Vous êtes sur la page 1sur 70

mtiers

de passion
et davenir

de la filire mer

exciting &
promising

careers

in the maritime
industry

dito

En laborant ce livret
30 mtiers de passion
et davenir de la filire
mer, nous nous sommes
fixs pour objectif de vous
faire dcouvrir toute la
richesse et la diversit
des mtiers.
La Navale, les nergies Marines Renouvelables, lOil&Gas, la Marine Marchande, le Nautisme et la Marine offrent
aux talents fminins et masculins la
possibilit dexprimer la passion qui les
anime.
Les nombreuses passerelles entre ces
filires vous permettent dvoluer et de
changer de cap tout au long de votre
carrire.
Dans ces domaines dactivits qui requirent des savoir-faire pointus et un
haut niveau de qualification, les professionnels conoivent, construisent,
assemblent, maintiennent et exploitent,
en ayant le souci constant de la scurit
de leurs collaborateurs.
Notre objectif sera atteint si en
refermant ce livret, vous vous embarquez destination les mtiers
de la filire mer.

Our goal while writing


this booklet 30 exciting
and promising careers
in the maritime industry
was to introduce you
to rich and varied jobs.
The Naval, Marine Renewable Energies, Oil&Gas sectors as well as the
Merchant Navy, Yachting and the
Navy offer talented men and women
great opportunities to live out their
passions.
As the sectors are closely interrelated, you can move up and change
the course of your career all along.
In those fields, where expert skills
and advanced qualification levels are
required, people design, build, assemble, maintain and work with their
mind set on their co-workers safety.
Our goal will be reached when, as
you close this booklet, you embark on a Career in the maritime
industry.

sommaire

INGNIERIE
4. Agent de mthode h/f
5. Architecte naval h/f
6. Chef de groupe dessinateur h/f

PRODUCTION
7. Agent de maintenance nautique h/f
8. Chaudronnier/Charpentier fer h/f
9. Ebniste de bord bois h/f
10. Electricien de bord h/f
11. Mcanicien naval h/f
12. Peintre h/f
13. Sellier h/f
14. Solier moquettiste h/f
15. Soudeur h/f
16. Technicien de maintenance

olienne offshore h/f

17. Tuyauteur h/f


18. Usineur h/f

NAVIGANT

19. Capitaine h/f


20. Cuisinier h/f
21. Employ aux cultures marines h/f
22. Marin pcheur h/f
23. Matelot au commerce h/f
24. Mcanicien pche h/f
25. Mtiers des oprations

des forces navales et sous-marines h/f

26. Patron de pche h/f


27. Pilote dengins sous-marins (ROV) h/f
28. Scaphandrier h/f
29. Skipper h/f

SUPPORTS
30. Charg daffaires h/f
31. Deviseur h/f
32. Qualiticien h/f
33. Responsable HSE h/f

contents

ENGINEERING
4. Method agent m/f
5. Naval architect m/f
6. Draftsman/woman team manager

PRODUCTION
7. Boat service technician m/f
8. Boilermaker/iron carpenter m/f
9. Boat cabinet-maker m/f
10. Ship electrician m/f
11. Marine engineering mechanic m/f
12. Painter m/f
13. Boat Upholsterer m/f
14. Floor layer/carpet fitter m/f
15. Welder m/f
16. Offshore wind turbine service

technician m/f
17. Pipe fitter m/f
18. Machinist m/f

ONBOARD

19. Captain m/f


20. Cook m/f
21. Seafood farm worker m/f
22. Fisherman/woman
23. Merchant navy seaman/woman
24. Mechanical engineer

in the fishing industry m/f


25. Navy and subsea operations careers m/f
26. Master of a fishing boat m/f
27. ROV (Remotely operated vehicle) pilot m/f
28. Diver m/f
29. Skipper m/f

SUPPORT
3

30. Business developer m/f


31. Cost estimator m/f
32. Quality manager m/f
33. EHS manager m/f

INGNIERIE

Le mtier, vos missions


Chanon indispensable entre le bureau dtudes et latelier, lagent de mthode
optimise les oprations de production en tenant compte de tous les paramtres :
normes rglementaires, qualit, cots et dlais. Il participe la dfinition de dossier
technique, de fabrication, dassemblage ou de rparation.

Lenvironnement de travail
Il exerce en atelier de production. Ses missions donnent lieu de nombreux dplacements dans lentreprise et bord des navires. Interface essentielle avec les autres
services de lentreprise (production, BE, achat, commercial) ainsi que des liaisons
avec les fournisseurs et sous-traitants.

Agent de
mthode h/f

Agent de mthode h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous matrisez les outils daide la conception et gestion de projet, CAO et DAO
Vous matrisez le domaine technique li lactivit (mcanique, usinage,
chaudronnerie, soudure, lectronique, lectricit...)
Vous avez le sens de lorganisation
Vous avez le sens de lobservation, de lanalyse et de la synthse
Vous avez un esprit dquipe et des qualits relationnelles
Vous matrisez langlais technique
Les formations
BAC +2

}}BTS Industrialisation des produits mcaniques


}}BTS Assistance technique d'ingnieur

BAC +3

}}Licence

Formation
continue

}}Titre professionnel Technicien mthodes et prparation en mcanique industrielle


}}Titre professionnel Technicien suprieur mthodes dindustrialisation
}}CQPM Technicien prparateur mthodes de fabrication aronautique et spatiale
}}CQPM Technicien industrialisation et en amlioration des processus

pro Mtiers industriels de la construction navale

Technicien
R&D

Responsable
mthode

Chef
datelier

Perspectives dvolution

Method agent m/f

ENGINEERING
Method agent m/f

Job and assignments

As the essential link between the engineering consulting department and the
workshop, he/she factors in all parameters to optimize production: specification
standards, quality, costs and deadlines. He/she takes part in the definition of
technical files: manufacturing, assembly or repair.

Work environment

The method agent works in production workshops and aboard ships.


He/shes the essential link between the other departments (production, purchase,
sales) and suppliers and sub-contractors.

Inter-personal and expert skills

You are skilled in computer aided design and project management tools, CAD and CAM
You master job-related technical fields (mechanics, machines,
boiler works, welding, electronics, electricity...)
You have organisational skills
You have a sense of observation, analysis and synthesis
You have team spirit and inter-personal skills
Your technical English is fluent

Training
BAC +2
BAC + 3
Continuing
training

Foreman

}}Industrialisation of mechanical
}}Technical engineer assistance
}}Professional

products

degree in industrial shipbuilding trades

}}Method & preparation technician and in industrial mechanics


}}Methods of industrialisation
}}Method & preparation technician in aerospace fabrication
}}Industrial technician in process improvement

Method
Manager

Your career prospects

R&D
technician

Le mtier, vos missions


Larchitecte naval est le chef dorchestre du navire ; il en conoit la forme, le style,
la coque, les amnagements. En phase de conception, larchitecte naval traite du
rfrentiel rglementaire, il dfinit les agencements gnraux du navire, il dtermine et calcule les proprits hydrostatiques et hydrodynamiques.
Il veille la qualit des tudes, aux respects du cot et des dlais. Il est lcoute
du client. Il est soucieux de la scurit et du respect de lenvironnement.

Lenvironnement de travail
Inventif et force de proposition, il manage une quipe technique dimensionne.
Il est le lien privilgi du client et des organismes de classifications et de contrles.
Il travaille dans une socit dingnierie ou dans un bureau dtude de chantier naval.

Architecte naval h/f

INGNIERIE

Architecte naval h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous tes rigoureux dans la gestion et lorganisation


Vous savez travailler en mode projet
Votre relationnel et votre sens du management sont vos atouts
Vous avez une parfaite matrise de langlais et des outils de conceptions
Les formations
BAC +5

}}Diplme dIngnieur architecte naval


}}Mastre spcialis Architecture navale

Responsable
ingnierie

Directeur
technique

Responsable
R&D

Perspectives dvolution

Naval architect m/f

ENGINEERING
Naval architect m/f

Job and assignments

The naval architect is the designer of the vessel; he/she designs the shape, the
hull and internal layout. During design phase, naval architects deal with statutory
reference tables, defining the fitting and hydrostatic-hydrodynamic properties of
the vessel.
The naval architect ensures quality and the respect of costs and deadlines.
He/she must also be careful of the clients needs.
He/she is concerned with safety and the environment.

Work environment

Inventive and source of proposals, he/she manages a technical team.


He/she interfaces with customers, control and classification organisations.
He/she works in an engineering company or in an engineering consulting firm
of shipyard.

Inter-personal and expert skills


You are rigorous in management and organisation
You are able to work in project mode
You have good inter-personal skills and management capacities
You have an excellent knowledge of English and design tools
Training
BAC +5

R&D
manager

}}Naval architecture engineering


}}Masters degree in naval architecture

Technical
director

Your career prospects

Engineering
director

Le mtier, vos missions


Il modlise et dimensionne les diffrentes pices composant la structure,
les amnagements et rseaux du navire.
Il est le garant de la qualit des plans et schmas transmis aux ateliers.

Lenvironnement de travail
Il pilote une quipe au sein dune socit dingnierie ou dans un bureau dtudes
de chantier naval ou dquipementier.

Chef de groupe
dessinateur h/f

INGNIERIE

Chef de groupe dessinateur h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous matrisez parfaitement les outils de CAO, DAO


Vous avez des connaissances gnrales dans divers domaines
(lectricit, hydraulique, mcanique, tuyauterie, charpente,)

Vous tes rigoureux et dot dune forte capacit de management


Vous matrisez langlais
Les formations
BAC

}}BAC

pro Technicien en chaudronnerie industrielle

BAC +2

}}BTS
}}BTS
}}BTS

Construction navale
Conception produits industriels
Conception et ralisation en chaudronnerie industrielle

BAC +3

}}Licence pro Mtiers industriels de la construction navale

Cadre
technique

Responsable
bureau
dtudes

Responsable
qualit /
production

Perspectives dvolution

Draftsman/woman
team manager

ENGINEERING
Draftsman/woman team manager

Job and assignments

He/she models the different sections of the ship structure (accommodation and
ships networks).
He/she ensures the quality of the scales drawings and sketches to be delivered to
workshops.

Work environment

He/she may work in a design office, in the study department of a shipyard or


equipment supplier.

Inter-personal and expert skills

You master CAD and CAM tools


You have general knowledge in various areas (electricity, hydraulics,
mechanical engineering, piping, steel structure)
You are tenacious with strong management capacities
Your English is fluent

Training
BAC

in industrial boiler works

BAC +2

}}Shipbuilding
}}Industrial product design
}}Metalwork design and manufacture

BAC +3

}}Professional

Technical
framework

}}Technician

Design
manager

Your career prospects

degree in industrial shipbuilding trades

Quality/
Production
manager

Le mtier, vos missions


Lagent de maintenance est poly-comptent : il entretient, rpare, assure le dpannage technique auprs des plaisanciers. Ses connaissances sont diversifies en
mcanique, accastillage, lectricit et plomberie. Il procde aux commandes de
pices, aux oprations de manutention, de montage et dmontage, de rglages,
de vrification du grement dormant et courant et de laccastillage. Il intervient en
rparation et entretien des coques polyester. Il sassure du bon fonctionnement
du bateau et de la conformit du matriel de scurit. Force de proposition, il est
linterlocuteur du client.

Lenvironnement de travail
Ce professionnel intervient aussi bien dans des chantiers de rparation que chez
des concessionnaires ou des loueurs, lagent de maintenance est indispensable pour
le plaisancier. Dans les chantiers dentretien, il collabore avec le mcanicien, llectricien et le peintre.

Agent de
maintenancenautique h/f

PRODUCTION

Agent de maintenance nautique h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous savez lire et interprter un plan


Vous connaissez les outillages
Vous tes polyvalent, et savez hirarchiser vos interventions techniques
Vous savez travailler avec le souci constant de la qualit
et du respect des dlais et de la scurit

Les formations
CAP-BEP

}}CAP-BEP

BAC

}}BAC Pro Maintenance des vhicules automobiles option Bateaux de plaisance

FCIL

}}(Formation complmentaire dinitiative locale) Mcanicien de moteurs marins

Formation
continue

}}CQP Agent

Maintenance des vhicules automobiles


option Bateaux de plaisance
}}BEP Maritime de mcanicien

de maintenance et de services dans les industries nautiques

Responsable
dquipe

Responsable
dpartement
maintenance

Technicocommercial

Perspectives dvolution

Boat service
technician m/f

PRODUCTION
Boat service technician m/f

Job and assignments

The boat service technician is multi-tasking; he/she services and repairs pleasure
boats. He/she has various skills in mechanics, deck equipment, electricity and
plumbing. He/she orders spare parts, handles, assembles and dismantles, sets
and controls the standing and running rigging.
He/she makes sure that the boat is in good working order and ensures safety
equipment compliance.
He/she repairs and maintains polyester hulls. As a source of proposals, he/she is
the clients direct contact.

Work environment

He/she is equally able to work at ship repair yards, for boat dealers or rentals and
is essential to yachtsmen. He/she co-operates with the mechanics, electricians and
painters at the shipyards.

Inter-personal and expert skills


You can read and understand scale drawings
You are acquainted with the tools
You are multitasking and able to prioritise your technical actions
Your mind is set on quality, safety and deadlines
Training
CAP-BEP
BEP

}}Marine

BAC

}}Automotive

Continuing training
FCIL

Foreman

}}Automotive

}}Service
}}Boat

maintenance, specialized in pleasure boats

mechanical engineering
maintenance, specialized in pleasure boats

and maintenance operator in the naval industry

engine mechanics

Maintenance
department
manager

Your career prospects

Technical
sales representative

Le mtier, vos missions


Le chaudronnier intervient en premier lieu de la ralisation dun navire, il est charg
de la dcoupe et de la mise en forme des pices qui constitueront les lments
principaux de la construction (panneaux, ponts).
Le chaudronnier met en forme des tles daprs la spcification technique, les
plans ou les schmas qui lui ont t confis. Il intervient au niveau du traage, de
la dcoupe et de la mise en forme, ainsi que de lassemblage.

Lenvironnement de travail
Le chaudronnier intervient en atelier pour la fabrication de pices neuves ou la rparation de pices dformes ou casses. Il peut galement intervenir bord. Il travaille
au sol ou en hauteur et intervient gnralement en quipe. Cette co-activit et parfois
aussi le confinement des lieux de lintervention, ncessitent de respecter scrupuleusement les consignes de scurit. Lactivit requiert le dplacement des pices laide
de moyens de manutention (palans, ponts roulants).

Chaudronnier/
Charpentier fer h/f

PRODUCTION

Chaudronnier/Charpentier fer h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous savez lire et interprter un plan


Vous connaissez les outillages, les techniques de dcoupe,
de mise en forme et dassemblage
Vous savez travailler avec le souci constant de la qualit
et du respect des dlais et de la scurit

Les formations
CAP

}}Ralisation

BAC

}}BAC

pro Technicien en chaudronnerie industrielle

BAC +2

}}BTS

Conception et ralisation en chaudronnerie industrielle

Formation
continue

}}CQPM Assembleur
}}Titre professionnel Chaudronnier

en chaudronnerie industrielle

Traceur/
Formeur

Dessinateur
projeteur

Technicien
mthodes

Perspectives dvolution

Boilermaker/iron
carpenter m/f

PRODUCTION
Boilermaker/iron carpenter m/f

Job and assignments

He/she works at early stages of the ship building process.


His/her duties include cutting and shaping the pieces that will make up the main
parts of the ship (panels; decks).
The boilermaker/iron carpenter bends steel sheets from the blueprints and
drawings as specified in the instructions by the Study department. His/her duties
include various steps in the building process, from marking, cutting and bending
through to the final assembly.

Work environment

The boilermaker manufactures new pieces or repairs broken parts in the


workshop. He/she can also work on board. He/she works on the floor or at height
and usually in a team. Such tasks are occasionally performed in confined spaces
and require absolute compliance with safety instructions. His/her duties also require
moving parts with handling equipment (hoists, cranes).

Inter-personal and expert skills


You are competent in reading scale drawings
You know the assembly techniques and the tools for cutting,
shaping and assembling
You mind is set on quality, safety and deadlines

Training
CAP

}}Metalwork

design and manufacture

BAC

}}Technician

in industrial boiler works

BAC +2

}}Metalwork

design and manufacture

Continuing
training

Plotting/
Forming
jobs

}}Assembler
}}Boilermaking

Design/
Draughtsmanwoman

Your career prospects

Method
technician

PRODUCTION

Le mtier, vos missions


Ebniste de bord bois, un mtier de passion et de crativit ; il conoit et personnalise le mobilier en bois du bateau (carr, intrieures bannettes, rangements, dcoration bois, parquet). Excellent professionnel, il est ingnieux, il dveloppe un
sens artistique en proposant des ides dajustement et doptimisation de lespace,
en fonction des dsidratas dune clientle exigeante. Il vernit et effectue la pose
de ses ralisations. Il peut tre amen raliser des ouvrages en marqueterie.

Lenvironnement de travail

Ebniste de
bord bois h/f

bniste de bord bois h/f

Il intervient dans les ateliers pour concevoir et raliser, mais aussi sur les navires,
souvent de taille importante, afin dadapter et dintgrer notamment les lments aux
lignes courbes des bateaux. Lbniste travaille souvent seul ou en quipe rduite,
mais il est amen se coordonner avec les autres corps de mtier intervenant sur
le navire.

Savoir-tre et savoir-faire

Vous tes cratif et imaginatif


Vous tes habile et possdez une rapidit manuelle
Vous tes persvrant
Vous tes minutieux
Vous avez connaissance de principes dlectricit,
dtanchit, disolation

Les formations
CAP

}}bnisterie

BEP

}}Bois

BP

}}(Brevet

Formation
continue

}}CQP

et matriaux associs
professionnel) Menuiserie

Menuiserie agencement nautique

Chef
dquipe

Responsable
des emmnagements

Dirigeant
dentreprise
dbnisterie

Perspectives dvolution

Boat cabinet-maker
m/f

PRODUCTION
Boat cabinet-maker m/f

Job and assignments

Boat cabinet-makers are passionate and creative. A boat cabinet-maker designs


and customises the boat wooden furniture (wardroom, berths, storage units, wooden decoration, flooring).
The boat cabinet-maker is an excellent craftsman/woman. He/she is astute and
tasteful as he/she suggests ideas for perfect fittings and space maximization to
meet the expectations of demanding customers. Boat cabinet-makers varnish and
fit their fixtures. They may have to craft inlaid work.

Work environment

Boat cabinet-makers work in workshops for design and manufacturing. They also
work on board -often on large boats- to fit and set the fixtures to the curved lines of
the boat. Boat cabinet-makers mainly work on their own or in small teams, but they
will also have to co-ordinate their actions with other trades onboard.

Inter-personal and expert skills


You are creative and astute
You are skilful and show dexterity
You are hard-working
You are careful of detail
You are acquainted with the basics of electricity, sealing, insulation
Training
CAP

}}Cabinet-making

BEP

}}Wood

BP
Continuing training

Foreman

and associated materials

}}Joinery
}}Casework

joinery

Fixtures
and fitting
manager

Your career prospects

Head of a
boat joinery
and cabinet-making
business

PRODUCTION

Le mtier, vos missions


Responsable de lalimentation et de la distribution lectrique des navires. Il cre et amliore lensemble des quipements lectriques, lectrotechniques. Il est charg de la
schmatique des plans, de lintgration des divers rseaux de cbles dans la structure
du bateau. Sa responsabilit en phase dessais avant le lancement des installations est
dterminante dans la gestion de lnergie bord. Sa matrise technique, ses capacits
danticipation et de dtection sont la garantie de la scurit des installations lectriques.

Lenvironnement de travail

lectricien
de bord h/f

lectricien de bord h/f

Le mtier sexerce dans les chantiers navals, bord des navires en construction
ou en maintenance. Son environnement de travail est caractris par la co-activit
avec dautres corps de mtiers (charpentiers, soudeurs, tuyauteurs, mcaniciens).
Cette co-activit ainsi que le confinement des lieux de lintervention, ncessitent de
respecter scrupuleusement les consignes de scurit.

Savoir-tre et savoir-faire

Vous savez lire et interprter des plans lectriques


Vous connaissez les technologies de llectricit, llectromcanique,
llectronique et les normes applicables au secteur naval
Vous connaissez les techniques de cblage et de raccordement (soudage)
Vous respectez les exigences en termes de qualit, de scurit, denvironnement
Vous savez utiliser les moyens de test et de contrle
Vous tes rigoureux et dot dun esprit dquipe
Les formations
CAP

}}Prparation

BAC

}}BAC

pro lectrotechnique nergie quipements communicants

BAC +2

}}BTS

lectrotechnique

Formation
continue

}}Titres professionnels lectricien dquipement industriel de niveau IV ou de niveau V


}}CQPM Monteur cbleur en quipements lectriques
}}CQPM lectromcanicien

et ralisation douvrages lectriques

Chef
de chantier

Chef
dquipe

Responsable
atelier

Perspectives dvolution

10

Ship electrician m/f

PRODUCTION
Ship electrician m/f

Job and assignments

This expert designs and upgrades all electrical and electro-technical installations.
His/her technical expertise and skills for anticipation and detection ensure the
safety of onboard electrical installations. He/she is in charge of electrical scheme
drawing and wiring inside the hull. His/her responsibility during test phase prior
launching is essential to the management of energy onboard the ship.

Work environment

The job is performed at shipyards and aboard ships being built or maintained.
You work with other trades (carpenters, welders, pipefitters, mechanics). Your
tasks are occasionally performed in confined spaces and require absolute compliance with safety instructions.

Inter-personal and expert skills

You know how to read and interpret electrical plans


You know electricity, electromechanical, electronic technologies

and the standards of the naval sector


You know wiring and connection techniques
You meet the requirements in terms of quality, safety and environment
You know how to use testing means
You are rigorous with team spirit

Training
CAP

}}Preparation

BAC

}}Electro-technical

BAC +2
Continuing training

Foreman

10

and production of electrical systems

}}Electricity
}}Cable fitter in electrical equipment
}}Electrical engineering
}}Electrician of industrial equipment Level IV or Level V

Team
manager

Your career prospects

Workshop
manager

Le mtier, vos missions


Le mcanicien naval installe bord les ensembles mcaniques de motorisation
ainsi que les apparaux (pompes, vannes, rducteurs, tuyautages). Il effectue les
raccordements hydrauliques, lectriques, mcaniques des quipements et des accessoires. Il sassure de la mise en service de linstallation et ralise les oprations
de maintenance ou rparation. Ce professionnel polyvalent travaille en synergie
avec les autres disciplines, il est le garant des performances du navire.

Lenvironnement de travail
Ce mtier sexerce au sein de chantiers navals, en atelier et bord des bateaux, en
construction neuve et lors des arrts techniques en cas de panne ou pour entretien.
Le mcanicien naval intervient les plus souvent en quipe, il doit coordonner son
activit avec celle dautres spcialits: motoristes, lectriciens, chaudronniers

Mcanicien naval h/f

PRODUCTION

Mcanicien naval h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous avez des connaissances approfondies en mcanique


Vous avez des notions en hydraulique, lectronique et lectricit
Vous respectez les normes qualit, scurit et environnement
Vous connaissez les logiciels de programmation dautomates
Vous savez vous adapter en permanence aux nouvelles technologies
Vous tes autonome et aimez la prise dinitiative
Vous comprenez langlais
Les formations
CAP

}}Mcanique (marine, gnrale, automobile, vhicules industriels)

BAC

}}BAC

pro Maintenance nautique

BAC +2

}}BTS

Moteurs combustion interne

Formation
continue

}}CQPM Mcanicien en rparation navale } Habilitations ou autorisations diverses


}}Titre professionnel de niveau V Mcanicien monteur

Technicien
dessais

} BAC pro lectromcanicien marine


} BTS

Construction navale

Technicien
maintenance
industrielle

Technicien
mthodes

Perspectives dvolution

11

Marine engineering
mechanic m/f

PRODUCTION
Marine engineering mechanic m/f

Job and assignments

The marine engineering mechanic installs engines and gears (pumps, valves,
piping) on board. He/she ensures electrical, hydraulic and mechanical connections
of equipment and accessories. He/she secures set up and performs maintenance
and repairs. He/she is multi-tasking and co-operates with other trades onboard,
ensuring the ships performances. He/she reports to the relevant departments on
interventional follow-up.

Work environment

The job is performed at shipyards, workshops or aboard ships being constructed


or maintained. The mechanics work in a team and have to coordinate their duties
with other trades (electricians, boilermakers).

Inter-personal and expert skills

You have extensive knowledge in hydraulics and mechanics


You have basic knowledge in electronic and electricity
You meet the requirements in terms of quality, safety and environment
You know PLC programming software
You are resourceful
You know how to adapt to new technology
You understand English
Training
CAP

}}Mechanical engineering

BAC

}}Boat maintenance
}}Marine electromechanical

BAC +2
Continuing training

Method
technician

11

}}Internal

combustion engines

}}Ship repair mechanics


}}Industrial millwright

Industrial
Maintenance
Technician

Your career prospects

} Shipbuilding

} Various clearances or authorizations

Assay
technician

PRODUCTION

Le mtier, vos missions


Le peintre en construction navale effectue des travaux de premire importance.
Il matrise les techniques dapplication de peinture et de traitement de surface,
ses travaux contribuent protger dans le temps la coque du navire des attaques
corrosives. Son sens de lesthtisme et la qualit de son travail apportent une
relle valeur ajoute au navire, notamment pour les travaux de retouches et de
finitions. Il est respectueux des rgles de scurit dans lutilisation des peintures
et traitements anti-corrosifs.

Peintre h/f

Peintre h/f

Lenvironnement de travail
Le peintre travaille frquemment sur des chafaudages en hauteur. Il obit des rgles
de scurit bien prcises en raison de la toxicit de nombreux produits employs et
respecte les rgles de scurit ainsi que le port des quipements de protection individuelle (EPI).

Savoir-tre et savoir-faire

Vous savez utiliser les outils propres au mtier : pistolet, polisseuse, ponceuse
Vous avez une bonne connaissance des produits manipuls
(tolrances et incompatibilits, compositions chimiques)
Vous respectez les exigences de qualit, scurit, environnement
Vous avez le sens de lesthtique
Vous tes mthodique et minutieux

Les formations
CAP

}}Peinture en carrosserie
}}Rparation et entretien des embarcations
}}Peintre/applicateur de revtement

BAC

}}BAC

de plaisance

pro Maintenance nautique

Chef
dquipe

Stratifieurmouliste

Expert
anti-corrosion

Perspectives dvolution

12

PRODUCTIONPainter m/f
Painter m/f

Job and assignments

The shipyard painter does a prominent work. He/she is an expert in surface


treatment and paint application, and contributes to protect hulls from corrosion.
His/her aesthetic sense and the quality of his/her work bring added value
to the ship, especially with touches up and finishing.
He/she complies with safety rules when using paints and anti-corrosion
treatments.

Work environment

The painter frequently works on scaffolding. He/she respects specific safety rules
because of the of use of many toxic products, and wears personal protective
equipment.

Inter-personal and expert skills

You know how to use the specific tools of the painter: spray gun,

polishing machine, sander


You have a good knowledge of products handled (tolerances
and incompatibilities, chemical contents)
You meet the requirements in terms of quality, safety and environment
You have aesthetic sense
You are methodical and meticulous

Training

Team
manager

12

CAP

}}Body work painting


}}Repair and maintenance
}}Coating painter

BAC

}}Boat

of pleasure boats

maintenance

Stratifier/
Mouldmaker

Your career prospects

Corrosion
expert

PRODUCTION

Le mtier, vos missions


Le sellier conoit ou rpare les lments de confort ou de protection du bateau :
coussinage, bains de soleil, sige pilote, tauds, bches Il fabrique des gabarits et
reproduit une pice neuf. Il prcde ses travaux de la lecture des plans des pices
fabriquer. Expert dans la matrise de sa machine coudre et de ses quipements
lectroportatifs (scie mousse, pistolet colle, emporte-pice), le sellier ralise
souvent des pices uniques essentiellement la main.

Sellier h/f

Sellier h/f

Lenvironnement de travail
Le sellier intervient la fois en atelier et ou bord. Il travaille en quipe rduite.
Le temps de travail est soumis des pics dactivit.

Savoir-tre et savoir-faire

Vous possdez le sens de lesthtisme


Vous matrisez la comprhension 3D des pices et des plans
Vous tes minutieux
Vous tes rapide et prcis
Les formations
CAP

}}Sellerie

Formation
continue

}}CQP

gnrale

Sellerie nautique

Chef
dquipe

Responsable
des emmnagements

Dirigeant
dentreprise
de sellerie

Perspectives dvolution

13

Boat upholsterer m/f

PRODUCTION
Boat upholsterer m/f

Job and assignments

Boat upholsterers design or repair comfort items (cushions, deckchairs, seats,


captain chairs) or boat protection equipments (awnings, covers, canvas tops, fitted
covers). They make patterns and new pieces. Before they carry out their work,
upholsterers have to read the scale drawings of the pieces that need to be made
and put together. The boat upholsterers show expert knowledge and competence
using their sewing machine and portable electrical appliances (foam saw, glue
gun, scissors, tape-measure, bunches) and often make unique, mostly handmade pieces.

Work environment

The upholsterer works both in a workshop and onboard the ships. He/she works in
small teams. The workload may vary and you will face peak periods in your job.

Inter-personal and expert skills


You are tasteful and your aesthetic sense is appreciated
You have knowledge and comprehension of 3D parts and scale drawings
You are careful of detail
You are skilful and show dexterity
Training
CAP
Continuing
training

Foreman

13

}}General
}}Boat

upholstery

upholstery

Responsible
for fittings

Your career prospects

Head
of a boat
upholstery
business

Le mtier, vos missions


Que ce soit sur les sols ou les cloisons, le solier moquettiste pose toutes sortes de
revtements : linolum, moquettes, tissu, mosaques colles, matires plastiques
Il dcape, ponce et enduit les divers supports. Le solier moquettiste ralise les mtrs
en prenant en compte les agencements intrieurs, les angles et les ouvertures. Il est
un maillon indispensable dans lamnagement harmonieux du navire, expert dans
la pose des revtements laide doutils spcifiques, il a pour objectif dobtenir un
rendu parfait.

Lenvironnement de travail
Le solier moquettiste travaille lintrieur du navire, dans les cabines, carrs, salle
de repos ou en atelier pour les cabines pr-montes.

Solier moquettiste h/f

PRODUCTION

Solier moquettiste h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous avez une bonne condition physique


Vous tes minutieux
Vous tes organis et mthodique
Vous avez le sens de lesthtisme
Les formations
CAP

}}Solier

BAC

}}BAC

BAC +2

}}BTS Amnagement

moquettiste

pro Amnagement etfinition du btiment


finition

Chef
dquipe

Chef
de chantier

Responsable
des emmnagements

Perspectives dvolution

14

Floor layer-carpet fitter


m/f

PRODUCTION
Floor layer-carpet fitter m/f

Job and assignments

On floors or walls, he/she lays all types of covers: linoleum, carpets, fabrics,
mosaics, plastic materials
He/she strips and sands before coating the surfaces.
He/she measures surfaces considering the interior fittings, angles and existing
openings.
As an expert he/she uses specific tools and works toward perfect finish.
His/her position is essential to the harmony of the boat interior.

Work environment

He/she works inside the ship, in the cabins, wardroom, restroom or in the
workshop for pre-assembled cabins.

Inter-personal and expert skills


You have a good physical condition
You are meticulous
You have organisational skills
You are methodical
You have aesthetic sense
Training
CAP

}}Floor

BAC

}}Interior

finish

BAC +2

}}Interior

finish

Responsible
for interior
layout

14

laying

Team
manager

Your career prospects

Site
superintendant

PRODUCTION

Le mtier, vos missions


Dernire tape dans la fabrication de la pice ou dun ensemble mtallique, le soudage
est laboutissement dun travail dquipe dans lequel sont intervenus dautres professionnels du travail des mtaux tels que les chaudronniers, tuyauteurs, charpentiers
Le soudage consiste assembler par divers procds de fusion des pices mtalliques
pralablement ajustes et formes, tels que les lments de charpente, les panneaux
des diffrentes cellules et compartiments des navires, les lments de tuyauterie

Lenvironnement de travail

Soudeur h/f

Soudeur h/f

Il travaille principalement dans les chantiers navals, dans les ateliers ou bord des
navires en construction ou en maintenance. Les conditions de travail dpendent autant
de la nature du travail effectuer que du type de navire objet de lintervention (pche,
paquebot, ferry, navire de commerce, militaire). Il exerce son mtier en co-activit
avec les autres disciplines (charpentiers, lectriciens, tuyauteurs, mcaniciens).
Les quipements de protection individuelle garantissent sa scurit.

Savoir-tre et savoir-faire

Vous respectez les exigences en terme de qualit, de scurit et denvironnement


Vous connaissez les techniques de soudage et les normes en vigueur
(TIG, MIG, MAG, plasma, laser, point, molette)
Vous connaissez les matriaux utiliss : acier, titane, aluminium, inox
Vous savez lire un plan et interprter les fiches dinstructions
Vous tes rigoureux et autonome, vous avez un esprit dquipe

Les formations
CAP

}}Ralisation

BAC

}}BAC

Formation
continue

}}CQPM Soudeur
}}Titre Professionnel Soudeur
}}Mention complmentaire Soudeur
}}Technologue international en soudage

en chaudronnerie industrielle

pro Technicien en chaudronnerie industrielle

Technologue
en soudage

Agent de
maitrise

Responsable
atelier

Perspectives dvolution

15

PRODUCTIONWelder m/f
Welder m/f

Job and assignments

Welding is the last manufacturing stage in the assembly process. It occurs after
essential team work in which other metalwork experts such as boilermakers,
pipefitters, iron carpenters have taken part.
A welder uses various smelting methods to assemble previously adjusted and
bent metal pieces such as steel structure elements, panels from various units or
elements of piping

Work environment

You mainly work at the shipyard, workshop or inside ships being built or maintained. Working conditions depend both on the nature of the work and the kind of
ship (fishing boat, cruise ship, ferry-boat, merchant ship, military boat )
You will work with other trades (carpenters, electricians, pipefitters, mechanics).
The personal protective equipment ensures the welders safety.

Inter-personal and expert skills


You know up-to-date welding techniques and standards (TIG, MIG, MAG, plasma,
laser, point, wheel)
You know the materials used: steel, titanium, aluminium, stainless
You know how to read and understand instruction sheets
You are meticulous, professional and self-reliant, you have team spirit
You meet the requirements in terms of quality, safety and environment

Training
CAP

}}Metalworking

BAC

}}Technician

Continuing
training

Foreman

15

design and manufacture

in industrial boiler works

}}Welder
}}International welding technologist

Workshop
manager

Your career prospects

Welding
engineer

Le mtier, vos missions


Le technicien de maintenance assure le suivi, lentretien ainsi que le contrle des
oliennes offshore. Il surveille et optimise leurs performances en intervenant en
maintenance prventive et ou curative. Il effectue la mise en route des machines
et des quipements, il rend compte par crit de ses interventions.
Il est le garant du respect des normes Qualit, Scurit, Environnement.

Lenvironnement de travail
Le technicien de maintenance accomplit ses missions sur les sites de parcs oliens en
mer, les ateliers de maintenance, les salles de contrle terre. Ses interventions dans
des conditions mtorologiques parfois difficiles ncessitent davoir le pied marin ainsi
quune bonne condition physique, notamment pour les travaux raliser en hauteur. Une
grande disponibilit est requise pour mener bien les interventions de jour comme de nuit,
cest un travail dquipe. Ce professionnel exercera dans un environnement international
et multiculturel, il doit tre mobile pour rpondre des missions en France ou ltranger.

Technicien
de maintenance
oliennes offshore h/f

PRODUCTION

Technicien de maintenance
oliennes offshore h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous avez des connaissances approfondies en systmes lectriques,


mcaniques et hydrauliques
Vous tes rigoureux, polyvalent et pro-actif
En maintenance ou en exploitation, vous savez anticiper les problmes
dans la chane de traitement que vous contrlez
Vous travaillez avec le souci constant de la qualit et de la scurit
Vous matrisez langlais
Les formations
BAC +2

}}BTS

Formation
continue

}}Certification

Maintenance industrielle, lectrotechnique, MAI


(Mcanisme et automatismes industriels) ou autres BTS industriels,
DUT quivalents ou exprience professionnelle dans ces domaines
BZEE Technicien de maintenance de parc olien

Lenvironnement spcifique un parc olien en mer ncessite une adaptation des publics
forms la scurit en mer

Responsable
scurit

Responsable
maintenance

Spcialiste
contrle
monitoring

Perspectives dvolution

16

Offshore wind turbine


service technician m/f

Offshore wind turbine


PRODUCTION
service technician m/f

Job and assignments

The technician ensures maintenance and service and supervises offshore wind
turbines. He/she monitors and upgrades the turbine performances through
preventive and/or corrective action. The technician also starts machines and
equipments and writes reports on his/her actions. He/she ensures Quality, Safety
and Environment Standards.

Work environment

Service technicians fulfil their tasks at offshore windfarms, maintenance


workshops, and onshore control rooms. Offshore interventions in sometimes
poor weather can prove difficult and you will need to be fit and have sea-legs,
especially when working at heights. A significant flexibility is required for your
interventions, especially at night and this is a team job. Skills and competence
in control command from control panels and electronic interfaces are necessary to
monitor the installations.The technician may work in an international and multicultural environment and is expected to relocate for missions in France or abroad. Working
as an offshore wind turbine technician means promising prospects for your career.

Inter-personal and expert skills


You are diligent, multi-tasking and pro-active
Both for maintenance or operations, you can anticipate
and address issues in the process that you manage
Your mind is set on quality and safety
Your English is fluent

Training
BAC +2

Continuing training

Safety
manager

16

}}Industrial

Maintenance, Electrical Engineering,


MAI (Industrial Mechanism & Automatism) or other higher
vocational diploma in Industry, University of Technology course
equivalents or work experience in those fields

}}Certification

BZEE Wind farm service technician

Maintenance
manager

Your career prospects

Expert
in computer
aided maintenance

Le mtier, vos missions


Le tuyauteur ralise les rseaux de tuyauterie conducteurs des fluides liquides ou
gazeux. partir du dossier de plans, il prpare les lments de tuyauterie tout en
intgrant les divers quipements.Il optimise les lignes de tuyauterie par ses actions de mesures et de traages, il procde au report des ctes sur les matriaux.
Il matrise les techniques de cintrage, de mise en forme. Il assemble, ajuste les
diffrents tronons, en veillant la conformit et au contrle de linstallation.

Lenvironnement de travail
Le tuyauteur intervient en atelier pour la prfabrication des lments de tuyauterie,
puis sur chantier, bord des navires, pour linstallation et le montage. Il travaille au
sol ou en hauteur. Sur un chantier, il interviendra le plus souvent en quipe.
Il devra tenir compte de la co-activit avec dautres spcialits : soudeurs, lectriciens, mcaniciens Il intervient aussi parfois dans des endroits difficiles daccs
ncessitant un strict respect des consignes de scurit.

Tuyauteur h/f

PRODUCTION

Tuyauteur h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous savez lire et interprter un plan isomtrique et orthogonal : vision en 3D


Vous matrisez les machines et techniques de tuyautage
Vous matrisez un ou deux procds de soudage
Vous tes soucieux de la scurit et de lenvironnement
Vous travaillez avec le souci constant de la qualit et des dlais
Les formations
CAP

}}Ralisation

BAC

}}BAC

pro Technicien en chaudronnerie industrielle

BAC +2

}}BTS

Conception et ralisation en chaudronnerie industrielle

Formation
continue

}}CQPM Tuyauteur Industriel


}}Titre professionnel Tuyauteur

en chaudronnerie industrielle

Chef
dquipe

industriel

Responsable
piping

Prparateur
en tuyauterie

Perspectives dvolution

17

Pipe fitter m/f

PRODUCTION
Pipe fitter m/f

Job and assignments

The pipe fitter lays out, assembles, installs, and maintains pipe systems for liquid
fluids or gases. He/she prepares piping units and fits other equipment as shown
in the blueprints. He/she optimises pipelines through measurements and full scale
drawings, measures and marks material. He/she is an expert in threading and
bending techniques. He/she assembles and fits pipe sections, secures installations and ensures conformance.

Work environment

The pipe fitter first works in the workshop for prefabrication of piping, then aboard
the ships, for installation and assembly. He/she works at ground level or at height.
He/she mostly works in teams for onsite operations. He/she has to take co-works
into account: welding, electricity, mechanics He/she occasionally works in
confined spaces where safety rules must be strictly observed.

Inter-personal and expert skills


You can study isometric and orthogonal drawings requiring 3-D vision
You have proven expertise in piping techniques and machines
You are competent in one or two soldering methods
You are careful of safety and environment
Your mind is set on quality and deadlines
Training
CAP

}}Industrial

boiler works

BAC

}}Industrial

boiler works

BAC +2
Continuing training

Preparation
operator

}}Metalwork
}}Industrial

design and manufacture

pipe fitter

Pipe fitting
manager
Supervisor

17

Your career prospects

PRODUCTION

Le mtier, vos missions


Au moyen de machines-outils, lusineur cre des pices mtalliques par enlvement de matires jusqu lobtention de formes et dimensions dfinies.
Fraisage, tournage, alsage, taraudage dune pice ou dune srie de pices, telles
sont quelques-unes des diffrentes techniques matrises par lusineur.
Pour donner la forme voulue la matire brute, il doit effectuer la mise au point
de la machine-outil. Il contrle la conformit de la pice par rapport aux fiches
dinstructions.

Lenvironnement de travail

Usineur h/f

Usineur h/f

Le mtier sexerce au sein des chantiers navals et en atelier. Lactivit varie selon le parc
machine (conventionnelles, numriques), les procds dusinage (fraisage, tournage)
et le type de produits fabriqus.
Lusineur travaille en quipe, il est en contact avec les diffrents services de lentreprise
(bureau dtudes, service qualit, quipe de montage bord des navires)
Les quipements de protection individuelle (EPI) garantissent la scurit de lusineur.

Savoir-tre et savoir-faire

Vous tes minutieux et mthodique


Vous matrisez les diffrentes techniques dusinage
Vous avez un esprit dquipe
Vous respectez les exigences en termes de qualit, de scurit
et denvironnement

Les formations
BAC

}}BAC
}}BAC

pro Technicien outilleur


pro Technicien dusinage

BAC +2

}}BTS

Industrialisation des produits mcaniques

Formation
continue

}}CQPM Oprateur sur machines outils de production


}}Titre professionnel Tourneur ou Fraiseur sur machines

et commande numrique

Chef
datelier

Responsable
dcolletage

conventionnelles

Prparateur
bord

Perspectives dvolution

18

Machinist m/f

PRODUCTION
Machinist m/f

Job and assignments

Operating a variety of machine tools, the machinist cuts out materials to produce
parts in the required shapes and sizes. He/she is competent in milling, turning,
boring and tapping units or series and has to set up machine tools.
He/she supervises conformance to specifications from the instruction sheets.
Professionalism and expert use of the machinery and tools are essential to good
manufacturing.

Work environment

The job is done at shipyards and in the workshops. Tasks may vary depending
on the machines (conventional or numerically controlled machines), machining
methods (milling, lathing, turning) and the type of products.
You work in a team and relate to the various company departments (research,
quality department, fitters onboard the ship). PPE (Personal Protective Equipment)
ensures the machinists safety.

Inter-personal and expert skills


You are meticulous and methodical
You can study blueprints and drawings
You have expert skills in the various milling techniques
You have team spirit
You comply with quality, safety and environment procedures
Training
BAC
BAC +2
Continuing
training

Preparation
operator

18

}}Technicien
}}Technicien
}}Industrial

toolmaker
machinery operator

manufacturing of mechanical products

}}Operator of manufacturing machines


}}Turner or milling operator on conventional

or numerically controlled machines

Responsible
for precision
turning

Your career prospects

Workshop
supervisor

NAVIGANT

Le mtier, vos missions


Le capitaine (ou commandant) est le reprsentant de la compagnie. Chef de lexpdition maritime, il assure la conduite, les manuvres dappareillage et daccostage, choisit les itinraires en fonction de la mto, des distances, des horaires.
Il gre la scurit du navire. Il a sous ses ordres un quipage compos dune
vingtaine dhommes (en transport de marchandises) une centaine (en transport
de passagers), qui laideront dans la gestion de la vie du bord.

Lenvironnement de travail

Capitaine h/f

Capitaine h/f

Le capitaine de navire travaille sur un navire marchand ou de transport de passagers et assume dimportantes responsabilits humaines et financires qui exigent
une disponibilit permanente. Ses horaires de travail sont variables.

Savoir-tre et savoir-faire

Vous avez des capacits de management


Vous avez des qualits relationnelles
Vous tes rigoureux dans la gestion et lorganisation
Vous savez grer les conflits, prendre des dcisions rapides
et dlguer les responsabilits

Les formations
Brevet

}}Capitaine
}}Capitaine
}}Capitaine
}}Capitaine
}}Capitaine

200
500
3000
illimit
de 1re classe de la navigation maritime

(Selon la taille du navire et sous rserve du temps de navigation requis)


Avant dintgrer une cole, chaque futur marin doit obligatoirement passer une visite mdicale
auprs dun mdecin des gens de mer permettant de vrifier son aptitude physique.

Capitaine
darmement

Responsable
logistique
portuaire

Expert
maritime

Perspectives dvolution

19

ONBOARD
Captain m/f

Captain m/f

Job and assignments

The captain or commanding officer is the companys representative onboard.


Master of the sea fare, he/she ensures sailing and berthing, and sets the course
depending on weather, times and distances.
He/she is responsible for the safety of the people and the boat.
He commands crews ranging from 20 (cargo shipping) to a hundred (passenger
ferry), who help him/her manage life onboard.

Work environment

The captain works on merchant navy or passenger transport ships and his/her
duties involve considerable human and financial responsibilities, requiring constant
availability. His/her work hours are variable and irregular.

Inter-personal and expert skills


You have management capabilities
You have strong inter-personal skills
You have a strict approach to management and organisation
You know how to handle disputes, make quick decisions
and delegate responsibility

Training
Vocational
degree

}}Captain 200
}}Captain 500
}}Captain 3000
}}Captain unlimited
}}Captain, 1st class

(Depending on the size of the vessel and on the water experience)


Before starting at college, all future seamen/women have a mandatory medical
examination with a seafarers doctor to check their physical aptitude.

Equipment
captain

19

Port
Logistics
Manager

Your career prospects

Maritime
Expert

NAVIGANT

Le mtier, vos missions


Le cuisinier assure llaboration des repas pour lquipage et/ou les passagers,
le rle du cuisinier bord dun navire est important. Le repas est un moment de
convivialit aprs leffort pour lquipage, sa qualit culinaire va conditionner en
partie lambiance bord. Les prestations culinaires proposes bord des navires
passagers concourent la bonne rputation de larmement. la pche, il sera
matelot cuisinier : il assure les repas des membres dquipage et intervient galement au pont.

Lenvironnement de travail

Cuisinier h/f

Cuisinier h/f

Homme cl, le cuisinier exerce sur un navire de pche, passagers, au commerce ou


la plaisance professionnelle, il travaille bord, en cuisine et sadapte aux horaires
de lquipage.

Savoir-tre et savoir-faire

Vous disposez des connaissances de base essentielles de la restauration


Vous connaissez et respectez la rglementation relative lhygine
et la scurit (personnes, produits et quipements)
Vous tes rigoureux
Vous avez un bon relationnel et une capacit vous adapter
la vie collective

Les formations
CAP

}}Cuisine

BEP

}}Cuisine

BAC

}}BAC

pro Cuisine

Sont galement requis : livret maritime et Certificat de formation de base la scurit.


Avant dintgrer une cole, chaque futur marin doit obligatoirement passer une visite mdicale
auprs dun mdecin des gens de mer permettant de vrifier son aptitude physique.

Intendant
Chefcuisinier

Camp-boss
(catering)

Perspectives dvolution

20

ONBOARD
Cook m/f

Cook m/f

Job and assignments

The cook prepares meals and snacks for the crew and/or the passengers.
His/her role is essential because excellent service enhances conviviality and meals
are rewarding moments for the crews efforts. Catering onboard passenger ships
is part of a shipping companys reputation.
On a fishing boat, the cook is a deckhand cook who makes the meals and has
duties on the deck too.

Work environment

On fishing, passenger, or merchant ships, or aboard professional yachts, the cook


works in the galley and adapts to the working hours of the crew.

Inter-personal and expert skills


You have essential catering skills and knowledge
You know and comply with regulations relating to health and safety
(persons, products and equipment)
You are meticulous
You have inter-personal skills and easily fit in a group

Training
CAP

}}Cookery

BEP

}}Cookery

BAC

}}Cookery

Further requirements: Seamans licence and Basic safety training certificate.


Before starting at college, all future seamen/women have a mandatory medical
examination with a seafarers doctor to check their physical aptitude.

Camp-boss
(catering)

20

Intendant

Your career prospects

Chief
steward

Le mtier, vos missions


Lemploy dans une exploitation de cultures marines est en charge de llevage,
de lalimentation, des soins et de la slection des coquillages, poissons marins ou
algues. Il assure galement la prparation et lexpdition des produits pour la mise
au march.

Lenvironnement de travail
Le travail se fait en quipe dans une entreprise conchylicole (closerie, nurserie,
tablissement ostricole, ferme aquacole, chantier, cooprative, parc), en mer ou
terre, tout au long de lanne. Les tches sont rythmes par les mares et les
saisons de commercialisation. La dure hebdomadaire de travail est trs variable et
ncessitent un travail en quipe plus ou moins importante.

Employ aux
cultures marines h/f

NAVIGANT

Employ aux cultures marines h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous tes minutieux et attentif la protection de lenvironnement


et au dveloppement durable
Vous avez une bonne condition physique

Les formations
CAP Maritime

}}Conchyliculture

BEP Maritime

}}Cultures

BAC

}}BAC

marines

pro Cultures marines

Avant dintgrer une cole, chaque futur marin doit obligatoirement


passer une visite mdicale auprs dun mdecin des gens de mer
permettant de vrifier son aptitude physique.

Chef/
Responsable
dexploitation

Mareyeur

Marinpcheur

Perspectives dvolution

21

Seafood farm worker


m/f

ONBOARD
Seafood farm worker m/f

Job and assignments

A seafood farm employee works for the production units of shellfish, sea fish, or
seaweed (farming, reproduction, feeding, care, selection) and for preparation and
shipping to markets.

Work environment

A shellfish company requires team work (hatchery, nurseries, oyster farm,


fish farm, yard, co-operative, park) at sea or on land, throughout the year.
You have to work to the rhythm of the tides, seasons and marketing.
Your weekly workload is highly variable. At some times of the year,
companies face labour shortage and call upon temps.

Inter-personal and expert skills


You pay attention to detail and the protection of the environment
and sustainability
You are in good health

Training
CAPM

}}Shellfish

BEPM

}}Seafood

BAC

}}Seafood

farming

Before starting at college, all future seamen/women have a mandatory medical


examination with a seafarers doctor to check their physical aptitude.

Fisherman

21

Operation
manager

Your career prospects

Fish food
wholesaler

Le mtier, vos missions


Le marin-pcheur participe lensemble des activits de pche (dtection, surveillance, prparation, mise leau et relve des engins de pche), de traitement des
captures (tri, prparation, viscrage, conditionnement, stockage), de lentretien
du navire, de ses machines de propulsion et de ses appareils, sans oublier le chargement et dchargement au port. Dict par lenvironnement et les exigences de
production, le rythme et les horaires de travail la pche sont atypiques.

Lenvironnement de travail
Les conditions de travail varient en fonction de la taille du bateau, de la technique
de pche (chalut, filet maillant, senne coulissante, casier, drague, palangre, ligne...),
de la dure des sorties (de un jour plusieurs mois), des zones de pche (prs des
ctes, au large), des espces captures (crustacs, poissons de haute mer, de fond...)
et de la production vise (poissons frais ou congels, entiers ou en filets, pour la vente
au dtail ou la transformation industrielle). Le matelot exerce son activit en quipe de
2 60 hommes et travaille de jour comme de nuit, par roulement de 4 heures.

Marin-pcheur h/f

NAVIGANT

Marin-pcheur h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous aimez travailler en quipe


Vous possdez une bonne rsistance leffort
Vous savez grer votre temps et vous rendre disponible
Les formations
CAP Maritime

}}Matelot

BAC

}}BAC

pro Conduite et gestion des entreprises maritimes (CGEM)

Dautres possibilits existent dans la formation continue.


Avant dintgrer une cole, chaque futur marin doit obligatoirement passer une visite mdicale
auprs dun mdecin des gens de mer permettant de vrifier son aptitude physique.

Armateur
Matre
dquipage

Patron de
pche

Perspectives dvolution

22

Fisherman/woman

ONBOARD
Fisherman/woman

Job and assignments

A fisherman/woman takes part in all the fishing tasks: detection, surveillance,


preparation, handling of the fishing equipment, processing of the catch (sorting,
preparation and gutting, packaging, storage, loading and unloading at the harbour)
and also takes part in the maintenance of the ship and her main engines and
equipments.
The workload and the hours in the fishing industry are atypical as they are determined by the environmental and production constraints.

Work environment

Working conditions vary depending on the size of the vessel, the fishing technique
(trawl, gill net, seine purse, crab pot, dragging, long line, line etc.), the length
of the fishing campaigns (from a day to several months), the fishing area
(coastal, offshore), the species fished (crustaceans, deep-sea fish, ground fish, etc.)
and the production aims (fresh or frozen fish, whole or filleted, for retailing
or industrial processing). The seaman/woman is part of a crew of 2 to 60 working
day and night, in 4-hour shifts.

Inter-personal and expert skills


You like teamwork
You are physically capable of hard work
Training
CAPM
BAC

}}Seaman
}}CGEM

Other possibilities exist in job training.


Before starting at college, all future seamen/women have a mandatory medical
examination with a seafarers doctor to check their physical aptitude.

Supervisor

22

Ship owner

Your career prospects

Master
of a fishing
vessel

Le mtier, vos missions


Le matelot exerce, sous lautorit dun lieutenant ou dun agent de matrise des fonctions polyvalentes de conduite et dentretien du navire. Il fait des quarts (priodes de
travail de 4 heures) la passerelle en surveillant en permanence lhorizon et signale
lapproche dautres navires.

Lenvironnement de travail
Il exerce sa profession dans les services techniques des armateurs, ainsi quen
entreprise ou organismes du secteur terre. Le matelot galement lopportunit
de travailler dans les activits de la pche ou de la plaisance professionnelle.

Matelot au
commerce h/f

NAVIGANT

Matelot au commerce h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous avez une bonne condition physique


Vous avez des connaissances en lectricit et/ou en mcanique
Vous tes rigoureux, vigilent
Vous avez lesprit dquipe
Les formations
CAP Maritime

}}Matelot

BEP Maritime

}}Marin

de commerce

Avant dintgrer une cole, chaque futur marin doit obligatoirement passer
une visite mdicale auprs dun mdecin des gens de mer permettant de vrifier
son aptitude physique.

Lieutenant

Matre
dquipage

Capitaine

Perspectives dvolution

23

Merchant navy
seaman/woman

ONBOARD
Merchant navy seaman/woman

Job and assignments

A seaman/woman is under the authority of a lieutenant or a supervisor whose


functions are diverse, including running and maintaining the ship.
He/she works in shifts (4-hour periods of work) on the deck, constantly watching
the horizon and reporting other ships in the area.

Work environment

A seaman/woman may work onshore in one of the ship owners technical


departments, or in companies or organisations.
He/she can also work in the fishing or professional yachting industry.

Inter-personal and expert skills


You are in good health
You have a good knowledge of electricity and/or mechanics
You are diligent and careful
You have team spirit
Training
CAPM

}}Seaman

BEPM

}}Merchant

navy seaman

Before starting at college, all future seamen/women have a mandatory medical


examination with a seafarers doctor to check their physical aptitude.

Lieutenant

Supervisor
Captain

23

Your career prospects

Le mtier, vos missions


Il assure la maintenance et lentretien des moteurs ainsi que des engins et appareils
du bord (montage, nettoyage, rangement), des appareils propulsifs et des apparaux
(treuils, portiques, ancres, guindeaux) des accessoires de coque. Il intervient
aussi pour le traitement et la conservation des captures bord (lectricit, froid,
hydraulique). Il peut galement participer aux actions de pche, principalement sur
les petites units. Sur les grandes units, les spcialistes du froid (frigoristes) et les
hydrauliciens sont trs apprcis.

Lenvironnement de travail
Le mcanicien pche travaille bord de tous types de bateaux de pche et exerce
ses responsabilits dans les zones machines o il ralise les tches de nettoyage,
graissage, rglage lectrique

Mcanicien-pche h/f

NAVIGANT

Mcanicien pche h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous avez des connaissances approfondies en mcanique


Vous avez des notions dlectronique et dlectricit
Vous aimez travailler en quipe
Vous possdez une bonne rsistance leffort
Les formations
BEP Maritime

}}Mcanicien

BAC

}}BAC

pro spcialit lectromcanicien marine

Dautres possibilits existent dans la formation continue.


Avant dintgrer une cole, chaque futur marin doit obligatoirement passer
une visite mdicale auprs dun mdecin des gens de mer permettant de vrifier
son aptitude physique.

Responsable
technique

Expert
maritime

Chef
mcanicien

Perspectives dvolution

24

Mechanical engineer in
the fishing industry m/f

Mechanical engineer
ONBOARD
in the fishing industry m/f

Job and assignments

He/she maintains and services the boat engines as well as board equipments
and machines (assembly, cleaning, storage), propelling devices and gears
(winches, gantries, anchors, windlasses).
His/her duties also include processing and keeping the catches (requiring
electricity, cooling, hydraulics).
He/she may also take part in the fishing, especially on small crafts.
On larger vessels, cold storage specialists (refrigeration engineers) and hydraulics
engineers, capable of carrying out repairs at sea, thus enabling the vessel to go
on fishing, are very popular.

Work environment

The engineer works on all types of fishing vessels and carries out his/her duties in
the engineering department (with cleaner, greaser, and electrician).

Inter-personal and expert skills


You have a sound knowledge of mechanics
You have basic knowledge of electronics and electricity
You like working in a team
You are physically capable of hard work
Training
BEPM
BAC

}}Mechanical
}}Marine

engineering

electrical and mechanical engineering

Other possibilities exist in job training.


Before starting at college, all future seamen/women have a mandatory medical
examination with a seafarers doctor to check their physical aptitude.

Master
of a fishing
vessel

24

Maritime
expert

Your career prospects

Chief
engineer

Le mtier, vos missions


Spcialistes dans la dtection navale et anti-sous-marine ou lectronicien darmes,
vous tes affects bord des bateaux ou des sous-marins, vous serez au cur de
la conduite des oprations navales de surface et sous la mer.

Lenvironnement de travail
Il travaille dans un centre oprationnel embarqu sur des consoles aux technologies les plus pointues. Il met en uvre, assure la maintenance et le dpannage des
installations de dtection lectromagntique (radar), guerre lectronique, lancement
darmes, traitement de linformation, conduite de tir missiles et canons embarqus.
Il doit tre mobile pour rpondre des missions en France ou linternational.

Mtiers des oprations


des forces navales
et sous-marines h/f

NAVIGANT

Mtiers des oprations des forces


navales et sous-marines h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous matrisez les domaines tels que llectronique, llectrotechnique,

lautomatisme, loptronique ou encore linformatique de commande


Vous avez le sens de lorganisation, de lobservation, de lanalyse
et de la synthse
Vous avez des qualits rdactionnelles
Vous avez le got du partage et de laction et aimez le travail en quipe

Les formations
3e au BAC

}}Matelot

de la flotte : devenir oprateur via lcole des Matelots

BAC BAC +3

}}Officier

marinier : devenir technicien via lcole de Maistrance

Technicien

Chef
dquipe

Oprateur

Perspectives dvolution

25

Navy and subsea


operations careers m/f

Navy and subsea


ONBOARD
operations careers m/f

Job and assignments

Experts in naval and anti-subsea detection and or electronic warfare systems


(EWIS), you are posted onboard Navy ships or submarines. You will be at the heart
of surface or subsea operations.

Work environment

At the heart of the onboard control room, you will work on technologically
advanced control panels. You will carry out maintenance and repair of electromagnetic detection equipments (radars), electronic warfare systems (EWIS),
weapon launching, and data processing, missile firing control and embarked guns.

Inter-personal and expert skills

You demonstrate knowledge and competence of electronics,


electrical control technology, automated systems, optronics,
as well as command control computing
You have a sense for organisation, observation;
you have an analytical ability and capacity for synthesising
You have good reporting skills
You have good interpersonal skills and a taste for action and teamwork
You want to take on responsibilities and move up
You want to explore new horizons
Training
From end }}Deckhand:
of secondary train as an operator at Ecole des Matelots
school to A-Level
equivalent
Form A-Level }}Petty Officer:
equivalent to Attend Maistrance school to graduate as technician
Bachelors degree

Operator

Technician
Supervisor

25

Your career prospects

Le mtier, vos missions


Le patron de pche est un vritable chef dentreprise qui gre les campagnes et
les lieux de pche, dirige la conduite de lexpdition, surveille les manuvres et le
traitement des captures. Il exerce des fonctions de capitaine sur les navires arms
la petite pche, la pche ctire et la pche au large, ainsi que celles de second
sur des navires arms la grande pche.

Lenvironnement de travail
Selon la taille et la puissance du navire, il peut exercer le mtier de faon diffrente:
soit une activit dartisan sil lexploite seul, soit une activit semi-industrielle ou
industrielle sur des bateaux plus puissants avec des quipes pouvant aller jusqu
25 marins.

Patron de pche h/f

NAVIGANT

Patron de pche h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous possdez une solide exprience de la mer, de la pche


et de ses techniques ainsi que du commandement

Vous avez des capacits de management


Vous matrisez linformatique et llectronique
Vous avez des notions de gestion et de commerce
Vous avez une bonne condition physique
Les formations
BAC

}}BAC

Brevet

}}Patron

pro Conduite et gestion des entreprises maritimes


option pche (CGEM)
de pche

Avant dintgrer une cole, chaque futur marin doit obligatoirement passer
une visite mdicale auprs dun mdecin des gens de mer permettant de vrifier
son aptitude physique.

Formateur
Capitaine
de pche

Officier la
marine de
commerce

Perspectives dvolution

26

Master of
a fishing vessel m/f

ONBOARD
Master of a fishing vessel m/f

Job and assignments

The master is a real company manager who manages the fishing campaigns
and grounds. He/she runs the expedition, surveys fishing manoeuvres and the
processing of the catch. He/she can be the captain of a fishing vessel, be it a
small-scale coastal or offshore vessel. He/she may also be the chief officer
aboard deep-sea fishing vessels.

Work environment

The size and the ships power defines his/her job, which may vary significantly
depending on whether he/she works alone on a small fishing vessel,
or in a semi-industrial or industrial environment on more powerful boats,
with crews of up to 25 seamen/women.

Inter-personal and expert skills


You have considerable experience of the sea, fishing techniques
as well as being in command
You have management capabilities
You have expertise in computer science and electronics
You have knowledge of management and business
The seafarers doctor has stated that you are apt

Training
BAC
Vocational degree

}}Professional
}}Master

CGEM Baccalaurat, fishing option

of a fishing vessel

Before starting at college, all future seamen/women have a mandatory medical


examination with a seafarers doctor to check their physical aptitude.

Captain
of a fishing
vessel

26

Trainer

Your career prospects

Officer

Le mtier, vos missions


Le pilote dengins (ROV) embarque sur des navires marchands quips dengins
sous-marins. Il est en charge dentretenir et de piloter des engins sous-marins
et leur systme de mise leau (portiques, grues). Il travaille en quipe, participe
aux oprations de mise leau et de rcupration. Sous la responsabilit du chef
dquipe, il effectue la maintenance ncessaire au maintien en bon tat de fonctionnement des engins. Il pilote les engins sous-marins et excute les oprations
demandes par le chef de mission (observation, manipulation, ensouillage).

Lenvironnement de travail
Sur le pont ou en atelier, il effectue les travaux dfinis par le chef dquipe en respectant les procdures Qualit et Scurit de la compagnie. Le pilote dengins (ROV)
intervient galement sur des systmes haute tension.

Pilote dengins
sous-marins (ROV) h/f

NAVIGANT

Pilote dengins sous-marins


(ROV) h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous matrisez le risque et vos interventions se font en toute scurit


lors des dpannages des diverses installations.
Vos comptences techniques en lectrotechnique, lectronique et hydraulique
vous permettent de proposer des amliorations des systmes sur les circuits,
les cartes et autres composants
Vous tes organis et mthodique, vous savez grer les stocks
Vous matrisez langlais technique et la lecture des plans

Les formations
BAC +2

}}BTS

BAC +3

}}Universits

Formation
initiale

}}Chef

Mcanique et automatisme (plutt ax conception


de produits industriels ou de systmes automatiques)
}}BTS lectricit et lectronique (lectrotechnique)
dispensant des cours en lectrotechnique

de quart machine

Pilote/
Technicien

Chef
de quart

Chef
dquipe/
Superintendant

Perspectives dvolution

27

ROV (Remotely
operated vehicle) pilot
m/f

ROV (Remotely operated


ONBOARD
vehicle) pilot m/f

Job and assignments

ROV (Remotely operated vehicle) pilots work on board merchant ships equipped
with submarine vehicles. They are responsible for maintaining and monitoring
subsea robots and their launching systems (hoists, cranes). They work in teams
and take part into launching and retrieval operations. Under the responsibility
of the team manager, they perform the necessary maintenance operations and
repairs to keep the vehicles in working order. They command and control
submarine vehicles and perform the actions as required by the supervisor
(observation, handling, trenching and backfilling).

Work environment

On the deck or in the workshop, the ROV pilot performs the tasks as defined by the
supervisor while ensuring compliance with the companys Safety and Quality procedures. He/she also works on high voltage installations.

Inter-personal and expert skills


You manage risk and ensure safety conditions during your repairs

and various interventions


You have skills in technical electronics, electronics and hydraulics
and are therefore able to suggest system upgrades for circuits,
cards and other components
You are proficient in reading scale drawings
You are well-organised; you can manage stocks
You are proficient in English for technical purposes

Training
BAC +2

}}Mechanics

BAC +3

}}Universities

Continuing training

Pilot/
Engineer

27

and Automated systems


(preferably focused on industrial or automated systems design)
}}Electricity and electronics (electronic technical course)
}}Machine

offering courses in electronic technical

first mate

First mate

Your career prospects

Second
mate/
Supervisor

Le mtier, vos missions


Le scaphandrier intervient dans 4 domaines : la plonge offshore, les travaux de
renflouage, le shipping et les travaux publics. Il intervient sur des missions dinspections-contrles des ouvrages dart et constructions immerges, son action porte
galement sur lentretien des ouvrages immergs.

Lenvironnement de travail
Le mtier sexerce dans un environnement souvent difficile, le scaphandrier volue
dans des eaux gnralement froides, parfois pollues o la visibilit peut tre limite
ou nulle. Les oprations sont pratiques sur de nombreux terrains dinterventions :
les ports, les barrages, les canaux, les fleuves, les lacs et bassins, mais galement
dans les gouts ou dans des installations industrielles (canalisations). La mobilit en
France et linternational est son quotidien.

Scaphandrier h/f

NAVIGANT

Scaphandrier h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous avez une excellente condition physique, vous tes rigoureux et mthodique
Vous matrisez le domaine technique li lactivit (matriel de plonge,
soudure, mcanique)
Vous avez le sens du management du risque
Votre esprit dquipe, votre capacit dencadrement
et vos qualits relationnelles sont indniables
Vous matrisez langlais technique
Les formations

tre titulaire des certifications en plonge sous-marine





* les scaphandriers ont accs plusieurs zones de profondeurs, en fonction de la


formation, dfinies par une catgorie, appele Classe (de 0 III), la formation
donne galement accs diffrents types de mtiers, dfinis par une mention
(A D) correspondant lactivit professionnelle exerce
Des habilitations spcifiques (soudure, explosifs) peuvent tre exiges
La formation Prvention et Secours Civiques
de niveau 1 -PSC1- est requise

Chef
dquipe

Chef
de chantier

Conducteur
de travaux

Perspectives dvolution

28

ONBOARD
Diver m/f

Diver m/f

Job and assignments

A divers job is four-fold: offshore diving, refloating, shipping and Public Works.
His/her missions include vetting and inspections of civil engineering structures
and subsea constructions, as well as subsea equipment servicing.

Work environment

His/her tasks are often performed in adverse conditions. Divers mostly work
in chilly, sometimes polluted water, where visibility is poor or zero.
Operations are performed on various intervention sites: harbours, dams,
canals, rivers, lakes and tanks but also in sewage and industrial plants (ducts).
Mobility in France and abroad is routine.

Inter-personal and expert skills

You have an excellent physical condition


You are diligent and methodical
You have competence in the related technical fields (diving equipment,
welding, mechanics)

You can assess and manage risk


You have proven interpersonal and managing skills, and a team spirit,
Your specific English is fluent
Training
Scuba-diving certificates
* Access to depth zones depends on training levels as defined by a grade,
called a Class (ranging from 0 to III). The training also opens the door to several
other jobs labelled A-D, depending on the current occupation.
Specific qualifications (welding, explosives) may be required
Level 1 of Prevention and Civil Rescue training course is required (PSC1)

Foreman

Site
manager
Supervisor

28

Your career prospects

Le mtier, vos missions


Chef de bord dun navire de plaisance voile, le skipper assure le transport de
passagers (charter) ainsi que lacheminement (convoyage) de bateaux dun port
un autre pour le compte dun tiers.

Lenvironnement de travail
Le skipper peut travailler pour son compte, en indpendant, ou pour celui dun
tiers. Sur les ctes europennes, lactivit se concentre surtout pendant la priode
estivale, mais toute lanne aux Antilles, en Polynsie et en Nouvelle-Caldonie,
o il transporte des passagers en croisire, vers une destination fixe lavance.
Il peut tre employ par des centres de vacances (clubs, ports de plaisance, bases
nautiques) par des socits de location. Hors saison, il achemine des voiliers dun
port un autre, pour le compte de particuliers.

Skipper h/f

NAVIGANT

Skipper h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous avez dexcellentes connaissances de la mer et de la pratique de la voile


Vous avez le sens des responsabilits et du management
ainsi quun esprit dquipe
Vous avez des qualits relationnelles
Vous tes dynamique avec un esprit dinitiative

Les formations
Brevet

}}Capitaine

200 voile

Avant dintgrer une cole, chaque futur marin doit obligatoirement passer
une visite mdicale auprs dun mdecin des gens de mer permettant de vrifier
son aptitude physique.

Capitaine
Chef de base
nautique

Direction
entreprise
loueur

Perspectives dvolution

29

Skipper m/f

ONBOARD

Skipper m/f

Job and assignments

The skipper is the master of a sailing yacht, and is in charge of transporting


passengers (charter), as well as moving vessels (delivery) from one harbour
to another for a third party.

Work environment

The professional skipper can be self-employed, working free-lance or for a third


party. Along the European coastline, most of the activity takes place during the
summer, whereas it is a year-round business in the Caribbean, Polynesia and
New Caledonia where the skipper transports passengers on a cruise to a predefined
destination. Off season, he/she delivers yachts from one harbour to another,
for individual owners. Skippers may be hired by holiday resorts (clubs, marinas,
water sports centres) or by charter companies.

Inter-personal and expert skills


You have an excellent knowledge of sailing and the sea
You have a sense of responsibility and management and have team spirit
You have proven inter-personal skills
You are dynamic and have a sense of initiative
Training
Vocational
degree

}}Captain

yacht 200

Before starting at college, all future seamen/women have a mandatory medical


examination with a seafarers doctor to check their physical aptitude.

Captain

29

Manager
of a water
sports
centre

Your career prospects

Manager of
a charter
company

Le mtier, vos missions


Sous la responsabilit de la direction, il est la cl de la russite de laffaire. Sa mission gnrale est de planifier, diriger, organiser et contrler, il intervient tous les
stades. Cet excellent commercial est linterlocuteur privilgi du client ; il cumule
les responsabilits techniques, financires et humaines. Il suit laide dindicateurs
de performances : la production, lapprovisionnement en matriel, le suivi des sous
traitants et ce dans le respect des contraintes de cot, de dlais et de qualits exigs
par le client. Il est force de proposition dans ladaptation de solutions aux besoins du
client. Ses connaissances techniques lui permettent de procder llaboration des
devis et du reste faire.

Lenvironnement de travail
Il travaille au sein dune socit dingnierie, dun chantier naval, dune entreprise
pluridisciplinaire. Le charg daffaires est en relation troite avec les diffrents dpartements, il assure linterface avec le chef de bord. Il est amen se dplacer lors de
rendez-vous clients et fournisseurs en France et linternational.

Charg daffaires h/f

SUPPORTS

Charg daffaires h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous tes poly-comptent (tuyauterie, lectricit, emmnagement)


Vous avez un rel sens de la ngociation commerciale et du service client
Vous tes organis, rigoureux, pro-actif
Vous matrisez les outils de planification et de coordination (GPAO)
Vous matrisez langlais courant ainsi que langlais oprationnel
Les formations
BAC +2

}}BTS/DUT/Licence

BAC +3

}}Licence

BAC +4/+5

}}Toute

pro dans les domaines de la chaudronnerie,


tuyauterie, mcanique, lectricit, peinture, menuiserie
pro Mtiers industriels de la construction navale

formation dingnieur technique

Chef de bord

Responsable
Grands
Comptes

Responsable
daffaires

Perspectives dvolution

30

Business developer
m/f

SUPPORT
Business developer m/f

Job and assignments

Business developers work under the supervision of the company head.


Their position is essential to close successful deals. As an excellent sales person,
the business developer is the clients best contact: technical, financial and
personnel issues are in his/her hands. Business developers use performance
indicators to follow up on production, procurement and subcontracting while
ensuring that costs stay within budget and that quality requirements and deadlines are met. Their technical competence allows them to make quotations and
assess the work to be done.

Work environment

Business developers work with an engineering company, a shipyard, or a versatile project organisation. They work hand in hand with the various departments,
constantly interfacing with the first mate or captain.
They have to travel extensively to meet clients and suppliers in France and abroad.

Inter-personal and expert skills


You have multiple technical skills in boiler works, piping, mechanics,

electricity, paint and joinery


You have proven interpersonal skills to develop and strengthen client loyalty
You have proven skills in business negotiation
You are well-organised, diligent and pro-active
You are proficient in the use of planning and co-ordination tools
(Computer-aided production management)
Your general and specific English is fluent

Training
BAC +2

}}Boiler

BAC +3

}}Professional

BAC +4/+5

Business
developer

30

works, piping, mechanics, electricity, paint, joinery


degree in industrial shipbuilding trades

}}Any Technical

Account
manager

Your career prospects

Engineers title

Key account
manager

SUPPORTS

Le mtier, vos missions


Le deviseur est en charge de la ralisation des devis et du lancement en fabrication
des ensembles, sous-ensemble, pices de structures ncessaires la construction
des navires. Il dfinit laide des spcifications techniques le chiffrage des divers
lments en tenant compte de la totalit du process de production (de la conception
sur plan la ralisation des matriels et outillages). Il veille au suivi des volutions
et modifications durant la construction du navire.

Lenvironnement de travail

Deviseur h/f

Deviseur h/f

Il travaille dans une socit dingnierie, dans un chantier naval ou dans une entreprise
multidisciplinaire au sein des dpartements achats, gestion, projets
Le deviseur est en interface avec le charg daffaire et la production.

Savoir-tre et savoir-faire

Vous matrisez les outils CAO/DAO et les outils de gestion de projet


Vous avez un esprit dquipe et des qualits relationnelles
Vous tes rigoureux
Vous matrisez langlais
Vous avez le sens de la comptitivit conomique
Les formations
BAC +2

}}BTS Conception et ralisation en chaudronnerie


}}DUT Gnie mcanique et productique

BAC +3

}}Licence

industrielle

pro Mtiers industriels de la Construction navale

Acheteur

Responsable
commercial/
ventes

Chef de
projet

Perspectives dvolution

31

Cost estimator m/f

SUPPORTCost estimator m/f


Job and assignments

He/she is in charge of quoting and launching the fabrication of the units,


sub-units and structure parts required for building the ship.
He/she refers to the specifications to quote the various elements in view
of the whole manufacturing process - from study to the making of tools
and other equipments.
He/she is methodical, well-organised and diligent to supervise progress
and alterations throughout the ship building process.

Work environment

You work in a design office at a shipbuilding yard, in a design office/naval architect,


in the purchasing department, project department or for business management.

Inter-personal and expert skills


You are competent with CAD and project management tools
You have team spirit and have proven inter-personal skills
You are meticulous
Your English is fluent
Training
BAC +2

}}Metalworking design and manufacture


}}Mechanical engineering and computer-integrated

BAC +3

}}Professional

Buyer

31

Business
and sales
manager

Your career prospects

manufacturing

degree in industrial shipbuilding trades

Project
manager

Le mtier, vos missions


Le technicien ou responsable qualit assure le contrle et la conformit de fabrication des
pices, quipements, ensembles et sous-ensembles. Il veille lapplication des rgles,
consignes, procdures, processus qualits. Il dtermine les indicateurs et moyens de
contrles adapts, il procde lanalyse et tablit la liste des carts pour mettre en
uvre des actions correctives et/ou prventives adquates. Il est un lment dterminant dans la russite de projet, en interface entre le chef de projet, le BE et la production.

Lenvironnement de travail
Ses missions sont gnralement sdentaires mais la mise en uvre des processus,
procdures, audits et contrles qualit, requirent son intervention sur les diffrents
sites de production en ateliers, bord des navires en construction et rparations et en
phase dessais.

Qualiticien h/f

SUPPORTS

Qualiticien h/f

Savoir-tre et savoir-faire

Vous matrisez les mthodologies qualits des rfrentiels


et normes applicables au domaine naval
Vous avez une connaissance importante des pr-requis des socits
de classification et du respect des normes scurit et environnement
Vous connaissez les outils de CFAO (conception fabrication par ordinateur)
Vous avez le sens de lanalyse et de la synthse
Vous tes pdagogue et vous avez le sens du travail en quipe
Votre rdactionnel vous permet de produire des rapports
et notes de contrles clairs et factuels
Vous matrisez langlais technique

Les formations
BAC +2

}}DUT

BAC +3

}}Licence

Formation
continue

}}CQPM Coordonnateur Qualit


}}CQPI Technicien de la Qualit

QLIO - qualit logistique industrielle et organisation,


option gestion de la qualit
pro Mtiers Industriels de la Construction Navale

Technicien
essais

Scurit Environnement

Responsable
production

Responsable
HSE

Perspectives dvolution

32

Quality manager m/f

SUPPORT
Quality manager m/f

Job and assignments

The quality technician or manager ensures quality control and compliance of the
parts, equipments, units and sub-units that are fabricated. He/she makes sure
that rules, instructions, procedures and quality processes are well applied. He/she
defines the appropriate indicators and control tools, performs analysis and identifies
deviation to implement action. His/her position is essential to the achievement of the
project, interfacing with the Project Manager, Design and Production.

Work environment

He/she works at the various manufacturing sites onboard and/or in a workshop.

Inter-personal and expert skills

You are at ease with quality methodology and the reference documents
and standards applicable to the marine sector
You have substantial knowledge of the prerequisites of classification companies
and compliance with safety and environmental standards
You have a knowledge of CAD/CAM (Computer Aided Design and Manufacturing)
You have a feel for analysis and synthesis
You have good teaching skills
Your exceptional smartness in team work is one of your strengths
Your reporting skills enable you to write clear and factual reports
and memoranda
You are fluent in technical English
Training
BAC +2

}}Quality, Industrial

BAC +3

}}Professional

Continuing
training

Tests
technician

32

logistics & Organisation


Quality management option
degree in industrial shipbuilding trades

}}Quality technician
}}Environment Safety

Production
manager

Your career prospects

Quality Co-ordinator

EHS
manager

Le mtier, vos missions


Le responsable Hygine Scurit Environnement assure la prvention des risques
en collaboration avec la direction de lentreprise, il conseille et assiste les diffrentes units de travail dans lvaluation des risques et la dfinition de la politique
de scurit, dhygine, et de respect de lenvironnement. Il a un rle prpondrant
dans lidentification, lvaluation et la matrise les risques professionnels. Il initie
des actions de prvention, de contrle, mais galement de formation du personnel
aux exigences et rgles HSE.

Lenvironnement de travail
Il travaille au sein du dpartement HSE ou Qualit de lentreprise. Il intervient sur les
diffrents sites de production bord du navire et/ou en atelier.

Savoir-tre et savoir-faire

Responsable HSE h/f

SUPPORTS

Responsable HSE h/f

Vous matrisez la lgislation en matire de scurit environnement


Vous avez une capacit danalyse et de synthse associe une grande rigueur
Vous tes formateur et avez le sens du contact
Vous matrisez langlais technique
Les formations
BAC +2

}}BTS Hygine propret environnement


}}DUT Hygine, scurit, environnement

BAC +3

}}Licence pro Coordonnateur qualit, sant-scurit, environnement


}}Licence pro Management des organisations

spcialit qualit, scurit, environnement


pro Mtiers industriels de la construction navale

}}Licence

BAC +4/+5

}}Responsable Qualit, environnement, scurit


}}Masters pro des domaines de la scurit, de lenvironnement, de

et du traitement des dchets

Formation
continue

}}CQPM
}}CQPM

la gestion

Prventeur sant-scurit au travail et environnement


Coordonnateur qualit scurit environnement

Responsable
mthode

Responsable
production

Responsable
tudes/
environnement

Perspectives dvolution

33

EHS manager m/f

SUPPORTEHS manager m/f


Job and assignments

The EHS Manager ensures risk prevention in close co-operation with the company
head. He/she advises and supports the various units to assess risk and define
safety, hygiene and environment policies.
His/her role is essential to identify, assess and control occupational risks.
He/she initiates actions for prevention and control as well as HSE training courses
for the workforce.

Work environment

He/she works within the EHS or Quality department of a company. He/she is present
on the various production sites onboard a vessel and/or in a workshop.

Inter-personal and expert skills

You are at ease with safety and environmental regulations


You are able to analyse and synthesise, and work rigorously
You get on well with people and are a good teacher
You have a good command of technical English
Training
BAC +2

}}Environmental
}}Environmental

BAC +3

}}Vocational quality co-ordinators degree, Environmental health and safety


}}Vocational degree in organisation management, quality, safety

health
health and safety

and environment

}}Professional degree in industrial shipbuilding trades

BAC +4/+5

}}Quality, environment and safety manager


}}Masters degree in the fields of safety, environment

and the management and processing of waste

Continuing
training

Industrial
engineering
manager

33

}}Prevention in security, health and safety at


}}Environmental quality safety coordinator

Production
manager

Your career prospects

Studies and
environment
manager

work/environment

Crdits photos :
ALAIN LE DUFF / AR SOSTEN / BLUE WATER SHIPING /
BPN / COFELY AXIMA / CRC BRETAGNE NORD / DCNS /
IPFM / JY GAUTIER / LAUDREN NAVAL /
LC MARINE AND SUB / LOUIS DREYFUS ARMATEURS /
MARINE NATIONALE / MC AZUR /
NAUTISME EN FINISTRE - RONAN KERNEVEZ /
NAVTIS / SHIP STUDIO - MATTHIEU ARNOLD /
SOFRESID ENGINEERING /
STX EUROPE - BERNARD BIGER / WICS NAVAL
Design graphique : Com-K Crations
Impression : Cerid

Droit dauteur : article L 111-1 du code de la proprit intellectuelle

Henry Ford

remerciements

Se runir
est un dbut,
rester ensemble
est un progrs,
travailler ensemble
est la russite

Aprs ldition 2013 Focus 20 mtiers


de la mer , nous avons avec nos partenaires de la premire heure dcid de
poursuivre notre coopration et ainsi
denrichir de 10 nouveaux mtiers ldition 2014, cette dition 30 mtiers de
passion et davenir de la filire mer
est donc le fruit de la collaboration entre
un certain nombre dorganisations et
dexperts. Nous tenons remercier
toute lquipe qui a contribu
la rdaction et ldition de ce livret.
Nous remercions plus particulirement les membres des structures et organisations suivantes :
la commission Emploi Formation
et Lgal de Bretagne Ple Naval,
le programme naval OCEANS 21
thmatique 3 dveloppement des
comptences cls, lassociation la
Touline, la Maison de lEmploi et
de la Formation Professionnelle du
Pays de Brest membre de Channel
Marine Academy et de Channel Mor,
qui ont apport leur expertise de
professionnels de la filire Mer, rle
essentiel pour ldition de ce livret.
Tous nos remerciements galement
la Direction des Affaires Maritimes,
la Marine Nationale, au groupe DCNS,
au Groupe Piriou, Cap Avenir 22/35,
lUIMM, au Ple Mer Mditerrane,
Nautisme en Finistre, pour laccs
donn aux diverses sources qui ont
contribu cette dition.
Les tudes et travaux mens pour ldition de Focus : 30 mtiers de passion
et davenir de la filire mer sinscrivent dans le cadre du programme
OCEANS 21 ralis avec le concours du
Programme dInvestissements dAvenir
ainsi que celui du programme europen
de coopration transfrontalire INTERREG IVA France (Manche) Angleterre,
cofinanc par le FEDER et par lequel
Channel Marine Academy et Channel
Mor ont t slectionns.

34

Our special thanks go to the members


of the following maritime professional clusters and organizations whose
expert contribution was decisive to
draw up this booklet:
The Legal, Training and Employment
Committee of Bretagne Ple Naval,
OCEANS 21 programme 3rd section
for employability skills development, the non-profit organization la
Touline, Maison de lEmploi et de la
Formation Professionnelle du Pays
de Brest, member of Channel Marine
Academy and Channel Mor.
We also wish to thank Direction des
Affaires Maritimes, the French Navy,
DCNS Group, Piriou Group, Cap Avenir
22/35, UIMM, Ple Mer Mditerrane,
and Nautisme en Finistre for giving
access to various relevant sources.
The studies and research that have led
to this brochure 30 exciting and promising careers in the maritime industry
were carried out within OCEANS 21
programme, supported by Programme
dInvestissements dAvenir and together with the European interregional cooperation fund INTERREG IVA
France-Channel England, cofunded
by the FEDER by which Channel Marine Academy and Channel Mor were
selected.

34

acknowledgements

Copyright: article L 111-1 of the intellectual property code

Following the 2013 Focus on 20


maritime jobs, our partners and we
have decided to think further and
have subsequently broadened the
2014 booklet with 10 new careers.
The present issue 30 exciting and
promising careers in the maritime industry is the result of the combined
efforts of experts and organizations.
We wish to thank the entire team
who has worked toward drafting
and publishing this booklet.

Coming together
is a beginning;
keeping together
is progress;
working together
is success
Henry Ford

Photo Credits:
ALAIN LE DUFF / AR SOSTEN / BLUE WATER SHIPING /
BPN / COFELY AXIMA / CRC BRETAGNE NORD / DCNS /
IPFM / JY GAUTIER / LAUDREN NAVAL /
LC MARINE AND SUB / LOUIS DREYFUS ARMATEURS /
MARINE NATIONALE / MC AZUR /
NAUTISME EN FINISTRE - RONAN KERNEVEZ /
NAVTIS / SHIP STUDIO - MATTHIEU ARNOLD /
SOFRESID ENGINEERING /
STX EUROPE - BERNARD BIGER / WICS NAVAL
Graphic design: Com-K Crations
Printing: Cerid

BPN Bretagne Ple Naval


6 bis rue Franois Toullec
56100 LORIENT
Tl. +33 (0)9 83 71 30 44
contact@bretagnepolenaval.org
www.bretagnepolenaval.org

LA TOULINE

Ple Social Maritime


45 quai de la Douane
29200 BREST
Tl. +33 (0)2 98 43 49 38
latouline@latouline.com
www.latouline.com

MEFP du Pays de Brest


1 rue Louis Pidoux
29200 BREST
Tl. +33 (0)2 98 42 08 24
mefp.paysbrest@orange.fr
www.paysdebrest-mefp-plie.fr

BPN Bretagne Ple Naval


6 bis rue Franois Toullec
56100 LORIENT
Tl. +33 (0)9 83 71 30 44
contact@bretagnepolenaval.org
www.bretagnepolenaval.org

LA TOULINE

Ple Social Maritime


45 quai de la Douane
29200 BREST
Tl. +33 (0)2 98 43 49 38
latouline@latouline.com
www.latouline.com

MEFP du Pays de Brest


1 rue Louis Pidoux
29200 BREST
Tl. +33 (0)2 98 42 08 24
mefp.paysbrest@orange.fr
www.paysdebrest-mefp-plie.fr