Vous êtes sur la page 1sur 7

Comment rdiger un CV en Anglais ?

Les diffrentes rubriques du CV


Le format le plus classique de CV anglais et amricain
contient gnralement les rubriques suivantes, que vous
pouvez bien entendu moduler en fonction de votre exprience
et de vos objectifs professionnels :
ltat civil (personal details)
lobjectif professionnel (career objective / professional
objective)
lexprience professionnelle (work experience)
la formation (education, ne pas confondre avec le
mot training, qui fait rfrence la formation
professionnelle)
les aptitudes particulires (special skills)
les langues (languages)
les centres dintrt, les activits extra-professionnelles
(extra-curricular / extra-professional activities)
les rfrences, les recommandations (references)
Dautres prsentations permettent darticuler le CV autour des
rubriques comptences (abilities) et ralisations
( achievements).
***
La rubrique career objective :
La rubrique career objective est rare dans les CV franais,
mais a beaucoup dimportance dans le CV anglais. Place au
dbut du CV, immdiatement aprs ltat civil, elle permet au

recruteur de gagner du temps en apprenant quelles sont vos


attentes.
Vous y crirez de faon concise :
le poste que vous recherchez (a position as accountant
/ media planner / financial analyst),
les comptences que vous dsirez pouvoir mettre en
uvre (a position as that requires background in
business development / a good knowledge of the IT
industry / negotiation skills),
le niveau de responsabilit dsir (lemploi de
ladjectif challenging montrera que vous dsirez des
responsabilits).
***
La rubrique references :
La rubrique references, gnralement la dernire du CV, ne
doit pas tre nglige. En effet, le recruteur peut trs bien
dcider de contacter votre ancien suprieur hirarchique, ou
bien votre directeur de stage et un de vos professeurs si vous
tes jeune diplm.
Il est donc ncessaire dinformer les personnes que vous
mentionnez quelles sont susceptibles dtre sollicites pour
donner leur avis sur vos comptences et vos qualits.
La pratique aujourdhui est de mentionner que vos rfrences
sont disponibles sur demande : (excellent) references
available upon request.

Comment rdiger un CV en Anglais ?


Le contenu
Ltat civil :
Le contenu de la rubrique tat civil est adapter en fonction
de votre profil et de vos objectifs. Par exemple, la mention de
votre nationalit et de votre lieu de naissance nest pertinente
que si elle vous permet de vous distinguer en montrant votre
profil international.
Si vous mentionnez votre ge, il nest pas ncessaire de
mentionner votre date de naissance.
Aux Etats-Unis, cette rubrique est rduite sa plus simple
expression puisquil est interdit de recruter une personne sur
des critres de sexe, dge, de nationalit ou de situation
familiale en vertu du principe dequal opportunity.
Nanmoins, mentionner sa nationalit peut permettre de
clarifier les choses, notamment pour les formalits lies au
permis de travail.
Lexprience professionnelle et la formation :
Pour les rubriques Work experience et Education, privilgiez
lordre chronologique invers (on commence par le poste
actuel et le diplme le plus rcent).
Il faut tre prcis, concis, et mettre en avant ses ralisations
(achievements) en utilisant des verbes daction au prtrit,
sans le sujet I : coordinated, organized, increased, launched.
Il ne faut pas hsiter prsenter des chiffres, surtout dans le
CV amricain : taille des budgets grs, augmentation
(increase) du chiffre daffaires (turnover) de x %, etc.
***

Les centres dintrt :


Le contenu de la rubrique extra-curricular activities doit tre
plus dvelopp quil ne le serait sur un CV franais. En effet,
les employeurs anglo-saxons, et surtout amricains, attachent
une trs grande importance la personnalit des candidats.
Les activits pratiques sont pour eux un bon indicateur de
qualits telles que le leadership, le dvouement, ou encore la
tnacit. Il est gnralement trs apprci de simpliquer dans
des actions caritatives, ce qui montre un grand sens du service
et du dvouement.
La pratique dun ou plusieurs sports est quasiment
incontournable aux Etats-Unis : elle met notamment en
vidence la volont de dpassement de soi et, pour les sports
collectifs, lesprit dquipe.

Quelques piges viter


Tout dabord, vitez un style dlay : le recruteur napprciera
pas de perdre du temps lire votre CV. Il faut aller droit au
but. De la mme faon, ne tentez pas de dissimuler une
faiblesse dans votre formation ou votre carrire en utilisant un
style vasif, qui sera mal peru.
Ncrivez pas votre nom de famille en lettres
capitales. Cette pratique semble bizarre aux
anglophones. Contentez-vous dune majuscule.
De plus en plus de CV sont scanns. Si vous voulez
garder toutes vos chances, vitez les polices fantaisistes
et trop nombreuses.
***

Il ne faut pas partir du principe que les coles et les


diplmes franais sont connus de tous dans les pays
anglophones. Il faut sefforcer dexpliquer les intituls
de diplmes et la nature des coles, mme si cest
parfois trs difficile.
Par exemple, plutt que DUT ou BTS, on dira
undergraduate degree in, plutt que DEA on dira
predoctoral research in et plutot que DESS,
postgraduate specialization in .
Pour les coles, les acronymes doivent tre explicits.
Ainsi, ESCP sera suivi de Paris Business school.
***
Il est important que votre CV montre votre matrise de
la langue anglaise. Il faut notamment veiller ne pas
mlanger anglais britannique et amricain dans votre
CV. Par exemple, " lyce " se dit Grammar School en
anglais GB et High School en anglais US ; un diplme
obtenu " avec mention " se dira with honours en anglais
GB et with honors en anglais US.
Par ailleurs, il vaut mieux ne pas mentir sur son niveau
de langue : si langlais doit devenir votre langue de
travail, votre employeur se fera trs vite une ide prcise
de vos comptences. Il est possible dutiliser une des
formulations suivantes (par niveau dcroissant) :
bilingual English/French, fluent English, working
knowledge of English, conversational English.

Conclusion
Nous avons vu quil faut respecter certaines rgles pour
rdiger un CV en anglais, que le contenu des rubriques dun
CV en anglais a ses spcificits et quil faut viter un certain
nombre de piges.
Il faut maintenant passer ltape de la rdaction, puis
prsenter votre CV un ami anglophone pour recueillir ses
remarques de forme et de fond et savoir sil vous recruterait !
A.

La rubrique "Career objective" en dbut de CV est :


A.

rare

B.

trs courante

C.
rserve aux cadres
B. On place ses diplmes sous la rubrique :
A.

education
B.

diploma

C.
graduate in
B. Pour les recommandations, la pratique consiste ...
A.

joindre au CV des photocopies de lettres de recommandation.


B.

mentionner quelles sont disponibles sur demande...

C.

mentionner dans une rubrique spciale du CV les noms,


adresses et numros de tlphone de ses recommandations.
B. Le titulaire dun BTS en comptabilit mentionnera :
A.

Degree of Superior Technician in accounting


B.

BTS in accounting

C.
BTS (undergraduate degree) in accounting
B. Dans un CV amricain, mentionner de nombreux chiffres pour
prsenter son exprience professionnelle est considr...
A.

positif car prcis.

B.

ngatif car prtentieux.

C.
ngatif car relevant du dtail.
B. Dune faon gnrale, la rubrique prsentant les centres dintrt
et les activits extra-professionnelles est :
A.

dconseille car touchant la vie prive.


B.
C.

dconseille car ne correspondant pas aux usages anglosaxons.


plus dveloppe que dans un CV franais.