Vous êtes sur la page 1sur 7

Kafka - nace en 1883tres lenguas 1- El aleman de Praga tiene un acento particular y construcciones sintcticas

Especificas, una mezcla de aleman y checo. 2- una mezcla de yiddish y aleman 3- checo
1- Kafka opta por un aleman extremadamente clasico, sin efectos de estilo, con una sintaxis
mucho menos barroca que la de los escritores alemanes que le son contemporaneos, lo que
permite decir que Kafka es un escritor populista (en un sentido muy diferente al populismo
de Brecht).
Pero Kafka jamas deja de considerar al aleman como una lengua prestada, en la que incluso
comete errores. El aleman, dice Kafka, es una lengua que bloquea sus afectos. De ahi el
inters para escribir en aleman.
la mujer judia llamada Madre no nos parece por lo tanto solamente comica, sino tambien
fuera de lugar. Mama seria una designacin mejor, si uno no imaginara detras la palabra
Madre. Creo que solo el recuerdo del ghetto mantiene la institucion de la familia judia,
porque tambien la palabra Padre esta lejos de representar al padre judio.
imagen del aleman que tiene Kafka es el de una lengua cristalina desterritorializada
2- La dificultad de escribir en yiddish tiene que ver con su falta de gramatica y por lo tanto
en su escasa normatividad. Desde su perspectiva el yiddish es una melange, una lengua
perdida y fantasmatica que provoca miedo y goce.- compuesto de palabras extranjeras
(obviamente por el nomadismo y las migraciones que caracterizaron al pueblo judio),
aunque su base es el aleman.- es una adaptacion del vocabulario de la lengua alemana.- la
lengua alemana seria algo que otorga inteligibilidad al yiddish y esta es la ventaja que
tendria el aleman por sobre las demas lenguas de la tierra para un judio de Praga.
3- la lengua de los aborigenes de Praga, los herederos del antiguo reino Bohemio- la lengua
de la ninez y tambien la lengua de las domesticas.- la lengua de Milena, esa intelectual
progresista que defiende el checo, es decir, que traduce a Kafka al checo.- la lengua de su
cunado, el marido de Ottla, la pequena Ottla, una de sus hermanas predilectas. Un
nacionalista y antisemita checo,a- es pura musica e intensidades b- es un lengua catolica y fascistoide.
Cada una de esas grandes lenguas esta asociadas a una religion. El yiddish asociada a la
religion judia, el checo a la religion catolica y el aleman asociado a la religion protestante.
diario el 25 de diciembre de 1911, en la teoria de las pequeas literaturas, (!tenia 28
anos!)La unica lengua en relacion con la cual Kafka puede pensar su literatura (su paso de
vida) es el alemn - El 24 de diciembreha contado detalladamente y con gran crudeza la
circuncision de su sobrino.- anticuada y primitiva constumbre de la circuncision y sus
plegarias semicantadas, declaradas historicas. sin ningun tipo de valor en el presente
Kafka se distancia del judaismo como conjunto de practicas tradicionales y tiene un
profundo interes por la literatura y la cultura moderna judia.
surge la teoria sobre las pequenas literaturas - a) lo que creo entender de la literatura juda

contemporanea en Varsovia, segun me cuenta Lowy y b) lo que conozco de la literatura


checa actual: no hegemonicas, sin tradiciones, sin canon y por lo tanto sin opciones de
consagracion.- frente a lenguas tan ricas como las de Praga, se ve naturalmente obligado,
por la ausencia de canon, la ausencia de aparatos de consagracion, la ausencia de
tradiciones fuertes, a escribir en alemn habra efectos que pueden ser obtenidos aun por
una literatura que no se desarrolla dentro de limites vastos pero que parezca hacerlo por
carencia de talentos significativos.
literatura pequea: reducida a un ambito geografico pequeno, limitado a pequenas
comunidades
(como es el caso de los checos en Praga o de los judios en Varsovia).- una literatura mala,
sin talentos significativos.
en relacion con esta doble problematica, el mbito reducido y la falta de talentos, es que la
actividad literaria paradojicamente se beneficia
efectos de la pequena literatura,- sucede una
1- renovacion espiritual, una coherencia en un todo unico de la conciencia nacional, que
de otro modo seria centrifuga.
la nacion escribe una especie de diario en esa literatura pequena, en esa literatura sin
tradicion.
Al no haber canon, al no haber aparatos de consagracion tan firmement establecidos, las
opciones de vigilancia sobre eso que se produce en el contexto de pequenas comunidades o
de literaturas sin talentos es, obviamente mucho mas dinamico
2- Concentracion de la atencion de la nacion en su propio circulo y recepcion de lo
extranjero solo por reflejo.- En una cultura sin literatura canonica cualquier cosa que
literariamente se produzca adquiere de inmediato un valor politicoimpensable en el
contexto de una literatura correspondiente a las grandes lenguas de Europa: el espanol, el
ingles, el aleman, el frances, el italiano, etc.
3- aparicin de una animada y respetable actividad editorial, la existencia de un
mercado, de instituciones, de procesos de profesionalizacion de los escritores, tambien de
tensiones esteticas
que son leidas inmediatamente como polticas, porque en el contexto en el cual esas
practicas estticas se danno es el de los valores universales de las grandes literaturas, como
seria el caso ejemplar de Goethe (respecto de la literatura alemana) o de Flaubert (respecto
de la francesa),- Cuando escribe Goethe escribe el Hombre, con mayuscula, y cuando
escribe Karel apek2, escribe un checo
Estas pequenas literaturas nacionales de comunidades linguisticas reducidas son nuevas,
actuales, contemporaneas, y no autnomas - estan ligadas politicamente con la nacion, y las
nacionalidades y los movimientos nacionalitarios; por eso es que sirven para organizar y
desarrollar la conciencia nacional, integrar al pueblo a la Nacion.
La literatura, para Kafka, es el medio por el cual un checo se hace checo y un judio se
vuelve judio. Esas son las funciones politicas de la literatura, concebida como un campo de
tensiones no autonomo respecto de la politica: El gran talento obtura la vivacidad de la
2

literatura, obtura el debate y la critica, la competencia. La figura de Goethe es paralizante


para Kafka. De sus contemporaneos, Werfel lo inquieta.
alegria por la carta de Musil, - un representante de esos grandes talentos paralizantestristeza porque no tengo nada que mandarle. - prefiere no hacerlo- Kafka ya ha adoptado
el lugar del Bartleby, del extenuado.
25 de diciembre de 1911- escribe: con la potencia de sus obras Goethe retrasa
probablemente el desarrollo del idioma aleman,
frase de Kafka: la literatura tiene que ver menos con la historia de la literatura que con el
pueblo y gracias al pueblo- en falta, la escision de Pueblo y pueblo- es que la
literatura se conserva
ventaja cualitativa de la literatura menores, la transportabilidad del corpus - Las tres o
cuatro cositas que escribio Kafka, las tres o cuatro cositas que escribieron Pasolini y con
eso alcanza y para armar el gran corpus de la literatura menor (dicho ironicamente,- En
una pequena literatura todo funciona a escala,- tratan pequenos temas, el entusiasmo
tambien es pequeo- Lo que en las grandes literaturas constituye un sotano, no
indispensable, en las pequenas literaturas ocurre a plena luz. No hay, por lo tanto,
diferencia entre lo publico y lo privado.
Fausto - Una tragedia de la megalomana, de aquel que no quiere morir nunca, que quiere
modernizar el mundo, que quiere ser amado. Con estas tres grandes tematicas obviamente
Goethe no puede sino ser universal.
La Metamorfosis, la historia de un pobre individuo que se queda dormido y que por haberse
quedado dormido va a llegar tarde al trabajo. Esas son las tematicas tipicas de una literatura
pequea
Doktor Faustus - Thomas Mann, escribe, en la estela de Goethe, su propio Fausto, la gran
novela megalmana donde el pacto faustico lo realiza un musico al estilo de los msicos
dodecafonicos.
Kafka 1- borronea planes de novelas, empieza relatos que jamas termina, el entusiasmo se
le acaba muy rapidamente.
2- Luego viene el esquema de las pequenas literaturas
3- Luego, nuevas observaciones sobre la circuncision en Rusia,
4- luego la cita sobre el caracter paralizante de la obra de Goethe.
5- finalmente, observaciones sobre su familia judia materna.
Al final de esta entrada del 25 de diciembre de 1911- Correr hacia la ventana y, a traves de
los vidrios rotos y la madera astillada, exhausto con el esfuerzo, saltar sobre el alfeizar
Que es una literatura menor, Deleuze Guattari- capitulo central del libro: lo que de
programatico y prescriptivo hay en ese libro panfletario. repolitizan y recodifican la teoria
de las pequenas literaturas tal y como se leian en el diario de Kafka.
3

se pretende: reemplazar la nocion de vanguardia con nuevas categorias que operen a la vez
politica y esteticamente: es decir, porque la vanguardia forma parte de la negatividad
dialectica, se trata sobre todo de salir de la dialectica por una via que no sea
institucionalizable - lo sabia Kafka, lo sabia Pasolin
literatura menor de Capitalismo y esquizofrenia - se trata es de armar nuevos corpus,
nuevos paquetes textuales y plantear nuevos problemas Kafka es un autor que trabaja con el
anacronismo, es un tradicionalista: por el formato de sus relatos, el apologo, la fabula, en el
caso de los cuentos, la novela de aventuras, la novela de pruebas en el caso de las novelas,
se ve que Kafka esta trabajando con modelos narrativos arcaicos, superados en el Siglo XX
y, aun, el XIX.- esta preocupado por reformular y resignificar la tradicion, lo tradicional.
El Antiedipo y en Mil mesetas se plantea un arte con potencia revolucionario (del lado de la
maquina de guerra: Kafka, Artaud, Borroughs, Fitzgerald, Becket, Pasolini.) en oposicion a
un arte sin potencia revolucionaria.
arte con potencia revolucionario se opone a las clasificaciones tradicionalmente marxistas
del arte, entre arte conservador y arte proletario, entre arte burgues y arte proletario, etc.
porque parte de un conjunto de definiciones diferentes, en el contexto de la teora que se lee
en Capitalismo y esquizofrenia- de Kafka a Pasolini, esos grandes arcaistas de la literatura,
son precisamente aquellos en los cuales
Deleuze y Guattari reconocen al arte con potencia revolucionaria.
El arte maquina de guerra - seria un arte adecuado a desujetar (desindividualizar) a los
individuos de aquello que los vuelve meras partes de la maquina capitalista. Mientras que el
arte aparato de Estado tiene como objetivo capturar a los individuos, aniquilar lo viviente
(Matrix)
fenomenos solidarios con el arte maquina de guerra. Por ejemplo, los movimientos
nacionalitarios: movimientos de pequenas comunidades que se oponen al Estado Nacion.
Max Brod, el traidor, publica lo que Kafka pidio que quemaran- Fue reterritorializada la
experiencia literaria de Kafka nos sirve la traicion de Max Brod - Para constantar que lo
que Kafka queria quemar era de gran calidad.- lo que nosotros hacemos no es sino una
pequena traicion. -estan los intentos de reterritorializar a Kafka a traves de la lectura
hermeneutica: el simbolo, la culpa, el sufrimiento, el dolor.- Deleuze y Guattari, que dicen:
lo que hay que leer en Kafka es la risa, la potencia maquina de guerra, la carcajada.
Kafka no existeen el contexto de la literatura Alemana- es un souvenir,- Aquello de los cual
los alemanes se enorgullecen es la sintaxis alemana, en Kafka desaparece. Esa cosa que
tiene de subordinacion, el verbo al final. Kafka lleva la sintaxis alemana a lo minimo
indispensable- ejemplo de pereza, de vagancia, de aquel que no termina nunca lo que
empieza.- Heidegger escribe sobre sobre Rilke,

Rilke el otro de Kafka (praguense tambin- partiendo de un mismo marco, tiende a la


Territorializacion: gran obra alemana, poblada de angeles, elegias, jovenes que van a la
guerra, reterritorializada en el romanticismo aleman.
Thomas - Mann el gran escritor aleman del siglo XX.
Pasolini es un autor menor, .por que? Porque escribe en friulano, por ejemplo. Porque dice
voy a hacer peliculas. Y hace peliculas psimas- el montaje es espasmodico todo el tiempo,
no hay continuidad, el relato salta, la iluminacion es caotica. Pero eso era el arte para el.- no
usa la lengua oficial de Italia: entonces jamas podria haber un instituto Pasolini. Se lo
reivindica desde el lugar del arte maquina de guerra. - autores como Kafka, Artaud,
Borroughs. Son farsantes, no integran tampoco el canon de la literatura progresista
(Lukacs), desde el punto de vista marxista.- es pura subjetividad, por lo tanto no sirve. La
posicion de Kafka es incomoda: no es ni un autor canonizable, escolarizable,
.Que es una literatura menor?, del libro Kafka.- es un panfleto
literatura menor para Deleuze y Guattari- parte del modelo kafkiano- es la literatura que
una minoria hace dentro de una lengua mayor generalizado como una opcion poltica por
Deleuze y Guattari, aquello que Kafka referia a las pequenas comunidades de la literatura
checa en Praga o judia en Varsovia
Mil mesetas, nuestra epoca deviene la epoca de las minorias (pag. 473), entendiendo que
minorias no es lo mismo que un pequeno numero. Minoria es el devenir menor, sobre todo.
mayor y menor en la teoria de Deleuze y Guattari, no un pequeno numero de usuarios de la
lengua- una literatura menor es que el idioma se ve afectado por un fuerte coeficiente de
desterritorializacion (el aleman de Praga), adecuada para extranos usos menores
El aleman de Praga Para Deleuze y Guattari - se trata de una lengua adecuada para extranos
usos menores en el mismo sentido en que lo seria el ingles para los negros o chicanos de los
EE.UU.- es una lengua burocratizada- llega a los ciudadanos checos porque Praga era la
segunda capital del Imperio Austro- Hungaro.Canetti Otro ejemplo, similar al de Kafka: el caso de Canetti: era sefard: 1- lengua de las
domesticas, de los subalternos, el blgaro 2- lengua sacra de la religion, el hebreo 3- el
aleman que para Canetti es la lengua del amor.
--------------------------------------------------------------------la ideologizacion que realiza Canetti respecto del aleman es distinta
inscriptos en las grandes tendencias de la lengua alemana,
de la literatura industrial (de generos). Werfel- no puede leerse mas alla de las experiencias
del expresionismo como vanguardia historica.- Leo PerutzDeleuze y Guattari mencionan a los catolicos irlandeses en relacion con la posibilidad de
movimientos nacionalitarios que desemboquen en formas de revolucion.- Joyce: todo el
proyecto en terminos de uso de la lengua es la construccion de una paradoja, una lingua
franca, una lengua universal, un esperanto. Pero total y absolutamente privada, total y
5

absolutamente personal.- Becket,: ese abandono del ingles es lo que le permite despojarse
de la retorica irlandesa y lo que queda es casi nada. Una lengua seca, como en el caso de
Kafka.
Caracteristicas de literaturas menores: 1) el idioma (como en el caso de Kafka, Joyce,
Pasolini o Beckett) se ve afectado por un fuerte coeficiente de desterritorializacion.
2) todo en las literaturas menores es politico. Dado que el espacio de estas literaturas es
reducido, esto implica una politizacion de los problemas individuales. Por ejemplo, caso de
Kafka, el triangulo familiar, edipico, entra todo el tiempo en conexion con otros triangulos,
el comercial, el economico, el juridico.
3) todo adquiere un valor colectivo porque no hay voces maestras o singularizadas. El
campo poltico contamina cualquier enunciado de estas literaturas, desautonomiza a estas
literaturas, que equivalen a una enunciacion colectiva e incluso revolucionaria.
Deleuze y Guattari organizan la obra de Kafka
1) las cartas: funcionan como un movil. El modelo segun el cual se escribe es la
comunicacion epistolar. Kafka suena con destruir toda su obra (lo hemos dicho) como si se
tratara de cartas. El modelo de la escritura es la comunicacion epistolar. Pero ademas en las
cartas amorosas lo que hace Kafka es desterritorializar el amor, en la medida en que
sustituye el contrato matrimonial por el pacto diabolico. Kafka es ese vampiro que no
puede dejar de reclamarle a sus corresponsales que le digan todo, que le cuenten todo.- en
una de las cartas a Felice le pide que le mande el catalogo de su biblioteca. .- Kafka,
dominado por el vampirismo, pero ademas las cartas como modelo, como movil de la
concepcion de la escritura.
2) los cuentos: siempre de tema animal, aun cuando no haya animales en ellos. - muestran
el intento de encontrar una salida, una linea de fuga, que coincide con los devenires
animales; pero a la vez se da un bloqueo de esa posibilidad de fuga - fracasan eso devenires
porque el animal esta todavia demasiado cerca, es todava demasiado perceptible, y lo que
Kafka quiere es mucho mas, es devenir imperceptible.
3) Las novelas: inconclusas, introducen otra tematica: los dispositivos Maquinicos: la
maquina burocratica, capitalista, estatal: esos gigantescos dispositivos maquinicos en
relacion con los cuales se mide la fuerza del hombre.
Deleuze y Guattari no analizan
4) el Diario, porque lo atraviesa todo: el Diario es el rizoma mismo. No es un elemento en
el sentido de un aspecto de la obra- Diario del dia 13 de diciembre de 1914, Kafka escribe:
Al volver a casa dije a Max que, a condicion de que mis sufrimientos no fueran demasiado
grandes, en mi lecho de muerte estaria muy contento. Olvide agregar, y luego lo omiti a
proposito, que lo mejor que he escrito se basa en esa aptitud para morir contento.
Blanchot comenta en De Kafka a Kafka, La muerte contenta, ese pasaje se podria
resumir: solo se puede escribir si se permanece dueo de si mismo ante la muerte, si con
ella se han establecido relaciones de soberania de si como ser vivo - se coloca, como en
Foucault, en el lugar del muerto- retira del mundo para escribir y escribe para morir en paz.

muerte contenta de la cual habla Kafka- unico salario posible para el arte y en ultima
instancia la meta y la
justificacion de la escritura entendida, como un caso, una preparacion estoica para una
transformacion de si mismo, un paso de vida.
Contracara de diarios de Kafka - El Journal de Gide: ejemplo, el 27 de junio de 1922,: Las
razones que me impulsan a escribir son multiples y las mas importantes, a mi parecer, son
las mas secretas. Esta puede ser, sobre todo: poner algo al abrigo de la muerte. Para Gide,
escribir es poner algo al resguardo de la muerte, pensamiento contrario al de Kafka, el antiGide, para quien Escribir algo precisamente para morir en el proceso de escritura.Blanchot Lo que hace falta no es permanecer en la eternidad perezosa de los idolos,
sino cambiar, sino desaparecer para cooperar en la transformacion universal: actuar sin
nombre y no ser un puro nombre ocioso
Deleuze y Guattari. No se escribe para tratar de sobrevivir a la muerte, sino de todo lo
contrario.- el Diario de Kafka constituye toda una politica. megalomana, de la vida y de la
muerte.
Anota, por ejemplo, el 14 de diciembre de la Primera Guerra Mundial: Las derrotas en
Serbia, la insensatez de los dirigentes. Y el 19 de enero de 1915: Los miembros de la
Triple Alianza se romperan las narices contra la pared de granito de Estocolmo, etc. Pero
al mismo tiempo que escribe sobre los problemas politicos de su epoca, los sobrepasa.
aspectos, de la vida de Kafka en sus cartas y en sus diarios
1- El Padre / la familia (el mas obvio de los temas kafkianos)
2- Las relaciones femeninas (la division sexual, el mas dramatico, el que mas problemas le
provoca)
3- La escritura ( el mas extenso, el que mas lo atormenta, sobre el que Kafka vuelve una y
otra vez)
4- El combate espiritual (el mas oscuro de los problemas kafkianos, eso que se ha
convertido en el San Benito del pobre Kafka, aquello que domina las execrables
interpretaciones simbolicas de su obra).
-------------------------------------------------el padre (la familia) y las relaciones femeninas (la division sexual) fundamentan la pregunta
revolucionaria que Kafka, el celibe, se plantea todo el tiempo: .como y para que
reproducirse?

Vous aimerez peut-être aussi