Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Cambridge University Press and International African Institute are collaborating with JSTOR to digitize,
preserve and extend access to Africa: Journal of the International African Institute.
http://www.jstor.org
[33I]
The significance of these three types of oriki can, however, only be fully appreciated
if they are placed within the context of Yoruba culture.
Most writers on the oriki are agreed that culturally, oriki are very important.
Their functions within the society are manifold. The oriki can serve as a simple
verbal salute from an older member of a family to a younger one when they meet
each other for the first time in a day, or just as a means of encouragement to the
younger one if he has done well. On festive occasions lineage wives can say the oriki
orilf as a verbal salute to welcome different members of the lineage; in a chief's
household, it is drummed in the morning as a kind of signal to greet him on his
waking; during the day the arrival of an august visitor to his house is announced
again by drumming the visitor's oriki long before he actually sees the chief; on festive
occasions, in public assemblies such as the meeting of town chiefs, the installation of
new holders of office, etc., the oriki is chanted, recited, drummed, and even beaten
out on a blacksmith's anvil as it were in a spirit of competition to emphasize the
importance of each chief's lineage and the achievements that have won the particular
chief fame and distinction within the society. On each of these occasions, the oriki
provides for the Yoruba a great deal of psychological satisfaction; by listening to the
oriki they are reminded of their ancestors and memories of the latters' achievements.
6 It has been
suggested in some quarters that
Oriki is derived from ori (head or origin) and kt
(cite), but this explanation has not received wide
334
within it. They are expected to show identificationwith and pride in their adopted
lineage by learning to recite the orikzof its forebears.Apart from lineage wives,
professionalbards are also charged with the responsibilityof transmitting oriki.
Some of these bards learn them and recite them on appropriateoccasionsto induce
the audienceto showerthem with gifts of money. But in addition,chiefs and other
importantpersonalitiesmaintaintheir own drummersand singers whose repertoire
must include the orikzof their master,his lineage,his town, as well as the oriklof his
friends and acquaintances.
Otherfactorsalso ensure correctrendition.Since a large body of the orikiis to be
found in the differenttypes of Yoruba oral poetry, the same precautionstaken to
ensurethat the memoryof those saddledwith the responsibilityof transmissiondoes
not fail will obtain. For the professionalbards there is a rigoroussystem of training
and apprenticeshipbefore they are judged competent to engage in a public performance."IA novice is usually attached to a famous bard at an early age to learn
the profession as well as the repertoire of poems. Older apprentices are also
expected to spend a certain number of years with a master bard before they are
deemed to have attained some perfection. Apart from constant repetition which
makesan orikistay fixed in a bard'smemory,he also employsa numberof mnemonic
devices and charms which he believes will help against failing memory. For the
lineage wives there is no such rigoroustrainingbut the desire to become identified
with the achievementsof their adopted lineage provides a great incentive for them
to aim at correctrendition.
Althoughthe orzkidoes not fall strictlywithin Chadwick'sselect category'2of oral
traditionin which strict memorizationobtains,great care still is takento ensure that
the substanceof the orikzremainsauthentic.Indeed all writerson the orikiare agreed
that the kernelof truth is preservedno matterthe mode or mediumof transmission.13
But in spite of the care taken to ensure that the substanceremainsundistorted,
it is importantto realize that the orikl, like all oral literature,has certainlimitations
as historicaldata and these limitationsmust be noted beforeits contributioncan be
fully appreciated.First, it is importantto rememberthat the oriki is only part of a
performancewhichtraditionallyincludesa performer,a criticalandwatchfulaudience,
and sometimes accompanyingdrummers.Accordingto Vidal,'4 there is also some
singing; he maintainsthat at festivals and vigils when the orikiforms an important
part of the ceremony the song signifies the commencementof dancing; when the
chanterenters the song portion, he is joined by drum accompaniment,echoes, and
dancing from the audience. Once the orikzhas been recordedand transcribed,that
additionalguaranteeof its authenticity,the critical and watchful audience is lost,
and also with it the whole sense of realism that pervades an actual performance. In
addition, the whole exercise of recording and transcribingis a tricky one; unlike
written sources, one particularrecording cannot be regardedas the final or only
S. A. O. Babalola, op. cit., and P. 0. OgiinII
b kwale, Akdjopp (Ord tge (Lagos, I967), give
detailed information about the training of a professional bard.
I2 H. M. and N. K. Chadwick, The Growth of
Literature (Oxford University Press, 1935),
Vol. 3, p. 868.
3. AsVla mu rfuwon
4. Bii t9QmBankle6
336
5. Iba who dressed in colourful robes ordered the execution of the proud
6. He killed )Q$in M~ndu's backyard.
The whole idea of this verse is to emphasize the immensity of his power, to indicate
that he was a man who had power over all and could do anything. This assertion is
illustrated by reference to the fate that befell two of his chiefs-Bankole and O)-who antagonized him; he had them killed in a most ruthless manner. The qualities
indicated here were after Oluiyle's period of ascendancy no longer popular in Ibadan
which prided itself on building up an oligarchic form of government. Hence the
anxiety of Oliuyle's descendants to excise this type of description from his oriki.
Indeed such suppression and other deliberate distortions of the oriki makes it
imperative for the historian to be conversant with the structure, form, language, and
other stylistic devices of the oriki. This type of deliberate omission for instance
shows that the structure of the orikzis characterized by a high degree of fluidity in the
arrangement of the lines and the content; in different renditions of the same oriki
some lines may be left out, praise themes may be more developed in one version than
in another, the order of occurrence of the praise themes may differ, the wording
might also change, all without being obvious to a listener or a reader unless he has had
the opportunity of looking at different versions of the oriki. The orikt also shares
certain peculiarities with other types of praise poems;17 it is given to hyperbolic
language aimed at emphasizing particular qualities in the subject; there is also a
tendency for certain descriptive stock phrases to recur in different oriki. It calls for
a good working knowledge of the language and an understanding of the background
of the culture. In addition to its special peculiarities, the oriki employs the same
stylistic devices as obtain in other types of Yoruba poetry,'8 such as repetitions,
lexical matching, wordplay, etc. Some of these, in particular such devices as the use
of non-casual language, particularly archaisms, can make the material difficult for
the historian to handle. But this could also be an advantage, especially in the case of
figurative language such as allusion to myths or historical events in the sense that in
searching for the hidden meanings new avenues are opened up for research; commentaries in such cases can provide useful historical evidence.
The three types of oriki will now be examined for their significance as historical
documents.
Oriki Ilu
The first oriki is on Ibadan town which was founded in the nineteenth century.
By Yoruba standards, it is a comparatively young settlement, but by the end of the
nineteenth century it had outstripped the other towns and become the most powerful
within the country. Its rapid ascendancy which was based largely on its break with
accepted traditions of government and general behaviour excited the comment of its
neighbours and earned it an oriki which has survived till the present day.
OrikiIbadan
I. Ibadan kuire!
2. Ibadanbereki o t6 w~ o,
I7
e.g. I. Schapera, Praise Poems of Tswana
Chiefs (Oxford University Press, I965). Trevor
Cope, Izibongo, Zulu Praise Poems (Oxford
University Press, 1968).
I8 See O. 0.
Qlatunji, op. cit., esp. pp. 21-I02,
for the various stylistic devices in Yoruba
poetry.
337
7. ljagborolarun Ibadan
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Ibadan the town about which you must make investigations before you enter,
Ibadan, the child of Esi-the bush pig, the home of Olu6yle,
The town where thieves get the better of the rightful owners,
lbadan which gives more succour to the strangers than to the indigenes,
It is impossible for any being in this world not to have a defect,
Ibadan's blemish is its constant civil war.
From this oriki certain facts about Ibadan emerge; it was a home of warriors; [line
i], Oluiyle [line 3] held sway there for long enough for his name to be identified with
the town; it was troubled by man-eating wild pigs; [line 3], justice in the town was
rough; [line 4], it encouraged immigrants; [line 5], civil war was endemic in it [lines
6 and 7]. Some of this information indicates that the oriki must have been composed
during the early years of Ibadan's growth and that it depicts a portrait of Ibadan
during that period and gives an insight into some of its problems. For instance, the
oriki refers to Ibadan as the home of Oluiykle; Oluiyle was the first recognized ruler
of Ibadan and as we have observed above, he succeeded in establishing sole rule
there; but so dictatorial was he that the convention was established that no one
single person should wield power. Second, apart from the political problem, there
was also at the beginning the physical problem characterized by the invasion of the
man-eating pigs. Third, a policy of encouraging immigrants was adopted initially.
Much of the facts in the orikz can be gleaned from other oral sources but it is useful
to have them in this more permanent literary form for with changing values in
society, the Ibadan are finding these descriptions obnoxious and trying to put a
different construction on them. For instance Esi the man-eating pig [line 3] is now
translated to tsi--Answer, and so the whole line is now construed to mean the Ibadan
who know how to give the right replies (good at repartees). There is no mention of this
physical problem of the man-eating pigs in the personal recollections and generalized
historical knowledge of Ibadan but fortunately, the same information has been
corroborated in another literary source-Odu Ifa, (se Meji.19 There is also great
objection to line 5 by the present inhabitants of Ibadan who see this as an incitement
to outsiders to settle in Ibadan and prosper at their expense; the situation in the
nineteenth century was, however, different; then, the indigenous inhabitants were
driven away at the beginning of the century by refugee soldiers who made Ibadan
their home and encouraged people of the same ilk to join them in the new settlement.20
But the permanent form of the orikzhas also produced a few obscurities; the exact
meaning of kure is uncertain, though it is regarded as a form of salute: Even Esi is an
archaic word. Line 4 is obscure; it has been suggested that it was coined on a particular occasion when Ba,~run )OgunmlaS,in an effort to encourage soldiers, judged
I9
20
PRAISEPOEMSAS HISTORICALDATA
338
right a soldier who was accused by a civilianof stealinga goat.2IIt could, however,
when might was often right and
be an indicationof the state of affairsunder OluiyQle
a braveman might get awayeven with theft. The many civil warsreferredto in lines
6 and 7 were also typical of this period, though they were not peculiarto the period
alone.
Oriki Orilf
Onikoyi,the rulerof Ikoyi, was one of the provincialchiefs in the old Oy9 Empire
which lasted till the early decadesof the nineteenthcentury.Traditionallyhe played
an importantpart in the politicaland militaryadministrationof the kingdom.It was
his responsibilityto lead all provincialkings to the metropolisat Oy9 on the annual
festivalswhen these chiefs paidhomageand tributeto the Alaafin,rulerof the empire.
It was also his duty to defend the empire againstexternalforces; he organizedthe
provincialforces for such defence and led them to battle as their Field Marshal.
His title of Onikoyiis hereditaryand is borne by membersof his lineage.
Orikz Onikayi22
I. Arqni 6 gbele, Oiukoyi6 simi ogun lilo
Gb n-nkaa
2. Iyeke Igede69m
3.
4
5.
6.
7.
8.
9.
io.
I i. Qm gbeju
12. Gbe'gboro.
21
22
6.
7.
8.
9.
10.
i
12.
13.
I4.
I5.
i6.
17.
i8.
I9.
From this particular passage a picture of the Onik6yi lineage emerges; members of
the lineage are distinguished and restless soldiers and indeed belong to the prestigious
rank of the tgs, the most outstanding and privileged soldiers in the Oy' army. But
in addition other facts can also be gleaned from this oriki; first, there is an insight
into the strategy of warfare; one Onikoyi nicknamed Iyeke Igede, son of GbQnikaa,
one of the i9S, was reputed to be good at camouflage tactics. The Onikoyi also had
many places of refuge which made it difficult for their enemies to trap them easily.
Second, by listing all the places of refuge, some information is conveyed about the
historical geography of an area where many changes took place particularly in the
nineteenth century. Many of the towns listed in this oriki were destroyed and have
had to be rebuilt.
The other significant thing demonstrated about oriki orilf which is also true of this
oriki is that they are borne by all members of the same patrilineage and by locating the
people bearing a particular oriki orilf it is possible to have an insight into migrations
within the Yoruba country, and the extent of the mobility of the population. For
instance, all over Ikiti in the north-eastern part of the Yoruba country, there are
families bearing the oriki ompOlpbd; they are to be found in ikoro, cba, ode ekiti, etc.;
evidence from other sources indeed has revealed that they were probably aboriginal
inhabitants of the fkiti country.23 In the same way, people bearing the oriki of the
onik6yi are to be found as far afield as in Ibadan, Oy ),Ogb6m$', Ikire, etc. Other
traditions indicate quite clearly that many people fled from Ik6yi after the town was
destroyed by the Fulani early in the nineteenth century. The incidence of their
oriki in all those places shows the extent of their dispersal.
OrikiInagije
Balogun Ibfkuinlewas a distinguished soldier from Ogb6m?49 who rose to become
the commander-in-chief of Ibadan forces in the nineteenth century, and was responsible for most of the conquests of the I85os that made Ibadan the foremost military
power in the Yoruba country during that period. In addition his conquests gave rise
to the Ibadan empire whose administration owed a great deal to his genius.
23
H. U. Beier, 'Before Odiuduwa', Odit, Journal of Yoriuba and Related Studies, No. 3, 1956,
pp. 25-32.
Aa
PRAISEPOEMSAS HISTORICALDATA
34?
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Io.
I I.
i6.
17.
i8.
19.
20.
2I.
Agbalanilababa Oj6-Ghn.
6 laraAra 19lohan
6 lQhan lu Ik9gusl
Darani'jababa Oguinmlai
Gbagunlojii babaA$fpa;
L'ta let' baba Osl Ibadan
31. O fhrangbogbojare-jare
da.
32. Obfriti!a ji p9j9Qkui
0
r6ri
$abh
1616ri4aOko,
33.
/gba
34. (0 sl tun fori $abatlke-kere
35. 6 tin fori $aba1'Alabata
36. Obiriti!yaagb6,yaajfibi $un Apara
37. Bi yio ba w9n ja, tojuitimuini fii p4n $? $?? ?
38. A pQnlo6jiija
j ri-ari!
kiribiti
Qkhnrin
39.
pi!
40. 6 ki l w4 ki lvsObi ogldan.
41. O f9wb guinmui'J~buiapa ttun
42. Adeyqw,n 9ba w9n til jAwijal !
24 This orikl is taken from I. B.
Akinyqle, op.
cit., pp. 57-62. Indeed, it is almost impossible to
get a fuller rendition of the orikt from present-
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
53.
54.
55.
56.
57.
A ni k6 ma'd6 ldan,
Bal6gund6 1ldan
( f~dan ya p<r<nggdV
a$9
a
ni
k6
ma'
I:ni
dAw*r'
Toko )la 16ba 19lldq,
16s9 mi da ba'yio!'
61. W4nni 'Ibikuinle
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
88.
w9n
341
342
91.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
99.
io8. Agbakanigbaagb?pe!
o09. Agbaki ls"
i
gb)nah!
I I.
Oluigbaya! mo b 9 !
II2.
13. Ar6w616!
I3I.
nil duirodqefqnduirodeku.
343
6.
7.
8.
9.
io.
The proverbialmagnificentdoer,
The Captainthat disgracesmen as would the dearthof money
The Warrior!As regularas the Muslim afternoonprayers
A stronglywitted man with incomprehensioncomparableto that of 016'dumare.
The affluentwith enough to spend and to spare at the brewery.
A reliablemilitaryerrant,
A challengerof all men.
Ownerof farm land at Ogbere,
lbikuinlealso has a farm at Odo-Qn(a!
i i.
2.
3.
4.
5.
12.
I3.
I4.
I5.
i6.
I7.
i8.
19.
20.
21.
22.
PRAISEPOEMSAS HISTORICALDATA
When in fightingmood, both eyes and nose are usuallyblood red,
Alwaysin bloody mood at the theatresof war.
A reallyhefty personality.
With strong plump hand and feet of a gorilla.
41. Despiseful of the Ijebuion his right
344
37.
38.
39.
40.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
The nursing mother usually ties the shawl for carryingthe baby securely
round her and the baby.
13. Ar6w6olo!
Rogi-rogbe!
122.
346
125.
I26.
127.
128.
I29.
130.
I31.
132.
I33.
I34.
I35.
136.
I37.
I38.
I39.
140.
141.
142.
The aim of this orikl is to convey in the usual hyperbolic language the idea of
lbikunle's bravery, wealth, and outstanding qualities as the leader of Ibadan forces.
It has succeeded in building him up as one without equal during this period, and this
is as it should be as he was the commander-in-chief of Ibadan forces.
In the process of citing bikuinle's outstanding qualities, much information of
historical value which is not often explicit in other traditional oral sources can be
elicited. Many interesting facets of warfare in Ibadan are revealed. First, the qualities
which are expected of those anxious to assume military leadership are indicated.
According to the non-literary traditional sources, the hallmark of a military leader is
that he must be a distinguished soldier, and, indeed, many of the pasages in the
oriki underline this attribute; but in addition, the oriki makes it quite clear that there
is more to military leadership; for instance such a leader must be able to command
extensive economic resources (lines 9-I6): he must have large farms in various parts
of the town, he must have a large compound where he could house his retinue of
relations, supporters, and slaves, he must be able to spend lavishly, for instance at
the brewery (line 6), he must have a good supply of ammunition (line 21) (lines I2730). Indeed, the various attributive names given to Ibikunle'-(line 102) Onile Qla
(One whose house is full of riches), (line 104) Ar6w6ol (A man who always has money
to spend), (line I05) Olugbaya (One who shields another from insult)-illustrate too
well those qualities. Second, the oriki gives an insight into the position of and what is
expected of the balogun, commander-in-chief; as a balogun he must always be in a
fighting mettle, either at war or preparing for war (lines 66-7). He must also always be
at the head of every major expedition undertaken by Ibadan (line 22), indeed it was
his responsibility to declare war (lines 123-6). The oriki mentions all his distinguished
contemporaries such as Oguinmgla, Ashipa, Or6wusi (lines I9-23) to emphasize the
fact that within the military hierarchy he was the leader. This type of information is
347
useful in correcting the popularly accepted tradition which tended to regard the
obstreperous(tuin BalogunOguinmlai,his second in command,as the most powerful
chief of his day.
Third, in describing the expeditions against the ?kiti towns, etc. (lines 68-8o),
one of the militarytactics adoptedby the Ibadan during this period is revealed.In
the expedition against Vf?n, the surroundingforest was cleared and trenches dug
round the town; Ibikinle then attackedand laid waste their farms,eatingwhat could
be eaten and destroyingthe rest. He also destroyed their sources of poison. The
effect of these wars on some of these towns is also indicated(lines 99-I04). Some of
them were completelydestroyed,while otherswere desertedbeforeIbadanapproach.
But this orikigives other types of informationbesides the militaryone; it gives an
insight into some aspect of Yoruba politics; it hints at the relationshipbetween
Ibadan and some of its neighbours,particularlythe jbbui(lines 4I-5) and the tgba
(lines 33-5) who were its traditionalenemies; the treatmentof captives from these
two groups seems brutal by present-daystandardsof behaviour,but at that time
such ruthlessnessby Ibikuinl only served to emphasizehis greatnessas a leader. It
is also interestingto note that under Ibikuinle'sleadership,the Ijbui were broughtto
heel; this is in sharp contrastto the relationshipthat existed between them and the
Ibadan later on in the nineteenth century, when with their control of the shortest
route to the source of ammunitionin Lagos, they dictatedterms to the Ibadan.
There are also some interestingdetails which the researcherwould not normally
come by in non-literaryoral traditions.The referenceto the destructionof the tfi?n
yams (lines 72-3) shows a high degreeof crop specializationamongYorubafarmers;
the descriptionof the Europeansas witty (line 8i) indicates a certain amount of
contact with them by this period; the referenceto the regularityof Muslim prayers
(line 4) is a pointer to the growinginfluenceof Islam within the town; this is an interesting developmentbecause, earlieron in the century, Oliuy?ledid not allow the
Muslims to practise their religion publicly. The two masquerades,Ondugb6ye,
Alagangan(lines 136-7) are no longer in existence, but the referenceto them in this
oriki throws some light on the type of functions performedby the Eguingun(masquerades) in traditional Yoruba society. For biographicalwriting too, the oriki
gives some idea of lbikuinle'sstature and appearance;he was described as huge,
round,andfiercelooking(lines 39-40). Althoughthe orikitext containsmanyallusions,
e.g., to Kongo in line 77 and to Ilola in line 79 and archaisms,e.g., in Ase (door),
Kinjin, a kind of drum, which cannot now be adequatelyexplained,there are also a
few current ones whose use probably reflects changes in the environmentwhich
might not be mentionedin the direct historicaltraditions;a good exampleis olomi,
brewery;this is an archaicword which has virtuallybecome obsoletebecausetraditional brewerieshave given place to the modern breweriesmanufacturingbeer, etc.
CONCLUSION
It is quite obvious from these examplesof the three types of oriki, that the oriki
constitutes significant source material for the reconstructionof the Yoruba past.
It does have many limitations,however: unlike other oral traditionsit does not tell
a story; it only delineatesa portraitwhich is often an incompleteone; such a portrait
only highlightsthose aspectsof a subject'slife which contemporariesthink important,