Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
EN
DE
IT
ES
PT
EL
NL
DA
NO
FI
SV
CS
PL
SL
SK
LT
BG
RU
HU
RO
TR
HR
LV
ET
cod. 90638 - FZ
UK
FR Lire ce manuel avant linstallation/utilisation du nettoyeur en faisant trs attention aux INSTRUCTIONS POUR LA SCURIT
EN Read this manual through carefully before installing/using the cleaner, paying special attention to the SAFETY
INSTRUCTIONS
DE Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation und dem Gebrauch des Hochdruckreinigers aufmerksam durch und achten
Sie besonders auf die SICHERHEITSANWEISUNGEN
IT
Leggere questo manuale prima dellinstallazione/uso dellidropulitrice, prestando particolare attenzione alle ISTRUZIONI
PER LA SICUREZZA
ES Leer este manual antes de la instalacin/uso de la hidrolimpiadora, prestando particular atencin a las INSTRUCCIONES
SOBRE SEGURIDAD
PT Leia este manual antes de instalar/usar a lavadora a alta presso, prestando muita ateno nas INSTRUES PARA A
SEGURANA
EL / ,
NL Lees vr de installatie/het gebruik van de hogedrukreiniger deze handleiding goed door en in het bijzonder de
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
DA
NO
FI
SV
CS Ped instalac nebo pouvnm tohoto istie si peliv pette tuto pruku. Zvenou pozornost vnujte sti
BEZPENOSTN POKYNY
PL Przed przystpieniem do instalacji bd uycia myjki naley dokadnie przeczyta niniejszy podrcznik, zwracajc
szczegln uwag na tre czci dotyczcej INSTRUKCJI BEZPIECZESTWA
SL Pozorno preberite ta navodila pred namestitvijo/uporabo istilnika, pri emer posebno pozornost namenite VARNOSTNIM
NAVODILOM
SK Pred intalciou/pouvanm istia si pozorne pretajte tento nvod a bute obzvl opatrn pri tan BEZPENOSTNCH
POKYNOV
LT
Prie sumontuodami ir naudodami rengin atidiai perskaitykite i naudojimo instrukcij, ypating dmes atkreipdami
SAUGOS INSTRUKCIJAS
BG , / ,
RU ,
HU A tiszttberendezs zembehelyezse/hasznlata eltt olvassa t gondosan ezt a lerst, klns figyelmet szentelve a
BIZTONSGI ELRSOK cm rsznek
RO Citii acest manual n ntregime cu atenie nainte de a instala/utiliza aparatul de curat, acordnd o atenie mrit
INSTRUCIUNILOR DE SIGURAN
TR Hidro temizleyiciyi kurmadan/kullanmadan nce, EMNYET BLGLERNE zellikle dikkat gstererek, ibu klavuzu
okuyunuz
HR Prije montiranja/koritenja istaa paljivo proitajte ovaj prirunik i posebnu pozornost posvetite SIGURNOSNIM
MJERAMA
LV Pirms tranas ierces uzstdanas/izmantoanas izlasiet o rokasgrmatu, pai vrgi lasiet DROBAS NOTEIKUMUS
ET Lugege see kasutusjuhend enne survepesuri tkorda seadmist/kasutamist hoolega lbi, prates erilist thelepanu
OHUTUSNUETELE
UK , / , ,
E3
E1
B4
C1
A1
A2
A3
B5
B2
B2
C2
B1
B3
1
1
CH 17
6
13
psi
0
I
O
D
2
bar
max
L
M
25 50 m
1 25 m
Volt
3 x 1,5 mm2
230
3 x 2,5 mm2
S
L1
P1
P2
M
1~
C
a
10
English
B1
B2
B3
B4
B5
B6
EN
1.1
1.2
1.2.1
1.3
1.4
2.4.1
Delivery
2.5
Disposing of packaging
Safety signs
1.4.1
3.2
3.3
2.2
2.3
2.4
Envisaged use
This appliance has been designed for individual use for the cleaning
of vehicles, machines, boats, masonry, etc, to remove stubborn dirt
using clean water and biodegradable chemical detergents.
Vehicle engines may be washed only if the dirty water is disposed of
as per regulations in force.
-Intake water temperature: see data plate on the appliance.
-Intake water pressure: below 10 bar.
-Operating ambient temperature over 0C in accordance with
standard EN 60335-2-79/A1 only for domestic model (see symbolE3).
Operator
Improper use
Use by unskilled persons or those who have not read and understood the instructions in the manual is forbidden.
The introduction of inflammable, explosive and toxic liquids into the
appliance is prohibited.
Use of the appliance in a potentially inflammable or explosive
atmosphere is forbidden.
The use of non-original spare parts and any other spare parts not
specifically intended for the model in question is prohibited.
All modifications to the appliance are prohibited. Any modifications
made to the appliance shall render the Declaration of Conformity
null and void and relieve the manufacturer of all liability under civil
and criminal law.
Main components
Safety devices
Caution - Danger!
Assembly
Caution - Danger!
Electrical connection
Caution - Danger!
Check that the electrical supply voltage and frequency (V-Hz) correspond to those specified on the appliance
data plate (fig.2). The appliance should only be connected
to a mains power supply equipped with an adequate earth
connection and a differential security breaker (30 mA)
to cut off the electricity supply in the instance of a short
circuit.
C1
C2
C3
C4
C5
3 INSTALLATION (FIG.2)
3.1
Symbols
3.3.1
3.4
Caution - Danger!
3.4.1
Connection points
3.4.2
English
4 ADJUSTMENT INFORMATION (FIG.3)
4.1
4.2
4.3
4.4
5.5
Set the adjustable nozzle on " " to deliver detergent at the correct
pressure (on models with this feature).
The regulator (G) is used to adjust the working pressure. The pressure is shown on the pressure gauge (where fitted).
5.4
5.6
Controls
5.7
5.3
Caution - Danger!
Start-up
Storage
Caution - Danger!
Restarting
6 MAINTENANCE (FIG.5)
Caution - Danger!
5.2
11
6.1
6.2
6.3
6.4
Clean the suction filter (L) and the detergent filter after every 50
hours of operation.
End-of-season storage
EN
12
English
7 TROUBLESHOOTING
EN
Problem
Possible causes
Nozzle worn
Water filter fouled
Water supply pressure low
Air being sucked into system
Air in pump
Remedy
Replace nozzle
Clean filter (fig.5)
Turn on water supply tap fully
Check tightness of hose fittings
Switch off the appliance and keep depressing and releasing the gun trigger until the water comes out in a steady
flow. Switch the appliance back on again.
Turn the adjustable nozzle (E) (+) (fig.3)
Connect appliance to the mains water supply
Reduce temperature
Clean nozzle (fig.5)
Check that the voltage of the mains power supply line is
the same as that on the plate (fig.2)
Check characteristics of extension cable
Contact your nearest Authorized Service Centre
Contact your nearest Authorized Service Centre
Check that the plug is firmly in the socket and that the
mains voltage supply is present (*)
Contact your nearest Authorized Service Centre
Water leakage
Seals worn
Appliance noisy
Oil leakage
Using the tool (L) unjam the motor from the hole at the
rear of the appliance (in models with this feature) (fig.5)
Have the seals replaced at your nearest Authorized
Service Centre
Reduce temperature (see technical data
Contact your nearest Authorized Service Centre
Nozzle clogged
Nozzle clogged
If the motor starts and does not restart during operation, wait 2-3 minutes before repeating the start-up procedure (overload cutout has been tripped).
If the problem recurs more than once, contact your nearest Authorized Service Centre.
87
DCLARATION DE CONFORMIT
FR
DECLARATION OF CONFORMITY
EN
KONFORMITTSERKLRUNG
DE
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMIT
Date: 02/02/2007
MODENA (I)
Stefano Reverberi
Managing Director
Datum: 02.02.2007
MODENA (I)
Stefano Reverberi
Managing Director
DECLARACIN DE CONFORMIDAD
ES
DECLARAO DE CONFORMIDADE
PT
Data: 02/02/2007
MODENA (I)
Stefano Reverberi
Managing Director
Fecha: 02/02/2007
MDENA (I)
Stefano Reverberi
Managing Director
Data: 02/02/2007
MODENA (I)
Stefano Reverberi
Managing Director
EL
,
,
EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2;
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1
:
98/37/EK
2006/95/EK, 2002/95/EK, 2002/96/EK, 89/336/EK, 2000/14/EK
: 02/02/2007
(I)
Stefano Reverberi
Managing Director
OVERENSSTEMMELSESERKLRING
NO
NL
KONFORMITETSERKLRING
DA
Dato: 02.02.2007
Modena (I)
Stefano Reverberi
Adm. direktr
STANDARDIENMUKAISUUSTODISTUS
FI
FRSKRAN OM CE-VERENSSTMMELSE SV
Dato: 02.02.2007
Modena (I)
Stefano Reverberi
Daglig leder
Pvm: 02.02.2007
Modena (I)
Stefano Reverberi
Toimitusjohtaja
Datum: 2007-02-02
Modena (I)
Stefano Reverberi
Verkstllande direktr
PROHLEN O SHOD
CS
DEKLARACJA ZGODNOCI
PL
IZJAVA O SKLADNOSTI
SL
Datum: 02.02.2007
MODENA (I)
Stefano Reverberi
Generln editel
Data: 02/02/2007
MODENA (I)
Stefano Reverberi
Dyrektor zarzdzajcy
Datum: 02/02/2007
MODENA (I)
Stefano Reverberi
Direktor