Vous êtes sur la page 1sur 3

civil wrongs Zivilvergehen to adjourn verschieben forgery Fälschung

defamation üble Nachrede writ Urkunde arson Brandstiftung


insult Beleidigung to summon vorladen vandalism Vandalismus
nuisance Belästigung summoning Vorladung manslaughter Totschlag
minor gering to detain arrest shopflifting Ladendiebstahl
petty gering prerogative Vorrecht kidnapping Entführung
indictable strafbar attorney Anwalt intention Absicht
grounds or reasons prosecution Anklage smuggling Schmuggel
ratio decidendi
for a decision tort Delikt malice Bosheit
plaintiff Kläger liability Verantwortung subjektiver
mens rea
to lodge an Berufung einlegen law suit Rechtsstreit Tatbestand
appeal equity Gerechtigkeit aforethought Vorbedacht
division Kammer remedy Abhilfe to treat behandeln
tribunal Schiedsgericht evidence Beweis subsequent folgend
to convict verurteilen Missachtung des to determine bestimmen
magistrate Laienrichter (JP) contempt
Gerichts reliance Verlässlichkeit
to hold office Amt innehaben extradition Auslieferung hallmark Kennzeichen
stipendiary qualified and payed negligence Fahrlässigkeit induktiv herleitend
magistrate jurist inductive
occupier Besitzer (generalisierend)
preliminary Voruntersuchung to trespass übertreten deduktiv herleitend
investigation deductive
causation Verursachung (spezialisierend)
to conduct (durch-)führen misrepresentation falsche Darstellung litigation Rechtsstreit
im Schnellverfahren consideration Erwägung to derive herleiten
to try summarily
prozessieren exemption Freistellung to embody verkörpern
to remit überstellen to subsume subsumieren
to discharge entlassen
to depart from abweichen von to divorce trennen
frustration Vereitelung
per incuriam zu Unrecht restatement Neuformulierung
to vitiate untauglich machen
to renew an void to approach annähern
to overrule ungültig
incorrect precedent divergent auseinandergehend
voidable auflösbar
ignorance Unwissenheit distinctive besonders
nullity Nichtigkeit
indispensable unabdingbar salient hervorspringend
termination Beendigung
retrospective rückwirkend to be obliged verpflichtet sein
presumption Vermutung
to commit begehen concern Sorge
access Zugang
proceeding Verfahren discoverable auffindbar
estate Besitzrecht
to be bound by gebunden sein durch infinitely unendlich
custody Sorgerecht
to bind on binden by no means auf keinen Fall
proof Beweis
common law Gewohnheitsrecht authorities Behörden
blackmail Erpressung
jurisprudence case law to resemble ähneln
burglary Einbruchdiebstahl
to abide beibehalten circumstances Umstände
theft Diebstahl
statute Gesetz choice Auswahl
rape Vergewaltigung
to plead plädieren
to distinguish unterscheiden to invoke aufrufen jmd anklagen,
to accuse sb of
to appear erscheinen revocation Widerruf beschuldigen
to remark bemerken to ascertain sicher stellen respondent Beklagter
to conceal verheimlichen hence daher insanity Wahnsinn
to match übereinstimmen provision Vorkehrung sane zurechnungsfähig
arbitrary beliebig to grant gewähren condemnation Verurteilung
to rest upon basieren auf to retain bewahren frenzy Wahnsinn, Extase
to enshrine verehren specific Vertragserfüllung to be fuddled berauscht sein
to succeed gelingen performance restraint Hemmnis
rational rational conjunction Verbindung inhibition Hemmung
to evolve entwickeln conveyancing Eigentumsübertragung to impair beeinträchtigen
to frame gestalten verdict Urteil der Jury to impose auferlegen
application Bewerbung eligible wahlfähig to mitigate mildern
capable fähig manifest offenbar to aggravate verschärfen
sufficient ausreichend deliberate absichtlich beanspruchen,
to claim
scope Umfang eligibility Eignung behaupten
wrought bearbeitet randomness Zufälligkeit to foresee voraussehen
ascertainable feststellbar vetting Prüfung to negative verneinen
to dispense verzichten to dissent anderer Meinung sein GBH grievous bodyly harm
to achieve erreichen deliberately absichtlich malicious arglistig
compromise Kompromiss to hail begrüssen, hageln to comply with entsprechen
to perform ausführen to trail verfolgen prudent besonnen
mean gering writ of summons Vorladungsurkunde responsibility even
strict liability
habit Gewohnheit to tamper einmischen without negligence
obedience Gehorsamkeit false Freiheitsberaubung recklessness Rücksichtslosigkeit
solely einzig imprisonment fault Fehler
observance Beobachtung treason Verrat to rebut zurückweisen
desuetude Vergessenheit M.P. member of parliament inference Schlussfolgerung
mercantile handels- to overhaul überholen to deprive berauben
eventually schließlich severely streng to enunciate verkünden
to mould formen inquest Untersuchung to scrap ausrangieren
to cease aufhören ambiguous mehrdeutig to intoxicate betäuben
draft Entwurf unanimous einstimmig to surrender aufgeben
to assert behaupten bias Vorliebe to dispose anordnen
immemorial unvorstellbar to be biased voreingenommen sein warrant of arrest Haftbefehl
to presume vermuten merits Verdienste to entail nach sich ziehen
vorausgesetzt libel Beleidigung to allege behaupten
provided that... schriftliche to infringe brechen (ein Gesetz)
dass... slander
to confine beschränken Verleumdung wilfully absichtlich
tier Rang belligerent streitlustig proposition Vorschlag
to impute unterstellen indication Indiz Bedeutung
assumption Annahme to quash verwerfen storage Lagerung
apparent offenbar grievance Beschwerde betrügerische
collusion
grave schwerwiegend to enunciate verkünden Absprache
to anticipate erwarten temporal zeitlich Wahlkreis,
constituency
indifferent gleichgültig to prorogue vertagen Wählerschaft
deceit Betrug to dissolve auflösen boundary Grenze
assault Angriff to cede abtreten approval Genehmigung
to provide versorgen, bieten to distort verzerren controversial umstritten
to acknowledge anerkennen perception Wahrnehmung impartiality Unparteilichkeit
persuasive überzeugend hereditary erblich profoundly tief, gründlich
merely lediglich to exceed überschreiten to affect beeinträchtigen
sanction Strafe to disclaim dementieren prospect Aussicht
to prohibit verbieten vacancy Leere, Lücke, Ferien delimitation Abgrenzung
agent Vertreter to occur auftreten extent Ausmaß
vicarious stellvertretend to elevate erheben rival Gegner
prima facie auf den ersten Blick supremacy Überlegenheit primaries Vorwahlen
repugnance Abneigung concurrence Mitwirkung to insist in bestehen auf
ordinary gewöhnlich enforceable einklagbar to undergo sich unterziehen
perforce notgedrungen subordinate untergeordnet to launch starten
redundance überflüssig implementation Umsetzung though obwohl
permissible zulässig suffrage Stimmrecht bribery Bestechung
to emphasize hervorheben to dismiss zurückweisen respectively beziehungsweise
recourse Rückgriff to request anfordern firm (adj) fest
acquittal Freispruch nucleus Kern firm (n) Firma
fine Geldstrafe size Größe considerable beachtlich
gerichtliche unanimity Einstimmigkeit however jedoch
injunction to obtain erzielen
Verfügung to intervene sich einmischen
oath Eid to be concerned beschäftigt sein mit unevenly ungleich
perjury Meineid with to distribute verteilen
to charge sb with jmd anklagen to be concerned besorgt sein über to accentuate betonen
Verübung, about alliance Bündnis
perpetration
Täterschaft property Eigentum impetus Antrieb
to attempt versuchen zufälliges preference Vorliebe
coincidence
to confess gestehen Zusammentreffen to waste verschwenden
lack Fehler, Mangel for the sake of um jemandes Willen to adopt annehmen
to deserve verdienen party whip Parteifunktionär unlikely unwahrscheinlich
to contract sich etwas zuziehen succinctly prägnant
gravity Schwere nub of indictment Kern der Anklage
to review prüfen crucial von entscheidender
Bedeutung

Vous aimerez peut-être aussi