Vous êtes sur la page 1sur 38

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologas lingsticas

Esquema
1. Dificultades para clasificar las lenguas
1.1. Lengua y dialecto
1.2. Cuntas lenguas hay?
1.3. Lenguas en peligro de extincin
2. Universales lingsticos
2.1. Perspectiva generativista: universales formales y sustantivos
2.2. Perspectiva funcionalista-tipolgica: universales absolutos e implicativos
3. Tipos de clasificacin
3.1. Clasificacin gentica
3.2. Clasificacin tipolgica
3.3. Clasificacin por zonas o areal
4. Universales y tipologa fonolgica
4.1. Sistemas voclicos
4.2. Sistemas consonnticos
4.3. Sistemas suprasegmentales
4.4. Estructura silbica
5. Universales y tipologa morfolgica
5.1. Tipologa morfolgica de lenguas
5.1.1. Lenguas aislantes
5.1.2. Lenguas sintticas
5.2. Aglutinantes
5.3. Flexivas
5.4. Polisintticas
5.5. Tipo mixto
5.6. Universales implicativos
6. Universales y tipologa sintctica
6.1. Orden de constituyentes
6.2. Universales implicativos
6.3. Jerarquas implicativas
7. La clasificacin gentica
7.1. Los inicios: el descubrimiento del indoeuropeo
7.2. La clasificacin de las lenguas del mundo en la actualidad
7.3. Los fila, familias y subfamilias

384

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

Lecturas recomendadas:
Bernrdez, E. (2004) Por qu hay tantas lenguas (o tan pocas)? en Qu son las
lenguas? Madrid: Alianza, 61-117.
Pinker, S. (1994), La torre de Babel en The Language Instinct. Penguin. (traducido al
espaol como El Instinto del Lenguaje, Madrid, Alianza, 1995), 253-286.
Bibliografa bsica
Blake, B. J. (2006), Classification of languages en K. Brown (ed.) Encyclopedia of
language & linguistics [Recurso electrnico], Amsterdam: Elsevier, 446-457.
Cristofaro, S (2006), Linguistic Universals, Chomskyan, en K. Brown (ed.)
Encyclopedia of language & linguistics [Recurso electrnico], Amsterdam:
Elsevier, 222-224.
Cristofaro, S (2006), Linguistic Universals, Greenbergian, Encyclopedia of language
& linguistics [Recurso electrnico], Amsterdam : Elsevier,225-227
Crystal, D. (1994), La enciclopedia del lenguaje. Madrid: Taurus, Epgrafes 50-53, 292327.
Martnez Celdrn, E. (1995), La diversidad lingstica, en Bases para el estudio del
lenguaje. Madrid: Octaedro Universidad,183-204.
Martnez Celdrn, E. (1995), Universales del lenguaje y tipologa lingstica, en
Bases para el estudio del lenguaje. Madrid: Octaedro Universidad, 145-159.
Moreno Cabrera, J. C., (1997), Introduccin a la lingstica: enfoque tipolgico y
universalista, Madrid: Sntesis.
Steinbergs, A. (1997), The classification of languages, en O'Grady, W., M.
Dobrovolsky,M. Aronoff, Contemporary linguistics: an introduction, Nueva
York: St. Martins Press, 291-324.
Recursos Electrnicos
Ethonologue: Languages of the World
http://www.ethnologue.org/
Clasificacin y demografa de las lenguas del mundo con referencia exhaustiva sobre
la geografa lingstica del mundo.
Living Tongues. Institute for Endangered Languages
http://www.livingtongues.org/hotspots.html
It is a radically new way to look at the distribution of global linguistic diversity, to
assess the threat of extinction, and to prioritize research. We define hotspots as
concentrated regions of the world having the highest level of linguistic diversity (see
below), the highest levels of endangerment, and the least-studied languages. Rather
than simply counting languages, Hotspots take into account the number of language
families (which we call "genetic units") represented in an area to calculate linguistic
diversity.

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

The World Atlas of Language Structures Online


http://wals.info/index
WALS is a large database of structural (phonological, grammatical, lexical) properties
of languages gathered from descriptive materials (such as reference grammars) by a
team of more than 40 authors (many of them the leading authorities on the subject).
The Universals Archive
http://typo.uni-konstanz.de/archive/intro/
The main goal of the Universals Archive is to collect and document linguistic
universals that have been suggested in the relevant literature, in particular those of an
implicational kind ("If a language has property [unit, category, rule, construction,
pattern, ...] X, then it will also have Y").
Pgina web de Matthew Dryer
Sobre tipologa y diversidad lingstica
http://linguistics.buffalo.edu/people/faculty/dryer/dryer/database
Mini-atlas de las lenguas 2: Taxonoma y geografa.
http://www.siff.us.es/publicaciones/apuntes/gavagai/miniatlas2.pdf
Pgina web de la Ctedra de Lingstica General de la Universidad de Sevilla
Association of Linguistic Typology
http://www.linguistic-typology.org/
The Rosetta Project
http://www.rosettaproject.org/
The Rosetta Project is a global collaboration of language specialists and native
speakers working to build a publicly accessible digital library of human languages.
Since becoming a National Science Digital Library collection in 2004, the Rosetta
Archive has more than doubled its collection size, now serving nearly 100,000 pages
of material documenting over 2,500 languagesthe largest resource of its kind on
the Net.
Typological Tools for Field Linguistics
http://www.eva.mpg.de/lingua/tools-at-lingboard/questionnaires.php
The Lingua Descriptive Studies Questionnaire
http://www.eva.mpg.de/lingua/tools-at-lingboard/questionnaire/linguaQ.php
This questionnaire provides the basic questions for the description of many of the
constructions found in human language. A large number of grammars have been
written based on the questionnaire. These constitute excellent models for users of the
questionnaire.

385

386

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

The Atlas of Pidgin and Creole Language Structures Database (v0.75, 2008).
http://email.eva.mpg.de/~taylor/apics/
The APiCS questionnaire takes the form of a downloadable computer database
programme for coding descriptive information regarding language structures across
languages. It was designed specifically for pidgins and creoles, but is possibly also
applicable to a broader range of languages.
Numbers from 1 to 10 in over 5000 Languages
http://www.zompist.com/numbers.shtml
La controversia sobre la lengua piraha
http://www.pnglanguages.org/americas/brasil/PUBLCNS/ANTHRO/PHGrCult.pdf
http://en.wikipedia.org/wiki/Pirah%C3%A3_language#Linguistic_features
http://ling.auf.net/lingBuzz/000411
http://ling.auf.net/lingBuzz/000427

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologas lingsticas


1. Dificultades para clasificar las lenguas
En el mundo existen miles de lenguas distintas cada una con sus propios patrones
fonolgicos, morfolgicos y sintcticos. Sin embargo, bajo esta diversidad existen
ciertas similitudes que permiten a los lingistas agrupar las lenguas. Esta leccin
describe los mtodos de clasificacin que se han utilizado en esta empresa y los
resultados obtenidos.
1.1. Lengua y dialecto
La primera cuestin espinosa con la que nos encontramos es cmo distinguir entre
las lenguas y sus variedades (o dialectos). Es complicado determinar si dos
comunidades lingsticas hablan distintas lenguas o si se trata de variedades
diferentes de la misma.
El criterio de inteligibilidad: como vimos en la leccin 2, uno de los criterios que
utilizan los lingistas para contestar a esta pregunta es ver si cumplen o no el
criterio de inteligibilidad. Este criterio nos permite concluir que el espaol que se
habla en Sevilla es una variedad lingstica de la lengua que se habla en Managua,
mientras que el habla de Roma es una lengua diferente a el habla de Londres.
Criterios polticos, sociales, histricos y religiosos: sin embargo, criterios
extralingsticos frecuentemente interfieren a la hora e determinar los lmites entre
lenguas.

Por ejemplo, serbios y croatas consideran que hablan lenguas diferentes


debido a sus diferencias polticas, culturales y religiosas. Sin embargo, a
pesar de que utilizan alfabetos diferentes son variedades lingsticas
mutuamente ininteligibles y, por tanto, desde el punto de vista lingstico
se tratara de una misma lengua: el serbocroata.

Por el contrario, a menudo, hablamos del chino como una sola lengua,
aunque recoja lenguas que no son inteligibles entre s como pueden ser el
mandarn, el cantons, el taiwans, el wu, etc. Cada uno tiene sus propias
variedades.

La lengua es un continuum: a esto se le aade el hecho de que, a veces, es difcil


poder determinar cundo en un territorio se comienza a hablar una lengua u otra.
As, el holands y el alemn son mutuamente inteligibles en la frontera entre ambos
pases; mientras que no ocurre lo mismo con el holands de msterdam y el alemn
de Munich. Igualmente, el rabe Palestino y el rabe de Siria son mutuamente
inteligibles, mientras que el rabe marroqu y el saud no lo son.

1.2. Cuntas lenguas hay?


Teniendo en cuenta estas circunstancias cmo podemos saber cuntas lenguas hay
en el mundo hoy en da? De acuerdo con el Ethnologue (que tiene como criterio

388

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

adems de los lingsticos los sociales, histricos y culturales)


(www.ethnologue.org) <consulta 25/02/2009>, el nmero de lenguas estimadas en
el mundo es de unas 6.912 con la siguiente distribucin geogrfica:
Tabla 1. Distribucin de las lenguas segn rea

rea

Lenguas vivas
Nmero de hablantes
Nmero Porcentaje
Nmero
Porcentaje
2.092
30.3
675.887.158
11.8
frica
14.5
47.559.381
0.8
Amrica 1.002
2.269
32.8
3.489.897.147
61.0
Asia
239
3.5
1.504.393.183
26.3
Europa
19.0
6,124,341
Pacfico
1.310
0.1
Total
6.912
100.0
5.723.861.210
100.0

Ilustracin 1 Distribucin de la poblacin mundial, ao 2005

Los criterios que utiliza el Ethonologue para su clasificacin son los siguientes:

Two related varieties are normally considered varieties of the same language if
speakers of each variety have inherent understanding of the other variety at a
functional level (that is, can understand based on knowledge of their own variety
without needing to learn the other variety).
Where spoken intelligibility between varieties is marginal, the existence of a
common literature or of a common ethnolinguistic identity with a central variety
that both understand can be a strong indicator that they should nevertheless be
considered varieties of the same language.
Where there is enough intelligibility between varieties to enable communication,
the existence of well-established distinct ethnolinguistic identities can be a

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

strong indicator that they should nevertheless be considered to be different


languages.
Adems, debemos tener en cuenta que el Ethonologue no solo no es exhaustivo
sino que tampoco es completamente fiable puesto que, en ocasiones, considera
lengua lo que para nosotros es considerado un registro. As si consultamos las
lenguas habladas en Espaa encontramos la siguiente enumeracin:
<http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=ES><consulta
25/02/2009>,
Espaa. 40,280,780. National or official languages: Spanish, regional languages:
Aragonese, Asturian, Basque, Galician, Gascon (Aranese), Catalan. Literacy rate: 93% to
97%. Also includes Fa D'ambu (600), Judeo-Tunisian Arabic, Kabuverdianu (10,000),
Portuguese, Tarifit, Vlax Romani (998), Western Farsi (25,000), Arabic (200,000), Chinese
(20,000), from Latin America (150,000). Information mainly from M. Stephens 1976; P.
Blanchet 1986; B. Comrie 1987; J. Fishman 1991. Blind population: 30,000 (1982 WCE).
Deaf population: 120,000 to 2,383,940. Deaf institutions: 129. The number of languages
listed for Spain is 15. Of those, 13 are living languages and 2 are extinct

Lenguas recogidas: aragons, asturiano, vasco, cal, valenciano-balearcataln, lengua de signos catalana, extremeo, fala, gallego, gascn-arans,
quinqui, espaol y lengua de signos espaola. Dos lenguas extintas:
guanche y mozrabe.
1.3. Lenguas en peligro de extincin:

Las 10 lenguas ms habladas en el mundo, segn la 13 Edicin del Ethnologue


(1996), son las siguientes:
Ranking
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Lengua
CHINESE, MANDARIN
SPANISH
ENGLISH
BENGALI
HINDI
PORTUGUESE
RUSSIAN
JAPANESE
GERMAN, STANDARD
CHINESE, WU

Pas

Poblacin
China
885,000,000
Spain
332,000,000
United Kingdom 322,000,000
Bangladesh
189,000,000
India
182,000,000
Portugal
170,000,000
Russia
170,000,000
Japan
125,000,000
Germany
98,000,000
China
77,175,000

Sin embargo, de las 7.000 lenguas que recoge la mayora de ellas no llega a tener
10.000 hablantes y muchas de ellas estn en peligro de extincin.

Manx: el manx es una lengua extinta de la Isla de Man situada entre


Irlanda y Gran Bretaa. Dej de existir en el momento en el que muri el
ltimo hablante en 1974: Ned Madrell.

Se calcula que el 60% de las lenguas del mundo estn en peligro de


extincin; una situacin muy preocupante en algunas zonas como
Amrica.

389

390

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

De acuerdo con esta base de datos en la actualidad existen, al menos, 516 lenguas
en peligro de extincin distribuidas de la siguiente manera.

frica (46 total)


Amrica (170 total)
Asia (78 total)
Europa (12 total)
Pacfico (210 total)

La muerte de una lengua tiene consecuencias lamentables para la riqueza cultural


del mundo:

Lingsticamente: la prdida de la diversidad lingstica implica una


prdida de informacin lingstica.

Culturalmente: la prdida de una lengua implica tambin la prdida de


una cultura puesto que su vocabulario nos puede ensean sobre cmo
codifican el conocimiento cultural y cientfico. Este conocimiento
almacenado durante cientos de aos permite diferenciar entre cientos de
especies de plantas, peces y animales.

El proceso de desaparicin: en algunas desgraciadas ocasiones una lengua ha


desaparecido porque sus hablantes han muerto por enfermedades o guerras. Sin
embargo, hoy en da es ms frecuente que el proceso se produzca en tres
generaciones:

Primera Generacin: monolinges en la lengua minoritaria.

Segunda Generacin: bilinges en una lengua minoritaria y en otra de


prestigio

Tercera Generacin: monolinges en la lengua de prestigio

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

Posibles soluciones:

Polticas de planificacin lingstica: Desgraciadamente, la mayora de


las lenguas en peligro de extincin no estn protegidas por las leyes de
sus pases. El reconocimiento de estas lenguas como lenguas oficiales o
lenguas de uso en la administracin puede suponer un empuje hacia su
reconocimiento social y, por tanto, que las segundas generaciones
consideren que sus hijos deban mantener las dos lenguas.

Proyectos educativos: actualmente existen un gran nmero de proyectos


educativos dirigidos por lingistas y etnlogos que intentan recuperar
estas lenguas y fomentar su uso en las comunidades indgenas. Por
ejemplo, en la Costa Atlntica de Nicaragua.

Lenguas en peligro de extincin en EEUU, segn el Ethonologue:


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.

19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.

Achumawi. 10 nonfluent speakers (1997 Nevin). Ethnic population: 1,000 (1997 Bruce
Nevin).
Ahtena. 80 (1995 M. Krauss). Ethnic population: 500 (1995 M. Krauss).
Apache, Kiowa. 18 (1990 census). Ethnic population: 1,000 (1977 SIL).
Apache, Lipan. 2 or 3 (1981 R. W. Young). Ethnic population: 100 (1977 SIL). Arikara. 20
(1997 Parks). Ethnic population: 3,000.
Atsugewi. 3 (1994 L. Hinton). Ethnic population: 200 (1977 SIL). 1,350 with Achumawi
(2000 A. Yamamoto).
Caddo. 25 (1997 Chafe). Ethnic population: 3,371 (1997 W. Chafe).
Cahuilla. 7 to 20 (1994 L. Hinton). Ethnic population: 35 (1990 census).
Chetco. 5 (1962 Chafe). Ethnic population: 100 possibly (1977 SIL).
Chinook. 12 speakers of Kiksht dialect (1996). Ethnic population: 300 possibly (1977 SIL).
Chinook Wawa. 17 in the USA (1990 census).
Clallam. 10 (1997 Timothy Montler). Ethnic population: Several thousands (1997 T.
Montler).
Coeur d'Alene. 5 (1999 R. McDonald). Ethnic population: 800 (1977 SIL). Coos. 1 or 2
(1962 Chafe). Ethnic population: 250 (1977 SIL).
Degexit'an. 20 to 30 (1997 Sharon Hargus). Ethnic population: 250 to 300 (1997 M.
Krauss).
Eyak. 1 (1996 N. Barnes). Ethnic population: 50 (1995 M. Krauss).
Gros Ventre. 10 (1977 SIL). Very few semispeakers in 2000 (2001 Goddard). Ethnic
population: 1,200 (1977 SIL).
Haida, Northern. 15 in the USA (1995 M. Krauss). Ethnic population: 600 in the USA (1995
M. Krauss).
Han. 7 or 8 in Alaska (1995 M. Krauss). Population total all countries: 14. Ethnic
population: 300.
Hawai'i Pidgin Sign Language. A few users out of about 6,000 profoundly deaf people in
Hawaii (1987 Honolulu Star-Bulletin), 72,000 deaf or hard-of-hearing people in Hawaii
(1998 Honolulu Advertiser). .
Holikachuk. 12 (1995 M. Krauss). Ethnic population: 200 (1995 M. Krauss
Hupa. 8 (1998 Brook). Ethnic population: 2,000.
Kalapuya. 1 or 2 (1962 Chafe).
Kansa. 19 (1990 census). Ethnic population: 250 (1986 SIL).
Karok. 10 (1997 William Bright). Ethnic population: 1,900 (2000 A. Yamamoto).
Kashaya. 45 (1994 L. Hinton).
Kawaiisu. 8 to 10 (2000 L. Hinton). Ethnic population: 35 (2000 A. Yamamoto).
Klamath-Modoc. 1 (1998 N.Y. Times, April 9, p. A20). Ethnic population: 2,000 (1997
Scott DeLancey).
Kuskokwim, Upper. 40 (1995 Krauss). 3 households (1997). Ethnic population: 160 (1995
Krauss).
Kutenai. 6 in the USA (2002).

391

392

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas


29. Luiseo. 30 to 40 (2000 L. Hinton). Ethnic population: 2,000 (2000 A. Yamamoto).
30. Lushootseed. 60 (1990 M. D. Kinkade). Population evenly divided between the northern and
southern dialects. Ethnic population: 2,000 (1990 M. D. Kinkade).
31. Maidu, Northeast. 1 to 2 (1994 L. Hinton). Ethnic population: 108 (1990 census).
32. Maidu, Northwest. 3 to 6 (1994 L. Hinton). Ethnic population: 200 (1977 SIL).
33. Mandan. 6 (1992 M. Krauss). Ethnic population: 400 (1986 SIL and 1997 M. Mixco).
34. Menominee. 39. Ethnic population: 3,500 (1977 SIL).
35. Miwok, Central Sierra. 12. Population includes 6 Eastern Central Sierra, 6 Western Central
Sierra (1994 L. Hinton). Ethnic population: Possibly 5,000 all Miwok (2000 Yamamoto).
36. Miwok, Lake. 1 to 2 (1994 L. Hinton).
37. Miwok, Northern Sierra. 6 (1994 L. Hinton).
38. Miwok, Plains. 1 (1962 H. Landar in Sebeok 1977).
39. Miwok, Southern Sierra. 7 Southern Central Sierra Miwok (1994 L. Hinton).
40. Mono. 37 to 41 (1994 L. Hinton). Population includes 10 to 12 North Fork, 15 Auberry, 7 to
8 Big Sandy, 5 to 6 Dunlap, no Waksachi. Ethnic population: 600 (2000 A. Yamamoto). .
41. Nisenan. 1 (1994 L. Hinton).
42. Osage. 5 (1991 M. Krauss). Ethnic population: 15,000 (1997 Carolyn Quintero).
43. Panamint. 20. Ethnic population: 100 (1998 John E. McLaughlin).
44. Pawnee. 20 (1997 Parks). Ethnic population: 2,500 (1997 Parks).
45. Pomo, Central. 2 to 5 (1997 Mithun). Ethnic population: 4,766 (1997 Mithun).
46. Pomo, Southeastern. 5 (1994 L. Hinton).
47. Pomo, Southern. 1 (1994 L. Hinton).
48. Quapaw. 34 (1990 census). Ethnic population: 2,000 (1986 SIL).
49. Quileute. 10 (1977 SIL). Ethnic population: 300 (1977 SIL).
50. Salish, Straits.
51. Serrano. 1 (1994 Coker). .
52. Snohomish. 10 (1998 J. Brooke). Ethnic population: 800 (1977 SIL).
53. Tanacross. 35 (1997 G. Holton). Population includes 3 in the Healy Lake dialect, 32 in
Mansfield-Ketchumstuck. Ethnic population: 120 (1997 G. Holton).
54. Tanaina. 75 (1997 M. Krauss). Ethnic population: 900 (1997 M. Krauss).
55. Tanana, Lower. 30 (1995 M. Krauss). Ethnic population: 380 (1995 M. Krauss).
56. Tolowa. 4 to 5 (1994 Hinton). Ethnic population: 1,000 (2000 Yamamoto). Tbatulabal. 6.
Ethnic population: 900 (2000 Yamamoto).
57. Tuscarora. 4 to 5 in the USA (1997 Mithun). Ethnic population: 1,200 in the USA (1997
Mithun).
58. Tututni. 10 (1962 Chafe).
59. Wasco-Wishram. 69 (1990 census). 7 monolinguals. Ethnic population: 750 possibly (1977
SIL).
60. Washo. 10 (1998 J. Brooke). Ethnic population: 1,500 (2000 A. Yamamoto).
61. Wichita. 3 (2000 Brian Levy). Ethnic population: 1,400 (2000 David S. Rood).
62. Wintu. 5 or 6 (1997 Shepherd). Ethnic population: 2,244 (1997 Shepherd).
63. Yokuts. 78 speakers of Northern Foothill Yokuts (1990 census). Ethnic population: 2,500
(2000 A. Yamamoto).
64. Yuchi. 10 to 12 (1997 Mary Linn). Ethnic population: 1,500 (1977 SIL).
65. Yurok. 12 (2002 Goddard). Ethnic population: 3,000 to 4,500 possibly (1982 SIL).

2. Universales lingsticos
El estudio de los universales busca establecer cules son los sistemas o subsistemas
que suelen repetirse en las lenguas en los distintos niveles lingsticos (Martnez
Celdrn (1996:145).
Dependiendo del enfoque terico que adoptemos nos estaremos refiriendo a
realidades diferentes:

Enfoque generativista: N. Chomsky, M. Baker, etc.

Enfoque funcionalista-tipolgico: J Greenberg, B. Comrie, T. Givn, W.


Croft, etc

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

2.1. Perspectiva generativista


Propone la existencia de una gramtica universal (GU) comn a todas las lenguas;
las diferencias tipolgicas se explican mediante opciones paramtricas binarias.
Cada uno de estos parmetros pueden tener un valor diferente en cada lengua. Este
valor es activado por el input lingstico al que est expuesto el nio durante el
proceso de adquisicin lingstica (vase leccin 3). Ejemplo: el parmetro del
ncleo.
El enfoque generativo diferencia entre dos tipos de universales:
1. Universales formales: describen las propiedades abstractas de las
gramticas que describen las lenguas humanas. Son un conjunto de
condiciones abstractas que controla los factores que debe tener en cuenta
una gramtica si quiere explicar adecuadamente cmo funciona la lengua.
Por ejemplo, el hecho de que en todas las lenguas hay una correspondencia
entre oraciones declarativas e interrogativas hace necesario explicar esta
relacin mediante un universal.
2. Universales sustantivos: Enuncian las propiedades de las lenguas humanas.
Comprenden la serie de categoras que son necesarias para analizar una
lengua, por ejemplo, sustantivo, interrogacin.
El enfoque generativo se ocupa de establecer los universales formales. Sus
caractersticas principales son:

son parte de las representaciones mentales del individuo, es decir, son


psicolgicamente reales.

los principios universales y sus opciones paramtricas son innatas y, por


tanto, tienen valor explicativo en s mismos.

todas las opciones estn presentes en todas las lenguas ya que forman
parte de la GU, en el caso de que no se observe explcitamente se debe a
que en esa lengua el parmetro correspondiente tiene valor negativo.

Por consiguiente, no es necesario recopilar un gran nmero de datos.

Utiliza el mtodo hipottico deductivo

2.2. Perspectiva funcional-tipolgica


La perspectiva funcional-tipolgica se basa en la aproximacin tipolgica de
Greenberg (1963/6)1 por la que la variacin estructural mostrada en las lenguas del
mundo est ordenada y puede ser descrita en trminos de universales lingsticos,
es decir, un conjunto de principios restrictivos de validez universal (Cristofaro,
2006).
Greenberg J H (1963/1966). Some universals of grammar with particular reference to the
order of meaningful elements. en Greenberg J H (ed.) Universals of language,2nd ed.
Cambridge, MA: MI T Press. 73113.
1

393

394

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

Para Greenberg, los universales lingsticos son de dos tipos:


3. Universales irrestrictos o absolutos: restricciones que se aplican a todas
las lenguas de la misma manera en trminos de la distribucin de una
caracterstica. Por ejemplo, todas las lenguas poseen vocales.
a. Determinan si la caracterstica est presente o no en las lenguas.
b. No hay lugar para la variacin.
4. Universales implicativos: establecen una correlacin entre distintas
caractersticas o rasgos. Asumen que si una lengua muestra un rasgo A,
tambin mostrar un rasgo B. Por ejemplo, las lenguas que poseen vocales
nasales, tambin tienen vocales orales.
a. El rasgo en cuestin no tiene que estar presente en todas las lenguas
b. No son restricciones estrictamente universales puesto que las lenguas
no se comportan de manera uniforme respecto a la caracterstica en
cuestin. Por ejemplo, muchas lenguas no tienen vocales nasales.
c. Estos principios restrictivos describen un patrn de variacin. Las
lenguas se comportan de manera diferente dependiendo de la
distribucin de estos rasgos, pero su variacin debe obedecer a los
lmites que imponen los universales implicativos.
d. Lo que es universal es el hecho de que las lenguas deben seguir el
mismo patrn con cierta variacin.
Jerarquas implicativas: en las ltimas dcadas, los fructferos resultados de las
investigaciones en el campo de los universales implicativos ha permitido
combinarlos en cadenas para formar lo que se conoce como jerarquas implicativas.
Estas jerarquas tienen un alto poder predictivo, al tiempo que excluyen un gran
nmero de tipos lingsticos. Si un trmino de la jerarqua est presente en una
lengua, todos los incluidos a la izquierda de la misma tambin lo estarn. Por
ejemplo,
Jerarqua de la accesibilidad (Keenan y Comrie 1977):
Sujeto>Objeto
comparacin

directo>Objeto

indirecto>Oblicuo>Genitivo>Objeto

de

La naturaleza de los universales implicativos: A diferencia de los chomskianos


que tienen realidad psicolgica y que son en s mismos principios explicativos de la
estructura lingstica
1. Se trata de generalizaciones basadas en el anlisis exhaustivo de un
gran nmero de lenguas que describen estadsticamente la
distribucin de un fenmeno
2. Necesitan un gran nmero de datos al tiempo que prestan especial
atencin al establecimiento de un protocolo comn para su
comparacin.

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

3. Los patrones deben ser explicados en trminos de factores


funcionales ya sean semnticos, pragmticos, relacionados con el
procesamiento o con la frecuencia, etc.
4. No hablan de universales absolutos sino de tendencias. A menudo
hacen uso del mtodo estadstico. Por ejemplo, que todas las lenguas
poseen fonemas oclusivos es un universal absoluto, sin embargo, las
distinciones en el punto de articulacin vara de una lengua a otra
(Maddieson 1984:31)2:
Nmero de puntos Puntos de articulacin
Porcentaje de lenguas
3
Labial/dentoalveolar/velar
539%
4
+ palatal
325%
TOTAL
864%
Resto
136%
Los universales lingsticos tambin pueden ser analizados en trminos de la teora
de lo marcado (vase Leccin 1). En esta teora los rasgos marcados con
considerados ms complejos y, por tanto, menos frecuentes que los rasgos no
marcados. En trminos de universales implicativos, una lengua que contenga un
rasgo marcado suele poseer su correlato no marcado.
Por ejemplo, Las vocales nasales son ms complejas en trminos de produccin que
las vocales orales puesto que implica que el aire proveniente de los pulmones sea
expulsado tanto por la cavidad bucal como por la nasal. Por tanto, las vocales
nasales con marcadas frente a las orales no marcadas. Desde el punto de vista
interlingstico, por tanto, las vocales orales sern ms frecuentes que las nasales y,
de hecho, es posible encontrar lenguas con vocales solo orales y no al contrario.
Adems, en el caso de que la lengua tenga vocales de los dos tipos, las nasales
sern menos numerosas. Por tanto, esta observacin puede traducirse en la siguiente
jerarqua de lo marcado:
Vocales orales> vocales nasales
Adems, podemos predecir qu sistemas voclicos son o no posibles en las lenguas
del mundo:
Vocales orales Vocales nasales
+

posible
+
+
posible

+
imposible

Maddieson (1984), Patterns of sounds, Cambridge:CUP.

395

396

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

3. Tipos de clasificacin
De acuerdo con Greenberg (1966), las lenguas pueden ser clasificadas desde el
punto de vista gentico, tipolgico y areal.3
3.1. Clasificacin gentica
Categoriza las lenguas dependiendo de la lengua de la que desciende
histricamente. A este grupo de lenguas se le denomina familia. Las familias se
pueden subdividir en subgrupos o subfamilias. Varias familias lingsticas pueden
agruparse en unidades mayores o macrofamilias. Y a su vez, las macrofamilias se
pueden agrupar en conjunto de lenguas ms amplias o filos. Los filos se agrupan en
macrofilos y estos en megafilos.

Familia: familia romance

Subfamilia: galorromance (francs y provenzal) o iberorromance


(espaol y portugus)

Macrofamilia: macrofamilia sino-tibetana (familia snica (chino) +


tibetana (tibetano + birmano)

Filo: filo Indoeuropeo (familia balto-eslava, centa, itlica, griega,


armenia, anatolia e indoaria, etc.)

Macrofilo: euroasitico (indoeuropeo + urlico (familia fino-ugria) +


altaico).

Megafilo: nostrtico (euroasitico +familia kartulica + afroasittico


(fam. Semtica)

Clasificacin gentica del espaol (Moreno, 1997:43)


Nostrtico
Megafilo
Eurasitico
Macrofilo
Indoeuropeo
Filo
Itlica
Macro-familia
Romance
Familia
Iberorromance
Subfamilia

Otros autores han aadido una cuarta clasificacin: la sociolingstica (Swadesh 1972):

1. Lenguas mundiales: son las grandes lenguas de las sociedades dominantes del
mundo, por ejemplo, ingls, espaol, chino, rabe, ruso, japons, etc.

2. Lenguas clsicas: son las lenguas de las ciudades-estado y de los primeros


imperios, latn griego, egipcio, hebreo, persa, snscrito, nahua, maya y quechua.

3. Lenguas locales: pertenecientes a sociedades dispersas de los tiempos primigenios.


Swadesh, Morris, et al. (1972). What is glottochronology? In M. Swadesh, The Origin
and Diversification of Language (pp. 271284). London: Routledge & Kegan Paul

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

A veces, es necesario recurrir a textos escritos o a la reconstruccin lingstica de


una proto-lengua para poder definir claramente la familia. Si bien, la clasificacin
en familias y filos es la ms frecuente, existen ciertas dudas sobre la clasificacin
en macrofilos y megafilos.
Para Greenberg, la clasificacin gentica tiene 3 caractersticas:
1. Necesidad: solo hay una clasificacin posible.
2. Exhaustividad: toda lengua puede ser incluida en un grupo gentico.
Si no lo hemos podido hacer se debe a nuestro desconocimiento de su
historia.
3. Univocidad: cada lengua pertenece a un grupo gentico y solo uno.
Solo las lenguas criollas podran ser una excepcin a esta
caracterstica, aunque podra ser catalogadas en el grupo de la familia
del superestrato. Esta caracterstica asume que el cambio lingstico
es necesariamente divergente y no convergente (vase leccin11 para
una visin diferente).
Generalmente las lenguas que pertenecen a la misma familia suelen tener
caractersticas comunes, pero esto no es necesario. Por ejemplo, el letn y el ingls
son lenguas emparentadas genticamente, ambas descienden del Indoeuropeo, sin
embargo su estructura morfolgica es muy distinta (Steinbergs, 2005: 295):
ingls It has to figure out
letn jaizgudro
Y, al contrario, lenguas no emparentadas genticamente comparten ciertas
caractersticas. Por ejemplo, el ingls, el tailands y el swahili utilizan el orden de
constituyentes SVO (Steinbergs, 2005: 295):
(1) Ingls
Maria likes Anna
A Mara le gusta Anna
(2) Swahili
Maria anapenda Ana
A Mara le gusta Anna
(3) Tailands
Roudbuntuk ding roud
Truck push car
Los camiones empujan el coche
3.2. Clasificacin tipolgica
Clasifica las lenguas dependiendo de sus caractersticas estructurales sin tener en
cuenta su relacin gentica.

397

398

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

Se trata de una clasificacin arbitraria pues dependiendo de los criterios que


elijamos podemos obtener resultados distintos.
No es exahustiva porque puede haber criterios que no se aplican a determinadas
lenguas
No es unvoca porque puede pertenecer a distintos grupos dependiendo del criterio
usado.
Agrupan las lenguas con estructuras gramaticales similares. Esto permite identificar
universales lingsticos.
3.3. Clasificacin por zonas o areal
Identifican las caractersticas compartidas por lenguas en contacto (Leccin 11).
Estas lenguas suelen compartir palabras, sonidos, morfemas e incluso patrones
sintcticos. Como consecuencia, estas lenguas suelen parecerse entre s a pesar de
no tener ninguna relacin gentica.
Por ejemplo, el japons y el coreano. Estas lenguas que parece no estar
emparentadas genticamente comparten las siguientes caractersticas: basan su
estructura silbica en slaba abierta, tienen una morfologa verbal muy similar que
incluye morfemas especficos dependiendo del nivel de respeto al destinatario del
mensaje, poseen una partcula que marca el tema y el tpico de la oracin; el verbo
siempre va al final y poseen un nmero elevado de prstamos del chino.
Segn Greenberg, esta clasificacin puede ser considerada arbitraria pues no es
fcil determinar cul de ellas es la que ms ha influido al grupo. De hecho, propone
que generalmente la influencia debe ser mutidireccional, si bien en el caso de que
haya una lengua social, econmica o culturalmente dominante (superestrato) la
influencia ser unidireccional.
La clasificacin geogrfica tampoco es exhaustiva ni unvoca. Las lenguas de
territorios aislados puede no haber recibido influencia de otras lenguas y, en otros
casos, una lengua puede experimentar influencias de varias lenguas y, por tanto,
podra clasificarse en dos grupos.
4. Universales y tipologa fonolgica
4.1. Sistemas voclicos
Descripcin:

las lenguas pueden ser clasificadas dependiendo del tamao y patrn del
sistema voclico. El sistema voclico ms frecuente es el de 5 fonemas
/i, e, a, o, u/: dos vocales altas, dos vocales medias, y una vocal baja. Las
anteriores no redondeadas y las posteriores redondeadas.
Aproximadamente la mitad de las lenguas del mundo tienen este sistema:
i

e o
a

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

El resto de lenguas tienen sistemas de 3 a 9, si no incluimos contrastes


basados en nasalizacin o duracin. Lenguas con menos de 3 y ms de 9
son minoritarias.
i

e
a

o
a

rabe

Navajo (Arizona)

Geez (Etiopa)

Tendencias universales: el estudio tipolgico de los sistemas voclicos de las


lenguas del mundo han determinado las siguientes tendencias universales:

El fonema voclico ms frecuente es /a/, seguido de /i/ y /u/.

Las vocales anteriores son generalmente no redondeadas, mientras que


las posteriores suelen ser redondeadas.

Las vocales bajas suelen ser no redondeadas

Universales implicativos: la relacin entre vocales nasales/orales y largas/cortas


puede establecerse en trminos de universales implicativos:

Si una lengua tiene fonemas voclicos nasales, tambin los tendr orales.
francs
/klo/ cerrado /klu/ clavo
/l/ largo
/la/ lento
/la/ cansado /la/ lento

Si una lengua posee fonemas voclicos largos, tambin los tendr cortos.

fins
/vi:li/ cuajada /va:li/ Eleccin
/suka/ erizarse /suku/ Familia
/tuli/ fuego
/tu:li/ viento
4.2. Sistemas consonnticos
Descripcin: No es demasiado interesante clasificar las lenguas dependiendo del
nmero de consonantes que tienen ya que ste puede variar de las 8 del hawaiano a
las 96 de la lengua kung (Namibia).
Universales:

Todas las lenguas tienen consonantes oclusivas.

Los fonemas oclusivos ms comunes son /p,t,k/. Pocas lenguas carecen


de alguno de ellos y ninguna carece de los tres a la vez. Si alguno de
ellos falta, suele ser /p/. Por ejemplo, en aleutiano o wichita.

El fonema fricativo ms comn es /s/ seguido de /f/. /s/ es el nico


sonido fricativo de nandi (Kenya).

399

400

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

Casi todas las lenguas conocidas tienen, al menos, una nasal; en este caso
suele ser /n/ como en arapah (Wyoming). Si existe una segunda, suele
ser /m/.

La mayora de las lenguas tiene, al menos, un fonema lquido. Sin


embargo, un nmero reducido de ellas no tiene ninguno, por ejemplo, en
blackfoot, Dakota, efik (Nigeria) o siona (Ecuador).

Universales implicativos:

Obstruyentes sonoros: obstruyentes sordos> obstruyentes sonoros. Si


una lengua posee fonemas obstruyentes sonoros, tambin los tendr
sordos.
Obstruyente sordo Obstruyente sonoro
+
Ainu
+
+
ingls
+
imposible

Sonantes: sonantes sonoras> sonantes sordas: Si una lengua tiene


sonantes sordas (lo que es muy poco frecuente), tambin las tendr
sonoras. Por ejemplo, en birmano posee fonemas nasales y laterales
sonoros y sordos.
Sonante sonoro Sonante sordo
+
Ingls
+
+
birmano
+
imposible

Si una lengua tiene fonemas fricativos, tambin tendr fonemas


oclusivos.
Oclusivo Fricativo
+
Nuer
+
+
ingls
+
imposible

Si una lengua tiene fonemas africados, tambin tendr fonemas fricativos


y oclusivos.
Oclusivos Fricativos Africados
+
+
+
Ingls
+
+
Francs
+
Kitabal
+
+
Imposible
+
imposible
+
imposible

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

4.3. Sistemas suprasegmentales


Universales implicativos de las lenguas tonales

Si una lengua utiliza como rasgo distintivo la curva tonal (tono creciente,
tono decreciente), es altamente probable que tambin use niveles tonales
(alto, medio y bajo). Por ejemplo, birmano, letn o mandarn. El caso
contrario es excepcional. Por ejemplo, en dafla (India).
Tonos de nivel Curva tonal
+
sarcee
+
+
Madarn
+
Muy raro: dafla

Si una lengua muestra curvas tonales complejas (tono crecientedecreciente o decreciente-creciente) tambin tendr curvas tonales
simples. Por ejemplo, mandarn y letn.
Curva tonal simple Curva tonal compleja
+
Hausa
+
+
mandarn
+
imposible

4.4. Estructura silbica


Universales implicativos:

Si una lengua permite la secuencia de consonantes en el ataque, tambin


permitir ataques con una sola consonante y slabas sin ataque.
Ataques simples o nulos Ataques Complejos
+
Hawaiano
+
+
ingls
+
imposible

Si una lengua permite secuencias de consonantes en la coda, tambin


permitir slabas con una sola consonante en la cosa y slabas sin coda.

Codas simples o nulas Codas complejas


+
Cantons
+
+
ingls
+
imposible
5. Universales y tipologa morfolgica
En las lenguas existe una clara diferencia en el modo en que combinan los
morfemas para formar palabras. Podemos diferenciar bsicamente cuatro tipos:

5.1.1. Lenguas Aislantes

401

402

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

Una lengua tpicamente aislante contiene solo palabras que consisten en un solo
morfema raz; se trata de palabras invariantes sin afijos y las categoras como
nmero, modo o tiempo se expresaran mediante una palabra independiente.
la funcin de la palabra es indicada por su posicin en la oracin: son sistemas
lingsticos con un orden de palabra rgido.
Esto es, a una palabra le corresponde un solo morfema y a ste un slo morfo
(correspondencias biunvoca entre palabra, morfema y morfo).
El mandarn es una lengua fundamentalmente de este tipo. En el siguiente ejemplo,
el morfema le que indica pasado o una accin terminada funciona como palabra
independiente puesto que su posicin en la oracin puede variar:
(4) Mandarn
a. Ta chi fn le
El comer comida pasado
b. Ta chi le fn
l comi la comida
(5) Ewe
sll wu
caballo grande novillo
Un caballo es ms grande que un novillo
Otras lenguas aislantes son el cantons, el vietnamita, el laosiano o el camboyano.
5.1.2. Tipo Polisinttico
En estas lenguas una sola palabra puede consistir en una lista de races y afijos que
a menudo reflejan el significado de una oracin completa en otras lenguas.
los morfemas pueden expresar relaciones sintcticas en una misma palabra de
naturaleza compleja;
1 palabra = ms de 1 raz
1 morfema = 1 morfo
por ejemplo, potawatomi (lengua amerindia del norte); esquimal.
(6) Esquimal
Angya-ghlla-ng-yug-tuq
Barca Aument. Conseguir Desider 3 sing.
l quiere conseguir una barca grande
(7) Inuktitut
Qasuiirsarvigssarsingitluinarnarpuq
Qasu

iir sar
puq

Cansado no
3psing.

vig

ssar

si

causar-ser lugar-para apropiado encontrar

ngit luinar

nar

no

alguien

completamente

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

Las lenguas polisintticas son muy frecuentes en las lenguas nativas de


Norteamrica.
5.1.3. Lenguas sintticas
Los trminos aislante y polisinttico hacen referencia a dos extremos de un
continuum. Pocas lenguas pueden ser consideradas aislantes o polisintticas puras.
En realidad, no existen tipos puros, sino que en cada lengua se observa tendencias.
Por ejemplo, el espaol y el ingls son flexivos y aglutinantes. No obstante,
podemos hablar de predominio de un tipo sobre otro.
Esta clasificacin se puede reducir a dos parmetros: ndice de fusin e ndice de
sntesis:4
ndice de fusin
Aglutinacin

Fusin
ndice de sntesis

Anlisis

Sntesis

La mayora de ellas son sintticas en el sentido de que permiten palabras


mutimorfnicas que no llegan a tener el significado de una palabra completa.
5.1.3.1. Tipo Aglutinante
Una lengua aglutinante es aquella cuyas palabras contienen varios morfemas y cuya
estructura es fcilmente divisible en races y afijos. Cada uno de estos afijos suele
representar un solo significado o una sola funcin gramatical.
Es decir, existe una correspondencia biunvoca entre morfema y morfo.
los morfemas se unen consecutivamente y es posible identificarlos separadamente:
1 palabra = 1 o ms morfemas
1 morfema = 1 morfo = 1 significado
Ejemplos: hngaro, euskera. turco o mongol.
(8) Mongol
g-iin-xn-d-
yurta Genit-Colect-Dat-Pos
Para los de su familia

5.1.3.2. Tipo fusional o flexivo

Se ha comprobado que dependiendo del tipo morfolgico al que pertenezca nuestra lengua,
procesamos la morfologa en reas cerebrales diferentes.
Por tanto, podemos concluir que es posible que la arquitectura de la gramtica no pueda ser
universal en cuanto a la relacin entre la morfologa y la sintaxis.

403

404

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

Las palabras de estas lenguas estn compuestas por varios morfemas, pero a
diferencia de las aglutinantes, un mismo morfema puede realizar distintas funciones
al mismo tiempo.
los morfemas se fusionan en mayor o menor grado mediante procesos fonolgicos;
puede ser imposible aislar los morfemas;
1 palabra = 1 o ms morfemas
1 morfema = 1 o ms alomorfos
1 afijo = varios significados
Ejemplos: latn, espaol, francs, ingls, alemn, ruso
(9) Latn
Roman-orum
Masc/gen/plural
De los romanos
5.1.4. Tipo mixto
Posiblemente, la mayora de las lenguas no pertenece a ninguna de estas cuatro
categoras.

Por ejemplo, el ingls tiene estrategias de lenguas aislantes con muchas


construcciones verbales puesto que cada funcin es realizada por una
palabra diferente: el futuro.

Pero tambin tiene comportamientos tpicos de lenguas aglutinantes. Por


ejemplo, en palabras como re-en-act-ment que consiste en una serie de
morfemas claramente identificables cada uno con su propio significado o
funcin.

As mismo, el sistema pronominal es claramente flexivo puesto que una


sola forma, por ejemplo, him, puede ser usada para marcar la persona, el
nmero, el gnero y el caso.

Por este motivo, algunos autores prefieren hablar no de lenguas aislantes,


aglutinantes o flexivas, sino de estructuras con estas caractersticas.5
5

Para los comparativistas alemanes del XIX, los 3 tipos lingsticos bsicos no eran slo una
realidad descriptiva y clasificatoria sino que reflejaban tambin una realidad evolutiva ya que,
segn las creencias de la poca, coincidan con los tres estadios por los que toda lengua deba
atravesar durante su evolucin siguiendo el mismo orden, desde un estadio primitivo aislante
hasta el estadio culminante en su perfeccin de las lenguas flexivas. En esta interpretacin
finalista de la evolucin de las lenguas, las lenguas indoeuropeas eran consideradas el estadio
culminante. Por tanto, se basaba en una ideologa que justificaba la preeminencia de los
pueblos europeos en el orden cultural.
Para Sapir, y Boas, estos prejuicios derivados del evolucionismo y del eurocentrismo as
como de una concepcin limitada de la realizad lingstica deban ser erradicados de la
actividad cientfica. En su lugar, se propona una actitud abierta y relativista. Desde el punto
de vista de la forma lingstica, toda lengua es en s misma completa y apta para las funciones

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

5.1.5. Universales implicativos


El estudio de la estructura de la palabra permite establecer algunas
generalicaciones.
1. Si una lengua tiene afijos flexivos, tambin tendr afijos derivativos.
2. Si una palabra tiene afijos flexivos y derivativos, el afijo derivativo est
colocado ms cerca de la raz.
3. Si una lengua solo tiene sufijos, tambin tendr postposiciones. Por ejemplo,
en turco:
(10)

Turco
Ahmet Aje itin kitab- al-d
Ahmet Ayshe por libro-Acc comprar-pasado
Ahmet compr un libro a Ayshe

6. Universales y tipologa sintctica


Existen pocos trabajos en los que se haga un estudio descriptivo de las propiedades
sintcticas de las lenguas del mundo. La mayora de ellos se centran en el orden de
constituyentes de la oracin.

El orden de constituyentes en las lenguas del mundo es una cuestin compleja de


tratar. Pero baste decir que, este orden no es aleatorio, sino que existen una serie de
pautas que predicen cuntos tipos de lenguas podemos encontrarnos dependiendo
del orden en que aparecen el sujeto, el objeto y el verbo.

Ilustracin 2 Siewierska, (2006:642)6

Es importante resaltar que esto no significa que cada lengua solo permita un orden
de constituyentes exclusivamente. Ms bien existe lo que denominamos orden de
constituyentes no marcado, es decir, el ms comn en la lengua y que no tiene

que sus hablantes deben cubrir con ella, como tambin contiene los recursos formales
necesarios para adaptarse a las nuevas necesidades expresivas a que ellos se vean
eventualmente obligados a hacer frente.
6

Siewierska, (2006), Word Order and Linearization, en Brown, Keith (ed.) en Encyclopedia of
Language and Linguistics, Elsevier.

405

406

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

ninguna implicacin o significado en s mismo y que es el que se tiene en cuenta


para estos estudios y orden de constituyentes marcado que se utilizan cuando se
quiere resaltar algn aspecto especfico como, por ejemplo, enfatizar o focalizar
cierto constituyente (Leccin 7).
Los rdenes ms frecuentes en las lenguas del mundo son SOV, SVO y VSO.
Tienen en comn que el sujeto aparece antes del objeto: SO. Esto posiblemente se
debe a que el sujeto coincide con el tpico de la oracin.
(11) Turco: SOV (Steinbergs 2005:306)
Hasan kyz-y al-d
Hasan buey-Acc compr
Hasan compr el buey
(12) Espaol: SVO
Mara compr el piso
(13)

Gals: VSO (Steinbergs 2005:306)

Lladdodd y ddraig y dyn


Mat
el dragn el hombre
El dragn mat al hombre
Sin embargo, este no es la nica distribucin posible. Un nmero reducido de
lenguas utiliza el orden VOS, OVS o OSV:
(14) Malgache7 (Madagascar, familia austronsica): VOS (Steinbergs
2005:306)

(15)

Nahita ny mpianatra ny vehivavy


Vi
el estudiante la mujer
La mujer vio al estudiante
Hixkaryana8 (familia Cariban): OVS (Steinbergs 2005:307)
Kana janmno brjekomo
Pez pesc chico
El chico pesc un pez

(16)

Apuria9 (Brasil, familia arawakana): OSV (Steinbergs 2005:307)


Anana nota apa
Pia yo cog
Yo cog una pia

6.1. Universales implicativos

http://wals.info/languoid/lect/wals_code_mal
http://wals.info/languoid/lect/wals_code_hix
9
http://wals.info/languoid/lect/wals_code_apu
8

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

En algunas ocasiones, el orden de elementos de un tipo de estructura tiene


implicaciones en el orden de elementos en otras estructuras. Generalmente tienen
que ver con la relacin entre el verbo y su objeto directo.
1. Si una lengua muestra orden VO, en ese caso tendr preposiciones.
Ejemplo, bereber, hebreo, maor (Nueva Zelanda), masai (Kenya) o gals,
etc.
(17)

Irlands galico

a. Patrn VSO
Chonaic m mo mhthair
Vi
Yo mi madre
Yo vi a mi madre
b. Patrn de la preposicin
Sa teach
En casa
En la casa
2. Si una lengua tiene orden OV, probablemente tendr preposiciones: vasco,
birmano, japons, coreano, turco, etc.
(18)

Guugu Yimidhirr (familia australiana)

a. Patrn SOV
Gudaa-ngun yarrga dyindaj
perro-ERG chico morder
El perro mordi al chico
b. Patrn de postposicin
Yuwaal nganh
Playa desde
Desde la playa
3. Los Sintagmas Preposicionales siempre preceden al verbo en lenguas OV y
suelen seguirlo en las VO: japons, ingls.
(19)

Japons

a. Patrn SOV
Gakusei-ga hon-o yonda
Estudiante-Nom libro-Acu leer
El estudiante lee el libro
b. SP precede a V

(20)

Taroo-ga [PP nitiyoobi ni] tsuita


Taroo-Nom domingo en lleg
Taroo lleg en domingo
Ingls

a. Patrn SVO
I like candy
b. El SP sigue a V

407

408

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

George left [PP on Sunday]


4. Los adverbios de modo de manera aplastante preceden al verbo en lenguas
OV y generalmente siguen al verbo en lenguas VO: japons, ingls.
(21)

Japons
Hayaku hasiru
Rpido corre
Corre rpido

(22)

Ingls

John runs well


5. En las estructuras posesivas, las lenguas OV siguen muy mayoritariamente
el orden Genitivo+N, mientras que en las lenguas VO existe una preferencia
por el orden N+Gen: japons, francs; el ingls presenta las dos
posibilidades.
(23)

Japons Gen N

(24)

Taroo-no hon
Taroo-Gen libro
El libro de Taro
Francs N Gen
La maison de Marie
La casa de Maria

(25)

Ingls Gen N y N Gen

a. The countrys laws


b. The laws of the country
6.2. Jerarquas implicativas
Los universales gramaticales se plantean a menudo en trminos de jerarquas de
categoras o relaciones.
Por ejemplo, una de las jerarquas ms usadas es aquella que hace referencia a las
funciones gramaticales de sujeto y objeto.:
Jerarqua de relaciones gramaticales:
Sujeto>objeto directo>otros
De acuerdo con esta jerarqua, si un proceso afecta a los objetos directos tambin
afectar al sujeto; el caso contrario es mucho menos frecuente. Por tanto, un
proceso que se aplique solo a los sujetos es menos marcado que uno que afecte a
objetos. Por ejemplo, una lengua que muestre marcas de concordancia de objeto,
tambin lo har con el sujeto.
(26)

Espaol
Juan parti-

(27)

Swahili
Juma a-li-wa-piga watoto

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

Juma 3sgNOM-Pas-3plDAT-golpear nios


Juma golpe a los nios
7. Clasificacin gentica
El objetivo de la clasificacin gentica es agrupar a las lenguas en familias
dependiendo del origen comn que se establece a travs del mtodo comparativo
(Leccin 8). Sin embargo, a menudo es difcil determinar a qu familia pertenece
una lengua:

Hay que recoger una cantidad de datos ingente antes de llegar a una
conclusin clara. Por ejemplo, la recopilacin sistemtica de datos de las
lenguas de frica comenz hace unos veinte aos, mientras que an
queda mucho trabajo por hacer en reas como Sudamrica, Nueva
Guinea o Australia.

Es posible que dos lenguas genticamente emparentadas no tengan hoy


en da mucho en comn. El cambio lingstico puede haberles afectado
de manera que hoy en da sea difcil determinar su relacin.

El estudio comparativo utilizan como herramienta bsica el lxico,


cuando este es el componente ms flexible de la lengua. Las palabras se
prestan de una lengua a otra o desaparecen de una lengua rpidamente.

7.1. Los inicios: el descubrimiento del indoeuropeo


La nocin de que lenguas con caractersticas comunes podran descender de una
lengua comn fue propuesta por Sir William Jones en el siglo XVIII al sugerir
que el snscrito podra estar relacionado con el griego antiguo y el latn.
Este descubrimiento revolucion los estudios lingsticos europeos impulsando
durante varias dcadas el procedimiento comparativo hasta llegar a la certeza de
que la mayora de las lenguas de Europa, Persia y el norte de la India
pertenecan a una misma familia llamada Indoeuropeo. Aplicando el mtodo
comparativo, se empez a reconstruir la gramtica del Proto-Indoeuropeo.
La idea de Jones desarrollada en el XIX se vio influida por la teora de la evolucin
de Darwin y los investigadores comenzaron a estudiar la posibilidad de que la
evolucin de las lenguas podra ser anloga a la evolucin de las especies
biolgicas. As, August Schleicher10 (1821-68) sugiri que, al igual que otros

10

Para este autor, "toda lengua es lengua mixta". Sus estudios, la dialectologa, y la geografa
lingstica pusieron de relieve la irregularidad de la distribucin geogrfica de los fenmenos
de cambio lingstico. Ahora, por un lado, una lengua no se distingue ya de un dialecto, por
otro, la definicin de cada lengua o dialecto es precaria tambin en s, porque comprende
variedades internas y, adems, al menos en muchos casos, sus lmites no son claros, sino que se
difuminan en variedades vecinas, de las que se distingue slo gradualmente.
Mientras la concepcin del lenguaje que se representa y se reconoce en el rbol
genealgico subraya las relaciones en el tiempo y asla cualquier habla por s misma, sin

409

410

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

organismos vivos, el Proto-Indoeuropeo podra ser representado mediante un rbol


genealgico de lenguas:

Este modelo supera la idea de que las lenguas actuales provienen de una
nica lengua (a menudo identificada como el hebreo) y asume que las
lenguas estn histricamente emparentadas en familias cada una de ellas
derivadas de un antepasado que ya no existe.

Su objetivo consista en reconstruir dicho pasado y para ello dise un rbol


de lenguas que reflejara la cercana entre lenguas. En l las lenguas son
agrupadas tomando como criterio sus caractersticas distintivas,
fundamentalmente, sus correspondencias lxicas y cambios fonticos.

3 Traduccin de James P. Mallory, In Search of the Indo-Europeans. Language,


Archeology and Myth, London, Thames and Hudson, 1989, p. 18.

relacin con los idiomas vecinos en el espacio, el examen concreto de una familia lingstica
impone que sean consideradas tambin las relaciones horizontales, en el espacio, y ensea que
ninguna lengua est aislada y todas deben algo no slo a la lengua de la que derivan en el
tiempo sino tambin aquellas con las que estn en contacto en el espacio.

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

Ilustracin 4 (Bergmann 2007: 488)

Este modelo permite mostrar a los miembros de la familia y deducir la historia y


relaciones histricas de sus miembros. Sin embargo, puede ser malinterpretado
puesto que da la impresin de que la divisin entre lenguas (tanto geogrfico como
histrico) est perfectamente delimitada.

Sugiere que las divisiones dialectales son el rasgo ms reciente de la historia


lingstica, si bien la divisin entre lengua y dialecto no tiene una base
cientfica.

No es un modelo vlido para explicar la historia lingstica de lenguas


histricamente aisladas como es el caso del holands que viaj a Sudfrica o
el espaol Amrica.

Posteriormente, este modelo ser reinterpretado por sus sucesores y discpulos para
evitar de estos problemas. As, argumentan que el cambio lingstico se produce
gradualmente de modo que no es fcil establecer el punto exacto en el que una
lengua se convierte en otra diferente. Tampoco es posible distinguir de manera
objetiva entre lenguas y dialectos ni entre lenguas puesto que el contacto geogrfico
hace que stas se sigan influyendo a lo largo del tiempo. En la figura 3 vemos una
nueva propuesta de su discpulo Schmidt:

411

412

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

5 Modelo de las ondas propuesto por su discpulo Johannes Schmidt,


Verwantschaftverhltnisse der indogermanischen Sprachen, Weimar, Bhlau, 1872

Die

La imagen de la onda quiere sugerir que desde un centro se difunde una novedad. El
radio de accin de la primera onda no coincide necesariamente con los de otras
ondas generadas desde el mismo centro, pero con menor intensidad. Estas ondas se
pueden cruzar con otras generadas desde otro centro.
7.2. La clasificacin de las lenguas en la actualidad
1. La familia indoeuropea
2. Familia urlica
3. Familia altaica
4. Familia caucsica
5. Familia dravidia
6. Familia autroasitica
7. Familia sino-tibetana
8. Familia austronsica
9. Famila indopacfica
10. Familia australiana
11. Familia afroasitica
12. Familia niger-congo
13. Familia Nilo-Saharan
14. Familia Khoisan
15. Familia eskimo-aleutiano
16. Familia Athapaskan
17. Familia Algonquian
18. Familia siouan
19. Familia Iroquoian
20. Familia Caddoan

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

21. Familia wakashan


22. Familia salish
23. Familia Klamamath-sahaptin
24. Familia Penutian
25. Familia muskogean
26. Familia hokan
27. Familia Coahuiltecan
28. Familia Uto-azteca
29. Familia otonian-Pame
30. Familia Maya
31. Familia Andean-equatorial
32. Familia Ge-Pano-Carib
33. Familia Macro-chibcha
34. Lenguas aisladas
35. Lenguas pidgin y criollas
36. Lenguas de signos

413

7.3. Los fila

En los ltimos aos se ha intentado agrupar estas familias en unidades superiores


llamadas fila. Concretamente proponen 12. Estos intentos no estn exentos de
controversia (Steinbergs, 1997: 408):
1. Khoisan

e. Sino-Tibetano

2. Niger-Kondofanian

f. Yeniseian

3. Nilo-Saharan

g. Na-dene

4. Australian

8. Afroasiatic

5. Indopacfico

9. Kartvelian

6. Austric:

10. Drevidian

a. Austro-Asiatic
b. Miao-Yao

a. Indoeuropean

c. Daic

b. Uralic

d. Austronesian

c. Altaic

7. Dene-Causcasian

d. Korean-Japonese-Ainu

a. Basque

e. Gilyak

b. North-Caucasian

f. Chuckchi-Kamchatkan

c. Burushaski

g. Eskimo-Aleut

d. Nahali

11. Nostratic/Euroasiatic

12. Amerindia

La familia indoeuropea y sus subfamilias ms representativas:

a. Subfamilia germnica
Germnico del Este Germnico del Norte
(Gothic)
Islands
Faros
Noruego
Dans
Sueco
b. Subfamilia celta
Insular
Continental
Bretnico
Galico
Gals
Irlands (Gaulish)
Bretn
Escocs
(Cornualles) (Manx)

Germnico del Oeste


Alemn
Holands
Frisn
Ingls
Afrikaans
Yiddish

416

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

c. Subfamilia Itlica o romance


Este

Oeste
Sur
Ibero-romance Galo-romance
Italiano Espaa
Francs
Sardo
Rumano Portugus
Occitano
Corso
Cataln Romanche
d. Subfamilia Helena: griego moderno
e. Subfamilia Albana: albans
f. Subfamilia Armenia: armenio
g. Subfamilia Bltica: letn y lituano
h. Subfamilia Eslava
Eslavo del este
Ruso
Ucraniano
bielorruso

Eslavo de sur
Esloveno
Serbocrotata
Macedonio
blgaro

Eslavo del oeste


Checo
Eslovaco
Polaco
lusacio

i. Subfamilia Indoarana
Irana
Farsi
Pushtu
Kurdish

ndico
Hindi-Urdu
Bengal
Panjabi
Marathi
Gujerati
Roman

Para ms informacin sobre localizacin geogrfica de las familias y lenguas


consltese la pgina web de la Ctedra de Lingstica General de la Universidad de
Sevilla:
http://www.siff.us.es/publicaciones/apuntes/gavagai/miniatlas2.pdf

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

PRCTICA 1: Universales Lingsticos


Objetivos: aplicar los conocimientos tericos aprendidos durante la leccin sobre los
universales y la tipologa lingstica.
Duracin: una hora
Lugar de realizacin: la clase.
Procedimiento: trabajo en parejas
1. Qu tendencias y universales se manifiestan en los dos sistemas voclicos
siguientes?
i

a
afrikaans (Sudfrica)

squamish (EEUU)

2. Qu tipo de universal refleja cada una de los siguientes enunciados? (Martnez


Celdrn 158):
a. Si una lengua posee categora del gnero para el sustantivo, tambin las
posee para el pronombre.
b. Toda lengua que posea una estructura pasiva, tendr tambin la activa
desde la cual se ha transformado.
c. Todas las lenguas poseen nombre y verbos
3. En caso de haber algn universales implicado en las afirmaciones anteriores,
explquese las tres posibilidades lgicas que se puedan presentar (Martnez
Celdrn 159).
4. Describe las caractersticas morfolgicas de cada una de estas lenguas y
clasifcalas segn la tipologa morfolgica de lenguas (Steinbergs, A. 1997:
324):
a. Yupik siberiano
Angya-ghlla-ng-yug-tuq
Barco- grande-coger-querer-3psing.
l quiere coger un gran barco
b. Letn
Las-u
Leer-1sg.Pres
escribir.1pl.Pres
Yo leo
escribimos

las-am
leer.1pl.Pres

rakst-u
rakst- am
escribir.1sing.Pres

nosotros leemos

Yo escribo

Nosotros

417

418

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

c. Japons
Gakusei-wa homer-are-na-i
Estudiante-TOP elogiar-Pass-Neg-Pres
El estudiante no ha sido elogiado
5. Los siguientes ejemplos son de la lengua malgache hablada en Madagascar.
Cumple con las tendencias de orden de palabras que hemos visto en la leccin?
(Steinbergs, A. 1997: 324):
a) Amin ny restauranta
A
el restaurante
Al restaurante
b) Entin ny labiera ny mpiasa
Trae la cerveza el camarero
El camarero trae la cerveza
c) Avy any
Amerika izy
Viene desde America l
El viene de Amrica

Leccin 9: Las lenguas del mundo: universales y tipologa lingstica

PRCTICA 2: Universales y Tipologa lingsticas

Lugar: Aula de informtica

Objetivos
a. Uso de bases de datos de internet
b. Poder determinar a qu familia y filo lingstico pertenece una lengua.
c. Averiguar en qu pases se habla
d. Determinar sus caractersticas tipolgicas
e. Especificar el nmero de hablantes de cada lengua

Duracin: 1 hora

Procedimiento
1) Los alumnos se sientan en parejas delante de un ordenador.
2) Mostrar a los alumnos las distintas pginas web en las que pueden
encontrar esta informacin.
3) Hacer un ejercicio de prueba en el que determino cmo realizar las
bsquedas.
4) Entrega a los alumnos un documento con las instrucciones de la
actividad. Cada pareja deber hacer bsquedas de lenguas diferentes.
5) En la clase posterior cada grupo expone en clase mediante PowerPoint
sus hallazgos.

Materiales:
1) Puestos de ordenador
2) Documento con instrucciones para el ejercicio
3) Can de vdeo y PowerPoint.
4) Recursos electrnicos:
The World Atlas of
http://wals.info/index

Language

Structures

Online:

The Rosetta Project: http://www.rosettaproject.org/


Ethonologue:
Languages
http://www.ethnologue.org/
The
Universals
konstanz.de/archive/intro/)

of
Archive

the

World:

(http://typo.uni-

1) Ejercicios
1. Consulta The Universals Archive (http://typo.uni-konstanz.de/archive/intro/) y
proporciona:
a. 3 universales pragmticos
b. 3 universales implicativos
c. 3 jerarquas implicativas

419

420

Tema 9: las lenguas del Mundo: universales y tipologas

2. Se han localizado contraejemplos de dichos universals? en qu lenguas?


3. Averigua qu lenguas se hablan en los siguientes pases (Moreno Cabrera, 1996:
41)
Brasil, Camern, Costa de Marfil, Guinea, Iraq, Israel, Lbano, Mali, Nigeria.
4. Ordena de mayor a menor segn el nmero de hablantes las siguientes lenguas
(Moreno Cabrera, 1996: 42) y determina a la familia lingstica que pertenece:
Ain, kirguiso, luxemburgus, malayo, polaco, samoano, urd, vasco.
5. Determina qu lengua es genticamente ms cercana a la lengua especificada a
la izquierda (Steinbergs, A. 1997). Utiliza como referencia el Ethnologue y el
artculo de Blake (2006):
i) Macedonian a) Albanian, b) Ukrainian, c) Greek
ii) Romany a) French, b) Old Egyptian, c) Egyptian Arabic
iii) French a) Spanish, b) Italian, c) Romansch
iv) Irish a) English, b) Icelandic, c) Breton
v) Vietnamese a) Laotian, b) Mundari, c) Burmese
vi) Modern Hebrew a) Turkish, b) Somali, c) Yiddish
6. A qu familia y filo pertenecen las siguientes lenguas? (Steinbergs, A. 1997).
Utiliza como referencia el Ethonologue y artculo de Blake (2006):
a) Gujarati
b) Hakka
c) Lapp
d) Uzbek
e) Sandawe
f) Manchu
g) Faroese
h) Maninka
i) Santali

j) Khmer
k) Volga Tatar
l) Georgian
m) Luo
n) Aramaic
o) Tongan
p) Telugu
q) Javanese
r) Mabuiag

7. Adopta una lengua que no pertenezca a la familia indoeuropea y busca en la


biblioteca y en internet toda la informacin posible sobre ella y sus hablantes.

Vous aimerez peut-être aussi