Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
134
DISCUSSIONS
DISCUSSIONS
135
136
DISCUSSIONS
DISCUSSIONS
137
statics and dynamics, but here, too, the author overlooks the essentials,
namely Baudouin's rejection of the identification of synchrony with statics
and of diachrony with dynamics. Characteristic in this respect was Baudouin's remark that the formula "something is constantly being changed"
should be complemented by the formula "something is constantly being
preserved, something remains stable" (1910). He illustrated the complementary relation of stability and change in two of his most original
diachronic works, i.e., in the monograph on Latin Phonetics (1884-92) and
in his Surrey of the History of the Polish Language (1922).
The second chapter (2.1) deals with Baudouin's theory of phonology and
phonetics. This chapter also includes a section on alternations (2.2.9),
though Baudouin, together with Kruszewski, was, as we know, the first to
recognize that the phonetic variants of sounds must be distinguished from
the variants of morphemes, and that the study of the latter belongs in fact
to morphology and not to phonology (1922).
Baudouin's major contribution to modern linguistics lies, no doubt, in
the field of phonology inasmuch as he formulated most clearly - and despite some changes in his views - the fundamental issues of synchronic and
historical phonology, such as the functional value of sounds, the nature
and hierarchy of phonological oppositions, and the direction and limits of
phonological change. Mr. Mugdan touches on some of these matters, but
his focus is mostly beclouded and misplaced. Thus he concentrates above
all on Baudouin's teminological innovations (e.g., "anthropophonetics" vs.
"psychophonetics"; "comparents" vs. "divergents") and on his hesitations
concerning a psychological vs. physiological definition of the phoneme.
But singularly misleading is his conclusion (repeated in several sections of
the book) that "die Bestimmung von Phonemen mittels des Kriteriums der
Distinktivit/it findet man bei ihm nicht" (p. 77; cf. also p. 179). The fundamental insight of Baudouin's phonemic theory, namely that the sounds of
a language are not brute noises, but units endowed with a semiotic and, in
particular with a diacritic function, is thus denied, and with it Baudouin's
contribution to our modern, functional approach to phonology. A closer
reading of Baudouin shows that the distinctive value of sounds was emphasized by him in all phases of his career; e.g., "The distinctive properties [of
sounds].., are intimately connected with the meaning of words and their
parts" (1875-76); "only in the language of a talking machine or phonograph [do we encounter] naked, semantically irrelevant sounds" (1889);
"By means of analysis and abstraction the Hindu grammarians tried to
establish the sounds and sound complexes that serve to modify meanings"
(1909); "in linguistic thought articulatory-auditory representations exist
only to the extent that they are semasiologized and morphologized" (1927;
138
DISCUSSIONS
this study also has lists of minimal pairs); "Im heutigen polnischen Sprachdenken, wie iiberhaupt in allen Sprachen immer und/iberall werden ausnahmslos alle Unterschiede semantisiert" (1922). The curious thing is that
the last statement concerning the distinctive function of sounds is quoted
by Mr. Mugdan himself (and given here in his translation) who nonetheless
refuses to take it at face value. Baudouin's differentiation of meaning, he
writes, is not to be understood "im heute iiblichen Sinn von Distinktivit~it", because "in seiner Phonemtheorie ging es um andere Fragen" (p. 77).
Unfortunately, he does not bother to tell us what the latter "questions"
were, or in what way our modern concept of "distinctiveness" differs from
that of Baudouin's. That Baudouin's functional approach took into
account not only the distinctive, but also the redundant or integrating
functions of sounds, is well known (e.g., his concept of "phonetic cement"
applied to Turkish vowel-harmony and the Polish stress), but apparently
not to our author, who ignores it.
A fairly detailed account of Baudouin's analysis of the phoneme into
"distinctive features" (i.e., into his "kinemes" and "acousmemes") is given
in 2.2.6. The significance of this analysis is summarized by Mr. Mugdan as
follows: "Baudouin [hat] nicht nur das 'phonetisehe Wesen' der einzelnen
Phoneme andeuten wollen; die dargestellte Analyse findet vielmehr bei der
Beschreibung des Lautwandels Anwendung" (p. 72; the italics are mine).
The structural and synchronic significance of the analysis escapes the
author, for what is at issue is not the phonetic properties of the individual
sounds (a problem long grasped by phoneticians and grammarians), but
the emphasis on their oppositional and relative character. It is the awareness that correlations within a system are not made up of global phonemes
but of their shared and distinctive components which enabled Baudouin to
write that the "distinctive properties of sounds give rise to certain oppositions" (1876/77), that they are "bound and interconnected with each
other" (1910), and that "these terms [the "kinemes" and "acousmemes"]
are indispensable for the greater precision of the abstract concepts of our
science" (1910).
The concept of system also involved another aspect which is ignored in
the book, namely Baudouin's recognition that "some oppositions are basic
and stable, while other oppositions may vary and disappear". It is precisely
this insight which enabled Baudouin to correlate the hierarchical organization of language (in its synchronic state) with its development in time.
The chapter on Baudouin's "graphemics" (2.3) presents his classification
of writing systems on the basis of phonemic, morphological and etymological criteria and his concern with various types of scientific notation. Here
mention could have also been made of Baudouin's interest in pictography
DISCUSSIONS
139
and other forms of visual language (e.g., gestures). But what is incomprehensible to this reviewer is the author's conclusion that "more important"
than the classification of writing systems according to the above principles
was Baudouin's invention of the term 'grapheme' and that the use of this
term reflected his "psychologische Betrachtungsweise" (p. 83). Historically
incorrect is also the final statement (for which Mr. Mugdan credits other
scholars) that Baudouin was the "founder of graphemics".
Baudouin's work on morphology and syntax is discussed in 2.4. In this
section, too, the sins of omission seem to outweigh the sins of commission.
According to Mr. Mugdan, Baudouin's study of these levels was "less thorough" and "penetrating" than his work on phonology, which does not
quite jibe with Baudouin's own observation (in his review of Kruszewski's
work) that the basic thrust of the Kazan' school was "the analysis of the
word" into its ultimate components. One must furthermore keep in mind
that Baudouin's work on alternations and on "morphological absorption"
were capital contributions to the synchronic analysis of the word which
was neglected by the Neogrammarians who operated with the traditional
"roots", "stems" and "suffixes" or who, like Delbriick, questioned its
scientific validity. The chapter in question deals otherwise with only one
aspect of Baudouin's morphological work, namely with the problem of the
"morpheme". Mr. Mugdan is, no doubt, correct in stating that Baudouin
did not satisfactorily resolve the problem of the boundary between the
stem and the ending (p. 87), but he might have noted that Baudouin, as
well as Kruszewski, were aware of it when they pointed out that there was
an unceasing tendency to shift or to blur some morphological boundaries
(especially on the level of derivation). A more serious shortcoming of the
section is that it ignores Baudouin's contribution to the study of grammatical meaning, specifically his study of grammatical categories (primarily of
Russian and Polish). Baudouin's work on these problems has lost none of
its vitality, for it formulated in a pioneering way such fundamental
concepts as the obligatoriness of grammatical meaning, the nature of
grammatical oppositions (including the implied notion of markedness), and
the grammatical differences between genetically related languages. Baudouin's contribution to syntax was, as Mr. Mugdan correctly observes, far
more limited, but the statement that Baudouin "favored the syntactic over
the morphological principle in the classification of the parts of speech"
(p. 90) is not confirmed by the texts.
Baudouin's work on lexicology and etymology is briefly discussed in 2.5.
The author justly emphasizes Baudouin's merit in expanding the third edition of Dal's dictionary of Russion, but it would have been useful to learn
something about the actual content of this expansion. Another important
140
DISCUSSIONS
DISCUSSIONS
141
origin and progress of language are treated with the same seriousness as his
highly original approach to questions of diachrony and linguistic change.
The author takes no note that the former were long ago taken off the
agenda of linguistics and were discarded by Baudouin himself in his later
works (especially in his History of Linguistics of 1909; pp. 260; 268). The
19th century ideas of "progress" and of "least effort" were likewise given
up by him in favor of a view which assumed "continuous oscillation" between diverse and equally complete linguistic types (1930). Particularly
appealing to Mr. Mugdan is Baudouin's theory (mentioned on pp. 108 and
124) of the "humanization of language" which presumably involved the
gradual shift of the articulation from the glottis to the front of the mouth.
I believe that even the linguists of the 18th century who speculated about
such matters would have found this theory quite extravagant.
Baudouin's views on diachrony and change are, on the other hand, given
short shrift, for what is discussed here in detail are "the tendency towards
least effort", Baudouin's stand in the debate around the "phonetic laws"
and the problems of analogy and change in the formal structure of words.
However, what is ignored is the fact that Baudouin gave a new meaning
to these standard 19th century problems and broadened the entire perspective on questions of linguistic development and change. Thus it is nowhere
made clear that Baudouin rejected the Neogrammarian concept according
to which all forms of the language are affected in the same way, substituting for it the notion of "resistance to phonetic change" (on the part of
certain grammatical forms or words), just as analogy was not for him, as
it was for the Neogrammarians, a mere corrective to "blind" phonetic
change, but a form of "morphological assimilation" that restructures the
basic relations of inflected and derivative forms. But even more important
was his effort to discern broad "linguistic tendencies" (which we now know
as "drift") in the historical development of a given language or group of
languages, as well as his insistence on the complementary character of stability and change alluded to above. It is these seminal ideas that gave a
new turn to diachronic linguistics and that by far outstripped the atomistic
historicism of both the Neogrammarians and of de Saussure.
The discussion of child language (2.9) does not expand our knowledge
of Baudouin, since the study of the speech of his children had never gone
beyond a descriptive stage. Baudouin's general observations on this subject
were scattered, though he was certainly aware of its broader theoretical
import. However, the glottogonic ideas and the misinterpretations of the
Polish examples are the author's. Thus he assumes (without evidence) that
the phylogenic "humanization of language" is reflected in Polish child language in the shift of the pronunciation from the back to the front of the
142
DISCUSSIONS
DISCUSSIONS
143
koy, but none to Jakobson and the Prague School, to the Polish followers
of Baudouin, or to the actual differences between the Moscow and Leningrad phonological schools (except that the latter is chided for "arrogance"
in claiming closer adhesion to Baudouin's thought; p. 179). The subsequent
elaboration of Baudouin's theory is likewise presented in a one-sided way.
The discussion hinges largely around Baudouin's "psychologism", but
nothing is said about his influence on the theory of distinctive features, of
coexisting phonological systems, or about the relation of variants and invariants. The author is also misleading in matters of detail; e.g., the letters to
Jakobson and Doroszewski (cited on p. 178-9) were not written by Trubetzkoy in connection with phonology, but in connection with his work on
morphophonemics (specifically on his Polabische Studien), and in no way
show Trubetzkoy's greater dependence on ~rerba than on Baudouin.
The book concludes with a survey of contemporary responses to Baudouin (3.6). One cannot blame the author for overlooking some of the vast
literature on the subject, but one is struck by its highly selective treatment.
Thus we are offered a survey of minor obituaries, conferences and secondhand works, but there is hardly a mention of major critical analyses. This
gap is partly compensated by references to recent works which are scattered in the numerous footnotes to the text. But the primary function of the
footnotes is not informative but polemical. Their strident tone can be
gauged from the following examples: Fischer-Jcrgensen's reference to Winteler (regarding the use of a term) is "pure fantasy" (ftn. 71); the studies
by Jakobson and Schogt (on Baudouin's phonology) "are to be used with
great caution" (fin. 74); Jagoditsch "falsified" a quotation from Baudouin
(ftn. 88); [M.] Ivi6 merely repeats the "questionable assertions" of Jakobson (ftn 88).
The author also casts a cold eye at the Russian and English editions of
Baudouin's works which he faults for misapprehensions and mistranslations of the original text. Major shortcomings are found in the English edition (translated and edited by this reviewer). "My joy over its appearance",
writes the author, "was disturbed" because of its "very loose translations",
its use of only "a few works" and its complete dependence on the Russian
edition (pp. 187-8). As for the first point, Mr. Mugdan is partially correct,
though he fails to mention my remarks (on p. 45 of the edition) about Baudouin's "gauche" style (the term is Meillet's) whose literal rendering
"would have been as much a disservice to the modern reader as to Baudouin's basically lucid ideas". His other criticisms are gratuitious. If he has
read the Baudouin de Courtenay Anthology (of 406 pages) he should know
that it contains 22 chapters of Baudouin's major works, that two of its
chapters do not figure in the Russian edition, and that the differences from
144
DISCUSSIONS
the latter are enumerated on pp. 363-6. He also studiously ignores all
English passages which differ from the Russian edition. "Loose translations" and errors are, on the other hand, by no means uncommon in the
book under review. A few examples should suffice. On p. 73 the author
translates the Polish odwrotny "reversible" as gegensiitzlich ("opposite")
and the Polish zdwojone "split; cleft" as doppelte ("double"); on p. 87 he
translates Polish niewsprlmierne "incommensurable" as unvergleichbare
("incomparable"); on p. 54 he inserts the word ererbt "inherited" in a
context in which Baudouin explicitly speaks of the influence of social life;
in the long passage on p. 47 a number of words are omitted or mistranslated.
A word should finally be said about the author's use of quotations that
are generously distributed throughout the book. Although they are generally used to support his arguments, they tend to become obtrusive and
cumbersome in view of their frequency and length and because they do not
always bear on the subject at hand.
I shall now try to summarize the foregoing remarks. The book under
review is seriously flawed because it offers an incomplete and shortsighted
evaluation of Baudouin's oeuvre and flattens his outstanding achievement.
Thus it overlooks a number of Baudouin's insights into the structure of
language, it misinterprets and minimizes some of his basic ideas, and it
treats on a par what was truly innovative and bold with what was marginal
and antiquated in his work. Despite all this it would be wrong to conclude
that Mr. Mugdan's book is without merit. It is the first book of its kind
which attempts a survey of all areas of Baudouin's research, it pulls together a number of interesting quotations and facts, and it presents a full
bibliography of Baudouin's writings and an almost complete bibliography
about Baudouin. And, last but not least, it is the first book which brings
Baudouin's work and significance to the attention of the German speaking
world.
NOTES
The dates will henceforth refer to the time of publication of the pertinent works. The titles
of these works can be found in the book under review or in my A Baudouin de Courtenay
Anthology, Indiana University Press, 1972. Notice that some of the titles cited in this review
are given in abbreviated form.
2 See my 'Prague School Morphophonemics' in Sound, Sign and Meaning, Michigan Slavic
Contributions, 6, Ann Arbor, 1976, pp. 106-7; 'Roman Jakobson's Work on the History of
Linguistics' in Roman Jakobson. Echoes of His Scholarship, The Peter de Ridder Press, Lisse,
1977, pp. 440-1.
3 The unpublished papers cited in the book come from the 1979 International Conference
DISCUSSIONS
145
held at Warsaw University and must have been obtained by Mr. Mugdan from its organizer,
the late Prof. Szy.mczak. One of the keynote lectures at the Conference, namely my paper
"Baudouin de Courtenay: A Pioneer in Diachronic Linguistics" is not mentioned in the book
nor listed in the bibliography, I draw on this paper in some of my subsequent remarks.
Yale University
Dpt. of Slavic Languages and Literatures,
P.O. Box 1504 A Yale Station,
New Haven, Connecticut 06520, USA
EDWARD STANKIEWICZ