Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
de JOE ORTON
Dr. PRENTICE
GERALDINE BARCLAY
Sra. PRENTICE
NICHOLAS BECKETT
Dr. RANCE
Sargento MATCH
ACTO I
Una habitacin en una clnica privada, por la maana.
Puertas que dan al dispensario, a los pabellones y al hall.
Ventanas francesas por donde se ven los jardines.
Un lavatorio. Escritorio. Camilla con cortinas.
El Dr. PRENTICE entra enrgicamente. Geraldine Barclay lo sigue. Lleva una pequea caja
de cartn en sus manos.
Dr. PRENTICE (sentado al escritorio). Tome asiento. ste es su primer trabajo?
GERALDINE (sentndose) S doctor.
El Dr. PRENTICE se coloca un par de anteojos, la mira. Abre un cajn del escritorio, saca
un anotador.
PRENTICE (tomando un lpiz). Le voy a hacer unas pocas preguntas. (Le alcanza un
anotador y un lpiz) Escrbalas. En espaol, por favor. (Vuelve a su escritorio, se sienta,
sonre) Quien fue su padre? Ponga eso en la parte superior de la hoja.
Geraldine pone la caja a un lado, cruza las piernas, apoya el anotador en su rodilla y toma
nota.
Ponga la respuesta en el rengln siguiente para tener una referencia rpida.
GERALDINE. No tengo idea de quien fue mi padre.
El Dr. Prentice est perturbado por la respuesta pero no da la menor evidencia de lo que le
sucede. En cambio le brinda una sonrisa amistosa.
PRENTICE. Le voy a ser franco, Srta. Barclay. No puedo darle el empleo si usted es de algn
modo milagrosa. Ira contra las prcticas usuales. Usted tuvo un padre?
GERALDINE. Por supuesto que s. Mi madre era desbordada en sus hbitos, pero ordenada
en temas como ese.
NICK. Ya vend el vestido por una fortuna. Puedo conseguirlo pero le va a costar. Tambin
encontr a uno interesado en las fotos.
La Sra. Prentice lo mira fijamente.
Sra. PRENTICE. Qu fotos?
NICK. Tena una cmara preparada en el cuarto.
Sra PRENTICE. (Con la boca abierta) Cuando firmamos el contrato no inclua derechos
cinematogrficos.
NICK. Quiero cien por los negativos. Tiene hasta el medioda.
Sra. PRENTICE. Voy a tener que quejarme con el gerente.
NICK. Eso no va a cambiar nada. l tom las fotos.
Sra. PRENTICE. Pero esto es un escndalo!Yo soy una mujer casada!
NICK. La otra noche no se port como una mujer casada.
Sra. PRENTICE. Estaba enojada. Una amiga lesbiana justo anunci que se casaba con un
miembro del Parlamento.
NICK. Tendra que ser ms cuidadosa con los amigos que elige. Me gustara dejar el tema de
las estafas con fotos indecentes. Me pone los nervios de punta. No me podra buscar un
trabajo que valga la pena? Tuve una infancia difcil.
Sra. PRENTICE. Que tipo de trabajo le gustara?
NICK. Escribo muy bien a mquina. Me ense una persona que tena una imprenta.
Sra. PRENTICE. (Firme) Yo le voy a pagar por las fotografas pero me es imposible
recomendarlo como mecangrafo.
NICK. Quiero los cien y el puesto de secretario de su marido.
Sra. PRENTICE. Me pone en una posicin muy difcil.
NICK. Ninguna posicin es imposible cuando se es joven y saludable.
La Sra. Prentice va hacia el escritorio. Se sirve un trago. Su mano tiembla. El Dr. Prentice
vuelve desde el hall. Trae una pequea valija. La Sra. Prentice esconde la botella de whisky
vaca y pone hielo en su vaso.
PRENTICE. (A Nick) Dentro de un rato va a quedar inundada. (Pone la valija en el piso)
NICK. Seor, usted tiene familia?
PRENTICE. Mi mujer deca que si daba el pecho se le iba a arruinar la figura. Sin embargo,
por lo que recuerdo, tal vez habra mejorado con algunos mordiscos.
La Sra. Prentice sacude nerviosamente la cabeza y toma whisky.
PRENTICE. Ella es un ejemplo de anti-crianza. Una falla en la evolucin que combinado con
su pasin por el alcohol y por las relaciones carnales hacen que no sea muy recomendable
para ella la maternidad.
Sra. PRENTICE. (Tranquila) Casi nunca tengo relaciones.
PRENTICE. Naciste con las piernas separadas. Te van a mandar a la tumba en un cajn con
forma de Y.
Sra. PRENTICE. (Con una frgil sonrisa) Mi problema viene de tu inutilidad como amante!
Es vergonzoso! Debs haber aprendido tus tcnicas viendo fuegos artificiales. (Hace una
mueca de desprecio) Las pastillas rejuvenecedoras no te hacen ningn efecto.
PRENTICE (cargado) Nunca tomo pastillas.
Sra. PRENTICE. Las tomaste todo el tiempo mientras tuvimos relaciones. El ruido
ensordecedor que hacas al masticar es la razn por la cual nunca pude tener un orgasmo.
PRENTICE. Pero como te atrevs a decir algo as! Tu libro sobre los orgasmos en la mujer
es fundamentalmente autobiogrfico (Pausa. La mira) O acaso te estuviste haciendo pasar
por una mujer sexualmente responsable?
Sra. PRENTICE. Mis contracciones uterinas han sido falsas durante un tiempo!
Agarra su trago y sale hacia los pabellones con la valija.
PRENTICE. (Mirando hacia ella) Mir que descubrimiento! Casado con una maestra del
falso orgasmo. (Se sirve un trago)
NICK. (Despus de una pausa) Mis padres eran divorciados, seor. Nunca tuve el calor de
una familia feliz.
PRENTICE. Como psiquiatra hago todo lo que puedo para que parejas alejadas vuelvan a
estar juntos. (Le pone a Nick algo de dinero en la mano) No dudes en llamarme si te sents
mentalmente desquiciado.
Nick agarra el dinero y se va al hall. El Dr. Prentice, con el vaso en la mano, corre la cortina
de la camilla y mira.
No tiene sentido que se quede ah acostada Srta. Barclay. Mi esposa volvi.
Geraldine mira sobre la cortina.
10
Sra. PRENTICE. No. Estuvo deprimido por su incapacidad para conseguir un empleo. Es por
eso que se dedic a violar.
PRENTICE. Y como espers darle trabajo?
Sra. PRENTICE. Como tu secretario. Va a volver en una hora. Pods chequear sus
antecedentes cuando te venga bien. Dnde est la Srta. Barclay?
PRENTICE. Arriba.
Sra. PRENTICE. Le voy a informar que el puesto ya no est mas vacante.
El Dr. Prentice toma un trago y baja el vaso.
PRENTICE. Querida, me podras prestar uno de tus vestidos por un rato?
Sra. PRENTICE. Esta repentina ansiedad por la ropa femenina me resulta por dems
desagradable.
Ella deja el vaso en la mesa y se va hacia el hall. El Dr. Prentice se pasa la mano por la
frente.
PRENTICE. (Va hacia la camilla, corre la cortina y mira) Srta. Barclay, la situacin se est
volviendo peligrosa. Mi mujer est convencida que su vestido es de ella.
Geraldine mira por sobre la cortina.
GERALDINE. Tenemos que explicarle, con el mayor tacto posible, que ella cometi un erros.
PRENTICE. Lo siento pero eso es imposible. Va a tener que tener un poquito mas de
paciencia.
GERALDINE. Doctor, estoy desnuda! Se da cuenta, no?
PRENTICE. Por supuesto, Srta. Barclay. No me cabe duda que esto la debe poner muy
incmoda. Me voy a ocupar de conseguirle una ropa apropiada.
Va hacia el tacho de basura y cuando est a punto de sacar la ropa interior entra el Dr.
Rance desde el jardn. El Dr. Prentice vuelve a poner la ropa interior en el tacho y deja este
en el piso.
RANCE. (Con una sonrisa corts) Buen da. Usted es el Dr. Prentice?
PRENTICE. S. Usted tiene una cita?
RANCE. No, nunca hago citas. (Deja su maletn y le da la mano) Me gustara que me diera
detalles de su clnica. Segn tengo entendido, est dirigida con todos los permisos y el
11
12
13
PRENTICE (volviendo con un documento) Estoy al tanto de todo esto desde hace algn
tiempo.
RANCE. (A Geraldine) Usted se imagina que algn hombre de negocios podra tolerar una
secretaria desnuda en su oficina?
Geraldine sonre y de alguna manera trata de explicar.
GERALDINE. El Dr. Prentice me pidi que me desvistiera para ver si realmente iba a ser
apta para las tareas que me encomendara. No hubo ninguna sugerencia acerca de trabajar
permanentemente sin ropa.
RANCE (al Dr. Prentice) Me voy a hacer cargo de este caso. Pareciera tener esa cualidad
bizarra necesaria para hacer una tesis extraordinaria. (Firma el documento) Llene los
registros que sean necesarios y de cuenta al dispensario de todas mis necesidades.
El Dr. Prentice va hacia el dispensario con el documento. El Dr. Rance se dirige a Geraldine.
RANCE. Hay algn caso de enfermedad mental en su familia?
GERALDINE. Creo que sus preguntas no tienen sentido. Me niego a contestar.
RANCE. Acabo de certificar que usted est loca. Lo sabe verdad?
GERALDINE. Qu derecho tiene usted para hacer semejante cosa?
RANCE. Todo el derecho. Usted tuvo una crisis nerviosa.
GERALDINE. Estoy perfectamente bien!
RANCE. Tranquilcese. Estara ac si estuviera sana?
El Dr. Prentice viene del dispensario con un carro hospitalario. Trae un colchn de goma,
una almohada y una sbana. En su brazo trae un camisn blanco. El Dr. Rance lo toma y se
lo pasa a Geraldine por sobre la cortina.
RANCE. Pngaselo!
GERALDINE. (Al Dr. Rance) Muchas gracias. Es una tranquilidad estar vestida de nuevo.
El Dr. Rance lleva al Dr. Prentice a un lado. Geraldine se pone el camisn.
RANCE. Cuales son los antecedentes de este caso?Tiene familia?
PRENTICE. No seor. Su madrastra muri hace poco despus de verse involucrada
ntimamente con Sir Winston Churchill.
RANCE. Qu hay del padre?
14
15
16
RANCE. (Al Dr. Prentice) Apostara que fue vctima de un ataque incestuoso. Claramente
asocia el acto sexual con violencia. Su intencin de provocarlo, estando desnuda, para que
tuviera una respuesta ertica, podra tener un profundo significado. (A Geraldine) Su padre
tena creencias religiosas?
GERALDINE. Estoy segura que s.
RANCE (al Dr. Prentice) Y todava insiste en haber vivido en una familia normal. La
gravedad de su estado podra medirse a partir de tal aseveracin. (A Geraldine) La iglesia de
su padre condenaba la violacin? Hubo acaso algn servicio religioso antes de ser atacada?
GERALDINE. Seor, no puedo responder esas preguntas. Me parecen desagradables y sin
sentido.
RANCE. Srta. Barclay, estoy interesado en la violacin, no en la esttica de un exmen
cruzado. Contsteme, por favor! Fue abusaba por su padre?
GERALDINE. (Con un grito de horror) No, no, no!
El Dr. Rance se pone de pie y mira al Dr. Prentice.
Es un caso de libro! Un hombre mas all de la inocencia, una chica desesperada por
experiencia. La belleza, la confusin y la urgencia llevndolos hacia una loca pasin. Se
embarcan en una imprudente relacin amorosa. A l se le hace difcil su secreto culposo con
sus convicciones espirituales. Queda preso de su mente. La actividad sexual termina. Ella, que
gozaba de ese amor, siente ansiedad por la prdida. Busca consejo en su sacerdote. La Iglesia,
basndose en sus tradiciones ancestrales, recomienda castidad. El resultado, la locura.
Pone las vendas y la hipodrmica en el recipiente.
PRENTICE. Es una teora fascinante y muy inteligentemente construida. Pero concuerda con
los hechos?
El Dr. Rance levanta el recipiente.
RANCE. Eso no debera causarnos una excesiva ansiedad. Civilizaciones enteras se han
fundado y sostenido bajo teoras ajenas a toda razn. Hasta donde yo entiendo, esta pequea
ha sido abusada por su propio padre. Basar mi accionar futuro con esta certeza.
Va hacia el dispensario llevando el recipiente, las gasas y la hipodrmica.
GERALDINE. Estoy loca, doctor?
PRENTICE. No.
GERALDINE. Usted est loco?
17
PRENTICE. No. Qudese tranquila. Hay una explicacin perfectamente racional para todo lo
que est pasando. Todo va a estar bien.
Vuelve el Dr. Rance.
RANCE. Hay algo que tambin resulta evidente, aun para el ms insignificante de los
principiantes, y es que la paciente ve en usted a su padre. Por eso se desvisti. Cuando yo
entr en escena, ella estaba a punto de revivir aquel episodio inicial. La fastidiosa pregunta del
motivo est ahora clara. Ella era consciente de la relacin que exista entre usted y su
secretaria. Usted representa a su padre. La identificacin de ella con la Srta. Barclay completa
el cuadro.
PRENTICE. Tal vez exista una explicacin ms sencilla para la aparente complejidad del caso.
RANCE. Las explicaciones sencillas son para mentes sencillas y yo no encajo en ninguna de
las dos. (Se lleva el carro hacia la puerta de los pabellones) Abra la puerta. Voy a supervisar
como le cortan el pelo a la paciente.
El Dr. Prentice abre la puerta. El Dr. Rance se lleva a Geraldine en una silla de ruedas?
Hacia los pabellones. El Dr. Prentice se sirve un trago y se lo toma de golpe. Su mirada va
hacia el tacho de basura. Sacude la ropa interior, mira el zapato y las medias y las levanta.
La Sra. Prentice entra desde el hall. El Dr. Prentice le da la espalda mientras se va
caminando encorvado haciendo un esfuerzo para ocultar la ropa.
Sra. PRENTICE. (Alarmada por esta extraa conducta) Qu te pasa?Te duele algo?
PRENTICE. S. Traeme un vaso de agua.
La Sra. Prentice corre hacia el dispensario. El Dr. Prentice mira alrededor con
desesperacin. Ve un florero, alto y con rosas. Saca las rosas y mete la ropa interior y un
zapato en el florero. El otro zapato no entra. Hace una pausa, perplejo. Cuando se dispone a
poner nuevamente las rosas en el florero, entra la Sra. Prentice con un vaso de agua. El Dr.
Prentice esconde el zapato dentro de su saco. La Sra. Prentice mira atnita. El tiene el ramo
de rosas. Sonre automticamente y le ofrece el ramo con un ademn elegante. La Sra.
Prentice est sorprendida y enojada.
Sra. PRENTICE. Por favor, dej eso donde estaba!
El zapato se le resbala y en un esfuerzo por retenerlo se dobla en dos.
Llamo a un mdico?
PRENTICE. No, voy a estar bien.
Sra. PRENTICE. (Le ofrece el vaso) A ver. Tom esto.
El Dr. Prentice retrocede, sosteniendo el ramo y el zapato.
18
19
20
21
22
23
palmea el hombro a la Sra. Prentice.) No tengo dudas que lo que me acaba de contar es de
gran importancia. Tambin debemos considerar que ha admitido tener lagunas en su memoria
y el hecho de intentar crear formas aliengenas de vida. (Guarda el zapato en su maletn) No
vaya a decir nada de nuestras sospechas. Las fantasas crecen como la maleza en la insalubre
tierra de un cerebro enfermo.
Sra. PRENTICE. (Retocndose los ojos con un pauelo) Ay doctor, no sabe el alivio que
siento al poder hablar con alguien como usted.
RANCE. Porqu no lo hizo antes?
Sra. PRENTICE. A una mujer no le gusta enfrentarse con la realidad de que el hombre que
ama est loco. La hace sentir a una como una idiota.
Guarda el pauelo, se sirve un trago y pone hielo en el vaso. El Dr. Prentice entra desde los
pabellones.
RANCE. (Girando hacia l) Sigui mis instrucciones?
PRENTICE. S.
RANCE. (Saca del maletn el zapato de Geraldine) Esto es de su secretaria?
PRENTICE. No. (Pausa) Es mo.
El Dr. Rance y la Sra. Prentice intercambian miradas. El Dr. Rance levanta una ceja.
RANCE. (Con gravedad e irona) Acaso tiene el hbito de usar zapatos de mujer?
PRENTICE. (Rpido, desesperado) Mi vida privada, es ma. La sociedad no debera ser tan
escabrosa en sus juicios.
El Dr. Rance pone el zapato a un lado.
RANCE. Dnde est su secretaria? Tengo una serie de preguntas que me gustara hacerle.
PRENTICE. No puedo permitir que sea molestada. Tiene trabajo que hacer.
El Dr. Rance sonre socarronamente.
RANCE. Prentice, me parece que usted no termina de entender su posicin. La autoridad que
me fue concedida por los comisionados, me da pleno derecho a entrevistar a cualquier
miembro de su plantel cuando yo lo decida. Dnde esta Geraldine Barclay?
PRENTICE. Est en el jardn.
RANCE. Dgale que venga para ac.
24
PRENTICE. Est haciendo una pira funeraria con los muecos. No estara bien molestarla en
este momento.
RANCE. Muy bien. (Los labios apretados) Voy a ir a buscarla yo mismo. Pero de por hecho,
doctor, que su conducta va a ser informada.
Sale hacia el jardn. El Dr. Prentice mira furioso a su mujer.
PRENTICE. Qu le dijiste?
Sra. PRENTICE. Nada mas que la verdad.
PRENTICE. (Sirvindose un trago) Anduviste desparramando que soy un travesti, no?
Sra. PRENTICE. Haba un zapato de mujer escondido en la biblioteca. Que haca ah?
PRENTICE. Qu hacas hurgado entre mis libros?
Sra. PRENTICE. Buscaba el lbum de recortes. Se lo mostr al Dr. Rance.
PRENTICE. No tenas ningn derecho.
Sra. PRENTICE. Te avergenza el hecho de escribirle a gente extraa?
PRENTICE. No hay nada de furtivo en mi relacin con el editor del diario.
La Sra. Prentice se sirve otro trago.
Sra. PRENTICE. El Dr. Rance y yo estamos intentando ayudarte. Tu estado nos intranquiliza.
PRENTICE. A m tambin. Esto es insoportable y vos sos la culpable. Tendra que haber
terminado con esta infamia hace aos.
La Sra. Prentice pone la botella vaca a un lado y mira al Dr. Prentice con resentimiento.
Sra. PRENTICE. De quin es la culpa si nuestro matrimonio se toma con hielo? Sos
desconsiderado y egosta. No me busques porque podra acostarme con otro.
PRENTICE. Quien?
Sra. PRENTICE. Algn estudiante Indio.
PRENTICE. No conocs ninguno.
Sra. PRENTICE. Nueva Delhi est lleno.
PRENTICE. No pods tener amantes en Asia! El precio de los pasajes sera devastador.
25
La Sra. Prentice pone hielo en su vaso ignorando al Dr. Prentice. Este se para al lado de ella
y le grita al odo.
Tu comportamiento irresponsable me genera una insoportable ansiedad.
Sra. PRENTICE. Vos no tens capacidad psicolgica para entender las dificultades que tengo
que afrontar. (Toma whisky)
PRENTICE. (Tomndola del brazo, blanco de ira) A menos que tengas mucho cuidado, un da
vas a descubrir que ests adentro de una caja esperando que pase el basurero.
La Sra. Prentice sonre, cortante.
Sra. PRENTICE. Estas amenazas encubiertas no hacen ms que confirmar mis dudas sobre tu
salud mental.
Ella se toma el whisky y se aleja del Dr. Prentice. Nick entra desde el hall. Trae un pequeo
fichero con un cartelito del Hotel de la Estacin impreso.
NICK. (A la Sra. Prentice) Me gustara que me diera la plata de una buena vez as le doy las
fotos. De todas formas necesitara alguna garanta con respecto a mi futuro trabajo antes de
desprenderme de los negativos.
El Dr. Prentice, atnito, mira a la Sra. Prentice.
PRENTICE. De qu est hablando?
Sra. PRENTICE. El tiene en su poder una cantidad de fotos pornogrficas mas. La sac
anoche sin mi conocimiento.
El Dr. Prentice se aleja, cansado, al borde de las lgrimas.
Nick le entrega la caja a la Sra. Prentice.
NICK. Tengo que entregar esto. Es de nuestro servicio de limpieza express.
La Sra. Prentice abre la caja.
Sra. PRENTICE. La peluca y el vestido!
El Dr. Prentice entrecierra los ojosy da una breve explicacin.
PRENTICE. Un vestido? Me voy a hacer cargo de eso. (Le saca la caja a ella)
Sra. PRENTICE. Le voy a tener que informar al Dr. Rance que me robaste uno de mis
vestidos.
PRENTICE. Baj la voz y calladita retirate a tu cuarto.
La Sra. Prentice agarra una botella de whisky llena del escritorio y se marcha por el hall.
26
27
28
29
Saca el zapato del maletn del Dr. Rance y se lo tira a Nick. Va hasta el florero, levanta las
rosas y mete la mano buscando el otro zapato. Entra el Sargento Match. Nick se mete
rpidamente en el dispensario. El Dr. Prentice esconde las rosas en su espalda.
(Framente) Le molestara no entrar en mi consultorio sin autorizacin?
MATCH. Seor, usted me dijo que pasara.
PRENTICE. No creo haberlo hecho. Espere afuera.
El Sargento Match se va. El Dr. Prentice toma el zapato del florero y lo sacude. Corre hasta el
dispensario, arroja el zapato adentro y vuelve corriendo al florero. Cuando est punto de
poner las flores nuevamente, entra la Sra. Prentice desde el hall. Ve al Dr. Prentice con el
ramo de flores y se queda estupefacta. El Dr. Prentice le ofrece el ramo. Ella empalidece. Est
enojada y ligeramente asustada.
Sra. PRENTICE. Por qu insists en darme flores?
PRENTICE. Es porque estoy muy orgulloso de vos.
Sra. PRENTICE. Minuto a minuto te vas poniendo cada vez ms raro. Porqu fuiste grosero
con el polica?
PRENTICE. Entr como si tal cosa.
Sra. PRENTICE. Si vos le dijiste que entrara. Ya te olvidaste?
PRENTICE. S. Mi memoria ya no es lo que sola ser. Decile que pase.
La Sra. Prentice va hacia el hall. El Dr. Prentice repone las flores, va al escritorio y se llena
el vaso de whisky. Geraldine entra desde el jardn. Tiene la cabeza rapada. Viste un camisn
de hospital. El Dr. Prentice se alarma con su presencia en el cuarto.
Srta Barclay! Qu hace ac?
GERALDINE. Doctor, no hay nada que pueda hacer para que permanezca un minuto ms en
su staff. Quera avisarle.
El Sargento Match entra desde el hall. No la llega a ver a Geraldine quien queda oculta.
MATCH. Disculpe el malentendido.
PRENTICE. (Girando, abruptamente) Por favor espere afuera. Me parece que fu claro.
MATCH. No quiere verme?
PRENTICE. No.
30
El Sargento Match, un tanto perplejo por la situacin, se va hacia el hall. El Dr. Prentice la
toma a Geraldine del brazo.
Sus apariciones podran arruinarme. Deme una oportunidad para terminar con este desorden.
GERALDINE. Usted debe endrezar este asunto diciendo la verdad.
PRENTICE. (Abriendo las cortinas de la camilla) Escndase ac. No le va a pasar nada
desagradable. Tiene mi palabra de caballero.
GERALDINE. Tenemos que decir la verdad!
PRENTICE. Esa es una actitud completamente derrotista (la empuja detrs de la cortina)
GERALDINE. (Mirando por sobre la cortina) Por lo menos devulvame mi ropa. Me siento
desnuda.
El Dr. Prentice saca las rosas del florero, agarra la ropa interior y las medias de Geraldine y
se las arroja. La Sra. Prentice y el Sargento Match entran desde el hall. Geraldine se esconde
detrs de la cortina. El Dr. Prentice tiene las rosas en la mano. La Sra. Prentice se aferra del
brazo del Sargento Match.
Sra. PRENTICE. Si me llega a dar las rosas, me desmayo.
Miran en silencio mientras el Dr. Prentice pone nuevamente las rosas en el florero. Con el
florero vaco, las rosas caen dentro del florero. La Sra. Prentice no puede creer lo que ve.
Sra. PRENTICE. Les cort los tallos! Su locura va mas all de lo imaginable.
El Dr. PRENTICE agarra su vaso y gira, como si nada pasara, hacia el Sargento Match.
PRENTICE. Sargento, disculpe la histeria de mi mujer. Anoche, una persona intent abusar de
ella y todava no se recuper por completo.
MATCH. Tengo entendido que la Sra. Prentice le present al muchacho. Es as?
PRENTICE. Si y preferiramos no presentar cargos en su contra.
MATCH. Entiendo que para su mujer sera poco prudente andar repitiendo sus experiencias
ante un jurado. De todas maneras, como ya sabrn, ese caso no me incumbe. Lo que s me
interesa son los movimientos del joven entre la medianoche y las siete de la maana. Durante
ese perodo cabe suponer que se ha comportado en forma impropia en una fiesta escolar.
Sra. PRENTICE. (Sirvindose un trago) Qu vil y deplorable!
MATCH. Despus de examinar a las chicas, nuestra doctora se puso furiosa. No ve el
momento de enfrentarse cara a cara con este tipo.
31
PRENTICE. Muy bien sargento, como no est por ac, le avisaremos cuando lo veamos.
Sra. PRENTICE. (Aturdida) Cmo te atrevs a darle informacin falsa a la polica! (Al
Sargento Match) El estaba ac. Tengo su ropa afuera.
MATCH. Fue muy inteligente de su parte confiscarle la ropa. Si ms mujeres hicieran lo
mismo, se reduciran a la mitad los casos de violacin.
PRENTICE. Quizs se duplicaran.
Sra. PRENTICE. No haga caso a nada de lo que diga mi marido. Voy a buscar la ropa.
Se va hacia el hall con su trago. El Sargento Match se dirige al Dr. Prentice.
MATCH. Tambin estoy interesado en establecer el paradero de una joven de llamada Barclay.
Podra ayudarme en mi investigacin?
PRENTICE. (Un espasmo de ansiedad le recorre el rostro) Por qu quiere ver a la Srta.
Barclay?
MATCH. Es un asunto de gran importancia para la nacin. La madrastra de la Srta. Barclay,
una mujer impoluta, muri recientemente. Poco despus de su muerte, su nombre fue
relacionado de la forma ms desagradable con el de Sir Winston Churchill. La vinculacin
entre la Sra. Barclay y este gran hombre, caus una gran ofensa en ciertos crculos. As y todo,
el municipio decidi, considerando su historial de guerra, pasar por alto el lapsus moral de Sir
Winston. Bajo una mirada experta deba ser reintegrado a la sociedad. Una vez logrado el
objetivo, se hizo evidente que el hombre estaba incompleto. Cuando se supo la verdad los ultra
conservadores hicieron un escndalo. La historia lleg a la prensa y la bola de nieve se volvi
imparable. Finalmente, y con todo el apoyo de los partidos polticos, el municipio decidi
demandar a los herederos de la Sra. Barclay por aquellas partes faltantes del Sir Winston. Los
abogados municipales lograron una orden de exhumacin. Esta maana el cajn fue abierto
pero todos los esfuerzos fueron en vano. La Sra. Barclay no se haba llevado nada a la tumba
con ella. Esta tarde, todo este asunto llam la atencin de la polica.
PRENTICE. (Sirvindose un whisky) Usted sospecha que mi secretaria rob ciertas partes de
Sir Winston Churchill?
Entra la Sra. Prentice con el uniforme de Nick.
Sra. PRENTICE. Ac est la prueba de que el joven estuvo en esta habitacin.
MATCH. No va a ir muy lejos sin su ropa.
PRENTICE. Es envidiable todo lo que logro hacer sin ropa la otra noche.
MATCH. (Al Dr. Prentice) Sigue afirmando, seor, que no tiene idea del paradero del joven?
PRENTICE. S.
32
33
34
35
ACTO II
36
37
38
RANCE. La ruina viene con la acusacin, no con el vicio. Si no hubiese hecho lo que hizo, no
estara ahora acusado de nada. .
PRENTICE. Jams podra haberlo hecho. Soy heterosexual.
RANCE. Preferira que no usara esas palabras poticas. No hacen mas que confundir. (Al
sargento Match) Cmo imagina que podemos llegar al fondo de este asunto?
MATCH. Alguien respetable tiene que examinar al joven.
GERALDINE. Me niego a que me examinen!
MATCH. No se puede negar. Usted est bajo arresto.
GERALDINE. Yo no soy Nicholas Beckett. Quiero que me lleven a prisin.
MATCH. Si no es Nicholas Beckett, no puede ir a prisin. Y no est bajo arresto.
GERALDINE (mordindose el labio) Soy Nicholas Beckett.
MATCH. Entonce est bajo arresto. Deber someterse a un examen mdico.
RANCE. Yo lo voy a supervisar. La mente de las vctimas en estos casos de agresin debe ser
considerada tanto como el cuerpo.
GERALDINE. A m no me agredieron.
RANCE. Entonces por qu hizo una acusacin tan sucia?
GERALDINE. Yo no acus a nadie. El sargento hizo la acusacin.
RANCE (al sargento Match) Usted fue tambin agredido por el Dr. Prentice? (al Dr.
Prentice) A usted le interesan los jovencitos o los policas? A su edad ya va siendo hora que
tome una decisin. (Al sargento Match) Espere afuera. Voy a revisar al muchacho y a preparar
un informe. Despus lo reviso a usted.
MATCH (impactado) A m?
RANCE. S. Debemos ser extremadamente cuidadosos.
MATCH. Seor, me parece un tanto inusual.
RANCE. (Con una sonrisa socarrona) Usted est en un loquero. Las conductas inusuales son
moneda corriente.
MATCH. Entre los pacientes.
39
40
41
Sra. PRENTICE. (Al Dr. Rance) Doctor, podra darle una mirada a la Srta. Barclay? Se niega
a desvestirse delante de una mujer.
RANCE. Y delante de un hombre?
Sra. PRENTICE. No le pregunt.
RANCE. Me pregunto si podra tentarla. (Se muerde un labio) Voy a probar. Tal vez sea una
ninfmana. (Al Dr. Prentice) Si este muchacho empieza a decir improperios, mantngalo en
estado de ebullicin hasta que yo vuelva.
Se va hacia el dispensario seguido por la Sra. Prentice. GERALDINE, segura de s misma.
GERALDINE. Doctor, me voy a ir por el jardn y me voy a tomar un taxi hasta mi casa.
PRENTICE. Eso es imposible. Se estn tomando estrictas medidas de seguridad hasta que el
paciente sea recapturado.
GERALDINE. Cundo sea recapturado me puedo ir?
PRENTICE. No.
GERALDINE. Por qu no?
PRENTICE. Usted es el paciente.
Geraldine gime angustiada. El Dr. Rance vuelve del dispensario sacndose los guantes de
goma.
RANCE. Su secretaria est parada arriba de una mesada, luchando contra todo intento de ser
desvestida. Pareciera que es incapaz de comportarse de manera civilizada.
PRENTICE. Yo no tengo quejas.
RANCE. Porque usted espera que una secretaria se comporte de esta manera. Es una
condicin para ser contratada. (Lo mira al Dr. Prentice con franqueza) Usted se da cuenta
que la mujer usa una afeitadora?
PRENTICE. No veo nada extraordinario en lo que me dice. La Sra. Prentice tambin tiene que
sacarse ocasionalmente algn pelo indeseable.
RANCE. Del mentn? Mire, hay dos sexos. Debemos enfrentarnos con la indigerible
realidad.
La Sra. Prentice entra desde el dispensario trayendo de la mano a un tranquilo Nick.
Sra. PRENTICE. Doctor, la Srta. Barclay est ms calmada. Le d un sedante.
42
43
RANCE. Eso es algo imposible de decir con algn grado de precisin. Se niega a cooperar con
el examen mdico.
Sra. PRENTICE. (Al Dr. Prentice) Qu paso con el otro chico?
PRENTICE. Qu chico?
Sra. PRENTICE. El que le sacaste la ropa.
RANCE. Este es el chico que desvisti.
Sra. PRENTICE. No. l desvisti al chico que me fastidi a m.
RANCE (pausa) No es el mismo?
Sra. PRENTICE. No.
RANCE. (Mirando, perplejo) Hay otro chico?
Sra. PRENTICE. l estaba siendo entrevistado para un puesto de secretaria. Mi marido hizo
que se desvistiera.
RANCE. (Framente al Dr. Prentice) Hace mucho que es un pervertido?
PRENTICE. No soy un pervertido!
RANCE. Cmo describira usted a una persona que maltrata jovencitos, molesta a la polica e
intima con una mujer que se afeita dos veces al da.?
PRENTICE. Dira que ese hombre es un pervertido.
RANCE. Me alegra que empiece a enfrentar los hechos tal cual son. (A Geraldine) Si no es
Nicholas Beckett, quin es usted?
Geraldine mira al Dr. Prentice y se muerde los labios)
PRENTICE. Su nombre es Gerald Barclay.
RANCE. (Sealando a Nick) Es el hermano de la seorita?
PRENTICE. No.
RANCE. Entonces qu paso con Nicholas Beckett?
PRENTICE. Se retir hace una hora para continuar con sus obligaciones en el Hotel de la
Estacin.
Sra. PRENTICE. No pudo hacer eso! Yo le saqu el uniforme. Estara desnudo.
44
PRENTICE. Por lo que uno escucha del Hotel de la Estacin, el uniforme pareciera ser
opcional.
RANCE. (Moviendo la cabeza, preocupado) Espero que no hayamos perdido a otro. (A la Sra.
PRENTICE) Averige si el muchacho volvi al hotel.
La Sra. PRENTICE va hacia el hall. El Dr. Rance gira hacia el Dr. Prentice.
Voy a declarar dementes a estos dos. Prepare los papeles que sean necesarios.
Nick y Geraldine lloran alarmados.
NICK. No puede hacer nada con l? Perdi la cabeza
RANCE. Yo soy un representante del orden y usted del caos. Si no es consciente de esto, no
puedo tener esperanza de curarlo. (Al Dr. Prentice) Prepare las rdenes de internacin as las
firmo.
PRENTICE. (Molesto y furioso) De ninguna manera voy a aceptar una accin tan drstica. No
tenemos la menor evidencia de insana.
RANCE. Queda usted relevado en sus funciones como director general de esta clnica. De
ahora en ms har lo que yo le diga.
PRENTICE. Seor, me desagrada la forma en que manej todo este asunto. Le voy a hacer
llegar mi punto de vista a los comisionados.
RANCE. Tengo mis serias dudas que el punto de vista de un loco tenga mucho peso entre los
comisionados.
PRENTICE. No estoy loco. Solo parezco. Si hay alguien que est cerca del chaleco de fuerza,
ese es usted.
RANCE. Considerando su anormalidad esa es una reaccin normal. Los sanos parecen tan
extraos a los locos como los locos a los extraos. Qudese donde est. Le voy a dar una
pastilla.
Va hacia el dispensario con prisa.
GERALDINE. (Sollozando) Declarada loca dos veces en un solo da! Y me decan que iba a
trabajar para un grupo maravilloso. (Se suena la nariz)
NICK. El porqu se puso mi uniforme?
PRENTICE. No es un chico. Es una chica.
GERALDINE. Porqu ella tiene puestos mis zapatos?
45
PRENTICE. No es una chica. Es un chico. (Se sirve un whisky) Ay, si llegara a vivir hasta los
noventa no volvera a intentar tener una relacin sexual.
NICK. Seor, si nos cambiamos de ropa podramos volver las cosas a la normalidad.
PRENTICE. Entonces tendramos que explicar la desaparicin de mi secretaria y del botones.
GERALDINE. Pero si no existen!
PRENTICE. Cuando desaparece gente que no existe los motivos de su partida deben ser
convincentes.
NICK. (Pausa) Podremos corromper al sargento?
PRENTICE. No.
NICK. Necesito su uniforme.
PRENTICE. Para qu?
NICK. As me arresto.
El Dr. Prentice se pasa una mano por la frente, confundido.
PRENTICE. Estuve demasiado tiempo entre locos como para saber lo que es la cordura.
NICK. Una vez que me arreste podemos hacer la orden de salida.
GERALDINE. Ests multiplicando los problemas y necesitamos dividirlos.
NICK. (Al Dr. Prentice) Podemos ingeniar algn pretexto para que desaparezca. Despus nos
podemos cambiar la ropa.
PRENTICE. Los riesgos de la cura pueden superar los de la enfermedad.
Entra el Dr. Rance desde el dispensario. Le entrega al Dr. Prentice una cajita con pldoras
rojas.
RANCE. Tmese dos.
PRENTICE. (Mirando la cajita) Qu son?
RANCE. Drogas peligrosas que se supone van a aliviar su estado patologicamente inestable.
Tenga cuidado en no excederse con la dosis. (A Nick) No de mas vueltas, seorita, y entregue
de una vez esos objetos que busca la polica de cinco estados. (Toma a Geraldine del brazo)
Voy a encerrar a este jovencito en el cuarto acolchado. Debemos cuidarnos de un repentino
hermafroditismo.
46
GERALDINE. Ah, me alegro que mis padres estn muertos. Esto los hubiera matado.
El Dr. Rance se la lleva hacia los pabellones.
PRENTICE. (A Nick) Voy a hacer que el sargento se desvista. Ya que estoy sospechado de
haberlo hecho, puedo tranquilamente hacerlo.
NICK. No puede inyectarlo o algo as?
PRENTICE. Un tranquilizante promedio no le va a hacer mal, creo. Fjese en mi escritorio que
debe haber una caja de antidepresivos.
Nick va al escritorio y saca una caja cuadrada y blanca del cajn. El Dr. Prentice abre la
puerta del hall.
(Llamando, amistosamente) Podra venir, sargento?
Nick le alcanza la caja con las pastillas al Dr. Prentice y se va al dispensario. El Sargento
Match entra desde el hall.
MATCH. Quiere hablar conmigo, doctor?
PRENTICE. S. Quiero que se desvista y se acueste en esa camilla.
MATCH. (Pausa) Todava nadie se entrometi conmigo.
PRENTICE. No se preocupe por eso. Squese todo menos los calzoncillos.
MATCH. (Se sienta en la camilla y se desanuda los cordones de las botas) Doctor, si llega a
hacer algn intento por incitarme, voy a pedir ayuda.
PRENTICE. Es fcil ver por qu nadie quiere involucrarse con usted. Pone demasiadas
piedras en el camino.
El Sargento Match se saca las botas. Nick aparece en la puerta del dispensario. El Dr.
Prentice le alcanza las botas. Nick se las lleva al dispensario. El Sargento Match se saca la
tnica y se la da al Dr. Prentice. Nick, sin zapatos ni peluca, aparece en la puerta del
dispensario. El Dr. Prentice le da la tnica del sargento. Nick se da vuelta y el Dr. Prentice le
baja el cierre del vestido. Nick se lleva la tnica al dispensario. El Sargento Match se saca la
camisa y la corbata. Nick, en calzoncillos aparece en la puerta del dispensario. El Dr.
Prentice le da la camisa y la corbata del sargento. Nick se va al dispensario. El Sargento
Match se saca los pantalones. La Sra. Prentice entra desde el hall. Al ver al Sargento sin sus
pantalones, grita. Sorprendido y avergonzado, el Sargento Match se sube los pantalones.
Sra. PRENTICE. (Fra) Oficial, Qu haca con los pantalones abajo?
MATCH. El doctor me va a examinar.
47
48
Nick se va hacia el jardn con la ropa. El Dr. Prentice va hacia el escritorio y se sirve un
whisky. Se lo toma de un trago. Nick aparece, sin el uniforme, por la ventana.
NICK. El casco!
El Dr. Prentice va rpidamente hasta la camilla.
PRENTICE. Sargento, el casco!
MATCH. (Detrs de las cortinas) En el hall, seor.
PRENTICE. (A Nick) Dnde est la ropa de la Srta. Barclay?
NICK. En el dispensario.
Nick corre hacia el hall. El Dr. Prentice va rpidamente hacia el dispensario. La Sra. Prentice
entra desde los pabellones. Nick vuelve desde el hall en calzoncillos y con el casco. Al verlo,
la Sra Prentice da un alarido y se queda dura. Nick corre hacia el jardn.
Sra. PRENTICE. (En el escritorio, dbil) Este lugar es como un loquero!
El Dr. Rance entra desde los pabellones. La Sra. Prentice lo mira, salvaje.
Me tiene que ayudar, doctor. Sigo viendo gente desnuda.
RANCE (pausa) Cuando empezaron estos desvaros?
Sra. PRENTICE. No son desvaros. Es la realidad.
RANCE. (Sonriendo) Todos los que sufren alucinaciones creen que son reales. Cundo fue la
ultima vez que vio a un hombre desnudo?
Sra. PRENTICE. Recin. Estaba desnudo y llevaba un casco de polica.
RANCE. (Seco) No es difcil imaginar mi querida, lo que hay en su mente. Est teniendo
problemas en su matrimonio?
Sra. PRENTICE. Bueno, en realidad sufro de neuritis. Mi marido se niega a prescribirme algo.
RANCE. Un hombre no debera drogar a su mujer para tener una relacin feliz.
Sra. PRENTICE. Yo no quiero drogas. Quiero que se ocupen de mi apetito sexual.
Va hacia el escritorio y se sirve un whisky. El Dr. Rance le habla con firmeza.
RANCE. Su depravacin podra haber contribuido en el colapso nervioso de su marido.
Dnde est el Dr. Prentice?
Sra. PRENTICE. (Poniendo hielo en el vaso) No s. Cuando volv de llamar al Hotel de la
Estacin, estaba desvistiendo al sargento.
49
50
51
Levanta el florero. Es demasiado pequeo para que entre un vestido. Mira alrededor, rpido y
desesperado. Las cortinas se separan y el Sargento Match cae al piso, insensiblemente
drogado. El Dr. Prentice y Nick reaccionan al ver en qu condicin est en Sargento Match.
El Dr. Prentice se palpa el bolsillo, saca la caja de pastillas blancas. Sus ojos se abren. Traga
saliva.
(Con un sollozo ahogado) Por dios! Lo envenen!
Nick corre al lavatorio, moja una toalla y le da golpecitos en la cara al Sargento. El Dr.
Prentice deja el vestido en el piso en intenta que el Sargento Match se pare. El Sargento
refunfua, mira alrededor en estado de estupor y tiembla incontrolablemente.
NICK (Tomndole el pulso) Est helado!
PRENTICE. Es el efecto de la droga. Notamos el mismo proceso trabajando con cadveres.
NICK. Pngale algo arriba y tirmoslo afuera. Dejemos que duerma un rato.
Levanta el vestido.
PRENTICE. (Retorcindose las manos) Cmo voy a explicar la presencia del cuerpo drogado
de un sargento de polica en mi jardn?
NICK (ponindole el vestido al Sargento Match) Usted es culpable. No tiene nada que
explicar. Solo los inocentes hacen eso.
Sube el cierre del vestido. El Dr. Prentice hace que el Sargento se pare.
PRENTICE. (Suspirando) Si esto se llega a saber me voy a convertir en un vendedor de
fsforos.
Llevan al Sargento Match en estado semiconsciente al jardn. La Sra. Prentice entra desde el
hall y el Dr. Rance desde los pabellones.
Sra. PRENTICE. Alguien se rob el casco del Sargento de la mesa del hall. Usted cree que
puede haber sido mi esposo?
RANCE. Es posible. Su comportamiento es tan ridculo que uno hasta podra sospechar que
est sano.
La Sra. Prentice al mirar por la ventana repentinamente grita alarmada.
Qu pasa querida? Me parece que te emocionas ms de la cuenta con la simple mencin de
un casco de polica.
Sra. PRENTICE. Acabo de ver a mi marido llevando una mujer hacia los arbustos.
RANCE. Ella forcejeaba?
52
53
54
55
Sra. PRENTICE. (Exclamando) Hay, querido! Esta es la forma en que se endereza en sexo en
el matrimonio.
El Dr. Prentice la arroja de su lado. Choca contra el florero que cae al piso. El Dr. Rance
entra desde el hall con dos chalecos de fuerza. El Dr. Prentice corre hacia el jardn con el
vestido de la esposa. La Sra. Prentice se sienta entre las flores del piso, el pelo revuelto,
vestida solo con su ropa interior.
Sra. PRENTICE. (Se levanta y va hacia el escritorio) Ah, doctor, durante su ausencia mi
marido se puso violento y me golpe. (Se sirve un whisky)
Dr. RANCE. Le gust?
Sra. PRENTICE. Solo al principio. Pero los placeres sensoriales enseguida aburren.
Se toma el whisky. El Dr. Rance se agacha y recoge el florero y las flores marchitas.
RANCE. Intent destruir estas flores?
Sra. PRENTICE. Se cayeron durante la pelea.
RANCE. Usted se da cuenta de la alegora de la planta? La rosa es un cdigo muy comn
para significar mujer. No quiso lastimarla.
Sra. PRENTICE. Seguro. Me peg hasta dejarme casi inconsciente.
RANCE. Ah. Eso fue un simple acto fsico, irrelevante en su significancia psicolgica. No
podemos perder tiempo en ponerle un freno al Dr. Prentice. Vamos a necesitar ayuda. Por
casualidad no conoce algn muchacho musculoso, de esos que llamara cuando est estresada?
Sra. PRENTICE. Doctor, soy una mujer casada! Sus sugerencias son de psimo gusto.
Nick entra desde el jardn vestido con el uniforme del sargento.
NICK. Doctor, me gustara hablar con usted. Es sobre mi hermano, Nicholas Beckett. Acabo
de arrestarlo.
RANCE. Semejante demostracin de amor de amor fraterno est a tono con el espritu de
nuestros tiempos. Por qu lo arrest?
NICK. Infringi la ley.
RANCE. Y por eso va a ser tratado como un criminal? Dnde quedo ese espritu britnico
del amor por el juego limpio? Dnde est su hermano ahora?
NICK. En la crcel.
RANCE (a la Sra. Prentice) Mi querida, esta noche va a dormir tranquila.
Sra. PRENTICE. La vida est llena de desilusiones.
56
57
58
NICK (pausa) Seor, si yo hago eso, usted se pondra esto? (Levanta el chaleco)
PRENTICE. (Enojado y perdiendo la paciencia) Me est cargando? Eso es un chaleco de
fuerza. Yo no voy a ser parte de sus jueguitos retorcidos. Usted ya ha el tiempo suficiente en el
hotel, como para entender cmo se comporta la gente decente. Ahora haga lo que le digo y
desvstase!
El Sargento Match, vestido con el vestido de leopardo, entra por el ventanal.
MATCH. (Tambalendose, inestable) Doctor, puede revisarme cuando quiera.
Se bambolea por el cuarto hasta el dispensario, agarrndose de los muebles. Est plido y
con la mirada perdida. Geraldine, vestida con el uniforme de Nick, entra atolondradamente
desde el jardn. La cara magullada y embarrada. Est plida y en estado de shock.
GERALDINE. Estn rastrillando el parque buscndonos! Tienen armas. Qu hacemos?
PRENTICE. No tiene que tardar ms de un segundo en desvestirse. (La agarra e intenta
desabrocharle el vestido)
GERALDINE. (A punto de llorar, golpendolo) Usted se est portando como un manitico!
NICK. Es un manitico. Mat a una mujer y escondi el cuerpo.
PRENTICE. De dnde sac esa historia vil?
NICK. El Dr. Rance va a declararlo insano. (Moviendo el chaleco) Tengo que meterlo adentro
de esto!
Salta sobre el Dr. Prentice e intenta ponerle el chaleco de fuerza. El Dr. Prentice le baja los
pantalones a Geraldine. Ella lo golpea, sollozando. Se sube los pantalones. El Dr. Prentice se
saca de encima a Nick y trata de evitar que Geraldine se suba los pantalones. Entra el
Sargento Match desde el dispensario, cruza el cuarto a los tumbos, golpeando y moviendo los
muebles.
MATCH. Cuando quiera, doctor.
Se va hacia los pabellones. El Dr. Prentice se sacude a Nick de encima, furioso.
PRENTICE. (A Geraldine) Dele a este joven la ropa que tiene puesta. (Levanta el vestido)
Pngase esto. (A Nick) Devulvale el uniforme al Sargento. Cuando pase de nuevo le sacamos
el vestido de mi esposa y terminamos con todos los problemas.
Nick se saca el uniforme. Geraldine se baja los pantalones. Se oye un disparo desde los
pabellones. Entra el Sargento Match con una pierna sangrando.
59
60
RANCE. (Mirando mientras la Sra. Prentice ata a Geraldine) Estas desagradables escenas
finales van a ser profusamente ilustradas con grficos mostrando el efecto de su decadencia en
su pobre y torturada mente. Mientras tanto, en su templo del amor, el depravado Dr. Prentice y
su aclito deben andar rezando a sus falsos dioses sin saber que las fuerzas de la razn los
tiene en la mira.
La Sra. Prentice da un paso atrs.
Traiga una jeringa.
La Sra. Prentice va hacia el dispensario.
GERALDINE. (Atada e imposibilitada de moverse) Qu hice yo para merecer esto? Si
siempre tuve una vida tan correcta.
RANCE. Su mente se liber. Ya se va a dar cuenta de la experiencia invalorable que ha tenido
a fin de amoldarse a la forma de vida del siglo veinte. Por qu persuadi a su padre para que
matara a Geraldine Barclay?
GERALDINE. Yo soy Geraldine Barclay.
RANCE. Usted imagina que es una secretaria. En realidad usted es el jugador fundamental en
una de las historias ms increbles y siniestras de la historia reciente. Hasta dnde usted
influy en su empleador y contribuy en su cada ya va a ser determinado.
GERALDINE. (Sollozando) Esto es terrorfico. Terrorfico.
RANCE. Me alegra que adopte una actitud ms responsable. Es una actitud valiente. Dnde
est el cuerpo?
GERALDINE. No s.
RANCE. Est bajo secreto de confesin?En qu ritos oscuros fue iniciada por este
desagradable sacerdote de lo desconocido?
Geraldine sigue sollozando, no puede hablar. El Dr. Rance se arroja abruptamente sobre ella
y la toma de los brazos.
Djeme curar su neurosis! Es lo nico que quiero que desaparezca de la vida.
La Sra. Prentice entra desde el dispensario con una hipodrmica y un recipiente.
Sra. PRENTICE. Qu significa esta exhibicin?
RANCE. (Alejndose de Geraldine) Es una nueva y, hasta hoy nunca probada tipo de terapia.
Creo que dadas las circunstancias puede funcionar.
61
62
Se va hacia el hall. La Sra. Prentice se sirve un whisky. Nick aparece por el ventanal, plido y
bambolendose de forma inestable y sangrando por la herida del hombro. La sangre se le
escurre entre los dedos.
NICK. (Angustiado y desfalleciente) Estoy muy dolorido. Me dieron. Llamen un doctor.
Sra. PRENTICE. (Deja caer el vaso y esconde su rostro entre las manos) Estoy perdiendo la
razn!
La Sra. Prentice solloza. Geraldine llama a Nick.
GERALDINE. Ayudame! Siento una angustia terrible. Desatame.
NICK. Por qu ests atada?
GERALDINE. Me at el Dr. Rance. Dice que estoy loca.
NICK. l es psiquiatra, debe saber lo que hace. No te hubiese puesto un chaleco de fuerza si
estuvieses bien. Tendra que estar loco.
GERALDINE. Est loco!
NICK se sostiene con el escritorio y mira a la sollozante Sra. Prentice.
NICK. Ella est loca?
GERALDINE. Ella piensa que s. Imagina que sos un invento de su imaginacin.
NICK. (A la Sra. Prentice, cabeceando hacia Geraldine) Ella puede verme. Eso no es una
prueba de que soy real?
Sra. PRENTICE. No. Ella est loca.
NICK. Si usted piensa que yo soy un fantasma de su inconsciente, entonces debe estar loca.
Sra. PRENTICE. (Gritando histricamente) Estoy loca!
Geraldine estalla en lgrimas. Nick est tirado sobre el escritorio sangrando por la herida. El
Dr. Prentice entra desde el jardn.
PRENTICE. Mi mujer me dispar. Piensa que estoy loco!
NICK. Est loco! Me dijeron que le pusiera un chaleco de fuerza.
Agarra el arma de la Sra. Prentice del escritorio, toma el chaleco y avanza hacia el Dr.
Prentice. La Sra. Prentice se cubre el rostro con las manos. El Dr. Rance entra desde el hall
con el otro chaleco de fuerza. Se lo arroja a la Sra. Prentice. Nick y el Dr. Prentice caen al
piso forcejeando a los gritos.
63
PRENTICE. (A Nick) Baje esa pistola! (Al Dr. Rance) Deberan permitir que un marido le
ponga un chaleco de fuerza a la mujer. Es uno de los pocos placeres que quedan en el
matrimonio moderno.
Logra moverse. Nick sostiene el chaleco en una mano y revolea la pistola con la otra.
Debera hacerse ver esa herida. Tiene un pauelo?
NICK. No.
PRENTICE. Le presto el mo.
Saca el pauelo de su bolsillo. Tiene envuelto los tallos de las rosas. Se los arroja en la cara.
Lo agarra a Nick desprevenido y luego se arroja encima de l. Se suman a la pelea el Dr.
Rance y la Sra. Prentice. Gritan y luchan mientras Geraldine los mira sollozante desde la
camilla. El Dr. Prentice logra sacarle el arma a Nick y se para. Nick se aparta arrastrndose
y gimiendo, con la herida sangrando, su rostro plido y enfermo. El Dr. Prentice le pone el
chaleco de fuerza a su mujer y se para.
PRENTICE. (Revoleando la pistola) Qudese donde est, doctor! Su conducta hoy fu un
modelo de irresponsabilidad oficial y de mentalidad sanguinaria. Voy a declarar que est
demente.
RANCE. (Calmo, con dignidad) No, yo lo voy a declarar demente a usted.
PRENTICE. Yo tengo el arma. Usted tiene la opcin. Qu es lo que prefiere? La locura o la
muerte?
RANCE. Ninguna de sus alternativas me permitira seguir trabajando para el Gobierno de Su
Majestad.
PRENTICE. Cllese y presione el botn de la alarma!
El Dr. Rance va hacia la pared y presiona la alarma. Suena una sirena. Caen unas rejas
metlicas sobre las puertas. Se apagan las luces. La sirena se va apagando. El cuarto queda
iluminado por el reflejo de un atardecer rojizo, que brilla tras los rboles del jardn.
Una sobrecarga del circuito! Estamos atrapados.
RANCE. (Seco) Espero que las medidas de seguridad en los pabellones sean tan eficientes
como en su consultorio. Podramos morirnos de hambre.
PRENTICE. Un justo tributo a la efectividad de nuestro viejo sistema de alarma.
RANCE. Ya que no podemos escapar su elemento disuasivo carece de sentido. Bjela.
El Dr. Prentice deja el arma en el escritorio. El Dr. Rance saca la suya y apunta al Dr.
Prentice que mira atnito.
64
RANCE. (Manteniendo quieto al Dr. Prentice con el arma y agarrando la que estaba en el
escritorio) En una hora lo voy a tener adentro de un chaleco. Es una tripleta!
PRENTICE. Este es su nuevo record?
RANCE. (Pone el arma del Dr. Prentice en el bolsillo) No, para nada. Una vez met a una
familia entera en un chaleco de fuerza comunitario.
PRENTICE. Qu orgullosa debe haber estado su madre.
RANCE. Lamentablemente, no. Era mi propia familia, sabe. En casa tengo una foto de ese
momento. Mi pie apoyado perfectamente sobre la cabeza de mi padre. Se la mand a Sigmund
Freud y me contest con una postal encantadora.
Nick va arrastrndose casi desfalleciente hasta una silla.
NICK. Seor, qu va a pasar conmigo? Yo no estoy loco.
RANCE. (Sonriendo) Usted no es humano.
NICK. No puedo ser una alucinacin. (Se seala el hombro sangrando) Mire esta herida. Es
real.
RANCE. Es lo que parece.
NICK. Si el dolor es real, tiene que ser real.
RANCE. Preferira no verme involucrado en especulaciones metafsicas.
PRENTICE. Este joven es el botones del Hotel de la Estacin. Se comport mal con mi
esposa. No fue una alucinacin cuando hizo eso.
RANCE. Su mujer est afectada por una tipo de desorden mental que la lleva a imaginar que
es acosada por figuras masculinas desnudas. Este joven es una de ellas. Si l es quien la
agredi se comprende que el atraco fu una construccin de su mente enferma.
PRENTICE. Pero el Sargento Match quiere arrestar al muchacho.
RANCE. El Sargento tambin puede no existir. De acuerdo a su mujer, l tambin se le
apareci desnudo. Por lo que sabemos, podria ser un espritu demonaco contratado por
Scotland Yard. l admiti que su hermano era un invento de su imaginacin confirmando una
ley ma que dice que los parientes de los espectros son tambin espectros. (Con voz firme)
Qu hizo con Geraldine Barclay?
GERALDINE. (Dbilmente) Ac estoy.
El Dr. Prentice va al escritorio y se sirve un gran vaso de whisky.
65
PRENTICE. (Al Dr. Rance) La historia que est por escuchar solo puede interesarle desde el
corazn. La mente y sus misterios no se podran haber alejado ms de mis pensamientos
cuando, temprano esta maana, persuad a esa joven que se quitara la ropa. (Se toma el
whisky)
GERALDINE. (Al Dr. Rance) La Sra. Prentice confundi mi vestido con uno suyo y, por una
equivocacin, me confundi con una paciente. El Dr. Prentice me pidi que ne quedara quieta
para preservar su buen nombre. Qu poda hacer? Estaba aterrada de quedar expuesta.
RANCE. En ese momento ya estaba desnuda?
GERALDINE. S. Bajo presin acept ayudar al doctor y no termino de reprochrmelo. Me
pas el da luchando para preservar mi autoestima.
El Dr. Rance se muerde el labio y gira abruptamente hacia el Dr. Prentice.
RANCE. Sultela. A su esposa tambin. (Mientras el Dr. Prentice lo hace, mira confundido)
Hubiese apostado mi reputacin profesional a que esta chica haba sido vctima de un ataque
incestuoso. No voy a dar marcha atrs con mi diagnstico. Mis editores me demandaran por
prdidas en los beneficios.
GERALDINE. (Bajando de la camilla) Estoy segura que mi velocidad en el teclado fue
afectada por todo lo que tuve que sufrir hoy. (Lagrimeando, al Dr. Prentice) Y quiero informar
la prdida de un amuleto, un elefante de la suerte.
El Dr. Rance saca un broche de su bolsillo.
RANCE. Est hablando de este broche, tal vez?
GERALDINE. S. Tiene un gran valor sentimental para m.
El Dr. Rance se la entrega. Nick levanta los pantalones de su uniforme.
NICK. Yo tengo un broche como ese. (Le muestra a Geraldine un broche) Miren, hacen un
par!
La Sra. Prentice, ya sin el chaleco de fuerza, llora sorprendida.
Sra. PRENTICE. Djenme ver eso. (Le muestran los broches) Se puede hacer un solo broche
con estas dos partes. (Junta los dos fragmentos) Ah, mi corazn golpea en forma salvaje!
El Dr. Rance examina el broche.
RANCE. Dos elefantes que llevan una silla ricamente ornamentada, en donde est sentada una
joven y hermosa mujer, tal vez una princesa. Un magnfico ejemplo de arte oriental. (A la Sra.
Prentice) Cmo saba que era una sola pieza?
66
Sra. PRENTICE. Era ma. Hace muchos aos, cuando yo era una jovencita, fui violada
adentro de armario de ropa blanca en el segundo piso del Hotel de la Estacin. Antes de irse,
el hombre me dej ese broche como parte de pago.
RANCE. Cmo llegaron las dos mitades a manos de esos chicos?
Sra. PRENTICE. Pague por mi mala conducta engendrando mellizos. Para m era imposible
tenerlos -estaba comprometida con un joven y promisorio psiquiatra. Decid abandonarlos a su
suerte. Romp el broche por la mitad y colgu una parte en cada uno de los bebs. Despus los
abandon en el pueblo donde viva, bien alejados uno de otro. Alguna alma caritativa los habr
criado como propios. (Nick y Geraldine sollozan abrazados) Ah, mis hijos!Soy su madre!
Me podrn perdonar alguna vez por lo que hice?
NICK. Cmo pudo ser madre al quedarse sola en el Hotel de la Estacin?
Sra. PRENTICE. Me contrataron como mucama. Lo hice como un chiste poco despus de la
guerra. Tendran que ver los efectos que caus el Partido Laborista en la clase media para
creerlos.
GERALDINE. Nuestro padre tambin trabajaba en el hotel?
Sra. PRENTICE. Nunca vi a tu padre. El incidente ocurri durante un corte de luz. Qued
embarazada mientras esperaba que se normalizara el servicio.
El Dr. Prentice, plido por el shock, avanza.
PRENTICE. (Dbilmente, al Dr. Rance) Atrs del broche van a ver una inscripcin.
El Dr. Rance da vuelta el broche.
PRENTICE. A Lillian de Avis. Navidad de 1939". Yo encontr ese broche hace mucho
tiempo. Estaba en el piso a la salida de una gran tienda.
RANCE. Quines eran Lillian y Avis?
PRENTICE. No tengo idea. Se cay del collar de un pequins. Lillian y Avis deben haber sido
los dueos de la criatura. (Mira el broche avergonzado) No lo haba visto desde que lo dej en
las manos de una mucama a quien corromp moralmente poco antes de casarme.
Sra. PRENTICE. (Llorando al comprender) Ahora entiendo por qu queras pasar nuestra
noche de bodas adentro de un armario de ropa blanca!
PRENTICE. Quera recrear un momento muy valioso para m. Si te hubieses entregado a m,
nuestro matrimonio nunca habra fracasado.
Sra. PRENTICE. De ahora en adelante, no vamos a hacer el amor en otro lugar que no sea un
armario de ropa blanca. Es lo menos que puedo hacer despus de haberte hecho sufrir tantos
aos.
67
68
El gran hombre va a recuperar su lugar como un ejemplo para todos nosotros de cual fue el
espritu que gan la Batalla de Inglaterra.
El Sargento Match saca de la caja y muestra un pedazo de una estatua de bronce de una
escala mayor al tamao original. Todos aspiran profundamente.
RANCE. (Con admiracin) Cuanto ms inspirador hubiese sido si, en esos das oscuros,
hubisemos visto lo que estamos viendo. En vez, nos tenamos que satisfacer con un cigarro,
un smbolo mucho ms corto, como todos sabamos, que el objeto en s mismo.
El crepsculo desde el jardn y la luz desde arriba le dan al Sargento Match un brillo dorado
mientras sostiene en alto la herencia de la nacin.
PRENTICE. Bueno, sargento, hoy hemos contribuido a ocultar una serie de increbles
pecaditos. No me caben dudas que usted va a cooperar en mantenerlos alejados de la prensa
verdad?
MATCH. As ser, seor.
RANCE. Me alegra que no desprecie la tradicin. Pongmonos la ropa y enfrentemos el
mundo.
Se ponen la ropa y cansados, sangrando, drogados y borrachos suben por la escalera de
sogas hacia la resplandeciente luz.
Teln
69
70