Vous êtes sur la page 1sur 4

UIMENCHE 21 DE SETMEfE 19 O

N 326

Vulri, li bon Prouver.au,


1u sufrage universau,
l',u'aren pr l'(')li

Vidoun, Vida u,

Segound la vido
Lou journau.

E fores l'aili.

(Prouvrbi di nzeissounie).

F. MISTRAL.

QUE VAI CITEII:4%T DOS FFS I'LR, NIES (7 e

1)

,k
.

BURU DE REDACIOUN
Palais du R ure

PRES DE L'ABOUNAMEN

Un an............ 10 fr.
Skis mes......... i fr. 50

EN AVIGNOUN

Tres mes .........

BURU D'ABOUNAGE

R ir.

Estrargi.........

15 fr.

1 ou numerb ......

50 centime

E D'AMENISTRACIDUN

EMr REMARI SEGI IN

EMPREMARI SEGVIN

iL1/S9V ..a,u V 6

EN AVIGNOUN

E\ AVIGNOUN

C. P. Marsiho 7495

dw
Foundadou : Frederi MISTRAL. - Baie de la premiero peuntannado : FDLC DE BARUNCELLI

DICHO DU CAPOULI

L. Couroulago de I'Alli

A l'inaguracloun
dou buste de Mistral, en Avignoun,
ion 7 de Setmbre 1930.

Cresn que nbsti legire aunan gousl


relegi agaest raconte du batisme de
t'Aili >.. an Palais d6e Roua:, lori bu

Dono, Messis e Car Felibre,


Nascu en Avignoun du tms que Mis-

jour di Rl, G de janvi de 1891.

Lou jour de l'espelido du bn-astru

tral-

journau l'Aili , avi, noste jouine balle,

counvida la Redacioun veni sa taulo


n'en festa lou batejat.
Dins loti palais d(5u Roure, basti pr fou

E me perdounars, se tire un pau d'ourguei d'agu pouscu, alor, aproucha ion


Mstre de Maiano, e d'agu couneigu, i'
qusi un mi sicle, la douour de si man
amistousamen pausado sus mi gauto.
Aquu souveni e d'autre noun mens flatous me inounton du cor, au moumen
de parla davans leu mabre que p'erpetuara
dins la Ciuta di Papo leu visage noble

ro archevesque d'Avignoun, dins li salo

ounte rgno e resplendis encaro l'art de


la Beneissno, Madamo la Marqueso e
Moussu leu Marqus de Barounclli-Javoun, maire e paire d'En Folc, envirouna

de si nu enfant, veritable Cor d'ange,


an fa princieramen, e la prouvenalo, lis
ounour du fihoulage.
La gnto couintessino Marlo-Terso de
Barounclli, bloundinello e graciouso coume uno segnouresso du tms di Troubadou, coii.ifado e assiunado la modo
arlatenco, loti mourti de l'aili bravamen
sus leu bras, a servi elo-memo i 27 counvivo la naciounalo ambrouslo.
La brunello Terso, rino du Felibrige.
Roumaniho soun paire, soun ouncle Flis

Mistral :
t :VIADABIO DE BAROUNCELLI-JAVOUN

Brinde si nu enfant
Amor que fan que mous got dinde,
da segnouresso porte un brinde
A o qu'es pur, o qu'es linde

e fir du paire ilustre de Mirio e de


Calendau.

E nie demande se i'a pas uno miste-

riouso voulounta de l'astrado, dins loti fa

qu'aquu buste de mabre es l'obro de


.lan-Paire Gras, courre iu nascu en
'1UIJ

Felibrige,

- P>essai m'envau coutnetre un chisme =

Au nouin du Bu e de l'Autisme,
Di nu Muso du paganisme,

Cadet, cadeto e soubro-nis ;


Bello esfourniado, m'es avis,

- Tant-pis se guincho de travr


Lou Paire blanc de saut Nourbert Vous nenesisse bras dubert !...
Flis GRAS.

Qu'es un tresor de paradis...


Frnqui jitello flourentino,
A vsti trenello bloundino 1
A ta moustache fouletino,
Valnt Folc ! tu boa cepoun,

Qu'as l'espaso que taio e poun


Pr apara nourri e renoum L....
-o-

t:iu Ca.e:-1

Avi-

-__;

i; -

davans leu

Pouto

sublime,

qu'enfant, n'aviu tant amira la buta.


O, Mstre, res bu - courre li Messio,
coume lis Ome que pr li foro de l'Amour e li forco du Verbe dvon tira leu
MAIANO - LOU POURTAU
mounde du soin e di raive mau-san.
Fali leva lis iue pr vire toun front aut ;
(Es esta desmouli pr faire plao la grand'carriero que t'avesso fou vila2e)
parieramen fasi s'auboura li cor, ta divino paraulo. Ta pensado ro bello ; es
d'elo que, quau t'escoutavo, s'amourousissi. Ta dutrino ro drecho e forte
Fiourno, en seguido di lucho de l'aspro coume toun estampaduro, franco e founso
O bus enfant 1 O fres rasin 1
Liberta, fuguron reaupu coume d'oste coume toun regard.
iu, leu felibre sarrasin,

A vosto rao bn granado,

A vosto ufanouso nisado,


A voste einat, vosto einado,

COU_IlC-

Me smblo qu'avian reaupu ansin l'un


e l'autre uno counsecracioun, e m'esmu
prefoundamen de me cliva, capouli du

gauto roso, i front d'enfant

Que de poutoun vous dounon faut,


E vertuous e fort nous fan.

Mistral.

Iu l'Albigs, leu cremesin,

sis

l'autisme Pouto.

papo Jii II (Julian du Roure), quand

Gras, Mistral e sa moui, Don Savi de


Fourviero, Borel leu musicaire, e utris
ami de la Causo, ron d'aquelo regalado
Entre tuti li brinde menciouneii aqun
de l'autour de a,Toloza em'aquu de

l veni cado semano pr vire

ami, pode pas m'empacha de me remembra aquelo epoco preciouso per iu, sus
aquelo placeto qu'a tant souvnt vint passa

BRINDE DE 31ISTR-IL

En aquest a^utiversri du Marqus de


Barounclli ', iu brinde la famiho de

poste ami Folcb : la :Marqueso, santo


maire d'aqulf nu enfant, qu'emplisson
de sa vido e de soun alegresso leu vii
Palais du Roure ; au Marqus, digne
eireti d'aquli Barounclli que, bandi de

princi pr nsti papo avignounen ! E


aqui permets-nie de faire uno remarco :
lue se leu foundadou di Barounclli de
Javoun, bich ardieamen contra la tiranlo
ode Laurns Medici, un autre Barounclli
avi fa parla d'u en relevant dins Rou-

Eres bu, pr o que tout en tu

se.

respoundi, de cors e d'auto, dins uno lar-

go e perfto armounlo. Dins aquelo armounlo entre l'ome e soun obro, tuti
vesiarn leu det de Diu ; car as ama la

terro 'couine Vincn amavo Mirio, as

mo la causo de Rienzi. Nous estounen persegui toun ideau courre Calendau per-

dounc pas que leu gnt sagatoun d'aquelo seguissi Esterello.


firo rao, fit d'uno prouvenalo ardnto
Eres bu, e nutri, tout en benissnt la
pr ion Bu, se fugue mes en tsto de santo maire que te donn la vido, benisnoste journau l'Aili , simbu d'inde- sian la Prouvno que te pourt e que
pendn6 e de revendicacioun, bateja au- t'endrudigu.
joui-d'uei lins leu Palais du Roure.
Eres bu, e res bon. Darrieramen. entendiu dire pr un ome du pople : o
que Mistral a fa de plus grand, es d'ama
li pichot ! Lou sahe, iu, e sian noum-

brous de saupre qu'aquelo paraulo es

dins
Lou Marqus Ramoun de Barounclli prefoundamen justo. Es pas soulamen tra
o
Mstre,
que
t'avn
vist
de Javoun, paire du balle de l'Aili , Mirio ,
vaia pr li pastre e li gnt de ma.
ro nascu leu jour di Ri.

BMVR - Alcazar - Marseille

L'AtOLI

Quant te n'avn ausi_ dire de sansou- tificat. T soun vengu, la seguido, tuti
ieto, de conte e de cascareleto, e quant li pople latin. Vuei, au Tesson de ta muplumo n'a escri ci'aquli proso d'armana i sico encanlarello, es ton mounde enti que
grie pourtavon joie e soulas au pople de trepo. E lori mounde enli te glourifico.
Prouvenco !
pr c'o que t'as apourta uno jouinesso
Mas counta qu'aviu douge an, pas nouvello, e1n'uno resoun meiouro de viure.
liuen d'eici, au Restaurant Lance, uno
O, Mstre, ion capouli t'adus pas sousourneto que me' revn vuei - ern'uno lamen, -n-aquesto ouzo, leu salut afeauto significacio un. Ero l'istri d'aquu tuous de loun Felibrige ama, mai t'esprepastrihoun que, pr agu ajuda lino Vil() m,Is mai-que-tout, segur que responci au
feuil) pourta souri fais de bos, avi ce- desir de mil.i e de ni ii l de corinscinci, la
(11111)11 en rccellmpuso -- car la viio ro recoluleissno aluiralivo de tuti li Nauno fado - uno flahuto que fasi dansa cioun que, bonadi ti pou:no e toun auto
li cabro.
dutrino, an refa o refan sang de nu !
Eunai tu, Mstre, encaro jouine, vegures
Marius JOUVEAU.
sus toua ('ahuri uno femo qu'eissejavo,
l'esquiuo plegado souto de sicle d'aban-

<ioun, uno femo que demandavo ajudo


dies la pu de moud. E couine leu pastrihoun de la sourneto, as courregu vers

Cuniitat de reac'oun de l'Aioli

ion cri ci die desesperano. Counne u, la

Prouvno qu'un fans vieiounge agroume'Voici la coumpousicioun du Coumitat


lissi, as crida
Aubouro-lc ! Snte clins de Redacioun de l'.t i)li
uni courado que sis nascudo pr stre
Souto l'autu presidnci de Dono Frederi
snnprc jouino, smpre bello e smpre fire ! Aloi', nosto Prouvno, la fado di
fado, t'a donna, noun pas u.no flahuto,

mai la lino sublimo que fai dansa lis orne.


An dansa, d'abord, li Prouvenau. Pii,
la farandoulo s'es aloungado. T soun
vengudo tuti li prouvino ounte se parlo
aquelo lengo d'O qu'as pourtado au poun-

Mistral,

Pire Dvolav,
Marins Jouveau,
F. de Baroncelli,
J. d' Arbaud,

Benezet Bruneau.
Emieto Dibon (Farfaji telle
Jli Veran.

DISCOURS

ALOUCUCIOUH

dou lYlajourau BRUNEAU de la Rino dou Felibrige


davans la placo pausado
sus la faado dou Palais du Roure
en Avignoun

au banquet de la Santo-Estello
Dins m an couine aquest du centenri, clins un jour couine aquesto Santo-Es-

Aquclo lauso nous rapello que, in uno


quaranteno d'an, l'allai de noste Mstre
rcgreta, Froderi Mistral., uno pleiado de
felibre 'de la bono, soulo soun gouvr escrt, creron loti journau
L'Aili
pr murre, boulega, enaura li questioun
prouvenalo clins nosfio propro lengo,
en foro, bn entendu, de toute discussiou:n
roujo o blanco. quri facho que pr nous

divisa.

tello, mai que jamai tout s'es di vo se

dira la glri de l'obro de Mistral.


Cadran segound satin estamen e sou.u
biais de viure, cadun segound soun
ideau vo soun im,e, segound sa rao e
soun pals i voudra paga loti dim:e d'amiracioul e de recouneissno.
Mai li ; emo avn-ti pas devers bon
pouto un dnie enca mai grand que
sou.leto Hosto le felibrenco loti pourra

Sa souleto resotm (le teni bon trissounn paga ?


Se.gur pr mourre nsti sentimen d'atralisacioun parisenco, qu'en .nous rau- fecioun ra'i' auri proue de la poulido part
balnt pou pau nbslis antiqui liberta prou- de sais escri qu'Eiu a counsacra au culte
venalo e coulntadino, nous counsidro de nstis abihage femenin. Nous t'a saucoume d'esclau, en vougunt ahouli nosto va leu bon biais. Nous a rendu loti reslengo mairalo, coume l'an fa pr d'edit, pt d'aquli marco aparnto de nosfio perd irounio, de nuoucari e de mcsprs.
sounalita fisieo, de noste gubi naciounau:.
Eh, bn ! Paris, i'arribara jamai, mau- Pamens ac pourri se counsidera ni-mai,
grat sa tiranio dins lis eseolo, nous ion ni-mens qu'un simplo ate.ncioun cl' un
derraba du vntre noste parla prouven- pouto galant, d'un amiratour di tradiau que tenen di rouman.
cioun pintouresco.
V, tant que li pro'uvenau trissaran e
Mai clins un sicle ouate li vertu de la
manjaran l'aili.. counservaran diras li ve-

en man, ro contro la poulitico de cen-

femo soun estado, pr tant de pouto e


vigour 'de si revendicacioun
car l'Aili, pr li niai grand, negado e desquihado ;
coume soun noum ion dis, es coumpausa clins un bourboui de modo literri mounte
nnsti pudour soin estado desnudado au
de l'es proudu du pais
noum de l'art davans lis iue de la foula.
Mistral, au noum de l'Art, a garda emai
d'aiet, dibu e d'li
Ai, iu, li.
defendu e enaussa loti culte e l'ounour
de ta femo.
Es aquelo mescladisso que fortin bon
non mn sang rouge que i mantendra la

Canscun ditado pr leu Mstre


Long du vii caunin d'Arle
Air Sant-Roumi
Trevave, - iu que vous parle, lim mal.ancouni.

Sus un lindau

Mandant uno--cha-uno_
Si pautasso, alomngant

Certo, la majo part de si creacioun


founs de noste caratre
masclo
soun d'eros vertadi. Pamens a
10 La fourtour 'de l'aiet, - alliam en
constat
de
Vincns s'eirisso Ourrias e conlatin,
cil cri celte. que vu dire brutro
Calendau
se banco Severan.
sa
fourtour,
dise,
nous
luio
li
lant - ;
microbe que baion leu pourrigui e la
erouino,
ges d'oumbro au taPr sis
provo, que la medecino, aprs l'agu proun blu. Li femo clins l'ebro de Mistral soun

Soun esquinasso brune


E soun mourre gigant
Em si cro
Que tapon vabre e baumo
E soun houfau qu'escaumo
;

Trc moue aparcissudo


M'ait fa la hn-vengudo
Au saut noum de Mislrau.

L'oste es un orne svi,


Qu'au mas viu respetous
bi l.i de nstis vi.
Quand, d'un biais amisloes.
M'agu baia

Dre de soun territri.


La luno fasi flri,
\'engu m'enmntouia.

ee

Li mourven di marr.

Subit l'esfins
S'abrivo snso manco.

Vers la capoucho blanco


Du pouto divin.

Vesprado serafico

\'oun-voun de sounge alu,


L'aureto dis Antico
Pourtavo de belu.
Dis auciprs
[.i cire s'atubavon
E candi blttiejavon

Lou hounas ferouge


Que s'es desempeira,
Subit, pouje que pouje,
Boumbis escarteir-a.

Tcnnt la niue d'arrst.

Vai s'alatant
Em'uno gri ensigno,
E de sis arpo sigrio
Lou terraire en mountant.

Dins la calamo puro


Alenre mens fort.
Lou cor de la Naturo
Bategu clins mouri cor.

A mounta vers l'auturo


Di pouto e de Diu ;
Orante cr,is e maduro
L'aveni renadiu.

D'aperalin.

Dentello e rneraviho,

Loti cresten dis Aupiho


Ourletavo un cu-sin.
Sus la

D'ageinouioun,

Tant qu'ai pouscu leu siure,


Sus leu toumbu, dehure,
Ai bela loti Lioun.

Lron mai blanc que d'le


Dins la pas d'evangile
L'Eterne se mouvi.

Dc matin, in rn d'autre
Qu'uno caumo em'un pauire

Dins noun sai queto espro


De miracle e d'amour,
S'aburavo la terro
De lus e de blavour,
Quouro

subran,

Boulegueto err l'auro,


lino oumbrinello saure
S'aland sus leu plan.
L'oumbrinello souhoumbro

La coumbo e l'eunegris.
S'agroupo. Aro es uno oumbro
Un glri que fernis.

Vers Momnt-Gaus:si

Toursejo li pinastre,
L'ai vist :

es Ion Lio'un.

coume d'aquu de Lamartino


uhlides jamai ta maire I

Poueto,

l'ai respoundu que : coume en Frano


A vautre, mi sorre, de prouva au Msro pas nous-autre, pr hou moumen, que
que sian digno de tout loti respt de
tenian la co de la Sartan, erian proun tre
touto
l'atencioun qu'EU agu pr nautre.
esta fricassa couine ace enjusqu'aro, e
A
vautre
die leu prouva en vivnt segound
que fali redouna un pan mai de viiour
lideaufelibren.
la generacioun atualo.
\'aqui perqu, en celebrant, vuei, la

A vautre de viure segound l'eismple que nous baio, estacado soun endr,

pauso d'aquesto placo. - que sara pr sa lengo, la memri de soun orne,


li jouine leu souveni e loti moudcle, segui, d'un journau maneja pr li Primadi, sa Vuso Na Mistralenco en quau lve la
que dtira i servi de leioun. - anoun- Coupo Santo
ciatn vuei au pople la resurreicioun du
journan l'Aili, en nous penetran di mmi
sentimen de nsti davanci e en coumtant
I

De garrus roucassi.

PROUVLRBI DE GARDIAN

que nous mancara pds de bon patrioto


que vendran nous ajuda virouia loti tris-

. uciprs de Maiano
Trachisss clins loti vnt
Campanejo o Daian
La fe clins l'an que vcu

soun coume se du ; pr que l'aili se


lngue en l'r, en i plantant lou moulire que se i tendra dre.

D'uno Nacioun
L'astrado reeoumeno.
O Pople rie Prouvno,

Es lins Tu leu Lioun

Jus LOUBET.

Un vertouioun

L'oumbro agandis lis astre,

Sus leu vii Gamin d'Arle


Ai 'spera soun retour
De bado, - iu que vous parle, N'ai rn vint... que leu jour.

Venien s'agroumela.
Lis ulivi

que l'apelsson la Sartan, jo'urnau qu'avi legi clins bon tms Marsiho.

grando espandido

Ero uno mar de la ;


Lis aubre e li bastido

a fini pr recounisse que l'aiet tuti bravo, e bono e bello e puramen


es un remdi serions contro la marrano, vert iiriouso.
tiutramen di la tisio.
Despii li simplis evoucacioun legendri
3 De que i'a de meiour. pr nous sousclins si trobo destacado :
qu'aparisson
teni, que l'i'u ?
fado,
princesse
de legndo, rino de pou30 E 1 li ! qu'es leu fru de l'ulivi,
sio
vo
pastresso
terraire, enjusqu'i
simhu de la Pas I de la sapinci e de creaciotm vivntodu
de
si grand poumo,
l'abomuhnci di doun de Diu.
tuti
s'aubouron
couine
e de
Snso ('li, - que nous verso pichot parangoun di formo diversodedefigure
J'Ideau.
fiu la femo lins leu moulire pr nous
Ah I coume nous a ounourado, venera
de que devendrien li houri
calma
do,
enaussado ! Em quinte respt, qu.nto
prouvenau, s'en apoundnt la nourrituro
dc lieu. ron doumina rn que pr la delicatesso a despinta nsti belesso, em
qunto amiracioun, quitte atendrimen, qun
fourtour de l'aiet ?
Li tres proudti, manda 'nsn, nous to fierta tambn a moustra e noumbra
foro, courage e bounta ; car, nbsti vertu tant clins la malo-ouro que
baion
coume su' dis : leu prouvenau es viu dius loti triounfle
ooume la poudro, mai bon coume bon pan.
Aqui se vei, aqui se toco la pensado
Un brave orne m'escrivi, d'un vilage fihalo qu'u toujour gard pr sa santo
vesin, prepaus de l'Aili qu'anavo re- maire, aqui se coumpren coume- se souprendre sa publicacioun, qu'auri preferi vengu smpre du counsu de Reboul
critica.

Loa moustre que tirasso


Sa co dedins 1i riau,
A grvi cambadasso
Cerco un vnt adraiau.

Rougadoa - Maiano,

leu S de setmbre de 1930.

la gaire de marrit chivau.


l'a foro marrits orne.

Ansin nsli jouvnt calournt, qu'aiu-an

pres de vigour en tastant noste

Aili,

poudran, quand fou fondra, aluca dins


ion blanc dis me, lis aversri de nosto
rao. en i fasent senti la fourtour de

tout en i fasnt esquiha, couine


dli, la nourrituro de soun resounamen.
l'aiet,

si e oulahouradou de l'epoco, que,

nu

an de tms, an fa flouta noste drapu


en l'r, en batnt bon rampu pr la Glri de la maire Prouvno,

E vivo Mistral
E aro, mis ami. jiten un crid de recouneissno, Mistral, Barounclli e

E vivo l'Aili

BRUNEAU.

BMVR - Alcazar - Marseille

L'AILI
ounte sonon lis oundado ferouno du

Aloucucioun prounounciado Maiano

pr la Messo dou Centenri de Frederi MISTRAL


lou 8 de Setmbre 1930
pr Moussu l'Abat PEPIN, Canounge titulri de-z-Ais
Bu Pople de Prouvno !

la. Terra Maire, odor egri pleni , coume


disi Ion patriarche Isa, e soun cor trefou-

Fa cnl an aujourd'uei qu'au mas du lissi damour pr sa Prouvno bello.


Juge espelissi un nistoun astra per la
Fugu, pii, Avignoun ent Ion Rose e
glri. l'aura cnt an aprs deman que Ion palais di Papo, Nime em si mounul'amble courtge masi adusi 'quel enfant
i snti font d'aquesto gliso, pr n'en faire
tir, crestian.

men rouman, Arle em lou mistri de sis


Aliscamp, ent Il Sant de piro 'du

l'a ciit an aujourd'uei... E pourtau , d'ounte

veici que Ion mounde enti, en aquest jour,


tn sis lue vira vers Maiano.
Lou Presidnt de la Republico a manda

Davalavo en beissant lis lue

Dis escali de Sant Trefume,


soun representant. M. loti Menistre di
Bus-Arl tn la plao d'ounour, em lis la jouino Arlatenco, autant bello que la
autourita civilo e la deputacioun. Lis eves- Venus antico, ent sa capello blanco e
que de Prouvno, Il descendent de Sant soun riban arlaten.
Lazri e de Saut Trefume soun lis asEm'acb, plan-plan, preni formo dins sa
sessour atenciouna d'aquelo bello fsto. pensado,
l'image de Mirio. Dins si raive
Tuti lis autourita felibrenco, Il Mantede
jouvenome,
u la vesi passa sus Il
nno e lis Escolo de Terro d'Oc, Il dele- colo bluia de Fontviio
, travs de la
gacioun freirenalo de Paris e d'Alsao, de
Crau,
vers
la
mar,
dins
Il
bla
.
Catalougno e d'Esnagno, de Gro, d'Illi
Cantavon
tambn
dins
soun
cor Ion biais
e de Roumanio, de Belgico e de Poulougno, de Sousso, d'Angleterro e d'Oulando, menin e loti gentun de nsti tradicioun :
de Suedo e d'Americo soun ciel groupado la rounflado di tambourin que menon 'la
autour de, la noblo vuso du Mstre de farandoulo folo, la carreto ramado de
coumemoura, dins la coumunioun sou- Sant Aloi e Il fi de Sant Jan, Ii courso
lenno de nstis amo Ion centenri de Fr. de biu la bourgino,, e la douo ves-

Beatris Tu Duce, tu Guida, tu Masgrand flume, renouvel, se pu dire, la tro ! Tu sis loti Chefe de la Croupousio fi-an ceso.
sado, que n'as fa la crido, cade jour, pr
Venguron niai, aprs, Moun espelido, l'enauramen de la patrio nostro. Tu sis
:

nneinri e raconte pretoucant de soue en- Ion Mstre incountestable de la dutrifano maianenco e de sa jouinesso, Dis- no felibrenco, ounte vendran s'abura Il
cours e dicho, ouate, un pan pertout, e generacioun veni.
quand ro necite, avi semena loti bon
Tu sis loti guide assegura dins la draio
gran de la dutrino.
drecho qu'a traa ta bello vide, de pouto,
Enfin, la traducioun de la Gensi, redou- de : ounquistaire, de crestian.
lento de la pousio pastouralo de l'Escrituro, e lis Oulivado, ouate Ion Mstre
acampo sis ulivo pr n'ufri l'li vierge
l'autar du bon Diu .
Gramaci vous, M. Ion Menistre, que
Mai, en tandis que coumplissi l'obro representas Ion Gouver (le la Franco pouetico, ent l'ajudo di Primadi e di bon n-aquelo ceremouni. Quand tournars
Prouvenau, avi tambn ourganisa Ion amoundaut, dirs vsti coulgo qu'avs
Felibrige, e i'avi donna d'estatut pr que vist un pople celebra e.n'estrambord la
pousqusse vitire : A l'aubo de socm es- fsto de soun Paire, dins l'unioun prefoun-

avion bandi aquel Armana


prouvenau, qu'es toujour plen de vido
e, bn pu tard, u avi beileja, en Avignoun, l'Aioli, que vai cremant trs tes
pr mes
fors. ensn

do de sis amo, que l'avs senti tresana

d'amour pr sa terra nadalo e garda piousamen sa lengo e si tradicioun, mai qu'aquel amour e qu'aquel estrambord i l-

von rn de co que 'du la Grando Pa-

Enfin, avi crea lins Arle aquu Museon trio, e que l'image de la Frano alumo
Arlaten, vritable Palais du Felibrige , dins Ion cor di Miejournau uno flamo inrelicle de la Prouvno e, coume u mourtalo autant que soun Destin.
disi :. soun darri grand poumo .
Gramaci vautre, MM. Il delega di nasiho e,de Frejus ; vosto presno i fsto
.
..

du Centenri marco la plao de la reli-

dins 1'obro du Mstre, coume dins


Em'ac. quand soun obro fugu coum- gioun
la Prouvno, e Mme Fr. Mistral vous
piido, quand dins Ion cementri de Maiano n'es recouneissnto.
agu dreissa sus sis arcvu rouman l'umGramaci vutri, MM. Ii delega di nablv capeleto, en dessus du cros ounte
cioun
latino e dis utri nacioun d'Europo
vou',i
mouri,
quuqui
mes
avans
la
guerprado
calendalo
ounte
Il
membre
de
sa
Mistral.
ro, en pleno pas, en pleno glri, dins Ion e d'Americo. La Maire Prouvno qu'a
famiho
coumuniavon
ensn
dins
la
pas
Pr nous ajuda, Ion soulu a 'spandi si
seren d'un vieiounge atravali e snso deco, batu l'aubado e que tn loti drapu es
rai di bu jour. Alin, en ribo d'Atico, du Segnour.
coume Mirio, dins uno firo de vire acampa tuti sis enfant,
Vegu pii Marsiho e la Mar latin, tro s'endourmigu,
Oumro a leva ion signe de l'epoupio
apoutesi.
Capouli, Majourau, Felibre, Gardian, Tamantico. Sus loti Tibre latin, Vergli, loti e sis Isclo d'or. Touloun em sa rado,
bourinaire, Escolo e Mantenire, tuti
Mai, coume pr Mirio, de la planuro
lausi au front, a couronna de vrdi torco Cana em l'Esteru, Nio-la-Bello, e touto
groupa autour du brs du Grand Pouloti bastimen que meno Roumo vers soun la coustiero d'Azur e si calanco cou- d'amaresso s Il Santo duguron davala pr to, pr faire soun entour Ion brande
destin. Li fraire Catalan an mai adu la leiouso . Ah ! quand agu fa Ion tour de i rapela :
universau. Ah ! se poudi, aquelo rampeCoupo Santo pr i bure -de-rng Ion la Prouvno, quand pousqu embrassa
Aquu grand mot que l'orne oublido,
lado, faire tambn, au souveni de Fr.
dins sa pensado Il rai d'or de soun soulu,
vin pur de noste plant.
Mistral; loti signe de la pas entre nacioun
Veleici : La mort es la vido,
Calendau Cassis, em soun biu ma- la clarta luminouso de sis ourizoun e
latin, de la pas dins [ou mounde enti.
E,
Il
t-ample,
e
Il
bon,
e
il
dons,
benura
I
rin, a soupa, de matin, la Rampelado pr l'azur snso pari de la mar nostro, es
Gramaci vous, M. Ion Maire de Maiano,
Fr. Mistral es esta simple : jamai a vou- qu'cui l'ajudo de volte Coumitat e l'atiIon Mstre ; dins la sansouiro camarguen- alor que, sus loti lindau du mas du
co, Mirio tresano, vuei, d'amour, souto Juge, davans la ligno dis Aupiho, u jur ga quita soun pichot nis de Maiano, e veta dilignto d'aquu que porto tant nonIon brounze de Merci ; e, sus la mar de reviuda en Prouvno Ion sentimen quand lis ounour soun vengu, lis aculissi, blamen loti noum de Fr. Mistral, avs
latino, Il Jilnqui velo di veissu se largon de rao, pr la restauracioun de la lengo dins la simplecita de soun auto, pr la alesti aquesto 'journado istourico pr Ion
glbri de la Terro d'O
fieramen is alenado de glri que lis adu- e l'aflat de la divino pousio.
Grand Maianen.
Em'ac, em'Aubanu e Roumaniho e lis
son vers Maiano.
Umble em lis umble, ro mai fier que
Glri vous, Mmo Fr. Mistral, que 38
utri Primadi, jitron, Fontsegugno, Il li pu fier, quand fali defndre Il dr, Il
an
oe tms sias estado l'espouso afecious.
foundamento du Mounumen escret
tradicioun patrialo.
nado, la coumpagno assoustarello du
au front de la Tourre-Magno alumron
Dons e avennt pr tuti, quouro, perfs, Bouto, e que, despii sa mort, vuso amiD'ounte vn, o pople de Prouvno, loti Sant Signait pr que s'acampesson,
aquu grand miracle qu'es la persounalita, soun entour, lis Enfant de la Terro si disciple se chicoutavon, leissavo passa rablo, counsacras, de tout biais, volte
la vido e l'obro de Fr. Mistral, figuro d'Oc, que sabien coumprendre e que vou- la chavano e disi 'n sourrisnt s'ac 's tms, vstis esfors, voste devouamen la
pas vuei, sara deman ! Aquelo umelita grar_do obro mistralenco. La flour de reumano tant bello, que jamai belu si si- lien segui .
de soun esperit, aquelo annegacioun da- couneissno e d'amour que Maiano e Ion
cle passat n'an vist sa pariero, vido en
vans la glri, l'a 'scricho sus sa toumbo, mounde decernisson vuei volte mari
rneme tms simplo e bono coume aquelo
coume soun testamen : Non nobis, Douci- inmourtau, la voudrian tambn vire flouri
d'un patriarche, obro espetaclouso, e que
suc vaste cor.
Il sicle veni se cargaran de destria, per
'E t'obro mistralenco e felibrenco se de- ne, non nobis.
n'en senti, dins soun founs, Il milo formo ban. pas snso travai, nimai snso esfors
Sed nomini tuo atque Provinci:r nosGlr.i, enfin, vautre, Il pasan de Maiad'espressivo buta qu'a coungreia soun e snso petto ; e la grando leioun d'en- tr.
no, de la Prouvno e de la Terra d'O .
avans que nous douno Calendau pr counverbe rouman.
Car Mistral cantavo que pr vautre, o
Da gloriain. y
Ah ! co qu'a fa Fr. Mistral, aprs Ion quista soun -Esterello, Fr. Mistral nous la
e gnt di mas D. Sias lis cinat de
En rendnt Diu la majo part de sa pastre
gni que Diu i'avi donna, es la Prou- douno, en tuti, Ion bu proumi, pr dela
naturo
prouvenalo, sias Il brun cadevno e sa terro d'eli. Quouro, pichot liura la Coumtesso, u a donna soun en- glri, Ion Mstre i fasi l'umage de la las sempre amarra la Terra Maire, lias
enfant, veni du mas du Juge l'escolo, gm, soun tms, sa fourtuno, soun amo, fe'crestiano que, sempre, ilumin sa vida
Il cepoun de la Nacioun miejournalo que,
soun saquet blu darri l'esquino, tout i touto sa vido, car Il vgrndi Causo recla- e, pr Ion cinquantenri de Mirio, quand (,lits la grande. guerro, em la flour ait
reaup, dins Arle, Ion grand courdoun casco , anavias, i rampelado du Tainparlavo dins la naturo maianenco : ]ou m_on e prenon l'orne enti.
Veici Mirio, la flour de sis an, bello de Coumandour, trouv rn d'autre pr bour d'Arcolo, faire brri de vsti cors
valat de la pouso-raco, ounte i fasien linlio
de
gueto! Il flour de glaujo, Il langui
jitello proumierenco, bello frucho madale- canta sa recouneissnto emoucioun, que de la Patrlo ; lias Il Mantenire d'eli de
ciprs que, de sa tsto, fan d'argentalo nenco . Mirio, que counsacravo Lamar- redire l'envoucacioun sublima de Mirio l'Empri du Soulu. Ah ! n'avs pas bebroudari dins Ion Cier, Ion camin d'Arle, lino, coume un rasin de Crau, em touto
sotin, couine d'utri, de group aimai d'esTu Segnour Diu de ma patrio,
ounte, em si cambarado, anavon l'en- sa ramo , per que Ion grand pouto francolo pr parla vosto lengo e pr la manQue nasqures clins la pauriho,
davans di Ri, la gliso de Maiano, em, cs, la fugusse counisse Paris, la
teni. Nosto lengo d'amour, o pasan, o
pr Nouv, la Crcho e si santoun.
Frano, au mounde. `uech an aprs paris
chair) de Prouvno, que sias bello coume
Mai, quand agu grandi, e que, agunt Calendau, simple pescaire d'anchoio, mai Enfioco mi paraulo e douno-me d'alen I de rino, em lis ajust meirau, nosto lengo
Aquelo fe, F. Mistral n'a pratica Il pus d'amour la fass clanti sus vsti bouco,
acaba sis estdi Frigoulet, en Avignoun, fabre sublime d'ideau, que. pr l'ardour de
Nimes em'-z-Ais, tourn au mas du sa fe, pr l'erouisme de sa jouinesso, vai grndi vertu, e pole vous dire qu'a fa de couine l'aucu fai sa cansoun, coume l'anJuge, es alor que la Prouvno Ion pren- entrina la Prouvno la bataio, per la bn touto sa vido ; se n'en rapelon Il pau- Po souspiro, coume sourgnto l'aigo vivo.
cocmquisto d'Esterello, p.r Ion reviure re de Maiano, e tambn Il pouto, quand, Ein loti Felibrige, sars Ion darri brri
gu pr de bon.
perfs, coume Ion mirait de Charloun, croit que sauvara l'auto prouvenalo, qu'engarnacounau.
Il
piado
di
meissouni,
En seguissnt
En 75, lis Isclo d'Or fan clanti sus de desargenta. Aquelo fe l'a fa canta Nosto- dara nosto Naciotin de toumba.
quand Ion soulu dardaio soun pountiritine
nouvu d'estrofo lirico, incoumpara- Damo de Grci, de Maiano, e la Vierge
ficat, em Ion tant di cigalb, en s'espaant
Restas, o pasan, sus vsti tenamen, pr
blo
pr
sa formo classico e sa puro buta. Inmaculado clins d'estrofo que periran i'acaba vosto batudo, pr endrudi Ion hn
endaiado,
ounte
vous
sesis
Ion
dins lis
Pii, en 86, fagu parisse lou Tresor jamai ; car, ro l'enfant de predileicioun di rcire, pr manteni la lengo. Il tradiperfum de la luzerno que s'apresto, en tredou
Flibrige, Ion plus bu, Ion plus grand de la Bono Maire, Ion grand Pouto que, cioun, la fe. Fugus tranquile : restars
vii
camin
que
i
parlavon.
vant (lins Il
Ion 8 de setmbre, Ion jour de sa
-n-u, la memo lengo que cantavo sus Ii mounumen lenguisti que se fugue dreissa nascu
Nativita,
avi acaba sa Mirio ion bu jour mstre du terraire . Car Ion Mstre l'a
en
l'ounour
de
la
lengo
d'Oc,
e
que
i
trauco di vii que rescontravo, en vesnt
la
Candelouso,
e que Santo Estello di
de
tornnga lis oumbro di pibo, quand, Ion vai mai de vint an de tms.
pr la fsto de l' Anounciado.
Lis an arribon, mai Ion verbe divin calo emparadis
.arc, toumbo l'eigagno, e que Ion soulu
Atetouni sus la patrio
Mai
se
Ion
Mstre
a tout larga de sa glri
usso. alin darri loti Rose, en enten- pas sus Il bouco du Mstre. Veici mai Diu em' sa Prouvno,
Vei-s passa Il barbarlo,
nutri
Il
MaiaNerto, la graciouso e fantastico legndo
i' ' loti trintran di carreto, que tornon,
Li
Prouvenau.
Il
tennt
de
la
lengo
nen,
Errai Il civilisacioun !
je, .r fali, pr la soupado, -n-aquelo. du tms di Papo d'Avignoun. pii la d'O la cantaren sa glri ensigno aujourdins
tragdi
de
la
Rino
Jano,
encaro
mai
lirico
o soulenno e pacifico, u senti,
amo enebriado, aquelo udour pre- que dramatico, e ion poumo dou Rose, d'uei, deman e toujour.
L. PEPIN,
E i diren, coume Dante sa divino
e forto que mounto du sen de que pr l'atrencaduro novo de sa pousio,
:

BMVR - Alcazar - Marseille

L'AlLI
loti brave capelan, se revirapt dbu mstre-a'utar, i cridc
galis. Alor,

METS-VOUS A L'R

Anen

l'r

mis enfant. mets-vous

Lou Tresor dbu Felibrige


I'no grando novo es aquelo (11.00 nOUvello cdiciotrn (1611 Tresor (/fia Felibrige.

franaise en regard.
elzvir. 25 francs.
ses, trad,

vol.

- Nerto, nouvelle provenale, avec travol. elzduction fran. en regard.


1

vir, 25 francs.
-- Discours e diclto, recueil des discours
de F. Mistral avec son autobiographie,

Lou vii Berlugo, qu'ro asseta ras de en doris voulumc, preeedi, cadun, d ano
Lou capelan de Trisso-Castagno, im VIla
rauilpo de couniunioun, s'aubourant sus bello doucumentacioun icounougrafico missus
I ajoun de la mounlagno, prechavo
ion cop. coumenc de travessa la gliso iralenco, au Ares de 400 fr. e pr sous1 vol. in-8. 7 fr. 50.
l'bubcissno
pr sourli, apiela sus soun bastoun.
cripcioun.
Prose
.d'Armana. Confites provenaux
Mi Fraire, fasi, l'ubesscno aco' s
Tout fou mounde fou regardavo.
Aquelo edtcioun, fisado pr Dono Maavec trad. fran. de P. Devoluy. 1 vol.
fou camin bout dec dbu Paradis. Quand
Mai, ouate arias ansi..i, Berlugo ? i
in-12. 13 fr. 50.
iu volte curai, que fou Bon Dtu m'a fisa Tagu 'no devoto. Sai q'ue sias un pan rio Frederi Mistral L siucu de Segne Tuby,
sana
realisado
tee
que
la
mita
di
Trs
sa-Nouvelle prose ,d'Armana. Contes prola cargo de vslis amo, vous afourtisse mal,aut ?
rail cubera pr ti souscritour.
venaux avec le texte fran., de P. Deuno venta, l'an Inc crire, lis iue barra, e.
Bn ! i repliqu Berlugo, noste caAdreissa li baletin de souscripcioun
voluy, 1 vol. in-12. 12 francs.
snso breguigna, fau faire tout-d'un tms pelan a pas di tout-escas que fali l'oubei
Dono
Marlo Frederi Mistral, Maiano MISTRAL (neveu). - Un pote bilingue,

courre vous ensigne.


vau
soulto
Ion
yen tout e pr tout ? Elo !
(Bouco-du-Rose).
ibIolphe Dums, ses relations avec les
Un moumen aprs, du tms que disi gorge me metre l'r
12 francs.
flibres, 1 vol. in-12.
chato
dou
cor
entamenron
la messo, l.i
Lou
GALF,JOUN.
PANSIER
(Dr).
Li
Memri
de Tartarin,
un cantico, e, ana fe, i'anavon un pau de
joli vol. in-12, avec la trad. fran. (tir
300 exemplaires numrots). 12 Te.
- Souveni e Conte. 1 vol. in-12, avec tra.
duction franaise. 4 francs.
BARONCELLI (Folcb de). - Bla( de
luno, posies provenales avec traduc- -- Conte de Legndo du Coumtat, 1 vol.
in-12, avec trad. fran., 3 francs.
tion franaise en regard, 1 vol. in-12_
Aquesto boulegadisso du se durbi pr espressioun e l'o'urtougrfi que s'escartaBOUMANILLE
(J.). - Li Conte Prou12 francs.
rien de sa rglo.
un gramaci.
li Ca'scarelefo, choix avec la
veneau
e
- Babali, nouvelle provenale, in-4 illusDe grand cor adressan aqueste gramaci
trad. fran., 1 vol. in-12, G francs.
tre, 20 francs.
ajuda

laren tuti aquli que nous an


ROUSTAN.
- Berncrossoun, pastorale, 1
FOURVIERES (S. de). - L'imitacioun de
vol. 12 francs.
ga l'Aili .
Ei nous adus parla Libre. Es tout Jszz-Crist, trad. prov. 1 vol. in-32, 8 fr.
De Hanovre e de la Nourvejo, de Paris clac que lo'u libre lou mai necite tout - Canlico prouvenau. (In-1G avec musi- - La Joucounde de Zibo-Zoubo, comdie
brochure. 5 francs.
e de Rouen nous es vengu de precious bon Prouvenau, que vu se pro uvenalisa,
que. 5 francs.
SABOLY, PEYROL pet ROUilANILLE. encourajamen que nous engajon perse- es bon Tresor ddlz Felibrige.
MISTRAL (F.). - Lis 6ulivado, recueil de Li Noizv, nouv. doit. avec les airs nots.
vera dins nosto perihouso entre-presso.
E veci, n'aquu prepaus, uno idio
posies provenales avec trad. franaiPrix, 10 francs.
que semoundn nstis ami Oateni de
se, format elzvir. 25 francs.
si Counsu municipau bu vote de la sou- - Mirio, pome provenal, trad. en re- VINCENT (Jos). - Frdric Mistral, sa
vie, `son influence, son action et son art.
Car, es pas tout-un die s'atala la se- mo neeessri pr crournpa aquu Tresor.
gard, couronn par l'Acadmie FranaiIn-12 broch, 9 francs.
Lou
Tresor
restari
en
poussessioun
de
se. 1 vol. in-12. 12 francs.
guido de la brihanto pleiado de l'Aioli
la coumuno o ode l'Escolo ; ac i fai gai- - Calendau, pome en 12 chants, trad.
premiero serlo.
principa'u es que, dins cado
Lou Gernt : L. BONTOUX.
en regard, 1 vol. elzvir. 25 francs.
Mai que nbsti leitour encaro, senten bu ce. Lou
libre poscoumuno,
impourtanto,
aquu
Empremari
SEGUIN, Avignoun.
- Lis Isclo ,d'Or, recueil de posies diverbesoun d'stre ajuda.
que
stre
praticamen
counsulta.
is

Quuqui Libre

Soulegadisso Prouvenalo

Es pr ac que bati lou rampu


Escolo e si Secretri. Faudri que

l'Aibli

FSuletin

pousqusse signala, dins cadu-

si boulegadisso, l'agissnco feli

Un ahouna de noste premi .nunem


brenco ode l'un o l'autre di roudelet de clous a adraia sus uno rego que noua

no de

nsti divrsi Mantenano.

Iu soussigna, M ........................._............_..............._
bre publica en 4o pajo, nous a demanda declare souscriure un abounamen de
pensavian prendre

Agunt la listo di li-

de ni an fourni quuquis un, o qu'avn


Pamens, que l'on vogue bn pas Foublida, .1'Aili - , crea pr Mistral e noste

d'Abounamen

fa quatecant.
Demandan pas mis que de couutunia.

A l'aveni, publicaren la listo di libre


car Folc, du resta l'ourgane misiralen
qu'auren
reaupu en do us eisemplri; e,
Nsti
courrespoimdnt
soue
de b ujom-.
en
mai,
se
cargan d'espedia, au Ares maristantamen prega de nous autourisa, s'es
ca,
li
libre
que nous saran demanda.
de
Mistral
lis
necite, n'adurre au parla

Avignoun. - Lou Clouqui de la gliso Sant-Agrict


Tira de Avignoun s, de J. GIRARD
Pres : 12 fr. pr posto

.........-...............-......................................._............._......__........................._...........

_.-_......-...- ..........................................................._.....................................................

au Ares de (1) _....._ ..............................................................._...........-................................................_................................__..

parti dru

urner (2)

..........--.......- ...............-................-..........._..............................__.

........................................................ ,

tou

_............................... ...........__...................

.................... _............................._...

493

(4) Un tin : 40 fi'.; Siis mes : 5 [r. 50.


(2) Numer 32ur (bu premi de la nourello sria) o numerd courrnt

Arle. - Lis Aliscamp, gliso Sant-Ounourat.


Tira de Arle , de GIBERT
Pres : 12 fr. pr posto.

BMVR - Alcazar - Marseille