Vous êtes sur la page 1sur 18

Museu: Hero e Leandro

Andreza Caetano

RESUMO: Este artigo aborda alguns pontos acerca da biografia de Museu, o


Gramtico, alm de discutir sobre o gnero literrio de sua obra, a redescoberta de Hero
e Leandro aps a Idade Mdia com o surgimento da prensa, suas edies e, finalmente,
traz alguns detalhes de estilo e observaes sobre o desenvolvimento da narrativa.

Palavras-Chave: Museu, Hero e Leandro, Gnero literrio.


Sobre o autor
A biografia e a nacionalidade de Museu1 so amplamente discutidas2. Albin
Lesky defende o fato de que Museu tenha sido discpulo de Nono, e pertencente escola
de Alexandria, especialmente pelo tratamento do verso e alguns aspectos lingusticos;
ainda que o estilo narrativo seja decididamente mais simples. Ele comenta que no
tocante mtrica e a alguns aspectos lingusticos, Museu discpulo de Nono, mas no
1

No artigo intitulado Hero e Leandro, de Museu: Uma lenda e uma arte que ultrapassam o tempo,
publicado pela Revista de Estudos Clssicos e Tradutrios Rnai (2013 V1. N2 pp. 18 34), pontuamos:
A maioria dos estudiosos concorda em situar historicamente Museu entre Nono de Panpolis e Paulo
Silenciario, ou entre o primeiro e Agatas. De modo geral, aceita-se que sua morte teria ocorrido at o
sculo VI d. C. Para muitos parece ser indiscutvel que ele viveu na poca de Justiniano I (527-565);
contudo, para o especialista David Hernndez de La Fuente, Museu floresceu no reinado de Anastcio I,
imperador bizantino de 491 a 518. Gelzer pondera que se pode ter alguma certeza acerca da datao de
Museu baseando-se na comparao de seu texto com outras obras que sobreviveram, e, especialmente,
pelo uso que faz de parfrases das Dionisacas e do Evangelho de So Joo, de Nono de Panpolis. Ele
conclui dizendo que a parfrase de Nono pode ser datada, em fundamento teolgico, certamente aps o
ano de 428 d.C. (2013, p. 21)
2
No prefcio de sua edio, traduzida por Cedric Whitman, T. Gelzer louva o trabalho de Karlheinz Kost,
publicado em 1971. Desafortunadamente no tivemos acesso a essa obra, fruto de estudo e dedicao de
Kost por dez anos. Gelzer diz que Kost deals comprehensively with all questions concerning the poets
identity and date, his material, his means of expression, his style, his source, and associated topics, as well
the history and interpretation of his text in modern times, and his influence through the Middle Ages up to
the present day. Kost parece ter elaborado o maior trabalho que se tem a respeito de Museu.
Musaeus, Hero and Leander. Harvard University press. Cambridge, Massachusetts. London, England.
Edited by Thomas Gelzer. Translated by Cedric Whitman. 1975

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

55

se pode dizer o mesmo da sua maneira de narrar.

Lesky tambm acredita que

Trifiodoro e Coluto sejam seguidores de Nono e de Museu (1995, p. 854).3


Para Gelzer, assim como para outros estudiosos do poeta4, Museu poderia ser
um pseudnimo do prprio Nono tomado do cantor e poeta eleusino. K. Kost cr que
Museu um nome real, segundo explica Antonio Villarrubia (2000, p. 366)5. Tambm
se questiona que tenha sido contemporneo de Coluto e Trifiodoro, e os trs tenham
sido seguidores de Nono. Na realidade, a relao existente entre os quatro poetas
Museu, Nono, Coluto e Trifiodoro bastante complexa e tem levantado diversos
questionamentos. A datao de papiros de Trifiodoro o situaria, por outro lado, em um
momento anterior a Nono, o que no parece verossmil para Gelzer 6, quem afirma que
a datao de um papiro puramente baseado na paleografia j provou em vrios casos
ser um critrio incerto para estabelecer uma cronologia relativa ou absoluta (1975, p.
301).
Baseado no conceito da comparao das aluses e cpias, Kost, na opinio de
Gelzer, com alguma certeza, provou que Coluto usou os versos de Museu, e no o
contrrio7. Alm disso, Trifiodoro tambm apresenta partes de versos em comum com
Museu.
Os estudiosos coincidem em que Museu no pertence literatura clssica
propriamente dita, j que se considera que Nono foi o ltimo autor Alexandrino, questo
3

LESKY, Albin. Histria da literatura grega. Trad. Manuel Losa. Fundao Calouste Gulbenkian.
Lisboa: 1995.
4
O prprio Gelzer cita C. Von Barth, G. Canter, U. Von Wilamowitz-Moellendorff, E. Sittig, F. Norwood
e P. von der Mhil.
5
VILLARRUBIA, Antonio. Notas sobre El poema Hero y Leandro de Museo. Universidad de Sevilla.
Habis 31. 2000. pp. 365-401.
6
Gelzer, em notas, diz que Wernicke (1819), considerando frequentes coincidncias de parfrases em
Trifiodoro e Nono, assumiu, apesar das muitas divergncias mtricas, que o primeiro era um seguidor do
segundo e objeto de cpia de Coluto. Logo, Allan Cameron chamou a ateno de Gelzer para um
manuscrito de Trifiodoro que no havia ainda sido publicado e que na datao paleogrfica poderia ser
datado no terceiro ou quarto sculos. No fosse pelos muitos versos tomados das Dionisacas, poderamos
facilmente localiz-los em poca anterior a Nono (1975, p. 300).
7
T. Gelzer apresenta um longo comentrio a respeito da comprovao de Karlheinz Kost. Ele entende
que o que est escrito em Coluto, nos versos 254-5, podemos observar em versos soltos de Museu (260,
263, 257) (78, 265-6) (171,173); tambm a partir do verso 293 de Coluto, temos de Museu vrios versos
(83, 295) (203, 296) (142, 297) (157); e ainda, de Coluto 303-5, espelham-se os versos 160-172 de
Museu; ento pouco provvel que Museu tenha escolhido estas poucas linhas de Coluto, a fim de citlo em vrios lugares em seu poema inteiro. Para Gelzer, como se Coluto trivializasse o que foi
apresentado por Museu. (1975, p. 300)

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

56

que poderia ser tambm amplamente discutida, se considerarmos, por exemplo, que
estes quatro autores j mencionados tenham vivido no mesmo sculo. De fato,
praticamente impossvel situar cada um deles exatamente no tempo, uma vez que a
datao e algumas caractersticas comuns de forma e estilo deixam margens a
suposies interminveis. Poderia ser razovel que tivessem tido contato em alguma
poca de suas vidas, especialmente porque parece que todos eles viveram no Egito, na
regio do Vale do Nilo. O nome de Museu tambm foi levantado ao lado do historiador
Procpio, que viveu entre 465 e 528, como se tivessem estabelecido alguma relao de
amizade, o que o situaria nessa poca. Procpio e seus seguidores da Escola de Gaza
apresentam bastantes similaridades com a obra de Museu (GELZER, 1975, p. 300).
Diante da descoberta de dois manuscritos duas cartas que teriam sido enviadas a
Museu por Procpio, segundo as palavras de Gelzer (1975, p. 302), poderamos supor,
pelo teor que tm, que Museu era j uma reconhecida autoridade no crculo dos
estudiosos e oradores do tempo de Anastcio I, alm de ser um tanto mais velho que
Procpio. Gelzer afirma que o mais provvel que Museu tenha vivido em Alexandria,
atribuindo a relao entre Procpio e Museu ao fato de que Procpio tenha estudado em
tal cidade, tendo sido, ento, aluno do Gramtico. Ele diz que (1975, p. 301):
muito provvel que ele seja o destinatrio de duas cartas que
possumos, escritas por Procpio de Gaza (n. s 147 e 165 ed. GarzyaLoenertz). Procpio em outra carta (No. 1) cita o poema sobre Alfeu e
Aretusa (AP 9,326), que modelado por sua vez, no eplio de Museu. Ele
trata Museu como um mestre honrado e lhe agradece (n 147) por um
livro que este tinha transformado em uma obra "inspirada pelas musas",
no sentido neoplatnico.
No obstante, como sustentou Neil Hopkinson8 (1994, p. 137), o nome Museu
era bastante comum no Egito durante esse perodo; ento, se por um lado,
geograficamente o situaramos conclusivamente em Alexandria, por outro, podemos
inclusive questionar as cartas enviadas por Procpio, que bem poderiam ter sido
enviadas a qualquer outro Museu, uma vez que tambm em tal poca era normal
denominar gramticos os professores que tratavam literatura e retrica.

HOPKINSON, Neil. Greek poetry: of the imperial period. An anthology. Cambridge University Press.
1994.

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

57

O que poderamos dizer que Museu est situado entre 420 e aproximadamente
510, ou at o Imprio de Anastcio considerando que, de fato, tenha sido mestre de
Procpio, e sabendo que este ltimo viveu entre 465 e 528. Embora alguns acreditem
que sua literatura tenha despontado no tempo de Justiniano I, no h nenhuma razo
slida, a nosso ver, para situar o fim de sua vida em meados do sculo VI. O certo que
seria necessrio um estudo mais apurado nas obras de Nono, Trifiodoro e Coluto
autores geralmente envolvidos na polmica quanto datao de Museu e outros
autores de pocas posteriores, estabelecendo comparaes filolgicas.
Sobre o Gnero Literrio
Discutir detalhes de Hero e Leandro9 seria impossvel sem antes percorrer, ainda
que brevemente, alguns pontos polmicos acerca dos gneros literrios; que, a partir de
Ren Wellek, passaram a ser considerados categorias imprescindveis na reflexo
sobre o fenmeno literrio, segundo David Vias10.
A polmica principal da definio de gneros est radicada na tenso entre o que
um determinado gnero exige e o que o engenho do poeta/autor capaz de elaborar, ou
seja, a norma e a criao, ou vice-versa. Mas, alm disso, devemos pensar tambm no
estilo, no somente da fabricao da obra, como tambm no estilo da recepo. Se
partirmos de um estilo expressivo, estaremos buscando, unicamente, na obra, a
manifestao do mundo ntimo consciente ou inconsciente do autor, do seu sentir,
tendendo individualizao, segundo Michal Glowinski11. preciso, pois, ainda
segundo este autor, entender que os estilos de criao no so paralelos aos estilos de
recepo de uma determinada poca e que o terreno da leitura muito mais amplo que o
9

Hero e Leandro, nica obra que nos chegou de Museu, conta a histria de um jovem casal que se
apaixonou durante uma festa em honra de Afrodite, como os dois amantes sentiram a mesma flecha,
lanada por Eros, abrasar seus coraes e tecer em torno a eles um mundo de segredos. A donzela Hero se
mantinha reclusa em uma torre na cidade de Sesto, constrangida por um voto funesto de seus pais, mas
nem assim pde evitar o dardo que respira o fogo do desejo (aleine pyripneontas oistos); e o infausto
Leandro, que vivia na cidade vizinha de Abido, do outro lado do Helesponto, embora no desejasse
perder-se nos espinhos secretos do amor, assim que viu a nobre moa, no desejou mais viver longe dela
(86-88). A sacerdotisa de Afrodite, no instruda para as bodas, se v enamorada do jovem valente
Leandro, que atravessa o mar a nado, a fim de t-la em seus braos durante as noites num matrimnio
secreto que no conhecia a luz do dia (ouk den aphthitos s). (CAETANO, 2013, p. 21-22)
10
LLOVET, Jordi; CANER, Robert; CATELLI, Nora; MART, Antoni; VIAS, David. Teora Literaria
y Literatura Comparada. Ed. Ariel. Barcelona: 2005 (pg. 263-329)
11
GLOWINSKI, Michal. Los estilos de recepcin. Criterios, La Habana, n 5-12, enero-diciembre 1984,
pg. 47-56 (Trad. de Desiderio Navarro)

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

58

terreno da criao literria. Francisco Rodrguez Adrados diz que na Grcia esto
representados a maior parte dos gneros das literaturas posteriores, ainda que haja,
certamente, diferenas notveis12; e que:
o que parece claro que a literatura grega apresenta, historicamente, um
desenvolvimento de gneros literrios que, de um lado, nascem uns de
outros, se polarizam e se definem uns por oposio a outros; mas, de
outro lado, prescindindo do plano temporal, oferecem um mostrurio de
possibilidades existentes com carter geral. (1978, p. 160)
Ele comenta que os gneros arquetpicos com que a literatura grega comea so
transmitidos aos gneros posteriores que deles se derivam. A pica e a lrica tm em sua
raiz todos os gneros literrios gregos da poca clssica, mediante um cruzamento de
derivaes. H uma srie de gneros abertos, como so fundamentalmente a histria e o
romance, e uma srie de gneros fechados, como o caso do teatro e da oratria (1978,
p. 160).
Segundo Tomas Hgg13, a antiguidade nunca criou um termo especial para
designar o romance. Nos tempos de Aristteles, tal gnero no existia. Somente em
meados ou no final do perodo helenstico, nos ltimos sculos a.C. que presenciamos,
ou ao menos inferimos alguma evidncia de um tipo de prosa literria que comeava a
ser produzida e distribuda nos pases onde a lngua grega era difundida (1983, p.3).
Para o estudioso, o romance tardou em encontrar seu prprio rumo, devido muito mais
s questes sociais e religiosas da poca que sua capacidade literria natural. Parece
que os primeiros romances, como primeiros escritos cristos, no foram consideradas
como verdadeira literatura por tericos e crticos literrios e em poca Imperial, parece
que este tipo de composio era somente discutido em crculos intelectuais, mas no era
muito conhecido e seriamente discutido (1983, p.4).
Alsina14 mostra que os grandes gneros mais cultivados em poca imperial so:
a poesia didtica; a pica narrativa (na qual se encaixam Nono, Coluto, Trifiodoro e
12

ADRADOS, Francisco R. Sobre los gneros literarios en la literatura griega. 1616 [Publicaciones
peridicas]: Anuario de la Sociedad Espaola de Literatura General y Comparada. Anuario I, 1978. pp.
159-172.
13
HGG, Tomas. The Novel in Antiquity. University of California Press, Berkeley and Los Angeles:
1983
14
ALSINA, Jos Clota. Panorama de la pica griega tarda. En Estudios Clsicos, n 65, tomo 16, 1972.
(pg. 139-167)

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

59

Museu); a pica histrica e encomiolgica (que inclui Paulo Silencirio); a poesia


hmnica; a epigramtica (na qual Agatas est inserido); a jmbica; e a lrica (1972, p.
143-4).
Classificar Hero e Leandro como romance pode parecer exagerado, mas
devemos primeiramente considerar que tal gnero implica, necessariamente, uma
narrativa ficcional que visa especialmente o divertimento, segundo Jacyntho Lins
Brando (2005, p. 25)15. O helenista mineiro afirma que o conceito medieval de
romance, definido como narrativa de fico em lngua vulgar, abrange composies
tanto em prosa, quanto em verso; e lembra-nos que em portugus, somente no sculo
XIX a palavra romance se impor com o sentido atual (2005, p. 25).
Tratando das definies do romance grego antigo, Brando diz que
Essa uma expresso nebulosa mesmo para muitos daqueles que
dominam a histria da literatura clssica. Em geral, provoca surpresa e
estranhamento, pois parece que o substantivo incompatvel com os
adjetivos. Afinal, o romance o gnero que melhor expressa o que a
modernidade tem de mais caracterstico e, porque to bem se amolda a
ela, parece completamente moldado por ela. De acordo com Schler, ele
a epopeia da modernidade e nasce como testemunha do declnio de
um perodo, a Idade Mdia (2005, p.23).
O estudioso afirma que ao propor-se estudar os processos de representao
presentes no romance grego, estava tambm em busca do que de mais grego ele possui
e que , afinal, aquilo que provoca a prpria inveno do gnero (2005, p.18). Na
sequncia acrescenta que no contexto da literatura antiga no contexto dos estudos
literrios podemos perceber que se trata de um gnero
totalmente imprevisto, ao somar, de modo inequvoco, a fico prosa.
Bem se entende como, at a idade moderna, seja um gnero sem teoria,
na medida em que tanto as poticas medievais quanto as neoclssicas
so, como a de Aristteles, dedicadas poesia. Assim, o romance foi
muitas vezes enquadrado fora, na teoria dos 3 gneros, supostamente
aristotlica, como uma modalidade do pico, o que tem evidentes
inconvenientes (2005, p. 30).

15

BRANDO, Jacyntho Lins. A inveno do romance. Braslia. Editora Universidade de Braslia: 2005

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

60

Tomas Hgg postula que "o romance pode ser usado para narrativas medievais
em verso, e mais tarde, tambm em prosa," e faz uma separao que nos convm,
quando diz que "o termo romance foi aplicado a histrias curtas das quais Boccaccio se
tornou o novo modelo com seu Decameron" (1983, p. 2).
Mesmo tratando-se de um poema, compostos em versos, a obra Hero e Leandro,
apresenta forte influncia do Romance grego que se desenvolveu no perodo helenstico,
mas floresceu especialmente no sculo II d.C. Consideramos que estabelecer uma
classificao restrita do gnero literrio, neste caso ao menos, influencia o leitor a uma
determinada leitura da obra, assumindo-a como representante exclusiva para tal gnero,
estabelecendo um vnculo que pode se tornar prejudicial.
No pretendemos, assim, privilegiar a estrutura fsica da obra, adotando um
estilo de recepo alegrico, segundo a classificao de Glowinski 16, mas pensamos o
texto muito mais dentro de um estilo simblico, que respeita as possibilidades de
mltiplas significaes, sem assumir uma leitura autotlica, admitindo que os estilos de
recepo podem, em princpio, ter um carter universal, e assim, o romance pode ser
recebido de acordo com todos os estilos de recepo expostos pelo polons terico da
literatura17.
Embora tais questionamentos acerca da categoria gnero sejam pertinentes aqui,
no podemos desprezar a nomenclatura antiga que define a obra como um eplio, breve
16

GLOWINSKI, Michal. Los estilos de recepcin. Traduo Desiderio Navarro. Criterios. La Habana, n
5-12, enero-diciembre 1984, pp. 47-56.
17
Glowinski cr que as diretivas para o estabelecimento de uma teoria acerca da recepo literria podem
entrar em conflito com as normas de leitura de determinada poca. Para ele, podem-se definir sete estilos
de recepo da obra literria: 1 Estilo mtico (quando a obra recebida como um comunicado religioso
que proclama uma verdade, assumindo um aspecto cosmovisivo). 2 Estilo alegrico (se organiza
fundamentalmente em torno a uma tese que concerne precisamente estrutura da obra). 3 Estilo
simblico (atribui um papel mais ativo ao leitor, deixando mais liberdade para a iniciativa deste. Tambm
pode ter um carter universal; um estilo aberto que respeita as possibilidades de vrios significados). 4
Estilo Instrumental (a obra literria perde, em certo ponto, sua autonomia. Estamos diante da leitura
concebida como uma atividade utilitria que apela para a viso corrente do mundo, uma viso no tanto
moralista como moralizadora. Serve como elemento didtico). 5 Estilo Mimtico (Constitui sua base na
convico de que se apresenta uma relao de semelhana, de imitao e de reflexo entre os objetos e
situaes apresentados na obra literria e os objetos e situaes pertencentes ao mundo real). 6 Estilo
Expressivo ( imprescindvel a localizao da obra lida em relao com seu emissor. Supe a presena
incessante do autor. Pode interpretar cada elemento da obra como uma manifestao de seu mundo
ntimo). 7 Estilo Estilizante (entende a obra literria como arte, meramente. a arte pela arte. Exclui
toda classe de compreenso instrumental da obra. essencialmente ldica). (1984, p. 49)

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

61

composio de estilo pico que envolve temas mitolgicos, como est sugerido pela
palavra epllion short epic poem18 escrito, portanto, em hexmetros. Tal estilo foi
bastante difundido no perodo Alexandrino ou helenstico, e se popularizou bastante no
perodo Imperial. Hopkinson diz que o eplio um gnero pioneiro dos poetas
helensticos, e que continuou popular em todo o perodo imperial (1994, p. 136).
Tambm Leski afirma que alm de um eplio, Hero e Leandro um romance:
[...] acrescentamos agora, antes de mais, Museo, cujo eplio Hero e
Leandro conservamos. O Helenismo, como agora sabemos por um papiro
(n 1783 P., v. supra pag. 762), j tinha dado forma potica a este
romance ertico com desenlace trgico (1995, p. 854).
Adrados postula que desde o sculo III temos outro gnero mais: o romance,
caracterizado pela narrao ficcional e por alguns outros traos: tema ertico e de
viagens, cultivo do suspense, final feliz (1978, p. 165). De acordo com esta declarao,
poderamos identificar um trao caracterstico de Museu, o final infeliz, embora a
mitologia e a literatura antiga tambm conhecessem o fim trgico como est
demonstrado em Teseu e Ariadne, por exemplo. Podemos relacionar tais caractersticas
da obra cultura prpria do perodo helenstico e ps-helenstico. Ainda segundo
Adrados, a partir do helenismo a literatura deixa de ser nacional, para dirigir-se a todos
os gregos: seja para um pblico culto, seja para uma nova massa de leitores que se
dedicavam gneros como o romance, a biografia realista, a fbula, a pardia cnica, etc.
(1978, p. 169)Poderamos ento, deixar de considerar Hero e Leandro um romance;
uma vez que o caracterizamos como poesia (eplio)? M. Glowinski19 acredita que
quanto mais diversificado um gnero interiormente (ou seja, quanto maior a variedade
que abarca), mais ele complexo em suas realizaes textuais, j que supe o
surgimento de estruturas diferentes. Para ele, o gnero no algo puramente concreto,
nem puramente fico intelectual ou idealismo do investigador; mas seria, na realidade,
um tipo de combinao de tudo isto, que determinaria um carter sistemtico. Ele
comenta que a teoria dos gneros se transforma ento em uma teoria do discurso
literrio, onde os gneros so os arqutipos do discurso, fixados pela tradio, e

18

LIDDELL, Henry George; SCOTT, Robert. A Greek English Lexicon. Claridon Press. Oxford: 1996
GLOWINSKI, Michael, Los gneros literarios en: ANGENOT, Marc; BESSRE, Jean; et al. Teora
literaria, S. XXI, Mxico, 1993.
19

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

62

dotados de caractersticas claramente identificveis (1993, p. 96). Vias cita David


Duff20 e consoante a ele define o fenmeno da hibridizao como o processo pelo qual
dois ou mais gneros se combinam para formar um novo, ou simplesmente aparecem
combinados em uma obra concreta. Observando o que dizem grandes estudiosos,
incluindo Immanuel Kant e Friedrich Schiller, ele acrescenta que o gnio prescinde por
completo de qualquer orientao normativa para seguir unicamente o ditado de seu
prprio instinto e alcanar uma obra completamente original (2005, p. 308). Tal
opinio tambm compartilhada por Adrados, que explica que quando falamos de
derivao, fazemo-lo em um sentido especial. A existncia de alguns gneros favorece a
criao de outros a partir de razes populares e tradicionais (1978, p. 163); j que a
existncia de desformalizaes j anulam as diferenas entre antigos gneros. (1978, p.
171). Se houvssemos, portanto, de classificar Hero e Leandro dentro de um gnero
literrio especfico, usaramos as palavras de Vias:
No convm generalizar, pois o certo que a teoria romntica e
especialmente no caso concreto dos gneros literrios apresenta vrias
formulaes, s vezes contraditrias entre si, de modo que a tentativa de
oferecer uma proposta unitria pecaria por excessivo simplismo (2005, p.
300).

O reencontro com a obra


Foi no Renascimento que a obra de Museu ressurgiu. Demtrius Dukas
inaugurou a imprensa grega de Alcal com Hero e Leandro em 1514. O poema se
divulgou rapidamente por sua brevidade, facilidade e correo gramatical. Segundo
Gelzer, ele foi muitas vezes utilizado como uma introduo literatura grega (1975,
p. 323). H algumas divergncias quanto s edies. K. Kost e Gelzer discordam quanto
quantidade. De acordo com o segundo, temos 72 edies antes da Edio de C.
Dilthey (1975, p. 331)21. H duas edies princeps:

20

Segundo citao de Vias: DUFF, David, Modern Genre Theory. Londres. Longman: 2000, p. 14.
Em notas (1975, p. 331), Gelzer diz que Kost considera 52 edies e mais 81 impresses antes de
Dilthey.
21

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

63

Aldina (Ald.): impressa por Aldus Manutius, em Veneza, antes de 1 de


novembro de 1495 (com traduo latina feita por ele mesmo em cpias
posteriores, e adio de notas antes de 1497).
Laskarina (Lask.): impressa por Francesco de Alopa, em Florena, entre 1494 e
1496; provavelmente preparada por Janus Lascaris.
certo afirmar que ambas as edies foram preparadas separadamente, ainda que
tenham surgido na mesma poca. Aldina partiu do manuscrito B22 e Laskariana
apresenta caractersticas muito semelhantes aos manuscritos P23 e N24. Destes
manuscritos mais antigos, temos ainda F1

25

e V26. Todos eles apresentam algumas

notas. H ainda os manuscritos preparados j no perodo humanstico, annimos, dos


sculos XV e XVI: H, E, T27, A, G, I, J, L, Q, R, X28, C, F2 e F329. Contamos tambm
com alguns manuscritos compreendidos entre os sculos XV e XVIII: U, V0 (de V); K
(de F, F1, F2, F3); D, S, W (de Aldine); O, Y (da edio impressa de Dukas 1514); Z
(XVIII, provavelmente da edio impressa de Portus 1629).30
A base da classificao dos editores modernos das obras traduzidas e editadas de
Museu se d a partir da citada edio de Dilthey. Enumeramos somente a partir desta
edio:
Carl Dilthey, Bonn 1874, com ndex completo.
Ludwig v. Schwabe, Tbingen 1874, baseado na edio de Dilthey, com
algumas alteraes apresentadas pelo prprio Dilthey em um artigo aps a
publicao de sua edio. De Musaeo Nonni imitatore lber.
Arthur Ludwich, Bonn 1912, reimpresso em Berlim 1929. Apresenta introduo,
texto com variaes e esclios.
22

Barroc. 50, Bodleian., Oxford, primeira metade do sc. X; com esclios.


Palatino. Gr. 43, Heidelberg, sc. XIV.
24
Neapolitan. II-D-4, bibl. Naz. Napoli, sc. XIV.
25
Estensis II-C-12, Modena, principio do sc. XIV (contm somente dos versos 250 ao 343 e
provavelmente originado de B).
26
Vatican. Gr. 915, Roma, principio do sculo XIV.
27
H e E so do sc. XV e T, do sc XVI. So muito parecidos, mas no idnticos a Aldina.
28
A,G,I,J,L,Q,R,X (codices mutili) contm apenas at o verso 245, com a omisso do verso 101. Todos
pertencem ao sc. XV, apresentando semelhanas com V.
29
(codices mutili) apresentam dos versos 1 ao 245, conectados com V. F 3 fragmento, somente os versos
246-249. Sc. XVI.
30
Todas as informaes a respeito dos manuscritos foram extradas de Gelzer. (pg. 340-3)
23

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

64

Enrica Malcovati, Milan 1947, com introduo, traduo italiana e notas.


Hans Frber, Munich 1961, com traduo alem e breves notas crticas baseadas
em Ludwich e Malcovati.
Pierre Orsini, Paris 1968, com introduo, traduo francesa e notas.
Karlheinz Kost, Bonn 1971, com introduo, traduo alem, comentrios,
apndice com biografia e lista de edies anteriores.
Thomas Gelzer, Londres 1975, com introduo, traduo inglesa e comentrios a
partir das edies acima citadas.
E. Livrea (com a colaborao de P. Eleuteri), Leipzig 1982, biblioteca
Tauberiana. 31 32
Neil Hopkinson, Cambridge University Press, 1994.
Alguns detalhes do autor e da obra
Na obra de Museu, Hero e Leandro, est demonstrada a imitao de outros
autores, como por exemplo, Pseudo-Apolinario o qual pode lev-lo, dentro do terreno
teolgico, ao perodo de 460 a 470 d.C.33 ; Plato, os Hinos de Proclus, Homero,
Apolnio de Rodes, Licofron, Eurpides, Calmaco, Aristneto, squilo, Aquiles Tacio,
e outros. Entende-se, ademais, que ele faa claras aluses ao novo testamento.
Argumentos para isto so as comparaes dos versos 138-9 (ka olb, h tke mtr,
gastr, h se lkheuse, makartt Feliz aquele que te plantou, e feliz aquela que
concebeu, o bendito ventre que te carregou) com o texto de Lucas 11:2734; ou 183-4 (en
d sipi rgon h per telei tis, en tridoisin akoei E toda obra que em silncio
algum pratica, pelas encruzilhadas se ouve.) com Mateus 10:2635, Marcos 4:2236 e
31

Todas as edies acima, com exceo de Livrea e a do prprio Gelzer, foram citadas por ele em seu
trabalho, e todas elas serviram de referncia para o autor, embora tenha se detido mais em Kost.
32
Alm da edio de Livrea, Guido Paduano menciona outras duas que no constam no estudo de Gelzer:
E.H. Blankeney, Oxford 1935; e H. Ronge, Mnchen 1939. (1994, p. 69)
Museu. Ero e Leandro. Traduzione di Guido Paduano. Marsilio Editori. Venezia: 1994.
33
Cf. Thomas Gelzer em: MUSAEUS, Hero and Leander. (1975, p. 299)
34
Bem-aventurada aquela que te concebeu e os seios que te amamentaram. (Egneto d en ti lgein
autn tata epras tis phn ek to khlou epen auti Makara h koila h bastsas se ka masto
hos ethlasas) (Bblia. Portugus. Traduzida por Joo Ferreira de Almeida. Sociedade Bblica do Brasil.
So Paulo:1993).
Obs.: As demais citaes da Bblia sero extradas deste mesmo volume.
35
Nada h encoberto que no venha a ser revelado; nem oculto que no venha a ser conhecido. (oudn
gr estin kekalymmnon h ouk apolalyphthsetai, ka kryptn h ou gnsthsetai.)
36
Pois nada est oculto, seno para ser manifesto, nada se faz escondido, seno para ser revelado. (ou
gr stin kryptn en m hna phanerthi, oud egneto apkryphon allhna lthi eis phanern.)

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

65

Lucas 8:1737. Por tais aluses, a grande maioria dos pesquisadores cr que Museu era
cristo; assunto que no abordaremos aqui por no vermos, na realidade, a relevncia
desse dado, uma vez que a meno de algumas palavras em situaes semelhantes s
citadas no traz obviedade alguma quanto a sua f, e nem o conhecimento desse fato
seria relevante dentro de uma anlise literria de sua obra. As peculiaridades do estilo
de Museu deixam clara a influncia de Homero e de Plato. Para Gelzer (1975, p. 291):
Era fcil prever que ele estava familiarizado com as interpretaes de
Homero e Plato, e de como foram compreendidas e empregadas no
neoplatonismo tardio; e, portanto, que suas aluses e que sua mistura
significativa deste par de autoridades, acumulou mais do que um
emprstimo literrio meramente externo.
Apesar de se considerar o eplio como uma mera imitao da poesia pica de
Homero, e apesar de se admitir que Museu tenha extrado inmeras palavras e versos de
outros autores, Sink38 aponta que as diferenas de sua obra so bastante significativas,
inclusive na estrutura do hexmetro e nas slabas tnicas, algo que comea a ser sentido
com o surgimento de um novo esprito na literatura grega.
Alm de mudanas na linguagem e estrutura do hexmetro - por
exemplo, a influncia de um novo sotaque est comeando a ser sentida um novo esprito se infiltrou na literatura grega. A simplicidade ingnua
do antigo pico foi perdida. (1920, p. 5)
Sobre o tratamento do verso, parece indiscutvel que Museu tenha representado
significativamente a escola de Nono, cuja reforma est especialmente vinculada a uma
tendncia potica que impe ao hexmetro um novo rigor e novas leis. Quinto de
Esmirna j havia avanado nessas modificaes, mas Nono, indiscutivelmente, fez com
que a aura que j se manifestava entre os poetas, alcanasse o pice, com seus retoques
que no se limitavam mtrica, mas tambm embarcavam o poeta em novos ideais39 e
na modificao do sentido de palavras e expresses homricas, alm de lhe impor

37

Nada h oculto, que no haja de manifestar-se, nem escondido, que no venha a ser conhecido e
revelado. (ou gr stin kryptn h ou phanern gensetai, oud apkruphon h ou m gnsthi ka eis
phanern lthi.)
38
Musaeus. Hero Leander. Translated by E. E. Sink. Methuen & CO. Ltd. 36 Essex Street W. C.
London: 1920
39
Como por exemplo, a valorizao de Dionsio frente onda crist, qualificando-o como o salvador.
Sobre a questo religiosa, se diz que nono tenha se convertido ao cristianismo no final de sua vida.

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

66

algumas restries, como por exemplo, a restrio da eliso, ou o uso noniano do artigo
determinado, contra o uso homrico40. Alsina diz que
Efetivamente, o poema Hero e Leandro, a pesar de seus defeitos, contm
acertos irrefutveis. E isso, sobretudo, por que seu autor soube evitar com
brao forte os principais defeitos da escola, coisa que conseguiu no
seguindo suas rdeas de modo cego. () A obra tem muitos defeitos de
composio, o que indica que talvez seja um exerccio retrico. Mas
esses defeitos so compensados em muito pelos indiscutveis ganhos do
pequeno poema, que pode qualificar-se, como fez Kochly, de a ltima
rosa do jardim da poesia grega. (1972, p. 162-3)
No metro, Museu era o mais devotado seguidor de Nono, embora, ainda assim,
no houvesse nenhum absolutismo quanto a Homero, especialmente pela evoluo da
lngua grega. Como diz A. Cameron41
Como sabido, o carter da lngua grega mudou durante os primeiros
sculos da era crist, e no sculo IV j no era pronunciada de acordo
com o sotaque campons, mas com um acento to pesado que as
quantidades silbicas foram totalmente obscurecidas. Quando um
bizantino l versos hexmetros, portanto, (um metro puramente
quantitativo) eles no soam totalmente como verso. (1961, p. 482)
A respeito do uso lexical, apenas ressaltamos o fato de que se trata de uma
lngua completamente artificial que corresponde literatura da poca e que mescla, a
partir de Nono, outros poetas.
As figuras estilsticas e retricas que marcam o estilo de Museu so
principalmente as aliteraes, assonncias, anforas e hiprbatos. Os quiasmas tambm
so bem explorados, assim como as antteses, assndetos e o encavalamento. Em alguns
trechos o poema apresenta rima, e alguns parnteses em frases bastante longas. Gelzer
diz que A construo e inteligibilidade de uma frase muitas vezes so sacrificadas para
a decorao e os detalhes. (1975, p. 315)
Alm do que foi dito, cabe acrescentar que o poema est dividido de forma
transparente e lgica, segundo Gelzer (1975, p. 308), em um elaborado promio de duas
40

Sobre as caractersticas da escola de nono J. Alsina faz uma concisa, mas esclarecedora elucidao. Cf.
ALSINA, Jos. La pica griega tarda. (1972, pp. 155-61)
41
CAMERON, Alan. Wandering poets: A literary Movement in Byzantine Egypt, Historia 14. [S.L]
1965. p. 470-509.

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

67

partes (1-15, 16-27), seguido pelo desenvolvimento da histria, dividido em trs partes,
das quais, mesmo sem apresentar uma marca bastante clara ou uma frmula, cada uma
apresenta sua introduo e concluso:
28-132 = com introduo at 54 e concluso a partir de 109;
133-290 = sem introduo delimitada e concluso a partir de 221;
289-344 = com introduo de 291 a 299 e concluso a partir de 342.

Na primeira parte do promio, retomado o tema do lkhnos, que ocupou muito a


imaginao dos poetas antigos, com o qual se estabelecia paralelismos com os astros e
os deuses, sendo todos, testemunhas dos amores ocultos42; temos a invocao Musa43
e a explanao do tema da tocha que se presta de testemunha dos amores, alm da
invocao a Zeus, o que traz, ainda, a relao de paternidade e marca a autoridade do
eplio44. Na segunda parte, so apresentados as personagens principais Hero e
Leandro, a sacerdotisa e o nadador valente e as cidades onde vivem. A partir do verso
23, h um apelo, no qual, segundo Hopkinson (1994, p. 144), o poeta convida o leitor a
incluir-se no cenrio da histria. Guido Paduano (1994, p. 54) considera que estes
versos so um aval documental proposto pelo poeta que encontra na realidade
geogrfica um bom material ficcional para criar o cenrio essencial do eplio.
Acreditamos que isso confirmaria a veracidade do canto narrado, conferindo autoridade
ao poeta, uma vez que sua atividade vista como intelectual e individual. Este verso se
relaciona com o primeiro, com a invocao Musa, agora, convidando o leitor a
certificar-se de que o que narrado tambm verdico.

42

Paduano diz que Il proemio coglie felicemente anche se com la ricca e affannosa ridondanza che
caratteristica di Museo la centralit della tematica della luce (1994, p. 53). Tambm Thomas Gelzer diz
que the lamp as witness of secret Love is a long-standing motif in Love-stories (1975, p. 344). Nos
versos 1-2 de A revoluo das mulheres, Aristfanes exalta a lmpada, a luz noturna que cmplice dos
segredos humanos ( lampn mma to trokhltou lkhnou kllist en eustkhoisin eztmnon:). Os
epigramas gregos esto repletos de aluses lmpada, luz que guia na escurido noturna, num claro
paralelismo prpria lua e aos astros, que dirigem os navegantes. Seguindo a tradio pica, Museu
invoca a Musa tal qual se v nos poemas homricos: ndra moi nnepe, mosa, (Odisseia); mnin eide
The (Ilada).
43
Para Guido Paduano (1994, p. 53) injustificvel a possibilidade de que a palavra The esteja se
referindo deusa e no s musas, embora Hero seja sacerdotisa de Afrodite.
44
Whitman (1975, p. 346) lembra a abordagem do tema helenstico do katastrisms, no qual algum ou
algo poderia se tornar uma estrela. A tocha se torna uma estrela, e Zeus responsvel pela transformao.

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

68

No desenvolvimento da narrativa, temos, como foi dito, trs partes divididas e cada
qual com sua concluso. Na primeira delas, o incio se d com uma pergunta a respeito
de como ambos se apaixonaram (Mas a Leandro, que palcios em Abido ocupou, donde
veio por Hero o anelo, que tambm a ela coanelo atou?). Segue-se uma descrio dos
costumes de Hero; da festa em honra de Afrodite, na qual se conheceram; do delicado
aspecto fsico da jovem; dos elogios que recebia dos rapazes que acorriam celebrao;
do momento em que Leandro a viu pela primeira vez e suas emoes; da percepo de
Hero do sentimento que invadiu o jovem; e do anoitecer (a Aurora baixava a luz
alando ao poente v. 110), que d passo concluso do percurso com a abordagem e o
contato fsico, e o posterior reconhecimento, por parte de Leandro, de sua persuaso
sobre a moa (reconheceu os traos das donzelas convencidas v. 130). A segunda
parte do desenvolvimento da narrativa iniciada com a exposio dos argumentos de
Leandro e de sua splica; com a demonstrao do pudor de Hero e sua impossibilidade
de recuo diante do heri e diante do espigo doce-amargo dos Amores (v. 166).
Segue-se uma apresentao formal de ambos de dos lugares onde vivem; a declarao
amorosa de Leandro e sua disposio em enfrentar o mar para t-la em seus braos e,
finalmente, temos a concluso desta etapa, a partir do verso 221, com o consentimento
dos apaixonados na boda clandestina e a descrio da ansiedade pela presena do outro
e descrio das noites que passaram juntos. A terceira parte se inicia com a declarao
de que vigoraram por pouco tempo, no foi por muito que desfrutaram-se acordados os
errantes himeneus (v. 291-292). J anunciado o fim do enlace, o inverno e a ausncia
dos deuses que at ento socorriam os amantes. O desejo e o destino compeliram Hero,
que enfeitiada pelas Moiras fez brilhar a tocha em plena tormenta invernal45. A morte
de Leandro amplamente narrada e encontra eco na aflio de Hero, na espera
interminvel da jovem. Os dois ltimos versos do o desfecho da narrativa: E assim
Hero faleceu com o marido morto. E desfrutaram-se um do outro mesmo na derradeira
runa46. A partir do verso 308, quando fica indicado que a tocha acesa, no era a tocha
45

Gelzer (1975, p. 384) comenta que as trs Moiras, Cloto, Lquesis e tropos, de acordo com Plato
(Repblica 617B), so filhas de Ananque. A tocha do casamento se torna a tocha da morte, um motivo
recorrente na literatura ertica. As Moiras so as deusas que apontam a hora da morte. Na Teogonia, de
Hesodo, elas so descritas como filhas da Noite. H outra verso que diz que so filhas de Zeus e Tmis.
Cloto entrega o fio de vida ao homem; Lquesis decide a extenso do fio; e tropos o corta quando chega
a hora da morte. (Cf. MARCH, Jenny. Cassels Dictionary of Classical Mythology, p. 320). Elas esto
relacionadas ao destino, hora fatal.

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

69

de Eros, mas a das Moiras, o Amor perde completamente a fora dentro do poema.
Ficamos presos somente inconsequncia dos amantes de Hero por acender a tocha,
de Leandro por enfrentar o mar e tragdia que resulta dessa loucura. Parece-nos mais
espetacular, a forma como o poeta manipulou toda a cena sem deixar-nos perceber a
morte de Hero. No promio temos declarado que o amor desafortunado, que o fim
trgico, e podemos j nas primeiras linhas alumbrar a morte de Leandro. Contudo, no
percebemos o destino de Hero. Quando nos versos 340-1 acontece o suicdio de Hero,
inevitvel certo choque no leitor, especialmente porque, sabendo de antemo o
desenlace da histria, acabamos esperando uma descrio mais pormenorizada, tal como
acontece com Leandro. A pouca informao to precisa que dispensa mais palavras, e,
certamente, mais informaes diminuiriam o impacto causado por apenas dois versos.
somente, ento, no ltimo verso que o Amor reassume a primazia do desenrolar do
romance.

ABSTRACT: This article addresses some points about the biography of Musaeus, the
Grammarian, and discusses the literary genre of his work, the rediscovery of Hero and
Leander after the Middle Ages with the emergence of the printing press, their editions
and, finally, brings some style details and observations about the development of the
narrative.

Keywords: Museum, Hero and Leander, Literary Genre

46

Segundo Guido Paduano (1994, p.23), a associao do amor morte se apresenta como um paradoxal
prolongamento da felicidade existencial. Hopkinson (1994, p. 185) comenta que a idia do morreram
juntos parece comum nos epigramas funerais.

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

70

Referncias Bibliogrficas:
ADRADOS, Francisco R. Sobre los gneros literarios en la literatura griega. Anuario
de la Sociedad Espaola de Literatura General y Comparada. Anuario I,
1978 / Sociedad Espaola de Literatura General y Comparada (Madrid) Reproduccin
digital de la edicin de Madrid, 1978 Edio digital: Alicante
ALSINA, Jos Clota. Panorama de la pica griega tarda. En Estudios Clsicos, n 65,
tomo 16, 1972. (pp. 139-167)
Bblia. Portugus. Traduzida por Joo Ferreira de Almeida. Sociedade Bblica do Brasil.
So Paulo:1993
BRANDO, Jacyntho Lins. A inveno do romance. Brasilia. Editora Universidade de
Brasilia: 2005.
CAETANO, Andreza. Hero e Leandro, de Museu: Uma lenda e uma arte que
ultrapassam o tempo. Rnai: Revista de Estudos Clssicos e Tradutrios. v. 1, n. 2.
UFJF: Juiz de Fora, 2013. (pp. 18 34)
CAMERON, Alan. Wandering poets: A literary Movement in Byzantine Egypt,
Historia 14. [S.L] 1965. (pp. 470-509).
GLOWINSKI, Michal. Los estilos de recepcin. Criterios, La Habana, n 5-12, enerodiciembre 1984, (Trad. de Desiderio Navarro).
__________________. Los gneros literarios en: ANGENOT, Marc, BESSRE,
Jean, et al., Teora literaria, S. XXI, Mxico, 1993
HGG, Tomas. The Novel in Antiquity. University of California Press, Berkeley and
Los Angeles: 1983
HESODO, Teogonia: A origem dos deuses. Trad. JAA Torrano. Editora Iluminuras.
So Paulo: 1995
HOMERO. Odisseia. Trad. Manuel Odorico Mendes. Martin Claret. So Paulo: 2002.
________. Ilada. Trad. Emilio Crespo. Editorial Gredos. Madri:1982.
HOPKINSON, Neil. Greek poetry: of the imperial period. An anthology. Cambridge
University Press. 1994.
LESKY, Albin. Histria da literatura grega. Trad. Manuel Losa. Fundao Calouste
Gulbenkian. Lisboa: 1995.
LIDDELL, Henry George; SCOTT, Robert. A Greek English Lexicon. Claridon Press.
Oxford: 1996
LLOVET, Jordi; CANER, Robert; CATELLI, Nora; MART, Antoni; VIAS, David.
Teora Literaria y Literatura Comparada. Ed. Ariel. Barcelona:2005 (pp. 263-329)

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

71

MARCH, Jenny. Cassels Dictionary of Classical Mythology, Cassell & Co. London:
2001
MUSAEUS, Hero and Leander (1975). Harvard University press. Cambridge,
Massachusetts. London, England. Edited by Thomas Gelzer. Translated by Cedric
Whitman. 1975
___________. Hero Leander. Translated by E. E. Sink. Methuen & CO. Ltd. 36 Essex
Street W. C. London: 1920
___________. Ero e Leandro. Traduzione di Guido Paduano. Marsilio Editori. Venezia:
1994.

VILLARRUBIA, Antonio. Notas sobre El poema Hero y Leandro de Museo. Habis 31.
Universidad de Sevilla. 200 (pp. 365-401)

Data de envio: 31 de agosto de 2014


Data de aprovao: 7 de setembro de 2014
Data de publicao: 15 de setembro de 2014

RNAI: REVISTA DE ESTUDOS CLSSICOS E TRADUTRIOS 2014 V.2 N.1 pp. 55-72 UFJF JUIZ DE FORA

72

Vous aimerez peut-être aussi