Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Cuba y fuera
de Cuba
Emmanuel Carballo
Este texto abarca de 1968 a 1992. En l expongo mi relacin editor-escritor con Reinaldo Arenas. Doy cabida a las simpatas y diferencias que se produjeron entre
nosotros. De una amistad algo ms que convencional
pasamos, primero, a un silencio tenso y, posteriormente, a una incomprensin activa fomentada por l a partir de su salida de Cuba.
Conoc a Reinaldo Arenas (en la edicin de Digenes de El mundo alucinante; la i latina, por error mo, se
convirti en y griega) a principios de 1968. Las primeras noticias acerca de l me las dieron amigos comunes.
En Holgun, provincia de Oriente, Reinaldo naci el
16 de julio de 1943, de padre desconocido y madre
campesina. Intuitivo e inteligente, ley en un peridico que en La Habana solicitaban inseminadores artificiales de ganado. Escribi y le proporcionaron trabajo.
Ya en la capital de la isla otro anuncio le abri las puertas de su vocacin, la literatura. El aviso demandaba
lectores para la seccin infantil de la Biblioteca Nacional. Reinaldo confundi, como era de esperarse, lectura
con escritura. Escribi un cuento para nios pensando
en lo que a l le hubiese gustado or en los primeros
aos de su vida. Lezama Lima y sus amigos (Cintio
Vitier y Fina Garca Marruz), funcionarios los tres de la
biblioteca, al leer el texto de Arenas se dieron cuenta de
que en l se alojaba un poderoso escritor en estado
natural. Lo llamaron a su lado y su trabajo consisti en
leer libremente de principio a fin en cada jornada.
El primer escritor que lo sacudi con fuerza fue
Juan Rulfo: lo conmovieron El Llano en llamas y Pedro
Pramo. Encontr en esas obras coincidencias con su infancia y adolescencia vividas en dispersos asentamien-
Reinaldo Arenas
autoridad, en sus encierros injustos, privaciones de la libertad que l mismo sufrir aos ms tarde.
Aqu aparece Camila Henrquez Urea, la hermana
menor del sapientsimo don Pedro. Maestra sobresaliente de la Universidad de La Habana, detectora como
su pariente de incipientes escritores con talento, Camila se comunic telefnicamente conmigo (me hospedaba en el Hotel Habana Rivera) a principios de enero
de 1968. Me pidi que leyera el manuscrito de la nueva
novela de Reinaldo Arenas (que me hizo llegar de inmediato), un joven conflictivo y un lcido prosista que
en sus momentos de sosiego sexual escriba prometedora prosa narrativa. El manuscrito haba obtenido mencin con derecho a publicarse (UNEAC, 1966) y estaba
en boca de todos la tardanza de su aparicin. Algo raro
ocurra en la cspide. Le de inmediato el manuscrito,
lo rele, y me di cuenta de que Camila tena razn: se
trataba de la novela ms hermosa escrita en Cuba por
un joven despus de 1959. Ms bella, mucho ms, que
Celestino antes del alba, la primera y aun titubeante novela de Reinaldo.
Esta fue mi primera impresin sobre El mundo: se
trata de una novela de aventuras en la cual la poesa vence a la lgica y el coraje de un hombre por alcanzar la
libertad (fray Servando) se impone a toda clase de infortunios. Alegre, desenfadada, picaresca, imaginativa,
demoledora, recrea no solo la vida de un ser excepcional sino tambin el mundo contradictorio y sorprendente (por lo atrevido) en que le toc vivir.
Camila en vista de mi entusiasmo me invit a comer con Arenas en el restaurante 1830. All empez mi
de una compaera de teatro. Ella, segn creo, tiene relaciones con escritores mexicanos, quienes te habrn entregado el manuscrito. No obstante, la editora francesa y la
italiana quedaron (a peticin ma) de enviarte fotocopias
de la novela. A propsito: esas copias se hicieron con mucha rapidez, de modo que cualquier error mecanogrfico,
etc., puedes corregirlo, pues yo no tuve tiempo para hacerlo con el trajn de enviar lo ms rpidamente la copia.
Segn parece las publicaciones extranjeras marchan
bien. La edicin cubana es la que, por ahora, veo un poco
lejana. Aunque la novela ha sido aprobada por los jurados del concurso nacional 1966 (Carpentier, Piera, etc.),
luego por la comisin de lectores de la UNEAC y, despus,
por la comisin de literatura del Instituto del Libro. A
pesar de todas esas andanzas burocrticas la novela se encuentra, en estos momentos, en poder del director del
Instituto del Libro (persona que t conoces). Y l no se
decide a enviarla para la imprenta. Como vers, estimado Carballo, la edicin cubana no es segura, a pesar de
contar con todas las aprobaciones ya citadas. Esto es, despus de todo, una burla para la Unin de Escritores y
Artistas de Cuba, ya que su autoridad y prestigio no cuentan para nada. El director es, en fin, quien decide. Ya puedes imaginarte.
Por eso ahora, ms que nunca, me interesa la edicin
mexicana, ya que sera la primera edicin en la lengua
original de la novela.
Confo plenamente en ti, y aunque me hubiese gustado ver la edicin cubana, me alegra enormemente que
se publique en Mxico, la tierra de Fray Servando.
Muchas gracias por los libros que me enviaste (la edicin tambin es excelente). Conoca ya Los juegos verdaderos (de Edmundo de los Ros) en edicin de la Casa de
las Amricas. El libro me gust mucho (tiene momentos
extraordinarios). Me fascin Pasto verde (de Parmnides
Garca Saldaa). Sobre las dos novelas quiero escribir.
Tal vez pueda publicar en la Revista Casa.
llama scar. Me envi esta misiva, de encubierta crtica poltica, el 3 de marzo de 1971:
Te esper durante ms de dos horas aquella tarde, y todo
fue intil. Imagino, pues, que el terrible Rolando Rodrguez te retendra ms de la cuenta. (Hubo caf?). Bien.
En vista de que no llegabas te dej el manuscrito de la
novela de Rosales con Reynaldo [con y]. La has ledo?,
qu te parece?... Yo estoy casi terminando una nueva
novela que espero llegue a tus manos. Tambin, en compaa de un joven poeta (pero no deseara que esto se
divulgara), tramamos una de tus seductoras antologas
(La muerte en la poesa cubana o el juego en la literatura
cubana, etc.). Si esto llega a su fin (me refiero a las antologas, naturalmente) te la enviaremos. Oye, no te olvides,
por favor, de enviarme otros quince ejemplares de El
mundo. Te ruego, si has conseguido la edicin argentina
de El mundo que public la Editorial Tiempo Contemporneo el ao de 1970, me la enves. Si te es posible
mndame, en el mismo paquete, En busca del tiempo perdido en la edicin de bolsillo de Alianza Editorial. La traduccin es de Pedro Salinas y Consuelo Berges. Si no
puedes mandarme todos los tomos envame A la sombra
de las muchachas en flor y Sodoma y Gomorra.
La respuesta de Reinaldo a esta carta tard en producirse doce aos y la incluye en su autobiografa, Antes que anochezca, en las pginas 308 y 309.
Desde que comenc a hacer declaraciones contra la tirana que haba padecido durante veinte aos, hasta mis
propios editores, que haban hecho bastante dinero vendiendo mis libros, se declararon, solapadamente, mis enemigos. Emmanuel Carballo, que haba hecho ms de cinco
ediciones de El mundo alucinante y nunca me haba pagado ni un solo centavo, ahora me escriba una carta indignado, donde me deca que en ningn momento yo
deb haber abandonado Cuba y, por otra parte, se negaba
a pagarme: todo eran promesas, pero el dinero nunca
lleg, pues aquella era una manera muy rentable de practicar su militancia comunista. Ese fue tambin el caso de
ngel Rama, que haba publicado un libro de cuentos mo
en Uruguay; en lugar de escribirme una carta al menos
para felicitarme por haber salido de Cuba, porque l
saba la situacin que yo tena all, por cuanto nos vimos
en Cuba en el ao 1969, public un enorme artculo en
el diario El Universal de Caracas titulado Reinaldo Arenas hacia el ostracismo. Rama deca en aquel artculo que
era un error que yo hubiese abandonado el pas, porque todo se deba a un problema burocrtico; que ahora estara
condenado al ostracismo. Todo aquello era extremadamente cnico; era ridculo, adems, aplicado a alguien que desde 1967 no publicaba nada en Cuba y que haba sufrido
la represin y la prisin dentro de aquel pas, donde s
estaba condenado al ostracismo. Comprend que la guerra comenzaba de nuevo, pero ahora bajo una forma mucho ms solapada; menos terrible que la que Fidel sostena
con los intelectuales en Cuba aunque no por ello menos
siniestra.
Para colmo, solo me pag nada ms que mil dlares
por las versiones francesas de mis novelas, despus de
innumerables llamadas telefnicas.
Nada de aquello me tom por sorpresa; yo saba ya
que el sistema capitalista era tambin un sistema srdido
y mercantilizado. Ya en una de mis primeras declaraciones al salir de Cuba haba dicho: La diferencia entre el
sistema comunista y el capitalista es que, aunque los dos
nos dan una patada en el culo, en el comunista te la dan
y tienes que aplaudir, y en el capitalista te la dan y puedes
gritar; yo vine aqu a gritar.
mo. Nunca fui comunista, ni ideolgicamente ni prcticamente: fui y soy partidario convencido del socialismo libertario. Si Arenas hizo bien en salir de Cuba o
debi permanecer en ella es una cuestin bizantina que
ni me va ni me viene.
Cuando me di cuenta de que los cubanos haban
abandonado el socialismo y se haban parapetado detrs
del autoritarismo, ese da cancel mi pequea ayuda
moral y fsica a la Revolucin. Ese da tambin, debo
admitirlo, fue uno de los das ms desolados de mi vida: amaba demasiado a los barbudos.
Reinaldo fue el chivo expiatorio de que se sirvi el
gobierno cubano para advertir a los disidentes lo que podra sucederles. Reinaldo padeci ampliamente tanto
en su vida como en su obra. En ambos terrenos sufri
todo lo que un ser humano puede sufrir: la negacin
obstinada a publicar su obra a partir de 1967, la segregacin fsica de la sociedad (cada da ms dura y efectiva), las triquiuelas puestas en prctica que le impidieron conseguir trabajo y le valieron la crcel en calidad
de preso comn.
En las letras cubanas de la segunda mitad del siglo
XX, Reinaldo Arenas no es el mejor novelista (pero s
uno de los mejores), no es tampoco uno de los intelectuales ms calificados (su incultura resultaba enciclopdica), fue tan solo una de las sensibilidades ms agudas para captar, primero, a los cubanos primitivos y,
despus, a los cubanos citadinos y marginados por la historia y el poder.