Vous êtes sur la page 1sur 19

EL APRENDIZAJE INTERACTIVO VIRTUAL

DEL ESPAOL COMO LENGUA EXTRANJERA:


RETOS, ESTRATEGIAS Y APLICACIONES
Esperanza Romn Mendoza*

RESUMEN
La enseanza del espaol, lengua de primer orden en los campos
de la diplomacia, la cultura y la economa, est experimentando una
expansin sin precedentes. Aunque esta tendencia se observa a nivel
mundial, resulta mucho ms clara en los Estados Unidos, donde las
nuevas condiciones demogrficas y econmicas estn haciendo cada
vez ms necesaria la formacin de una fuerza laboral multilinge y
multicultural. Sin embargo, los centros de enseanza estadounidenses
estn experimentando serias dificultades para responder a esta creciente demanda de cursos de espaol como lengua extranjera, por lo
que han comenzado a implementar nuevas estrategias, entre las que
destaca la incorporacin de mdulos de formacin virtual como complemento, o incluso como medio exclusivo, del proceso de aprendizaje.
Las iniciativas son numerosas y variadas, y abarcan desde proyectos
individuales e institucionales, mediante la utilizacin de plataformas
virtuales y de herramientas no integradas, hasta estrategias editoriales
de gran envergadura. En este artculo se describen algunas de las tendencias que en la actualidad se observan en el campo de la enseanza
online del espaol como lengua extranjera, en especial, aquellas que
permiten la realizacin de actividades comunicativas ms interactivas
y, por tanto, ms eficaces para el proceso de aprendizaje.

Lengua, tecnologa y globalizacin


El espaol es, sin lugar a dudas, una de las lenguas con mayor implantacin
en el mundo de la cultura, los negocios y la diplomacia. Lengua oficial de veintin
pases, incluyendo Puerto Rico, y lengua de trabajo en las instituciones internacionales ms relevantes, el espaol ha experimentado un desarrollo constante desde
el siglo XVI, si bien el avance ms espectacular se produjo en el siglo XX, con un
dinamismo que se prev que contine durante el siglo XXI. A pesar de que es
prcticamente imposible1 determinar el nmero exacto de hablantes de cualquiera
de las lenguas que se hablan en el mundo (Moreno Fernndez y Otero, 1998), la
mayor parte de los estudios demolingsticos estiman que el espaol se encuentra
*

Tiene un doctorado en Espaol y Lingustica General de la Universidad Nacional de Educacin a


Distancia (UNED). Actualmente se desempea como Profesor Asociado de Espaol en la Universidad George Mason. E-mail: eromanme@gmu.edu; web: http://mason.gmu.edu/~eromanme

237

dentro de las cuatro lenguas2 ms habladas del mundo, junto al mandarn, el hindi
y el ingls (Ethnologue, 2000). Asimismo, se prev que la poblacin hispano
hablante aumente de los ms de cuatrocientos millones que existen en el ao 2001
a quinientos cincuenta en el ao 2050, de manera que se podra convertir as en la
segunda lengua ms hablada del mundo.
A la vista de estos datos y proyecciones de expansin, no resulta extrao que
el inters por el aprendizaje de la lengua espaola haya crecido en todos los continentes y, muy en especial, en el americano, donde la realidad econmica y los
cambios demogrficos de los pases no hispanohablantes hacen indispensable la
formacin de una fuerza laboral multilinge y multicultural que pueda responder a
las necesidades del mercado hispanohablante.
Asimismo, el proceso de globalizacin que est teniendo lugar en todos los
niveles de la sociedad, y que se ve reflejado de forma muy particular en el vertiginoso desarrollo de las nuevas tecnologas de la comunicacin y la informacin,
hace ms imperiosa an la necesidad del conocimiento de una o ms lenguas y culturas extranjeras. El desarrollo de estas vas de comunicacin alternativas ha
abierto, adems, nuevos horizontes dentro del campo de la educacin, haciendo
factible la planificacin de nuevas estrategias de enseanza a distancia que permiten ampliar la oferta educativa a lugares remotos y en condiciones en las que en el
pasado resultaba casi imposible plantearse la realizacin de cualquier actividad de
desarrollo acadmico y profesional.
En este sentido, el pas lder en la promocin del empleo de las tecnologas
para la enseanza es, sin lugar a dudas, Estados Unidos, donde se espera que en los
prximos aos los gastos en servicios de formacin relacionados con Internet se
incrementen de 3.600 millones de dlares en 1999 a 25.300 millones de dlares en
el ao 2003 (Grimes, 2001).
Uno de los principales factores que estn influyendo en el crecimiento del
sector de la enseanza online o e-learning es el aumento de la cantidad de personas que tienen un ordenador y que disponen de acceso a Internet. Aunque durante
el ao 2000 descendi levemente la venta de ordenadores, sobre todo en Estados
Unidos y Japn, las previsiones siguen siendo optimistas porque cada vez es ms
frecuente que haya ms de un ordenador en cada hogar (Close, Humphreys y Ruttenbur, 2001). Por otro lado, si bien el nmero de usuarios de Internet tiende a
estabilizarse, sigue aumentando la cantidad de horas que stos pasan conectados a
la red, circunstancia favorecida por factores como la existencia de mejores conexiones a Internet y el aumento de la velocidad de acceso. Segn los datos de NUA
(2002), en agosto de 2001, el 59,75% de la poblacin de Estados Unidos tena
acceso a Internet desde sus casas (vase Tabla II). Nielsen/NetRatings (2002)
indica que, adems, el nmero de horas que pasaban conectados por mes, como
media, los internautas haba aumentado de 9 horas 41 minutos en julio de 2000 a
10 horas y 9 minutos en diciembre de 2001.

238

Tabla II: Evolucin del nmero de usuarios de Internet

Total

Estados Unidos
% Poblacin

Total

Mundo
% Poblacin

1995

18,00 mill.

6,70

26,00 mill.

0,63

Nov. 1997

56,00 mill.

21,00

76,00 mill.

1,81

Nov. 2000

153,84 mill.

53,83

407,10 mill.

6,71

Agosto 2001

166,14 mill.

59,75

513,41 mill.

8,46

Sin embargo, la difusin del uso de Internet como instrumento para impartir
contenidos acadmicos no slo est relacionada con factores puramente tecnolgicos, sino que tambin deriva de la urgente necesidad que tienen los centros acadmicos de ampliar su oferta educativa, adaptarla a las necesidades de la sociedad
y hacerla accesible a un mayor nmero de estudiantes. En concreto, las autoridades acadmicas consideran que mediante la implantacin de cursos a distancia
online se pueden alcanzar objetivos como los siguientes:

Aumentar la capacidad de los centros educativos para poder aceptar un mayor


nmero de matrculas de estudiantes.

Facilitar el acceso a la formacin en aquellas circunstancias en las que sera


imposible hacerlo mediante estrategias acadmicas convencionales.

Mejorar el proceso de aprendizaje.

Reducir el gasto institucional por alumno.

Responder a la presin de las autoridades y otros sectores de la sociedad, que


consideran imprescindible que la sociedad del siglo XXI est capacitada en el
uso de las nuevas tecnologas y preparada para renovar sus conocimientos
cuando sea necesario.

En el mbito universitario, la expansin de la oferta educativa virtual se est


produciendo en todo el mundo, si bien Estados Unidos es el pas que encabeza el
sector. Silvio (2001) indica que en el ao 1998 la oferta de cursos virtuales mundial estaba repartida de la siguiente manera: 52,6% en Norteamrica; 23,9% en
Europa; 10,6% en Oceana; 7,5% en Asia; 4,8% en Amrica Latina y el Caribe; y
0,7% en frica. Aunque los datos recogidos por McGreal (2001) apuntan algunos
cambios en las tendencias anteriores3, no cabe duda de que Estados Unidos sigue
marcando la pauta en el mbito de las iniciativas de enseanza virtual, algo que
queda reflejado en el hecho de que durante el curso acadmico 2000-2001 se estimaba que haba alrededor de 600.000 estudiantes matriculados en cursos de formacin virtual ofrecidos por universidades tradicionales (Mayadas, 2001).
Por todo lo dicho, resulta incuestionable que la realizacin de un anlisis del
estado de la integracin de las nuevas tecnologas como recurso pedaggico para
la enseanza del espaol como lengua extranjera en los Estados Unidos puede ser
de gran utilidad a la hora de perfilar tanto las tendencias actuales de la disciplina
como las estrategias que se pueden adoptar en otras reas geogrficas en un futuro
a corto y medio plazo.
239

El espaol en Estados Unidos


El espaol es la segunda lengua ms hablada en los Estados Unidos y la primera que se estudia como lengua extranjera, tanto en los centros de enseanza
secundaria como en los universitarios. As lo constata el Instituto Cervantes en su
introduccin a la edicin del ao 2001 del anuario El espaol en el mundo (par. 3):
Los datos estadsticos obtenidos hasta ahora indican que el espaol es, de todas las lenguas extranjeras que conviven en Estados
Unidos, no slo el idioma ms hablado, sino el ms estudiado, el
ms odo por radio y televisin y el ms ledo en peridicos y
revistas, y su comparacin cronolgica con cifras anteriores
muestra la rapidez con que esta difusin se ha efectuado.
De hecho, las cifras del ltimo censo de los Estados Unidos, realizado en el
ao 2000, indican que hay ms de 35 millones de hispanos (U.S. Census Bureau,
2001), lo que supone un 12,55% de la poblacin total del pas y lo que convierte a
los hispanos en la minora ms amplia, superando por primera vez a la afroamericana4. Por otro lado, aunque la Oficina Estadounidense del Censo enfatiz durante
su campaa que la participacin en el censo era absolutamente confidencial5, es
muy probable que buena parte de los 3 a 5 millones de inmigrantes sin papeles
consideraran arriesgado hacerlo, por lo cual las cifras de la poblacin hispana
podran ser incluso algo superiores.
Sin embargo, no todos los hispanos residentes en los EE.UU. hablan espaol
como primera lengua. Los datos de la encuesta complementaria (Census 2000
Supplementary Survey), llevada a cabo a la vez que el censo en 696.000 hogares
repartidos por 1.203 condados de los Estados Unidos, indican que un 17,6% de la
poblacin estadounidense habla en casa una lengua distinta al ingls. Por su parte,
el espaol es la lengua principal en un 10,5% de los hogares de los Estados Unidos
(U.S. Census Bureau, 2002), lo que arroja como resultado que el 83,69% (o lo que
es lo mismo, ms de 29 millones y medio) de la poblacin hispana habla espaol
en sus casas.
Por todo ello, no resulta sorprendente el aumento del inters por el aprendizaje del espaol en todos los niveles del sistema educativo norteamericano, como
queda reflejado en la Tabla III, en la que se recoge la evolucin del nmero de
matriculados en cursos universitarios de las siete lenguas extranjeras ms estudiadas del pas desde 1968 hasta 1998. Slo en los aos comprendidos entre 1995 y
1998, el nmero de matriculados en espaol ascendi en un 8,3%, mientras que las
cifras correspondientes al francs, alemn y ruso seguan disminuyendo en un
3,1%, un 7,5% y un 3,8%, respectivamente. Las causas de este aumento pueden
sintetizarse en los tres siguientes factores:
1.
2.

3.

el creciente inters de los estudiantes por poder competir en el mercado y


acceder a trabajos en la esfera internacional;
la demanda interna de la sociedad norteamericana, que cada vez precisa ms
profesionales que puedan cubrir las necesidades de la poblacin hispana no
angloparlante de los Estados Unidos6;
el inters de muchos hablantes de origen hispano por profundizar en el estudio
de la lengua de sus antepasados.
240

Tabla III: Evolucin del nmero de matriculados


en cursos universitarios de lenguas extranjeras.7
1968

1980

1990

1995

1998

Total

Total

Total

Total

Total

Espaol

365.265

32,4

379.379

41,0

533.944

45,1

606.286

53,2

656.590

55,0

Francs

387.813

34,4

248.361

26,9

272.472

23,0

205.351

18,0

199.064

16,7

Alemn

216.454

19,2

126.910

13,7

133.348

11,3

96.263

8,5

89.020

7,5

Italiano

30.438

2,7

34.791

3,8

49.699

4,2

43.760

3,8

49.287

4,1

Japons

4.509

0,4

11.506

1,2

45.717

3,9

44.723

3,9

43.141

3,6

Chino

4.509

0,4

11.366

1,2

19.490

1,6

26.471

2,3

28.456

2,4

Latn

34.498

3,1

24.971

2,7

28.418

2,4

26.471

2,3

26.264

2,2

Ruso

40.585

3,6

23.987

2,6

44.626

3,8

24.729

2,2

23.791

2,0

Otros

43.292

3,8

63.566

6,9

56.386

4,7

64.718

5,8

78.217

6,5

Total

1.127.363

100

924.837

100

1.184.100

100

1.138.772

100

1.193.830

100

La demanda de cursos de espaol es tan grande que muchas instituciones universitarias no pueden hacerle frente (Kelm, 2000), debido en parte a la falta de
profesorado y de recursos para contratarlo, por lo que se ven obligadas a desviar a
los estudiantes hacia otras lenguas poniendo en prctica diversas estrategias de
planificacin de horarios y de realizacin de exmenes de nivel (Nichols, 2000).
Asimismo, y como veremos a continuacin, la utilizacin de las nuevas tecnologas8 se est perfilando como un mtodo eficaz para ampliar la oferta de cursos y
mejorar la enseanza del espaol como lengua extranjera.
La enseanza de lenguas asistida por ordenador: La revolucin de Internet
La relacin entre tecnologa informtica y enseanza de lenguas se remonta a
muchos aos antes de la aparicin de Internet y, durante mucho tiempo, esta relacin se mantuvo al margen del desarrollo de sta (Ahmad, Corbett, Rogers &
Sussex, 1985; CALICO Journal, 1995; Delcloque, Farrington & Felix, 2000;
Levy, 1997; Salaberry, 2001). Los primeros ordenadores mecnicos de hace ms
de cincuenta aos se utilizaban ya en campos relacionados con la lingstica, en
concreto, en la traduccin de textos y descodificacin de claves. Durante los aos
cuarenta y cincuenta del siglo XX, el desarrollo de la tecnologa informtica
sigui su andadura, en esta ocasin con la aparicin de los ordenadores de circuito
electrnico o de segunda generacin. Sin embargo, estas dcadas no fueron especialmente productivas en lo que respecta a las aplicaciones lingsticas de la infor241

mtica. Los aos sesenta y setenta fueron testigos de los primeros programas de
enseanza de lenguas asistida por ordenador, desarrollados por universidades
como Standford University, State University of New York, University of Dartmouth y University of Illinois, en EE.UU., y University of Hull, University of East
Anglia, University of Surrey y Ealing College of Higher Education, en el Reino
Unido. En los aos ochenta se produjeron grandes avances como consecuencia de
la comercializacin de los primeros microordenadores, los Apple II, y del primer
ordenador personal (PC) de IBM en 1981 y del Apple Macintosh en 1984. A finales de los aos ochenta, los sistemas multimedia hicieron posible la integracin de
informacin audiovisual y, por lo tanto, el desarrollo de aplicaciones ms apropiadas para la enseanza de lenguas extranjeras.
No obstante, la metodologa utilizada para la creacin de actividades, tests y
pruebas de autoevaluacin segua respondiendo a planteamientos fundamentalmente conductistas muy alejados del enfoque didctico comunicativo, que ha sido
el imperante en el campo de la didctica de lenguas extranjeras desde los aos
ochenta (Arrarte y Snchez de Villapadierna, 2001). Este hecho constituy un
claro obstculo para la aceptacin del ordenador como complemento a las clases
de lenguas por parte del profesorado. Asimismo, aunque la aparicin en el mercado de equipos informticos cada vez ms potentes y asequibles ha acelerado la
introduccin de los ordenadores en todos los campos de la sociedad, incluido el
mbito educativo, la constante innovacin tecnolgica tiene tambin consecuencias negativas, sobre todo en los centros de enseanza, donde tanto administradores como profesores observan con impotencia que el mantenimiento y actualizacin de equipos y programas requiere una inversin constante de capital. Por otro
lado, la rapidez con la que los nuevos avances sustituyen a las aplicaciones anteriores dificulta sobremanera la realizacin de proyectos a largo plazo en los que se
analice y evale la explotacin pedaggica de las nuevas tecnologas (Romn,
2002).
Afortunadamente, Internet, y muy en especial la Web, aunque tambin sujeta
a las consecuencias negativas de su vertiginoso desarrollo, se perfila como una
herramienta didctica mucho ms apropiada para la enseanza de lenguas extranjeras y con mayores posibilidades de aceptacin por parte del profesorado, debido
a las siguientes circunstancias:
1.

2.

La Web es una gran fuente de materiales autnticos que pueden ser utilizados
en clase para presentar los ms diversos aspectos de la lengua espaola y las
culturas de los pases hispanohablantes. La presencia de pginas en espaol en
la Web ha ido aumentando progresivamente en los ltimos aos, alcanzando
en agosto de 2001 el 5,73% del total de contenidos online9 (Funredes, 2001) y,
consecuentemente, la posibilidad de encontrar materiales de calidad para la
enseanza del espaol.
La sencillez con la que es posible publicar y actualizar todo tipo de informacin textual y audiovisual en la Web permite un aumento del grado de implicacin del profesorado en la utilizacin de este medio para la enseanza del
espaol. Hoy en da, el profesor se puede convertir fcilmente en editor y
diseador de materiales educativos online sin que para ello tenga que disponer
de profundos conocimientos de informtica.
242

3.

4.

La facilidad de uso de los programas navegadores que permiten acceder a la


Web ha contribuido a aumentar la presencia de Internet en casi todos los hogares que disponen de un ordenador y en los centros de enseanza. La Web
forma parte de la vida cotidiana de gran parte de la poblacin de los pases
industrializados y su popularidad en el resto del mundo sigue en aumento,
como queda reflejado en los datos recogidos ms arriba en la tabla II. Por este
motivo, se considera que la Web se est convirtiendo en la herramienta
pedaggica que puede hacer posible el acceso a la formacin a cualquier persona, en cualquier momento y en cualquier lugar.
La Web, a travs de su variada oferta de sistemas para la comunicacin sincrnica y asincrnica, entre los que cabe sealar los chatrooms, los foros de
discusin y los servicios de mensajera instantnea, permite al estudiante practicar la lengua en situaciones de comunicacin real, bien con otros estudiantes,
bien con hispanohablantes. Los ltimos datos publicados por Global Internet
Statistics (2001), correspondientes a diciembre de 2001, indican que el
nmero de hispanohablantes conectados a Internet supone el 6,7% del total de
cibernautas10. A la vista de esta cifra, y de su previsible aumento en los prximos aos, resulta posible planificar actividades de colaboracin entre alumnos
de distintos pases mediante las cuales se potencie el intercambio de informacin relevante para el alumnado.

Optimizacin pedaggica de la Web en la enseanza del espaol como


lengua extranjera
Las ventajas descritas en el epgrafe anterior han convertido en la Web en uno
de los recursos pedaggicos con mayor presencia en los currculos de la enseanza
del espaol como lengua extranjera. Para muchos profesores, la integracin de la
Web en sus clases consiste principalmente en la utilizacin de los recursos online,
primarios o secundarios, tanto para preparar sus clases como para facilitar el desarrollo de la capacidad crtica y analtica de los estudiantes (por ejemplo, en Pasch y
Norsworthy, 2001; Crane, 2000). Este tipo de estrategia, consistente en motivar al
alumnado mediante el empleo de materiales autnticos, resulta tambin muy eficaz para ayudar a los estudiantes a relacionar los contenidos de clase con la vida
cotidiana y para promover su utilizacin en escenarios reales (lvarez y Gonzlez, 1993; Garca, 1991). Aunque la seleccin de materiales online adecuados para
las clases no est exenta de problemas, sobre todo de los derivados de la desaparicin de ciertos sitios Web o de la dificultad de acceder a ellos en todo momento,
no cabe de duda de que la Web es una de las mejores fuentes de materiales autnticos, ricos en informacin cultural y lingstica, y mucho ms atractivos para el
estudiante que los recursos impresos.
Adems del uso de la Web como fuente de recursos, cada vez es mayor el
nmero de docentes que se dedican a la implementacin de materiales online
desarrollados por ellos mismos, si bien la elaboracin de recursos para la Web es
una tarea que requiere muchas horas de trabajo y, en muchas ocasiones, no es una
actividad reconocida como mrito acadmico con el mismo valor que otras actividades de investigacin de ndole ms tradicional. Por este motivo, el mercado de
los productos informticos para la educacin est siendo testigo desde finales de
243

los noventa de la proliferacin de una serie de programas informticos para la


creacin de cursos online: las llamadas plataformas de gestin del aprendizaje
online, plataformas virtuales o entornos de aprendizaje integrados11. Aunque algunos autores han mostrado cierto escepticismo ante el uso de este tipo de programas
debido a la poca flexibilidad que ofrecen para adaptarse a las necesidades del profesor de lenguas extranjeras (por ejemplo, en Godwin-Jones, 1999), no cabe duda
de que la adquisicin de plataformas virtuales es una opcin que ha de tenerse en
cuenta a la hora de planificar la virtualizacin de cursos acadmicos, debido a las
caractersticas que se indican a continuacin.
Las plataformas virtuales permiten la creacin y la gestin de cursos completos para la Web sin que sean necesarios conocimientos profundos de programacin o de diseo grfico. Los principales objetivos de su utilizacin consisten en
abaratar los costes de produccin de cursos, reducir el tiempo requerido para su
desarrollo y gestin, y simplificar su actualizacin. Por lo general, las plataformas
virtuales incluyen herramientas para facilitar el aprendizaje, la comunicacin y la
colaboracin; herramientas de gestin del curso; y herramientas para el diseo del
interfaz de usuario. Asimismo, toda plataforma debe potenciar las caractersticas
de la comunicacin mediada por ordenador, entre las que destacamos, siguiendo a
Adell (1998): la multidireccionalidad, la interactividad, las mltiples formas de
codificacin, la flexibilidad temporal, la flexibilidad en la recepcin y la creacin
de entornos abiertos y cerrados.
La gran cantidad de productos existentes en el mercado12 y los constantes
ajustes que estn teniendo lugar en el sector de las plataformas virtuales hacen
muy difcil la seleccin de un determinado producto por parte del profesorado o de
la institucin acadmica correspondiente. Sin embargo, los estudios descriptivos y
comparativos realizados hasta la fecha demuestran que, en lo que respecta a los
aspectos pedaggicos, las diferencias entre las plataformas no son tan grandes
(Robson, 1999; Sieckmann, 2001). Segn seala Robson (1999), se aprecian distinciones en la cantidad de herramientas que contienen, en las opciones de diseo
de contenidos, en el tipo de monitorizacin del usuario y de anlisis de los resultados de los tests, y en las opciones de gestin. No obstante, a la hora de elegir un
determinado producto, las consideraciones de tipo pedaggico suelen desempear
un papel menos importante que otros aspectos como las recomendaciones de colegas de trabajo, las estrategias de marketing de los creadores de las plataformas, su
aparente facilidad de uso o el aspecto del interfaz de usuario (Robson, 1999).
El inters por la utilizacin de plataformas virtuales no slo se limita a las instituciones acadmicas o a sus docentes, sino que tambin los grupos editoriales
han apostado por este medio como apoyo complementario a sus libros de texto,
sobre todo para los niveles inicial e intermedio y, por lo general, en forma de versiones electrnicas de sus cuadernos de trabajo o de sus libros de ejercicios para el
laboratorio.13 En este sentido, algunas editoriales han establecido alianzas con
empresas que comercializan plataformas virtuales, como WebCT o Blackboard14,
de forma que la editorial proporciona los contenidos y la empresa, la plataforma
para realizar su virtualizacin (vase tabla IV). Sin embargo, tambin hay que
sealar que, en algunas ocasiones, las editoriales han optado por desarrollar sus
contenidos online sin utilizar ninguna de las plataformas virtuales disponibles en
el mercado.
244

Tabla IV: Seleccin de materiales online publicados por


editoriales de los EE. UU.15
Libro de texto / Autor

Editorial

Virtualizacin

Arriba! Comunicacin y Cultura, 3 ed.


y ed. abreviada. Zayas-Bazn y Bacon

Prentice Hall

Blackboard / Companion
Website / Syllabus Manager
WebCT

Caminos, 2 ed. Renjilian

Houghton Mifflin

WebCT

Claro que s, 4 ed. Caicedo

Houghton Mifflin

WebCT

Cmo se dice?, 7 ed. Jarvis

Houghton Mifflin

Blackboard/WebCT

Conexiones: Comunicacin y cultura, 1


ed. Zayas-Bazn y Bacon

Prentice Hall

Companion Website /
Syllabus Manager

Dicho y Hecho, 6 ed. Dawson

John Wiley & Sons

WebCT

Dmelo t, 4 ed. Samaniego, Blommers,


Lagunas-Carvacho, Sardn y Rodrguez

Harcourt College

Blackboard/WebCT

Dos mundos, 4 ed. Terrell, Andrade y


Egasse.

McGraw-Hill

WebCT

Hola Amigos!, 5 ed. Jarvis

Houghton Mifflin

Blackboard/WebCT

Mosaicos: Spanish as a World


Language, 3 ed. Castells, Guzmn,
Lapuerta y Garca

Prentice Hall

Companion Website /
Syllabus Manager WebCT

Motivos, 5 ed. Nicholas y Dominicis

McGraw-Hill

WebCT

Plazas 2001, 1 ed. WEB TUTOR.


Hershberger, Fast, Navey-Davis,
Nalbone, Lpez-Cox

Thomson Learning
Web Tutor

Blackboard / WebCT

Qu Tal, 5 ed. Dorwick

McGraw-Hill

WebCT

Recuerdos!, 1 ed. WEB TUTOR. Ozete

Thomson Learning
Web Tutor

WebCT

Sabas que...?, 3 ed. VanPatten,


Lee y Ballman

McGraw-Hill

WebCT

Saludos!, 1 ed. WEB TUTOR. Ozete

Thomson Learning
Web Tutor

WebCT

Trato Hecho!, 2 ed. McMinn

Prentice Hall

Companion Website /
Syllabus Manager WebCT

Visin y voz, 2 ed. Galloway y Labarca

John Wiley & Sons

Pginas Web sin plataforma

Vistas, 1 ed. Donley, Dellinger, Garca,


Blanco y Horwitz

Vista Higher Learning

ACE II

245

Tipos de interactividad en la enseanza online del espaol


El desarrollo de materiales interactivos para la Web en el campo de la enseanza del espaol como lengua extranjera, ya sea mediante el uso de plataformas
virtuales o mediante el empleo de otras herramientas no integradas, se ha llevado a
cabo de muy diferentes maneras, aunque siempre intentando rentabilizar al
mximo las caractersticas que han convertido la Web en un nuevo medio revolucionario para organizar, relacionar y acceder a la informacin (Warschauer y
Kern, 2000, p. 12). Como ya se ha sealado ms arriba, los principales objetivos
que se pueden alcanzar mediante la integracin de materiales online son los
siguientes: (1) mejorar el acceso a informacin real sobre la cultura y la lengua
objeto de estudio, y (2) motivar a los estudiantes a establecer procesos reales de
comunicacin y cooperacin con otros hablantes de espaol. Por este motivo, y en
un sentido amplio, la enseanza de lenguas basada en la Web se puede definir
como la conjuncin de dos diferentes tipos de interaccin: la interaccin con los
materiales creados o seleccionados por el profesor o los mismos estudiantes, y la
interaccin con otros hablantes, ya sean stos los compaeros de clase, el profesor
o cualquier integrante del ciberespacio. Cuanto mayor sea la interaccin del estudiante, factor particularmente crtico en el mbito de la enseanza asistida por la
tecnologa, mayor ser la probabilidad de que se obtengan los resultados deseados
durante el proceso de aprendizaje (Palloff y Pratt, 2001; Schrupp, Bush y Mueller,
1983). Siguiendo a Schwier (1992), que establece tres niveles de interactividad
?reactivo, proactivo y mutuo?, podemos categorizar la interaccin que se produce
en la enseanza online del espaol como lengua extranjera de la siguiente forma:

Interactividad reactiva. Tiene lugar cuando los estudiantes responden a un estmulo concreto, como pueden ser los materiales didcticos online o cualquier
otra informacin accesible en la red.
Interactividad proactiva. Este tipo de interaccin se produce cuando los estudiantes usan la informacin obtenida en la red para alcanzar ciertos objetivos
didcticos o para crear su propia informacin, por ejemplo, en forma de pginas Web.
Interactividad mutua. Ocurre durante la comunicacin online, ya sea sincrnica o asincrnica, durante la cual tanto el emisor como el receptor del mensaje
electrnico se adaptan de forma recproca para que la comunicacin pueda tener lugar.

Las tres categoras anteriores son jerrquicas, de modo que un nivel superior
incluye necesariamente las propiedades de los niveles inferiores. En circunstancias ideales, la utilizacin de la Web para la enseanza del espaol como lengua
extranjera debera integrar actividades correspondientes a todas las categoras
anteriores, sobre todo si el curso est diseado para estudiantes a distancia que no
puedan beneficiarse del contacto presencial con su profesor o compaeros de
clase. Asimismo, los autores de cursos completos y materiales suplementarios
online pueden decidir resaltar un determinado nivel de interactividad debido a
diversas circunstancias, como el tipo de contenidos y objetivos del curso que estn
246

impartiendo, el grado de alfabetizacin informtica de los estudiantes y los recursos tecnolgicos de que dispongan tanto estudiantes como docentes.
Las experiencias realizadas hasta la fecha en la enseanza online del espaol
como lengua extranjera incluyen ejemplos de cada uno de los niveles de interactividad descritos en el prrafo anterior. La utilizacin de la Web como medio para
publicar los programas de la asignatura, los materiales de estudio o los tests creados por el docente o por otros autores sirve para promover entre el alumnado la
interactividad reactiva. (por ejemplo en Feustle, 2001; Lee, 1998; Romn Mendoza, 2001). Sin embargo, la mayor parte de las experiencias llevadas a cabo con
la Web como herramienta pedaggica, incluidos los estudios que se acaban de
mencionar, incluyen actividades que requieren por parte del estudiante una interactividad proactiva, como la que se establece cuando los alumnos tienen que buscar informacin en la Web para responder a diversas preguntas o para analizar las
distintas perspectivas existentes sobre un problema determinado (como en Osuna
y Meskill, 1998; Pasch y Norsworthy, 2001). Este tipo de interactividad tambin
tiene lugar en actividades como la creacin de pginas Web por parte de los estudiantes, la elaboracin de portfolios online o proyectos como el descrito or Pertusa-Seva y Stewart (2000) sobre la realizacin de viajes de estudio virtuales. Por
ltimo, la interactividad mutua se puede promover a travs del uso de los chatrooms, los foros de discusin y los sistemas de mensajera instantnea, integrando
ejercicios que requieran a los estudiantes comunicarse con sus compaeros (por
ejemplo, en Blake, 2000; Lee, 1998 y 2002), con sus profesores (como en Gonzlez Bueno, 1998), con otros estudiantes de espaol como lengua extranjera y con
hablantes nativos de espaol (por ejemplo, en Blake, 2000; Knight, 1994).
Dificultades y perspectivas de futuro
Los problemas que presenta la integracin de los materiales virtuales en la
enseanza del espaol como lengua extranjera se derivan, en primer lugar, de la
constante innovacin tecnolgica que est teniendo lugar y que, segn se ha sealado, tiene como consecuencia:

la ralentizacin del proceso de toma de decisiones por parte de las autoridades


acadmicas;
serias diferencias en el grado de implicacin del profesorado en el desarrollo e
integracin de materiales virtuales;
la falta de homogeneidad en el nivel de alfabetizacin informtica y de acceso
a los ordenadores y otros tipos de hardware por parte del alumnado;
grandes dificultades para la realizacin de un proceso de evaluacin
exhaustivo.

Por otra parte, la utilizacin de la Web como fuente de recursos conlleva otros
problemas, como la necesidad constante de actualizacin de las referencias externas, los errores ortogrficos y gramaticales que contienen muchas pginas y las
limitaciones de tipo tecnolgico que an hacen muy difcil la integracin de informacin audiovisual.
Sin embargo, las principales dificultades tienen su origen en la falta de lneas
directrices claras en cuanto a la optimizacin pedaggica de la Web. Por este
247

motivo, muchos profesores acometen la integracin de la Web en sus clases, ya


sea como fuente de recursos o como medio para la realizacin de actividades
comunicativas o analticas, de una forma paulatina, es decir, utilizando primero la
Web como recurso complementario, con un impacto mnimo o suplementario,
para luego pasar a formas de implementacin de la Web como medio central, o
incluso, exclusivo, para el proceso de aprendizaje. Este mtodo de integracin
paulatina de la Web requiere que el profesor establezca un estricto sistema de
seguimiento de la experiencia pedaggica online que le permita determinar la eficacia del aprendizaje, la actitud de los estudiantes hacia el medio y los cambios
que necesita realizar para aumentar la calidad de la experiencia educativa. No cabe
duda de que este factor, unido a los problemas tecnolgicos mencionados ms
arriba, constituye para muchos profesores un obstculo fundamental a la hora de
considerar la inversin de su tiempo en la bsqueda de nuevas maneras de rentabilizar el uso de la Web en su labor docente.
No obstante, las tendencias actuales, y el continuo aumento de la demanda de
cursos de espaol en todos los niveles, apuntan hacia el mantenimiento de la progresiva integracin de materiales online en la enseanza del espaol como lengua
extranjera. Debido al dinamismo que caracteriza el desarrollo de la Web y del
mbito del e-learning, resulta muy difcil hacer pronsticos en cuanto a su futuro a
medio plazo; no obstante, parece adecuado sealar que con toda probabilidad, el
profesorado se va a ver cada vez ms implicado en el proceso de seleccin, e
incluso de elaboracin y evaluacin, de materiales online para sus clases de espaol. En el caso de la creacin de materiales, la utilizacin de plataformas virtuales
puede ahorrar mucho esfuerzo y tiempo a los profesores, aunque el uso de stas
implique una leve reduccin de las posibilidades de innovacin y experimentacin
por parte del docente-autor.
Asimismo, una de las tendencias ms evidentes en los ltimos dos aos es la
fuerte apuesta que las editoriales estn haciendo por la Web como instrumento
pedaggico. Si durante los primeros aos de la historia de la Web los esfuerzos por
optimizar pedaggicamente la Web provenan fundamentalmente de iniciativas
individuales y de centros acadmicos, en la actualidad casi todos los grupos editoriales ms importantes de los EE. UU. estn haciendo uso de la Web como medio
para publicar sus materiales complementarios. Dado que las dos plataformas virtuales de mayor implantacin en el mercado16 se distribuyen casi de forma homognea en el sector acadmico, casi todas las editoriales han decidido no limitarse a
trabajar con una sola plataforma, llegando incluso a darse el caso de editoriales
que trabajan con varias plataformas, adems de usar herramientas integradas desarrolladas para uso exclusivo de la editorial.
Sin duda alguna, el apoyo del mercado editorial a la implementacin de materiales online va a tener como consecuencia un aumento tanto de la confianza del
profesorado en el medio como de su grado de implicacin en el desarrollo de
materiales. Slo un profesorado motivado podr despertar en los alumnos el entusiasmo por aprender aprovechando las ventajas de la incorporacin de la Web y de
los recursos tecnolgicos que van a formar parte de su carrera profesional cuando
finalicen su proceso de formacin.

248

SUMMARY
The teaching of Spanish, one of the primary languages of diplomacy, culture and economics, is experiencing an unprecedented expansion. Although this trend can be seen across the globe, it is even more
evident in the United States, where new demographic and economic
conditions are making the training of a multilingual and multicultural
labor force increasingly necessary. However, U.S. centers of learning
are experiencing serious difficulties in responding to the growing
demand for Spanish as foreign language courses, so they have begun to
implement new strategies, among the more prominent being the incorporation of virtual training as a complement, or as the primary medium,
of learning. The initiatives are numerous and varied, and include anything from individual and institutional projects, through the use of virtual platforms and non-integrated tools, to editorial strategies of great
breadth. In this article some of the tendencies that currently exist in the
field of on-line learning of Spanish as a foreign language are described,
particularly those that allow for the practice of more interactive communicative activities and, therefore a more efficient learning process.

SOMMAIRE
Lducation de la langue espagnol, langue du premier ordre dans
les domaines de la diplomatie, la culture et de lconomie, prouve une
expansion sans prcdents. Bien que cette tendance soit observe au
niveau mondial, elle est beaucoup plus vidente aux tats-Unis, o les
nouvelles conditions dmographiques et conomiques font de plus en
plus ncessaire la formation dune main-duvre multilingue et multiculturelle. Nanmoins, les centres de formation amricains prouvent
des graves difficults pour rpondre cette demande croissante des
cours de lespagnol comme la langue trangre, raison pour laquelle
ils ont commenc mettre en application les nouvelles stratgies, entre
lesquelles se distinguent lincorporation des modules de formation virtuelle comme complment, ou mme comme des moyens exclusifs du
procs dapprentissage. Les initiatives sont nombreuses et sont variables, et incluent des projets individuels et institutionnels, travers lutilisation des plates-formes et des outils virtuels non-intgrs, jusquaux
stratgies ddition de grande diffusion. En cet article sont dcrites certaines des tendances qui lheure actuelle sont observes dans le
domaine de lducation en ligne de lespagnol comme langue trangre, en spcial, ceux qui permettent la mise en place des activits communicatives plus interactives, et, en consquence, plus efficaces pour le
procs dapprentissage.

249

RESUMO
O ensino do espanhol, uma das principais lnguas nos campos da
diplomacia, cultura e economia, est experimentando uma expanso
sem precedentes. Esta tendncia se observa a nvel mundial, mas
ainda mais evidente nos Estados Unidos, onde as novas condies
demogrficas e econmicas exigem cada vez mais a formao de uma
fora de trabalho poliglota e multicultural. No entanto, os centros de
ensino americanos esto experimentando srias dificuldades para
responder a esta crescente demanda de cursos de espanhol como lngua
estrangeira. Por isso comearam a ser implementadas novas
estratgias, entre as quais destaca-se a incorporao de mdulos de
formao virtual como complemento, ou inclusive como meio
exclusivo, do processo de aprendizagem. As iniciativas so numerosas
e variadas, e cobrem desde projetos individuais e institucionais,
mediante a utilizao de plataformas virtuais e de ferramentas no
integradas, at estratgias editoriais de grande envergadura. Neste
artigo descrevem-se algumas das tendncias que atualmente se
observam no campo do ensino em linha do espanhol como lngua
estrangeira, especialmente, aquelas que permitem a realizao de
atividades comunicativas mais interativas e, portanto, mais eficazes
para o processo de aprendizagem.

NOTAS
1. Las dificultades a las que se enfrentan los estudios demolingsticos emanan, por un lado, de la
volubilidad de algunos conceptos tericos fundamentales lengua materna, lengua principal,
bilingismo, por otro, de lo heterogneo y cambiante de la realidad que se pretende cuantificar, de la
complejidad metodolgica que supone la aplicacin de ciertos procedimientos cuantitativos y, en fin, de
las lagunas de las fuentes cuantitativas disponibles en lo que se refiere a su universalidad, fiabilidad y
comparabilidad. (Moreno Fernndez y Otero, 1998, par. 12).
2. Debido a las dificultades mencionadas en la nota anterior, resulta arriesgado establecer el orden
que ocupan estas cuatro lenguas. Por otro lado, hay que hacer notar la diferencia que existe entre el
nmero de personas que utilizan dichas lenguas como primera o segunda lengua, segn se aprecia en la
siguiente tabla:

Tabla I: Datos (en millones de hablantes)


de 1999 World Almanac recogidos en Ethnologue (2000)
Chino
Hablantes nativos
Nativos y segunda lengua

Espaol

870
1.052

Hindi

Ingls

358

366

341

417

487

508

3. McGreal indica que EE. UU. y Canad ofrecen, respectivamente, el 75% y el 16% de los cursos
virtuales, mientras que Australia ofrece el 5%.
4. Las cifras concretas son las siguientes: poblacin total de los Estados Unidos: 281.421.906;
poblacin hispana: 35.305.818 (12,55%); poblacin afroamericana: 33.947.837 (12,06%). En el censo
anterior, realizado en el ao 1990, las proporciones fueron las siguientes: poblacin total: 248.709.873;
poblacin hispana: 22.354.059 (9,0%); poblacin afroamericana: 29.986.060 (12,1%).

250

5. Sirva como referencia el texto del siguiente anuncio publicitario perteneciente a la campaa del
Censo 2000: Ahora todos podemos hacer algo para beneficiar a nuestras comunidades. Es el Censo
2000. Llenando su formulario se asegura que las necesidades de comunidad sern atendidas. Las
respuestas al Censo 2000 ayudan a determinar dnde construir carreteras, nuevas escuelas, centros de
salud, programas para personas de edad avanzada, y mucho ms. Cuando reciba su formulario por favor,
participe. La ley protege la confidencialidad de sus respuestas. (U.S. Census Bureau, 2000, par. 14-18).
6. A la espera de la publicacin de los datos correspondientes a la Encuesta complementaria del
Censo 2000, recogemos aqu las respuestas a la pregunta relativa al conocimiento de la lengua inglesa
por parte de la poblacin que, en el censo de 1990, indic que su primera lengua era el espaol
(17.339.172): 52.09% habla muy bien ingls; 21,94%, bien; 17,54% no lo habla bien; 0,84% no habla
nada de ingls (U.S. Census Bureau, 2001).
7. La tabla ha sido elaborada a partir de los datos recogidos en Brod y Welles (2000).
8. En un informe publicado por la Modern Language Association of America en 2001 sobre los
programas de lenguas extranjeras en los EE. UU. se recogen los siguientes datos en cuanto a la distribucin de los diferentes usos de la tecnologa: para ensear en clase (71,2%), para que los estudiantes practiquen fuera de clase (80,4%), en centros de recursos (70,4%); exmenes de nivel y de conocimientos
(30,9%), enseanza a distancia (33,4%). (Goldberg y Welles, 2001).
9. El estudio de Funredes recoge tambin los datos correspondientes a la presencia en la red de las
siguientes lenguas: ingls (51%), francs (4,66%), italiano (3,14%), portugus (2,84%), rumano
(0,18%) y alemn (7,01%). El resto de lenguas del mundo supone un 23,55%.
10. El resto de usuarios de Internet se distribuye de la siguiente manera: ingls (43%), japons
(8,9%), chino (8,8%), alemn (6,8%), coreano (4,6%), italiano (3,8%), francs (3,3%), portugus
(2,6%), neerlands (2,1%) y el resto de lenguas (9,4%).
11. Vase Romn (2002) para obtener una relacin detallada de los trminos ms utilizados en la
actualidad para denominar estas plataformas informticas.
12. Se puede encontrar una clasificacin de los distintos tipos de plataformas virtuales en Romn
(2002) y descripciones detalladas de sus caractersticas en Brusilovsky y Miller, 2001; Hazari, 1998;
International Journal of Educational Telecommunication, 1999; Landon, 1996-2001; Marshall University, 1999; Siekmann, 2001; TeleEducation NB y Centre for Learning Technologies, 2000; University
of Manitoba, 1997-2001.
13. Para ilustrar esta tendencia sealamos aqu algunos datos recogidos por Feustle (2001) sobre
las versiones electrnicas de dos libros de texto: el Cuaderno de trabajo electrnico del libro Dos mundos contiene el 99% de las actividades de la versin impresa. De stas, un 68,9% son corregidas de forma
automtica por el ordenador. En el caso del libro Dmelo t, la versin electrnica corrige automticamente el 63% de las actividades contenidas en el Libro de ejercicios y el 99% de las correspondientes al
Manual del laboratorio.
14. La mayora de las editoriales estn apostando por ms de una estrategia de virtualizacin. Por
ejemplo, Prentice Hall, del grupo editorial Pearson, trabaja con Blackboard y WebCT, y con herramientas propias, como CourseCompass, TestManager, Syllabus Builder y Companion Websites.
15. La tabla se ha elaborado a partir de los datos obtenidos en:
Blackboard: http://cartridges.blackboard.com/catalog/browse.pl,
John Wiley & Sons:
http://jws-edcv.wiley.com/college/category/0,9798,MODLC-FLX2C,00.html,
Pearson Education: http://www.pearsoned.ca/highered/resources/index.html,
Prentice Hall: http://www.prenhall.com/pubguide/,
Thomson Learning: http://e.thomsonlearning.com/,
Vistas Online: http://www.vistasonline.com.
WebCT: http://www.webct.com/content/viewpage?name=content_showcase.
16. Ansorge (2001) recoge los siguientes resultados de una encuesta realizada sobre las plataformas virtuales ms utilizadas: de 178 encuestados, 52% usaban Blackboard; 32%, WebCT; 3%,
eCollege; el resto, otros sistemas como Learning Space, IntraKal, The Learning Manager, Etudes de
Jamboa Publishing, Speakeasy, Lotus Notes, Prometheus y Jenzabar.

251

REFERENCIAS
Adell, J. Redes y educacin. Nuevas tecnologas, comunicacin audiovisual y educacin.
J. Pablos y J. Jimnez (Comps.). Barcelona: Ed. Cedecs, 1998. 177-211. Tambin disponible en http://editor.edutec.rediris.es/documentos/1998/redes.html. 23 de enero de
2002.
Ahmad, K., Corbett, G., Rogers, M. y Sussex, R. Computers, Language Learning and Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press 1985.
lvarez, E. G. y Gonzlez, O. G. Reading inside the lines: An adventure in developing
cultural understanding. Foreign Language Annals, 26 (1), 1993. 39-48.
Ansorge, C. AAHESGIT-91: Interim Survey Results (Web-Based Course Management Systems). Marzo, 2000. http://tc.unl.edu/cansorge/cms.pdf. 25 de noviembre de 2001.
Arrarte, G. y Snchez de Villapadierna, J. E. Internet y la enseanza del espaol. Cuadernos de didctica del espaol. Madrid: Arco/Libros, 2001.
Blackboard. Blackboard Course Cartridge Server. http://cartridges.blackboard.com/
catalog/browse.pl. 31 de enero de 2002.
Blake, R. Computer-Mediated Communication: A Window on L2 Spanish Interlanguage.
Language Learning & Technology, 4 (1), 2000. 120-136. http://llt.msu.edu/vol4num1/
blake/default.html. 27 de enero de 2002.
Brod, R. y Welles, E. B. Foreign Language Enrollments in United States Institutions of
Higher Education, Fall 1998. ADFL Bulletin, 31 (2), 2000. 22-29. Tambin disponible
en http://www.adfl.org/resources/enrollments.pdf. 23 de enero de 2002.
Brusilovsky, P. y Miller. P. Course Delivery Systems for the Virtual University. Access to
Knowledge. New Information Technologies and The Emergence of the Virtual University. F. T. Tschang y T.D. Senta (Comps.). Amsterdam: Elsevier, 2001. 167-206.
CALICO Journal. (1995). Special Issue, 12 (4).
Close, R. C., Humphreys, R. y Ruttenbur, B. W. (2000) e-Learning & Knowledge Technology. Technology & the Internet Are Changing the Way We Learn. SunTrust Equitable
Securities. http://www.masie.com/reports/e-learn0.pdf. 18 de agosto de 2001.
Crane, B. E. Teaching with the Internet: strategies and models for K-12 curricula. New
York, NY: Neal-Schuman Publishers, 2000.
Delcloque, P., Farrington, B. y Felix, U. The History of CALL Web Exhibition. 2000.
http://historyofcall.tay.ac.uk. 23 de enero de 2002.
Ethnologue (2000). Languages of the world. http://www.ethnologue.com. 24 de enero de
2002.
Feustle, J. A. Extending the Reach of the Classroom with Web-Based Programs. Hispania,
84 (4), 2001. 837-849.
Funredes. Evolucin de los resultados del estudio LENGUA. 2001. http://www.funredes.
org/LC/L5/evol.html. 31 de enero de 2002.
Garca, C. Using authentic reading texts to discover underlying sociocultural information.
Foreign Language Annals, 24 (6) (1991): 515-526.
Global Internet Statistics. (2001). Global Internet Statistics (by Language). http://www.
glreach.com/globstats/index.php3. 31 de enero de 2002.

252

Godwin-Jones, R. Web Course Design and Creation for Language Learning. CALICO
Journal, 17 (1) (1999): 43-58.
Goldberg, D. y Welles, E. B. Successful College and University Foreign Language Programs, 1995-1999: Part I. Profession (2001): 171-210.
Gonzlez-Bueno, M. The Effects of Electronic Mail on Spanish L2 Discourse. Language
Learning & Technology, 1 (2) (1998): 55-70. http://llt.msu.edu/vol1num2/article3/
default.html. 22 de enero de 2002.
Grimes, A. The Hope and the Reality. The Wall Street Journal, 12 de marzo de 2001.
http://interactive.wsj.com/public/current/articles/SB984067378945390493.htm. 24
de enero de 2002
Hazari, S. I. Evaluation and Selection of Web Course Management Tools. 1998.
http://sunil.umd.edu/webct. 30 de enero de 2002.
Instituto Cervantes. (Comp.). El espaol en el mundo. Anuario 2001. Madrid: Instituto Cervantes, 2001. [Introduccin disponible en http://cvc.cervantes.es/obref/anuario/
anuario01/presentacion.htm]
International Journal of Educational Telecommunication. (1999). Special Issue: Systems for
World Wide Web (WWW)-Based Course Support: Technical, Pedagogical, and Institutional Options. 5 (4). http://www.aace.org/pubs/ijet/v5n4.htm. 30 de enero de 2002.
John Wiley & Sons. Modern Languages / Spanish Catalog. 2002. http://jws-edcv.wiley.
com/college/category/0,9798,MODLC-FLX2C,00.html. 23 de enero de 2002.
Kelm, O. R. Report on The National Forum on The Future of Spanish Departments on College and University Campuses. Hispania, 83 (3) (2000): 521-530.
Knight, S. Making authentic cultural and linguistic connections. Hispania, 77 (1994):
288-294.
Landon, B. Online Educational Delivery Applications: A Web Tool for Comparative Analysis. 2001. http://www.ctt.bc.ca/landonline. 30 de enero de 2002.
Lee, L. Going Beyond Classroom Learning: Acquiring Cultural Knowledge via On-Line
Newspapers and Intercultural Exchanges via On-Line Chatrooms. CALICO Journal,
16 (2) (1998): 101-120.
Lee, L. Enhancing Learners Communication Skills through Synchronous Electronic Interaction and Task-Based Instruction. Foreign Language Annals (Winter 2001/2002).
Levy, M. Computer-assisted language learning: context and conceptualization. Oxford:
Clarendon Press, 1997.
Marshall Universitys Center for Instructional Technology. Comparison of Online Course
Delivery Software Products. 1999. http://www.marshall.edu/it/cit/webct/compare/
comparison.html. 30 de enero de 2002.
Mayadas, F. Testimony to the Kerrey Commission on Web-Based Education. Journal of
Asynchronous Learning Networks, 5 (1). 2001. http://www.aln.org/alnweb/journal/
Vol5_issue1/Mayadas/Mayadas.htm. 22 de enero de 2002.
McGreal, R. The Tele-Campus Online Directory. Perspectives in Web Course Management. B. L. Mann (Comp.). Toronto: Canadian Scholars Press, 2001. 103-105.
Moreno Fernndez, F. y Otero, J. Demografa de la lengua espaola. El espaol en el
mundo. Anuario 1998. Instituto Cervantes (Comp.). Madrid: Instituto Cervantes, 1998.
Tambin disponible en http://cvc.cervantes.es/obref/anuario/anuario_98/moreno. 25
de enero de 2002.
Nichols, G. C. Spanish and the Multilingual Department: Ways to Use the Rising Tide.
Profession 2000. 115-123.

253

Nielsen/NetRatings. Sitio web corporativo. 2002. http://www.nielsennetratings. com/


news.jsp. 24 de enero de 2002.
NUA. How many online? 2002. http://www.nua.ie/surveys/how_many_online/index.html.
27 de enero de 2002.
Osuna, M. M. y Meskill, C. Using the World Wide Web to Integrate Spanish Language and
Culture: A Pilot Study. Language Learning & Technology, 1 (2) (1998): 71-92.
http://llt.msu.edu/vol1num2/article4/default.html. 31 de enero de 2002.
Palloff, R. M. y Pratt, K. Lessons from the Cyberspace Classroom. The Realities of Online
Teaching. San Francisco, CA: Jossey-Bass, 2001.
Pasch, G. y Norsworthy, K. Using Internet primary sources to teach critical thinking skills in
world languages. Westport, CT: Greenwood Press, 2001.
Pertusa-Seva I. y Stewart, M. A. Virtual Study Abroad 101: Expanding the Horizons of the
Spanish Curriculum. Foreign Language Annals, 33 (4) (2000): 438-442.
Pearson Education Canada. Online Resources in Higher Education. 2002. http://www.
pearsoned.ca/highered/resources/index.html, 23 de enero de 2002.
Prentice Hall. Companion Websites. 2002. http://www.prenhall.com/pubguide. 23 de enero
de 2002.
Robson, R. WWW-Based Course-support Systems: The First Generation. EdMedia Preconference Seminar. 1999. http://education2.edte.utwente.nl/edmedia.nsf/$DefaultView/A1377FD1D7C2B98D412567C90021E41E/$file/Robson.doc. 31 de enero de
2002.
Romn Mendoza, E. La incorporacin de plataformas virtuales en la enseanza: evaluacin
de la actitud del alumnado. Conference Proceedings. Virtual Educa 2001. Madrid:
Ediciones UNED, 2001: 126-133. Tambin disponible en http://www.educaweb.
com/esp/servicios/monografico/virtualeduca/ponencia1.asp. 31 de enero de 2002.
Romn, E. Web-based Instructional Environments: Tools and Techniques for Effective
Second Language Acquisition. New Trends in Computer Assisted Language Teaching/Learning. P. Cantos y P. Prez (Comps.). Cuadernos de Filologa Inglesa. Monograph Issue 11.1. Murcia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia,
2002.
Salaberry, M. R. The Use of Technology for Second Language Learning and Teaching: A
Retrospective. Modern Language Journal, 85 (i) (2001): 39-56.
Schrupp, D. M., Bush, M. D. y Mueller, G. A. Klavier im Haus An interactive experiment
in foreign language instruction. CALICO Journal, 1 (1) (1983): 17-21.
Schwier, R. A Taxonomy of Interaction for Instructional Multimedia. Paper presented at the
Annual conference of the Association for Media and Technology in Education in
Canada. ED352044. Washington, D.C.: Educational Resources Information Clearinghouse, 1992.
Siekmann, S. Which Web Course Management System is Right for Me? A Comparison of
WebCT 3.1 and Blackboard 5.0. CALICO Journal, 18 (3) (2001): 590-617. Tambin
disponible en: http://astro.ocis.temple.edu/~jburston/CALICO/review/webct-bb00.
htm. 31 de enero de 2002.
Silvio, J. Universidades Virtuales en Iberoamrica. Actas de la Conferencia Virtual Educa
2001. Madrid: Ediciones UNED, 2001: 134-149.
TeleEducation NB y Centre for Learning Technologies. The Design, Development and
Delivery of Internet Based Training and Education. Industry Canada Report. Project #
U5251-9-5325. 2000. http://teleeducation.nb.ca/content/pdf/design_development_
delivery/reportddd.pdf. 30 de enero de 2002.

254

Thomson Learning. WebTutor. 2002. http://e.thomsonlearning.com. 23 de enero de 2002.


University of Manitoba. Tools for Developing Interactive Academic Web Courses. 2001.
http://www.umanitoba.ca/ip/tools/courseware/index.html. 30 de enero de 2002.
U.S. Census Bureau. Public Service Announcement. 2000. http://www.census.gov/dmd/
www/advNRFU4.htm. 25 de enero de 2002.
U.S. Census Bureau. 2000 US Census. 2001. http://www.census.gov/population/
cen2000/phc-t1/tab04.txt. 27 de enero de 2002.
U.S. Census Bureau. Census 2000 Supplementary Survey. Comparisons Census 1990 to
C2SS. 2002. http://www.census.gov/c2ss/www/About/SlideShow/Slide14.htm. 25 de
enero de 2002.
Vistas Online. Sitio web corporativo. 2002. http://www.vistasonline.com.
Warschauer, M. y Kern, R. (Comps.). Network-based language teaching: concepts and
practise. New York, NY: Cambridge University Press, 2000.
WebCT. WebCT Content Showcase. 2002. http://www.webct.com/content/viewpage?
name=content_showcase. 31 de enero de 2002.

255

Vous aimerez peut-être aussi