Vous êtes sur la page 1sur 26

Leyendas de Mitologa

Adaptacin de El aprendiz de brujo y otros cuentos de Fernando Lillo

Grupo de teatro

Adaptacin de Francisco Jos Casillas Glez.

Leyendas de Mitologa
EL APRENDIZ DE BRUJO
La historia que voy a contaros me sucedi a m en persona y, como
no salgo muy bien parado, no voy a revelaros mi nombre.
Sabed slo que soy griego y de noble nacimiento. Cuando era muy
joven, mi padre me envi a Egipto para completar mis estudios. Ya
imaginaris la alegra que eso supuso para m: un lugar tan extico y
atractivo, y del que haba odo tantas maravillas.
En cuanto llegu, me embarque para navegar por el Nilo y contemplar los secretos de aquella tierra misteriosa. Me acompaaban algunos esclavos de mi padre, que estaban siempre a mi servicio.
Yo me dedicaba a observarlo todo con ojos curiosos: la gente, los cocodrilos del Nilo, el verdor de las orillas que contrastaba con el desierto tan slo un poco ms all.
De repente, mi mirada se detuvo en un hombre de singular aspecto.
Tena la cabeza rapada e iba vestido con una tnica blanca de lino,
como los sacerdotes egipcios. Era de elevada estatura, por eso quiz
me haba fijado en l. La nariz era chata y los labios gruesos. Bajo la
tnica podan adivinarse unas piernas acuchas que hacan sospechar
que el personaje no coma demasiado, no se saba si por falta de alimento o por llevar una severa dieta vegetariana. Estaba tranquilamente apoyado en la borda, como distrado, pero sus labios se movan elevando extraas plegarias.
Enseguida mand a uno de mis esclavos a que se enterara de quin
era. Al cabo de un rato regres y me dijo:

Pgina

La informacin de mi esclavo no hizo ms que aumentar mi deseo de


conocer al mago. A medioda el barco que nos transportaba ech anclas en medio del ro, porque el puerto estaba ya completo. Entonces
vi con asombro cmo Pncrates, despus de despojarse de su tnica,
se lanzaba al Nilo con decisin. Esper que alguien fuera a rescatarlo
o que el pnico se apoderara de los pasajeros, pero permanecieron

Seor, ya he averiguado su nombre. Se llama Pncrates, el todopoderoso, y es un mago de muchsima fama en toda la regin. Se
cuenta de l que vivi veintitrs aos en una cmara subterrnea,
recibiendo de la diosa egipcia Isis los secretos de la magia. Muchos
acuden a l y algunos desean hacerse sus discpulos, aunque en este
momento no tiene ninguno.

Leyendas de Mitologa
tranquilos y se agolparon en la borda, como si buscaran un buen sitio
para contemplar el espectculo.
Yo intent hacer lo mismo y mis esclavos, siempre atentos a mis rdenes, me consiguieron un hueco a fuerza de codazos. Cuando me
acomod, pude ver a Pncrates nadando tranquilamente, mientras
unos fieros cocodrilos se acercaban a l con sigilo.
Quise advertirle del peligro al ver que nadie lo haca, pero un pasajero que estaba a mi lado me indic con gesto de enfado que me callara.
Yo estaba muerto de miedo por el mago. Qu imprudencia! Acaso
no conoca la fiereza de los cocodrilos del Nilo? Uno de ellos se aproxim a l y yo ya me imaginaba al mago cruelmente devorado, pero
el cocodrilo se limit a mover la cola graciosamente, como si saludara
al hechicero. Pncrates comenz a nadar al lado del animal y los dems cocodrilos vinieron tambin formando un crculo a su alrededor.
El pblico miraba en silencio con la boca abierta, pero ninguno se
atreva a lanzarse al agua, sabiendo que todo aquello tena que ser
producto de la magia. Todos gritaron: Ooohhh! cuando Pncrates
con suaves movimientos se mont encima de uno de los cocodrilos,
que acept de muy buena gana a su inesperado jinete. Entonces estallaron los aplausos. Yo no poda dar crdito a lo que vea. El pasajero que estaba a mi lado me dijo en tono cmplice:
Bah! Eso no es nada. Tambin los leones y las serpientes del desierto le obedecen. Es un mago extraordinario!
Pncrates estuvo un tiempo nadando y montando en los cocodrilos
hasta que se cans y subi de nuevo al barco donde todos lo felicitaron. Algunos le dieron monedas y otros diversos alimentos que l
acept agradecido.

Pgina

l, al saber que un joven griego de buena familia quera conocerlo,


acudi en- cantado. No hablaba muy bien la lengua griega, pero nos
entendamos y pronto me gan su confianza. Creo que a l le agradaba mi insaciable curiosidad y, cmo no?, tambin los buenos alimentos que sola ofrecerle. Aquellos das me habl de algunos de sus
conocimientos, que de ningn modo puedo revelar, y para cuando

Tena que acercarme a l. An quedaban unos das de navegacin


hasta Menfis, que era mi destino. Esa misma noche lo invit, por medio de mis esclavos, a una buena cena en el barco.

Leyendas de Mitologa
llegamos a Menfis yo me resista a tener que separarme de l. Si
quieres me dijo puedes venir conmigo. Ahora no tengo discpulo y
veo que eres un muchacho inteligente y despierto. Estara dispuesto a
acogerte.
Esa era la oferta que yo estaba esperando desde el momento en que
lo conoc. Pero, no deba yo seguir mis estudios en Egipto? Cmo
iba a irme con un mago? Qu dira mi padre?
l adivin mis dudas, como buen mago que era, y dijo:
Slo ser por un tiempo. Tampoco yo quiero tenerte toda la vida
como discpulo. La nica condicin que te pongo es que debes dejar
aqu en Menfis a todos tus esclavos.
Pero, cmo nos las arreglaremos nosotros solos? le pregunt. Yo
no estoy acostumbrado a trabajar.
No te preocupes por eso. No nos va a faltar quien nos sirva y te
prometo que no tendremos que hacer ninguna tarea dijo de modo
enigmtico.
En fin, era una aventura que no poda rechazar. Dej en Menfis a mis
esclavos y empezamos a recorrer Egipto de posada en posada. El
mago ofreca sus servicios en cada poblacin y la gente se agolpaba
para consultarlo. Al retirarnos cada da a la posada y ya en nuestra
habitacin, Pncrates coga una escoba y la recubra de ropas como si
lo vistiera. Luego pronunciaba un encantamiento que haca andar al
objeto en cuestin.

Pgina

Cada noche deseaba poder or el encantamiento para tener yo tambin ese poder, pero el mago lo deca en voz muy baja o cuando yo
no estaba todava presente. Le supliqu que me lo enseara, de igual
modo que me haba enseado otras palabras mgicas, pero nunca

El primer da me qued asombrado. Los que se asomaban por la ventana pensaban que el objeto que se mova era una persona de verdad. El esclavo ficticio que Pncrates creaba cada noche iba a buscarnos agua o comida, nos serva a la mesa y se ocupaba de limpiarlo
todo. Con razn haba dicho que no bamos a necesitar a ninguno de
mis esclavos! Cuando la escoba haba terminado de hacer lo que queramos, Pncrates recitaba otro encantamiento en voz muy baja y los
objetos volvan a ser lo que eran, como si nada extraordinario hubiera sucedido.

Leyendas de Mitologa
quiso hacerlo. Una noche me oculte debajo de la cama y el, pensando
que yo no estaba, pronunci la palabra. Consista en tres slabas, que
por supuesto no voy a deciros ahora.
La escoba que haba cogido y que estaba ya vestido, empez a moverse y, como cada noche, realiz todo lo que el mago le orden.
Al da siguiente, por la maana, fing tener fiebre para no acompaar
a Pncrates al mercado donde atenda las consultas de la gente. En
cuanto cerr la puerta, salt de la cama rpidamente y tomando la
escoba pronunci sobre ella la palabra de tres slabas que haba odo
al mago. El palo comenz a moverse en mi mano y, al ponerle los
trapos, pareci que le crecan manos de madera. Contento con la hazaa, ped que me trajera agua. Enseguida trajo un nfora llena. Entonces le dije:
Muy bien, ahora vuelve a ser una escoba!
Pero no me obedeci y fue a buscar otra nfora de agua cuyo contenido derram en el suelo. No paraba de traer agua ni de vaciarla.
Yo intentaba sujetarlo, pero su fuerza era superior a la ma y me
arrastraba con l.
Estpido de m! No me haba dado cuenta de que el mago pronunciaba una palabra distinta para deshacer el hechizo. Empec a agobiarme al tiempo que el nivel del agua suba y la habitacin se iba
inundando. Imaginaba la ria del mago e intentaba buscar una solucin. Tome entonces un hacha y con todas mis fuerzas part el palo
en dos. Ojal nunca lo hubiera hecho! Cada mitad del mango se levant del suelo y ahora tena a dos servidores acarreando agua. Yo
corra de un lado a otro sin atreverme a abrir la puerta. La verdad es
que ya no poda hacerlo, porque el agua me lo impeda.

Pgina

Entonces desapareci del mismo misterioso modo en que haba aparecido y no volv a verlo nunca ms, aunque lo busque por todas partes mientras permanec en Egipto. Ahora, ya en Grecia, recuerdo
aquella aventura con pena y lamento todo lo que no pude aprender

De improviso, no me digis cmo, apareci Pncrates en la habitacin


y, comprendiendo lo ocurrido, me mir con enfado. Inmediatamente
pronunci muy bajo un encantamiento que hizo detenerse a las dos
mitades del mango. Intent disculparme, pero l, con la tnica de lino
empapada, me dijo que haba perdido toda su confianza.

Leyendas de Mitologa
de aquel extraordinario mago por querer ser ms listo que mi maestro y desobedecer sus rdenes.

Pgina

Os preguntaris si todava me s la palabra de tres slabas. Pues claro que s! Pero si la dijera no sabra cmo hacer parar lo que se pusiera en movimiento. As que procuro no pronunciarla ni siquiera en
sueos.

Leyendas de Mitologa
ORFEO Y EURDICE
Orfeo era un poeta y cantor extraordinario. El dios Apolo le haba regalado la lira con la que entonaba bellas melodas y las Musas le haban enseado a cantar mejor que nadie.
Al or su msica, las fieras se amansaban a su alrededor escuchndolo tranquilamente. Incluso los rboles y las rocas se movan de su lugar cuando hasta ellos llegaba el sonido de su meloda y parecan
querer seguirlo en su camino cuando pasaba a su lado. Tal era el poder del canto del mejor de los msicos.
Pero Orfeo es recordado sobre todo por su amor por la joven Eurdice, que lo llev hasta el mismsimo mundo de los muertos.
El da de su boda Eurdice correteaba por la hierba acompaada de un
cortejo de ninfas de las aguas, feliz por su unin con el poeta y ajena
a la desgracia que la acechaba. En efecto, iba descalza y una serpiente venenosa le mordi en el taln, provocndole la muerte al instante.
Cuando Orfeo lleg, slo pudo contemplar el plido rostro de su amada, cuyo espritu haba bajado ya junto a los muertos. El llanto del
poeta fue desconsolado y dur interminables das hasta que, llevado
de su amor, decidi ir a buscarla al reino de Hades, algo a lo que nadie se haba atrevido jams.

Pgina

Su canto conmovi a Caronte, que se ofreci a llevarlo a la otra orilla.


Una vez all, un siniestro gruido le hel la sangre. Junto a l estaba
un enorme perro de tres cabezas llamado Cerbero, el guardin de los
Infiernos, que impeda la entrada a los mortales y la salida a los que
ya eran ciudadanos eternos del mundo subterrneo. En cada una de
sus cabezas tena agudos y afilados dientes y de su lomo surgan serpientes de veneno mortal. Orfeo enton de nuevo una bella meloda
que inund el aire y logr que el perro se apaciguara y se sentara, al
tiempo que las serpientes que bullan en su lomo se iban quedando
dormidas.

Para llegar all deba cruzar la laguna Estigia y la nica manera de hacerlo era contar con los servicios de Caronte, el barquero infernal.
Tradicionalmente se pona una moneda a los muertos en la boca para
poderle pagar la travesa. Orfeo se le acerc y comenz a hablarle y a
lamentar su desgracia contndole cunto amaba a Eurdice.

Leyendas de Mitologa
Se present luego ante los tres jueces, Radamantis, Minos y aco,
cuya misin era decidir el destino de los difuntos. Eran ellos quienes
juzgaban si el muerto sera condenado a una existencia sombra en el
Trtaro, lugar donde sufran torturas eternas los que haban cometido
malas acciones en su vida, o si, por el contrario, era digno de descansar feliz en el Eliseo, destino con el que se recompensaba una vida
bien empleada. Tambin a ellos los convenci para que le dejaran el
paso libre sin juzgarlo.
Avanz hasta encontrar un cruce de caminos. El de la izquierda conduca al Trtaro. Desde lejos pudo ver los suplicios de aquellos condenados.
All estaba Tntalo por haber robado el nctar y la ambrosa, manjares de los dioses, para drselos a los hombres. Su castigo consista
en un hambre y sed eternas. Sumergido en el agua hasta el cuello no
poda beber, porque su nivel bajaba cada vez que lo intentaba. Adems, una rama cargada de frutos penda sobre su cabeza, pero si levantaba el brazo, la rama se elevaba bruscamente y quedaba fuera
de su alcance. Cerca de l vio a Ixin, encadenado a una rueda que
daba vueltas eternamente por haber intentado unirse a la diosa Hera.
Tambin pudo contemplar al desgraciado Ssifo, condenado a empujar hasta la cima de un monte una roca que luego bajaba rodando
para ser empujada de nuevo; y todo porque haba visto cmo Zeus
raptaba a una ninfa y lo haba delatado.
Orfeo vio tambin a las Blides o Danaides, que se esforzaban intilmente en llenar de agua unas vasijas agujereadas por haber matado
a sus maridos en la noche de bodas.

Pgina

Hasta vosotros he bajado, soberanos de este mundo, para pediros


que me devolvis a mi esposa Eurdice, arrebatada antes de tiempo
de entre los vivos. He venido aqu movido por el amor, ms fuerte
que la muerte. Os ruego que concedis a Eurdice volver conmigo
unos aos ms, porque al fin y al cabo todos habremos devenir a este
lugar para siempre. Pero si no queris aceptar mi ruego, si no os

Con todo aquello qued horrorizado y desvi sus pasos hacia la derecha, donde se encontraba el palacio de Hades y Persfone, camino
del Eliseo. Se present ante ellos y, al tiempo que acompaaba su
voz con la lira para hacer que sus argumentos penetraran con ms
fuerza en el corazn de los reyes de los Infiernos, les dirigi estas palabras:

Leyendas de Mitologa
conmueve este canto mo, tambin yo me quedar aqu junto a ella,
renunciando a mi vida mortal.
Tan hermoso fue el canto, tan hermosa la msica de Orfeo que todos
los habitantes del mundo de abajo arrancaron a llorar y todos los castigos se suspendieron por unos momentos: Tntalo se qued paralizado intentando alcanzar el agua, la rueda de Ixin se detuvo, el
desgraciado Ssifo se sent sobre su roca, las Blides dejaron a un
lado sus vasijas.
Tambin Hades y Persfone se conmovieron con el canto y no pudieron negarse a lo que el poeta les peda. Hicieron llamar a Eurdice,
que estaba todava entre las sombras recin llegadas, y ella vino con
paso lento a causa de la herida de la serpiente. Cuando ambos enamorados se vieron, sus corazones rebosaron de alegra.
Hades le dijo a Orfeo que poda llevarse a su amada, pero le puso la
condicin de que no deba volver la vista atrs hasta que ella estuviera bajo la luz del sol. De este modo los dos se encaminaron por el pasaje oscuro que llevaba hasta la superficie. Orfeo iba delante con el
corazn lleno de preocupacin por Eurdice, que caminaba detrs de
l ms despacio.
En un momento las dudas asaltaron a Orfeo: lo segua todava Eurdice? Se habra cado a causa de la herida?
Entonces mir hacia atrs y, al instante, Eurdice se vio arrastrada
por una terrible fuerza hacia las profundidades. Estiraba los brazos
para ser cogida por Orfeo y l corra desesperado para sujetarla, pero
todo fue intil.
Orfeo apenas pudo or el lejano adis de su amada, ya irremediablemente condenada a vivir en los Infiernos.

Pgina

Sin poder entrar para quedarse con ella, subi definitivamente al


mundo de los vivos y esper el da en que la muerte viniera a buscarlo para reencontrarse con su querida Eurdice, ya para siempre.

Cuando lleg a la luz del sol y se encontr entre los vivos, llor con
desconsuelo la segunda muerte de su esposa. Intent entrar de nuevo, pero esta vez Caronte no se abland ni con sus splicas ni con su
msica y, aunque lo hubiera hecho, los reyes del mundo subterrneo
tampoco habran accedido otra vez a sus ruegos.

Leyendas de Mitologa
DIONISO Y LOS PIRATAS
Me llamo Acetes y voy a contaros una historia increble. Os ruego que
no pensis que estoy loco. Todo sucedi tal como os lo relato. Tenis
que saber que mi padre era un humilde pescador que apenas ganaba
para alimentarnos a mi madre y a m.
Cuando muri, no me dej nada y yo, llevado por la ambicin y por el
deseo de ganar dinero rpidamente, me un a unos piratas. Gracias a
los conocimientos nuticos que haba adquirido junto a mi padre, me
nombraron timonel de la nave.
El capitn era un tal Lcabas, un cruel asesino que haba huido de su
pas. ramos veinte, contndonos a Lcabas y a m.
Tras unos buenos comienzos, estbamos pasando una mala racha y
haca das que no conseguamos ningn botn. La tripulacin estaba
inquieta y a menudo el capitn tena que golpearla para que hiciera
los trabajos de a bordo.
Un da Dictis, el ms rpido en subir al mstil, grit: Tierra a la vista,
capitn.
Nos acercamos a la proa para verla y nos llam la atencin una figura
en lo alto de un promontorio. Era humana, pero permaneca inmvil
como una estatua. Un grupo conducido por el capitn desembarc en
busca de aquella figura. Yo iba con ellos.
Al acercarnos, encontramos a un hermoso joven de negros cabellos,
vestido con un precioso manto de color prpura. Mis compaeros
empezaron a hacerse gestos entre ellos. Era una oportunidad que no
podamos dejar escapar: un joven rico y solitario, al que era posible
raptar con facilidad para pedir luego un rescate por l o venderlo como esclavo en algn lejano puerto.
Al darse cuenta de nuestra llegada, pareci sentir algo de miedo, pero enseguida Proreo, el pirata ms hbil con las palabras, le dijo:

Pgina

Menos mal respondi ms tranquilo Necesito llegar a la isla de


Naxos de donde procedo. Si podis llevarme en vuestro barco, seris
recompensados a la llegada.

No temis, noble seor. Tan slo venamos por si necesitabais algo.


Somos honrados comerciantes, a los que les ha llamado la atencin
ver a una persona sola en este lugar tan deshabitado.

Leyendas de Mitologa
No os preocupis dijo Proreo con voz zalamera Con nosotros
estaris a salvo. Venid a nuestro barco. Precisamente nuestra ruta
pasa por Naxos.
El joven accedi a acompaarnos confiado. Yo no le quitaba el ojo de
encima y me pareci un ser extrao por su forma de andar y su porte
distinguido, como si no fuera de este mundo. Despeda un ligero olor
a vino muy agradable.
Intu que poda tratarse de algn dios. Si mis sospechas eran ciertas,
pronto descubrira el engao y nos castigara terriblemente.
Por eso, al llegar al barco, tom la determinacin de intentar impedir
que embarcara. Me plant delante del capitn y le dije:
No podemos hacer esto. Este hombre no es normal. Os aseguro que
esto va a acabar mal. Dejadlo en la playa o no guiar el barco.
No digas tonteras, Acetes me replic Lcabas Nos darn un
buen dinero por l. Aprtate y no pienses que eres imprescindible,
porque algn otro hombre puede ocupar tu puesto.
Al terminar de decir esto y ver que yo no me mova, me dio un terrible puetazo que me hizo caer en cubierta sin sentido.
Cuando me despert, ya estbamos muy lejos de la orilla. Otro pirata
llevaba el timn y el joven pareca no haberse enterado de nada. Me
sent para reponerme y me di cuenta de que llegaba el momento
ms crtico.
Haba que cambiar de rumbo y se dara cuenta de que ya no bamos
a Naxos, si es que tena algn conocimiento nutico. Los piratas hicieron la maniobra de cambio de rumbo y l dijo:
Qu sucede aqu? Por qu no os dirigs a Naxos? Me habis engaado.

Pgina

La risa de los piratas ces de repente. Inexplicablemente, de la cubierta del barco empezaron a salir vino y unas vides que, en un instante, treparon por el mstil con abundantes racimos de uvas. No podamos dar crdito a lo que veamos. Los remeros intentaron hacer

10

Los piratas se rieron burlonamente enseando sus desdentadas bocas. Slo yo me puse a llorar en una esquina por la suerte del joven y
tambin por lo que iba a sucedernos si mis sospechas eran acertadas.

Leyendas de Mitologa
avanzar la nave, pero esta no se mova. Sintieron de inmediato en las
palmas de sus manos un contacto extrao. Un grito de horror surgi
de sus gargantas al ver que los remos se haban convertido en serpientes gigantescas.
Todos miramos al joven y vimos cmo su cuerpo se converta en el
de un fiero len que se abalanz sobre Lcabas despedazndolo. Mis
aterrorizados compaeros saltaron por la borda para ponerse a salvo.
En el momento del salto vi que sus cuerpos se volvan grises y que se
arqueaban. Su boca se haca grande y las manos se convertan en
pequeas aletas. Sus pies se transformaron en una cola terminada en
una media luna. Ya en el agua, daban saltos una y otra vez y se movan como bailarines. En lugar de piratas, eran delfines.
Yo estaba paralizado por el miedo. Vi que el fiero len se me acercaba. Acabara despedazado como Lcabas. Pero, de repente, el len
volvi a convertirse en el bello muchacho de pelo oscuro, que ahora
tena una corona de hiedra sobre la cabeza y una copa de vino en la
mano. Reconoc entonces a Dioniso, el dios del vino, y me ech a sus
pies pidiendo clemencia.
No temas, Acetes me dijo. S que t has sido el nico pirata
honrado de todos estos. Respetar tu vida con tal de que me rindas
culto y cuentes esta historia a quien desee orla.
Acto seguido, desapareci dejndome en medio del mar como nico
tripulante de un barco rodeado de juguetones delfines.
Todava hoy no s cmo pude llegar a puerto yo solo. Sin duda, de
forma invisible, Dioniso me haba ayudado.

Pgina

11

Ahora comprenderis por qu los delfines son seres inteligentes que


muchas veces ayudan a los hombres. No son otra cosa que piratas
arrepentidos de sus malas acciones, buscando reparar el mal que un
da intentaron causar a todo un dios.

Leyendas de Mitologa
PRAMO Y TISBE
Pramo era un joven hermossimo y Tisbe la muchacha ms bella de
Oriente. Ambos tenan casas contiguas en Babilonia. Al ser vecinos se
conocieron y con el tiempo creci el amor. Y se habran casado si sus
padres no se lo hubieran prohibido.
Los padres de los jvenes se oponan a la relacin y colocaron guardianes a las puertas de sus casas para evitar que pudieran verse.
Pero no se rindieron fcilmente. Haba una pequea rendija en la pared comn a una y otra casa. Nadie la conoca. Slo ellos la haban
descubierto desesperados por encontrar un modo de comunicarse.
Por all se hablaban en un murmullo que apenas se poda or. Cuando
estaban Pramo por un lado y Tisbe por el otro, se quejaban a menudo de su suerte y decan a la vez:
Oh pared! Por qu no te abres del todo para que podamos besarnos o puedan abrazarse nuestros cuerpos? Pero en fin, te damos las
gracias porque, al menos, dejas pasar nuestras palabras enamoradas.
Cada noche se decan adis y cada uno daba besos al otro sin poder
tocar sus labios.
Pero un da, tras lamentar su suerte con los murmullos acostumbrados, se pusieron de acuerdo para elaborar un plan de huida.
Deban salir de sus casas engaando a los guardianes y luego abandonar la ciudad. Acordaron reunirse fuera de las murallas junto a un
alto moral cercano a una fresca fuente que ambos conocan. El rbol
estaba entonces cargado de frutos blancos como la nieve.

De repente oy un ruido no muy lejano y vio con horror cmo se


acercaba una leona con sus fauces manchadas de sangre por una re-

Pgina

Al llegar, se sent bajo el rbol con la respiracin an entrecortada y


sudorosa por el esfuerzo y la tensin. No tuvo tiempo ni siquiera de
descansar.

12

Al caer la noche, Tisbe se cubri con un velo y, mientras el guardia


dorma, sali sigilosa con miedo de que el ruido de la puerta despertara al vigilante. Contuvo la respiracin y consigui salir y orientarse
en el laberinto de callejuelas de Babilonia. Cruz sin problemas la
puerta de la muralla y se encamin hacia el lugar convenido.

Leyendas de Mitologa
ciente cacera. Acuda a beber a la fuente sin saber que iba a encontrar una nueva presa. Tisbe la vio venir a la luz de la luna y corri a
refugiarse a una cueva de las cercanas. Pero en su huida dej abandonado el velo que haba resbalado de su espalda. La leona saci su
sed con tranquilidad y, al querer volver a la espesura, tropez con el
velo de Tisbe.
Ante un objeto tan extrao se entretuvo en destrozarlo para abandonarlo finalmente manchado por la sangre de su hocico.
Mientras tanto Pramo, que haba salido ms tarde, se acerc al lugar.
Al llegar al moral, le extra ver en el suelo las huellas de una fiera.
Segn iba avanzando, temi que a Tisbe le hubiera sucedido algo terrible. Haba sido una imprudencia dejarla ir sola de noche por aquellos lugares tan peligrosos.
Fue entonces cuando vio junto a la fuente el velo manchado de sangre y todo su rostro palideci. Lo tom en sus manos y se maldijo a s
mismo:
Oh desgraciada Tisbe! Por qu no habr llegado aqu el primero?
Por qu te he dejado venir sola a estos lugares llenos de peligro?
Has muerto vctima de una fiera. Venid, venid, leones, y acabad
tambin conmigo!
Pramo se sent junto al rbol y empez a llorar y a dar besos desesperados al velo ensangrentado. Entonces sac su espada y se la clav
en el vientre. Moribundo, extrajo el arma de la herida y la sangre salt como una fuente hacia lo alto, alcanzando los frutos del moral que
se tieron de prpura.
Mientras Pramo yaca en el suelo exhalando sus ltimos suspiros,
Tisbe sali de la cueva al ver que la leona se haba marchado. Iba en
busca de su amante, no fuera que se preocupara por no encontrarla
en el lugar convenido.

Pgina

Tisbe se tir de los cabellos y abraz el cuerpo de su amado llenando


de lgrimas la herida y dando besos sin nmero al helado rostro de
Pramo.

13

Cuando lleg, reconoci la fuente, pero se extra ante el color de los


frutos del rbol, antes blancos y ahora morados. Dud unos instantes, pero enseguida vio al pie del moral a Pramo, cuyos temblorosos
miembros golpeaban el suelo ensangrentado.

Leyendas de Mitologa
Pramo, responde! dice Pramo, estoy aqu a tu lado!
Al or la voz de su amada, el joven abri los ojos unos instantes y,
tras contemplar el bello rostro de Tisbe, los volvi a cerrar para
siempre.
Ella vio su velo ensangrentado y en un instante comprendi la desgracia sucedida y exclam:
Te has precipitado, amor mo! Pero yo te seguir en la muerte. Y
t, rbol que ahora nos cobijas, retn siempre el color de sangre de
tus frutos, que pronto sern regados con la ma.
Entonces coloc la punta de la espada bajo su pecho y se arroj sobre ella cayendo junto al cuerpo sin vida de su amado.

Pgina

14

La splica final de Tisbe fue escuchada por los dioses, que permitieron que el fruto del moral fuera siempre del color de la sangre en recuerdo de aquel amor sin lmites. Los padres de ambos jvenes lloraron su desgracia y se consolaron mutuamente, maldiciendo la prohibicin causante de la tragedia. Quemaron los cuerpos de Pramo y
Tisbe y guardaron sus cenizas juntas en una sola urna, para que estuvieran juntos en la muerte aquellos que no haban podido estarlo
en vida.

Leyendas de Mitologa
EL MUCHACHO Y LA SERPIENTE
Se cuenta que en Arcadia una serpiente se cri desde pequea junto
a un nio. Pronto el nio se convirti en un muchacho y la serpiente
en un gigantesco reptil. Se llevaban muy bien y la serpiente nunca
hizo dao al chico.
Sin embargo, los padres del muchacho, que al principio haban aceptado que ambos crecieran juntos, sentan ahora miedo del enorme
animal que dorma todas las noches en la misma cama que su hijo.
Una noche dieron al muchacho una bebida que le hizo dormir profundamente y con mucho cuidado se llevaron a la serpiente y la dejaron
en un bosque muy lejano.
Cuando el chico se despert, pregunt por ella. Sus padres le mintieron dicindole que la haban visto escaparse.
Un da tras otro la busc por todas partes, pero los padres la haban
abandonado en un lugar apartado y desconocido.
La serpiente no intent volver, porque, como animal astuto que era,
se haba dado cuenta de que no sera bien recibida y que incluso podan llegar a matarla. Se acostumbr a vivir en libertad en aquel lugar y ya no aoraba su anterior vida, encerrada en una habitacin.
Eso s, echaba de menos al chico y nunca se olvid de los buenos ratos que haban pasado juntos.
Con el tiempo el joven tuvo que ir asumiendo responsabilidades y su
padre lo enviaba a arreglar asuntos importantes con una buena bolsa
de dinero.

Pgina

La serpiente, que es un animal de vista penetrante y de finsimo odo,


reconoci la voz de su amigo desde su guarida. Se acerc deslizndose con rapidez y gracias a sus siseantes silbidos y a su imponente
tamao puso en fuga a los bandidos. No contenta con eso, los persigui hasta alcanzarlos. A unos los mat con su letal veneno, a otros
los asfixi con el irresistible abrazo de sus anillos.

15

Cierto da en que atravesaba un bosque que no conoca bien le salieron al encuentro unos ladrones. l retrocedi, pero uno de ellos lo
hiri con la espada. Grit de dolor con la esperanza de que alguien lo
oyera y acudiera en su ayuda.

Leyendas de Mitologa
Luego regres al lado del muchacho que la reconoci, aunque todava
estaba conmocionado por lo ocurrido. Junto a la serpiente atraves
sin ms incidentes lo que le quedaba de camino por aquel bosque.
Las fieras salvajes que en l habitaban no se atrevieron siquiera a
acercase por temor al extraordinario reptil.
El chico quera que la serpiente volviera con l, pero ella saba que no
iba a ser bien recibida. As que regres a su guarida del bosque.
Haba demostrado no guardar rencor a quienes la haban abandonado. No tuvo en cuenta el comportamiento de los padres y s valor la
sincera amistad del muchacho.

Pgina

16

En eso demostr una inteligencia superior a la de muchos hombres,


que al menor contratiempo dejan abandonados a sus amigos ms
queridos.

Leyendas de Mitologa
POETA PASADO POR AGUA
Haba un famoso poeta llamado Arin, que recorra el mundo recitando de corte en corte sus versos. En una ocasin, despus de pasar
largo tiempo en Corinto donde era tirano Periandro, tom un barco
para dirigirse a Sicilia y luego a Italia.
Hizo una larga gira por esos lugares y, a su trmino, decidi regresar
a Corinto embarcndose de vuelta en el puerto de Tarento. La nave
estaba tripulada por corintios que resultaron ser de poco fiar.
En medio de la travesa, los marineros acordaron arrojar a Arin al
mar para quedarse con su dinero y sus pertenencias.
El poeta los vio venir en grupo hacia l con intencin de tirarlo por la
borda.
Os lo suplico, no lo hagis. Podis quedaros con todo, pero no me
tiris al agua donde morir sin remedio.
Arin esperaba que, dndoles el dinero, le perdonaran al menos la
vida. Pero aquellos hombres, adems de codiciosos, eran sanguinarios.
No tendremos piedad de ti le dijo el capitn. Tienes dos opciones: o te matamos ahora mismo, y en ese caso enterraremos tu
cuerpo en tierra cuando lleguemos a algn puerto, o te arrojas al mar
de inmediato.
El poeta saba que si se lanzaba al mar poda morir y que su cuerpo
se hundira en las profundidades sin recibir sepultura. En ese caso, su
fantasma vagara por el mundo sin descanso. Pero al menos tendra
una remota posibilidad de salir vivo.
No me dejis muchas salidas, malvados. Me arrojar al mar, pero
antes permitidme que cante una meloda para despedirme de la vida.

Al terminar, se arroj al mar ante la sorpresa de todos.

Pgina

Arin empez a cantar con voz melodiosa y, mientras lo haca, se alejaba poco a poco del grupo de marineros. Enton un himno a Apolo,
el dios protector de los poetas, que era como una splica al dios para
que lo salvara de aquel peligro.

17

De acuerdo, pero nada de trucos. A la mnima, te matamos.

Leyendas de Mitologa
Entonces el barco corintio se alej mientras Arin intentaba mantenerse a flote en el agua, al lmite ya de sus fuerzas. El pesado manto
que llevaba puesto se haba empapado completamente y lo arrastraba hacia el fondo.
En un momento dado, se dio cuenta de que toda resistencia era intil
y se abandon a su suerte. Enseguida su cabeza desapareci bajo las
aguas. Los corintios la vieron sumergirse a lo lejos mientras se repartan el dinero, no sin antes reir entre ellos para ver quin se llevaba
la mejor parte. Arin sinti que se ahogaba y dirigi una ltima plegaria a Apolo, a pesar de que este no haba escuchado su splica. En
unos instantes bajara definitivamente al mundo de los muertos y ya
no sera ms que una plida sombra.
Entonces sinti que una fuerza extraordinaria lo impulsaba fuera del
agua. Respir aliviado tomando aire a bocanadas y fue transportado
sobre el mar de modo misterioso.
Cuando se calm, se dio cuenta de que estaba cabalgando sobre un
delfn que rpidamente lo acercaba a la costa para ponerlo a salvo. El
animal lo deposit sano y salvo en la orilla y con la ayuda de unos
pescadores lleg a Corinto.
Una vez all, pidi audiencia al tirano Periandro y le cont todo lo que
haba sucedido. Pero este, pensando que Arin se haba inventado la
historia, lo puso bajo vigilancia, sin poder salir hasta que llegaran a
puerto los corintios.
En cuanto le comunicaron que haban llegado, Periandro los convoc
al saln real.
Sed bienvenidos! les dijo. Me han dicho que el famoso Arin
viajaba de vuelta con vosotros Por qu no se ha presentado ante m
para entretenerme con sus cantos?

Pgina

El tirano escuch con atencin las mentiras del capitn y mediante un


gesto hizo que los guardias abrieran la puerta del saln para dar paso
al poeta. Este entr vestido con el mismo manto que llevaba en el
momento de saltar al agua.

18

Efectivamente, seor, vena en nuestra nave contest el astuto


capitn, pero, al poco de zarpar, nos pidi que regresramos y lo
dejramos otra vez en el puerto de Tarento.

Leyendas de Mitologa
Ellos gritaron aterrorizados creyendo que era un fantasma, pero
pronto se dieron cuenta de que Arin haba sobrevivido. No pudieron
negar los hechos y Periandro les confisc el barco.
A partir de entonces, tuvieron que ganarse la vida pidiendo limosna
por las calles. Arin sigui componiendo msica, agradecido a Apolo,
quien sin duda le haba enviado aquel delfn.

Pgina

19

En el lugar de la costa donde el animal lo haba dejado se levant una


estatua que representaba a un hombre cabalgando sobre un delfn
como recuerdo del extraordinario suceso.

Leyendas de Mitologa
AMIGOS PARA SIEMPRE
En la isla de Sicilia est Siracusa. En ella reinaba Dionisio, un tirano
muy cruel que sola torturar a los ciudadanos hasta la muerte. Pronto
el descontento del pueblo hizo surgir grupos de resistencia.
En uno de ellos militaban dos amigos llamados Mero y Selinuntio.
Selinuntio no estaba a favor de la violencia y deca que las cosas podran arreglarse si se presentaban quejas fundamentadas ante el tirano en persona.
Mero, en cambio, desconfiaba de ese planteamiento, argumentando
que no exista ms ley que los caprichos de Dionisio. Por eso decidi,
junto con otros, que lo ms til era asesinar al tirano.
Su hermana Glauce le suplic que no lo hiciera. Estaba en edad de
casarse y, al faltar sus padres, Mero era el que deba entregarla en
matrimonio a un joven muy rico que la pretenda. En dos das se firmara el contrato de matrimonio y deban ir a otra ciudad de la isla
donde viva el novio.
No me distraigas con eso, Glauce dijo Mero. Esta misma noche
asesinar a Dionisio y podrs casarte sin problemas en una Siracusa
libre.
No lo hagas. Es muy peligroso y, si fracasas, no slo morirs t,
sino que me dejaras desamparada sin nadie que pueda entregarme
en matrimonio. Qu ser de m entonces?
A punto estuvo Mero de ablandarse con las splicas de su hermana, a
la que quera muchsimo, pero la perspectiva de acabar con la tirana
de Dionisio y de salvar al pueblo tuvo ms fuerza en l.

Pgina

Vio luz en una de las habitaciones y se acerc a ella con la esperanza


de encontrar a alguien que, bajo amenaza, le orientara en aquel laberinto. Se aproxim con cuidado a la puerta y mir dentro fugazmente.
El tirano se baaba acompaado slo por un guardia. All estaba la

20

As que, ayudado por sus compaeros y pese a la oposicin de Selinuntio, se introdujo en el palacio del tirano gracias a un guardia al
que haba sobornado. Avanz pensando que sera algo fcil, pero el
edificio era inmenso y no consegua orientarse. Se haba precipitado.
No saba dnde estaban las estancias de Dionisio y, con el pual en la
mano, cualquiera poda descubrir sus intenciones.

Leyendas de Mitologa
oportunidad que tanto haba esperado. Pero justo antes de entrar para apualarlos sinti en la espalda la fra punta de una lanza que lo
empuj hacia delante.
Vamos, entra le dijo Dionisio desde la baera No pensaras
que acabar conmigo iba a ser un juego de nios? Puedes darte la
vuelta y lo comprenders mejor.
Mero se gir muy despacio y vio que la lanza era empuada precisamente por el guardia al que haba sobornado para entrar en palacio.
Cuando intentes comprar a alguien le dijo el tirano con autosuficiencia asegrate de que nadie puede pagar una suma ms alta que
la tuya.
Mero solt el pual, que cay al suelo. Estaba perdido. Dionisio no
tendra piedad con l.
Has jugado y has perdido, muchacho. Eso es todo. Slo que es tu
vida lo que habas apostado. Maana sers juzgado ante todo el pueblo.
Y qu justicia me cabe esperar si t eres el nico juez? dijo Mero
lleno de valor.
Cualquier tribunal te condenara a muerte por intento de asesinato.
Yo aadir nicamente que esa muerte sea en la cruz.
Mero se estremeci de horror. La cruz era uno de los suplicios ms
atroces, una muerte lente reservada normalmente a los esclavos.
Te clavaban o te ataban a un madero y moras de asfixia poco a poco,
al no poder sostenerte. Hubiera preferido ser decapitado! Fue encerrado en una celda y pas la noche lamentndose, no slo por su
prxima muerte, sino tambin por su hermana, que abandonada no
podra casarse. Angustiado por estos funestos pensamientos el tiempo se le hizo interminable.

Luego, como haciendo un gesto para ganar popularidad, dijo:

Pgina

Te condeno a morir en la cruz hoy mismo.

21

Al da siguiente, lo condujeron a la plaza de Siracusa donde en un estrado aguardaba Dionisio. Se expuso su caso y el tirano pronunci
con voz potente su sentencia:

Leyendas de Mitologa
Tienes algo que decir?
Majestad, os lo ruego dijo Mero con tono sumiso dadme tres
das de plazo antes de que se cumpla la sentencia. No os lo suplico
por m, sino por mi hermana, a la que deba entregar maana a un
joven que vive al otro lado de la isla. Si no cierro yo el contrato, se
quedar sola y desamparada.
Haberlo pensado mejor antes de atentar contra mi persona dijo
enojado el tirano, que no estaba dispuesto a conceder el plazo.
Entonces una voz clara y fuerte se alz entre la multitud. Era Selinuntio.
Majestad, os pido permiso para hablar.
El pueblo hizo espacio alrededor de Selinuntio y el tirano, al ver que
deseaban que se le diera la palabra, accedi.
Adelante, pero ten cuidado con lo que dices, no vaya a volverse en
tu contra.
Gracias, majestad. Mi nombre es Selinuntio. Slo quera recordaros
que, segn la ley, se puede ocupar temporalmente el puesto de un
condenado y yo reclamo ese derecho. Me quedar en la crcel los
tres das que os ha pedido Mero.
Dionisio se sorprendi, pero enseguida respondi:
Conozco bien esa ley, y te recuerdo que, si tu amigo no regresa en
el plazo establecido, t ocupars su lugar en la cruz.
As es, majestad, pero confo en que volver y asumir su condena.
Entonces sentenci Dionisio que as sea. Mero partir para casar a su hermana y regresar al tercer da para cumplir su castigo.
Selinuntio se quedar en su lugar como garanta.
Mero abraz a su amigo con emocin y le agradeci aquel gesto,
signo de la amistad ms profunda. Luego le dijo:

Pgina

No te preocupes, Mero. S que cumplirs tu palabra. Te estar esperando.

22

Volver a tiempo, te lo prometo. Lo hago por Glauce.

Leyendas de Mitologa
Mero parti ese mismo da y lo emple en viajar con su hermana a la
ciudad de su prometido.
El segundo da por la maana cerraron el contrato y por la tarde,
mientras la fiesta an segua, emprendi el regreso. Pensaba viajar
toda la noche para llegar a Siracusa a tiempo, al amanecer del tercer
da.
Pero tan pronto se puso el sol una tremenda tormenta hizo ms lenta
su marcha. Pese a la lluvia torrencial avanzaba con la mente fija en
su amigo Selinuntio.
Cuando lleg al ro que deba cruzar en su camino, la crecida se haba
llevado el puente y la corriente era tan fuerte que no haba modo de
atravesarlo.
Esper inquieto en la ribera, aguardando a que cesara la lluvia, pero
la noche pasaba y el ro segua crecido. Desesperado contempl impaciente cmo amaneca. No quedaba apenas tiempo. Aunque cruzara, tena las horas justas para llegar a Siracusa antes del anochecer
del tercer da.
Mientras tanto, a medioda, Selinuntio fue llevado desde la crcel a
una colina donde le aguardaba la cruz.
Dionisio contemplaba la escena satisfecho. Pensaba que Mero lo haba
traicionado.
Ya ves dijo a Selinuntio qu poco vale esforzarse por los amigos. En cuanto tienen ocasin, te traicionan. Ha valorado ms su vida
que la tuya. Justo al revs de lo que t has hecho.
No tan rpido, majestad. Os recuerdo que estoy al pie de la cruz
todava y que an es medioda. En justicia no podis clavarme hasta
que empiece a hacerse de noche y concluya el plazo. Mero vendr, y
si no lo ha hecho todava, se debe a una causa ajena a su voluntad.

Pgina

Por qu no haba venido Mero? Seguro que le haba pasado algo. No,
no era posible una traicin de su amigo. El sol iba a ocultarse y los
que iban a crucificarlo le quitaron las ropas a Selinuntio, que qued
casi desnudo a la vista de todos. El fro del anochecer le hizo temblar
tanto como la proximidad de la muerte. Extendieron sus brazos en el

23

Yo no estara tan seguro replic el tirano. Pero esperaremos a


que caiga la noche. El tiempo transcurra rpidamente.

Leyendas de Mitologa
madero atravesado de la cruz para clavarlo en ella. El martillo se levant amenazador, pero en esto se oy una voz a lo lejos:
Deteneos, deteneos. Estoy aqu como promet. Dionisio, estoy aqu.
Respeta la vida de mi amigo.
Dionisio detuvo la ejecucin y Mero se present ante el tirano, sudoroso y jadeante por el esfuerzo.
Ha sido el ro... No he podido llegar a causa del ro...
El tirano se admir de que hubiera vuelto Mero, a quien l ya haba
considerado un traidor. Selinuntio lo abraz y le dijo al odo:
Saba que no me abandonaras.
Mero se despoj de su ropa y se la dio a Selinuntio. Luego se present a los verdugos para que lo clavaran en la cruz.
Alto grit Dionisio. No lo toquis. El gesto de estos jvenes merece una recompensa. Le perdono la vida a Mero y ensalzo el valor de
Selinuntio. Adems, deseo que me acepten como amigo.
El pueblo aplaudi contento con la esperanza de que aquella accin
de los dos amigos hubiera ablandado a un tirano tan cruel. Y aunque
prosigui su gobierno, procur moderar su crueldad en lo posible.

Pgina

24

De este modo, Selinuntio demostr que por medio del valor y sin derramar sangre se poda llegar incluso a lo ms profundo del corazn
de un tirano.

Leyendas de Mitologa

NDICE
EL APRENDIZ DE BRUJO ............................................... 1
ORFEO Y EURDICE .................................................... 6
DIONISO Y LOS PIRATAS ............................................. 9
PRAMO Y TISBE ...................................................... 12
EL MUCHACHO Y LA SERPIENTE ................................. 15
POETA PASADO POR AGUA ........................................ 17

Pgina

25

AMIGOS PARA SIEMPRE ............................................ 20

Vous aimerez peut-être aussi