Vous êtes sur la page 1sur 126

MANUEL DINSTRUCTIONS

D5A/7A T/TA Moteur Genset


D5A/7A T/TA Groupe lectrogne marin
Systme de contrle classifiable
Systme de contrle MCC

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Table des matires


Prface ......................................................................................................... 2
Information gnrale de scurit .............................................................. 3
Introduction ................................................................................................. 8
Instruments et commandes ..................................................................... 10
Dmarrage ................................................................................................. 25
Utilisation ................................................................................................... 28
Arrt ........................................................................................................... 30
Traitement des dfauts ............................................................................. 32
En cas durgence ...................................................................................... 34
Schma de maintenance .......................................................................... 35
Maintenance .............................................................................................. 39
Conservation ........................................................................................... 102
Donnes techniques ............................................................................... 105
Commande de manuel d'instructions ................................................... 119
Index alphabtique ................................................................................. 121

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Prface
Merci d'avoir choisi un groupe lectrogne/moteur auxiliaire Volvo Penta Marine.
Le manuel de lutilisateur contient les instructions de fonctionnement, dentretien et d'inspection. Il est essentiel
de lire et de comprendre le contenu de ce manuel, avant d'utiliser le groupe lectrogne, de manire assurer
une scurit et des performances optimales. Ne pas utiliser le groupe lectrogne, si ce dernier n'est pas conforme aux rglementations locales.
Pour les procdures de recherche de pannes sur l'alternateur, vous rfrer la documentation fournie avec
l'alternateur. En cas de contradictions, les donnes indiques dans le prsent manuel de l'utilisateur Volvo Penta
prvaut toute autre information donne dans la documentation fournie par le fabricant d'alternateur. N'hsitez pas
contacter votre concessionnaire Volvo Penta.
La non-observation des prsentes instructions et consignes de scurit peut entraner de srieux dommages
corporels et/ou matriels.

Conservez ce manuel porte de main pour toute rfrence future.

Si le manuel est endommag ou gar, commandez immdiatement un nouvel exemplaire chez votre concessionnaire.

Toutes les informations, illustrations et caractristiques contenues dans ce manuel sont bases sur les informations disponibles au moment de limpression. Ce manuel ne couvre pas toutes les variantes d'accessoires et
d'options.
Localisez votre concessionnaire agr Volvo Penta le plus proche sur notre site Web www.volvopenta.com qui
contient par ailleurs d'autres informations utiles sur votre moteur Volvo Penta - Bienvenue !

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Information gnrale de scurit


Lisez ce chapitre attentivement. Il concerne votre propre scurit. Cette section dcrit de quelle manire les
informations relatives la scurit sont prsentes dans le prsent manuel et sur le produit. Elle inclut aussi des
consignes de scurit de base concernant le fonctionnement et la maintenance du moteur.
Le prsent manuel de l'utilisateur est uniquement valable pour le groupe lectrogne/moteur auxiliaire fabriqu
et assembl dans l'usine de Volvo Penta. Assurez-vous que la prsente documentation sapplique bien votre
produit. Si cela nest pas le cas, veuillez contacter votre concessionnaire Volvo Penta.
Des interventions effectues de manire incorrecte risquent dentraner des dommages corporels ou matriels.
Lisez par consquent trs attentivement le manuel dinstructions, avant de dmarrer le moteur ou deffectuer une
opration dentretien. Pour les consignes de scurit concernant l'entretien et la maintenance de la gnratrice,
vous rfrer la documentation fournie avec la gnratrice. Pour toute question complmentaire, veuillez contacter votre concessionnaire Volvo Penta.

Ce symbole figure dans le manuel de lutilisateur et sur le produit et attire votre


attention sur le fait quil sagit dune information relative la scurit. Veuillez toujours lire trs minutieusement ce type d'information.
Les textes de scurit utiliss dans ce manuel sont traits selon la priorit
suivante :

DANGER!
Indique une situation potentiellement dangereuse susceptible, si elle n'est pas
vite, de provoquer le dcs ou une blessure grave.

AVERTISSEMENT!
Indique une situation potentiellement dangereuse susceptible, si elle n'est pas
vite, de provoquer le dcs ou une blessure grave.

ATTENTION!
Indique une situation potentiellement dangereuse susceptible, si elle n'est pas vite, de provoquer une blessure mineure ou modre.
IMPORTANT !
Signale une situation pouvant, si elle nest pas vite, entraner des dommages
matriels.
NOTE: Ce terme attire l'attention sur une information importante de faon faciliter
le travail ou l'opration concerns.

Ce symbole est utilis dans certains cas sur nos produits et renvoie une information importante dans le manuel de l'utilisateur. Assurez-vous que les autocollants
davertissement et dinformation en place sur le moteur sont parfaitement visibles
et lisibles. Remplacez tout pictogramme endommag ou recouvert de peinture.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

Information gnrale de scurit

Consignes de scurit durant le


fonctionnement du moteur
Le nouveau moteur

Remplissage de carburant

Veuillez lire attentivement toutes les instructions et


toutes autres informations fournies avec le nouveau
groupe lectrogne. Familiarisez-vous avec la gestion du moteur, des commandes et de l'quipement,
de manire sre et correcte.
N'oubliez pas qu'en tant qu'utilisateur d'une embarcation, vous tes lgalement responsable et sens
connatre les rglementations de scurit en mer.
Veuillez vous renseigner sur la rglementation qui
sapplique votre embarcation et aux zones d'eau
navigables que vous empruntez. Pour ce faire contactez les autorits ou lorganisme de scurit marine
pertinents.

Il existe un risque potentiel d'incendie ou d'explosion


lors de remplissage dun rservoir de carburant. Il est
interdit de fumer et le moteur doit toujours tre arrt.
Ne remplissez jamais au-del du fond du goulot. Fermez correctement le bouchon de remplissage. Utilisez uniquement des qualits de carburant recommandes dans le manuel de lutilisateur. Une qualit
de carburant errone peut entraner des problmes
de fonctionnement ou provoquer l'arrt du moteur.
Sur un moteur diesel, un carburant de mauvaise qualit peut entraner le grippage de la tige de commande, avec un sur-rgime et des risques de dgts
matriels importants ainsi que de dommages corporels.

Accidents et autres incidents


Les statistiques sur les sauvetages en mer dmontrent qu'une maintenance insuffisante des embarcations et des moteurs, associe un quipement de
scurit dfaillant, sont souvent l'origine des causes
d'accidents et autres incidents en mer.
Assurez-vous que la maintenance de votre moteur de
groupe lectrogne est effectue conformment aux
instructions des manuels concerns et que l'quipement de scurit bord est en bon tat de marche.

Inspection quotidienne
Prenez pour habitude d'effectuer un contrle
visuel du moteur et du compartiment moteur avant
le dmarrage et aprs l'arrt du moteur. Cela vous
permet de dtecter rapidement une fuite ventuelle
de carburant, de liquide de refroidissement ou dhuile,
ou si quelque chose danormal sest pass ou est en
train de se passer.

AVERTISSEMENT!
L'accumulation de carburant, d'huile et de graisse sur
le moteur ou dans le compartiment moteur, constitue
un risque d'incendie et doit tre nettoye ds qu'elle
a t dtecte.
IMPORTANT !
Si une fuite de carburant, de rfrigrant ou d'huile est
dtecte, rechercher l'origine du problme et prendre
les mesures correctives avant de dmarrer le moteur.

Manutention du combustible
Ne pas dmarrer le moteur ou continuer de le laisser
tourn, si vous suspectez des fuites de carburant ou
de GPL dans le bateau, autour du moteur. Risque
potentiel d'explosion et/ou d'incendie.

Risque d'intoxication au monoxyde de


carbone
Lorsquun bateau se dplace vers lavant, il se produit
larrire de la poupe une certaine dpression. Dans
certains cas, cette dpression peut tre si forte que
les propres gaz dchappement du bateau sont aspirs dans le cockpit ouvert ou dans le roof, ce qui risque dintoxiquer les personnes bord. Ce problme
est le plus important sur de grosses embarcations
surleves dont le tableau arrire est droit. Dautres
facteurs ngatifs sont le vent, la rpartition de la
charge, le trim, des coutilles ou des hublots ouverts,
etc. Nanmoins, les bateaux modernes sont conus
de telle manire quaujourdhui, ce problme est
devenu rare. Si ce phnomne daspiration devait
malgr tout se prsenter, veillez fermer les coutilles ou les hublots lavant du bateau. Cela risquerait
autrement d'amplifier l'aspiration. Essayez au lieu de
cela de modifier la vitesse, langle de trim ou la rpartition de la charge. Contactez votre revendeur Volvo
Penta qui vous donnera les conseils spcifiques pour
votre bateau.

Pilotage
vitez tout changement de cap et de sens de marche
brusque et inattendu. Les passagers risqueraient de
tomber ou de passer par dessus bord. Une hlice en
rotation peut provoquer de graves lsions. Vrifiez
que personne ne se trouve dans l'eau proximit,
lorsque vous enclenchez la marche avant ou l'inversion de marche. Ne naviguez jamais proximit de
baigneurs ou dans des eaux de baignade.
4

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Information gnrale de scurit

Consignes de scurit concernant


la maintenance et l'entretien
Prparatifs
Connaissances
Le manuel de l'utilisateur contient des conseils qui
vous permettront deffectuer les oprations de maintenance et d'entretien les plus courantes de manire
fiable et correcte. Lisez minutieusement ces instructions avant de commencer toute intervention. La
documentation technique concernant les oprations
majeures est disponible chez votre concessionnaire
Volvo Penta. N'effectuez jamais une opration sauf si
vous tes absolument certain de savoir comment procder. Veuillez contacter votre concessionnaire
agr Volvo Penta pour bnficier dune assistance
technique.
Arrter le moteur
Arrtez le moteur avant d'ouvrir ou de dposer la
trappe / le capot d'accs au moteur. Les interventions
dentretien et de maintenance doivent seffectuer sur
un moteur arrt, sauf indication contraire. liminez
tout risque de dmarrage intempestif du moteur. Pour
ce faire, retirez la cl de contact et mettez hors tension
l'aide du coupe-circuit principal. Placez des panneaux d'avertissement indiquant que l'entretien est en
cours tous les endroits o il est possible de dmarrer
le moteur. Travailler ou sapprocher dun moteur en
marche comporte toujours des risques. Les doigts,
des vtements amples, des cheveux longs ou un outil
peuvent se prendre dans des pices en rotation et
entraner de graves lsions. Volvo Penta recommande que toutes les oprations dentretien exigeant
que le moteur soit en marche soient confies un
concessionnaire agr Volvo Penta.
Levage du moteur
Pour le levage du moteur, utilisez toujours les illets
de levage monts sur ce dernier. Toujours contrler
que les dispositifs de levage sont en bon tat de fonctionnement et qu'ils prsentent une capacit de
levage suffisante (poids du moteur avec inverseur et
organes auxiliaires, le cas chant). Pour une manipulation sre, soulevez le moteur avec un palonnier
rglable. Toutes les chanes et les cbles devraient
se dplacer paralllement les uns aux autres et aussi
perpendiculairement que possible par rapport au dessus du moteur. Veuillez observer que tout quipement
auxiliaire mont sur le moteur risque de modifier son
centre de gravit. Des dispositifs de levage spciaux
peuvent s'avrer ncessaires pour garder un bon
quilibre et travailler en toute scurit. N'effectuez
jamais un travail sur un moteur uniquement suspendu
un quipement de levage.
IMPORTANT !
Lever uniquement le moteur dans une position horizontale.

IMPORTANT !
Les illets de levage du moteur sont conus uniquement pour soulever le moteur. Ne pas utiliser les illets de levage du moteur pour soulever un groupe
lectrogne complet.
Avant le dmarrage
Remonter tous les capotages dposs auparavant
avant de dmarrer le moteur. Vrifier qu'aucun outil
ni autre objet n'ont t oublis sur le moteur. Ne
jamais dmarrer un moteur turbocompress sans
avoir mont le filtre air au pralable. Les pices du
compresseur en rotation dans le turbocompresseur
peuvent entraner de graves accidents.
Des corps trangers peuvent de plus tre aspirs et
entraner des dommages mcaniques.

Incendie et explosion
Carburant et lubrifiants
Tous les carburants, la plupart des lubrifiants et de
nombreux produits chimiques sont inflammables.
Veuillez toujours lire et observer attentivement les
instructions sur lemballage. Toute intervention sur le
systme dalimentation doit se faire sur un moteur
froid. Des fuites et des dversements de carburant
sur des surfaces chaudes ou sur des composants
lectriques peuvent causer un incendie.
Conservez les chiffons imbibs de carburant et d'huile
ainsi que tout autre matriau inflammable dans un
local l'preuve du feu. Dans certaines conditions,
les chiffons imprgns d'huile peuvent s'enflammer
spontanment. Ne jamais fumer lors du remplissage
de carburant, de lubrifiant ou proximit d'une station-service ou d'un compartiment moteur.
Pices de rechange non dorigine
Conformment aux rglementations applicables, les
composants du systme lectrique et du systme
dalimentation quipant les produits Volvo Penta sont
construits et fabriqus pour minimiser les risques
dexplosion et dincendie.
Lusage de pices de rechange non dorigine peut
engendrer un incendie ou une explosion.
Batteries
Les batteries contiennent et dgagent de lhydrogne,
particulirement lors de charge. L'hydrogne est facilement inflammable et extrmement explosif. Ne pas
fumer, ni produire des tincelles, un feu ou une
flamme nue proximit des batteries ou du compartiment batterie. Une tincelle provenant d'un branchement incorrect de la batterie ou dune batterie
auxiliaire, suffit pour provoquer l'explosion de la batterie et entraner de graves dommages.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

Information gnrale de scurit


Arosol de dmarrage
Ne jamais utiliser un arosol de dmarrage ou autre
produit similaire pour dmarrer le moteur. Une explosion peut se produire dans le collecteur dadmission.
Risques de dommages corporels.

Surfaces et fluides chauds


la temprature de service, le moteur et ses composants sont chauds. Un moteur chaud reprsente toujours un risque de brlures graves. Attention aux surfaces chaudes. Exemple : collecteur d'chappement,
turbocompresseur, carter d'huile, tubulure d'air de
suralimentation, lment de dmarrage, liquides et
huiles brlants dans les canalisations et les flexibles.

AVERTISSEMENT!
Nouvrez pas les capots du carter d'huile sur un
moteur encore chaud.

Risque d'intoxication au monoxyde de


carbone
Dmarrez uniquement le moteur dans un espace bien
ventil. Si le moteur doit tourner dans un espace confin, il faudra assurer l'vacuation des gaz dchappement et des gaz de carter.

Produits chimiques
La plupart des produits chimiques tels que antigel,
huiles anticorrosion, huiles de conservation, dgraissants, etc., sont des produits nocifs. Veuillez toujours
lire et observer attentivement les instructions sur
lemballage.
Certains produits chimiques tels que les huiles de
conservation sont inflammables et galement dangereux en cas d'inhalation. Assurez une bonne ventilation et portez un masque de protection adquat lors
de pulvrisation. Veuillez toujours lire et observer
attentivement les instructions sur lemballage. Conservez les produits chimiques et autres matriaux
toxiques hors de porte des enfants. Rcuprez les
produits chimiques usags ou en surplus selon la
rglementation locale en vigueur.

Systme de refroidissement
Il y a un risque potentiel de pntration deau lors de
lintervention sur le systme d'eau de mer. Arrtez par
consquent le moteur et fermez le robinet de fond
avant toute intervention.
viter douvrir le bouchon de remplissage de liquide
de refroidissement lorsque le moteur est chaud. De la
vapeur ou du liquide de refroidissement brlant peut
jaillir et provoquer de graves dommage.
Ouvrir lentement le bouchon de remplissage et relcher la surpression du systme de refroidissement si
le bouchon de refroidissement ou le robinet doivent
tre enlevs, ou encore si le bouchon ou un conduit
de refroidissement doivent tre dmonts sur un
moteur chaud. Notez que le liquide de refroidissement
peut toujours tre chaud et provoquer des brlures.
6

Systme de lubrification
L'huile chaude peut provoquer de graves brlures.
vitez tout contact de lhuile sur la peau. Assurezvous que le circuit de lubrification est dpressuris
avant toute intervention. Ne dmarrez jamais et ne
laissez jamais tourner le moteur sans le bouchon de
remplissage dhuile, risque de projection dhuile.

Systme d'alimentation
Protgez toujours vos mains lors de recherche de fuites.
Le jet de liquides sous pression peut pntrer dans
les tissus et provoquer de graves dommages. Risque
d'empoisonnement du sang. Toujours recouvrir les
quipements lectriques, si ceux-ci sont monts sous
les filtres carburant. Ces derniers peuvent autrement tre endommag par les dversements de carburant.

Circuit lectrique
Avant toute intervention sur le systme lectrique,
veiller arrter le moteur et mettre hors tension
l'aide du (des) coupe-circuits principal (aux). Dconnecter toute alimentation externe ( quai) destine au
rchauffeur du bloc moteur, au chargeur des batteries
ou aux accessoires monts sur le moteur.
Batteries
Les batteries contiennent de l'lectrolyte qui est extrmement corrosive. Toujours protger la peau et les
vtements lors de charge et de manutention des batteries. Toujours utiliser des lunettes et des gants de
protection.
En cas d'claboussures sur la peau, laver immdiatement et abondamment avec du savon et de leau.
En cas de contact avec les yeux, rincez immdiatement avec de grandes quantits deau et consultez un
mdecin.
Entretenez les batteries avec soin !
En cas de contact cutan avec llectrolyte, laver
immdiatement la partie du corps expose grande
eau. Appliquer du bicarbonate de sodium qui permet
de neutraliser lacide. En cas de contact avec les
yeux, rincez immdiatement avec de grandes quantits deau et consultez un mdecin sans attendre.
Attention aux risques de brlures, d'crasement
ou de coupure !
la temprature de service, le liquide de refroidissement est chaud et sous pression. La vapeur peut provoquer des dommages corporels. Contrler le niveau
de liquide de refroidissement uniquement aprs avoir
arrt le moteur et lorsqu'il est possible de toucher le
bouchon de remplissage avec la main, sans se brler.
Ne jamais rgler les courroies trapzodales lorsque
le moteur tourne.

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Information gnrale de scurit


Manipulez le liquide antigel avec prcaution !
L'antigel contient de l'alcali. viter le contact avec la
peau et les yeux. La mise au rebut de ce produit doit
tre conforme la rglementation locale en vigueur.
Pour la mise au rebut, consultez cotre concessionnaire.
Portez des vtements appropris la situation !
Portez des quipements de scurit - casque, visire,
chaussures de protection, lunettes, gants de protection, protections auditives, etc., pour votre propres
scurit.
Carburants, huiles de lubrification et liquide de
refroidissement recommands !
L'utilisation de carburants, huiles de lubrification et
liquide de refroidissement autres que ceux recommands peuvent provoquer des dommages sur le
moteur et rduire sa dure de vie utile.
Effectuez tous les contrles recommands !
Effectuez le contrle avant la mise en service et les
contrles priodiques sur les composants rpertoris
dans le prsent manuel. Le non respect de cette
recommandation risque d'entraner de graves dommages sur le moteur.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

Introduction
Le prsent manuel de l'utilisateur a t ralis en vue vous faire profiter au maximum de votre groupe lectrogne/
moteur auxiliaire marin Volvo Penta. Il contient les informations requises pour manipuler et entretenir le moteur/
le groupe de manire sre et correcte. Veuillez par consquent lire minutieusement le contenu du manuel et
familiarisez-vous avec le moteur/le groupe lectrogne, les commandes et les quipements, de manire sre et
correcte.
Conservez tout le temps le manuel de l'utilisateur porte de main.

Respect de l'environnement

Carburants et huiles

Nous souhaitons tous vivre dans un environnement


sain. Respirer un air pur, profiter dune nature grandiose et se laisser dorer par les rayons du soleil, sans
craindre pour sa sant. Malheureusement, de nos
jours, ceci nest pas une vidence sans les efforts
conjoints de chaque citoyen responsable.

Utiliser uniquement des qualits de carburant recommandes dans les spcifications techniques du prsent manuel de l'utilisateur. Des carburants et des
huiles de qualit non conforme risquent dentraner
des dysfonctionnements, une augmentation de la
consommation de carburant et, terme, une rduction de la dure de vie utile du moteur.

En tant que motoriste de renom, Volvo Penta a une


responsabilit particulire. Cest pourquoi le souci de
lenvironnement constitue lune des valeurs fondamentales de notre politique de dveloppement du
produit. Volvo Penta propose aujourdhui une large
gamme de moteurs pour lesquels dimportants progrs ont t raliss en terme de rduction des missions, de consommation de carburant, de nuisances
sonores, etc. Nous esprons que vous aurez cur
de prserver ces proprits.
Suivez toujours les conseils noncs dans le prsent
manuel dinstructions en matire de qualit de carburant, de conduite et dentretien, de manire minimiser limpact sur lenvironnement. Prenez contact avec
votre concessionnaire Volvo Penta si vous constatez
des changements tels quune augmentation de la
consommation de carburant et/ou des fumes
dchappement.
Adaptez la distance et la vitesse du bateau de
manire que les remous ou le niveau sonore lev ne
nuisent pas la faune aquatique, aux bateaux amarrs ou aux dbarcadres. Il est primordial de toujours
dposer les dchets prjudiciables l'environnement
tels que les huiles et le liquide de refroidissement
usags, les vieilles batteries, etc., dans des stations
de collecte pour destruction. En joignant nos efforts,
nous contribuerons favorablement un environnement durable.

Entretien et pices de rechange


Les moteurs Volvo Penta sont conus pour assurer
une scurit de fonctionnement et une dure de vie
optimales. Ils sont prvus pour supporter un environnement marin svre tout en assurant le moins
dimpact possible sur celui-ci. L'entretien rgulier et
l'utilisation de pices de rechange d'origine Volvo
Penta contribuent au maintien de ces proprits.
Volvo Penta dispose dun vaste rseau mondial de
concessionnaires agrs votre service. Ce sont des
spcialistes des produits Volvo Penta qui disposent
des accessoires, des pices de rechange dorigine,
des bancs dessai et des outils spciaux requis pour
effectuer un entretien et des rparations dune qualit
irrprochable.
Toujours respecter les intervalles d'entretien stipules dans le manuel de l'utilisateur et ne pas oublier
de toujours indiquer le numro d'identification du
moteur pour toute commande de pices et d'entretien.

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Introduction

Moteurs homologus
En tant que propritaire et/ou d'utilisateur dun moteur homologu en matire dmissions et utilis dans une
rgion sujette aux rglementations antipollution, il est important de connatre les points suivants.
Une certification qui indique que le type de moteur a t contrl et homologu par l'autorit comptente. Le
motoriste garantit que tous les moteurs du mme type correspondent l'exemplaire certifi.
Cela prsuppose certains critres d'entretien et de maintenance sur votre moteur, tels que :

Les intervalles dentretien et de maintenance recommands par Volvo Penta doivent tre observs.

Seules des pices de rechange dorigine Volvo Penta doivent tre utilises.

La maintenance qui concerne les injecteurs-pompe, les calages de pompe et les injecteurs doit toujours
tre effectue dans un atelier agr Volvo Penta.

Le moteur ne doit pas d'une aucune manire tre reconstruit ou modifi, l'exception des accessoires et
des lots S.A.V. dvelopps par Volvo Penta pour le moteur en question.

Aucune modification d'installation sur la ligne d'chappement et sur les tubulures dadmission d'air au moteur
ne doit tre apporte.

Les plombs doivent tre casss uniquement par le personnel d'entretien autoris.

Par ailleurs, suivre les instructions gnrales contenues dans le prsent manuel et relatives la conduite, l'entretien et la maintenance.
IMPORTANT !
En cas de ngligence quant lexcution des oprations dentretien et de maintenance, et de lutilisation de pices
de rechange non d'origine, Volvo Penta se dgage de toute responsabilit et ne pourra pas rpondre de la conformit du moteur concern avec le modle certifi. Volvo Penta ne saurait en aucun cas tre tenu responsable
pour les dommages ou prjudices personnels ou matriels rsultant du non-respect des conditions susmentionnes.

Information concernant la garantie


Votre nouveau groupe lectrogne marin Volvo Penta est couvert par une garantie limite, conformment aux
conditions et instructions telles qu'elles sont dcrites dans le Livret de garantie et d'entretien.
Il est bon de noter que la responsabilit de AB Volvo Penta se limite aux clauses indiques dans le Livret de
garantie et dentretien. Veuillez lire attentivement ce livret ds rception du produit. Il contient des informations
importantes portant notamment sur la carte de garantie, les intervalles dentretien, la maintenance quen tant que
propritaire, vous tes tenu de connatre, de contrler et deffectuer. Dans tout autre cas, AB Volvo Penta se
rserve le droit de se librer, en totalit ou en partie, de ses engagements au titre de la garantie.
Veuillez prendre contact sans attendre avec votre concessionnaire Volvo Penta si vous navez pas reu
de Livret de garantie et d'entretien, ainsi quune copie client de la carte de garantie.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

Instruments et commandes
Unit de commande marine
(MCU)
Ce chapitre dcrit les fonctionnalits du systme
Marine Commercial Control (MCC) et de l'unit de
commande marine MCU (Marine Control Unit).

MCC (Systme de commande


marine commerciale)
Applications et modes
Le systme MCC peut tre configur pour diffrentes
applications. Auxiliaire (AUX), Secours (EME), Combin (CMB) et Propulsion (PRP). La diffrence se situe
au niveau du fichier de configuration du logiciel et dans
les connexions entre le MCU et le SDU. Le systme
fonctionne dans un certain nombre de modes dans
chaque application.
Application

Modes

Interface vers Marche/Arrt du


moteur

Remarque

Auxiliaire

OFF-AUX

Dmarrage black-out sur borne


Dmarrage sur borne
Arrt sur borne
Bouton de dmarrage sur MCU et RP
Bouton d'arrt sur MCU et RP

Le dmarrage black-out donne le


nombre de tentatives de dmarrage
dans le point de consigne Crank
attempts . La valeur par dfaut est
3 tentatives de dmarrage, pour
valeur illimite, rglage sur zro (0).

Urgence

OFF-EME

Dmarrage black-out sur borne


Dmarrage sur borne
Arrt sur borne
Bouton de dmarrage sur MCU et RP
Bouton d'arrt sur MCU et RP

Le dmarrage black-out donne le


nombre de tentatives de dmarrage
illimites. La valeur par dfaut est 3
tentatives de dmarrage, pour
valeur illimite, rglage sur (0).

Combin

OFF-EME-HRB En mode EME


Dmarrage black-out sur borne
Dmarrage sur borne
Dmarrage sur borne
Bouton de dmarrage sur MCU et RP
Bouton de dmarrage sur MCU et RP

Le dmarrage black-out donne le


nombre de tentatives de dmarrage
illimites. La valeur par dfaut est 3
tentatives de dmarrage, pour
valeur illimite, rglage sur zro (0).

En mode HRB
Dmarrage black-out inactif.
Dmarrage sur borne
Le contrleur fonctionne comme en
Dmarrage sur borne
mode AUX.
Bouton de dmarrage sur MCU et RP
Bouton de dmarrage sur MCU et RP
Propulsion

10

OFF-PRP

Dmarrage sur borne


Uniquement sur moteurs rgime
Arrt sur borne
variable.
Bouton de dmarrage sur MCU et RP Dmarrage black-out inactif.
Bouton de dmarrage sur MCU et RP

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Instruments et commandes

Systme MCC, vue d'ensemble


1

2
3

1 Botier de connexion,
salle des machines
2 Plaquette de relais RB16
(16 relais)
3 MCU
4 SDU
5 Connexions externes
Relais, Modbus, CAN/
J939
10
11

6 Panneau de commande
distance
7 Panneau de commande
distance

8 CAN2 / RS232

9 CAN2

10 metteurs & interrupteurs


d'alarme
11 Capteurs & interrupteurs
d'arrt

P0013774

A Mano- contacteurs
B Interrup. sensibles la
temprature
C Capteur tr/min

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

11

Instruments et commandes

Terminologie
MCC

Marine Commercial Control (commande commerciale marine), nom de l'ensemble


du systme.

MCU

Marine Control Unit (unit de commande marine), unit de commande centrale du


systme.

SDU

Shutdown Unit (unit de coupure/d'arrt), pour la protection du moteur. Active une


vanne de coupure de carburant pour arrter le moteur. Spare du systme de
gestion du moteur. Toutes les fonctions sont cbles.

COM

Module de communication, pour les bus J1708/J1587 et CAN2 (pour le panneau


distance RP et d'autres modules d'extension).

RP

Remote Panel, panneau d'affichage supplmentaire pour la commande distance.

12

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Instruments et commandes

Unit de commande marine (MCU)


Configuration du panneau MCU

P0010298

Afficheur LCD

RAZ avertisseur (arrte l'alarme acoustique)

Mode Gauche, alterne les modes vers l'arrire [Off - AUX(EME,HRB,PRP)]

Mode Droit, alterne les modes vers l'avant [Off - AUX(EME,HRB,PRP)]

Bouton dmarrage

Bouton arrt

Diode verte - moteur en marche

Bouton Haut (Slectionner et augmenter)

Bouton Bas (Slectionner et diminuer)

10 Enter (confirmation d'une slection)


11 Page, pour alterner les crans (Mesure - Rglage- Historique)
12 Diode rouge - Alarme active
(Lampe clignotante quand une nouvelle alarme est active. Lampe allume quand l'alarme est active mais pas confirme.)
13 Bouton de validation
RAZ de SDU

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

13

Instruments et commandes

cran
A En surbrillance pour indiquer le mode OFF
B En surbrillance pour indiquer le mode fonctionnement
AUX (EME, HRB ou PRP)
C Indique le mode local
D R Connexion distance
(Panneau esclave ou logiciel PC)
L - Verrou d'accs
E ! Alarme active
F tat du moteur (Pas prt - Prt- En marche)
P0010299

Vue Info
Numro de srie et version de logiciel
Dans la page MAIN (A1), appuyer et maintenir la touche PAGE. La vue INFO avec le numro de srie et la
version de logiciel apparat.
P0010300

NOTE: La vue INFO apparat uniquement pendant 10


secondes.

Rglages MCU
Rtroclairage - vue INFO
Dans la vue INFO, appuyer et maintenir la touche
ENTER et rgler la luminosit avec les touches HAUT/
BAS (UP/DOWN).
P0010301

Contraste - Page MAIN (principale)


Dans la page MAIN (A1), appuyer et maintenir la touche ENTER et rgler le contraste avec les touches
HAUT/BAS (UP/DOWN).

P0010301

Changement de langue - vue INFO


Dans la vue INFO, appuyer sur PAGE. Utiliser les touches HAUT/BAS (UP/DOWN) pour faire dfiler.
Appuyer sur la touche ENTER pour slectionner la
langue et quitter la fentre.

P0010302

14

Saisir le mot de passe


Le mot de passe se compose d'un code 4 chiffres.

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Instruments et commandes
1 Slectionner la vue Adjustment (Rglage) (C1).
2 Slectionner PASSWORD (mot de passe) (C1)
avec les touches UP/DOWN. (HAUT/BAS) Confirmer avec la touche ENTER.
3 Slectionner ENTER PASSWORD (entre mot de
passe) (C2) avec les touches UP/DOWN (HAUT/
BAS). Confirmer avec la touche ENTER.
4 Slectionner les chiffres avec les touches UP ou
DOWN (HAUT et BAS). Confirmer avec la touche
ENTER.
NOTE: Le mot de passe par dfaut est 0.
Appuyer sur le bouton ENTER. 0 apparat. Appuyer de
nouveau sur le bouton ENTER.

Modes de fonctionnement

P0010303

Mode local
En mode Local, le MCU fonctionne uniquement partir
du tableau de commande principal. Toutes les interfaces externes sont dsactives.
Le mode Local est activ en appuyant sur les touches
droites ENTER + MODE.
Le mode Local est dsactiv en appuyant sur les touches gauches ENTER + MODE.

P0010304

Mode OFF (dsactiv)


Le mode OFF est disponibles pour toutes les applications AUX, EME, HRB et PRP. Toutes les entres
sont dsactives et toutes les sorties hors tension.
P0010305

NOTE: Le moteur ne peut pas dmarrer et un moteur


est arrt quand le mode OFF est activ.
Activer le mode OFF en appuyant sur la touche MODE
gauche plusieurs fois, jusqu' ce que OFF soit mis en
vidence dans le coin suprieur gauche de l'afficheur.

Menus
Il y a 4 menus affichables disponibles :
Principal
Mesures
Rglage
Historique

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

15

Instruments et commandes
Principal
Appuyer sur la touche PAGE pour alterner entre les
affichages du menu. Slectionner MAIN page (A1)
(page Principale). Utiliser les touches HAUT/BAS pour
alterner entre les diffrents affichages.
Liste des alarmes (Alarm list)
La liste d'alarmes ECU (unit de commande du
moteur) et la liste d'alarmes sont les deux derniers affichages dans la page MAIN (A1).

P0010306

Slectionner MAIN page (A1) (page Principale).


Appuyer sur la touche UP (Haut) (deux fois pour la liste
ECU).
Cette action liste toutes les alarmes actives (le nombre
d'alarmes est indiqu dans le coin suprieur droit). Les
alarmes en surbrillance sont toujours actives. Les
autres alarmes ne sont pas actives mais elles ne sont
pas encore valides.
NOTE: Dans le cas d'alarmes multiples, faire dfiler la
liste d'alarmes avec la touche ENTER.
La touche ACKNOWLEDGE (VALIDATION) permet
de valider toutes les alarmes. Les alarmes non-actives
disparaissent de la liste.
La liste d'alarmes apparat sur l'affichage quand une
nouvelle alarme est active et que la page MAIN (A1)
est active.
NOTE: La liste d'alarmes n'est pas active quand vous
visualisez les valeurs, paramtres et historique.
Indication des trois tats de la liste d'alarme
1 Alarme active non valide
2 Alarme active valide
3 Alarme dsactive et non valide
A Nombre d'alarmes

P0010307

16

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Instruments et commandes
Statistiques
Slectionner MAIN page (A1) (page Principale).
Appuyer trois (3) fois sur la touche UP (HAUT).
1 Heures de service
2 Nombre de dmarrages russis
3 Dmarrages chous
4 Temps entretien (heures jusqu'au prochaine entretien)
P0010308

Les valeurs de statistique peuvent se rgler partir


d'un logiciel de PC (protg par mot de passe) ; veuillez contacter votre concessionnaire Volvo Penta.

Mesures
Appuyer plusieurs fois sur la touche PAGE pour alterner entre les affichages du menu. Slectionner l'affichage MEASUREMENT (MESURE) (B1). Utiliser les
touches HAUT/BAS pour alterner entre les diffrents
affichages.

Rglage
Dans l'affichage Adjustment (Rglage), il est possible
de visualiser et de modifier les points de rglage. Pour
une liste complte des points de consigne, voir

P0010302

1 Appuyer plusieurs fois sur la touche PAGE pour


faire dfiler les crans de menu. Slectionner l'affichage ADJUSTMENT (RGLAGE).
2 Utiliser les touches Haut et Bas pour alterner entre
les diffrents groupes de points de rglage.
3 Pour confirmer, appuyer sur ENTER.
4 Utiliser les touches Haut et Bas pour slectionner
le point de rglage requis. Les points de consigne
marqus d'un * sont protgs par un mot de
passe.
5 Pour modifier, appuyer sur ENTER.
6 Utiliser les touches Haut et Bas pour modifier le
point de rglage. Si les touches Haut et Bas sont
appuyes pendant 2 secondes, la fonction rptition automatique (auto repeat) est active.
7 Appuyer sur ENTER pour confirmer ou sur PAGE
pour quitter sans modification. Appuyer sur PAGE
pour quitter le groupe de points de rglage slectionn.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

17

Instruments et commandes

Historique
1 Appuyer plusieurs fois sur la touche PAGE pour
faire dfiler les crans de menu. Slectionner l'affichage HISTORY (HISTORIQUE).
2 Utiliser les touches Haut et Bas pour slectionner
l'enregistrement requis.
3 Appuyer sur ENTER pour slectionner l'affichage
requis (lments enregistrs) au sein des enregistrements affichs.

P0010302

Liste des alarmes et historique


Prfixes d'enregistrement de Liste des alarmes et
de l'historique
Prfixe
Wrn
Alr
Sd
Cd
Fls

Signification
Attention
Alarme
Arrt
Refroidissement
Dfaut de capteur

P0010309

18

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Instruments et commandes

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

19

Instruments et commandes

Structure du menu
PAGE

PAGE

Oil press
3.68 bar
Cool temp
75 C

RPM

UP

DOWN

Oil Press

5.7 Bar

Coolant Press

0.4 Bar

Main Battery

26.9 V

Sec. Battery

26.9 V

UP

PAGE

DOWN

Fuel Press

5.5

Coolant Temp

70

Oil Temp

43.9 C

PAGE

Oil pressure
Coolant Pressure
Main Battery
Secondary Battery
Fuel Pressure
Coolant temp
Oil Temp
Not Used Out8

Coolant Temp
Oil Pressure
Overspeed SDU
SD System Fail
SD override
Common Alarm
Common SD
Not Use Out8

Coolant Level
Fuel Leakage
Not Use Out13
Not Use Out17
Start Blocking
Remote Start
Remote Stop
Not Use Out8

PAGE

Password
Basic Settings(2)
Engine Params(3)
Engine Protect(4)
Act.calls/SMS(5)
Date/Time(6)

Enter Password

PAGE

Change Passw3

Engine name

Battery volt

26.

No timer

4
PAGE

PAGE

0s

UP

UP

ENTER

Date
Time
25/02/05 12:34:49.6
25/02/05 12:34:49.5
25/02/05 12:34:25.3
25/02/05 12:33:55.7
25/02/05 12:33:46.4
25/02/05 12:26:11.3
0 Faultreset

DOWN
ENTER
to select

UP

More below...

Starting RPM

UP

Sterting Poil
Prestart Time

More below...

DOWN
ENTER
to select

0
0
0
1
0
0

PAGE

PAGE

Horn timeout

UP

RunOnlyBlkDel2
More below...

UP

0
0
0
0
0
1

PAGE

PAGE

More below...

Time

1
0
0
1
0
0

PAGE

PAGE

DOWN
ENTER
to select

UP

Shutdown call
Cooldown call

DOWN

SD Reset
Spare X2
Spare X3
Spare X4
MCU Allve
Horn
Common SD

RunOnlyBlkDel1

Warning call

Date
Time stamp per

DOWN
ENTER
to select

UP

DOWN
ENTER
to select

DOWN
0

Common Alarm
Ready to Load
Ready to Start
Engine running
Starter
Stop Solenoid
SD Override

0
1
0
0
0

PAGE

DOWN

Run Hours
NumSuccStarts
NumUnscStarts

338
9
24

Service time

UP

DOWN
ENTER
to select

DOWN

Start Blocking
Acknowledge
Coolant Level
Remote Start
Remote Stop
Blackout Start
Fuel Leakage

UP

PAGE

DOWN

Coolant Temp
Oil pressure
Not Used B13
Overspeed SDU
SD System Fail 0
SD Override
Not Used B17

UP

UP

Engine number
Mode ID

DOWN
ENTER
to select

Change Passw1
Change Passw2

PAGE

UP

reason
0 Fault Reset
1 CAN control
2 Wrn SDU Syst Fa:
3 Wrn SDU Syst Fa:
4 Wrn SDU Syst Fa:
5 Fault Reset
25/02/05 12:34:49:6

DOWN

UP

UP/DOWN ARROW

No.

UP/DOWN ARROW

NotReady

LOC F

OFF AUX

PAGE

3640 h

DOWN

ECU Alarmlist

10
PAGE

SPN

UP

OC

FMI

DOWN

Alarmlist
*Wrn SD Syst Fail
*Wrn Underspeed

11
PAGE

P0013775

20

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Instruments et commandes

Page principale (A)

Rglages (C)

A1.
C'est la page principale du systme. Les paramtres
les plus importants y sont affichs. Le changement de
mode est possible.

C1.
Menu pour la modification des points de rglage.
Naviguer l'aide des touches flche haut et flche
bas - slectionner avec Enter.

A2. & A3.


Affiche les paramtres analogiques mesurs par le
MCU.

C2.
Entrer et modifier les mots de passe. La plupart des
points de rglage sont protgs par un mot de passe,
afin d'viter les modifications accidentelles. Mot de
passe 1 en configuration standard.

A4.
Donnes de tension systme mesures par le MCU.
A5. & A6.
tat de MCU, 14 entres numriques.
0 - entre inactive
1 - entre active.
0 ou 1 invers indique une alarme provenant de l'tat
du courant.
NOTE: Les pages peuvent tre utilises pour vrifier
une interface vers un systme suprieur. Active le
signal d'un systme suprieur et surveille le changement d'tat des entres.
A7. & A8.
Les pages affichent l'tat des 14 sorties numriques
du MCU
0 - entre inactive
1 - entre active
A9.
Donnes statistiques. Heures de service du moteur,
nombre de dmarrages russis, etc.
A10.
Est toujours vide.
A11.
Affiche les alarmes du systme Shutdown (SDU) et
MCU. Naviguer dans la liste d'alarmes avec la touche
Enter.

C3.
Page permettant la modification des paramtres de
base des systmes, notamment le mode rgulation et
la slection de vitesse.
C4.
Page permettant la modification des rglages des
paramtres moteur. Vous reporter la section
rglages MCU pour plus de dtails.
C5.
Page permettant de modifier les paramtres concernant la fonctionnalit du systme de protection du
moteur MCU.
NOTE: Dans le systme MCC, la fonctionnalit du
systme de protection du moteur est pilote par le
SDU. La modification de ces points de rglage n'a
aucune incidence sur le SDU.
C6.
Modification des points de rglage concernant les
fonctionnalits du contrleur intelligent du MCU.
NOTE: Les fonctionnalits du contrleur intelligent ne
sont pas prises en charge par Volvo Penta. Vous
reporter http://www.huegli-tech.com.
C7.
Page ou changement de la date et de l'heure.

Le moteur ne peut pas dmarrer avec SD actif ou non


valid.
NOTE: Le moteur ne peut pas dmarrer avec SD actif
ou non valid.

Mesure (B)

Historique (D)

B1. B3.
MCU vers interface externe. Modbus.

D1.
Affiche les actions/alarmes prcdentes. Touche
Enter pour plus d'informations D2 (D3, D4, etc).

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

21

Instruments et commandes

Points de consigne
La liste ci-dessous rpertorie les points de consigne
utiliss dans le systme. Les points de consigne sont
regroups comme suit :
- Rglages de base
- Paramtres moteur
- Rglages de protection du moteur
- Appels actifs/rglages SMS
- Rglages date/heure
C'est ainsi qu'ils apparaissent dans le menu MCU.
NOTE: Un N dans la colonne Customer edit allowed (modifications client autorises) implique que le
point de consigne NE DOIT PAS tre modifi par un
client.

Rglages de base
Point de consi- Unit
gne
(le cas
chant)

Remarque

Modification autorise
(O/N)

Nom du moteur

Nom d'utilisateur dfini pour l'identification distance (tlphone/


mobile) de connexion. Max. 14 caractres de long.

N de moteur

Visible dans vue INFO

ID Mode

Dfinie le MODE oprationnel

Dents du pignon

Nombre de dents sur le volant moteur

Tr/min nominal

Rgime
Rgime moteur nominal. Utilis pour calculer la limite de protection
moteur (tr/ de survitesse et le rgime tr/min % demand.
min)

Adress. contrl.

Numro didentification du contrleur. Peut tre modifi par l'utilisateur, lorsque deux ou plusieurs MCU sont connects, autrement dit
Propulsion EMS.

Mode RS232

RS232 est le mode par dfaut et doit tre utilis lors du tlchargement de logiciel. Doit tre rgl sur MODBUS si utilis.

Mode CAN

Slection vitesse bus CAN. La valeur par dfaut est Low Speed CAN O
(50 kbps), la longueur maxi du bus est 900 mtres.

LightTimeOff
(temp. clairage)

mini

Temporisation pour arrt de rtro-clairage automatique. Point de


O
consigne 0 donnera un rtroclairage en permanence. Rtroclairage automatiquement active par toucher d'un bouton ou n'importe
quel vnement systme.

MODBUS

bps

Slection de vitesse de l'interface MODBUS

22

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Instruments et commandes

SDU (Module d'arrt)


Engine imputs

Control switch inputs


Shutdown
override
(OR)

Outputs

Shutdown
reset
(SR)
Shutdown
fuel valve/stop relay
(82,82,42)

Switches
(S1-S5)

6x
(2)

Sender
(S6)
Speed
sender
(65,66,2)

SDU

Shutdown override
lamp
(SL,2)
Shutdown alarms
(7,8,9,10,11,12)
Overspeed alarm
(OS)
Broken wire
common alarm
(SF)

Power supply
(1,2)

Power Module
P0008401

Aperu
Le SDU comprend 6 canaux d'arrt avec un arrt en
cas de surrgime.
S1 Temprature eau de refroidissement
S2 Pression d'huile de lubrification, transmission marine
S3 Pression dhuile de lubrification, moteur
S4 Pression eau de refroidissement
S5 Temprature dhuile
S6 Temprature de gaz d'chappement
Remise zro de la fonction Shutdown (arrt)
Si la fonction arrt est active, il faut la rarmer (RAZ)
avant de pouvoir redmarrer le moteur. Bouton de
remise zro de l'arrt sur coffret lectrique du
moteur.
Arrt d un surrgime
La fonction surrgime coupe le moteur en cas de surrgime.
Test de surrgime
Pour tester la fonction surrgime, appuyer sur le bouton de test de surrgime ( l'intrieur du SDU). Lorsqu'il est appuy, la limite de surrgime chute de 25%.

Mode d'urgence (surpassement arrt)


Le systme peut tre contourn en activant l'entre
OR (la lampe mode Urgence si installe sur la sortie
SL est alors active). La fonction de neutralisation
ne concerne pas le surrgime.
Dtection de fonctionnement
Afin d'viter le dclenchement d'alarmes lors du
dmarrage et de l'arrt du moteur, un systme de
verrouillage des commutateurs d'arrt (dtection de
fonctionnement) intervient.
Cble sectionn
Tous les canaux sont munis d'une dtection de cble
sectionn qui active une alarme en cas de perte de
connexion ou de dfaut d'alimentation au SDU.
Une LED jaune indique un cble sectionn. Rarmer
l'alarme sur le bouton de RAZ de cble sectionn ,
voir Tableau de commande SDU.

NOTE: Utiliser uniquement l'outil Volvo Penta fourni


avec le SDU pour la rinitialisation.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

23

Instruments et commandes

Indications SDU

P0008400

1 Vert Alimentation

A Bouton RAZ de fil sectionn

2 Rouge Alarme surrgime

B Jaune Vanne de carburant, fil sectionn dtect

3 Jaune Dtection de fonctionnement S4

C Jaune Capteur de rgime, fil sectionn dtect

4 Vert Dtection de fonctionnement S2, S3

D Jaune S6 Fil sectionn dtect

5 Rouge S6 Arrt activ

E Jaune S5 Fil sectionn dtect

6 Rouge S5 Arrt activ

F Jaune S4 Fil sectionn dtect

7 Rouge S4 Arrt activ

G Jaune S3 Fil sectionn dtect

8 Rouge S3 Arrt activ

H Jaune S2 Fil sectionn dtect

9 Rouge S2 Arrt activ

10 Rouge S1 Arrt activ

J Bouton de test d'arrt en cas de surrgime

24

Jaune S1 Fil sectionn dtect

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Dmarrage
Avant le dmarrage
Apprenez matriser le moteur, les commandes et
l'quipement de manire sre et correcte, avant de le
mettre en service.
Assurez-vous de savoir comment arrter le groupe
lectrogne, avant de le mettre en route (en cas d'urgence). Si vous dmarrez le groupe lectrogne pour
la premire fois, prparez-vous arrter immdiatement ce dernier en cas de bruit anormal lors de la mise
en route.

AVERTISSEMENT!
Avant de dmarrer le groupe lectrogne, assurezvous qu'il n'y a aucune personne ni aucun outil en contact avec les pices mobiles du moteur. Prvenez
toute personne proximit du groupe lectrogne
avant de dmarrer.
IMPORTANT !
Veillez toujours assurer une bonne ventilation du
compartiment moteur. Une arrive d'air insuffisante au
moteur se traduit par une combustion imparfaite et une
perte de puissance.
IMPORTANT !
Si le dmarreur reste enclench durant sa priode
dactivation maximale (30 secondes), il faudra le laisser refroidir au moins durant une minute avant une
nouvelle tentative de dmarrage, afin de protger ce
dernier contre la surchauffe.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

25

Dmarrage

Mthode de dmarrage
Mise en temprature
ATTENTION!
Ne pas trop prolonger la priode de mise en temprature. Une priode de mise en temprature prolonge
provoque la formation de calamine dans les cylindres,
et donc une combustion imparfaite.
NOTE: Lors de la mise en temprature, le moteur ne
devra tre soumis aucune charge durant une courte
dure puis une faible charge.
NOTE: Si la pression dhuile de lubrification n'augmente pas lorsque le moteur a dmarr, arrtez ce
dernier immdiatement et ne redmarrez pas avant
d'avoir corrig le problme.
NOTE: Assurez-vous que le dbit de liquide de refroidissement est suffisant.

Mthode de dmarrage
1 Dans le menu MAIN, slectionner le mode d'opration (AUX, HRB, EME, PRP) ; vous reporter au
chapitre MCC (Systme de commande marine
commerciale) en page 10, section Applications et
Modes ) l'aide de la touche MODE (gauche ou
droite) (A).
2 Sassurer que l'tat du moteur est Ready (Prt)
(B).
3 Appuyer sur le bouton de dmarrage START et
l'tat du moteur change pour passer En marche (C).

Donnes de fonctionnement
Les donnes de surveillance moteur ne sont pas visibles dans l'affichage MAIN.
1 Utiliser les touches flche HAUT (UP) et BAS
(DOWN) pour slectionner les donnes de moteur
requises.

P0010310

26

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Dmarrage

Oil Press

5.7 Bar

Coolant Press

0.4 Bar

Main Battery

26.9 V

Sec. Battery

26.9 V

P0013750

Les donnes sont prsentes sous forme de graphiques barres et de textes/chiffres. Une ligne pointille
en travers d'un graphique barres (A) indique le
niveau d'alarme.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

27

Utilisation
Gnralits
AVERTISSEMENT!
Travailler prs ou sur un moteur en marche comporte
toujours des risques. Attention aux pices en rotation
et aux surfaces chaudes.
IMPORTANT !
Ne pas mettre hors tension avec le coupe-circuit de la
batterie lorsque le moteur tourne, au risque de srieusement endommager lalternateur.
IMPORTANT !
Ne pas appuyer sur le bouton de dmarrage (START)
quand le moteur tourne, au risque d'endommager le
dmarreur.

Application d'une charge


IMPORTANT !
viter de soumettre le moteur une surcharge. Cela
peut provoquer une combustion incomplte du carburant, souvent signale par une fume noire, une consommation importante et des dpts de suie dans les
chambres de combustion, ce qui a pour effet de rduire
la dure de vie du groupe.
Si possible, ne pas soumettre le moteur de fortes
charges avant qu'il ait atteint sa temprature de fonctionnement.
Durant l'application d'une charge au moteur,
s'assurer des points suivants :
1 Aucun dclenchement d'alarme relative au moteur.
2 Pas de fuite visible de carburant, de liquide de
refroidissement, dhuile ou de gaz dchappement
3 Aucun bruit anormal ou vibrations anormales.
4 La couleur des gaz d'chappement est normale.
5 Les valeurs affiches sur les instruments sont normales ; vous reporter au chapitre Caractristiques
techniques.

28

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Utilisation

Alarmes
Les alarmes gnres dans le SDU ou le MCU s'affichent dans la mme liste d'alarmes.
1 Appuyer sur le bouton HORN RESET (RAZ AVERTISSEUR) pour arrter l'alarme.
Pour visualiser les alarmes actives :
P0010311

2 Dans la vue MAIN (principale), appuyer une fois sur


la touche flche HAUT (UP) dans la liste d'alarmes.
3 Dans le cas d'alarmes multiples, faire dfiler la liste
d'alarmes avec la touche ENTER.
4 Appuyer sur la touche ACKN. pour acquitter toutes
les alarmes.

P0010312

NOTE: L'lment d'alarme demeure dans la liste


d'alarmes jusqu' ce qu'elle soit acquitte puis son tat
passe en non active (dfaut rpar).

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

29

Arrt
Informations gnrales
Laisser tourner le groupe lectrogne sans charge
durant quelques minutes avant de l'arrter. Ceci permet de stabiliser la temprature du moteur et d'viter
tout risque de surchauffe.
IMPORTANT !
La procdure ci-dessus est particulirement importante si le groupe lectrogne a t soumis une forte
charge.
IMPORTANT !
Si le groupe lectrogne s'arrte de manire intempestive, essayez de localiser le problme et effectuez
les rparations avant de dmarrer de nouveau. Aprs
avoir dmarr le groupe lectrogne, s'assurer qu'il
fonctionne correctement.

Arrter le moteur
1 Appuyer et maintenir la touche STOP jusqu' ce
que le rgime commence baisser (env. 1 s).
2 S'assurer que l'indication tr/min passe 0 et que
l'tat du moteur retourne Ready .

Arrt d'urgence
En cas d'apparition d'un dfaut empchant d'arrter le
moteur normalement, celui-ci peut tre arrt manuellement l'aide du levier de rglage du rgime sur le
moteur.
1 Amenez le levier de rglage du rgime (1) la position de ralenti.
2 Dplacez le levier d'arrt (2) dans la direction de la
flche jusqu' l'arrt du moteur.
Les lampes tmoin d'avertissement pour "Pas de
tension de charge" et "Pression dhuile basse" s'allument et le moteur s'arrte.
3 Tournez la cl de contact en position "0" et la retirer.
Les lampes tmoin s'teignent.

AVERTISSEMENT!
Travailler prs ou sur un moteur en marche comporte
toujours des risques. Attention aux pices en rotation
et aux surfaces chaudes.

AVERTISSEMENT!
Ne jamais essayer d'augmenter le rgime avec le
levier de rglage du rgime, car cela provoquerait un
surrgime et des dommages sur le moteur.

30

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Arrt

Aprs l'arrt du moteur


Informations gnrales
Vrifier l'tanchit du groupe et du compartiment
moteur.

Fermer le robinet de carburant et le robinet de fond.


Relever la valeur indique par le compteur horaire

et effectuer un entretien prventif selon le schma


de maintenance.

Mettre le groupe lectrogne hors tension avec

linterrupteur principal (coupe-circuit) si ce dernier


n'est pas utilis durant une priode prolonge.

IMPORTANT !
Ne jamais mettre hors tension l'aide du coupe-circuit
principal lorsque le groupe est en marche. Cela risquerait dendommager lalternateur.
IMPORTANT !
S'assurer que le rchauffeur de l'alternateur fonctionne correctement, afin d'viter la formation de condensation dans l'alternateur.

Mesures contre le gel


Si le compartiment moteur ne peut pas tre protg du
froid, vidangez le circuit d'eau de mer. Le liquide de
refroidissement dans le circuit d'eau douce doit de plus
contenir le mlange correct d'antigel et d'eau. Vous
reporter au chapitre Gnralits en page 73.

AVERTISSEMENT!
Si le gel provoque l'explosion du circuit d'eau brute,
l'embarcation risque de couler.
IMPORTANT !
Si le liquide de refroidissement n'assure pas une protection contre le gel suffisante, cela peut entraner des
dommages coteux sur le moteur. Vrifier la charge de
la batterie. Une batterie faiblement charge risque
dclater en cas de gel.

Priode d'immobilisation prolonge [le


moteur n'est pas utilis]
En cas de priode d'immobilisation prolonge, quand
le bateau est dans l'eau, faire tourner le moteur jusqu'
sa temprature de service au moins tous les quinze
jours. Ceci permet de le protger contre la corrosion.
IMPORTANT !
S'il le moteur n'est pas utilis pendant plus de deux
mois, ce dernier devra tre conserv. Vous reporter au
chapitre Gnralits en page 102.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

31

Traitement des dfauts


Localisation de panne
Un certain nombre de symptmes et de causes possibles de dysfonctionnement du moteur sont dcrits dans le
tableau ci-dessous. Pour les procdures de recherche de pannes sur l'alternateur, vous rfrer la documentation
fournie avec l'alternateur. Veuillez toujours contacter votre concessionnaire Volvo Penta si vous narrivez pas
vous-mme rparer une panne.

Symptmes et causes possibles


Le dmarreur ne tourne pas lors du dmarrage

1,2,3,4,5

Le dmarreur tourne lentement au dmarrage

1,2,3,21,45,46

Le moteur ne dmarre pas

7,8,9,10,11,12,13,14,19,20,22,23,25,47,54

Le moteur a du mal dmarrer

7,8,9,10,11,12,13,14,19,20,22,23,25,47,48

Le moteur dmarre mais s'arrte de nouveau

7,8,9,10,11,12,13,14,19,20,22,23,25,47 48,49

Le moteur n'atteint pas le rgime de service correct


plein rgime

7,8,9,10,11,12,13,14,17,18,19,20,21,
22,23,24,25,30,33,54

Le rgime du moteur est irrgulier

7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,22,23,25,26 48,54

Cliquetis du moteur

20,26,49

Le moteur vibre

8,16,22,30,31,34

Le moteur ne peut pas tre arrt

2,3,4,5,50

Consommation de carburant leve

12,14,16,18,19,20,25,27,30

Fumes d'chappement noires ou grises

12,14,16,17,18,19,20,25,27

Fumes d'chappement bleues ou blanches

16,18,19,20,21,27,30,40,41,48,54

Consommation d'huile de lubrification leve

21,29,30,31,41

Pression dhuile de lubrification insuffisante

21,28,32,42,43

Temprature du liquide de refroidissement excessive

33,35,36,37,38,39,40,51

Temprature du liquide de refroidissement insuffisante 40


Charge faible ou inexistante

2,3,44,52,53

1. Dmarreur dfectueux
2. Batteries plat
3. Mauvais contact / rupture dans cbles
4. Coupe-batteries ouvert
5. Un fusible/ disjoncteur a saut/dclench
6. Panne sche
7. Filtre carburant colmat
8. Filtre carburant dfectueux
9. Tuyauteries de carburant obstrues
10. Tuyauteries de carburant dfectueuses
11. Pompe d'alimentation obstrue
12. Pompe d'alimentation dfectueuse
13. Pompe d'injection obstrue
14. Pompe d'injection dfectueuse
15. Injecteurs obstrus
16. Injecteurs dfectueux
17. Jeu des soupapes incorrect

32

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Traitement des dfauts


18. Calage dinjection correct
19. Faible pression de compression
20. Carburant impropre
21. Huile de lubrification impropre
22. Air dans le circuit de carburant
23. Prsence deau / de contaminant dans le carburant
24. Rglage incorrect de la commande d'acclration du moteur
25. Alimentation en air insuffisante
26. Temprature du liquide de refroidissement excessive
27. Temprature du liquide de refroidissement trop basse
28. Niveau d'huile de lubrification insuffisant
29. Fuite d'huile de lubrification
30. Chemises de cylindre et/ou segments de pistons uss
31. Joints des tiges de soupape uss
32. Filtre huile de lubrification obstru
33. Radiateur obstru
34. Montage du moteur erron
35. Niveau de liquide de refroidissement insuffisant
36. Prsence d'air dans le circuit d'eau douce
37. Filtre/entre/tuyau eau de mer obstrus
38. La courroie dentranement de la pompe de circulation patine
39. Pompe eau de refroidissement dfectueuse
40. Thermostat dfectueux / non conforme
41. Niveau d'huile de lubrification trop lev
42. Pompe huile de lubrification dfectueuse
43. Soupape de surpression dfectueuse
44. La courroie d'entranement de l'alternateur patine
45. L'embrayage est enclench
46. Roulements dfectueux ou friction de cylindre anormale
47. Crpine de pompe d'alimentation obstrue
48. Moteur et huile de lubrification trs froids
49. Charge initiale excessive
50. Le moteur consomme de l'huile de lubrification ou des gaz combustibles
51. Entartrage dans les chemises de cylindre ou autre contaminant rduisant l'effet de refroidissement
52. Alternateur/redresseur hors service
53. Rgulateur dfectueux
54. Piston bris

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

33

En cas durgence
Dmarrage laide de batteries
auxiliaires
AVERTISSEMENT!

P0002107

Risque d'explosion. Lors de charge, les batterie gnrent un gaz dtonant qui est extrmement inflammable
et explosif. Un court-circuit, le contact avec une
flamme nue ou des tincelles peuvent provoquer une
forte explosion. Assurez une bonne ventilation.

AVERTISSEMENT!
Veillez ne jamais intervertir les polarits (plus et
moins). Risque de formation d'tincelles et dexplosion.
1 Vrifier que la tension nominale de la batterie auxiliaire correspond la tension dalimentation du
moteur.
2 Brancher le cble de dmarrage rouge la borne
(+) de la batterie dcharge et ensuite la borne
(+) de la batterie auxiliaire.
3 Raccorder ensuite le cble de dmarrage noir la
borne ngative () de la batterie auxiliaire, un
endroit loign de la batterie dcharge, par exemple la borne ngative du dmarreur.

AVERTISSEMENT!
Le cble noir de dmarrage (-) ne doit en aucun cas
entrer en contact avec la borne positive (+) du dmarreur.
4 Dmarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti
haut environ 10 minutes afin de charger les batteries. Vrifier qu'il n'y ait pas d'quipement auxiliaire
raccord au systme lectrique.

AVERTISSEMENT!
Travailler prs ou sur un moteur en marche comporte toujours des risques. Attention aux pices en
rotation et aux surfaces chaudes.

AVERTISSEMENT!
Ne pas toucher aux connexions pendant la tentative de dmarrage (risque d'tincelle).
Ne jamais se pencher au-dessus des batteries.
5 Arrter le moteur. Dbrancher les cbles de dmarrage exactement dans l'ordre inverse la squence
de branchement.

34

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Schma de maintenance
C = Nettoyer
R = Remplacer
A = Rgler
L = Lubrifier
I = Vrifier (Nettoyer, rgler, lubrifier ou remplacer si ncessaire)

Quotidiennement, avant la mise en route

Moteur et compartiment moteur. Vrification gnrale

Indicateur de filtre air

Refroidisseur d'air de suralimentation, vidange (1)

niveau huile moteur

Niveau du liquide de refroidissement

Niveau de carburant

Filtre carburant primaire / Filtre du sparateur d'eau(2)

Rservoir de carburant (pige impurets), vidange

Une fois par semaine

Batteries, niveau de l'lectrolyte

Systme lectrique

Fixations de moteur

Contrle de l'huile de moteur au point de vue odeur anormale ou dilution d'eau

Aprs les premires 10 heures

niveau huile moteur

Niveau du liquide de refroidissement

Aprs les premires 150 heures

Courroies d'entranement

IA

Jeu aux soupapes

IA

Toutes les 125 - 500 heures / au moins tous les 12 mois

Huile Moteur (3)

Filtre huile moteur (4)

Toutes les 250 heures / au moins tous les 12 mois

Filtre eau brute

IC

Anodes en zinc

IR

Toutes les 500 heures / au moins tous les 12 mois

Courroie d'entranement

IA

1. S'assurer que l'orifice de purge n'est pas colmat


2. Contrler le manomtre et remplacer le filtre si besoin est.
3. Les intervalles de vidange dhuile varient en fonction de la qualit
dhuile et de la teneur en soufre dans le carburant. Vous reporter au
chapitre Donnes techniques en page 111
4. Remplacer les filtres huile toutes les deux vidanges.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

35

Schma de maintenance

Toutes les 1000 heures / au moins tous les 12 mois.

Filtre carburant

Filtre air

Rotor, pompe eau brute

Filtre carburant primaire/Filtre du sparateur d'eau

Turbocompresseur

Toutes les 1500 heures / au moins tous les 12 mois

Jeu aux soupapes

IA

Toutes les 2000 heures


I

Injecteurs(1)

Tous les 12 mois


I

Turbocompresseur(1)
Refroidisseur dair de suralimentation

IC

changeur de temprature

IC

Tous les 24 mois

Liquide de refroidissement

1. A effectuer dans un atelier agr Volvo Penta.

36

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Schma de maintenance

Gnralits
Votre moteur Volvo Penta et son quipement sont
conus pour assurer une scurit de fonctionnement
et une dure de vie optimales. Ils sont prvus pour
supporter un environnement svre mais galement
pour avoir le moins d'impact possible sur celui-ci.

Fluides
Il est galement important de rpertorier les fluides
utiliss dans le moteur. Enregistrer la marque et/ou le
type de carburant, du rfrigrant ou de l'huile lorsque
ceux-ci sont remplacs.

Un entretien prventif rgulier, conforme au schma


de maintenance, permettront de conserver ces proprits et d'viter les dfauts de fonctionnement inutiles. Les chapitres contiennent des informations techniques gnrales et des descriptions dtailles sur la
manire d'effectuer l'entretien recommand. Lisez
minutieusement ces instructions avant de commencer toute intervention.

Inspection de garantie
Durant la priode dutilisation initiale, linspection de
garantie contractuelle Premire inspection dentretien doit tre effectue par un atelier agr Volvo
Penta. Les renseignements concernant la date et le
lieu d'excution de ce service se trouvent dans le
Livret de garantie et d'entretien.

Les schma de maintenance donne les intervalles de


service standard. Si vous estimez que les intervalles
d'entretien du moteur devrait tre plus frquentes,
cause de conditions dexploitation spcifiques,ajustez ces intervalles en consquence. Les intervalles
dentretien appropris varient en fonction de l'utilisation et des conditions dexploitation , ainsi que du type
de carburant, de lubrifiant et de rfrigrant utiliss.
Compte tenu de conditions dexploitation particulires, veillez ajuster les intervalles en consquence.
Consultez votre concessionnaire Volvo Penta.
NOTE: Les poussires et les particules sont la cause
la plus commune d'usure des pices. Lors du dsassemblage d'un composant, veiller empcher toute
pntration de poussires ou de particules l'intrieur.
Enregistrement des oprations quotidiennes
Il est recommand de tenir des fiches sur les oprations d'entretien quotidiennes. L'enregistrement quotidien fait partie du programme de maintenance prventive et lorsque vous comparerez les valeurs dans
l'historique du moteur, ces fiches vous seront d'une
aide prcieuse. Les fiches sur les oprations d'entretien quotidiennes simplifient par ailleurs la recherche
de pannes et rduisent les temps d'immobilisation
(conomie de temps et d'argent).
Tenue de fiches maintenance
Volvo Penta recommande une tenue de fiches minutieuse des oprations de maintenance. Ceci permettra votre concessionnaire Volvo Penta de dterminer avec plus de prcision les intervalles d'entretien
afin de satisfaire aux conditions d'utilisation relles.
Cette mesure devrait se traduire par une rduction
des cots d'exploitation du moteur.

AVERTISSEMENT!
Lisez les consignes de scurit concernant la
maintenance et l'entretien dans le chapitre intitul
Information gnrale de scurit , avant toute
intervention.

AVERTISSEMENT!
Les interventions dentretien et de maintenance
doivent seffectuer sur un moteur arrt, sauf
indication contraire. Arrter le moteur avant douvrir
ou de dposer une trappe/un capot moteur. Eviter tout
dmarrage intempestif du moteur en retirant la cl de
contact et en coupant le courant avec le coupe-circuit
principal.

AVERTISSEMENT!
Placez des panneaux d'avertissement indiquant que
l'entretien est en cours tous les endroits o il est
possible de dmarrer le moteur.

IMPORTANT !
Manipuler les pices avec prcaution. Utiliser uniquement des pices de rechange d'origine Volvo Penta.
NOTE: Lorsque les critres de dure d'utilisation et
de date sont indiques, le premier des deux termes
chus s'applique.
NOTE: Pour les informations d'entretien et de maintenance de l'alternateur, vous rfrer la documentation fournie avec l'alternateur.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

37

Schma de maintenance

Recommandation pour
l'enregistrement de fonctionnement
journalier
L'enregistrement quotidien fait partie du programme
de maintenance prventive et lorsque vous comparerez les valeurs dans l'historique du moteur, ces fiches
vous seront d'une aide prcieuse. Les fiches sur les
oprations d'entretien quotidiennes simplifient par ailleurs la recherche de pannes et rduisent les temps
d'immobilisation (conomie de temps et d'argent).
lments enregistrer
Il est recommand d'enregistrer les lments suivants
une fois pas jour :
1 Heures de service.
2 Les quantits d'huile de lubrification et liquide de
refroidissement (eau propre) requises pour faire
l'appoint. La consommation de carburant.

P0007709

3 Les vidanges d'huile de lubrification et de liquide de


refroidissement (eau propre).
4 Pression et temprature d'huile de lubrification,
rgime moteur, temprature des gaz d'chappement, temprature du liquide de refroidissement,
pression et temprature d'air de suralimentation.
5 Pression et temprature de l'eau brute en amont et
en aval de l'changeur de temprature. Temprature ambiante et temprature dans le compartiment
moteur l'entre du turbocompresseur.
6 Pices soumises un entretien et type d'entretien/
service (rglages, rparations ou remplacements).
7 Changement des conditions de fonctionnement
(par exemple Fumes dchappement noires ,
etc.)

38

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance
Orientation
D7A T HE, D7A T KC, D7A T RC, D7A TA HE, D7A
TA KC

Moteur Genset D7A T HE


Le D7A T HE est un moteur marin diesel de 6 cylindres
en ligne, 4 temps, turbocompress, injection directe.
Il est dot d'un changeur de temprature implant sur
le moteur et compatible avec un systme de refroidissement par eau de mer ou un systme de refroidissement central.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace contribuent un excellent rendement nergtique du carburant sur toute la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe eau douce
5 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Pompe eau brute
11 Entre deau brute
12 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
13 changeur de temprature
14 Vase dexpansion
15 Collecteur d'chappement
16 Filtre air
17 Indicateur de filtre air
18 Turbocompresseur
19 Dmarreur lectrique
20 Pompe de vidange d'huile moteur
21 Alternateur
22 Sortie eau brute

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

39

Maintenance

Moteur Genset D7A TA HE


Le D7A TA HE est un moteur marin diesel de 6 cylindres en ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi,
injection directe. Il est dot d'un changeur de temprature implant sur le moteur et compatible avec un
systme de refroidissement par eau de mer ou un systme de refroidissement central.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection, d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur toute la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe eau douce
5 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Pompe eau brute
11 Entre deau brute
12 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
13 Vase dexpansion
14 Refroidisseur dair de suralimentation
15 Collecteur d'chappement
16 Filtre air
17 Indicateur de filtre air
18 Turbocompresseur
19 Dmarreur lectrique
20 Pompe de vidange d'huile moteur
21 Alternateur
22 Sortie eau brute
23 changeur de temprature

40

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur Genset D7A T RC


Le D7A T RC est un moteur marin diesel de 6 cylindres
en ligne, 4 temps, injection directe. Il est turbocompress et quip d'un circuit de refroidissement par
radiateur.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection, d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur toute la plage de puissance.
9

2
1

8
4

2 Filtre air
3 Rgulateur & lectrovanne d'arrt

1 Indicateur de colmatage du filtre air

4 Jauge d'huile

5 Refroidisseur d'huile
6 Filtre huile
7 Filtre carburant
8 Pompe eau douce
9 Clapet de surpression du vase d'expansion
10 Remplissage huile
11 Pompe de vidange d'huile

10
11

P0013792

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

41

Maintenance

Moteur Genset D7A T KC


Le D7A T KC est un moteur marin de 6 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, injection directe,
pour applications genset (groupes lectrognes). Il est
quip de raccordements pour un circuit de refroidissement la quille.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace contribuent un excellent rendement nergtique du carburant sur toute la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe eau douce
5 Pompe d'alimentation & arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
11 Vase dexpansion
12 Collecteur d'chappement
13 Filtre air
14 Indicateur de filtre air
15 Turbocompresseur
16 Dmarreur lectrique
17 Pompe de vidange d'huile moteur
18 Alternateur
19 Sortie eau douce
20 Entre deau douce

42

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur Genset D7A TA KC


Le D7A TA KC est un moteur marin de 6 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi, injection directe, pour applications genset (groupes lectrognes). Il est quip de raccordements pour un circuit de refroidissement la quille (circuit 1).
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection, d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur toute la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe HT
5 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Pompe LT
11 Arriv de leau de refroidissement (circuit LT)
12 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
13 Vase dexpansion
14 Refroidisseur dair de suralimentation
15 Collecteur d'chappement
16 Filtre air
17 Indicateur de filtre air
18 Turbocompresseur
19 Dmarreur lectrique
20 Pompe de vidange d'huile moteur
21 Sortie d'eau de refroidissement (circuit LT)
22 Alternateur

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

43

Maintenance

Moteur Genset D7A TA KC


Le D7A TA est un moteur marin de 6 cylindres en ligne,
4 temps, turbocompress, post-refroidi, injection
directe, pour applications genset (groupes lectrognes). Il est quip de raccordements pour un circuit de
refroidissement la quille (2 circuits).
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection, d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur toute la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe HT
5 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Pompe LT
11 Arriv de leau de refroidissement (circuit LT)
12 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
13 Sortie d'eau de refroidissement (circuit LT)
14 Refroidisseur dair de suralimentation
15 Collecteur d'chappement
16 Filtre air
17 Indicateur de filtre air
18 Turbocompresseur
19 Dmarreur lectrique
20 Pompe de vidange d'huile moteur
21 Alternateur
22 Sortie d'eau de refroidissement (circuit HT)
23 Entre d'eau de refroidissement (circuit LT)

44

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur Genset marin D7A T HE


Le D7A T HE est un moteur marin de 6 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, injection directe,
pour applications genset (groupes lectrognes). Il est
dot d'un changeur de temprature implant sur le
moteur compatible avec un systme de refroidissement par eau de mer ou un systme de refroidissement
central.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace contribuent un excellent rendement nergtique du carburant sur toute la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de dmarrage sont disponibles.
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe eau douce
7 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
8 Oeillets de levage
9 Amortisseur de vibrations
10 Filtre carburant
11 Filtre huile
12 Jauge d'huile
13 Pompe eau brute
14 Entre deau brute
15 Unit de connexion lectrique
16 Entre dair alternateur
17 changeur de temprature
18 Vase dexpansion
19 Collecteur d'chappement
20 Filtre air
21 Indicateur de filtre air
22 Turbocompresseur
23 Montage flexible
24 Dmarreur lectrique
25 Pompe de vidange d'huile moteur
26 Alternateur
27 Sortie eau brute

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

45

Maintenance

Moteur Genset marin D7A TA HE


Le D7A TA HE est un moteur marin de 6 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi, injection directe, pour applications genset (groupes lectrognes). Il est dot d'un changeur de temprature
implant sur le moteur et compatible avec un systme
de refroidissement par eau de mer ou un systme de
refroidissement central.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection, d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur toute la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de dmarrage sont disponibles.
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe eau douce
7 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
8 Oeillets de levage
9 Amortisseur de vibrations
10 Filtre carburant
11 Filtre huile
12 Jauge d'huile
13 Pompe eau brute
14 Entre deau brute
15 Unit de connexion lectrique
16 Entre dair alternateur
17 changeur de temprature
18 Vase dexpansion
19 Refroidisseur dair de suralimentation
20 Collecteur d'chappement
21 Filtre air
22 Indicateur de filtre air
23 Turbocompresseur
24 Montage flexible
25 Dmarreur lectrique
26 Pompe de vidange d'huile moteur
27 Alternateur
28 Sortie eau brute

46

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur Genset marin D7A T RC


Le D7A T RC est un moteur marin diesel de 6 cylindres
en ligne, 4 temps, injection directe. Il est turbocompress et quip d'un circuit de refroidissement par
radiateur.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de mise en route et de contrles sont disponibles.
9

2
3

8
4

1 Indicateur de colmatage du filtre air


2 Filtre air
3 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
4 Jauge d'huile
5 Refroidisseur d'huile
6 Filtre huile
7 Filtre carburant
8 Pompe eau douce
9 Clapet de surpression du vase d'expansion

10
11

12

10 Entre dair alternateur

13

14

11 Oeillet de levage
12 Unit de connexion lectrique

15
16

13 Sortie dair groupe Genset


14 Montage flexible
15 Remplissage huile
16 Pompe de vidange d'huile

P0013786

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

47

Maintenance

D7A T KC Genset marin (1 circuit)


Le D7A T KC est un moteur marin de 6 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, injection directe,
pour applications genset (groupes lectrognes). Il est
quip de raccordements pour le refroidissement la
quille.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace contribuent un excellent rendement nergtique du carburant sur toute la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de dmarrage sont disponibles.
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe eau douce
7 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
8 Oeillets de levage
9 Amortisseur de vibrations
10 Filtre carburant
11 Filtre huile
12 Jauge d'huile
13 Unit de connexion lectrique
14 Entre dair alternateur
15 Collecteur d'chappement
16 Filtre air
17 Indicateur de filtre air
18 Turbocompresseur
19 Montage flexible
20 Dmarreur lectrique
21 Pompe de vidange d'huile moteur
22 Alternateur
23 Sortie d'eau de refroidissement
24 Entre d'eau de refroidissement
25 Vase dexpansion

48

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

D7A TA KC Genset marin (1 circuit)


Le D7A TA KC est un moteur marin de 6 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi, injection directe, pour applications genset (groupes lectrognes). Il est quip de raccordements pour un circuit de refroidissement la quille.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de dmarrage sont disponibles.
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe HT
7 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
8 Oeillets de levage
9 Amortisseur de vibrations
10 Filtre carburant
11 Filtre huile
12 Jauge d'huile
13 Pompe LT
14 Arriv de leau de refroidissement (circuit LT)
15 Unit de connexion lectrique
16 Entre dair alternateur
17 Refroidisseur dair de suralimentation
18 Collecteur d'chappement
19 Filtre air
20 Indicateur de filtre air
21 Turbocompresseur
22 Fixations flexibles
23 Dmarreur lectrique
24 Sortie d'eau de refroidissement (circuit LT)
25 Pompe de vidange d'huile moteur
26 Alternateur
27 Vase dexpansion

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

49

Maintenance

D7A TA KC Genset marin (2 circuits)


Le D7A TA KC est un moteur marin de 6 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi, injection directe, pour applications genset (groupes lectrognes). Il est quip de raccordements pour deux
circuits de refroidissement la quille.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de dmarrage sont disponibles.
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe HT
7 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
8 Oeillets de levage
9 Amortisseur de vibrations
10 Filtre carburant
11 Filtre huile
12 Jauge d'huile
13 Pompe LT
14 Arriv de leau de refroidissement (circuit LT)
15 Unit de connexion lectrique
16 Entre dair alternateur
17 Arriv de leau de refroidissement (circuit HT)
18 Sortie d'eau de refroidissement (circuit LT)
19 Refroidisseur dair de suralimentation
20 Collecteur d'chappement
21 Filtre air
22 Indicateur de filtre air
23 Turbocompresseur
24 Fixations flexibles
25 Dmarreur lectrique
26 Pompe de vidange d'huile moteur
27 Alternateur
28 Sortie d'eau de refroidissement (circuit HT)

50

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance
D5A T HE, D5A T KC, D5A T RC, D5A TA HE, D5A
TA KC

Moteur Genset D5A T HE


Le D5A T HE est un moteur marin de 4 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, injection directe,
pour applications genset (groupes lectrognes). Il est
dot d'un changeur de temprature implant sur le
moteur compatible avec un systme de refroidissement par eau de mer ou un systme de refroidissement
central.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace contribuent un excellent rendement nergtique du carburant sur tout la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe eau douce
5 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Pompe eau brute
11 Entre deau brute
12 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
13 changeur de temprature
14 Vase dexpansion
15 Collecteur d'chappement
16 Filtre air
17 Indicateur de filtre air
18 Turbocompresseur
19 Dmarreur lectrique
20 Pompe de vidange d'huile moteur
21 Alternateur
22 Sortie eau brute

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

51

Maintenance

Moteur Genset D5A TA HE


Le D5A TA HE est un moteur marin de 4 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi, injection directe, pour applications genset (groupes lectrognes). Il est dot d'un changeur de temprature
implant sur le moteur compatible avec un systme de
refroidissement par eau de mer ou un systme de
refroidissement central.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe eau douce
5 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Pompe eau brute
11 Entre deau brute
12 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
13 Vase dexpansion
14 Refroidisseur dair de suralimentation
15 Collecteur d'chappement
16 Filtre air
17 Indicateur de filtre air
18 Turbocompresseur
19 Dmarreur lectrique
20 Pompe de vidange d'huile moteur
21 Alternateur
22 Sortie eau brute
23 changeur de temprature

52

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur Genset D5A T RC


Le D5A T RC est un moteur marin diesel de 4 cylindres
en ligne, 4 temps, injection directe. Il est turbocompress et quip d'un circuit de refroidissement par
radiateur.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
9

1 Indicateur de colmatage du filtre air


2 Filtre air

3
4

3 Rgulateur & lectrovanne d'arrt


4 Jauge d'huile

7
6

5 Refroidisseur d'huile
6 Filtre huile
7 Filtre carburant
8 Pompe eau douce
9 Clapet de surpression du vase d'expansion
10 Remplissage huile
11 Pompe de vidange d'huile

10
11

P0013770

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

53

Maintenance

Moteur Genset D5A T KC


Le D5A T KC est un moteur marin de 6 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, injection directe,
pour applications genset (groupes lectrognes). Il est
quip de raccordements pour un circuit de refroidissement la quille (1 circuits).
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace contribuent un excellent rendement nergtique du carburant sur tout la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe eau douce
5 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
11 Vase dexpansion
12 Collecteur d'chappement
13 Filtre air
14 Indicateur de filtre air
15 Turbocompresseur
16 Dmarreur lectrique
17 Pompe de vidange d'huile moteur
18 Alternateur
19 Sortie eau douce
20 Entre deau douce

54

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur Genset D5A TA KC


Le D5A TA KC est un moteur marin diesel de 4 cylindres en ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi,
injection directe. Il est quip de raccordements pour
un circuit de refroidissement la quille (circuit 1).
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe HT
5 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Pompe LT
11 Arriv de leau de refroidissement (circuit LT)
12 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
13 Vase dexpansion
14 Refroidisseur dair de suralimentation
15 Collecteur d'chappement
16 Filtre air
17 Indicateur de filtre air
18 Turbocompresseur
19 Dmarreur lectrique
20 Sortie d'eau de refroidissement (circuit LT)
21 Pompe de vidange d'huile moteur
22 Alternateur

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

55

Maintenance

Moteur Genset D5A TA KC


Le D5A TA KC est un moteur marin diesel de 4 cylindres en ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi,
injection directe. Il est quip de raccordements pour
un circuit de refroidissement la quille (2 circuits).
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
1 Coffret de branchement lectrique
2 Retour carburant
3 Refroidisseur d'huile
4 Pompe HT
5 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
6 Amortisseur de vibrations
7 Filtre carburant
8 Filtre huile
9 Jauge d'huile
10 Pompe LT
11 Arriv de leau de refroidissement (circuit LT)
12 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
13 Sortie d'eau de refroidissement (circuit LT)
14 Refroidisseur dair de suralimentation
15 Collecteur d'chappement
16 Filtre air
17 Indicateur de filtre air
18 Turbocompresseur
19 Dmarreur lectrique
20 Pompe de vidange d'huile moteur
21 Alternateur
22 Sortie d'eau de refroidissement (circuit HT)
23 Entre d'eau de refroidissement (circuit LT)

56

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur Genset marin D5A T HE


Le D5A T HE est un moteur marin de 4 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, injection directe,
pour applications genset (groupes lectrognes). Il est
dot d'un changeur de temprature implant sur le
moteur compatible avec un systme de refroidissement par eau brute ou un systme de refroidissement
central.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace contribuent un excellent rendement nergtique du carburant sur tout la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de mise en route et de contrles sont disponibles.
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe eau douce
7 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
8 Oeillets de levage
9 Amortisseur de vibrations
10 Filtre carburant
11 Filtre huile
12 Jauge d'huile
13 Pompe eau brute
14 Entre deau brute
15 Unit de connexion lectrique
16 Entre dair alternateur
17 changeur de temprature
18 Vase dexpansion
19 Collecteur d'chappement
20 Filtre air
21 Indicateur de filtre air
22 Turbocompresseur
23 Montage flexible
24 Dmarreur lectrique
25 Pompe de vidange d'huile moteur
26 Alternateur
27 Sortie eau brute

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

57

Maintenance

Moteur Genset marin D5A TA HE


Le D5A T HE est un moteur marin de 4 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi, injection directe, pour applications genset (groupes lectrognes). Il est dot d'un changeur de temprature
implant sur le moteur compatible avec un systme de
refroidissement par eau brute ou un systme de refroidissement central.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de mise en route et de contrles sont disponibles.
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe eau douce
7 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
8 Oeillets de levage
9 Amortisseur de vibrations
10 Filtre carburant
11 Filtre huile
12 Jauge d'huile
13 Pompe eau brute
14 Entre deau brute
15 Unit de connexion lectrique
16 Entre dair alternateur
17 changeur de temprature
18 Vase dexpansion
19 Refroidisseur dair de suralimentation
20 Collecteur d'chappement
21 Filtre air
22 Indicateur de filtre air
23 Turbocompresseur
24 Montage flexible
25 Dmarreur lectrique
26 Pompe de vidange d'huile moteur
27 Alternateur
28 Sortie eau brute
58

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur Genset marin D5A T RC


Le D5A T RC est un moteur marin diesel de 4 cylindres
en ligne, 4 temps, injection directe. Il est turbocompress et quip d'un circuit de refroidissement par
radiateur.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de mise en route et de contrles sont disponibles.
9

2
3

8
4

1 Indicateur de colmatage du filtre air


2 Filtre air
3 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
4 Jauge d'huile
5 Refroidisseur d'huile
6 Filtre huile
7 Filtre carburant
8 Pompe eau douce
9 Clapet de surpression du vase d'expansion

10
11

10 Entre dair alternateur


12

13

14

11 Oeillet de levage
12 Unit de connexion lectrique
13 Sortie dair groupe Genset

15
16

14 Montage flexible
15 Remplissage huile
16 Pompe de vidange d'huile

P0013764

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

59

Maintenance

Moteur Genset marin D5A T KC (1 circuit)


Le D5A T KC est un moteur marin de 6 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, injection directe,
pour applications genset (groupes lectrognes). Il est
quip de raccordements pour le refroidissement la
quille.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de mise en route et de contrles sont disponibles.
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe eau douce
7 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
8 Oeillets de levage
9 Amortisseur de vibrations
10 Filtre carburant
11 Filtre huile
12 Jauge d'huile
13 Unit de connexion lectrique
14 Entre dair alternateur
15 Vase dexpansion
16 Entre deau douce
17 Collecteur d'chappement
18 Filtre air
19 Indicateur de filtre air
20 Turbocompresseur
21 Fixations flexibles
22 Dmarreur lectrique
23 Pompe de vidange d'huile moteur
24 Alternateur
25 Sortie eau douce

60

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur Genset marin D5A TA KC (1


circuit)
Le D5A TA KC est un moteur marin de 4 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi, injection directe, pour applications genset (groupes lectrognes). Il est quip de raccordements pour un circuit de refroidissement la quille.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de mise en route et de contrles sont disponibles.
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe HT
7 Vase dexpansion
8 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
9 Oeillets de levage
10 Amortisseur de vibrations
11 Filtre carburant
12 Filtre huile
13 Jauge d'huile
14 Pompe LT
15 Arriv de leau de refroidissement (circuit LT)
16 Unit de connexion lectrique
17 Entre dair alternateur
18 Refroidisseur dair de suralimentation
19 Collecteur d'chappement
20 Filtre air
21 Indicateur de filtre air
22 Turbocompresseur
23 Fixations flexibles
24 Dmarreur lectrique
25 Sortie d'eau de refroidissement (circuit LT)
26 Pompe de vidange d'huile moteur
27 Alternateur

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

61

Maintenance

Moteur Genset marin D5A TA KC (2


circuits)
Le D5A TA KC est un moteur marin de 4 cylindres en
ligne, 4 temps, turbocompress, post-refroidi, injection directe, pour applications genset (groupes lectrognes). Il est quip de raccordements pour deux
circuits de refroidissement la quille.
La combinaison optimale des chambres de combustion, du systme d'injection et d'un turbocompresseur
efficace et du refroidissement de l'air de suralimentation, contribuent un excellent rendement nergtique
du carburant sur tout la plage de puissance.
Le moteur est mont sur un chssis avec un alternateur marin Stamford simple ou double palier. Diffrents
systmes de mise en route et de contrles sont disponibles.
D5A TA Genset
1 Sortie dair groupe Genset
2 Rgulateur & lectrovanne d'arrt
3 Coffret de branchement lectrique
4 Retour carburant
5 Refroidisseur d'huile
6 Pompe HT
7 Pompe d'alimentation & Arrive de carburant
8 Oeillets de levage
9 Amortisseur de vibrations
10 Filtre carburant
11 Filtre huile
12 Jauge d'huile
13 Pompe LT
14 Arriv de leau de refroidissement (circuit LT)
15 Unit de connexion lectrique
16 Entre dair alternateur
17 Arriv de leau de refroidissement (circuit HT)
18 Sortie d'eau de refroidissement (circuit LT)
19 Refroidisseur dair de suralimentation
20 Collecteur d'chappement
21 Filtre air
22 Indicateur de filtre air
23 Turbocompresseur
24 Fixations flexibles
25 Dmarreur lectrique
26 Pompe de vidange d'huile moteur
27 Alternateur
28 Sortie d'eau de refroidissement (circuit HT)

62

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Moteur, gnralits
Courroies d'entranement
Vrifiez rgulirement la tension et l'tat des courroies.
Contrler et ajuster aprs larrt du moteur, lorsque la
courroie est chaude.
IMPORTANT !
Toujours remplacer une courroie qui semble use ou
fissure (les courroies travaillant par paire doivent tre
remplaces simultanment).
IMPORTANT !
Si la courroie est trop tendue, elle risque dendommager les roulements. Trop lche, elle risquera de patiner.
Rglage/changement
De manire gnrale, une courroie est correctement
tendue quand on appuie lgrement dessus avec le
pouce sur le brin et que la dflexion de la courroie est
de 10 mm (3/8). Nettoyez les gorges de poulie avant
de monter une courroie neuve.

Alternateur
5

Rglage
1 Desserrez la vis (5).
2 Poussez la poulie d'alternateur (4) sur la droite jusqu' ce que la courroie soit correctement tendue.
3 Serrer la vis.

change
1 Dposez la courroie de la pompe carburant.

2 Desserrez la vis (5), poussez la poulie d'alternateur


(4) sur la gauche et dposez la courroie.
3 Remplacez-la par une neuve.

P0013630

4 Poussez la poulie d'alternateur (4) sur la droite jusqu' ce que la courroie soit correctement tendue.
Serrez la vis (5).
5 Remplacez la courroie de la pompe carburant et
la rgler.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

63

Maintenance

Jeu aux soupapes


NOTE: Avant de rgler le jeu des soupapes, laissez le
moteur refroidir au moins 30 min. La temprature de
l'huile ne doit pas dpasser 80C (176F).

Contrle
1 Dposez le botier du sparateur d'huile (A) sur
laration du carter moteur.
2 Dposer le cache-culasse.
3 Positionnez le vilebrequin tel que le montre la figure
en bas de cette page.

4 Vrifiez le jeu de soupape (1) entre le culbuteur / la


surface de contact du poussoir (2) et la tige de soupape (3) avec une jauge dpaisseur (6) (il ne doit
y avoir qu'une faible rsistance quand la lame est
insre). Pour les donnes concernant le jeu aux
soupapes, voir Donnes techniques en
page 105.

P0013776

Rglage
1 Desserrez le contre-crou (4).

5
1
4

2 Tournez la vis de rglage (5) pour obtenir le jeu


correct.
3 Serrez le contre-crou (4).

2
3

4 Remontez la culasse avec un joint neuf si besoin


est.
5 Remontez le botier du sparateur d'huile sur
laration du carter moteur.

P0013777

64

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Position du vilebrequin 1 :

Tournez le vilebrequin jusqu' ce que les deux sou-

papes du cylindre 1 chevauchent (la soupape


d'chappement en passe de se fermer, la soupape
d'admission en passe de s'ouvrir).

Rglez le jeu des soupapes marques en noir dans


le schma.

Effectuez un reprage la craie sur chaque culbu-

teur pour indiquer que le rglage a t ralis.

Position du vilebrequin 2 :
1

P0013778

Tournez le vilebrequin d'un tour complet (360).


Rglez le jeu des soupapes marques en noir dans
le schma.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

65

Maintenance

Systme de lubrification
Les priodicits de vidange d'huile varient en fonction
de la qualit de l'huile et la teneur en soufre du carburant. Voir Donnes techniques en page 111.
Les espacements entre les vidanges d'huile ne doivent
jamais dpasser une priode de 12 mois.
Pour des espacements plus grands que ceux indiqus
dans le tableau Qualit dhuile et intervalle de vidange
d'huile en page 111, l'tat de l'huile devra tre vrifi
par le fabricant d'huile en effectuant rgulirement des
prlvements d'chantillons.
P0002089

Huile moteur, vidange


Respectez toujours les intervalles de vidange d'huile.
Utilisez la pompe de vidange dhuile pour la vidange
du carter d'huile.
IMPORTANT !
Utilisez uniquement des qualit dhuile recommandes (voir le chapitre Donnes techniques en
page 111).
1 Dmarrez et laissez chauffer le moteur (cela permet de plus facilement vacuer lhuile du carter).
Arrtez ensuite le moteur.
2 Connectez un tuyau sur le tube de sortie de la
pompe de vidage d'huile. Pomper l'huile pour la
vidanger.
3 Remplacez les filtres huile toutes les deux vidanges dhuile (vous reporter Filtre huile,
change en page 67).
4 Remplir d'huile au niveau correct.
5 Dmarrez le moteur et laissez le tourner au ralenti.
Contrlez la pression d'huile et l'tanchit autour
des filtres.
6 Arrter le moteur. Patientez cinq minutes avant de
contrler le niveau lhuile. Faites l'appoint si ncessaire.
NOTE: La mise au rebut des huiles et filtres usags
doit tre conforme la rglementation locale en
vigueur.

66

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Filtre huile, change


Remplacez le filtre huile toutes les deux vidanges
dhuile.
1 Vidangez l'huile, voir la section Huile moteur,
vidange en page 66 .
2 Placez un rcipient appropri au-dessous du filtre
pour viter tout dversement.
3 Dposez les filtres huile avec une pince filtre
approprie.
4 Lubrifier lgrement le joint en caoutchouc des
nouveaux filtres et s'assurer que les surfaces
d'tanchit sur les supports de filtre sont parfaitement propres.
5 Monter le filtre neuf la main et vissez jusqu' ce
que le joint soit en contact avec la surface d'tanchit. Serrer ensuite le filtre dun 1/2 tour supplmentaire.
6 Remplir d'huile , vous reporter la section Huile de
moteur, remplissage en page 67.
7 Dmarrer le moteur (rgime ralenti) et vrifier
l'tanchit. Vrifier le niveau d'huile lorsque le
moteur s'est arrt.
NOTE: La mise au rebut des filtres usags doit tre
conforme la rglementation locale en vigueur.

Niveau d'huile, contrle


Le niveau dhuile doit se trouver au sein de la plage
marque sur la jauge et doit tre contrl quotidiennement.

Huile de moteur, remplissage


Parfaire le remplissage d'huile via le bouchon dans le
couvercle d'aration. Assurez-vous que le niveau est
correct, mais patientez quelques minutes afin de permettre toute l'huile de s'couler dans le carter.

AVERTISSEMENT!
Les huiles et les surfaces chaudes peuvent provoquer
de graves brlures.
IMPORTANT !
Ne pas remplir dhuile au-dessus du niveau maxi. Utilisez uniquement des qualits dhuile recommandes
(voir le chapitre Donnes techniques en page 111).

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

67

Maintenance

Systme d'alimentation
IMPORTANT !
Utiliser uniquement du carburant conforme la qualit
recommande suivant les caractristiques de carburant, voir Caractristiques techniques, Systme d'alimentation. Observer une propret absolue en faisant
le plein ainsi que pour les travaux sur le systme d'alimentation.
IMPORTANT !
Tous les travaux sur le systme d'injection du moteur
doivent tre raliss par un atelier agr.

AVERTISSEMENT!

P0002101

Risque dincendie. Toute intervention sur le systme


d'alimentation doit tre effectue sur un moteur froid.
Des fuites et des projections de carburant sur des surfaces chaudes ou des composants lectriques peuvent provoquer un incendie.

Purge du systme d'alimentation


Le systme dalimentation doit tre purg, notamment
aprs le remplacement dun filtre carburant, si le
rservoir est compltement vide ou aprs une immobilisation prolonge.

1 Placer un rcipient appropri sous la conduite de


retour de carburant (1).
2 Desserrer le boulon.
P0003697

3 Faire tourner le moteur au dmarreur (20 s maxi.)


jusqu ce quil ny ait plus de bulles dair dans le
carburant qui scoule.
4 Serrer le boulon.
5 Dmarrer le moteur et s'assurer qu'il n'y a pas de
fuites.
IMPORTANT !
Ne pas desserrer les tuyauteries d'alimentation aux
injecteurs. Si les tuyauteries d'alimentation sont desserres, elles devront tre remplaces.

68

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Pompe d'alimentation
5

Rglage
1 Desserrez les vis 1 et 2.
2 Poussez la pompe carburant (3) sur la gauche
jusqu' ce que la courroie soit correctement tendue.
3 Serrer les vis.

change
1 Desserrez les vis 1 et 2 et poussez la pompe carburant (3) sur la droite.

2 Retirez la courroie et remplacez-la par une neuve.

P0013630

3 Poussez la pompe carburant (3) sur la gauche


jusqu' ce que la courroie soit correctement tendue.
Serrer les vis.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

69

Maintenance

Filtre carburant, change


Nettoyer le support de filtre et placer un rcipient
appropri sous les filtres.
NOTE: Mettre les filtres usags au rebut selon la rglementation locale en vigueur.

Filtre carburant standard


1 Couper l'alimentation en carburant au moteur.
2 Dvisser le filtre.
3 S'assurer que le filtre neuf est absolument propre
et que le joint est intact. Humidifier lgrement le
joint avec de l'huile.
4 Visser les filtres la main jusqu ce que les joints
entre en contact avec les surfaces d'tanchit.
Serrer ensuite dun tour supplmentaire mais
pas plus !
5 Ouvrir le robinet de carburant.
6 Purger le systme dalimentation tel que dcrit cidessus.
7 Dmarrer le moteur et s'assurer qu'il n'y a pas de
fuites.

Filtres carburant interchangeables


AVERTISSEMENT!
Travailler prs ou sur un moteur en marche comporte
toujours des risques. Attention aux pices en rotation
et aux surfaces chaudes.
1 Placer un rcipient appropri sous les filtres et nettoyer le support de filtre.
2 Amener le levier (2) dans sa position maximale vers
la droite.
3 Dvisser le filtre carburant de gauche et le mettre
au rebut. Utiliser une pince filtre approprie si
besoin est.
4 Visser le nouveau filtre la main jusqu ce que le
joints entre en contact avec la surface d'tanchit.
Serrer ensuite dun tour supplmentaire mais
pas plus !
5 Dvisser la vis de purge du ct gauche (1) sur le
support de filtre. Amener le levier dans sa position
de service (verticale). Fermer la vis de purge quand
il ny a plus de bulles dair dans le carburant qui
scoule.
6 Amener le levier dans sa position maximale vers la
gauche et remplacer le filtre huile de droite de la
mme manire.

70

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Filtre carburant primaire, vidange


d'eau / des dpts
Le prfiltre carburant / sparateur deau est implant
entre le rservoir de carburant et le moteur. Il fonction
selon trois phase : sparation centrifuge, coagulation
et filtration.
L'eau et les impurets sont collectes dans la cuve
place dessous et peuvent tre vacues par le clapet
de purge. Placer un rcipient appropri sous le filtre.
Vidanger leau et les impuret travers le bouchon
(D).
1
2

Remplacement des lments filtrants


Fermer le robinet de carburant du rservoir et placer
un rcipient appropri sous le filtre avant de commencer.
1 Desserrer la poigne en T (1), dposer le couvercle
(2) et retirer dlicatement llment filtrant dans un
mouvement tournant.
2 Vidanger leau et les impurets travers le bouchon de vidange (3).
3 Monter un nouvel lment filtrant et remplir le botier avec du carburant propre.

P0013780

4 Remplacer le joint du couvercle et le joint torique


de la poigne en T. Humidifier le joint et le joint torique avec du carburant avant de les monter.

5 Monter le couvercle et le serrer la main. Essuyer


toute trace de carburant sur le botier du filtre.
6 Ouvrir le robinet de carburant et vrifier ltanchit.
3
1

Prfiltre double / sparateur deau


Le filtre double est dot dun indicateur de pression (1).
Les cartouches de filtres doivent tre remplaces conformment au schma de maintenance ou plus tt, si
lindicateur de pression affiche une dpression 6 10
pouces Hg charge nulle ou de 16 20 pouces Hg
pleine charge.

Vidange du filtre
Placer un rcipient appropri sous le filtre. Vidanger
leau et les impurets travers le bouchon (5).
2
p0013781

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

71

Maintenance

Positions du clapet
Le dbit de carburant est command en poussant le
levier (1) dans les positions suivantes :
A Service normal (les deux filtres sont en service).
B La cartouche du filtre gauche peut tre remplace.
C La cartouche du filtre droit peut tre remplace.
D Les deux filtres sont ferms.

Remplacement des lments filtrants


Si le moteur est arrt, fermer les robinets de carburant
du rservoir avant de remplacer les filtres. Si le moteur
tourne, couper le dbit de carburant travers le filtre,
laide de la poigne (2) place sur le filtre. Placer un
rcipient appropri sous les filtres.
1 Desserrer la poigne en T (3), dposer le couvercle
(4) et retirer dlicatement llment filtrant dans un
mouvement tournant.
2 Vidanger leau et les impurets travers le bouchon de vidange (5).
3 Monter un nouvel lment filtrant et remplir le botier avec du carburant propre.
4 Remplacer le joint du couvercle et le joint torique
de la poigne en T. Humidifier le joint et le joint torique avec du carburant avant de les monter.
5 Monter le couvercle et le serrer la main. Essuyer
toute trace de carburant sur l'cran thermique.
6 Remplacer llment filtrant de lautre filtre de la
mme manire.
7 Ouvrir les robinets de carburant et amener la poigne en position de service normal. Vrifier ltanchit de lensemble.

72

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Systme de refroidissement
Gnralits
Le circuit eau douce est le systme de refroidissement interne du moteur. C'est un circuit ferm qui doit
toujours tre rempli dun liquide de refroidissement
protgeant celui-ci contre la corrosion interne et le risque d'clatement en cas de gel. Les agents anticorrosion perdent de leur efficacit avec le temps. C'est
pourquoi le liquide de refroidissement devra tre
chang conformment aux recommandations du
schma de maintenance.
Le circuit d'eau brute est le systme de refroidissement
externe du moteur. Il peut s'agir de circuit eau de mer
ou d'un systme de refroidissement central. Il refroidit
le systme de refroidissement interne dans un changeur de temprature implant soit sur le moteur, soit
l'extrieur du groupe.
Le groupe genset Volvo Penta est fourni avec un circuit
eau douce interne reli un changeur de temprature implant sur le moteur, un refroidisseur, ou prpar pour un circuit de refroidissement externe, par ex.
un refroidissement la quille ou un systme central.

AVERTISSEMENT!
Ne pas ouvrir le bouchon de remplissage du liquide de
refroidissement lorsque le moteur est chaud. De la
vapeur ou du liquide brlant peuvent tre projets et
provoquer de graves brlures.

AVERTISSEMENT!
Le liquide de refroidissement est un produit toxique
pour la sant et pour l'environnement. Ne pas ingrer!
Le liquide de refroidissement est inflammable.
IMPORTANT !
Pour les spcifications du liquide de refroidissement,
vous reporter la section Donnes techniques en
page 113.
IMPORTANT !
Contrler le niveau du liquide de refroidissement sur
un moteur froid arrt.
IMPORTANT !
Le liquide de refroidissement d'appoint doit avoir la
mme concentration que le rfrigrant contenu dans
le moteur. Ne pas ajouter de l'eau uniquement.
IMPORTANT !
Certaines parties du systme sont en alliage lger. Par
consquent, aucun additif chimique ne devra tre utilis pour nettoyer le systme.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

73

Maintenance
D5A T HE, D5A T KC, D5A T RC, D5A TA HE, D5A
TA KC

D5A T HE
4

3
T

1
2

Le systme inclut deux circuits. Le circuit eau douce


est le systme de refroidissement interne du moteur
(chemises de cylindre et culasse). Une pompe eau
de refroidissement entrane par le moteur fait circuler le liquide travers l'changeur de temprature et
le moteur. Le circuit d'eau brute refroidit le liquide
dans le circuit eau douce. Le circuit eau brute est
reli au circuit eau de mer ou un systme de
refroidissement central.
1 Moteur

2 Pompe eau douce


8

3 Soupape de thermostat

P0013703

4 Vase dexpansion
5 changeur de temprature

Points de vidange circuit d'eau douce

6 Pompe eau brute


7 Circuit eau douce
8 Circuit eau brute

P0013704

Points de vidange circuit d'eau brute

P0013705

74

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

D5A TA HE
4

3
T

1
2

Le systme inclut deux circuits. Le circuit eau douce


refroidit l'air de suralimentation, les chemises du cylindre et la culasse. Une pompe eau de refroidissement entrane par le moteur fait circuler le liquide
travers l'changeur de temprature et le moteur. Le
circuit d'eau brute refroidit le liquide dans le circuit
eau douce. Le circuit eau brute est reli au circuit
eau de mer ou un systme de refroidissement central.
1 Moteur

2 Pompe eau douce

5
9

3 Soupape de thermostat
4 Vase dexpansion

P0013706

5 Refroidisseur dair de suralimentation


6 changeur de temprature
7 Pompe eau brute

Points de vidange circuit d'eau douce

8 Circuit eau douce


9 Circuit eau brute

P0013706

Points de vidange circuit d'eau brute

P0013708

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

75

Maintenance

D5A T RC
8
7
4

3
5

Leau de refroidissement est refroidie par un radiateur


dans un systme de refroidissement unique. Lair est
refoul travers le radiateur par un ventilateur
entran par le moteur. L'air de suralimentation est
refroidi dans changeur air-air implant devant le
radiateur. Ce systme tire profit du flux d'air gnr
par le ventilateur du moteur avant de pntrer dans le
radiateur.
1 Pompe eau douce

9
P0013709

2 Moteur
3 Collecteur dchappement
4 Vase dexpansion
5 Ventilateur

Points de vidange circuit d'eau douce

6 Radiateur
7 Vase dexpansion
8 Vase dexpansion
9 Refroidisseur d'huile de lubrification

D
p0013710

76

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

D5A T KC (1 circuit)
4

3
1
2

Leau de refroidissement du moteur (eau douce) est


refroidie par exemple, par un caisson refroidisseur, un
refroidisseur grille, ou tout autre changeur de temprature externe. Le circuit refroidit les chemises de
cylindre et la culasse. Une pompe eau douce entrane par le moteur fait circuler le liquide travers le
moteur.
1 Moteur
2 Pompe eau douce
3 Soupape de thermostat
4 Vase dexpansion

P0013711

Points de vidange circuit d'eau douce

P0013712

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

77

Maintenance

D5A TA KC (1 circuit)
4

3
1
2

6
8

L'eau de refroidissement du moteur est refroidie par


un refroidisseur ferm, un refroidisseur grille ou un
autre type d'changeur de temprature. Quand la
temprature du liquide de refroidissement du circuit
HT est excessive, la soupape de thermostat s'ouvre
et laisse entrer un liquide temprature plus basse
du circuit kT.
Le circuit HT refroidit les chemises de cylindre, la
culasse et l'huile de lubrification. Une pompe eau de
refroidissement HT entrane par le moteur fait circuler le liquide travers le moteur.
Le circuit kT refroidit l'air de suralimentation. Une
pompe eau de refroidissement kT entrane par le
moteur fait circuler le liquide travers le CAC.
1 Moteur

P0013713

2 Pompe HT
3 Soupape de thermostat

Points de vidange sur circuit d'eau HT

4 Vase dexpansion
5 Pompe LT
6 Refroidisseur dair de suralimentation
7 Circuit HT
8 Circuit LT

P0013714

Points de vidange sur circuit d'eau LT

P0013715

78

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

D5A TA KC (2 circuits)
L'eau de refroidissement du moteur est refroidie par
un refroidisseur ferm, un refroidisseur grille ou un
autre type d'changeur de temprature.
Le circuit HT refroidit les chemises de cylindre, la
culasse et l'huile de lubrification. Une pompe eau de
refroidissement HT entrane par le moteur fait circuler le liquide travers le moteur.
Le circuit kT refroidit l'air de suralimentation. Une
pompe eau de refroidissement kT entrane par le
moteur fait circuler le liquide travers le CAC.

4
3
1
2

1 Moteur

2 Pompe HT

6
8

3 Soupape de thermostat
4 Vase dexpansion
5 Pompe LT

P0013716

6 Refroidisseur dair de suralimentation


7 Circuit HT
Points de vidange sur circuit d'eau HT

8 Circuit LT

P0013717

Points de vidange sur circuit d'eau LT

P0013718

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

79

Maintenance
D7A T HE, D7A T KC, D7A T RC, D7A TA HE, D7A
TA KC

D7A T HE
4

3
T

1
2

Le systme inclut deux circuits. Le circuit eau douce


est le systme de refroidissement interne du moteur
(chemises de cylindre et culasse). Une pompe eau
de refroidissement entrane par le moteur fait circuler le liquide travers l'changeur de temprature et
le moteur. Le circuit d'eau brute refroidit le liquide
dans le circuit eau douce. Le circuit eau brute est
reli au circuit eau de mer ou un systme de
refroidissement central.
1 Moteur

2 Pompe eau douce


8

3 Soupape de thermostat

P0013703

4 Vase dexpansion
5 changeur de temprature

Points de vidange circuit d'eau douce

6 Pompe eau brute


7 Circuit eau douce
8 Circuit eau brute

P0013807

Points de vidange circuit d'eau brute

P0013808

80

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

D7A TA HE
4

3
T

Le systme inclut deux circuits. Le circuit eau douce


refroidit l'air de suralimentation, les chemises du cylindre et la culasse. Une pompe eau de refroidissement entrane par le moteur fait circuler le liquide
travers l'changeur de temprature et le moteur. Le
circuit d'eau brute refroidit le liquide dans le circuit
eau douce. Le circuit eau brute est reli au circuit
eau de mer ou un systme de refroidissement central.
1 Moteur

2 Pompe eau douce

5
9

3 Soupape de thermostat
4 Vase dexpansion

P0013706

5 Refroidisseur dair de suralimentation


6 changeur de temprature
7 Pompe eau brute

Points de vidange circuit d'eau douce

8 Circuit eau douce


9 Circuit eau brute

P0013809

Points de vidange circuit d'eau brute

P0013810

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

81

Maintenance

D7A T RC
8
7
4

3
5

Leau de refroidissement est refroidie par un radiateur


dans un systme de refroidissement unique. Lair est
refoul travers le radiateur par un ventilateur
entran par le moteur. L'air de suralimentation est
refroidi dans changeur air-air implant devant le
radiateur. Ce systme tire profit du flux d'air gnr
par le ventilateur du moteur avant de pntrer dans le
radiateur.
1 Pompe eau douce

9
P0013709

2 Moteur
3 Collecteur dchappement
4 Vase dexpansion
5 Ventilateur

Points de vidange circuit d'eau douce

6 Radiateur
7 Vase dexpansion
8 Vase dexpansion
9 Refroidisseur d'huile de lubrification

D
P0013811

82

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

D7A T KC (1 circuit)
4

3
1
2

Leau de refroidissement du moteur (eau douce) est


refroidie par exemple, par un caisson refroidisseur, un
refroidisseur grille, ou tout autre changeur de temprature externe. Le circuit refroidit les chemises de
cylindre et la culasse. Une pompe eau douce entrane par le moteur fait circuler le liquide travers le
moteur.
1 Moteur
2 Pompe eau douce
3 Soupape de thermostat
4 Vase dexpansion

P0013711

Points de vidange du systme deau douce

P0013812

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

83

Maintenance

D7A TA KC (1 circuit)
4

3
1
2

6
8

L'eau de refroidissement du moteur est refroidie par


un refroidisseur ferm, un refroidisseur grille ou un
autre type d'changeur de temprature. Quand la
temprature du liquide de refroidissement du circuit
HT est excessive, la soupape de thermostat s'ouvre
et laisse entrer un liquide temprature plus basse
du circuit kT.
Le circuit HT refroidit les chemises de cylindre, la
culasse et l'huile de lubrification. Une pompe eau de
refroidissement HT entrane par le moteur fait circuler le liquide travers le moteur.
Le circuit kT refroidit l'air de suralimentation. Une
pompe eau de refroidissement kT entrane par le
moteur fait circuler le liquide travers le CAC.
1 Moteur

P0013713

2 Pompe HT
3 Soupape de thermostat

Points de vidange sur circuit d'eau HT

4 Vase dexpansion
5 Pompe LT
6 Refroidisseur dair de suralimentation
7 Circuit HT
8 Circuit LT

P0013813

Points de vidange sur circuit d'eau LT

P0013814

84

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

D7A TA KC (2 circuits)
L'eau de refroidissement du moteur est refroidie par
un refroidisseur ferm, un refroidisseur grille ou un
autre type d'changeur de temprature.
Le circuit HT refroidit les chemises de cylindre, la
culasse et l'huile de lubrification. Une pompe eau de
refroidissement HT entrane par le moteur fait circuler le liquide travers le moteur.
Le circuit kT refroidit l'air de suralimentation. Une
pompe eau de refroidissement kT entrane par le
moteur fait circuler le liquide travers le CAC.

4
3
1
2

1 Moteur

2 Pompe HT

6
8

3 Soupape de thermostat
4 Vase dexpansion
5 Pompe LT

P0013716

6 Refroidisseur dair de suralimentation


7 Circuit HT
Points de vidange sur circuit d'eau HT

P0013815

8 Circuit LT

Points de vidange sur circuit d'eau LT

P0013816

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

85

Maintenance

Systme eau douce


Le systme de refroidissement interne du moteur permet au moteur de travailler une temprature exacte.
Il s'agit d'un systme ferm qui doit toujours tre rempli
d'un mlange de liquide de refroidissement concentr
et d'eau pour protger le moteur contre la corrosion
interne, la cavitation et les dommages causs par le
gel.
IMPORTANT !
Du liquide de refroidissement de composition exacte
doit tre utilis toute lanne. Ceci sapplique galement lorsque le risque de gel est inexistant, afin
dassurer au moteur une protection optimale contre la
corrosion.
Les additifs anticorrosion perdent de leur efficacit
avec le temps et le liquide de refroidissement doit tre
vidang des intervalles rguliers, voir le Schma de
maintenance en page 35. Le systme de refroidissement doit tre nettoy lors de la vidange du liquide de
refroidissement, voir le chapitre Systme de refroidissement, nettoyage.
Les moteurs Volvo Penta sont livrs avec du liquide de
refroidissement Volvo Penta Coolant (couleur
verte) ou du liquide de refroidissement Volvo Penta
Coolant VCS (couleur jaune), les deux existent sous
forme concentre et Ready Mixed (prt l'emploi).
Le liquide de refroidissement Volvo est spcialement
dvelopp pour un fonctionnement optimal avec les
moteurs Volvo Penta et pour assurer une bonne protection contre la corrosion, les dgts de cavitation et
le gel. Le liquide de refroidissement de cette qualit est
le seul qui est adapt et approuv par Volvo Penta.
Nous recommandons d'utiliser le mme liquide de
refroidissement que celui qui est fourni avec le moteur.
Des demandes en garantie sur le moteur et son quipement peuvent tre refuses si un liquide de refroidissement inadquat a t utilis ou si les instructions
de mlange de liquide de refroidissement n'ont pas
tre suivies.
Il n'est pas permis d'utiliser uniquement des produits
anticorrosion dans les moteurs Volvo Penta. Ne jamais
utiliser uniquement de l'eau la place du liquide de
refroidissement.

86

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

IMPORTANT !

Les deux liquides de refroidissement Volvo Penta

ne doivent jamais tre mlangs l'un avec l'autre,


ce qui affecterait les proprits anticorrosion.

Un filtre liquide de refroidissement ne doit pas tre

utilis avec le liquide Volvo Penta Coolant VCS .

Les moteurs avec le liquide de refroidissement

jaune Volvo Penta Coolant VCS doivent avoir un


autocollant avec le texte VOLVO COOLANT
VCS sur le vase d'expansion.

Ready Mixed
Le liquide de refroidissement prt l'emploi contient
40 % de liquide Volvo Penta Coolant / Volvo Penta
Coolant VCS et 60 % d'eau. Ce mlange protge le
moteur contre les dgts de corrosion, de cavitation et
de gel, jusqu' environ -28 C (-18 F).

Liquide de refroidissement. Mlange


Le liquide de refroidissement concentr doit tre
mlang avec de l'eau propre (eau distille ou dsionise) conformment aux spcifications, voir Rapport
de mlange (qualit de leau) en page 113.

AVERTISSEMENT!
Le liquide de refroidissement est un produit toxique
pour la sant et pour l'environnement. Ne pas ingrer!
Le liquide de refroidissement est inflammable.
IMPORTANT !
Ne pas mlanger diffrents types de liquide de refroidissement.
Mlanger : 40 % de liquide de refroidissement
concentr et 60 % d'eau
Ce mlange protge contre la corrosion interne, contre
la cavitation et contre les dommages causs par le gel
jusqu' environ -28 C (-18 F). Avec un mlange de
glycol 60 %, le point de conglation est abaiss
54 C (65 F).
Ne jamais mlanger plus de 60 % de concentr dans
le liquide de refroidissement. Une concentration suprieure rduit la capacit de refroidissement avec des
risques de surchauffe et une protection rduite contre
le gel.
Il est extrmement important dutiliser une concentration exacte de liquide de refroidissement pour remplir
le systme. Mlanger dans un rcipient propre, spcifique, avant le remplissage du systme de refroidissement. Faire attention bien mlanger les liquides.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

87

Maintenance

Niveau du liquide de
refroidissement, contrler et
appoint
Contrle du niveau du liquide de
refroidissement
ATTENTION!
vitez douvrir le bouchon de remplissage du liquide
de refroidissement (moteurs refroidis par eau douce)
lorsque le moteur est chaud. De la vapeur ou du liquide
brlant peuvent jaillir et provoquer des brlures.
Quand le moteur est froid, le niveau du liquide de
refroidissement doit tre visible sur le bord infrieur de
l'orifice de remplissage du vase dexpansion.

Remplissage du liquide de
refroidissement
Le circuit d'eau douce (HT) est purg automatiquement via le ressort du bouchon de surpression du vase
d'expansion. Contrlez l'tanchit du bouchon de fermeture et de la bague lorsque le moteur est en marche.
Serrez le bouchon si besoin est.
Remplissage d'appoint
IMPORTANT !
Veillez utiliser le mme mlange de liquide de refroidissement que celui existant dans le circuit, lorsque
vous faites l'appoint.
Remplir le circuit d'eau douce (HT) avec du liquide de
refroidissement jusqu'au niveau correct, travers
louverture du vase d'expansion. Remplir lentement de
manire permettre l'air d'tre vacu par l'ouverture.
NOTE: Pour les spcifications du liquide de refroidissement, vous reporter la section Donnes techniques en page 113.
Remplissage d'un systme vide
Remplir le circuit d'eau douce (circuit HT) avec du
liquide de refroidissement jusqu'au niveau correct,
travers louverture du vase d'expansion. Remplir lentement de manire permettre l'air d'tre vacu par
l'ouverture.
NOTE: Pour les spcifications du liquide de refroidissement, vous reporter la section Donnes techniques en page 113.

88

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance
1 Dmarrez le moteur et laissez-le tourner faible
charge jusqu' ce la temprature douverture du
thermostat.
IMPORTANT !
Le moteur ne doit pas fonctionner pleine charge
avant de vidanger et de parfaire le remplissage du
circuit.
2 Contrler l'tanchit des raccords de purge d'air.
3 Arrtez le moteur et le laisser refroidir un moment.
Contrler le niveau et faites l'appoint de liquide de
refroidissement si ncessaire.

Liquide de refroidissement, vidange


AVERTISSEMENT!
Arrtez le moteur et laissez-le refroidir avant toute
intervention sur le circuit de refroidissement. Le liquide
et les surfaces chaudes peuvent provoquer de graves
brlures.

AVERTISSEMENT!
Le glycol est un produit toxique (dangereux ingrer).
Rcuprer le liquide de refroidissement usag et le
dposer dans une dchetterie agre.
1 Retirer le bouchon de remplissage du vase
dexpansion.
2 Brancher un tuyau souple chaque point de
vidange ; vous reporter la section Points de
vidange . Ouvrir tous les points de vidange et laisser le liquide s'couler dans un rcipient appropri.
IMPORTANT !
Contrler que tout le liquide de refroidissement est
purg. Nettoyer le cas chant les impurets qui se
sont dposes l'intrieur du/des bouchon(s)/robinet(s) de purge.
3 Vidanger tous les autres circuits relis au systme
d'eau douce, notamment le rchauffeur, le chauffeeau, etc.
4 Fermer tous les points de vidange.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

89

Maintenance

Systme eau douce, Rinage


Rincer le systme de refroidissement lors de la
vidange du liquide de refroidissement, afin dliminer
toute trace de dpts.
1 Vidanger le liquide de refroidissement, voir Liquide
de refroidissement, vidange en page 89.
2 Placer un flexible dans louverture de remplissage
sur le vase dexpansion et rincer le systme deau
douce.
3 Continuer rincer jusqu ce que leau qui scoule
soit propre.
4 Fermer les robinets de vidange quand tout le liquide
sest coul.
5 Faire le plein de liquide de refroidissement, voir
Niveau du liquide de refroidissement, contrler et
appoint en page 88.

90

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Systme eau brute


AVERTISSEMENT!
Risque de pntration deau. Fermer et vidanger le
circuit d'eau brute avant toute intervention sur le systme.

Systme eau brute, vidange


1 Fermer les robinets d'entre et de sortie d'eau
brute.
2 Ouvrir les points de vidange, voir le chapitre Gnralits en page 73, et laisser l'eau s'couler.
IMPORTANT !
S'assurer que l'eau brute est vraiment vidange. Le
cas chant, nettoyer les impurets qui se sont dposes l'intrieur des bouchons/robinets de purge.

Rotor, pompe eau brute


Contrle et remplacement
IMPORTANT !
Toujours conserver une roue aubes de rechange et
un joint bord.

2
1

3
P0003701

1 Fermer les robinet d'eau brute et vidanger l'eau du


circuit de refroidissement externe tel que dcrit
dans le chapitre Vidange du systme de refroidissement eau brute.
2 Dposer le flasque de la pompe eau (1), le joint
(2) et la roue aubes (3).
3 Contrlez l'tat de la roue aubes. La remplacer si
lon dtecte la prsence de fissures visibles ou
dautres dfauts.
4 Nettoyer l'intrieur du corps de pompe. Lubrifier le
corps de pompe et l'intrieur du flasque avec de la
graisse hydrofuge (non agressive sur le caoutchouc).
5 Monter la roue aubes en place en la tournant dans
le sens de fonctionnement normal.
6 Monter le flasque avec un nouveau joint.
7 Ouvrir les robinet d'eau brute.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

91

Maintenance

Pompe eau brute


Dpose
1 Vidanger le circuit de refroidissement eau brute.
2 Monter les canalisations de refroidissement d'arrive et de sortie de la pompe d'eau.
3 Dposer le support de raccord.
4 Dposer le capuchon viss.
5 Dposer l'crou six pans du pignon.
6 Dposer les boulons.
P0003674

7 Dposer le pignon de l'axe l'aide d'une tige.


NOTE: L'crou six pans doit tre mont en affleurement avec l'axe de la pompe d'eau brute, afin de ne
pas endommager l'arbre lors de la dpose du pignon.

P0003734

Assemblage
IMPORTANT !
Toujours utiliser des garnitures et des joints toriques
neufs.
1 Monter la pompe avec un joint neuf.

P0003736

2 Fixer le pignon ave un crou six pans neufs et serrer 80 Nm. S'assurer que la clavette est bien en
place.
NOTE: Les cnes du pignon et de l'arbre doivent tre
exempts de graisse, propres et intacts.
3 Monter le capuchon viss avec un joint torique.
4 Monter le support de raccord avec un joint neuf.
5 Monter les canalisations de refroidissement d'arrive et de sortie de la pompe d'eau.

92

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

changeur de temprature mont


sur le moteur
(Moteurs HE uniquement)

1 Desserrez les vis (1).


1
3

2 Dposer le couvercle de l'inverseur (2) et le couvercle sur la partie arrire du couvercle de connexion (3).
3 Extraire dlicatement le faisceau d'eau brute (4).

5
2
P0013729

4 Nettoyer le faisceau et le botier de l'changeur de


temprature (5). Remplacer les pices en prsence
de fissures visibles ou dautres dfauts.
5 Rinsrer le faisceau d'eau brute (4) et le remonter
dans le botier de l'changeur de temprature (5).
6 Remonter le couvercle d'inverseur (2) et le couvercle de connexion (3)avec des joints et des vis neufs.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

93

Maintenance

Systmes dadmission et
dchappement
Filtre air, remplacement
Si l'indicateur de colmatage demeure entirement
rouge aprs l'arrt du moteur, remplacer le filtre air.
1 Dposez le collier de serrage sous la cartouche de
filtre air et extraire celle-ci.
2 Remontez la cartouche de filtre air et serrez le
collier.
3 Appuyez sur le bouton de l'indication dentretien
pour remettre zro le signal aprs l'entretien. Il est
prsent possible d'utiliser l'indicateur de nouveau.

P0013783

94

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Compresseur, nettoyage
Lorsqu'on utilise de l'huile minrale comme lubrifiant,
nettoyez toute trace de suie dans le compresseur et le
corps de compresseur.
1 Dposez le tuyau d'aration (1) de la prise d'air (2)
et dposez le filtre air avec la prise d'air.
2 Desserrez le corps de compresseur (3) et le dposer dlicatement.
3 Nettoyez toute trace de suie sur le corps et la roue
de compresseur (4) l'aide d'un couteau aiguis.
1

NOTE: Veillez ne rien endommager.


4 Montez le corps de compresseur et serrez les vis
rgulirement.
5 Contrlez que la roue de compresseur tourne librement. SI ce n'est pas le cas, le corps n'est pas dans
la bonne position.

6 Replacez le filtre air avec la prise d'air.


7 Posez le tuyau d'aration sur la prise d'air.

2
P0003693

P0003692

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

95

Maintenance

Refroidisseur d'air de
suralimentation, contrle de l'orifice
de purge
De la condensation peut se former dans le refroidisseur dair de suralimentation en cours de fonctionnement. Vidangez l'eau de condensation par le bouchon
(1) plac sur le fond du refroidisseur (monter le bouchon de vidange avec un joint neuf si besoin est).
Assurez-vous que la purge n'est pas obstrue.
IMPORTANT !
Si une quantit d'eau importante s'coule de l'orifice
de purge, dposez la cartouche et effectuez un test
sous pression. Cette opration doit tre effectue par
un atelier agr.

96

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Systme lectrique
Gnralits
Le moteur est dot d'un systme de gestion lectrique
du moteur performant. Ce systme automatique
supervise le rgime moteur, les systmes lectrique et
d'alimentation, ainsi que les fonctions de graissage et
de refroidissement du moteur. Le systme comprend
plusieurs capteurs et interrupteurs permettant d'activer
une alarme ou un arrt moteur (en option), si un dfaut
a t dtect sur le moteur.
La tension du systme est de 24 V.

AVERTISSEMENT!
Arrtez toujours le moteur et coupez le courant avec
les coupe-circuits principaux, avant toute intervention
sur le systme lectrique. Coupez le courant de quai
au rchauffeur du moteur, au chargeur de batterie ou
tout quipement mont sur le moteur.

Cblage lectrique, contrle


S'assurer que les connexions lectriques sont sches,
exemptes doxydation, et quelles sont correctement
serres. Le cas chant, les nettoyer et les pulvriser
avec un arosol hydrofuge (huile universelle Volvo
Penta).

Coupe-circuit principal
Ne jamais fermer le(s) coupe-circuit(s) avant que le
moteur soit compltement arrt. Si le circuit entre
lalternateur et les batteries est coup lorsque le
moteur tourne, lalternateur risque dtre srieusement
endommag. Pour les mmes raisons, les circuits de
charge ne doivent jamais tre permuts lorsque le
moteur est en marche.
IMPORTANT !
Ne jamais mettre hors tension laide des coupe-circuits principaux lorsque le moteur tourne. L'alternateur
et l'lectronique risquent autrement dtre srieusement endommags.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

97

Maintenance

Fusibles
Le moteur est dot de deux fusibles tube de verre
standard (16 A) qui coupent le courant en cas de surintensit. Les fusibles sont logs dans le botier de
connexion.
IMPORTANT !
Si le fusible saute frquemment, prendre contact avec
un atelier agr Volvo Penta pour vrifier l'origine de
la surintensit.

P0014040

Batterie, entretien
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et d'explosion. Veillez toujours
tenir la ou les batterie(s) l'cart d'une flamme nue ou
d'tincelles.
P0002107

AVERTISSEMENT!
Veillez ne jamais intervertir les polarits (plus et
moins). Risque de formation d'tincelles et dexplosion.

AVERTISSEMENT!
Llectrolyte de batterie contient de lacide sulfurique
fortement corrosif. Protgez toujours la peau et les
vtements lors de charge ou de manipulation des batteries. Utilisez toujours des gants et des lunettes de
protection.
En cas de contact d'lectrolyte avec la peau, lavez
grande eau avec du savon. En cas de projection dans
les yeux, rincez immdiatement et abondamment avec
de leau et consulter immdiatement un mdecin.

98

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Branchement et dbranchement de
batterie

Branchement

1 Raccorder le cble + (rouge) la borne + de la batterie.


2 Brancher ensuite le cble (noir) la borne de la
batterie.
Dbranchement
1 Dbrancher le cble (noir) de la batterie.
2 Dbrancher le cble + (rouge) de la batterie.

P0002108

Nettoyage
Maintenir les batteries sches et propres. Des impurets et de loxydation sur la batterie et sur les bornes
de la batterie peuvent provoquer des courants de fuite,
des chutes de tension et la dcharge, surtout par
temps humide. Nettoyer les bornes de batterie et les
cosses de cble pour enlever loxydation, utiliser une
brosse en laiton. Bien serrer les cosses de cble et les
graisser avec de la graisse spciale pour cosse ou de
la vaseline.

Appoint
Le niveau dlectrolyte doit venir 510 mm (0.2 0.4)
au-dessus des cellules dans la batterie. Remplir deau
distille si besoin.
Aprs lappoint, la batterie doit tre charge pendant
au moins 30 minutes en faisant tourner le moteur au
ralenti.
Des instructions spciales concernent certaines batteries sans entretien et devront tre suivies.

P0002110

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

99

Maintenance

Batterie, charge
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et d'explosion. Veillez toujours
tenir la ou les batterie(s) l'cart d'une flamme nue ou
d'tincelles.
P0002107

AVERTISSEMENT!
Llectrolyte de batterie contient de lacide sulfurique
fortement corrosif. Protgez toujours la peau et les
vtements lors de charge ou de manipulation des batteries. Utilisez toujours des gants et des lunettes de
protection.
En cas de contact d'lectrolyte avec la peau, lavez
grande eau avec du savon. En cas de projection dans
les yeux, rincez immdiatement et abondamment avec
de leau et consulter immdiatement un mdecin.

AVERTISSEMENT!
Veillez ne jamais intervertir les polarits (plus et
moins). Risque de formation d'tincelles et dexplosion.
IMPORTANT !
Suivre soigneusement les instructions d'utilisation du
chargeur. Pour viter tout risque de corrosion lectrochimique en utilisant un chargeur externe, les cbles
de batterie devront tre dbranchs des batteries,
avant de brancher le chargeur.
Couper toujours le courant de charge avant de dbrancher les pinces de connexion.

Charger les batteries si elles sont dcharges

Dvisser les bouchons vent durant la charge,


sans les retirer de leur emplacement. Assurez une
bonne ventilation, particulirement lors de charge
dans un local clos.

Si le moteur n'est pas utilis pendant longtemps, les


batteries devront tre charges au maximum et,
ventuellement, soumises une charge d'entretien
(voir les recommandations du fabricant de batterie).
Les batteries sont endommages si elles restent
dcharges, de plus elles risques de geler par
temps froid.

Des prescriptions spciales doivent tre observes


P0002111

100

lors de charge rapide. Une charge rapide peut raccourcir la dure de vie des batteries et doit donc tre
vite.

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Maintenance

Soudage lectrique
Dbrancher les cbles positif et ngatif de la batterie.
Dbrancher ensuite toutes les connexions de l'alternateur.
Toujours fixer la prise de masse de l'appareil de soudage sur le composant souder, le plus prt possible
du point de soudage. Ne jamais raccorder la prise de
masse au moteur ou de telle manire que le courant
puisse passer par un palier.
IMPORTANT !
A l'issue de l'opration de soudage, toujours raccorder
toutes les connexions l'alternateur avant de rebrancher les cbles de batterie.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

101

Conservation
Gnralits
S'il le groupe lectrogne, et tout autre quipement
connexe, n'est pas utilis pendant une dure prolonge (deux mois et plus), ce dernier devra tre conserv. Il est extrmement important d'effectuer une
procdure de conservation correcte. Cest pourquoi
nous avons cr une liste de contrle reprenant les
points principaux. Avant d'arrter le groupe lectrogne pour une priode prolonge, il est recommand
de le faire rviser par un concessionnaire Volvo Penta,
afin de dterminer si une remise neuf ou une rparation est ncessaire.

ATTENTION!
Veuillez lire minutieusement le chapitre Entretien
avant de commencer. Il contient des informations qui
vous permettront d'effectuer les oprations d'entretien
et de maintenance de manire sre et correcte.
IMPORTANT !
Veuillez observer les rgles suivantes en cas de nettoyage au jet haute pression : Ne jamais orienter le jet
de lavage haute pression directement sur les joints, les
durites ou les composants lectriques. N'utilisez
jamais la fonction haute pression pour laver le moteur.
IMPORTANT !
Pour les procdures de conservation de l'alternateur,
vous rfrer la documentation fournie avec ce dernier.

Prparatifs
1 Pour des priodes d'inactivit allant jusqu' 8
mois : Vidanger lhuile et remplacer le filtre huile
du moteur, puis laisser tourner le moteur jusqu sa
temprature de service
Pour des priodes d'inactivit au-del de 8
mois : Traiter les circuits de lubrification et d'alimentation avec de l'huile de conservation. Voir les
instructions la prochaine page.
2 Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'antigel dans
le liquide de refroidissement. Faire l'appoint si
besoin est. Une autre mthode consiste vidanger
le liquide de refroidissement.
3 Vidange du systme eau brute.
4 Dposer la roue aubes de la pompe eau brute.
Conserver la roue aubes dans un sac en plastique
dans un endroit frais.
5 Vidanger leau et les impurets du rservoir de carburant, le cas chant. Remplir le rservoir de carburant de manire viter toute formation de condensation.

102

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Conservation
6 Dbrancher les cbles de batterie ; nettoyer et
charger les batteries. Effectuer priodiquement une
charge de maintenance des batteries, durant la
dure d'entreposage. Une batterie faiblement charge risque d'clater en cas de gel.
7 Nettoyer lextrieur du moteur. Effectuer les retouches de peinture avec de la peinture d'origine Volvo
Penta.
8 Pulvriser un arosol hydrofuge sur les composants du systme lectrique.
9 Inspecter tous les cbles de commande et les pulvriser avec un produit antirouille.
10 Couvrir la prise d'air du moteur, la sortie d'chappement et le moteur.
IMPORTANT !
Ne jamais utiliser de bches en vinyle pour couvrir les
units. Cela peut donner lieu de la condensation et
endommager l'unit.
IMPORTANT !
Entreposer le moteur dans un espace bien ventil.
IMPORTANT !
Placer une note explicative sur le moteur avec la date,
le type de conservation et le type d'huile de conservation utilis.

Conservation
Recharger la batterie au moins une fois par mois.
IMPORTANT !
En cas de priode d'immobilisation relativement prolonge, ces prparations devront tre rptes tous
les 12 mois.

Stockage long terme


Conservation des systmes de lubrification et
d'alimentation lors d'entreposage suprieur huit
mois :
1 Vidanger lhuile et remplir le moteur avec une huile
de conservation(2) juste au-dessus du repre MIN
sur la jauge dhuile.
2 Raccorder les tuyauteries d'alimentation (1) et de
retour de carburant (2) un rcipient rempli 1/3
d'huile de conservation(1) et 2/3 de carburant diesel.
3 Purger le systme dalimentation.

2. Les huiles de conservation sont commercialises par les socits


ptrolires.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

103

Conservation
4 Dmarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti
haut jusqu' ce qu'environ 2 litres du mlange contenu dans le rcipient aient t utiliss. Arrter le
moteur et raccorder les tuyauteries de carburant
d'origine.
5 Vidanger lhuile de conservation du moteur.
6 Pour les autres procdures, suivre les instructions
de la page prcdente.

Remise leau
1 Retirer tous les lments recouvrant le moteur, la
prise d'air et la ligne d'chappement.
2 Le cas chant, faire l'appoint avec de l'huile de
qualit approprie.
3 Monter de nouveaux filtres carburant et purger le
systme.
4 Contrle des courroies d'entranement.
5 Vrifier ltat des durites en caoutchouc et resserrer
les colliers de durite.
6 Fermer les robinets de purge et monter les bouchons sur le circuit d'eau brute. Remonter la roue
aubes dans la pompe eau brute. Remplir et purger le circuit d'eau brute.
7 Contrler le niveau du liquide de refroidissement et
de l'antigel. Faites l'appoint si ncessaire.
8 Contrler sous et autour du moteur qu'il n'y a pas,
par exemple, de boulons desserrs ou manquants,
ou des fuites ventuelles de carburant, de liquide
de refroidissement ou dhuile. Rparer si ncessaire.
9 Brancher des batteries compltement charges.
10 Dmarrer le groupe et le laisser tourner au ralenti
jusqu' ce qu'il atteigne sa temprature de service
normale, avant de le soumettre une charge.
11 Vrifier qu'il n'y a pas de fuites de carburant, de
liquide de refroidissement ou dhuile.
12 Quand le moteur a tourn suffisamment pour
atteindre sa temprature de service, appliquer la
charge et l'amener son rgime de pleine charge.

104

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Donnes techniques
Moteur
D7A T HE, D7A T KC, D7A T RC, D7A TA HE, D7A
TA KC

Informations gnrales
Dsignation de type

D7A T HE

Nbre de cylindres

Cylindre

7,15 litres (437 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

670 kg (1477 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 116 kW 1500 tr/min

122 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

220C (428F)

215C (419F)

50 % de la puissance standard ISO

315C (599F)

290C (554F)

75 % de la puissance standard ISO

405C (761F)

355C (671F)

100 % de la puissance standard ISO

475C (887F)

405C (761F)

110 % de la puissance standard ISO

500C (932F)

420C (788F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

Informations gnrales
Dsignation de type

D7A TA HE

Nbre de cylindres

Cylindre

7,15 litres (740 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

690 kg (1521 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 139 kW 1500 tr/min

148 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

210C (410F)

210C (410F)

50 % de la puissance standard ISO

305C (581F)

280C (536F)

75 % de la puissance standard ISO

390C (734F)

330C (626F)

100 % de la puissance standard ISO

435C (815F)

365C (689F)

110 % de la puissance standard ISO

455C (851F)

380C (716F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

105

Donnes techniques

Informations gnrales
Dsignation de type

D7A T RC

Nbre de cylindres

Cylindre

7,15 litres (437 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

670 kg (1477 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 112 kW 1500 tr/min

115 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

220C (428F)

215C (419F)

50 % de la puissance standard ISO

315C (599F)

290C (554F)

75 % de la puissance standard ISO

405C (761F)

355C (671F)

100 % de la puissance standard ISO

475C (887F)

405C (761F)

110 % de la puissance standard ISO

500C (932F)

420C (788F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

Informations gnrales
Dsignation de type

D7A T KC (1 circuit)

Nbre de cylindres

Cylindre

7,15 litres (437 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

670 kg (1477 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 116 kW 1500 tr/min

122 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

220C (428F)

215C (419F)

50 % de la puissance standard ISO

315C (599F)

290C (554F)

75 % de la puissance standard ISO

405C (761F)

355C (671F)

100 % de la puissance standard ISO

475C (887F)

405C (761F)

110 % de la puissance standard ISO

500C (932F)

420C (788F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

106

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Donnes techniques

Informations gnrales
Dsignation de type

D7A TA KC (1 circuit)

Nbre de cylindres

Cylindre

7,15 litres (740 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

690 kg (1521 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 139 kW 1500 tr/min

148 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

210C (410F)

210C (410F)

50 % de la puissance standard ISO

305C (581F)

280C (536F)

75 % de la puissance standard ISO

390C (734F)

330C (626F)

100 % de la puissance standard ISO

435C (815F)

365C (689F)

110 % de la puissance standard ISO

455C (851F)

380C (716F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

Informations gnrales
Dsignation de type

D7A TA KC (2 circuits)

Nbre de cylindres

Cylindre

7,15 litres (740 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

690 kg (1521 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 139 kW 1500 tr/min

148 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

210C (410F)

210C (410F)

50 % de la puissance standard ISO

305C (581F)

280C (536F)

75 % de la puissance standard ISO

390C (734F)

330C (626F)

100 % de la puissance standard ISO

435C (815F)

365C (689F)

110 % de la puissance standard ISO

455C (851F)

380C (716F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

107

Donnes techniques
D5A T HE, D5A T KC, D5A T RC, D5A TA HE, D5A
TA KC

Informations gnrales
Dsignation de type

D5A T HE

Nbre de cylindres

Cylindre

4,76 litres (290 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

510 kg (1124 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement(1) 77 kW 1500 tr/min

81 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

210C (410F)

205C (401F)

50 % de la puissance standard ISO

300C (572F)

280C (536F)

75 % de la puissance standard ISO

385C (725F)

340C (644F)

100 % de la puissance standard ISO

455C (851F)

385C (725F)

110 % de la puissance standard ISO

480C (896F)

400C (752F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

Informations gnrales
Dsignation de type

D5A TA HE

Nbre de cylindres

Cylindre

4,76 litres (290 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

525 kg (1157 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 92 kW 1500 tr/min

100 kW 1 800 tr/min

25% de la puissance standard ISO

200C (392F)

200C (392F)

50% de la puissance standard ISO

290C (554F)

280C (536F)

75% de la puissance standard ISO

365C (689F)

325C (617F)

100% de la puissance standard ISO

410C (770F)

365C (689F)

110 % de la puissance standard ISO

435C (815F)

380C (716F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

108

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Donnes techniques

Informations gnrales
Dsignation de type

D5A T RC

Nbre de cylindres

Cylindre

4,76 litres (290 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

510 kg (1124 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 73 kW 1500 tr/min

74 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

210C (410F)

205C (401F)

50 % de la puissance standard ISO

300C (572F)

280C (536F)

75 % de la puissance standard ISO

385C (725F)

340C (644F)

100 % de la puissance standard ISO

455C (851F)

385C (725F)

110 % de la puissance standard ISO

480C (896F)

400C (752F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

Informations gnrales
Dsignation de type

D5A T KC (1 circuit)

Nbre de cylindres

Cylindre

4,76 litres (290 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

510 kg (1124 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 77 kW 1500 tr/min

81 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

210C (410F)

205C (401F)

50 % de la puissance standard ISO

300C (572F)

280C (536F)

75 % de la puissance standard ISO

385C (725F)

340C (644F)

100 % de la puissance standard ISO

455C (851F)

385C (725F)

110 % de la puissance standard ISO

480C (896F)

400C (752F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

109

Donnes techniques

Informations gnrales
Dsignation de type

D5A TA KC (1 circuit)

Nbre de cylindres

Cylindre

4,76 litres (290 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

525 kg (1157 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 92 kW 1500 tr/min

100 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

200C (392F)

200C (392F)

50 % de la puissance standard ISO

290C (554F)

280C (536F)

75 % de la puissance standard ISO

365C (689F)

325C (617F)

100 % de la puissance standard ISO

410C (770F)

365C (689F)

110 % de la puissance standard ISO

435C (815F)

380C (716F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

Informations gnrales
Dsignation de type

D5A TA KC (2 circuits)

Nbre de cylindres

Cylindre

4,76 litres (290 po3)

Poids sec(1), moteur sans alternateur ni chssis, env.

525 kg (1157 lbs)

Jeu des soupapes, valeurs de rglage (moteur froid)


Admission

0,30 mm (0,0118)

chappement

0,50 mm (0,0197)

1) hormis huile moteur et liquide de refroidissement

Tempratures des gaz d'chappement (1) 92 kW 1500 tr/min

100 kW 1 800 tr/min

25 % de la puissance standard ISO

200C (392F)

200C (392F)

50 % de la puissance standard ISO

290C (554F)

280C (536F)

75 % de la puissance standard ISO

365C (689F)

325C (617F)

100 % de la puissance standard ISO

410C (770F)

365C (689F)

110 % de la puissance standard ISO

435C (815F)

380C (716F)

1) Valeurs approximatives. Les tempratures varient avec la temprature ambiante et la contre-pression dans la ligne d'chappement.

110

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Donnes techniques

Systme de lubrification
D7A T HE, D7A T KC, D7A T RC, D7A TA HE, D7A
TA KC

Systme de lubrification
Contenance dhuile, y compris filtres, env.

21 litres (5,5 galons US)

Contenance dhuile, y compris filtres, env.


(classifi)

24 litres (6,4 galons US)

Pression dhuile en rgime de service:


1500 tr/min

320 - 540 kPa

1800 tr/min

380 - 570 kPa

Seuil limite de pression dhuile pour arrt


moteur

150 kPa

D5A T HE, D5A T KC, D5A T RC, D5A TA HE, D5A


TA KC

Systme de lubrification
Contenance dhuile, y compris filtres, env.

13 litres (3,4 galons US)

Contenance dhuile, y compris filtres, env.


(classifi)

16 litres (4,2 galons US)

Pression dhuile en rgime de service:


1500 tr/min

320 - 540 kPa

1800 tr/min

380 - 570 kPa

Seuil limite de pression dhuile pour arrt


moteur

150 kPa

Qualit dhuile et intervalle de


vidange d'huile
Qualit d'huile 1)

Teneur en soufre dans le carburant, en poids


jusqu 0,5 %

0,5-1,0%

plus de 1,0 %2)

Intervalles entre les vidanges dhuile : Au premier des deux termes


chus (heures ou dure) :
VDS-2
ACEA : E396, E296
API : CD, CE, CF, CF-4, CG-4 3)

500 heures ou 12
mois.

250 heures ou 12
mois.

125 heures ou 12
mois.

NOTE: Une huile base minrale, 100 % synthtique ou semi-synthtique, peut tre utilise condition qu'elle
rponde aux exigences de qualit ci-dessus.
1)

Qualit d'huile la plus basse recommande. Des qualits d'huile suprieures peuvent toujours tre utilises.
Si la teneur en soufre est >1,0 % en poids, une huile d'indice TBN >15 devra tre utilise.
3) API CG-4 peut tre remplac par API CI-4.
2)

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

111

Donnes techniques
VDS
ACEA
API
TBN

= Volvo Drain Specification


= Association des Constructeurs Europens dAutomobiles
= American Petroleum Institute
= Indice de basicit totale

Viscosit
Choisir la viscosit selon le tableau.
Les valeurs de temprature indiques sappliquent
des tempratures extrieures stables.
* SAE 5W/30 concerne des huiles synthtiques ou
semi-synthtiques.

Systme d'alimentation
Spcifications du carburant
Le carburant doit au moins tre conforme aux normes nationales et internationales pour les carburants commercialiss, par exemple:
EN 590 (avec adaptation nationale adquate au point de vue environnement et rsistance au froid)
ASTM D 975 No 1-D et 2-D
JIS KK 2204
Teneur en soufre: Conformment la lgislation en vigueur dans le pays concern. Si la teneur en soufre du
carburant dpasse 0,5 % en poids, les intervalles de vidange dhuile devront tre modifis, voir la section
Donnes techniques en page 111.
Les carburants prsentant des teneurs en soufre extrmement faibles (diesel agglomration en Sude et Citydiesel en Finlande) peuvent gnrer une perte de puissance de lordre de 5 % et une augmentation de la consommation denviron 2 3 %.

112

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Donnes techniques

Systme de refroidissement
D7A T HE, D7A T KC, D7A T RC, D7A TA HE, D7A
TA KC

Systme de refroidissement
Dsignation de type

D7A T HE/D7A TA HE

Contenance du systme d'eau


douce, compris changeur de
temprature, env.

22 litres (5,8 galons US) 40 litres (8,8 US gals)

14 litres (3,7 galons US)

Temp. liquide de refroidissement 83 - 95 C (181 - 203 F) 83 - 95 C (1815 - 203


en service normal
F)

83 - 95 C (181 - 203 F)

Seuil temp. haut liquide de


refroid. pour arrt moteur

105 0,5C (221


1F)

105 0,5C (221


1F)

D7A T RC

105 0,5C (221


1F)

D7A T KC/D7A TA KC

D5A T HE, D5A T KC, D5A T RC, D5A TA HE, D5A


TA KC

Systme de refroidissement
Dsignation de type

D5A T HE/D5A TA HE

D5A T RC

Contenance du systme d'eau


douce, compris changeur de
temprature, env.

22 litres (5,8 galons US) 32 litres (8,5 US gals)

D5A T KC/D5A TA KC
11 litres (2,9 galons US)

Temp. liquide de refroidissement 85 - 95 C (185 - 203 F) 85 - 95 C (185 - 203 F) 83 - 95 C (181 - 203 F)


en service normal
Seuil temp. haut liquide de
refroid. pour arrt moteur

103 C (217 F)

103 C (217 F)

103 C (217 F)

Rapport de mlange (qualit de


leau)
ASTM D4985:

P0002094

Particules solides totales

<340 ppm

Duret totale

<9,5 dH

Chlore

<40 ppm

Sulfate

<100 ppm

Valeur pH

5,59

Silicium (selon ASTM D859)

<20 mg SiO2/l

Fer (selon ASTM D1068)

<0,10 ppm

Manganse (selon ASTM D859)

<0,05 ppm

Conductibilit (selon ASTM


D1125)

<500 S/cm

Contenu organique, CODMn


(selon ISO8467)

<15 mg KMnO4/l

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

113

Donnes techniques

Systme lectrique
Systme lectrique
Tension du systme

24 V

Alternateur tension/intensit maxi

28 V/ 60 A

Alternateur puissance, env.

1700 W

Densit d'lectrolyte +25C (77F)


batterie entirement charge

1,28 g/cm 3 = 0.0462 lb/in3

la batterie doit tre charge

1,13 g/cm3 = 0.0408 lb/in3

114

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Donnes techniques

Numros didentification
D5A T HE, D5A T KC, D5A T RC, D5A TA HE, D5A
TA KC

Moteur Genset D5A T/TA


Plaque signaltique moteur (1)
1. Dsignation du moteur ...........................................
2. Numro de produit
...........................................
3. Numro de srie
...........................................
4. Puissance nominale
...........................................
5. Rgime moteur nominal ...........................................

Plaque moteur (2)


1. Dsignation de produit ...........................................
2. Numro de produit
...........................................
3. N de & moteur de base ...........................................
et de srie

EP K

P0013801

xxxx (1)

xxxxxx (2)

N . xxxxxxxxxxx / xxxxx (3)


o

P0013802

P0013804

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

115

Donnes techniques
D5A T HE, D5A T KC, D5A T RC, D5A TA HE, D5A
TA KC

Moteur Genset marin D5A T/TA


Plaque signaltique moteur (1)
1. Dsignation du moteur ...........................................
2. Numro de produit
...........................................
3. Numro de srie
...........................................
4. Puissance nominale
...........................................
5. Rgime moteur nominal ...........................................

Plaque moteur (2)


1. Dsignation de produit ...........................................
2. Numro de produit
...........................................
3. N de & moteur de base ...........................................
et de srie

Plaque alternateur (3)


1. Type d'alternateur
2. Numro de srie
3. AVR

EP K

P0013801

xxxx (1)

N . xxxxxxxxxxx / xxxxx (3)


P0013802

...........................................
...........................................
...........................................

NOTE: Le groupe lectrogne illustr ici est quip d'un


alternateur Stamford. Si d'autres marques d'alternateur
sont utilises, veuillez vous reporter la documentation
du fabricant concern.

xxxxxx (2)

P0013803

P0013800

116

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Donnes techniques
D7A T HE, D7A T KC, D7A T RC, D7A TA HE, D7A
TA KC

Moteur Genset D7A T/TA


Plaque signaltique moteur (1)
1. Dsignation du moteur ...........................................
2. Numro de produit
...........................................
3. Numro de srie
...........................................
4. Puissance nominale
...........................................
5. Rgime moteur nominal ...........................................

Plaque moteur (2)


1. Dsignation de produit ...........................................
2. Numro de produit
...........................................
3. N de & moteur de base ...........................................
et de srie

Autocollant IMO (3) (uniquement D7A-TA)

EP K

P0013801

xxxx (1)

xxxxxx (2)

N . xxxxxxxxxxx / xxxxx (3)


o

P0013802

THIS ENGINE TYPE IS CERTIFIED ACC. TO IMO NOx TECHICAL CODE ANNEX VI
P0013805

P0013806

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

117

Donnes techniques
D7A T HE, D7A T KC, D7A T RC, D7A TA HE, D7A
TA KC

Moteur Genset marin D7A T/TA


Plaque signaltique moteur (1)
1. Dsignation du moteur ...........................................
2. Numro de produit
...........................................
3. Numro de srie
...........................................
4. Puissance nominale
...........................................
5. Rgime moteur nominal ...........................................

Plaque moteur (2)


1. Dsignation de produit ...........................................
2. Numro de produit
...........................................
3. N de & moteur de base ...........................................
et de srie

Autocollant IMO (uniquement D7A TA) (3)

EP K

P0013801

xxxx (1)

xxxxxx (2)

N . xxxxxxxxxxx / xxxxx (3)


o

P0013802

THIS ENGINE TYPE IS CERTIFIED ACC. TO IMO NOx TECHICAL CODE ANNEX VI
P0013805

Plaque alternateur (4)


1. Type d'alternateur
2. Numro de srie
3. AVR

4
...........................................
...........................................
...........................................

NOTE: Le groupe lectrogne illustr ici est quip d'un


alternateur Stamford. Si d'autres marques d'alternateur
sont utilises, veuillez vous reporter la documentation
du fabricant concern.
3
P0013803

P0013785

118

47701637 09-2010
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Commande de manuel d'instructions


Ce manuel d'utilisation peut tre command gratuitement sur Internet en diffrentes langues, jusqu' 12
mois aprs la date de livraison.
Vous reporter au lien ci-dessous. Une fois sur la page
d'accueil du site, entrez le numro de publication que
vous trouverez au bas de cette page (78 chiffres).
http://vppneuapps.volvo.com/manual/coupon/
Veuillez contacter votre Distributeur Volvo Penta si
vous avez un problme d'accs l'Internet.
Toutes les informations relatives la commande sont
stockes au niveau interne chez AB Volvo Penta et ne
seront pas partages avec une tierce partie.

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

47701637 09-2010

119

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Index alphabtique
changeur de temprature mont sur le
moteur.................................................................... 93
Alarmes.................................................................. 29
Aprs l'arrt du moteur............................................ 31
Arrt d'urgence........................................................ 30
Batterie, charge................................................... 100
Batterie, entretien.................................................... 98
Cblage lectrique, contrle................................ 97
Compresseur, nettoyage......................................... 95
Conservation......................................................... 103
Consignes de scurit concernant la maintenance et l'entretien.................................................... 5
Consignes de scurit durant le fonctionnement du moteur......................................................... 4
Coupe-circuit principal............................................. 97

Structure du menu...................................................
Systme eau brute...............................................
Systme eau brute, vidange.................................
Systme eau douce..............................................
Systme eau douce, Rinage..............................
Systme MCC, vue d'ensemble..............................
Systmes dadmission et dchappement...............

20
91
91
86
90
11
94

Unit de commande marine (MCU)................ 10, 13


Viscosit............................................................... 112

Dmarrage laide de batteries auxiliaires......... 34


Filtre air, remplacement.....................................
Filtre carburant primaire, vidange d'eau / des
dpts......................................................................
Filtre carburant, change.....................................
Filtre huile, change.............................................
Fusibles...................................................................

94
71
70
67
98

Gnralits................................... 28, 37, 73, 97, 102


Huile de moteur, remplissage.............................. 67
Huile moteur, vidange............................................. 66
Indications SDU..................................................... 24
Information concernant la garantie............................ 9
Liquide de refroidissement, vidange................... 89
Localisation de panne............................................. 32
MCC (Systme de commande marine commerciale)................................................................. 10
Mthode de dmarrage........................................... 26
Mise en temprature............................................... 26
Moteur, gnralits.................................................. 63
Moteurs homologus................................................. 9
Niveau d'huile, contrle........................................ 67
Niveau du liquide de refroidissement, contrler
et appoint................................................................. 88
Numros didentification........................................ 115
Orientation............................................................. 39
Points de consigne............................................... 22
Pompe d'alimentation.............................................. 69
Purge du systme d'alimentation............................ 68
Rapport de mlange (qualit de leau).............. 113
Recommandation pour l'enregistrement de
fonctionnement journalier........................................ 38
Refroidisseur d'air de suralimentation, contrle
de l'orifice de purge................................................. 96
Remise leau....................................................... 104
SDU (Module d'arrt)............................................. 23
Soudage lectrique............................................... 101
Stockage long terme.......................................... 103

47701637 09-2010

121

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr

09-2010

French

47701637

Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr