Vous êtes sur la page 1sur 3

Azusa: KONNICHIWA, yo! Are you overflowing with GENKI?

Its time for this


weeks highly anticipated KOUKAN TALK! This is todays phrase: Your
Pokmon is cute! This is a phrase you want to try out! So, whats the
right way to say it? Kawaii Pokmon da ne! Ka-wah-ii po-kay-mo-n da nay!
With this you can flatter that person you like! YATTA! Trading Pokmon
internationally is sure great! Tee hee! OK, be sure to watch again! MATA
KONDO! ...
Azusa: OSSU, everybody! Are you so GENKI its causing everyone else
trouble? Its time for this weeks highly anticipated KOUKAN TALK! This
is todays phrase: Where did you come from? This is handy! Youll want
to know where your opponent is from! If you want to say this in Japanese,
its like this! Doko kara kita no? Do-ko ka-ra kee-ta no? After that,
theres no doubt youll have fun talking about where youre from! Yeah!
OK, so, MATA NE! Bye-bye! ...
Azusa: Yoo-hoo, MINNA! Today Im a little wound up, so lets get this
KOUKAN TALK started! This weeks phrase is this: Whats your favorite
Pokmon? So what will this sound like in Japanese? Ichiban suki na
Pokmon wa? Ii-chee-ban su-kee nah po-kay-mo-n wah? Then both of you will
know about the others favorite! By the way, my favorite Pokmon is [VAR
PKNAME(0003)]! OK, see you later! JA NE! Have a good day! Mwah! ...
Azusa: Meowdy, MINNA! Its time for KOUKAN TALK! Todays one phrase for
communication is this: Where did you find that? This phrase can be
useful whenever you need it! HAI! So this useful phrase goes like this in
Japanese! Sore doko de mitsuketano? So-re do-ko de mee-tsu-kay-ta no?
When I meet Trainers with a cute [VAR PKNAME(0003)], I ask them that right
away! So with that, MATA ITSUKA AIMASHO! And adios! ...
Azusa: Hello, MINNA! Its time for KOUKAN TALK! This weeks phrase is:
Nice meeting you! Use this when parting with someone you just met! At
times like this, I say: Shiri aete yokatta! Shee-ree ah-e-te yo-ka ta!
Its even better when you say this along with a firm handshake! OK, thats
it for today! JA NE! ...
Azusa: OSSU, MINNA! Yesterday, I fell in love with a TOTTEMO KAWAII
Pokmon in the Musical! This is what you say at that time! I became your
fan! After that, I told it this in Japanese. Anata no fan ni
narimashita! Ah-nah-ta no fa-n nee na-ri-ma-shee-ta! It was cute! So
utterly KAWAII! My beloved [VAR PKNAME(0003)]! Your double-flip jump is
just too adorable to be legal! On that note, Im going to the Musical
again today! JA NE! ...
Azusa: HAAAI! For good kids and even kids that are a little bad... Its
time for KOUKAN TALK! Todays phrase is perfect for when two peoples
thoughts match up, as if by telepathy! I was thinking the same thing!
Chodo onaji koto kangaeteta! Choh-do o-na-gee ko-to ka-n-ga-eh-te-ta!
When I say this, the conversation always picks up steam, and then it cant
stop! For that reason, thats it for today! JA MATA NE! ...
Azusa: Hello, MINNA! Its time for KOUKAN TALK! Another day, another
step closer to mastering global communication! Recently, on the way back
from the Musical, someone said this to me: Your Pokmon looks different!
Kawatta Pokmon da ne! Ka-wa ta po-kay-mo-n da nay! I thought it could
be a joke, but when I looked at [VAR PKNAME(0003)]...BIKKURI! It was still
wearing Props from the Musical! I forgot to take them off! Oops! That
would look strange! HAI! Thats it for today! MATA AIMASHOU! See you! ...
Azusa: Hey, MINA-SAN! Its time for KOUKAN TALK! Today, Ill teach you
this question to ask when you see a Pokmon that you are interested in!
Where did you catch that Pokmon? Sono Pokmon doko de tsukamaeta no?

So-no po-kay-mo-n do-ko de tsu-ka-mah-e-ta no? Then you can go catch one
for yourself! OK, thats it for today! MINNA, bye-bye! ...
Azusa: ...Ne, Toru? Ninniku no nioi suru? Kinou sa, oishii pasuta
tabetanda kedo sa, ninniku ga sugoku kiiteta no yo ne. Iki wo tometeiru no
atashi no sei ja nai yo ne? ...Toru? Nande, kyou wa sonna ni shizuka na
no? Sonnani niou? Are... Ee? Nani? What?! No way! Were rolling?! H-hello,
MINNA! P-please watch KOUKAN TALK again, OK? SAYONARA! ...
Toru: Hey, everyone! How ya doin? Ha ha! Whether youre feeling good or
bad, its time for KOUKAN TALK! This weeks phrase is: Check out this
Pokmon! This is like telling someone: Hey, have a look at my Pokmon!
Its so cool! Woot woot! When you want to say that in Japanese, say this!
Kono Pokmon mite! Ko-no po-kay-mo-n mee-te! With this, you can show off
your Pokmon to each other, right? OK, thanks for watching this week! MATA
KONDO! ...
Toru: Hey hey, is everyone explosively GENKI today?! KOUKAN TALK comin
atcha! Todays single phrase for communication is... Let me see your
Pokdex! Trainers are always interested in another Trainers Pokdex!
This is what you say in that situation! Pokmon Zukan misete! Po-kay-mon zu-ka-n mee-say-te! Now you can have a person who speaks Japanese show
you their Pokdex! You have that? URAYAMASHII ZE! OK, have a great day!
MATA NE! MINNA! ...
Toru: YA! MINNA! Are you enjoying life? Its time for this weeks KOUKAN
TALK! This weeks phrase is for asking your excellent Pokmon rival
something, yeah! How many Badges have you got? Ikutsu bajji motteru?
Ii-ku-tsu ba ji mo te-ru? YEAH! With this, you can see how far your rival
has progressed! Through Pokmon, everyone can be friends and rivals! On
that note, Im going to challenge the Gyms and collect more Badges! MATA
NE! ...
Toru: OSSU, MINNA! Todays KOUKAN TALK is a liiittle different than
usual! Why? Because today Im having a fantastic day! So what Im going to
teach you in this fantastic mood is this, KORE! Are you having a good
time? So youre thinking, I want to talk to that person! But what should
I say? OK, my hypothetical, shy young man or woman! I have the perfect
phrase for you! Tanoshinderu? Ta-no-shi-n-de-ru? The perfect
conversation starter! Just run with it from here! So thats it for today!
See you! MATA NE, MINNA! ...
Toru: OSSU! Recently, I met an UTSUKUSHII woman at a party! The second I
saw her, I thought Id seen her before somewhere. But I couldnt remember
her name! So, in this situation, I went up to her, and I said this:
Dokoka de atta koto arukke? Do-ko-ka de a ta ko-to a-ru keh? It means,
Have we met somewhere? And what do you think she said to me? What? I
work with you every day. Youre not serious, right? IYA! It was an allprettied-up Azusa! SHIMATAAA! So, thats it for todays KOUKAN
TALK! ...I sure hope Azusa will start talking to me again soon! ...
Toru: KONNICHIWA, MINNA! Were getting back to the basics on todays
KOUKAN TALK! Today, we will introduce a very basic phrase! Lets
trade! I almost dont need to explain this phrase! Lets translate it!
Koukan shiyou yo! Ko-o-ka-n shee-yo-o yo! What is important is to have a
glint in your eye, like youre really excited! If you communicate your
excitement, Im sure you can make a good trade! So thats it for today!
See you, everyone! JA NE! ...
Toru: YA, MINNA! In todays KOUKAN TALK, Im going to introduce
something thats often said to me. Youre kidding! There is often a lot
of shocking news in my circle of friends. When I said I saw a bright-red

[VAR PKNAME(0003)], this is what they said to me! Jodan deshou! Jo-da-n
de-sho-o! Youre kidding! Im serious! I saw a very angry [VAR
PKNAME(0003)], and its face was bright red! ...Man, I was scared! So
thats all for today! MATA KONDO, everyone! ...
Toru: MINNA, KONNICHIWA! In todays KOUKAN TALK, were going to teach
you an aggressive way to proclaim your future victory! Im going to win!
Katsu zo! Ka-tsu zo! What is important is to emphasize the zo! Be
aggressive and show where you stand! For example, saying it through
clenched teeth would be really cool. You might not even have to battle!
Just declare victory like that, and your opponent might get scared and run
away! So thats it for today! Lets meet again! JA NE! ...
Toru: KONNICHI-HELLO! Its KOUKAN TALK, which gives you great tips for
talking in Japanese! Todays phrase is this! What was that about?! This
is something you spout out without thinking when something unexpected
happens! This is how you say it in Japanese! Nandattendayo! Na-n-da ten-da-yo! The point is your expression. If you say this while making an
expression that says, What? II YO! Well, thats it for today! Please
look forward to next weeks installment! MATA RAISHU! ...
Toru: Hello, everyone! In todays KOUKAN TALK, we will teach you the
question to end all questions! Whats your hobby? Use it with people
youve just met! Use it with people youve known forever! In Japanese, you
say this: Shumi nani? Shu-mee nah-nee? That should get the conversation
going! Well, thats it for today! Please watch again! MATA KONDO! ...

Vous aimerez peut-être aussi