Vous êtes sur la page 1sur 9

THE ORIGIN OF THE TERM NSAMANFO IN KAMIT

Ancient Kamit (Egypt) and parts of Khanit (Nubia/Sudan) were/are riverine cultures. Our Nsamanfo (nsah-mahn-foh), our Afurakani/Afuraitkaitnit (African) Ancestresses and Ancestors, thus had/have an
understanding of the value of water and images and concepts related to water are found throughout the texts,
symbolism and culture of Kamit and Khanit. The sky for example is seen to be comprised largely of a mass
of water. Thus, as the Aten (Sun) moves through the sky it is depicted as sailing through the sky in a boat. The
Aten rises in Its boat in the abtet (east), sails across the sky and sets in Its boat in the ament (west):

Ra, Hawk-headed, sitting inside the disk of the Aten (Sun) which is inside of the boat of the Aten (Sun) as it sails across the sky

When the Aten sets in the ament (west), it sinks down below the horizon. Here, the Aten is said to enter the
hidden (ament) land (ta), the underworld, the spirit world the Ancestral realm. The Aten has died or moved
through the gate of Death to now bring light to the spirit world for the 12 hours of the night. The Aten
subsequently reemerges in the abtet (east) at sunrise and appears above the horizon. The Aten has thus been
born or resurrected from the dead. The Afurakani/Afuraitkaitnit (African) human is recognized to go
through the same process, not only in the context of rising in the morning (sunrise) and going to sleep at
night (sunset), but through our life-times. Our sunrise is our appearance in the world at birth, while our
transition to the spirit world through the gate of Death is our sunset.

To arrive in port, to die


When a boat arrives at its port, its final destination, it docks. The inhabitants then leave the boat. The same is
said of the boat of the Aten. The Aten rises above the horizon through the eastern mountain range in Kamit
called Bakhau. On the western horizon is the western mountain range called Manu. When the boat of the Aten
arrives at the mountain range of Manu in the west (ament), the Aten has arrived at its port. The boat docks and
the inhabitants Spirits leave the day boat (Mandjet boat) and go into the spirit world (underworld). For
the spirit world journey, They board the night boat (Mesektet boat).

Aten rising above Bakhau mountains in the abtet (east) in Kamit

Aten setting upon Manu mountains in the ament (west) in Kamit

mna death, the dead

mnau to die

mna death, the dead

mna dead one

mn dead one

The term mn or mna meaning to die or dead one, the dead and death as shown above is also the term for: to arrive
in port. Three versions of the term mn or mna meaning to arrive in port, to die are below:

mnau to arrive in port, to die

mna to arrive in port, to die

mn to arrive in port, to die

The first version of the term is comprised of the metutu (hieroglyphs) for the mn combination

the letter n

, for the letter a

and for the letter u


2

, for

. The final metut (symbol) is a determinative

metut. This is a symbol that is not pronounced but is an indicator or determiner of what is being spoken of in the
word. The determinative metut in this instance is the boat:

In the second version of the word we have the metutu for the word mna, however the determinative is not a
boat. It is the mummified body a dead person:

. In the third version of the term mn the metut of the

mummified body/dead person is used alone and encompasses the word and the idea in total:
mn. It is a
common practice in the written language of Kamit to spell out the entire word and use a determinative metut
or to simply use the determinative metut alone to signify the word and concept.
The notion of the rising and setting of the Aten (Sun) being related to the birth and death of the
Afurakani/Afuraitkaitnit (African) individual points to the fact that we have always been recognized as
Atenu/Atentu (Suns). Ra and Rait are the Creator and Creatress Who operate through the Aten. Thus, when
we see the Aten, we see Ra and Rait. The Aten is called the right eye of Ra while the Iah (Moon) is often
called the left eye of Ra. In the texts of Kamit, Afurakanu/Afuraitkaitnit (Africans) are said to have been
created by the tears from the Aten (Sun), the right Eye of Ra:
Then Shu and Tefnut rejoiced from out of the inert watery mass wherein they were, and they brought to me my Eye (i.e.,
the Sun). Now after these things I gathered together my members, and I wept over them, and men and women sprang into being
from the tears which came forth from my Eye [Book of Knowing the Manifestations of Ra and of Overthrowing Apep]
Then Ra spokelisten to these men and women who were created by my Eye
[Book of the Heavenly Cow Tombs of Tut Ankh Amen, Seti and Ramessu]

All over Afuraka/Afuraitkait (Africa) we have referred to ourselves in our various languages as Children of
the Sun. We thus follow the cycles of the Aten/Sun. As we set or arrive in port and make the transition via
the gate of Death to the spirit world, we withdraw from the physical world. The term meaning to retire, to
withdraw, rest is smn, the active or causative version (s-mn) of the term mn:

smn to retire, to withdraw, rest

The metut for the letter s:


is often used in the language of Kamit as the causative. It is prefixed to a word
to indicate that something is being made/caused to happen. The term mn means to die while mn or mnt means
dead one. The causative s-mn means to become dead. Conceptually, it references the individual who has
withdrawn from the physical world, retired from the physical world, gone to the land of rest, to the ament (hidden
land, the west, land where the Sun sets), gone to the spirit realm. The determinative metut in the term smn is the
image of two legs walking
. They are reference motion, movement. The movement here is a return to the spirit
realm, the ament, land of the Afurakani/Afuraitkaitnit (African) Ancestresses and Ancestors. There are many
variations of the terms mn, mnt, smn:
3

[The arbitrary insertion of the letter e is a philological device used by many egyptologists when they are unsure about the proper
pronunciation of a term.] In the examples above, notice that the term mn or mni (mna) is also used as a
descriptive term for images, statues. These colossal statues, when referencing human beings are typically
dedicated to the memory of an Ancestral figure. They are memorial statues. This is why the determinative metut
for such figures is the mummified body/dead person standing upright:
in the version smn or smnu:

. The same determinative metut is used

We also have the related terms with Ancestral, memorial, funeral and mourning references:

We should also take note that the pronunciation of mn in Coptic (Late Kamit language dialect) is MAEIN:
.
These facts are important because the term for deceased individual in Akan is saman (sah-mah-een).
The n in saman is nasal thus making the a in the second half of the word (man) sound like the I in the
english word like. The Akan term saman is the term smn and smnu from ancient Khanit and Kamit:

smn to retire, to withdraw, rest

smnu (samanu)

The saman or smn in Kamit and Akan culture is the dead person (mn), the individual who has withdrawn from
this world (smn), retired (smn) from this world to rest (smn) in the spirit realm. The individual has been
mummified (mna)
and memorialized (mn) . This individual has arrived in port (mn). The port is the last
stop of the Mandjet boat, the day boat of Ra which docks or sets below the mountain of sunset in the ament
(west) called Manu (mnu). The individual then enters into the underworld, the hidden land, the Ancestral
realm, Amentt.
Another term for mountains or mountainous terrain in Kamit is St or Smt. The land of the west, ament, is the
land of the setting Aten. The spirit world is thus called Ament and Amentet (amntt). This is why the
necropolis or the city of the dead in Kamit is often referred to as Smt or Set Amentet:

The examples above show that the necropolis is the hill cemetery, the hill of truth, the hill of the spirit bodies. It is the
hill of the west, ament. The terms smt, smtt and st amntt are where the terms Asaman and Asamando in
Akan are derived from. The terms Asaman and Asamando are the terms meaning the Ancestral realm or the
realm of the Asamanfo or Nsamanfo the Ancestresses and Ancestors. The term smtt with vowels becomes
sama(n)tot (samando). Set Amentet or St Amntt becomes Sa amantot or A-samando in Akan.
The term Asamanfo or Nsamanfo is the plural of saman or osaman. It refers to the people or group (fo) who
are saman (discarnate, deceased spirit). The saman is a spirit who lived upon Asaase Afua (Earth Mother)
and died. It is important to note that in Akan culture every individual that dies is not always referred to as a
saman spirit or a member of the group (fo) of saman spirits - Nsamanfo. The term saman is typically used for
those deceased spirits who have transitioned to the Ancestral realm.
There are some spirits who for various reasons do not make a smooth transition to or settle harmoniously
within the Ancestral realm, Asamando, upon death. Such discarnate spirits thus remain earthbound. Some are
found to be lingering around the place where they died or were killed. Some attempt to harass (haunt) the
living members of their family or other people who are spiritually receptive. These spirits, often translated as
bad spirits, are called sasa or sesa in Akan. The term sesa is defined as loose, disorderly, deranged. This defines
the behavior of the spirits of those who have died, yet have not become grounded in Asamando amongst the
community of Nsamanfo. They are often wayward, aimless, unstable and discordant.

It is relevant in this regard that the term mn


means dead one, mummified one, one who has arrived in port. The
one who arrives in port, or docks has his/her boat moored or tied/fastened. The term mni thus means
moored and is the etymological origin of the english term moor as in mooring post:

Once the boat has arrived in port, it is mni - moored or tied to a mooring post. [See the Coptic version of the term:
MOONE (Mooh-reh):
from which the english moor is derived. The rolling r sound (tongue tapping the
roof of the mouth once) and the n sound are identical and interchange in Afurakani/Afuraitkaitnit (African) languages.
moone (moo-neh) thus sounds identical to moore (moo-reh).]. It is thus stabilized and no longer able to sail or float
away. If the boat was docked and not moored, a tide could cause it to float aimlessly into the water. This
could cause damage to the vessel or other vessels sailing in the water. The notion of mni meaning to tie up or
stabilize or to tie a boat to a mooring post is related to the term mn meaning abiding, stable, permanent:

The deceased individual spirit, when returning to the spirit realm becomes mn or smn. He or she is stabilized
(mn), grounded/moored (mn), memorialized (mn, smn), mummified (mn). To mummify (mn) is to make one permanent,
abiding, stable, grounded (mn). It is to make one smn (saman).
Like the unfastened boat that floats aimlessly away from the port of ament (west), the individual who does
not become grounded in Asamando is not called a saman, but sasa. The mn aspect is dropped from sa-man
and the sa or sasa is all that remains. This means that the stabilizing, permanent, grounded aspect of the spirit, the
mn (man) aspect, is absent. Without such grounding, the sa or sasa spirit is aimless, earthbound, wandering,
deranged, floating, etc.
It is also important to note that mn has its foundation in the names Amen (Amn) and Amenet (Amnt) the
Great God and Great Goddess, Whom Together comprise the Father and Mother Supreme Being. Amen
and Amenet are the ultimate mn stability, permanence in/as Creation. The term amn also means
hidden, invisible. Amen and Amenet are the Great Hidden Mother and Father Supreme Being the unseen Entity
Whom are the foundation for the seen (physical universe). This is why the west is called ament. It is the place
where the Aten sets or becomes hidden, invisible and enters the hidden world, underworld, spirit world. This is the
world of the unseen (hidden) beings the mn (the dead, the Ancestral Spirits).
We also note that the term oman in Akan means a nation while the aman or aman-fo are the people of the
nation. The aman are the citizenry, populace, the nation. In Afurakani/Afuraitkaitnit (African) culture a
civilization is defined as a social order patterned after the Divine Order of Creation. The oman (nation) is thus an
entity, an ordered entity, which is rooted in Divine Order. Divine Order is permanent, stable, abiding. The
oman is thus mn (stable, permanent, abiding) and the people (aman), when living in harmony with the order,
also maintain stability in the physical world and also in the Ancestral realm, Asamando, upon their transition
via Death.

In the Akan language as well as the language of ancient Khanit and Kamit, the letters b and m often
interchange. Thus, the term mer or mar in Kamit meaning Divine eyes is also spelled br (bar). In Akan, the
term mogya meaning blood is also spelled bogya. Moreover, terms that begin with the letter b in Akan are
spelled with a double m when written in the plural:
bara
mmara
abusua
mmusua

law
laws
family, clan
families, clans

This interchange is important, for the Akan term ban is directly derived of mn. The Akan term ban is
defined: form, figure, shape; fashion; manner; nature, race, species. This is a form of the term mn meaning form, shape,
image, figure:

The saman or osaman is the form that the individual takes after the sunsum (spirit) leaves the body. The
closest english equivalent to the term osaman or saman is ghost. Your sunsum, your spirit, is invisible. On
Asaase Afua (Earth Mother), your spirit operates through a physical body. The physical body is the seen form
within which the unseen sunsum/spirit dwells. When you die and the sunsum separates from the body, the
sunsum retains the spirit-body-form, the saman. This is the spirit-body-form that some people can see clairvoyantly
as well as the form that the spirits take when they visit us in dreams. This form is the ban (mn), the image,
shape, figure that is referred to in english as a ghost. It is the radiant form of the physical body retained by the
sunsum and within which the sunsum now dwells.
Our physical bodies constantly radiate energy. This energy not only generates an aura, but a subtle form of
the physical body similar to the exact replica or mirror image of yourself born of the interplay of light and
darkness that you see when you look into a river. It is this subtle form that is retained by the magnetism of the
sunsum/spirit after the death of the physical body. The sunsum can thus continue to manifest in this form in the
spirit realm and upon Asaase Afua (Earth Mother). It is important to note that in Kamit, statues themselves
were often called the shadow-spirits (shwt) of the individual, for they were typically mirror images or reflections of
the individual.
When the boat of the Aten arrives in the ament (west) at sunset, the boat or vessel has arrived in port and
docks. The Spirits leave the day-boat. They then board the night-boat for the journey in the underworld. In
the same fashion, the Afurakani/Afuraitkaitnit (African) individual, as a sunsum (spirit), operates through a
physical vessel (body). Upon the transition of death, the sunsum leaves the physical vessel and operates
through the non-physical form/vessel as a saman. It is this luminous spirit-body-form or vessel that we take
on as Ancestral Spirits and is also the luminous form that we take on when entering and interacting in the
dreamworld.

Because the sunsum operates through the saman, when we see the saman (ghost vessel) we see the individual. The same is true in
the physical world. Because the sunsum operates through the physical body, when we see the physical body we see the individual
and identify him or her in relation to his or her physical body.
The Akan term saman referencing the Ancestral Spirit is a term from our Ancestral culture of Khanit and
Kamit and demonstrates the continuity of our culture from East Afuraka/Afuraitkait (Africa) to West
Afuraka/Afuraitkait (Africa) to the descendants of West Afurakanu/Afuraitkaitnut (Africans) in america
the extreme ament the extreme west, the western hemisphere.
Copyright by Odwirafo Kwesi Ra Nehem Ptah Akhan, 13013 (2012).

Vous aimerez peut-être aussi