Vous êtes sur la page 1sur 5

CAMBIOS Y RELACIONES SEMANTICAS

Podemos definir la semntica de un modo general como el nivel lingstico que


estudia el significado. En efecto, cualquier lengua puede ser analizada en dos
planos diferentes:
el del significante y el del significado y en tres niveles diferentes: el fonolgico,
el gramatical y el semntico .La semntica describe el significado o contenido
de estas palabras y delas unidades que forman. El nivel semntico se
caracteriza, pues, como sustancia del significado, siendo la forma del
significado la morfosintaxis. Ahora debemos precisar ms esta dicotoma.
Hemos dicho que la sustancia es amorfa, que est delimitada arbitrariamente
en el seno de la masa informe del pensamiento; sin embargo, nuestra
clasificacin de "la realidad" y de "las cosas" es un hecho de la lengua, y vara,
de una lengua a otra: as los colores, segn lo productivos que sean se matizan
de una forma u otra, o remiten a un significado o a otro. Lo propio sucede con
la edad....Esta clasificacin la hacemos a travs de una "forma" que se refleja
claramente en la forma lexical y en la forma gramatical. Por lo tanto, desde el
punto de vista dela semntica estructural de una lengua se trata de una
sustancia de significado en tanto que est lingsticamente formada. La
semntica aparece as como la sustancia de la forma lexical y de la forma
gramatical. Por estos motivos, es necesario considerar el nivel gramatical (la
morfosintaxis) como el ms importante, porque en l se polarizan la sustancia
del significado y la forma del significante.
Significado
El significado en relacin al signo lingstico, segnSaussure, es el
contenidomental que le es dado a estesigno lingstico. Es el concepto o idea
que seasocia al signo en todo tipo de comunicacin, como es el contenido
mental.ste depende de cada persona, ya que cada una le asigna un valor
mental alsignificado, pero por convencin este significado debe ser igual para
realizaruna comunicacin ptima.

El trmino significante se utiliza en lasemiticay en lalingstica estructuralpara


denominar aquel componente material o casi material delsigno lingstico (la
imagen acstica, la cadena defonemas que en unadeterminada secuencia
conforman una palabra hablada) y que tiene la funcinde apuntar hacia
elsignificado(representacin mental o concepto quecorresponde a esa imagen
fnica).
Significacin denotativa:

Es la que expresa directamente aquello de lo seesta hablando; en el


sentidorecto de las palabras, tiene una sola interpretacin.Ej.:- Te comprar un
par de zapatos- Tienes los zapatos sucios- Los delincuentes entraron por la
ventana- La ventana esta limpia
Significacin connotativa:
Es la que expresa ms de un significado. Es el sentido figurado de las
palabras.Se utiliza en la literatura, en el cine, en algunos campos de
periodismo, elhumor, en la publicidad, etc.Ej.:- Dnde ests corazoncito?Vuelve palomita a tu dulce nido- Madona sigue siendo una estrella
Situacin y contexto
El contexto es uno de los factores fundamentales que intervienen en
lacomunicacin. Un mensaje como Un clavo no significa lo mismo si lo emite
unconductor que est indagando por qu se ha pinchado la rueda de
suautomvil, que si lo emite un carpintero dirigindose a su ayudante.El
contexto que est constituido por la situacin en que se emite el mensaje
(yque, en los anteriores ejemplos, hace significar a ste cosas tan
distintascomo Ha sido un clavo y Dame un clavo) se denomina contexto de
situacin osimplemente situacin, y es de naturaleza extralingstica. Pero toda
palabra vainserta tambin en una secuencia de palabras con las que forma una
oracin, yque constituyen su contexto lingstico (o simplemente contexto).
Este contextocontribuye, en muchas ocasiones decisivamente, a determinar el
valor con quese utilizan las palabras. Comparemos estas oraciones: Voy a dar
un paseo y Melo encontr en el paseo. Si comprendemos que paseo significa
en ambasoraciones cosas distintas es gracias a que los contextos de dicho
nombre sondiferentes, y le hacen significar, en el primer caso, 'accin de
pasear, y, en elsegundo, 'lugar destinado en las poblaciones para pasearse.

El cambio semntico
Ya hemos visto que la relacin significante-significado no es unvoca en
muchosvocablos. Y tampoco es constante. En efecto, son muchas las palabras
que,manteniendo en el idioma su significante, han cambiado de significacin
con elcorrer del tiempo. El cambio de significacin de las palabras sedenomina
cambio semntico.
*Causas del cambio semntico

El contexto. En efecto, una palabra que va muy a menudo junto a otra enla
frase, puede contagiarse del sentido de esta ltima. As, puro hapasado a

significar un tipo de cigarro a partir del sintagma cigarro puro,en donde el


adjetivo puro tena su sentido originario de 'sin mezcla'. Deigual modo, aparato
(Quin est al aparato?) ha adquirido el significadode 'telfono' por su
frecuente convivencia con este concepto en laconstruccin aparato telefnico.

Causas histricos
.
Una cosa puede cambiar de forma ode uso, y puede llegar a ser otra
completamente distinta, a pesarde lo cual sigue siendo designada con el viejo
vocablo. Nada tieneque ver (salvo su finalidad) la moderna pluma de escribir
con laantigua pluma de ave utilizada para ello. El retrete eraantiguamente una
especie de cuarto de estar ntimo; pero cuandoen el siglo pasado se instal la
letrina en las casas se coloc enel retrete, y este vocablo cambi de
significacin.

Causas psicolgicos.
La repugnancia o el asco queinspiran ciertos animales explican su aplicacin
para definir a laspersonas con intencin vituperadora: reptil, sapo, buitre.
Otrascualidades que se les atribuyen han permitido el cambio semnticode
burro, asno, lince, ardilla, len, hormiga, cordero, etc., aplicadostambin a
personas. La irona colectiva no cesa de inventartrminos para la 'embriaguez':
tabln, tajada, merluza, mona, etc.

Causas sociales.
Son mltiples. As, vocablosempleados en un crculo restringido (tecnicismos a
veces) sonutilizados por hablantes de otros crculos, hacindolos cambiar
designificacin; sta suele resultar ampliada. As, plural, que es untecnicismo
de los gramticos, ha pasado a significar 'variados' enfrases como las fuerzas
plurales que apoyan al gobierno y haservido para forjar el vocablo pluralismo
(poltico). A la inversa,una palabra de la lengua general especializa su
significado cuandose adopta por un grupo social ms restringido. Tal
acontecicon faena ('quehacer, trabajo') al introducirse en el nivel lxicopropio
de los toreros y de los aficionados a los toros. O con pen,aficin, (traje de)
luces, pica, picador, etc., dentro de ese mismolxico taurino.Los prejuicios de
clase o grupo social determinan tambin importantescambios semnticos. Al
desprecio que merecan los villanos ('habitantesde una villa') a los aristcratas
y a los ciudadanos se debe el sentidopeyorativo de tal voz. Ser un gitano o

carretero o gan o judo obedecetambin a tales prejuicios.Entre los ms


importantes cambios semnticos inducidos por factoressociales estn los que
dan lugar a los eufemismos.
FORMAS DE LOS CAMBIOS SEMANTICOS:
Los cambios semnticos se producen de muchas formas ya sea porquecambia
la forma de las palabras o porque cambia el sentido de lasmismas. Veamos dos
tipos de cambio de forma:

Fontico.-transformacin en la evaluacin del significante, puedellegar a la


desaparicin: el castellano no conversa derivados deapis=abeja (que hubieran
dado ave) por que quedaba un cuerpofnico mnimo.Analgico.-Evolucin
similar a la de otras palabras semejantes oanlogas, contra las tendencias
fonticas evolutivas normales. Seda generalmente en los paradigmas
numerosos, como, por ejemplo,la conjuncin. Las dos formas principales de
realizar los cambios semnticos son:1.-Transferencias del significante:
Por semejanza de los significados.- Un significante pasa aindicar a otro
significado distinto del suyo porque ambos tienen una semejanza.
Por contigidad de los significados.- Incluye todas las relacionesque puedan
existir entre dos significados y que no sean las desemejanza.Las relaciones
ms frecuentes son:a). Contigidad espacial.-Los contenidos reciben la
expresin del lugaren donde se produce.
b). Contigidad temporal.-Acontecimientos que reciben el nombre detiempo en
que se producen. La siesta viene de la hora sexta latina,hacer el agosto por
que es la poca de cosecha.
c). Otras relaciones de contigidad.-En donde podemos incluir un restomuy
amplio de relaciones.2.- Transferencias del significado:
a). Por semejanza entre los significantes.- cuando dos significantes oimgenes
acsticas se parecen porque tienen sonidos comunes.
b). Por contigidad de los significantes.- Las palabras que estn regularmente
en contacto dentro de un frase pueden influirse mutuamente y acaban por
desaparecer algunas palabras para pasar susignificado al significante vecino.

RELACIN DE INDEPENDENCIA Palabras homnimas: Se llaman palabras


homnimas a aquellascuya pronunciacin es igual o similar pero difieren en su
significado. Dentro destas, se distingue entre las palabras
homfonas
y lashomgrafas. Lasprimeras se pronuncian igual pero se escriben de un
modo diferente y tienensignificados distintos, y las segundas difieren tambin
en su significado pero lagrafa es idntica.Ejm:abo
llado(hundido por golpe)abo
yado(finca con bueyes)

Vous aimerez peut-être aussi