Vous êtes sur la page 1sur 106

NEVEN BUDAK (UR)

NAKLADNI ZAVOD
ΜΑΉΟΕ HRVATSKE

ZAVOD ZA HRVATSKU POVIJEST


FILOZOFSKOG FAKULTETA
SVEUČILIŠTA U ZAGREBU

BIBLIOTEKA
HRVATSKE POVJESNICE
ETNOGENEZA
UREDNIK
HRVATA
BRANIMIR DONAT

ETHNOGENY OF THE CROATS

C1P - Katalogizacija u publikaciji


Nacionalna i sveučilišna biblioteka, Zagreb

ÜDK 936.7 (=862)

ETNOGENEZA Hrvata/ urednik Neven Budak. - Zagreb:


Nakladni zavod Matice hrvatske: Zavod za hrvatsku povijest
Filozofskog fakulteta, 1996. - 292 str.: ilustr; 24 cm. - (Hrvatske
povjesnice)

Bibliografija uz pojedine radove. - Summarv

ISBN 953-6014--45-9 (Nakladni zavod MH)


1. Budak, Neven

951129131

NAKLADNI ZAVOD MATICE HRVATSKE


ZAVOD ZA HRVATSKU POVIJEST
FILOZOFSKOG FAKULTETA SVEUČILIŠTA U ZAGREBU
Tiskanje ove knjige omogućilo je Ministarstvo znanosti ZAGREB 1995.
i tehnologije RH.
Sadržaj

Popis kratica

ETNOGENEZA HRVATA
ETNOGENEZA — VJEČNO TRAŽENJE KORIJENA (Neven Budak) 11
M Suić: PRISTUPNA RAZMATRANJA UZ PROBLEM ETNOGENEZE
HRVATA 13
S. Čirković: SREDNJOVJEKOVNO RAZDOBLJE U TZV. ETNOGENEZI
BALKANSKIH NARODA 28
H. Wolfram: RAZMATRANJA O ORIGO GENTIS 40
M. Švab: DANAŠNJE STANJE HISTORIOGRAFIJE O POJAVI HRVATA NA
ISTOČNOJ OBALI JADRANA 54
B. Kuntić-Makvić: PODRIJETLO HRVATA PREMA MATIJI PETRU
KATANČIĆU U NJEGOVU OPISU PODUNAVLJA 61
N. Budak: TUMAČENJE PODRIJETLA HRVATA I NAJSTARIJE POVIJESTI
HRVATA U DJELIMA SREDNJOVJEKOVNIH PISACA 73
l J. Lučić: l PODACI O DOSELJENJU SLAVENA U STARIJOJ DUBROVAČKOJ
HISTORIOGRAFIJI 79
W. Pohl: OSNOVE HRVATSKE ETNOGENEZE: AVARI I SLAVENI 86
A. Milosevic: KOMANSKI ELEMENTI I PITANJE KASNOANTIČKOG
KONTINUITETA U MATERIJALNOJ KULTURI
RANOSREDNJOVJEKOVNE DALMACIJE 97
I. Goldstern: ULOGA BIZANTA U PROCESU ETNOGENEZE HRVATA U
IX. STOLJEĆU 105
V. Košćak: IRANSKA TEORIJA O PODRIJETLU HRVATA 110
M. Jurkomć: FRANAČKI UTJECAJ NA KONSTITUIRANJE CRKVENE
UMJETNOSTI U HRVATSKOJ 117
P. Štih: NOVI POKUŠAJI RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE HRVATA U
KARANTANIJI 122
R. Katičić: POČECI HRVATSKE POVIJESTI KAO FILOLOŠKI PROBLEM 140
L. Margetić: BILJEŠKE U VEZI S NASTANKOM HRVATSKE DRŽAVE U
9. STOLJEĆU 144
L. Steindorff: TUMAČENJA RIJEČI DALMATIA U SREDNJOVJEKOVNOJ
HISTORIOGRAFIJI. ISTOVREMENO O SABORU NA PLANITIES
DALMAE 148
\Z. Gunjaca:]GROBLJE U DUBRAVICAMA KOD SKRADINA I DRUGA
GROBLJA 8-9. STOLJEĆA U DALMACIJI 159
1. Mimik NUMIZMATIČKI NALAZI U DUBROVNIKU 169
F. Smiljanić: PRILOG PROUČAVANJU ŽUPANIJSKOG SUSTAVA Popis kratica
SKLAVINIJE HRVATSKE 178

ETHNOGENY OF THE CROATS


ETHNOGENY OF THE CROATS — THE PERMANENT SEARCH FOR
ROOTS (Neven Budak) 193
M. Sui& SOME REFLECTIONS ON THE QUESTION OF THE ETHNOGENY
OF THE CROATS 195
S. Ćirković: MITTELALTERLICHE PHASE IN DER SOGENANNTEN
ETHNOGENESE DER BALKANVÖLKER 199
M. Svab: THE PRESENT SITUATION OF fflSTORIOGRAPHY ABOUT
THE APPEARANCE OF CROATS ON THE EASTERN COAST OF THE ANUBIH Akademija nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine
ADRIATIC 200 AV Arhivski vjesnik
Ä Kuntic-Makvi& THE ORIGIN OF THE CROATS ACCORDING TO GANU Crnogorska akademija nauka i umjetnosti
MATLIA PETAR KATANČIĆ IN fflS DESCRDPTION OF THE
CBC Conversio Bagoariorum et Carantanorum
DANUBIAN REGION 202
N. Budak THE ORIGIN AND OLDEST CROATIAN fflSTORY IN THE ČZN Časopis za zgodovino in narodopisje
WORKS OF MEDffiVAL WRITERS 206 DAI Konstantin Porfirogenet, De administrando imperio
l</. Lufic.-lFACTS ABOUT THE SETTLING OF THE SLAVS FOUND IN THE DsöAW Denkschriften der österreichischen Akademie der Wissenschaften
OLD mSTORIOGRAPHY OF DUBROVNIK 209 EJ Enciklopedija Jugoslavije
W! Pohl: GRUNDLAGEN DER KROATISCHEN ETHNOGENESE: AWAREN
UND SLAWEN 211
HA Histria archaeologica
A. Milosevic: ELEMENTI KOMANI E QUESTIONE DELLA CONTINUITA HAD Hrvatsko arheološko društvo
TARDO-ANTICA NELLA CULTURA MATERIALS IN DALMAZIA HZ Historijski zbornik
ALTOMEDIOEVALE 224 IÖG Institut für österreichische Geschichtsforschung
/. Goldstein: THE ROLE OF BYZANTIUM IN THE PROCESS OF THE
ETHNOGENESIS OF THE CROATS 232
JAZU Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti (Hrvatska akade-
V. Kosook: IRANIAN THEORY OF THE CROATIANS' ORIGIN 233
mija znanosti i umjetnosti)
M. Jurkovü: FRANKISH INFLUENCE ON THE CONSTTTUTION OF JIČ Jugoslavenski istoriski časopis
RELIGIOUS ART IN CROATIA 235 JLZ Jugoslavenski leksikografski zavod (Hrvatski leksikografski zavod)
P. Štih: NEUE VERSUCHE, DIE PROBLEMATIK DER KROATEN IN LEJ Likovna enciklopedija Jugoslavije
KARANTANIEN ZU LÖSEN 239
LJPD Ljetopis Popa Dukljanina
R. Καίκκ: DIE ANFÄNGE DER KROATISCHEN GESCHICHTE ALS
PHILOLOGISCHES PROBLEM 242 MGH Monumenta Germaniae historica
L. Margetic: NOTES ON THE EMERGENCE OF THE CROATIAN STATE IN MH Matica Hrvatska
THE 9TH CENTURY 246 MHAS Muzej hrvatskih arheoloških spomenika u Splitu
L· Standorff: DEUTUNGEN DES WORTES DALMATIA W DER MIÖG Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschichtsforschung
MITTELALTERLICHEN HISTORIOGRAPHIE. ZUGLEICH ÜBER DIE
SYNODE AUF DER PLANITIES DALMAE 250
MSHSM Monumenta spectantia historiam Slavorum meridionalium
l Z. Gttn/ooaJlEARLY MEDIEVAL CEMETERIES 262 NSB — Nacionalna i sveučilišna biblioteka u Zagrebu
/. Mimik: NUMISMATIC FINDS IN DUBROVNIK 265 RGA — Reallexicon der germanischen Altertumkunde
F. Smüjanic: A CONTRIBUTION TO THE STUDY OF THE SAD J — Savez arheoloških društava Jugoslavije
ADMINISTRATIVE-TERRITORIAL SYSTEM OF ŽUPANIJE SANU — Srpska akademija nauka i umetnosti
(DISTRICTS) IN SCLAVINIA CROATIA 267
SAZU — Slovenska akademija znanosti in umetnosti
SHP — Starohrvatska prosvjeta
— Rrnclrfl Irrfllimjclra a V a r i o m i i a
SS — scriptores
Toma — Toma Arhiđakon, Historia salonitana
VAHD — Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku
VAMZ — Vjesnik arheološkog muzeja u Zagrebu
Viz. izv. — Vizantijski izvori za istoriju naroda Jugoslavije
WdF — Wege der Forschung
Wr. slawist. Jahrbuch — Wiener slawistisches Jahrbuch

ETNOGENEZA HRVATA
ETNOGENEZA HRVATA — VJEČNO
TRAŽENJE KORIJENA

Podrijetlo naroda, kao i podrijetlo pojedinca, jedan je od vječitih ciljeva traganja


čovjeka za iskonom. Etnogonijska mitologija prati nas u pričama iz djetinjstva,
stvarajući svijest o pripadnosti, vežući naše korijene za tlo neke daleke i katkada
mitske zemlje.
Povjesničari pak, sa svoje strane, nastoje već naraštajima prodrijeti do istine
o podrijetlu naroda, zaogrnute nedovoljno prozirnim koprenama davnih stoljeća.
U tom dugotrajnom poslu bilo je lutanja, bilo je grešaka, ali je bilo i mnogo
uspjeha.
Ponekom se pokoljenju povjesničara možda učinilo da se približilo konačnom
rješenju tajne hrvatskog podrijetla, ali bi uvijek iznova neki drukčiji pristup ili
novo tumačenje pokazali da put do cilja nije nimalo ravan ni lak
Na tom putu, u traganju za korijenima Hrvata, našli su se sudionici znan-
stvenog skupa »Etnogeneza Hrvata«, održanog na Filozofskom fakultetu u Za-
grebu u siječnju 1989. Organizatori su zamislili da na skupu sudjeluje što više
stručnjaka različitih struka: povjesničara, arheologa, lingvista, povjesničara um-
jetnosti. Namjera je i ostvarena, iako su, kao i obično, brojem pretezali povje-
sničari.
Bilo bi odveć očekivati da jedan dvodnevni simpozij riješi nešto o čemu se
raspravlja već stotinjak godina. Svaki stručnjak, pa i bolje obaviješteni laik, znat
će da su i mali pomaci dragocjeni. Zagrebački skup, međutim, i nije bio tako
mali pomak: u priopćenjima, kao i plodotvornim raspravama (koje, nažalost, ni-
smo bili u mogućnosti ovdje objaviti), pokazalo se da su istraživači naše najdalje
prošlosti učinili znatan metodološki pomak. Ne samo da je u istraživanjima pri-
sutna sve veća interdisciplinarnost, nego je i shvaćanje izvora, bilo pisanih, bilo
materijalnih, postalo elastičnije i oplemenjeno višeznačnošću.
Zbog toga vjerujemo da će i ova knjiga, u kojoj su skupljeni gotovo svi
referati održani na skupu, biti u temeljima budućih istraživanja hrvatske etno-
geneze. Neka rješenja na njezinim stranicama donose potpuno nove rezultate,
ostalo su svježa razmišljanja o osnovnim načelima istraživanja ili pak vrijedna
sažimanja dosada učinjenog. Autori su imali mogućnost, koju su neki iskoristili,
j f—t-
12 ETNOGENEZA HRVATA

dicionalnu boljku hrvatske historiografije: njezino slabo poznavanje u inozem- Mate Suić
stvu. Zbog toga je odlučeno (te koristimo priliku zahvaliti spremnosti izdavača) PRISTUPNA RAZMATRANJA UZ PROBLEM
da se referati, održani ili napisani na tuđim jezicima, tako i tiskaju uz prijevod, ETNOGENEZE HRVATA
a da se ostali poprate opširnim sažecima na engleskom. Nažalost, poneki su
autori sami ocijenili da su im dovoljni vrlo kratki sažeci, pa je došlo do izvjesnih
neujednačenosti. Da smo ih pokušali otkloniti, na tiskanje knjige moralo bi se
čekati još dulje, što smo po svaku cijenu nastojali izbjeći. Vjerujemo da će se
ipak i na ovaj način s dijelom hrvatske prošlosti upoznati najširi krug zainte-
resiranih.
Njihovu sudu prepuštamo svoj rad.

Neven Budak

/os prije pedesetak godina u znanstvenoj literaturi iz oblasti arheologije, lin-


Pred objavljivanje gvistike i povijesti nalazili smo djela u kojima se objašnjava podrijetlo pojedinih
europskih naroda. Tu smo na priloženim kartama mogli vidjeti, na području
Prošlo je već nekoliko godina otkako sam napisao gornji uvod. Sudbina knjige srednje i srednjoistočne Europe, niz nacrtanih elipsa u koje su bila upisana
bila je određena teškim prilikama u kojima se našla Hrvatska. Dragi kolege Zlatko imena raznih naroda: Grka, Italika, Tračana, Dira, Germana, Kelta, Slavena i
Gunjaca i Josip Lučić nisu ih preživjeli, pa neka im i ove stranice budu neka drugih. U određeno vrijeme te su se vreće počele prazniti, s polazišta krenuli
vrst spomena. Zahvaljujem svima koji su dali svoj doprinos rađanju ovoga djela, su prema svojoj povijesnoj postojbini pojedini narodi, slijedeći strelice koje su
a čitatelje molim neka dobrohotno ukazu na greške i ne zaborave da su i one pokazivale pravce migracije. Tako su Heleni stigli u Grčku, Italici u Italiju,
Tračani u Trakiju, Iliri u Iliriju itd. »Stižu Indoeuropljani, zemlja drhti pod
plod ljubavi prema hrvatskoj prošlosti.
kopitima konja ahejskih junaka.« I tada je znanost nastojala uspostaviti ne-
kakvu ravnotežu i suglasje između pojedinih disciplina, posebno između lin-
Neven Budak gvistike i arheologije, u vrijeme kada arheolozi još nisu mnogo vjerovali lin-
U Zagrebu, 19. rujna 1995. gvističkim rekonstrukcijama i »korijenima«, kao ni lingvisti keramičkim krho-
tinama. No ipak: veliki stupanj vjerojatnoće mogao se proklamirati, kad je bilo
moguće pod svaku cijenu uskladiti arheološke rezultate s lingvističkim i obrat-
no. Pod dojmom te literature, ali i kao reakcija na nju, nastalo je moje nastupno
predavanje programatskog karaktera održano na Filozofskom fakultetu u Zadru
1956. godine. Tu sam ukazao na važnost izučavanja etničke i kulturne strati-
grafije predslavenskog doba u našoj zemlji, nastojeći, koliko mi je tada to bilo
moguće, upozoriti na procese nastale u etničkim susretima i konvivencijama
i na sve one presedane i supstratske elemente koje treba valorizirati kao prežit-
ke u našoj nacionalnoj kulturi. Očito je, bio sam na pragu problema etnogeneze,
kome sam nakon mnogo vremena posvetio kraći rad koji nije bio dobio pred-
viđeni nastavak. U tom je nastavku trebalo prikazati antičku komponentu u
kulturi Hrvata.
Europa je, za razliku od Amerike, vrlo »stari« kontinent s bezbroj naroda
i kultura, što su se na njezinu tlu smjenjivali kroz milenije, mogli bismo reći
od izmaka mezolitika pa sve do srednjega vijeka, a ponegdje i nakon njega.
Dakako, od posebnog je interesa problem postanka naroda koji danas žive na
njezinu tlu. Radi se većinom o etničkim zajednicama koje su se kao takve
oblikovale početkom srednjega vijeka. Među te spadaju i Hrvati.
14 ETNOGENEZA HRVATA Mate Suić: PRISTUPNA RAZMATRANJA 15

Međutim, prije tog razdoblja odvijali su se na tiu Europe, kao i na tlu koja je trajala gotovo šest stoljeća. Asimilacijom tekovina rimske kulture i ci-
Balkana, pa i na tiu Hrvatske, etnogenetski procesi koje ipak ne možemo isk- vilizacije počinje proces romanizacije na mnogim poljima. Stupnjeve toga pro-
ljučiti iz problematike koja nas u ovoj prilici zaokuplja (etnogeneza Hrvata). cesa, njegove uspjehe i domete s obzirom na vrijeme i prostor, revolte i rezi-
Ne samo zbog osvjetljavanja prošlosti problema etnogeneze na našem tiu, već stencije što ih je domaći svijet pružao tim penetracijama, organizirane i spon-
iz jednog mnogo izravnijeg razloga: ti su procesi, naime, uvjetovali neke pojave tane, sve je to u dobroj mjeri poznato i, što je najvažnije, moguće je definirati
koje su ostale u kontaktima balkanskih etnija, pa i hrvatske. O tim su pitanjima s različitih aspekata kulturni habitus kasnoantičkog elementa koji je - kako
kompetentno i vrlo uvjerljivo raspravljali istaknuti stručnjaci: A. Benac, M. će se vidjeti — bio osnovni supstrat u etničkom formiranju Južnih Slavena,
Garašanin, B. Čović i dr. Ti su procesi u nas trajali dugo, od eneolitika do posebno Hrvata. Sve je to bilo potrebno navesti da bi se potvrdila misao da
kraja brončanog i početka starijeg željeznog doba krajem X. i početkom ΓΧ, st. povijest Hrvata ne može početi od njihova doseljenja, a da se problem njihova
pr. n. e., dakle oko tisuću godina. Te predilirske populacije eneolitika i bron- etničkog oblikovanja ne može osvijetliti bez uzimanja u obzir onoga što je ovo
čanog doba, koje su preživjele u mirnim tokovima cijelo brončano doba tvorile tio dalo kroz stoljeća prije dolaska Slavena i Hrvata. Dakako da tu glavnu
su, kako je Benac dobro opazio, osnovni supstrat u procesu geneza ilirskih ulogu imaju istraživači naše antike, zastupnici antičkih disciplina raznih profila
etnija, koje s IX. stoljećem, po završetku tzv. velikih egejskih seoba (u kojima i znanstvenih usmjerenja.
niri, kako mnogi misle, nisu sudjelovali) nastavljaju život kao oblikovane pro- Ponovit ćemo i ovdje ono što smo već u jednoj drugoj prilici kazali, uz
tohistorijske etničke zajednice. Tada je, praktički, grosso modo bio u njih do- opasnost da i sada budemo krivo shvaćeni: u dvojbi da li je važnije znati odakle
vršen proces etnogeneze. Kažem grosso modo, jer je izvjesno da su pojedini je došao jedan narod ih* kako je neki narod nastao, mi smo dali prednost ovom
etnosi u daljnjoj povijesti asimilirali neke crte koje bitno utječu na društvenu, drugom pitanju. To nikako ne znači da podcjenjujemo pitanje podrijetla i vre-
kulturnu i etničku facies, na fizičku i psihičku konstituciju. Kako se vidi, govor mena doseljenja pojedinih etničkih skupina. Minoriziranjem toga pitanja pri-
je o etnogenezi Dira. No valja imati na umu da ne postoji narod Dira, da u kratili bismo i sam problem etnogeneze nekog naroda, jer je poznato da etničke
suvremenoj znanosti taj termin obuhvaća čitav niz posebnih zajednica koje skupine redovito donose iz pradomovine mnoge elemente determinirane eko-
posjeduju izvjesne srodnosti u materijalnoj i duhovnoj kulturi. Mislimo da smo loškim i društvenim (kulturnim) situacijama, elemente koje će ugraditi u kom-
bili prvi koji smo (u Antičkom gradu) upozorili na nepriklađnost terminologije pleks svog konačno formiranog etnosa u novoj domovini. Drugo je pitanje kako
koja se u nas upotrebljavala u označavanju pojedinih »ilirskih« zajednica. Go- pristupiti tom problemu, i što je u tom pogledu učinjeno u nas kada se radi
vorilo se uvijek o »ilirskim plemenima«. Upozorili smo da valja jasno razlikovati 0 doseljenju Hrvata. O tome se raspravlja u novije vrijeme, no zasada se na
etničke kategorije od plemenskih (tribalnih). Nakon završetka etnogeneze ima- tim pitanjima nećemo zadržati.
mo na našem tlu niz zajednica koje imaju sve atribute naroda, naravno sa Kao model istraživanja podrijetla, a potom i etnogeneze nekog naroda, mi
stanovišta tadašnjeg vremena, kao što su Histri, Japodi, Liburni, Delmati, Ar- ćemo, kao antičar, uzeti pitanje podrijetla starih Etruščana. Još od antičkih
dijejci, Daorsi i drugi. Danas je takvo stanovište općenito prihvaćeno. Iz toga vremena dominirala je verzija koju je zapisao Herodot o doseljenju Etruščana
proizlazi zaključak da ne možemo šablonski generalizirati i izjednačavati tokove iz Lidije. Ta tzv. orijentalna teorija prevladavala je do novijih vremena, dok
procesa etnogeneze tih brojnih etnija, od kojih svaka u praskozorju povijesti se sada sve više uzima u obzir i ona autohtona, kojoj je začetnik bio Dionizije
posjeduje svoje osobitosti duhovne i materijalne kulture. Te se razlike očituju iz Halikarnasa. Poslije višestoljetnih istraživanja danas prevladava mišljenje
još u odmaklo rimsko vrijeme. Kad je govor o etnogenezi primorskih Hrvata, da su Etruščani potomci preditaličkog supstrata na tiu Italije, srodnog retij-
od važnosti su pojave što se susreću u Histra, Liburna, Japoda i Delmata. No, skom, ligurskom i dr., u nas liburnskom, da oni nisu »živjeli u nekoj italskoj
dakako, mi moramo uzeti u obzir i stariji sloj priobalne etnografije, iz vremena villanova kulturi«, već da je ona ponajprije etruščanska, i da su njezini pravi
prije ekspanzije Delmata i Ardijejaea (Hylli, Bulini, Nesti, Manu i dr.), od nosioci bili Etruščani, a potom tek italska kultura doputaštajući ipak mogućnost
kojih su bili asimilirgni oni koji su stanovali uz obalu, dok je taj proces u onih da je jedna skupina maloazijskih izbjeglica orijentalaca stigla na prostor između
na susjednim otocima bio mnogo sporiji. Tibera i Arna. No ona nije mogla dati osnovna obilježja etruščanskoj kulturi:
Nakon infiltracije elemenata eneolitske kulture Ljubljanskog Barja, koja jeziku (dosada slabo poznatom), umjetnosti, materijalnoj kulturi, ekonomici,
je u eneolitizaciji i u počecima indoeuropeizacije našeg obalnog prostora imala oblicima društvenog uređenja, religiji i dr. Sve su te spoznaje zapravo tekovine
daleko veći udio od poznate vučedolske kulture, naše priobalje — koje u neo- jedne nove orijentacije moderne etruskologije, u kojoj problem etruščanske et-
litiku tvori u neku ruku jednu kulturnu koine sa suprotnim jadranskim oba- nogeneze zauzima ključno mjesto. To je jedan od najblistavijih primjera koji
lama, kako je A. Benac pokazao — doživjelo je tek od VI. do IV. stoljeća pr. pokazuju i dokazuju da su etnogenetička istraživanja po svojoj prirodi multi—
n. e. infiltrat vanjskog grčkog kolonizatorskog elementa, koji je unio niz vri- 1 interdisciplinarna, konkretno u Etruščana: arheologija, povijesti umjetnosti,
jednih kulturnih inovacija u naš primorski prostor. No pravo snažno i trajnije lingvistika, povijest u užem smislu s nizom užih povijesnih disciplina (studij
preslojavanje autohtonog ilirskog kompleksa počinje s rimskom dominacijom ekonomije, socijalnih struktura, oreanizaciie naselia-
16 ETNOGENEZA HRVATA Mate Suić: PRISTUPNA RAZMATRANJA 17

etnografije, fizičke antropologije itd.). Nažalost, tako povoh'nih uvjeta study hr- ko smo naveli, o tom pitanju je u novy'e vrijeme došlo do radikalnog obrata
vatske etnogeneze nema, no u studiju tih procesa u drugih naroda etruščanske s obzirom na prethodna mišljenja. Kako je poznato, tumačenjem pisanih izvora
okolnosti uvyek mogu djelovati poticajno. Naravno, u ovom slučaju analogije s drukčijih polazišta L. Margetić je došao do zakh'učka da doseljenje Hrvata
ne snujemo shvaćati bukvalno: kad je govor o etnogenezi Hrvata, tada ćemo vaüa smjestiti u drugu polovicu VIII. stoljeća. Oduševljena tom idejom, posve
veliku vryednost pridati »prethrvatskom« sloju, zatečenim romaniziranim ili je novu teoryu lansirala N. Klaić, koja dovodi u to isto vryeme Hrvate iz Ka-
poluromaniziranim starosjediteljima i starijim slavenskim doseh'enicima od rantamje, kao već pokršteni narod, čime u biti ruši gotovo sve što je Margetić
kraja VI. do prvih desetljeća VII. stoljeća. To je kulturnoetnički supstrat koji zavidnim naporom izgradio. Ta se povijesno-znanstvena oluja pomalo smiruje,
je dao osnovne značajke hrvatskom etnosu. i vay'a se nadati da ćemo dobiti novo tumačenje ovog problema u kojoj će
Periodizaciju etnogeneze Hrvata i time relativnu kronologiju, načelno gle- možda ostati uzidana i poneka tekovina iz ovih najnovijih diskusija. U ovoj
dajući, neće biti teško utvrditi. Ona uvijek, pa i ovdje, ima tri faze: jednu pred- stvari nama ipak ostaje i dalje ono uporište što ga je u osnovnoj liniji izgradila
etničku (doba prije pojave Slavena), drugu protoetničku (doba etničkog sazri- naša kritička povijesna znanost, a to je da i sada imamo i razloga i osnova da
jevanja hrvatskih Slavena, asimilacije supstrata i superstrata, konvivencije dva- barem toliko vjerujemo djelu De administrando imperio, gdje stoji da su se
ju adstrata), te napokon etničku fazu, koja započinje sa završetkom procesa Hrvati doselili za vladavine cara Heraklija, a to znači svakako prije 641. godine,
etnogeneze. Konkretno u nas prvi je stadij predslavenski (i prethrvatski - i to zato što nemamo ama baš nikakva razloga posumnjati u istinitost te vijesti.
Vorslawen); drugi protoslavensko-hrvatski (Frühkroaten); treći, hrvatski (Kro- O svemu drugome što ovaj izvor donosi u vezi s doseljenjem Hrvata možemo
aten). Same Hrvate prije doseljenja i uspostave simbioze s kasnoantičkim i raspravljati. Ako je to mišljenje prihvatljivo, onda bi se posebnom procesu sa-
južnoslavenskim supstratom morat ćemo u ovoj prilici nazivati Prahrvatima življavanja onih Prahrvata sa zatečenim populacijama na ovom području moglo
(Urkroateri). Smatramo da je već sada moguće u glavnim crtama utvrditi i pridati oko 150 godina, dakle oko pet naraštaja, što nije malo. Kad bismo na-
apsolutne vremenske termine početka, trajanja i završetka procesa etnogeneze pravili usporedbe s trajanjima procesa etnogeneze mnogih drugih europskih
Hrvata. Ona je stvarno započela susretom i trajnom interakcijom antičkog sup- naroda, predantičkih, antičkih i ranosrednjovjekovnih, lako bismo došli do zak-
strata i slavenskih došljaka, koje su potom preslojili prahrvatski doseljenici. A ljučka da je bilo termina koji su bili i mnogo širi (indoeuropski narodi na tlu
to znači već krajem VI. stoljeća. Grosso modo formiranje hrvatskog etnosa bilo Europe), ali i užih (npr. spomenuti Etruščani). Ukratko: Slavenima doseljenim
je gotovo krajem VIII. ili početkom IX. stoljeća. Indikatori toga termina mnoge na područje kasnoantičkog Balkana i Hrvatima doseljenima u sklop kasnoan-
su pojave iz sfere materijalne i duhovne kulture koje se očituju u hrvatskom tičko-slavenske konvivencije, povijest je dala vrlo mnogo vremena za dovršenje
društvu tog vremena. Ovdje ćemo ih samo navesti. U to doba već su bile u oblikovanja hrvatske etnije. Naravno, i ovdje ćemo naglasiti da je to bilo do-
biti prevladane društvene strukture utemeljene ponajprije na načelu srodstva; vršeno u glavnim crtama (kada uopće završava proces konačne izgradnje nekog
nastaju društveni organizacijski oblici na višem stupnju, a time i integracija i naroda i završava li on ikada u potpunosti?) Do navedenih vremenskih termina
teritorijalizacija zajednica koje nazivamo općinama sa svojim središtima; arti- Hrvati su posvojili i niz prežitaka naslijeđenih od zatečenih starosjeditelja. Is-
kulira se teritorijalna i centralnoetnička etnarhija s vojnom i upravnom vlašću, traživanje tih retencija na svim poljima jedna je od glavnih zadaća etnogene-
što ujedno pokazuje daje stadij vojničke demokracije već bio prevladan; počinje tičkih studija, kako će se vidjeti.
naseljavanje gradina (većinom prethistorijskih, tada napuštenih), što ukazuje Koliko je god za poznavanje kulture jednog tek doseljenog naroda važno
da je dotada znatno napredovao proces društvenog raslojavanja, da je došlo do raspolagati podacima o društvenim i ekološkim prilikama u pradomovini (na-
društvenog raslojavanja i društvenih antagonizama; u hrvatskoj sredini u pi- ravno, kad je ona poznata), još je važnije poznavati prirodne uvjete područja
sanom izvoru već u ΓΧ. stoljeću narod sebe naziva Hrvatima (za razliku od na kome se odvijao proces etnogeneze i na kome je osnovana etnija nastavila
Romana, a poslije od Venecije i drugih, za koje su oni nadalje Sklavi). Taj život u svojoj daljnjoj povijesti. Područje stare primorske Hrvatske posjeduje
narod ima svoj teritorij, a to je područje ranosrednjovjekovne hrvatske države. niz poznatih odlika koje su u mnogome uvjetovale život Hrvata u novoj po-
Homogenizaciji etnije zacijelo je pridonijelo i pokrštavanje, pa tako i kršćanstvo stojbini: za gospodarstvo (ratarstvo i stočarstvo), za ribarstvo, za pomorstvo i
i s njime crkvena organizacija postaju faktori etničke kohezije i koherencije. trgovinu, itd. Mi bismo ovdje istaknuli samo jednu činjenicu na koju smo ne-
Napokon, uz regionalne centre, već u IX. stoljeću imamo i državne centre. koliko puta upozorili. To je ambijentom uvjetovana konzervativnost priobalnog
Ovaj izbor po našoj ocjeni važnih pojava pokazuje da je proces ranosrednjo- područja na istočnoj jadranskoj obali i na otocima. Na više mjesta, a posebno
vjekovne etnogeneze na ovom prostoru trajao gotovo dva stoljeća. Koliko od u svojoj Povijesti Zadra u starom vijeku, upozoravajući na neke geopolitičke
toga otpada na formiranje posebnog hrvatskog etnosa, koliko je vremena bilo odrednice šireg zadarskog područja između Zrmanje i Krke, ustanovili smo
potrebno da bi se doseljeni Prahrvati »utopili« u onaj predetnički (kasnoantički kako je ova regya, s najudaljenijom planinskom barijerom Velebita i Dinare,
— slavenski) supstrat, lako bismo doznali kad bismo pouzdanije mogli utvrditi s bezbrojnim otocima, otvorena moru, sporo i ublaženo primala i poticaje i
u koje vrijeme pada doseljenje Prahrvata u njihovu historijsku postojbinu. Ka- ljude iz unutrašnjosti; da je ona predstavljala prirodnu retortu u kojoj su se
18 ETNOGENEZA HRVATA Maie Suić: PRISTUPNA RAZMATRANJA 19

odvijali u posebno povoljnim uvjetima za domaću, autohtonu komponentu, po- vena tek su na početku istraživanja. Posebno valja odvajati problem antropo-
sebno uz obalnu crtu i na otocima, procesi stapanja staroga s novim, vanjskoga loške facies predslavenske demografske komponente, a ona je bila na izmaku
sa zatečenim. Tu je bronca organski, bez potresa, prešla u halštat, mnoge su antike vrlo složena. U najstarijoj prošlosti, u neolitiku, obalni pojas nastanjivalo
značajke materijalne i duhovne kulture nastavile život iz brončanog u starije je pučanstvo što ga nazivamo Mediterancima, kulturno (a vjerojatno i u ge-
željezno doba, ničim izvana pomućene, pa čak ni kretanjima Kelta u ΙΠ. stoljeću netičkom pogledu) vrlo srodne onima sa susjedne zapadne jadranske obale,
i poslije. U takvim uvjetima formirala se liburnska kultura koju u protohistoriji kako pokazuju arheološka istraživanja hrvatskih (Benac, Garašanin, Batović)
vežemo samo uz Liburne, no koja je srodna kulturama drugih populacija uz i drugih prethistoričara. Indoeuropeizacija ovih prostora počinje s eneolitikom,
čitavu istočnu jadransku obalu i na otocima, a sve je to naslijeđeno iz vremena koji prema obali zrači iz dubokog panonskog zaleđa (manje Vučeđol, više ljub-
kad su ta područja bila naseljena vrlo srodnim skupinama, prije nego što se ljanska kultura) koje idu s pokretima nosilaca tih kultura. Te penetracije sva-
etnička slika izmijenila spuštanjem kontinentalnih Delmata i širenjem Ardi- kako nisu imale karakter nekih invazijskih ili silovitih migracija. One se od-
jejaca. Taj stari kulturni sloj, iz posljednje faze opće ilirske etnogeneze, koji u vijaju postupno, zbog navedenih geopolitičkih odrednica, bile su usporene i u
kulturnom pogledu ujednačuje obalni pojas s otocima, nazvao sam protoliburn- svojim učincima ublažene, posljedica čega je snažna mediteranska komponenta
skim. No ta se kozervativnost može pratiti čak od neolitika, pa B. Čović s u kulturi priobalnog stanovništva, ali i u njegovoj fizičkoj konstituciji. Drugih
pravom taj pojas Dalmacije i Istre, nešto proširen prema kopnu, naziva »neo- migracija u prethistoriji nemamo, ni u brončano ni u željezno doba; velika
litičkom kulturom retencija« (neolithische Retentionskultur). Postoje dakle o- kretanja Kelta panonskim hodnikom nisu izravno dodirnula ove krajeve antičke
drednice koje su mogle biti aktivne već u neolitiku, pa u brončano i željezno Dalmacije, pa tako ne možemo govoriti ni o keltskoj komponenti u Ilira s ovih
doba, ali isto tako i u našem hrvatskom ranom srednjem vijeku. područja. Grčka pak epizoda s kolonizacijom na srednjem Jadranu, koliko god
Daleko je od veće važnosti pitanje preživljavanja starog predslavenskog i bila važna za propagandu helenskih kulturnih utjecaja, u fizičkom antropo-
prethrvatskog stanovništva. Kao što to danas radimo kad obrađujemo probleme loškom smislu nije mogla izazvati bitne promjene. Tek s uspostavom rimske
iz naše antike, tako ćemo sada i ovdje odbaciti teorije o eksterminacijama pred- vlasti dolazi do prodora vanjskih elemenata iz svih područja Mediterana i rim-
slavenskog stanovništva, o organiziranim pustošenjima, o sustavnim rušenjima skoga imperija, kao i metropole, i iz istočnih i zapadnih provincija. Nagli proc-
itd., na što smo upozorili nedavno u jednom svom radu. Ni Grci ni Rimljani vat urbanizacije privlačio je te elemente ponajprije u gradove, dok su udaljenije
nisu istrebljivali domaće stanovništvo (osim rijetkih preseljavanja iz »oprav- seoske zajednice ostale duže vrijeme čuvari domaćih tradicija. Pripadnici vojske,
danih« razloga). Protiv iskorijenjivanja govori sačuvani kontinuitet naselja iz uprave, fiskalne službe, gospodarskog života, trgovine, obrta i prometa (posebno
prethistorije u antiku. Eventualno demografsko opadanje o kojem zaključujemo veleposjednici na oduzetom državnom zemljištu) itd. nosioci su romanizacije
iz službenih rimskih statistika (drastično smanjenje broja dekurija — bratstava u kojoj je najočitiji (iako ne i najvažniji) faktor bio latinski jezik. Koliki je udio
od Varona do Plinija) valja ponajprije zahvaliti obračunima između pojedinih kroz pet stoljeća Carstva imao taj šaroliki mozaik u razvitku fizičke konstitucije
domaćih plemena i naroda, od kojih su neki bili osobito ekspanzivni (npr. Ja- i u formiranju antropoloških odlika ljudi ovoga područja u kasnoj antici, teško
podi; Delmati prema Liburnima i Daorsima, itd.). Valja prihvatiti razumnu je preciznije definirati, a teško će biti i ubuduće jer nedostaje osteološka građa
misao da ovamo pridošli Slaveni, tako i Hrvati, nisu ni mogli ni htjeli ni trebali iz vremena primjene obreda spaljivanja mrtvih. U svakom slučaju, moramo
sustavno osvajati, rušiti i paliti zatečena naselja, osobito gradska, koja su i voditi računa o činjenici da kroz čitavu antiku nije na ovom prostoru bilo ni-
njima, kao i svakom drugom barbarinu, bila samo meta za pljačku. Ako u kakvih prodora ni imigracije, ni Markomana, ni Kvađa, ni Sarmata, ni Zapad-
srednjoj Italiji po Ambroziju iz Milana već početkom V. stoljeća tamošnji gra- nih Gota (Istočni su privremeno n prvoj polovici VI. stoljeća zaposjeli Dalmaciju
dovi izgledaju kao cadavera urbium, bojje nije moglo biti ni po provincijama, s dopuštenjem Bizanta i iz nje bili otjerani), ni Geta, ni Gepida ni drugih
izuzevši naravno veće i manje metropole. Sada, krajem VI. i u prvim deset- barbara koji su se kretali panonskim prostorima. Prema tome, antropološki
Ijećima VII. stoljeća gradovi su bili slabo branjeni ne toliko zbog slabosti for- habitus ovih krajeva mogao je doživljavati znatnije promjene tek nakon dolaska
tifikacija, već s razloga što nije bilo ljudi koji bi ih branili. Mnogi su pred Slavena, dok je slavizirano autohtono stanovništvo nedvojbeno usvojilo i mnoge
opasnošću bili napušteni, a njihovo stanovništvo odbjeglo. Novopridošlom pak antropološke odlike doseljenika. Znanstveno utemeljena antropometrijska istra-
stanovništvu napušteni ili poluporušeni grad još dugo nije bio zanimljiv za živanja u nas su tek u zametku. Dakako da se pitanja ne mogu unaprijediti
naseljavanje, a neki su trajno ostali ruine. Za problem naše etnogeneze od bez proučavanja antropoloških svojstava slavenskih doseljenika. Pojavljuju se
kapitalne je važnosti činjenica da je avarsko-slavensku najezdu preživjelo ne- nastojanja, koja katkada imaju više etnološki karakter, npr. u radu o uobličava-
koliko antičkih gradova, budućih središta kulturnih zračenja. Nedugo nakon nju lubanja u Srba (S. Trojanović), gdje se tvrdi da su Srbi prilikom dolaska
dolaska Slavena došlo je do miroljubivih susreta i potom simbioze između za- na Balkan bih' dolihokefali, a da se tijekom srednjega vijeka u njih sve više
tečenog romanskog i novopridošlog slavenskog življa. Pitanje fizičkog prežitka izražavala tendencija prema brahikefauji i ujedno prema tamnoj pigmentaciji.
i udjela biološke supstance predslavenskog elementa u Južnih (i ostalih) Sla- Kako je poznato, pigmentacija uopće izmiče istraživanjima, i to predstavlja ve-
20 ETNOGENEZA HRVATA Mate Sutć: PRISTUPNA RAZMATRANJA 21

liku poteškoću kod antropoloških ispitivanja. Koliko mi je poznato, takvih teza o prvim slavenskim naseljima u novoj postojbini. Slaveni nisu po dolasku na-
i teorya o antropološkoj evoluciji Hrvata u nas nema. Ti problemi bili su zanim- selili stare napuštene gradine i porušena antička naselja. Vezavši se uz zemlju,
ljivi i u starini, primjerice Konstantinu Porfirogenetu, koji donosi da su na pojedine uže rodovske cjeline, porodice i potom bratstva, izabrale su svoja obi-
području Like ostali neki Avari i da im se poznaje da su Avari. Naš lingvist tavališta uz zendju koju su obrađivali, mijenjajući sjedišta u potrazi za novim
M. Budimir zastao je pred stihovima rimskog pjesnika, koji navodi da Liburni rodnim tiom. Naselja su rasla i cijepala se, sačuvavši društvenu povezanost
u Rimu, nosači lektikä rimskih matrona, za glavu nadvisuju ostale Rimljane. temeljenu na rodovskim vezama. Tako se uz stara antička naselja oblikovao
Opaska je vrlo duhovita i logična, jer je i Budimir vrlo dobro znao da su Liburni niz novih, koja su s vremenom, tijekom etnogeneze, rasla i konačno, krajem
bili izraziti Sredozemci niskoga rasta. Međutim, kako sam pokazao, tu se ned- toga procesa, integrirala se u teritorijalne zajednice. Arheologija može te pro-
vojbeno radi o nesporazumu, jer robovi liburni nose to ime s razloga što su cese pratiti tek pri njihovu završetku, dok nam najstariji slavenski ratari i
se njihove nosiljke zvale liburnae, a ne što bi bili podrijetlom iz Liburnije. stočari na ovim prostorima o sebi nisu ostavili gotovo nikakvih svjedočanstava.
Podatak pak iz De administrando imperio o zaostalim Avarima u načelu ne Konkretno, tijekom etnogeneze začinje se i proces naše hrvatske poleogeneze:
bi trebalo odbaciti bez obzira na neprihvatljivost uloge Avara u doseljenju npr. od niza zaselaka »malih Nina« s vremenom izrasta »veliki Nin«, jedan
Južnih Slavena, pa i Hrvata posebno. Tih zaostataka imamo i drugdje, npr. od najvažnijih starohrvatskih središta. Ti su se procesi odvijali i u podnožjima
izvornih Bugara (Mongola) u Bugarskoj, a u nas vrlo vjerojatno Istočnih Gota naših starih gradina koje krajem VIII. i početkom IX. stoljeća postaju središta
na Dugom Otoku, gdje se sačuvao toponim Gmajno Polje (od Gemeinde), koji većih teritorijalnih zajednica, skoro župa. N. Klaić je prihvatila tvrdnju da ar-
označava javno, općinsko, državno zemljište, na kome su vjerojatno grupe heologija ne podupire datiranje doseljenja Hrvata u drugu polovicu VIII. sto-
Istočnih Gota dobile svoje dijelove terena (tertiae partes), i tamo trajno živjeli, ljeća, no tome ona ne pridaje nikakvu važnost. Međutim, arheologija u ovom
kao i oni na kopnu u Kašicu kod Zadra, gdje su otkriveni istočnogotski ostaci. slučaju govori mnogo više od toga, ona zapravo izravno pokazuje da je nemo-
Dakako da takve izolirane oaze ne mogu utjecati na fizičku antropološku evo- guće smjestiti dolazak Hrvata u drugu polovicu VIII. stoljeća. Novija istraživa-
luciju stanovništva. Zbog svih tih razloga i ovom prilikom, kada raspravljamo nja u Ždrijcu kod Nina pokazuju da se tamošnja velika i relativno dugotrajna
o etnogenezi Hrvata, moramo, bez obzira na eventualne rezerve i početne po- nekropola, s ranijim grobovima iz druge polovice VIII. stoljeća, mirno i nesme-
teškoće, pozdraviti nastojanja iz novijeg vremena da se usporedno s proučava- tano razvijala, bez ikakvih poremećaja, intruzija, prekida kontinuiteta i si. Do-
njem etnogeneze kao dio organske tematske cjeline rasprave i problemi antro- lazak Hrvata u VIII. stoljeću, ako i ne smatramo da su to bile goleme mase
pologije u vezi s etnogenezom Slavena, osobito Južnih (Ž. M. Mikić). osvajača, ne bi mogao mimoići Nin, a ninska bi nekropola nedvojbeno indicirala
Neosporno je da će najvažniju ulogu u proučavanju etnogenetičke proble- na takve drastične pojave. Poremećaje izazivaju i manje organizirane skupine.
matike imati arheologija. Pisani izvori, veoma važni, iako ne tako brojni, mogu Dovoljno se sjetiti kako je samo jedan bočni iscjedak kulture polja sa žarama
doživljavati naknadne reinterpretacije kao što ih i doživljavaju u novije vrijeme, u grlu istarske vreće izazvao velike poremećaje, s prekidima kontinuiteta u
no do nove izvorne građe za tumačenje doseljenja Slavena i Hrvata, njihova naseljima. Toga u Ninu nema, a zacijelo se neće naći ni drugdje.
etničkog formiranja, te uopće za poznavanje našega »tamnoga doba« ranog Gotovo ne manji doprinos očekuje se od lingvističkih istraživanja koja su
srednjeg vijeka, možemo doći samo arheološkim istraživanjima. Neophodno je već dala vrijednih spoznaja. Pitanja su mnogostruka, na mnoga do danas nije
uspostaviti suradnju između povjesničara i arheologa, a posebno je važno da dat odgovor. No valja priznati da po svom značenju lingvistički rezultati nimalo
povjesničar zna što i kako arheolog radi i da ima povjerenja prema rezultatima ne zaostaju za arheološkim: naprotiv, nerijetko idu ispred njih. Spomenimo
što ih arheolozi postižu. Nažalost, u novije smo vrijeme bili svjedoci pokušajima činjenicu da protohistorijski došljaci, kojih doseljenje smještamo u prvu polo-
da se mimoiđu ili obezvrijede arheološka dostignuća, pa i ona koja prelaze vicu VII. stoljeća, nisu razbili južnoslavensko jezično jedinstvo. Za praćenje
okvire uvjerljivijih pretpostavki, ne argumentima, već na temelju vlastitih pred- procesa etnogeneze, simbioze supstrata sa superstratom i kulturno-jezične in-
rasuda ili čak proizvoljnih konstrukcija. Arheologija govori konkretnim, objek- terakcije adstrata (kasnoantičkog, slavenskog i eventualno hrvatskog) posebnu
tivnim jezikom, na njezinim su rezultatima izgrađene milenijske prošlosti eu- vrijednost ima utvrđena pojava bilingvizma putem kojeg su nastale mnoge do-
ropskih i izvaneuropskih naroda. Naša Frühgeschichte ranog srednjeg vijeka slovne prevedenice (kalkovi) po kojima pojmovi čuvaju kroz stoljeća i hetero-
po karakteru i metodama istraživanja malo se razlikuje od one protohistorijske gene kulturne i heteroglotske slojeve svoj osnovni smisao, pretakanjem iz jed-
između pojave željeznog doba i antike. Dakako, valja poznavati mogućnosti nog jezika u drugi. To da su hrvatski Slaveni preuzeli od starosjeditelja niz
arheološke znanosti i njezina ograničenja u postizanju rezultata. Ova bi tema, zemljopisnih imena, termina i pojmova, posebno civilizacijskih, o tome ovdje
u našem slučaju, zasluživala poseban opsežni i argumentirani traktat, no ovdje nije moguće kompetentno raspredati. Doprinos tim istraživanjima dali su znan-
ćemo se ograničiti samo na dva primjera. Radi se o pitanju naseljavanja i or- stvenici od K. Jirečeka nadalje, pa do Oštira, Carića, Budimira, Mayera i dr.,
ganizaciji naselja nakon slavenskog doseljenja. Iluzorno je od arheologa očeki- a posebno P. Skok, koji je romanskom jezičnom legatu na našem primorju i
vati da će nam, i kod većeg stupnja istraženosti, pružiti materijalne potvrde na otocima posvetio nekoliko kapitalnih radova, s dedukcijom od kojih su mno-
22 ETNOGENEZA HRVATA Mate Suić: PRISTUPNA RAZMATRANJA 23

ge još danas itekako korisne u povijesnim istraživanjima. U etimološkim iz- ostalim Hrvatima. Uz te Srbe hrvatske etničke pripadnosti veže se po njoj ime
vođenjima posebnu važnost pridajemo semantičkim prevedenicama, koje neri- naselja Srb u Lici, koje joj je zapravo i jedini oslonac i argument u izlaganju.
jetko izravno potvrđuju ispravnost ili pobuđuju eventualnu sumnju pojedinih To ime ona prepoznaje u pridjevu Sirpiensis. Tako se naime naziva »velika
etimologija. Semantički kalkovi (njem. Lehnübersetzungen) na ovom tlu dati- voda«, magna aqua Sirpiensis, preko koje su Tatari prešli na izlasku iz Pano-
raju još iz vremena grčko-ilirskog i ilirsko-rimskog zajedništva. Smisao nekih nije na putu prema dalmatinskim primorskim gradovima. Prema N. Klaić, ta
drevnih (svakako predantičkih) toponomastičkih ostataka na našem primor- voda je Una, a Sirpiensis se zove po imenu mjesta Srb, koje je opet nastalo
skom pojasu, koji je imao povijesnih uvjeta da u većoj mjeri sačuva kontinuitet, od hrvatskog plemena Srba! No tu je zatajio ne samo filolog (čemu se ne bi
može se pratiti preko nekoliko etničko-jezičnih slojeva: »ilirskog«, grčkog, la- trebalo čuditi), već i historičar. Velika voda na izlasku iz Panonije i na prelazu
tinsko-romanskog i hrvatskog (potom eventualno i talijanskog, mletačkog). Kao u Dalmaciju ne može biti Una nedaleko od ličkog Srba. Naprotiv, po svemu
primjer naveo bih svoj rad o refleksu morskih struja u toponomastici istočnog se vidi daje to morala biti rijeka Sava kod Sirmija (prvobitni oblik je, slijedeći
Jadrana (ilir. grava-, Gravosa, Gruž; gr£.phar-,pharynx — ždrijelo; lat. vorata srednjovjekovnu fonetiku, glasio* Sirmpiensis). Prije polaska u avanturu i pri-
- isto; hrv. Ždrelac i si.). Takav neprekinuti niz može se ustanoviti primjerice jelaza preko ove zaista velike vode, Tatari su likvidirali zarobljenike, jer prijelaz
u toponimima sa značenjem »plićak«, pa u imenu grada Šibenika i dr., što s njima i daljnji marš prema Dalmaciji bio bi veoma riskantan. U Srijemskoj
objavljujemo u posebnim edicijama. U prilogu pripremljenom za međunarodni Mitrovici je od izmaka antike pa kroz srednji vijek postojala vrlo aktivna i
simpozij o udjelu Dira u etnogenezi balkanskog stanovništva obradio sam s jedna od najvažnijih skela preko koje su se i Tatari mogli prebaciti. Kako zna-
istog aspekta semantem »tust«, »debeo« u našoj toponomastici kao kalk starijeg mo, baš prema Mitrovici, s druge strane rijeke, uza samu njezinu obalu, na-
latinskog naziva. Jamačno su postojala imena mjesta koja su na »ilirskom« lazila se granica između Panonije i Dalmacije. Odatle su Tatari krenuli starom
imala značenje »debeo« i si., od čega je u latinskom i romanskom postalo mon- vojničkom cestom, koja je spajala dvije metropole, Sirmij i Salonu. Od nje je
te(m) crassu (m), pohrvaćeno u obliku Mutogras a suprotnog je značenja Mo- počinjala tatarska ekspedicija uz obalu, od grada do grada (Split Trogir i dalje
tokit na o. Hvaru i Rabu. Vjerojatno su kao kalkovi nastala i naša imena Debelo prema sjeverozapadu). Po našem sudu, od tog hrvatskog plemena Srba nema
brdo, Debeli vrh i si. Nije mi poznato da je ta kategorija naših toponima obra- zaista ništa. Takvih zabluda, uvjetovanih nepoznavanjem istraživačkih metoda,
đena u posebnoj studiji sa stanovišta preslojavanja i kalkiranja, koja bi bila ima još uvijek dosta u našoj staroj toponomastici. Uz ovaj uvodni referat iz-
-vrijedan doprinos problemima kojima je posvećen ovaj skup. Izbor tema iz nosimo pred ovaj skup i kraći prilog o toponomastičkim refleksima pojave po-
lingvističke sfere, neizostavan u raspravama o etnogenezi svakog naroda, gotovo micanja naselja, što također ima veze s tematikom skupa.
je neiscrpan. Ovdje želimo upozoriti na jednu retenciju koja nije značenjskog Ukupnost preuzetih (naslijeđenih) imena mjesta i riječi uopće, od zatečenih
karaktera, no koja se proteže od najstarijih (sredozemnih) vremena do danas. starosjeditelja, bilo onih antičkih, prilagođenih našoj fonetici, bilo preveđenica
To je pojava inicijalnog intenziteta akcentuacije u nekim imenima mjesta, po- na naš jezik, pokazuje kulturnu razinu i sposobnost asimilacije tog ranohrvat-
sebno s jadranskog područja. Na te pojave upozorio je već lingvist Meillet, a skog elementa, koji asimiliranjem pojedine pojmove, kao i elemente iz sfere
posebna raspra o podrijetlu te pojave razvila se između našeg Skoka i talijan- materijalne kulture, svrstava u cjelinu vlastite kulture. Naša je sreća, kad prob-
skog glotologa, albanologa i ilirologa F. Ribezza. Talijan je tvrdio da taj inten- lem promatramo sa šireg, općeslavenskog aspekta, da smo »legli« na tako plod-
zitet tipa Taranto (Tare"ntum lat), Otranto (grč. lat Hidruntum), Brindisi (lat. no tlo, natopljeno civilizacijskim tekovinama, a da ipak nismo podlegli roma-
Brundusium), Pe"saro (lat Pisaurum), Rimini (lat Ariminium) i dr. treba zah- nizaciji, kao što neke paleobalkanske skupine iz unutrašnjosti nisu doživjele
valiti retencijama iz drevnih govora mediteranskog supstrata, koji se u nas ni potpunu romanizaciju ni kristijanizaciju, a također su nakon doseljenja Sla-
sačuvao npr. u imenima mjesta Lastovo (Ladesta), Krkar (Korkira), Sulet (Šol- vena postale konstitutivni dio balkanskog slavenstva.
ta — Solentia), Jädera (Zadar), možda ladassa (u Pseudoskilaka) i dr. Skok, Doseljenjem u novu domovinu hrvatski Slaveni su usvojili nove tekovine
koji i inače, pogotovo u ranijim radovima nije mnogo polagao na mediteranske iz sfere ekonomije i proizvodnje, u prvome redu agrarne. Na izmaku antike
ekonomske prilike u agraru bile su bitno izmijenjene u odnosu na one s početka
relikte uopće, dovodio je te pojave u svezu s grčkim utjecajima. No ta ista
antike, promijenili su se i proizvodni odnosi, organizacija rada, kao što su se
pojava je predgrčka i u grčkom jeziku (npr. Korinthos, Perinthos, Asaminthos
promijenile političke i društvene prilike uopće. Grad je gotovo potpuno izgubio
i dr.). Ta su imena predgrčka već po sufiksu -inthos. ulogu vektora proizvodnje, prometa i trgovine, silno je porasla uloga sela, gdje
Proizvoljno manipuliranje toponimima, kao i svakim drugim povijesnim se stvaraju velika gospodarstva s raznovrsnom proizvodnjom, dok u agraru
izvorom, može dovesti i dovodi do kobnih zabluda. Navest ćemo samo jednu osjetno prevladava stočarstvo u odnosu na ratarstvo i druge privredne grane.
iz novijeg vremena jer ima izravne veze s pitanjem doseljenja, a potom i et- Sve je to u rukama magnata, među koje sada treba ubrojiti i Crkvu. U njima
nogeneze Hrvata. N. Klaić je, kao potkrepu svojoj teoriji o karantanskom po- dominira radna snaga u većoj ili manjoj mjeri zavisna od gospodara: robovi,
drijetlu (pokrštenih) Hrvata, pokušala dokazati da je postojalo jedno hrvatsko koloni i klijenti, koji su se održali unatoč protivljenju carske vlasti. Veće eko-
pleme srpskog imena (Hrvati-Srbi ili obratno), koje je također stiglo ovamo s nomije, zatvorene cjeline, tvorile su samostalne i samodostatne gospodarske
24 ETNOGENEZA HRVATA Male Suić: PRISTUPNA RAZMATRANJA 25

komplekse nezavisne jedne od drugih. Stvarno slobodnih ljudi bilo je relativno a možda i pojave pojedinačnog prihvaćanja kršćanstva prije općeg pokrštavanja
malo (vojnici, rjeđi mali posjednici iz unutrašnjosti, lutajuće gomile nezapo- Hrvata. Odatle će Slaveni postupno prekoračivati gradske bedeme, čime će
slenih, razbojnici i dr.). Ako samo te činjenice imamo na umu, neće biti teško započeti proces slavizacije romanskih starosjeditelja u gradovima, kojoj sigurne
zamisliti u kakvoj su se situaciji našle mase ruralnog zavisnog stanovništva, potvrde nalazimo već u našim najstaryim povijesnim dokumentima.
radne snage na velikim ekonomijama nakon dolaska Slavena (i potom Hrvata), Pitanja iz područja religije i kultova, kao eminentih elemenata duhovne
kada su ta gospodarstva bila opljačkana. Dok su njihovi gospodari, predstavnici kulture, neotuđiva su od opće problematike svake etnogeneze. Ona traže od-
moćnoga seoskoga plemstva, imali mogućnost da se sklone i sredstava da se govore: što su došljaci našli na ovom terenu i što su od toga prihvatili; što oni
izdržavaju, uništenjem onih ekonomija niži su slojevi, koji su u demografskom donose sa sobom i koliko je toga bilo načinjeno u eventualnoj novonastaloj
kontekstu kasnoantičkog sela imali daleko pretežnu većinu, ostali bez sredstava sintezi. To iziskuje posebna istraživanja, u koja možemo ulaziti samo djelo-
za egzistenciju: polja su zauzeli i djelomično opustošili došljaci, stoku su ra- mično. Pored kultova (kućnih, rodovskih, »općinskih«), rituala i kultnih mjesta
stjerali ili prisvojili. Slika što nam je pruža Toma Arciđakon kad govori o bijegu (fora sacra i loca religiosa), naravi pojedinih hijerofanija i naziva božanstava,
Salonitanaca ne može se generalno protegnuti na sve stanovništvo koje je pri- mogućnosti razlikovanja pretežno agrarnih od pretežno stočarskih kultova i s
padalo velikoj salonitanskoj municipalnoj zajednici. Rušenjem i napuštanjem time u vezi eventualne pojave monolatrije, nas zanimaju i društvene pojave
grada i utrnućem municipija oni su ostali i bez gospodara kojima su pripadali,
koje idu usporedno s religijom. Ne znamo naprimjer koliko je utjecaja imao
i bez izvora egzistencije, i bez administrativne političke pripadnosti, jer njima
solarni, a koliko lunarni ciklus, imena dana u tjednu (mjeseci znamo), pojedine
Split nije mogao nadomjestiti staru napuštenu Salonu. Za njih nije bilo mjesta
simbole i »svete brojeve« itd.; kalendar i izmirivanje solarne i lunarne godine,
među zidinama Dioklecijanove palače, svi oni nisu mogli bježati ni na otoke,
koji su u to vrijeme, kako ukazuju arheološki rezultati, bili dosta gusto naseljeni da li se to činilo interkalacijama u oktoetijama koje se susreću u starih Delmata,
i gdje nije moglo biti potražnje za novom radnom snagom. Zbog toga tu masu da li su postojali kolektivni obredi u vezi sa seminacijom, germinacijom, ve-
beskućnika nećemo pribrojiti onoj zaista probranoj manjini, koja se navodno getacijom, žetvom (berbom), striženjem ovaca, odlaskom stoke u planine i po-
sa Severom vratila s otoka u Aspalatos. Veći dio te razbježane mase (većinom vratkom, itd, itd. Posebno valja nastojati da se prepoznaju prežici iz poganskog
sklonjene u brdima podalje od prometnica) vratio se nakon kratkog vremena razdoblja u kršćanstvu ranosrednjovjekovnih Hrvata.
i začeo miroljubiv suživot, na koji misli i Toma kad kaže da su se ubrzo Slaveni I na kraju valja spomenuti neka pitanja u vezi s Avarima i s njihovom
i Romani počeli međusobno ženiti. Od tog zatečenog elementa hrvatski su Sla- ulogom pri doseljenju Slavena i Hrvata, a potom da lije i koliko toga avarskoga
veni prihvatili uzgoj mediteranskih kultura, loze i masline, te odgovarajuću integrirano u južnoslavenski kompleks. Danas se uloga Avara revalorizira i
tehnologiju izrade ulja i vina. Usvojivši relativno brzo sve to, oni se pojavljuju reinterpretira i još ćemo morati počekati dok ne dobijemo o tome određenija
kao radna snaga na posjedima gradskog stanovništva u astarejama preživjelih kompetentna mišljenja. Svakako bismo se već danas priključili onima koji nisu
antičkih gradova (na kopnu Zadra i Trogira) i njihovih nasljednika (Splita i skloni pridavati Avarima neku veću ulogu u Hrvatskoj. Vjerojatno se ne može
Dubrovnika). Prostranstvom su te astareje tek neznatni ostaci nekada velikih u cjelini prihvatiti ni bizantska tradicija iz De administrando imperio, po kojoj
agera što su pripadali istaknutim gradskim središtima, posebno rimskim ko- je Heraklije pozvao Hrvate da istjeraju Avare iz Dalmacije. Znatnijih avarskih
lonijama, koji su se protezali i po otocima. Nije točna tvrdnja Tome Arciđakona ostataka ovdje nema, a ako se i pojavljuju, tumače se kao statusni simboli
da su Splićani uspjeli intervencijom kod Bizanta dobiti natrag nekadašnje po- domaćih uglednika, koji su slijedili avarske uzore. Kada je govor o etnogenezi,
dručje salonitanske kolonije. Dolaskom Slavena ti su ageri bili rastrojeni, više važno je podvući da je postojala duža avarsko-slavenska zajednica, u koju su
oni u Dalmaciji negoli oni u Istri. Ostatke limitacije kolonijskih agera na našem Slaveni bili »organski« integrirani kao komponenta od vitalne važnosti u miru
primorju u srednjem vijeku obradili smo u posebnom radu. U tom pogledu i ratu, koji su imali i svoju društvenu organizaciju, na temelju koje su bili
bogatije je nashjeđe u agerima antičke Histrije, gdje se očituju ne samo bolje okupljeni i u proizvodnji i u ratovanju, na čelu sa svojim rodovskim prvacima,
sačuvani prežici centurijacije, savršenije kulture masline i posebne loze, kao i koji su već u toj simbiozi stekli ime župana. Kad je avarski kan ustupio lan-
tehnologije u obradi ulja i vina, već i u prežitku nekih termina, primjerice gobardskom kralju odrede Slavena — vojnika, nije im dao dezorganizirane čo-
naslov salt/u/arius — čuvar jednog dijela limitiranog agera (u antici saltus), pore, već vojne jedinice sposobne za borbu jednako pod avarskim kao i pod
a tu se početkom DL stoljeća (u Rižanskom placitu) susreće i pojava emfiteuze. langobardskim zapovjedništvom. Vjerojatno su već u to vrijeme Slaveni, osobito
No ipak ne možemo biti sigurni da je taj institut organizacije agrarne proizvod- njihovi glavari (župan se može posebno tumačiti kao lat. /nazor, a u rum. je
nje sačuvao do tog vremena i sva pravna svojstva rimske emfiteuze (koja je bojar) nosili dvočlana imena s dočecima -slavus i -mirus/-merus koji su prvot-
inače egipatskog postanka). Svakako moramo dopustiti, poznavajući opće pri- no bili sinonimi, dok poslije -mirus djelovanjem pučke etimologije stječe znače-
like nastale nakon doseljenja Slavena i Hrvata, da su se oni nedugo nakon nje »mir«, lat. pax i time postaje sinonim drugog člana imena sa završetkom
nastanjivanja na područje starih gradskih agera, nastanili i na područja astareja -goj (potvrda iz Dubrovnika iz XII. stoljeća), što i susrećemo u neretvanskih
i uključili se kao koloni u obradu posjeda gradskog stanovništva. Tu zapravo vladara Berigoja i Domagoja, kako sam ukazao u svom referatu na nedavnom
moramo gledati početke usvajanja kolonata od strane slavenskog stanovništva, skupu o 1100. godišnjici natpisa kneza Branimira.
26 ETNOGENEZA HRVATA Mate Suić: PRISTUPNA RAZMATRANJA 27

Što se pak Avara tiče i njihove uloge u doseljavanju Slavena i Hrvata i o Ž. Mikić, Antropološki prikaz srednjevekovnih stanovnika Ričica, Split 1973.
njihovom eventualnom udjelu u etnogenezi Hrvata nekakvom antropološkom Đ. Basler, Gnostički elementi u temeljima naučavanja Crkve bosanske, Muzej grada Zenice, Radovi,
ΙΠ, 1973.
ili kulturnom komponentom, počekajmo objave mjerodavnih stručnjaka a D. Rendid-Miočevic", Quelques aspects de la continuitć des agglomerations fortifiees illyrienne,
ponajprije rezultate sretnog arheološkog mašklina. Znanstveni skup o utvrđenim ilirskim naseljima, Mostar 1974, ANUBIH — Centar za bal-
kanološka ispitivanja, 6, Sarajevo 1975.
D. Rendić-Miočevid, Antička baština u kulturi jugoslavenskih naroda, Zbornik Zagrebačke sla-
vističke škole, m-3, Zagreb 1975.
BIBLIOGRAFIJA J. Kovačevid, Avarski kaganat. Srpska književna zadruga, Beograd 1977.
L. Margetić, Konstantin Porfirogenet i vrijeme dolaska Hrvata, Zbornik historijskog zavoda JAZU,
C. Truhelka, Tetoviranje katolika u Bosni i Hercegovini, Glasnik Zemaljskog muzeja Bosne i sv. 8, Zagreb 1977.
_ Hercegovine VI, 1894. Ž. Mikid, Dinarski antropološki tip sa srednjevekovne nekropole, Raška gora — Stedci kod Mostara,
F. Šišić, Ime Hrvat i Srbin i teorija o doseljenju Hrvata i Srba, Godišnjica N. Čupića 35, 1923. Godišnjak ANUBIH, XVII, Centar za balkanološka ispitivanja, 15, Sarajevo 1978.
F. Šiać, Hrvatska povijest od najstarijih vremena do potkraj 1918., svezak l, 1925. Ž. Mikid, O antropološkoj istrazenosti ilirskog stanovništva. Naučni skup: Sahranjivanje kod Hira,
Lj. Hauptmann, Dolazak Hrvata, Bulićev zbornik, Zagreb-Split 1923. 10-12 maja 1976, SANU - Balkanološki institut, Beograd 1979.
M. Gavazzi, Kulturna analiza etnografije Hrvata, Narodna starina, VU, Zagreb 1928. D. Srejović, Pokušaj etničkog i teritorijalnog razgraničenja starobalkanskih plemena na osnovu
M. Barada, Iz starohrvatske povijesti (I. Seobe Hrvata i Srba, Π. Natpis kraljice Jelene, ΙΠ. Skup načina sahranjivanja, Naučni skup: Sahranjivanje kod Ilira, 10-12 maja 1976, SANU Bal-
splitskih povijesnih izvora), Nastavni vjesnik XLB 1933/34, XLHI 1934/35, XLDC 1940/41. kanološki institut, knj. VID, Odelenje istorijskih nauka, knj. 2, Beograd 1979.
P. Skok, Dolazak Slavena na Mediteran, izd. Jadranska straža, Split, 1934. Š. Batovid — O. Oštrić, Tragovi ilirske kulturne baštine u narodnoj kulturi našeg primorskog
L. Katić, Priestolnice hrvatskih narodnih vladara, Suradnja, Zagreb-Berlin, 1943. područja, Simpozij: Predslavenski etnički elementi na Balkanu u etnogenezi južnih Slavena,
D. Rendić-Miočević, Prilog proučavanju naše srednjovjekovne onomastike, Starohrvatska prosvjeta, ANUBIH, Pos. izdanja, ΧΠ, Centar za balkanološka ispitivanja, 4, Sarajevo 1969.
ΠΙ. ser., l, 1949. M. Suić, Neke historijske determinante u formiranju hrvatskog etnosa, Naše teme XXVI, 1979.
B. Grafenauer, Nekoj vprašanj iz doba naseljavanja južnih Slovanov, Zgodovinski časopis, IV, Š. Kulišić, Stara slovenska religija u svjetlu novijih istraživanja, posebno balkanoloških, ANUBIH
1950. Godišnjak LVI, Centar za balkanološka ispitivanja, 3, Sarajevo 1979.
P. Skok, Slavenstvo i romanstvo na jadranskim otocima, Zagreb 1950. Š. Kulišić, O etnogenezi Crnogoraca, Pobjeda, Titograd, 1980.
M. Barada, Hrvatska dijaspora i Avari, Starohrvatska prosvjeta, ΙΠ. ser., IV 2, Split 1952.
V. Jurkić, Kontinuitet ilirskih kultova u rimsko doba na području Istre, Jadranski zbornik, XI,
C. Rihtman, O ilirskom porijeklu polifonih oblika narodne muzike Bosne i Hercegovine, Radovi
Kongresa folklorista Jugoslavije na Bjelašnici i u Puli 1952. 1970/1981.
M. Suić, Ostaci limitacije naših primorskih gradova u ranom srednjem vijeku, Starohrvatska Ž. Rapaiać, Prilog proučavanju kontinuiteta naseljenosti u salonitanskom ageru u ranom srednjem
prosvjeta, HL ser., 5, 1956. vijeku. Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, LXXTV", 1980.
M. Suić, Važnost izučavanja etničke stratigrafije naših krajeva u predslavensko doba (nastupno Z. Mirdita, Političke, socijalne i ekonomske strukture ilirskih plemena u svjetlosti podataka an-
predavanje na Fil. fak. Zadar), Filozofski fakultet u Zadru, 1956/57, Zadar 1958. tičkih autora, CANU, Naučni skupovi 7, Odjeljenje društvenih nauka 3, Titograd 1981.
L Čremošnik, Nošnja na rimskim spomenicima u Bosni i Hercegovini, Glasnik Zemaljskog muzeja Đ. Antonijević, Obredi i običaji balkanskih stočara, SANU Balkanološki institut, Posebna izd.,
Sarajevo, Arheologija N. S-, XVIII, Sarajevo 1963. . , . , , . . . 16, Beograd 1982.
M. Suić, Iz mediteranske baštine jadranskih Hira, Radovi Filozofskog fakulteta u Zadru, 4, J. Medini, Autohtoni kultovi u razvoju antičkih religija u rimskoj provinciji Dalmaciji, Dometi,
1962/63. Rijeka 1984.
A. Benac, Prediliri, ProtoiKri i PraiUri, Simpozyum o teritorijalnom razgraničenje Hira u Ž. Mikid, Beitrag zur Anthropologie spätromanischer bis spätmittelalterlicher Bevölkerungen Ju-
prahistorijsko doba, Sarajevo'1964. r
;. bžfcfii goslawiens, ANUBIH, Godišnjak, ΧΧΠ Centar za balkanološka ispitivanja 20, Sarajevo 1984.
M. Suić, Autohtoni elementi u urbanizmu antičkih gradova našeg Primorja, Godišnjak ANUBIH,
HI, 1965. K Jireček, L'eredita di Roma nelle citta della Dalmazia durante U medioevo, Societä dalmata
Z. Čulić, Prilog proučavanju elemenata starobalkanske kulturne tradicije u narodnim nošnjama di storia patria, 6, Rim 1984.
Bosne i Hercegovine, Godišnjak ANUBIH, IV, Centar za balkanološka ispitivanja, 2, Sarajevo J. Belošević, Počed kršćanstva kod Hrvata u svijetlu arheološke građe. Simpozij Počeci kršćanstva
1966. i društvenog života u Hrvata od VU. do krajafK. stoljeća, Split 1985.
M. Petrić, O pitanju tatuiranja i cikatrizaciji kod prahistorijskog stanovništva jednog dijela B. Kuntić-Makvić, Kako je Ivan Lučić prikazao dolazak Slavena u djelu »De regno Dabnatiae
Balkana, Godišnjak ANUBIH, IV, Centar za balkanološka ispitivanja 2, Sarajevo 1966. et Crooiioe«, Historijski zbornik, XXXVm (l), 1985, 131-166.
D. Rendić-Miočević, Problemi romanizacije Ilira s osobitim osvrtom na kultove i onomastiku, L. Margetić, Još o dolasku Hrvata, Historijski zbornik, ΧΧΧνίΠ 1985.
Posebna izdanja ANUBIH, Centar za balkanološka ispitivanja, V 2, 1967. Bernhard-Kandler-Pilson, Ethnogenese europäischer Völker, Stuttgart-New York 1986.
P. Vlahović, Neke endogene grupe na teritoriji Jugoslavije, Cvijićev zbornik, u spomen 100. Đ. Jelovina, Glavne značajke starohrvatske materijalne kulture od 7. do 12. sotlječa na području
godišnjice njegova rođenja, SANU, Beograd 1968. između rijeke Zrmanje i Cetine, Starohrvatska prosvjeta, HL, ser. 16, Split 1986.
M. Suić, Nekoliko primjera toponamastičke stratifikacije u sjevernoj Dalmaciji, Pos. izd. ANUBIH, N. Filipović, Slava, služba ili krsno ime u pisanim izvorima do kraja 18. veka, Zbornik o krsnom
ΧΠ, Centar za balkanološka ispitivanja, 4, Sarajevo 1969.
imenu, Beograd 1985.
B. Barišić, Proces slovenske kolonizacije istočnog Balkana, Simpozij Predslavenski etnički elementi
na Balkanu u etnogenezi Južnih Slavena, ANUBIH, Pos. izd., ΧΠ, Centar za balkanološka R. Katićić, Filološka razmatranja uz izvore o začecima hrvatske države, Starohrvatska prosvjeta,
ispitivanja, 4, Sarajevo 1969. HL ser., 16, Split 1986.
S. Antoljak, Zadar pod vlašću Istočnih Gota, Zadarska revija, XX, 1971. B. Gabričević, Studije i članci o religijama i kultovima antičkog svijeta, Split, 1987.
V. JaMć-Cestarić, Etnički odnosi u srednjovjekovnom Zadru prema analizi osobnih imena, Radovi V. Košćak, Dolazak Hrvata, Histoiyski zbornik XL—l, Zagreb 1987.
Instituta JAZU u Zadru, XK, 1972. Ž. Rapanić, Predromanićko doba u Dalmaciji, Split 1987.
Sima M. Ćirković: SREDNJOVJEKOVNO RAZDOBLJE 29

Sima M. Ćirković zahtjev stvara velike teškoće čim se posvetimo pojavama razmjerno dugotraj-
nim. U iskustvenoj građi pojave, a s njima i »obilježja« (u tehničkom smislu),
SREDNJOVJEKOVNO RAZDOBLJE U TZV. ne ostaju nepromijenjeni, iščezavaju, ustupaju mjesta drugima, gube ili dobi-
ETNOGENEZI BALKANSKIH NARODA jaju na intenzitetu, na mjesto oštrih feranica dolaze blagi prijelazi itd. Klasifi-
katorski pristup odgovara sinkronom promatranju ili kratkom razdoblju bez
veće dinamike, on je a-historičan, ali vrlo važan, jer u svim vremenima po-
stojane i trajne zajednice imaju nekakav sustav klasifikacije, koji im omogućuje
da vide sebe i ono što ih odvaja od drugih. Bez neke makar prešutne i krajnje
pojednostavljene klasifikacije teško je zamisliti razlikovanje »nas« i »njih«, pri-
padnika skupine i onih koji ostaju izvan nje. »Etnogeneza« bi u takvu pristupu
značila davanje odgovora na pitanje o nastanku i spajanju onih objektivnih
»obilježja« koja etničkoj cjelini osiguravaju individualnost. Lako je uvidjeti da
tako shvaćena »etnogeneza« zavisi od kulturne i znanstvene razine, da je ona
racionalizacija, moderna zamjena za dobro poznate legende o podrijetlu.4
Utkako sam se kao student susreo s nazivom »etnogeneza«, nisu prestajale Drugi pristup bismo mogli smatrati sociološkim, jer on plemena, narode,
moje muke s njim. Što sam se više trudio da mu na osnovi različitih konteksta nacije, promatra kao društvene skupine različita opsega, koje egzistiraju u ra-
u kojima je korišten dokučim opseg i sadržaj, to su mi se više nametale sumnje zličitim društvenogospodarskim okolnostima. Ono što im je i pored velikih ra-
u njegovu opravdanost. Najprirodnijim mi se činio u arheološkom kontekstu, zlika zajedničko jest kohezija, skup činilaca, materijalnih i ideoloških, koji sku-
gdje je bio najneodređeniji i najotvoreniji, gdje se vezivao, kako mi se činilo, pinu održavaju na okupu, koji jamče stabilnost i identitet uprkos promjenama
za utvrđivanje onih komponenata i okolnosti koje su bile bitne za nastanak u skupini i njezinom okružju. I što se tiče toga pristupa opravdano je pitati
nosilaca određene »kulture« u arheološkom smislu. Tek mnogo kasnije naučio se o okolnostima u kojima je skupina nastala i elementima od kojih je sastav-
sam da su i tu stvari kompliciranije, da nema osnove za poistovjećivanje jedne ljena. »Etnogeneza« bi se mogla shvatiti kao sustavno i zaokruženo davanje
arheološke »kulture«jednom etničkom skupinom.1 Koliko mije, sjedne strane, odgovora upravo na ta pitanja.
naravno zvučala etnogeneza Hira, toliko mi se, s druge strane, činilo nepri- Međutim, priroda procesa koji se promatraju stvara izvjesne poteškoće i
kladno govoriti o etnogenezi Nijemaca. Činilo mi se posve nedvojbenim da na zahtijeva izvjesna bitna preciziranja. U prvom redu, može li se nastajanje velike
pitanja o postanku njemačkog naroda odgovara njemačka povijest. S vremenom skupine usporediti s »događajem« u smislu vremenski i prostorno ograničena
sam uvidio da njemački slučaj nije izniman i uvjerio se daje potrebno proučava- zbivanja, nije li to dugi proces čiji se obrisi ne daju ocrtati? Može li se nekom
nje etničkih pojava radikalno »historizirati«, proširujući, naravno, raspon pita- razmjerno dugom razdoblju u dinamici razvoja skupine pripisati odlučujući
nja koja se postavljaju izvornoj građi, tako da se ne zanemari ništa od onoga utjecaj na njezino oblikovanje? Na osnovi čega se može tvrditi da je baš raz-
što čini osobitost i bit »etničkoga«. doblje VIII-K. stoljeća doba nastanka jednoga balkanskog naroda? Nije li se
Ali, to nas odvodi još trnovitijem pitanju o biti »etničkih pojava«. Mnogo- prečesto »etnogeneza« ograničavala na navođenje prijeko potrebnih općih uvjeta
brojni su i raznovrsni pokušaji da se odredi značenje »etnosa«, da se razgraniči za razvoj kao što su doseljenje na određeni teritorij, preslojavanje druge po-
2
od sličnih fenomena, da se uvedu prije potrebna razlikovanja. Množina manje pulacije osvajanjem, uspostavljanje intenzivne komunikacije s drugom skupi-
ili više podrobnih definicija može se svesti na dva bitno različita pristupa. Po nom itd.?
3
jednom su plemena, narodi, nacije jedinice u klasifikaciji; populacye se dijele Pokušaj da se opiše nastanak etničke skupine mora obuhvatiti i dugo raz-
i razvrstavaju po određenim obilježjima, jednom bitnom ili cijelom snopu obilje- doblje i toliko mnogo različitih okolnosti i komponenata, da se razdoblje teško
žja, za koja se pretpostavlja da su »objektivna«. Kriteriji po kojima se čini
može individualizirati, a još manje shvatiti kao »događaj«, pa bi opravdanije
podjela, koja je temelj klasifikacije, moraju ostati isti, a taj neumoljivi logički
bilo govoriti o »etnohistoriji« nego o »etnogenezi«. Njezino bi osnovno obilježje
1 Temeljitu kritiku »etničke« interpretacije arheoloških nalaza dao je R. Wenskus, Stammes-
bilo u povijesnom pristupu, u smislu rada s izvorima, usvajanja vremenskih
bildung und Verfassung. Das Werden der frühmittelalterlichen Gentes, Köln-Graz 1961, 113- i prostornih činilaca, konkretnih okolnosti, kombiniranim s konceptualnim apa-
-142. ratom i kriterijima onih znanstvenih disciplina koje se bave različitim društve-
2 Usp. FO. V. Bromlei, Etnos i Etnografija, Moskva 1973, 10-46, i tamo navedenu literaturu. nim skupinama (socijalna antropologija, socijalna psihologija, sociologija i dr.).
3 Izvjestan broj stručnjaka i pisaca nacije kao nešto moderno, sekundarno i »umjetno« su- U odnosu na tradicionalnu historiografiju osobitost te posebne grane je u
protstavlja plemenima i narodima kao »prirodnim« zajednicama; za nacije bi bila presudna usmjeravanju zanimanja ka pojavama bitnim za obrazovanje, održavanje, šire-
svijest o pripadnosti, za plemena i narode »prirodna« obilježja. Kritiku koncepta »prirodnog«
u ovom kontekstu dao je R. Wenskus u nov. djelu str. 14-112, a metodološke i logičke
poteškoće prihvaćanja zajednićke kulture kao bitne odredbe etnosa izložio je F. Barth, Ethnic Nije rijedak slučaj da se »etnogeneze« ideološki funkcionaliziraju i posve prizemno politički
Groups and Boundaries, London-Bergen/Oslo 1970, 10-19. koriste.
30 ETNOGENEZA HRVATA Sinaj M. arković: SREDNJOVJEKOVNO RAZDOBLJE

nje ili sužavanje skupine, za artikulaciju svijesti o sebi i granicama koje je suženom prostoru, na kome su ostali starosjedioci podijeljeni na Romeje, no-
odvajaju od drugih itd.5 sioce politike Bizantskog Carstva, Romane u gradovima na jadranskoj obali i
»Etnogeneza« kao koncept povijesno je uvjetovana situacijom XIX. ili XX. teško uhvatljive, ali sigurno prostorno odvojene manje ili više romanizirane
stoljeća, ona i u najboljem slučaju selekcionira i analizira one uvjete, kompo- starosjedioce u unutrašnjosti Poluotoka. U stoljećima nakon doseljavanja Sla-
nente i obilježja, koji su pridonjeli razvoju i individualnosti jednoga naroda, vena svaki od tih elemenata razvijao se za sebe u uvjetima koji su vrlo slabo
redovito u onom opsegu koji je imao u svijesti o sebi izgrađenoj do XIX. stoljeća. poznati. Prisiljeni smo na osnovi rezultata poznatih u novijim vremenima re-
»Etnokistorija« uzima u obzir i negativne procese, takve koji su smetali inte- konstruirati ono što se moralo desiti tijekom »tamnih vjekova«. Donekle je
graciji skupine, koji su utiecali na njezino dijeljenje i sužavanje. »Etnohistorija« prepoznatljiva dinamika odnosa između Carstva i Slavena, koja se ocitava u
kakva se ovdje zagovara ima i tu prednost da se ne ograničava isključivo na vojnim i diplomatskim događajima i pomicanju granica između područja »skla-
»uspjele« slučajeve, na narode ili skupine koji su doživjeli XIX. stoljeće ili čak vinija« i područja tematskog uređenja.7
naše vrijeme, ona se bavi i skupinama koje su u međuvremenu iščeznule, a Sigurno je da se znatno povećao broj Romeja, koji su podloga novovjekov-
o kojima je ostalo traga u povijesnim izvorima. Rast jedne etničke skupine noga helenizma. Njima u prilog djelovalo je cjelokupnom svojom politikom
teško se može zamisliti bez iščezavanja drugih, pa bi realistično motrenje raz- Carstvo, koje je i u svom rimskom naslijeđu i u svojoj kršćanskoj misiji bilo
voja etničkih odnosa tražilo također uporabu koncepta suprotna od »etnoge- ekumensko i nad-etničko.8 Povećali su se brojčano i Romani, samo što oni
neze«, koncepta koji bi obuhvaćao činioce propadanja i iščezavanja etničkih nisu oblikovali jedinstvenu skupinu, jer im je razvoj pretjecao u uskim okvirima
skupina. gradskih komuna i njihovih okruga. Oni su bliže idealnom tipu jedinice u kla-
U nekoj vrsti provjeravanja metodološke svrhovitosti i jednoga i drugoga sifikaciji, odvajajući se oštro jezikom i kulturom od Slavena u zaleđu, premda
koncepta, za ovu sam priliku pokušao u obliku vrlo sažete skice pokazati što do kraja srednjega vijeka nailazimo i na svjedočenja o vjeri u zajedničko po-
je onih osam stoljeća, između VH. i XV, značilo za uobličavanje etničke karte drijetlo, o socyalnoj i kulturnoj superiornosti, o svojevrsnom »kruženju elita«
Balkanskoga poluotoka. Kako nisam kadar neposredno pridonijeti onome što i endogamiji na razini patricijata.9 Najteže je nazrijeti što se zbivalo u unu-
je tema našega skupa, najstarijoj povijesti Hrvata, nadam se da ću svojom
skicom pružiti pozadinu na kojoj će se jače ocrtavati ono što se zbivalo u Hrvata izmedu Dunava i planine Balkana, Draguviti (Druguviti), Velegeziti, Verziti, Sagudati, Rin-
hini, Strumljani, Vajuniti, Jazeriti, Milingi. Valja uzeti u obzir i problematične »Praedene-
u ranom srednjem vijeku. centi«, u susjedstvu Bugara početkom IX. stoljeću, zagonetne Vetone, na teritoriju današnje
Najvažnijim ulogom srednjega vijeka čini mi se proces okrupnjavanja,zbog Albanije, Morjane (Mariani), koji su, možda, dio Hrvata, kao i pleme Liciki na Visli, od
kojega imamo umjesto velikoga broja malih skupina s početka, mali broj velikih kojega se dio naselio u Zahumlju. Radi upotpunjavanja rekonstrukcije trebalo bi u karte
skupina na kraju promatranoga razdoblja. Taj proces posve je očigledan u onom unijeti i tragove starih plemenskih imena u toponomastici. Plemenska imena iz najstarijeg
razdoblja nestala su na teritorijima koji su dospjeli u okvir prostranih država kao što su
dijelu Balkanskoga poluotoka koji su naselili Slaveni, gdje se, uprkos nepotpuno Romejsko Carstvo, Bugarska, Srbija. Žilavost plemenskih imena opažala se na primjeru Za-
rekonstruiarnom zemljopisu plemena, ipak polazna točka razvoja prepoznaje hlmije, Travunije, Dioklije (Dioklitije), sačuvanim u vladarskoj tituli srpskih kraljeva do po-
6
u mnoštvu »sklavinija«. Ali, djelovanje toga procesa može se pratiti i na četka ΧΟΊ. stoljeća. Ime Druguvita iznenada se pojavilo i nakon nekoliko stoljeća bugarske
i bizantske vlasti, početkom A±U. stoljeća, kada je na ruševinama Carstva izniknuo veći broj
5 Temelje za ozbiljno povijesno proučavanje etničkih pojava položio je u nas B. Grafenauer, oblasti feudalnih gospodara. Usp. F. Barišić — B. Ferjanać, Vesti Đimitrija Homatgana o
Pitanje srednjovekovne etničke strukture prostora jugoslavenskih naroda i njenog razvoja, •vlasti Druguvita«, Zbornik radova Vizantološkog instituta 20 (1981) 41-56.
Jugoslovenski istorijski časopis 1-2 (1966) 5-36; Isti, Die ethnische Gliederung und geschi- 7 Značenje smjenjivanja »sklavinya« i »tema« promotrio je G. Ostrogorski, Vizantija i Južni
chtliche Rolle der westlichen Südslawen im Mittelalter, Ljubljana 1966, gdje je navedena sta- Slaveni, Jugoslovenski istorijski časopis l (1963) 3-13 (pobrana đela IV, 3-14). Na bizantskoj
rija literatura posvećena uglavnom etničkim imenima, seobama i rasporedu plemena. Gra- strani vrijedne su studije o tematskoj organizaciji: J. Ferluga, Byzantium andthe Balkans.
fenauerovi radovi nedvojbeno su utjecali na ozbiljnost i temeljitost tretiranja »etničkog« u Studies on the Byzantine Administration and the Southern Slavs from the VH to the XXr
radovima povjesničara, ali nisu izazvali nastanak specifične etnohistorijske literature. Južno- Centuries, Amsterdam 1976, gdje je navedena starija literatura.
slavenski prostor obuhvaćen je sustavnim nastojanjima u sovjetskoj historiografiji. Ovdje 8 Orijentaciju o opsežnoj literaturi pružaju: E. Arrigoni, Ecumenismo romana cristiano a Bi-
navodimo naslove nekoliko zbornika, iz kojih će specijalni radovi biti navedeni u odgova- sanzio e tramonto del concetto di Ellade ed EUeni nell'impero d'Oriente prima del mille,
rajućem kontekstu: Voprosy etnogeneza i etničeskoi istorii slavjani vostocnyh i vostocnyh Nuova rivista storica 55 (1971) 139-156; A. Carile, Impei-o romano e Romania, La nozione
romancev. Metodologija i istoriografija, Moskva 1976; Etničeskaja istorija vostocnyh roman- di »romano« tra cittađinanza e universalita, Da Roma alla terza Roma. Documenti e studi,
cev. Drevnosti i srednie veka, Moskva 1979; Formirovanie rannefeodaljnyh slavjanskih na- Napoli 1984; I. Đurić, Romejski govor i jezik Konstantina Porfirogenita, Zbornik radova Vi-
rodnostei, Moskva 1981; Etničeskie processy v Centraljnoi i logo—Vostočnoi Evrope, Moskva zantološkog instituta 24-25 (1986) 109-133. Susjedi su, ako je suditi po srpskom primjeru,
1988; Razvitie Etničeskogo samosoznanija slavjanskih narodov v epohu zreloga feodalizma, Carstvu pridavali grčki karakter i kad su priznavali njegove univerzalne pretenzije. Repre-
Moskva 1989. zentativan može biti arhiepiskop Danilo Π, koji u žitiju Milutinova »vaseljenski« i »grčki«
rabi katkada istodobno. Usp. Životi kraljeva i arhiepiskopa srpskih. Napisao arhiepiskop Da-
6 U novijoj literaturi nema pokušaja da se rekonstruira karta najstarijega sloja slavenskih nilo i drugi, ed. D. Danićić, Zagreb 1866, str. 141: stati se s' v'sellenskyim' carem' novoga
plemenskih zajednica i skupina. Plemena se obrađuju usputno u izlaganju političkih događaja Rima Kan'stan'tinopolia kir" An'dronikom'; str. 145: car" samodr'zav'nyi velikyie Romanie
i tumačenju najstarijih izvora. Uzimajući u obzir razdoblje od naseljavanja do XI. stoljeća i An'drordk' Paleolog'; ali na str. 148: v'sdienskyi car" gr'kom' kir' An'dronik'.
ostavljajući po strani opća imena Slavena, Ante, Bugara, zatim antička, predslovenska imena
kao Dalmati, Tribali, kao i očigledne sinonime kao Pagani, može se doći do slijedećeg kataloga: 9 Još uvijek je standardno djelo o njima K Jireček, Romani u gradovima Dalmacije tokom
Karantani (Carentani), Hrvati, Guduscani, Neretljani (Narentani, Arentani), Zahumljani, srednjega veka, prev. S. Stojanović, Zbornik Konstantina Jirečeka Π, Beograd 1962; izvornik:
Srbi, Travunjani, Konavljani, Dukljani, Moravljani, Timočani, Sever(c)i, sedam plemena Die Romanen in den Städten Dalmatiens während des Mittelalters, Denkschriften der Kais.
32 ETNOGENEZA HRVATA Sitna M. Ćirkavić: SREDNJOVJEKOVNO RAZDOBLJE 33

trašnjosti: da li su Vlasi i (Albanci) Arbanasi, koje boh'e upoznajemo tek u nju svijesti o povezanosti, produbljivanju razlika u odnosu na susjede, nagla-
poslednjim stoljećima srednjega vijeka, potekli svaki iz posebne prostorno ogra- šavanju vlastite individualnosti. Među tim činjenicama posebnu pozornost za-
ničene »kohjevke«, ili su se očuvali iz antičkih vremena na velikom prostoru služuju: vlast vladara ili dinastije kao kohezijska sila i kriterij razgraničenja
ispresijecanom i raskomadanom teritorijima naseljenim Slavenima; da li je nji- prema susjedima koje ne povezuje ista obveza lojalnosti; djelovanje pravnoga
hova srednjovjekovna povijest protekla u neprekinutom kretanju ne samo iz- sustava zbog posljedica po strukturiranje društva i nastajanje kulturnih razlika;
među zimovališta i ljetnih ispaša nego i između matičnih oblasti i zemh'išta funkcioniranje ustanova među kojima se sa stajališta naše teme osobito ističu
na kojima ih zatiču naši uglavnom noviji izvori.10
staleški sabori u kojima se praktićno-politički, pravno i simbolički povezuju
U vezi s nedvojbenim procesom rasta i okrupnjavanja nameće se pitanje
elite jedne »zemlje« (regnum, terra). Politički čimbenici integracije bili su toliko
o čimbenicima koji su djelovali da tijekom srednjega vyeka dođe do promjene
djelotvorniji koliko su jezične razlike među populacijama obuhvaćenim poli-
reda veličine.11 Ne možemo se zadovoljiti objašnjenjem koje bi ukazivalo na
tičkim okvirom bile manje. Ako se uzmu u obzir rezultati dužega razdoblja,
opći linearni uspon stanovništva, kome valja pripisati razlike u procjenama
vidi se da ni jezične granice nisu prepreka integraciji. O tome svjedoče nema-
balkanske populacije krajem antike i krajem srednjega vijeka.12 Taj veliki de-
mografski trend pozadina je na kojoj pokušavamo promatrati promjene u sku- lobrojne skupine Slavena ili Vlaha, zatečenih na teritorijima koji su rano pot-
pinama i među skupinama, svjesni da odgovor ne može biti u jednom »uzroku«, pali pod vlast bizantskih careva, koje su se do kraja srednjega vijeka bez ostatka
koji bi se dao izolirati, već u cijelom nizu čimbenika koji se očituju u različitim pretopile u »romejstvo«. Slično svjedoče sudbine brojnih skupina Vlaha, koji
povijesnim okolnostima. su se još tijekom srednjega vijeka u slavenskim državama utopile u slavensko
Treba, svakako, računati sa utjecajem prirodnoga priraštaja u okviru svake okružje.13
skupine, sa unutarnjom kolonizacijom i proširenjem nastanjenoga prostora, s Slučaj Bosne rječito govori o ulozi državnog okvira i djelovanju političkih
pomicanjima i seobama zbog povećane gustoće naseljenosti. Valja, također, ra- integrativnih snaga. Pripadanje državi bosanskih banova (1377-1463. kraljeva)
čunati s mogućnošću i verojatnošću širenja imena i etničkih obilježja osvaja- vodilo je nastanku novoga imena »Bošnjanin«, koje je potiskivalo stara ple-
njem i preslojavanjem, odnosno združivanjem, stapanjem i asimilacijom pro- menska imena Srba i Hrvata. »Bošnjani« su se zaokružili u svojoj individual-
storno ili kulturno bliskih skupina. Primjeri Romeja (Bizantinaca), Bugara, nosti u skromnom okviru države banova XII-JQV. stoljeća, ali nisu ostali na
Srba i Hrvata ukazuju na veliku ulogu političkog faktora, integrativnih procesa nju ograničeni, već su ispunili prostor zahvaćen granicama kraljevine.14 Me-
koji su se odigravali u okvirima srednjovjekovnih država. Pobliže promatranje đutim, s nestankom bosanske države, s ograničavanjem njezinoga imena u su-
svakoga slučaja napose otkriva znatne razlike u zemljama i razdobljima, pri stavu turskih administrativnih jedinica, ime Bošnjana nestalo je iz rubnih ka-
15
čemu se sa stajališta učinaka integracije pokazuje kao osobito bitno: trajnost sno osvojenih krajeva.
državne formacije, a još više neke popratne pojave koje su pridonosile izgrađiva-
13 U Ljetopisu Popa Dukljanina (ed. F. SiSić, str. 298) sačuvana je tradicija o prevladavanju
Akademie der Wissenschaften in Wien, Phil. -hist. Classe Bd. 48-49. Wien 1901-1904. Usp. podvojenosti dviju populacija, romanske (Romani, Morovlachi, Nigri Latini) i slavenske, ta-
i literaturu navedenu dalje u bilj. 13. kođer s tri imena (Gothi, Sclavi, Vulgari), zahvaljujući kristijanizaciji Slavena. Slično Duk-
Ijaninu i novovjekovna literatura je vlaäku asimilaciju i slavensko-vlašku simbiozu projicirala
10 O počecima Albanaca usp. G. Stadtmüller, Forschungen zur albanischen Frühgeschichte, u rani srednji vijek. Udio Vlaha u etničkoj povijesti balkanskih Slavena uviđali su znanstvenici
Albanische Forschungen 2, Wiesbaden 19662. Orijentaciju u djelomično polemički obojenoj prošlog stoljeća. K. Jireček, Vlasi i Mavrovlasi u dubrovačkim spomenicima, Zbornik Kon-
literaturi daju prilozi u zborniku Iliri i Albanci, Beograd 1988. O Vlasima nema sveobuh- stantina Jirećeka I, Beograd 1959, 193-204 (izvornik: Die Wlachen und Maurowlachen in
vatne studije. Orijentaciju pruža P. Skok, Vlah, Enciklopedija Jugoslavije 8, Zagreb 1971, den Denkmälern von Ragusa, Sitzungsberichte der Königl. böhmischen Gesellschaft der Wis-
514-516. Za najstarije razdoblje up. G. G. Litavrin, Vlahi vizantiiskih istočnikov Χ—ΧΠΙ senschaft in Prag, 1879); S. Novaković, Nekolika teža pitanja srpske istorije. Povodom knjige
vv., logo—Vostočnaria Evropa υ srednie neka, Kišinev 1972, 91-138. O Vlasima u regionalnim Geschichte der Serben, von Konstantin Jireček, Godišnjica Nikole Čupića 31 (1912) 1-35;
okvirima u kasnom srednjem vijeku govorit će se posh'je. 32(1913) 1-40 (na francuskom: Archiv für slavische Philologie 33(1912) 438-466; 34(1913)
11 Već je spomenuto da se znatan dio plemenskih imena iz razdoblja nakon doseljenja izgubio 203-233). I. Božić je na konkretnoj građi pokazao kako se utapanje Vlaha u slavensku okolinu
do kraja srednjega vijeka. Imena Hrvata, Srba i Bugara raširena su na daleko većem prostoru zbiva kroz cio srednji vijek. Usp. njegove radove o Paštrovićima i ulozi katuna i ratničkih
nego u prvim stoljećima, ali im se područje prostiranja ne poklapa s onim iz XIX. stoljeća družina (Nemirno Pomorje XV veka, Beograd 1979, 105-149, 156-173; prvi rad i u: Istorijski
ili danas. Obično se na srednji vijek nekritički prenose predodžbe o etničkim granicama iz časopis 9-10 (1959) 151-185, drugi posthumno u: Radovi ANUBIH 73, Od. društvenih nauka
suvremenog svijeta. 22 (1983) 93-106). E. P. Naumov, Volalska problema v sovremenoi iogoslavskoi istoriograßi,
Slaviano—vološskie svrzi, Kišineo 1978, 199-217.
12 Demografski razvoj Balkanskoga poluotoka u srednjem vijeku nije temeljito proučavan. Veo-
ma grube procjene iznesene u J. C. Rüssel, Late Ancient and Medieval Population, Phila- 14 B. Grafenauer, Pitanje srednjovekovne etničke strukture... JIČ 1-2 (1966) 23-25; S. Ćirković,
delphia 1958, provjeravaju se i ispravljaju u pojedinim područjima gdje ima izvora i interesa Istorija srednjovekovne bosanske države, Beograd 1964, 20-21, 214-227.
za tu tematiku. Usp. Bevölkerung, Lexikon des Mittelalters II, 10-21. Rüssel je za cijeli 15 U XV. stoljeću Dubrovčani su teritorije u neposrednom susedstvu nazivali bosanskima, ali
Balkanski poluotok pretpostavio najnižu razinu naseljenosti oko 650, dakle u desetljećima pod turskom će se vlašću ustaliti Hercegovina. Na shvaćanja o rasprostranjenosti Bosne
nakon doseljavanja Slavena predviđajući oko tri milijuna stanovnika, da bi se do 1340. taj utjecat će i administrativne jedinice novijih razdoblja, ali jezgra ostaje država bosanskih ba-
broj udvostručio, a zatim opet opao zbog gubitaka u velikim pošastima 1348. i poslije, na nova. Usp. V. Ćorović, Teritorialni razvoj bosanske države u srednjem veku. Glas SKA
4, 5 milijuna u vrijeme turskoga osvajanja. 167(1935) 3-47.
34 ETNOGENEZA HRVATA Sitna M. Cirhrjić: SREDNJOVJEKOVNO RAZDOBLJE 35

Balkanski Vlasi, kojih se jedan ogranak može pratiti na širokom prostoru gradovi uvećavali, niti jezično i kulturno promjeniti teritorije okruga. Otuda
od Crne Gore do Istre, nisu imali trajnu političku organizaciju i to je, svakako, primorski gradovi ulaze u novi vijek etnički nedovršeni, s jasno odijeljenom
pridonijelo njihovu osipanju i gubljenju, ma koliko brojčano rasle i granale se romanskom i slavenskom komponentom, koje razdvaja društvena podjela na
njihove katunske zajednice.16 Individualni katuni, pa ni skupine katuna kakvi plemstvo i puk. Poslije će se stanje zamrsiti utoliko što i patricijat prihvaća
su bili Drobnjaci, Banjani ili Hrabreni, nisu raspolagali kohezivnim snagama tradicije iz slavenskoga zaleđa, tako da se romanstvu pricjepljuje »slovinstvo«
koje bi se oduprle odvajanju ne samo pojedinaca već i obitelji i cijelih zajednica. i u kulturi patricijske elite.19
Jezična prilagodba, koje su rezultati prepoznatljivi u osobnim imenima i pre- Albanci su imali kompaktan matični teritorij obilježen etničkim imenom
zimenima, srušila je prve pregrade; transformacija vlastelinstva i promjene u (Arbanon, Arbanum, Raban, Regnum Albanie, Albania), a zatim su, potkraj
administrativnom sustavu ublažile su razlike u pravnim režimima u kojima srednjega vijeka, imali nekoliko država feudalnih gospodara. Oko njihovih vla-
su živjele vlaške zajednice i njihovo slavensko okružje; mogućnost stjecanja dara i ratova s Turcima Osmanlijama, najviše oko Skenderbega, Đukađina i
posjeda i uključivanja u vlastelu privlačila je ne samo vlaške poglavare i njihove Arijanita, nastala je snažna tradicija održavana i u narodu i u djelima katoličkih
rođake, već i svakoga slobodnog i za ratovanje sposobnoga pripadnika katuna.17 humanističkih pisaca. Ta povijesna tradicija analogna je onoj u Hrvata, Srba,
Osobiti su i lako objašnjivi slučajevi Romana i Albanaca koji su se održali Bugara, i imala je važnu ulogu u čuvanju svijesti o sebi i svome identitetu.20
kroz cio srednji vijek. Romani su imali svoje od XII. stoljeća u visokom stupnju Kako je razdoblje kojim se ovdje bavimo ispunjeno prihvaćanjem, širenjem
autonomne političke organizacije u obliku gradskih komuna. Njima su namet- i učvršćivanjem kršćanstva, treba obratiti pozornost činjenici da su u tom po-
nuli svoja kulturna obilježja, u prvom razdoblju zahvaljujući svojoj brojnosti božnom razdoblju predodžbe o sebi i o drugima oblikovane pod neposrednim
i ekonomskoj nadmoći, poslije, u razdoblju komuna, zahvaljujući monopolu utjecajem kršćanskih pogleda na svijet, povijest i kraj svijeta. U kršćanskom
vlasti patricrjata.18 Ipak, romanstvo nije dokraja obojilo gradska društva na svjetonazoru bila su ukorijenjena i shvaćanja o misiji država i zajednica kojima
jadranskoj obali, jer nije moglo asimilirati pridošlice iz zaleđa, kojima su se su države ispunjene. Iz iste kršćanske vizije svjetske povijesti crpljeni su ar-
gumenti i za političku ideologiju Bizantskoga Carstva i za ideologiju onih koji
Nastojanjima da se analizom izvora utvrdi utjecaj bosanske države i njezinih institucija na
integraciju i etničke odnose suprotne su iđeologizacije koje bosansku državu i bosansku crkvu su osporavali univerzalnu vlast careva; »historija spasenja« dobila je kao izda-
prikazuju kao postojbinu bosanskih Muslimana, kao ishodište njihove individualnosti. Do- nak »historiju roda«. Izraziti primjer jednoga oblika kršćanske tradicije u po-
prinos tome dali su uz političare i nacionalne ideologe i nekritični povjesničari. Usp. npr.
V. Čubrilović, Porekla muslimanskog plemstva u Bosni i Hercegovini, Jugoslovenski istoriski
litičkoj funkciji pruža »dinastička historiografija« u Srbiji, koja prati kult »sve-
časopis l (1935) i dio literature o bosanskoj crkvi, koje je ideološki karakter osvjetiio S. tih vladara« i u razdobljima političke krize, osobito u stoljećima osmanlijske
Đžaja, Die »bosnische Kirche* und das Islamisierungsproblem Bosniens und der Herzegowina vlasti, omogućava da se u crkvi sačuvaju žive uspomene na državu.21 Danas
in den Forschungen nach dem zweiten Weltkrieg, München 1978.
16 Uz radove navedene u bilj. 13, usp. i dva simpozija o Vlasima: Simpozij o srednjovjekovnom The Urban Society of Eastern Europe in Premodem Times, ed. B. Krekić, Berkeley-Los
katunu, održan 24. i 25. studenoga 1961. g., Sarajevo 1963 i Vlasi u XV i XVI vijeku, Radovi Angeles-London 1987, 185-215.
ANUBIH 73, Od. društv. nauka 22, Sarajevo 1983, 73 - 177 (simpozij je održan 1973). E.
19 Literatura o kulturi jadranskih primorskih gradova oslobodila se tek u poslijeratnom raz-
P. Naumov, Processy fomirovania srednevekovoi serbskoi narodnostii balkanskie vlahi (v
ΧΠ—ΧΠΙ vo.), Formirovanie rannefeodal'nyh slavianskih narodnoslei, Moskva 1981, 186. doblju utjecaja talijansko-hrvatskoga političkog antagonizma iz prethodnoga razdoblja. Ro-
203; Isti, Balkanskie vlahi i formirovanie drevneserbskoi narodnosti (k analizu vlašskih imen manski karakter kulture patridjata danas nitko ne osporava, ali tek u novije vrijeme za-
iz serbskih gramot ΧΠΙ v.), Etničeskaia istoria mstocnyh romancev. Drevnosf i srednie veka, pažena je socijalna funkcija romanstva. Slojeve »romaniteta« i granice romaniziranja pri-
Moskva 1979, 18-60; M. M. Freidenberg Gorod i vlahi v Dalmacii QÜV-XVI w.), Karpa- došliea iz zaleđa otkrile su osobito studije o imenima i podrijetlu pojedinih obitelji. Usp. V.
ta-Dunaiskie zemli v srednie veka, Kšinev 1975, 198-213. Jakić-Cestarić, Etnički odnosi u srednjovjekovnom Zadru prema analizi osobnih imena, Ra-
dovi Instituta JAZU u Zadru 19(1972) 99-166; L Manken, Dubrovački patricijat u XIV veku
17 ü jednom dijelu naše literature izričito se ili prešutno uzima da je naziv Vlah koji označava I—Π, Beograd 1960.
društveni položaj samo daleka uspomena na nekadašnje etničke podjele, te ga u skladu s
tim karakterom valja pisati malim slovom. Na drugim mestima sam pokazao da je taj po- 20 U proučavanju etničkih odnosa Albanci su nahočad europske, pa i balkanske historiografije.
stupak metodološki nekorektan, jer se ne pita o granicama koje razdvajaju Vlahe i Nevlahe, Ono malo zanimanja koje privlače veže se uz probleme ilirskoga podrijetla, kontinuiteta,
koje postoje dokle god se to ime održava i koristi. Proglašavanjem da je riječ o socijalnoj, najstarije postojbine, tako da se druge važne teme uopće ne obrađuju. O velikoj ulozi ka-
a ne etničkoj pojavi problem se zaobilazi, ali se ne rješava. Tek potpuna integracija u »veliko snosrednjovjekovnih političkih tradicija, osobito sjećanja na Skenderbega i njegovo ratovanje,
društvo« ima za rezultat iščezavanje vlaškoga imena. Usp. S. Cirković, Problemi izučavanja sudim na osnovi odjeka u južnoslavenskim povijesnim tradicijama, s kojima su albanske
etničkih odnosa u srednjem veku, Prilozi Instituta za istoriju 11-12 (1975-1976) 267-270; prepletene (heraldika, genealogija, epika). Kako je srž tih tradicija antiislamska i antio-
S. Cirković, J. Kovačević, I. Božić, O jednom shvaianju i jednoj »kritici* Istorije Crne Gore, smanska, one su prenošene u katoličkim sredinama i stvorile su određene probleme u no-
Jugoslavenski istorijski časopis 1-2 (1977) 120-123. vovjekovnom društvu islamiziranu u relativno visokom stupnju.
18 Orijentaciju u vrlo opsežnoj literaturi o primorskim gradovima pružaju odgovarajuća po- 21 Ulogu povijesnih tradicija i etnički obojene crkve više ističe domaća literatura. Uz radove
glavlja Istorije naroda Jugoslavije I, Π, Beograd/Zagreb 1953,1960, a u novije vrijeme pregled navedene u prethodnim bilješkama usp. i S. Cirković, Srbi. Etnički razvoj, Enciklopedija
historiografije vi Zadar pod mletačkom upravom. 1409—1797, Zadar 1987,17-25 (T. Raukar). Jugoslavije 7, Zagreb 1968, 505-506; Isti, Moravska Srbija u istoriji srpskog naroda, Mo-
Istom autoru dugujemo jedan od rijetkih pregleda društvene povijesti: Komunalna društva ravska škola i njeno doba. Naučni skup u Resavi 1968, Beograd 1972,101-109; E. P. Naumov
u Dalmaciji u XV st. i u prvoj polovini XVI stoljeća, Historijski zbornik 35(1982) 43-118. Etničeskie processy v Centralßnoi Serbii v načale XIV υ., Etničeskie processy v Central'noi
Usp. B. Krekić, Developed Autonomy: The Patricians in Dubrovnik and Dalmatian Cities, i logo—Vostočnoi Evrope, Moskva 1988, 80—93; Isti, Processy razvitia Etničeskogo samo-
36 ETNOGENEZA HRVATA Strna M. Ćirkavić: SREDNJOVJEKOVNO RAZDOBLJE 37

se jedva štogod može red o tome što je u drugim slučajevima bila spona, dje- Srednjovjekovnoj stvarnosti može nas približiti karakteristično mjesto iz
lovalo u srednjovjekovnim uvjetima kao ideologija integracije poput kulta svetih pisma Dubrovčana kneginji Milici s kraja 1395, koje predočuje različite razm-
vladara i »svetorodne dinastije« u Srbjji. Bit će potrebno tragati za takvim jere podijeljenosti društva: »... i što no pišete za trgovce da su mješani, da to
duhovnim sponama u raznim područjima, najviše u krugu predodžaba o prošlo- morete znati, jer vsi ljudi njesu jednaci, jesu vlastele i jesu kmetiki, kako to
sti, jer sudeći po bolje proučenim sredinama, u toj se ulozi često nalaze legende u Srbljeh tako i po vsjem svjetu, a zakon nje, ni jes slično da se Latinin za
0 podrijetlu, tradicije o pojedinim ustanovama ili pravima, vjerovanja u pred- Srbina kine, ni Srblin za Latinina, nu jes zakon, kako to je u poveli zapisano,
nost i superiornost nekoga »svoga« obuježja ili vrijednosti i si. da jes porota Dubrovčaninu njegova družina Dubrovčana. I ti vsi zakoni jesu
Kršćanstvo je i na neposredniji način pridonosilo uobličavanju etničke karte potvrgjeni carem Stefanom i svetopočivšim knezom i vama i vsom inom go-
tijekom srednjega vijeka. Mreža crkvenih organizacija, povezana hijerarhijom, spodom srbskom«.22 Poruka se nalazi u kontekstu razmimoilaženja o tradicio-
relativno stabilna i neprekidno upotpunjavana, bila je, promatrano čak s teh- nalnom načinu rješavanja sporova i otkriva da je za Dubrovčane najvažnija i
ničkoga motrišta, znatan faktor integracije. Ne smije se, međutim, gubiti iz najdublja bila podjela na Srbe i Latine, praćena razlikama u pravnom sistemu
vida okolnost da se okviri političke i crkvene integracije nisu uvijek poklapali i jurisdikciji, na drugom mjestu je podela na »vlastelu« i »kmetiće«, univerzalna
1 da su zbog toga neke linije razgraničenja bile pojačane i produbljene, dok su ali ostvarena unutar etničkih zajednica (»u Srbljeh«).23
druge slabile i bile relativizirane. Na prostorima crkvene vlasti bila su u bal- Sa stajališta naše teme vrlo je važno pitanje da li su i u kojoj mjeri »vla-
kanskim uvjetima kao u snop povezana izvjesna osnovna kulturna objježja, stele« i »kmetići« prihvaćali jedni druge kao pripadnike iste skupine i kakva
koja će se održati stoljećima i utiecati na spajanje na jednoj, a razdvajanje na su bila strujanja i veze među njima. Sigurno je društveno raslojavanje, praćeno
drugoj strani. Sa središtima crkvene vlasti i njihovim tradicijama, pravima i pojavom staleških prava, dovelo do pojave pukotina u zajednicama integrira-
običajima bili su povezani: jezik bogoslužja i poučne vjerske književnosti (grčki, nima u prethodnim stoljećima u uvjetima bojje očuvane prvobitne jednakosti;
sigurno je, također, da je unutarnje jedinstvo bilo narušeno ograničenjem ver-
latinski, staroslavenski pojedinih recenzija), pismo (grčko, latinsko, glagoljica,
tikalne mobilnosti, ozakonjivanjem endogamije u slojevima i statusnim skupi-
ćirilica), način uobličavanja i stilske odlike sakralnih objekata od svećeničke
nama. Poznata iz povelja zabrana »Srbin da se ne ženi u Vlasjeh«24 odavna
odore do crkvene građevine. Ne mogu se u ovom kontekstu potanko prikazivati
je zapažena u literaturi i tumačena. Ipak, rijetki su slučajevi kada se socijalna
posljedice kulturnog razlikovanja koje je poteklo iz crkvene podjele i koje je
polarizacija poklopi i ideološki pojača etničkim suprotstavljanjem. Zapaža se
pratilo tu podjelu produbljujući razlike. Bez posebnog udubljivanja u etničke to u bizantskim provincijama naseljenim slavenskim življem, gdje su urbani-
fenomene povijest kulture u našim zemljama pokazuje kako je važan bio utiecaj zirani i civilizirani Romeji sebe stavljali iznad seljačkih i pastirskih podanika,
Crkve na diferencijaciju među Srbima i Hrvatima, kako su crkvene prilike barbarskih i nekulturnih,25 i u primorskim komunama na Jadranu, gde je
pojačale individualizaciju stanovništva bosanske države, koje nije pripadalo ni patricijat svoje romanske tradicije naglašavao da bi povećao udaljenost od puka,
katoličkoj ni srpskopravoslavnoj crkvi. Novi snažan val vjerskoga utjecaja došao koji je podrijetlom i jezikom vezan za slavensko zaleđe.26
je u obliku akulturacijskih procesa koji su pratili uvođenje osmanlijske vlasti
i ukorjenjivanje islama. 22 Lj. Stojanović, Stare srpske povelje i pisma I, Beograd-Sr. Karlovci 1929, 180-181, br. 186.
Promatrajući narode u oblikovanju kao velike društvene skupine, ne bismo Uslijed tiskarske pogreške pismo je datirano »1945, 7. decembra« umjesto 1395.
smjeli mimoići promjene u društvenoj strukturi, napose što su one između X 23 U Dubrovniku su »kmetići«, dakako, »vilani«, stanovnici gradskog teritorija, a ne građani.
Naziv »kmet« ili »kmetić« se u tom značenju vrlo rijetko rabi, i u trenutku nastanka du-
i XV. stoljeća bile vrlo velike, uporedive s onima između XVni. i XX. stoljeća. brovačkoga pisma, ne pripada pravno-političkoj terminologiji ni Dubrovnika ni Srbye. Neo-
Pod utiecajem napretka tehnike i proizvodnih snaga populacije su postale zgu- dređenom općom riječi Dubrovčani su naglašavali načelni karakter svoje tvrdnje, koji dolazi
snutije, prostor ravnomjernije pokriven, komunikacije redovitije i intenzivnije do izražaja i u generalizaciji (»po vsjem svjetu«).
u lokalnim i regionalnim okvirima. Usporedno s tim podjela rada je postala 24 Zabrane se nalaze u poveljama za manastire Banjsku i Dečane i njihov kontekst otkriva
namjeru: očuvanje radne snage zemljoradnika. Potanko tumačenje u T. Taranovski, Istorija
izrazitija, vodeći k većoj raznovrsnosti zanimanja i zvanja, sve složenijoj struk- srpskog prava u nemanjićkoj državi I, Beograd 1931, 74-75; HI-IV, 1935, 46.
turi s nejednakim rasporedom imovine i moći, razlikama koje su išle do kraj- 25 Najizrazityi primjeri u pismima Teofilakta, arhiepiskopa ohridskog s kraja XI stoljeća. Vi-
nosti. Ocrtavale su se i različite statusne skupine za koje su bile vezane dužnosti zantijski izvori za istoriju naroda Jugoslavije Z/7, Beograd 1966, 262-358 (R. Katićid, usp.
i prava, tereti i povlastice, za koje su vrijedili različiti pravni režimi i jurisdik- i Katičićevu karakteristiku u uvodnom tekstu (259): »Vrhunski intelektualac, navikao na
obrazovanu carigradsku sredinu, osjećao se u provincijskom Ohridu kao prognan. Gorko se
cije. Očigledno je da su neke od ocrtanih promjena u društvu olakšavale in- tužio na varvarsku sredinu u kojoj je sada morao živjeti.«
tegraciju, a da su je druge ometale, možda čak i poništavale, stvarajući nove 26 Za srednjovjekovno razdoblje može se smatrati reprezentativnim stajalište dubrovačkoga pje-
pukotine i jazove. snika Elija Lampridija Cerve (Crijevića). Prihvaćanje slavenskih tradicija kao svojih susreće
se tek na početku XVI. stoljeća. Na drugom mjestu sam postavio pitanje da li je puki slučaj
soznania v Serbii i Bosnii v XII-XTV w., Razvitie Etničeskogo samosoznania slavianskih to što se oduševljenje »slovinistvom« najprije i glasno očitovalo na Hvaru, rastrzanom so-
narodov ν Epohu zrelogo feudalizma, Moskva 1989, 94-117. cijalnim borbama, s jakom strankom pučana. Usp. Mauro Orbini: His Life and Work, pred-
govor fototipskom izdanju Π Regno degli Slavi (München 1985) 13-16.
38 ETNOGENEZA HRVATA Sitna M. arković: SREDNJOVJEKOVNO RAZDOBLJE 39

Utjecaj osobite srednjovjekovne društvene strukture na uobličavanje od- čija, kolonizacijskih akcija, postupnoga pomicanja stanovništva, a nije potrebno
nosa i etničku dinamiku može se opaziti i u znakovitoj pojavi da se etničko upozoravati na to koliki je utjecaj nove vlasti i akulturacijskih procesa započetih
ime vezuje samo za dio onoga što mi na osnovi modernih iskustava smatramo uključenjem balkanskih zemalja u islamsko carstvo, kakve su posljedice pro-
cjelovitim društvom. Priličan je broj izvora u kojima je Hrvat sinonim za ple- padanja domaćih društvenih elita i izmjene društvene strukture. Razdoblje
mića.27 U nizu srpskih povelja Srbin je oznaka za poljodjelca, koji se nametima XVI-XLX. stoljeća zaslužuje najveću pozornost s motrišta »etnohistorije«, kakva
i tlakom, ukupnim statusom, odvaja od Vlaha, stočara.28 U jednoj povelji o je zastupana na prethodnim stranicama. Uza sva zanimljiva i važna pitanja
cetinskom dijelu vlastelinstva Frankopana susrećemo sva ta tri imena sa spe- postavljena povodom prethodnih stoljeća, ovdje se nameću i pitanja o tome
cifičnom dimenzijom značenja, koju uočavaju samo poznavaoci epohe.29 Protiv kako su se u pojedinim područjima, sredinama i razdobljima očuvali ili izgubili
integracije u širim okvirima djelovao je i osobit srednjovjekovni sustav perso- »etnogenetski« rezultati prethodnoga razvoja. Bitan sastavni dio integracijske
nalnosti prava, po kojemu su pripadnici jedne skupine bih' podložni pravu ma- ideologije postalo je znanje o prethodnoj, srednjovjekovnoj povijesti. Zahva-
tičnoga građa ili zemlje i uživali su, redovitu, autonomnu jurisdikciju na tuđem ljujući toj okolnosti dogodilo se da je potiskivanje Turaka pratio san o obnovi
teritoriju. Stanovnici primorskih gradova bez obzira na podrijetlo pojedinaca srednjega vijeka, a s tim valja povezati i činjenicu da je politika XLX. stoljeća
i obitelji, bez obzira na vrijeme kad su se doselili u grad, u trgovištima u toliko bila prožeta poviješću, a da je povjesnica, u smislu znanja o prošlosti,
unutrašnjosti Balkana tretirani su kao »Latini«.30 Osobito je poučan slučaj toliko bila prožeta politikom.
Vlaha, kojima je status s osobitom društvenom organizacijom i hijerarhijom
čuvao individualnost još dugo nakon prihvaćanja jezika slavenske okoline; iz-
gubili su je brzo tamo gdje su se izjednačili s okolinom u pravnom i društvenom
pogledu.
Predočena skica, koja je vrlo uopćena i gruba i može se u svakom ulomku
proširiti i nijansirati, nameće kao pouku iz promatranja srednjega vijeka oprez
prema značenju »događaja« u povijesnom razvoju naroda. Osim doseljenja Sla-
vena nijedan događaj, nijedan proces nije imao presudan utjecaj na budući
razvoj, tijekom osam stoljeća malošta se zbilo što bi se moglo smatrati »ko-
načnim« bilo u oblikovanju pojedinih naroda, bilo u ocrtavanju etničke karte
Balkanskoga poluotoka. Ponajprije, ima skupina koje su tijekom novoga vijeka
nestale, kao što, na drugoj strani, u srednjem vijeku nema svih skupina i za-
jednica koje poznajemo iz suvremenoga svijeta. -·.··..: ·
Kontinuitet srednjovjekovnih uvida političkog, kulturnog i socijalnog raz-
voja imamo samo u povijesnim pokrajinama Slovenije, u »civilnoj« Hrvatskoj
i na teritorijima primorskih komuna, gdje staleški sabori plemstva i gradski
patricijat nastoje konzervirati tradicionalne odnose i ideologije kojima se ti od-
nosi ozakonjuju. U ostalim djelovima prostora koji smo ovdje promatrah", os-
manlijsko osvajanje uvodi novu epohu etničke povijesti, nimalo manje bitnu
od srednjovjekovne po svojim posljedicama. Odavno je uočena važnost migra-

27 N. Klaić, O Kasezima i Hrvatima u srednjovjekovnoj Hrvatskoj, Dostignuća. Časopis za škol-


stvo, prosvjetu i kulturu 1-2 (1965) 13-21; Ista, Povijest Hrvata u razvijenom srednjem
vijeku, Zagreb 1976, 602-607. Autorica to, naravno, ne dovodi u vezu s odnosima iz vremena
doseljenja, već sa nastajanjem staleških prava plemstva u XIV. stoljeću.
28 M. Blagojević, »Zakon svetog Simeona i svetog Save«, Sava Nemanjić — Sveti Sava. Istorija
i predenje, Beograd 1979, 129-164, nanio je vjerojatnim da su »zakon Srbljem«, »zakon
Vlahom«, kao i »vojnički zakon«, kao oznake za skupinu odredaba, imali ishodište u izgub-
ljenoj povelji za manastir Studenicu, koja je služila kao uzorak pri organizaciji manastirskih
vlastelinstava.
29 Đ. Šurmin, Hrvatski spomenici, Zagreb 1898, 138-139.
30 O tome najrječitije govore odredbe iz manastirskih povelja i Dušanova zakonika. »Latini«
su potencijalni posjetitelji trgovišta i sajmova, trgovci, a do Dušanova vremena i u poveljama
za Dubrovčane govori se o Latinima.
Herwig Wolfram: RAZMATRANJA O ORIGO GENTJS 41

Herwig Wolfram ugled.8 U tim pričama su i začeci plemenske povyesti koja je izgrađivana bez
9
RAZMATRANJA O ORIGO GENTIS ikakva oslonca na stvarnu predaju, no naposljetku je mje ni trebalo. Nasuprot
tome, pokušala je prva origo gentis koja se obraćala »strancima« izmiriti ste-
reotipe antičke etnografije s plemenskim tradicijama. To je pošlo za rukom
Kasiodorovoj Povyesti podrijetla Gota, koja je time postavila nova mjerila za
citavu vrst origo gentis.10
Između Kasiodorove Origo Gothica u verziji njegova učenika Jordanesa i
Gesta Danorum Saxa Grammatika oko 1200. čitav je niz pisaca, uglavnom
izvrsnih »klasičnih« latinaca, pokušao zabilježiti i protumačiti predaje iz ne-
klasične germansko-keltsko-slavenske starine. U odnosu na tradiciju Kasiodo-
rovo je djelo bilo iznimna, upravo revolucionarna novost. Znatiželja, svijest o
kutlurnom poslanju, tjeskobe i briga, ukratko sve tradicionalne sastavnice an-
tičke etnografije našle su se ovdje u službi veličanja italskih Gota i njihove
Književna vrst »origo gentis«1 potječe iz antike i odlikuje se brojnim konven- vladarske dinastije. Osim toga, Kasiodor na usta dječaka kralja Atalariha daje
cijama koje su se očuvale sve do danas. Origines gentium se do VI. stoljeća i slijedeću ocjenu svoje gotske povijesti: »On (Kasiodor) gotsku je prošlost uz-
pišu isključivo sa stanovišta »civiliziranih« koji govore o »divljacima« i »bar- digao do rimske povijesti.«11 Tako obrazložena povijest, a moglo bi se govoriti
barima«. Nakon Cezara porastao je interes etnografa za autohtone predaje2, upravo o plemenskoj entelehiji, služi kao opravdanje vlasti. Povijest je ujedno
premda ih često podvrgavaju interpretatio Romana3 i prispodobljuju pojavama na taj način kodificirana za čitavo pleme, i to u doslovnom smislu, kako po-
i motivima iz antičkog života. Većina antičkih etnografa, naime, smatra da kazuju zajednička predaja te nastanak origo i lex, priče o podrijetlu i narodnog
barbarima u načelu nedostaje druga ljudska priroda i da je stoga svaki pokušaj prava. Barbarske predaje se tako iz plemenske »pretpovijesti« uzvisuju u Pro-
njihova civiliziranja osuđen na neuspjeh. Barbarski svijet ostaje vječno zarob- vidnošću vođenu »povijest« populusa. Usprkos ili upravo zbog tog cilja bar-
ljen u bespovijesnu, nepromjenjivu kaosu te tako Sinezije Kirenski može pred barska se priča o podrijetlu nije mogla odreći plemenskih tradicija.12
carem Arkadijem tvrditi da zapravo ni nema novih barbara, već oni uvijek Origo gentis u pravilu sadrži izvješće o »djelima hrabrih ljudi.«13 Za antičke
iznova izmišljaju nova imena i mijenjaju vanjštinu kako bi zavarali Rimljane.4 etnografe, naime, vojska i narod tvore nerazdvojno jedinstvo te se pojedina
Barbari se prema Rimljanima odnose kao »iracionalnost i nesputanost prema plemena određuju kao »narod pod oružjem«.14 U njemu je inače vladala iz-
razumu.«5 Franci i Alamani javljaju se u izvješćima kao Germani, ako ih se nimna društvena pokretljivost te je svatko tko je bio sposoban ili imao uspjeha
čak — u skladu s predcezarskim običajem — ne smatra Keltima. Isto tako, u vojsci mogao — bez obzira na svoje etničko ili društveno podrijetlo — postati
Goti, Vandali i Huni i nadalje se nazivaju Skitima po davno izumrlom narodu njegovim članom. U Ermanarihovoj su državi tako osim Ostrogota živjeli i
južnoruskih stepa.6 Hipokratska škola pak naučava da samo kraljevi mogu Finci, Anti, Heruli, Alani, Huni, Sarmati, Esti, a možda čak i Slaveni. U isto
7
ublažiti urođeno barbarstvo i dosegnuti viši kulturni stupanj. Barbarski gentes se vrijeme u redovima tervinške aristokracije osim samih Tervinga nalaze ta-
smatraju se iskonskim prastanovnicima, pridošlicama koji su zemljom zavladali kođer i Tajfali, Sarmati i maloazijske manjine te stanovnici nekadašnjih rim-
po pravu osvajača ili pak potomcima doseljenika i autohtonog stanovništva.
Autohtonost se pri tom općenito najviše cijenila, ali su se i kod druga dva 8 WENSKUS, Stammesbildung, 56 - 59.
»tipa etnogeneze« otkrivale pozitivne strane. Na osobitoj je cijeni bilo podrijetlo 9 To u prvom redu vrijedi za Povijest Bavaraca iz razvijenog srednjeg vijeka; vidi WOLFRAM,
od nekog slavnog doseljenog naroda poput Trojanaca, koji su nakon propasti 151 s prim. 317.
svoga grada osnovali Rim. Zbog takva legendarnog podrijetla uživali su Rim- 10 Cassiodor, Variae, Praefatio, str. 4; IX 25, 4f; str. 29 If. lordanes, Getica, 1; str. 53; Anectodon
Holderii, str. 4.
ljani, Franci pa čak i Nijemci i Francuzi u razvijenom srednjem vijeku osobit 11 WOLFRAM, Fortuna, 4f; Anectodon Holderii, str. 4; Cassiodor, Variae Bi 25, 5; str. 292.
1 O vrsti izvora Origo gentis vidi sažeto u: GRUNDMANN, Geschichtsschreibung, 12-17; BIC- 12 Najbolji primjer pruža langobardska predaja, predgovor za Ediclus Rothari, koji obuhvaća
KERMAN, Origines gentium, 65ff., osobito 75f; WOLFRAM, Überlegungen, 487flf. podatke o imenima za Origo gentis Langobardorum: vidi WOLFRAM, Intitulatio, I, 90ff. i
WATTENBACH-LEVISON-LOEWE, Geschichtsquellen, l, 207. - O paralelnosti i entelehiji
2 BICKERMAN, Origines gentium, 75f. povijesti vidi obrazloženje koje navodi Euzebije za otpočinjanje svoje kronike s Abrahamom.
3 Tacit, GERMANIA, c. 43; usp. MUCH, Germania, 561 s. v. Povijest spasenja, povijest Židova seže doduše unatrag preko Abrahama i potopa sve do Ada-
4 Synesius de Kyrene, Oratio de regno ad Arcadium imperatorem, c. 15. ma, ali u to doba »nulla penitus nec Graeca nec barbara et, ut loquar in commune, gentilis
invenitur historia«: vidi Eusebius-Hieronymus, Chronicon, Praefatio, str. 15.
5 Themistios, Oratio, X, 131b-c.
13 lordanes, Getica, 315, str. 138.
6 WOLFRAM, Ethnogenesen 98 - 101.
14 Procopius, De bello Gothico, ΠΙ (VII) 2, If; KOEPKE, Anfange des Königtums, 198Γ; WOL-
7 MAENCHEN - HELFEN, The Huns, 12f. s prim. 79 i 82. FRAM, Gothische Studien, II, 311f. s bilj. 101.
42 ETNOGENEZA HRVATA Herwig Wolfram: RAZMATRANJA O ORIGO GENTIS 43

skih provincija, više ili manje romanizirane dačko — karpatske skupine te Iran- proširilo na jug i pokrenulo novu etnogenezu.21 Oko 700. područje između
ci različitih denominacija.15 Lippe i Ruhr postaje šaško, a čak se i u »Šaškom zrcalu« iz 13. sotijeća još
Stara polietnička struktura gotskih naroda očuvala se i unutar granica Rim- spominju pravne zajednice Holstijaca, Stormara i Hadlijaca.22
skoga carstva. Gotska vojska koja se 418. naselila u Južnoj Galiji sastojala se Proces etnogeneze u prvom redu ovisi o vojnoj snazi, moći bogova i dje-
od Zapadnih i Istočnih Gota te raznih, u većoj ili manjoj mjeri asimiliranih, lotvornijem obliku organizacije. Sve te odlike posjedovalo je vojno kraljevstvo
negotskih naroda poput Alana, Tračana, Balta, Varna, Herula, možda čak i Gota, Franaka, Burgunđana, Vandala i Anglosasa. Bez obzira na sve poraze,
Šaša loirsko—garonnske skupine. Njima su se pridružili pripadnici sarmatskih, katkada čak i prave katastrofe, ti su se kraljevi uvijek iznova uspjeli potvrditi
tajfalskih i svevskih vojnih kolonija, koje se navode u kasnorimskom popisu kao »rod bogova i heroja«23 te se — usprkos ili upravo zbog pokrštavanja —
službi za Galiju.16 Stanje u italskom carstvu Teoderiha Velikog nije se mnogo očuvati na vlasti. Kad su se Rimljani sreli s vandalskim plemenom Hazdinga,
razlikovalo. U njegovoj gotskoj vojsci služili su Rugijci, Vandali, Alani, Heruli, ono je bilo sačuvalo prastare tradicije i ustanove koje su sezale još u predger-
Skiri, Turkilinzi, Svevi, Sarmati i Tajfali, Gepidi i AlamanL Osim Rimljana mansko — keltsko doba. Prema tim predanjima prve tri generacije vandalske
»gotskoga srca« koji su se borili u Teođerihovoj vojsci, bilo je i nekadašnjih kraljevske dinastije, čiji nam članovi inače u potpunosti nisu poznati, potječu
rimskih podanika koji su se, poput Breonaca u tirolskim brdima, kao saveznici od dioskurskog para: Ambri i Assi pružali su otpor Langobardima, a Raus i
pridružili gotskoj vojsci.17 Rapt, »greda i kolac«, zamolili su 171. odobrenje da se nastane u rimskoj Daciji.
I Bavarci su, naravno, nastali stapanjem raznih naroda, od skupina ger- Stotinjak godina kasnije hazdinški se ratnici pod vodstvom dvaju nepoznatih
manskog i negermanskog porijekla, od doseljenika u Reciju i germansko — kraljeva bore protiv Rimljana. Nakon izvana nametnutog ujedinjenja oba van-
—romanskog domaćeg stanovništva. U njihovoj etnogenezi su osim Tirinžana dalska plemena hazdinško ime prelazi na kraljevski rod. Hazdinzi se s pravom
i Langobarda sudjelovali i Naristijci, Skiri, Heruli, podunavski Svevi i Alamani. mogu usporediti s gotskim Amalima, koji se pak nazivaju još i A(n)si. Oba
Bilo je i romanskih Bavaraca koji su pretežno nastavali sjeverne rubove Alpa, imena služe unutar veće zajednice kao oznaka one skupine iz »koje se biraju
unutaralpsko područje kao i same obale Dunava.18 Od VUL stoljeća se u iz- kraljevi«. Čak je i ime amalskih Ansa vjerojatno značilo isto što i imena amal-
vorima spominju i slavenski Bavarci, to jest slavenski pripadnici bavarske prav- skih dvojnih kraljeva Raus i Rapt, naime, gredu ili deblo od kojeg su se rezbarili
ne zajednice19 kojoj je mogao pripadati i Irac poput Virgilija. Ubrzo nakon idoli na ko^ju.24
imenovanja za biskupa salzburške opatije i njega su poput ostalih Bavaraca U Burgunđana se u četvrtom stoljeću zapaža kraljevstvo, kojega sakralno
»vukli za uši« kada je svjedočio na sudu.20 : .: . . r u . :.· . ; značenje jedan rimski promatrač uspoređuje s egipatskim faraonima. Burgun-
Isto tako su i Sasi, da spomenemo i jednu etnogenezu izvan Rimskoga đani su naime imali dvije vrsti kraljeva: više odgovornih hendinos — kneževa,
Carstva, nastali od više naroda. Dugo vremena se šaška etnogeneza u znanosti koji su se u slučaju izostanka ratne sreće ili loše žetve smjenjivali, možda čak
promatrala samo u okviru alternative, upravo antiteze »dobrovoljno udruživa- i ubijali, te jednog jedinog sinistisa — starješinu, koji je u doba izvještavanja
nje ili osvajanje«. Godine 1961. je, međutim, Reinhard Wenskus spoznao da obnašao još samo dužnosti vrhovnog svećenika kao rex sacrorum. Vjerojatno
je takvo suprotstavljanje nepovijesne i da strukturalno ne odgovara ranosred- su oba dostojanstvenika zastupala dva različita tipa kraljevske vlasti koja su
njovjekovnoj etnogenezi. Dapače, u prostoru južno od Labe" nad većinskim je slijedila jedan za drugim. Starješina je vjerojatno bio sveti plemenski kralj pra-
domaćim stanovništvom prevladala manja skupina sjevernoalpskih doseljenika, stare male i relativno postojane skupine, dok se hendinos kneževi javljaju u
pošto su »Prasasi« očito uživali veći ugled i bili bolje vojnički organizirani od množini, predstavljaju razne plemenske jedinice i sa sigurnošću im se može
svoje okoline. Podaci o saskoj etnogenezi su mnogo oskudniji od onih u Sre- pripisati začetak budućega razvoja kraljevske vlasti. Kao kraljevi nomadske
dozemlju. No, ipak se osim doseljenika sa sjevera mogu utvrditi i /Lango/bardi, vojske oni su, doduše, preuzeli zadatke i odgovornost starog plemenskog kralja,
Sjeverni Švabi, Tirinžani, možda čak i skandinavski Harudi kao i anglosaski budući da se u izvješću izričito tvrdi da se oni »u skladu sa starim običajem«
povratnici. Tvrdnja da su se u Šaše pretopili Hauci ili Herusci ne djeluje uvjer- pozivaju na odgovornost ako ne ispune svoje gotovo faraonske dužnosti.25 Hen-
ljivo već i zbog toga što oba tacitska plemena nisu dočekala ni kasnu antiku,
21 WENSKUS, Stammesbildung, 541ΓΓ, osobito 544 i isti, Sachsen — Angelsachsen -Thüringer,
a kamoli se očuvala do srednjeg vijeka. Očito se veliko hauško pleme raspalo 484 i 492. LAST, Niedersachsen, 553ff.
još i prije nego što se spočetka malo sjevernoalpsko pleme Šaša preko rijeke 22 WENSKUS, Die deutschen Stämme im Reich Karls des Grossen, 190f; Widukind, Gesta Sa-
xonica, I, 14; LAST, Niedersachsen, 560.
15 WOLFRAM, Goten, 98ff. i 103fF. 23 lordanes, Geäca, 78f, str. 76 (Amalijä); Merovaudes, Carmina, TV, w. 16ff, str. 5 (mlađi
16 WOLFRAM, Goten, 286ff. Balu)
17 WOLFRAM, Goten, 37UT. 24 WOLFRAM, Gothische Studien, I, str. 6f. s büj. 30; WENSKUS, Stammesbildung 321 i 504;
18 WOLFRAM, Mitteleuropa, 322 i isti, Ethnogenesen, 105ff. i 121ff. MILTNER, Vandalen, col. 3001Γ; Kühn, Äsen, 458. O predgermanskoj, to jest lugijskoj prošlo-
sti Vandala usp. WOLFRAM, Goien, 37f.
19 WOLFRAM, Ethnogenesen, 137ff. i 145ff i isti, Mitteleuropa, 379 s bifr 2.
25 WENSKUS, Stammesbildung, 5751Γ. o Ammianusu Marcellinusu XXVm 5, 9-14; WOL-
20 WOLFRAM, Mitteleuropa, 497, bilj. 43. FRAM, Gotische Studien, Π, 306f.
44 ETNOGENEZA HRVATA Herwig Wolfram: RAZMATRANJA O OKJGO GEN77S 45

đinos — kao i gotski kinđins — pripadaju osim toga starim oznakama za visoke Ijivo je da te oštre plemenske i staleške razlike nisu vrijedile u Sjevernom
plemenske dostojanstvenike, premda se isprva nisu upotrebljavali za same kra- Polablju, saskoj postojbini sjeverno od Labe. Zabrana međusobne ženidbe, izra-
yeve.26 zita povlaštenost plemstva u odnosu na ostala dva staleža te činjenica da je
Za većinu anglosaskih kraljeva se tvrdilo da potječu od Wodana ili Gdata.27 prvi stalež bio relativno brojan, »petrificirali« su u obliku društvene -diferen-
Tridesetočlana genealogija švedskih Ynglinga počinje s Njördom i njegovim cijacye plemenske razlike s početka šaške etnogeneze. Widukind od Corveya
slavnim sinom Yngvi-Freyom.28 Kao o samorazumljivoj činjenici Origo Gothica govori o dobrovoljnom udruživanju slobodnjaka, a poznato mu je i — barem
izvješćuje o »podryetiu i propasti kraljeva i država«, a njihov prikaz »od početa- djelomično — podvrgavanje kmetova. Njegov skraćeni prikaz sažima srednjo
ka do danas« dyeli »po naraštajima i slijedu kraljeva«. Za trideset naraštaja — i dugoročne razvojne procese koji su tipični za etnogenezu.31
Ynglingtala potanko se izvješćuje gdje je koji kralj umro i leži pokopan. Ma Obično je vojno kraljevstvo poticalo takva preslojavanja i učvršćivalo ih
kao socijalne razlike. Osim saskog primjera pokazuje se, međutim, i kod za-
od kojih plemena i etničkih skupina potjecali, kraljevi su uspjeli očuvati svoju
padnogotske aristokracije, koja je od kraja trećeg do kraja četvrtog stoljeća
vlast, prije svega stoga što su se bolje znali prilagoditi prilikama od svojih
vladala na tlu današnje Rumunjske, da se taj proces mogao odvijati i pod vlašću
plemićkih suparnika i — s iznimkom Anglosasa — stekli priznanje Rimljana.29 snažnog višeg sloja. Doduše, uz dvije pretpostavke: S jedne strane trebalo je
Kod kopnenih Šaša je, međutim, taj razvoj tekao bez kraljeva i carskog prizna- u slučaju rata izgraditi čvrstu upravnu strukturu. Budući da se plemenski
nja. Njihovi su se kraljevi vjerojatno nalazili među onim iseljenicima koji su savez sastojao od mnoštva političkih zajednica — u Saskoj su to bila tri »go-
u Britaniji postali kraljevski Anglosasi. Njihovo stajalište izražava Beda Vene- spodstva« Vestfalija, Ostfalija i Engrija,32 u dunavskih Gota neodređen broj
rabilis, kada začuđeno izjavljuje: »Stari Sasi nemaju kralja.« Učeni Anglosas, kunja, malih plemena,33 morao se izabrati privremeni vojni vladar, ako je želio
međutim, nije želio u romantičkom duhu slaviti demokraciju kontinentalnih ili morao voditi rat. S druge strane vojni pohod nije smio predugo trajati niti
Šaša, već je nepostojanje kraljevstva prije smatrao stalnom prijetnjom staro- se previše odvojiti od naroda kako se privremeni »vođa vojske« ne bi prometnuo
saskoj slobodi. Beda se u tom pogledu nije razlikovao od ostalih srednjovje- u trajnog »kralja vojske«34 U tim su prilikama, međutim, pogranični i obram-
kovnih pisaca plemenske povijesti koji su veličinu, samostalnost i neovisnost beni ratovi, kao i osvajanje područja u neposrednom susjedstvu - poput got-
nekog naroda vidjeli upravo u tome da taj narod ima vlastitog kralja.30 Usprkos skog prodora oko 330. u Sedmogradsku i saskog osvajanja bruktijske zemlje
tome, Sasima je pošlo za rukom da izvorne etničko-socijalne razlike kodificiraju oko 700 — bili potpuno mogući.35 Nasuprot tome, tervinška aristokracija je
unutar veoma stroge pravno-društvene podjele na staleže i čitavom društvu gubitak domovine, ako uopće, preživjela tek za pola naraštaja.36 A Sasi, koji
osiguraju relativno dugotrajnu stabilnost su napustili svoju domovinu, uspjeli su se održati samo uz pomoć kraljeva, i
Ne bi se trebalo prepirati u kojoj je mjeri tradicionalna podjela saskog to i u Britaniji i u franačkoj državi.
društva na tri — ili prema Widukindu od Corveya - četiri staleža pojednostav- Widukinda od Corveya i pisce povijesti gotskog plemena razdvajalo je više
njivala stvarno stanje i isticala razlike. Bitnijim nam se čini značenje samoga od 400 godina. Unatoč tome, šaška je povijest u mnogim crtama nalikovala
sustava. Prva tri staleža, počevši od plemića (edelinge) preko slobodnjaka (fti- gotskoj. Kasiodor, visoki službenik na dvoru Amalijca Teoderiha i njegovih
linge) do puka (laete ili lite) bila su politički ravnopravna i obvezana na vojnu nasljednika na italskom prijestolju, počeo je negdje oko godine 519. pisati Po-
1
službu. U tome se šaško društvo razlikovalo od ostalih plemena, koja u pravilu vijest Gota? u kojoj je prikazao obiteljske predaje istočnogotske kraljevske
nisu poznavala sudjelovanje podložnika u javnom životu. Nasuprot tome, tri dinastije. Djelo je poslužilo bizantskom Gotu Jordanu pri sastavljanju spisa
su šaška staleža bila razdvojena zabranom međusobne ženidbe, kršenje koje koji je označio kao izvadak iz Kasiodora. Rad je nastao u Carigradu tijekom
se kažnjavalo smrtnom kaznom. Osim toga, plemić je za vojnu službu primao zime 551. i za razliku od svog predloška očuvao se u cijelosti.38
osam puta više od kmeta, a šest puta više od slobodnjaka. Plemstvo je dakle,
31 WENSKÜS, Sachsen — Angelsachsen —Thüringer, 543-545, te u LINTZEL, Der sächsische
očito, bilo povlašteni sloj unutar saskog plemenskog saveza, dok su poluslobodni Stammesstaat, 160fr.; LAST, Niedersachsen, 577ff.
liti po pravima bili gotovo potpuno izjednačeni s običnim slobodnjacima. Zanim- 32 WENSKÜS, Sachsen — Angelsachsen — Thüringer 542.
33 WOLFRAM, Goten, HOfT.
26 WOLFRAM, Gotische Studien, I, 21f.
34 WOLFRAM, Goten, 107-109. Vidi Bedin (kao büj. 39) izvještaj o ulozi »satrapa« u doba
27 MOISL, Anglo—Saxon royal genealogies, 219ff; WOLFRAM, Theogonie 90ff: I starosaski mira i biranju jednoga od njih ždrijebom za vojnoga zapovjednika za trajanja rata.
»junak-utemeljitelj« nosi ime Hathugaut — Hathagat u kome se Gaut javlja kao osnova. 35 WOLFRAM, Goten, 64f; WENSKÜS, Die deutschen Stämme im Reich Karls des Grossen,
Op. cit 94f: Audoin i njegov rod se smatraju Gausima (Gautima). 190f; Widukind, Gesta Samnica, I, 14.
28 Snorri Sturlason, Heimskringla, Predgovor i c. 10 (Thule, 14, 1922) 20 i 35f. 36 WOLFRAM, Goten, 13ff i 170f.
29 WOLFRAM, Goten 454; Snorri Sturlason, Predgovor; str. 20. Pisac se slaže s mišljenjem 37 O'DONNELL, Cassiodorus, 45; WEISSENSTEINER, Abhandlungen, 8ff.
IANA WOODA da Chronica Gallica 117-129, aa. 435-444; str. 660 potvrđuje da su se i 38 Dok JOHANN WEISSENSTEINER nije predočio svoj - u büj. 8 najavljeni - rad, moglo
britanski Sasi naselili preko Aecija, dakle posredno preko Ravenne. se ostati kod prijedloga datiranja koji daje WATTENBACH-LEVISON-LOEWE, Geschi-
30 Beda Venerabilis, Historia ecclesiastica gentis Anglorum, V, 10: »non habent enim regem chtsquellen, I, 79. Usp. GOFFART, Besprechung KRAUTSCHICK, 989ff. i u gornjoj bilj. 19Γ.
iidem Antiqui Saxones«. WENSKÜS, Sachsen — Angelsachsen — Thüringer, 535. s navedenim citatima izvora.
46 ETNOGENEZA HRVATA Herwig Wolfram: RAZMATRANJA O ORIGO GENTIS 47

Kasiodor je povjesnicu Gota, Origo Gothica, želio preobraziti u rimsku po- Usprkos tako snažnom udjelu antičke tradicije čitavo Kasiodorovo djelo
vijest, Histona Romana.39 Zbog toga je pokušao obje predaje stopiti u jedno svjedoči o životnosti gotskih plemenskih predaja, koje su i same mogle poslužiti
i zamislio veličanstveno-grotesknu konstrukciju. Po njemu su Goti pod kra- za obrazloženje političkih postupaka. Plemenska tradicija, utvrđena amalskom
ljevskim vodstvom iz Skandinavije doplovili na ušće Visle, i to točno 2030 go- obiteljskom predajom, karminama, noticijama, kanticima majorum, fabulama,
dina prije nego se kralj Vitigis 540. predao Belizaru.40 Ubrzo nakon iskrcavanja sezala je doista daleko izvan sredozemnog prostora i u predrimsko doba.48
na kopno sukobili su se s Rugijcima i Vandalima, koji su morali napustiti Međutim, te se predaje tek uz veliki oprez mogu izjednačiti s izvješćima antičke
priobalnu »Gotsku Skandinaviju.«41 U toj »Gothiscandza« ostali su Goti neko etnografije iz prvih postkršćanskih stoljeća. A upravo ona mjesta iz Kasiodorove
vrijeme dok ih »otprilike peti njihov kralj« nije poveo u Skitiju.42 Tamo su Povijesti Gota koja se najčešće navode kao primjeri takva, danas opravdano
prošli kroz nekoliko teških kušnji i pružili ujedno Kasiodoru priliku da njihove kritizirana postupka, sadrže naime dodatak »još i danas«49. Time se dotični
plemenske predaje preplete s antičkom etnografijom. On je naime — a u tome iskaz smješta u peto ili šesto stoljeće i odvaja od etnografije carskog doba.
ga je slijedio i Jordan — svoju Povijest Gota prikazao kao Getiku, povijest Tamo gdje Kasiodoru nedostaju imena gotskih kraljeva, bogova i heroja, u
Geta. To jest, Kasiodor je Gotima pripisivao cjelokupnu povijest Skitima srod- vremenu između 100. p. Kr. i 1490. pr. Kr., on se zadovoljava opaskom da je
nih Geta, budući da ih je zbog sličnosti imena smatrao Gotima. On, doduše, i prije Amalijaca postojala gotska povijest.50
nije sam izmislio to pučkoetimološko poistovjećivanje, ali je bio prvi koji je Moglo bi se pretpostaviti da Widukind za svoje Šaše nije mogao navesti
danas izgubljenu Getiku Diona Hrizostoma i ostale antičke spise upotrijebio takve konstrukcije. I doista pisac šaške povijesti nije dosegao klasicisitičku kra-
da napiše cjelovitu Povijest Gota, koja je obuhvaćala više od dvije tisuće go- sotu Kasiodora. No ni on se nije odrekao antičke tradicije. I Sasi su brodom
došli preko mora, pisao je Widukind po uzoru starijih pisaca. O podrijetlu tih
dina.43
Tu je povijest podijelio u dva razdoblja. Mlađe je doba sezalo od cara Do- pomoraca Sas navodi dvije teorije. Jedna tvrdi da Sasi potieču od Normana i
Danaca, a druga, kojoj Widukind očito daje prednost, da su to potomci vojske
micijana do 540, a prikazano je kao amalsko razdoblje gotske povijesti. Na
Aleksandra Velikoga.51 Plovidbu po moru, skandinavsko porijeklo i antičke
njegovu početku kao primordijalni čin stajala je pobjeda nad Rimljanima, to
pretke sjedinila je već Kasiodorova Povijest Gota te se učeni Sas Widukind
jest poraz koji je general Domicijanove vojske pretrpio od Geta. Tako je Ka-
mogao poslužiti njezinim trostrukim motivom. Skandinavsko podrijetlo ger-
siodor, dakle, povijest gotskog kraljevskog roda zapravo utemeljio na događaju
manskih naroda, koje su s velikom ustrajanošću isticali i Langobardi, pripadalo
iz negotske povijesti, a getske kraljeve proglasio Gotima. Sedamnaest je na-
je u karolinškom carstvu općem dobru svih učenjaka. Stoga je Frechulf iz Li-
raštaja koji su protekli od getske pobjede nad Rimljanima do Teoderihova unu- sieuxa oko 830. ustvrdio da Franci, Goti i svi ostali narodi koji govore lingua
ka Atalariha ipak ispunio isključivo imenima kraljeva i bogova iz amalske obite- theodisca potieču iz Skandinavije.
52
44
ljske predaje. No, nakon toga, Kasiodor u drugom odjeljku jednostavno šutke
Pozitivističkom povjesničaru koji traga za stvarnim podrijetlom nekog na-
prelazi preko cijeloga razdoblja prije Domicijana i za godinu iskrcavanja Gota roda takve se povijesne konstrukcije moraju učiniti strašnima. On pritom, me-
na kopno utvrđuje 1490. pr. Kr.45 Time je gotovo dosegao vrijeme »kada je đutim, previđa dvije činjenice. S jedne strane je pitanje za »istinskim« podri-
Mojsije židovskom narodu u pustinji dao zakone.« U svakom slučaju, gotska jetlom nekog naroda samo po sebi pogrešno jer se na njega u načelu ne može
je povijest počinjala još prije trojanskog rata (datiranog oko 1180. pr. Kr.) od 53
odgovoriti. S druge strane, kolektivno pamćenje seže više naraštaja unatrag.
koga su Rimljani vodili podrijetlo.46 Kasiodor nadalje u gotsku povijest uk-
ljučuje i grčko-tračku kao i azijsko-egipatsku starinu. Gotizirane su čak i Ama- 48 WOLFRAM, Goten, 23f., 413 s bUj. 28 i 423 s bilj. 14. Vidi osobito lordanes, Getica 28; str.
zonke.
47 61: doseljavanje Filimer — Gota in terrae Oium (Ukrajina)... in priscis eorum carminibus
paene storicu ritu in commune recolitur.
39 Cassiodor, Variae, DC, 25, 5, str. 292. 49 lordanes, Getica, 25, str. 60: namo dieque illic, ut fertur, Gothiscandza vocatur. Isto tako
96, str. 83: otok na Visli Gepedoios — mine eam, ut fertur, insulam gens Vividaria (L e.
40 Taj proračun godina izvodi se iz lordanes, Getica, 25; str. 60, 94f; str. 82 i 313; str. 138. Viđivaria, usp. isto 36, str. 63) incollit Isto 24, str. 60: aluzija na Scandiae nationes..., quibus
41 lordanes, Getica, 25f, str. 60; usp. 94; str. 82: ad ripam Oceani cUerioris, id est Gothiscandza. non ante multos annos Roduulf rex fuit, qui contempto proprio regno ad Theodorici Gotho-
rum regis gremio convolavit et, ut desiderabat, invenit
42 lordanes, Getica, 26-29, str. 60f.
50 lordanes, Getica, 42ff., str. 64f. izvješćuje o podjeli Gota na baltičke Vizigote i amalijske
43 lordanes, Getica, 29-75, str. 60-75. O poistovjećivanju Gota i Geta vidi na istom mjestu,
Ostrogote. Tada autor kaže u vezi s Amalijcima »ante quos etiam cantu maiorum facta
osobito 40; str. 64 i 58; str. 70, kao i WOLFRAM, Goten 21f. modulationibus citharisque canebant«. Nakon toga slijede imena četiriju gotskih junaka nea-
44 lordanes, Getica 76-81; str. 76-78. Usp. Cassiodor, Variae, ΓΧ, 25, 4; str. 291f, kao i WOL- malijskog podrijetla (usp. WOLFRAM, Goten, 30) i skitsko-amazonska povijest Usp. bilj.
FRAM, Intitulatio, I, 99£f. WOLFRAM, Donau, 27 (primordijalni an). 49, 54 i 56.
45 Vidi bflj. 49. 51 Widukind, Gesta Saxonica, cc. 2f; WENSKUS, Sachsen — Angelsachsen — Thüringer, 502
46 Eusebius — Hieronymus, Chronicon, Praefatio, str. 17f. a 1512 ante Christum natum; str. i 514f.
43a i a. 1180 ante Christum natum; str. 60abff. 52 WENSKUS, Sachsen — Angelsachsen — Thüringer, 514f.
47 lordanes, Getica, 44-57, str. 65-70. WOLFRAM, Goten, 21 s bilj. 8 i 57f. s bilj. 55. 53 Vidi također prilog Waltere Pohla u ovom zborniku.
48 ETNOGENEZA HRVATA
Herwig Wolfram: RAZMATRANJA O ORIGO GENT/S 49

Ono često obuhvaća samo legendarne podatke i izvješćuje o događajima i teo-


je Klodvig zauzeo tek četvrto mjesto u nizu svojih kraljevsko-herojskih pre-
gonijama o kojima se inače ništa ne zna. Kasiodor navodi sedamnaest naraštaja
gotskih kraljeva; taj je broj preuzeo prema sedamnaest rimskih kraljeva od daka,60 što u odnosu na langobardska, anglosaska, a pogotovo gotska i skan-
dinavska obiteljska stabla djeluje prilično skromno.61 Bavarski Agilolfinzi su
Eneje do Romula, a njihova imena posudio iz gotske tradicije. Tako se Amahjac
bili stari rod; no odgovarajuća predaja spominje tek njihova imena i sjećanje
Atalarih »sjećao« imena sedamnaest naraštaja kraljevskih predaka kao što je
na »žezlo predaka« kneževskog roda.62 Polietničnost Bavaraca nastalih u pred-
Harud Rotarije »znao« da je sedamnaesti langobardski kralj.54 Tradicija Ama-
alpskom prostoru. Recye i rano pokrštavanje agilolfinškog genus ducale vjero-
lijaca i Haruda se na isti način poziva na skandinavske korijene.55
jatno su spriječili da se dominantna tradicija pismeno zapiše. A kod Alamana
Dodajmo i četiri podatka nad kojima bi se preoštri kritičari isto tako trebali uopće nije ni bilo nikoga za kog se moglo tvrditi da »ima obitelj«.63 Ta okolnost
zamisliti. Priče o podrijetlu čiji se podaci mogu provjeriti nalazimo samo u vrijedi i za negermanske narode. Dok su se podunavski Bugari dičili slavnim
onih germanskih naroda sjevera i istoka koji se (1) javljaju u zapisima iz ranog kraljevskim rodom koji je od osnivača države Asparuha sezao unatrag sve do
carskog doba, (2) nastupaju kao »mali« narodi i (3) nose ime koje se može Avitohola/Atile i njegova sina Irnika/Ernaka te na osnovi te predaje pravdali
povezati s osnovom theudo — narod. Takva su imena primjerice Gutthiuda postojanje snažnog kaganata, slavenskim plemenima očito nije bilo potrebno
za domovinu podunavskih Gota ili staroengleski Saextheod za Englesku.56 (4) takvo utemeljenje vojničkog kraljevstva. To, međutim, daljnjem slaviziranju
Svi ti narodi vjerojatno su imali kraljeve, obiteljska tradicija kojih se očuvala istočne Europe nije škodilo, već mu je štoviše i koristilo.64
u njemačkim junačkim sagama. U propasti kraljevskih rodova očitovao se upra- Staro je ime Šaša koje je vjerojatno izvedeno od sax, kratkog bojnog mača65
vo onaj tragički element koji je omogućio nastajanje junačke sage. Vidigoia — koji su antički etnografi najprije zamijetili u Istočnih Germana.66 Stara su i
Witige tek naoko čini iznimku od tog pravila. Origo Gothica ga doduše pribraja imena Vandala i Gota; oba roda su »vera et antiqua nomina«, prava i stara
Zapadnim Gotima; pristup epskoj tradiciji junak međutim nalazi samo kao narodna imena.67 Svaki Got je reinkarnacija plemenskog pretka Gauta, boga
pripadnik dvorske svite »istočnogotskog kralja« Ermanariha. Na njegovu dvoru kojega su Goti štovali zajedno s Gautima i ostalim skandinavskim narodima,
Vitigoia - Witige nalazi utočište kao prognanik, u čemu se vjerojatno ogleda no ujedno i »čovjek«, »ljudsko biće.«68 Nasuprot tome se u imenu Franaka,
njegovo podrijetlo sa Zapada na kojem nije bilo kraljeva. Njegov tragični kon- Alamana i Bavaraca ogleda mnogo mlađi proces etnogeneze; to su kolektivne
flikt međutim izričito se sastoji u tome što se podjednako obvezao međusobno vlastite imenice koje se ne izvode od božanskog pretka, iz teogonije, već su
zavađenim kraljevima Ermanarihu i Dietrichu. Nasuprot tome Alamani i Ba- povijesno potvrđen rezultat etnogenetskog procesa. A što taj rezultat ne djeluje
varci, koji nisu imali kraljeve, nisu stvorili ni vlastite junačke sage; oni pjevaju tako očito kao što bi se moglo pretpostaviti, prije je problem moderne znanosti
o tuđinskim kraljevima poput Langobarđa Alboina.57 nego nekadašnjeg imenovanja. Alamani nose — usprkos svim prigovorima -
lako protumačivo ime Alle Männer (svi ljudi), odnosno Alle Menschen insge-
samt (svi ljudi uopće). Uostalom, Alamani se nikada — a ta činjenica potiče
Nova i stara imena na razmišljanje — nisu odrekli veze sa »starim i iskonskim« imenom Sveva,
koji su se sastojali od raznih naroda. Oba imena su do danas očuvala svoju
69
58
povijesnost. Jasno je i ime Franaka: slobodan. U ovom se slučaju postavlja
Alamani su plemenska formacija mlađeg tipa koja mje - kao ni Bavarci
59
ili Tirinžani — stvorila priče o podrijetlu na osnovi starih predaja. Iako su 60 Usp. Grgur Tourski, Historia Francorum, II, 9 i 12 s Fređegarom, Chronicae, ΠΙ, 9-12.
salijsko-franački Merovinzi donekle uljelovh'avali odgovarajuće tradicije, ipak 61 Usp. bilj. 36f.
62 WOLFRAM, Mitteleuropa, 104 s büj. 41 i 413 s bUj. 7.
54 Vidi bilj. 53.
63 Izvan svake dvojbe se međutim nalazi snažan i dugotrajan kult Wodana među Alamanima.
55 WOLFRAM, Goten, 32f; WENSKUS, Stammesbildung, 486 i isti, Sachsen — Angelsachsen Vidi: lonas, Viia Columbani, I, 27.
— Thüringer, 492f.
64 O Bugarima i Slavenima vidi: WALTER POHL, Die Awaren (osobito 21ff. i 94ff.) kao i
56 Usp. WENSKUS, Stammesbildung, 49. njegov prilog u ovom zborniku. Slavenski »prodor« i propast ili seoba mnogih vojnih kra-
57 Opaska koju daje WENSKUS, Stammesbildung, 69, bilj. 343 od iznimna je značenja \ sigurno Ijevstava u istočnoj Europi VI. stoljeća pokazuje da je tip etnogeneze ovisio o mogućnosti
se odnosi na ovaj krug pitanja. WOLFRAM, Goten, 20 (Vidigoia-Witige). Pavao Đakon, Hi- utjecaja na rimski porezni sustav. Tamo gdje se nije uspjelo ratnim pravom ili neposrednim
storia Langobardorum, I, 27 (Alboin). uključivanjem steći te prihode, rijetko se učvrstilo jako kraljevstvo.
58 WOLFRAM, Mitteleuropa, 319 s bilj. 7. Tako se u imenu vojvodskih Agilolfinga nastavljaju 65 WENSKUS, Stammesbildung, 104 i 296.
stare tradicije, koje se, međutim nisu stopile u jedinstvenu kraljevsku tradiciju: vidi također 66 Tacit, Germania, c. 43.
324fT.
67 Tacit, Germania, c. 2, WENSKUS, Stammesbildung, 239.
59 Iring je osim toga — prema saskoj predaji — demonsko-božanski savjetnik tirinškog kralja. 68 WOLFRAM, Theogonie, 93 i isti, Goten, 8ff.
Spomen na njega očuvao se u junačkoj sagi; vidi osobito Widukind, Gesia Saxonica, I, 13.
»Određeni kontinuitet tradicije« (Tirinžana) i Hermundijaca »iz rimskog carskog doba se 69 WENSKUS, Stammesbildung, 255ff. i osobito 501fT. SCHMIDT, Westgermanen, 237fT. i 253.
stoga čini još vjerojatnijim«. Vidi: WENSKUS, Stammesbildung, 69, bilj. 343, kao i isti, Sa- Ammianus Marcellinus, XVI, 10, 20 (jedino autorovo spominjanje Sveva, vjerojatno za Ju-
chsen — Angelsachsen — Thüringer, 519. tunge) i XVII 6, l (prvo spominjanje Jutunga kao gens Alamanica). GEUENICH i KELLER,
Alemannen 137ff KÜHN i JÄNNICHEN, Alemannen 137f.
50 ETNOGENEZA HRVATA Herwig Wolfram: RAZMATRANJA O OR1GO GENTIS

jedino pitanje, ujedno i razlog beskonačnih znanstvenih prijepora, da li su Fran- pod božanskim vodstvom. Primordijalni čin,78 prva kušnja — bio to prijelaz
ci bili slobodnjaci ili su slobodni pripadnici franačke države bili Franci. Uza preko mora ili rijeke poput Rajne, Labe ili Dunava, ili pak pobjeda nad nad-
sve poštovanje prema iskazanom znanju, čini nam se staro mišljenje najvje- moćnim neprijateljem ili to oboje istodobno — stvaraju pretpostavke za legi-
rojatnijim: slobodni germanski narodi na desnoj oblali donje Rajne, poput Ha- timnost tradicijske jezgre i nastanak novog, privlačnijeg roda, čiji je broj stoga
mava, Bruktijaca, Amsivara, Hatijaca kao i Hata i ostalih malih plemena pri u stalnom porastu. Time se ujedno utvrđuje i povlaštenost, nobilitas, toga na-
svojem su se udruživanju protiv uzdrmanog Rimskog Carstva nazivali slobod- roda u odnosu na okolno stanovništvo. »Mali broj« može neki rod »oplemeniti«,
nima. Poslije vodeće pleme Saujaca se tek u četvrtom stoljeću imenuje Fran- kako poučava — naizgled paradoksalna — izreka »paucitas nobilitat Lango-
cima;70 nastanak njihova, u mnogom pogledu iznimna, kraljevstva pretpostavlja barđos«.79
tek jedan primordijalni čin. naime, prijelaz preko Rajne.71
Kao što se izvješćuje o Langobardima i Klodvigovim Francima, dolazi na-
kon primordijalnog čina (2) do promjene vjere i kulta; zbivanje koje se također
prikazuje kao trenutni događaj. U Langobarda je namjesto dioskurskog božan-
skog para stupio božanski zapovjednik vojske Wodan — Odin,80 a Klodvig je
Sažetak nakon odlučujuće pobjede nad Alamanima s jezgrom svoje vojske primio kršte-
nje.81
Etnogeneza ne počiva na »krvi«, iako su Anglosasi govorili o Prasasima: »istog Ako je primordijalni čin bila pobjeda izvojštena nad nadmoćnim neprijate-
smo koljena i krvi«,72 već je plod društvenopovijesnog razvoja. Pod tim pojmom ljima, oni su (3) ostajali neprijateljima broj jedan, i to u skladu sa naknadnim
isprva razumijevamo udruživanje i zajedništvo svih onih heterogenih skupina povijesnim zbivanjima ili pak nasuprot potvrđenim povijesnim događajima.82
koje tvore barbarsku vojsku pri seobi. Predvodnici i predstavnici poznatih obite- Za Gote su tu ulogu imali Vandali,83 za Šaše Tirinžani,84 a za Langobarđe
lji, to jest rodova koji vođe podrijetlo od bogova, a svoju karizmu dokazuju Heruli i Gepidi.85 Čini se da u tim pričama živi spomen na to da je rod nekoć
odgovarajućim uspjesima, tvore »tradicijske jezgre«73 oko kojih nastaju nova pripadao zavisnoj podskupini unutar većeg plemenskog saveza od kojeg se silom
plemena i uz pomoć kojih se etničke skupine odvajaju i preobražavaju. Tko odvojio i time ubrzao njegovu propast86
tu tradiciju preuzme kao svoju, bilo da se u njoj rodio ili joj je nakon provjere
pristupio, postaje dio roda; ne pripadnik zajednice vezane biološkim podrije-
tlom, već zajednice na osnovi zajedničke predaje,7'1 Raznolikost i širina etno-
genetsMh zbivanja omogućuju preplitanje prividno tako protuslovnih oblika IZVORI
kao što su osvajanje i savez. U obliku »nejednakog ugovora«, foedus iniquum,
između skupina višeg i nižeg položaja,75 oba se tipa etnogeneze ni u kojem AMMIANUS MARCELLINUS, Serum gestanun libri, XXXI, ed. WOLFGANG SEYFARTH, Leip-
slučaju međusobno ne isključuju. Za njihov razvoj, međutim, treba vremena zig 1978.
i on se ne odvija po linearnom kauzalitetu. Plemenska kolektivna svijest »misli« Anecdoton Holderii, ed. HERMANN USENER, Bonn 1977.
Beđa Venerabilis, Historia ecdesiastica Anglorum, I-V, ed. CHARLES PLUMMER, Oxford 1956,
predaju teleskopski, to jest, ona prošlost sažima i prikazuje ju sažeto. Spomena 1-360.
76
vrijedni događaji nižu se u relativnom kronološkom redu i ujedno odgovaraju Cassiodor, Variae epistulae, ed. THEODOR MOMSEN, MG Auctores antiquissimi, 12, 1894.
predajama koje u načelu sadrže tri motiva: Chronica Gallica, ed. THEODOR MOMMSEN, MGH Auctores antiquissimi, 9, 1892, 615 ff.
Prvo, nekada je postojao neki mali narod, primjerice Goti, Sasi, Langobardi. Bonifacijeve epistole, ed. MICHAEL TANGL, MGH Epistolae selectae, l, 1916.
77 Eusebije-Hieronymus, Chronica, ed. RUDOLF HELM, Eusebius — Werke, 7. Die griechischen
Budući da se u svojoj postojbini više nisu mogli prehraniti, napustili su je christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte, 47, Ost-Berlin 1956.
Fredegar, Chronicae, ed. BRUNO KRUSCH, MGH SS rerum Merovingicaruni, 2, 1888, l ff/.
70 WERNER, Les origincs, 213; \VENSK17S, Slammcsbildung, 521Γ; ZÖLLNER, Franken Mf. Grgur Tourski, Historia Francorum, ed. BRUNO KRUSCH/ WILHELM LEVISON, MGH SS
71 Grgur Tourski, Historia Francorum, Π, 9. Franci su došli iz »Panonije«, nastanili se na rerum Merovingicarum, l, 1951.
obali Rajne, dehinc transacto Rhcno Thoringiam tronsmcasse ibique iuxta pagus (sic) vel
cratates regis crinitos super se creavisse de prima et, ut ita dicam. nobiliore suorum familia. 78 WOLFRAM, Donau, 27.
Usp. WOLFRAM Donau (primordijalni čin). 79 Tacit, Germania, c. 40.
72 Bonifacije, apostol n. 46; str. 75. üsp. WENSKÜS, Sachsen — Angelsachsen — Thüringer, 80 Pavao Đakon, Historia Langobardorum, L 7-9.
527.
81 Grgur Tourski, Historia Francorum, Π, 30 f.
73 WENSKÜS, Stammesbildung, 053 s. v.
82 Usp. WENSKÜS, Sachsen — Angelsachsen — Thüringer, 518 f.
74 WOLFRAM, Goten, 451 s bilj. 14 83 WOLFRAM, Goten, 37 f.
75 WENSKÜS, Sachsen — Angelsachsen — Thüringer, 544. 84 WENSKÜS, Sachsen — Angelsachsen — Thüringer, 518 f.
76 üsp. WENSKÜS, Stammesbildung, 489 s bilj. 391. 85 Fohl, Gepiden, 299 f.
77 WOLFRAM, Goten, 450 i 452. 86 WOLFRAM, Goten, 37 f.
52 ETNOGENEZA HRVATA Herwig Wolfram: RAZMATRANJA O OR/GO GENT/S 53

lonas, Vita Columbani, ed. BRVNO KRUSCH, MGH SS rerum Merovingicarum, 4, 1902, Iff. Stammesbildung und Verfassung. Das Werden der frühmittelalterlichen Gentes, Köln-Graz 1977.
lordanes, Gelica, ed. THEODOR MOMMSEN, MGH Auctores antiquissimi, 5, l, Berlin 1882, REINHARD WENSKUS, Die deutschen Stäme im Reich Karls des Grossen. Karl der Grosse.
63 ff.
Lebenswerk und Nachleben, l, Düsseldorf 1967, 178ΓΓ.
Mcrobaudes, Carmina, ed. FRIEDRICH VOLLMER, MGH Auctores antiquissimi, 14, 1905, l KARL FERDINAND WERNER, Lei orgines. Hütoire <]e Frace, l, Pariz, 1984.
ff.
HERWIG WOLFRAM, Donau. Reallexicon der Germanischen Altertumskunde, 6, 1985, 26 IT.
Pavao Đakon, Historia Langobardorum, ed. GEORG WAITZ, MGH SS rerum Langobardicarum,
1878, 12 ff. HERWIG WOLFRAM, Ethnogenesen im frühmittelalterlichen Donau— und Ostalpenraum (β.
bis 10 Jahrhundert). Frühmittelalterliche Ethnogenese im Alpenraum, (Hg. HELMUT BEU-
Procopius, De bello Gothico, I-IV (V - VHI), ed. OTTO VEH, Prokop. Werke, l. München 1966. MANN / WERNER SCHRÖDER, Sigmaringen 1985, 97-152.
Synesius von Kyrene, De regno oratio adArcadium imperatorem, ed. ANTONIO GARZYA, Napulj HERWIG WOLFRAM, Fortuna in mittelalterlichen Stammesgeschichten, MIÖG 72, 1964, Iff.
1973.
Tacit, Germania, ed. Michael Winterbottom, Oxford 1975. HERWIG WOLFRAM, Geschichte der Goten. Von den Anfängen bis zur Mitte des sechsten Ja-
hrhunderts. Entwurf einer historischen Ethnographie, München 1980; Die Goten, München
Themistios, Orationes quae supersunt, ed. Heinrich Schenkl / Glanville Downey / Albert Francis 1989.
Norman, Leipzig 1965-1974.
HERWIG WOLFRAM, Gotiche Studien, I. Das Richtertum Athanarichs, MIÖG 83, 1975, l ff.
Widukind, Res gestae Saxonicae, ed. PAUL HIRSCH, MGH SS rerum Germanicarum, 1935. HERWIG WOLFRAM, Gotische Studien, II. Die terwingische Stammesverfassung und das Bi-
belgotische, I, MIÖG 83, 1975, 289 ff.
LITERATURA
HERWIG WOLFRAM, Intitulatio, I. Lateinische Königs — und Fürstentitel bis zum Ende des
ELIAS J. BICKERMAN, Origines gentium, Classical Philology, 47(1952), 65 ff. Geschichte Nie- 8. Jahrhunderts, MIÖG Erg. 21, 1967.
dersachsens, 1. Grundlagen und frühes Mittelalter, Hg. HANS PATZE, Veröff. Hist Komm. HERWIG WOLFRAM, Die Geburt Mitteleuropas. Geschichte Österreichs vor seiner Entstehung,
Niedersachsen und Bremen, 36, Hildesheim 1985. 378-907, Wien-Berlin 1987.
DIETER GEUNICH / HAGEN KELLER, Alemannen, Alamannien, Alamannisch im frühen Mit- HERWIG WOLFRAM, Überlegungen zur politischen Situation der Slawen im heutigen Oberö-
telalter. Möglichkeiten und Schwierigkeiten des Historikers beim Versuch der Eingrenzung. sterreich (8—10. Jahrhundert), Schriftenreihe des Oberösterreicheischen Musealvereines, 10,
Die Bayern und ihre Nachbarn, l, Hg. HERWIG WOLFRAM/ANDREAS SCHWARCZ, Dsö- 1980, 17 ff.
AW, 179, 1985, 135 ff.
HERWIG WOLFRAM, Theogonie, Ethnogenese und ein kompromitierter Grossvater im Stamm-
WALTER GOFFART, Besprechung von STEFAN KRAUTSCHINK, Casswdor und die Politik baum Theoderichs des Grossen, Fs. Heunut Beumann, 1977, 80-97.
seiner Zeit, Speculum, 60, 1985, 989ff.
ERICH ZÖLLNER, Geschichte der Franken bis zur Mitte des 6. Jahrhunderts, München 1970.
HANS KÜHN, Äsen, RGA, l, Berlin 1973, 457 f.
H. KUHN/H. JANICHEN, Alemannen, Reallexikon der germanischen Altertumskunde, Berlin
1973, 137-142.
RUDOLPH KÖPKE, Die Anfänge des Königthums bei den Gothen, Berlin 1859.
MARTIN LAST, Niedersachsen in der Merowinger und Karolingerzeit. Geschichte Niedersachsens, Napomena: ovaj je članak objavljen na njemačkom jeziku u Typen der Ethno-
1. Grundlagen und frühes Mittelalter, Hg. HANS PATZE, Veröff. Hist. Komm. Niedersa-
chsen und Bremen 36, Hildesheim 1985, 543 ff. genese unter besonderen Berücksichtigung der Bayern I, ur. H. WOLF AM i
MARTIN LINTZEL, Der sächsische Stammesstaat und seine Eroberung durch die Franken. En- W. POHL, Beč 1990, 19-33, te ga zato objavljujemo samo u hrvatskom prije-
tstehung und Verfassung des Sachsenstammes, WdF 50, 1967, 149 ff. vodu.
OTTO J. MAENCHEN-HELFEN, Die Welt der Hunnen, Beč 1978.
HERMANN MOISL, Anglo—Saxon royal genealogies and Germanic oral tradition, Journal of
Medieval History, 7, 1981, 115 ff.
HERMANN MOISL, Kingship and orally transmitted'Stammestradition' among the Lombards
and Franks. Die Bayern und ihre Nachbarn, l, Hg. HERWIG WOLFRAM/ANDREAS
SCHWARCZ, DsöAW 179, 1985, 111 - 119.
W. E. MÜHLMANN, Ethnogonie und Ethnogenese. Theoretisch—ethnologische und ideologiekri-
tische Studie. Studien zur Ethnogenese, Abhandlungen der Rheinisch-Westfälischen Akade-
mie der Wissenschaften 72, Opladen 1985, 9 ff.
RUDOLPH MUCH, Die Germania des Tacitus, Heidelberg 1967.
JAMES J. O'DONNELL, Cassiodorus, Berkeley-Los Angeles 1979.
WALTER POHL, Die Gepiden und die Gentes an der mittleren Donau nach dem Zerfall des
Attilareiches. Die Völker an der mittleren und unteren Donau im fünften und sechsten Ja-
hrhundert, Hg. HERWIG WOLFRAM/FALKO DAM, DsöAW, Bei 1980, 240-305.
WALTER POHL, Die Autaren. Ein Steppenvolk in Mitteleuropa, 567-822 n., München 1988.
SUSAN REYNOLDS, Medieval Origines gentium and the Community of the Realm. History, 68,
1983, 375 ff.
LUDWIG SCHMIDT, Die Westgermanen, München 1938/40, 19692.
WILHELM WATTENBACH / WILHELM LEVISON / HEINZ LÖWE, Deutschlands Geschi-
chtsquellen im Mittelalter. Vorzeit und Karolinger, l und 2, Weimar 1952/53.
JOHANN WEISSENSTEINER, Quellenkundliche Abhandlungen zu Jordanes, Masch. Hausarbeit
am IÖG, Beč, 1980.
REINHARD WENSKUS, Sachsen — Angelsachsen — Thüringer. Entstehung und Verfassung
des Sachsenstammes, WdF 50, 1967, 483-545.
Mladen Švab: DANAŠNJE STANJE HISTORIOGRAFIJE 55

Mladen Švab autora, nego je valja pripisati nekom nepoznatom interpolatoru Konstantinova
DANAŠNJE STANJE HISTORIOGRAFIJE O POJAVI djela. Njezin postanak stavlja Hauptmann s ne sasvim definitivnim razlozima
HRVATA NA ISTOČNOJ OBALI JADRANA između 962. i 973, ali spada svakako u doba poslije 955, a po svoj prilici i
poslije 959. 4. Vrijeme između zapisa prve i druge redakcije bilo je upotrebljeno
na skupljanje novih podataka i za provjeravanje starih kako u Dalmaciji, tako
u Veneciji (novo određenje položaja Bijele Hrvatske ne može potjecati iz Dal-
macije, nego iz Venecije), najzad i prilikom raznih dodira — diplomatskih ili
drukčijih — sa tuđinom (novi položaj Bijelih Hrvata). I ti mnogobrojni novi i
popravljeni podaci govore u korist pretpostavke, daje između oba zapisa moralo
proteći duže, a ne tek kratko vrijeme. 5. Kao izvor u pogledu seobe Hrvata
na jug možemo s obzirom na sve to upotrebljavati samo izvještaj 30. pogl. (A).
6. Starija redakcija (B) može nam služiti samo kao pomoć kod kritičke analize
novije redakcije (A), a nipošto kao samostalan izvor o samim historijskim do-
Kad je 17. siječnja 1989. pročitano priopćenje autora ovih redaka Današnje gađajima (s izuzetkom nekih sitnih sporednih podataka, koje je priređivač mla-
stanje historiografije o pojavi Hrvata na istočnoj obali Jadrana na znanstve- đe redakcije izostavio, na pr. što se tiče Klisa i njegova položaja u to doba).«3
nom skupu Etnogeneza Hrvata u ranom srednjem vijeku, tada sam se već Dovde se Grafenauer slaže s Hauptmannovim zaključcima. U minuciozni)oj
oduže nalazio u bolnici te završna verzija teksta nije mogla imati u potpunosti analizi no što je bila Hauptmannova vijesti 30. pogl. o doseljenju Hrvata, ti.
ona obilježja koja sam želio. hrvatske narodne tradicije, koji je utvrdio samo dvije »interpolacije« koje ne
Tekst koji se ovdje objelodanjuje u svojim je temeljnim postavkama su- nalaze u njoj svoje izvorište, Grafenauer razlaže tu tradiciju u nekoliko skupina,
kladan pročitanoj verziji. Ponešto je ipak izmijenjeno: prilagođen je tiskanju, pretresom kojih je srušio Hauptmannovo uvjerenje kako je izborio jasan dokaz
dodane su bilješke i kronološki je dopunjen osvrtima na priloge koji su mi bili da hrvatska narodna tradicija sama priča o dvije hrvatske seobe.4 Nakon toga
dostupni do 1. rujna 1990. I pročitanoj verziji i ovom proširenom tekstu u zaključuje »da sve ukazuje na to, da se ta dva predanja (30. pogl.: 29. i 31.
podlozi leži prvo poglavlje, dakako znatno opširnije, rada koji je pod naslovom pogl., M. Šb.) ne mogu izvoditi iz istog historijskog događaja«, izražavajući se
5
Pojava Hrvata na istočnoj obali Jadrana i u njezinu zaleđu prihvaćen kao vrlo oprezno — »tako se čini« — riječ je o različitim događajima. Kao jedino
tema doktorske teze na Filozofskom fakultetu u Zagrebu jeseni 1989. rješenje Grafenauer nudi pretpostavku da se manji broj Hrvata doselio u od-
Bogo Grafenauer objavio je rezultate analize 29, 30. i 31. poglavlja DAI, vojenom seobenom valu od Avara te, iako malobrojan, potaknuo ustanak Sla-
koji su nastali kao sporedna posljedica opsežnijeg istraživanja obrade pitanja vena i nametnuo svoje ime. Najprihvatljivijim vremenskim okvirom seobe Hr-
iz starije povijesti Karantanije.1 Grafenauerov rad nosi obilježje učvršćivanja, vata smatra 622/3, za što iznosi više razloga.
dopune, a dijelom i ispravka rezultata do kojih je došao Ljudmil Hauptmann Iako se Grafenauer ograđuje navodeći da samo želi pokrenuti pitanje ve-
u nizu rasprava.2 Grafenauer grupira vijesti DM: redakcija A = 30. pogl., re- zano s načinom i posljedicama doseljenja Hrvata među Slavene ne želeći ga i
dakcija B = 29. i 31. pogl., te zaključuje: »1. Tekst u 29. i 31. poglavlju (iz riješiti, odbija Hauptmannovo tumačenje podrijetla hrvatskog plemstva, koje
948/949) bez sumnje je starija redakcija izvještaja. 2. Ta redakcija je: a) stvo- potonji izvodi iz nametanja Hrvata kao nadređenih zatečenim Slavenima.
rena na temelju znatno manje opsežnog i preciznog gradiva nego novija re- Grafenauer drži, temeljem rezultata kritike teksta, »da dvostruka seoba
dakcija u 30. poglavlju; b) skupila podatke iz u mnogočemu loših, ti. pobrkanih Slavena na zapadni Balkan, a naročito Hrvata iz zakarpatskih predjela, nije
i nepotpunih vijesti; c) dopunjena karakterističnim Konstantinovim etimološ- konstrukcija Konstantinova, već hrvatsko narodno pređanje«, te pretpostavlja
kim tumačenjima; d) iskvarena Konstantinovim 'dopunama' i bizantinskom slijedeće: za naseljavanjem Slavena na zapadni dio Balkanskog poluotoka sli-
tendencijom unesenom u podatke pojedinih upotrebljenih fragmenata. 3. No- jedio je 622/3. još jedan maleni završni selidbeni val Hrvata iza Karpata, koji
vija se redakcija razlikuje od Konstantinova teksta i ne može potjecali od istog je neposredno pokrenuo širok ustanak dalmatinskih Slavena protiv Avara, a
1 Prilog kritici izvještaja Konstantina Porfirogeneta o doseljenju Hrvata, Historijski zbornik, posredno je utjecao i na ustanak Slavena u Moravskoj, Češkoj i Karantaniji
6
1952, 1-2, 1-56. pod Samovim vodstvom. Drži da su Hrvati u Dalmaciji djelovali samo kao
2 Najvažniji od njih su: Prihod Hrvatov, Buličeo zbornik (Strena Buliciana), 1924, 515-545,
te s nekoliko izmjena prijevod na hrvatski, Dolazak Hrvata, Zbornik kralja Tomislava, Zagreb 3 Grafenauer, Prilog, 28.
1925, 86-127; na istom mjestu Karantanska Hrvatska, 297-317; Konstantin Porßrogenet o
podrijetlu stanovništva dubrovačkog zaleđa, Iz dubrovačke prošlosti. Zbornik u tast M. Rešeta- 4 Isto, 32.
ra, 1931, 17-24; Kroaten, Goten und Sarmaien, Germanoslaoica, 1935, 1-2, 95-127, i 3-4, 5 Isto, 42.
315-353; Seoba Hrvata i Srba, Jugoslavenski istorijski časopis, 1937, 30-61. 6 Isto, 53.
Mladen Švab: DANAŠNJE STANJE HISTORIOGRAFIJE
pokretač, a da su borbu vodili svi Slaveni zajedno, te su se spojili u jedinstven
plemenski savez.
nje kako ga je iznijela 1966. i 1967. S tim shvaćanjem sukladan je i prikaz
Istodobno kad i Grafenauer i Miho Barada objelodanjuje rad o pojavi Hrva- doseljenja Hrvata u istoimenom poglavlju u njezinoj Povijesti Hrvata, 133-140.
ta, Hrvatska dijaspora i Avari,'1 ali njime, nažalost, tu problematiku mje una- Reh'a Novaković je na vrlo osebujan način pristupio raspravi o 29. i 30.
pryedio.
poglavlju DAI.14 Tekst se sastoji od dvye cjeline. U prvoj, nakon prenošenja
Pitanjem pojave Hrvata i tadašnjim stanjem historiografije o toj proble- prijevoda dyelova pogl. 29. i 30. iz Vizantyskih izvora za istoryu naroda Ju-
matici bavi se Nada Klaić u posebnoj raspravi, Marginalija uz problem dose- goslavije, II, 1959, raspravlja o nizu pitanja: pojmu Dalmaqje, spomenu Du-
ljenja Hrvata.8 U raščlanjivanje vijesti 29-il. pogl. DAI ne ulazi, već prihvaća nava, Splitu i Saloni, prvom prijelazu rijeke — predlaže Cetinu umjesto Dunava
stajališta koja su rezultat Grafenauerova rada, utvrdivši da je on ponovnom — o Saloni kao vojnom središtu i njezinu padu, te ostalim primorskim gra-
analizom relevantnih vrela poljuljao Hauptmannovu konstrukciju. Za konačan dovima. Druga cjelina sastoji se od osvrta na neka mišljenja o 29. i 30. poglavlju
zaključak poziva se na završne Grafenauerove riječi iz 1952. te dodaje »da ne ili, kako sam kaže, to je jedan zakašnjeli prikaz, točnije bi bilo reći zakašnjela
bi trebalo u okvirima narodne predaje govoriti o dvostrukoj slavenskoj seobi, promašena ocjena (Grafenauerova Priloga iz 1952). Vrlo je teško oduprijeti se
već o hrvatskoj i avarsko-slavenskoj«. N. Klaić drži da ne bi trebalo precje- osudi načina rada R. Novakovića. Nije ispravno upotrebljavati pri raščlambi
njivati ulogu Slavena u borbama s Avarima, jer »čista i prerađena narodna vrela prijevod pored kritičkog izdanja, niti prisvajati tuđa upozorenja na neke
tradicija zna u toj ulozi samo Hrvate«.9 Također drži da su Hrvati morali stvari bez navođenja tko, kada i gdje je to uradio prije njega, tako npr. u
nakon pobjede nad Avarima imati položaj u odnosu na Slavene kakav su imali obaranju 6. točke Grafenauerovih zaključaka o vrijednosti 29. i 31. pogl. samo
i Avari prema Slavenima. Upozorava da Grafenauer nije »ponovio ništa o na- kao pomoćnog sredstva pri obradi 30. pogl., isključujući ih kao samostalno
vrelo, i to Grafenauerovo proglašavanje vijesti 29. pogl. o Klisu za sitne i spo-
bačenoj misli, naime o dvostrukoj hrvatskoj seobi na jug«, te zaključuje da
redne. Novaković nije primijetio da u kontekstu doseljenja Hrvata vyesti o
»stoga historiografija treba da se vrati na svestrano istraživanje ovog neobično
zanimljivog, a ipak još neriješenog problema.«10 opisu Klisa nisu odlučne te da je, ali u drugom kontekstu, na njih upozorila
N. Klaić, Marginalija, 1966, 31.
Prvo poglavlje Povijesti Hrvata N. Klaić ugledalo je svjetlo dana kao skrip- Lujo Margetić polazi u svojoj raščlambi od Hauptmannovih i Grafenaue-
ta.11 Tada je autorica zaključila daje tek »podrobnija analiza djela (DAI, M. rovih postignuća, ali dolazi do suprotnih rezultata.15 Vrijeme dolaska Hrvata
Šb.) pokazala da je 30. pogl. ušlo u djelo kasnije i da mu prema tome nije na istočnu obalu Jadrana datira krajem VIII. stoljeća, dok se prema spomenutoj
autor sam car« te drži da je »nepoznati autor mnogo savjesniji i iskreniji od dvojici, ali ne samo po njima, taj slijed događaja datira u prvu polovicu VII.
Konstantina Porfirogeneta u donošenju podataka o Bijelim Hrvatima i Bijeloj stoljeća. Pokušati odgovoriti na njegove argumente, kojima pobija Hauptmanna
Hrvatskoj, izbacivanju Heraklija iz hrvatske povijesti i da je Konstantinova i Grafenauera, ovdje nije moguće. Već je Peter Štih utvrdio16 da bi to zahti-
redakcija doseljenja zamijenjena s narodnom tradicijom — pričom o petero jevalo raspravu po opsegu podjednaku Margetićevoj, a to je gotovo dvjesta kar-
12
braće i dvije sestre koji su doveli Hrvate na Jug«. Dakle, prema N. Klaić tica. Dvojbe koje mogu uputiti na ne potpuno besprijekoran Margetićev po-
anonimni autor »30. pogl. uživa s pravom mnogo više povjerenja historičara stupak nalazim u slijedećem: 1. nije u obzir uzeo sva stajališta dotadašnje hi-
nego car pisac«13 zbog svojih točnijih podataka kao i za nas vrlo važnih vijesti storiografije, držeći takav postupak vjerojatno nepotrebnim ako ne i neostva-
— podrazumijeva još i popis županija i vijesti o odnosima gradova prema za- 11
rivim. 2. Pri raščlambi vrela drži da je dovoljno da iz pogl. 29-31. donese
leđu, ti. podatke o tributu. samo ono što se odnosi na našu užu problematiku iscrpno, a po potrebi i u
16
Pri uvrštavanju toga poglavlja u Povijest Hrvata u ranom srednjem vijeku, izvornu obliku. 3. Upotrebljava raspored toponima tipa Obrov na glavnim
Zagreb 1971, N. Klaić, osim stilističkih ne unosi druge promjene u svoje shvaća- pravcima rimskih cesta što vode prema Jadranu, ali bez pokušaja da za svaki
toponim ustanovi da li se veže uz Avare — neki filolozi tako ne misle — te
7 Starohrvatska prosvjeta, serija HI, 1952, 7-17. Nešto izmijenjen tekst koji je Barada napisao ne obraća nikakvu pozornost vremenskom zijevu između vremena boravka
za I. svezak Historije naroda Jugoslavije, ali nije prihvaćen za to djelo. Usp. ocjenu B. Gra- Avara u tim krajevima i datuma kada su toponimi prvi put zabilježeni u ne-
fenauera, Historijski zbornik 1953, 71-83. U ocjeni koja je opsegom jednaka Baradinim, kako
ih ocjenjivač zove, »tezama« vrlo argumentirano pokazuje sve metodološke promašaje i druge prijepornim vrelima. 4. Arheološku građu također koristi, ali ne vodi računa
slabosti
nosti Baradina vrela.
raščlambe rada, od neuzimanja u obzir rezultata dotadašnje historiografije do odsut-
14 Neka istraživanja o odnosu 29. i 30 glave DAI, Istorijski časopis, knj. 20, 1972, 5-54.
8 Razprave SAZU, V, 1966, (Hauptmannov zbornik), 19-36. 15 Konstantin Porfirogenet i vrijeme dolaska Hrvata, Zbornik Historijskog instituta JAZU, 8,
9 Isto, 35.
1977, 5-88, usp. na istom mjestu i ocjenu Mate Suića, 89-100. Dvije činjenice oko Margetićeva
10 Isto, 35 rada upućuju na krajnji oprez: 1. rad takva opsega Akademija obično objelodanjuje u svojoj
najreprezentativnijoj publikaciji, tj. u Radu i 2. dotada nema presedana u Akademiji da se
11 Pregled izvora i historiografije za hrvatsku povijest do ΧΠ st, Zagreb 1967. uz rad objelodanjuje njegova ocjena, tj. njezin glavni dio.
12 Isto, 38-49.
13 Isto, 40. 16 Karantanija - stara domovina Hrvatov?, Zgodovinski časopis, 1987, 3, 531.
17 Margetić, Konstantin Porfirogenet, 6.
18 Isto.
58 ETNOGENEZA HRVATA Mladen Švab: DANAŠNJE STANJE HISTORIOGRAFIJE 59

da ona može biti siguran oslonac za zaključivanje pro et contra povjesničarove Vladimir je Košćak poslije višegodišnje rasprave s L. Margetićem26 — obo-
teze samo pod određenim uvjetima: a) ako građa potječe iz sustavno i suvre- jica su kao pravnici ravnopravni diskutanti — svoja shvaćanja izložio u opšir-
meno istraživanih zatvorenih grobnih cjelina apsolutno kronološki datiranih; nom prilogu.27 Zaključuje da su Hrvati došli iz Bijele Hrvatske te da su sli-
b) ako je dovoljno brojna da je moguća primjena statističkih metoda i nad jedom prihvaćanja 637/38. kao datuma pada Salone doselili poslije toga datu-
osteološkim dijelom nalaza. Bez tih preduvjeta moguća su samo nesigurna na- ma, a prije misije opata Martina 641. Prema Košćaku, živjeli su u tetrarhiji,
gađanja, napose o etničkoj pripadnosti nosilaca određenih tipova nalaza. 5. U Dalmatinskoj, Panonskoj, Karantanskoj i Epirskoj Hrvatskoj. Potonje dvije su
raščlambi vrela 29-30. poglavlja DAI upotrijebio je izdanje Moravczik — R. J. padom pod Franke i Bizant prestale opstojati. Konstrukcija može biti privlačna,
H. Jenkins iz 1949, Bonski korpus i Documenta Račkoga. Postoji i novo poprav- ali ne i dokaziva poslije potanke raščlambe njegovih dokaza.
ljeno izdanje Moravczik — Jenkins iz 1967. Kad već koristi starije slabije izda- Osnovno je obilježje historiografije o pojavi Hrvata na istočnoj obali Ja-
nje, ni na jednom mjestu Margetić ne pokazuje da je pri služenju njime uzeo drana da nijedan povjesničar koji se tom problematikom nije bavio kao svojom
u obzir bilo koju opasku koju su o njemu izrekli u svojim ocjenama, među glavnom istraživačkom zaokupljenošću nije ni pridonio trajnijem rješavanju
ostalima: Dujčev, Ostrogorski, Kyriakides, Lemerl i drugi.19 Takvih osvrta, vri- problema osim Grafenauera.
jednih i za našu temu, ima desetak. Upotrijebivši Commentary (1962) uz izda-
Gavro Manojlović u Studijama I-IV, 1910-1912, temeljito razlaže najvažnije
nje iz 1949, također mimoilazi ocjene od kojih neke zadiru u Dvornikovo datira-
djelo Konstantina Porfirogeneta, ali staje pred za nas najzanimljivijim poglav-
nje i atribuiranje 30. pogl.20 Tu osobinu nesluženja relevantnim stranim oc-
ljima. Hauptmannovi radovi od Prihoda Hrvatov (1924) dalje znače bitan na-
jenama s Margetićem dijele Ferjančić, N. Klaić, R. Novaković i drugi hrvatski
i jugoslavenski povjesničari. I, napokon, ni ocjena M. Suića, glavninom istra- predak, što nije slučajno, jer se sustavno bavi problematikom s neusporedivim
živačkog interesa arheologa i povjesničara antike, koja je objelodanjena uz Mar- znanjem konteksta europske povijesti. Grafenauerovi se radovi po vrijednosti
getićev prilog, nije učvrstila vjeru u njegove rezultate. svrstavaju uz bok Hauptmannovim, iako se problematikom dolaska Hrvata za-
Ferjančićev prilog21 s obećavajućim naslovom razočarao je svojim rezulta- nima usput n sklopu početaka karantanske povijesti i sintetskog djela Historija
tom. Ferjančić je izbjegao vlastito raščlanjivanje vyesti 30. poglavlja. naroda Jugoslavije, l (srednji vijek). L. Margetić, pravni povjesničar zapaženih
Poslije radikalnog Margetićeva prijedloga N. Klaić je bila prisiljena pri pre- rezultata, par exellence, hrabro ulazi u seobenu problematiku, radikalno mije-
rađivanju novog izdanja Povijesti Hrvata u srednjem vijeku vratiti se problemu nja datiranje dolaska Hrvata iz prve polovice VTJ. stoljeća u kraj Vffl. stoljeća,
doseljenja. Rezultiralo je to nekolicinom priloga. U najvažnijem je prihvatila ali neprijeporna dokaza za svoje stajalište ne daje. Svojim prilogom potaknuo
Margetićevo datiranje i njihovu pradomovinu otkrila u Karantaniji.22 Koliko je raspravu N. Klaić koja dvaput ulazi u pitanje pojave Hrvata u nas, i to oba
je raščlanjivanje vrela N. Klaić besprijekorno, pokazuje najbolje njezino staja- puta samo u sklopu prorađivanja problema za pisanje povijesti Hrvata u sred-
lište kojim svoje rezultate uvjetuje točnošću upotrijebljenoga prijevoda. Odgo- njem vijeku. Prvi put priklanja se i slijedi u osnovi Hauptmannova i Grafe-
vor slovenske historiografije nije trebalo dugo čekati. U raspravu je ušao P. nauerova rješenja, a drugi put prihvaća Margetićevu dataciju kraja VID. sto-
23
Stih, a nakon smrti N. Klaić u diskusiji je i dalje ostao Margetić, koji je ljeća. Tada, bez mogućnosti samostalne analize, ostaje na razini više ili manje
pokušao odbiti Štihove prigovore, ali svoju tezu nije podupro novim dokazi- uspješnoga domišljanja. Tijekom rada upada u jedno od najosjetljivijih pitanja
24
ma. Dalja rasprava se očekuje, ali u tisku je još jedna rasprava N. Klaić o slovenske historiografije, otpočinjući njome diskusiju. Kad R. Novaković (1972),
toj problematici.25 ' v r ·· - :
među ostalim, pokreće i pitanje datiranja pada Salone, nije mogao niti slutiti
da će prestanak kulturnog djelovanja Salone kao antičkog centra na istočnoj
19'Njihov popis načinio je uz izdanje iz 1949. R. Benedecty u Acta antiaua, 1962, 1-3, 307.
obali Jadrana doći u središte rasprava i o kontinuitetu života antike na ovom
20 Vidi njihovu skupnu ocjenu G. Györfly, Byzantinische Zeitschrift, 1962, 2, 302-309.
prostoru. Riječ je o radovima Juliana Medinia, Željka Rapanića, Nikole Jakšića,
21 Struktura 30. glave spisa DAI, Radovi Vizantološkog instituta, 18, 1978, 67-80.
Ivana Marovića i drugih. Svi oni pokreću važna pitanja u vezi s temom pojave
22 O problemima stare domomrK, dolaska i pokritenjaa^ümaüriskih Hrvata, Zgoäoniis]äiasopis,
1984, 4, 253-270. Hrvata, ali bi njihovo unošenje samo opteretilo ovo priopćenje. U V. svesku
23 Karantanija = stara domovina Hroatov?, Zgodovinski časopis, 1987, 3, 529-548. Enciklopedije Jugoslavije, Zagreb 1988, 2, pojavilo se slijedeće stajalište, s pot-
24 Još o pitanju vremena dolaska· Hrvata, Zgodovinski časopis, 1988, 2, 234-240. pisom B. Grafenauera: »Teorija iz 1970-ih, koja pokušava datirati dolazak Hr-
25 Kako je okretanje smjera doseljenja Hrvata od sjevera na jug u pravcu jug-sjever N. Klaić, vata u Dalmaciju potkraj VHI st, povezujući ga ih' s Avarima ili s Francima
osim u nekoliko članaka u dvotjednicima Oko 15-29.1, 8-9. i 29.Ι-12-Π. 1987., 8-9. i Start, (L. Margetić, N. Klaić), nalazi se tako, zbog nesavjesnog odnosa prema izvorima
br. 498. od 20. Π. 1988, 58-63, br. 499. od δ. ΙΠ. 1988, 84-87, i od 16. IV. 1988, 84-87,
utemeljila na radovima koji zadiru u filološku problematiku, to ću o njima kao i o prilogu
ista obilježja N. Klaić, Poganska stara ili vela Hrvatska cara Konstantina Porfirogeneta, Croa- 26 Marginalije uz rad V. Košćaka, Pripadnost istočne obale... (HZ XXXEI-XXXIV, 1980-1981,
tica Christiane periođica, 21, 1988. 49-63, napisati osvrt na drugom mjestu. Na djelo V. 291-355), Historijski zbornik, 1983,255-286; V. Košćak, O nekim pitanjima hrvatske povijesti
Mužića, Podrijetlo Hrvata, Zagreb 1989, zbog njegova obilježja, uvjeren sam, nije potrebno u ranom srednjem vijeku, Historijski zbornik, 1984, 211-234; L. Margetić, Još o dolasku
trošiti prostor. Prešućivanjem suprotnih činjenica moguće je, naravno, dokazati što je kome Hrvata, Historijski zbornik, 1985, 227-240.
drago, ali tada to ne pripada historiografiji. 27 Dolazak Hrvata, Historijski zbornik, 1987, 339-395.
60 ETNOGENEZA HRVATA

i dosadašnjim znanstvenim istraživanjima, na shjepomu putu. Nye neophodno Bruna Kuntić-Makvić


potrebno da se pojava Hrvata u istočnim Alpama tumači posebnim nasejjava-
njem iz Dalmacye i tako izdvaja iz šire dyaspore hrvatskoga imena (Haupt- PODRIJETLO HRVATA PREMA MATTJI PETRU
mann); to je pitanje još uvyek otvoreno.«28 KATANCIĆU U NJEGOVU OPISU PODUNAVLJA
Dakle, morat <5e se odsjeći mnoga i mnoga suha grana historiografije u (Budim 1798)
kompleksu te problematike. Polazište u njezinu rješavanju, može biti samo
nova raščlamba djela u purpuru rođena cara, iako je to drugorazredno vrelo.
Poći valja od faksimila ne samo pariškog kodeksa. Put ni brz ni lak, ali jedini
plodonosan.

Umjetniku i znanstveniku Matiji Petru Katančiću neprijeporno je bila svoj-


stvena mnogostranost: pjesnik, književni teoretičar, prevoditelj, lingvist, filolog,
zemljopisac, arheolog, epigrafičar i numizmatičar — u svakom od tih likova
on je u svoje doba istaknuti stvaralac, U većini nabrojenih disciplina njegov
je doprinos trajne vrijednosti. Ipak, kao pjesnik ne izaziva zanos, njegove teo-
rijske zasade o pjesništvu nisu uhvatile korijena, a kao lingvist nije požeo hvalu.
Priznaje mu se, s druge strane, visoki stupanj znanstvenosti u zemljopisu,
arheologiji, epigrafiji i numizmatici.
Katančićev opus približno jednako tako procjenjuju svi koji su stručno o
njemu pisali od Franje Račkoga 1881. do danas.1 Pogleda li čitatelj usto u
objavljena Katančićeva djela, nedvojbeno će zaključiti da bi se glavno područje
Katančićeva rada najbolje moglo odrediti izrazom »pomoćne povijesne znano-
sti«. Jezikom i tekstom izvora često se bavi da bi potkrijepio svoje povjesničar-
ske konstrukcije, njegov je zemljopis ponajviše povijesni zemljopis, a arheolo-
gija, epigrafija i numizmatika po sebi su povijesne discipline.
K tome je Katančića zaokupio problem koji pripada samoj povijesti, a kojim
se bavi i ovaj skup: pitanje hrvatske etnogeneze. O tome je pisao u više djela.
Da bi svoje postavke obrazložio i obranio, koristio je argumente s područja
svih navedenih znanstvenih disciplina kojima je bio vičan — što je, svakako,
metodološki ispravno.
F. Raiki, Matijc. Petar Katančič, Vienac, 15, 9. IV. 1881 (ΧΠΙ), str. 236-237; br. 16, 16. IV.
1881 (ΧΙΠ) str. 248-250; br. 17, 23. IV. 1881, str. 265-267; enciklopedijski prikaz I. Slam-
niga, s. v. Katančić, Malija Petar, Enciklopedija Jugoslavije T. V, JLZ Zagreb 1960, gdje je
navedena literatura do 1942-43. godine. Noviji prilozi: T. Matid, Katančićea *Depoesi Illyrica
libellus od leges aestethicae exactus*. Rad JAZU 280, Zagreb 1945; V. Vratovid, Matija Petar
Katančić, Hrvatski latinisti — Croatici auctores qui Latine scripserunt Π, Veljko Gortan —
Vladimir Vratovid, Pet stojeća hrvatske književnosti 3, Zagreb 1970, str. 699-749; R. Bogišić,
Književnost prosvjetiteljstva, Povijest hrvatske književnosti, 3, Zagreb 1974, Liber — Mladost,
str. 342-345; K. Vinski-Gasparini, Katančić, Matija Petar, Likovna enciklopedija Jugoslavije,
T. Π, Zagreb 1987, JLZ. Usp. također i napomene o Katanćidu u člancima Arheologija u
Hrvatskoj enciklopediji, T. I, Zagreb 1941. (V. Hoffiller), Enciklopediji Jugoslavije, T. I,
28 Iako je potpisan B. Grafenauer, autoru ovih redaka poznato je da: 1. tu formulaciju nije Zagreb 19842 (M. Šeper i D. Rendid-Miočevid), Likovnoj enciklopediji Jugoslavije, T. I, Za-
napisao B. Grafenauer; 2. sukladna je sudu B. Grafenauera. greb 1984 (Redakcija).
62 ETNOGENEZA HRVATA Brana Kuntić-Makvić: PODRIJETLO HRVATA 63

Teza koju je valjanom metodom zastupao nije, međutim, održiva: Katančić Naposlijetku, kao pisac žarke ćudi i pjesnik, on poseže i za stilističkim
je stao uz one pisce koji su prapovijesne i starovjekovne Hire smatrali dijelom sredstvima lijepe književnosti da bi obezvrijedio mišljenja s kojima se ne slaže,
a svoja potkrijepio. Njegovi su tekstovi i književno privlačni.7
slavenskog svijeta, te je izgradio teoriju o jezičnom i etničkom kontinuitetu do
Zbog svega toga želimo ovdje promotriti kako je Katančić oblikovao i branio
svoga doba, o »ilirskoj autohtonosti slavenskog pučanstva«.2 svoju teoriju. U tu svrhu valja posebno uzeti u obzir četiri tiskana djela.
Iz takva je uvjerenja proizašao velik broj Katančićevih lingvističkih zabluda, Prvo je raspravica In veterem Croatorum patriam indagatio philologica,
osobito etimologijskih, a niti njegovi zemljopisni, arheološki i epigrafski zak- tiskana u Zagrebu 1790. godine. (81.1.) Ona je zapravo najavljivala slijedeća
ljučci nisu uvijek izbjegli utjecaju autorova vjerovanja. Nisu dakle ni radovi dva djela i Katančić ju je tiskao ne bi li privukao pozornost općinstva i pribavio
tih sadržaja neprijeporni onoliko koliko bi se moglo zamisliti po izričajima Rač- potporu. Na to ukazuju njegov vlastiti uvod, neke pojedinosti u tekstu te Pa-
rergon, gdje je naveo dispoziciju dvaju pripravljenih djela, po vlastitu određenju
koga, koji odjekuju i u modernim priručnicima.3 To ne znači da Katančićeve
jednog povijesnog i jednog zemljopisnog.8 U spisu su jasno uočljive glavne po-
zasluge u spomenutim znanstvenim disciplinama nisu velike: tek, ne može se stavke Katančićeve teorije, ali samo kao nagovještaj cjeline koju će drugdje
ustrajati na tome da je sve što je uradio na tim područjima ispravno, kad u iznijeti.9
potki njegova rada leži ista pogrešna polazna postavka koja je temeljito ravnala Premda je napisao daje dovršio dva opsežna djela, prije no što ona ugledaju
njegovim jezikoslovljem. svjetlo dana, pojavit će se bez posebne najave Specimen philologiae et geogra-
Ne oskudijeva, dakako, prethodnicima koji su također zastupali istu ili slič- phiae Pannoniorum, u Zagrebu 1795. godine. (S1.2.) U dvodjelnoj knjizi Ogled
nu tezu s istim posljedicama. Na njih se obilno poziva u djelu koje razmatramo, iz panonskog zemljopisa zapravo je arheološko-topografski, a Ogled iz panon-
skog jezikoslovlja bavi se problemom koji nas zanima, ali još vrlo sažeto. Kao
ne gubeći pritom samostalnosti. Najznamenitiji koje izričito spominje Dubrov-
prvo poglavlje poslužila je spomenuta raspravica iz 1790. godine.10
čani su Mavro Orbini i Sebastijan Sladić4. Začetnikom zamisli o autohtonosti
u nas vab'a smatrati Vinka Pribojevića, na kojega se Katančić ne poziva izravno, Dva primjera iz djela kojim se ovdje bavimo (kratica: Commentatio): u polemici kako valja
tumačiti izvještaj Điona Kasija o Trajanovu dunavskom mostu okomio se na L. F. Marsiglia,
a po žarku uvjerenju, temperamentnu obrazlaganju i jezikoslovnim zabludama koji je podcijenio izvor (Commentatio, 28, 29): »Spominje poslije (Marsigli, op. B. K-M.) da
Katančiću je gotovo blizanac Ignjat Đorđić, čija djela učeni Valpovčanin vjero- je iskoristio vojni pohod u one predjele i našao ostatke mosta, te ih je u svome djelu o
Podunavlju precizno objavio. Na tome smo mu silno zahvalni, no držimo nedostojnim što
jatno nije mogao poznavati.5 Ni danas Katančiću u nas ne nedostaje istomiš- pogrđuje znamenita pisca Điona Kasija. Ded, što je Dion pogriješio u svom kazivanju? Što
ljenika. No dok je on tezu o autohtonosti zastupao prikladno znanosti svoga se raspričao o veličanstvenosti mosta, veliš! O kakvoj to? O dvadeset stupova spojenih svo-
okruženja i svoga doba, njegovi su današnji sljedbenici izvan znanstveničkih dovima i o golemoj duljini mosta — to su, naime, Marsiglieve zamjerke. Pa kaži nam, dobri
Marsigli, gdje je to Đion napisao?... Bolje bi bilo da si pogledao izvorni grčki (tako je, naime,
međa. Između ostalog, očigledno i time što ne uzimaju u obzir rad vlastitih Dion pisao) tekst, nego da obaspeš pokudama ovog nadasve dostojnog povjesničara. A što
starijih prethodnika, od kojih bi se mnogošto moglo i naučiti.6 Katančićev to mu predbacuješ zbog "goleme duljine" — tu upadaš u proturječje, da ne kažem što jače.
5 Ako je, naime, most po Tvom vlastitom svjedočanstvu mogao zapremati razdaljinu od "jedne
primjer lijepo pokazuje. ' talijanske milje", što grdiš Điona koji mu nije ni toliko dodijelio?... Smatrajući da to dobro
znaš, čudim se kako možeš koriti Điona koji most opisuje kraćim, dok mu sam samopouzdano
2 E. Bogjšić, op. dt, str. 343. određuješ veću duljinu?... Doista mije teško gledati gdje je inače veleučen muž toliko zabludio
3 \ Usp. ha mjestima iz bilj. l, posebno F. Raiki, Vienoc, 16: »U geografiji i arheologu! pokazuje Zaključujući pregled mitske predaje grčkog podrijetla o Ilirima (Commentatio, 88); »Sto god
--se Katančić i ovdje vještakom,..«; I. Slamnig, op. cit »Njegove rasprave: Orbis ontiguus koju Ti htio misliti o ovome, nije osobito bitno. Jedno naime nećeš mo<5 zanijekati: i Grci i Feničani
je izradio na osnovi Peutingerove karte i Istri odcolorum lUyrici geOgrophia vetus za ono i Gali nakon toga i svi ostali — bijahu u Iliriku došljaci, a nad domorocima nisu prevladali
. sa vrijeme značajni naučni radovi...«; Hrvatska enciklopedija, 1. c. »Prvi veliki učenjak, koji nikad.«
se kod nas bavio arheološkim istraživanjima, pa i danas još uživa svjetsku slavu... koji je In veterem Croatorum patriam indagatio philologica auctore Math. Petra Katancsich Pan-
izdao mnoga prevažna djela.«; EJ, I, i LEJ, I: »Prvi hrvatski arheolog svjetskoga glasa«; nonio in Archigymnasio Zagrabiensi proffessore p. o., Zagrabiae Tvpis Kotscheanis 1790.
LEJ, Π: »Jedan od prvih arheologa kod Slavena«. Usp. također citate u bilj. 19. Dalje: Indagatio. U NSB sign. R Π F-8°-1602 (prije 43475). Nekoć vlasništvo A. Baričevića,
4 Mavro Orbini u djelu Π Regno de gli Slavi, Pesaro 1601, a Sebastijan Sladić raspravom De pa Ljudevita i naposlijetku Velimira Gaja (od 1872). Signatura u Gajevih: 170. H. 15.
...', Ilfyricae linguae vetustate et amplitudine, Venecija 1754. Indagatio 44: »Illyrii sane erant olim, qui et hodie ...«; 45/46: »Nos id genus plura opere
de Istro enumeravimus, quae ceteris argumentis iuncta, probani, linguam Dlyricam veterem
B'· Govor De origine successibusque Slavorum što ga je Pribojević držao 1525. na Hvaru tiskan fuisse omnino eandem, quae Myrica hodie nuncupatur. Neque ea ab tot saeculis mutationem
je latinski 1532. u Veneciji i 1636. u Amsterdamu, a preveden je i tiskan i talijanskim. subiiL«
Đorđićevo je djelo nedovršeno i ostalo je u rukopisu. Usp. L Puđić, Renan lUyricarum Ignjata
Đurđevića, Djela ANUBIH, XXVHI, Odjeljenje istorijsko filoloških nauka, knj. 16, Sarajevo 10 Specimen philologiae et geographiae Pannoniorum in quo de origine lingua et literatura Croa-
torum, simul de Sisciae Andautonii Nevioduni Poetovionis urbium in Pannonia oüm cele-
"•1367. brium et his intertectarum via militari mansionum situ disseritur, auctore Math. Petro Ka-
6 j Osobito je to napadno u knjizi L Mužića, Podrijetlo Hrvata, Zagreb 1989, gdje autor dva tancsich in archigymn. Zagrab. schoL human, proffesore p. o., Zagrabiae 1795, Typis epi-
i stoljeća nakon Katančića zastupa vrlo slične, pa čak i posve iste teze, a da pritom nije našao scopalibus. Dalje: Specimen. Primjerak u NSB nosi signaturu R Π F-8°-1070 (ranije D 22
: shodnim u svoj aparat uvrstiti djela iz korpusa rane hrvatske historiografije, od humanizma 102). Prethodni je vlasnik Velimir Gaj od 1873. U knjižnici JAZU primjerak sa sign. R
nadalje, gdje su one već bile postavljene i elaborirane. 1284. Jednim primjerkom raspolaže i Arheološki muzej u Zagrebu.

64 ETNOGENE2A HRVATA Brane Kuntić-Mokvić: PODRIJETLO HRVATA 65

Tek 1798. u Budimu tiskat će se djelo što ga je Katančić 1790. najavio Stoga je Katančićev opis Podunavlja iz 1798. djelo kojim se valja najviše
kao gotov povijesni prikaz, De Istro eiusque adcolis commentatio.11 (S1.3.) Iz- bavili zanima li nas u cjelini njegovo mišljenje o podryetiu Hrvata.
među naslova djela i naslova poglavlja najavljenih 1790, te onih konačno ti- Nekim načelnim postavkama Katančić se iskazao kao dobar procjenitelj
skanih 1798. ima sitnih razlika, no iskazan je bez dvojbe isti sadržaj, možda problematike. Spomenuli smo da ju je obrađivao interdisciplinarno. Sam je
nešto jednostavnijim jezikom υ najavi negoli u konačnu obliku.12 To je u skladu iskazao kako kategorizira i povezuje znanstvene discipline u kojima se pritom
s podacima koji se inače navode o tome kada je Katančić započeo i dovršio ogledao.
ovo djelo. Tu je obuhvatio najopsežnije gradivo, tu je najtemeljitije razradio U tim proučavanjima filologiju definira ponaprije kao znanost o jeziku, s
svoje postavke i pozvao se na najveći aparat izvora i literature. Podrijetlo na- dva glavna područja: ustrojstvom govora i pismenošću u najširem smislu, od
roda, od uvoda do kraja, stalno je prisutna tema.13 doslovne do književnosti. Ustroj jezika duboko povezuje s etnologijom, zna-
Godine 1790. Katančić je bio najavio i geografsko djelo s naslovom Istri nošću o narodima: ona obrađuje podrijetlo, život, obitavališta i seobe naroda.
adcolarum, Illyrici nominis, geographia vetus, a učinio je to kao da se i ono Podrijetlo naroda toliko je važno za filologu u da se može smatrati i njezinim
potpuno uklapa u ovu tematiku. Po podacima koje je pružio, u toj najavi vah'a područjem. Inače, činjenice koje tumači etnologija doznaju se od povijesne zna-
nosti, te filolog nužno mora svladati poznavanje svakovrsnih starina, ponajprije
prepoznati djelo Istri adcolarum geographia vetus e monumentis epigraphicis,
epigrafiju i numizmatiku. Odatle će dobiti podatke praktično o svemu, pa i o
marmoribus, numis, tabellis eruta et commentariis illustrata, epigrafski pri- zemljama, narodima i gradovima. Da bi ih ipak mogao ispravno shvatiti, trebaju
ručnik i korpus s antikvarskim komentarom, gotovo potpuno okrenut antici, mu dvije slijedeće discipline, geografija i kronologija, koje će mu pružiti sigur-
a objelodanjen tek posmrtno 1826. i 1827. godine.14 (S1.4.) nost i red u prostoru i vremenu. U zemljopisu opet mora biti vješt geometriji
i astronomiji, kako ne bi griješio kad sam određuje, primjerice, položaj poje-
11 De Istro eiusque adcolis commentatio in qua autochtones Illyrii ex genere Thracio, advenae dinih mjesta.15
item apud Illyrios a primiš rerumpublicarum temporibus ad nostram usque aetatem prae-
sertim quod originem, linguam et literaturom eorundem spectat deducuntur auctore Math.
Petra Katanesich Pannonio AA. LL. E. PH. D. I. R. V. H. A. E. N. P. O. E. B. C., Budae § 5 Res militaris. Vires, arma, legiones, magistratus.
1798, Typis Rcgiae Universitatis Pestinensis (Commentatio). Primjerak u NSB R Π F-8°- § 6 Res sacra. Superstitio vetus. Religio Christiana. Sedes episcopum.
784, (prije 49338), nekoć A. Baričevića. Nosi signaturu Gajeve knjižnice 187. E. 1. Dva prim- U konačnu je obliku Katančić jednostavnije uredio panonsko poglavlje, po shemi kao i sva
jerka u knjižnici JAZU: R 91266 i R 583. ostala poglavlja Geografije:
12 Usp. Indagatio, str. 51. T II, Lib. V
Pannonia str. 375
13 Iscrpan i valjan prikaz sadržaja te podatak o nastanku djela usp. u F. Račkog, Vienac, 16, Epigraphae numorum str. 449
str. 248-250. COMMENTARIUS
14 Istri adcolarum geographia vetus e monumentis epigraphicis, marmoribus, numis, tabellis CI Nuncupatio et fines Pannoniae str. 461
eruta et commentariis illustrata a p. Math. Petro Katanesich o. m. P. F. prov. capistr. AA. C Π Pannoniae flumina, montes, populi str. 465
LL. et philos. doct. in reg. univers. hung. antiquit. ac numism. prof. et biblioth. cust emerit. C ΠΙ Pannoniae oppida str. 472
Pars I Budae 1826, Pars II Budae 1827. U predgovoru »Lectori benevolo salutem« veli C IV Res civilis 488
Katančić da je svoje geografske komentare započeo sastavljati pred dvadeset i pet godina. CV Res militaris 524
Potvrdu, pa i dokaz za još raniji početak razmišljanja o tom djelu našao je i objavio J. C VI Res Pannoniorum sacra 559
Hamm, Etymohgicon Illyricum, Nastavni vjestnik, rujan-prosinac 1942-1943, br. 1-2, god.
U, str. 14. Katančićev predgovor izdavači su po njegovoj smrti popratili napomenom o toku Jasno je, dakle, da je Katančić 1790. i samom koncepcijom bio daleko od rezultata, pa je
tiskanja: »Senatus academicus, cui MS. est commissum, cum Schoenvisneri opinione misit slabo vjerojatno da je i sve to imao napisano. Na kraju 52. stranice Indagatio tvrdio je,
Regio Locumtenentiali Consilio a. 1805. ab hoc Typographiae traditum, ut ederetur; sed ut doduše, da je poput Panonije na temelju drevnih spomenika opisao svaku pojedinu provinciju
res humanae vicibus sunt obnoxiae, haesit opus in umbra ad anni usque superioris finem; od Retä i Vindelikä do Geta i Tračana i izričito je ustvrdio da je gotov sa svima osim ovih
quo protractum* e tenebris, missumque auctori, ut praeviam (ypi errorum curam näheret; posljednjih. Istaknuli smo da u gore spomenutom uvodu sam Katančić označuje 1800. godinu
vix attamen ille 23 phyL typi revidere potuit, iam fatis cessit.« kao početak rada na tom djelu.
U Indigatio na str. 62 Katančić je najavio samo sadržaj odjeljka o Panoniji: 15 Specimen, Uvod, s. p. 2 i 3: »Nomine Philologiae, quae et Grammatice, et Encyclopedia
Đe Pannonia
veteribus audit, universae prope Scientiae, in primiš, quas Liberales et Amoeniores dicimus,
CI Pannoniae nomen, fines, divisio comprehenduntur. Nos heic Philologiam pro linguarum notitia sumemus primum; dein ex
C II Pannoniae montes, saltus, flumines, insulae, lacus hoc veluti fönte reliquum Bonarum Artium agmen derivaturi... Linguae ratio intima cogna-
C IH Populi
tione iuncta est cum Ethnologia, sive gentium ac populorum notitia; quae originem, fata,
C IV Oppida, mansiones, mutationes
sedes, migrationes gentis pertractet Quia vero haec ex Historia peti necessum est, Philologus
§ l In Panonia Superiore
§ 2 In Inferiore Antiquitatum disciplina imbutus sit oportet Huius complures esse partes, in primiš Epi-
graphicam et Numariam. In his omnem veterum eruditionem intueri Ucet: numinum diversa
C V Provinciae Pannoniae conditio naturalis et politica
§ l Situs, clima, dimensio vocabula, ritus et superstitiones varias, rerum publicarum formas, foedera, pacta, reges,
provincias, populos, urbes et innumera id genus memoratu digna.
§ 2 Terrae fertilitas, aquarum salubritas cum regno naturao triplici, vegeta- Haec autem ut pernosse valeamus, duplici egemus lumine, Geographia, et Chronologia: qua-
bilium in primiš
§ 3 Incolarum origo, sermo, genus rum illa res per orbem terrarum recto itinere, viaque militari ducit; fines provinciarum, et
situm urbium turbare vetat; haec gesta quo quaeque tempori adscribi docet, praecipitque,
§ 4 Res civilis. Administratio familiaris et publica, commercia, scientiae, artes. ne ea, quae diversa contigere aetate, uni adscribamus.
66 ETNOGENEZA HRVATA
Bmna Kuntić-Makvić: PODRIJETLO HRVATA 67

Katančić je iznio shemu popunjenu arhaičnim sadržajem kakav i priliči


njegovu vremenu, a nije je niti posve doradio. Da bi znanstvenika pojedinca Katančić je uvidio i odrešito upozorio da je potpun zator starosjedilaca
priznao filologom, iziskuje da on bude osposobljen u široku rasponu znanosti rijetkost kod etničkih migracija, da zatečena etnička podloga nedvojbeno utječe
od lingvistike do astronomije. U njegovo je doba to još bilo prilično realno na pridošlice, da se novi narodi u davno naseljenim krajevima ne oblikuju
zahtijevati, a sam je Katančić takav zahtjev časno ispunjavao. I danas valjan naprečac.
filolog mora raspolagati različitim i širokim znanjima, no napredak je znanosti Izvrsno je odredio udio starosjedilačke sastavnice u etnogenezama s mi-
uzrokovao specijalizaciju te bi danas trebalo više osoba da predstave znanja gracijskom komponentom. Uza zahtjev da se podrijetlo naroda ima istraživati
sa svih područja u kojima se morao suvereno snalaziti prikladno osposobljen interdisciplinarno, to je njegov drugi prilog ispravnu koncipiranju etnogenet-
katančićevski filolog.16 Danas se to naziva interdisciplinarnošću i pretežno se skih ispitivanja. Oba su prilog^· dragocjena na načelnoj razini, primjenjiva na
postiže suradnjom više osoba, kao vrhunac znanstvenoistraživačkog postupka. svaku, pa i na hrvatsku etnogenezu i Katančićeva su nedvojbena zasluga -
U svoje doba Katančić je to još mogao zahtijevati kao polazište, preduvjet rada pa makar dolazili iz konteksta postavaka o autohtonosti, o jezičnom i etničkom
pojedinca. Ono stoje i danas i u Katančića isto, stvarna je povezanost znanosti, kontinuitetu u nas od prapovijesti.
nužnost da se one objedine kako bi doista odgovarale na znanstvena pitanja, No i taj kontekst, predmet strogih opaski Katančićevih prikazivača, nije
primjerice, upravo o podrijetlu naroda. isprazan toliko koliko bi se smjelo pretpostaviti iz njihovih riječi.19
Iz pogrešne Katančićeve teorije o etničkom kontinuitetu proizišle su nadalje Držimo da sud o Katančićevim zabludama valja ublaživati iz više valjanih
neke, mutatis mutandis, vrlo konstruktivne opaske koje je nadovezao na po- razloga.
datke o vojevanju Gota, Gepida, Langobarda, Avara i Franaka u ovim kraje- Ponajprije, njegova je erudicija neporeciva. U bilješkama uz opis Podunav-
vima. lja dokumentira je preko tri stotine izvora i autora u rasponu od Homera do
»Nema toliko snažna i divljeg naroda koji bi zatro stanovništvo čitave po- samog Katančića, na koje se on pozvao u 2554 referencije. U skladu s inter-
krajine: može se to reći za grad, za polje, no ne znam primjera čitave pokra- diciplinarnošću, njegova se građa i literatura može svrstati u više sadržajnih
jine.«1' skupina: arheologija s epigrafijom i numizmatikom, etnologija, filologija, filo-
»Svi su ti barbarski narodi došli odavde ili odande, dijelom su odmiljeli zofija, književnost, lingvistika, povijest s kronologijom, prirodoslovlje, zemljopis
drugamo, dijelom su ovdje razbijeni i sasječeni, isljučivši možebitno nekolicinu s kartografijom, topografijom i hodologijom. To obilje znanstvenom kakvoćom
koja je poslije morala poprimiti običaje i jezik domorodaca. Pošto su pridošlice varira od prvorazredne i rijetke izvorne građe i vrhunske onodobne stručne
raspršeni i zatrti, odjednom se u brojnim ilirskim pokrajinama pojaviše samo literature20 do školskih udbženika i priručnika, novinskih polemika i natpisnih
Iliri, samo Hrvati. Zar ćemo smatrati da je tako rasprostranjen narod iznikao krivotvorina.21 Dobiva se stoga krivi dojam da je Katančića posve obuzeo is-
za vladavine jednog jedinog Heraklija, preko noći — poput gljive? Uistinu, kome prazni eruditizam, te da bez valjana kriterija grabi gdje mu odgovara povećava-
su se ikad svidjela takva domišljanja, taj pokazuje prije pjesničku negoli pov- jući popis konzultiranih djela.
jesničarsku ćud, odvažujući se da osniva nove svjetove i nove narode.«18
19 F. Rački, Vienac, 16, str. 250: »U tih razp ravan pokazuje Katančić riedku vještinu u epigrafici
Kursus Geographie in plures dispecitur partes, quarum praecipuae Geometria et Astronomia. i geografiji, ali čini zalazi na filologijsko polje, pokazuje, da je živio u doba u koje ta struka
Dia viarum ductus, et adcuratam locorum ab se invicem distantiam; haec situm loci terre- nije još bila na znanstven osnov postavljena... gdje se kreće na jezikoslovnom polju, pun je
strem, caeli respectu, monstrat« slaboća svoje dobe. Srbi i Bugari jesu mu potomci starih Traka, Đaka i Moesa, Hrvati i
Commentatio, Uvod s. p. 1: »Hoc in genere tria potissimum nobis consideranda putabamus, Slovenci potomci starih Panona. Svi ti padaju 'na pleme Iračko ili ilirsko'.« T. Matić, Pjesme
gentis cuisusque originem, loquendi rationem, et literaturam. Haec enim praecipua esse Antuna Kanižlića, Antuna Ivanošića i Matije Petra Katančića, Stari pisci hrvatski, knj. XXVI,
Philologiae capita quibus gentium diversitas ostendi, et autochtones ab reliquis šećerni que- JAZU, Zagreb 1940, str. LXVII: »Naprotiv, u ispitivanju etničkoga karaktera naroda na Bal-
ant, hac in re periti novera.« kanu i u Panoniji potkraj Rimskog Carstva i u ranom Srednjem vijeku pošao je Katančić
16 Prijelazna je faza, usredotoči vanje na filologu najkorisnije spoznaje s područja za nj pomoćnih stramputicom: vjerovao je u njihov etnički kontinuitet od rimskoga doba do danas, pa je
znanosti, vrlo lijepo ocrtana otprilike sto godina nakon tog obuhvatnog Katančićeva zahtjeva prema tome vidio u Illirima naše narodne pređe...«; I. Slamnjg, op. cit: »... dok je u filološkim
u Milivoja Šrepla, Klasična filologija, (Knjižnica za klasičnu starinu, knj. IV, MH, Zagreb raspravama pošao krivim putem tražeći etimološke dokaze da su Hrvati direktni potomci
1899, Usp. prema sadržaju »Bitne struke« i »Sporedne struke«. Hira i starosjedioci u svojoj sadašnjoj postojbini.«; V. Vratović, op. cit, 702: »Treba posebno
istaknuti jednu Katančićevu omiljelu tezu, znanstveno inače neodrživu... postoji etnički kon-
17 Comentatio, 107: »Nulla gens, quantumvis ferox validaque, id adhuc eificere poterat, ut pro-
tinuitet na Balkanu i u Panoniji od rimskog doba do danas, pa su prema tome Hrvati au-
vinciam colono vacuam reliquisset De urbe quidem agroque id non incogrue dići valeret, at tohtoni u Panoniji i Dalmaciji, a ne pridošlice!«
de universa quadam provineia nullum equidem exemplum exstare memini.«
20 Prvoj kategoriji svakako pripada epigrafska i numizmatička građa, rukopisi djela antičkih
18 Specimen, 25: »Omnes hae barbarae gentes huc aliunde venere, partiin dilapsae alio, partim pisaca, glagoljski misal iz 1528; drugoj, primjerice, djela suvremenih povjesničara Stjepana
isthic profligatae, et concisae; paucis fortasse, qui mores et linguam indigenarum postea Katone i Jurja Praya.
adsumere sunt coacti, exemtis. Ita dispersis atque excisis advenis, repente tot Illyriorum
provinciis, soli Illyrii, soli comparavere Croatae. Putabimus adeo amplam gentem, uno He- 21 S obzirom na obuhvatnost Katančićevih jezikoslovnih paralela, čini nam se razumljivim što
raclio dominante, una nocte, tamquam funges natam? Nae ii, quibus hae aliquando placuere je u svoje doba dio jezične građe morao preuzeti iz tako jednostavnih pomagala — a i ona
cogitationes, Poetarum potius, quam historiographorum caracterem prae se tulisse videntur, će se, uostalom, za neke jezike tek izgrađivati u slijedećem stoljeću. Novinska polemika o
novos mundos, novas gentes condenti licentia usL« kojoj je riječ vodila se, doduše sa znanstvenom potkom — ali i vrlo neprikladnim tonom -
u V. i VL godištu lista Wiener Anzeiger (1775. i 1776). O natpisu v. niže, bilj. 34.
Brunu Kuntić-Makoić: PODRIJETLO HRVATA 69

Da tome nije tako, upozorava u prvom redu činjenica da na popisu Ka-


tančićeva repertoara pretežu izvori, bez praznina kroz stari i srednji vjjek, i s je najzastupljeniji među tima autorima Strabon (od 29 pisaca), a u istoj je
latinskog Zapada i s grčkog Istoka, uz pratnju referencjja na najglasovitije i skupini i njegov glasoviti komentator Isaac Casaubon. Slično je s Plinijem, koji
najkvalitetnije njihove izdavače i komentatore. Odlomke starih pisaca Katančić je treći po učestalosti, a u najbrojnijoj je skupini i njegov komentator Hardouin.
sam u djelu sustavno prevodi, analizira i komentira — Sto je filološki posao, Strabonov i Plirujev splet zapremaju 20% glavne Katančlćeve radne podloge,
te se tu iskupljuje za prigovore koje je zaslužio kao lingvist. Brižno navodi a ne snuje se smetnuti s uma da je sam izrađivao komentare tim autorima.23
kojim se izdanjima najvažnijih izvora služio, a preuzima li izvorni tekst od Primjeren i kvalitetan izbor, a to se može reći i za ostatak jezgre Katančićeva
drugog pisca, i to će u pravilu korektno navesti. Već zanatska ispravnost po- aparata. Prevladavaju, naime, referencije na zemljopisnu i povij esno-zemljo-
stupka, usmjerenost na građu i očita osjetljivost za njezine posebne vrsti (karte, pisnu građu i literaturu, stoje u skladu s temom i gdje je Katančić maksimalno
kompetentan.
itineraryi, natpisi, novac) ispravljaju gore spomenuti loš dojam.
Drugo, vryedno je svratiti pozornost na Katančićev repertoar domaće lite-
Posve ga egzaktno pobija statistička obrada Katančićevih bilježaka uz opis
rature. Među najčešće citiranim autorima je i Trogiranin Ivan Lučić djelom
Podunavlja. Naime, pravu podlogu njegova izlaganja čini samo 29 izvora i au-
De Regno Dalmatiae et Croatiae. Premda se s njime nije slagao o najbitnijem,
tora na koje se odnosi 1712 referenqja, premoćna većina ukupnih 2554.22 Drugi
o dolasku Slavena, Katančić mu je iskazao dužno poštovanje i mnogo od njega
je po učestalosti sam Katančić, koji marno naznačuje unutarnje referencije u
preuzeo.24 Lučićevo tumačenje Porfirogenetove Bagibareje je ispravio, odluču-
opisu Podunavlja, a za svaki problem kojim se posebno bavi ističe gdje ga je
jući se za Bavarsku.25 Time je bliži današnjim mišljenjima negoli stariji i inače
već obrađivao ili gdje će ga ubuduće obraditi. Među preostalih 28 stavaka pre-
bolji historičar. Štoviše, smještajući Veliku ili Bijelu Hrvatsku u Karantaniju,
težu izvori (16 s 782 ref.) nad literaturom (12 s 738 ref.). Nadalje, probrana
Panomju i Dalmaciju, Katančić je trenutno aktualniji od Lučića, koji se bio
je građa koja je doista nezaobilazna za prošlost prostora kojim se Katančić zadržao s one strane Karpata.26
bavi. Još je očitije kakav je zapravo Katančićev izbor kad se uzme u obzir da
Drugi je hrvatski pisac među najčvršćim Katančićevim osloncima Sebasti-
22 1. Strabon
202 građa, zemljopis
jan Sladić (Dolci), zastupljen djelima o ilirskom jeziku te o životu i postojbini
2. Matija Petar Katančić Sv. Jeronima. Kako je Katančić stao uz zastupnike teorije o autohtonosti, Dolci
a. Plinije 192
4. Ivan Severini 113 građa, zemljopis mu je osobito drag. U njega se i nadahnuo za cijelu seriju ilirsko-slavenskih
5. Juraj Pray 110 literatura, povijesni zemljopis etimologija, poput Teuta = Teta, Agron = Grom, Drina = Drijen, Naro =
6. Ivan Salagy 96 literatura, povijest
96 literatura, crkvena povijest Narodna, Titius = Tica, Daorisi = Dogorci ili Salona = Slon. Pa ipak, i njemu
7. Gottlieb Sigfried Bayer
8. Ludovik Sehloetzer 79 literatura, povijesni zemljopis će ironično i oštro prigovoriti što i germanske narode uvlači u ilirsko-slavenski
9. Kristofor Keller (Cellarius) 74 literatura, povijest krug.27
10. František Pubička 69 literatura, zemljopis i lingvistika
58 literatura, povijesni zemljopis Među rijetko zastupljenim autorima zateći ćemo Mavra Orbinija, na kojeg
11. Konstantin Porfirogenet
12. Stjepan Bizantinac 52 građa, povijest se odnosi samo jedna referencija, premda je i on zastupnik jezičnog nepreki-
13. Ivan Lučić 51 građa, povijesni zemljopis
14. Ovidije 49 literatura, povijest 23 Katančić se, dakako, poziva i na druge komentatore ove dvojice pisaca — samo ne toliko
15. Prokopije 42 građa, filologija učestalo. Za njegove komentare usp. F. Rački, Vienac, 17, str. 266 i T. Matić, 1940, str.
16. Klaudije Ptolemej 40 građa, povijest LXXXVn.
17. Herodot 40 građa, zemljopis 24
35 građa, povijesni zemljopis i povijest Za Katančića je Lučić »vir insigni doctrina, et in pertexenda patriae historia plus quam
18. Tit Livije opinere, diligentissimus« (Commentontio, 198). Pozvao se na nj već na Šestoj stranici djela.
19. Isaac Casaubon 34 građa, povijest
33 literatura, povyesni zemljopis Citira ga i kao prenositelja drugih izvora (Pseudoskilaka, Porfirogeneta, pisma pape Grgura,
20. Sv. Jeronim Miješane povijesti, Teofilakta Simokate, Trpimirove povelje), reagira na vlastita Lučićeva
21. Jornand 29 građa, povijest
28 građa, povijest tumačenja više različitih povijesnih pitanja. Usp. Commentatio, 177, 182 s bilj. c), 184, 198,
22. Tacit 199, 204, V. i niže, prema bilj. 25. Važno je spomenuti da je Katančić koristio najslabije,
23. Sebastijan Sladić (Dolci) 28 građa, etnologija, povijest
Trattnerovo izdanje Lučićeva djela.
24. Jean Hardouin 27 literatura, lingvistika i filologija
27 literatura, povijesni zemljopis 25 Katančić se posebno zadržava na Lućićevu tumačenju o Porfirogenetovoj Bagibareji u Com-
25. Pavao Đakon
26. Pomponije Mela 23 građa, povijest mentatio, str. 133 s bilj. c) i 161 s bilj. h). Čak i iskrivljuje: Lučić se nimalo ne slaže s
27. Justin 22 građa, zemljopis Porfirogenetovom etimologijom hrvatskog imena — a Katančić tvrdi suprotno na str. 207.
28. Homer 22 građa, povijest Ipak hvali Lučićevu kronološku analizu Porfirogenetova izlaganja u De administrando /na-
21 građa, etnologija, filologija perio (Commentatio, 197).
29. Stjepan Katona
20 literatura, povijest 26 Katanćićevo mišljenje o Velikoj ili Bijeloj Hrvatskoj, koja bi bila u Karavankama — Karan-
taniji v. u Commentatio na stranama 207-211. Za Lučića i Bagibareju usp. B. Kuntić-Makvić,
Kako je Ivan Lučić prikazao dolazak Slavena u djelu De Regno Dalmatiae et Croatiae, Hi-
1712
17Ϊ2 storijski zbornik 1/XXXVHI (1985), str. 160-181. Presjek rasprave o tom pitanju u V. Koš-
Izvore i literaturu klasificiramo u struke prema svrsi Katanfiićevih referencya, no to većinom ćaka, Dolazak Hrvata, Historijski zbornik 1/XL (1987), str. 339-383.
i jest u skladu sa standardnim predodžbama o području rada navedenih autora, odnosno o
tematskoj pripadnosti pojedinih izvora. 27 Commentatio, 131 stranica je gdje je Sebastijan Sladić — Dolci predstavljen u velikom stilu.
Citirajući spis De Illyricae linguae vetustate, Venecija 1754, Katančić odmah preuzima niz
70 ETNOGENEZA HRVATA
Bruna Kuntić-MakOić: PODRIJETLO HRVATA 71

nutog slijeda i premda je Katančić raspolagao prvotiskom djela // JRegno de jezika suprotstavlja neugodnoj stvarnosti. Poslužit ćemo se primjerom iz opisa
gli Slavi. Jasno je i zašto: Orbini je ipak prihvaćao da je pojava Hrvata pos-
Podunavlja: »Mi Iliri koji stanujemo u Ugarskoj osim materinskoga jezika go-
ljedica migracije. Na glasovitu tobožnju povelju Aleksandra Velikog Slavenima
kojom je Orbini zanesen, Katančić se neće niti osvrnuti.28 vorimo latinski, mađarski i njemački kao najvažnije jezike u zemlji, da ne spo-
Na spomenuta se tri primjera može uočiti da Katančića - prethodnika minjem ostale, manjih naroda. Pa ipak mislim da takva Dira nitko zdrave pa-
ilirizma — jake spone vežu s dalmatinskom kolijevkom zamisli o kontinuitetu, meti neće smatrati rođenim Latinom, Mađarom ili Nijemcem. Od majki smo
ali je jasno i to da se prema djelima prethodnika odnosi samostalno i aktivno, upili jedinstven jezik koji ni u kojem narodu — osobito većem, kao što su Iliri
dajući svoj doprinos. I ostatak njegova domaćeg repertoara potvrđuje da je bio — nije mogla niti izmijeniti, a kamoli ukloniti niti mijena vremena, niti ikakva
valjano upućen i u kopneno i u priobalno spisateljstvo odgovarajuće tematike.29 vlast.«32
Najslabija Katančićeva točka, kobna po ispravnost ostalih njegovih posta- To su okolnosti kad Katančić, premda književnik, drži da Kanižlićeva poe-
vaka, svakako je to što ustraje na dijakronijskom i sinkronijskom jezičnom zija pokazuje kako je ilirski jezik nadmoćan nad Ovidijevim,33 kad vrstan epi-
jedinstvu južnoslavenskoga prostora. grafičar Katančić navodi notornu natpisnu krivotvorinu kao dokaz slavenskog
Čini se da je svakom čovjeku imanentna težnja da utvrdi svoje što dublje imena u Π. st n. e.34 i kad lingvist i filolog Katančić sanja slavensku pismenost
i time što čvršće korijene, po mogućnosti na tlu koje drži postojbinom svojom, od Noričana do Tračana. Kakav god dodatni poticaj bio u pitanju, jasno je da
svoje loze i svoga naroda, kako god tu zajednicu u svojem vremenu shvaćao.
U blagostanju kontinuitet iz prošlosti tiho se poštuje, o njemu se ležerno istra- 32 Commentatio, 287: »Qui Hungariam incolimus, Illyrii, praeter nativam loquimur Latinam,
žuje, o autohtonosti se miroljubivo snatri. U atmosferi gospodarskog, političkog Hungaricam, Germanicam, Praecipuas scilicet in patria linguas, ut minorum gentium ce-
teras non commemorem; neque tarnen ullum sanae mentis fere censeo, qui talem Ulyrium,
i kulturnog nezadovoljstva i pritiska za kontinuitetom i autohtonošću posiže Latinum, aut Hungarum, aut Germanum notom arbitretur. Unam a matre combibimus
se grozničavo i strastveno: nikad ih se ne zastupa s toliko žara i bezobzirnosti linguam, quam in populo quopiam, maiori praesertim, quales IUyrii sunt, nulla vicissitudo
prema zdravom razumu i znanosti, kao kad se istodobno može registrirati pri- temporum, nulla vis imperantium, non dicam tollere, sed ne mutare quidem potuit«
tisak u navedenim sferama. Takve su usporednosti nastajale i u ranijim raz- 33 Commentatio, 144: »Quam haec dialectus elegantiam et ad omne metrum fleribilitatem ha-
beat, paucis enarrari nequit; et is censere potent, qui Eaguseos, aliosque Đalmatos Vates
dobljima, dok su se djela s tim opterećenjem još mogla pribrajati znanosti,30 audivit canentes. Quos si non superavit, aemulatus certe est Antonius Kanixlich, cuius ma-
a takvim smo usporednostima svjedoci i danas u nas kad takva djela nastaju nibus ut optime precor, ita Illyriorum Ovidium (pace gentis amplissimae) nuncupare ausim.
izvan znanstvene sfere i izvan nje ostaju.31 Unum adducam ex Rosaleide eius carmen amoebeum, quo poeta Rosaliam cum somno luc-
tantem inducit, saepius repetens. Id autem tale est: b)
Katančić pripada starijoj skupini, a u svojim je djelima na više mjesta
izričito posvjedočio da zamisao o drevnosti i proširenosti slavenskog ilirskog Takoti sunäshcza i danka, o Zoro!
nemöjmi serdashcza kinit, sćni skoro.
Slađićevih etimologija, a u popratnoj bilješci k) obrazlaže svoje načelno povjerenje u toga
autora: »Cui viro, multae sane lectionis, vel ex eo fides habenda, quod ipse magis notam Quod carmen seu Graece verlas sive Latine, tantum abest, ut nativam exprimas elegantiam,
haberet patriam suam, in qua primum Dlyrici nomen ortum, quam quiscumque exterorum ut quiddam insoliti ac luđicri prodire videas: neque enim iis diem aut sofern deminutive
alias.« Međutim, neposredan nastavak glasi: »Id unum in eo reprehendas, quod Gothos, dicere licet, prout in IHyrico sonat, quin magis vetitum, quam ex menta, ut Cicero quodam
quos fuisse Germanos indubium est, patriae scriptorum, in primiš Đ. Hieronymi, auctoritate loco habet, c) deminutivum facere. Et quid in hoc dicto suavitatis?
abreptus, primo cum Getis, turn et Illyriis commiscit adeo infeliciter, ut hos ab us dialectum Per ego te solem et diem, o Aurora (oro)
quoque puriorem accepisse sit adserere ausus § 115 seq. cum tarnen paulo ante, huius et Ne crucia mihi cor, effulge brevL
initio, Illyriis linguam suam perpetuo vernaculam, ceteras fuisse hospites, adseruerit Sed
nec Vandalos, nec Slavos septemtrionales huc retulit apte.«
Ita videlicet quaevis lingua suas habet proprietates, sed utrum sit ulla, quae in hoc superet
28 Usp. B. Kuntić-Makvić. Tradicija o našim krajevima u antičkom razdoblju kod dalmatinskih Illyricam, nescio: certe ex iis quae mihi cognitae sunt, nulla est«
pisaca XVI i XVn si. Živa antika, g. 34, T 1-2, Skopje 1984, str. 160 i 161. O povelji usp.
M. Orbini, op. cit, 168-170. 34 Commentatio, 272. Natpis je Katančić preuzeo od M Orbinija, op. cit, str. 105 i 106, a u
Dubrovčanina je njegovo podrijetlo krajnje dvojbeno. Usp. S. Ćirković, Izvori Mavra Orbina,
29 Spomenimo abecednim redom: raspravu o postojbini Sv. Jeronima Josipa Bedekovića; di- Mavro Orbin; Kraljevstvo Slavena, M Fantić - R. Samarđie - F. BariSić - S. Ćirković,
sertaciju Andrije Blaškovića, tursku povijest Ludovika Crijevića; spise Katarine Frankopan; Srpska književna zadruga, Beograd 1968, str. 397. U Katančića je objavljen ovako:
raspravu o glagoljici Klementa Grubišića; rječnik Andrije Jambresića; Sv. Rožaliju Antuna
Konižlića; povijest zagrebačke crkve i kraljevstava Dalmacije, Hrvatske i Slavonije Adama STYN · OWY · VKLOPEN · BYLffi · ΙΕ8Ή · MERA
Baltazara Krčelića: popularnu raspravu o strategiji napada na Turke Feliksa Petančića; spis SGODE · KRVKOWYE · NASS · MARKOMAN · I BRE
Franje Josipa Fopovića o sv. Katarini; razmišljanje o ljubavi Božjoj fra Mihovila Radnica; TE· SLAVNOV · LYTO · V · BOYA · NASGA · MARKO
gramatiku Antuna Matije Reljkovića; jezikoslovnu raspravu Ivana Sajnovića, više djela Favla MAN · PROYDE · NI SLAVNOV · STYN · POKOY
Rittera Vitezovića i put u Hadrianopol Antuna Vrančića. LYTH · V VIKA.
30 B. Kuntić-Makvić, op. cit iz bilj. 28.
31 Usp. navedenu knjigu I. Mužića iz bilj. 6 i osvrte R. Katičića, Obavijesti Hrvatskog arheo- Katančić je natpis preveo na latinski: »Saxum hoc insertum signum est pacis Congressus
loškog druStva br. 2/90 (ΧΧΠ) str. 60-62 i Starohrvatska prosvjeta 3. serija, XK. Slični su Krakoviensis nostrum Marcomanorum et fratrum Slavinorum anno V belli nostri. Marco-
pokušaji identificiranja Veneta ili EtruSčana kao slovenskih predaka (M Bor) ili isticanje manus praeteriit Slavinos. Saxo quies perennis«, tj. »Ovaj je kamen postavljeni znak mira
drevnosti srpskog naroda (R. Novaković). na krakovskom bojištu nas Markomana i naše brade Slavena u petoj godini našeg rata.
Markoman je mimoišao Slavene. Kamenu pokoj vječni«
je u teoriji o podrijetlu i jeziku Hrvata, Srba i drugih iz svoje ilirsko-tračke
obitelji Slavena upao u staru i dobro poznatu zamku. Neven Budak
Postanak naroda, jezika i riječi izazovne su teme koje su uvy'ek zaokupljale
ljudsku misao. Znanost ih nikada, na kojem se god stupnju razvitka nalazila, TUMAČENJE PODRIJETLA I NAJSTARIJE POVIJESTI
nije gubila iz vida. U nekim razdobljima, za neke istraživače, postajao je to HRVATA U DJELIMA SREDNJOVJEKOVNIH PISACA
sirenski zov: za njim se hrlilo strasno, gubeći pravi put usprkos stručnosti,
znanju i razboru - što zbog osobna nagnuća, što zbog vanjskih poticaja.
Pa ipak, ta zastranjenja nisu besplodna. I ona mogu biti ugrađena u znan-
stveni napredak, bilo kao iskustvo o pogrešnom, bilo stoga što neizbježno pri-
donose i posve valjanih iskrica i zrnaca istine. Dokazom je Katančić, koji je
valjano definirao kakva je znanstvena sprema nužna da bi se istraživalo po-
drijetlo naroda, koji je izrekao jedno od temeljnih načela za analizu etnoge-
netskih procesa, obavio golem stručni posao i ustao protiv nekih od sebe starijih
zabluda: dao je stvaran vlastiti doprinos.
Razlog što tako može biti, sve uz zastranjenje o autohtonosti, jest što je
Matija Petar Katančić bio zbiljski stručnjak, vičan tehnikama i metodama znan-
stvenoga rada i umnik znanstveničkog duha. Našoj se historiografiji od njezinih početaka do danas nameće problem vred-
novanja i pouzdanosti izvora za tumačenje doseljenja i najstarije povijesti Hrva-
Njegove radove nije dovoljno uzimati u obzir samo kao jedno od ishodišta
ta: djela De odministrondo imperio Konstantina Porfirogeneta, Kraljevstvo Sla-
onih zamisli koje će se afirmirati u ilirskom pokretu, niti ih se može apsolvirati vena Popa Dukljanina i Historia salonitana Tome Arhiđakona.1 Pozitivistička
kratkom definicijom, jedne odbacujući, a druge slaveći. Spisi gdje Matija Petar je historiografija tražila u njima egzaktne podatke na kojima bi izgradila rano-
Katančić raspravlja o podrijetlu naroda osebujan su znanstveno-književni kor- srednjovjekovni slijed događaja, a uvelike čini to i danas. Takav je pristup iz-
pus, vrijedan istraživanja zbog vlastitih sastavnica, a usto bez dvojbe ugrađen vorima dovodio do njihova odbacivanja, kao u slučaju Dukljaninova djela, ili
u razvitak hrvatske povijesne znanosti.
pak do različitih pokušaja da ih se preradi, odnosno da se pojedine njihove
dijelove tumači kao naknadne interpolacije drugih autora, s tendencioznom
političkom pozadinom. Tako su pojedini povjesničari prema svojim trenutačnim
potrebama brisali i prekrajali i Konstantinovo i Tomino djelo.
Danas nam se nude drukčije mogućnosti interpretacije tih vrijednih izvora,
napose u dijelovima što se odnose na stariju povijest. U njima valja tražiti
tipične etnogenetske priče o kakvima govori Wolfram, tradiciju — nazovimo
je narodnom — kojom je trebalo objasniti i legitimirati postojeće etnopolitičke
ili vjerske odnose. Bila je to uglavnom usmeno prenošena baština, kojoj je
svaki novi naraštaj dodavao ponešto od vlastite istine i odnošenja prema prošlo-
sti.
Kako su takve priče imale u sebi nešto od mita, njihova istinitost tim pre-
radama nije bila umanjivana, jer mit je sam po sebi istina, ali su se svakako
udaljavale od povijesne stvarnosti koju su nastojale objasniti.
Zbog toga ne bismo smjeli optuživati spomenute davne pisce da su bili
tendenciozni ili da su krivotvorili istinu. Pitanje je u kojoj im je mjeri ona
uopće bila dostupna? Barski i splitski svećenik iskreno izjavljuju da pišu onako
kako su čuli od starijih, odnosno da nejasna mjesta upotpunjuju nagađanjima.
Dukljanin piše: »Ali neka nitko od čitalaca ne pomisli, da sam napisao ma šta
drugo, osim onoga što sam čuo pričati od naših otaca i vremešnih staraca kao
pravu istinu.« A slično izjavljuje i Toma: »A mi ćemo, kao u onome što pre-
Constantinus Porphyrogenitus. De administrando imperio, ed. G. Moravcsik / R. J. H. Jen-
kins, Dumbarton Oaks 1967. (dalje: DA/); Ljetopis Popa Dukljcaiina, izd. V. Mošin, Zagreb
1950 (dalje: LjPD); Toma Arhiđakon, Kronika, ur. V. Rismondo, Split 1977 (dalje: Toma).
74
ETNOGENEZA HRVATA
Neven Budak: TUMAČENJE PODRIJETLA 75

thodi, pokušati izložiti slijedeći dijelom pisano, dijelom pređanje, dijelom na- dolazak Slavena/Hrvata općenito stavlja u vrijeme njegove vladavine, Herakli-
gađanje.«2
jeva se uloga smatra prenaglašenom, čak izmišljenom. Historiografija je sma-
Iako car nije nigdje napisao nešto slično, noviji se historičari slažu u tome trala pouzdanijom priču u 30. poglavlju, navodno hrvatsku narodnu tradiciju
da se upravo pri opisivanju doseljenja Hrvata oslanjao na narodnu, dakle usme- koja je caru odricala tako važnu ulogu.
nu tradiciju (bilo on, bilo tobožnji anonimni autor 30. poglavlja).3 Odnos tra-
dicije, te vjerodostojnih i konstruiranih tvrdnji u DAI u najnovije je vrijeme Postoji, međutim, način da se dva naizgled kontradiktorna tumačenja dose-
na nekoliko primjera ilustrirao H. Wolfram.4 ljenja bolje objasne. Najstarije mletačke kronike (Chronicon altinate i kronika
Ivana Đakona), pridaju Herakliju istaknuti ulogu u spašavanju kršćanskog svi-
Narodna tradicija je, dakako, pomalo neprikladan pojam. Po njemu bi se jeta i najstarijoj povijesti Venecije.7
zaključivalo da je priče o povijesnim zbivanjima, o vladarima, junacima i slav-
nim borbama, o pokrštavanjima i državničkim pregovorima smišljao i prenosio Prema Chronicon altinate, Heraklije i Konstantin su potukli Perzijance
na čelu s Maksencijem, Hozrojem i njegovim sinom. Maksencija i Hozroja su
neobrazovani puk. Znanost je već davno ukazala na neodrživost romantičarskog
pogubili, a Hozrojeva sina odveli su papi u Rim i tamo ga pokrstili.8 Herakliju
tumačenja po kojemu bi neuki seljaci bili autori takvih priča. Epske pjesme,
se pripisuju i zasluge u obnavljanju crkava i uspostavi novih biskupija.9 Ve-
kao dominantan oblik tradicije, stvarali su obrazovani pojedinci, nerijetko na
necija je u vrijeme njegove vladavine (bez obzira na Heraklijev izravni utjecaj)
temelju zapisa u samostanima i crkvama.5 Ne treba posebno isticati da se ti
umjetnici-povjesničari nisu previše obazirali na kritičnost prema građi i znan- stekla osnove svog identiteta, što je nužno ostavilo traga u mletačkom kro-
stvene metode. ničarstvu.
Iako su priče o Heraklijevimjjodvizima zbrkane i pretjerane, one su odraz
Uzgred možemo napomenuti da korijene naše književnosti, kako ih odne-
davno vidi R. Katičić, ne valja tražiti u vremenu prije pokrštavanja. Da je popularnosti što ju je car uživao zahvaljujući podvizima kojima je spasio carstvo
buduća tradicija nastala isključivo u okviru crkve, vidi se i po nedostatku sta- u ratovima s Perzijancima.
rijeg, pretkršćanskog sloja u hrvatskoj književnosti, kao i gotovo bilo kakvih Stanovništvo Venecije povezivalo je s Heraklijem postanak svoga grada-
vijesti iz ΥΠ. i Vin. stoljeća. Fond starije usmene književnosti vjerojatno je -države. Kako su Venecija i Dalmacija kroz čitavo rano srednovjekovlje činile
izbrisan djelatnošću kršćanskih misionara. dio istog, bizantskog svijeta, to su i legende što su živjele u Veneciji morale
Pisci triju gore spomenutih djela nisu se oslanjali na arhivsku građu, ili naći odraza u dalmatinskim gradovima. Tim prije zbog toga, što i dalmatinski
su to činili rijetko. Vidi se to i po gotovo posvemašnjem nedostatku točnoga gradovi u vrijeme obnove u VII. stoljeću (djelatnost Ivana Ravenjanina!) ta-
kođer stječu svoj srednjovjekovni identitet
datiranja. Konstantin, primjerice, navodi samo godinu preseljenja Salonitanaea
u Rauzij, vjerojatno zato jer se taj podatak zasnivao na nekom u njegovo vri- Zbog toga vjerujemo da je Konstantin i u tumačenju Heraklijeve uloge
jeme još sačuvanom natpisu u Dubrovniku. Dukljanin je svoju verziju dose- slijedio »narodnu« tradiciju, samo što je to ovoga puta bik tradicija stanovnika
ljenja Slavena/Gota gradio na starijim piscima koji uopće o tome nisu pisali, dalmatinskih gradova. Za njih je također Heraklije bio spasitelj carstva, onaj
a i Tomina je priča, u kojoj se miješaju Goti, Poljaci i Kelti s ušća rijeke Po koji je uredio odnose s barbarima nakon što ih je porazio. Tvrdnja da je car
očito plod domišljanja obrazovanog svećenika kojemu prava situacija nije bila poslao svećenike iz Rima može se povezati sa sličnom konstatacijom o tome
ni poznata, ni jasna." kako je Heraklije odveo Hozrojevoga sina na pokrštenje papi, a ne patrijarhu.
Uopće se Heraklijeva uloga u pokrštavanju može objasniti sviješću o čvrstom
Jedno je od ključnih mjesta kojima se bavila kritika Konstantinova djela
jedinstvu što je vladalo između cara i Crkve u svetom ratu protiv Perzijanaca,
upletanje Heraklija u organizaciju doseljenja i pokrštavanja Hrvata. Iako se 10
ali i protiv Avara.
2 LjPD, 39; Toma, 32. Zanimljivo je da Šišić, slijedeća Orbinia, to mjesto u Dukljanina nadopu- Ne mislimo, dakle, da je 30. poglavlje dopisao neki anonimni autor, nego
njuje: «... osim onoga što sam čitao i čuo pričati...«, iako tako u latinskoj verziji ne stoji. da je car u svom djelu suprostavio dvije ravnopravne tradicije: jednu dalma-
3 Takvo se tumačenje konačno potvrdilo pisanjem B. Grafenauera (Prilog kritici izvještaja tinsku, u kojoj je car-junak Heraklije imao možda prenaglašenu ulogu, a drugu
Konstantina Porfirogeneta o doseljenju Hrvata, Historijski zbornik V, 1952, 1-56). hrvatsku, u kojoj je bio potpuno zaboravljen. Obje su jednakovrijedne, i ni
4 H. Wolfram, The Image of Central Europe in Constantine VH Porphyrogenitus, u: Constantine jednoj ne možemo posve vjerovati kao povijesnom izvoru.
Vn Porfhyrogenitus and His Age, Second International Byzantine Conference, Delfi 1987,
Atena 1989, 5-14. Isti je autor o tome pisao i u knjizi Die Geburt Mitteleuropas, 3eč/Berlin Razvoj etnogenetskih priča kroz stoljeća možemo u sva tri djela pratiti na
1987. primjeru pada Salone i osnutku Dubrovnika.
5 A. Hauser, Socijalna istorija umetnosti i književnosti, knj. I, Beograd 1965, 153-158.
6 O Dukljaninovu je djelu u novije vrijeme pisao L. Steindorff, Die Synode auf der Planities 7 R. Cessi, Origo civitatum Italiae seu Venetiarum (Chronicon altinate et Chronicon gradense),
Dalmae, Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschichtsforschung, 93, 1985, 279- Rim 1933; G. Montiralo, Cronache veneziane antichissime, Rim 1890.
-324; »Liber Methodius. Überlegungen zur kyrillo — methodianischen Tradition beim Priester 8 Cessi, n. dj, 48, 58-59.
von Dioclea, Mitteilungen des Bulgarischen Forshungsinstitutes in Österreich l/VHI/1986, 9 Cessi, n. dj, 46, 82, 127, 154; Monticolo, n. dj, 64, 77.
157-172). Vidi i N. Budak, Prilog valorizaciji humsko—dukljanskog kulturnog područja u
prvim fazama njegova razvitka (do 12. si), Starohrvatska prosvjeta, ser. ffl, 16, 1987, 125- 10 S. Runciman, Byzantine Civilizaäon, London 1975, 40-41; H. Gregoire, The Byzantine
139. Church, u: Byzantium, ed. N. H. Baynes / St. L. B. Moss, Oxford University Press, s. a.,
102-103; G. Ostrogorski, Istoria Vuantije, Beograd 1969, 109-125.
76 ETNOGENEZA HRVATA
Neven Budak: TUMAČENJE PODRIJETLA 77

U DAI je zabilježeno vjerovanje da su Salonu zauzeli i porušili Avari, od-


nosno Slaveni. U 30. poglavlju, gdje je prikazana hrvatska tradicija, Slaveni Tumačenje pokrštavanja Hrvata, odnosno Slavena u sva je tri pisca također
nemaju udjela u rušenju metropole, jer kao dio »rimskog« svijeta nisu imali objašnjivo političko-vjerskim odnosima stoljeća, odnosno tradicijom određenih
razloga sami sebi pripisivati takav čin - dapače, oni se prikazuju kao oslo- središta.
boditelji Dalmacije od Avara. Romansko je pak stanovništvo u njima vidjelo Konstantin tumači pokrštavanje Hrvata kao još jednu Heraklijevu zaslugu.
rušitelje i barbare, a u tradiciji ih je upamtilo po njihovoj »političkoj pripad- Ta je tvrdnja u historiografiji proglašavana tendencioznom16, ali ona ni po
nosti« kao Avare. Istina je, dakle, ovisila o tome iz koje sredine potječe priča čemu ne odudara od već ustanovljene dalmatinsko-mletačke tradicye vezane
0 rušenju Salone. uz Heraklija. To je tim očitije, uočimo li da Herakhje svećenike dovodi iz Rima,
Potrebno je napomenuti, radi pravilnijeg ocjenjivanja obje verzije, da je s kojim je i prema mletačkoj kronici imao dobre veze. Ta priča o pokrštavanju
danas jasno kako život u Saloni nije bio prekinut nekim rušilačkim činom, nije ni u kojem slučaju tendenciozna Konstantinova konstrukcija, nego dio
lokalne dalmatinske romanske tradicije.
nego da se nastavio, iako u osiromašenu obliku, i nakon prve četvrtine VII.
stoljeća.11 To bi značilo da razaranja Salone u onom smislu kako ga opisuju U skladu s njom je i pisanje Tome Arhiđakona, koji tvrdi daje prvi splitski
Konstantin i Toma nije bilo, nego daje grad odumirao postupno, iz ekonomskih nadbiskup bio poslan od rimskog pape, iako je bio rodom iz Ravene.17 Tomu
1 društvenih razloga. Priča o razaranju morala je nastati u vrijeme kada je historiografija nije štedjela, kao ni Konstantina. Njegovo je pričanje o Ivanu
trebalo Splićanima objasniti otkuda tolike veličanstvene ruševine u blizini nji- Ravenjaninu dovođeno u dvojbu i tumačeno kao pokušaj da se splitska nad-
biskupija prikaže starijom no što je zapravo bila.18 Tek nedavno, nakon što je
hova grada — dakle ne prije VIII. stoljeća. Hrvatska je verzija vjerojatno nastala
M. Ivanišević upozorio na jednu bilješku u zborniku Petra Lučića, u kojoj se
još kasnije, kada se središte države smjestilo uz salonitanske ruševine.
govori o obnovi trogirske crkve Sv. Marije između 715. i 717. mogao je R.
O osnutku Dubrovnika najstarije podatke donosi DAI, i to u dvije verzije.12 Katičić argumentirano ustvrditi da je Tomina priča pouzdana.19 Bilješka, nai-
Jedna je već spomenuta pouzdanija priča o preseljenju Salonitanaca u V. sto- me, spominje Velikog Severa koji se javlja i u Tominu kazivanju, a kako o
ljeću (449. godine?), a druga o izbjeglicama iz Epidaura, što su ga porušili njezinoj autentičnosti nemamo razloga dvojiti, to posredno potvrđuje i postoja-
Slaveni. Ta je priča mogla nastati samo u Dubrovniku dok još u njemu nije nje Ivana Ravenjanina u drugoj polovici VII. stoljeća.
bilo Slavena, bar ne u većem broju, jer se u suprotnom ne bi njih krivilo za Pop Dukljanin je pokrštenje Slavena protumačio zajedničkom akcijom Ri-
propast Epidaura.
ma i Carigrada, ali s presudnom ulogom domaćeg vladara Svetopeleka.20
Dukljanin je zabilježio noviju verziju, što oslikava potpuno drukčije odnose Slično je shvaćanje zasluga za pokrštavanje zabilježeno u hrvatskoj tradiciji
u gradu.13 Po njemu, Epidaur su razrušili Saraceni, a Dubrovnik podigli rimski u 30. poglavlju DAf.21 Hrvati su također sami pozvali svećenika iz Rima, nakon
rođaci slavenskog kralja Pavlimira-Bela u suradnji sa Slavenima. Time je sa što su pobijedili Franke, a osnovna je razlika u tome što ni ovoga puta hrvatska
Slavena, koji su u ΧΠ. stoljeću činili velik dio Dubrovčana, skinuta krivnja za redakcija ne priznaje nikakvu ulogu Bizanta. Veze hrvatske crkve s Rimom
razaranje Epidaura, a pridana im je ravnopravna, ako ne i vodeća uloga u bile su tradicionalne, pa je drukčije shvaćanje pokrštavanja bilo nemoguće me-
osnivanju gornjodalmatinske metropole. /^ đu Hrvatima, dok je u barskom zaleđu situacija bila drukčija, ako ni zbog
Napokon, origo civitatis u Tome i ovoga je puta konstrukcija zasnovana čega, a ono zbog stalnog bizantskog političkog vrhovništva.
na izblijedjeloj tradiciji: Epidaur su porušili došljaci iz Rima, te su zajedno sa Istraživanja stvarnih putova pokrštavanja ne mogu danas zaobići ulogu
starosjediocima izgradili Dubrovnik. Po svom intelektualnom habitusu pravi dalmatinskih gradova, pa prema tome ni Bizanta i pape u dugotrajnom procesu
Roman, Toma je iz priče u potpunosti14izbacio svaki spomen Slavena, bilo u »civiliziranja« barbara. Sustavno su misionarili među Hrvatima ipak tek Fran-
pozitivnom, bilo u negativnom smislu. 22
ci, o čemu postoje brojni dokazi. To svejedno nye bilo važno nijednom od
U ovom slučaju, kao i u tumačenju propasti Salone, povijesna istina nema trojice pisaca, a vjerojatno je i u hrvatskoj tradiciji (da ne govorimo o dalma-
veze s pričama trojice pisaca — one se ponovno pokazuju kao odraz tradicije,
kao urbogenetička tumačenja, slična etnogenetičkima, kojima je svaka zajednica 16 Grafenauer, n. dj, 27.
nastojala objasniti više suvremenu situaciju, no prošlost.
15 17 Toma, 40-41.
18 N. Klaić, Ivan Ravenjanin i osnutak splitske metropolije, Vjesnik za arheologiju i historiju
11 I. Goldstein, Bizant na Jadranu, Zagreb 1990,; 90-93. dalmatinsku, LXV-LXVII, 1963-1965.
12 DAI, 134-135. 19 M. Ivaniševid, Trogir u povijesnim izvorima od 438. do 1097. godine, Mogućnosti, 10-11,
13 LjPD, 69-70. 1980, 968-969; R. Katičić, Vetustiores ecclesiae spalatensis memoriae, Starohrvatska prosvjeta,
ser. ΙΠ, 17, 1987, 17-51.
14 Toma, 37.
20 LjPD, 51-54.
15 O najnovijim rezultatima u istraživanju dubrovačke prošlosti vidi: Arheološka istraživanja
21 DAI, 144-145.
u Dubrovniku i dubrovačkom području. Izdanje Hrvatskog arheološkog društva, 12, 1988.
22 N. Klaid, Povijest Hrvata u ranom srednjem vijeku, Zagreb 1975, 191-208.
78 ETNOGENEZA HRVATA

tinskoj) bilo zaboravljeno zajedno s franačkom vlašću. Crkvenu hrvatsko-dal- Josip Lučić
matinsku zajednicu s metropolijom u Splitu i nije se moglo objasniti drukčije,
no time da je pokrštavanje Hrvata krenulo iz Splita. PODACI O DOSELJENJU SLAVENA U STARIJOJ
Na sličan bi se način, po obrascu etnogenetskih priča, mogao protumačiti DUBROVAČKOJ HISTORIOGRAFIJI
broj hrvatskih plemena što s vremenom raste od sedam u DAI, preko sedam
ili osam u Tona, do dvanaest u izvorima kakvi su Qualiter23 ili Supetarski
kartular24, uključujući sve veći broj elemenata u hrvatski politički narod.
Jednako tako je i Tomina i Dukljaninova »gotomanija« objašnjiva poku-
šajem stapanja slavensko/hrvatske tradicije s gotskom, što je zasigurno morala
živjeti na prostoru njihove nekadašnje države i nakon njezine propasti, iako
se ne smije odbaciti ni mogućnost učene konstrukcije dvojice obrazovanih sve-
ćenika, kojima je bio poznat boravak Gota u Dalmaciji25.
Čini nam se, napokon, da možemo sa sigurnošću ustvrditi kako pisanje
cara Konstantina, Popa Dukljanina i Tome Arhiđakona u odlomcima što se
odnose na doseljenje, etnogenezu i pokrštavanje Hrvata/Slavena nije pouzdana Li starijoj dubrovačkoj historiografiji, onoj koja je djelovala u doba Republike,
izvorna građa, kojom bismo te pojave mogli doista objasniti. Doslovno stoljetne nema mnogo izravnih vijesti o doseljenju Slavena u naše krajeve. Ona se po-
rasprave u historiografiji to najbolje pokazuju. Sva tri pisca sačuvala su unatoč najprije usmjeravala na gradsku povijest^Ostali događaji bilježe se onoliko ko-
tome najdragocjenije izvore za povijest svog vlastitog vremena i njegova shvaća- liko služe njezinu objašnjenju. To su zapravo kroničarska nizanja podataka u
nja prošlosti. Na njihovim je stranicama zabilježena narodna tradicija gradova kojima često nedostaju kritički elementi. Događaji i zbivanja se miješaju i ispre-
i njihova zaleđa, a kako su one napisane u razmaku od tri stotine godina, to pleću, posebice kada se piše o najstarijem razdoblju, počecima Dubrovnika i
se kroz njih može pratiti i razvoj priča i vjerovanja o vlastitu podrijetlu i sudbini njegovu razvoju u slavenskom okruženju.
romansko-slavenskog svijeta na istočnom Jadranu.
Unatoč tim oznakama, mogu se u njoj naći zapisi od značenja za južno-
Zbog toga su, pored ostalog, u tim odlomcima djela Konstantina Porfiro- slavensku prošlost, u prvom redu onih koji se odnose na neposredno i šire
geneta, Popa Dukljanina i Tome Arhiđakona prvorazredna svjedočanstva o us- zaleđe.
menoj književnosti Hrvata/Slavena i Romana, ali ne i upotrebljivi izvor za Dubrovački historiografi ne niječu da su Slaveni došli i razorili u ΥΠ. sto-
tumačenje doseljenja i etnogeneze Hrvata. ljeću Epidaur. U nekih je to samo usputna pojava, koja je uzrokovala da se
utemelji novi grad, nedaleko staroga srušenog.
Tako Ludovik Cerva Tubero (1459-1527) spominje slavensko oružje i sla-
vensku zenuju odakle se napada Epidaurum.1 Serafin Razzi (1531-1611) već
govori o Slavenima i Gotima koji su stigli s Dunava.2 Jakov Lukarević (Luccari)
(1551-1615) navodi da su Slaveni 548. napali Ilirik. Na kraju su ga oružjem
zauzeli i prozvali Slavonia.3 Za neke povjesničare, primjerice za F. M. Appen-
dinia (1768-1837), Slaveni su bili Barbari koji se različito nazivaju. Oko godine
700. opustošili su Iliriju i tu ostali. S dopuštenjem bizantskoga cara utemeljili
su kraljevstva Ugarske, Slavonije, Dalmacije i Hrvatske, premda ih zna nazivati
i općim imenom Slaveni.4

1 »... urbem Epidaurum Slovinorum armis jam fractam vi cepisse... dum Slovinorum terra
oppugnantem vix sustinentes«, Commeniariolus Cervarii Tuberonis De origine et incremento
Urbis Rhacusanae..., Ragusii JMDCCDC, 6. O najstarijim dubrovačkim kroničarima i povje-
sničarima usp. F. Šišić, o Hrvatskoj kraljici Margareti, Dubrovnik 1930, 5-54; J. Lučić, Po-
vijest Dubrovnika, Π, (Od VU. st do god. 120S), Zagreb 1973, 19-26.
23 S. Antoljak, Pacta ili Concordia, Zagreb 1980.
2 S. Razzi, La storia di Ravgia, Lucca 1599, 7.
24 Supetarski kartular, izd. V. Novak i P. Skok, Zagreb 1952.
3 »Slavi nel 548 assalirono l 'Illirico, U quäle alla fine occuparono con l 'armi chi amandolo
25 O gotskim elementima u hrvatskoj etnogenezi pisao je u najnovije vrijeme V. Mužić, Porijeklo dal proprio nome Slavonia« - Giacomo di Pietro Luccari, Copioso ristretto degli annali di
Hrvata, Zagreb 1989. Iako se s većinom Muživećih tvrdnji teško složiti zbog njihove znan- Ragusa, Venecija 1605, 3.
stvene neutemeljenosti, valja mu priznati da je skrenuo pozornost javnosti na nedovoljno 4 F. M. Appendini, Notizie istorica—critiche sulle antichita, storia e letteratura de Ragusei, I,
istraženo pitanje sastava predslavenskog elementa hrvatske etnogeneze. Dubrovnik 1802, 72-87.
80 ETNOGENEZA HRVATA 81
Josip Lučić: PODACI O DOSELJENJU SLAVENA

Preokret je nastao kad su se dubrovački historiografi upoznali s djelom njih, ova nije nikad smogla hrabrosti potući se, jer je bila kudikamo malobroj-
bizantskog cara Konstantina Porfirogenete O upravljanju carstvom (De admi- nija od Slavena. Pokorivši, dakle, silom Ilirik i postavši gospodari, dadoše drugo
nistrando imperio) sastavljena godine 948-949. Oni su ga čitali u rukopisu, ime ovoj provinciji, koja se do današnjih vremena zove Slavonija. Premda su
prije nego što se pojavio u tisku. Prvi Dubrovčanin, kako se čini, koji se služi dovedeni pod carsku vlast, ipak po svom starom društvenom uređenju i uro-
Konstantinovim rukopisom bio je Mavro Orbin(i) (umro 1611).5 Orbini je u đenoj navici, to je narod koji mrzi despotsku vladavinu. Živi u narodnoj slobodi.
svom poznatom djelu // Regno de gli Slavi, tiskanom u Pesaru 1601, izričito Njihova vijećanja i odluke jednako se mjere po korisnosti ili štetnosti učinka
priznao da uzima podatke od Porfirogeneta kad piše o osnutku Dubrovnika.6 prema općoj dobrobiti ili škodi.«9
Poznato je da je to carevo djelo prvi put tiskano 1611, deset godina poslije. U Očito je da Orbini i Rastić kompilacijski prenose Porfirogenetov tekst. Ne
Dubrovniku je, dakle, postojao i kružio jedan carev rukopis. Povjesničari i bi- ulaze u potanje analize, niti ih znanstveno zanima bilo koja problematika, osim
zantolozi će se zacijelo potruditi odgonetnuti koji je to rukopis mogao biti, da na svoj način preuzmu careve podatke. U tome su dosljedni u kroničarskoj
odnosno koja njegova redakcija: vatikanska, pariška, venecijanska ili koja druga. i Ijetopisnoj maniri. Opaža se da je Rastić uglavnom koristio podatke iz 29. i
Postoji, dapače, mišljenje da je i Ijetopisac Nikola Ranjina (1490-1577), mnogo 31. poglavh'a careva spisa. Zbog toga ne spominje dvije seobe: slavensku i hrvat-
> prije 1Orbinia, držao u ruci i proučavao rukopis (ili dio) De administrando im- sku, kako se priča u 30. poglavlju. Premda je već bila poznata bolandistička
perio.' škola u kritici starih tekstova, vidljivo je da se Rastić idje udubljivao u njezina
Orbini je izložio sveslavensku viziju europske povijesti. U staro doba u načela.
Europi, osim Grka i Rimljana, živjeli su jedino Slaveni koji se zovu i Goti. Utemeljenje i izgradnja novoga grada Ragusiuma, koji vuče rimsku tradi-
Potomci su Noeva sina Jafeta. Nastavali su čitavu Skandinaviju. Sele se zatim ciju iz Epidaura i Salone, ali u slavenskom okruženju, odrazila se u dubrovačkoj
u europsku Sarmatiju. Tu su se podijelili među poglavice, pa su se prozvali historiografiji u prikazivanju početaka Dubrovnika.
Venedi, Slavi, Anti, Alani, Prusi, Vandali, Ostrogoti, Rusi itd. Odatle su se Izdvojile su se dvye tradicije. Od najstarijeg praizvora, to jest kod prvog
počeli kojekamo razilaziti. Oni koji su ostali u Sarmatiji nadjenuli su sebi po- spomena Ragusiuma u anonimna raven(at)skog kozmografa između 667. i 670.
sebno ime Slaveni. Iz Sarmatije jedna skupina odlazi na sjever na baltičke »Epitaurum id est Ragusium« (Epidaur, to je danas Raguza) jedna teorija, ili
obale, druga se spušta do Dunava. Prelazi ga i pljačka carske provincije. Zauzeli da kažemo brazda, slijedi romanski smjer. Po njoj su odlučnu ulogu u tom
su primorske gradove, posebice Dalmaciju, jadransku obalu, pa se negdašnja pothvatu odigrali preživjeli Romani, dok se uloga Slavena prešućuje, zapravo
Istra i Dalmacija sada zovu Slavonija. Istodobno provaljuju i do zidina Cari- niječe. Tom smjeru pripada Dubrovčanin Milecije iz XI. stoljeća, zatim Ivan
grada. Godine8 600, nakon što su opljačkali Ilirik, car; im ga prepušta da nad Ravenjanin (1350-1410) i Konstantin Porfirogenet. Cara sam stavio na pos-
njim vladaju. ljednje mjesto jer on nije mogao biti poznat Dubrovčanima prije XVI. stoljeća,
Premda se ovdje seoba Slavena na jug donekle izgubila u općeslavenskom kada su njegovi rukopisi došli na zapad, odnosno XVIII. stoljeća, kad je obje-
zbrkanom kretanju i Orbinievoj bujnoj mašti, ipak se može oljuštiti bit i spoz- lodanjeno njegovo djelo.
nati kako su se Slaveni naselili na Balkan i u naše krajeve i uz koje poteškoće. Druga teorija je slavenska, koja postanak Dubrovnika pripisuje bosanskim
Očito je da mu je, uz ostale bizantske i srednjovjekovne pisce, vodičem bio i velikašima, kako to obrazlažu dubrovački Anonim i Ijetopisac Nikola Ranjina.
Konstantin Porfirogenet
Slavene stavalju uz bok Romanima. Tvrde da se pokraj romanskog Ragusiuma
Mnogo jednostavnije o slavenskoj seobi na Jadran izlaže Junije Rastić (Re- utemeljuje i slavenski Dubrovnik. Njegovo ime izvlače iz dub, dubrava, šuma
sti) (1669-1735). Vrijedno ga je doslovce prevesti: »Napokon Slaveni, izišavši 10
koja je rasla ispod brda i obronaka Srđa. O podrijetlu imena Dubrovnik po-
iz hladnih skitskih prebivališta i prešavši Dunav, učinili su neizrecive štete po stoje danas i drukčija tumačenja.
11

čitavu Iliriku. Zauzeše veoma jake gradove, i, pošto su razdijelili vojsku na tri Poslije to najveći dio historiografa nastoji nekako uskladiti. Umeću i ispre-
strane, po čitavoj Europi naniješe neizlječiva zla. Kad su zauzeli Ilirik, ostadoše pleću romansku i slavensku tradiciju. Pritom naglašavaju i pozitivnu ulogu
tu kao u vlastitoj zemlji ne pokoravajući se nikome. Osvjedočivši se u vlastitu crkve, odnosno dubrovačkih biskupa. To prožimanje prati dubrovačke povje-
moć, postadoše tako smjeli da car iz Carigrada, premda je slao vojsku protiv sničare do kraja Republike. Spomenimo neke: Cerva Tubero, Razzi, Serafin
5 Usp. S. Ćirkovič, Izvori Mavra Orbina, u M. Orbin, Kraljevstvo Slavena, Beograd 1968, 392. 9 Chronica Ragusina Junii Restii, ab origine Urbis usque ad annum 1451, ed. Nodilo, MSHSM
O značenju Konstantina Porfirogeneta za dubrovačku povijest, usp. Šišić, n. dj., 5-9. XXV, 1893. 14-15.
6 »Primi fondatori di Rausa, secondo l Opinione di Constantino Porfirogenito«, Π Regno de 10 »... in lingua scjavona Dubrovnich perche era tuto Dubrava (selva) per tuto tanto per mon-
gli Slavi, 181. tagna de Santo Sergio quanto per tuta chosta«, Annales Ragusini Anonymi item Nicolai de
7 Šisić, n. dj., 36. Ragnina, MSHSM, XIV, 1883, 10, 180,
11 Z. Muljačid, O imenu grada Dubrovnika, Zadarska revija XI, 1962, br. 2, 147-154; D. Alerić,
8 Orbini, n. dj., 1-26. i dalje. O Orbiniu usp. M. Pantić, Mavro Orbin, iivot i rad, M. Orbin, Slavensko ime grada Dubrovnika, Filologija 10, Zagreb 1982, 69-92; V. Košćak, Od Epidaura
Kraljevstvo Slavena, Beograd 1968.
do Dubrovnika, Dubrovnik, 4, 1985.
82 ETNOGENEZA HRVATA
Josip Lučić: PODACI O DOSELJENJU SLAVENA 83

Cerva (1686-1759), Appendini i drugi. »Eazličitost vijesti o počecima Dubrov-


nika u starijoj dubrovačkoj historiografiji rezultat je, po svoj prilici, društvenog, Povjesničari nisu jednodušni u koje vrijeme valja smjestiti pisanje dubro-
etničkog i ekonomskog raslojavanja i razlikovanja prvotnog dubrovačkog druš- vačkog kroničara Anonima. Mišljenja u datiranju se razlikuju u rasponu od
tva. Ako postoje različite tradicije o utemeljenju Dubrovnika koje se stojećima XI. do XV. stoljeća, a i neki drže da je tekst pisalo nekoliko kroničara koji su
provlače kroz povijesno tkivo, znači da tu tradiciju njeguje, čuva i hrani i pro- se vremenski dopunjavali i slijedili.18 Otada će pripovijest o kralju Stjepanu i
pagira određeni društveni sloj. Ona je proizvod takve društvene sredine. I o- kraljici Mari trajno pratiti dubrovačku historiografiju. Za Razzia taj je vladar
bratno: tradicija služi toj sredini... Isticanje primjerne uloge crkvene organiza- bio Stjepan Nemanja, bosanski knez (Principe de Bossinati), ali mu je žena
cije u počecima građa dokaz je jake crkvene tradicije u dubrovačkoj historio- bila Margarita.19
grafiji.12
Dubrovačka historiografija morala je odgovoriti na pitanje: kako se zovu Novo tumačenje toga pitanja otvorio je Mavro Orbini. U njegovu talijan-
Slaveni koji su naselili dubrovačku okolicu, posebice od koga su Dubrovčani
skom prijevodu (ali i u latinskom izvorniku ljetopisa Popa Dukljanina, napi-
dobili prvotni kopneni teritorij — Astareju, i pomorski akvatorij, u prvom redu
sana u XII. stoljeću, nalazi se podatak o saboru na Duvanjskom polju. Tom
elafitske otoke? Nije se razmatralo kad su se pripojili Dubrovniku najbliži oto-
čići i grebeni: Mrkan, Bobara, Supetar, Lokrum i Daksa, zacijelo jer su u sa- zgodom je — kako je tu napisano — kralj Budimir odredio granice pokrajina
stavu od samog početka. Bez tog najužeg prstena i koridora ne bi bio zamisliv prema tokovima voda. Od Duvna do Vinodola je Bijela Hrvatska, koja se zove
opstanak Dubrovnika. Ne bave se posebno niti pridobivanjem Lastova, koje se i Donja Dalmacija, pod koju crkvenu upravu spada i Dubrovnik. Od Duvna
svojevoljno predalo Dubrovniku oko polovice ΧΙΠ. stoljeća; Mljetom, koji postaje do Drača je Crvena Hrvatska, koja je ujedno i Gornja Dalmacija.20 U starijoj
de facto dubrovački u prvoj polovici XIV, a de jure početkom XV. stoljeća; dubrovačkoj historiografiji bila je poznata Bijela Hrvatska kod Ijetopisca Nikole
zatim stjecajem Stona i Stonskog Bata (Pelješca) 1333; gornjih dijelova Astareje Ranjine (principe de Crovazia Alba).21 Sada se doznaje i za Crvenu Hrvatsku
1357; Primorja 1399; Konavala 1416 i 1427, jer su o tome postojale vjerodo- i Hrvatima u njoj u davnim stoljećima. Problem Crvene Hrvatske vrlo je složen
stojne isprave, kupovinski i darovateljski dokumenti. Oni su im zacijelo bili i mišljenja nisu usklađena. U hrvatskoj historiografiji o Crvenoj Hrvatskoj pre-
poznati. Nekim od tih događaja bili su suvremenici i neki povjesničari, jer su vladava Šišićeva teza, koja glasi: »No ako se i ne može nikakvim svedočanstvom
se zbivala za njihova života.13 Ostalo je, dakle, nejasno na koji način i kada iz drugog izvora potvrditi izričaj 'Crvena Hrvatska' pa ni to da se hrvatska
su se Astareja i Elafiti uklopili u komunalni dubrovački teritorij, te odgonetnuti državna vlast ikad širila i po gornjoj Dalmaciji, a ono je ipak hrvatsko ime
koji su slavenski narodi tu živjeli. Za kroničara Nikolu Ranjimi dubrovački živelo u nekom izvesnom delu gornje Dalmacije, verovatno baš u samoj Duklji.«
kopneni susjedi bili su Bosanci.14 Cerva Tubero zaleđe naziva slavenskom zem-
Navodi zatim potvrde i podatke bizantskih pisaca Ivana Skilice (1020-1092),
ljom (Slovinorum terra).16 Iz toga je proizlazilo da su darovatelji morali biti
Nicifora Brienia (1062-1137) i Nikite Akominata (1150-1210) o hrvatskom i-
oni koji su vladali zaleđem. U konkretiziranju vladara Anonim ga imenuje kao
bosanskoga kralja Stjepana (Re Stiepan de Bosna), čija je žena Mara. On je menu u tim krajevima i nastavlja: » I upravo činjenica, što je u gornjoj Dal-
navodno 817. Dubrovčanima darovao Župu, Brgat, Šumet, Rijeku i Zaton, to maciji (bar u XI i XII veku) bilo ljudi hrvatskog imena, objašnjava izričaj 'Crve-
jest čitavu Astareju. Uvjetovao je da se na svakom tom području podigne crkva na Hrvatska' (Croatia Rubea) koji ne mora da bude prosta izmišljotina Pope
u čast Sv. Stjepana.16 Isto ponavlja i Ranjina.17 Dukljanina... Ovde se zaista radi o nekoj postojećoj, realnoj skupini ljudi, koji
22
su nosili hrvatsko ime, čak se govori o Hrvatskoj.« Šišić, dakle, dopušta po-
12 J. Lučić, Povijest Dubrovnika, 26. stojanje Crvene Hrvatske i Hrvata na tom području, ah' im oduzima političko-
13 I za dio Šumeta i to onog bližeg gradu, imali su nekakve isprave poznate u povijesnoj znanosti državno značenje.
kao »lokrumski falsifikati«. S pomoću njih je lokrumski samostan branio valjanost svojih
posjeda. Budući daje granica tih posjeda bila i granica dubrovačke komune, vlada je te isprave
smatrala vjerodostojnim. O tim ispravama usp. F. Sisi«!, Letopis Popa Dukljanina, Beograd- 18 J. Lučić, Povijest Dubrovnika, 19-20.
-Zagreb 1928, 196-200, J. Lučić, Povijest Dubrovnika, 77-81. 19 »Dell' anno 817. Stefano Nemagna, Principe de Bossinati... venne con la sua consorte, la
14 Ragnina, n. dj., 193-194. Regina Marghareta... e fece loro dono delTamena valle di Breno, di quella di Gionchetto, di
15 Tubero, n. dj., 6. quella d Ombla, e di quella di Malfi. B fe altresi fabricare in taaschedima di dette valli una
Chiesa ä honore, e sotto il titolo di S, Stefano...«, Razzi, n. dj., 16.
16 »Et di piu donu ali Eagusei Breno, Vargato, Zoncheto, Ombla et Vale de Malfo, et in tute 20 Šišić, n. dj., 306. Crvena i Bijela Hrvatska spominju se i na str. 324. Usp. Ljetopis Popa
vile feze Gjexie de Sancto Stefano, tute de una grandeza, ed honore de Sancto Stefano, et Dukljanina, ed. Mošin, MH, Zagreb I960, 54, 73. O saboru usp. V. Košćak, Pripadnost
per memor ehe se sapia esser stato Re Stiepan a Raguxa, con soi baroni et con Regina istočne obale Jadrana do splitskih sabora, 923-928, Historijski zbornik, XXXffl-XXXIV,
Mara«, Anonim, 16-17. 1980-1981. 291-355.
17 Ragnina, d. dj., 194; O povijesti Astareje usp. J. Lučić, Prošlost dubrovačke Astareje, Du- 21 Ragnina, n. dj., 170.
brovnik 1978, 126.
22 Šišić, n. dj., 168-172.
84 ETNOGENEZA HRVATA
Josip Lučić: PODACI O DOSELJENJU SLAVENA 85
Od Orbinieva vremena u dubrovačkoj historiografiji podatak o Crvenoj Hr-
vatskoj prihvaćen je kao činjenica i povijesna stvarnost. Lukarević, npr. već U dubrovačkoj historiografiji okolni vladari koji darivaju ili prodaju Du-
piše o »la Croazia Rossa«,23 a Rastić u cijelosti prihvaća taj izričaj.24 brovčanima prvotni kopneni i otočki prostor bili su, dakle, Bosanci, zatim Sla-
veni i nakraju Dalmatinci-Hrvati.
To je izazvalo i doiujelo promjenu i u shvaćanju darovanja Astareje i Elafita
Dubrovčanima. U dubrovačkih historiografa nazočna je misao da je Dalmacija U izlaganjima upiru se na činjenice da zaista još i danas postoje crkve Sv.
jedinstven geografsko-teritorijalni pojam od davnine.25 Nerijetko su i zaleđa Stjepana u Župi, Rijeci i Zatonu i da im je starost dokumentirano potvrđena.
poistovjećivali s opsegom rimske Dalmacije. Budući da se je usto neposredna U gradu Dubrovniku, pokraj stare crkve Sv. Stjepana, nalazila se sve do 1571.
unutrašnjost nazivala Crvena Hrvatska, darovatelji Astareje i Elafita postaju crkva Sv. Margarite, koju je dubrovačka tradicija pripisivala Stjepanovoj ženi
bosanski, odnosno hrvatski vladari. Već je Orbini napomenuo da je kralj Kre- Margariti. Kad se ona srušila, zbog učvršćenja zidina, kula uz nju prozvala se
šimir darovao Župu, Rijeku i Zaton Dubrovčanima i.da mu je žena Margarita Margarita na njezinu uspomenu. Tako se zove i danas. Sve to uz Dukljaninovu
pokopana u dubrovačkoj crkvi Sv. Stjepana.26 Za Rastića to je Stjepan kralj tvrdnju o Crvenoj Hrvatskoj kao dubrovačkom zaleđu i stajalištu dubrovačkih
onoga dijela Bosne koja se zove Bijela Hrvatska (Stefano, re di quella parte povjesničara o Dubrovniku kao trajnom i neprekinutom teritorijalnom dijelu
della Bossina, ehe si chiama Croazia Bianca). On dariva Dubrovčanima Asta- Dalmacije, stvaralo je — uz ostale faktore, kao npr. jedinstvo s hrvatskim zem-
reju. Žena mu Margarita, kad je postala udovica, povuče se u Dubrovnik, jer ljama unutar državne zajednice stvorene zadarskim mirom 1358, koja je za
nisu imali djece.27 Serafin Cerva toga Stjepana naziva kraljem Dalmacije i Dubrovnik trajala do 1526. — određene poglede i narodnosna uvjerenja.31
Hrvatske (Stephanum igutur Dalmatiae atque Croatiae Regem, junioris pa- Nemamo prvorazrednih dokumenata ni o kakvu sigurno povijesnom vla-
trem, ac senioris Cresimiri filium), koji je to darovao godine 1080.28 Tako je daru Stjepanu i njegovoj ženi Mari, Margariti, niti o kralju Silvestaru i njihovim
ostalo do kraja Republike. Appendini, naime, godine 1802. prihvaća gotovo istu darovanjima Astareje i Elafita Dubrovčanima. Nemamo niti prvorazrednih vre-
formulaciju o darovatelju Stjepanu, kralju Dalmacije i Hrvatske (Stefano Re la o Crvenoj Hrvatskoj (crvena boja može biti oznaka strane svijeta, juga, kao
di Dalmazia e Croazia).2^ što je bijela sjever). Unatoč tome te su tvrdnje stoljećima pothranjivale dubro-
Slično je stajalište i sa stjecanjem elafitskih otoka. Ponavlja se isti redo- vačku svijest da su dio — što su uistinu uvijek bili — dalmatinskog teritorija,
slijed. kojem su kasnije dodali i atribut hrvatski, te se takvim izjašnjavaju.
Analist Ranjina tvrdi da su Dubrovčani prije stjecanja Astareje posjedovali U dubrovačkoj historiografiji o onom najstarijem razdoblju, koje donekle
samo otok Koločep. Cerva Tubero navodi da su Slaveni poslije jedne bitke sa možemo povezati sa etnogenezom — nazočne su bile tendencije o romanskom
Saracenima djelomice darovali, a djelomice prodali elafitske otoke Dubrovčani- podrijetlu, koje se u XK. stoljeću preobrazilo, da ne kažem degeneriralo, u
ma. Orbini prvi put kaže da je taj darovatelj bio Silvester, sin dalmatinskoga autonomaštvo, zatim općeslavenskom kao sastavnom, konstitucionalnom dijelu
kralja Prelimira oko godine 1075. Tu će tvrdnju preuzeti i Lukarević i ona će dubrovačkih početaka i napokon hrvatskom kao konačnom rezultatu.
prevladati u dubrovačkih historiografa, uz napomenu da je Silvester i hrvatski
krajj. Spomenimo i druge autore: Serafin Cerva, Ivan Marija Matijašević (1713-
-1791), Appendini i drugi.30
23 Šišić, n. dj., 170.
24 Resti, n. dj., 25. Appendini spominje razdiobu na Crvenu i Bijelu Hrvatsku, ali smatra da
se nije odnosila na dubrovačko područje, jer je ono trajno bilo uklopljeno u geografski pojam
Dalmacije. Appendini, n. dj., 107.
25 »Ma la Dalmazia Romana, cioe il tutto marittimo dal goto Flanetico, o Carnero infino a
Durazzo resto in potere di Eraclio, e da lui piü secoli passo ai suoi successori«, Appendini,
n. dj., 95 i dalje.
26
»I Rausei (come alcuni vogliono) hebbero in dono da questo Re Crescimir la valle di Breno,
di Ombla, et Malfi... la sua moglie Margarita venne a Rausa... e fu sepolta nella chiesa di
San Stefano«, Orbini, n. dj., 347.
27 Resti, n. dj., 27.
28
»... agrum Benensem, Umblam et Malphum Ragusinis dono dedisse certores est« (ne spomi-
nje Sumet), S. Cerva, Prolegomena od sočnom metropolim ragusinam od illustrandam Ra-
gusinac Provinciae Pontificum Historiam necessaria edita, Ragusii 1749, 50, MSS — 36-IV-13
u knjižnici dominikanskog samostana u Dubrovniku.
29 Appendini, n. dj., 252.
30 J. Lučić, ProSlost elafitskog otoka Sipana (do 1300. godine). Starohrvatska prosvjeta, serija
ΙΠ, 10, Zagreb 1968, 105-107.
31 J. Lučić, Povijest Dubrovnika, 33-34.
Walter Pohl: OSNOVE HRVATSKE ETNOGENEZE 87

Walter Pohl
elemente takve tradicije procijeniti istinitima ili pogrešnima prema kriterijima
OSNOVE HRVATSKE ETNOGENEZE: suvremene znanosti, redovito ćemo pogriješiti.2
AVARI I SLAVENI To, međutim, ne znači da se o hrvatskoj etnogenezi, o kojoj u suvremenim
izvorima gotovo da i nema podataka, ne mogu postaviti nikakve tvrdnje. Njezini
se temelji i pretpostavke, dapače, mogu utvrditi s priličnom vjerodostojnošću.
Skoro četvrt tisućljeća su se između srednjeg Dunava i Jadrana sučeljavali
avarski kaganat i niz slavenskih skupina. Tome se pridružio - postupno sve
slabiji — bizantski kao i sve veći zapadni utjecaj. Sukobi slavenskog stanov-
ništva s avarskom silom činili su ishodište za postupni nastanak pojedinih po-
dručja pod slavenskom vlašću na rubu avarskog carstva.
Odnos Avara i Slavena jedna je od »klasičnih« nedoumica u istraživanju
povijesti ranog srednjeg vijeka. Novija istraživanja su i u tom pitanju nadvla-
dala preoštre formulacije i razradila nove kriterije razlikovanja.3 To nije bio
.Etnogeneza Hrvata vjerojatno je jedno od najproblematičnijih pitanja rane po- odnos izgrađenih naroda, koji se mogu narodnopravno odrediti. Oko 600. Sla-
vijesti srednje i jugoistočne Europe o kojem se ujedno najviše i raspravljalo. veni očito nisu bili smatrani subjektima međunarodnog prava. To se, primje-
Ona se tako još i danas, s donekle prava, datira oko 600. ili 800, pripisuje rice, pokazuje u sukobima između Bizanta, Avara i Slavena na donjem Dunavu
Slavenima, Irantima ili Avarima, svodi na velike seobe ili regionalni razvoj te prije 600. Dok Bizant i Avari razmjenjuju poslanstva, sklapaju (i krše) ugovore,
objašnjava utjecajem avarske ili franačke veselile.1 Neke od tih oštroumno raz- slavenske skupine ostaju isključene iz »visoke politike«. U pregovorima između
matranih nedoumica očito su uvjetovane pogrešnim formuliranjem pitanja u
cara i kagana o njima se donose odredbe; ugovor iz 598. dopušta objema stra-
kojima se alternative preoštro postavljaju. Novija istraživanja etnogeneze u
nama da u borbi protiv Slavena prijeđu granicu na Dunavu.4 Na drugoj strani
ranom srednjem vijeku tvrdila su da se pritom radi o dugoročnim procesima
se o avarsko — slavenskim odnosima ne može jednostavno govoriti kao o »so-
koji se rijetko mogu točno vremenski odrediti i često se odvijaju u više navra-
ta. Cesto su to malene mobilne skupine s jakom tradicijom, koje daju pečat cijalnom pitanju« unutar avarske države; Slaveni su slijedili vlastite ciljeve i
procesu prerastanja u pleme mnogobrojnijeg sjedilačkog stanovništva; doselja- stvarali kaganatu teškoće čak i na vrhuncu njegove moći. Zbog toga ovdje želi-
vanje i regionalni razvoj pritom se međusobno upotpunjuju. Podrijetlo dotičnih O origo gentis vidi rad Herwiga Wolframa u ovom zborniku kao i dalje Walter Pohl, Ver-
skupina zbog toga može biti vrlo raznoliko, svaki narod iznova stvara svoje laufsformen der Ethnogenese. Awaren und Bulgaren. Symposion Zwettl 1986, ur. Herwig
podrijetlo, svoj origo, kako bi obrazložio osjećaj pripadnosti svih članova. Tra- Wolfram / Walter Pohl, Typen der Ethnogenese unter besonderer Berücksichtigung der Bayern.
Denkschriften der Österr. Akad. d. Wiss, 201, 1990. O hrvatskoj origo gentis u Konstantina
govi takva origo gentis nalaze se u čuvenu izvješću o Hrvatima Konstantina Radoslav Katičić, Die Anfänge des kroatischen Staates, Die Bayern und ihre Nachbarn (kao
Porfirogeneta. Takva saga o podrijetlu posjeduje vlastitu »istinu«, a pokušamo li büj. 1)
»Klasična« stajališta primjerice Jan Peisker, Die Älteren Beziehungen der Slawen zu Turko-
l O raspravi vidi Max Vasmer, Untersuchungen über die ältesten Wohnsitze der Slawen: Die tataren und Germanen und ihre sozialgeschichtliche Bedeutung, Vierteljahresschrift für Sozial
Immer in Südrussland, Leipzig 1923; S. Sakač, Iranische Herkunft des kroatischen Volksna- — und Wirtschaftsgeschichte, 3, 1905, 187 ff.; Ludmil Hauptmann, Politische Umwälzungen
mens, Orientalia Christiane Periodica 15, 1949, 313 ff.; Ludmil Hauptmann, Die Frühzeit der unter den Slowenen vom Ende des 6. Jahrunderts bis zur Mitte des 9. Jahrhunderts, Mit-
West — und Südslawen, Historia Mundi, 5, Bern 1956, 265 f.; Prands Dvornik, The Making teilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung, 36, 1915, 229 ff.; Mal, Pro-
of Central and Eastern Europe, London 1949, 268 ff.; Konstantin Jireček, Geschichte der bleme (kao büj. 1) 11 ff.; Bogo Grafenauer, Razmerje med Slovani in Obri do obleganja
Serben, l, Gotha 1911, 108; Josip Mal, Probleme aus der Frühzeit der Slowenen, Ljubljana Carigrada (626) in njegove gospodarskodružbene podloge, Zgodovinski časopis, 9, 1955, 145
1939, 57 f.; Bogo Graferauer, Prilog kritici izvještaja Konstantina Porfirogeneta o doseljenju ff.; Novije priloge vidi Wolfgang Fritze, Zur Bedeutung der Awaren für die slawische Au-
Hrvata, Historijski zbornik, 5, 1952, 1-56; Lujo Margetić, Konstantin Porfirogenet i vrijeme sdehnungsbewegung im frühen Wittelalter. Studien zur Völkerwanderungszeit in östlichen Mit-
dolaska Hrvata, Zbornik Historijskog zavoda JAZU, 8, 1977, 5 ff.; Nada Klaić, O problemima teleuropa, ur. Gerhard Müdenberger, Maribor 1980. 498 ff.; Hans Ditten, Zur Bedeutung der
stare domovine, dolaska i pokrštenja dalmatinskih Hrvata, Zgodovinski časopis, 38, 1984, 253 Einwanderung der Slawen. Byzanz im 7. Jahrhundert. Untersuchungen zur Herausbildung
ff.; Hans Ditten, Bemerkungen zu den ersten Ansätzen der Staatsbildung bei Kroaten und des Feudalismus, ur. F. Winkelmann et. aL, Berlin 1977, 81 ff.; Alexander Avenarius, Zur
Serben in 7. Jhdt. Beiträge zur byzantinischen Geschichte im 9. -11. Jahrhundert, Prag 1978, Problematik der awarish—slawischen Beziehungen an der unteren Donau im 6. —7. Jahrhun-
441 ff.; Otto Kronsteiner, Gab es unter den Alpenslawen eine kroatische ethnische Gruppe?, dert, Studio Historica Slovaca, 7, 1974, 11 ff.; Pohl, Awaren, 112 ff., kao A. 1; s lit Nekon-
Österreichische Namenforschung, 6, 1978, 144 ff.; Walter Pohl, Das Awarenreich und die vencionalno stajalište zauzeo je Omeljan Pritsak, The Slavs and the Avars, Settimane di
•kroatischen'· Ethnogenesen, Die Boyern und ihre Nachbarn, l, Symposion Zwettl 1982, ur. Studio del Centra Italiano di Studi suU' Alta Medioevo, 30, 1982, 353 ff.; prema njemu
Herwig Wolfram /Andreas Schwarcz^enkschriften der Österr. Akad. d. Wiss. 179, 1985, 294 Slaveni sve do Vili. stoljeća nisu bili »narod«, već savezi specijaliziranih graničnih odreda.
ff.; eine Zusammenfassung mit Stellungnahmen zu einzelnen Fragen und weiterer Lit. bei Toj se teoriji može mnogo štošta prigovoriti, no ona je ipak povod da ispitamo neprikosnovene
Walter Pohl, Die Awaren. Ein Steppenvolk in Mitteleuropa, 567-822, n. Chr., München 1988, pretpostavke; usp. Pohl, Avari (kao bilj. 1), 94.
261 ff. Theophylaktos Simokates, ur. de Boor/Wirth, osobito 6, 11, s. 242 ff. i 7, 15, s 273, Pohl,
Awaren (kao bilj. 1) 140 ff. i 154 ff.
88
ETNOGENEZA HRVATA
Walter Pohl: OSNOVE HRVATSKE ETNOGENEZE 89
mo najprije istražiti kako suvremeni izvori doživljavaju Avare i Slavene, kako
opisuju njihove razlike i njihov suodnos. većina konjanika uskoro vezuje uz avarsku tradiciju. Slabljenjem kaganata u
Iskustva Bizantinaca u ratovima krajem VI. stoljeća prikazana su u tako- VII. stoljeću sve više jača utjecaj jedne druge konjaničke tradicije, koja nije
zvanom Mauricijevu Stralegikonu. U njemu se prema načinu ratovanja i živ- vezana uz jedan jedini vladalački centar, bugarske.8 Na drugoj strani među
ljenja razlikuju tri skupine barbarskih naroda: osim Germana »Skiti«, tj. »Avari ratarima između Baltika i Egejskog mora prevladavaju slavenske životne forme;
i Turci i ostali hunski narodi s istim načinom života«, te Slaveni, odnosno ne baš spektakularan, u našim izvorima gotovo nezabilježen, ali tim trajniji
Anti i slični narodi. Avari se ovako karakteriziraju: »Nevolje i patnje hrabro uspjeh koji dosad mje dovo^no objašnjen. Ipak se može pretpostaviti da je
podnose, jer njima upravlja vladar koji ne vlada ljubavlju već strahom, a vođe slavenski način života (decentralizacija, fleksibilno mješovito poljodjelstvo, ko-
sve propuste strogo kažnjavaju.« Samo oni i Turci »razmišljaju o taktici; češće rištenje područja za uzmak, relativno male društvene razlike, otvorenost prema
se od ostalih Skita bore u savezima.« Ratuju na konju i preziru borbu pješice; strancima, koji su mogli ostati slobodnima, relativno malena akumulacija bo-
u sedlu odlično rukuju lukom i strijelom kao i kopljem, te oboje upotrebljavaju gatstva — ma koliko to rastužilo arheologe — kao i nestalni i kratkotrajni
prema potrebi. Osim toga su i oni i njihovi konji dobro uklopljeni.5 savezi) najbolje odgovarao uvjetima vremena. Dok su raslojenija germanska
kraljevstva u tom prostoru propala zbog svoje ovisnosti o kasnorimskoj državi
Slaveni su, nasuprot tome, prema izvješću ratnog priručnika »bez vladara
i unutrašnjih napetosti, Slaveni su se očuvali iako gotovo da i nisu bili dorasli
i međusobno se mrze, ne poznaju nikakvu taktiku i ne pokušavaju se boriti
izravnom vojnom sučeljavanju s barbarskim kraljevstvima.
u savezu.« Žive na »teško pristupačnim mjestima u šumama i močvarama«,
Na toj su se osnovi razvili vrlo složeni odnosi između Slavena i avarskog
drže stoku i uzgajaju proso, gostoljubivi su i ne daju se »pokoriti niti podvrći
carstva. Avarski kaganat polagao je pravo na vrhovnu vlast nad svim slaven-
nikakvoj tuđoj vlasti«. Naoružani su malim kopljima i jednostavnim drvenim
skim skupinama u području svoga djelovanja; njegova stvarna moć i utjecaj
lukovima s malim, često otrovnim strijelama. »Pošto kod njih ima mnogo kra- varirali su. Osim toga, funkcionalno kao i etničko razlikovanje nije ni u kojem
ljeva, koji međusobno ne surađuju, nije naodmet neke od njih pridobiti... uvje- slučaju bilo unaprijed zadano. Slaveni su uspješno ratovali kao konjanici, Avari
ravanjem ili darovima, a ostale napasti.« No, ipak, uvijek valja imati na umu su se naseljavali kao seljaci; etnogenetski procesi srednjoročno su ponovno o-
da će u tom slučaju napadnutima doći u pomoć susjedi. »Zarobljenike ne drže bnavljali stare razlike, jer su slavenski konjanici preuzimali ugledniju avarsku
poput drugih naroda neodređeno vrijeme u ropstvu, već... im ostavljaju na (ili bugarsku) tradiciju, a avarski seljaci nisu trajno mogli očuvati svoj prestiž
volju žele li se uz otkup vratiti kući ili ostati među njima kao slobodni prijate- kao Avari. Upravo su ti prijelazi, obilježeni dijalektikom obaju životnih oblika,
lji.«6 Sličnu razliku između Slavena i Avara pretpostavljaju i ostali pouzdani pridonosili njihovoj dinamici; njihovim poravnanjem stvorene su dugoročne
suvremeni autori (Menander Protector, Theophylakt, Miracula DemetriifiYe- pretpostavke za nastanak bugarske, hrvatske i srpske države, čak kada to nije
degar, poslije Pavao Đakon). pošlo za rukom ni samim Avarima.
U ranom srednjem vijeku se u jugoistočnoj Europi, dakle, mogu razlikovati Osobit interes pobuđuju stoga one vijesti u kojima se gubi razlika između
dva barbarska životna obüka: s jedne strane konjanici, koji se djelomično bave Avara i Slavena. U drugoj polovici VI. stoljeća nastaju na donjem Dunavu
više ili manje nomadskim stočarstvom i često okupljaju u visokoorganizirane začeci slavenskog vojničkog kraljevstva (Dauritas, Ardagast, Musukios itd.); sla-
velike saveze; a s druge strane seljaci koji uglavnom žive u lokalnim seoskim venskom arhontu Dauritasu (oko 578) Menander stavlja isto takve hvalisave
savezima, ali radi ratovanja i pljačke katkada stvaraju kratkotrajne veće za- riječi u usta kao i samim Avarima.9 Avarski i bizantski napadi u iduća dva
jednice. Sredinom VI. stoljeća se oba životna modela više gotovo i ne mogu desetljeća bili su usmjereni upravo na ta vladarska središta, što je zaustavilo
etnički razlikovati; među »Skitima« se nalaze različiti narodi koji se nazivaju njihov razvoj iako nisu trajno pokoreni. Oko 585. tuži se Ivan Efeški na sla-
»Hunima«, između ostalog Bugari ili Kutriguri; no i Goti, Langobardi, Heruli venske pljačkaše koji su se obogatili, napadaju s konja i vladaju svim borbenim
itd. u većoj ili manjoj mjeri odgovaraju skitskom modelu. Razlike prema sla- tehnikama; on ih neprestano miješa s Avarima.10 Slične nedoumice vladale su
venskom načinu života se gotovo više niti ne zapažaju. Slaveni se uspoređuju očito u Grčkoj; Monemvazijska kronika pripisuje osvajanje mnogih gradova od
7 580. nadalje Avarima, ali govori o naseljavanju Slavena, protuslovlje koje ostaje
s Hunima i pokatkada, kao i Goti, nazivaju »skitskim« Getima. Seljački slojevi
neriješeno.11 Oko 600. se Slaveni sve češće javljaju upravo kao suparnici Avara;
srednje i jugoistočne Europe, uglavnom manje ratnički od slavenskih seljaka,
još su uvijek pod snažnim romansko-germanskim utjecajem. 8 O tome dalje Walter Pohl, Ergebnisse und Probleme der Awarenforschung, Mitteilungen des
Uskoro se, međutim, na osnovi obaju životnih modela razvijaju jasne et- Instituts für österreichische Geschichtsforschung, 96, 1988, 258 f.; isti, Verlaufsformen, (kao
ničke razlike. Uspjeh avarskih kagana dovodi na jednoj strani do toga da se bilj. 2).
9 Menander, EL, Excerpta de legationibus, ur. de Boor, 209 f; Pohl, Awaren (kao bilj. 1) 68
5 Strategikon, ur. Dennis / Gamillscheg, 11, 2 360 ff. Aluzija na skitsku despociju je, doduše, f. O ratovima Bizantinaca protiv dunavskih Slavena piše Teofilakt; opširno su obrađeni u
topički obojena, ali odgovara drugim izvorima. Pohl, Awaren, 128 ff.
6 Strategikon, 11, 4, stra. 368 ff. 10 Ivan Efeški, ur. Brooks, 6, 25, str. 248 f.
7 Prokop, BG, ur. Veh, 3, 14, str. 528; usp, Pohl, Awaren (kao bUj. 1) 367 A. 14. 11 Paul Lemerle, La Chronique improprement dite de Monemvasie, Revue des Etudes Byzantines,
21, 1963, 9 f.; Pohl, Awaren (kao bilj. 1) 99 ff.
90 ETNOGENEZA HRVATA
Walter Pohl: OSNOVE HRVATSKE ETNOGENEZE 91

dok prvu slavensko-avarsku opsadu Soluna (586) još naređuje kagan, drugu
12 rok spriječilo propast ili potpuno slaviziranje kaganata. Na rubovima avarskog
(oko 617/18) pokreću Slaveni, iako vodstvo preuzima kagan. Osvajanje Salone
carstva tada su se stvorili novi regionalni savezi; oni su nosili slavenski pečat,
(oko 625?) Konstantin Porfirogenet pripisuje Avarima; no ponovno se tu nakon
toga očito naseljavaju Slaveni. Dosad je prilično zanemarena ostala Konstan- ali su preuzeli i neke avarske tradicije.
tinova formulacija13 da su Salonu osvojili »nenaoružani slavenski narodi koji No, ni taj razvoj nije ni u kojem slučaju tekao ravnomjerno. Vladarska
se nazivaju i Avari«. Doduše, tek se u mnogo novijim izvorima javljaju takve središta koja su nastala još u VII. stoljeću nisu se mogla razviti u punoj mjeri
zamjene (Afonemvazijska kronika i Konstantin Porfirogenet), odnosno autoru između još uvijek nadmoćnog avarskog carstva te Franaka (odnosno Bavaraca)
su nedostajale informacije (stari Ivan Efeški pisao je u samostanu), dok bolje i Langobarda. Samo je oko 630, doduše, privremeno uspostavio neovisnost u
obaviješteni autori u potpunosti znadu razlikovati napadače (Miracula Deme- odnosu na obje strane, ali mu se država raspala nakon njegove smrti. Karan-
trii, Menander, Teofilakt). Ipak, vjerojatno nije tek puki slučaj da se zabune tanci su oko 740. pred opasnošću od Avara prihvatili vrhovnu vlast Bavaraca.
javljaju upravo tamo gdje je trebalo prevladati protuslovlje između »avarskih« I polietnički Kuverovi Sermezijci, koji su oko 680. pobijedili kagana, povukli
napada kao uzroka »slavenskog« naseljavanja (Grčka i Dalmacija). su se iz susjedstva avarskog carstva i prešli na bizantsko tio, dok su na donjem
Na drugim ratištima razlike ostaju jasnije. Kod opsade Carigrada (626) Dunavu Asparuhovi Bugari organizirah' tamošnje Slavene. Na toj pozadini mo-
avarski konjanici se bore na vlastitim odjeljcima gradskih zidina ili se pokazuju ra se razmatrati i etnogeneza Hrvata i Srba o kojoj suvremeni izvori ne daju
u punoj spremi na obali Zlatnog Roga; na drugim odjeljcima napadaju »goÜ« nikakve podatke.
(neuklopljeni) Slaveni u prvim redovima, a iza njih stoje oklopljeni (slavenski, Vjerojatno su se i Slaveni na sjeverozapadnom Balkanu oko 626. oslobodili
sigurno i bugarski) pješaci.-Ishod bitke odlučio je ipak neuspio napad slavenskih avarske vlasti. U vrijeme cara Heraklija stavlja se osnivanje hrvatske države
čamaca u Zlatnom Rogu.14 Sličnih podataka o ulozi Slavena u avarskoj vojsci u Dalmaciji i u očuvanu izvješću Konstantina Porfirogeneta. No pritom upada
ima i iz vremena prije 626; bizantski promatrači su bez teškoća pravili razliku, u oči znakovita praznina: hrvatsko ime suvremenici upotrebljavaju tek od druge
a u jednom slučaju (bitka na Tisi 599) navedeni su čak i točni brojevi zarob-
polovici K. stoljeća. Najprije se govori općenito o gentes ili »Slavenima«. Opat
ljenika.10 Langobardi i Franci također su točno razlikovali Avare i Slavene.
Martin je po nalogu pape Ivana IV. 641. putovao po Dalmaciji i Istri da od
Točno se znalo da se katastrofalni poraz Bavaraca, koji su upravo pljačkali u
zemlji Alpskih Slavena, treba pripisati upletanju kagana.16 gentes otkupi zarobljenike i osigura relikvije.19 Papa Agaton se 680. tuži da
mnogi biskupi moraju službovati »in medio gentium, *am Langobardorum,
Dok su oko 600. zabunu u prvom redu izazivali slavenski ratnici koji su
izgledali poput Avara, nakon 626. se ta tendencija mijenja. Opadanje bizantske quamque Sclavorum«20. U Furlaniji se u drugoj polovici VQ. stoljeća moraju
moći i civilizacije na Balkanu smanjilo je šanse barbarskih ratnika u tom pro- braniti od slavenskih upada21, a u Beneventskom dukatu se već četrdesetih
storu. Organizacija je »Sklavinije«, doduše, pod više ili manje djelotvornom godina iskrcavaju Slaveni koji su došli preko Jadrana; Raduald odrastao u Fur-
22
bizantskom vrhovnom vlašću poticala određenu socijalnu diferencijaciju (npr. laniji može s njima govoriti »propria lingua« . U prvoj polovici VE. stoljeća
kraljevstvo), ali nije ostavljala prostora za razvoj specijaliziranog (konjaničkog) došlo je, unatoč kronološkim nepreciznostima, do razaranja Salone i drugih
ratništva. Udarna snaga avarskog carstva je oslabila; poraslo je značenje sje- dalmatinskih gradova.23 U to vrijeme se na Jadranu nedvojbeno nalaze Slaveni,
dilačkog poljodjelstva, te je samo blago stečeno u boljim vremenima i isticanje no ne nazivaju se Hrvatima. Radilo se o manjim skupinama koje su bile pod
24
17
stepske kulture i tradicije (počasni naslovi, orlovska simbolika itd. ) na dulji vlašću župana, o čemu je izvještavao još Konstantin Porfirogenet ; jedinstvena
hrvatska država još nije postojala, a posebna imena (poput onog, malo sjever-
12 Miracula Demetrii, ur. Lemerle, l, 13-14, S. 130 ff.; l, 1-2, S. 169 ff. nije, Karantanaca) suvremenici nisu poznavali.
13 DAI (De administrando imperio), ur. Moravcsik/Jenkins, c. 29, S. 122. Karolinško prodiranje je u tom prostoru naišlo na slavenske gentes, koje
14 Chronicon paschaJe, ur. Dindorf, str. 719, 724 f.; Pohl, Awaren (kao bilj. 1) 248 ff., s daljnjim su Franci djelomično još nazivali prema kasnoantičkim upravnim jedinicama:
izvorima i literaturom.
Borna se nazivao dux Dalmatiae atque Liburniae, ali i dux Guduscanorum,
15 Teofilakt, S, 3, str. 289.
16 Pavao Đakon, Historia Langobardorum, ur. Waitz, 4, 10, str. 250. 18 Opširno ü tome vidi Pohl, Awaren (kao bilj. 1), 256 ff. i 268 ff.
17 O počasnim titulama u kasnoavarsko doba vidi Pohl, Awaren (kao bilj. 1) 292 ff. O značenju 19 Liberpontificalis, ur. Duchesne, l, 350 i ur. Guglielmo-Pandolfo, Studio Gratiana, 22, 1978,
orlova na kasnoavarskim optočenim pojasima u posljednje se vrijeme mnogo raspravaljalo, S. 194.
primjerice Joachim Werner, Der Schatzufund von Vrap in Albanien, Denkschriften der österr. 20 PL 87, 1224 f. Usp. Radoslav Katičič, Die Literatur des frühen kroatischen Mittelalters in
Akad. d. Wiss., 184, 1986, koji u njima vidi neku vrst amblemske životinje sasanidsko — ihren slawischen und europäischen Zusammenhängen, Wr. slawist. Jahrbuch, 28, 1982, 32.
—istočnog podrijetla, nasuprot tome Falko Daim, Das spätawarische Greifenmotiv und die
byzantinische Antike. Typen der Ethnogenese, 2, Symposion ZwetÜ, 1986, ur. Herwig Frie- 21 Pavao Đakon, Historia Langobardorum, 5, 23, str. 195.
singer, Falko Daim, Denkschriften der österr. Akad. d. Wiss., 202, 1989, u tisku, s pravom 22 Pavao Đakon, Historia Langobardorum, 4, 44, str. 170.
ističe bizantski korijen motiva. No, otkriće bizantske obrtničke tradicije ne bi nužno moralo 23 Usp. Pohl, Awaren (kao bilj. 1), 243 ff; nešto drukčije tumačenje daje Ivo Goldstein u svom
značiti da orao i u stepskoj tradiciji nije imao veliko značenje, čemu u prilog govore neki prilogu u ovom zborniku.
nalazi (usp. Pohl, Awaren 38 i 285 ff.)
24 DAI, 29, str. 67.
92 ETNOGENEZA HRVATA
Walter PM: OSNOVE HRVATSKE ETNOGENEZE 93
25
no ne i dux Croatorum. Tek se od sredine DC. stojeća u izvorima počinje
javljati vladarska oznaka dux Croatorum.
26 Teofanu kao i sagu o podrijetlu Hrvata (i Srba) u Konstantina Porfirogeneta31,
dobivamo slijedeće karakteristične elemente, premda različitim poretkom:
Otprilike u isto vrijeme se po prvi puta u izvorima javljaju i Hrvati sjeverno — dioba veće plemenske zajednice i odlazak jedne skupine iz stare domo-
od Karpata, i to u anglosaskim, arapskim i ruskim izvorima. U Koruškoj se vine,
u drugoj polovici X. stoljeća navodi Hrvatski okrug, a u Češkoj se u XI. stoljeću — prelazak Dunava,
spominju Hrvati, dok u svim tim područjima i imena mjesta upućuju na na-
— borbe s Avarima i svrgavanje njihove vlasti,
zočnost Hrvata.27 Posljednja dva navoda možda upućuju na naknadne seobe
— pokoravanje lokalnih (slavenskih) skupina,
(npr. bijeg pred Mađarima). Ipak, upada u oči da se hrvatsko ime javlja upravo
- Hrvatska i bugarska saga o podrijetlu sadrži osim toga i motiv petorice
u onim područjima koja su se do 626. nalazila pod avarskom vlašću, protiv
braće; jedan od braće se pritom nalazi u središtu: u bugarskoj sagi je to naj-
nje se u prvoj polovici VII. stoljeća pobunila te u kojima se otada u opasnom
stariji Kuvratov sin, Bajan (Bat) čije pak ime ponovno sliči kasnijem hrvatskom
avarskom susjedstvu odvijala regionalna slavenska etnogeneza. Upravo su se kneževskom naslovu. U Hrvata je to pak posljednji imenovani (najmlađi?) brat
u vezi s ustancima protiv kaganata u VII. stoljeću sačuvala brojna osobna imena koji nosi ime svoga roda. U tom se očito ogleda kozmološka podjela prostora
(ili titule) koja snažno podsjećaju na hrvatska. Tako se npr. bugarski kan, koji koja je bila uobičajena u mnogih stepskih naroda.32 Dvije sestre iz sage vje-
se prema izvješću patrijarha Nikefora oko 635. pobunio protiv Avara i tako rojatno su omogućile skupinama s različitim tradicijama da se smatraju Hrva-
osnovao državu u »megale Bulgaria« zvao Kuvrat.28 Kuver se zvao i namjesnik tima »po majčinskoj liniji«; a i na brojku sedam često nailazimo u stepskih
koji je s potomcima rimskih zarobljenika u Panoniji dignuo ustanak i odselio naroda.33
se u Makedoniju.29 Pritom bi se moglo pomisliti i na onog Hrvata koji se Shvatimo li Konstantinovo izvješće kao fragment sage o podrijetlu Hrvata,
prema Konstantinovu izvješću nalazio među pet osnivača hrvatske države.30 izbjeći ćemo kobnoj alternativi povjesničara da navode procjenjuje kao »istinite«
Paralele, međutim, nisu ograničene samo na imena. Ako usporedimo izvješće ili »lažne«. Istinitost plemenskih saga se bezuvjetno ne sastoji u istinitom pri-
o Kuveru u Miracula Demetrii, bugarsku plemensku sagu prema Nikeforu i kazu nekadašnjih događaja.34 U tradiciji dalmatinskih Hrvata očuvao se osjećaj
međusobne pripadnosti: u X. stoljeću Bizantinci su ga, a možda i sami Hrvati,
25 Annales regni Francorum, ur. R. Rau, 821 i 818. Opširno o tome Katičić, Anfänge (kao bilj. mogli tumačiti kao podrijetlo od Bijelih Hrvata s onu stranu Karpata. To još
2), 301 ff., koji detaljno razrađuje Dukatove postavke u Patria i Gens da su Guduscani
stanovnici one »Goutsiske« koja je prema DAJ, 30, 94, str. 144 bila pod neposrednom vlašću ne znači da su u VI. stoljeću ti »Bijeli Hrvati« doista postojali kao izvorna
hrvatskog bana, tj. današnje Gacke. Katičić smatra da se »Guduscani« navode u Borninu zajednica. Nema nikakvih podataka prema kojima bi njihova etnogeneza počela
naslovu samo stoga jer su nosili glavni teret borbe protiv susjednog Ljudevita, dok je Bornina znatno prije etnogeneze balkanskih Hrvata. Ako u hrvatskoj sagi o podrijetlu
kneževina zapravo već bila hrvatska (isto, 306 f.). I, doista, Bornina vlast nije se ograničavala
samo na Guduscane te kada su ga napustili u borbi, uspio ih je pomoću svojih pretorijanaca, nedostaje zajednički predak (kao Kuvrat u Bugara), ne treba ga naknadno
svojih neposrednih vazala (ArF, 819, 118-20, usp. Wolfram, Liudewit, 293) urazumiti. Da izmišljati. Mnogo važnije je da Hrvati svoju etnogenezu vežu s pobjedom nad
je intitulacija kneževa u potpunosti ovisila o dnevnopolitičkim potrebama pokazao je Herwig Avarima i podvrgavanjem zemlje južno od Dunava — dakle na rimskom tiu!
Wolfram, Institulatio, l, MIöG, Erg. Bd. 21, 1967, osobito 9 ff. No Borna se vjerojatno ne
bi caru Ludoviku predstavljao tek kao puki dux Guduscanorum da je doista kao dux Chroa- Da se taj događaj zbio za cara Heraklija, podatak bi mogao potjecati iz nak-
torum vladao mnogo većom gentilnom jedinicom. Da je sve do razvijenog srednjeg vijeka
na sjeverozapadnom Balkanu vladala plemenska raznolikost, ističe Neven Budak, Die süd- 31 Miracula Demetrii, 2, 5; Nikefor, 33, 24 - 34, 7; Teofan Ispovjednik, ur. de Boor, 6171, S.
slawischen Ethnogenesen an der östlichen Adriaküste im Frühen Mitelalter, Typen der Eth.no- 357; DAI, 30, 61 - 69, S. 142; 32, S. 152. usp. Pohl, Kroat. Ethnogenesen (kao bilj. 1), 294
genese, l (kao büj. 2), 129-136. f.
26 Prvi puta u Trpimirovoj ispravi iz 852, koja je, doduše, sačuvana samo u mlađim prijepisima; 32 Opširno o tome Pohl, Kroat. Ethnogenesen (kao bilj. 1), 295 f. Zanimljivo je da i Pop Duk-
prvo sigurno spominjanje je Branimirov natpis iz osamdesetih godina IX. st. Usp. Katičić, Ijanin u svom Ljetopisu (ΧΠ. st) Hrvatsku dyeli prema idealnoj Četvornoj shemi s Dalmom
Anfänge, 307 kao i prilog Luje Margetića u ovom zborniku. u središtu, usp. Ludwig Steindorff, Die Synode auf der Planities Dalmae, Mitteilungen des
27 Pohl, Awaren, 264 (kao bilj. 1; s naznakom izvora). Problem Hrvata u Koruškoj se u ovom Instituts für österreichische Geschichtsforschung, 93, 1985, 306 i 320 (Karte). To je vjero-
prilogu ne može podrobnije razmatrati, iako mu se u posljednje vrijeme cesto pridaje (pre)ve- jatno povezano s kršćanskom kosmologijom, ali bi isto tako mogla biti uspomena na stare
liko značenje; Kronsteiner, Alpenslawen (kao bilj. 1) poistovjetio ih je s Kontantinovim Bi- stepske tradicije. Stepskoj tradiciji odgovara i motiv prijelaza rijeke, usp. dalje Jean-Paul
jelim Hrvatima, a Nada Klaić je naposlijetku u Koruškoj tražila izvorište hrvatske seobe Roux, La religion des peuples des steppes. Settimane di Studio del Centra Italiano di Studi
oko 800. Nasuprot tome moramo istaknuti da se alpski Slaveni nikada nisu nazivali Hrva- sull'Alto Medioevo, 35 (u tisku); kao »primordijalni čin« opisuje prijelaz rijeke Herwig Wol-
tima, već Karantancima, da su od 742. bili pod Bavarskom, a zatim franaćkom vlašću te fram, Donau, RGA, 2. izđ. 6, 1985, 27.
da se od tog vremena svi važniji događaji bilježe u bavarsko-franačkim izvorima, primjerice 33 Heptaliti imaju brojke sedam čak i u imenu; turski kagan koji je prema Teofilaktu poslao
Conversio Bagoariorum et Carantanonan; da se Hrvatski okrug u Koruškoj spominje tek u delegaciju u Bizant, nazivao se »vladarom sedam rodova i gospodarom sedam zona zemlje«
X. stoljeću, pa se zbog toga to područje baš ne čini pogodnim za izvorište hrvatske seobe. (Teofilakt, 7, 7, str. 257). I Mađari su prema DAI, 38, str. 170, brojali sedam plemena.
28 Nikefor, ur. de Boor, 24, 9-12; vidi Pohl, Awaren (kao bilj. 1), 270 ff. 34 Usp. Reinhard Wenskus, Stammesbildung und Verfassung. Das Werden der frühmittelalter-
29 Miracula Demetrii, 2, 5; vidi Pohl, Awaren (kao bilj. 1), 278 ff. lichen Gentes, Köln-Graz, 2. izd. 1977, 46 ff.; Herwig Wolfram, Die Goten, 3. izd. 1989, u
30 DAI, 30, 65, S. 142. tisku. Ostatkom hrvatske origo gentis smatrao je Konstantinov izvještaj i Katičić, Anfänge
(kao bilj. 2), 308.
94 ETNOGENEZA HRVATA Walter Fohl: OSNOVE HRVATSKE ETNOGENEZE 95

nadna tumačenja, no taj se podatak izvrsno uklapa u naše znanje o događajima romana zgušnjava dugotrajni i ambivalentni povijesni proces da bi povijesno
u VII. stoljeću. opravdao određeno pravno stanje. Iz tog se prikaza teško može zaključiti da
Kako je tekla takva pobuna, može se točnije razabrati iz suvremenih izvora. je već Heraklije uspostavio potpunu crkvenu hijerarhiju u Hrvata; slavenski
Izvještaj o Kuveru, ali i priča o Samu, pokazuje da se protiv kagana nisu po- kršćani podvrgnuti su jedino biskupima dalmatinskih gradova, hrvatske bisku-
bunili izgrađeni narodi. Nosilac ustanka bio je od samih Avara postavljeni sloj pije osnovane su tek u K. stoljeću.41 No u potpunosti je opravdan zaljučak
ratnika, koji su zapovijedali regionalnim poh'etničkim savezima. Zbog toga bi da od VII. stoljeća slavenski naseljenici u staroj Dalmaciji odnose s Bizantom
bilo opravdano u hrvatskom imenu iz ΥΠ. stoljeća ne gledati etnonim, već uređuju ugovorima42. U Carigradu su se veoma brinuli i u VII. i VUL stoljeću
socijalnu oznaku. Možda se radilo o počasnoj tituli ili znaku časti, ili je pak da promijenjene odnose u balkanskim provincijama »normaliziraju« barem
to bila oznaka za one skupine ratnika koje su upravljale pokorenim stanov- pravno.43 Kako je taj proces zgusnut u prikazu Konstantina Porfirogeneta,
ništvom na rubovima carstva. Njih se može zamisliti kao vazale, poput onih tipično je za njegovo teološko-državnopolitičko tumačenje naseljavanje Hrvata,
»pretorijanaca« koji su Borni omogućili obnavaljanje vlasti kada su se protiv Srba i ostalih na tlu carstva. De administrando imperio tako nije tek kronika
njega pobunili njegovi Guduscani.35 Tek nakon propasti avarske države ime nastala iz puke ljubavi prema učenosti, već u prvom redu ima praktično-po-
je tijekom vremena izgubilo svoje socijalno ih' funkcionalno značenje, počelo litičku dimenziju. Jezgru izvještaja čini činjenica da je Heraklije legaliziranjem
služiti kao oznaka lokalnih skupina (ratnika) te konačno dalo ime etnogenet- naseljavanja Hrvata - i Srba - na tlu carstva stvorio novo pravno stanje.
skim procesima kojih su nosioci oni bili. Takvo zbivanje u stepskih naroda Nasuprot tome su izlaganja o području podrijetla kao i zaista fantastične eti-
nipošto nije bilo neuobičajeno. mologije etnonima sekundarni. Upravo stereotipno isticanje podrijetla balkan-
Na taj bi se način mogle objasniti i stepske tradicije koje su se u Hrvata skih Slavena (Hrvata, Srba, Zahumljana, Travunjana i Pagana) iz nepokrštenih
vrlo dugo očuvale. Na te tradicye upućuje primjerice da su još u doba Kon- područja na sjeveru prije upućuju na to da ono potječe iz naknadnih pokušaja
stantina neki Hrvati vodili podrijetlo od Avara i zbog toga se smatrali Avari- tumačenja. Uvjerenje da svaki doseljeni narod ima dvije domovine bilo je u
ma.36 Istočna podrijetla je vjerojatno naslov hrvatskog vladara, ban, koji se skladu s bizantskom slikom svijeta. Jedna se nalazila s onu stranu granica
najčešće povezuje s imenom (ili naslovom) Bajan.37 Slično vrijedi i za naslov carstva gdje su poganski narodi živjeli (megale Skythia, Bulgaria, Moravia itd.),
župana, koji se doduše nije proširio samo u Hrvata.38 Tome se pridružuju i a druga na tlu carstva u kojoj su činili dio kršćanske ekumene (Gothia minor,
tradicija kozmoloških oznaka boje, pojava neslavenskih imena i daljnji azijski Sklavinia itd.).44 Osim toga, stječe se dojam da se veoma brižno i shematski
utjecaj.39 Sve te tragove, doduše, ne bi trebalo krivo protumačiti u etničkom razlikuju avarski pljačkaši od novih, punopravnih stanovnika.45 Možda je upra-
smislu. O nekadašnjoj etničkoj pripadnosti onih »hrvatskih·« skupina kojih je vo u tome razlog što se domovina Hrvata i Srba pomiče u tako veliku daljinu;
ime prešlo na slavenske gentes (ili se među njima sačuvalo), ne mogu se po- rimska tradicija je time mogla izbjeći dojam da je naseljavanje pljačkaša nak-
staviti nikakve tvrdnje. Možda se radilo i o Slavenima koji su na vrhuncu nadno legalizirano.
kaganata stekli visoke činove u avarskoj vojsci, pa tamo preuzeli i neke avarske Čini se kao da se hrvatska etnogeneza odvijala u najmanje dva navrata.
tradicije. Oko 600. došlo je do naseljavanja slavenskih skupina u dalmatinskom zaleđu.
O razvoju i samooznačavanju budućih Hrvata do 800. godine malo se toga Ti su Slaveni priznavali avarsku vrhovnu vlast, a nakon 626. su se odvojili od
može red. Kao stoje hrvatski mit o podrijetlu zabilježio konstitutivne elemente kaganata, osnaženi avarskim i/ili slavenskim Članovima poražene avarske voj-
etnogeneze, sačuvao je mit bizantske kancelarije podatke koji su se činili bitnim ske. Veća organizacija im privremeno nije pošla za rukom; u staroj provinciji
s motrišta imperije: molba caru za zemlju, dozvola naseljavanja, savez protiv Dalmaciji živjele su manje slavenske skupine pod županom46, koji su uglavnom
Avara i kristijanizacija. To se stajalište gotovo formulaično izražava u 31. po- svoje odnose s Bizantom i obalnim gradovima uredili ugovorima. Oni su općeni-
glavalju40; slično kao plemenska saga, iako ne tako dalekosežno, interpretatio to smatrani Slavenima, plemenska imena, poput onog Karantanaca, nam iz
tog doba nisu poznata. Tek su propast avarske države i porast franačkog ut-
35 Annales regni Francorum, ur. Rau, a. 821; a. 818. Opširnije o pretorijancima prilog Radoslava
Katieića u ovom zborniku.
41 Usp. i prilog Ive Goldsteina u ovom zborniku.
36 DAI, 30, 70 f., s. 142. To ne mora bezuvjetno upućivati na stvarni etnički kontinuitet Nigdje 42 To pretpostavlja Katičić, Anfänge, 309 f.
drugdje nije potvrđeno da su se avarske etničke skupine tako dugo održale pod tuđom vlašću.
43 Usp. Evangelos Chrysos, Zur Gründung des ersten bulgarischen Staates. Cyrilomethodiana,
37 Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, l, 203; Dvornik, Making (kao bilj. 1), 2 1972/73, 7 ff.
273; Kronteiner, Alpenslawen (kao büj. 1), 145; Bitten, Bemerkungen, (kao bilj. 1), 449 f. 44 Evangelos Chrysos, Die Nordgrenze des byzantinische Reiches im 6. Jahrhundert, Südosteu-
O Bajanu Fohl, Awwen (kao bilj. 1), 176.
ropa-Jahrbuch, 17, 1987, 29 ff.
38 Fohl, Awaren (kao bilj. 1), 305.
45 DAI, 30, s. 142; 31, s. 148; 32, s. 152; 33, s. 160; 35, s. 164; 36, s. 164. Avari su svaki put
39 Herbert Ludat, Farbenbezeichnungen in Völkemamen, Saeculiun, 4, 1953, 151 f.; Steindorff, opustošili i raselili zemlju te Heraklije radi zaštite od njih dovodi u zemlju doseljenike. Sličnu
Synode (kao bilj. 32), 298 f.; Ludmil Hauptmann, Kroaten, Goten und Sarmaten. Germana razliku bilježe i kasniji izvori o slaviziranju Grčke.
— Slanica, 3, 1935, 95-127 i 315-53; Kronsteiner, Alpenslawen (kao bilj. 1), 14; Ditten, 46 O hrvatskim županijama usp. prilog Franje Smiljanića u ovom zborniku; njegova teza o
Bemerkungen (kao bilj. 1), 454.
kontinuitetu između kasnoantičkih upravnih jedinica i ranosrednjovjekovnih županija upu-
40 DAI, 31, S. 146-48. ćuje na to da je ta struktura bila starija od hrvatskog dukata.
jecaja stvorili oko 800. novu situacyu. Franci su podržavah" slavenske duces
južno od Karavanki, koji su počeli stvarati veće političke jedinice. Možda su Ante Milosevic
se tim novim dukatima pridružili iseljenici iz kaganata; u svakom slučaju su
se avarske tradicye iskoristile za izgradnju nove vlasti. Situacija je najprije KOMANSKI ELEMENTI I PITANJE
bila prilično nepregledna, kako politički tako i terminološki, što se može vidjeti KASNOANTIČKOG KONTINUITETA U
i na primjeru Borne. Njegov dukat nosi, kako plemenske (Guduscani), tako i MATERIJALNOJ KULTURI
antičke teritorijalne oznake (Dalmatia, Liburnia); stvaran oslonac vlasti bili su RANOSREDNJOVJEKOVNE DALMACIJE
ipak njegovi vlastiti vazali, praetoriani. Sve to upućuje na još nesiguran ka-
rakter njegove vlasti. Nigdje se ne naziva dux Croatorum, a tek se prema ka-
snijoj tradiciji naziva prvim poznatim hrvatskim knezom (Porin ili Porga). Sre-
dinom K. stoljeća počinje prevladavati hrvatsko ime kao vladarska — te ko-
načno etnička oznaka; možda je to bilo ime Borninih praetorijanaca - orga-
niziranih prema avarskom uzoru? — koje je postupno prešlo na vladara kojeg
su podupirali. Mnogo kontinuiranija bila je povijest naseljavanja toga prostora;
glavnina slavenskog stanovništva tu se ustoličila u desetljećima oko 600, kao
doseljenici (nakon 626. i oko 800) dolaze manje, prije svega ratničke skupine
u obzir, koje su, doduše, imale presudan utjecaj na etnogenezu i izgradnju
vlasti, a time i na tradiciju i imenovanje. U izvješću Konstantina Porfirogeneta
se taj desetljećima dugi proces teleskopira i, u skladu s toposom origo gentis^, Li početku jedinstveno područje istočnojadranske obale u pogledu materijalne
svodi na priču o doseljenju. Taj topos je historiografiju naveo da sve do da- kulture, izmicanjem antike sve više ukazuje na uže regionalne osobitosti po-
našnjih dana pokušava hrvatsku etnogenezu objasniti, upravo svesti na jedan jedinih njezinih dijelova. Te razlike uvjetuje ponajprije učestalost i intenzitet
jedini događaj. Zasluga simpozija održanog u Zagrebu u siječnju 1989. leži upra- etničkih dodira cjelokupnog kasnoantičkog stanovništva, koje baštini antičku
vo u tome što je raspravu o tom pitanju proširio izvan tih granica. materijalnu kulturu, s došljacima različite etničke pripadnosti koje dovode ve-
like seobe naroda. Nastale razlike s vremenom postaju toliko očigledne da ti-
jekom VII. i dijelom VIII. stoljeća na istočnojadranskoj obali imamo jasno ra-
zlučene tri regije: sjevernojadransku s najvećom koncentracijom karakteristič-
nih nalazišta na području Istarskog poluotoka, srednjojadransku koja obuhvaća
područje današnje sjeverne i srednje Dalmacije, te južnojadransku s eviden-
tnom koncentracijom najvažnijih lokaliteta na području današnje sjeverne Al-
banije. Svaka od ovih regija ima svoje nedvojbene specifičnosti, pri čemu je
na izrazitiji kasnoantički kontinuitet u materijalnoj kulturi dosada ukazivano
samo u dva navedena rubna područja.1 Srednjojadransko je područje u tim
istraživanjima dosada tretirano kao teritorij s minimumom pokazatelja takva
kontinuiteta,2 pri čemu je gotovo sva ranosrednjovjekovna materijalna kultura

1 Za sjevernojadransko, posebno istarsko područje, upozoravam na brojne radove B. MaruSića,


među kojima posebno: B. Marušič, Istra u ranom srednjem vijeku, Pula I960; ISTI, Nekropole
Vili Vmstoljeća u Istri, Arheološki vestnik (dalje: AV), 18, Ljubljana 1967, 333- 341; ISTI,
Novi nalazi kasnoantičkih kosturnih grobova u južnoj Istri i na otoku Cresu, Histria archa-
eologica (dalje: HA), 4, l, Pula 1973, 61-72, a za južnojadransko područje posebno V. Popovič,
Byzantins, Slaves et autochtones dans les provinces de Prevalitane et Nouvelle Epire, Villes
47 et peuplement dans l 'Illyricum protobyzantin, Rim 1984, 181-243 i tamo navedenu literaturu.
O topos Origo D. Timpe, Ethnologische Begriffsbildung in der Antike. Germanenprobleme 2 Problemom kasnoantičkog kontinuiteta u materijalnoj kulturi ranosrednjovjekovne Dalmacije
in heutiger Sicht, Hg. Heinrich Beck, Berlin / New York 1986, 36 f.; »Antička etnografija u nas se gotovo isključivo bavio Z. Vinski, a od više radova u kojima usputno obraduje i taj
nije u prvom redu mogla prikladno objasniti seobe, pljačkaške ratove i vazalne pohode.« problem navodim: Z. Vinski, Kasnoantička baština u grobovima ranoga srednjeg vijeka kao
Antičko mišljenje se u tu svrhu služilo »prije svega modelom podrijetla i rasta te se stoga činjenica i kao problem. Materijali SADJ, l, Beograd 1963, 101-115; ISTI, Autochtone Kul-
posvuda primjenjuje topos origo.« O izrastanju čitave tradicije fiktivnih priča o podrijetlu,
turelemente zur Zeit der Slawischen Landnahme des Balkanraums, Simpozij iPredslavenski
protkanih
frama istinitim
u ovom predajama origines gentium (poput one gotske) vidi prilog Herwige Wol-
zborniku. etnički elementi na Balkanu u etnogenezi južnih Slavena, Pos. izd. ANUBIH, knj. 12, Sarajevo
1969, 171-199; ISTI, Rani srednji vijek u Jugoslaviji od 400. do 800. godine. Vjesnik Ar-
heološkog muzeja u Zagrebu (dalje: VAMZ), 3, 5, Zagreb 1971, 47-73.
98 ETNOGENEZA HRVATA Ante Milosevic: KOMANSKI ELEMENTI 99

3
toga područja atribuirana novodoseljenim Slavenima ili Hrvatima. Vrlo je ri- je izdvojen iz starog fundusa Arheološkog muzeja u Splitu, nažalost s nepoznata
jetko, međutim, upozoravano na to da takve isključive etničke atribucije na- nalazišta·
9

vedenim nalazima u Dalmaciji nisu primjenljive svakom takvom nalazu, te da


bi kasnoantički kontinuitet u dalmatinskoj materijalnoj kulturi ranoga srednjeg
vijeka (posebno u keramičkoj proizvodnji) trebao biti znatnije zastupljen.4 Ovd- Opis nalaza
je ću takva razmišljanja nastojati potkrijepiti novim pokazateljima, oslanjajući
se ponajviše na činjenice, dakle, na evidentirane ostatke materijalne kulture.
U smislu kasnoantičkog kontinuiteta materijalne kulture na istočnoja- 1. Brončani polukružni perforirani privjesak za pojas iz groba u Drveniku
dranskoj obali nedvojbeno prvenstvo pripada južnojadranskoj regiji i pripa- je oštećen; nedostaje mu donji ravni dio s tri prstenasta kružna otvora. Plitkim
dajućim joj nalazima koji su naspram drugih područja toliko osobeni, da urezanim prugama ukrašene su brončane trake i pločice između perforacija.
neosporno tvore zasebnu skupinu (posebno u VII. i VIII. stoljeća) speci- Na gornjem lučnom dijelu pločice je proširenje s okruglom rupom za vješanje
fičnoga kulturnog identiteta. U arheološkoj literaturi ta skupina je danas o pojas. Širina privjeska je 3,7 cm, a sačuvana visina 2,9 cm (T. 1:2).
poznata pod nazivom komanska kultura, prema eponimnom selu Komani 2. Keramička posuda iz kasnoantičkog groba u Drveniku prostoručno je
modelirana od nepročišćene gline miješane sa zrncima pijeska i kalcita. Tam-
u sjevernoj Albaniji. Na dosadašnje sporadične nalaze toga kulturnog obi-
nosive je boje i dobro pečena. Ovalnoga je trbuha, bez naglašena vrata, s ravnim
lježja u našim krajevima, konkretno u Dalmaciji, već je bilo kraćih osvrta,
dnom i dvije masivne ručke. Stijenke posude su neuobičajeno debele. Visina
pri čemu su ovi nalazi tretirani isključivo kao rijetki komanski importi,5 a
posude je 14 cm, najveći promjer trbuha 9,5 cm, a dna 4,5 cm (si. 1:3).
nikako, vjerojatno samo u početku, kao dio jedinstvenog kulturnog kom- 3. Brončani polukružni perforirani pojasni privjesak iz Arheološkog muzeja
pleksa. U novije vrijeme u Dalmaciji je pronađeno nekoliko novih nalaza u Splitu je također neznatno oštećen; nedostaju mu tri prstenasta otvora na
toga kulturnog obilježja, a već objavljenima,6 ovoga puta dodajem dva nova, donjem ravnom dyelu pločice i ušica za vješanje na gornjem lučnom dijelu
vrlo vrijedna nalaza. U oba slučaja radi se o brončanim perforiranim polu- pločice. Obostrano je ukrašen točkastim nizovima na brončanim trakama iz-
kružnim pojasnim privjescima,7 od kojih je jedan pronađen u kasnoantičkom među perforacija pločice. Širina privjeska je 4 cm, a sačuvana visina 3,1 cm
grobu u Drveniku kod Makarske uz još jednu keramičku posudu,8 a drugi (T. 1:1).
Navedeni privjesci nedvojbeno pružaju novu vrijednost u mogućnostima
3 Lj. Karaman, Izkopine društoa »Bihaća· u Mravincima i starohrvatska groblja. Rad JAZU,
268, Zagreb 1940, 1-44; D. Jelovina, Starohrvatske nekropole na području, između rijeka izučavanja ranosrednjovjekovne materijalne kulture u Dalmaciji. S obzirom na
Zrmanje i Cetine, Split 1976; J. Belošević, Materijalna kultura Hrvata od VU. do IX. stoljeća koliko-toliko poznate okolnosti nalaza, privjesak iz kasnoantičkog groba u Drve-
Zagreb 1980. niku je vredniji nalaz, jer kulturno i vremenski određuje ukupan grobni in-
4 Z. Brusili, Neki oblici kasnoantičke keramike s podmorskih nalazišta uz našu obalu, Gunjačin ventar s toga nalazišta, a kako se istovetni takvi nalazi javljaju i u grobovima
zbornik, Zagreb 1980, 77-86; A. Milosevic?, Archaelogica lugoslavica 25/1988. Pored nave-
denog u Dalmaciji su očigledni i drugi oblici kasnoantičkog kontinuiteta, potanko obrađeni ranosređnjovjekovnih groblja u Dalmaciji, na kojima neprekinuto ukapanje tra-
u brojnim objavljenim radovima. Upozoravam posebno na; Z. Rapanić, Prilog proučavanju je do kraja IX. i početka X. stoljeća, od iznimnog su interesa za izučavanje
kontinuiteta naseljenosti u salonitanskom ageru u ranom srednjem vijeku, Vjesnik za ar- kasnoantičkog kontinuiteta u dalmatinskoj materijalnoj kulturi toga razdoblja.
heologiju i historiju dalmatinsku (dalje: VAHD), 74, Split 1980, 189-213; ISTI, Predroma-
ničko doba u Dalmaciji, Split 1987, 99-187. Svojim tipološkim osobinama ti privjesci pripadaju skupini nalaza karakteri-
5 J. Kovačević, Arheologija i istorija oarvarske kolonizacije južnoslavenskih oblasti od IV do
početka Vn veka, Novi Sad 1960, 25; Z. Vinski, Bani srednji vijek, 59, 67; J. Belošević, n škole, na uočljivom arheološkom lokalitetu kojim i danas dominiraju vidljivi ostaci zidova,
dj., 93, 95. vjerojatno antičke ili kasnoantičke kulturne pripadnosti Prema riječima mještana, na tom
6 Z. Vinski, Kasnonatička baština, 5-55; A. Milosevic; Ranosrednjovjekovna bojna sjekira iz položaju se i prije prilikom obrade zemlje nailazilo na ostatke zidova i druge grobove (od
Vedrina kod Trilja i drugi nalazi sjekira tog vremena na području Hrvatske, VAMZ, 3, 20, tegula), ali im nije bila posvećena potrebna pozornost Grob iz kojega potječu nalazi koje
Zagreb 1987, 107-128. ovdje donosim nije u cijelosti istražen, pa se može pretpostaviti da sadrži još ponešto priloga.
S obzirom na činjenicu da je tu pronađeno i drugih grobova koji nisu otvarani, može se
7 Svi dosada£nji nalazi privjesaka o kojima je riječ ne donose uvijek jednako obrazloženje
njihove prvotne namjene. Najčešće obrazloženje je da su to privjesci za pojas (usp. npr. V. također pretpostaviti da se na tom položaju nalazi iznimno zanimljiva kasnoantička arhi-
Malenko, Sanosrednovekovna materijalna kultura vo Ohrid i Ohridska, Zbornik »Ohrid i tektura i pripadajuće joj groblje. Sustavno arheološko istraživanje toga položaja donijelo bi
Ohridska niz istorijata-, knj. I, Skopje 1985,297, a ima i drugih mišljenja, npr. da su privjesci na£oj arheološkoj znanosti vjerojatno iznimno vrijedne rezultate iz upravo onoga razdoblja
dio konjske opreme (usp. L 'arte Albanese nei secoli, katalog izložbe održane u Museo Na- koje je u Dalmaciji u cjelini najslabije poznato. Posuda iz groba u Drveniku danas se nalazi
zionale Preistorico Etnografico »Luigi Pigorini« u Rimu 1985, 104). kod Nikole Antunovića u Drveniku, a privjesak kod Ante Graca u Makarskoj, kojemu zahva-
8 Nalazi iz Drvenika kod Makarske nisu rezultat planiranih arheoloških istraživanja, nego ljujem za podatke o nalazu.
slučajnosti, s minimumom uobičajenih arheoloških pokazatelja. Radi se o slučajno otkrive- 9 Brončani perforirani pojasni privjesak iz Arheološkog muzeja u Splitu, nažalost, potječe s
nom kasnoantičkom zidanom grobu u mjestu Drvenik, udaljenom oko 30 km u smjeru juga nepoznata nalazišta, ali je izvan svake dvojbe da je pronađen u Dalmaciji. Iskrenu zahvalnost
od Makarske. Grob je otkopan pred desetak godina na položaju Mirine nedaleko od mjesne za mogućnost objave toga nalaza dugujem kolegi Frani Buškariolu iz tog Muzeja.
100
ETNOGENEZA HRVATA
Ante Milolević: ROMANSKI ELEMENTI 101
stičnih za već spomenutu komansku kulturu, a zbog značenja za daljnji tekst
ovog priloga i njegov konačni rezultat držim ovdje opravdanim prethodno o đuje njezine etničke nosioce, pri čemu u arheološkoj znanosti, za rješenje toga
17
toj kulturi donijeti nekoliko osnovnih uvodnih napomena. Temeljene su u prvo- pitanja, danas postoje i druga, često vrlo oprečna mišljenja. Već spomenuta
me redu na nedavno objavljenim istraživanjima o genezi i razvoju te kulture njezina rasprostranjenost je takva da neposredno upućuje na činjenicu da et-
koja je proveo dr. Vladislav Popović.
10
ničke nosioce komanske kulture valja tražiti u stanovništvu koje je u ono doba
(konkretno u VII. stoljeću) bilo jedinstveno ili makar pretežno na cijelom po-
Prema raspoloživim arheološkim pokazateljima, početne etape razvoja ko-
dručju rasprostiranja njezinih elemenata. Poznate povijesne prilike toga vre-
manske kulture moguće je smjestiti u vrijeme potkraj VI. stoljeća, s tim da
mena nedvosmisleno upućuju na zaključak da na cijelom tom području to može
svoj razvojni vrhunac ta kultura doživljava tijekom VII. i u prvoj polovici VIII.
stoljeća, a nedvojbeno traje kroz cijelo VIII. do u početak IX. stoljeća.11 U počet- biti samo kasnoantičku rimsko-bizantsko stanovništvo, odnosno preživjeli ro-
manizirani starosjedilački etnos.
nim fazama razvoja ima izrazite karakteristike kasnoantičke, odnosno rimsko-
U cjelini gledajući, novopronađeni polukružni pojasni privjesci iz Dalmacije
-bizantske materijalne kulture, bilo da se te karakteristike ovdje javljaju kao
jedna su od specifičnosti komanske materijalne kulture,18 pa u generalnoj oc-
izravan import, bilo kao lokalne izrađevine po tim uzorima. S vremenom, oso-
jeni za njih vrijede sve tvrdnje koje smo za tu kulturu prethodno istaknuli.
bito u drugoj polovici VII. i u VIII. stoljeću, te nove izrađevine dobivaju izrazite
U Dalmaciji, međutim, to nisu osamljeni nalazi, pa ako onima iz Drvenika
lokalne osobine, koje toj kulturi, u odnosu na druga susjedna područja, donose
kod Makarske i splitskog Arheološkog muzeja dodamo već poznate i objavljene
nedvojbenu specifičnost. Kulturni utjecaji iz drugih etničkih sredina, najprije
privjeske iz grobova u Stonu na Pelješcu19 i Kašicu u zaleđu Zadra20, dobivamo
germanske a potom avarske i slavenske, u fazama njezina razvoja su sporadični
i bitno ne utječu na njezin konačni kulturni profil.12 toliku njihovu zastupljenost da neuvjerljivom postaje tvrdnja da su to samo
importi koji se mjestimično javljaju na dalmatinskom tiu.21 Da bi cjelokupna
Za u naslov postavljen problem bitno značenje ima i rasprostranjenost na-
situacija s rasprostranjenošću nalaza te nakitne vrsti bila slikovitija, upućujem
laza materijalnih elemenata te kulture, pri čemu je najveća gustoća nalazišta
na kartirane nalaze privjesaka (Karta 1), pri čemu je odmah uočljivo da su
zabilježena na području današnje sjeverne Albanije. Pojedinačni elementi ko-
nalazi na »matičnom« komanskom području zabilježeni na samo dva lokaliteta.
manske kulture zabilježeni su, međutim, na znatno širem području duž istočne
Prema arheološkoj literaturi danas mi je poznato devet lokaliteta s ukupno
jadranske obale, pri čemu najjužniji nalaz potječe s otoka Krfa a najsjeverniji
petnaest komada te vrsti nakita, pri čemu su četiri već spomenuta primjerka
iz sela Kašić nedaleko od Zadra.13 Nedavno objavljen sličan privjesak iz Istre14
pronađena na vjerojatno četiri lokaliteta u Dalmaciji, pet primjeraka na tri
ne pripada toj skupini nalaza, nego mu analogije va\ja tražiti među prapovi-
lokaliteta u jugozapadnoj Makedoniji, koncentrirana u bližoj okolici Ohridskog
jesnim nakitnim predmetima mlađeg željeznog doba, karakterističnim za sje- jezera,22 te šest primjeraka na dva lokaliteta u sjevernoj Albaniji, od čega jedan
vernoliburnsko i histarsko područje, kao što su primjerice potpuno analogni 23
u Lješu na nekropoli pod tvrđavom Qafa, a pet primjeraka u grobovima ne-
privjesci iz Kastva i s Grobnika.15 Većini dijelom nalazi te ranosrednjovjekovne kropole Kalaja Dalmaces u selu Komani.24
kulturne skupine evidentirani su na ovom području samo na širem njegovu Najveći broj primjeraka te nakitne skupine ima jednostavan polukružni
obalnom pojasu, dok su nalazi u dubljoj unutrašnjosti posve sporadični. Naj- oblik s tri perforacije na pločici, okruglom rupom za vješanje na gornjem luč-
dublje su ti elementi prodrli u unutrašnjost u jugozapadnom dg'elu današnje nom dijelu pločice, te tri prstenasta obruča na donjem njezinu ravnom dijelu
Makedonije, gdje su brojni takvi nalazi najgušće raspoređeni u okolici Ohrid- (T. 2:3-10). Nešto jednostavniji oblik pokazuju dva privjeska iz grobova u Crkvi
skog jezera. Najistočniji dosada zabilježen nalaz navedenih osobitosti masivne Sv. Erazma u Ohridu (T. 2:1, 2) a nešto složeniji, u prvom redu s obzirom
su brončane fibule sa željeznom iglom, povijenom nogom i široko raskovanim na broj perforacija na pločici, imaju primjerci iz Radolišta na Ohridskom jezeru
lukom iz okolice Prilepa.16 (T. 2:12) i privjesak iz Stona (T. 2:13). Iz te skupine polukružnih privjesaka
Gotovo svi dosadašnji nalazi spomenute skupine pronađeni su u uskoj svezi
17 V. Popović, n. dj., 214-216, bijj. 98.
s drugim ostacima kasnoantičke civilizacije, pa ta činjenica u dobroj mjeri odre-
18 O ovim privjescima usp.: I. Rajterič-Sivec, Oris arheološkega stanja inpovojna raziskovanja
zgodnjesrednjeveške arheologije v Albaniji, AV, 25, 1974, 557; H. Spahiu, Gjetje te vjetra nga
ίο V. Popović, n. dj., 210-231, te njegova slična, ponešto sažeta rasprava Albanija u kasnoj varreza mesjetare e Kalaše se Dalmaces, Iliria, l, Tirana 1971, 251-253, T. 8: 4. 6-8; F.
Antici, Iliri i Albanci, Beograd 1988, 229-224.
Prendi, Nje varreze e kultures arberore ne Lezhe, Iliria, 9-10, 1979-1980, 129, 138, T. 12:
11 ISTI, Byzantins, Slaves et autochtones, 222-224. 1; V. Malenko, n. dj., 297 te u ovim člancima navedenu stariju literaturu.
12 ISTI, n. dj., 216-224. 19 J. Kovačević, Arheologija i istorija varvarske kolonizacije, 25, si. 43.
13 ISTI, n. dj., 224. 20 J. Belošević, n. dj., 92-93, T. 35: 10.
14 B. Marušić, Varia archaeologica prima, HA, 11-12, 1980-1981, 54, T. 8: 2. 21 Vidi bilj. 5.
15 Š. Batovid, Nakit u prapovijesti sjeverne Dalmacije, katalog Nakit na tlu sjeverne Dalmacije 22 V. Malenko, n. dj., T. 6: 5; T. 9: 3, 4; T. 8: 4. Za ovdje kartirani podatak o nalazu takva
od prapovijesti do danas, Zadar 1981, 131-134, si. 13: 3, 4. privjeska iz sela Konjsko kod Ohridskog jezera zahvaljujemo kolegi Vladi Malenku iz Ohrida.
16 J. Kovacević, Babas, Zbornik posveten na BoSko Babik, Prilep 1986, 119-121. 23 F. Prendi, n. dj., T. 12: l, T. 22: 4.
24 H. Spahiu, n. dj., T. 8: 4, 6-8: L 'arte Albanase, 104, si. 404.
102 ETNOGENEZA HRVATA Ante MuoSeuić: KOMANSKI ELEMENTI 103

tipološki se znatnije izdvaja jedan privjesak iz nekropole Kalaja Dalmaces (T. Nalaz iz Kašica jedini nije čvršće povezan s istočnojadranskim obalnim
2:11). Drugi tipovi pojasnih privjesaka komanske kulture bitno su drukčije područjem, premda i on, s obzirom na nedaleko veliko bizantsko središte u
izvedeni.25 Takvi oblici, pak, na dalmatinskom dijelu istočnojadranske obale antičkom Jaderu, ima tako pretpostavljeno kulturno i etničko opravdanje. Do-
nisu evidentirani, jednako kao što nisu evidentirani ni drugi materijalni ostaci sadašnja literatura, međutim, kašićkom nalazu pretpostavlja drukčiju pripad-
specifični za tu ranosrednjovjekovnu kulturnu skupinu.26 Opravdanih razloga nost i datira ga u sam početak VHI. stoljeća.31 Naprijed sam nastojao pokazati
te odsutnosti može biti više. Pored vjerojatno nedovoljne arheološke istraženo- da takva datacija navedenih privjesaka u Dalmaciji nije jedina mogućnost, a
sti, osobito lokaliteta u onim dijelovima Dalmacije u kojima ovakve nalaze s cjelokupna prostorna stratifikacija inače brojnih ranosrednjovjekovnih nalaza
obzirom na poznate povijesne okolnosti možemo očekivati u većem broju (uži iz ovog sela u Ravnim kotarima upućuje i na drukčije njegovo etničko vrednova-
južnojadranski obalni pojas i odnosni istočnojadranski otočki arhipelag), uvjer- nje. To je, međutim, zaseban problem, a njegovo obrazloženje ovdje odnijelo
ljivom pretpostavkom mi se čini i moguća kronološka razlika između privjesaka bi mnogo prostora, pa ga stoga ostavljam za neku drugu priliku.
i drugih specifičnosti komanske materijalne kulture.27 U tom smislu dobrom Takav odnos dalmatinskih nalaza pojasnih privjesaka komanskog obilježja,
odrednicom mi se čini stonski privjesak nađen u grobu s bizantskom kopčom prema odnosnim kasnoantičkim nalazištima, te njihovu prostornu stiješnjenost
iz druge četvrtine ΥΠ. stoljeća. Privjesak iz Stona pripada skupini privjesaka na područje istočnojadranske obale, uvjetuje vjerojatno neprekidna avaro-sla-
razvijenijeg oblika a po načinu obrade je nešto rustičniji od ostalih dalmatinskih venska opasnost, ili čak, možda, i stalna naseljenost n dubljoj unutrašnjosti.
nalaza, osobito od onoga iz splitskog Arheološkog muzeja, pa to u određenom Takvo datiranje i etnička pripadnost polukružnih pojasnih privjesaka iz
smislu može također značiti i nekakvu njihovu međusobnu kronološku razliku. Dalmacije nedvojbeno je važna za kulturno i etničko vrednovanje cijelog grob-
Pritom bi lošija obrada stonskog privjeska bila uvjetovana cjelokupnim opada- nog nalaza iz Drvenika, pa samim tim i odnosne keramičke posude (T. 1:3),
njem kvalitete življenja kasnoantičkog stanovništva zbog neprestane opasnosti a to je za ovdje naslovljen problem od bitna značenja. Ova keramička posuda
od novih barbarskih provala.28 Moguća je stoga pretpostavka da su ostali nalazi je takvih tehnološko-tipoloških karakteristika da na prvi pogled odudara od
privjesaka ponešto, ali ne bitno, stariji i da ih u cjelini valja smjestiti u prvu većine dosada poznatih kasnoantičkih i bizantskih posuda u Dalmaciji,32 s vrlo
polovicu ΥΠ. stoljeća. Uočljivo je, nadalje, da nalazi iz Dalmacije ne potječu iz rijetkim ali prisutnim oblikovnim srodnostima na udaljenijim područjima, po-
nekoć važnih antičkih urbanih središta, ali s obzirom na položaj i okolnosti najprije na »matičnom« području komanske kulture.33 Grosso modo dodatno
nalaza u nedvojbenoj su svezi s ostacima kasnoantičke civilizacije. Tako npr. upozoravam na tipološki i tehnološki vrlo srodne nalaze keramičkih posuda iz
nalaz iz Stona treba vjerojatno promatrati nedjeljivo od vrijednih ostataka ka- zidanog, nedvojbeno kasnoantičkog groba antičke Dokleje (T. 3:1, 2)34, te na
snoantičkih sakralnih objekata i fortifikacijskih sklopova u tom kraju,29 nalaz nešto brojnije, nedavno objavljene, tehnološki bliske, ali tipološki drukčije obli-
iz Drvenika u vezi s već spomenutom kasnoantičkom arhitekturom, te s či- ke keramičkih posuda iz kasnoantičkih grobova kopnenog dijela središnje Dal-
njenicom da se Drvenik u zemljopisnom smislu nalazi u najpovoljnijem odnosu 35
macije i jugozapadne Bosne. Ondje sam nastojao upozoriti na činjenicu da
prema otoku Hvaru, na kojem je nakon pada Salone utočište našlo mnogo- navedene kasnoantičke keramičke posude, tehnološko-tipološki identične broj-
30
brojno salonitansko stanovništvo. . nim oblicima keramičkih posuda koje nalazimo zastupljene u novijim dalma-
tinskim ranosrednjovjekovnim grobovima, nije uvijek neophodno pripisivati no-
25 Primjerice oblici pojasnih privjesaka prikazani u L 'arte Albanese, 103-104,106, sL 399-403.
vodoseljenom slavenskom ili hrvatskom stanovništvu.36 Nalaz keramičke po-
26 Ponajprije okrugle pločaste spone i spone s povijenom nogom i široko raskovanim lukom.
Iz razumljivih razloga ovdje postrani ostavljamo druge komanske specifičnosti, npr. različite sude iz groba u Drveniku takvu pretpostavku pouzdano dodatno potvrđuje,
tipove bizantskih pojasnih kopca, naušnica s polumjesečastim privjeskom i drugo, koje, pored jer toj kasnoantičkoj posudi prve polovice ΥΠ. stoljeća bliske analogije također
dalmatinskih, nalazimo i na drugim našim nalazištima (npr. u Istri i predalpskom prostoru). nalazimo u ranosrednjovjekovnim grobovima u Dalmaciji. Dosadašnjim nala-
Za osnovne obuke nakitnih oblika komanskog obižljezja usp. i predloženu rekonstrukciju u:
Albaniens Schätze aus dem Land der Skipetaren, Mainz 1988, 456. zima posude takvih tipoloških osobina zastupljene su samo na velikom i ned-
27 Ta pretpostavka, dakako, trebala bi se odnositi na ovdje navedene dalmatinske nalaze, a vojbeno najznačajnijem dalmatinskom ranosrednjovjekovnom groblju na po-
kojima bi trebala biti prikazana samo protokomanska, odnosno početna faza razvoja koman-
ske kulture na ovom području, kulturno i vremenski još pod snažnim bizantskim utjecajima. 31 J. Belošević, n. dj., 93.
To, naravno, ne treba biti primjenljivo i na druge oblasti, osobito albanski dio istočnojadran-
ske obale i zapadnu Makedoniju) gdje su takvi elementi zastupljeni i nedvojbeno traju duže 32 usp. Z. Brusić, n. dj., 77-S6.
vrijeme. 33 H. Spahiu — D. Kornata, Shurdhan (Sarda) — Le cite albanaise medievale fortifiće, Iliria,
28 Takve osobitosti pokazuju i drugi dijelovi kasnoantičke materijalne kulture, osobito keramike 3, 1975, 302-303, PL I: l, 2, 4, 5. Već poodavno uočene ove sličnosti (usp. Z. Vinski, n. dj.,
(usp. Z. Vinski, Arheološki spomenici velike seobe naroda u Srijemu, Situla, 2, Ljubljana 67) dobro je dodatno obrazložio Z. Brusić, n. dj., 84-86.
1957, 37; ISTI, Bani srednji vijek, 67; A. Milosevic, Archaeologica lugoslavica 25/1988. (u 34 A. Cermanović-Kuzmanović — D. Srejović — O. Velimirović — Žižić, Antička Duklja, ne-
tisku) kropole, Cetinje 1975, 133, 11. 92, 93.
29 I. Fisković, O ranokršćanskim spomenicima naronitanskog područja. Dolina rijeke Neretve 35 Vidi bilj. 4, posebice referat: A. Milosevic, Porijeklo i datiranje keramičkih posuda u grobovima
od prethistorije do ranog srednjeg vijeka, izd. HAD-a, sv. 5, Split 1980, 213-254. ranog srednjeg vijeka u Dalmaciji na 13. kongresu SADJ na Bledu 1988.
30 Toma Arhiđakon, Kronika, Split 1977, 31-40. 36 ISTI, n. dj.
104
ETNOGENEZA HRVATA

ložaju Ždrijac u Ninu, pri čemu valja upozoriti na pet gotovo identičnih posuda
Ivo Goldstein
iz grobova 3, 23, 72, 204 i 262 (T. 3:3-7).37 Datirane su u Vffl. stojjece, a
etnički pripisane novodoseljenim Hrvatima, pri čemu se kao neizravan konti- ULOGA BIZANTA U PROCESU ETNOGENEZE
nuitet ističu samo njihove tipološke osobine kao reminiscencije na daleke an- HRVATA U IX. STOLJEĆU
tičke oblike.38 Sve navedene keramičke posude iz grobova na Ždrijacu tipološki
su vrlo srodne. Imaju potpuno nenaglašen vrat, više cilindričan negoli loptast
trbuh, jednu masivnu prstenastu ručku, te, osim primjerka iz groba 204 (T.
3:3), ravno odrezano dno. Posuda iz groba 204 oblikovana je na spororotira-
jućem ručnom lončarskom kolu, što pokazuje otisak njegove osovine na dnu
posude, dok su sve ostale prostoručno modelirane. Sve bitne zajedničke osobine
keramičkih posuda iz ždrijačkih grobova ima i posuda iz kasnoantičkog groba
u Drveniku. Pritom činjenica da drvenička posuda umjesto jedne ima dvije
masivne prstenaste ručke, ne bi, čini mi se, trebale upućivati na njihovu me-
đusobnu bitnu kulturnu ili kronološku razliku. Na isti način valja promatrati
i već spomenuti otisak osovine lončarskog kola na jednoj od ždrijačkih posuda, Kada govorimo o »etnogenezi« u ovom razdoblju, onda valja pod tim pojmom
pri čemu valja naglasiti da taj otisak nije osobina samo ranosrednjovjekovnih podrazumijevati proces širenja, prihvaćanja ili nametanja hrvatskog imena o-
slavenskih ili hrvatskih posuda u Dalmaciji, kako se to navodi,39 jer takve kolnom »slavenskom« stanovništvu. Bio je to vrlo složen i dugotrajan proces,
otiske nalazimo i na grubim keramičkim posudama u kasnoantičkim grobovi- čiju složenost tek naslućujemo. Bio je pun trenutnih uspjeha i naknadnih pa-
ma, kako sam to nedavno već pokazao.40 Uočljiva tipološka ujednačenost svih dova na lokalnom planu. On je utoliko složeniji što, ako ga je uopće netko i
tih posuda iz Ždrijaca, te istovrsnost opreme pripadajućih im grobova,41 uka- svjesno i dugotrajno nametao, barem u konkretnom slučaju Hrvatske, nije mo-
zuju na njihovu zajedničku vrlo blisku vremensku, a vjerojatno i kulturnu te gao ni pretpostaviti da će se ime Hrvat tako dugo održati i dobiti takvo znače-
etničku pripadnost. S obzirom na nalaz gotovo analogne keramičke posude iz nje. Konačno, proces širenja hrvatskog imena isprepliće se s drugim procesima
groba u Drveniku kod Makarske, opravdanom mi se čini pretpostavka, da bi i nedvojbeno je s njima povezan: s političkim, društvenim, ekonomskim i kul-
i navedene posude iz ždrijačke nekropole trebalo drukčije datirati i etnički vred- turnim promjenama. Stoga nam je u ovom tekstu cilj objasniti na koji je način
novati. Vjerojatno pripadaju VII. stoljeću, a iz prije navedenoga prilično pouz- Bizantsko Carstvo utjecalo na etnogenezu (ili širenje) imena Hrvata1. Dva su
dano im se može utvrditi etnička pripadnost preživjelim ostacima kasnoan- razloga što će razmatranje biti ograničeno na prostor omeđen Jadranskim mo-
tičkog stanovništva na tom području. Činjenica da drugdje u slavenskom svijetu rem te rijekama Cetinom i Zrmanjom; o stvaranju etnogenetskih jezgri u dru-
nije pronađeno keramičkih posuda koje bi onima sa Ždrijaca tipološki odgova- gim krajevima postoji vrlo malo podataka - po pričanju cara Konstantina
rale, takvu pretpostavku dodatno potvrđuje. neki su se Hrvati naselili u Panoniji, a u Ljetopisu popa Dukljanina spominje
Kasnoantički grobni nalaz iz Drvenika, dakle, ukazuje na bitne nove ele- se »Crvena Hrvatska«, što je vjerojatno područje Duklje2. Osim toga, o aktiv-
mente u izučavanju ranosrednjovjekovne materijalne kulture u Dalmaciji, oso- nosti Bizanta prema Hrvatima na području današnje srednje Dalmacije svje-
bito s aspekta proučavanja mogućeg intenzivnijeg kasnoantičkog kontinuiteta, doče mnogi i raznovrsni izvori, a daje Carstvo djelovalo i na drugim teritorijima
pri čemu je taj kontinuitet (napose u keramičkoj proizvodnji ranoga srednjeg - u Panoniji i Duklji, izostaju skoro bilo kakve informacije. Nije slučajna po-
vijeka) toliko očigledan da ni u kom slučaj to ne mogu biti samo kulturne dudarnost izrazito širenje hrvatskog imena i vrlo intenzivna aktivnost Bizanta
posuđenice novopridošlog stanovništva, nego u prvomu redu izravno znatnije u zaleđu Splita, Trogira i Zadra.
stvarno sudjelovanje kasnoantičkoga pučanstva u oblikovanju nove etničke slike Čini se da je do ubrzana stvaranja karakterističnog etnikuma pod hrvat-
ranosrednjovjekovne Dalmacije. skim imenom došlo tijekom IX. stoljeća. Dotada je hrvatsko ime bilo ograničeno
samo na neke od rodova na teritoriju na kojem će ono tek poslije prevladati.
Iako to nije predmet našeg neposrednog interesa, valja najprije reći: Hrvati
su bili samo jedno od slavenskih plemena koje se doselilo na teritorij buduće
Hrvatske. Podatak Konstantina Porfirogeneta da se »jedna porodica Hrvata
37 J. Belošević, n. dj., T. 32: 22; T. 33: 4; T. 53: 3, 3, 6. odijelila od njih i sa svojim narodom stigla u Dalmaciju«3, a pod vodstvom
38 ISTI, n. dj., 109-115.
39 ISTI, n. dj., 111-112. 1 Općenito o utjecaju Bizanta na ovim prostorima vidi: I. Goldstein, Bizant na Jadranu, Zagreb
40 Vidi bilj. 35. 1992.
2 Constantine Porphyrogenitus, De ađministrando imperio, ed. Gy. Moravcsik, pogl. 30, 75-78;
41 Usp. tablice statističkog pregleda grobnih nalaza za odnosne grobove u: J. Belošević, n. dj.,
28-43. Vizanlijski izvori za istoriju naroda Jugoslavije, H, Beograd 1959, 31.
3 DAI, 30, 63-67; Viz, izu., II, 30.
106 ETNOGENEZA HRVATA
Ivo Goldstein: ULOGA BIZANTA U PROCESU ETNOGENEZE 107

petero braće i dviju sestara, između ostalog je i manifestacija poistovjećivanja


veza među narodima i u narodu s rodbinskim. To je prisutno vrlo često još On je trošen na luksuznu robu koja se pronalazi u grobovima. Pritom i nalaz
u mnogih starih pripovjedača, a u svakom slučaju svoj uzor nalaze u biblijskoj tzv. karolinških mačeva ili nekih drugih, karakteristično franačkih, nalaza valja,
knjizi Postanka, po kojoj svi narodi podrijetlo traže od tri brata4. ih" se barem može, donekle povezati s ulogom Bizanta, jer su oni u dalmatinsko
Međutim, ono što nas ovdje ponajprije zanima jest cinjenica da je među zaleđe stizali dijelom preko gradova bizantske Dalmacije ili su se uvozili preko
braćom jedan nosio ime Hrvat, a da se drugi nazivaju imenima koja se javljaju mora, nad kojim je postojala bizantska talasokracija. Taj se novac troši i na
na određenom području u istim ili sličnim oblicima i da pokazuju opseg koji podizanje utvrda, na nastambe za vladara i njegove župane, vjerojatno i za
je, po mišljenjima nekih povjesničara, imala Bijela Hrvatska5. Iz toga proizlazi obnovu zapuštenih i polusrušenih antičkih cesta. Sve je to sve više integriralo
da je i među Hrvatima koji su se doseljavali na teritorij rimskih provincija hrvatski teritorij, omogućavalo hrvatskom vladaru da neposrednije vlada na
Dalmacije i Panonije bilo partikularističkih težnji, pa je i njima trebalo vremena sve većem prostoru i, konačno, da nameće i hrvatsko ime.
da odbace neka stara rodovska imena i preuzmu bez ostatka hrvatsko ime. Drugi faktor koji je u procesu etnogeneze morao odigrati bitnu, ako ne i
ključnu ulogu, je pokrštavanje Hrvata. Pokršteni Hrvati štovali su jednoga Bo-
Kada su se Hrvati doselili, početkom ΥΠ. stoljeća, nisu postojali uvjeti da
ga, bili u jedinstvenoj crkvenoj organizaciji, dočim su u prethodnom razdoblju
se njihovo društvo brže razvija. Budući da nije bilo ni razvoja, a ni događaja,
pojedini rodovi štovali svoja zasebna božanstva, pa su i na taj način bili skoro
nisu se odvijali ni drugi procesi, pa se ni hrvatsko ime ruje moglo širiti na
potpuno neovisni.
druga plemena koja su nosila drukčija imena. Čini se da su društvene okolnosti
poticale neovisnost rodova i porodica. Trgovina vjerojatno skoro da i nije po- Proces pokrštavanja tekao je vrlo sporo, pa je i time uvjetovan proces et-
stojala, pritisak izvana bio je povremen i, u mnogo slučajeva, mogao pogađati nogeneze bio također spor. Naime, teško se složiti s nekim povjesničarima,
kojih je čak povelik broj, koji su pokušavali odrediti točan datum, odnosno,
samo izdvojene skupine (o nekom općem napadaju na hrvatski teritorij u VE.
i Vm. stoljeću, uostalom, nema ni podataka). godinu kada su se pokrstili Hrvati, dovodili to u svezu s tobožnjim saborom
na Duvanjskom polju8 i tome slično. Pokušavali su odrediti i isključivo središte
Stoga nema ni potrebe za stvaranjem složenijeg društvenog ustrojstva, koje
iz kojega je pokrštavanje poteklo (Franci, Bizant, možda Akvileja ili Rim)9.
bi, posredno, u toj situaciji značilo i širenje hrvatskog imena. Takve oblike
Opisivali su kristijanizaciju kao planomjerni vjetar koji vitla nad maglovitim
života određivale su u prvom redu jedinke društva, a ne njegov vrh (koji se
ljudskim prostorima. Manje se uzimalo u obzir daje to bio vrlo složen društveni
ionako tek oblikovao), pa su za te »Protohrvate« (kao i za »Protosrbe«) mnogo
pokret, revolucija, daje uključivao širok krug raznovrsnih i protuslovnih kreta-
važniji bili rod ili porodica negoli hrvatsko ili srpsko ime. Takvo potpuno de-
nja, da je prolazio kroz relativna zatišja i uspone te uzrokovao socijalno-psi-
centralizirano društvo najbolje bi se označilo kao »segmentirano«.
hološke promjene.
Hrvatsko će se društvo ubrzano razvijati od početka DL stoljeća. Jedan od U Hrvatskoj je proces pokrštavanja pokrenut vjerojatno još uspostavlja-
bitnih poticaja tome bio je prvo bizantsko-franački rat, koji završava Aachen- njem prvih doticaja autohtonog stanovništva i doseljenika. I zabilježena misija
skim mirom 812. godine, te nalcnadni bizantski i franački angažman na eko- opata Martina godine 641. (iz Rima, dakle, s bizantskog teritorija)10 mogla je
nomskom i kulturnom planu6.
imati za rezultat određen broj pokrštenih, isto kao što u to događanje valja
Ekonomski polet krenuo je još u vrijeme bizantsko-franačkog rata, isto- smjestiti i u osnovi zasigurno točnu vijest cara Konstantin^ Porfirogeneta »da
dobnim angažmanom i Bizanta i Franaka. Neposredna bizantska aktivnost ma- je car Heraklije poslao u Hrvatsku rimske svećenike i pokrstio Hrvate«. Me-
nifestira se ponajprije u gradovima na obali, ali je novac krenuo i u unutraš- đutim, sve do otprilike 800. godina taj proces nije bio jačeg intenziteta — nema
njost, prema hrvatskom teritoriju. Sada su bizantski gradovi imali više novca, obnavljanja ranokršćanskih crkava u zaleđu, nema ni gradnje novih, iako i tu
stoje omogućavalo i trgovinu sa zaleđem. Za tradicionalne proizvode (vjerojatno možemo pretpostaviti određene uspone i padove na lokalnom planu, pa čak i
koze, ovce, kožu, drvo), za usluge, za robove i poslugu, stigao je u Hrvatsku na razini sela, porodice i obitelji. Vjerojatno je postotak pokrštenih bio veći
novac. Osim toga, nakon otprilike pola stoljeća dalmatinski su se gradovi ob- sukladno blizini središta pokrštavanja — dalmatinskih bizantskih gradova.
vezali plaćati i danak mira arhontima u zaleđu, i to u visini od ukupno 710 U načelu nijednu od vijesti o pokrštenju Hrvata, ma koliko one bile raz-
nomizmi, ne računajući ostale danke7. To je također mogao biti temelj znatnije norodne, ne bismo smjeh' odbaciti, i one samo svjedoče o trajnim naporima
akumulacije za sklavinije u zaleđu, pa tako i za Hrvatsku. Tako je ta, relativno različitih sredina da pokrste Hrvate. Karakteristično je, ipak, da većina tih
ograničena, količina novca omogućila nekim slojevima — ponajprije trgovcima
i vrhovima hrvatskog društva — stvaranje kapitala koji se mogao reinvestirati. Vidi, primjerice, M. Hadžijahić, Pitanje vjerodostojnosti sabora na Duvanjskom polju, ANU-
BIH, sv. 8, Centar za balkanološka ispitivanja, t 6, Sarajevo 1970, 201-61. Autor je zadržao
4 Biblija, Stvarnost, Zagreb 1969, Knjiga Postanka, 10. takva stajališta i u: Dos Regnum Sclavorum als historische Quelle und als territoriales Sub-
5 H. Gregoire, L'origine et le nom des Croates et des Serbes, Byzantion, 17, 1944-5, 93. strat, Südost — Forschungen, sv. Xm, München 1983, 11-60.
6 Vidi opžirno: Bizant na Jadranu, n. dj. 9 O pokrštavanju vidi: Viz. iza., Π, 41, bilj. 118; N. Klaid, Povijest Hrvata u ranom srednjem
7 DAI, 30/132-138; Viz. izu., H, 36. vijeku, Zagreb 1975, 191 i d.; također, I. Goldstein, Bizant na Jadranu.
10 F. Eački, Documenta, Zagreb 1877, 277.
108
ETNOGENEZA HRVATA
Ivo Goldstein: ULOGA BIZANTA U PROCESU ETNOGENEZE 109
vijesti potječe iz IX. stojeća, iz vremena kada teče ubrzano stvaranje hrvatskog
etnosa. Konstantin Porfirogenet u 31. i 32. poglavlju tvrdi da su Hrvati i Srbi zaboravljalo ili odbacivalo. Moguće je daje u takvim procesima njegovo širenje
pokršteni već u doba Heraklija12, a u 30. kaže da su Hrvate pokrstili biskupi bilo ponešto usporeno.
iz Rima, ali tek u doba arhonta Porina, kojega se općenito poistovjećivalo s Godine 852. Trpimir je spomenut kao vladar Hrvata u ispravi koja se tiče
Bornom13. neposredne blizine Splita16, a Branimir 888*. godine kao vladar Hrvata u blizini
Naposlijetku, u 29. poglavlju stoji da su se plemena na istočnoj obali po- Benkovca17. Dakle, bio je to teritorij zaleđa dalmatinskih gradova u dužini od
krstila u doba bizantskoga cara Bazilija I (867-886), kada je on poslao »pred- skoro 200 kilometara. U X. stoljeću stanje je još jasnije — spominje se i »biskup
Hrvata« i »kralj Hrvata«18. Kao i svaka srednjovjekovna država, tako je i Hrvat-
stavnike sa svećenicima«14. Spominju se i razdoblja krize: »većina (Slavena)
ska postala država teokratske vladavine nad vlastitim već formiranim etnosom.
odstupi od svetog krštenja, da ne bi zadržali nikakav zalog prijateljstva i po-
kornosti prema Romejima«15. U tom procesu integracije, prihvaćanja hrvatskog imena, bitan i snažan potisak
dao je Bizant, odnosno, bizantski gradovi na dalmatinskoj obali.
Koja je sredina u IX. stoljeću odigrala ključnu ulogu u pokrštavanju, vrlo
je teško odrediti, jer neki podaci govore o snažnom franačkom zauzimanju, a
drugi pak, kao import glagoljice, narodni jezik u liturgiji, odnosno glagoljaštvo
u cjelini, svjedoče o neposrednom utjecaju učenika Konstantina i Metoda. Pri-
tom bi valjalo naglasiti da je mnogo logičnije pretpostaviti da je čitava stvar
u Hrvatsku stigla preko dalmatinske obale i tamošnjih bizantskih posjeda, ne-
goli obilazno, preko Moravske i onda natrag do Hrvatske. Uostalom, svaki po-
kušaj pokrštavanja (ili bilo kakva drugog djelovanja) u Hrvatskoj, u zaleđu
obale, morao se, zemljopisnom nužnošću, suočiti s postojanjem bizantskih gra-
dova na obali i filtrirati kroz njihovu prisutnost. Konačno, može se utvrditi
daje u globalu pokrštavanje u hrvatskom društvu završeno krajem IX. stoljeća,
iako stanovništvo na perifernim područjima nije bilo pokršteno još dugo vre-
mena. Međutim, već je i taj uspjeh omogućio da pokršteno stanovništvo unutar
granica Hrvatske općenito prihvati hrvatsko ime.
Tako je krajem IX. i u X. stoljeću hrvatska država integrirana na osjetno
višoj razini negoli stoljeće prije, zahvaljujući ekonomskim, političkim, religij-
skim i kulturnim procesima, a sve je to i stvorilo karakteristični etnikum pod
nazivom Hrvati, u onom značenju u kojem ga u X. stoljeću spominju i Kon-
stantin Porfirogenet i papinski dokumenti, pa i noviji izvori.
Međutim, ne valja prenaglašavati značenje takva razvoja. Ustrojstvo države
bilo je u to vrijeme odveć slabašno, utemeljeno na konkretnim ekonomskim
odnosima, da bi bio moguć neki brzi, revolucionarni napredak. Tako je etno-
geneza morala potrajati duže, i na rubnim područjima će se hrvatsko ime afir-
mirati tek u budućim razdobljima. Čini se da su »karizmatski« vođe (prvi vla-
dari, kao Trpimir, Branimir, Tomislav) u vrijeme opasnosti, ili zbog neke druge
potrebe, možda čak i u zabilježenim slučajevima IX. i X. stoljeća, ujedinili na-
rod. No, to je bilo više povremeno i prigodno, negoli trajno. Trajalo bi dok
prijetnja ne bi minula, pa bi opet pojedine društvene jedinke nastavile živjeti
zasebnim životom. Valja uočiti da se, jednom prihvaćeno, hrvatsko ime nije
11 DAI 31/31-34; Viz. izv., II, 41.
12 DAI 32/25-29; Viz. izv., Π, 49. 16 F. Rački, Documenta, 3.
13 DAI 30/87-90; Viz. izv., II, 32-33.
17 Vidi, Lj. Karaman, Iz kolijevke hrvatske prošlosti, Zagreb 1930, 66; N. Klaić, Povijest Hrvata,
14 DAI 29/70-75; Viz. izu, II, 16. 257-8.
15 Vidi: Viz. izv., II, 79. 18 Vidi, M. Barada, Episcopus chroatensis, Croatia sacra. I, 1930, 170 i d.; Za »kralja«, F. Rački,
Documenta, 187.
Vladimir Kašćak: IRANSKA TEORIJA O PODRIJETLU 111

Vladimir Košćak vojvodu, a koji se 1414. godine zvao Jurij Schater, kao što su se neki drugi
IRANSKA TEORIJA O PODRIJETLU HRVATA zvali Edlinger ili Herzog. Prezime Šater ili Čater Ramovš dovodi u vezu s
iranskim hšatra — velikaš, vladar.
Deset godina potom drugi slovenski znanstvenik dao je već detaljnu i mogli
bismo reći zaokruženu sliku o iranskoj komponenti hrvatske etnogeneze. Bio
je to Ljudmil Hauptmann u magistralnoj studiji Kroaten, Goten und Sarmaten,
objavljenoj u časopisu Germanoslavica u Brnu 1935, a zatim dvije godine po-
slije u raspravi Dolazak Hrvata i Srba. Pozivajući se također na Vasmerovo
iransko tumačenje hrvatskog imena, Hauptmann smatra da su iranski »Huur-
vathi« nakon provale Huna 375. godine, koja je pokrenula veliku seobu naroda,
napustili svoja sarmatska i iranska sjedišta u porječju Kubana između Crnog
mora i Kavkaza, te da su zajedno .sa čerkeskim Srbima, Česima, Andima i
/ako je hrvatski narod od svoga stupanja na povijesnu scenu poznat kao jedan Kasakima upali među Slavene i Duljebe na širokom prostranstvu oko Sjevernih
od slavenskih naroda, te su za najstarije dokumente, natpise i kronike imena Karpata, gdje su se postupno poslavenili. Hrvati su na gornjoj Visli stvorili
Hrvat i Slaven sinonimi, ipak se od početka XX. stoljeća sve više ističe nesla- Bijelu Hrvatsku, koja je u V. i VI. stoljeću pripadala velikom zakarpatskom
vensko podrijetlo Hrvata, odnosno njihove narodne jezgre. Prema tim mnogo- antsko-duljebskom savezu. Avarska najezda razbila je oko 560. godine taj savez
brojnim teorijama Hrvati, zapravo Protohrvati, bili bi gotskog, alarodijskog, i rasula njegova plemena na razne strane. Premda se savez ubrzo obnovio,
bugarskog, avarskog, ilirskog ili iranskog podrijetla. Među svim tim hipotezama odlazak glavnine Hrvata i Srba na jug oko 630. godine toliko je oslabio antsku
i teorijama ova posljednja, tj. o iranskom podrijetlu Hrvata, privukla je najveći jezgru da je zauvijek nestalo skupnog imena.
broj pristaša, pa je i naš prilog na ovom znanstvenom skupu o etnogenezi S Hauptmannom filološko-povijesna grana iranske teorije doživljava vrhu-
Hrvata posvećen njezinu razvoju, argumentima i povijesnoj koncepciji. nac, ali i kraj kao posebna disciplina. Zato ćemo se sada osvrnuti na umjet-
Iranska teorija o podrijetlu Hrvata ušla je u povijesnu znanost preko tri ničko-povijesnu komponentu te teorije.
različita, u početku međusobno nezavisna puta, i to povijesnofilološkog, zatim Gotovo u isto vrijeme kada je Jireček na temelju tanaiskih imena prvi
preko povijesti umjetnosti i konačno povijesti religije. iznio tezu da bi Hrvati mogli biti iranskog podrijetla, hrvatski je povjesničar
Glavni poticaj tezi o iranskom podrijetlu Hrvata dalo je otkriće dviju nad- Luka Jelić u splitskom Bulletino d'archeologia e stona dalmata (1912) objavio
grobnih ploča iz H. i ΠΙ. stoljeća, pronađenih u nekadašnjem građu Tanaisu rezultate svojeg proučavanja crkve Sv. Križa u Ninu. Jelić je u tom staro-
(danas Azov nasuprot Rostovu) na utoku Đona u Azovsko more, na kojima je hrvatskom spomeniku sakralne umjetnosti naišao na stare perzijske građevne
zapisano ime: Horoathos, odnosno Horovathos. Grčke natpise s tih ploča ob- elemente i ornamentalnu dekoraciju. On je to pokušao protumačiti utjecajem
javio je B. Latyschev u Petrogradu 1890. Odmah je upalo u oči da se spomenuta Alana, koji bi zajedno s Gotima došli u Dalmaciju te nakon propasti Istočno-
imena, ako se odbaci grčki nastavak -os, mogu dovesti u vezu s hrvatskim gotskog kraljevstva tu i ostali, a zatim prenijeli svoja shvaćanja i sklonosti
narodnim imenom starijeg izgovora: Horvat. Stoga je A. Pogodin 1901. godine naknadno pristiglim Hrvatima. Tu je misao prihvatio i potkrijepio novim po-
pretpostavio da su Slaveni već oko 200. godine poslije Krista doprli do Crnoga gledima i primjerima Josef Strzygowski, profesor povijesti umjetnosti na beč-
mora. Međutim, filolozi su ubrzo utvrdili da ta imena nisu slavenska nego kom sveučilištu u djelu pod naslovom O razvitku starohrvatske umjetnosti,
iranska. Prvi koji je iznio mišljenje da je hrvatsko ime iranskoga podrijetla objavljenom u Zagrebu 1927. On je došao u Dalmaciju potaknut djelima kipara
bio je češki povjesničar Konstantin Jireček u svojoj njemački pisanoj Povijesti Ivana Meštrovića, u kojima je prepoznao srodnost sa starom umjetnošću Sred-
Srba, objavljenoj u Beču 1911. Tek desetak godina potom ruski slavist Al. I. njeg istoka, koju je dobro poznavao, jer ju je proučavao u Armeniji, Perziji i
Sobolevski u svojim rusko-skitskim studijama (1921) dao je prvu sustavnu ostalim zemljama Prednje Azije. Hrvatska predromanička arhitektura i bogati
teoriju o iranskom podrijetlu Hrvata, koja u svojim osnovnim crtama nije ni fundus Kninskoga muzeja uvjerili su ga u srodnost stare iranske i hrvatske
do danas bitno izmijenjena, iako ju je on tek usput nabacio objašnjavajući umjetnosti. Stoga je i napisao:»... staru hrvatsku umjetnost već potpuno gotovu
ostatke skitskih naziva na slavenskom jezičnom području. nalazimo u građevinama Sasanida«, te zaključio: »... na istočnoj obali Jadrana
Neovisno od Sobolevskog 1925. godine slovenski je slavist F. Ramovš, po- mora da su se naselila iranska plemena, koja su se kasnije izgubila među Sla-
zivajući se na iransko tumačenje imena Horoathos berlinskog slaviste Vasmera, venima, odnosno Hrvatima«. Dakle ni Jelić, ni Strzygowski nisu pomišljali da
zaključio da su Hrvati bili jedno od sarmatskih plemena, koje se tijekom velike bi i sami Hrvati mogli biti iranskoga podrijetla — kao što su u to vrijeme
seobe naroda pomicalo uz vanjski rub Karpata prema Visli i Labi. Potvrdu za neki filolozi i historičari već otvoreno iznosili — nego su jedino njihovu um-
tu tezu Ramovš nalazi i u prezimenu seljaka-kneza, koji je ustoličavao koruškog jetnost smatrah' srodnom iranskoj. Tu srodnost uočio je i talijanski povjesničar
112 ETNOGENEZA HRVATA Vladimir Kolćak: IRANSKA TEORIJA O PODRIJETLU 113

umjenosti U. Monneret de Villard, koji je u svome radu o crkvama Mezopo- njima nametnulo svoje ime«. Tu mogućnost je kasnije dopustio i naš vodeći
tamije, izašlom 1940. u Rimu, upozorio na začudnu sličnost kršćansko-sasa- poslijeratni historičar Jaroslav Šidak. Od stranih znanstvenika osobito je ame-
nidskih spomenika sa starohrvatskom arhitekturom u Dalmaciji. rički povjesničar češkog podrijetla Francis Dvornik snažno i uvjerljivo zastupao
Treću granu međuratne iranske teorije tvore radovi o vjeri ne samo starih mišljenje kako su prvobitni Hrvati bili Iranci, poglavito u svoje đvye knjige:
Hrvata, nego i Slavena uopće. Do najvaznyih spoznaja u tom pogledu došao The making of Central and Eastern Europe, London 1949, i The Slavs, their
je češki znanstvenik Jan Peisker, čija je rasprava Koje su vjere bili stari Slaveni early history and civilisation, Boston 1959. Isto mišljenje zastupa i poznati
prije krštenja izišle u časopisu Starohrvatska prosvjeta 1928. On zastupa tezu lingvist Roman Jakobs, inače počasni doktor zagrebačkog sveučilišta, kao i dru-
iranskog podrijetla staroslavenske vjere, te da je zoroastrovski dualizam njezina gi znanstvenici svjetskog glasa, od kojih neka budu spomenuti samo poljski
glavna karakteristika, otkrivajući tragove poganskog kulta dobrog i zlog božan- arheolog Sulimirski, američki povjesničar ruskoga podrijetla Vernadsky, te sov-
stva u teofornim topografskim imenima. Peiskera je podržao M. Sufflay (Obzor, jetski povjesničar Deržavin. I američki turkolog ukrajinskoga podrijetla Ome-
11. IX 1928) primjerima s područja stare Crvene Hrvatske, istaknuvši ujedno Ijan Pritsak nedavno (1985) je iznio u studiji o Avarima i Slavenima mišljenje
da je patarenstvo u Bosni našlo plodno tlo, vjerojatno zbog jačih ostataka pra- kako su Hrvati, kao karizmatski klan alansko-iranske pripadnosti imali u »A-
starih dualističkih vjerovanja i običaja. Polazeći od topografske građe iz naših varskom paxu« graničarsko-trgovačku ulogu, te da su nakon njegove propasti
krajeva Peiskerovo učenje brani također I. Pilar u raspravi O dualizmu u vjeri sami formirali državu.
starih Slovjena i o njegovu podrijetlu i značenju, izišloj 1931. u Zborniku za Pošto smo izložili razvoj teorije, prelazimo sada na kratki prikaz argume-
narodni život i običaje. nata koje ona nudi u svoju obranu.
Tako su se već tridesetih godina ovog stoljeća bili stekli svi uvjeti da se O lingvističkom dokazu za iranski karakter hrvatskog narodnog imena već
spomenute tri struje sliju u zajednički tok jedinstvene teorije o iranskom po- je bilo govora. Valja još samo dodati daje istaknuti slovenski povjesničar Bogo
drijetlu Hrvata. Tu zadaću preuzeo je na sebe hrvatski povjesničar Stjepan Grafenauer sabrao u Enciklopediji Jugoslavije sva relevantna mišljenja o toj
Sakač. On je počevši od 1937. u zagrebačkom časopisu Život, a odmah nakon temi i da iz njegove studije očito proizlazi da su prijedlozi za iransko značenje
rata u nekim inozemnim časopisima, objavio niz rasprava i studija u kojima ne samo najbrojniji, nego da upravo među njima treba tražiti rješenje tog pita-
je nastojao iznijeti što više argumenata za tu tezu. Međutim, on je u tome, nja. _
čini mi se, otišao predaleko. U Sakača se, naime, više ne radi samo o tome Što se tiče prigovora da se hrvatsko narodno ime u najstarijim pisanim
da bi Hrvati bili iranskoga, tj. alanskog, antskog, odnosno sarmatskog podrijetla izvorima javlja kao: Hrvate, Chroati, Cruati, χρωβ^τοι, može se odgovoriti kako
— kao što su neki historičari dotada pretpostavljali — da potječu, dakle, iz je u još starijim jezičnim slojevima korijen ipak bio /zor, kao i na Tanaiskim
vanjskoga Irana, nego je stao dokazivati kako potječu iz unutarnjeg Irana, ti. pločama. Za to postoje tri argumenta. 1) U istočnoeuropskim jezicima; madžar-
iz stare ahemenidske Perzije. On je vjerovao daje hrvatsko ime našao na starim skom, ruskom i, što je osobito važno, poljskom i češkom narodno ime glasi
natpisima u kamenu cara Darija i da je staroperzijska pokrajina Harahvati, Horvat. 2) Prezime, koje proizlazi iz etnonima, glasi također Horvat s nagla-
grčki Arachosia, na granici današnjeg Irana i Afganistana, bila pradomovina skom na posljednjem slogu, koji se očituje još i danas u kosim padežima. 3)
Hrvata, koji da su pred invazijom Šaka iz Pendžaba nešto prije početka naše Porfirogenet u svom etimološkom objašnjenju imena χρωβφτοι navodi da: »Ime
ere izbjegli u krajeve oko Azovskog mora. No, osim sličnosti imena Sakač za Hrvati na jeziku Slavena znači one koji imaju mnogo zemlje« — οι πολ/ήυ
tu dalekosežnu hipotezu nije dao uvjerljive argumente. Ipak, njegova je zasluga χώραυ κατέχουτζ. To znači da je prije X. stoljeća, kada je već ispao glas o,
da je rezultate dotadašnjih istraživanja objedinio u koliko toliko koherentan odnosno izvršena metateza, etnonim umjesto χρωβάτοι glasio χωρβάτοι,, što je
sustav. Porfirogenet morao naći u carskom arhivu kao zabilješku iz starijeg doba.
Ovdje treba sa žaljenjem istaknuti daje iranistika, koja se posljednjih deset- Već smo spomenuli i argumente iz povijesti umjetnosti, iz povijesti religije,
ljeća u svijetu silno razvila, u hrvatskoj znanosti upravo nevjerojatno zanema- tj. staroslavenske, odnosno hrvatske mitologije, dok ćemo ovdje najprije upo-
rena. Putem na koji je ukazao Zdenko Vinski u kratkoj, ali vrlo sadržajnoj zoriti na još neke lingvističke podatke. Poznato je da Konstantin Porfirogenet
studiji s opsežnom literaturom Uz problematiku starog Irana i Kavkaza s os- u djelu De administrando imperio na pet mjesta govori o Bijeloj Hrvatskoj u
vrtom, na podrijetlo Anta i Bijelih Hrvata, objavljenoj u vlastitoj nakladi u porječju gornje Visle, koja da je trideset dana udaljena od »Tamnog mora«,
Zagrebu 1940, nije više nitko, pa ni on sam dalje krenuo. dok se u četiri poglavlja Ljetopisa Popa Dukljanina izvještava o Bijeloj i Crvenoj
Nakon drugog svjetskog rata u nas je teorija o iranskom podrijetlu Hrvata Hrvatskoj. Kao što je utvrdio Ferdinand de Saussure, radi se o kineskom i
bila zabačena ili barem prešućena. No, zanimljivo je da se između rijetkih, staroperzijskom označavanju strana svijeta različitim bojama. Na temelju te
koji su je ipak priznavali, nalazio Josip Smodlaka, jedan od graditelja prve i činjenice, koju su razradili i drugi lingvisti, Sakač je Porfirogenetove i Duk-
druge Jugoslavije. On je u splitskom Književnom Jadranu 1952. dopustio mo- Ijaninove oznake protumačio kao perzijske geografske termine, koje su iranski
gućnost da su Hrvati bili »jedno iransko pleme, koje je pokorivši neke Slavene Hrvati sa sobom donijeli u Zakarpaće, a zatim, iako već poslavenjeni, i u novu
114 ETNOGENEZA HRVATA Vladimir Košćak: IRANSKA TEORIJA O PODRIJETLU 115

domovinu na jugu. Niko Županić je izrazio mišljenje da su tim istočnjačkim jedni nalazi jelenjih parožaka iz starohrvatskih grobova, nađenih u Burnumu
terminima hrvatske zemlje nazvali Avari, no nije naveo razlog zašto ih tako kod Kistanja. Na dva primjerka su ugravirani crteži dviju sučeljenih rogatih
ne bi zvali i sami Hrvati, koji bi tako ne samo u svojem narodnom imenu, životinja između kojih je prikazano stablo života. To je tipičan iranski obredni
nego i u nazivu svojih zemalja sačuvali trag svojega podrijetla. motiv i ti predmeti će ubuduće vjerojatno biti jedan od najsnažnijih argumenata
To podrijetlo se prema iranskoj teoriji odrazilo i u državnom uređenju za teoriju koju prikazujemo.
starih Hrvata. Mnogi istočni narodi poznaju ustanovu vladareva zamjenika, Preostaje nam još da se osvrnemo na povijesni razvoj prema glavnim au-
koji se u Turaka zvao vezir. Takav doglavnik u Hrvata bio bi ban. Već su torima. Budući da većina njih smatra prvobitne Hrvate Autima, to se i hrvatska
Šafarik, a zatim Rački i Jelić upozorili da je to perzijska riječ, dok je Sakač povijest do početka VH. stoljeća objašnjava u okviru povijesti Anta. Poljski
pokazao da ona u rječnicima perzijskog jezika dolazi s istim naglaskom i znače- arheolog Sulimirski određuje Ante kao ogranak sarmatskih Alana koji su za-
njem kao u hrvatskom jeziku. Na sličan način protumačena je i riječ župan. vladali dijelom slavenskih plemena. Iako Hauptmann drži Ante za Čerkeze,
Prema tome te riječi, kao i funkcije koje su označivale, ne bi bile avarskoga on smatra da su se unutar njihova plemenskog ih' državnog saveza nalazili i
postanka, kao što još uvijek mnogi drže, nego iranskoga. iranski Hrvati, tj. da su bili zajedno s njima nosioci državne vlasti nad sla-
I mnoge druge riječi u hrvatskom jeziku, čini se, kriju iranski korijen. venskim plemenima, kojima su dali ime, a od njih primili jezik i običaje. Čini
Takva je nedvojbeno riječ vazam, kajkavski vuzem, kojom se označava blagdan se da je vjerojatnije da su Anti bili Alani, dakle Iranci, a Hrvati samo jedan
uskrsa, zatim česma, potvrđena još u predtursko doba u rječici i gradu Čazmi, njihov ogranak. Toj tezi vrlo je blisko gledište M. Barade, prema kojem su
te neka hrvatska prezimena kao Gotal, Kušan, Kadoić. Petar Skok je u svom Hrvati antsko-slavenski skup plemena. U tome mu se pridružio Z. Vinski, koji
etimološkom rječniku naveo i niz drugih riječi perzijske provencijencije, koje je već prije izrazio mišljenje »da bi Anti mogli biti Alani i prema tome sar-
bi mogle služiti kao potvrda teorije, naravno ukoliko nisu u naš jezik ušle matskog podrijetla, ili točnije slavenski narod sa sarmatskim vladajućim slo-
posredstvom Turaka.
jem«. Inače je Barađa očigledno zastranio dovodeći Hrvate kao tobožnje savez-
Iranskim utjecajima na slavenski, osobito hrvatski folklor bavi se etnologija, nike Avara u okvir njihove vlasti. To mu je opravdano prigovorio B. Grafena-
istaknuti predstavnik koje je bik Marijana Gušić. Ona je otkrivala u našoj uer, ali je i on upao u drugu krajnost osporavajući Hauptmannovu i Dvorni-
narodnoj nošnji, pjesmi i običajima »inventar, koji je svoj procvat doživio u kovu argumentaciju za antsko-hrvatske veze ne uspjevši joj suprotstaviti ni-
onoj kulturnoj ekumeni na prostoru između Crnog mora i Iranske visoravni, kakve protuargumente.
gdje su se na početku naše ere odvijali dinamični pokreti velike seobe naroda. Kao što bilježi Jordanes, oko godine 350. ostrogotski kralj Ermanarich pod-
A u to je vrijeme ovim prostorima zračio moćni utjecaj iranske dinastije Sa- vrgnuo je pod svoju vlast sve Slavene i Ante, a također i Litavce uz Baltičko
sanida.« — kao što je zapisala u svome radu Običaj Ijelja kao historijski spo- more. Tako je došlo do gotsko-iransko-slavenske hijerarhije i simbioze koja
menik. Vrlo su zanimljive i njezine dvije rasprave o drvenoj čaši iz Bitelića, će se osjetiti i poslije. Kada su 375. Huni provalili preko Dona, Goti su se
za koju čašu u liku posude-ptice kaže: »kavkaska postsasanidska bronca likovno stali kretati na zapad, ali su se jamačno i iranski Anti razmjestili. Tada, ako
i sadržajno predstavlja pralik obredne posudice s magijskim simbolom ptice, ne i prije, alansko-antski Hrvati došli su u Zakarpaće u porječje rijeke Visle,
kako se to staložilo u kalotastoj varijanti hrvatske pučke prenosne posudice«. gdje je već od početka ΙΠ. stoljeća arheološki posvjedočena nazočnost Anta.
Iransko-hrvatskim vezama bavio se i Branimir Gušić. Te veze su se prema Međutim, Anti i Slaveni gotsku su vrhovnu vlast zamijenili hunskom koja se
njemu odrazile i »u ustoličenju koruškoga vojvode na Gosposvetskom polju, održala sve do smrti Atile 453. godine. U to doba zemlja je Anta dopirala sve
gdje nas kamena stolica snažno podsjeća na slične vojvodske stolice u Herce- do Odre, tako da su Gornju Šlesku susjedni Germani nazivali Anthab, odnosno
govini i Crnoj Gori, a poznate su slične stolice i u Zakavkazju«. On također Anthaib — kao što svjedoči langobardski historik Pavao Đakon. Nakon rasapa
ističe da i sam obred ustoličenja ima korijen u zakavkaskoj pradomovini kao hunske države Anti su samostalno vladali nad slavenskim plemenima s kojima
daleki odsjev prastarih iranskih rodovskih običaja. Vjerojatno će s tim kamenim su se sve više stapali. Sredinom VI. stoljeća taj je iranski element bio već
prijestoljima biti u nekom odnosu i narodni običaj kralja, zabilježen već u ΧΙΠ. vjerojatno prilično poslavlenjen, ali je pod svojim imenom još uspijevao držati
stoljeću u Trogiru i vrlo popularan, osobito na nekim jadranskim otocima. sve Slavene istočno od Odre i Karpata, te između Dnjestra, Crnog mora i.
U arheologiji našim su se problemom zanimali nezaobilazni radovi Zdenka porječja gornjeg Dnjepra. Zapadno od Dnjestra sve do donjeg Dunava živjeli
Vinskog i Ksenije Vinski-Gasparini. I Vinski zastupa utjecaj pontskih ti. ant- su Slaveni pod svojim pravim imenom.
sko-iranskih tradicija na naš prostor u vrijeme doseobe Hrvata, kao što po- Situacija se stubokom izmijenila kada su iz istočne Azije pod vodstvom
kazuje primjer naušnice iz Čađavice, koje su nosila antsko-slavenska plemena, kagana Bajana provalili Avari i nakon godine 560. zaposjeli Vlašku nizinu iz-
a možda i sami Hrvati. Vinski također dvoji da bi poznati kalupi za tiještenje među donjeg Dunava i erdeljskih Karpata. Na tom putu Avari su oplijenili i
iz Biskupije bili kutrigurski, nego da se prije radi o staroj antskoj tradiciji koja opustošili antsku zemlju. I Hrvati u Bijeloj Hrvatskoj kao dio antskog plemen-
je doprla do Dalmacije posredstvom Hrvata. U tom kontekstu iznimno su vri- skog saveza osjetili su se ugroženi od Avara, koji su između 562. i 566. dvaput
nadirali na sjever uz vanjski rub Karpata sve do Polabja, gdje su ih Franci
suzbili. Ipak, Bijeli su Hrvati odoljeli avarskim napadima. Seoba Hrvata iz Miljenko Jurković
Zakarpaća počinje tek potkraj tridesetih godina VII. stoljeća, i to kao protu- FRANAČKI UTJECAJ NA KONSTITUIRANJE
avarska ofenziva u sporazumu s bizantskim carem Heraklijem. Iz toga vremena CRKVENE UMJETNOSTI U HRVATSKOJ
potječe vjerojatno i hrvatska dijaspora, koja je ostavila tragove u toponimima
na Saali, Slovačkoj, Koruškoj, Makedoniji i Grčkoj. No, i nakon te velike seobe
ostao je još jedan dio Hrvata u staroj domovini oko sjevernih Karpata (Beskida)
u današnjoj južnoj Poljskoj i sjevernoistočnoj Češkoj.
U međuvremenu na donjem Dunavu trajale su borbe između Avara i Bi-
zanta. Tako je i godine 602. bizantski strateg Petar, brat cara Mauricija, spre-
mao pohod preko Dunava. »Međutim, kagan, doznavši za pohod Romeja, poša-
lje Apsiha s vojskom da uništi narod Anta, tadašnjeg romejskog saveznika.«
Taje rečenica Simokate posljednja vijest o Antima. Baš činjenica da ime jednog
velikog naroda nestaje tako naglo, dokaz je da su nosioci toga imena bili članovi,
tankog, gospodujućeg sloja. Nakon poraza u ratu s Avarima ostatke su Anta
na zapadu apsorbirali Bugari, dok su se istočni Anti sjeverno od Azovskog Konstituiranje crkvene umjetnosti u hrvatskoj državi K. stoljeća usko je uz-
mora pretopili u kavkaske Alane, svoje najbliže srodnike. Ali jedan dio poslave- ročno-posljedično povezano s procesom pokrštavanja Hrvata, problemskim pi-
njenih alansko-sarmatskih Anta uspio je sačuvati ne samo svoje staro hrvatsko tanjem na koje historiografija još nije dala konačni odgovor. Ponudila je, na
ime, nego i druga obilježja narodnog identiteta. temelju skromne izvorne građe dvije teorije, »dalmatinsku« i »franačku«, od
kojih će druga, temeljeći se ponajviše na zabilježenu štovanju franačko-akvi-
lejskih svetaca, imenima svećenika koji djelovaše na Jadranu, slučaju biskupa
Teodozija itd, biti mahom prihvaćena kao vjerojatnija.1
BILJEŠKA
Arheologija i povijest umjetnosti, u nedostatku čvršćih povijesnih dokaza,
također nastojahu dati odgovor na pitanje pokrštavanja Hrvata, posebno o vre-
Pored literature koja je spomenuta u tekstu navodim još: Jerzy Bechcicki, Wokot problematyki
etnogenezy Bilej Chorwacji, Pamiftnik Slowiaristä, XXXVI-XXXVII - 1986/1987, 247-257;
menu i putovima. Pokušaji su, međutim, ostajali bezuspješni s više razloga.
gdje se citira i bibliografija o iranskom podrijetlu Hrvata. Kako zbog izbora spomenika koji i sami nisu bili čvrsto datirani, poput sar-
kofaga tzv. Ivana Ravenjanina, Višeslavove krstionice, Godečajeva natpisa i sli-
čnih, kojima se htjelo vremenski fiksirati jedan dugotrajan proces, tako i zbog
korištenja ograničenih metoda formalne analize, nužno se nije mogao dobiti
pouzdan odgovor na postavljeno pitanje.2 Ono je zapravo naopako rješavano,
tako što se te spomenike nastojalo proglasiti, bez dokaza, relevantnima baš za
rješenje pitanja pokrštavanja.
Čini mi se, međutim, da fundus spomenika na istočnoj obali Jadrana pra-
vilnom interpretacijom može odgovoriti na neka za etnogenezu Hrvata bitna
pitanja, ponajprije na ono iz kojih središta dolazi do pokrštavanja, a posredno
i barem okvirno i o vremenu kada se proces dešava.
Pitanje koje se, dakle, mora postaviti jest koji spomenici uopće mogu biti
relevantni i na koji ih način valja interpretirati. Pritom ti spomenici moraju
ispunjavati osnovni zahtjev da su pouzdano datirani u DL stoljeće — vrijeme
konstituiranja crkvene umjetnosti u Hrvata te da se komparativnim analizama
mogu ustanoviti sličnosti ili razlike spram spomenika istoga vremena na tlu
susjednih političkih tvorevina.
Upravo je posljednjih desetljeća naporom brojnih istraživača učinjeno mno-
go u pouzdanijem definiranju niza spomenika IX. stoljeća, iako kronologija
1 O tome vidi: N. Klaić, Povijest Hrvata u ranom srednjem vijeku, Zagreb 1976, 203. i dalje.
2 O tome pobliie u: Ž. Rapanić, Predromanieko doba u Dalmaciji, Split 1987, 16, 23.
118 ETNOGENEZA HRVATA MiljetAo lurkavić: FRANAČKI UTJECAJ 119

istočnojadransko predromanike ostavlja još mnogo nedoumica i otvorenih pita- le. Uočene razlike u gustoći pojedinih tipova na određenim područjima objaš-
nja. njavane su regionalizmom.9 Uvedemo li u tipološku sliku istočnojadranske pre-
U tom pogledu značajan je korak učinio I. Petricioli, izdvojivši čitavu sku- dromanike i kronološku komponentu i zadržimo li se samo na arhitekturi IX.
pinu crkava, onih s oblim kontraforima (Sv. Spas na vrelu Cetine, Sv. Cecili- stoljeća, uočit ćemo ipak bitne razlike. Različiti tipovi nisu definiram na re-
ja-Stupovi u Biskupiji, katedrala u Biogradu na moru, crkva na Lopuškoj gla- gionalnoj osnovi, već određeni političkim granicama. Tako u hrvatskoj državi
vici u Biskupiji), te ih datiravši u drugu polovicu DL stoljeća.3 Analizama skul- niz crkava na zapadnoj strani ima westwerk, a na istočnoj završava troapsi-
pture N. Jakšić je pokazao daje crkva Sv. Marije na Crkvini u Biskupiji tijekom dalnim svetištem, dok u bizantskoj Dalmaciji nema tragova tim oblicima. Ku-
DL stoljeća izmijenila nekoliko oltarnih pregrada.4 Tako je fundus spomenika pola, često korištena u bizantskoj Dalmaciji, ne upotrebljava se u Hrvatskoj.
do konca IX. stoljeća na istočnom Jadranu prilično obogaćen, i vjerojatno će Valja ipak još jednom naglasiti da ne raspolažemo još uvijek čvrstom krono-
se još proširivati. Uz adaptacije ranokršćanskih crkava ili poganskih kasnoan- logijom istočnojadranske predromanike, osobito glede gotovo nepoznate arhi-
tičkih objekata poznatih po vladarskim natpisima, primjerice Rižinice ili Muć, tekture DL stoljeća u bizantskoj Dalmaciji, no i oni rijetki pouzdano datirani
te izvorima zabilježenih crkava Sv. Marte u Bijaćima, Sv. Martina, Sv. Jurja primjeri omogućuju raspravu na općim osnovama.
Nužno se postavlja pitanje razloga uočenoj različitosti u arhitekturi dviju
na Putalju, za naša istraživanja relevantne postaju upravo nabrojane crkve s
oblim kontraforima, pouzdano izgrađene u DL stoljeću. političih cjelina DL stoljeća na Jadranu. Odgovor na pitanje može se dati jedino
analizom funkcija koje različiti arhitektonski oblici nose.
Tih nekoliko crkava izgrađenih u DL stoljeću ima niz zajedničkih eleme-
Specifični su elementi arhitekture u Hrvatskoj državi K. stoljeća westwerk
nata, a formalno-stilske analize pokazale su da su pojedinačni oblici, tehnika i troapsidalno svetište. Višekratno je već isticano da je westwerk jedan od ti-
zidanja i dekoracija, rezultati kontinuiteta umjetničkog izraza iz prethodnog pičnih proizvoda karolinškog svijeta u obuku i ponajprije u funkciji.10 Posve
vremena.5 One, međutim, sadrže i dva elementa koja nisu proizašla iz tradicije, je jasno da je on na istočni Jadran morao doći karolinškim utjecajem.
a niti ih suvremena arhitektura u bizantskoj Dalmaciji poznaje, a koji se mogu Tri apside kao mjesta za postavljanje tri oltara, a u Hrvatskoj su skromni
objasniti isključivo njihovom funkcijom — atrofirani westwerk i troapsidalno ostaci pokazali takvu funkciju apsida barem na nekim primjerima,11 sastavni
svetište.6 Bez potankog analiziranja crkava koje su drugi stručnjaci već obradili su element liturgije korištene na Zapadu od VHI. stoljeća nadalje.12 Za nas u
upozoravam upravo na to da arhitektura bizantske Dalmacije IX. stoljeća na- ovom slučaju zasada nije uopće bitno radi li se o rimskom ritusu korištenu u
vedene oblike ne poznaje. Italiji i franačkom carstvu, ili ambrozijanskom ritusu u upotrebi u milanskoj
Čini mi se potrebnim zadržati upravo na toj činjenici, jer nas ona može i akvilejskoj patrijaršiji.13 Važno je uočiti na najnižoj razini da se koristi na
približiti rješenju problema pokrštavanja Hrvata. Zapadu, i da niz crkava, pogotovo u Hrvatskoj najbližim regijama (sjev. Italija,
14
Naime, i prije je već zapaženo da se neki arhitektonski oblici pojavljuju Istra, južna Švicarska), pokazuju isto formalno rješenje svetišta. S druge stra-
7
samo na čvrsto omeđenim područjima istočnoga Jadrana, no nikad ne bijahu ne, važno je uočiti da su na istoku takva rješenja u DL stoljeću apsolutno
eksplicite dovođeni u vezu s političkim granicama. Tipologije predromaničke nemoguća. Istočna se liturgija, naime, koristi onim istim ranokršćanskim na-
arhitekture na istočnom Jadranu, ponajprije najcjelovitija T. Marasovića, ra-
8
čelom jednog oltara za euharistijski obred.15 Ako se i pojavljuju tri apsidama
đene isključivo prema morfološkom kriteriju, naime, sugeriraju u rasprostra- prostora, a Istok je čak i njihova kolijevka u smislu forme, one imaju posve
16
njenosti tipova jedinstveni umjetnički prostor cjelokupne istočnojadranske oba- drugu funkciju — protezisa i diakonikona, kako je to slučaj primjerice, u
17
novootkrivenoj dubrovačkoj katedrali. I na Istoku bočni apsidalni prostori
3 I. Petricioli, Oko datiranja umjetničkih spomenika ranog srednjeg vijeka, Gunjačin zbornik,
Zagreb 1980, 113; Isti, Prilog diskusiji o starohrvatskim crkvama s oblim kontraforima, izd. 9 T. Marasović, Regionalizam u ranosrednjovjekovnoj arhitekturi Dalmacije, Starohrvatska pro-
Hrvatskog arheološkog društva, sv. 8, Split 1984, 221. svjeta, 14. 1984, 135.
4 N. Jakšić, Zaboli oltame pregrade iz Crkvine u Biskupiji kod Knina, Fiskovićev zbornik, I, 10 T. Marasovid, n.dj., bilj. 7; I. Petricioli, Prilog diskusiji, 221; M. Jurković, n.dj. bilj. 5.
Split 1980, 107.
11 Vidi: S. Gunjaca, Starohrvatska crkva i groblje na Lopuškoj glavici, Starohrvatska prosvjeta,
5 Vidi: Z. Gunjaca, O pojavi elemenata kasnoantičke graditeljske tradicije na nekim ranosred- 3, 1954, 12.
njovjekovnim sakralnim objektima, izd. HAD-a. sv. 8, Split 1984, 258; I. Petricioli, n.dj.; M. 12 C. Heitz, L'architecture religieuse carolingienne, les formes et leurs fonctions, Pariz 1980.
Jurkovid, Crkve s westwerkom na istočnom Jadranu, Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 13 O problemima liturgije vidi u: C. Vogel, Introduction aux sources de l'histoire du culte chrćtien
26, Split 1986/87, 61.
du Moyen Age, Studi Međievali, I, Spoleto, b. g., 1966.
6 M. Jurkovid, n.dj. 14 C. Heitz, n.dj., 24, i dajje; R. Canova dal Zio, Le chiese delle tre Venezie anteriori al mille,
7 Vidi: T. Marasovid, Carolingian influence in the early medieval architecture in Dalmatia, Padova 1987.
Actes du XDf Congres International d'histoire de l'art, Pariz 1958, 117; V. Gvozdanović, 15 Vidi: T. F. Mathews, The Early Churches of Constantinopole, Architecture and Liturgy, Uni-
Značaj starohrvatske arhitekture za opću povijest evropske predromanike, u: Prilozi istraživa- versity Park, Pa., 1971.
nju starohrvatske arhitekture, Split 1978, 139.
16 J. Lassus, Sanctuaires chritiens de Syrie, Pariz 1947.
8 T. Marasovid, Prilog morfološkoj klasifikaciji ranosrednjovjekovne arhitekture u Dalmaciji, 17 J. Stošić, Prikaz nalaza ispod katedrale i Buniceve poljane u Dubrovniku, izd. Hrvatskog
u: Prilozi istraživanju starohrvatske arhitekture, Split 1978, 5. arheološkog društva, sv. 12/1987, Zagreb, 1988, 15.
Miljenko lurković: FRANAČKI UTJECAJ 121
120 ETNOGENEZA HRVATA

mogu imati oltare, ali u tom slučaju svaka od tri apside ima svoju nišu za hitekturi Hrvatske K. stoljeća (Sv. Marta, Bjjaći i Crkvina u Biskupiji), koji
protezis, koji je istočnoj liturgiji neophodan. Te su apside onda u funkcyi pri- su karakteristični za područje Istre (koja je pod franačkom vlašću) i sjeverne
vatnih kapela, a i oblikovanjem su odvojene od središnjeg dijela svetišta. U
18
Itauje? Va\ja li uklopiti i zaboravljenu legendu o Sv. Ursu, pa značenje Gott-
oba slučaja, kad su bočne apside protezis i diakonikon ili privatne kapele, one schalkova boravka na Trpimorovu dvoru?
su i formalno odvojene, čime, ako ničim drugim, zorno pokazuju svoju funkciju. S druge pak strane, i Konstantin Porfirogenet je u pravu kada govori o
Jedino što se iz iznesenoga može zaključiti jest da bez obzira na vrhovnu pokrštavanju iz teme Dalmacije za vryeme Bazihja I. Arhitektura teme i južnih
jurisdikciju nad crkvom, bizantska Dalmacija i hrvatska država u K. stojeću sklavinya, u kojima se koristi istočna liturgija to zorno pokazuje.
ne koriste istu liturgiju. Tako u bizantskoj Dalmacyi nema u K. stoljeću ni Iznesenom, zasada poopćenom analizom, iako su istraživanja ove vrste tek
jedne crkve kojoj bi tri apside imale oltarnu funkciju. Iznimka je jedino Sv. u začecima i nude više pitanja negoli daju odgovora, može se, čini mi se, prilično
Donat u Zadru. Istraživanja P. Vezica pokazala su da je crkva građena u dvije pouzdano zaključiti da konstitutivni elementi sakralne arhitekture u hrvatskoj
faze,19 pri čemu je donji dio, sustavno provedena troapsidaliteta u vezi s prvot- državi EX. stoljeća pokazuju da je ritus u hrvatskoj crkvi zapadni, te da prvi
nim titularom — Sv. Trojstvom, morao biti izgrađen prije Aachenskog mira. val pokrštavanja kreće početkom K. stoljeća iz akvilejskog kruga pod franačkim
Bila gornja zona izgrađena poslije, ili je već tijekom rada došlo do promjena patronatom.
nacrta, ostaje činjenica da rasporedom prostora i njegovim funkcüama - patu-
ljastim transeptom i protezisom i diakonikonom prema interpretaciji J. Stošića,
pokazuje ponovnu uspostavu bizantske vlasti i vraćanje istočnoj liturgiji.20
Pogleda li se pak situacija u bizantskoj Dalmaciji ili južnim sklavinijama,
te prouče njezine specifičnosti u arhitekturi, koje se neće pojaviti u Hrvatskoj
DC. stoljeća, uz već nabrojene elemente potrebno je istaknuti kupolu. Iako je
pri sadašnjem stanju istraživanja teško precizno odrediti koje su crkve sagra-
đene baš u K. stoljeću, određenje geneze južnodalmatinskog tipa u lokalnoj
baštini omogućava raspravu na općim osnovama.21 Naime, budući da se na
čitavu području još od VI. stoljeća neprekidno koristi ista liturgija kao u Bi-
zantu, tip se mogao neometano razvijati.
Usporedimo li, nakraju, analizama ustanovljenu tezu da se istočnojadran-
ska arhitektura IX. st. očituje različito u političkim cjelinama oprečnog ckrve-
no-liturgijskog ustrojstva s poznatim povijesnim podacima i drugim arheološ-
kim nalazima, uočit ćemo da se činjenice posve uklapaju u dobivenu sliku.
Poznati su, naime, nalazi karolinškog oružja na tlu hrvatske države u K.
stoljeću, koji posve jasno govore o uzajamnim vezama carstva i Hrvatske.22
Poznata imena svećenika zabilježena na liturgijskom pokućstvu crkava u Hr-
vatskoj odaju njihovo franačko podrijetlo.23 Štovanje franačko-akvilejskih sve-
taca već preciznije može odrediti i središta iz kojih dolazi do pokrštavanja.
Gradnja crkve Sv. Donata u Zadru može precizmje odrediti i vrijeme zaćetaka
procesa pokrštavanja: sagrađena je dok je Zadar pod franačkom vlašću, prije
Aachenskog mira. Valja li u dobivenu sliku uklopiti i tipove u najstarijoj ar-

iš T. F. Mathews, 'Private» Liturgy in Byzantine Architecture; Towards a Re—appraisal, Cahiers


Archeologiques, 30, Pariz 1982, 125.
19 P. Vežić, Crkva su. Trojstva (sv. Donata) u Zadru, Mala biblioteka Godišnjaka zaštite spo-
menika kulture Hrvatske, Zagreb 1985.
20 J. Stošić, Sakralna umjetnost u provinciji Dalmaciji između 7. i 9. stoljeća, referat pročitan
na Simpoziju o crkvenoj umjetnosti kod Hrvata, Split 1985.
21 I. Fiskovid, Prilog proučavanju porijekla predromaničke arhitekture na južnom Jadranu, Sta-
rohrvatska prosvjeta, 15/1985, Split 1986, str. 133.
22 D. Jelovina, Mačevi i ostruge karolinškog obilježja u MHAS, Split, 1986.
23 Vidi u: Ž. Rapanić, Predromanitko doba u Dalmaciji, Split 1987.
Peter Štih: NOVI POKUŠAJI RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE 122

Peter Štih
nja u Karantaniji. Ipak, neprestano vraćanje historiografije na tu problematikui
NOVI POKUŠAJI RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE kazuje da je i ta relativno bogata građa nedostatna za konkretnije određenje?
HRVATA U KARANTANIJI mjesta i uloge Hrvata u karantansl^j zajednici, kao i za jedinstvenije mišljenje
povjesničara glede toga pitanja.
Glavna tema starije historiografije bilo je pitanje lokalizacije pagusa Cro-
5
uuati. Tako je već A. Muchar , jfdan od pokretača rješavanja problematike!
karantanskih Hrvata, u XLX. stoljeću pogrešno lokalizirao pagus Crouuati nai
području gornjeg toga Mure između Knittelfelda i Leobena. Tu su tezu poslije*
prihvatili i P. J. Šafarik i F. Račlii6j no već 1868. je M. Felicietti u posebnoj!
raspravi7 opovrgnuo Mucharevu lokalizaciju i pagus Crouuati ispravno smjestio»
zapadno od St. Vida u područje Gline u Koruškoj. Ipak, rasprava o položaju
toga hrvatskog okruga time nije bila okončana. Naime, neki su povjesničari iz:
različitih razloga taj relativno mala okrug protezali u strogo središte Karanta-
Problematici karantanskih Hrvata povijest se uvgek iznova vraća već više od
150 godina. Kada je riječ o izvorima, tu problematiku markira u sebi prividno nije, na Gosposvetsko polje. Primjerice, V. Klaić je, pogrešno tumačeći Feli-
proturječna činjenica, a kad je riječ o tragovima hrvatskog imena na širokom cettia, držao da je pagus Crouuaii ležao »upravo na Gosposvetkosm polju i
prostoru od Zakarpaća preko Alpa i Dinarskog gorja do Grčke1, upravo je pro- njegovoj okolici, dakle na onom riniskom starinom posvećenom tiu, gdje su
stor negdašnje Koruške i gornje Štajerske njima najbogatiji2. Tome kvantitetu stolovali prvi slavenski knezovi Kaiaatanije«8. Tome slično je i P. Puntschart9'
podataka posebnu vrijednost daje navođenje hrvatskog okruga (župe, nap. proširio »den alten Gau Crovati« ta područje Krnskog grada i Gosposvetskog
prev.) pagus Crouuati u četiri listine iz druge polovice X. stoljeća3 i spominjanje polja. Jednako su mišljenje zastupali i F· Šišić10 i, dakako, L. Hauptmann,
hrvatske desetine (decima ad Chrowat na području gornje doline Mure u drugoj čije je zaključke Šišić i preuzimao, ^ao i u mnogim drugim pitanjima slovenske
polovici XI. stoljeća4. S obzirom na to bogato gradivo (bogato u odnosu na povijesti, i u pogledu pitanja Hrvaia u Karantaniji od prijelomnog je značenja
druga područja) historiografija se nadala uspješnom rješavanju hrvatskog pita- djelo Ljudmila Hauptmanna. Taj je lucidni povjesničar tijekom četiri desetljeća
u nizu rasprave (između 1915. i 1954)11 ne samo istražio i otkrio nove tragove
1 Mimo hrvatskih toponima s nekadašnjeg i današnjeg slovenskog područja (vidi slijedeću bilj.) Hrvata među Slovencima i time obogatio dokumentaciju te problematike, već
ime Hrvat se sačuvalo u nekim naseljima uz Saalu (Chruuati kod Hallea 901; Churbate
odnosno Grawat u XL st uz Saalu; Korbetha kod Weissenfelsa), u Moravskoj (Charvaty
kod Olomouca), u Slovačkoj (Chorvaty i Chrovatiee kod Varada), u Donjoj Austriji (Gros- Geschichte des Herzogthums Steiermei*. Π, 1845, 64-72. Na tom mjestu raje naveden po-
skrut, 1055. kao Crvebeten), u Makedoniji (Hrvati kod Bitolja) i u Grčkoj (Harvati, Harvation droban pregled historiografije u pogl«3u Hrvata u Karantaniji jer je za razdoblje do 1959.
u Atici, Harvati kod Mikene i Harvata na Kreti). Isp. npr. L. NIEDERLE, Slovanski Sta- to učinio veli B. GRAFENAUER, HruuA u Karantaniji, 207. i d.; historiografija je obrađivana
rožitnosti ZT.Puvod a pocätky Slovanu Jiinich l (1906), 2 (1910), 244-280, 385-390; B. GRA- smao utoliko koliko je u tom slučaju potrebno.
FENAUER, Hrvati (ime), Enciklopedija Jugoslavije, IV, 1960,37; H.LOWMIANSKI, Poczatki 6 P. J. ŠAFARIK, Slowanski starožitnofti, Praga 1837, 707. i d.; F. RAČKI, Odlomci iz držav-
Polski Π, Waszawa 1964, 182-200; O. Kronsteiner, Gab es unter den Alpenslawen eine kroa- nog prava hrvatskoga za narodne din&ae, 1861, 9.
tische ethnische Gruppe?, Wiener Slaoisüsches Jahrbuch, 24, 1978 (reprint u Österreichische 7 M. FELICETTI v. LIEBENFELS, Über die Lage des »pagus Chrouuati*, Beiträge zur Kunde
Namenforschung, 6, 1978), str. 137. i d.
der steirmärkischen GeschichtsaueUen, 5. 1868, 96-104.
2 Od dvadesetak hrvatskih toponima koji se odnose na vrijeme ranog srijedneg vijeka i koje 8 V. KLAIĆ, Hrvati i Hrvatska; Ime Hrvat u povijesti slavenskih naroda, Zagreb 1930 (Π.
je u europskom okviru nabrojio O. KRONSTEINER, nav. dj., str. 137. i d. njih 10 otpada izd.), 16. i d.; o pogrešnom shvaćanju Frficettia vidi B. GRAFENAUER, Hrvati u Karantaniji,
na nekadaSnji i današnji slovenski prostor. Pritom je, kako kaže, uzimao u obzir samo sigurne
208.
primjere, jer nisu svi toponimi, sastavljeni od Kraut — ili Krotten — u vezi s Hrvatima.
Također nije uzimao u obzir sekundarna imena kao npr. Kraubathgraben koji pripada to- 9 P. PUNTSCHART, Herzogsansetzungff1 und Huldingung in Körnten, Leipzig 1899, 177, i
ponimu Kraubath (nap. 3). U tom je smislu B. GRAFENAUER, Hrvati u Karantaniji, Hi- d.
storijski zbornik, ΧΙ-ΧΠ, 1958-1959, 214, za taj prostor nabrojio čak 18 hrvatskih toponima: 10 F. ŠIŠIĆ, Povijest Hrvata u vrijeme nStrodnih vladara, Zagreb 1925, 299.
u Koruškoj 7 (Kronsteiner 4), u Štajerskoj (Karantanska i Podravska krajina s grofovijama
na gornjoj Muri) 10 (Kronsteiner 5) i u Kranjskoj (Kranjska i Savinjska krajina) l (Kron- 11 L. HAUPTMANN, Politische Umwäifungen unter den Slowenen vom Ende des sechsten
steiner 1). Koja su to mjesta i gdje leže vidi kartu »Hrvaška« krajevna imena B. Grafenauera Jahrhunderts bis zur Mitte des neuntf1* Mitteilungen des Institutes für österreichische Ge-
u Gospodarska in družbena zgodovina Slovence», Zgodovina agrarnih panog, II, Družbena schichtsforschung, 36, 1915, 265-266; JStl, Staroslavenska družba in njeni stanovi, Časopis
razmerja in gibanja, Ljubljana, 1980, 288. za slovenski jezik, književnost in zgodtpino, l, 1918, 79-99; ISTI, Staroslavenska in staro-
slavenska »svoboda·, Čas, 17, 1923, 2#-29 (paginaqja po separatu); ISTI, Prihod Hrvatov,
3 A. JAKSCH, Monumenta historica ducatus Carinthiae, Klagenfurt, 1904, br. 115, 149; F. Bulićev zbornik, 1924, 515-545; ISTJi Dolazak Hrvata, Zbornik kralja Tomislava, JAZU
KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, H, Ljubljana, 1906, god 954 (br. 1925, 86-127 (hrvatski prijevod preO°đne rasprave), ISTI, Karantanska Hrvatska, 1. c.,
401), god. 961 (br. 407), god. 979 (br. 466), god. 933 (br. 513). 297-317; ISTI, Die Herkunft der Käft^ner Edlinge, Vierteljahrschrift für Sozial und Wir-
4 A. MUCHAR, Versuch einer Geschichte der slaw. Völker an der Donau, Steirmärkische Zeit- tschaftsgeschichte 21, 1928, 245-279; J3TI, Hufengössen im bayerichen Stammes und Kolo-
schrift, VI-X, 1825-1830 (citat po B. GRAFENAUER, Hrvati u Karantaniji, 207); ISTI, nialgebiet, 1. c., 38,6-413; ISTI, Kroof1, Goten und Sarmaten, Germanoslavica, 3, 1935,
95-127, 315-353; ISTI, Seobe Hrvata i Srba, Jugoslavenski istorijski časopis, 3, 1937, 30-61;
124 ETNOGENEZA HRVATA feler Štih: NOVI POKUŽAJI RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE 125

je ponajprije Hrvatima u Karantaniji pridodao novi sadržaj i novu ulogu. Po- Nako te Grafenauerove rasprave, koja je u mnogočemu postavila stvari na
stavio je takozvanu hrvatsku teoriju, suština koje leži u slijedećem: nakon avar- svoje mjesto, u historiografiji je u vezi s Hrvatima u Karantaniji nastupilo
ske vlasti nad alpskim Slavenima u Karantaniji afirmirali su se Hrvati — kosezi razdoblje dužeg zatišja: to je bio očit znak da sejGrafenauerovo mišljenje prih-
kao plemstvo nad Slavenima-slugama. Premda to njegovo mišljenje nije prih- vaća. No, u posljednjih deset godina javljaju se tri nova priloga koja u nekoliko
vatila znanstvena kritika, ono ipak zasniva početak novog istraživanja proble- pogleda nastoje riješiti pitanje karantanskih Hrvata. Ovaj je tekst upravo upra-
matike Hrvata u Karantaniji. Tom svojom teorijom i reakcijom kritike na nju vljen kritičkom pregledu i vrednovanju te tri rasprave.
Hauptmann je zacrtao smjer nešavanja toga pitanja sve do kraja pedesetih Autor prve rasprave austrijski je filolog Otto Kronstainer18. Na temelju
godina našega stojeća. Nakon nesretnih pokušaja J. Mala12 i nakon Jakschevog filološke analize toponomastičke i onomastičke građe, te na osnovi povijesnih
odbacivanja13 nekih Hauptmannovih teza godine 1932. M. Kos14 je ukazao na izvora došao je do radikalnih zaključaka prema kojima karantanski Hrvati nisu
slabosti Hauptmannove teorije u dvjema točkama: pagus Crouuati = breška posebna etnička struktura, već prvotno avarski viši društveni sloj (ratnici) koji
grofovya (po opsegu) i Hrvat = kosez. I konačno, u više se svojih tekstova se tijekom VII. i VIII. stoljeća pomiješao sa slavenskim plemstvom te tako preu-
dotaknuo pitanja karantanskih Hrvata i odbacio Hauptmannovu teoriju i Bogo zeo slavenski jezik19. Ta Kronsteinerova teza s pravom zaslužuje kritičku po-
Grafenauer15. U tome je smislu od posebne važnosti njegova rasprava Hrvati zornost jer se bitno razlikuje od dosadašnjih pokusa rješavanja te problematike.
Prije njega svi su bili mišljenja da su Hrvati u Karantaniji bili dio hrvatskog
u Karantaniji16 u kojoj je najprije potanko i kritički pregledao razvoj i stanje
plemstva. Ipak, mislim da Kronsteinerova teza nema nikakva uporišta u do-
te problematike u historiografiji i potom u svim glavnim točkama odbacio Ha-
kumentaciji, pa je prema tome podložna ozbiljnim prigovorima.
uptmannovu teoriju. Njegova je rasprava pokazala da unatoč svim naporima
Ponajprije želim istaknuti da je ovaj kritički pretres iz razumljivih razloga
historiografije o Hrvatima u Karantaniji znamo vrlo malo; cjelokupno stanje usmjeren u prvomu redu na onaj dio koji pomoću povijesti nastoji učvrstiti
»hrvatske« problematike stoga je rezimirao u svega tri točke: tu tezu; ne na kraju i zato jer sami filolozi priznaju da ni najljepša etimologija
1. »Nedvojbeno se u Karantaniju doselio i dio Hrvata, ali su smjer, vrijeme sama po sebi odnosno nasuprot povijesnim izvorima ne dokazuje ništa i rješenje
i opseg te migracije još uvijek sporni. 2. Izjednačavanje kosega i Hrvata nije povijesnog problema, što pitanje Hrvata u Karantaniji zacijelo jest, još uvijek
opravdano; kosezi su kao društveni sloj rezultat razvoja u Karantaniji, a mogući leži na povjesničarevim ramenima20. Ipak, bit će potrebno ukratko se zadržati
— iako ne dokazani — utjecaj Hrvata ograničen je samo na unošenje novog i kod nekih Kronsteinerovih filoloških isljedaka prema čijoj upotrebi povjesni-
imena u slovensku povijest; to je posljednje pitanje također sporno. 3. U cijelosti čar, ne zadirući u sam filologov rad, mora imati kritičan odnos.
ostaje sporna neka posebna povijesna uloga Hrvata kao plemena političkih or- Upravo kad je riječ o korištenju rezultata filološkog istraživanja i zaključaka
17
ganizatora (i u Dalmaciji i u Karantaniji)« . izvedenih iz tog korištenja, povjesničar može ustanoviti da nisu tako čvrsti da
bi sami po sebi dokazivali Kronsteinerovu tezu.
ISTI, Staroslavenska družba in obred na kneijem kamnu, SAZU, Dela razreda za zgodovinske Tako Kronsteiner navodi izraze ban, chagan, gaziz (chaziz) — kaziz i župan,
in družbene vede, 10/2, 1954, 75—127.
koji, prema njemu, označavaju avarske »službene stupnjeve« (Dienstrangbe-
12 J. MAL, Nova pota slovenske historiografije. Čas, 17, 1923, 185 i d.; ISTI, Epilog k staro-
slavenski svobodi. Čas, 17, 1923; ISTI, Karantansiche Kroaten, Wirtshaft und Kultur (Fe- zeichnungen), i koji su, navodno, potom iz avarskog jezika preuzeli u jezik
21
stschirft zum 70. Geburtstag von Alfons Dopsch), 84-91; ISTI, Probleme aus der Frühge- alpskih Slavena . Dok se izraz ban na starokarantanskom prostoru možda
schichte der Slowenen, Ljubljana 1939, 43-66. Vidi kritiku B. GRAFENAUER, Svoboda ali doista sačuvao u geografskom imenu Faning (Banice) i Fohnsdorf (Banja ves),
suinostl, Čas, 33, 1938/39, 317-319.
13 A. JAKSCH, Die Edlinge in Karantanien und der Herzogsbauer am Fürstenstein bei Kar- 18 O. KRONSTEINER, nav. dj. u bilj. l, 137-157; ISTI, Shvani υ Avstriji iz vidika krajevnih
nburg, Sitzungsberichte d. Akademie d. Wiss. in Wien, phil. —hist KL, 205, 5. Abh., 1927, imen, Slovenski vestnik, br. 50 (15. 12. 1978), br. l (5. 1. 1979.), br. 2 (12. 1. 1979.); vidi
4. i d.: kritika dokazivanja o Hrvatima kao karantanskom vladajudem sloju pomoću Kon- i H. D. POHL, Einfürhung (Die linguistischen, histrorischen und juridischen Voraussetzun-
stantins Porfifogeneta.
gen der Zweisprachigkeit derKärtner), u: O. KRONSTEINER, Die slowenischen Namen Kär-
14 M. KOS, Slovenska naselilev na Koroškem, Geografski vestnik, VIII, 1932, 112-115. ntens, Österreichische Namenforschung, Sonderreihe l, Beč 1982, gdje rezimira Kronstei-
nerova izvođenja.
15 B. GRAFENAUER, Ustoličavanje koroSkih vojvod in država karantanskih Slovencev, Ljub-
ljana 1952, 29-42, 320-383; ISTI, Sklabarhontes = »gospodarji Slovanov* ali »slovanski 19 O. KRONSTEINER, Gab es.. ?, 155; u tom pravcu ranije E. KRANZMAYER, Ortsnamenbuch
knezi*, Zgodovinksi šasopis, 9, 1955, 202-219; ISTI, Vprašanje županov »Hrvatov* in usto- von Körnten I, Die Siedlungsgeschichte Kämtens von der Urzeit bis zur Gegenwart im Spiegel
ličevanja koroSkih vojvod, Naša sodobnost, ΙΠ, 1955, 1136-1140; ISTI, Ocena razprave S(je- der Namen, Klagenfurt 1956.
pana Antoljaka, Hrvati u Karantaniji (Godišnji zbornik na Filozofski fakultet na Univerziteot 20 Npr. R. NAHTIGAL, Donesek k zgodovini vprašanja o imenu Hrvat, Etnolog, X-ΧΙ, 1937-
vo Skopje, Istorisko-HloloSki oddel, knjiga 9, 1956, 15-38) u Historijski zbornik, ΧΙ-ΧΠ, 1939, gdje se slaže s L. HAUPTMANNOM, Seoba Hrvata i Srba, JIČ, 3, 1937, 54 da »lin-
1958/59, 313-319 (u vezi s Antoljakovom raspravom o »selitvi Hrvatov iz Dalmacije v pre- gvistika prema tome tu nema posljednje riječi, jer ni najljepša etimologija sama za sebe još
kosavske kraje v 7. stoletju« vidi i ocjenu J. Mala u Kronika, VHI/1, 1960, 63-64). nije nikakav dokaz. Tek historija odlučuje da li je neka etimologija samo zaniitujivi lingvi-
16 Historijski zbornik, ΧΙ-ΧΠ, 1958-1959, 207-231. stički eksperiment ili jedan od mnogostrukih odraza historijskog zbivanja.«; vidi i B. GRA-
FENAUER, Hrvati u Karantaniji, 225 (br. 3).
17 B. GRAFENAUER, nav. dj., 229.
21 O. KRONSTEINER, Gab es...?, 145, i d.
126 ETNOGENEZA HRVATA Peter Štih: NOVI POKUŠAJI RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE 127

gdje bismo mogli pretpostaviti sjedište avarskog bana, pri čemu je to za Banice hrvatskih vođa u hrvatskom narodnom predanju sačuvanom u Konstantina
zbog njegova zemljopisnog položaja (o tome više poslije) gotovo nevjerojatno, Porfirogeneta28. Ništa drukčije nije ni s mišljenjima u vezi s podrijetlom koseza
dotle izraz kagan, koji znači službenu oznaku za jednu od najviših avarskih samih. Povezuju ih s Avarima, s društvenim razvojem Alpskih Slavena u VII.
funkcija vlasti, ne možemo neposredno povezati s karantanskim prostorom. i Vni. stoljeću, s doseljenjem Hrvata, s ostacima Gota, s utjecajem Langobarda,
Kronsteiner se poziva na vlastita imena Tar/chan/at i Π/chagan te na 805. s franačkim utjecajem za vrijeme pokrštavanja u VIII. stoljeću s utjecajem iz
godine spomenute avarske kagane Teodora i Abrahama. U pogledu prva dva Italije u vrijeme nastajanja feudalnog društva i razvojem u feudalnom društvu
imena možemo utvrditi da je ime Tarchanat nosio freisinški svećenik koji se od franačkog doba dalje29. Sav taj vrtlog mnijenja jasno govori — ako ni o
spominje u 2. polovici VIII. stotfeća kao brat nekog Heriberta, što je potekao čemu drugom — da je riječ o vrlo osjetljivom, otvorenom i u znanosti često
iz visoke plemićke obitelji Preisingera, kojoj je pripadao i salzburški nadbiskup raspravljanom pitanju koje se zacijelo ne može riješiti u jednom odjeljku kako
Arno; Preisingeri sami pak bili su u uskoj vezi s prastarom bavarskom genea- to čini Kronsteiner. Njegov pokušaj znači tek možda jednu od mogućnosti, a
logijom Fagana. Usto je spomenuti Tarchanat jedini nositelj toga imena na koja bez dodatne potvrde, sama po sebi, za povjesničara još ne može vrijediti
cjelokupnom njemačkom jezičnom području22. Također se na bavarski, a ne kao dokaz.
na karantanski prostor, odnosi Ilchagan, ime koje se u prvoj polovici K. stoljeća Slično tome možemo reći i za riječ župan. Prema Kronsteineru župan je
javlja u nekoj passauskoj tradiciji23. Iz godine 805. poznati i preobraćeni Teodor bio nadređeni banu (za tu tvrdnju u povijesnim izvorima nema upravo nikakve
i Abraham, kod čega prvi nije bio kagan, već kapkan, spominju se u vezi s potvrde), a izvor imena traži u avarskom rječničkom blagu, što je posve ne-
nastajajućom avarskom tributarnom kneževinom u gornjoj Panoniji u okviru utvrđeno. Podrijetlo riječi župan iz avarskog jezika uz A. Brucknera prvotno
franačke države24, te također nemaju veze s Karantanijom. je zastupao i P. Skok, no poslije je to navodio još samo kao mogućnost30. Kad
Kod etimologije riječi kosez, gdje Kroinstciner ime izvodi iz avarskog (iz je riječ o županu, uz spomenuto, mislilo se i na slavenski (F. Miklošić), prain-
baškir, goziz, odn. tatar, gaziz) koji je za njega najjednostavnije obrazloženje, doeuropski (V. Machek), indoeuropski (D. Dragojević), ilirsko-tračanski (K. Oš-
povjesničar može utvrditi ponajprije to da je teorija o izvoru naziva kosez više tir) i starobalkanski (M. Budimir) izvor naziva31. Za cjelokupan sklop tih eti-
i da i sami filolozi međusobno odbacuju osnovanost pojedinih teorija. Tako je moloških mogućnosti vrijedi tvrdnja da pitanje podrijetla naziva nije nužno
L· Pintar podrijetlom koseškog naziva tražio u slavenskom knezu; P. Lessiak, povezano s pitanjem porijekla nosioca titule32 i da ni u slučaju da je naziv
s kojim su se složili i J. Kelemina i E. Kranzmayer, izvor je tražio u avar. zasigurno avarski, a što nije, ne znači da su i župani bili Avari.
quazaq; K. Oštir (također M. Budimir i R. Nahtigal) u vezi s Porfirogenetovim U okvir tih četiriju »avarskih« posuđenica (ban, kagan, kosez, župan), koje
hrvatskim Kosentzesom od tračanskog Kosiggas; F. Ramovš u langobardskom bi trebale potvrđivati prvotnu, avarskim utjecajem prožetu socijalnu strukturu
Gaosingu; M. Vasmer u skandinavsko-saskom Kasinge — Kasunge; L. Haupt- karantanskog društva, Kronsteiner ubraja i ime Hrvat33. Etimološki ga izvodi
mann, oslanjajući se na Lessiaka u čerškom Kasogu, J. Kelemina u talijanskom od dva elementa: iz tatarskog i baškirskog *chr u značenju »slobodan, neza-
casaqium, J. Stanonik u engleskim cotsetlasima i A. Grad M njemačkoj riječi visan« i tatarskog i baškirskog *vata u značenju »boriti se, ratovati«. Prema
Gesass odnosno Kottengesässe26. Kranzmayer uz to odbacuje sve teorije osim tome bi ime*Chrvata značilo »slobodan ratnik«. Ali kako etimologija sama po
34
Lessiakove; protiv Lessiaka pak filološke prigovore imaju Ramovš, Oštir i Va- sebi još nije dostatan dokaz , mišljenje da su ti Hrvati prvotno bili avarski
smer; protiv Ramovša Vasmer itd. U cjelokupnoj problematici izvora naziva
28 K. OŠTIR, lUyro — Trakisches, Arhiv za arbansku starinu, L 1924, 109, 124; ISTL Kpred-
kosez danas su izvjesne samo dvije stvari: tri različita slovenska oblika kosez, slovanski etimologiji Zakarpatja, Etnolog, l, 1926/27, 27. i d.
kasaz, kasez rezultat su različitog dijalektalneg razvoja iz zajedničke osnove- 29 B. GRAFENAUER, UstoUčaaanje koroških vojvod in država karantanskih Slovencev, Ljub-
21
kaseg , a taj je izraz u vezi s Kosentzesom — imenom jednog od eponima ljana 1952, 19, 27-42, 48-51, 53 i d., 58-60, 389-436, 478-505; Gospodarska in druibena
zgodovina Slovencev II, 288. i d. te posebno lit na str. 290; Lexikon des Mittelalters, HL
22 E. ZÖLLNER, Awarisches Namensgut in Bayern und Österreich, MIÖG, LVIH, 1950, 258. sv. (Edlinger), Enciklopedija Jugoslavije (kosezi).
23 E. ZÖLLNER, nav. dj., 258. 30 P. SKOK, Južni Slaveni i turski narodi, JIČ, H, 1936, 3 i d.; ISTI, Etimologijski rječnik
hrvastkoga ili srpskog jezika, 3, Zagreb, 1973, 687, 688; ISTI, Leksikologijske studije, Rad
24 F. KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev o srednjem veku, Π, br. 26; B. GRAFENAUER, JAZU, 272, 1948, 62.
Zgodovina slovenskega naroda, I, Ljubljana 1978 (3. izd), 438; H. WOLFRAM, Die Geburt
Mitteleuropas, Geschichte Österreichs vor seiner Entstehung, Beč 1987, 259. 31 Gospodarska in družbena zgodovina Slovencev Π, 22 i d. i lit na str. 30; F. BEZLAJ, Eti-
25 O. KROSTNEINER, Gab es ...?, 146. mološki šumar slovenskega jezika (pokusni svezak), SAZU, Ljubljana 1963, 28.
32 Usporedi npr. N. KLAIĆ, Povijest Hrvata u ranom srednjem vijeku, Zagreb 1971, 62; »Ra-
26 Vidi pregled kod B. GRAFENAUER, Hrvati u Karantaniji, 221 i d. Također J. STANONIK, zrješenje pitanja odakle potječe ime Hrvat nije se činilo tako teškim već zbog toga što ono
Se o kosezih, NaSa sodobnost 11, 1963, 1038-1041: B. GRAFENAUER, Cofse«os=*osez£?, uz sebe nije nužno vezalo i pitanje geneze naroda, koji to ime nosi.«
1. pogl, 1147-1150; J. STANONIK, Cotseti in kosezi, Naša sodobnost, 12, 1964, 91-93; A:
GRAD, Se malo o imenik Koseze, kosez, Linguistica, 9/1,1969,123-136; D. LUDVIK, Edling, 33 O. KRONSTEINER, Go6 es ...?, 1946. i d.
Edlinger, Acta Neophilologica, Ljubljana 1972, 61-85; A. GRAD, K etimologiji slovenskega 34 I u pogledu imena Hrvat postoji cijela paleta etimologija. Vidi npr. preglede te problematike
toponima koseze, Onomastica Jugoslavica, 9, 1982, 209-214. u: F. ŠIŠIĆ, Ime Hrvat i Srbin i teorije o doseljenju Hrvata i Srba, Godišnjica Nikole Čupica,
27 F. RAMOVŠ, Pravoslovensko kaseg »Edling*, Razpraoe znanstvenega društva za humani- XXXV, 1923, 1-49; ISTI, Povijest Hrvata (1925), 236-238; R. NAHTIGAL, nav. dj. u nap.
stičke veđe, Π, 1925, 303-326. 21, 383-411; N. KLAIĆ, kao u nap. 33; B. GRAFENAUER, Ime (Hrvati), EJ 4; H.LOW-
MIANSKI, Poczatki Polski, 127-142; H. KUNSTMANN, Über den namen der Kroaten, Die
128 ETNOGENEZA HRVATA
Peter Štih: NOVI POKUŠAJI RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE 129

društveni sloj Kronsteiner poktrijepljuje i tvrdnjom da se Hrvati u izvorima


gotovo uvijek spominju zajedno s Avarima i da mjedno slavensko pleme nije Glede usporedbi s Rusima i Bugarima, gdje se ime vladajućeg socijalnog
sebe nazvalo stranojezičnom oznakom, što bi — analogno Rusima i Bugarima sloja promijenilo u etničko, možemo ustanoviti da se u toj točki Kronsteinerova
koji su svoje ime dobili po skandinavski odnosno turski govoreći protobugar- rasprava zamjetno približava tzv. teoriji o društvenom dualizmu u Hrvata (s
skom vladajucem društvenom sloju - dodatno potvrđivalo da se kod Hrvata tom razlikom da tamo nema ni zbora o Hrvatima kao avarskom socijalnom
ne radi o etničkoj, već socijalnoj oznaci. Ostavimo li zbog spomenutih stajališta sloju) koju su zastupali V. Klaić i posebno L. Hauptmann. Tu je teoriju hi-
(kod obrade koseza i župana) etimologiju po strani (bilj. 34), možemo zaključiti storiografija u glavnim tezama odbacila38 i njezina pitanja na ovome mjestu
da je Kronsteinerova tvrdnja da se Hrvati gotovo uvijek spominju zajedno s nije potrebno iznova otvarati. Ukoliko bismo i pristali na Kronsteinerovu tezu,
Avarima bez podloge u povijesnim izvorima35. Za vrijeme koje je relevantno u našem se kontekstu posebno postavlja pitanje zašto potom Hrvati u Karan-
za ovo pitanje i u kojem se Hrvati i Avari uopće mogu pojavljivati zajedno (do taniji nisu dali ime alpskim Slavenima (kao što su Bugari Bugarima), već su
propasti" avarske države krajem VIII. stoljeća imamo na raspolaganju jedan ovi preuzeli stranojezično ime39 koje je u toponimima prvotno povezano s sre-
jedini izvor koji spominje Hrvate. To je dobro poznati i prijeporni De admini- dištem pokrajine na Gosposvetskom polju, pa se zatim zbog vlasti kneza na
strando imperio bizantinskoga cara Konstantina Porfirogeneta, a koji je nastao Krnskom gradu raširilo na svu pokrajinu kojom je vladao40. To je zacijelo
tek sredinom X. stoljeća. U tom jedinom izvoru Hrvati se doista spominju ozbiljna oporba Kronsteineru. Utoliko više jer pozivajući se na Hauptmannovu
skupa s Avarima — ali kao avarski neprijatelji koji su uništili njihovu vlast, raspravu iz godine 193541 i na Kostantinovo izvješće o dubrovačkom prijevozu
pokorili ih i zavladali nad njima36. To je u izravnoj suprotnosti s Kronsteine- slavenskih četa pred Bari 869 (Hrvati i ostali gospodari Slavena) vuče paralele
rovom tezom o Hrvatima kao avarskom socijalnom sloju. Ono što je dopuštala s dalmatinskom Hrvatskom42. Pritom mu se nepoznavanje novije literature
njegova etimologija, povijesni je izvor u cyelosti pobio37. osvetilo utoliko stoje previdio daje kod pitanja osnovanosti teorije o socijalnom
dualizmu polemika između L. Hauptmanna i B. Grafenauera43 jasno i nedvo-
smisleno pokazala da spomenuti Konstantinov izvještaj govori o »hrvatskim i
ostalim slavenskim arhontima«, a ne o »Hrvatima i ostalim slavenskim ar-
Welt der Slawen, XXVII/1 (N. F. VI/1), 1982, 131-136; ISTI, Wer waren die Weisskroaten
des byzantinsichen Kaisers Konstantinos Porphyrogenetos?, Die Welt der Slaven, XXK/1 hontima«, čime je otpao jedan od temelja na kojima se ta teorija zasnivala.
(N. F. VIII/1), 1984, 118, bilj. 2, gdje o Kronsteinerovom pojašnjenju imena Hrvat kaže da Posebnu pozornost zaslužuje Kronsteinerova toponomastička obrada onog
je »teško prihvatljiva« i posebno A. TIETZE, Kroaten ein türkisches Ethnoym?, Wiener Sla- starokarantanskog prostora gdje su bile jezgre hrvatskog naseljenja (istočno
vistisches Jahrbuch, 25, 1979, 140, gdje autor, inaCe turkolog, »kategorički odbacuje« Kron-
steinerovu etimologiju uz obrazloženje da je kod uključivanja tursko—jezične grade potrebno
od St. Vida i uz gornju Muru). Za oba je područja u pogledu tipa imena utvrdio
isključiti naknadne posuđenice iz islamskog razdoblja. A u taj okvir spadaju i tatar, Chor gotovo istovetnu situaciju: toponimi tvoreni od vlastitog imena i sufiksa-iki
(ichar) iz arap. hurr i volan (iz arap. Wotan). O. KRONSTEINER, Antwort an. A. Tietze, (-ići), (npr. Fasching — Bašići, Guttaring — Gutarići, Kraig — Krivici, Mei-
1. pogl., 140, polemizira s Tietzeovim kategoričkim odbacivanjem.
35 selding — Mislotići, Pritschitz — Piričići, Radweg — Radići itd.) navodno su
O. KRONSTEINER, Gab es...?, 142, 155.
ležali u skladu s terenom u polukružnom obliku na strateški važnim cestovnim
36 Konstantin Porfirogenet, DAT, pogl. 30, 31; vidi i bilj. 51. Za ostale najstarije vijesti o Hrva-
tima, bez obzira na prostor, a sve se odnose na IX. stoljeće i poslije (npr. Masudi, Ibrahim
ibn Jakub, Ibn Rusta, Kardizi, Nestor, Pop Dukljanin, engleski kralj Alfred, listina iz godine 38 N. KLAIĆ, Povijest Hrvata, 75-77 (pregled historiografije i literature).
1086. koja opisuje granice praške biskupije) vidi: F. HAČKI, Documenta historae chroaticae 39 F. BEZLAJ, Etimološki slovar slovenskega jezika II, Ljubljana 1982, 68 (Koruška).
periodum antiquam illustrantia, Monumenta spectantia historiam Slauonan Meridionalium, 40 M. KOS, Slovenska naselitev na Koroškem, 108. i d.; B. GRAFENAUER, Ustoličevanje ko-
sv. 7, Zagreb 1877; J. MARQUART, Osteuropäische und ostasiatische Streifsüge, Leipzig roških vojvod in država karantanskih Slovencev, 408, 478; ISTI, Vprašanja županov, »Hrva-
1903; L. NIEDERLE, nav. dj.; H.LOWMIANSKI, Poczatki Polski, 142-181; L. HAUPT- tov« in ustoličevanje koroSkih vojvod, 1137; ISTI, Hrvati u Karantaniji, 227.
MANN, Prihod Hrvatov, Bulićev zbornik, 1924.
37 41 L. HAUPTMANN, Kroaten, Goten und Sarmaten, Germano—Slavica, ΙΠ, 95-127, 315-353.
Koliko god da je DAI problematičan izvor koji još danas uznemirava povijesnu kritiku, od
rasprava L. HAUPTMANNA, Prihod Hrvatov i B. GRAFENAUERA, Prilog kritici izvještaja 42 O. KRONSTEINER, Gab es ...?, 155.
Konstantina Porfirogeneta o doseljenju Hrvata, Historijski zbornik, V, 1952, ipak prevladava 43 · B. GRAFENAUER, Prilog kritici izvještaja Konstantina Porfirogeneta o doseljenju Hrvata,
mišljenje (s iznimkom N. KLAIĆ, O problemima stare domovine i pokrštenja dalmatinskih 51; ISTI, Ocena L. Hauptmann, Hrvatsko praplemstvo, ZĆ, 5, 1951, 375; L. HAUPTMANN,
Hrvata, ZČ, 38, 1984, 253-270; vidi kritiku P. ŠTIH, Karantanija = stara domovina Hrvata?, Popravek, ZC, S, 1954, 174; B. GRAFENAUER, Odgovor, 1. pogl., 175; L. HAUPTMANN,
ZĆ, 41, 1987, 529-549), da pogl. 30 (jednako i poglavlje 31) anonimnog pisca sadrži podatke Replika, ZĆ, 9, 1955, 201-202; B. GRAFENAUER, Sklabarhontes = »Gospodarji Slovanov«
hrvatske narodne predaje kojima valja vjerovati — bez obzira na razmimoilaženja u pogledu ali »Slavonski knezi*, 1. pogl., 202-219. KRONSTEINER u popisu literature na kraju svoje
kronologije tih događaja (L. MARGETIC, kao u bilj. 51, 5-88). U okvir tih podataka narodne rasprave doduše navodi Grafenauerovu raspravu o »Sklabarhontima« koja je konačno riješila
predaje spadaju (s iznimkom tvrdnje da »su i sada u Hrvatskoj potomci Avara i vidi se na to pitanje suprotstavljajući se Hauptmannovom mišljenju, ali je ne navodi u svojim napo-
njima da su Avari« koja spada u vrijeme nastanka DAT) i podaci o pobjedi Hrvata i pokorenju menama ispod teksta gdje se slaže s Hauptmannom. U pravcu Grafenauerova mišljenja već
Avara. Protiv mišljenja: Hrvati - avarski socijalni sloj, također W. FOHL, Das Awarenreich prije V. ĆORKOVIĆ, Istorya Jugoslavije, 1933, 21; M BARABA, Ocena Hauptmannove raz-
und die »Kroatischen* Ethnogenesen, u Die Bayern und ihre Nachbarn, I, ur. H. Wolfram prave Podryetlo hrvatskog plemstva. Časopis za hrvatsku poviest, I, 1943, 288; i nakon njega
i A. Schwarcz, Beč 1985, 297, bilj. 34: »Unter der Kroaten ist kaum die reitemomadische prije nekoliko godina bizantolog J. KÖDER, Zu den Archontes der Slaven in De Admini-
Oberschicht des Awarenreiches zu Verstehen; die nannte sich wohl einfach Awaren.* strando Imperio 29, 106-115, Wiener Slavistiches Jahrbuch, 29, 1983, 128-131 (sa svom
relevantnom literaturom u notici R. KATIČIĆA).
130 ETNOGENEZA HRVATA feler Štih: NOVI POKUŠAJI RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE 131

raskrižjima s mjestom u sredini koje se zvalo po banu (u Koruškoj Faning/Ba- njom da je Karantanija bila do avarskih ratova krajem VQI. stoljeća dio avar-
niće, u Štajerskoj Fohnsdorf/Banja vas). U tim naseljima, koja, navodno, svojim skog kaganata i da su tako Avari bili prisutni u istočnim Alpama najmanje
položajem ukazuju na tipično avarsku obrambenu koncepciju, prema Kron- 200 godina50. Ali koliko ta tvrdnja odgovara današnjem poznavanju karantan-
steineru živjeli su Hrvati (avarski sloj ratnika) kojima je nadređen ban. S time ske povijesti? Ukoliko bi se radilo samo o pitanju prisutnosti pojedinih Avara
u vezi valja upozoriti daje već J. Kelemina44 za toponima na -ići pretpostavljao u okviru samostalne slavenske karantanske kneževine, njegova bi tvrdnja bila
hrvatski izvor i daje zatim F. Ramovš upozorio da su takva imena topografskog prihvatijiva,ta tu nam mogućnost potvrđuju neki podaci za druga područja.
ili patronimičkog podrijetla mogla nastati kako bilo po cijelom slavenskom pro- Tako, primjerice, De administrando imperio u pogledu hrvatske povijesti sadrži
storu45. Ali to i nije najvažnije jer Kronsteiner u Hrvatima vidi Avare koji su u svom 30. poglavlju podatak koji se odnosi na sredinu X. stoljeća, a o čijoj
se slavenizirali. Od većeg je značenja to da su Banice malo naselje46 nedaleko vjerodostojnosti nemamo razloga dvojiti i koji kaže da unatoč tome što su u
od Tigrča, da ga nalazimo samo na specijalkama i da. ne leži ni na kakvu va- zemlji gospodari Hrvati, tamo još žive i Avari51. Slično tome za donju Panoniju
žnijem cestovnom raskrižju ili na koji drugi način važnom mjestu te da već svjedoči i Conversio Bagoariorum et Carantanorum koji izvještava ne samo za
po svom geografskom položaju nije moglo biti sjedištem bana i da u položaju vrijeme nakon propasti avarske države, već i za vrijeme nakon kraja avarske
naselja koja su navodno bila sjedišta Hrvata ne možemo vidjeti nikakvo polu- tributarne kneževine u okviru franačke države (nakon 822-828) da tamo kao
pojedinci i podanici franačkog vladara još uvijek žive Avari52. Ali Kronsteiner
kružno, tipično avarsko uređenje47. Glavnina tih naselja leži u porječju Gline
očito misli na političku prisutnost Avara u Karantaniji u smislu vlađajućeg
između Osojskog jezera i St. Vida, uz potok Wimitz sjeverno od St. Vida do
društvenog sloja, jer izrijekom govori o avarskom kaganatu koji je samo drugi
Kraiga, u porječju Krke između Althofena i Mostiča na jugu i na području naziv za avarsku državu; pa i teza da su Hrvati viši društveni sloj u Karantaniji
sjeverno od Vrbskog jezera do okolice Tigrča sjeverno od ceste Celovec — Trg; podrazumijeva postojanje avarske države. A to je error fundamentalis.
a to su prema nalazima M. Kosa pravci najstarije slavenske kolonizacije (/48/· Jedini povijesni podatak koji je Kronsteiner upotrijebio da potkrijepi svoje
Pa i na karti koju je objavio Kronsteiner neopravdano je proširio na jugu do tvrdnje jest vijest u Pavla Đakona o pobjedi Slavena nad Bavarcima godine
Krke na sjeveru49. To mišljenje ne može izdržati kritiku, a podrobnija argu- 595, a koju su postigli uz kaganovu pomoć53. Koliko jest istina da ta vijest
mentacija za to da pagus Crouuati moramo ograničiti na prostor između Gline svjedoči o avarskoj prisutnosti u istočnim Alpama, toliko je i izvjesno da je taj
na jugu i njezine vododjelnice s potokom Wimitz na sjeveru, Hohecka na za- podatak povezan s vremenom prvog avarskog kaganata prije nastanka Samova
padu i St Vida na istoku bit će iznijeta pri kraju ove rasprave. Činjenica je plemenskog saveza sredinom dvadesetih godina VH. stoljeća u koji su se uk-
da nam takvo ograničenje diktira analiza samih listina u kojima se spominje ljučili i »Karantanci« te se tako oslobodili avarske vrhovne vlasti54. A za do-
pagus Crouuati i uporedba s ostalim koruškim listinama onog vremena. Protiv kazivanje 200-godišnje avarske prisutnosti u istočnim Alpama taj je podatak
toga filološka analiza koruškog toponomastičkog gradiva, koja je u većini slu- posve neupotrebljiv! Pripadnost Karantanije Samovoj državi potvrđuju nam
čajeva ukazala na imena koja po izvoru mogu biti opće slavenska (po F. Ra- dva povijesna izvora: Fredegarova kronika i Povijest Langobarda Pavla Đako-
55
movšu), ne može ponuditi adekvatnih argumenata. Stoga nema nikakva razloga na . Pa i za novye vrijeme ne može biti nikakve dvojbe da Karantanija nije
za proširivanje Hrvata (ne glede toga da li ih obrađujemo s etničkog ili soci-
50 O. KRONSTEINER, Gab es ...?, 143, 155.
jalnog značenja) — osim onih mjesta izvan hrvatskoga okruga kojih su imena
51 L. HAUPTMANN, Prihod Hrvatou, 541; B. GRAFENAUER, Prilog kritici izvještaja Kon-
tvorena riječju Hrvat — na prostor cjelokupne starokarantanske jezgre. stantina Porftrogeneta o doseljenju Hrvata, 28 i d.; B. FEEJANĆIĆ, Vizantiski izvori za
Najzad, kao najvažnije treba istaknuti da Kronsteinerov model u kojem isloriju naroda Jugoslavije, Π, Beograd 1959, 9-46, L. MARGETiĆ, Konstantin Porfirogenet
su Hrvati Avari kao nužan preduvjet traži avarska političku nazočnost u Ka- i vrijeme dolaska Hrvata, Zbornik historijskog zavoda JAZU, 8, 1977, 12.
ranteniji; samo je tako spojiva funkcija Hrvata-ratnika kao dijela mehanizma 52 M KOS, Conversio Bagoariorum et Carantanorum, Ljubljana 1936 (editio), 21. i d. (komen-
tar); H. WOLFRAM, Conversio Bagoariorum et Carantanorum, Das Weissbuch der Salzbur-
vlasti određene vladajuće strukture. Taj preduvjet Kronsteiner rješava tvrd- ger Kirche über die erfolgreiche Mission in Karantanien un Pannonien, Graz 1979, 72.
53 O. KRONSTAINER, Gab es ...?, 142; PAVEL DIAKON, Zgodovina Langobardov, (izd. B.
44 J. KELEMINA, Nekoj o Dulebih na Sloveneskem, Časopis za zgodovino in narodopisje, 20, GRAFENAUER i dr.), Maribor 1988, 155 i bilj. 15.
1925, 149-154; ISTI, Nove dulebske studije, ČZN, 2L 1926, 66. i 4
54 O avarskoj prisutnosti u Karantaniji u vrijeme između naseljenja Slavena krajem VI. stoljeća
45 F. RAMOVŠ, Kratka zgodovina slovenskegajezika, I, Ljubljana 1936,10; B. GRAFENAUER, i nastanka Samova plemenskog saveza te istodobne propasti avarskog kaganata koju je uzro-
Hrvati u Karantaniji, 210.
kovala avarska neuspješna opsada Carigrada (626. g.) istog je mišljenja, koliko mije poznato,
46 Prilikom popisa stanovništva 1869. bilo je u Banicama samo 13 kuća i 70 stanovnika, godine osim J. MALA, Probleme aus der Frühgeschichte ..., 11-49, sva povijesna literatura (od
1900. 10 kuća i 63 žitelja: Orts — repertorium des Berzogthumes Körnten, Beč 1872, 21; novijih pregleda, npr. H. WOLFRAM, Die Geburt Mitteleuropas, 341; K BERTELS, Coran-
Gemeindelexion von Körnten, Beč 1905, 38. tania, Beobachtungen zur politisch—geographischen Terminologie und zur Geschichte des
47 Vidi kartu Der Kroatengau in Kärnten u O. KRONSTEINER Gab es ...?, 151. Landes und seiner Bevölkerung im frühen Mittelalter, Carinthia, I. 177, 1987, 91 i d., a koji
to ne tvrdi za vrijeme propasti Samova plemenskog saveza.
48 M. KOS, Slovenska naselitev na Koroškem, 108-118.
55 L. HAUPTMANN, Politische Umwälzungen unter den Slowenen vom Ende des sechsten Ja-
49 Vidi bilj. 47. Ali treba upozoriti da na jednom mjestu u tekstu (str. 148) ograničava pagus hrhunderts bis zur Mitte des neunten, 245 i d.; M. KOS, O bolgarskem knezu Alđoku in
Crouuati pravilno na područje između St Vida i Trga ob Glini slovenskem knezu Valuku, Šiiićev zbornik, Zagreb 1929, 251-258 (ponovljeno izdanje u M.
132 ETNOGENEZA HRVATA
Peter Štih: NOVI POKUŽAJl RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE 133
ponovo potpala pod avarsku vlast. To nam više nego dobro dokazuje Conversio
Bagoriorum et Carantanorum. Očito samostalni Karantene! upravo su protiv U posvema drugom pravcu su problem Hrvata u Karantaniji rješavali fi-
avarske opasnosti pozvali oko 743. godine Bavarce, koji su nakon pobjede Ka- lolog Heinrich Kunstmann i povjesničarka Nada Klaić. Neovisno jedan od dru-
rantaniju uk^učili u okvir — labav, ali ipak okvir — Bavarske odnosno istočno- gog59 došli su do gotovo jednakog zaključka da je Karantanija Bijela Hrvatska
franačke države. Pa i pokrštavanju Karantanije, koje tako potanko opisuje CBC, Konstantina Porfirogeneta odnosno stara postojbina dalmatinskih Hrvata.
u vrijeme kada su Avari još bili pagani, ne može se povezati s pretpostavljenom Kunstmann koji, usput rečeno, kao filolog odbacuje Kronsteinerovu tezu60
vladavinom Avara u pokrajini66. Dakle, ne 200, već najviše 30 godina na pri-
smatra da su Hrvati u Karantaniji Konstantinovi Bijeli Hrvati i da je, dakle,
jelomu VI. i VII. stoljeća Avari su bili gospodari i u istočnim Alpama, pri čemu
Karantanya Bijela Hrvatska. Potvrdu tome vidi u nespornoj prisutnosti Hrvata
iz opravdanih razloga vajja pretpostaviti da je ta vlast bila prije slaba nego
u Karantanyi i u geografskim podacima koje glede By'ele Hrvatske donose po-
jaka57 i u razdoblju koje stoji na početku, a ne na kraju etnogeneze Karanta-
glavlja 30. i 31. DAI. Prema tome bi Bijela Hrvatska bila smještena u blizini
naca. A to je bitno drukčije povijesni okvir u kojem za Kronsteinerov model
Bavarske, Turske (Mađarske) i Franačke61. Blizinu Bavarske nije potrebno
nema prostora. Dakle, premda filološka istraživanja dopuštaju mogućnost (i
ništa ne dokazuju) koju je predlagao Kronsteiner, povijesni podaci tu mogu- posebno dokazivati, poseban državnopravni položaj Karantanije u njezinu ok-
ćnost odbacuju58. viru (personalna unija) samo je potvrđuje, susjedstvo s Mađarima je po Kun-
stmannu za vrijeme Otona posvjedočeno graničnim položajem karantanske
marke (iz koje se razvila kasnije Štajerska; nap. P. Š.) s Mađarima; franačka
država pak je sinonim za Regnum Italicum koji je sa furlanskom odnosno ve-
ronskom markom također graničio s Karantanijom62.
KOS, Sređnjeveška kulturna, družbena in politična zgodouina Slovencem, Izabrane razprave, Upravo je za sredinu X. stoljeća, tj. za vrijeme za koje nam DAI donosi
Ljubljana 1985, 145-150).
56 Od više nego opsežne literature želio bih na ovome mjestu navesti samo KOSOV i WOL-
podatke o Bijeloj Hrvatskoj, Hauptmann uspio nedvojbeno dokazati — premda
FRAMOV komentar uz njihova izdanja CBC, GRAFENAUEROVU opsežnu monografiju Ust- je nažalost to njegovo djelo u historiografiji premalo poznato63 — da se ova
oličevanje koroških vojvod in država karantenskih Slovencev kao i raspravu K BERTELSA, nalazila doista uz gornji tok Visle. Kad bismo dakle pristali na tezu da je drugo
Carantania, koja kao posljednja daje podrobniji pregled literature i problemski pogled u građu
(vidi bilj. 16, 52, 54).
59 N. KLAIĆ, Odakle smo se doselili (feljton Hrvatska povijest: od mita do stvarnosti — 1),
57 Gospodarske in družbena zgodovina Slovencev, II, 288 i d.; G. GRAFENAUER, Nekoj vpraša- Start, 498, 20. 02. 1988, 62: »Međutim, bila sam presretna doznavši da je u isto vrijeme
nj iz dobe naseljevanja južnih Slovanov, ZČ, 4, 1950, 23-126; ISTI, Vpraianje županov, »Hr- kad i ja do istog zaključka došao njemački filolog Heinrich Kunstmann, premda, kad sam
vatov... 1137.
1984. pisala svoj prilog, nisam znala za njega, kao što on nije znao za moje radove.
58 Valja upozoriti i na slijedeću nedostatak Kronsteinerova povijesna znanja: Bijelu Hrvatsku 60 H. KUNSTMANN, Wer waren die Weisskroaten des byzantinschen Kaisers Konstantinos Por-
na sjeveru (141) (po V. JAGIĆ, Ein Kapitel aus der Geschichte der südslavischen Sprachen, phyrogennetos? (kao u bilj. 34).
Archiv für slavische Philologie, XVII, 1895) označio je kao »Phantasieland« za koju nema 61 H. KUNSTMANN, Wer waren die Weisskroaten des byzantinsichen Kaisers Konstantinos
nikakva dokaza. Suprotno, od L. HAUPTMANNOVE rasprave Prihod Hrvatov (1924) sje- Porphyrogennetos?, 118. i d. (DAI, pogl. 30: »Hrvati su pak stanovali u ono vrijeme s onu
verna je Bijela Hrvatska u X. st. dokazana (vidi dalje bilj. 63). Ali je upitno da li je postojala stranu Bavarske, gdje su danas Bjelohrvati.... Ostali Hrvati su pak ostali blizu Franačke i
već u VH. st (N. KLAIĆ, Marginalia uz problem doseljenja Hrvata, Rasprave razreda za nazivaju se danas Bjelohrvati ili Bijeli Hrvati te imaju svog vlastitog arhonta; a podložni
zgodovinske in družbene vede SAZU, I (Hauptmannov zbornik), 1966, 26; ISTI, Povijest Hrva- su Otonu, velikom kralju Franačke i Šaške, nekršteni su i žive u tazbini i prijateljstvu s
ta, 64). Dvojno spominjanje Hrvata (Chrouati et altera Chrowati) u listini od 29. 04. 1086. Mađarima.« Pogl. 31. Da Hrvati, koji sada stanuju u djelovima Dalmacije, potječu od nekršte-
s opisom granica praške biskupije danas nije zagonetka, već oznaka za dvije hrvatske župe nih Hrvata, nazvanih »bijeli, koji stanuju s onu stranu Turske, blizu Franačke i graniče
(L. HAUPTMANN, Prihod Hrvatov, 518); ISTI, Das Regensburger Privileg von 1086 für se sa Slavenima, nekrštenim Srbima.... Da velika Hrvatska zvana i bijela, do danas nije
das Bistum Prag, MIÖG 62, 1954, 146-154; H.LOWMIANSKI, Poczatki Polski, 172-179). krštena, kao ni susjedi joj Srbi. Ona podiže manje konjaništva, isto tako pješaštva, nego
Netočna je i Kronsteinerova tvrdnja da su pod (Bjelo)Hrvatima, koji žive na »drugoj strani krštena Hrvatska, jer ih neprestano pljačkaju Franci i Mađari i Pečenezi.« Prijevod po B.
Bavarske« (pog. 30. DAJ) mišljeni Hrvati u istočnim Alpama (141) (sličnog je mišljenja i GRAFENAUER, Prilog kritici izvještaja Kostantina Porfirogeneta o doseljenju Hrvata, 12-
N. KLAIĆ, Najnoviji radovi o 29, 30. i 31. poglavlju u djelu De Administrando imperio 14); Constantine Popkyrogenitus De administrando imperio (New, Revised editon) edited by
cara Konstantina VH. Porfirogeneta, Starohrvatska prosvjeta, 15, 1985, 51, samo što umjesto G. MORAVCSHC, translated by R. J. H. JENKINS, Washington 1967,142/61,142/71, 146/3,
o istočnim Alpama govori o Karantaniji; vidi P. ŠTIH, Karantanija = stara domovina Hrva- 153/83.
tov?, 539 bilj. 63). U 30. i 31. poglavlju DAI se izraz Bijela Hrvatska koristi za cijelu češku
državu, jer je u X. st. bila Bijela Hrvatska podložna Boleslavu I. S bizantiskih motrišta ova 62 L. HAUPTMANN, Prihod Hrvatov, 527: »Trijer različni veri poročajo torej v spisu De ad-
je doista ležala na drugoj strani Bavarske: L. HAUPTMANN, Prihod Hrvatov, 633; B. GRA- ministrando imperio o Beli Hrvatski na severu. To dejstvo, pred katerim morajo enkrat za
FENAUER, Prilog kritici izvještaja Konstantina Porfirogeneta o doseljenju Hrvata, 34-37: vselej utihniti vse govorice, da je Bela Hrvatska le plod razgrete domisljye«. Usp. F. ŠIŠIĆ,
B. FERJANČIĆ, Vizantiski izvori za istoriju naroda Jugoslavije, 37, bilj. 115. Ni u kojem Povijest Hrvata u vrijeme narodnih vladara, 264, uz rezime Hauptmannovih istraživanja:
slučaju pak se ta lokalizacija ne može odnositi na istočne Alpe jer se motrište i objekt ne »Mislim da je danas egzistencija sjeverne Hrvatske Konstantinove potpuno dokazana i pita-
mogu uskladiti. U slučaju da miruje objekt (istočne Alpe) za njega možemo reći da leži na nje riješeno.«; B. GRAFENAUER, Slavonsko—nemška borba za srednje Podonavje v 9. sto-
drugoj strani Bavarske jedino ako gledamo sa sjevera (Svapska, npr.), što je s bizantinskog letju, Razprave razreda za zgodovinske in družbene vede SAZU, 5, 1966, 42-43; N. KLAIĆ,
motrištra posve nemoguće. Ukoliko pak fiksiramo motrište na prostor otkud možemo očeki- Marginalia uz problem doseljenja Hrvata, 1. pogl., 24; ISTI, Najnovyi radovi cara Konstan-
vati takve podatke (Venecija, Dalmacija, Carigrad) istočne se Alpe pomiču preko Bavarske tina Porfirogeneta, (kao u bilj. 58), 31 gdje već stoji na novom stajalištu i odbacuje Haupt-
na Švapsku ili Češku, što je opet nemoguće. mannovu analizu DAI, ali mu ipak priznaje da je dokazao postojanje Bijele Hrvatske u X.
stoljeću; F. DVORNIK, The making ofcentral and eastem Europe, London 1949, 291-297;
H.LOVMIANSKI, Poczatki Polski, 114-200.
134 ETNOGENEZA HRVATA Feler Štih: NOVI POKUŠAJI R]EŽAVAN]A PROBLEMATIKE 135

ime za Karantaniju Bijela Hrvatska, onda su istodobno postojale dvije Bijele Polazeći od drugih ishodišta i Nada Klaić je staru domovinu dalmatinskih
Hrvatske, što je malo vjerojatno. Za vrijeme IX. i X. stoljeća sačuvano je re- Hrvata vidjela u Karantaniji69. Osim rečenice da su se određen broj godina i
lativno mnogo izvora koji nedvojbeno potvrđuju da se za prostor današnje Ko- Hrvati u Dalmaciji pokoravali Francima jednako kao i u staroj postojbini, sve
ruške upotrebljavalo samo i bez iznimke ime Carantania64. Uz to je Karantanija je navode u poglavlju 30. DAI koji govore o Bijeloj Hrvatskoj kao pradomovini
sredinom X. stoljeća bila pokrajina u kojoj je kršćanstvo bilo prisutno već 200 dalmatinskih Hrvata i cjelokupan »avarski kompleks« o avarsko-hrvatskim od-
godina, dok nam DAI čak tri puta izvještava da je u isto vrijeme Bijela Hrvatska nosima u Dalmaciji odbacila kao izmišljene i nevjerodostojne. Kao domovinu
još nepokrštena. Hrvata koja je bila podanik Francima nije joj bilo teško izabrati Karantaniju.
Već i stoga je Kunstmannova teza neodrživa; a ni najmanje je ne podržava Karantanija je od sredine VHL stoljeća doista udovoljavala obama uvjetima; a
njegova lokalizacija pomoću Bavarske, Mađarske i države Franaka. Poglavlje u isto vrijeme Nadi Klaić je spominjanje pagusa Crouuati i »hrvatske desetine«
30. DAI, naime, ne tvrdi da Bijeli Hrvati žive u susjedstvu Bavarske, već kaže na području Karantanije dokaz za postojanje posebne hrvatske političke i crkve-
da žive na drugoj strani Bavarske. Promatrano s bizanstinskoga motrišta (bi- ne organizacije s posebnim arhontom na čelu70. Drugim riječima, autorica pre-
zanstinski Meci, Dalmacija, Carigrad) to znači da su ti Bijeli Hrvati morali dviđa za karantanske Hrvate poseban, vrlo samostalan položaj koji se temelji
živjeti sjeverno ili sjevernoistočno od Bavarske, dok Karantanija leži na njezi- na etničkoj osnovi i na iz te osnove proizlazećoj posebnoj političkoj i crkvenoj
nom jugoistoku65. Hrvate u Karantaniji ni na koji način ne možemo proširiti organizaciji71.
na cjelokupnu Karantaniju, već su bili ograničeni na malo područje uz gornji Ako ostavimo postrani njezinu interpretaciju, poglavlja 30. DAI u kojoj je
tok Gline, koje nije bilo duže od približno 16 ni šire od 8 kilometara. Zato ti odbacila sve što ne odgovara njezinoj slici i za koju je kritika pokazala da nema
Hrvati, iako su bili u Karantaniji, naravno nisu graničili s Mađarima, a što pravih razloga za njezinu opravdanost72, njezinu tezu možemo osporiti već sa
Karantanija jest, i to najkasnije već od godine 907, a ne tek nakon 955. kad
stajališta same karantanske povijesti.
na njezinu jugu i istoku počinju nastajati marke66. Po Kunstmannovoj logici U središte je rasprave postavljen pagus Crouuati i njegova interpretacija.
bi npr. i Karantanci koji su bili u okviru istočnofranačke države bili susjedi S obzirom na sadržaj izraza pagus Crouuati iskazuje samo etničku pripadnost33
npr. Danaca. Uostalom pogl. 31. DAI također kaže da Bijeli Hrvati žive na
drugoj strani Turske (bizantski termin za Mađarsku) blizu Franačke, što se 69 N. KLAIĆ, O problemima stare domovine, dolaska i pokršienja dalmatinskih Hrvata, ZĆ,
s motrišta pisca DAI opet ne može odnositi na Karantaniju. Kad je riječ o 38, 1984, 253-270, gdje je najdetaljnije obrazložila svoju tezu; ISTA, Najnoviji radovi o 29,
30. i 31. poglavlju u djelu De administrando imperio cara Konstantina Porfirogeneta (kao
susjedstvu s Francima pak — ako i pristanemo na dvojbeno izjednačavanje s u bilj. 58), 36, 40, 51; u popularnoznanstvenom obliku ISTA, Sjever i jug u Hrvata i Srba,
Regnum Italicum67 - vrijedi isti zaključak kao u pogledu susjedstva s Mađari- OKO, 387, 388, 15. - 29. 1. i 29. 1. - 12. 2. 1987; ISTA, Odakle smo se doselui, Start,
ma da Karantaniju ne možemo izjednačavati s Hrvatima. 498, 20. 2. 1988; Gdje je bila stara Hrvatska, Start, 499, 5. 3. 1988; Kad je postala Hrvatska
država, Start, 502, 16. 4. 1988.
Dakle, podaci DAI u pogledu lokalizacije Bijele Hrvatske iz više su razloga
70 N. KLAIĆ, O problemima stare domovine, dolaska i pokrštenja dalmatinskih Hrvata, 257-
nespojivi s Karantanijom; a nasuprot tome imaju veliku vrijednost svjedočan- 262.
stva ako Bijelu Hrvatsku postavimo na sjever i ako poštujemo povijesni okvir 71 N. KLAIĆ politička organizacija znači posebnu upravnu, teritorijalnu i sudsku jedinicu s
koji će nam obrazložiti i pojasniti neka prividna nesuglasja glede lokalizacije knezom: N. KLAIĆ, O problemima stare domovine, dolaska i pokrštenja dalmatinskih Hrva-
Bijele Hrvatske68. ta, 261. 270, bilj. 104; u popularnoznanstvenim prikazima govori čak o hrvatskoj državi u
Karantaniji (i), Start, 502, 16. 4. 1988. Što podrazumijeva pod crkvenom organizacijom nije
jasno. Kad je riječ o hrvatskoj županiji teško bi bilo govoriti o nekoj specifičnoj crkvenoj
64 Vidi F. KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku H, Karantanija (u registra, organizaciji, a viši stupanj organiziranosti može biti samo poseban korepiskopat za Hrvate,
451); K. BEUTELS, Carantania, 87-1%. što je posve nemoguće.
65 Vidi bUj. 58. 72 Vidi P. ŠTIH, Karantanija = stara domovina Hrvata, ZČ, 41, 1987, 536-539. N. KLAIĆ
66 Vidi npr. B. GRAFENAUER, Zgodovina slovesnkega naroda, Π, Ljubljana 1Θ65 (2. i d.), nije navela nijedan ozbiljan razlog da pogl. 30. DAI govori istinu samo u rečenici koja navodi
110, 118, 136-141, 144-148. hrvatsku podložnost Francima u staroj i novoj domovini, a u svim drugim točkama najstarije
hrvatske povijesti laže. Usporedi L. MARGETIć, Još o dolasku Hrvata, Historijski zbornik,
67 Kunstmann se pri jednačenju Franačke s Regnum Italicum poziva na raspravu Drei De- XXXVHI, 1985, 232; V. KOŠČAK, Dolazak Hrvata, Historijski zbornik, XI, 1987, 353, 357.
perdita der byzantinischen Kaiserkanzlei und die Frankenadresse im Zeremonienbuch des Ako se u pogledu na problematičnost DAI odlučila za negiranje njegovih vijesti, potom bi
Konstantinos Porphyrogenetos, Byzantinische Zeitschrift, 45 bizantologa W. OHNOSORGEA, to morala učiniti radikalno bez iznimke. Mislim da je sve dosadašnje raspravljanje o DAI
koji smatra da Konstantin diferencirano upotrebljava termin Francia; megali Francia mu ipak pokazalo da pogL 30. donosi hrvatsku narodnu predaju koja je u svojoj biti istinita;
znači »franačke državne dijelove« sjeverno od Alpa, a Francia one južne. Ali Ohnosorge je vidi B. FERJANČIĆ, Struktura 30. glave spisa De administrando imperio, Zbornik radova
analizirao neko drugo Konstantinovo djelo — De caerimonüs aulae byzantinae — a ne DAI, vizantološkog instituta, XVm, 1978, 67-79. Usp. također L. MARGETIĆ, Još o pitanju
a uz to pogl. 30 DAI, gdje se također govori o susjedstvu Bjelohrvata i Franaka, nije napisao vremena dolaska Hrvata, ZĆ, 42, 1988, 239: »Možda bi doista trebalo odbaciti sve (ili takoreći
Konstantin, već netko anoniman te stoga nema razloga za diferenciranu upotrebu gornjeg sve) anonimove vijesti o dolasku Hrvata kao narodnu legendu.« (jednako u HZ XXXVIII,
termina. 238) i oštru reakciju V. KOŠĆAKA, Dolazak Hrvata, 360 na tu Margetićevu opciju.
68 L. HAUPTMANN, Prihod Hrvatov; ISTI, Seobe Hrvata i Srba, 30-46; B. GRAFENAUER, 73 Slično je po sadržaju izraza razlikovanje između slovenskih i bavarskih huba samo po sebi
Prilog kritici izvještaja Konstantina Porfirogeneta o doseljenju Hrvata, 34-37. osnovanu» samo po nacionalnoj pripadnosti njezinih obrađivača; B. GRAFENAUER, Vpraša-
Peter Štih: NOVI POKUŽAJ1 RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE
svojih žitelja74. Da li pagus poput Klaićeve možemo obrazlagati i kao posebnu
političku ogranizacyu, može pokazati tek analiza značenja tog izraza u drugoj
spominje hrvatski okrug čak izrijekom kazuju da pagus Crouuati leži »in re-
polovici X. stoljeća, to jest u vrijeme kad se pagus Crouuati pojavljuje u listi-
gimine uualdpodonis Hartuuici«81. Dakle, ako je i grofovija tek običan ured,
nama. Grafenauer je izravno na primjeru kraljevih darovnica za Korušku iz
onda ni pagus koji je dio tog ureda ne može predstavljati neku«posebnu po-
X. stoljeća jasno pokazao da je lokalizacija putem pagusa u kontekstu listina,
u kojima se pagus u X. stoljeću spominje, upotrebljavana u smislu konkretnye litičku ogranizaciju«, već mu u najboljem slučaju možemo pripisati samo skro-
mnu, strogo nadziranu upravnu funkciju.
geografske lokalizacije darovanja76. To, dakako, ne znači da pagus u ono doba
mje imao određenih upravnih funkcya, ali ipak njegovu ulogu ne valja preci- Pritom pitanje, koliki je veličinom bio taj pagus Crouuati, nije bitno. Da
jeniti kako to čini Nada Klaić. Po njezinoj bismo logici potom mogli i za ostala ga opsegom ne možemo proširiti izvan porječja Gline zapadno od St. Vida raz-
dva pagusa koji se u isto spominju u Koruškoj (pagus Gurketal76 u središtu vidno je iz već spomenutih Grafenaurevih analiza lokalizacijske formule u li-
pokrajine) predvidjeti neku posebnu političku jedinicu sa samostalnim knezom. stinama iz više razloga: 1. Naseobine koje kraljeve darovnice postavljaju u hr-
A takva je uloga pagusa nemoguća naprosto zato što je pagus samo dio gro- vatski okrug82 bez iznimke leže na prostoru između Gline na jugu i njezina
fovije. M. Kos je svoja istraživanja tog problema sažeo u zaključak »Prvi (pagus) razvoda s potokom Wimitz na sjeveru, između Hohecka na zapadu i okolice
leži u okviru druge (grofovije)«78. A to u ono doba nije ništa drugo nego ured St. Vida na istoku. 2. Na neposrednom rubu tog područja sačuvalo se sjećanje
i grof činovnik. To posebno vrijedi za širi prostor na kojem se nalazio pagus na Hrvate u toponimima Krobaten kod Glaneggege i po svoj prilici Krottendorf
Crouuati. Naime, kao što je pokazala rasprava H. Dopscha o waltpotu i pala- kod St. Vida, što svjedoči o razlici između stanovnika krajeva koji počinju s
tisnkome grofu u Koruškoj79, hrvatski je okrug bio dio grofovije waltpota. A ta dva naselja i okolice hrvatskoga okruga83. 3. U drugoj polovici X. stoljeća,
ovaj nije bio ništa drugo nego neposredno kralju odgovorni i od njega postav- kad se u listinama upotrebljava izraz pagus Crouuati, nema nijednog slučaja
ljeni činovnik koji je imao na brizi kraljevu zemlju u Karantaniji koju je vladar darovanja posjeda unutar tog pagusa bez upotrebe tog izraza; suprotno tome,
izdvojio iz vojvodine vlasti. Njegov ured (Amt, Amtsgebiet) protezao se u sre- ta se lokalizacija u isto doba nikada ne upotrebljava u listinama prilikom da-
dišnjim predjelima Koruške, gdje se nalazila većina kraljeve zemlje i stari ka- rivanja u istoj grofoviji, ali na drugom mjestu, a lokalizacijska je formula ta-
rolinški pfalc Krnski grad i Možberk (?) te se najkasnije od 965. god. pojavljuje kođer precizna84. 4. U istoj grofoviji waltpota Hartvika u drugoj se polovici X.
kao »grofovija waltpota« (Grafschaft des Waltoboten)60. A listine u kojima se stoljeća spominju dva pagusa (Crouuati, Carentariche)85. Tako, dakle, možemo
pagus Crouuati u Koruškoj opravdano svesti na područje uz Glinu zapadno
nje županov,
zgodovina »Hrvatov«
Slovencev, 323.ustolićevanje koroških vojvod, 1136; Gospodarska in družbena
II, in od St. Vida. A taj prostor nije u dužinu iznosio više od 15-16 kilometara, a
74 u širinu ne više od 6-8 kilometara86. To s jedne strane samo potvrđuje da
Tako već M. KOS, Slovenska naselitev na Koroškem, 114, »Tu so Hrvati najgostje bivali,
zato imenujejo listine okraj »pagus Crouuat«. tako maleno područje ruje moglo imati neku posebnu, od okoline bitno različitu
75
B. GRAFENAUER, Hrvati u Karantaniji, 212-217, nasuprot HAUPTMANNU koji je u političku organizaciju; s druge pak strane posve je nezamislivo da bi na tako
pagusu želio vidjeti četvrtu korušku grofoviju i zato je u svojoj postjednjoj raspravi o Hrva- malom prostoru živio toliki broj Hrvata, od kojih se jedan dio preselio u Dal-
tima u Karantaniji govorio o kasazima Hrvatske grofovije a ne Hrvatskog pagusa: Staro- maciju87 i tamo zavladao, a drugik pak ostao u Karantaniji, te još u dugoj
slavenska družba in obred na knežjem kamnu, 115.
76
F. KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, Π, 451.
polovici X. stoljeća bio toliko brojan da se njihov okrug nazove hrvatskim.
77 F. KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, II, 469; B. GRAFENAUER, Ka- ISTI, Drobtinice h kroniki Regina iz Pruma kot viru za zgodovino Slovencev v srednjem
rantanski temelji koroške vojvodine, ZĆ, 31. 1977, 150. bilj. 143; ISTI, Hrvati u Karantaniji, veku, u tisku za Arheološki vestnik, 40.
217; misli da je moguće interpretirati lokalizaciju »in pago Karinstriche« samo u vezi s 81 F. KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, II, 466.
Karint(riche)
podijeljenu na(=više
regnum (Carantanum)
erofnviin n »*Λ»Τ><->u nekim
«· drugim listinama) i da zato »no*· ·—'—-·--·
82 F. KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, Π, 401, 407, 466, 513; Gösberg,
Sorg, Puppitsch, Beissendorf, Mailberg, Ober Muhlbach, Raindorf, Deblach, Tauchendorf,
Grammilach, Lebmach, Glandorf, Tschiring, Niededorf.
83 F. KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, II, 400, 419, 458, 468, 469, 475;
M. KOS, Slovenska naselitev na Koroškem, 113 i d.; B. GRAFENAUER, Hrvati u Karan-
taniji, 212; ISTI, Vprašanje županov, »Hrvatov* in ustoličevanje koroSkih vojvod, 1139 bilj.
46.
nano sužuje: P. ŠTIH, Reg
78 85 F. KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, Π. 401, 407, 466, 469; vidi i gore
M. KOS, Slovenska naselitev na Koroškem, 113. bilj. 76 i A. JAKSCH, Geschichte Kärntens bis 1335, Klagenfurt 1928, 144, 145.
79
H. DOPSCH, kao u bitf. 77. 125-151. 86 Ta argumentacija vrijedi i za tekst gore, gdje se obrađuju rasprave Kronsteinera i Kun-
80 stmanna.
».. in partibus Karantanie in comitatu Hartuuigi comitis qui et ipse inibi cognomine vual-
poto dicitur...«: F. KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, II, 419. H. 87 N. KLAIĆ, O problemima stare domovine..., 262, 264, govori o organiziranoj seobi dijela
DOPSCH, s. c., 138 smatra uz Krnski grad i Možbreg karolinškim pfalcom, ali to nije posve Hrvata zbog nezadovoljstva politikom vlastitih knezova. A da su ih imali, dokazuje upravo
sigurno. Vidi P. ŠTIH, Regnum Carantanum, 223 i tamo navedene podatke pro et contra. pagus Crouuati; prema tome su se Hrvati (po N. Klaić) otamo i selili. Do bitnog kvantita-
tivnog pomaka nećemo doći i ako uzmemo u obzir i ostala »hrvatska« naselja na području
Karantanije.
138 ETNOGENEZA HRVATA Peter Štih: NOVI POKUŠAJI RJEŠAVANJA PROBLEMATIKE 139

Uza. sve rečeno čini se da karantanske Hrvate politički i društveno povezuje su izostali. Slično tome malo je vjerojatno da bi se Hrvati zbog otpora prema
s ostalom Karantanijom u zajedničku cjelinu činjenica da su neki Hrvati bili Francima (prihvaćanje kršćanstva), u kojem Nada Klaić vidi uzrok seobe, pre-
i kosezi88. Premda pitanje kosega do danas nije dokraja riješeno, po dosadaš- selili iz Karantanije u zemlju u kojoj je do kraja ΥΠ!, stoljeća gospodario taj
njem najprihvatljivijem obrazloženju (Grafenauerovom), koje ostavlja najmanje isti Franak i križ96.
nedorečenih odgovora i koje najzad u pedeset godina koliko postoji nije doživjelo Kao zaključak ovog kritičkog pregleda novih pokušaja rješavanja proble-
ozbiljnije osporavanje, kosezi su bili prvotno povlašteni vojnički sloj (družinici) matike Hrvata u Karantaniji možemo reći da je kritika pokazala da ni ti novi
podređen neposredno karantanskom knezu89. Dakle, politička je vlast iz Krn- napori ne rješavaju zadovoljavajuće pitanje karantanskih Hrvata. Na neki je
skog grada zaposezala i neke Hrvate. Prema onome što danas znamo, ta se način to i razumljivo i očekivano, jer za tako radikalne zaključke što ih nude
vlast protezala posebno na one koji su živjeli upravo u hrvatskom okrugu.ta, spomenute rasprave povjesničar nažalost nema na raspolaganju dokumentaci-
samo su se na tom području prekrivala hrvatska i koseška naselja90. ju. Ne samo da ima premalo izvora, već i ti izvori po svojoj strukturi (ponajprije
I kad je riječ o »hrvatskoj desetini« (decima ad Chrowat), koju moramo toponomastički tragovi) ne mogu odgovoriti na takva pitanja. Zato o Hrvatima
pravilnije prevoditi kao desetina kod (županije) Hrvat i koju Klaićeva navodi u Karantaniji još uvijek znamo vrlo malo pouzdano. Povjesničarevo znanje u
kao dokaz za crkvenu organizaciju koju su navodno Hrvati dobili u Karantaniji tom pogledu, nažalost, nije mnogo napredovalo od razine koju je prije trideset
za vrijeme misije91 bez obzira na to da li se ta oznaka odnosi samo na crkvu godina dosegnuo B. Grafenauer i sažeo ga u šture tri točke koje smo uvodno
Sv. Mihaela (dolina gornje Mure), na dio, ili pak na cijelu pražupaniju Sv. naveli.
Mihaela, možemo reći da po svom sadržaju — slično kao i pagus Crouuati —
može posvjedočiti samo o naseljenju Hrvata na tom prostoru92, a ne i o kakvoj
crkvenoj organizaciji za Hrvate. To desetina ne može dokazati!
Zbog svih tih činjenica jasno je da je Nada Klaić precijenila ulogu Hrvata
u Karantaniji; zato nije utemeljena ni njezina misao o Karantaniji kao staroj
domovini dalmatinskih Hrvata. Zar taj zaključak ne potvrđuje činjenica da su
upravo njezina istraživanja pokazala da je općenito upitno i prijeporno da li
su u srednjovjekovnoj Hrvatskoj postojali kosezi, jer sve na što se može osloniti
takvo mišljenje samo je osamljen toponim Kaseg u Lici; a nigdje nema kakva
traga o kakvu povlaštenu koseškom položaju93. U slučaju preseljenja Hrvata
iz Karantanije njihove bismo tragove opravdano očekivali. Pa i sama autorica,
tražeći uzroke i način preseljenja Hrvata iz Karantanije u Dalmaciju, osim
nekih pretpostavaka, ali ne i činjenica94, ne može ponuditi ništa. Njezinu pret-
postavku da su se Hrvati preselili u »općem kolonizacijskom valu« možemo
osporiti već i stoga što se kod kolonizacije radi o vrlo dugotrajnom procesu
penetracije agrarnog stanovništva na nova područja, koji u razmjerno značaj-
95
nom opsegu mijenja sliku pokrajine i koji bi, ukoliko bi se doista zbio, morao
ostaviti opipljivije hrvatske tragove na današnjem slovenskom području, a oni

88 M. KOS, Slovenska naselite» na Komikern, 114; B. GRAFENAUER, Ustolićevanje..., 335;


ISTI, Hrvati u Karantaniji, 219, 220.
89 Posebno B. GRAFENAUER, Ustolićevanje..., 29-42, 320-383, 478-505, 555-559, te Gospo-
darska in družbena zgodovina Slovencev Π, 290-292 s cjelokupnom najnovijom literaturom
i pregledom rezultata dosadašnjih istraživanja.
90 B. GRAFENAÜER, Hrvati u Karantaniji, 220; ISTI, Ustolićevanje..., 328. u hrvatskom okru-
gu kosezi su bili u naseljima: Zwattendorf, Krobathen, Paindorf, Kadöll, Deblach, Mauer,
Taudiendorf, Meschgowitz, Gramilach, Unrterkulm, Glantschach.
91 Područje uz gornju Muru s toponimima Crawata curia, Kraubath, Kchrawathof, Kravvbaten,
Kraweseck, Krowot druga je jezgra hrvatskog naseljenja u Karantaniji.
93 N. KLAIĆ, O kasezima i Hrvatima u srednjovjekovnoj Hrvatskoj, Dostignuća, 1-2/Π, 1965,
3-21 i na str. 12: »Čini mi se zaista nemogućim da se još uvijek održi Hauptmannova teza
o kasezima u Hrvatskoj na osnovi jednog jedinog podatka«.
94 N. KLAIĆ, O problemima stare domovine..., 263, 264.
95 Usp. Kolonizacija i populacija, u: Gospodarska in družbena zgodovina Slovencev, Zgodovina
agrarnih panog, I, Agrarno gospodarstvo, Ljubljana 1970, 29-127. 96 N. KLAIĆ, Povijest Hrvata..., 165-172, 191-208.
Kadoslav Katitić: POČECI HRVATSKE POVIJESTI 141

stantina Porfirogeneta, a ono o tome sadrži dvije verzije: jednu u poglavljima


Radoskv Katičić 29. i 31, a drugu u poglavlju 30. Te se verzye u mnogome i bitnom podudaraju,
POČECI HRVATßKE POVIJESTI KAO ah' ima među njima i znatnih razlika. U prvoj se jako ističe uloga cara Heraklija
FILOLOŠKI PROBLEM i bizantsko vrhovništvo, u drugoj se, 'naprotiv, to i ne spominje. Odbacili su
stoga jednu kao tendencioznu u bizantskom smislu, a drugoj su, s družnim
oprezom i pridržajem, darovali povjerenje (Hauptmann, Grafenauer, Nada Kla-
ić u glavnini svojega djela).
S time u vezi treba reći da je posve krivo kad se vijesti sadržane u tom
djelu odbacuju kao »lažna propaganda«, kako se katkada radi, ili ako se govori
da car pišući ovo ili ono »sebe tješi«. De administrando imperio nije napisan
kao propagandni sastavak i ne sadrži razmatranja za vlastite potrebe. Sastav-
ljen je kao strogo povjerljiva spomenica s podacima koji su važni pri zacrtavanju
vanjske politike carstva i mogu poslužiti kao argumenti za potkrepljivanje bi-
zantskoga stajališta pri diplomatskim pregovorima. Takvi argumenti ne smiju
biti zasnovani na lažima jer bi od toga izgubili svaku vrijednost. Ali morali su
L/oživljujemo upravo kako se pitanje o etnogenezi Hrvata u ranosrednjovje- biti tendenciozni da bi mogli poslužiti pri ostvarivanju bizantskih interesa. To
kovnoj Dalmaciji, za koje seje već moglo misliti daje potpuno skinuto s dnev- pak vrijedi podjednako za obje verzije. Obje potieču iz istoga djela. To se gotovo
noga reda, ponovno postavlja, te se vrlo živahno raspravlja o njem. Poslije zaboravilo postoje Konstantin bio proglašen za propagandista koji laže samome
Hauptmannovih i Grafenauerovih radova činilo se dulje vremena kao da je sebi, a piscu 30. poglavlja, koji se smatrao ozbiljnijim i pouzdanijim, bio pod
već dobiven konačan odgovor na nj, dobar onoliko koliko je to ikako moguće sugestivnim imenom Anonim udahnut neobičan nekakav i samostalan život.
u položaju tako nepovoljnom što se tiče vrela, pa da daljnji napredak, ako ga
Čim se stvari promotre sa stajališta kakvo je ovdje upravo naznačeno, ra-
uopće može biti, treba očekivati tek u okvirima slike što su je njih dvojica
zaznaje se odmah i tendencija svakoga od ta dva izvještaja, pa se može odrediti
zacrtali. A sada se, međutim, vrlo živahno povlače potezi posve novih varijanata
i to kamo je upravljena argumentacija kojoj treba da služe. Poglavlja 29. i 31.
u interpretaciji oskudnih izvora, kako svojim prilozima pokazuju Margetić,
upravljena su protiv bugarskih zahtjeva, poglavlje 30. protiv franačkih. Prema
Kunstmann, Kronsteiner i Pohl, a i Nada Klaić svojim posljednjim radovima.
Nije samo da se to pitanje opet postavlja, nego se čini kao da je ono potpuno Bugarima valjalo je isticati da Hrvati nikada nisu prestali priznavati vrhovnu
otvoreno: kao da raspoloživa vrela upravo izazivaju na interpretacije u slobod- vlast bizantskoga cara i da ne može biti govora o tome da bi ikada bili podložni
nom stilu. Takav će razvoj, dakako, zbuniti ne samo zainteresirane laike nego bugarskomu vladaru. To stoji u 29. i 31. poglavlju. Prema Francima se na-
i sve one među stručnim povjesničarima koji se u staroj hrvatskoj povijesti glašavalo da Hrvati doduše jesu nekada bili pod njihovom vlašću, ali da su se
orijentiraju više prema onome što je već zacrtano kao slika povijesnoga zbivanja onda od nje borbom i vlastitom snagom posve oslobodili. To se nalazi u 30.
nego prema onom što doista pružaju izvori. poglavlju. Pritom je mnogo toga vjerojatno netočno, ponešto možda i krivo, ali
U takvu položaju izrasta filologu zadaća da sa svojega stajališta upozori da je bilo baš lažno, ne bi moglo postizati svoju svrhu.
na to kakve su pretpostavke različitim i često suprotnim povjesničkim mišlje- U prikazu događaja kako ga donosi 30. poglavlje, kojemu se načelno više
njima sadržane u starim tekstovima. Za razliku od historičara, koji je dužan vjerovalo, neki su podaci slabo usklađeni. Tako je već vremenski odnos između
što prije može vjerodostojno ispripovijedati (pri)povyest, može se filolog strp- pada Salone i uspostavljanja hrvatske vlasti u Dalmaciji u toj verziji posve
ljivo i s mnogo ljubavi okrenuti onomu što vrela doista pričaju. To je dvoje neodređen. Heraklije se ne spominje. Izvor samo sugerira vremensku blizinu
doduše, kada se radi o ranom srednjem vyeku, usko povezano jedno s drugim. između toga dvojega, ali eksplicitno ne kaže ništa o tome. Tu je onda i došlo
Ta se (pri)povyest ne da vjerodostojno pripovijedati bez oslonca na brižno pro- do prvoga zahvata. Izneseno je mišljenje da je hrvatska vlast u Dalmaciji us-
tumačene tekstove. A ti su tekstovi takvi da se ne daju valjano interpretirati postavljena tek potkraj 8. stoljeća, a ne za vlade cara Heraklija u prvoj polovici
a da se pritom ne uzme u obzir sve što se zna o povijesnim zbivanjima i 7. stoh'eća (Margetić).
činjenicama. Historičar i filolog upregnuti su tu u istu zapregu. Ipak ostaje Neki su to prihvatili s olakšanjem jer im se učinilo da se time oslobađaju
razlika u stajalištu, pojmovno je oštra i valja je biti svjestan. Ona se dobro tereta kojim ih opterećuje problem dvaju »tamnih stoljeća«, 7. i 8. To je lijep
može iskoristiti pri razmrsivanju pitanja što se postavljaju u tom sklopu. primjer za ulogu koju u povijesti znanosti može igrati psihološki učinak. Ui-
Easprave o hrvatskoj etnogenezi u Dalmaciji određene su time što su sve stinu, naime, ona dva stoljeća ostaju pri takvoj pretpostavci jednako tamna
vijesti o tim zbivanjima koje potieču izravno iz ranoga srednjeg vyeka sadržane kako su to bila i prije. Problem što ga ona postavljaju ne rješava se lakše.
u vrlo osobitom spisu iz sredine 10. stoljeća, u De administrando imperio Kon-
Radoslav Katiać: POČECI HRVATSKE POVIJESTI 143
142 ETNOGENEZA HRVATA

Osobito arheologe ona ne oslobađa zahtjeva da pouzdano određenim slojem dometnuto da je to bilo isto onako kao i prije u zemlji iz koje su došli ili je
nalaza pokriju vremensko obzorje 7. i 8. stoljeća. pak lakše zamisliti da je sve što isto to vrelo pripovijeda o borbama Hrvata s
U Dalmaciji je u tim stoljećima postojala vlast koja je uspješno sprečavala Avarima i o hrvatskom osvojenju Dalmacije puka izmišljotina, kakva god da
da se nastavi urbani život u Saloni i drugim gradovima, osim onih malobrojnih se motivacya nazirala na nju? Koliko je god odgovor na to pitanje važan za
koji su ostali carski. Ako su Avari i (ili) Slaveni, a ne Hrvati, uspostavili i prikaz povijesnoga zbivanja, samo ono prf svojoj naravi jest i ostaje filološko.
održavali tu vlast kroz tako dugo razdoblje, ne čudi nas zato manje što se o Ako pak, polazeći i opet od teksta, ne pustimo iz vida činjenicu da svi ti
njima kroz to vrijeme iz suvremenih vrela ništa ne doznaje. Ako su pak ti iskazi o podrijetlu i selidbama Hrvata što su došli do nas u djelu Konstantina
narodi u tom dugom vremenu mogli živjeti i vladati u Dalmaciji, a da u predaji Porfirogeneta u tom obliku polječu iz sredine 10. stoljeća te nužno odražavaju
vrela iz onoga doba ne ostave nikakva traga, mogli su tamo isto tako u to njegovu kasnu perspektivu, tada se nameće i to da se u njima vide naknadne
konstrukcije kojima je svrha da ozakone postojeće stanje. Tada će im se, a
vrijeme živjeti i vladati Hrvati. To što vrela iz toga doba o njima šute, ne znači
Pohl se priklanja takvu shvaćanju, pridavati mala vrijednost za opis događaja
dakle da u Dalmaciji nije bilo njih i njihove vlasti. Iz tame onih dvaju stoljeća
koji su zbilja doveli do toga stanja. No što god držali o tome, jedno je sigurno:
ne dobiva se nikakav argument za to da je hrvatska vlast tamo počela kasnije
Svaka ocjena vijesti o podrijetlu i seobama Hrvata mora polaziti od funkcije
nego se mislilo prema vijestima Konstantina Porfirogeneta. A s filološkoga sta-
koju je predaja koja se u takvoj vijesti oblikuje imala u vrijeme kada je zapisana
jališta tu je najvažnije jedno: Nijedan se tekst pod takvom pretpostavkom ne
kao vijest. Samo tako se, uostalom, mogu razumjeti razlike između pojedinih
da interpretirati bolje nego bez nje.
verzija te predaje.
Franci se u izvješću 30. poglavlja javljaju tek pošto se pripovijedalo o do-
Razmatranjem filoloških pitanja ne rješava se nijedno historiografsko. Obo-
lasku Hrvata u Dalmaciju i o tome kako su tamo uspostavili svoju vlast To gaćuju se samo i usavršavaju pretpostavke za njihovo razmatranje. Filologija
je u skladu sa smještanjem tih zbivanja u 7. stoljeće. Oni Hrvati koji su ostali tu mnogo pomaže povijesti, osobito ako joj se ne miješa u posao nego ostaje
u svojoj staroj domovini, kaže izvjestitelj, stanuju u susjedstvu franačke zemlje, pri potankom i strogom tumačenju svojih tekstova.
koja se zove i Šaška, a u doba kada taj izvjestitelj piše podložni su njezinu
kralju Otonu. Ističu se i njihove veze s Madžarima. Sve to upućuje na 10.
stoljeće, na veliko pomicanje granica carstva pod Otonima prema istoku. A
malo dalje onda stoji da su i u Dalmaciji Hrvati bili neko vrijeme podložni
franačkoj vlasti, onako kao i prije u zemlji iz koje su došli.
Ako se u tom pripovijedanju htio vidjeti bitno vjerodostojan prikaz hrvat-
skoga doseljenja i uspostavljanja hrvatske vlasti u Dalmaciji, što se sve dogodilo
u 7. stoljeću, dakle u vrijeme kad franački kraljevi nisu vladali tako daleko na
istoku, morao se taj jasni iskaz zaobići kao da je nevažan. Hauptmann i Gra-
fenauer izveli su to kao da se iz historijskih razloga razumije samo po sebi i
nisu se mnogo zadržavali na tome, nisu o tome ozbiljnije polagali računa. Nije
dakle čudo što se Nada Klaić pred smrt, pošto se odvojila od interpretacije
koju su ta dvojica dala izvorima, uhvatila upravo toga zabačenog iskaza i u
njemu sad gledala jedinu autentičnu predaju o prvobitnim prilikama, izvodeći
sve ostale iz nezgrapnih bizantskih laganja. Tako je, ne trepnuvši okom, za-
bacila sve što u istom izvještaju stoji o borbama Hrvata s Avarima.
Tko nije fiksiran na tijek povijesnoga zbivanja, nego mu je u središtu vi-
dokruga interpretacija teksta kakav je došao do nas, razabire odmah kako se
tu iskorišćuju jedine dvije mogućnosti da se tekst koji se ne podaje suvisloj
historijskoj interpretaciji zabacivanjem pojedinih iskaza učini koherentnim i
prihvatljivim kao povijesni izvještaj. Tu je kombinatoriku lako progledati. Pita-
nje zapravo glasi ovako: Je li lakše pretpostaviti da je vijest o »franačkoj« vlasti
nad onim Hrvatima što su ostali u svojoj staroj domovini pri jednom redigira-
nju našega teksta dala povoda nesporazumu da je to opis prilika u vrijeme
kad se jedan dio toga naroda odselio u Dalmaciju, pa je odatle, kad se navodilo
da su Hrvati u toj novoj zemlji bili neko vrijeme pod vlašću Franaka, pogrešno
Lujo Margetić: BILJEŠKE U VEZI S NASTANKOM HRVATSKE 145

LM/O Margetić U svojem je prvom izvještaju u radu De Thematibus Konstantin vijesti što
BILJEŠKE U VEZI S NASTANKOM HRVATSKE ih je crpio iz carskih arhiva koristio na vrlo oprezan način. On piše da su
DRŽAVE U 9. STOLJEĆU Arapi u vrijeme vladanja bizantskoga cara Mihajla III. došli u Dalmaciju iz
Afrike pod svojim vođama Soldanom, Sabom i Kalfusom, osvojili nekoliko gra-
dova i nato opsjeli Dubrovnik. Stanovnici Dubrovnika, nastavlja Konstantin,
zatražili su pomoć od bizantskoga cara, ali, kada su poslanici došli u Konstan-
tinopol, našli su na prijestolju novoga cara, Bazilija, Konstantinova djeda. Kada
su Arapi doznali o namjeravanoj bizantskoj pomoći Dubrovniku, prekinuli su
opsadu, prebacili se u Italiju i tamo osvojili Bari. Ipak je caru Baziliju uspjelo
uz pomoć franačkoga vladara Ludovika i pape ponovno osvojiti Bari za Bizant.
Premda je Konstantinova priča sastavljena prilično vješto, ona ipak nije drugo
nego krajnje tendenciozno i neistinito prikazivanje stvarnoga tijeka događaja.
To je osobito vidljivo iz okolnosti da arapski vođe Saba i Kalfus pripadaju
petom desetljeću 9. stoljeća. Car-pisac očito je našao u carskom arhivu vijest
o arapskome napadu na Dalmaciju koji se zbio u godinama neposredno pred
Pri istraživanju etnogeneze hrvatskoga naroda valja strogo razlikovati proble- dolazak na vlast cara Mihajla III. Kako je on želio prikazati toga cara u što
me koji su povezani s imenom Hrvat od onih koji se odnose na užu grupaciju lošijem svjetlu i, obratno, sve dobre vijesti pripisati svome djedu, on je naprosto
nosilaca toga imena, što ih u znanosti nerijetko nazivamo Protohrvatima i od događaje iz petog desetljeća povezao s vladom svoga djeda i s ponovnim osvaja-
onih što se tiču prve pojave hrvatskoga naroda u Hrvatskoj. U ovoj raspravi njem Baria koje je, uostalom, ostvario franački vladar, a ne bizantski car Ba-
analizirat ćemo samo ovo posljednje. zilije.
Najstarije je prvorazredno vrelo koje spominje ime hrvatskog naroda u U svome kasnijem djelu Vita Basilii Konstantin mijenja svoju priču utoliko
današnjoj Hrvatskoj Branimirov natpis u kojem se on naziva dux Cruatorum. što tvrdi da je car Bazilije dao nalog slavenskim kneževima, tj. Hrvatskoj itd.
Toj vijesti može se s velikim stupnjem vjerojatnosti pribrojiti i isprava o tzv. da se priključe bizantskom napadu na arapske snage u Bariu. I tu je vijest
Trpimirovoj darovnici, koja je nažalost sačuvana samo u ne osobito pouzdanom car-pisac preuzeo iz carskog arhiva, promijenivši joj i vrijeme i okolnosti.
prijepisu iz 1568. godine. U njoj stoji: Trpimir dux Chroatorum. Možemo dodati Konstantinova je priča u DAT nedvojbeno najslabija od sve tri sačuvane.
još i ispravu Muncimira, također sačuvanu u prijepisu iz 1568, gdje se on Tendencija bezgraničnog udivjjenja prema djelu njegova djeda ovdje dolazi do
naziva dux Croatorum. još većeg izražaja. Zato je primjerice car Mihajlo ΠΙ. potpuno i brisan iz priče
Nijedno drugo prvorazredno vrelo 7, 8, i prve polovice 9. stoljeća ne spomi- cara-pisca. On počinje svoju novu priču ovako: »Nakon nekog vremena, za
nje Hrvate. Tako je primjerice još početkom 9. stoljeća Borna za franačka vrela vladanja cara Bazilija, došli su iz Afrike Arapi Soldana, Sabe i Kalfusa itd.«
dux Guduscanorum, a Ljudevit (Liudewit) dux Pannoniae inferioris. Za papu Konstantin iznenađuje čitatelja daljom obaviješću da su Saraceni nakon što
je Zdeslav (Sedesclauus) comes Sclauorum, a Domagoj dux Sclavorum. su iz Dalmacije prešli u južnu Italiju vladali nad Bariem četrdeset godina.
l onda najednom sredinom 10. stoljeća zasipa nas Konstantin Porfirogenet Jasno je da je car i tu vijest uzeo iz carskog arhiva i da i ona pripada petom
brojnim vijestima o Hrvatima, koji su po njemu došli iz svoje stare domovine desetijeću 9. stoljeća. Naravno, ne bi imalo smisla sve te grube netočnosti na-
u doba Heraklija i po njegovu nalogu. Premda je Konstantin drugorazredno voditi kad ne bi iz Konstantinova izvještaja ipak proizlazila zdrava jezgra, tj.
vrelo, njegove su vijesti ono najstarije što je o hrvatskoj povijesti došlo do nas, da su se oko 841. Bizantinci aktivno bavili Dalmacijom, tj. dalmatinskim gra-
pa nam ne preostaje drugo nego da njegove vijesti što podrobnije analiziramo. dovima.
Njegova nepouzdanost lijepo se vidi u usporedbi njegovih opisa saracenske op- Druga točka na koju bismo ovdje željeli upozoriti jest datiranje spomenute
sade Dubrovnika. To će nam, zajedno s analizom nekih dyelova tzv. Trpimirove Trpimirove darovnice. Ono glasi: Regnante in Italia piissimo Lothario Fran-
darovnice i općega političkog položaja hrvatskih krajeva početkom i sredinom corum rege per indictionem XV suh die IIII Nonis Martii. O kojoj je godini
9. stoljeća možda omogućiti bolji uvid u etnogenezu Hrvata. riječ? Nakon Dümmlerovih analiza autori su se složili da je riječ o godini 852,
O saracenskom napadu na Dalmaciju, opsadi Dubrovnika i osvajanju Baria jedinoj s 15. indikcijom u doba Trpimirova vladanja. Ipak, takvo rješenje sadrži
pisao je car Konstantin triput, i to najprije u svom radu De Thematibus, a nepremostive poteškoće. Naime, odmah nakon smrti svoga oca 840. godine
poslije u radovima De administrando imperio i Vita Basilii. Smatramo da ra- Lotar je otišao iz Italije i nije se u nju više nikada vratio. Nadalje, on je 15.
zlike ta tri izvještaja nisu do sada bile objašnjene na zadovoljavajući način. VI. 844. dao okruniti svoga sina Ludovika II. za talijanskoga kralja, tako da
One su svakako za hrvatsku povijest od velike važnosti. je od te godine u Italiji bio kraljem Ludovik II. i stvarno i pravno. Nemoguće
146
ETNOGENEZA HRVATA
Lujo Margetić: BILJEŠKE U VEZI S NASTANKOM HRVATSKE 147

je da se to ne bi znalo u Hrvatskoj. Zato treba indikciju kao element datiranja


o kojoj nas izvještava već i Trpimirova darovnica. Isto to vrijedi i za odnos
odbaciti. Uostalom, do nas je došao samo nepouzdani prijepis iz 1568. — a
Borne i Vladislava u trećem desetijeću 9. stoljeća. Naprotiv, izvori ne govore
znamo da su greške u indikciji u prijepisima bile vrlo česte. Usto, čak i neke
ni o kakvoj vezi između Vladislava i Mislava. Svakako ne može biti slučaj da
izvorne Lotareve isprave sadrže pogrešnu indikciju, i to navedenu čak slovima,
upravo u vrijeme koje pada između te dvije dinastije možemo utvrditi dva vrlo
a ne brojevima! Još važnije od toga je okolnost da se Lotar nakon 833. uvijek
i beziznimno nazivao carem, imperator augustus, a nikada kraljem. Naziv »kra- važna događaja. Jedan od njih je prodor Bugara uzvodno duž Drave. Vrela
lj«, a ne imperator, ima zbog toga svoj dublji smisao koji valja povezati s Trpi- javljaju da su Bugari nametnuli tamošnjim Slavenima svoje vladare i expulsis
mirovim naslovom dux Ckroatorum iuvatus numere divino. Trpimir želi na- eorum ducibus super eos rectores constituerunt. I doista od toga vremena ne-
glasiti da je on došao na vladarsku stolicu »po božjoj milosti« i da ne ovisi od staju dokazi o bilo kakvoj stvarnoj franačkoj vlasti nad tim područjima. Druga
kralja (ne imperatora!) Lotara. okolnost je vrlo koristan i nimalo dvojben podatak što ga donosi Konstantin
Kako je u 839. godini u Hrvatskoj vladao Mislav, a Ludovik Π. bio u Italiji Porfirogenet, naime da su dalmatinski gradovi »osobito u vrijeme vladanja cara
kralj od 844, analizirana isprava morala je biti ispostavljena između te dvije Mihajla Π.«, tj. do 829, bfli potpuno samostalni. Riječ »osobito« hoće očito reći
godine. da je u vrijeme vladavine cara Mihajla Π. ugled Bizanta u Dalmaciji pao na
Isprava je poučna i zbog toga što Trpimir potvrđuje Mislavovo darovanje najniže grane i da se, dakle, položaj Bizanta pod carevima Teofilom i Mihajlom
— što dokazuje njihovu dinastičku povezanost — i usto daruje salonitanskoj ΙΠ. ponovno za Bizant poboljšao — ali, dakako, to Konstantin nije htio priznati.
crkvi dio regale territorium što se nalazi na hrvatskom tlu te desetinu s kra- Tako su dakle oko 829. stvari stajale u Dalmaciji vrlo loše i za Franke i
ljevskoga posjeda kod Klisa. To nedvojbeno upućuje na vrlo prijateljske odnose za Bizant. Upravo u to vrijeme dolazi do uspona nove dinastije s Mislavom i
Hrvatske i Splita. Pa ipak, znamo s jedne strane iz tzv. Taktiken Uspenski da Trpimirom i ujedno — po prvi puta - pojavljuje se ime Hrvat na razmjerno
je Dalmacija oko 842. bila arhontija, ti. takvo područje koje je priznavalo bi- pouzdan način. Vladar se sada zove dux Croatorum ili dux Sclavorum. Prvi
zantsko vrhovništvo, ali u kojem nije bila stacionirana bizantska vojska. S druge naziv odnosi se očito na vladajući sloj, drugi na cijeli narod. Tako i Konstantin
strane doznajemo iz Gottschalka da odnosi između Trpimira i Bizanta nisu Porfirogenet piše:
bili nimalo prijateljski. Je li riječ o međusobno protuslovnim vijestima? Mislimo
da ne. Neobično je važno da je arhont Dalmacije u Taktikonu Uspenski imao •υίοτεοώ δττ τουξ Χροβάτσυξ κατουζ Λοι/ιτουζ Σκλαβ&ξοώταζ οι του κάτροώ
razmjerno nizak rang spatarokandidata. Usto, u Taktikonu Uspenski govori se Ραοώοώ οίκήτορεζ (...) διειτέραταώ εώ Λαγοώβαργία«
samo o jednom arhontu, dok je u Draču, na Kreti i Kersonu zabilježeno više
arhonta — na Kreti čak jedan arhont s visokim rangom protospatora, a drugi Vladajući hrvatski sloj bio je, dakako, vojnički organiziran. Pitanje o po-
s nižim rangom spatarokandidata. To se može vrlo dobro objasniti time da je drijetlu toga vladajućega sloja nećemo ovdje analizirati. Svakako, težište starije
arhont s visokim rangom bio ujedno gradski načelnik (prior) glavnoga grada vlasti pod Bornom nalazilo se negdje u Lici i njezinoj okolini, na što upućuje
arhontije, a da su ostali arhonti s nižim rangom bili priori drugih gradova iste Bornin naslov dux Guduscanorum, spomen Liburnije u njegovu naslovu Dal-
arhontije. Neobična okolnost da je u Dalmaciji spomenut samo jedan arhont, matiae et Liburniae, kao i njegovi »pretorijanci« Guđuscani. Naprotiv, nova
i to nižega ranga, znači da se arhontija Dalmacija sastojala samo od jednoga hrvatska država imala je svoje središte među rijekama Zrmanjom i Cetinom.
jedinoga grada (Zadra) dok ostali gradovi Dalmacije nisu priznavali bizantsku Tamo je bik ujedno jezgra novoga hrvatskoga vladajućeg sloja. Područje južno
vlast pa zbog toga njihovi arhonti nisu ni ulazili u bizantsku hijerarhiju i zato od Zrmanje zvalo se još mnogo kasnije »Hrvati«.
ih Taktiken Uspenski i ne spominje. Kako su uskoro nakon 842. odaslane u Jedno je sigurno. Kako nijedno prvorazredno franačko ih* bizantsko (ili
Dalmaciju (nedvojbeno u Zadar) bizantske vojne jedinice, arhontija je Dalma- bilo koje drugo) vrelo ne spominje Hrvate do 9. stoljeća, isključeno je da bi
cija na taj način pretvorena u temu, pa je bizantski strateg Dalmacije morao Hrvati došli na molbu, poziv ili nalog bilo Franaka bilo Bizanta. Pojavu Hrvata
držati jednom od svojih prvih i najvažnijih zadaća da proširi bizantsku vlast u današnjoj Hrvatskoj treba dakle objasniti isključivo u sklopu odnosa unutar
i na druge dalmatinske gradove, u prvom redu Split Pritom je očito morao avarsko-slavenske države. Ako uopće hoćemo pridati bilo kakvu vjerojatnost
naići na vrlo energičan otpor hrvatskoga vladara Trpimira, koji nije želio iz- ili uvjerljivost vijestima cara Konstantina, za tzv. dolazak Hrvata dolazi po
gubiti svoj utjecaj na Split Gottschalkovu vijest daje Trpimir izvojevao pobjedu našem mišljenju u obzir samo kraj 8. stoljeća. Ali, čak i sama hrvatska narodna
nad bizantskim strategom valja dakle interpretirati tako da je vlast bizantskog
predaja ograničava hrvatsko ime samo na jednu od pet glavnih i dvije pomoćne
stratega ostala ograničena na Zadar, možda čak do stupanja na vlast cara Ba-
zilija. čete. I ta okolnost dovodi nas do zaključka da je do stvaranja hrvatske države
došlo tek mnogo kasnije — u vrijeme Mislava i Trpimira. Tada su, čini se,
Pokušajmo učiniti još jedan korak dalje. Upada u oči da između Mislava
povoljne okolnosti omogućile da nastane država s hrvatskim imenom, koje je
i Trpimira, dakle u četvrtom desetijeću 9. stoljeća postoji očita i dokaziva veza
temelj bio hrvatski narod.
Ludwin Steindorff: TUMAČENJA RIJEČI DALMATIA 149

Ludwig Steindorff »Kraljevstvo Dalmacija se tako naziva zbog toga, jer je kraljica Pano-
TUMAČENJA RIJEČI DALMATIA U naca svome sinu dala zemlju uz more i okrunila ga za kralja... Kra-
ljevstvo Dalmacija se naziva dala macz, otprilike »dade mati«.3
SREDNJOVJEKOVNOJ HISTORIOGRAFIJI.
ISTOVREMENO O SABORU NA PLANITIES DALMAE Povijesnu osnovu toj izrazitoj legendi čini vjerojatno pripadnost Hrvatske
državi ugarskih kraljeva od 12. stoljeća.4
Izidor Seviljski, koji je umro 636, daje u svojim Etimologijama slijedeće
objašnjenje:

»Dalmacija je navodno dobila ime po Delmis, velikom gradu u toj


pokrajini.«

To se tumačenje s priličnom sigurnošću može posredno povezati s grčkim


geografom Strabonom, koji je živio početkom 1. stoljeća. On piše:
Narativni izvori za ranosrednjovjekovnu povijest Hrvata koji se već odavna
koriste u istraživanju mogu se svrstati u dva područja. Na jednoj strani nalaze »Dalmion je veliki grad po kojemu je narod (Dalmatai) dobio ime.«
se franački anali; njihova vrijednost se sastoji u vremenskoj blizini događaja i
pouzdanosti njihovih obavijesti, premda često u vezi s hrvatskom poviješću
To je tumačenje po smislu stotinjak godina poslije preuzeo grčki povjesničar
iznose nepotpune i slučajne podatke. Na drugoj su strani u prvom redu dva
Appian, koji rabi oblik Delminion.7
iscrpna i cjelovita izvješća u mlađim izvorima: De administrando imperü
Strabonovo tumačenje se u potpunosti slaže sa suvremenim etimologijskim
bizantskoga cara Konstantina Porfirogeneta iz 10. stoljeća zajedno s 30.
istraživanjima. U skladu s brojnim analognim ilirskim rjećotvorbama pomoću
poglavljem koje je sastavio neki nepoznati pisac te Historia Salonitana
sufiksa -t- ili -st- etnonim Delmatae izveden je od toponima Delminium.8
splitskoga arhiđakona Tome iz 13. stoljeća. Rjeđe se koristi i uglavnom
Prihvatimo li pretpostavku o srodstvu s albanskim delme »ovca«9, zajednički
prihvaća sa skepsom Ljetopis Popa Dukljanina, nastao krajem 12. stoljeća. Sva
korijen obiju riječi upućuje na stočarsku tradiciju stanovništva. Od etnonima
tri spomenuta izvora prikazuju proces etnogeneze i stvaranja vlasti u zadiv-
ljujućim sveoubuhvatnim slikama, koje su i same plod starijega historiograf- Delmatae izveden je horonim Dalmatia u užem smislu kao oznaka područja
skog i književničkog rada. Delmata, a u širem i trajnom kao ime rimske provincije Dalmatiae koja je
Tek precizno lokaliziranje mlađih narativnih izvora u historiografsku sezala sve do doline rijeke Save.
Danas se ujedno na osnovu etimologijskih i arheologijskih istraživanja sa
tradiciju dopušta nam da točnije procijenimo njihovu važnost za proučavanje
sigurnošću može tvrditi da se Delminium nalazio na današnjem Duvanjskom
etnogeneze Hrvata. Iz toga razloga korisno je potanko ispitati pojedina
tumačenja riječi Dalmacija u latinskoj srednjovjekovnoj historiografiji. Ona su 3 Chronica Poloniae maioris, ed. Brigitta Kürbis, Warszawa 1970. (Monumenta Poloniae Hi-
sabrana u Glosaru za ranosrednjovjekovnu povijest istočne Europe, veoma storica, series nova 8), str. 5 (u prologu): Item regnum Dalmatiae dicitur ab eo quia Pan-
korisnom pomoćnom sredstvu za istraživanje povijesnih predaja.1 noniorum regina filio suo partem illam maritimam donavit ipsumque in regem coronari fecit...
Diciturque regnum Dalmacie dala macz quasi Dedit mater.
Tek uzgred treba spomenuti jezično potpuno neutemeljeno tumačenje iz
sredine 14. stoljeća u Prologu Velikopoljske kronike, nastale 1295. u Gnjeznu.2 4 Usp. komentar uz fons cit., str. 131.
Prema njemu je Panonija »izvor i majka svih slavenskih naroda«. Kralj Pan je 5 Isidori Hispalensis episcopi etymologianan sive originum libri XX, ed. W. M. Lindsay, Oxford
1911, XIV, 4, 8: Dalmatia a Delmi maxima eiusdem provincie civitate traxisse nomen exi-
imao tri sina Leha, Rusa i Čeha, te su tako nastala četiri slavenska stimatur.
kraljevstva: države Panonaca, Poljaka, Rutena i Čeha. Poslije su pak nastale i 6 The Geography ofStrabo, ed. Horace Leonard Jones, London — New York 1924., Bd. 3, str.
države ostalih »slavenskih naroda«, među njima i Dalmacija. 260 (ΥΠ, str. 5).
7 Appiani Historia Romana, ed. P. Viereck, A. G. Roos, addenda et corrigenda adiecit E. Gabba,
Leipzig 1962, vol. I, str. 336 (ülyrica 11).
1 Glossar zur frühmittelalterlichen Geschichte im östlichen Europa, ed. Frank Kämpfer, Rainer 8 Radoslav Katičić, Ancient Languages of the Balkans, Part one. The Hague - Paris 1976,
Stichel, Klaus Zernack, Serie A. Lateinische Namen, Band 3, Faszikel 7, Stuttgart 1987, str. 176.
str. 373 f, Projekt je obustavljen zbog financijskih razloga nakon završenja trećeg sveska
1989. g. 9 Petar Skok, Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, sv. I, Zagreb 1971, str. 456
f.; Hans Krähe, Die Sprache der Illyrier, Erster Teil· Die Quellen, Wiesbaden 1965, str. 103,
2 František Graus, Die Nationenbildung der Westslawen im Mittelalter, Sigmaringen 1980. 113. Također Katičić, Ancient Languages, str. 173. načelno ne iskjjućuje vezu, nego pobija
(Nationes 3); str. 133 sl.
tumačenje daje već Strabon tumačio toponim Dalmion kaopeđion meloboton »polje za ispašu
Luihain Steiiidorß: TUMAČENJA RIJEČI DALMATIA 151
150 ETNOGENEZA HRVATA

polju, 60 km sjeveroistočno od Splita.10 Toponim Delminium je po jezičnim glicus, koji je djelovao prvo u Parizu, a zatim u Magdeburgu (tnakon 1250)17.
pravilima slaviziran u Dl'mno, poslije Duvno, što potvrđuje tezu o ranom nase- Privremeni savjetnik na dvoru francuskog kralja Louisa IX, dominikanac Vin-
ljavanju Slavena u tom mjestu. Nasuprot tomu, izostanak usporednoga procesa cent od Beauvaisa (f!264), citira Izidora na tom mjestu doslovno.18
slaviziranja riječi Dalmatia svjedoči o potpunom rasapu stare teritorijalne je- Iako to ni u kojem slučaju ne dovodi u pitanje neposrednu ili posrednu
dinice Dalmacije, koja je sezala do južnoga ruba savske doline, najkasnije u ovisnost svih tih autora o Izidoru19, nalazimo u pisanju riječi Delmis odstupa-
vrijeme slavenskog osvajanja. Riječ Dalmacija je tek u razvijenom srednjem nja20 u imenu grada po kojem je nazvana Dalmacija: Dalmis u Honorija od
vijeku ušla kao tuđica u slavenske jezike.11 Autuna, Delum (ili Delus')21 u Bartolomeja Anglicusa te Doima u Gervazija
Dok je Strabonovo tumačenje očito počivalo na konkretnom znanju o an- Tilburškog.
tičkom gradu Delminiju, teško se može zamisliti da je Izidor nešto znao o Naposljetku je tumačenje prihvatio i splitski kroničar Toma Arhiđakon
dalmatinskom gradu koji naziva Delmis. S lažnom učenošću, poznato je ob- (t!268) u svojoj Historia Salonitana; on jedini pritom upućuje na Izidora kao
jašnjavao nepoznatim. izvor podataka.
Iziđorovu etimologiju je doslovno preuzeo fuldski opat i buduci nadbiskup
Mainza Hrabanus Maurus (t856)12, kao i anonimni opis svijeta koji je nastao »Dalmacija je prema Izidoru prvi dio Grčke i zove se prema starom
u 9. stoljeću u Zapadnoj Franačkoj, i to u odjeljku o morima nazvanim po gradu Delmis, koji se u njoj nalazio; no u kojem se području Dalma-
raznim narodima. Ime za mare Dalmatium dala je Dalmatia, sama izvedena cije taj grad Delmis točno nalazio, ne možemo sa sigurnošću reći.«
od Delmis.13 Ostavimo postrani koliko je autor Dalmaciju doista tumačio kao
horonim, a ne kao etnonim. Dvije rečenice poslije tvrdi Toma preciznije:
Honorije od Autuna koji je vjerojatno djelovao kao redovnik u Regensbur-
gu, a umro oko 1156, skratio je Izidorovo tumačenje i bez ustezanja izjavio: »In superioribus partibus nalazi se naime određeno područje koje se
naziva Delmina i gdje se vide stare zidine. Tamo se navodno nala-
»Dalmacija se naziva prema gradu Delmis. 14
zio grad Delmis.« ·

Isto tako postupa i Summarium Heinrici, poznat po starovisokonjemačkim Ako izraz »in superioribus partibus« prevedemo kao »u višim područjima«
glosama, a nastao vjerojatno u prvoj polovici 12. stoljeća u samostanu Lorsch.15 nasuprot »nižim predjelima« na obali, to se mjesto konkretno može povezati
Izidorovo tumačenje je bez njegovih dvojbi preuzeo i Gervazije Tilburški, koji s visoravni Duvanjskoga polja s onu stranu Dinare, a geografska oznaka Del-
se nalazio u službi cara Otta IV. (oko 1220)16 kao i franjevac Bartolomej An- mina protumačiti kao još sličniji oblik imena Delmis. No isto tako izraz možemo
prevesti kao »u južnim predjelima« u skladu s povijesno potvrđenim razlikova-
ovaca«; štoviše Dalmion se nakon rimskog pustošenja u skladu s jednom u grčkom raširenom
metaforom izjednačio s »ispašom ovaca«. (Neka mi bude dopušteno uputiti na istu sliku
njem Dalmatiae superior »Južne Dalmacije« i Dalmatiae inferior »Sjeverne
kod Anđreasa Gryphiusa (1616.-1664.) u sonetu Sve je taština·.... gdje sad gradi stoje/ livada
će biti/ po kojoj ovčara će dijete sa stadom igrati se... / 17 Bartholomei Anglici de genuinis rerum coelestium, terrestrium et interarum Proprietatibus
10 Pauly's Realencyclopädie, sv. IV, 2, Stuttgart 1901, st 2457-2459; Der kleine Pauly. Lexikon libri XVHI, ed. G. B. Pontanus, Frankfurt 1601. (Novi otisak Frankfurt 1964), str. 646:
der Antike, sv. I, München 1975. (ponovni otisak München 1979), Sp. 1443 f.; Enciklopedija Dalmatia... a Delo eiusdem prouinciae ciuitate maxima nominata.
Jugoslavije, 2. izdanje, sv. 3, Zagreb 1984, str. 412 si, vidi Delminij (Delminium); Alojz 18 Speculum maioris Vincentii Burgundii praesulis Bellovacensis, tomus auartus, Douai 1624,
Benac, Utvrđena ilirska naselja Delmatske gradine na Duoanjskom polju, Sarajevo 1985. str. 27: Dalmatia a Delmi maxima eiusdem prouinciae ciuitati traxisse nomen estimatur.
11 Skok, Etimologijski rječnik. I, 377. Usp. potvrde od 13. st u Đure Daničića, Rječnik iz književ- 19 Sačuvan je i mnogo mlađi latinski tekst, koji se očito neposredno oslanja na Strabona, a ne
nih starina srpskih. Dio prvi, Beograd 1863 (ND Beograd 1975) str. 255; Rječnik hrvatskog na Izidora. U buli Ex hoc augusta kojom papa Lav Xill. godine 1881. Mostar proglašava
tti srpskog jezika, izd JAZU, sv. 2, Zagreb 1884-1886, str. 242. za sjedište biskupa novoosnovane dijeceze Mostar-Duvno kaže se:... civitas Dumnensis est,
12 Beati Rabani Mauri Fuldensis abbatis et Moguntini archiepiscopi de universo libri viginti vulgo Duvno, auam veteres Delminium dixere, unde Dabnatenan nomen est ortum, citirano
duo, izd. J. P. Migne u: Patrologia Latina 111 (Paris 1852), Sp. 9-614, ovdje 348: Dalmatiam prema J. Lučić, Dumno u: Dictionnaire d'histoire et de geographie ecclesiastique, sv. 14,
a Delmi, maximam ejusdem provinciae civitate, traxisse nomen perhibetur. Paris 1960, Sp. 1020-1024, ovdje st 1024.
13 Anonymi de situ orbis libri duo, E codice Leidense, izd. Max Manitius, Stuttgart 1884, str. 20 Oblik α Delim u ediciji Leidenškoga kodeksa mogao bi se objasniti kao pogreška pri pisanju
15 Dalmatium (mare) α Dalmatia, quae prima Gretiae provincia, a Delim maxima eiusdem ili čak tiskarska greška te nema samostalnoga značenja.
provindel 21 Oblik α Delo dopušta oba oblika nominativa. Delus se nadaje kao manje iskrivljenje oblika
14 De imagine mundi libri tres Honorii Augustodunensis, izd. J. P. Migne u: Patrologia Latina, Delmis, Delus dopušta pretpostavku da je autor, želeći konkretno protumačiti eponim Dal-
sv. 172, Paris 1985, sp. 115-188, ovdje st 128: Dalmatia a Datei civitate vocata. macije povezao ime grčkoga otoka Delosa s Dalmacijom.
15 Summarium Heinrici, izd. Reiner Hildebrandt, sv. I, Berlin — New York 1974, str. 223: 22 Toma Arhiđakon, Historia Salonitana, ed. Franjo Bački, Zagreb 1894, str. 3: Dalmatia se-
Dalmatia a Delmi civitate in eadem provincia. Djelo se prije datiralo na početak 11. st, usp. cundum Isidorum est prima pars Greciae, et dicitur a Delmi ciuitate antiqua, que ibi fuit;
fons dt, sv. 2, 1982, str. XX s!..u uvodu. sed ubi hec ciuitas Delmis in Dalmatie partibus fuerat, non satis patet... Est enim regio
16 Geroasii Tillberiensis ο/ία imperialia, u: Scriptores rerum Brunsvicarum, sv. 2, Hannover
quedam in superioribus partibus, que dicitur Delmina, ubi antiqua menia hostenduntur; ibi-
1710, str. 765: Dalmatia a Doima civitate sic dičio. que fuisse Delmis ciuitas memoratur.
152 ETNOGENEZA HRVATA Ludwin Steindorff: TUMAČENJA RIJEČI DALMATIA 153

Dalmacije«23 koje na drugom mjestu preuzima i sam Toma.24 Iz druga dva stvarno ili pretpostavljeno postojanje takozvana episcopus dalmatiensis, kako
navoda u kojima Arhiđakon govori o položaju Delmis jasno je da je opravdano 31
glasi oblik u jedinom vjerodostojnom navodu ; no nije on morao misliti na
samo posljednje tumačenje: Delmis se prema Tominu mišljenju nalazi u južnoj Duvno koje mu je vjerojatno bilo poznato pod slavenskim oblikom imena. Tako
Dalmacyi. je Toma s punim pravom mogao sjedište episcopus đelmitanus i položaj grada
Kada su Ivana Ravenjanina stanovnici Splita izabrali za prvog nadbiskupa Delmis zamišljati na jugu Dalmacije.
nakon preseljenja iz Salone u staru Dioklecijanovu palaču, a papa ga posvetio, Oslonimo li se samo na Tomin prikaz, najvjerojatnijom se čini slijedeća
pod njegovom vlašću su se nalazili, kako Toma izvodi, interpretacija: Ivan Ravenjanin je crkvene granice uredio tako što je u zaleđu
Dalmatiae superior i Dalmatiae inferior osnovao po jednu biskupyu. Na osnovi
»svi biskupi superioris et inferioris Dalmatiae... Osim dalmatinskih toga Toma smješta Delmis u zaleđe sjeverno od obale između Dubrovnika i
biskupija je i in Sclavonia osnovano nekoliko biskupskih sjedišta. Dyrrhachiona, u srcu srednjovjekovnoga kraljevstva Duklje. Pobliže se Delmis
Na istoku je bio biskup delmitanski, odakle je nazvana Dalmacija.
može tražiti s onu stranu obalnoga gorja i Skadarskog jezera u dolini rijeke
Na zapadu je bio sisački biskup.«25
Morače, dakle na prostoru današnje Podgorice. Možda bi se čak i »stare zidine«
koje se po Tonu vide u Delmis opravdano mogle poistovjetiti s ruševinama
Samo po sebi bi se i to mjesto moglo tumačiti kao aluzija na grad Duvno;
antičke Docleje. O tom gradu Toma inače iznosi samo netočni podatak da ga
možda je ipak u kasnoj antici (nakon 553) u Delminiju stolovao biskup.26 No
je osnovao car Dioklecijan te da je po njemu sama Dioclea dobila ime.32
ta je biskupija, ako je ikad i postojala, za vrijeme avarske vlasti i slavenskoga
Toma opisuje državu hrvatskoga kralja Držislava (oko 970. do kraja 10.
osvajanja sigurno propala. Doduše, biskupi splitske crkvene provincije su još
928. smijenjenom ninskom biskupu Grguru osim Skradina i Siska za odštetu stoljeća) i njegovih nasljednika na slijedeći način;
ponudili i Duvno.27 No ta je ponuda očito bila ironična. Papa Lav VI. je tada
naime tek odobrio da Grgur smije djelovati u Skradinu. 28 Da je u ranom »A to su bile granice njegova kraljevstva: na istoku Delmina, gdje je
srednjem vijeku Duvnu nedostajala bilo kakva središnja funkcija, pokazuje se ležao grad Delmis; u njemu se nalazi neka crkva koju je posvetio po-
osim toga i u tome što se u 30. poglavlju De administrando imperii u okolici kojni biskup German od Capue kao što se može zaključiti po natpi-
Duvna doduše spominju Livno i Imotski kao hrvatske županije29, no samo su u njoj.«
Duvno očito nije bilo sjedište župana. Možda već oko 1297., u svakom slučaju
prije 1344., s osloncem na stvarnu ili pretpostavljenu antičku tradiciju uspo- Kao granicu na zapadu Toma navodi Korušku, a prema moru grad Stridon
stavljena je (ponovno) biskupija Duvno, koja je postojala sve do g. 1667. Me- na granici između Istre i Dalmacije. Država se po njemu pružala od Dunava
đutim, ona je neprestano ili većinu vremena imala ulogu titularne biskupije; sve do »dalmatinskoga mora« i obuhvaćala cijelu Maroniju, dakle srednjodal-
tek nekoliko navoda možemo tumačiti kao potvrdu da je duvanjski biskup sto-
saboru na duvanjskom polju usp. niže. Provinciale vetus (Migne, Patrologia latina, sv. 98,
lovao u samom mjestu; on se uglavnom javlja kao pomoćni biskup splitskoga 1863, st. 466) navodi među metropolis Salona podvrgnutim civitates i Delminiu; nabrajanje
nadbiskupa. 30 Doduše, ne može se isključiti da je Toma znao za nekadašnje uglavnom odgovara odnosima u 11. stoljeću (prije osnivanja barske provincije 1089) no spo-
minjući Scardona i Siscia (Skradin i Sisak) sadrži i anakronizme kojima treba pribrojiti i
23 Toma, str. 35, 43-44. Delminiu. U drugom popisu koji odražava stanje u drugoj polovici 12. st (st 471) nakon
24 O podjeli Dalmacije usp. najopširnije: Miho Barada, Dalmatia superior, u: Rad JAZU 270 odvajanja od Bara preko Dubrovnika najkasnije 1142. i uspostavljanja provincije Zadar 1154.
(1949), str. 5-25. prije obnove barske provincije 1199. Duvno se uopće ne spominje; u njemu se Senj i Nin
pogrešno pripisuju Zadru, a ne Splitu; Hvar nedostaje, bula Celestina ΠΙ od 13. ožujka
25 Toma, 35: preter episcopos Doimati«, in Sclauonia fuerunt aliaue statute episcopales ecclesise: 1192, koja u crkvenoj provinciji Split navodi delmitensem episcopatum kao sufragana (Cod.
uidelicet ab Oriente fltit episcopus đelmitanus, unde Dalmatia dicta est; ab occidente fu.it
episcopus sciscianus. Čak ako bi se pridjev đelmitanus mogao prevesti kao »duvanjski«, ovdje dipl., CDS Π, 1904, str. 252, br. 237) sačuvana je tek u obliku iz 17. st i, kao Sto se vidi
je zbog očitog oslanjanja na Izidorovo tumačenje prikladniji prijevod »delmitanski«. po teškim anakronizmima u popisu biskupija, očita je krivotvorina. Može se usporediti s
pouzdanim dokumentima splitske sinode iz 1185. koje je među posljednjima proučio Slavko
26 Lučić, Dumno, Sp. 1021 f. Kovačič, Splitska metropolija u dvanaestom stoljeću, u: Krbavska biskupija u srednjem vijeku,
27 Codex diplomaticus regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae, sv. I, izd. Jakov Stipišić, Miljen ur. Mile Bogović, Rijeka - Zagreb 1988, str. 11-39.
Šamšalović, Zagreb 1967, str. 37 br. 26. 31 Zaključak na temelju prijepisa adrese: Gregorii I. Papae registrum epistolarum, Tomus I,
28 Cod. dipl, CDS I 39, br. 37. ed. Paulus Ewald, Ludovicus M. Hartmann, Berlin 1891. (MGH Epistolae 1), str. 49 (br.
29 Konstantin Porfirogenet, De administrando imperio, ed. Gy. Moravcsik, Dumbarton Oaks I, 36) s Maleno episcopo Dalmatiensi, pored Dalm. i Doimati; edicija stavlja Dalmatiae. Na-
1967, str. 144, pogl. 30. slov se tumačio kao »biskup Delminia« ili pak »biskup Dalmacije« u smislu rector patrimonii
30 O biskupiji Duvno u kasnom srednjem i ranom novom vijeku mjerodavno Dominik Mandić, apostolici; usp. Lučić, Dumno, Sp. 1022. Kao što je Toma u Historiu Salonitanu unio pisma
Duvanjska biskupija od XJV.—XVII. stoljeća, Zagreb 1936. Njegov izričit cilj je »da utvrdim koja je Grgur Veliki uputio u Salonu povodom svađe između nadbiskupa Natalija i arhiđakona
opstojnost duvanjske biskupije«. No nijedan od dokaza koji se navode za navodni kontinuitet Honorata, može se pretpostaviti da je poznavao i to pismo, ali ga nije upotrijebio.
duvanjske biskupije od 7. do 12. stoljeća ne može izdržati ozbiljniju provjeru. O navodnom 32 Toma, 11.
154 ETNOGENEZA HRVATA Ludwin Steiiidorff: TUMAČENJA RIJEČI DALMATIA 155

matinske otoke s neretvanskom kneževinom kao i kneževim Zahumlje33. Neo- o lociranju grada Delmis u djelu Tome Arhiđakona. U tekstu se on nedvojbeno
visno o pitanju koliko taj opis države odgovara stvarnom stanju, može se na smješta na jug Dalmacije; Toma vjerojatno antičku Docleu smatra Delminom.
osnovi njega sa sigurnošću tvrditi da je poistovjećivanje Delmine i Duvna isk- Sličan toponim nalazimo i u takozvanom Ljetopisu Popa Dukljanina koji
ljučeno. Toma Deltnis i regio Delmina radije smješta na jug. Dok Duvno leži je nastao krajem 12. stoljeća u Baru u današnjoj Crnoj Gori. Deveto poglavlje
sjeveroistočno od Zahumlja i Neretvanske kneževine, koji se navode u okviru sadrži izvještaj o saboru koji je kralj Svetopelek sazvao na planities Dalmae.
Držislavove države, Tomino lociranje Delmis u području Duklje se podudara Na njemu je Svetopelek svoju državu, nakon što ga je papinski legat okrunio
s tvrdnjom da Delmis leži istočno od kraljevstva. I na drugim mjestima Toma po običaju rimskih kraljeva, podijelo u četiri dijela i osnovao crkvene provincije
pokušava područje izvana omeđiti udaljenim toponimima: 'spominje Korušku Bar i Split Planities Dalmae postalo je istodobno granica između Dalmatia
i Dunav. inferior i Dalmatia superior, koje su se još nazivale i Bijelom i Crvenom Hrvat-
Naposljetku, i spominjanje crkve koju je posvetio biskup German od Capue skom. 40 Kao što sam već izložio na drugom mjestu41, Pop Dukljanin je u
(516.-541.) upućuje na jug. Jer kao član papinskoga poslanstva caru u Kon- pripovijesti o saboru na planities Dalmae preradio vijesti o poslanstvu pape
stantmopol German je godine 519. doista prošao kroz područja u blizini Dukjje. Grgura VII. dukljanskom kralju Mihajlu 1077.42 i osnivanju barske crkvene
Kao što se vidi iz pisama upućenih za vrijeme puta papi Hormidi, poslanstvo provincije pod kraljem Bodinom 1089. te ih prenio u mnogo starije doba.43
je pristalo u Valoni i uputilo se preko Scampine (sjeveroistično od današnjega Sabor, kako ga opisuje Pop Dukljanin, trebao bi se na osnovi spominjanja Kon-
Elbasana) i Lychnida, današnjeg Ohrida po Via Egnatia u Solun. 34 Vjerojatno stantina — Ćirila koji je navodno nedavno prije toga krstio Svetopeleka, smje-
su iz Lychnida poslanici uputili pismo nekom biskupu Andriji koji je pak pri- stiti u treću četvrtinu 9. stoljeća.44 No, prema unutartekstualnoj kronologiji,
loživši taj dopis poslao pismo papi Hormidi. U takozvanoj Collectio Avellana, koja se izvodi iz podataka o godinama vladanja pojedinih vladara, sabor se
koja je vjerojatno sastavljena oko 555. za privatnu uporabu, pismo je naslov- održao već krajem 5. stoljeća.45
ljeno: Exemplum Andreae episcopi praeualitanis.35 Treba li sjedište toga bi- Neovisno o velikim razlikama u vremenskom određenju i objašnjenju po-
skupa tražiti u Skadru, ^ Lješu37 ili pak Doclei38, ne može se pouzdano ut- vijesne pozadine pripovijesti,planities Dalmae se u historiografiji najčešće odre-
vrditi. Naposljetku, možemo posumnjati i u oznaku praeualitanis, koja se do- đivala kao Duvanjsko polje. Osnovu za takvo tumačenje dao je već u 16. stoljeću
duše pojavljuje samo u naslovu, a ne i samom pismu; biskup Andrija se naime Marko Marulić svojim prijevodom mlađe hrvatske redakcije ljetopisa u kome
u pismu tuži na držanje nadbiskupa Dyrrhachiuma na sinodi provincije Epirus Dalma prevodi kao Delminii ruinae46, pri čemu pitanje da li je već Marulić
Nova te Andriju s pravom možemo smatrati jednim od sufragana te provincije. mislio na u njegovo doba beznačajno mjesto Duvno ili je pak, što se čini vje-
39 rojatnijim, dao učeno tumačenje pod utjecajem antičkih autora, ostaje bez od-
Zaključno se može utvrditi: dok se između podataka o Germanu od Capue
govora.
i Sjeverne Dalmacije i Delminija-Duvna ne može uspostaviti nikakva veza, iz
dosad navedenoga očito proizlazi njihova veza s Južnom Dalmacijom, a tamo
je vjerojatno nastala i Tomi poznata — iako povijesno u potpunosti nepotvrđena
na to da je boravak Germana u Duvnu isključen. Tomina obavijest je za povijest Duvna
— tradicija, da je German tada posvetio neku crkvu. I da zaključimo izlaganje bezvrijedna. Zaključak Ivanke Nikolajević podudara se dakle s mojom postavkom da Delmis
valja lokalizirati na jugo.
33 Toma, 40 f: Istaque fiierunt regni eorum confinia; ab Oriente Delmina, ubi fuit ciuitas Delmis, 40 ljetopis Popa Dukljanina. Latinski tekst s hrvatskim prijevodom i Hrvatska kronika, izd.
in qua est quedam ecciesio, quam beatus Germanu* capuanus episcopus consecrauit, sicut Vladimir Mošin, Zagreb 1950, str. 48-56; starije izdanje: Letopis popa Dukljanina, izd. Ferdo
scriptum reperitur in ea. Šišić, Beograd — Zagreb 1928, str. 301-308.
34 Epistulae imperatarum pontificum aliorum inde ab a. CCCLXVH usque ad a. DUH datae. 41 Ludwig Steindorff, Die Synode auf der Planities Dalmae. Reichseinteilung und Kirchenor-
Avellana auae dicitur collectio, ed. Otto Guenther, dio 2, Prag - Beč - Leipzig 1895. ganisation im Bude der Chronik des Priesters von Dioclea, u: Mitteilungen des Instituts für
(Corpus scriptorum ecclesiasticorum Latinorum, 35, 2), str. 618, 671-673, br. 167, 213, österreichische Geschichtsforschung, 93 (1985), str. 279-324.
214.
42 Vjerodostojni izvor pismo pape Grgura VEt. od 9. siječnja 1078: Das Register Gregors VTT.
35 Epistulae imperatorum pontificum, str. 673, si, br. 215. ed. Erich Caspar, Hannover 1923. (MGH, Epistolae selcctae, Π 2) str. 362, br. V/12, Cod.
36 Tako: Dići d'hisL ot de geogr., 2. 1914, Sp. 1607 f. dipL, CDS I, str. 158, br. 123.
37 Louis Duchesne, L'EgUse au Vle sižde, Pariš 1925, str. 50 sL bilj. 3. 43 Bula Klementa ffl. Wiberta: Acta et diplomata res Albaniae mediae aetatis illistranäa, ed.
Ludovicus de Thalloczy, Constantinus Jirecek, Emilianus de Sufflay, sv. I, 1913, 21, br. 68.
38 Doclea kao biskupsko sjedište najkasnije sredinom 5. st, usp. DicL d'hist. et de geogr., 14,
1960, Sp. 1020-1024; Enciklopedija Jugoslavije, 2. izdanje, sv. 3, Zagreb 1984, str. 65, vidi 44 O predlošcima za ovaj odlomak vidi naposljetku Ludwig Steindorff, »Lioer Methodius*. Über-
Crnogorci, 676, vidi Duklja. legungen zur kyrillomethodianischen Traditionen beim Priester von Dioclea, u: Mitteilungen
des Bulgarischen Forschungsinstitutes in Österreich 8 (1986), Heft l, str. 157-172. Po miš-
39 Usp. pregled u Bibliotheca Sanctorum, sv. 6, Rim 1965, Sp. 237-239. Ivanka Nikolajevid, ljenju autora Dukljanin se oslanja isključivo na predložak iz mlađe latinske tradicije.
Toma Arhiđakon, »Anastazije bibliotekar* i Jene Bori u kulturnoj istoriji Bosne i Hercego-
vine, u: Zbornik radova Vizantološkog instituta, 24-25 (1986), str. 139-149, ovdje str. 141 45 Usp. Steindorff, Die Synode, str. 289, f. 303.
ne sumnja u istovjetnost Delmis i Duvna te nasuprot kombinacijama Đure Baslera upozorava 46 Ljetopis Popa Dukljanina, izd. Mošin str. 54; izd. Šišić, str. 398.
156 ETNOGENEZA HRVATA Ludwin Steindorff: TUMAČENJA RIJEČI DALMATIA 157

Glasovno podudaranje latinskoga Dalma i slavenskoga Dl'mno doduše na barske crkvene provincije 1089.1 prema Tomi Arhiđakonu je Dalmatia inferior
prvi pogled podupire povezivanje Dukjjaninove pripovijesti s Duvanjskim po- obuhvaćala Dubrovnik.54 Isto tako je arapski geograf al-Idrisi koji je sredinom
ljem47, no piscu ovih redaka se jedno drugo tumačenje čini uvjerljivijim. Po 12. stoljeća djelovao na dvoru sicilijanskog kralja Rogera Π. znao za granicu
mom mišljenju se Pop Dukljanin pri uvođenju toponima Dalma oslanja na južno od Dubrovnika: do nje je sezala Hrvatska.55 Na toj granici, čya je po-
učenu tradiciju koja seže sve do Izidora Seviljskoga. Preobrazbu oblika Delmis vijesnost time višestruko potvrđena, nalazilo se prema kronici planities Dalmae,
u Dalma ne nalazimo samo u njega, već, kako smo i spomenuli, i u Gervazija razdvajajući Dalmatia inferior i superior. Iz toga isto tako slijedi predloženo
Tilburškog. Kao što se Toma Arhiđakon nekoliko desetljeća poslije izričito po- lokaliziranje planities Dalmae u područje oko Docleje.
ziva na Izidora Sevüjskog, nema razloga da ne pretpostavimo da je i Pop Duk- Pod tim se uvjetima granica istočnoga i zapadnoga dijela Svetopelekove
ljanin poznavao Izidorovo tumačenje, bilo iz samoga njegova djela,48 bilo kao države otprilike podudara s granicom između kasnoantičkih rimskih provincija
navod.49 Dalmacije s jedne, te Praevalis i Moesia superior s druge strane. Ta je podu-
Predloženo tumačenje izraza planities Dalmae podupire pokušaj kojeg je darnost osobito važna stoga što se u Popa Dukljanina može pretpostaviti barem
dosad najtemeljitije razradio Banašević50 da se u ljetopisu spozna utjecaj hi- posredno poznavanje antičkih teritorijalnih odnosa. Kao što proizlazi iz njegove
storio- i hagiografske tradicije i istakne »artificijelni literarni karakter«51, oso- priče o saboru, granice Svetopelekove države su utvrđene »u skladu sa sadr-
bito prvih poglavlja. žajem privilegija koje su proglašene pred čitavim narodom. Bile su to
Proizlazi li iz toga istodobno i pretpostavka da Pop Dukljanin sabor na
planities Dalmae ni prostorno nije pobliže odredio? Kao što sam u spomenutom »stare, od pape i careva odobrene privilegije, na grčkom i latin-
starijem radu već opširno izložio52, Pop Dukljanin je planities Dalmae — isto skom, o podjeli provincija i područja ili zemalja kako su ih stari ca-
kao Toma Arhiđakon kasnije grad Delmis - smjestio u predjelu antičke Docleje revi zapisali i odredili.«
i današnje Podgorice.53
Ta lokalizacija odgovara osobitom interesu Ijetopisca za događaje i odnose Dalmatia superior je, uključujući Kotor57, sezala na zapadu koliko i Prae-
u Duklji. Nju podupiru slijedeći podaci: Prema ljetopisu Kotor pripada još Dal- valis. Rijeka Drina razdvajala je pokrajine Bosnu i Rašku kao i nekoć rimske
matia inferior, posve u skladu sa stvarnim odnosima nastalim nakon osnivanja provincije.58 Naposljetku, lokalizira li se Dalma u predjelu Duklje, mjesto odr-
žavanja sabora onda leži na sjecištu granica četiri dijela države. Na sjeveroza-
47 Većina navoda imena Duvna u latinskim i talijanskim izvorima od 14. do 17. st. koje je padu se tada nalazi Bosna, na sjeveroistoku Raška, na jugozapadu Dalmatia
Mandić, Duvanjska biskupija, passim, sakupio u pridjevskom obliku glase Dumnensis, iz-
nimno nailazimo naDelmitanus, Dolmetensis, Dulmensis, Delmensis. Op. ci/., str. 18, spomi- inferior, a na jugoistoku Dalmatia superior, kako se i u samom ljetopisu opisuje
nje nadgrobni natpis duvanjskog biskupa Stjepana (1271): e(pisco)pi Dalmaftiensis). Op. cit., položaj dijelova države prema stranama svijeta. Na taj način nastaje idealna
str. 10, navodi pozivajući se na Šimu Ljubica, Prilozi za životopis Markantuna de Dominisa
Rabljanina, u: Starine, 2 (1870), str. 76, 113 si. različite dokaze za episcopatus Dalmiae,
vescovado di Dalma od početka 17. st. Da li su posljednja čitanja s—al— uopće točna, trebalo
bi svakako provjeriti. Uostalom, argumentacija o ovom radu o tome uopće ne ovisi.
48 Jedno drugo Izidorovo djelo je sigurno već u 12. stoljeću dospjelo u Dalmaciju, naime Chro- 54 Toma, 43, 44.
nica, koje se početak nalazi u tzv. Korčulanskom kodeksu na f. 81-88v. Usp. opis kod Vinka 55 Idrisi citiran prema talijanskom prijevodu Giuseppa Furlania, La Giulia e la Dalmazia nel
Foretića, Korčulanski kodeks iz 12. stoljeća i vijesti iz doba hrvatske narodne dinastije u »Libro di Ruggero« di al—Idrisi, u: Aegyptus. Rivista italiana di egiptologia e di papirologia,
njemu, u: Starine, 46/1956, str. 23-44, ovdje str. 25 f. 6 (1925), str. 54-78, ovdje str. 58 si.
49 Steindorff, Die Synode, str. 303 f, doduše nije na tome temeljio svoju argumentaciju, ali 56 Ljetopis Popa Dukljanina, izd. Mošin, str. 53, 52, ed. Šišić, str. 305, 306 secundum conti-
nije unaprijed niti odbacivao mogućnost poistovjećivanja Dalmae s mjestima Daljam ili Do- nentiam privilegiorum, quae lecta ćorom populo fuerant; antiqua privilegia, tam latina quam
ljani zapadno i istočno od Podgorice. Izneseni argumenti opovrgavaju tu pretpostavku. graeca, missa ab apostolico et ab imperatore, audientibus cunctis populis, de divisione pro-
50 Nikola Banašević, Letopis popa Dukljanina i narodna predanja, Beograd 1971. On na str. vinciarum ac regionum seu terrarum, sicuti ab antiquis imperatoribus scripta et ordinata
71 odbacuje pripovijest o sinodi kao učenu konstrukciju. Dalma je po njemu kratica za fuerunt.
»Dalmacija«. Analogne potvrde su po njegovu mišljenju kratice na nekim mletačkim kova-
nicama te — spomenimo kao skurilan dokaz — ime jedne tvorice riba. Na nj se oslanja 57 Tako zabilježeno u: Tabula imperii, K 34, Ljubljana 1976. Uostalom, u drugih se granica
Ivo Goldstein, O Tomislavu i njegovu dobu, u: Radovi Instituta za hrvatsku povijest, 18 navodi nešto južnije, otprilike kod Budve. Vidi zemljovid u: Enciklopedija Jugoslavije, 2.
(1985), str. 23-55, ovdje str. 49. izdanje, sv. 3, Zagreb 1984, str. 361; opis u: Istorija Crne Gore, sv. l, Titograd 1967, str.
241-243. Kao što se točno protezanje granica rimskih provincija tek donekle može odrediti,
51 Sima Ćirković, Albanci u ogledalu južnoslavenskih izvora, u: Iliri i Albanci, ur. Milutin ni ovdje ne težimo potpunoj sukladnosti, već sličnosti određenja granica.
Garašanin, Beograd 1988, str. 323-340, ovdje str. 328.
52 SteindoriT, Die Synode, str. 305-308. 58 Tab. imp. Rom., K 34, bilježi granicu otprilike 100 km istočnije. Drina približno kao granica
u: Enciklopedija Jugoslavije, loc. cit, kao granična rijeka u: Velizar Velkov, Cities in Thrace
53 Protiv doslovnoga izjednačavanja Dalme i Diocleae u Popa Dukljanina te Delmis i Docleje and Dacia in Later Antiquity, Amsterdam 1977, Istorija Crne Gore I, loc. cit; Dietrich Hoff-
u Tome govori okolnost da je prema Ljetopisu Popa Dukljanina, izd. Mošin, str. 56 si i mann, Das spätrömische Bewegungsheer und die Notitia dignitatum, sv. Π, Düsseldorf 1970,
izd. Šišić, str. 309 kralj Svetopelek pokopan u civitate Dioclitana i da je tamo dao okruniti zemljovid Π; koliko se razspoznaje na mjerilu karte i u A. H. M. Jonesa, The Later Roman
svoga sina. Empire, 284-602. A Social, Economic and Administrative Survey, Oxford 1964, zemljovidi.
158 ETNOGENEZA HRVATA

slika carstva koja se temelji na kršćanskim kozmološkim konceptima o broju Zlatko Gunjaca
četiri i polazi od njegova središta.59
Moglo bi se zaključiti da se Toma Arhiđakon pri lokaliziranju grada Dalmis GROBLJE U DUBRAVICAMA KOD SKRADINA I
na jugu Dalmacije ili možda još preciznije u samoj Duklji oslanjao na Popa DRUGA GROBLJA 8-9. STOLJEĆA U DALMACIJI
Dukljanina; pa i Šišić pretpostavlja da je Toma poznavao Dukljaninov Ljeto-
pis.50 No ni u kom se slučaju ne može utvrditi neposredna ovisnost. Prije bi
se mogla prihvatiti, što i sam Šišić dopušta, Jirečekova pretpostavka o postoja-
nju mnogo većeg tekstovnog fonda za kojim posežu i Pop Dukljanin i Toma.61
Kecepcijom etimologije Izidora Seviljskog po kome je Dalmacija nazvana
po gradu Delmis, i Pop Dukljanin i Toma Arhiđakon se uključuju u tradiciju
srednjovjekovne latinske historiografije. Istodobno oni jedini, vođeni interesom
za povijest svoje domovine, daju Izidorovu nejasnom tumačenju konkretni smi-
sao, lokalizirajući ravnicu Dalmae, odnosno grad Delmis, u predjelu antičke
V Docleje i današnje Podgorice. To razmatranje slike povijesti u Ljetopisu Popa
Dukljanina i Historia Salonitana mcgu ujedno poslužiti i kao prilog poznava- U selu Dubravicama, smještenom oko 6 km sjeverno od Skradina, godine
nju izvora za etnogenezu Hrvata. 1985. slučajno je otkriveno ranosrednjovjekovno groblje. Nakon sondažnoga
zahvata koji je ukazao na značaj i važnost groblja, od 1986. godine1 na tom se
položaju provode sustavna arheološka istraživanja Budući da je dosad otkri-
ven tek dio grobnog areala, istraživanja će se nastaviti i ove godine, a vjerojat-
no i poslije.
Dubravičko groblje nalazi se na padinama uzvisine, pred novom župnom
kućom i kapelom, prilikom gradnje kojih je otkriveno. Grobovi su složeni u
redove i okrenuti u smjeru zapad-istok, odnosno sjeverozapad-sjeveroistok, ti. s
uobičajenim otklonima. Unatoč činjenici da je dosad otkriven i istražen relativ-
no mah' broj grobova, ukupno njih 53, u okviru toga nevelikog skupa utvrđenje
iznenađujuće velik broj međusobnih različitosti. Te se različitosti očituju na
više načina. S jedne strane, riječ je o drukčijim pogrebnim obredima, a s druge
o raznovrsnim postupcima pri oblikovanju samih grobova, odnosno grobnih
raka.
Dopustite mi da vas najprije upoznam s iznimno zanimljivim otkrićem do
kojeg je došlo u samom jugoistočnom kutu dosad pretraženog areala.2 Na tom
položaju, oko 25 cm ispod površine zemljišta, otkopam su ostaci dviju urni. Te
posude sadržavale su spaljene kosti pokojnika pomiješane s dosta gara i
pepela. Obje su bile oštećene. Jednoj je uništen grleni rub i odsječen poveći dio
po visini (si. 1), dok je druga bila razbijena u komade.
Sačuvani dio prve urne bio je u cijelosti ispunjen spaljenim ljudskim
kostima3, garom i pepelom. Veća količina gara i pepela, komadića pougljenjena
drveta, te čestice poneke spaljene kosti, pronađeni su uokolo i ispod posude.
Među razlomljenim ostacima druge posude nalazio se poveći, plosnati ri-
59Walter Fohl, Die Awaren. Ein Steppenvolk in Mitteleuropa, 567-822, München 1988, str. ječni oblutak, koji je mogao služiti kao njezin poklopac (si. 2). Oblutak i ulomci
434, bilj. 40 smatra daje podjela područja na četiri dijela i njihova oznaka bojama i u Bijeloj
i u Crvenoj Hrvatskoj odraz podrijetla Hrvata od stepskih naroda. No ono bi se tada iska- Z. Gunjaca, Dubravice kod Skradina — ranosrednjovjekouno groblje, Arheološki pregled, 1986,
zivalo samo u književnosti, a ne bi se temeljilo ni u kakvu povijesnom znanju Ijetopisca o Ljubljana 1987, str. 127.
stepskoj tradiciji. S iznimkom konkretnih tragova origo gentis Istočnih Gota nema nikakvih
pokušaja legitimiranja dukljanske dinastije seobom. Ovaj podatak zabilježen je nakon iskopavanja provedenih 1987. godine, kada je bila istražena
sjeverna polovica cestice na kojoj se nalazi groblje.
60 Šišić, Letopis, str. 49-51.
Da se doista radi o ljudskim kostima, potvrdila je stručna ekspertiza antropologa s Filozofske
61 Konstantin Jirecek, Geschichte der Serben, sv. 1, Gotha 1911, str. 226. fakultete u Ljubljani.
160 ETNOGENEZA HRVATA
Ztofto Gunjaca: GROBLJE U DUBRAVICAMA KOD SKRADINA 161

urne ležali su na zgarištu pa je iznad, uokolo i ispod njih pronađeno mnogo cima, kao i njihov spoj s obložnicama rake, bili su temeljito začepljeni nanosima
pepela, gara i ugljevh'a, te stanovita količina spaljenih ljudskih kostiju.
dobro nabijene žute gline. U nekim slučajevima, štoviše, poklopnice su bile
Godine 1989. otkriveni su novi paljevinski grobovi, među kojima i jedan pokrivene glinom po cijeloj površini. Taj glineni nanos bio je prilično debeo,
cjelovito sačuvan (si. 3). Riječ je o urni s kamenim poklopcem punoj sparenih vrlo teme^ito razvučen i vrlo čvrsto nabijen. To je nedvojbeno učinjeno u na-
ljudskih kostiju, posve sličnoj keramičkim loncima pronađenim u kosturnim kani da se grob što bolje, ti. gotovo hermetički, zatvori (sl. 7).
grobovima. Iznad i okolo te posuđe nađeno je mnogo pougljenjena drveta te Za grobove s kamenom arhitekturom utvrđeno je da su oni sa suhozidnom
dva keramička pršljena. Pronalazak toga groba uklonio je i posljednju dvojbu ili glinom vezanom arhitekturom imali dvojako riješene podnice. U nekim slu-
o tome da su u Dubravicama pronađeni paljevinski grobovi, za koje se sa si- čajevima truplo pokojnika polagalo se neposredno na zdravicu, ali su dna tih
gurnošću može kazati da pripadaju ranom srednjem vijeku.
grobova češće, prije pokopa, bila oblagana kamenim pločama. Kod onih kojima
Činjenica je da su svi paljevinski ukopi otkriveni među kosturnim grobo- su rake bile obložene okomito postavljenim, masivnim kamenim pločama, tru-
vima, tj. na onim dijelovima terena koji su ostali netaknuti prilikom formiranja pla su obično polagana neposredno na zdravicu.
raka tih posljednjih. Prva urna nađena je uza sam rub kosturnoga groba 34, Pored opisanih, duboko ukopanih, otkrivena je manja skupina grobova koji
pa je logično pretpostaviti da je dio koji joj nedostaje otkinut prilikom kopanja su se nalazili na znatno manjoj dubini. Ukupno ih je dosad pronađeno 11 i
njegove rake. Do razbijanja druge urne i uništenja ostalih vjerojatno je došlo svi su imali kamenu arhitekturu (sl. 8). Budući da su u tim grobovima pro-
prilikom naknadne obrade zemljišta, jer su one, kako smo vidjeli, bile ukopane nađeni samo kosturi bez ikakve popratne građe, nije bilo osnove za njihovo
vrlo plitko. U prilog takvu zaključku govorile bi i okolnosti koje su uvjetovale pobliže određenje.
cjelovito očuvanje urne pronađene 1989. godine. Ta je posuda također nađena Idući slijedom došli smo i do druge osobitosti što ju je pružilo istraživanje
na dijelu terena okruženom četirma grobnim rakama, pa je istoga preživjela dubravičkog groblja. Riječ je o manjoj skupini duboko ukopanih grobova kojih
tu prvotnu devastaciju. Od naknadnoga uništenja, uzrokovanoga poljodjelskim su rake, umjesto kamenom, bile obložene drvom. Budući da je to bila krajnje
radovima, sačuvala se zbog toga što je bila pohranjena dublje od ostalih. Ona neobična, dosad neutvrđena pojava u ranosrednjovjekovnim grobovima u Dal-
se, naime, nalazila u sloju do kojeg nije doprlo ralo ili neki drugi poljodjelski maciji, njezinu smo ispitivanju i određivanju posvetili najveću moguću pozor-
alat.
nost.
Najbrojniju skupinu dubravičkih grobova čine oni čije su rake ukopane Istraživanja su pokazala da se radi o osobitoj konstrukciji, u cijelosti izve-
duboko u tupinastu zdravicu. Njihova dubina nije ujednačena pa se kreće iz- denoj od drva. Okosnicu svemu činili su drveni stupovi raspoređeni u uglove
među 90 i 170 cm u odnosu na površinu zemljišta. U većini slučajeva rake raka i zabijeni u njihovo dno. Ti ugaoni stupovi služili su za fiksiranje uzdužnih
tih grobova bile su obložene kamenom, s tim da je oblaganje načinjeno na dva i poprečnih elemenata oplate, načinjenih od debljih, pritesanih dasaka (sl. 9).
različita načina. U prvom slučaju uzdužne strane grobnih raka bile su obložene Sudeći po tome što na mjestima gdje su vodoravni elementi konstrukcije trebali
velikim okomito postavljenim, nepravilnim kamenim pločama (si. 4). Drugu biti međusobno spojeni i eventualno povezani s vertikalnima nisu pronađeni
inačicu čine grobovi kojih su bočne stranice bile obložene zidićima sagrađenim ni čavli ni odgovarajuće kopče, valja računati da je povezivanje te drvene građe
od manjega, uglavnom potpuno neobrađenoga kamena. To je kamenje bilo slo- izvedeno na drugi način. S obzirom da je sav posao evidentno obavio netko
ženo u više redova i međusobno povezano glinom žućkaste boje (si. 5). Iznimku vičan rukovanju drvom, ne treba isključiti mogućnost da su oplatne daske bile
zasad predstavlja grob 34 gdje je za međusobno povezivanje kamenova, umjesto međusobno zaglavljene u obliku lastavičjega repa.
gline, uporabljena žbuka, u sastavu koje prevladava vapno i riječni pjjesak (sl. Prilikom otkopavanja svih grobova s drvenom konstrukcijom na stanovitoj
6). je dubini uočen sloj istrunuta drveta, koji se nalazio nešto iznad kostura. Za
U obiju skupina grobova s kamenom arhitekturom uzglavnice i donožnice razliku od toga, pri pretraživanju dna rake, nakon čišćenja, dokumentiranja i
bile su izvedene od okomito postavljenih kamenih ploča ili masivmjih kame- vađenja kostura i priloga, nye ustanovljen nikakav trag drvenoj građi. Na osno-
nova. U nekoliko slučajeva na tim su mjestima, umjesto usađenih ploča ili vi tih činjenica može se zaključiti da dno rake nije bilo obloženo drvenom
kamena, bili podignuti zidići opisanih obilježja. građom, dok je s gornje strane, nakon polaganja pokojnika, drvena oplata bila
U okviru skupine duboko ukopanih grobova s kamenom arhitekturom mo- zatvorena poklopnicom. Taj pokrov bio je, najvjerojatnije, načinjen od iste građe
glo bi se, ali samo uvjetno, govoriti i o trećem načinu oblaganja raka, jer je kao i obložnica, tj. od grubo pritesanih debljih dasaka postavljenih vodoravno
riječ o kombinaciji dviju opisanih inačica. Ima, naime, nekoliko slučajeva u i oslonjenih na oplatu.
kojim su obložnice bile dijelom izrađene od masivnih nepravilnih kamenih plo- Ostaci opisanih drvenih konstrukcija, koje bi najprimjerenije bilo nazvati
ča, a dijelom sazidane od manjih kamenova. drvenom grobnom arhitekturom, ustanovljeni su dosad u četiri grobne rake.
Njima bi vjerojatno trebalo pridružiti još tri slična groba, no to ruje moguće
Svi grobovi s kamenom arhitekturom bili su pokriveni jednom ili s više
učiniti bez stanovite ograde, zbog nedostatka dovoljnoga broja pouzdanih in-
masivnih, nepravilnih kamenih ploča. Otvori, odnosno, sastavi među poklop-
dicija za njihovu sigurnu atribuciju.
162 ETNOGENEZA HRVATA Zlatko Gunjaca: GROBLJE U DUBRAVICAMA KOD SKRADINA 163

Što se priloga tiče, tu gotovo da i nema razlike među grobovima s kamenom vrijediti kao potvrda da je pokapanje na dubravičkom groblju potrajalo do u
i drvenom arhitekturom. Oni su po karakteru vrlo slični, a to isto, čini se, 8
9. stoljeće .
vrijedi i za sam pogrebni obred. Najbrojniji su bili keramički lonci, kojih je Nakon što sam ukratko iznio osnovne podatke o ranosrednjovjekovnom
ukupno pronađeno 27. Oni su se uglavnom nalazili u grobovima, uz glavu ili groblju u Dubravicama, istaknuo njegova bitna obilježja i upoznao vas s oso-
stopala pokojnika, ali ih je nekoliko otkriveno i izvan raka, na grobnim po- binama pronađenih priloga, ostalo mi je da se na kraju pozabavim s nekoliko
klopcima. Svi su se primjerci više ili manje, u nijansama, međusobno razliko- posebnih pojava što su tamo ustanovljene, a na koje sam u tijeku izlaganja
vali, i po obliku i po veličini (si. 10). Svega nekoliko ih je bilo ukrašeno ure- već upozorio. Najprije nešto više o paljevinskim grobovima.
zanim motivima iz ornamentalnoga repertoara, znakovita za keramičke posude Odnos između paljevinskih i kosturnih grobova pokazuje da se te dvije
koje potječu iz istovremenih grobalja u Dalmaciji (si. 11). Iznimka je tek jedan skupine, sudeći po dosadašnjim rezultatima istraživanja, ne mogu smatrati in-
lonac, jer se na njemu nalazi urezan znak kojemu dosada nismo uspjeh' pronaći tegralnim dijelovima jednoga te istog groblja, tj. da one ne pripadaju istoj razini
analogije (si. 12). pokapanja. Drugim rjječima, u ovom času nema mjesta eventualnom tumače-
Slijedeća najbrojnija skupina predmeta željezni su noževi. Ukupno ih je nju da su se dva obreda pokapanja provodila istovremeno, tj. da je u tom
pronađeno 18 i svi su standardna tipa i uobičajenih veličina, osim dva prim- slučaju riječ o biritualnom groblju. Na osnovi tih pretpostavaka najlogičnijim
jerka. U ta dva slučaja riječ je o bojnim noževima koji se i oblikom i veličinom se čini zaključiti daje na dijelu dubravičkoga grobnog areala u ranom srednjem
razlikuju od ostalih. vijeku, vjerojatno već na početku 7. stoljeća, postojalo groblje na kojem se po-
Osim keramičkih posuda i željeznih noževa u dubravičkim su grobovima kapalo isključivo spaljivanjem i polaganjem spaljenih ostataka umrlih u urne.
otkriveni i okovi triju drvenih vedrica za vodu, svi odreda jako korodirani. U prilog pretpostavci da je u Dubravicama postojalo samostalno ranosred-
Otkrivena su, zatim, tri željezna kresiva, željezni vršak strelice, željezni okov njovjekovno pajjevinsko groblje govorila bi vrlo indikativna prostorna dispozi-
korica jednoga noža, dva željezna okova neutvrđene namjene, te još nekoliko cija paljevinskih i kosturnih grobova i odsijecanje jedne od urni, do kojega je
željeznih predmeta koje, zbog jake korozije, nije bilo moguće identificirati. Na- došlo prilikom kopanja rake kosturnoga groba 34. Dodatna, vrlo sugestivna
đena su tu, nadalje, dva komadića kremena, jedan pravilno rezani komad mra- potvrda u prilog takvu razmišljanju jesu konstatacije do kojih sam došao tije-
mora, jedan keramički pršljen4, ostaci kožne vrećice još neutvrđena sadržaja kom otkopavanja kosturnih grobova, koji su se nalazili u susjedstvu paljevin-
skih. U zapuni njihovih raka nađeno je dosta ugljevlja, gara i pepela, djelića
i jedna brončana pojasna kopča. Pored tih uporabnih, u dubravičkim je gro-
spaljenih kostiju i nešto keramičkih ulomaka. Ti su keramički ulomci nedvoj-
bovima pronađen čitav niz naMtnih predmeta: četiri srebrne i dvije pozlaćene
beno ostaci razbijenih urni, a ostali nabrojeni nalazi sadržaj koji se nalazio u
naušnice, četiri brončana i jedan srebrni prsten i dvije na osobit način obli-
tim posudama ili uokolo njih.
kovane ogrlice. Ostalo mi je da na kraju spomenem nalaz jednoga zlatnog i
5 Prema procjeni temeljenoj na iskustvima što su ih pružila dosadašnja is-
dvaju brončanih novčića, te otkriće dijelova ljuske jednoga jajeta .
traživanja, čini se opravdanim očekivati da će se na navedenom sektoru du-
Osvrćući se u ovoj prilici samo na one predmete koji mogu najbolje poslužiti
bravičkoga groblja pronaći još paljevinskih grobova. Sam obred spaljivanja je
za odredbu kosturnih grobova u Dubravicama, najprije spominjem srebrnu
pojava koja, u svakom slučaju, nema ništa zajedničkoga ni s kasnoantičkom
naušnicu zvjezdolikoga tipa pronađenu u grobu 15 (si. 13). Kako je taj prim-
tradicijom pokapanja u Dalmaciji ni s Avarima. Bio je to, kao što je dobro
jerak vrlo sličan paru bizantskih zvjezdolikih naušnica otkrivenih u Golubiću poznato, pogrebni obred raširen u Slavena u njihovoj postojbini. Logično je
kod Knina6, to bi značilo da početak pokapanja pokojnika na dubravičkom gro- stoga zaključiti da dubravičke ranosrednjovjekovne paljevinske grobove mo-
blju valja datirati najkasnije u početak 8. stoljeća. Pronađeni zlatnik (solidus) žemo pripisati jedino slavenskom življu, koji u to vrijeme očito pristiže u naše
bizantskoga cara Konstantina V. Kopronima i sina mu Lava (751-775), otkri- krajeve i naseljava se na tim prostorima.
ven u neposrednoj blizini usta pokojnika u grobu 34 (si. 14), kao i neki drugi Prije sam upozorio da su ranosrednjovjekovne urne sa spaljenim ostacima
7
nalazi, potvrđuje da je to groblje bilo u uporabi tijekom cijelog 8. stoljeća. pokojnika bile polagane vrlo plitko i da su zbog toga bile izvrgnute opasnosti
Prisutnost para pozlaćenih naušnica tzv. »žminjskoga tipa« (si. 15) trebala bi od uništenja, kada se započelo sa kosturnim pogrebima, odnosno obradom zem-
ljišta na kojem je bio smješten dotični grobni areal. Na osnovi dubravičkih i
4 Već sam rekao da su dva keramička pršljena pronađena uz urnu paljevinskoga groba otkri-
venoga 1989. godine. nekih drugih primjera realno je pretpostaviti da je na području Dalmacije po-
5 Za sličan nalaz usp. Lj. Karaman, Iskopine društva »Bihać* u Mravincima i starohrvatska
stojao znatan broj ranosrednjovjekovnih paljevinskih grobalja9 i da su ona ve-
groblja, Rad Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti, knj. 268, Umi razr 4 Zagreb ćim dijelom uništena tijekom višestoljetnih poljodjelskih aktivnosti.
1940, str. 18-19. =
6 Isti, nav. dj., str. 22, si. 18. 8 O tome detaljnije u daljnjem tekstu.
7 BMC Π, 383, 28-31, T XLIV/16; W. Wroth, Catalogue of the Imperial Byzantine Coins in 9 O problemu paljevinskih grobova općenito sam govorio u referatu O »paljevinskom grobu«
the British Museum, London 1980; C. Morrison, Catalogue des monnaies Byzantines de la iz Smrdelja (na Znanstvenom skupu Hrvatskog arheološkog društva održanom 1987. godine
Biblioteque nationale, Paris 1970. mint of Syracuse, 471, 23 (Sy) AV (01-02) T LXVn u Kninu), gdje sam uzeo u obzir i stariju literaturu. S obzirom na rezultate istraživanja u
Ztoffai Gunjaca: GROBLJE U DUBRAVICAMA KOD SKRADINA
165
Pojava koja svakako zaslužuje dodatnu pozornost i komentar jest otkriće
grobova s drvenom arhitekturom. Njima bi, ako gledamo isključivo s formal- rednjovjekovnim grobljima, pa se dubravički primjerci pridružuju dosad poz-
noga stajališta, mogli naći brojne analogye u ranosrednjovjekovnih grobalja na natim naušnicama toga tipa iz Kašica14 i nedalekih mu Biljana Donjih16, te
području karpatske kotline. Taj način oblaganja grobnih raka obično se, naime, još neobjavljenom paru pronađenom prilikom iskopavanja na položaju Stari
vezuje uz pogrebne običaje Avara u razdoblju od kraja 6. do početka 9. sto- Sematory na Danim Gornjem kod Šibenika.16
Jjeća.10
Najviše pažnje buzetskim i žminjskim naušnicama posvetio je istarski ar-
S druge strane, kako sam već upozorio, dubravički su grobovi s drvenom heolog B. Marušić. On je sigurno u pravu kada ta dva para naušnica međusob-
konstrukcijom smješteni na istoj dubini kao i glavnina grobova s kamenom no tipološki povezuje i svrstava u širu skupinu »bizantskih«17 ili »mediteran-
arhitekturom. Daleko je, naravno, važmja na istom mjestu iznesena tvrdnja sko-bizantskih« naušnica.18 Kao osnovu za vremensko determiniranje naušni-
da su u tim dvjema skupinama grobova, uz ostatke pokojnika, pronađeni posve ca »buzetsko-žminjskoga« tipa poslužio mu je nalaz novca Lotara I. (840-885)
slični grobni prilozi. Ta, kulturološki gledano, potpuno identična građa i još u grobu s buzetskim naušnicama, pa ih on datira u sredinu, odnosno u drugu
neke obredne pogrebne pojedinosti upućuju na čvrstu međusobnu vezu, ako polovicu 9. stoljeća19 ili, još preciznije, u treću četvrtinu 9. stoljeća.20 Ako dakle
ne i apsolutni identitet umrlih, bez obzira u kojoj su od te dvjje vrsti grobova prihvatimo kao pouzdanu Marušićevu dataciju naušnica »buzetsko-žminjsko-
ukopani.
ga« tipa negdje u sredinu 9. stoljeća, bio bi to i najčvršći oslonac za datiranje
Konačno, na kraju izlaganja o osobitostima dubravičkoga groblja, smatram dubravičkog para, a time i groba u kojem su nađene, u isto to vrijeme. Prihvat-
vrlo važnim upozoriti da se na sjevernom rubu dosad istraženog areala pojavio ljiva je svakako i Marušićeva načelna konstatacija da »spojnu kariku međusob-
grob kojega, sudeći po nalazima, valja vezati uz starohrvatska groblja 9-10. nog povezivanja«21 nalaza toga tipa naušnica u Dalmaciji s onima u Istri«
stoljeća. Riječ je 11o grobu 11, u kojem su pronađene pozlaćene naušnice tzv. treba tražiti na kvarnerskim otocima i osobito »u Hrvatskom primorju«22, s
žminjskoga tipa (si. 16).
obzirom na nalaze u Velom dolu kod Križišća.
Naušnice su se nalazile s lijeve i desne strane glave, u visini usnih školjki, Smatram korisnim i u ovoj prilici upozoriti na nekoliko momenata o kojima
dakle upravo tamo gdje su i morale dospjeti nakon raspadanja trupla pokojnice. će biti potrebno voditi računa pri daljnjem izučavanju naušnica »buzetsko-
Premda predstavljaju par, obilježuje ih niz manjih nepravilnosti, zbog kojih žminjskoga« tipa, kao i druge srodne građe. Sigurno je, naime, da proučavanje
se ponešto razlikuju, pa nema dvojbe da su izrađene ručno. Načinjene su od tih fenomena, šire gledano, spada u kontekst općenitih pitanja o djelovanju
ne baš kvalitetnog srebra, na kojem su dosta dobro sačuvani tragovi pozlate. bizantskih zlatarskih radionica, i utjecaja njihove tradicije na razvoj te vrsti
Donedavno se taj tip naušnice isključivo vezivao uz Istru, gdje su, u dvije po- zlatarstva u cijeloj istočnojadranskoj regiji.
nešto različite inačice, pronađena dva para. Jedan par pronađen je prilikom Kao prvo trebalo bi kazati kako pojava toga tipa naušnica na Danilu Gor-
iskopavanja ranosrednjovjekovnog groblja u Buzetu12, a drugi u Žminju13. U njem govori da taj oblik nije bio ograničen isključivo na područje današnje
novije je vrijeme, međutim, sve češća njihova pojava i u dalmatinskim ranos- sjeverne Dalmacije. Te se naušnice, kako vidimo, javljaju i u ranosrednjovje-
Dubravicama, problemom paljevinskih grobova iz tog razdoblja odlučio sam se pozabaviti
kovnim grobovima na prostoru između rijeka Krke i Cetine.
sveobuhvatmje, pa sam na tu temu pripremio izlaganje za VI. internacionalni kongres sla- Prihvaćajući činjenicu da buzetske i žminjske naušnice pripadaju istom
venske arheologije pod naslovom O ranosređnjoujekovnim paljevinskim grobovima na tlu. tipu, treba ipak upozoriti na to da među njima postoje i oblikovne razlike.
Jugoslavije, koji se, kao što je poznato, nije održao. Pripremajući referat posebnu pozornost
Naušnice iz Žminja su, naime, izvedene vrlo jednostavno, dok su buzetski prim-
posvetio sam brojnosti tih grobova, odnosno grobalja i konstatirao da treba kategorički odbiti
teze o njihovu nepostojanju. jerci obogaćeni dodatnim ukrasnim elementima. Vraćajući se i u ovom slučaju
10 P. Ricz, Timber Constructions in Avar Graues — Contribution to the Resolving of Problems
Linked with Burial of the Avars in Norih Bačka, Archaeologia lugoslavica XXH-ΧΧΠΙ, Beo- 14 Usp. D. Vrsalović, Srednjovjekovno groblje na Gredama u selu Košić kod Zadra, SHP, ΙΠ,
grad 1982-1983, passim. sv. 10, Zagreb 1968, str. 88, te T IV/125.
11 Za ovaj dio radnje koristio sam navode iz članka Grob s naušnicama žminjskog tipa, što 15 D. Jelovina — D. Vrsalović, Srednjovjekovno groblje na »Begovači* u selu Biljanima Donjim
sam ga predao u tisak 1987. g. i posvetio B. Marušiću. Taj rad treba biti tiskan u glasilu kod Zadra, SHP, ΠΙ, sv. 11, Split 1981, str. 82 i 95, te T ΧΠΙ/24Ϊ i T XXXVH/549.
Arheološkog muzeja Pula, Histria Archaeologica. 16 Naušnica je nađena tijekom iskopavanja kojima je rukovodio Duje Rendić-Miofiević. Rezultati
12 B. Marušić, Staroslovanske i neke zgodnjosrednjeveške nojdbe v Istri, AV VI/1, Ljubljana istraživanja nisu objavljeni, a glavnina predmeta čuva se u Muzeju grada Šibenika.
1955, str. 100; Isti, Istra u ranom srednjem vijeku, Pula 1960, str. 25; Isti, Langobardski i 17 B. Marušić, Istra u ranom srednjem vyeku, Pula 1960, str. 25; Isti naziv upotrebljava nešto
ranije i B. Bačić, n. dj. i mj.
staroslavenski grobovi na Brešcu i kod Malih Vrata ispod Buzeta u Istri, Arheološki radovi
i rasprave II, Zagreb 1962, str. 462; Isti, Starohrvatska nekropola u Žminju, Pula 1987, str.
83. 18 B. Marušić, Starohrvatska nekropola u Žminju, Pula 1987, str. 81.
19 Isti, Staroslovanske i neke zgodnjosrednjeveške..., nav. dj., str. 100; Isti, Istra u ranom sred-
13 O žminjskim naušnicama usp. B. Bacić, Starohrvatsko groblje u Žminju, Jadranski zbornik, njem vyeku, Pula I960, str. 25.
III sv., Rijeka-Pula 1958, str. 324-325; B. Maruši<5, Istra u ranom srednjem vyeku, Pula 20 Isti, Starohrvatska nekropola u Žminju, Pula 1987, str. 83.
1960, str. 25; Isti, Starohrvatska nekropola u Žminju, Pula 1987, str. 83. 21 Isti, nav. dj. i mj.
22 Isti, nav. dj. i mj.
166
ETNOGENEZA HRVATA
Zlntko Gunjaca: GROBLJE U DUBRAVICAMA KOD SKRADINA 167

Marušiću, vidimo da on za buzetske primjerke govori kako su ukrašeni »na-


23 zantskih zlatarskih radionica, koje su djelovale u njima susjednim bizantskim
suprot postavljenim ažuriranim ljiljanima« ili »antitetično postavljenim lji- gradovima na istočnojadranskoj obali?
24
ljanima« , dok za žminjske naušnice kaže da ih ukrašavaju »dva nasuprot Razumije se da oba pitanja ostavljam za sada otvorenima, jer je određeniji
postavljena srcolika lista«25.
odgovor na njih moguće dati samo u okviru jedne opsežne i sveobuhvatne
Posebno je zanimljivo ustvrditi da za razliku od buzetskih i žminjskih na- studije cjelokupnoga nakita što je dosad otkriven u ranosrednjovjekovnim gro-
ušnica, među kojima postoje nepodudarnosti, svi primjerci iz Dalmacije poka- bovima, i to ne samo na onima na području primorske Hrvatske (Dalmacija,
zuju potpunu međusobnu sličnost, kao i to da su one jednake naušnicama Hrvatsko primorje i Istra).
pronađenim u Žminju. Minimalne međusobne razlike među tim predmetima Mislim da nakon ove analize nije nužno posebno objašnjavati da se grob
kao što su sitne nepravilnosti, različito dimenzioniranje, formalno nijansiranje 11 iz Dubravica, s obzirom na naušnice koje su u njemu pronađene, može
identičnog osnovnog oblika i si. 26treba objasniti time što su ove naušnice, kako smatrati starohrvatskim. Budući da se za sada radi samo o jednom grobu koji
sam već rekao, izrađene ručno. se može pripisati toj vrsti, valja pričekati dok se groblje istraži u cijelosti. Tek
Među nabrojenim tvrdnjama nedvojbeno je najprovokativnija ona posljed- tada će se vidjeti postoji li čvrsta osnova za donošenje zaključaka od doista
nja, koja govori o potpunoj podudarnosti među naušnicama iz Dalmacije s pa- iznimno velikoga značenja. Riječ je, naravno, o mogućnosti da se na dubra-
vičkom groblju konstatira neposredna veza između ranosrednjovjekovnih gro-
rom pronađenim u Žminju. Činjenica je, naime, da se i B. Bačić27 i B. Ma-
balja 8-9. stoljeća i starohrvatskih grobalja 9-10. stoljeća. U slučaju da se doista
rušić28 izjašnjavaju o izričito starohrvatskom karakteru žminjskoga groblja, ve-
potvrdi kako je tu stvarno postojao neprekinuti slijed pokapanja, bio bi to čvršći
zujući ga uz kolonizatorski val hrvatskoga življa, čije intenzivno naseljavanje oslonac za etničku identifikaciju umrlih, pokopanih na grobljima ranijeg hori-
područja labinštine i pazinštine Marušić stavlja u vrijeme »ubrzo nakon za- zonta, onima koja datiraju u 8-9. stoljeće. Značilo bi to, naime, da smo konačno
vršenog avarsko-franačkog rata 796. godine«.29 Tome valja dodati da Marušić dobili nepobitne arheološke dokaze o prisutnosti Hrvata u ovim krajevima u
najstariju skupinu naušnica iz Žminja, u koju uvrštava i spomenuti par, naziva to rano doba srednjega vijeka, što veći broj znanstvenika, osobito u posljednje
»mediteransko-bizantskom« i vezuje uz najstariju fazu pokapanja na žminj- vrijeme, uvelike osporava.
skom groblju. Iz njegova se teksta može razumjeti da on genezu nekih od tih Nakon informacije o rezultatima što su ih pružila dosadašnja istraživanja
predmeta vidi u razvoju tradicionalnih oblika naušnica, konkretno onih bron- ranosrednjovjekovnoga groblja u Dubravicama, kazao bih još riječ-dvije o grob-
čanih buzetsko-brkačkoga tipa, koje se susreću u grobovima barbariziranih ljima iz istoga vremena otkrivenima na području između rijeke Zrmanje i do-
istarskih grobalja 7. i 8. stoljeća.30 S druge strane, pojava naušnica »buzet- line rijeke Cetine. U razmatranje uzimam groblja, ali i pojedinačne grobove
sko-žminjskog« tipa u Dalmaciji navela ga je da kaže kako takvi nalazi »po- 8-9. stoljeća, i to samo one o kojima sam mogao nad podatke u literaturi. 32
vezuju na određen način istarski poluotok sa sjevernom Dalmacijom«.31 Pri- Zbog bolje preglednosti podijelio sam ih u slijedeće skupine:
družujući se Marušićevoj konstataciji, završio bih ovo razmišljanje pitanjem
da li je ta povezanost rezultat širenja proizvoda istarskih radionica, preko ek- 1. Paljevinska groblja
spoziture hrvatskih došljaka na njihovo matično područje? Naravno da je uz 2. Paljevinska groblja — inđicirane lokacije
navedeno, s obzirom na gustoću nalaza u Dalmaciji i ostale činjenice, nužno 3. Groblja na redove 8-9. stoljeća
postaviti i suprotno pitanje. Ne ukazuje li podudarnost među žminjskim i dal- 4. Groblja na redove 8-9. stoljeća — neistražena ili uništena
matinskim primjercima na mogućnost da su došljaci među ostalima za staro- 5. Groblja na redove 8-9. stoljeća u sklopu groblja s kontinuitetom
hrvatsku kulturu karakterističnim predmetima donijeli i jedan oblik naušnice 6. Groblja na redove 8-9. stojeća u sklopu grobalja s kontinuitetom — inđi-
koji su i sami mogli preuzeti (pa čak i kao gotov nabaviti) iz repertoara bi- cirane lokacije
23 Isti, Istra u ranom srednjem vijeku, Pula 1960, str. 25. 7. Groblja oko crkava s ranosrednjovjekovnim (uključivši lazu 8-9. stoljeća) i
24 Isti, Langobardski..., nav. dj., str. 462. kasnijim ukopima
25 Isti, Starohrvatska nekropola u Žminju, Pula 1987, str. 83. 8. Groblja oko crkava s ranosrednjovjekovnim (uključivši fazu 8-9. stoljeća) i
26 Mislim da se radi o ručnoj izradi nakita, pri čemu je, kako sam prije kazao, srcoliki ukras kasnijim ukopima — inđicirane lokacije
izveden krivljenjem posebne vrste žice, a ne primjenom tehnike ajour. Usp. B. Marušić, n.
dj. i raj. 9. Pojedinačni nalazi grobova 8-9. stoljeća
27 B. Bafić, n. dj., str. 326. 10. Grobovi 8-9. stoljeća s drvenom arhitekturom
28 B. Marušić, Istra u ranom srednjem vijeku, Pula 1960, str. 24-25; Isti, Starohrvatska ne-
Ako prihvatimo uobičajenu vremensku determinaciju tih grobalja (8-9. sto-
kropola u Žminju, passim. ljeće), već letimičan pogled na kartu (si. 17) rječito nam govori da o takvim
29 Isti, n. dj., str. 96.
30 Isti, n. dj., str. 81. 32 D. Jelovina, Starohrvatske nekropole, Split 1976; J. Belošević, Materijalna kultura Hrvata
31 Isti, n. dj., str. 83. od 7. do 9. stoljeća, Zagreb 1980, passim; A, Milosevic, Arheološki spomenici gornjeg i srednjeg
toka rijeke Cetine, Zbornik cetinske krajine, 2, Sinj 1981, str. 19. i 64.
168
ETNOGENEZA HRVATA

nalazištima ne možemo više govoriti kao o sporadičnim pojavama. Očito je,


Ivan Mimik
također, da je, što se grobova tiče, znatan broj njih sa dosta sigurnosti moguće
pripisati novopridošlom življu. Prema uvriježenu mišljenju, došljaci su se na NUMIZMATIČKI NALAZI U DUBROVNIKU
spomenuti prostor počeli doseljavati u 7. stoljeću i bili su to Slaveni. Što se, (PRETHODNI IZVJEŠTAJ O BIZANTSKOM NOVCU)
pak, tiče teze o naseljavanju Avara na ovim prostorima, za takvu tvrdnju do-
sadašnja arheološka istraživanja nisu pružila argumenata.
Poteškoće se, međutim, javljaju pri pokušaju pobliže atribucije grobalja
8-9. stoljeća u nas. Nesuglasice među stručnjacima suštinske su naravi, pa
jedan dio autora iz velikog opreza imenuje ta groblja ranosrednjovjekovnim,
drugi ih nazivaju staroslavenskima, a treći starohrvatskima.
Mnogo je veći problem pitanje ranosrednjovjekovnih paljevinskih grobalja,
koja bi, po logici stvari, trebala dokumentirati doseljenje i prvo vrijeme boravka
novopridošloga življa na našim prostorima. Rješenje te sporne tematike na sa-
mome je početku, jer još uvijek vlada stajalište da takva groblja, odnosno gro-
bovi, nisu dosad otkriveni, pa se time dovodi u pitanje i njihovo postojanje
uopće.
Sagledavajući otkriće groblja u Dubravicama u kontekstu navedenih pro- Nekadašnja Dubrovačka Republika, a osobito sam grad, vrlo su zahvalno
blema, čini nam se opravdanom nada kako će njegovo pažljivo istraživanje područje za proučavanje opticaja novca tijekom stoljeća. U proteklom vremenu
doprinijeti da se bar neka od otvorenih pitanja konačno počnu rješavati na na tom je prostoru zabilježeno više skupina nalaza novca: veliko blago iz
temelju čvršćih argumenata. Nema dvojbe da još mnogo toga treba učiniti kako godine 1892, koje se sastojalo do 22 solida i 9 semisa bizantskih careva
bi se uklonile toliko brojne nedoumice. Posve je jasno i to da do zadovolja- Mihajla II, Konstantina i Teofila (832-839), zabilježeno u stručnoj literaturi
vajućih odgovora nije moguće doći radom u samo jednoj znanstvenoj oblasti, (Not. Scavi 1892: 332; Mosser 1935: 71; Metcalf ANSMN 10/1962: 96; Metcalf
nego da rješavanju tih problema valja pristupiti interdisciplinarno. 1963: 101; Mirnik 1981: 91, br. 359), zatim oko god. 1970. iz ruševina i zemlje
nakon rušenja nekih starih kuća iskopano blago od preko stotinu bizantskih
skifata (billon trachea) Aleksija III. (1195-1203), koje je završilo dijelom kod
nekog H. Sachera u Tiengenu/Hochrheinu (Numismatisches Nachrichtenblatt
20/1971 6/7: 219-220; Mirnik 1981: 98, br. 401), te na kraju neka neobična
mješavina novca iskopana u grobovima na Pilama godine 1927. Tu je nađeno
59 komada otomanskih akči 16-17. stoljeća, točnije iskovanih između 1520. i
1640, te 12 dubrovačkih dinarića (do 1754), jedan soldo iz 1780. i konačno
medaljica Sv. Venancija (Benussi 1927; Mirnik 1981: 156, br. 778).
Pojedinačni su nalazi novca s dubrovačkoga područja završavali u brojnim
numizmatičkim zbirkama staroga i novoga Dubrovnika — ta numizmatikom
se učeni Dubrovčani bave još od 17. stoljeća. Dubrovački muzej među ostalim
čuva slijedeću bizantsku građu, koja nas zasada zajviše zanima: 2 komada
novca Justinijana I. (527-565); 4 Justina II. (565-578); 2 komada Mauricija
Tiberija (582-602); 2 novčića Foke (602-610); jedan primjerak Konstantina TV.
Pogonata (668-685); 5 bakrenih folisa 7. st.; jedan primjerak Leona VI. (886-
912); 13 anonimnih folisa 10. st.; jedan primjerak Mihajla VII. Duke (1071-
1078) i Marije; 28 primjeraka billon trachea iz 12-13. stoljeća; 2 komada novca
Aleksija I. (1180-1184) itd.
Naša spoznaja o opticaju novca u vrijeme dolaska Hrvata, odnosno njihove
etnogeneze, ali i do današnjeg vremena, bila bi neusporedivo siromašnija da
nije bilo opsežnih arheoloških iskopavanja i istraživanja po cijelom području
staroga grada, a osobito ispod katedralnoga kompleksa (Stošić 1988). Numiz-
matički nalazi, koji su samo skromna popratna građa veličanstvenih tragova
negdašnjih katedrala, krstionica i grobnica, bili su brojni: od 768 sitnih pred-
170 ETNOGENEZA HRVATA Ivan Mimik: NUMIZMATIČKI NALAZI U DUBROVNIKU 171

meta 714 primjeraka bio je novac i slična numizmatička građa. Nažalost, sva od 8. stoljeća nadalje. Najčešći su folisi 10. i 11. stoljeća: 45 primjeraka ili
je kovina bila uvijek u vrlo lošem stanju zbog blizine mora i djelovanja soli. 7.52% svih nalaza, ili 26. 2% bizantskih. Jednako su česti tetarteroni Komnena,
Prethodno proučavanje novca (osnovica za računanje bilo je 598 komada novca) najčešći oni iz vremena vladanja Aleksija I. (1081-1118) iz tesaloničke kovnice
dalo nam je slijedeću zanimljivu sliku: (Morrisson 59/Th/AE/14 ff), kojih ima 62 komada (10. 35% svih primjeraka
ili 36% svega bizantskoga novca). Novac Ivana Π. (1118-1143) manje je čest,
1. antički grčki novac - 12 primjeraka (2%) no kontinuitet se lakše može pratiti na novcu njegova nasljednika Manuela I.
2. rimski carski novac - 72 primjerka (12. 1%) (1143-1180). Sav spomenuti novac bio je sitniš u svakodnevnom optjecaju.
3. bizantski novac - 172 primjerka (28. 7%) Dubrovačka je kovnica najzastupljenija folarima ih' mincama, kao i drugim
4. dubrovački novac - 214 primjerka (35. 7%) nominalama (34 - razni mezzanini, grossi, grossetti, 5. 68%). Susjedne lokalne
5. mletački novac - 12 primjeraka (2%) kovnice zastupaju sve primjerke iz Bara i dva iz Kotora. Mletački novac, koliko
6. otomanski ili arapski - 6 primjeraka (1%) ga je iskopano, uopće ne odgovara stanju kakvo nam se prikazuje kroz višesto-
7. Bar/Antivari - 3 primjerka (0. 5%) ljetno sastavljanje oporuka, vjenčanih i trgovačkih ugovora i si.
8. Kotor/Cattaro - 2 primjerka (0. 33%) Istočnjački novac nije još proučen, a nisu ni svetačke medaljice ni križići,
9. papinska država - 2 primjerka (0. 33%) koji nisu ni konzervirani, budući da nam nedostaju stručnjaci za konzervaciju
10. Napulj - l primjerak (0. 17%) sličnih kovinskih predmeta. Tek nakon čišćenja i konzervacije moći će se nešto
11. Milano - l primjerak (0. 17%) pobliže kazati o tom dijelu građe, o kojem je literatura ionako nedostatna,
12. Siena - l primjerak (0. 17%) dakle, za nj ne postoje točne datacije. Kako rekosmo, numizmatička građa iz
13. Tirol - l primjerak (0. 17%) dubrovačkoga katedralnoga kompleksa datira od 3. stoljeća pr. Kr. do 20. sto-
14. Austro-Ugarska - 2 primjerka (0. 35%) ljeća.
15. prva Jugoslavija - l primjerak (0. 17%)
16. neodredivi primjerci - 96 primjeraka (16. 05%) Bibliografija
BENUSSI, A., Iskopani grobovi i stari novci na Pilama, Dubrovački list, 4/1927, 18: 2.
Među spomenutom se građom također nalaze 64 rimokatoličke svetačke METCALF, D. M, Λ Shripwreck on the Dalmaticn Coast and Some Gold Coins of Roman ΠΙ.
Agrynts, Greek, Roman and Byzantine Studies, (Cambridge, Mass.), 3/1963, 2-3: 101-106.
medaljice, škapulari, križići, sve iz različitih grobova i grobnica, kao i grumen MIRNIK, I. A., Coin Hoards in Yugoslavia, British Archaeological Reports, International Series,
od 52 komada novca - sveukupno 714 primjeraka. Skoro su svi primjerci 95/1981.
bakreni, brončani i katkada srebrni, zlata nije nađeno, stoje posve razumljivo, MOSSER, S-, A Bibliography of Byzantine Coin Hoards, ANSNNM, 67/1935.
jer su se stari štedljivi Dubrovčani ipak sagnuli i podignuli novac od plemenite STOŠIĆ, J., Prikaz nalaza ispod Katedrale i Bunićeve podane u Dubrovniku, Summary: A Revieui
ofFinds under the Cathedra! and Bunićeva Poljana in Dubrovnik, Izdanja Hrvatskog ar-
kovine, ukoliko bi ga izgubili na pločniku. Sav izgubljeni novac mora da je već heološkog društva, 12/1988: 15-38.
bio izvan opticaja, o čemu govori izlizanost primjeraka; oni pak primjerci iz
grobova vjerojatno su zaboravljeni u odjeći, ili su pak doplavljeni s gornjih KRATICE
položaja. Predstoji nam temeljita obrada sveukupne numizmatičke građe s po- BMC = WROTH, W. Catalogue of the Imperial Byzantine Coins in the British Museum, Ι-Π.
moću odličnoga programa NUMIZ, razvijenog pri Numizmatičkom kabinetu London 1908.
Narodnoga muzeja u Ljubljani. Od rezultata mnogo očekujemo. DO = Catalogue of the Byzantine Coins in the Dumbarton Oaks Collection and in the Whittemore
CoUection, I-IV. Washington D. C., 1966-197&
Grčki novac najčešće je toliko izlizan i korodiran da se može razvrstati MET. = METCALF, D. M., The copper coinage ofThessalonica under Justinian l, Österreichische
samo po debljini i obuku pločice. Od 12 primjeraka jedan pripada otoku Kosu Akademie der Wissenschaften, Philosophisch—historische Klasse, Denkschriften 124, Verö-
i može se, prema ljubaznom priopćenju moga prijatelja dr M. J. Pricea iz Bri- ffentlichungen der Kommission für Numismatik, B/1976.
tanskoga muzeja u Londonu datirati u sredinu 3. stoljeća pr. Kr. (BMC 203); MOR. = MORRISSON, C. Catalogue des monnaies byzantines de la Bibliothaque Nationale, Ι-Π.
Paris 1970.
jedan drugi je makedonski (vjerojatno 2. stoljeće pr. Kr.), a dva su osobito PP = Pujiäka poljana.
važna jer ih je iskovao ilirski kralj Balej u 2. stoljeću pr. Kr. Rimski carski SAB. = SABATIER, J. Description generale des monnaies tyzanünes, I-H. Paris 1862.
novac datira od vremena Augusta do Teodozija Π. Svi ti nalazi dopuštaju nam
datirati početke naseljavanja na Rausi u mnogo starije doba no što se prije DUBROVNIK KATEDRALA - BIZANTSKI NOVAC
smatralo. 1 - Justinianus I (527-565), 16 nummia, Thessalonica; MET. 40-41, 134-168; PP, 19. 05. 83.,
Bizantski novac vrlo je zanimljiv i pripada vremenu od vladanja cara Ju- O, 30-0, 60 m
2 - Justinianus I (527-565), 1/2 follis,? Salona; PP-, 30. 07. 83, grob 23, -O, 60 m
stmijana I. (527-565) do Andronika Π. (1282-1328). Postoji neka vrst prekida
3 - Tiberius Π (578-582), 1/2 follis, Constantinopolis; BMC I, 110, 43 03. 83; glavni brod,
od kasnog 4. stoljeća i Justinijana, a broj bizantskog novca povećava se počevši ispod kupole, — l, 10 m
172
ETNOGENEZA HRVATA
Ivan Mirnik: NUMIZMATIČKI NALAZI U DUBROVNIKU 173
4 - Constans II (641-668), follis, Constantinopolis, 644/5; DO, U/2,? 446 (63a) 18. 06. 84;
svetište, -3, 35-3, 45 m; na početku sonde 37 -? Anonimni follis,? DO Class C,? 1042-c. 1050; PP., 14. 09. 83; Grob 28.
6 - Follis,? 8 st, slabo sačuvan; 21. 01. 83.; Sonda XI, Grob l, -l, 40 od ploče 38 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1050; PP. 04. 10. 83, zapadna... južni..., -l, 00 m
6 - Theophilus (829-842), follis, Constantinopolis; MOR. I, 32/Cp/AE/04sqq 03. 83., glavni 39 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1050; 03. 11. 83., u prostoru baroknog oltara -l
brod, ispod kupole, -l, 10 m 50-1, 75 m
7 - Basilius I (867-886), Constantinus Leo, follis, Constantinopolis; MOR, Π, 545, 34/Cp/AE/19; 40 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1060· prekov Class? A2; 03. 11. 83, u prostoru
21. 01. 83., Sonda XI, Grob l, -l, 70 od ploče baroknog oltara, -l, 50-1, 75 m
8 - Leo VI (886-912); follis, Constantinopolis; SAB. Π, 114, 3; BMC II, 447, 8; MOR, II, 555, 41 - Anonimni follis, DO Class C;? 1042-c. 1050; DO ΙΠ/2, 681, Cl sqq; 02. 03. 84, -2, 25-2,
35/Cp/AE/14ff; 02. 08. 82., Središnji brod, kod kupolnog stupa, O, 40 35 m
9 - Leo VI (882-912); SAB. Π, 114, 3; BMC II, 447, 8; MOR. Π, 555, 35/Cp/AE/14ff; 10. 07. 42 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1050; DO HI/2, 681, Clsqq; 09. 03. 84., križište
82., -2, 00-2, 20 m kupole, -2, 60-2, 65 m
10·-? Leo VI (886-917), Follis, Constantinopolis, DO HI/2, pp. 518-21 PP. 14. 09. 83., grob 43 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1050; 18. 06. 84; svetište, uz protoromanički zid;
28. -3, 35-3, 45 m
11 - Bizant, follis, 9-10 st.; 17. 05. 85., kapela sv. Tereze, grob 2 44 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1050; 22. 02. 84., svetište, -2, 10-2, 35 m
12 - Constantinus VII (913-959), follis, Constantinopolis; 945;? MOR. II, 37/Cp/AE/55sqq; 16. 45 - Aninimni follis, c. 1050-c. 1060; DO Class D; p. 685; 10. 05. 83; kruzište kupole, -l, 10-1,
03. 84.; svetište, -2, 95-3, 10 m 30 m
13 - Constantinus VII (913-959), foUis, Constantinopolis, 945-c. 950; DO ΙΠ/2, 565-7; 14. 10. 46 - Anonimni follis,? c. 1060,? DO Class E, pp. 688-689; 05. 04. 83., kruzište kupole, -O,
83., prostor kod južnih vrata sjeveroistočni ugao, -l, 50 m 90-1, 10 m
14 - Constantinus VI! (913-959), follis, Constantinopolis, 945-c. 950; DO ΙΠ/2, pp. 565, 567; 47 - Anonimni follis, c. 1065-c. 1070;? DO Class G; 01. 04. 83; kruzište kupole, -O, 70-0. 90
19. 04. 85.; površinski sloj, -O, 30 m; prekov m
15 - Constentinus VE (913-959), follis, Constantinopolis, 945-c. 950; DO, 566, 26. 1.; 29. 06. 48 - Anonimni follis, DO Class G, c. 1065-c. 1070, PP, 14. 09. 83, grob 28
83., svetište, -l, 20 m 149 - Anonimni follis, DO Class H; prekov; DO Π/2, pp. 6941Γ, c. 1070-c. 1075; 13. 07. 82.;
16 - Constantinus VE (913-959), follis, Constantinopolis, 945-c. 950; DO IH, 566-7 PP. 14. uz baroknu zapunu, -2, 20-2, 40 m
09. 83., Grob 28. 50 - Anonimni follis, c. 1070-c. 1075, DO Class H, pp. 694-5; Sonda XI, 21. 01. 83, grob br.
17 - Romanus I (920-944), follis, Constantinopolis, MOR., II, 37/Cp/AE/48sqq PP. 06. 10. 83., l, -l, 40 od ploče
uz novo pronađeni zid istočni njegov temelj, -l, 30 m 51 - Anonimni follis, c. 1070-1075, DO Class H, pp. 694-695; 21. 01. 83, Sonda XI, grob br.
18 - Romanus I (920-944), follis, Constantinopolis; MOR II, 575, 37/Cp/AE/31ff; 14. 08. 82., l, -l, 40 od ploče
-2, 80-2, 90 m 52 - Anonimni follis,? c. 1070-c. 1075;? DO Class H, pp. 694-695; PP 11. 04. 83., -O, 30-0,
19. Romanus I (920-944), follis, Constantinopolis, NOR. II, 575, 37/Cp/AE, 31ΕΓΡΡ, 1983, Grob 60 m
19, demontirana južna stranica. 53 - Anonimni follis, DO Class I, c. 1075-c. 1080; PP, 05. 10. 83, uz istočno lice zida na -O,
20 - Romanus I (919-944), follis, Constantinopolis, 931-944; DO ΠΙ/2, p. 563, 25b. lsqq; 25. 50 m
04. 84; svetište, između V i IV stupa, ča. -3, 30 m 54 - Anonimni follis, Constantinopolis,? DO Class I, IH/2, pp. 696-697; PP. 10. 11. 83., zemljani
21 Constantinus VII/Romanus Π (c. 950-959), follis, Constantinopolis; DO ΠΙ/2, pp. 568-9; PP. vijenac, -O, 90-1, 10 m
28. 10. 83., sjeverno od H rom. zida; -l, 00-1, 35 m 55 - Anonimni follis, DO Class I, c. 1075-c. 1080; DO HI/2, pp. 696-699; 11. 01. 84; u naboju
22 - Constantinus Vn et Romanus II (945-959), follis, Constantinopolis; MOR, 37/Cp/AE/65; bijele žbuke, -l, 75-1, 90 m
18. 06. 84; svetište; -3, 35-3, 45 m, na početku sonde. 56 - Anonimni follis, DO Class I, c. 1075-1080; DO HI/2, pp. 696-699; BMC III, p. 554; SAB.
23 - Anonimni follis,? 976-c. 1030/35., DO Class A2; PP. 29. 07. 83., grob 23 T. LVIII, 15; grob sa arkosolijem, na ploči sarkofaga, s. d.
24 - Anonimni follis,? 976-c. 1030/35, DO Class A2; PP, 30. 07. 83, grob 23, -O, 60 m 57 - Anonimni follis, DO Class I; c. 1075-1080; DO/2, pp. 696-699; BMC H, p. 554; SAB. Π,
25 - Anonimni follis,? 976-c. 1030/35, DO Class A2,? Var. 47p. 671; PP. 29. 08. 83, »nadsvođeni« T. LVHI, 15; iz nasipa,? srednj brod 8. mj.
grob br. 25; -l, 30 m 58 - Anonimni follis, 10. st, 21. 01. 83, Sonda XI, Grob l, -l, 70 od ploče
26 - Anonimni follis, DO Class A2,? 976-c. 1030/35; PP. 007. 04. 84; ispod groba 32, l, 90 59 - Anonimni follis, 10-11. st Sonda XI, 17. 01. 83; grob 2, -2, 00-2, 50 m
27 - 40
Anonimni follis, C. 1030/35-? 1042; DO Class B; 13. 07. 82. - po sredini sonde, -2, 20-2, 60 -? Constantinus X (1059-1067), follis, Constantinopolis, prekov: DO HI/2, pp. 774-6; PP.,
m 28. 10. 83., sjeverno od II rom. zida; -l, 00-1, 35 m
28 - Anonimni follis, DO Class B, c. 1030/35-? 1042; 21. 01. 83; Sonda XI, Gr. l, -l, 40 m 61 -? Romanus IV (1068-1071), follis, Constantinopolis; DO HI/2, pp. 796-7 slomljen 02. 03.
29 - Anonimni follis, c. 1030/35-? 1042; DO Class B, pp. 676sqq; PP 19. 05. 83., u sjeveroza- 84; -2, 25-2, 35 m
padnom uglu sonde, -l, 30 m 62 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis, MOR H, 661, 56/Co/AE/Olff; DO
30 - 75-1,
Anonimni follis, DO Class B, c. 1030/35-? 1042; 11. 01. 84; u naboju bijele žbuke, -l, HI/2, 831, 9. l ff; 02. 08. 82, Sonda IH, -O, 40-0, 60 m
90 m 63 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis; MOR. H, 661, 56/Cp/AE/Olff; 13.
31 — Anonimni follis, DO Class B (? imitacija), 11. st; 20. 04. 84.; na spoju sondi križišta i 07. 82. po sredini sonde, -2, 20-2, 40 m
svetišta, -3, 20 m 64 -? Nicephorus HI (1078-1081), follis; MOR. H, 661, 56/Cp/AE/Olff; DO HI/2, 831, 9. 11Γ;
32 - mAnonimni follis, c. 1030/35-? 1042; DO Class B, 26. 04. 84; između V i IV stupa, -3, 15 31. 07. 82. - Sonda HI, -O, 20 m
65 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis; DO 831, 9. 1. ff; 21. 01. 83., Sonda
33 - Anonimni follis,? DO Class B; DO ΠΙ/2, pp. 676-679; c. 1030/35-? 1042 s.'d.; glavni brod, XI, Grob l, -l, 40 od ploče
polje pod kupolom, O, 90-1, 10 m 66 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis; DO 831, 9. 1. ff; 21. 01. 83., Sonda
34 - Anonimni follis,? 1042-c. 1050, DO Class C; PP. 29, 07. 83.; grob 23 XI, Grob l, -l, 40 od ploče
35 - Anonimni follis,? 1042-c. 1050, DO Class C, PP, 30. 07. 83, grob 23, -O, 60 m 67 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis; DO 83, 9. 1. sqq; 11. 06. 83., južno
36 — Anonimni follis,? 1042-c. 1050; DO Class C; PP 28. 08. 83, u kutu jugozapadnom vanjskom od baptisterya, -l, 25 m
križne građevine (ko^eno) na -O, 70 m 68 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR H, 685, 59/Th/AE, 14ff; BMC II,
651, 52ff; 09. 08. 82. srednja lađa, -l, 80-2, 00 m
370 ETNOGENEZA HRVATA Ivan Mimik: NUMIZMATIČKI NALAZI U DUBROVNIKU 171

meta 714 primjeraka bio je novac i slična numizmatička građa. Nažalost, sva od 8. stoljeća nadalje. Najčešći su folisi 10. i 11. stoljeća: 45 primjeraka ili
je kovina bila uvijek u vrlo lošem stanju zbog blizine mora i djelovanja soli. 7.52% svih nalaza, ili 26. 2% bizantskih. Jednako su česti tetarteroni Komnena,
Prethodno proučavanje novca (osnovica za računanje bilo je 598 komada novca) najčešći oni iz vremena vladanja Aleksija I. (1081-1118) iz tesaloničke kovnice
dalo nam je slijedeću zanimljivu sliku: (Morrisson 59/Th/AE/14 fl), kojih ima 62 komada (10. 35% svih primjeraka
ili 36% svega bizantskoga novca). Novac Ivana Π. (1118-1143) manje je čest,
1. antički grčki novac - 12 primjeraka (2%) no kontinuitet se lakše može pratiti na novcu njegova nasljednika Manuela I.
2. rimski carski novac - 72 primjerka (12. 1%) (1143-1180). Sav spomenuti novac bio je sitniš u svakodnevnom optjecaju.
3. bizantski novac - 172 primjerka (28. 7%) Dubrovačka je kovnica najzastupjjenija folarima ili mincama, kao i drugim
4. dubrovački novac - 214 primjerka (35. 7%) nominalama (34 - razni mezzanini, grossi, grossetti, 5. 68%). Susjedne lokalne
5. mletački novac - 12 primjeraka (2%) kovnice zastupaju sve primjerke iz Bara i dva iz Kotora. Mletački novac, koliko
6. otomanski ili arapski - 6 primjeraka (1%) ga je iskopano, uopće ne odgovara stanju kakvo nam se prikazuje kroz višesto-
7. Bar/Antivari - 3 primjerka (0. 5%) ljetno sastavljanje oporuka, vjenčanih i trgovačkih ugovora i si.
8. Kotor/Cattaro - 2 primjerka (0. 33%) Istočnjački novac nije još proučen, a nisu ni svetačke medaljice ni križići,
9. papinska država - 2 primjerka (0. 33%) koji nisu ni konzervirani, budući da nam nedostaju stručnjaci za konzervaciju
10. Napulj - l primjerak (0. 17%) sličnih kovinskih predmeta. Tek nakon čišćenja i konzervacije moći će se nešto
11. Milano - l primjerak (0. 17%) pobliže kazati o tom dijelu građe, o kojem je literatura ionako nedostatna,
12. Siena - l primjerak (0. 17%) dakle, za nj ne postoje točne datacije. Kako rekosmo, numizmatička građa iz
13. Tirol - l primjerak (0. 17%) dubrovačkoga katedralnoga kompleksa datira od 3. stoljeća pr. Kr. do 20. sto-
14. Austro-Ugarska - 2 primjerka (0. 35%) ljeća.
15. prva Jugoslavija - l primjerak (0. 17%)
16. neodredivi primjerci - 96 primjeraka (16. 05%) Bibliografija
BENUSSI, A., Iskopani grobovi i stari nova na Pilama, Dubrovački list, 4/1927, 18: 2.
Među spomenutom se građom također nalaze 64 rimokatoličke svetačke METCALF, D. M, A Shripwreck on the Dalmaticn Coast and Some Gold Coins of Roman ΙΠ.
Agryrus, Greek, Roman and Byzantine Studies, (Cambridge, Mass.), 3/1963, 2—3: 101-106.
medaljice, škapulari, križići, sve iz različitih grobova i grobnica, kao i grumen MffiNIK, I A., Coin Boards in Yugoslavia, British Archaeological Reports, International Series,
od 52 komada novca - sveukupno 714 primjeraka. Skoro su svi primjerci 95/1981.
bakreni, brončani i katkada srebrni, zlata nije nađeno, stoje posve razumljivo, MOSSER, S., A BibJiography of Byzantine Coin Boards, ANSNNM, 67/1935.
jer su se stari štedljivi Dubrovčani ipak sagnuli i podignuli novac od plemenite STOŠIĆ, J., Prikaz nalaza ispod Katedrale i Bunićeve poljane u Dubrovniku, Summary: A Reviao
ofFinds ander the Cathedra! and Bunićeva Poljana in Dubrovnik, Izdanja Hrvatskog ar-
kovine, ukoliko bi ga izgubili na pločniku. Sav izgubljeni novac mora da je već heolofkog društva, 12/1988: 15-38.
bio izvan opticaja, o čemu govori izlizanost primjeraka; oni pak primjerci iz
grobova vjerojatno su zaboravljeni u odjeći, ili su pak doplavljeni s gornjih KRATICE
položaja. Predstoji nam temeljita obrada sveukupne numizmatičke građe s po- BMC = WROTH, W. Catalogue of the Imperial Byzantine Coins in the British Museum, Ι-Π.
moću odličnoga programa NUMIZ, razvijenog pri Numizmatičkom kabinetu London 1908.
Narodnop muzeja u Ljubljani. Od rezultata mnogo očekujemo. DO = Catalogue of the Byzantine Coins in the Dumbarton Oaks Collection and in the Whittemore
Collection, I-IV. Washington D. C., 1966-1973.
Grčki novac najčešće je toliko izlizan i korodiran da se može razvrstati MET. = METCALF, D. M., The oopper coinage ofThessalonica unđerJustinian L, Österreichische
samo po debljini i obliku pločice. Od 12 primjeraka jedan pripada otoku Kosu Akademie der Wissenschaften, Philosophisch—historische Klasse, Denkschriften 124, Verö-
i može se, prema ljubaznom priopćenju moga prijatelja dr M. J. Pricea iz Bri- ffentlichungen der Kommission für Numismatik, 5/1976.
tanskoga muzeja u Londonu datirati u sredinu 3. stoljeća pr. Kr. (BMC 203); MOR. = MORRISSON, C. Catalogue des monnaies byzantines de la Bibliothaque Nationale, Ι-Π.
Paris 1970.
jedan drugi je makedonski (vjerojatno 2. stoljeće pr. Pir.), a dva su osobito PP = Pujiška poljana.
važna jer ih je iskovao ilirski kralj Balej u 2. stoljeću pr. Kr. Rimski carski SAH. = SABATTER, «J. Description generale des monnaies tyzantines, I-H. Paris 1862.
novac datira od vremena Augusta do Teodozija Π. Svi ti nalazi dopuštaju nam
datirati početke naseljavanja na Rausi u mnogo starije doba no što se prije DUBROVNIK KATEDRALA - BIZANTSKI NOVAC
smatralo. 1 - Justinianus I (527-565), 16 nummia, Thessalonica; MET. 40-41, 134-168; PP, 19. 05. 83.,
Bizantski novac vrlo je zanimljiv i pripada vremenu od vladanja cara Ju- O, 30-0, 60 m
2 - Justinianus I (527-565), 1/2 follis,? Salona; PP., 30. 07. 83, grob 23, -O, 60 m
stinijana I. (527-565) do Andronika Π. (1282-1328). Postoji neka vrst prekida
3 - Tiberius Π (578-582), 1/2 follis, Constantinopolis; BMC I, 110, 43 03. 83; glavni brod,
od kasnog 4. stoljeća i Justinijana, a broj bizantskog novca povećava se počevši ispod kupole, — l, 10 m
172
ETNOGENEZA HRVATA
Ivan Mimik: NUMIZMATIČKI NALAZI U DUBROVNIKU 173
4 - Constans Π (641-668), follis, Constantinopolis, 644/6; DO, Π/2,? 446 (63a) 18. 06. 84;
svetište, -3, 36-3, 46 m; na početku sonde 37 -? Anonimni follis,? DO Class C,? 1042-c. 1060; PP., 14. 09. 83; Grob 28.
6 - Follis,? 8 st, slabo sačuvan; 21. 01. 83.; Sonda XI, Grob l, -l, 40 od ploče 38 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1060; PP. 04. 10. 83, zapadna... južni..., -l, 00 m
6 - Theophilus (829-842), follis, Constantinopolis; MOR. I, 32/Cp/AE/04sqq 03. 83., glavni 39 — Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1060; 03. 11. 83., u prostoru baroknog oltara, -l
brod, ispod kupole, -l, 10 m 50-1, 75 m
7 - Basilius I (867-886), Constantinus Leo, follis, Constantinopolis; MOR, Π, 545, 34/Cp/AE/19; 40 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1050! prekov Class? A2; 03. 11. 83, u prostoru
21. 01. 83., Sonda XI, Grob l, -l, 70 od ploće baroknog oltara, -l, 50-1, 75 m
8 - Leo VI (886-912); follis, Constantinopolis; SAB. H, 114, 3; BMC II, 447, 8; MOR, II, 555, 41 - Anonimni follis, DO Class C;? 1042-c. 1050; DO IH/2, 681, Cl sqq; 02. 03. 84, -2, 25-2,
35/Cp/AE/14ff; 02. 08. 82., Središnji brod, kod kupolnog stupa. O, 40 35 m
9 - Leo VI (882-912); SAB. Π, 114, 3; BMC II, 447, 8; MOR. II, 655, 35/Cp/AE/14ff; 10. 07. 42 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1050; DO IH/2, 681, Clsqq; 09. 03. 84., križište
82., -2, 00-2, 20 m kupole, -2, 60-2, 65 m
10 -?28.
Leo VI (886-917), Follis, Constantinopolis, DO ΠΙ/2, pp. 518-21 PP. 14. 09. 83., grob 43 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1050; 18. 06. 84; svetište, uz protoromanički zid;
-3, 35-3, 45 m
11 — Bizant, follis, 9-10 st; 17. 05. 85., kapela sv. Tereze, grob 2 44 - Anonimni follis, DO Class C,? 1042-c. 1050; 22. 02. 84., svetište, -2, 10-2, 35 m
12 - Constantinus VII (913-959), follis, Constantinopolis; 945;? MOR. II, 37/Cp/AE/55sqq; 16. 45 - Aninimni follis, c. 1050-c. 1060; DO Class D; p. 685; 10. 05. 83; kružište kupole, -l, 10-1,
03. 84.; svetište, -2, 95-3, 10 m 30 m
13 - Constantinus VII (913-959), follis, Constantinopolis, 945-c. 950; DO ΙΠ/2, 565-7; 14. 10. 46 - Anonimni follis,? c. 1060,? DO Class E, pp. 688-689; 05. 04. 83., kružište kupole, -O,
83., prostor kod južnih vrata sjeveroistočni ugao, -l, 50 m 90-1, 10 m
14 - Constantinus VH (913-959), follis, Constantinopolis, 945-c. 950; DO ΙΠ/2, pp. 565, 567; 47 - Anonimni follis, c. 1065-c. 1070;? DO Class G; 01. 04. 83; kružište kupole, -O, 70-0. 90
19. 04. 85.; površinski sloj, -O, 30 m; prekov m
15 - Constantinus VH (913-959), follis, Constantinopolis, 945-c. 950; DO, 566, 26. 1.; 29. 06. 48 - Anonimni follis, DO Class G, c. 1065-c. 1070, PP, 14. 09. 83, grob 28
83., svetište, -l, 20 m 149 - Anonimni follis, DO Class H; prekov; DO H/2, pp. 694ff, c. 1070-c. 1076; 13. 07. 82.;
16 - Constantinus VH (913-959), follis, Constantinopolis, 945-c. 950; DO IH, 566-7 PP. 14. uz baroknu zapunu, -2, 20-2, 40 m
09. 83., Grob 28. 50 - Anonimni follis, c. 1070-c. 1075, DO Class H, pp. 694-5; Sonda XI, 21. 01. 83, grob br.
17 - Romanus I (920-944), follis, Constantinopolis, MOR., II, 37/Cp/AE/48sqq PP. 06. 10. 83., l, -l, 40 od ploče
uz novo pronađeni zid istočni njegov temelj, -l, 30 m 51 - Anonimni follis, c. 1070-1075, DO Class H, pp. 694-695; 21. 01. 83, Sonda XI, grob br.
18 --2,
Romanus I (920-944), follis, Constantinopolis; MOR II, 575, 37/Cp/AE/31ff; 14. 08. 82., l, -l, 40 od ploče
80-2, 90 m 52 - Anonimni follis,? c. 1070-c. 1075;? DO Class H, pp. 694-695; PP 11. 04. 83., -O, 30-0,
19. Romanus I (920-944), follis, Constantinopolis, NOR. II, 575, 37/Cp/AE, 31ff PP, 1983, Grob 60 m
19, demontirana južna stranica. 53 - Anonimni follis, DO Class I, c. 1075-c. 1080; PP, 05. 10. 83, uz istočno lice zida na -O,
20 - Romanus I (919-944), follis, Constantinopolis, 931-944; DO HI/2, p. 563, 25b. lsqq; 25. 50 m
04. 84; svetište, između V i IV stupa, ča. -3, 30 m 54 - Anonimni follis, Constantinopolis,? DO Class I, IH/2, pp. 696-697; PP. 10. 11. 83., zemljani
21 Constantinus VH/Romamis Π (c. 950-959), follis, Constantinopolis; DO ΠΙ/2, pp. 568-9; PP. vijenac, -O, 90-1, 10 m
28. 10. 83., sjeverno od II rom. zida; -l, 00-1, 35 m 55 - Anonimni follis, DO Class I, c. 1075-c. 1080; DO HI/2, pp. 696-699; 11. 01. 84; u naboju
22 - Constantinus VH et Romanus Π (945-959), follis, Constantinopolis; MOR, 37/Cp/AE/65; bijele žbuke, -l, 75-1, 90 m
18. 06. 84; svetište; -3, 35-3, 45 m, na početku sonde. 56 - Anonimni follis, DO Class I, c. 1075-1080; DO IH/2, pp. 696-699; BMC HI, p. 554; SAB.
23 - Anonimni follis,? 976-c. 1030/35., DO Class A2; PP. 29. 07. 83., grob 23 T. LVHI, 15; grob sa arkosolijem, na ploči sarkofaga, s. d.
24 - Anonimni follis,? 976-c. 1030/35, DO Class A2; PP, 30. 07. 83, grob 23, -O, 60 m 57 - Anonimni follis, DO Class I; c. 1075-1080; DO/2, pp. 696-699; BMC H, p. 554; SAB. H,
25 - Anonimni follis,? 976-c. 1030/35, DO Class A2,? Var. 47p. 671; PP. 29. 08. 83, »nadsvođeni« T. LVHI, 15; iz nasipa,? srednj brod 8. mj.
grob br. 25; -l, 30 m 58 - Anonimni follis, 10. st, 21. 01. 83, Sonda XI, Grob l, -l, 70 od ploče
26 - Anonimni follis, DO Class A2,? 976-c. 1030/35; PP. 007. 04. 84; ispod groba 32, l, 90 59 - Anonimni follis, 10-11. st Sonda XI, 17. 01. 83; grob 2, -2, 00-2, 50 m
27 - 40
Anonimni follis, C. 1030/35-? 1042; DO Class B; 13. 07. 82. - po sredini sonde, -2, 20-2, 60 -? Constantinus X (1059-1067), follis, Constantinopolis, prekov: DO HI/2, pp. 774-6; PP.,
m 28. 10. 83., sjeverno od H rom. zida; -l, 00-1, 35 m
28 - Anonimni follis, DO Class B, c. 1030/35-? 1042; 21. 01. 83; Sonda XI, Gr. l, -l, 40 m 61 -? Romanus IV (1068-1071), follis, Constantinopolis; DO HI/2, pp. 796-7 slomljen 02. 03.
29 - Anonimni follis, c. 1030/35-? 1042; DO Class B, pp. 676sqq; PP 19. 05. 83., u sjeveroza- 84; -2, 25-2, 35 m
padnom uglu sonde, -l, 30 m 62 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis, MOR H, 661, 56/Co/AE/Olff; DO
30 - 75-1,
Anonimni follis, DO Class B, c. 1030/35-? 1042; 11. 01. 84; u naboju bijele žbuke, -l, HI/2, 831, 9. l ff; 02. 08. 82, Sonda HI, -O, 40-0, 60 m
90 m 63 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis; MOR. H, 661, 56/Cp/AE/Olff; 13.
31 — Anonimni follis, DO Class B (? imitacija), 11. st; 20. 04. 84.; na spoju sondi križišta i 07. 82. po sredini sonde, -2, 20-2, 40 m
svetišta, -3, 20 m 64 -? Nicephorus HI (1078-1081), follis; MOR. H, 661, 56/Cp/AE/Olff; DO HI/2, 831, 9. Iff;
32 - mAnonimni follis, c. 1030/35-? 1042; DO Class B, 26. 04. 84; između V i IV stupa, -3, 15 31. 07. 82. - Sonda HI, -O, 20 m
65 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis; DO 831, 9. 1. ff; 21. 01. 83., Sonda
33 - Anonimni follis,? DO Class B; DO ΠΙ/2, pp. 676-679; c. 1030/35-? 1042 s.'d.; glavni brod, XI, Grob l, -l, 40 od ploče
polje pod kupolom, O, 90-1, 10 m 66 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis; DO 831, 9. 1. ff; 21. 01. 83., Sonda
34 - Anonimni follis,? 1042-c. 1050, DO Class C; PP. 29, 07. 83.; grob 23 XI, Grob l, -l, 40 od ploče
35 - Anonimni follis,? 1042-c. 1050, DO Class C, PP, 30. 07. 83, grob 23, -O, 60 m 67 - Nicephorus HI (1078-1081), follis, Constantinopolis; DO 83, 9. 1. sqq; 11. 06. 83., južno
36 - Anonimni follis,? 1042-c. 1050; DO Class C; PP 28. 08. 83, u kutu jugozapadnom vanjskom od baptisterija, -l, 25 m
križne građevine (koljeno) na -O, 70 m 68 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR H, 685, 59/Th/AE, 14ff; BMC II,
551, 62ff; 09. 08. 82. srednja lađa, -l, 80-2, 00 m
Ivan Mirnik: ΝΟΜΙΖΜΑΉΟα NALAZI U DUBROVNIKU 175
174 ETNOGENEZA HRVATA

69 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE, 14ff; BMC II, 98 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR II, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC II,
551, 52ff; 14. 08. 82, -2, 80-2, 90 m 551, 49sqq; PP. 28. 10. 83; sjeverno od Π rom. zida; -l, 00-1, 35 m
70 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. 685, 59/Th/AE, 14ff; BMC Π, 551, 99 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR II, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC II,
491Γ; 17. 01. 83; Sonda XI, grob 2, -2, 00-2, 50 m 551, 49sqq; PP. 28. 10. 83; sjeverno od II rom. zida; -l, 00-1, 35 m
71 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. 685, 59/Th/AE/14ff; BMC II, 551, 100 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. II, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
49ff; 19. 01. 83., Sonda XI, kanal, -l, 60-2, 20 m Π, 551, 49sqq; u prostoru baroknog oltara, -l, 50-1, 75 m
72 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. 685, 59/Th/AE, 14fT; BMC Π, 551, 101 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
49ff; 21. 01. 83., Sonda XI, Grob l, -l, 70 od ploče Π, 551, 49sqq; PP. 05. 11. 83; u istočnom polukrugu gotičkog bazamenta, -O, 60-0, 90 m
73 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, 551, 102 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. II, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
49ff; 21. 01. 83., Sonda XI, Grob l, -l, 70 od ploče. Π, 551, 40sqq; PP. 17. 11. 83, grob 33
74 -? Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR.-Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, 103 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49ff; 21. 01. 83., Sonda XI, Grob l, -l, 40 od ploče Π, 551, 49sqq; 24. 04. 84; svetište, -3, 20-3, 35 m
75 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 684, 59/Th/AE/08fT; BMC Π, 104 -? Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
548, 37ff, 21. 01. 83, Sonda XI, grob br. l, -l, 40 od ploče H, 551, 49sqq; 24. 04. 84; svetište, -3, 20-3, 35 m
76 -? Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, 105 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR II, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 59ίΤ; 21. 01. 83., grob l, Sonda XI, -l, 40 od ploče Π, 551, 49sqq; 24. 04. 84; svetište, -3, 20-3, 35 m
77 -? Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14fl; BMC Π, 106 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 491Γ; 21. 01. 83., Sonda XI, Grob l, -l, 40 od ploče Π, 551, 49sqq; 25. 04. 84; svetište, uz sjevernu stranicu stope, -3, 20-3, 35 m
78 -? Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR II, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, 107 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 491Γ; 21. 01. 83., Sonda XI, Grob l, -l, 40 od ploče Π, 551, 49sqq; PP. 13. 05. 84; istočno od gradskog zida ispod kanala oko 2, O m od sjevernog
79 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; BMC Π, 548, 37; šahta, -l, 50 m
108 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
06. 03. 83; zid između Π i m pilona, -l, 50 m Π, 551, 49sqq; PP.? 1983, nađen uz Π ostrugu, -O, 70 m
80 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, 109 -? Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49ff; 26. 03. 83; kružište kupole, -O, 30-0, 50 m
Π, 551, 49sqq; PP. 16. 01. 84; prilikom čišćenja istočnog istraženog zemljanog vijenca got
81 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π,
551, 49ff; PP 16. 04. 83, l, 00-1, 20 m bazamenta, -l, 40 m
110 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
82 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica,· MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, H, 551, 49sqq; 19. 01. 84; kružište kupole, -l, 40-1, 70 m
551, 49ff; PP, 07. 05. 83; u jugoistočnom uglu između zida Π i? vodostaja? -O, 30-0, 60 m
111 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; prekov, MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ΡΓ;
83 -? Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π,
551, 49ff; u jugoistočnom uglu između zida Π i... -O, 30-0, 60 m PP BMC H, 551, 49ff; 21. 01. 84; -2, 00-2, 20 m
112 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
84 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π,
551, 49ff; 10. 05. 83.; kružište kupole, -l, 10-1, 30 m E, 551, 49sqq; 26. 01. 84; -2, 60-2, 75 m
113 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
86 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π,
551, 49ff; prekov; 10. 05. 83; kružište kupole, -l, 10-1, 30 m Π, 551, 49sqq; 16. 02. 84; kružište kupole, -l, 70-1, 95 m
86 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, 114 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49ff; PP, 19. 05. 83; -O, 30-0, 60 m Π, 551, 49sqq; 27. 01. 84; -2, 75-2, 85 m
87 -? Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, 115 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49ff; PP, 08. 07. 83., sjeveroistočni kut uz bazu, -O, 30-0, 50 m Π, 551, 49sqq; 25. 02. 84; kružište kupole, -l, 95-2, 25 m
88 -? Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, 116 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR H, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49ff; PP. 08. 07. 83., sjeveroistočni kut uz bazu, O, 30-0, 50 m Π, 551, 49sqq; 02. 03. 84; -2, 25-2, 35 m
89 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC Π, 117 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49ff; PP 20. 07. 83., grob 22; do -l, 00 m Π, 551, 49sqq; 06. 03. 84; svetište, -2, 65-2, 80 m
90 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR H, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC E, 118 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49fF; PP, 06. 09. 83, kod središnjeg romaničkog pilastra, -l, O m Π, 551, 49sqq; 13. 03. 84; križište kupole, -2, 65-2, 80 m
91 -? Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC 119 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR H, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
H, 551, 49sqq; PP. 14. 09. 83, grob 28. Π, 551, 49sqq; 23. 04. 84; svetište, -3, 20-3, 35 m
92 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14ff; BMC E, 120 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49fT; PP. 14. 09. 83, grob 28. Π, 551, 49sqq; PP. 11. 06. 84; -l, 05-1, 65 m
93 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC Π, 121 -? Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; prekov; MOR H, 685, 59/Th/AE/14sqq;
551, 49sqq; 14. 10. 83, Prostor kod južnih vratiju sjeveroistočni ugao, dubine -l, 50 m BMC Π, 551, 49sqq; PP. 11. 06. 84; -l, 05-1, 55 m
94 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC Π, 122 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49sqq; PP. 26. 10. 83., ispod nivoa I poda, -O, 50-0, 70 m Π, 551, 49sqq; PP. 11. 06. 84; -l, 05-1, 55 m
95 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR H, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC Π, 123 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49sqq; PP. 28. 10. 83; sjeverno od Π rom. zida, -l, 00-1, 35 m Π, 551, 49sqq; PP, 11. 06. 84; -l, 05-1, 55 m
96 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC Π, 124 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
551, 49sqq; PP. 28. 10. 83; sjeverno od H rom. zida, -l, 00-1, 35 m Π, 551, 49sqq; 28. 06. 84; svetište, na temejju predromaničke arkadure, -3, 50 m
97 - Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC Π, 125 -? Alerius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR Π, 685, 59/Th/AE/ 14sqq; BMC
551, 49sqq; PP. 28. 10. 83; sjeverno od Π rom. zida, -l, 00-1, 35 m Π, 551, 49sqq; 11. 07. 84; južna nadsvođena prostorija iza pregradnog zida ispod ...?
Ivan Mimik: NUMIZMATIČKI NALAZI U DUBROVNIKU 177
176 ETNOGENEZA HRVATA

167 - Bizant, neodređeni; AE; 29. 02. 84, svetište, -2, 35-2, 60 m
126 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica;
169 -? Bizant, neodređeni; PP, 11. 06. 84; -l, 05-1, 55 m
127 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
II, 651, 49sqq; PP. 26. 07. 84; zdenac biz. baptisterya, -3, 10 m 171 - Bizant, neodređeni, PP, 11. 06. 84; -l, 05-1, 65 m
128 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. Π, 686, 69/Th/AE/14sqq; BMC 172 -? Bizant, neodređeni; PP, 11. 06. 84; -l, 05-1, 65 m
II, 551, 49sqq; 15. 05. 85; kapela sv. Tereze, grob l 173 _? Bizant neodređeni; PP. 19. 04. 85. površinski sloj, -O, 30 m
129 -? Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. II, 686, 59/Th/AE/14sqq; BMC 174 _ Bizant, neodređeni; PP, 85, prilikom čišćenja ispod groba 27
II, 551, 49sqq; 17. 05. 85; kapela sv. Tereze, grob 2
130 - Alexius I (1081-1118), tetarteron, Thessalonica; MOR. Π, 685, 59/Th/AE/14sqq; BMC
II, 551, 49sqq; zapuna stepeništa oltara u sjevernom kraku transepta, 85
131 - Johannes I (1118-1143), tetarteron, Constantinopolis, MOR. II, 60/Cp/AE/01sqq; 22.
02. 84; svetište, -2, 10-2, 35 m
132 - Johannes Π (1118-1143), 1/2 tetarterona, Thessalonica; MOR. II, 60/Th/AE/06sqq; 18.
06. 84; svetište, uz protoromanički zid; -3, 35-3, 45 m
133 - Manuel I (1143-1180), Billon trachy, Constantinopolis; MOR. II, 713 si.; BMC II, tip.
13, p. 577, si. 58; 21. 01. 83., Sonda XI, Grob l, -l, 40 od ploče
134 -? Manuel I (1143-1180), Billon trachy, Constantinopolis; MOR. II, 713 si.; BMC II, tip.
13, p. 577, si. 58; 21. 01. 83; Sonda XI, Grob l, -l, 40 od ploče.
135 -? Manuel I (1143-1180), tetarteron, Constantinopolis; BMC II, 579, 71ff; MOR. II, 717,
61/Cp/AE/53ff; 11. 08. 82; srednja lađa, -2, 00-2, 20 m
136 -? Manuel I (1143-1180), tetarteron, Constantinopous;? BMC Π, 578, 70; 13. 03. 84; kružište
kupole; -2, 65-2, 80 m
137 - Manuel I (1143-1180), tetarteron, BMC Π, 579, 71-74; 16. 03. 84; svetište, -2, 95-3, 10
138 - Manuel I (1143-1180), tetarteron, BMC Π, 579, 71-74; 20. 03. 84; kružište kupole, -3,
00-3, 10 m
139 - Manuel I (1143-1180), tetarteron, Constantinopolis; BMC 00. 579, 71-74; 05. 03. 84;
kružište kupole, -2, 35-2, 50 m
140 - Manuel I (1143-1180), tetarteron, RV ravan; 19. 04. 84; križište kupole, -3, 10-3, 20 m
141 - Manuel I (1143-1180), tetarteron, Constantinopolis; BMC II, 579, 71-74, PP. 19. 04. 85;
površinski sloj, -O, 30 m
142 -? Manuel I (1143-1180), tetarteron,? Constantinopolis; BMC Π, 578, 70, PP. 06. 07. 85;
grob 51, -l, 32 m
143 - Manuel I (1143-1180), 1/2 tetarterona, Thessalonica; MOR. II, 720, 61/Th/AE, 21, PP,
1983, Grob 15, uz južnu demontiranu stranu, -O, 70 m
144 -? Manuel I (1143-1180) ili Andronicus I (1183-1185); PP, 13. 06. 84; -l, 55-1, 80 m
145 - Bizant, 12. st, (Manuel I - Alexius ΙΠ), PP. 27. 10. 83; ispod II poda, -O, 70-0, 90 m
146 - Bizant, tetarteron, 11/12 st; 26. 01. 84; -2, 60-2, 75 m
147 -? Tetarteron, 11/12 st.; PP, 28. 05. 83; sjeverozapadni ugao, -l, 20-1, 40 m
148 - Tetarteron, 11/12 st.; PP, 25. 05. 83; -l, 20-1, 40 m
149 - Tetarteron, 11/12 st; PP, 30. 07. 83; Grob 23, -O, 60 m
150 - Bizant, tetarteron, 11/12 st.; PP. 19. 04. 85; površinski sloj, -O, 30 m
151 — Bizant, neodređeni tetarteron 11/12. st; 17. 05. 85; kapela sv. Tereze, grob 2
152 - Bizant, 12. st neodređeni; Sonda XI, 15. 01. 83, -l, 50-2, 00 m
153 - Billon trachy, 12. st; 11. 06. 83; južno od baptisterija, -l, 25 m
154 - Bizant, tetarteron, 12. st; 21. 01. 84; -2, 00-2, 20 m
155 - Bizant, tetarteron, 12. st; PP. 19. 04. 85; površinski sloj, -O, 30 m
156 - Konac 12. st, prekov; 10. 05. 83; kružište kupole, -l, 10-1, 30 m
157 -? Konac 12. st, prekov; 10. 05. 83; kružište kupole, -l, 10-1, 30 m
158 -? Tetarteron, 12/13. st; 16. 06. 83; svetište, -O, 50-0, 70 m
159 -? Tetarteron, 12/13 st; 20. 06. 83., jugoistočno od bazamenta baptisterija, -2, 40 m
160 - Andronicus II (1282-1328), AE; PP, 30. 07. 83; grob 23, -O, 60 m
161 -? Andronicus Π (1282-1328), BMC Π, 617, 12, PP, 02. 09. 83; Grob 24, u sloju crne
zem^'e, -l, 00 m
162 -? Bizant, 13/14. st, AE, PP., 30. 07. 83; grob 23, -O, 60 m
163 - Bizant, neodređeni; AE; grob Bingola,? 1982
164 - Bizant, neodređeni; PP, 04. 08. 83, grob 22, do -l, 80 m
165 - Bizant neodređeni, PP, 14. 09. 83, grob 28
166 - Bizant neodređeni, PP, 14. 09. 83, grob 28
Franjo Smiljanić: PRILOG PROUČAVANJU ŽUPANIJSKOG SUSTAVA 179

Franjo Smiljanić
Međutim, ako se pozornije prouči tekst iz Ljetopisa na koji se poziva Valčić6
PRILOG PROUČAVANJU ŽUPANIJSKOGA SUSTAVA mislimo da se taj dio teksta ne može tumačiti onako kako ga tumači Valčić,
SKLAVINIJE HRVATSKE već držimo da se podaci iz dijela spomenutoga teksta odnose na kasnoantičku
teritorijalnu organizaciju7. Ako pak prihvatimo takvo tumačenje teksta iz Lje-
topisa, to je onda posve drukčiji pristup razrješavanju postavljenoga problema.
Da je postojala tradicija takva teritorijalno-administrativnoga uređenja i
na području koje je obuhvaćala Sklavinija Hrvatska, svjedoče ponajprije titu-
larna imena dviju kasnoantičkih provincija, Liburnije i Dalmacije, koja u svojoj
tituli navode prvi hrvatski knezovi8. Tako je za kasnoantičku provinciju Dal-
maciju utvrđeno da je zauzimala širok prostor u zaleđu bizantskih gradova
Zadra, Trogira i Splita, što bi odgovaralo teritoriju koji je obuhvaćala Donja
(Inferior) Dalmacija9, dok i dalje ostaje sporno pitanje teritorija kasnoantičke
provincije Liburnije, o čemu je uostalom u posljednje vrijeme pisano, ali o
tome nije prevladalo jedno kategorično stajalište10, što je nedvojbeno također
Prve podatke o županijskom uređenju na području Sklavinije Hrvatske nala- rezultat nedorečenosti izvorne građe11.
Međutim, za naša istraživanja važna je napose jedna činjenica, a to je pro-
zimo u djelu Konstantina Porfirogeneta De administrando imperio, i to u 30
storna organizacija navedenih provincija, napose provincije Dalmacije, na te-
poglavlju, gdje se između ostaloga navodi daje Sklavimja Hrvatska podijeljena
ritoriju koje se nalaze i spomenute županije, a što ponajprije potvrđuje topo-
na jedanaest županija: Cetinu, Livno, Imotu, Plivu, Paratalasiju, Bribir, Nin, grafski razmještaj njihovih imena koji je sačuvan gotovo sve do današnjega
Knia, Sidragu, Ninu (Nadin), dok ban drži pod vlašću Krbavu, Liku i Gacku1! dana. Za naša istraživanja važni su podaci salonitanskih sabora 6. stoljeća,
Budući da je ta podjela u Konstantina naglašena, nema dvojbe da je ona bila napose podaci drugoga sabora održanoga u prvoj polovici 6. stoljeća12. Na tome
važna za tadašnju Hrvatsku.
saboru salonitansM je biskup tražio da se njegova biskupija podijeli, pa je nje-
Pitanjem postanka županija koje spominje Konstantin bavili su se mnogi govoj molbi i udovoljeno tako što su osnovane tri nove biskupije: Ludrum,
naši i strani povjesničari2, ali ipak ne u dovoljnoj mjeri da bi se dobio cjelovitiji Muccerum i Sarzentorum, dok bestonskome biskupu to nije odobreno13. Na-
uvid u taj problem, stoje uostalom, u posljednje vrijeme s pravom i naglašeno3. vedem podaci nisu važni samo po tome što govore o novoj teritorijalnoj podjeli
Prvo i osnovno pitanje koje valja razriješiti jest da se odrede kriteriji na nego i po tome što upućuju na jedan drugi proces, svojstven razdoblju potkraj
osnovi kojih se županijski sustav oblikovao. To složeno pitanje među prvima antike, a to je desegregacija velikih, u našem slučaju crkvenih, teiitorijalno-
14
je kao problem postavio V. Valcic, predlažući na temejju podataka iz Ljetopisa administrtivnih jedinica , s tendencijom stvaranja većih okruga na čelu s preo-
popa Dukljanina da bi možda u oblikovanju toga sustava bila važna rimska stalim kasnoantičkim gradovima, drugim riječima, negiraju se civiteti iz rane
municipalna teritorijalna organizacija4. 1 sam Valčić prema tome zadržava odre-
đenu dvojbu jer, prema njemu, teško je odrediti teritorijalni opseg municipalnih 6 V. Valčić, Granice..., str. 53.
zajednica u našim krajevima, pa onda i, kako ga on naziva, unutarnji kriterij, 7 VL Mošin, Ljetopis Popa Dukljanina, Zagreb 1952, str. 53.
ostaje izvan sigurnoga povijesnoga domašaja5. 8 U tom dijelu teksta govori se između ostaloga i o osnivanju splitske nadbiskupije, koja je
po svemu sudeći osnovana u 7. stoljeću (vidi: S. Gunjaca, Ispravci i dopune starijoj hrvatskoj
povijesti, knj. Π, Školska knjiga, Zagreb 1973, str. 33-68, s navedenom literaturom, i R.
t*00* m k*™*" naroda J"S°*to>>iJe, sv. H, Beograd 1956, str. 33. Katičić, Vetusäores ecclesiae spalatensis memoriae, SHP, ser. DT, sv. 17, 1988, str. 77, s
navedenih županija jedino je sporna identifikacija Nine. To je razriješio P Skok koii u
unenu Nme Prepoznaje Nađb, L (Vidi: P. Skok, Postanak hrvatskoga Zadra, Hadovi Instituta navedenom literaturom).
JAZU u Zadru, 1954, str. 46). Tako je P. Skok odbacio svoje prvotno mišljenje, prema kojemu 9 Vidi: R. Katičić, Filološka razmatranja uz izvore o začecima hrvatske države, SHP, ser. III,
je Konstanta od ninske županije napravio dvjje, jednu prema romanskome, a drugu prema sv. 16, Split 1986, str. 83-84.
hrratskome nnenu (VA P. Skok, Kako bizantinski pišu pišu slovenska mjesta i litoa imena, 10 Vidi: R. Katičić, Filološka razmatranja..., str. 82, s navedenom literaturom.
SHP, N. S, I (1927), str 165). Poistovjećivanje Nine i Nadina prihvatio je i P. Šimunović 11 Upravo ta dvojba oko definiranja teritorija Ravenatove Liburnije možda bi ukazivala na mo-
(Vidi: P. Simunović, Istočnojadranska toponomija, Logos, Split 1986, str 43 bilj 20)
gućnost da pojam Liburnije dolazi u Ravenata kao zemljopisni, a ne kao administrativno-
ν Prochazka u radu župa e
· teritorijalni pojam. U tom slučaju točan bi bio navod Katićića da je »stara podjela ostala
sačuvana čak i kada su provincije prestale biti upravne jedinice i postale zemlje« (vidi: R.
Katičić, Filološka razmatranja..., str. 78, bilj. 2). U tom slučaju jasno je zašto i prvi hrvatski
3
« knezovi nose u svojoj tituli naslov Liburnije.
12 Vidi: F. Sišić, Priručnik izvora hrvatske povijesti, I, Zagreb 1914, str. 161-164.
4 V. Valčić, Granice ninske županije, Rad JAZU, Zagreb 288/1952, str. 97.
13 Vidi: F. Sišić, Priručnik izvora..., I, str. 162.
5 V. Valčić, Granice..., str. 98.
14 Vidi: M. Sui<5, Antički grad na istočnom Jadranu, Zagreb 1976, str. 227.
180 ETNOGENEZA HRVATA fnrnjo Smitjnnić: PRILOG PROUČAVANJU ŽUPANIJSKOG SUSTAVA 181
15
antike. Kao primjer naveli bismo teritorijalnu organizaciju biskupije Ludrum, podatke o teritorijalno-administrativnoj organizaciji teritorija koje je pokrivala
koju čine župe Equitinum16, Magnioticum17, Salviaticum18 i Sarziaticum19. zadarska biskupija u razvijenoj antici daje Anonim iz Ravene, koji između osta-
Prostorni raspored svake od navedenih župa pokazuje da osnovu unutarnje
teritorijalne podjele navedene biskupije čine kasnoantički kastrumi, prema ko- loga navodi kao samostalne civitas Nadin, Nin i Vranu25. U teritorij spomenute
jima pojedine od navedenih župa dobivaju i imena, dok njihov topografski raz- biskupije onda bi pripadao i današnji Nin, gdje je na temelju arheoloških
mještaj pokazuje da redovito zauzimaju kraška polja. istraživanja utvrđeno da je Nin bio samostalna crkvena gradska župa već u 6.
Kako je prostorno organizirana svaka od navedenih parohya, teško je dati stoljeću26. To je isto tako utvrđeno i za Biograd27. Osim toga arheološki podaci
definitivan odgovor, prije svega zbog nedostatka izvorne građe, ali i arheoloških s teritorija zadarske biskupije pokazuju da se u kasnoj antici afirmira veći broj
istraživanja. Međutim, na primjeru župe Equitinum moguće je upozoriti kako ruralnih posjeda (villa rustica), od kojih neki zasigurno imaju funkciju središta
su te parohije bile organizirane. Tako nas pisani izvori 6. stoljeća izvješćuju ruralnih kršćanskih zajednica, kao npr. u Galovcu, Bičini kod Polače, Korlatu
da se na području spomenute župe nalazio carski posjed20, dok nam je prema i Pridrazi28. Isto tako utvrđeno je arheološkom reambulacijom da se cijeli niz
pisanim izvorima iz prve polovice 7. stoljeća poznato postojanje manjih vojnih prapovijesnih gradina, primjerice Kašić, Tinj, afirmiraju u to vrijeme, zasigurno
utvrda (kaštela), ali i mnogobrojnih crkava21. Arheološkim istraživanjima ve- u funkciji vojnih utvrda (kaštela)29. Drugim riječima, tih nekoliko primjera
likim su cijelom potvrđeni navodi pisanih izvora22.
nedvojbeno potvrđuje da se i na teritoriju zadarske biskupije odvijaju procesi
Posebno je pitanje takve teritorijalno-crkvene organizacije sjeverozapadno teritorijalne atomizacije, toliko svojstveni razvijenoj antici.
od rijeke Krke, na području današnjih Ravnih kotara. Prema Suiću to je po-
To možemo ustvrditi i za područje koje je obuhvaćala skradinska biskupi-
dručje u kasnoj antici bilo podijeljeno između skradinske i zadarske biskupije23.
ja.30 Tako nas Ravenat obavješćuje o izdvajanju pojedinih civitas, primjerice
Koje su teritorije one obuhvaćale, teško da će se ikada točno utvrditi. Za teritorij
Skradina31, dok na temelju arheoloških istraživanja možemo govoriti o afir-
zadarske biskupije P. Vežić pretpostavlja da bi se mogao poklapati s područjem
maciji ruralnih kršćanskih zajednica osnovanih unutar nekadašnjih villa ru-
današnje zadarske biskupije24. Ako prihvatimo Vežićeve rezultate, onda neke
stica, kao što je utvrđeno za Žažvić32 i Ostrovicu33, i nekadašnjih prapovijesnih
15 Pretpostavlja se da bi središte biskupije bilo u današnjem Kninu (vidi: I. Bojanovski, Bosna gradinskih naselja, primjerice Bribir34.
i Hercegovina u antičko doba. Djela ANUBIH, knj. LXVI, Centar za balkanološka istraživa-
nja, knj. 6, Sarajevo 1988).
Topografski raspored Konstantinovih županija pokazuje da valja razlikovati
dvije skupine županija. Jednu skupinu čine županije jugoistočno od rijeke Krke:
16 Župa Equitinum obuhvaćala je područje današnje Cetinske krajine (vidi: B. Gabričević, Iz
antičkoga perioda Cetinske krajine, str. 104, bilj. 26 u zborniku Cetinska krajina od prethi-
storije do dolaska Turaka, izd. HAD, Sinj 1984). skupije u vrijeme splitskih crkvenih sabora 6. stoljeća koje je postavio M. Suić (vidi: M.
Suić, Zadar u starome vijeku..., str. 331).
17 Vjerojatno je zauzimala područje nekadašnjega municipija Magnum, a to je područje današ-
njega kninsko-drniškoga kraja (vidi: F. Smiljanid, Teritorij i granice kninske županije u sred- 25 Usporedi: M. Suić, Antički grad..., str. 304.
njem vijeku, Radovi Filozofskog fakulteta u Zadru, sv. 26, str. 142, Zadar 1984). 26 P. Vežić, Starokršćanska arhitektura,.., str. 169.
18 Prema Bojanovskome spomenuta župa obuhvaćala je područje Glamočkoga, a vjerojatno i 27 F. Buškariol, Istraživanja don Luke Jelića u Biogradu na Moru na položaju Glavice, Bio-
Livanjskoga polja, a pokrivala je područje rimskoga municipija Salvuum (vidi: I. Bojanovski, gradski spomenici, l, PPUD, sv. 27, Split 1988, str. 21-25. Osim te crkve, koja se nalazila
Bosna i Hercegovina..., str. 243-249, s navedenom literaturom). u samome Biogradu, navodi se još i Crkva Sv. Andrije u uvali Bošana, koja bi sudeći prema
19 Prema Bojanovskome zauzimala je područje doline Unca (vidi: I. Bojanovski, Bosna i Her- titularu bila starokršćanska, a spominje je i L. Jelić (vidi: L. Jelić, Povjesno topografske
cegovina..., str. 251-252), a pokrivala je područje rimskoga municipija Sarziaticuma (vidi: crtice o biogradskome primorju, VHAD, N. S., sv. ΠΙ, 1898, str. 33). Ista je zabilježena i u
I. Bojanovski, Bosna i Hercegovina..., str. 250-256, s navedenom literaturom). Polikorionu (vidi: Š. Ljubić, Libellus Policorion qui Tipicus vocatur, Starine JAZU, sv. 23,
1890, str. 189).
20 Radi se o posjedu Pontem Ciluri, koji se tim imenom spominje u darovnici bizantskoga
cara Justinijana I, koji ga daruje redu Sv. Benedikta (vidi: L. A. Muratori, Serum Italicarum 28 Vidi: P. Vežić, Starokršćanska arhitektura..., str. 171-172. Postojanje takva središta utvrđeno
seriptores ab a. aerae Christi BOO od 1500. Medialani, 1723-1751, T. 2, str. 353). Prema je i u današnjem selu Begovači (vidi: N. Jakšić, Begovača i problem starohrvatskih nekropola,
Gunjači njegov položaj valja tražiti na položaju Gardun-Truj (vidi: S. Gunjaca, Ispravci i Diadora, sv. 12, Zadar 1989, str. 407).
dopune starijoj hrvatskoj povijesti, knj. Π, Zagreb 1973, str. 8-18). 29 O tome nas je obavijestio dr. Zdeno Brusid
21 Radi se o utvrđenju Sinj (Osinium) i Trilj (Tilurium) (vidi: S. Gunjaca, Ispravci i dopune..., 30 Prema M. Suiću teritorij skradinske biskupije protezao se u jugoistočnome dijelu stare Li-
knj. II, str. 5-26).
burnije od rijeke Krke prema sjeverozapadu, pa je prema tome autoru mogao obuhvatiti
22 J. Jeličić, Tragovi starokršćanske arhitekture od izvora do ušća rijeke Cetine, str. 169-180, teritorij stare Varvarie i Burnuma (vidi: M. Suić, Zadar u starome vijeku..., str. 331, bilj.
u zborniku Cetinska krajina od prethistorije do dolaska Turaka, izd. HAD, Sinj 1984. 48).
23 M. Suić, Zadar u starome vijeku, Zadar 1981, str. 331. 31 Vidi: M. Suić, Antički grad..., str. 304.
24 P. Vežič, Starokršćanska arhitektura u Zadru i na zadarskome području, Godišnjak zaštite 32 Vidi: J. Jeličić, Narteks u ranokršćanskoj arhitekturi na području istočnoga Jadrana, PPUD,
spomenika kulture Hrvatske, sv. 12, Zagreb 1981, str. 177, karta na str. 175). Pretpostavka 23, Split 1983, str. 18-19, 31, te i grafički prilog između stranica 32. i 33.
P. Vezica temelji se na topografskome rasporedu ranokršćanskih crkvenih objekata razm- 33 Vidi: V. Delonga, Fragmenti predromaničkoga crkvenoga namještaja u Ostrovici, SHP, sv.
ještenih na širem području koje gravitira gradu Zadru, a koji su prema svojim morfološkim 12, Split 1982, str. 78.
obilježjima sličnih ili istih osobina kao i ranokršćanske bazilike pronađene u gradu Zadru.
34 Vidi: T. Burić, Srednjovjekovna skulptura s Bribira, SHP, ser. III, sv. 16, Split 1987, str.
Tako je Vežić posredno pokušao razriješiti pitanje prostorne rasprostanjenosti zadarske bi- 120, buj. 55.
182 ETNOGENEZA HRVATA Franjo Smiljanić PRILOG PROUČAVANJU ŽUPANIJSKOG SUSTAVA 183

Knin, Pset, Cetina, Imota, Pliva i Paratalasija. Tako teritorij županije Cetina županije ne možemo objasniti teritorijalno-administrativnim kontinuitetom
pokriva područje župe Equitinum35, županije Pliva teritorij parohije Salviati- zrele antike, nego njihov postanak možemo tumačiti likvidacijom možda ka-
cum36, županije Knin teritorij župe Magnioticum37, županije Imota župe No- snoantičkoga agera grada Zadra44, odnosno podjelom spomenutoga agera iz-
vense te biskupije Sarzenterensis38, dok ostaje sporno područje županije Pset među Nina, Nadina i Biograda. Međutim, nisu li spomenuti gradovi (civitates)
i Paratalasije. Za županiju Pset pretpostavlja se daje bila uključena u područje koje na tome dijelu navodi Anonim iz Ravene, a to su Nin, Nadin i Vrana,
biskupije Ludrum39, dok je područje Paratalasije pokrivalo više odvojenih krš- možda već i tada izdvojeni samostalni teritoriji (dakle posebne administrativ-
ćanskih zajednica, primjerice područje biskupije Reditticuma40, kršćansku za- no-teritorijalne jedinice), bili osnova i za stvaranje novih slavenskih teritori-
jednicu na području današnjega Kaštelanskoga zaljeva41, i područje Poljica kao jalno-administrativnih jedinica — županija? U tome slučaju moralo se voditi
dio teritorija biskupije Muccrum42. računa i o internim potrebama starosjedilačkoga stanovništva i novoga dose-
Prostorni razmještaj navedenih županija pokazuje da se one osnivaju većim ljenoga hrvatskoga stanovništva.
dijelom u okviru teritorija koje je obuhvaćala salonitanska metropolija. Me- Sudeći prema topografskome rasporedu Konstantinovih županija, važnu
đutim, u vezi s tim valja naglasiti još jednu činjenicu, a ta je da se navedena ulogu u organizaciji županijskoga prostora imali su pravci antičkih cesta. Tako
metropolija osniva na području koje je pripadalo salonitanskome konventu, što za županije prve skupine možemo ustanoviti da su razmještene uz pravce starih
sudimo prije svega na temelju činjenice što se većina navedenih župa (Equi- antičkih cesta koje povezuju primorje s unutrašnjošću. Topografski razmještaj
tinum, Salviaticum, Magnioticum, Novense) prostorno smješta u okviru zajed- županije Pset i Knin pokazuje da su smještene uz pravac ceste Burnum-Ul-
nica koje su bile uključene u taj konvent43. cirus-Salona-Siscia-Servitium, županija Cetina i Livno uz cestu Salona-Ae-
Što se tiče županija druge skupine, koju čine županije Nin, Sidraga, Nadin quum-Silvia-Servitium45, dok je županija Imota smještena na pravcu ceste
i Bribir, tu su teritorijalno-administrativni odnosi posve drukčiji. Prije svega Salona-Tilurius-Novae-Narona-Scardona46. Topografski razmještaj županija
moramo konstatirati da se i geomorfološki to područje u mnogome razlikuje na području Ravnih kotara pokazuje da su županije Nadin i Bribir bile smješte-
od prethodno navedenoga, jer su veći dio zemlje, osim skradinsko-bribirskoga ne uz cestovni pravac Jader-Asseria-Hadra, odnosno uz cestu Jađer-Varva-
područja, plodne površine. Dok za teritorij bribirske županije možemo zasigur-
ria47, dok je županija Nin smještena na cestovnom pravcu Jader-Aenona48, a
no konstatirati daje bio pod ingerencijom skradinske biskupije, dotle je složeni-
ja teritorijalno-administrativna situacija na području koje su zapremali Ravni 44 Prema istraživanjima M. Suića zadarski ager (a misli se na tkz. promjerni ager ili ager
kotari. Toponomija cijeloga toga područja pokazuje da je taj predio, napose centuriatus) protezao se crtom od današnjega sela Dikla na sjeverozapadu pa sve do sela
njegov zapadni dio, bio izložen snažnoj slavenizaciji. Drugim riječima, za taj Bibinja na jugozapadu i u zaleđu sve do Biloga Briga; uključivši i današnje zadarske otoke
(vidi: M. Suić, Zadar u starome vijeku..., str. 154). Suić je ukazao (vidi: M. Suić, Ostaci
dio Kotara moramo onda konstatirati da je u njemu vrlo rano došlo do prekida limitacija naših primorskih gradova u ranom srednjem vijeku, SHP, m, sv. 5, 1956, str.
sa zrelom antikom. To bi onda značilo da formiranje ninske, nađinske i siđraške 9), & Jakšić potvrdio (vidi: N. Jakšić, Draga Svetoga Krševana u Diklu (o tisućljetnoj obljetnici
samostana). Radovi FF u Zadru, sv. 12, 1986, str. 207) da je taj ager Zadar zadržao u kasnoj
35 To sudimo na temejju teritorijalnoga smještaja spomenute župe, koja bi prostorno odgovarala antici, odnosno ranom srednjem vijeku. Međutim, time problem zadarskoga agera u antici,
teritoriju cetinske županije, kako je tu županiju definirao S. Gunjaca (vidi: S. Gunjaca, To- pa i poslije, nije razriješen, jer je uz spomenuti ager postojao još i nepremjeren ager (in
pografska pitanja na teritoriju Cetinske županije s ekskursima o ubikadji Setoviia i Tilu- soluto), koji je bio u vlasništvu posjednika koji nisu bili pripadnici kolonije (vidi: M. Suić,
riuma, izd. Bihać 1937, str. 9. i dalje). sp. dj., str. 154), o teritorijalnoj veličini toga agera Suić se ne izjašnjava, premda B. Medved
pretpostavlja da je mnogo veći, uključivši u taj ager i područje današnje biogradske regije
36 Vidi: L Bojanovski, Bosna i Hercegovina... (vidi: B. Medved, Biogradski kraj u rimsko doba, Biogradski zbornik, I, Biograd 1991, str.
37 Vidi: F. Smiljanić, Teritorij i granice..., str. 141-142. 241-242). Pretpostavka B. Medved temelji se na činjenici daje spomenutome ageru pripadalo
38 To sudimo prije svega na temelju činjenice što se kao posebna župa spomenute biskupije područje koje je u doba antike bilo slabo urbanizirano, pa prema tome na njemu nema većih
navodi Novense, koja je pokrivala područje istoimenoga municipija (vidi: I Bojanovski, Bosna naselja, pa tako ni onih sa dvitetom (vidi: B. Medved, sp. dj., str. 241).
i Hercegovina... str. 135). Inače o teritoriju spomenute biskupije vidi: L Bojanovski, Bosna Takvim metodološkim postupkom trebalo bi onda ispitati i šire područje koje gravitira gradu
ι Hercegovina..., str. 135. Zadru, tj. područje zapadnoga dijela Ravnih kotara i otoka, da bismo barem približno odredili
veličinu spomenutoga agera.
39 Vidi: F. Smiljanić, Teritorij i granice..., str. 145. i I. Bojanovski, Bosna i Hercegovina... str. Koji bi onda teritorij zapremao kasnoantički ager grada Zadra? Zasad bismo mogli pretpo-
257.
staviti daje veličinu toga agera moguće odredili prema prostornoj topografiji ranokršćanskih
40 Vidi: N. Cambi, Neki problemi starokršćanske arheologije na istočnoj jadranskoj obou, Ma- bazilika zadarske skupine (vidi: P. Vežić, sp. dj., karta na str. 176). Takav bi razmještaj
terijali Saveza arheoloških društava Jugoslavije, sv. ΧΠ, Zadar 1976, str. 240. nedvojbeno mogao ukazati na jedan jedinstveni kulturni i duhovni prostor, čije je središte
41 Vidi: N. Cambi, Neki problemi..., str. 241-244, i I. Babić, Prostor između Trogira i SpKta, bilo u Zadru, pa bi se onda moglo pretpostaviti da su spomenute bazilike razmještene po
üpiit _l.yo4, str. 57—59. teritoriju kasnoantičkoga agera grada Zadra.
42 Vidi: J. Jeličić, Tragovi starokršćanske..., str. 178. i Ž. Rapanić, Kasnoantička palača u Ostro- 45 Potanko o tome cestovnome smjeru vidi: I. Bojanovski, Dolabelin sistem cesta u rimskoj
VKI kod Gata (Poljica), str. 149, u zborniku Cetinska krajina od prethistorije do dolaska provinciji Dalmaciji, Djela ANUBiH, knj. 61, Sarajevo 1974, str. 203, karta IV.
Igrate, izd. HAD, Sinj 1984. 46 Usporedi: I. Bojanovski, Dolabelin sistem cesta..., str. 51, karta.
43 Spomenute crkvene župe oblikuju se u okviru municipalnih zajednica koje pripadaju spo- 47 Usporedi: I. Bojanovski, Dolabelin sistem cesta..., karta IV.
menutome konventu (vidi: I. Bojanovski, Bosna i Hercegovina..., str. 63). 48 M. Suić, Zadar u starome vijeku,.., str. 241, bilj. 155.
184 ETNOGENEZA HRVATA Franjo Smiljanić: PRILOG PROUČAVANJU ŽUPANIJSKOG SUSTAVA 185

Siđraga uz pravac
49
kasnoantičkoga vicinalnoga cestovnoga pravca Jader-Scar- a u mikrotoponimiji ostaje primjerice Mratovo, da ne nabrajamo da^je. Iza Di-
dona-Salona .
nare nalazimo ryetke makrotoponime, poneko ime planine, veće rijeke: Pliva,
Drugim riječima, primjer jedne i druge skupine županija pokazuje da nase- Vrbas (Urpas), Bosna (Bathinus), Sana, Una, zatim polja, primjerice Duvno
ljavanje već uređenih poljodjelskih prostora50 potiče novu zupanysku organi- (Delminium), Kupres, Glamoč. Uz to valja istaknuti da postoji određena ano-
zaciju, ali (što posebno naglašavamo) prema uzorku koji nudi razvijena antika, malija u djelom tom sustavu, a to je predio današnjih Ravnih kotara, koji je
i to ne samo u teritorijalno-administrativnom obliku nego i u prostornoj or- izložen jakoj slavenizaciji, zapravo sve do mora, ako se naravno izuzme zadarski
ganizaciji.
dio obale.54
Posebno je pitanje: kada je osnovan sustav tih županija? Sam zapis u kome Navedeno je trebalo ukazati da imenovanje županija izrasta iz jednoga bit-
se spominju potječe iz 10. stoljeća i pripisuje se nekome anonimnom autoru51. no promijenjenoga toponinujskoga stanja. Takva tvrdnja išla bi u prilog pret-
Sama pak struktura iz kojega potječu podaci o županijama pokazuje da zapis postavci da se županijski sustav oblikuje tek nakon sloma antike (474-480.
sadrži i podatke koji su mnogo stariji negoli sam zapis62. Osim toga, ako zapis g.)55, odnosno stotinu do dvjesto godina poslije. Valja naglasiti da ima pristaša
potječe iz 10. stoljeća, valjalo bi očekivati da je i Konstantinov izvještaj o te- takve teze među hrvatskim povjesničarima, ali oni ne polaze od navedenih
ritorijalno-administrativnom uređenju Sklavinije Hrvatske savršeniji, jer u pretpostavaka, već od činjenice da su županije avarskoga podrijetla56. Međutim,
pretpostavljeno vrijeme nastanka toga zapisa hrvatski je vladar nedvojbeno pro- isto smo tako vidjeli iz same raščlambe županijskih imena da se ta teza može
širio svoju vlast i na područje današnje Panonije. Drugim riječima, već na ipak teško prihvatiti.
temelju toga mogli bismo pretpostaviti da je zapis o navedenim županijama Prema tome, toponimijska analiza prostora na kome se oblikuje županijski
stariji od samoga Konstantinova izvještaja. U prilog tome išla bi još i činjenica sustav, ali i samih imena za županije, pokazuje da formiranje županija, odnosno
da topografski razmještaj Konstantinovih županija pokazuje kako se radi o re- cijeloga sustava, ne bi trebalo vezati uz plemensko-rodovsku organizaciju.
lativno većim teritorijalnim jedinicama, što nedvojbeno odgovara starijem raz- Što se tiče pisanih izvora koji su bliski vremenu kada se datira Konstan-
doblju. tinov zapis o županijama, za naša istraživanja važni su podaci iz Mucimirove
Drugim riječima, naša je onda zadaća da istaknemo kada je nastao sustav isprave, i to zato što se među svjedocima navode župani kao kneževski pratioci
županija koji spominje Konstantin, odnosno iz kojega vremena potječe navod i u funkciji teritorijalnih župana57, a važan je i navod iz Trpimirove darovnice,
o županijama koje se spominju u Konstantinovu 30. poglavlju. gdje se teritorij kojim on upravlja navodi kao regmim Croatiae58, što samo
Već je upozoreno da su imena Konstantinovih županija u svojoj osnovi pokazuje da je nestao stari naziv /a oznaku teritorija koji su nosili prvi hrvatski
bez antroponima, pa se time i njihov nastanak ne može vezati uz plemensku kneževi. '
organizaciju, nego županije nose oznaku teritorija, primjerice Primorje, Livno, Drugim riječima, ne samo da smo dobili tako terminus ante que non, kada
Imota, Siđraga, Pset, ili rijeke, Pliva i Cetina, ili grada, primjerice Nin, Nadin, se pojavljuje prvi teritorijalni župani u pisanim izvorima, a time vjerojatno i
53
Bribir i Knin . Na osnovi toga uočavamo da među imenima spomenutih župa- županije na području koje je bilo pod ingerencijom Trpimirovića, nego podaci
nija ne nalazimo nijedno ključno ime iz razdoblja potkraj antike, napose ona iz jedne, ali i druge isprave, potvrđuju da pojavu županija treba vezati uz osnu-
iz unutrašnjosti, primjerice Baloi, Bistue, Sarniensis, Sarzentorum, Salvia, Lu- tak regnum Croatiae, odnosno ranosrednjovjekovne hrvatske države. Na taj
drum, Magnum ili Aequum. Navedeni toponimi jednostavno netragom nestaju. način pisani izvori bili bi potvrđeni toponimijskim analizama županijskih ime-
Naprotiv, raspored sačuvanih kasnoantičkih odnosno antičkih toponima danas na.
je uglavnom ovakav: u primorju (mislimo na ono najuže) sačuvani su samo To znači, ako sagledamo u cijelosti do sada navedene argumente, da obli-
makro i mikrotoponimi, u prvom zaleđu nalazimo makrotoponime, a samo pro- kovanje županija valja tražiti u razdoblju odmakle slavenizacije onih područja
rijeđene i samo rijetko mikrotoponime. Nestaju npr. Sidrona, Magnum, Ae- koja su one obuhvaćale, a njihovo je stvaranje vjerojatno povezano uz učvršće-
quum, Novum, ali ostaju Sinj (Osinium), Trilj (Tilurium), Promina (Promona), nje kneževske vlasti. To bi onda bilo vrijeme ustoličenja arhonta na području
Sklavinije Hrvatske, odnosno njihovo osamostaljenje od Franaka, o čemu nas
uostalom izvješćuje i sam Konstantin59.
49 J. Medini; O nekim kronološkim i sadržajnim značajkama poglavlja o Dalmaciji u djelu
Cosmographia anonimnoga pisca iz Ravene, Materijali Saveza arheoloških društava Jugo-
slavije, sv. ΧΥΤΗ, str. 72, 73. 54 Na to ukazuje i S. Gunjaca (vidi: S. Gunjaca, Ispravci i dopune..., knj. Π, str. l, 25-26),
dok precizniji raspored sačuvanih toponima nalazimo u N. Jakšiča (vidi: N. Jakšić, u Antička
50 To nam pokazuje ponajprije raspored iskopanih i evidentiranih ranosrednjovjekovnih ne- salona, Split 1991, str. 427).
kropola. Za područje od Nina do Cetine vidi: D. Jelovina, Starohrvatske nekropole na području
između rijeke Zrmanje i Cetine, sv. I, Split 1976, dok za područje zapadnoga dijela Sklavinije 55 I. Bojanovski, Bosna i Hercegovina..., str. 354.
Hrvatske vidi: Arheološki leksikon Bosne i Hercegovine, Mapa br. l i 4, sv. I, str. 41-43, 56 N. Klaić, Najnoviji radovi..., str. 54. i M. Barada, Starohrvatska seoska zajednica, izd. JAZU,
Sarajevo 1985.
Zagreb 1957, str. 1<!4.
51 B. Ferjančić, Vizantinski izvori..., sv. II, str. 26, bilj. 71, s navedenom literaturom. 57 F. Rački, Documenta historiae ckroaticae periodum antiquam illustrantia, MSHSM, VII,
52 S. Antoljak, Obnovljeno i nadopunjeno tumačenje jednoga pasusa u 30—toj glavi Porfiroge- 1878, str. 15.
netovog >De administrando imperio*, Godišen zbornik, knj. 5-6, Skopje 1979/80, str. 79. 58 F. Rački, Documenta..., str. 3.
53 P. Šimunović, Istočnojadranska toponomya, Logos, Split 1986, str. 45.
59 B. Ferjanćid, Vizantinski izvori..., sv. Π, str. 31-32.
Franjo Smiljanić: PRILOG PROUČAVANJU ŽUPANIJSKOG SUSTAVA 187
186 ETNOGENEZA HRVATA

Takva teritorijalno-administrativna podjela otvara jedno drugo, također va- U prilog veće starosti župa idu još neke činjenice, primjerice podrijetlo
72
žno pitanje, a to je kakvo su teritorijalno-administrativno uređenje imali Hrvati samoga termina i njegova raširenost unutar slavenskoga svijeta i, drugo, tvor-
73
na teritoriju provincije Liburnije i Dalmacije neposredno nakon doseljenja? Mo- ba naziva županija, koji je mlađi od naziva župa .
gući odgovor na to pitanje daje nam sam Konstantin u 29. poglavlju, gdje Topografski raspored navedenih župa pokazuje da su one obuhvaćale manje
između ostaloga navodi i starce-župane za plemena u susjedstvu dalmatinskih zemljopisne cjeline, a oblikovale su se ili u okviru nekadašnjih liburnskih mu-
gradova, spominjući da ta plemena još nemaju samostalne arhonte, tj. knezo- nicipalnih zajednica, primjerice Knin ili Smina, ili kasnoantičkih civitas, kao
ve60. Taj se podatak tumačio kao jedini dokaz o postojanju župe u Hrvata npr. Drid74. Možemo pretpostaviti da je za oblikovanje župa bilo važno i po-
nakon njihova doseljenja61. Međutim, naše je mišljenje da pojavu staraca-župa- stojanje seoskih, ruralnih kršćanskih zajednica, budući da su one sadržavale
na valja promatrati kao instituciju, da budemo precizniji, pojavu staraca-župa- sve elemente potrebne za gospodarski i društveni život
na valja vezati uz plemensko uređenje, a pojavu arhonta i njihovo osamosta- Za naša istraživanja važno je još jedno pitanje: jesu H Lika, Krbava i Gacka
ljenje uz stvaranje države62. (koje se nalaze pod ingerencijom bana) župe ili županije? Iako Konstantin za
spomenute teritorijalne jedinice izričito ne navodi da su županije, pretpostav-
To ne znači da Hrvati u vremenu nakon doseljenja nisu bili organizirani
ljalo se daje Hrvatska imala samo onoliko županija koliko ih navodi Konstan-
prema sustavu župa, to više što je utvrđeno da najstarije plemensko uređenje tin75, a da se na teritoriju koji je pod ingerencijom bana zadržao stariji oblik
Slavena upravo i počiva na tom sustavu63. Uostalom, na to je na temelju analize društvene organizacije76, vjerojatno župe. U prilog takvoj konstataciji išla bi i
franačkih anala, što se odnosi na najstariju hrvatsku povijest, ukazao i R. Ka- činjenica da su još u Konstantinovo doba živjeli na tome prostoru Avari77.
tičić64. Posredno se to potvrđuje poslije, kada se u izvornoj građi pojavljuju Osim toga, taj podatak o nenavođenju županija na području koje je bilo pod
podaci o manjim teritorijalnim jedinicama, primjerice šibenskoj župi65, karin- ingerencijom bana bio je i razlogom da se upozori kako je prvotnu Hrvatsku
skoj66, Smini67, Bridu i Zagorju68. Topografski raspored pokazuje da su one činio prostor koji je bio obuhvaćen županijama, a daje »Banat« poslije pridodan
smještene unutar budućih županijskih teritorija, kao npr. karinska u okviru Hrvatskoj78. Takvu konstataciju ne bismo mogli prihvatiti s takvim argumen-
nadinske, Smina, Drid i Šibenska i zagorje unutar Primorske županije. Vje- tima, budući da se pritom zaboravlja naglasiti da je ban dio upravnoga aparata
rojatno je tih župa bilo i više, ali one nisu svuda jednako dokumentirane, ranosrednjovjekovne Hrvatske79 već u vrijeme kada je nastao zapis o Kon-
što je nedvojbeno zavisilo od uvjeta njihova budućega života. Za neke mo- stantinovim županijama. Osini toga, i sama struktura poglavlja u kojemu se
žemo čak pretpostaviti da su postale kraljevska dobra, primjerice Drid69, donosi zapis o teritorijalno-administrativnom uređenju je slojevita, pa se onda
Smina70 i Zagorje71. ne mogu donositi takvi zaključci, to više što se iz samoga teksta u kome se
govori o uređenju »Banata« ne može točno razabrati da spomenute teritorijalne
60 B. Ferjančić, Vuanünski izvori..., sv. Π, str. 15. jedinice koje se nalaze pod ingerencijom bana nisu i županije! Naše je mišljenje
61 Vidi: N. Klaić, Noviji radovi na društvenoj problematici srednjovjekovne Hrvatske, Godišnjak da se u tome slučaju radi o županijama, budući da Konstantin unosi podatke
Istorijskog društva Bosne i Hercegovine, godina X, Sarajevo 1959, str. 341. iz doba kada se oblikovala ranosređnjovjekovna hrvatska država. Stoga mislimo
62 Vidi: R. Katiać, Filološka analiza..., str. 85. da razrješenju toga problema valja pristupiti na drukčiji način i pitati se zašto
63 Vidi: V. Prochazka, Župa e Župan..., str. 1-15, s navedenom literaturom. je Konstantin htio izdvojiti jedan dio Sklavinije Hrvatske, nabrajajući napose
64 Vidi: R. Katia^ Filološka analiza..., str. 85. županije koje taj dio čine. Moguće razrješenje nalazimo u samom Konstanti-
65 Vidi: F. Bački, Doaanenta..., str. 200.
novu djelu, i to u 31. poglavlju, gdje se između ostaloga navodi i pojam krštene
66 Navodi se tim imenom tek u drugoj polovici 14. stoljeća (vidi: T. Smieiklas, Codex điplo- Hrvatske, a čiji je teritorij definiran naseljenim kastrumima80. Topografski ra-
maticus, sv. ΧΠΙ, str. 69), premda u spomenutom zapisu naziv karinska župa stoji u oznaci
plemićke zajednice (generativ), budući da su ta dva termina već od 13. stoljeća istoznačna
(vidi: L. Margetić, Srednjovjekovno hrvatsko pravo, Zagreb, Rijeka, Čakovec 1983, str. 115). 72 Vidi: V. Prochazka, Župa e Župan..., str. 1-15, s navedenom literaturom.
To međutim ue znaa da nije postojala karinska župa u vrijeme nakon doseljenja Hrvata u 73 Vidi: P. Skok, Etimologijski rječnik hrvatskoga iü srpskoga jezika, sv. 3, 1980, str. 688.
te prostore, ponajprije zato što su postojali uvjeti za njezino postojanje, a to je postojanje
istoimene liburnske zajednice i činjenica da je za srednjovjekovni Karin utvrđeno da je bio 74 Navodi se u Ravenata kao Orido (vidi: M. Suić, Antički grad..., str. 304).
kasnoantička utvrda. O potonjem me obavijestio dr. Zdenko Brusić, kustos Arheološkoga 75 Vidi: N. Klaić, O nekim pitanjima feudalne formacije u srednjovjekovnoj Slavoniji, Historijski
muzeja u Zadru, na čemu mu najljepše zahvaljujem. zbornik, ΓΧ, 1951, str. 132, i I. Beuc, Povijest institucija državne vlasti i kraljevine Hrvatske,
67 Vidi: J. Stipisić - M. Šamsalović, Codex điplomaticus, sv. I, str. 160, 180. Slavonije i Dalmacije (Pravnopovijesne studije), 1985, str. 52.
76 Vidi: I. Beuc, Povijest institucija..., str. 39, 52.
68 Vidi: J. Stipisić - M. Šamšalović, Codex điplomaticus, sv. L str. 188-189.
77 Vidi: B. Ferjanćić, Vizonfins*i izvori..., sv. Π, str. 28-29.
69 Vidi: L Lučić, Povijesna svjedočanstva o gradu Trogiru, knj. I, str. 122, 1979.
78 Vidi: R. Novaković, Gdje se nalazila Srbija od VU do XH stoljeća, Istoi-gski institut u Beo-
70 Vidi: M. Tadin, Iz prošlosti Muca, Crkva u svijetu, br. l, 1980, str. 16. gradu — Narodna knjiga, 1983, str. 42.
71 To slijedi iz sporne Zvonimirove isprave iz 1078. godine, po kojoj isti ostavlja splitskoj crkvi 79 Vidi: I. Beuc, Povijest institucija..., str. 44-45.
i posjede Radošić i Labin (vidi: J. Stipisić - M. Samsalović, Codex điplomaticus, sv. I, str.
106). 80 Vidi: B. Ferjanać, Vizantinski izvori..., sv. Π, str. 44.
188 ETNOGENEZA HRVATA
Franjo SmiljanJč: PRILOG PROUČAVANJU ŽUPANIJSKOG SUSTAVA 189
81
spored spomenutih kastruma krštene Hrvatske odgovara prostornom raspo-
jedinice, primjerice županiju sansku88 na području oko rijeke Sane, dakle da-
redu županija koje spominje Konstantin. Već na temeh'u toga mogli bismo
našnjega d^ela Bosanske krajine ili pak podatke o duvanjskoj biskupiji89 za
pretpostaviti da nas Konstantin obavješćuje o dva teritorija koji čine Sklaviniju
teritorij Duvanjskoga polja. Nema dvojbe da je sanska županija preostatak sta-
Hrvatsku, banskom i drugom, a u našem slučaju to bi onda bio teritorij koji
nja iz vremena koje je predmet našeg istraživanja, odnosno da je na tome
je pod izravnom vlašću kralja, dakle kraljevski, koji je Konstantin označio kao
području morala postojati neka teritorijalno-administrativna jedinica, vjerojat-
krštena Hrvatska. U tom slučaju na području Sklavinije Hrvatske postojala su
no županija. Osim toga, na tome području postojala je tradicija u antičkom
dva tipa upravne organizacije, jedan banski, a drugi kraljevski. Tu dijarhyu,
teritorijalno-administrativnom uređenju90, a i to je kraj s povoljnim geomor-
ali prjje svega na temelju podataka o upravnoj organizaciji duHjanskih župa-
fološkim uvjetima. Prema tome, postojali su svi uvjeti za oblikovanje jedne
nija, uočio je i O. Mandić, samo što je on tu dijarhiju želio dokazati na orga-
takve županije na tom prostoru, no radi li se o županiji s istim imenom, ostaje
nizaciji županijskoga prostora82, dakle ne cjelokupnoga teritorija koji je zapre-
i dalje spornim. Za područje koje je pokrivalo Duvanjsko po^je sačuvani toponim
mala Sklavinija Hrvatska. Naše je mišljenje da bi se ta »dijarhija« ogledala
Županja za današnji Tomislavgrad posredno bi potvrdio moguće postojanje žu-
prije svega unutar teritorijalno-administrativne organizacije cijeloga teritorija
panije i na tom prostoru91.
koji je zapremala Sklavhuja Hrvatska, a koji je bio u cijelosti organiziran prema
Drugim riječima, dvojbe o broju županija u zapadnim stranama bile bi
županijskom uređenju. Osim toga, takva pretpostavka uključuje još jednu mo-
točne. To bi onda značilo da lista nije načinjena prema zemljopisnom raspo-
gućnost, a ta je da je i područje dukljanskoga kraljevstva bilo organizirano na
takav način! redu, već na temelju zapisa kojim se služio Konstantin, a koji je možda sastav-
ljen za potrebe bizantske uprave u Dalmaciji.
Drugo je važno pitanje da li je broj županija koji spominje Konstantin
Posebno je pitanje upravne organizacije županija koje spominje Konstantin.
točan. To je, moramo odmah istaknuti, uočio i sam Lučić, upozorivši da je na
Slažemo se s mišljenjem Đ. Ljubica i M. Kostrenčića92 da je teško rekonstrui-
primorskom dijelu broj županija točan, »dok sam«, pisao je Lučić, »nevješt
rati upravnu organizaciju županija, premda isto tako moramo istaknuti da je
zapadnim prilikama, mnogo toga ispustio...«83. To Lučićevo mišljenje prihvatio
takva organizacija morala postojati, o čemu nas uostalom obavješćuju izvorna
je i F. Šišić84, ali i N. Klaić85, premda se oboje ne pozivaju na Lučića. Nema
građa o službenicima kojih se funkcije vežu uz županijsku organizaciju, a osim
dvojbe da oni, kao i Lučić, svoju pretpostavku temelje na topografskom raspo-
toga poznata je i upravna shema dukljanskih županija. Uostalom, tu shemu
redu županija koje navodi sam Konstantin. Sagledamo li u cijelosti sustav župa-
za Konstantinove županije prihvatio je i I. Beuc93, što i mi prihvaćamo. Me-
nija i njihov topografski raspored, dolazimo do sljedećih zapažanja. Skupina
đutim, prema istraživanjima O. Mandića, upravna struktura dukljanskih župa-
županija koje su raspoređene uz obalu i u prvom zaleđu, a to su županije Nin,
nija ukazivala bi na određenu dijarhiju u upravnoj organizaciji unutar župa-
Nadin, Bribir, Primorje, Cetina i Knin, po svom topografskom razmještaju po-
86 nijskoga prostora, a koja se zasniva na odnosu ban-župan, odnosno kralj-žu-
kazuju da bi spomenuti prostor bio u potpunosti popunjen . Drugu skupinu
pan-satnik, dok je na primjeru kliske županije potvrdio tu svoju pretpostavku.
čine županije na tzv. vanjskome rubu, a to su županije Pset, Pliva i Imota.
Već smo ukazali da se spomenuta dijarhija može tumačiti i na drugi način, a
Topografski razmještaj spomenutih županija87 upućuje na zaključak da postoje
zagorski, dridski i sminski župan ne bi obnašali, prema našim istraživanjima,
određeni, nazovimo ih, »prazni prostori« između pojedinih županija. Napose
čast župnih župana, kako to ističe Mandić, već bi se mogli smatrati upravite-
mislimo na područje između županije Plive i Pseta i područja sjeverno od župa-
nije Imota. ljima na kraljevskim imanjima, budući da se i Drid, Smina i Zagorje navode
kao kraljevski posjedi. Drugim riječima, naslov župana ne mora značiti i obav-
Drugim riječima, radi se o području oko rijeke Sane, ali i području današ- ljanje dužnosti teritorijalnoga župana neke županije. Uostalom, zar nam to ne
njega Duvanjskoga polja. Za naša istraživanja važno je istaknuti da na spo-
potvrđuju podaci iz Mucimirove isprave! Našim smo istraživanjima došli do
menutim područjima nalazimo u srednjem vijeku teritorijalno-administrativne zaključka da su neki od ninskih, ili pak sidraških župana, u vrijeme kada više
81 Vidi: N. Klaić, Povyest Hrvata u ranom srednjem vijeku, Zagreb 1971, str. 288, bilj. 54, s
ne obnašaju dužnosti teritorijalnih župana, u izvorima nazvani jednostavno
navedenom literaturom. županima. Drugim riječima, želimo istaknuti da naslov župan stoji i u naznaci
82 Kao primjer naveo bih klisku župu (vidi: O. Mandić, Bratstvo u ranosrednjovjekovnoj Hrvat-
skoj, Historijski zbornik, V, 1952, str. 281). 88 Vidi: F. Šišić, Povijest Hrvata..., str. 619.
83 Vidi: I. Lućić, O kraljevstvu Dalmacije i Hrvatske, Biblioteca Latina et Graeca, knj. VH, str. 89 Vidi: N. Cambi, Neki problemi..., str. 249, 250, s navedenom literaturom.
311.
90 O tome vidi u I. Bojanovskoga, Bosna i Hercegovina..., str. 266 i dalje.
84 Vidi: F. Šišić, Povyest Hrvata u vrijeme narodnih vladara, sv. I, Zagreb 1925, str. 450. 91 Podatak donosi I. Bojanovski (vidi: I. Bojanovski, Bosna i Hercegovina..., str. 230).
85 Vidi: N. Klaić, Povijest Hrvata u ranom srednjem vijeku..., str. 288. 92 Vidi: Đ. Ljubić, Lige i posobe u starome hrvatskome pravu i njihov odnos prema Poffičkome
86 Vidi: L Beuc, Povijest institucija..., str. 52, 53. statutu. Rad JAZU, 240, 1931, str. 74; i M. Kostrenčić, Nacrt historije hrvatske driave i
hrvatskoga prava, Zagreb 1959, str. 138.
87 Vidi: I. Beuc, Povijest institucija,.., str. 52, 63.
93 Vidi: I. Beuc, Povyest institucija..., str. 55.
270 Bruna Kttntif-Makvić: PODRIJETLO HRVATA ETNOGENEZA HRVATA 271

Slika 3. Proučavanje o Dunavu i stanovništvu uza nj


Slika 1. Jezikoslovno istraživanje o staroj domovini Hrvata Fig. 3. Studies on the Danube and relative inhabitants
Fig. 1. Linguistic research on ancient homeland of the Croats

Slika 4. Povijesni zemljopis stanovništva uz Dunav, izveden iz natpisnih spomenika,


Slika 2. Ogled o panonskome jezikoslovlju i zemljopisu mramora, novca i spisa i razjašnjen bilješkama
Fig. 2. Review about Pannonian linguistics and geography Fig. 4. Historical geography of the Danube region inhabitants from epigraphical
monumente, marbles, coins and documents with commentaries
272 Ante MitoSetHć: ROMANSKI ELEMENTI ETNOGENEZA HRVATA 273

Karta 1. Karta rasprostranjenosti lokaliteta s nalazima polukružnih pojasnih


privjesaka na istočnojadranskoj obali
Map 1. Map of the archaeological sites containing semicircular belt pendants on the
eastern Adriatic coast

Tablica. 1.1. Brončani pojasni polukružni privjesak iz Arheološkog muzeja u Splitu,


2. Brončani pojasni polukružni privjesak iz kasnoantičkog groba u Drveniku,
3. Keramička posuda iz kasnoantičkog groba u Drveniku
Table. 1.1. Bronze semicircular belt pendant from the Archaeological Museum in Split,
2. Bronze semicircular belt pendant from the late antiquity grave in Drvenik,
3. Ceramic vessel from the late antiquity grave in Drvenik
274 Ante Milosevic: KOMANSK1 ELEMENTI ETNOGENEZA HRVATA 275

Tablica 2. Oblici polukružnih pojasnih privjesaka: 1-3. Sv. Erazmo kod Ohrida,
4. Arheološki muzej u Splitu, 5. Drvenik kod Makarske, 6. Kašić (Maklinovo brdo),
7,9-11. Kalaja Dahnaces, 8. Lješ, 12. Radolište kod Ohrida. 13. Ston Tablica 3. 1-2. Keramičke posude iz groba antičke nekropole u Đokleji,
Table 2. Shapes of semicircular belt pendants: 1-3. St. Erasmus near Ohrid, 3-7. Keramičke posude iz ranosrednjovjekovnih grobova na Zdrijacu u Ninu
4. Archaeological Museum in Split, 5. Drvenik near Makarska, 6. Kašić (Maldinovo Table 3.1-2. Pottery from the tomb frpm the antique cemetery in Doclea,
brdo), 7,9-11. Kalaja Dahnaces, 8. Lesh, 12. Radolište near Ohrid, 13. Ston 3-7. Early medieval pottery from the cemetery Ždrijac in Nin
276 Miljenkojuritović. FRANAČKI UTJECAJ ETNOGENEZA HRVATA 277

Slika 2. Sv. Spas na vrelu Cetine (fotografija M. Jurković)


Fig. 2. The Saviour church at the source of Cetina (photo M. Jurković)

Slika. 1. Crkve s oblini kontraforima, druga pol. 9. st.:


1. Lopuška glavica (prema S. Gunjači) π α π . c
2. Sv. Spas na vrelu Cetine (prema J. Stošiću i I. Tenšeku)
3. Sv. Cecilija u Biskupiji (prema S. Gunjači)
4. Katedrala u Biogradu (prema L. Jeliću)
5. "četvrta crkva" u Biskupiji (prema S. Gunjači) ΓΙ ΓΙ m
Fig. 1. Churches with rounded buttresses, sec. half of the 9"' c.:
1. Lopuška glavica (after S. Gunjaca)
2.The Saviour church at the source of Cetina (after J. Stošić, I. Ttenšek)
3. St. Cecily in Biskupija (after S. Gunjaca)
4. Cathedral in Biograd (after L. Jelić)
5. The "Fourth church" in Biskupija (after S. Gunjaca)
Slika 3. Sv. Marija na Crkvini u Biskupiji, 9. st., tlocrt (nacrt I. Tenšek)
Fig. 3. St. Mary, Crkvina in Biskupija, 9lh c . (plan I. Tfenšek)
ETNOGENEZA HRVATA 279
278 Mujenkojurković: FRANAČKI UTJECAJ

Slika 6. Memorija na Majsanu i ranosrednjovjekovna interpolacija kupole


(nacrt I. Tenšek, prema I. Fiskoviću)
Slika 4. Sv. Donat, Zadar, tlocrt (nacrt I. Tenšek, prema P. Vezicu) Fig. 6. Early Christian memorial chapel on the island of Majsan, and the
Fig. 4. St. Donat, Zadar, ground plan (plan I. Tenšek, after P. Vežić) Interpolation of the dome fi-om the early Middle Ages (plan I. Tenšek, after I. Fisković)

·>;ν-··3ΗτΛ .-.li Krit


..·Ι· M tatižv '

Slika 5. Sv. Donat, Zadar (fotografija K Tadić)


Fig. 5. St. Donat, Zadar (photo K Tadić)
280 Zlatko Gunjaca: GROBIJE U DUBRAVICAMA KOD SKRADINA ETNOGENEZA HRVATA 281

Slika 1. Urna sa spaljenim ostacima pokojnika Slika 3. Paljevinski grob otkriven 1989.
Fig. 1. Urn with ashes of the deceised Fig. 3. Incineration grave discovered in 1989

Slika 2. Oblutak—poklopac i ostaci polomljene urne


Fig. 2. Pebble Stone cover and remains of a broken urn
Slika 4. Raka obložena nepravilnim kamenim pločama
Fig. 4. Grave pit tiled by the irregulär stone tiles
282 Zlatko Gunjaca: GROBLJE U DUBRAVICAMA KOD SKRADINA
ETNOGENEZA HRVATA 283

Slika 5. Raka obložena zidovima od nepravilna kamena


Slika 7. Grobni pokrov zatisnut glinom
Fig. 5. Grave pit tiled by walls built of the unworked stones
Fig. 7. Grave covering sealed with clay

-r?"·

Slika 6. Grob s kamenom arhitekturom građenom pomoću žbuke


Fig. 6. Grave with stone architecture built by use of mortar Slika 8. Grob s kamenom arhitekturom ukopan plitko
Fig. 8. Shallowy dug stone grave
286 Zlatko Gunjaca: GROBLJE U DUBRAVICAMA KOD SKRADINA ETNOGENEZA HRVATA 287

Slika 13. Naušnica slična zvjezdolikom tipu


Fig. 13. Starshaped type earring

Slika 15. Naušnice tipa "Zminj"


Fig. 15. Earrings of the "Žminj" type

Slika 14. Solid bizantskog cara Konstantina V Kopronima i njegova sina Lava (751-775) Slika 16. Grob 11 u kojem su pronađene naušnice tipa "Žminj"
Fig. 14. Solidus of Byzantin emperor Constantin the V* Copronim Fig. 16. Grave no. 11 containing earrings of the "Žminj" type
and bis son Leo (751-775)
Rasprostranjenost raznih tipova grobalja
Types of early medieval cemeteries

KNIN

BISKUPIJA

KS®

VRLIKA

B'ItLIl |_i-J_|
HA L J /(OVO tt \,^

\
POTKAVUE [CF|

X BA1AGIČ
N
\

m
g WCANE -«•^

SINJ

ueuiiA [5]
ETNOGENEZA HRVATA
(ur. Neven Budak)

Nakladnici
Nakladni zavod Matice hrvatske d.o.o.
Zagreb, Ul. Matice hrvatske 2
Zavod za hrvatsku povijest Filozofskog fakulteta
Zagreb, Ivana Lučica 3

Za nakladnike
Hrvoje Božičević
dr. Stipe Botica

Glavna urednica
Jadranka Pintarić

Likovna oprema
Jelenko Hercog
\*
Tehnički urednici
. Franjo Maričić
Boris Bui

Računalni slog
, Durieux d.o.o.
Stolno izdavaštvo NZMH

Tisak
Tiskara Puljko

Vous aimerez peut-être aussi