Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
I - Definio de Hermenutica
O Dicionrio Aurlio nos apresenta a seguinte definio de hermenutica: Interpretao do sentido
das palavras; interpretao dos textos sagrados; arte de interpretar leis.
Na mitologia grega, Hermes era o mensageiro e intrprete da vontade dos deuses, e de seu pai,
Zeus.
Essa mensagem era transmitida de uma forma em que os homens pudessem entender.
A palavra (Hermeneuo) traduzida com o sentido de explicar, interpretar, traduzir.
No Novo Testamento temos: Lucas 24:27; 1 Corntios 12:10; 1 Corntios 14:28; Hebreus 7:2.
Hermenutica a cincia da interpretao. A hermenutica bblica o estudo dos princpios e
procedimentos bsicos que visam fiel e coerente interpretao da Palavra de Deus.
Como disciplina, a hermenutica exige um processo de interpretao complexo, para que se traga a
tona a clareza original da Bblia.
O objetivo da hermenutica bem simples: descobrir a inteno do Autor/autor (autor = agente
humano; Autor = Deus, que inspira o texto.
IV - Conceitos da Hermenutica
1) Estuda a Bblia partindo do pressuposto de que ela a autoridade suprema em questes de religio,
f e doutrina.
2) A Bblia a melhor intrprete de si mesma, ou seja, a Bblia interpreta a Bblia. Os maiores
inimigos da Bblia no so seus opositores, mas os seus expositores que tentam encontrar na Bblia
defesa para as suas idias absurdas.
3) Depende do Esprito Santo a compreenso e interpretao da Escritura.
4) Os exemplos bblicos s tm autoridade prtica quando amparados por uma ordem que os faa
mandamento universal.
5) O principal propsito da Escritura mudar nossas vidas e no multiplicar nossos conhecimentos.
6) Nenhuma declarao isolada ou passagem obscura de um livro pode revogar uma doutrina que
claramente estabelecida por muitas passagens bblicas.
7) No a Igreja que determina o que a Bblia ensina; antes a Bblia que determina o que a Igreja
deve ensinar.
FIGURA DE
LINGUAGEM
Metfora
CARACTERSTICAS
EXEMPLO
Sindoque
Metonmia
Prosopopia
Ironia
Hiprbole
Alegoria
8
9
Fbula
Enigma
10
Tipo
11
Smbolo
12
Parbola
13
Smile
14
Apstrofe
15
Anttese
16
Provrbio
17
Paradoxo
18
Personificao
19
Zoomorfismo
Batismo
Ceia
2 Reis 13:14-19
Mateus 13:3-8; Lucas
18:10-14; Joo 15
20
21
Antropopatismo
Antropomorfismo
22
Eufemismo
Gnesis 6:6
Salmo 8:3; 2 Crnicas
16:9
Atos 7:60; Gnesis 4:1;
1 Tessalonicenses 4:13-15
A Bblia a nica regra de f e doutrina. E no h nada mais apropriado para vigorizar a mente e
fortalecer o intelecto do que o estudo da Palavra de Deus. No h outro livro que seja to poderoso
para elevar os pensamentos e dar vigor s faculdades como as vastas e enobrecedoras verdades da
Bblia. Se a Palavra de Deus fosse estudada como deveria ser, os homens teriam uma grandeza de
entendimento, uma nobreza de carter e uma firmeza de propsito que raramente se vem neste tempo.
Milhares de homens que ministram no plpito carecem das qualidades essenciais da mente e do
carter, porque no se aplicam ao estudo das Escrituras. Satisfazem-se com um conhecimento
superficial das verdades repletas de profunda significao; e preferem continuar assim, perdendo
muito em todo o sentido, em vez de buscar com diligncia o tesouro escondido. Fundamentos da
Educao Crist, pg. 126.
VI - Exegese
A palavra (EXEGESE) vem do verbo grego significa tirar o significado do texto
bblico.
contrrio (EISEGESE) vem do verbo grego que impor significado ao texto
bblico.
A exegese utiliza as ferramentas da hermenutica.
1) Definio de Exegese
Hermenutica como um livro de receitas, com regras de como fazer um bolo; exegese a
preparao do bolo; exposio a entrega do bolo para algum comer. - Zuck
Exegese o ato de extrair do texto o seu significado. um estudo analtico completo de uma
passagem bblica, feito de tal forma que se chega sua interpretao til. uma investigao do
significado da passagem.
Exegese extrair do texto tudo quanto contm de pensamentos, atitudes, suposies, e assim por
diante enfim, toda a mentalidade expressa do escritor humano. O exegeta assim procura assumir ele
prprio a mesma situao lingstica, cultural, histrica e religiosa do escritor J. I. Packer
O propsito imediato da exegese determinar com o mximo de preciso, usando todos os meios
possveis o que o escritor do original quis dizer quando, movido pelo Esprito Santo, ditou ao
copista, ou escreveu ele mesmo, as palavras, locues e perodos. Portanto a exegese a tentativa de
descobrir e explicar o significado da mensagem que o autor de um texto procurou transmitir da
maneira mais exata possvel Toussainti
Traduo = No principio criou Deus os cus e a terra
5) Comparar o texto original com as tradues mais antigas (LXX e a Vulgata), para ver as variantes
textuais.
in principio creavit Deus caelum et terram
3) Anlise de palavras
1 - Palavras de traduo igual, porm de significado diferente
a) A palavra outro
(llos) outro (da mesma espcie) a referencia a algo ou algum que seja
exatamente igual em estrutura, funo, pensamento, natureza, poder, carter,
personalidade, porm diferente no sentido de ser uma pessoa individual.
(hteros) outro (de diferente espcie) a referencia a algo ou algum que seja
exatamente diferente em estrutura, funo, pensamento, natureza, poder, carter,
personalidade, totalmente diferente um do outro, sem nenhuma ligao aparente.
b)
Eu, porm, vos digo: no resistais ao perverso; mas, a qualquer que te ferir na face direita, volta
lhe tambm a outra ()
Mateus 5:39 o outro lado da mesma face.
Outra ()
parte caiu em solo rochoso, onde a terra era pouca, e logo nasceu, visto no ser
Outra (),
enfim, caiu em boa terra e deu fruto: a cem, a sessenta e a trinta por um. Mateus
13:5, 7 e 8 a semente era da mesma espcie.
c)
Ningum pode servir a dois senhores; porque ou h de aborrecer-se de um e amar ao outro
(),
ou se devotar a um e desprezar ao outro ().
No podeis servir a Deus e s riquezas.
Mateus 6:24 Outro senhor de natureza e espcie diferentes.
Os quais Jasom hospedou. Todos estes procedem contra os decretos de Csar, afirmando ser Jesus
outro ()
rei. Atos 17:7 Outro rei. Jesus era um rei diferente do rei Csar.
()
muitos e os largaram junto aos ps de Jesus; e ele os curou. Mateus 15:30 a referencia aqui
a vrios outros tipos de enfermidades das pessoas.
d) Ambos
Admira-me que estejais passando to depressa daquele que vos chamou na graa de Cristo para
outro ()
evangelho. O qual no outro (),
seno que h alguns que vos perturbam e
querem perverter o evangelho de Cristo. Glatas 1:6-7
()
nome, dado entre os homens, pelo qual importa que sejamos salvos. Atos 4:12
2 - Existem pelo menos oito palavras diferentes para designar a palavra homem na lngua
hebraica, veremos trs delas:
1) Homem = ( adam) a palavra se refere ao homem genrico como imagem de Deus e
coroa da criao.
homem e mulher os criou, e os abenoou, e lhes chamou pelo nome de Ado () , no dia em que
foram criados.. Gnesis 5:2.
2) Homem = (ish) designao o homem em contraste com a mulher, ou distinto pela sua
masculinidade.
homem ( )e mulher (
) os criou, e os abenoou, e lhes chamou pelo nome de Ado, no dia
em que foram criados.. Gnesis 5:2.
3) Homem = (enosh) designao o homem na qualidade de fraco e vulnervel, tambm
muito usado na poesia.
Bem-aventurado o homem ( )a quem Deus disciplina; no desprezes, pois, a disciplina do
Todo-Poderoso. J 5:17.
3 - Texto conclusivo:
Em uma passagem bblica, o sensus plenior , nada mais nada menos, que o sentido primrio do texto
determinado pela inspirao atravs do escritor para o povo, para a cultura, bem como para poca
determinada pelo Autor supremo.
Isaias 65:17, 20-22 na aplicao primria, a realizao geral para o povo de Israel naquela
poca se cumprissem a sua parte no pacto da aliana, ento tudo seria novo, seria um pedao do
cu na terra, mas com a presena do pecado.
e) I Corntios 2:9
Mas, como est escrito: Nem olhos viram, nem ouvidos ouviram, nem jamais penetrou em corao
humano o que Deus tem preparado para aqueles que o amam.
f) Isaias 64:4
Porque desde a antiguidade no se ouviu, nem com ouvidos se percebeu, nem com os olhos se viu
Deus alm de ti, que trabalha para aquele que nele espera.
I Corntios 2:9 faz uma aplicao desse texto proftico, no contexto da sabedoria celestial
revelada atravs do Esprito Santo.
Isaias 64:4 a aplicao primria a manifestao de Deus ante seus inimigos, seus juzos e
socorro ao Seu povo.
Enquanto vos deleitais nas atraentes belezas da Terra, pensai no mundo por vir, o qual no
conhecer jamais a mancha do pecado e morte; onde a face da natureza no mais apresentar as
sombras da maldio. Representai-vos na imaginao o lar dos remidos, e lembrai-vos de que ele
ser mais glorioso do que o pode pintar vossa mais brilhante imaginao. Nos variados dons de
Deus em a natureza s discernimos o mais plido vislumbre de Sua glria. Est escrito: "As
coisas que o olho no viu, e o ouvido no ouviu, e no subiram ao corao do homem so as que
Deus preparou para os que O amam." I Cor. 2:9. = Caminho a Cristo, pg. 86-87.
g) Romanos 10:4
Porque o fim () da lei Cristo, para justia de todo aquele que cr.
() finalidade, intuito, propsito, resultado, alvo, cumprimento, fim.
h) J 2:9
Ento, sua mulher lhe disse: Ainda conservas a tua integridade? Amaldioa a Deus e morre.
( ) verbo 2 de resh piel imper., masc., sing. abenoar, bendizer, louvar.
i) Zacarias 13:6
Se algum lhe disser: Que feridas so essas nas tuas mos? Responder ele: So as feridas com que fui
ferido na casa dos meus amigos.
Mesmo a maneira de Sua morte foi prefigurada. Como a serpente de bronze foi levantada no
deserto, assim devia ser levantado o Redentor por vir, "para que todo aquele que nEle cr no
perea, mas tenha a vida eterna". Joo 3:16."E se algum Lhe disser: Que feridas so essas nas
Tuas mos? Dir Ele: So as feridas com que fui ferido em casa dos Meus amigos." Zac. 13:6. =
Atos dos Apstolos, pg. 226.
Zacarias 13:1-6 faz meno de falsos profetas que ao predizerem suas falsas profecias se
rasgavam flagelando o prprio corpo. E quando eram descobertos por algum depois de Deus
ter eliminado tal costume do meio do povo, lhe seria perguntado o por que daquelas laceraes, e
em resposta diriam o que est escrito no versculo 6.
Procurem todos compreender, na mxima amplitude de suas faculdades, o significado da Palavra de
Deus. A mera leitura superficial da Palavra inspirada trar pouco benefcio, porque cada declarao
feita nas pginas sagradas requer cuidadoso estudo. verdade que certas passagens no requerem to
diligente concentrao como outras, pois seu significado mais evidente. Mas o estudante da Palavra
de Deus deve procurar compreender a relao que existe entre uma passagem e outra, at que a cadeia
da verdade se revele a sua vista. Como os veios do precioso metal se acham ocultos debaixo da
superfcie da Terra, assim as riquezas espirituais esto escondidas no texto da Sagrada Escritura, e
necessrio esforo mental e devota ateno para descobrir o significado oculto da Palavra de Deus.
Fundamentos da educao Crist, pg. 169.
a) ( ) O Senhor Yahveh
b) ( ) verbo , qal, inf., const. impacientar-se, estar quente, esquentar-se, estar ou ficar furioso,
queimar, tornar-se irado, inflamar-se, irritar-se.
c) ( ) verbo , hifil, imperf., 3 p.m.s. - incitar, instigar, seduzir, atrair.
d) ( ) verbo , qal, imper., masc., sing. - ir, andar, vir, partir, proceder, mover, ir embora.
e) ( ) verbo , qal, imper., masc., sing. - contar, calcular, numerar, designar, falar, indicar, preparar.
I Cnicas 21:1
a) ( ) verbo 1 gutural, qal, imperf., 3 p.m.s. - estar de p, permanecer, resistir, tomar o lugar de
algum manter-se, tomar posio.
b) ()(
Satans
c) ( )contra, sobre.
d) ( ) verbo , hifil, imperf., 3 p.m.s. - incitar, instigar, seduzir, atrair.
e) ( ) verbo , qal, inf., const. - contar, calcular, numerar, designar, falar, indicar, preparar.
3 Traduo literal dos textos
II Samuel 24:1
E tornou a ira do SENHOR a impacientar-se (irritar-se, esquentar-se) em Israel, e ele incitou (instigou,
atraiu) a Davi com eles, dizendo: Vai, conta (enumera) a Israel e a Jud.
I Crnicas 21:1
E tomou posio Satans contra (sobre) Israel, e ele incitou (seduziu) a Davi para contar (numerar)
Israel.
4 - Comparao com as tradues mais antigas e importantes
II Samuel 24:1
et addidit furor Domini irasci contra Israhel commovitque David in eis dicentem vade numera
Israhel et Iudam
I Crnicas 21:1
consurrexit autem Satan contra Israhel et incitavit David ut numeraret Israhel
5 - Contexto Histrico e geogrfico
1) Quem escreveu os dois relatos:
a) II Samuel = Nat e Gade
b) I Crnicas = Esdras
2) Qual o ano em que foram escritos:
a) II Samuel = c. 930a.C.
b) I Crnicas = c. 450a.C.
3) Onde foram escritos os livros:
a) II Samuel = Israel, no tempo da monarquia
b) I Crnicas = Jerusalm em reconstruo
Se lhe satanizar.
Mas o SENHOR disse a Satans ()(:
O SENHOR te repreende, Satans (;)(
sim, o SENHOR,
que escolheu a Jerusalm, te repreende; no este um tio tirado do fogo?
b) Na literatura de Qumran c. 250a.C. (4Q390) chamada Os anjos de Mastemoth e a
dominao de Belial fala do rei dos anjos cados Sat que aqui retratado como mastemoth e
suas guerras contra o Rei dos cus. Indicando o pleno conhecimento da poca de que Sat era
uma pessoa. A descoberta dos manuscritos do mar morto (Os anjos de mastemoth e a dominao de
Belial), pg. 61-64.
3 - A crena de J:
1) J 1:6-8
Num dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se perante o SENHOR, veio tambm Satans
entre eles. Ento, perguntou o SENHOR a Satans: Donde vens? Satans respondeu ao SENHOR e
disse: De rodear a terra e passear por ela. Perguntou ainda o SENHOR a Satans: Observaste o meu
servo J? Porque ningum h na terra semelhante a ele, homem ntegro e reto, temente a Deus e que se
desvia do mal.
2) J 1:11-12, 16
Estende, porm, a mo, e toca-lhe em tudo quanto tem, e vers se no blasfema contra ti na tua face.
Disse o SENHOR a Satans: Eis que tudo quanto ele tem est em teu poder; somente contra ele no
estendas a mo. E Satans saiu da presena do SENHOR.... Falava este ainda quando veio outro e
disse: Fogo de Deus caiu do cu, e queimou as ovelhas e os servos, e os consumiu; s eu escapei, para
trazer-te a nova.
Fogo de Deus caiu do cu?
3) J 1:21
e disse: Nu sa do ventre de minha me e nu voltarei; o SENHOR o deu e o SENHOR o tomou;
bendito seja o nome do SENHOR!
Deus d e depois toma?
4) O que dizer da Parbola dos Talentos de Mateus 25:14-30?
1) De quem so os talentos?
= de Deus.
2) Deus d ou confia os talentos?
V. 14 - Pois ser como um homem que, ausentando-se do pas, chamou os seus servos e lhes confiou
os seus bens.
() verbo confiar as mos de, entregar ao controle de, transmitir, permitir, passar
para, recomendar, comissionar, dar.
V. 15 e 16 - A um deu cinco talentos, a outro, dois e a outro, um, a cada um segundo a sua prpria
capacidade; e, ento, partiu. O que recebera cinco talentos saiu imediatamente a negociar com eles e
ganhou outros cinco.
() verbo dar, conceder, delegar, designar, outorgar, presentear.
() verbo trabalhar, ser ativo, fazer acontecer, ministrar, praticar, realizar,
desempenhar.
() verbo ganhar, ter lucro, vencer.
3) O endurecer do corao de Fara:
a) xodo 4:21
Disse o SENHOR a Moiss: Quando voltares ao Egito, v que faas diante de Fara todos os milagres
que te hei posto na mo; mas eu lhe endurecerei ( ) (o corao, para que no deixe ir o povo.
( ) (verbo 1 gutural qal fortalecer, tornar forte, crescer robusto, tornar-se rgido, tornarse duro, ser severo; piel tornar firme, tornar rgido, ficar duro.
b) xodo 7:3
Eu, porm, endurecerei ( ) ( o corao de Fara e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as
minhas maravilhas.
(
) ( verbo hifil - tornar difcil, criar dificuldade, endurecer, tornar obstinado, tornar
teimoso, demonstrar teimosia.
c) xodo 8:15
Vendo, porm, Fara que havia alvio, continuou de corao endurecido ( ) e no os ouviu, como o
SENHOR tinha dito.
( ) verbo forte hifil - ser pesado, ficar insensvel, ser honrado, fazer pesado.
Segue-se aqui o mesmo principio da verdade progressiva aplicado a J.
4) H uma quarta palavra para endurecer em que o profeta aplicou ao povo de Deus, e no
aplicado em nenhuma circunstncia a Fara:
d) Isaias 63:17
SENHOR, por que nos fazes desviar dos teus caminhos? Por que endureces ( ) ( o nosso
corao, para que te no temamos? Volta, por amor dos teus servos e das tribos da tua herana.
(
) ( verbo forte hifil - endurecer, tornar obstinado, tratar duramente, tratar com grosseria.
Procurem todos compreender, na mxima amplitude de suas faculdades, o significado da Palavra de
Deus. A mera leitura superficial da Palavra inspirada trar pouco benefcio, porque cada declarao
feita nas pginas sagradas requer cuidadoso estudo. verdade que certas passagens no requerem to
diligente concentrao como outras, pois seu significado mais evidente. Mas o estudante da Palavra
de Deus deve procurar compreender a relao que existe entre uma passagem e outra, at que a cadeia
da verdade se revele a sua vista. Como os veios do precioso metal se acham ocultos debaixo da
superfcie da Terra, assim as riquezas espirituais esto escondidas no texto da Sagrada Escritura, e
necessrio esforo mental e devota ateno para descobrir o significado oculto da Palavra de Deus. =
Fundamentos da Educao Crist, pg. 169.
Alfabeto Hebraico
Letras
Significado
Significado
massortico
Alfabeto Grego
Letras
Letras
maisculas
minsculas
Significado