Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
F. HAGENBUCHER-SACRIPANTI
It
SUWA
It
Octobre 1974
II
CENTRE O.R.S.T.O.M.
DE NDJAMENA
Octobre 1974
TRANSCRJPTION
des influences oultwcelles varies dont l e nombre et ltampleur ont fortement; e t diversement dtemin ltvolutioa de l a langue tant au niveau du vocabulaire que dans l e
domaine de l a synhxe. I1 ne now appartient pas dybnum6rer i c i l e s c a r a c t h i s t i q u e s
des diffrentes %ones dialectalest1 du Tchad. Nous soulignerons cependant l'homog6n6i-
ex : l e p e t i t %angart? que construisent l e s Brabes semi-s6den.baires 8 p;rrsximitd de l e u r habitation,servant 8. la f o i s d'taghre 8ur laquelle sont mis B sdcher
certains produits alimentaires, reoit au Tchad diverses dnomminations galement appli
ques B l ' a b r l plus vaste sous lequel sont regroup8s l e s jeunes garons murellement
aimoncis pendant l a priode de leur convalescemer Sur l a &.ve sud du l a c Tchad (et
jwqutaux cantrefofis du bra) c e t ddifiae e s t appel6
%lGe
(pl*'aGi.i);fi
es%
d6sigd dans l e Batha ainsi que dans l e Salamat sous l e terme de raku"oa (pl.rawaklb),
S*agi't
du l d b a (pl.lagadj.b)c
- 2cette &tade
l e parler des Gawalrne se distingue particulirement de celui des Salamat. Ces de-
niers ont en effet beaucoup plus emprunt aux cultures h u r i e t kotoko que l e s premiers. Au Tchad,dans l'ouest de l a Prfecture du Chari-Baguimi, les Arabes pratiquent un dialecte prsentant conjointement des similitudes avec l e s parlers du Cameroun e t du Nigria mais galement marquC par l a proximit des nomades du Bathao
Nous avons en consquence adopt un systme de transcription correspondant B l a larigue praaique par les Arabes semi-sdentaires l e s plus proches de l a rive droite du
prononciation locale, sans rfrence systmatique 'a 1 orthographe de l'arabe clansique, except dans l a transcription des manuscrits
hamza
ba
I..+
ta
tha
l.2
th
a t taque vocalique
t
Y
J h
d j mouili
...
-3ha
e
J
d a
ra
xa
d a
d
d
zayn
r roul
Z
S
S
8W.n
fa
f
souvent prononc comme un
parfois avec l e X
Gf
nn
ha
.A
ta marbzta
Q;
se oonfond
sd
-d
confondu avec l e d
ta
ea
zo
comme l e d
wu
.,/KOi
alif maqsra
-
voyelle longue
ts
e ferm : e
e ouvert : 8
o trs ouvert :
-5INTRODUCTION
+-
: .
a)
-TL-,
.A%
b)
c)
4nrrrri.
(1) Les Arabes, dits "Suwa" du Nord-CamerounCentre ORSTOM de N'Djadna, 1973,- multigraphi.
'
-6-
taient incorporrSesdans
Nous connaissons assez les sorciers arabes prislamiques pour savoir que l e u r s mthodes ressemblaient de t r s prs B c e l l e s des autres nations smitiques. La contribution arabe devient intressante pendant l a priode qui suit l e dpart forc,
du dsert, des clans conqurants, priode o commence llassimilation d'autres doctrines. LThistoirede l a magie arabo-islamique suit l e s voies de l a c i v i l i s a t i o n
arabe". E t l'auteur de rappeler ltimportance de l a documentation en provdnance de
Rome, de Grce ou de lointaines colonies, qui fut traduite en langue arabe s o w
l e s e f f o r t s de savants pays
b(
(i)
La magie orientale, Payot, P a r i s , 1957.
L'
pour distiqguer ces deux concepts en Islam, autant que l'incertitude, l a "mouvance"
et l a varit des r a l i t s concernes par ce sujet, sont
Hai& &lifa
OU
e t aux "techniques du sacr6" dont dispose l'Home pour modifier sa situation dans
l e monde, J. Spencer T-ngham
but condemns sorcery (siwr)"
cepts contraire
...
sa.l$ri
>
de toute rfrence
Ay contraire, e t qu
(sorcier) a g i t
(1)
1949.
_.
...
.'
. ,
. .
..
. .. . . . .
/"
Personne : ses mtamorphoses, ses incantations, l ' u t i l i s a t i o n corporelle(1) de sa
---..-..-."-,.-
-------_u__-
OU
B l'existence
les mfaits du magicien (saQri) ne sont imputs qu' des techniques "sp3p8cialises"
mises au service des passions humaines e t ne dterminent chez l a victime qu'un d s i r
de vengeance en rapport avec l a nature e t l'ampleur du dommage subi.
pf
a t t i t u d e s e t comportements v i s
b',R;F&:$p:*m-; lLA"~FLhq
h hd4L
%6
y"".
h %&kc+/&&$&tf)&
an
pi??&!
concerne d'une faon tr&s gnrale tous l e s modadeutilisation e t l e s diverses combinaisons du sacr, indpendamment de l'intention des sectateurs : protection contre
l e s dangers visibles e t invisibles de l a v i e quotidienne, talismans librant des
forces dispensatrices de richesses e t favorisant l e s entreprises professionnelles,
politiques
QU
ennemis e t g8neurs.
(1 )
L,"utilisation corporelle" que nous Gvoquons i c i e s t l'anthropophagie du sorc i e r qui rvle, en sus des transformations physiques de celui-ci, une vision
dissociative de l a Personne.Nous verrons plus l o i n que certains:types d'agressian
magique u t i l i s e n t galement des lments physiologiques de l a victime. Il s ' a g i t
cependant, dans ce cas, d'une magie noire se rattachant beaucoup plue 8. une vast e tradition smitique de l'envoilltement qu' B l a conception mtaphysique de
l'Homme traditionnellement en vigueur s u r l a rive mridionale du l a c Tchad.
--u,
-c*
(2) Nous ignorons l'origine de ce mot commundment employ par l e s Arabes, l e s Kotoko
et l e s Kanuri.
-9L'analyse des significations e t des mthodes d'laboration du suwl expliaux, l e s j o i e s e t l e s dangers de l'exis---w.m"-*v--
--"-a
&%--
La sorcelleria
L'agressivit e t l e s a n t a g " e s
opposant individus,
eye (sorcellerie)
pes croyances
.*
auquel nous faisions allusion dans l e s lignes prcdentes. Les apports qui favorisent ce processus de convergence (dont certains proviennent du Mandara e t du %guimi.) sont ingaux et difficilement dissociables. La sorcellerie kotoko -qui n'a f a i t
p"
des Kotoko -auxquels i l s attribuent une disposition prononce pour l a sorcelleriei l l u s t r e particulirement c e t t e affirmation. * L e s limites spatio-temporelles de
montr combien
,"
l e pouvoir spcifique du sorcier. Nous n'avons pu e t r e inform des modes-de transmission de ce pouvoir d'un individu b un autre, d'un sorcier B sa descendance, ni
des mwipulations qui l e s caractrisent Prcisons cependant qu'aucune mention ne
nous a t f a i t e d'une
i,
d'une aptitude naturelle B l a sorcellerie, que ce s o i t en ligne paternelle ou maternelle. La notion de sillGy6, situe dans l e cadre de l a distinction ~ X ~ c - b u par
ds
.-
.-
is
. '.-
. ..
.............
. . . .. .. . ..' . ' a.
I
*.
*
2"
....
<.s-,,,*
...., .....
L..1X
:,
. ., . . . .
I
. . .......
a,,.
.,-A-,,.
. .
~.
i .
,
. ,
. . . . . ..,:-__,..
......................
,
.....
I
'
.?
..
.i;;
-.,,.
w,rr*Clr~rr
10-
&
fh2-42A
i"
&- 19,ycL
F-5
C*%qP-
LW"
(SOP
B. cet effet
: !'Les
Trs v i t e l'enfant manifeste ses inquitants pouvoirs : ne sachant pas encore mar-
' k ?@L/
IC?
b
'
l@-cher'"i.1
k'*r[lkousleurs orgjggcs,diffQrenciant
&yAe------
/&p-f/+./-
C"r
----.
v o i t l e contenu de l-personn-son
e n t o u r e a i n s i que
commun des
mortels. pes qu'il s a i t Suffisamment marcher, l'enfant-sorcier part dans l a brousse a f i n de dcouvrir l e s racines, l e s plantes e t les insectes dont il peut se nour-
rir
OU
humaine tels sont les b&s primordiaux du magas, vers lesquels convergent toutes
d
l e s entreprises de ce dernier. Il peut dtruire physiquement sa victime par des malfices,&vant de l a "rtheillerlv e t de l ' e x t r a i r e de sa tombe dont il frappe l e remb l a i d9m bton sur lequel sont gravs des versets du Coran. L'absence d'informations prcises sur l e s procds de meurtre attribus aux magasin r6vle l'ampleur
_
u
u
I
=---
des d i f f i c d t s rencontres au covrs de nos recherchessur c e t t e question. Toute com-&--,**'--*-fl---ra-- *s-"**-*- ,,-.m
petence en matire de sill8y8, atteste par l e s individus que nous s o l l i c i t f m s ,
~
' 7 * - r * M " I . w ~ * , - ~ P i
d'une
l e s qui rapparurent l o r s de tous les entretiens que nous avons mens s u r ce sujet
*.
par un magas n'est qu'apparente; il s'agit plut& d'un "sommeil profond". Peu de
(1) Middleton (J.),
1967-
---_
. ,
. .
. .
.
..- ..,
. . . .
.,
. .
.,
. . . ,
tifs...
Cnr
------l
ch de l anuittf,
li eumaudit
s'il en est. Certains d t a i l s sont communs b toutes
I
:
**--2""C;il-J
Les sorciers
COU.
Le ma-
Sultan des magasin") gorge l e prisonnier qui e s t aussitbt dpec par l e limangana
J
( t i t r e de notable kotoko)
cher)...
..
1' t a l du bou-
La chair d'un individu qui t a i t de son vivant muni de talismans e s t amre e t difficilement consommable, prcisrent nos interlocuteurs au i e m e d'une conversation
que nous e h e s b Biamu, l o c a l i t kotoko situe dms l e s limites du sultanat de
Makari, dont l a population e s t dote, selon l a m e u r publique, de redoutables
pouvoi$ de sorcellerie. Les sorciers se nourrissent aussi de sang menstruel (dam
,.
(1)
d(k
r---
PL
l?
animal dont e l l e permet d'adopter l a fome- La plante dsigne sous l e nom de 80110~
e s t employe pour adopter l e s apparences d'un serpent.
En dpit d'un rseau serr de l o i s et d'obligations rciproques mainte-
nant l a cohsion des sorciers, lesquels sont tenus d ' o f f r i r chaque anne un de leur
proches consanguins 8. l e u r Sultan e t de dvorer l a victime en compagnie de celui-ci,
sous peine' de subir eux mme un s o r t identique, d.5 frquents conflits opposent les
magasin entre eux, Se plus souvent pour des raisons de partage de chair humaine ou
afin de prot6ger parents et amis de La voracit de certains de leurs congnres.-e
Plusieurs r c i t s nouq ont t f a i t s d'affrontements entre aorciers, au cours desquels ceS.demiers dploient leurs connaissances e t pouvoirs divers. Les mafasin
(1) Certaines copies de textes religieux sont parsemes de locutions kanuri ou kotokoe D'autres c r i t s coraniques sont bouleverss non seulement par w i n v e r s i o n
des t e m e s mais aussi l e Jeplacement, selon d'obscures combinaisons, des syllabes qui l e s composent.
(2) La mutation d'un humain en un corps animal est traduite par les verbes ambaram
ou gaglab, signifiant "se retourner", "se renverser" e t par extension "se trans-
Photographie .no 1
'
Ceux-ci, particulirement verss dans l ' a r t de saigner les maux dispenss par so*
cellerie, 1I'ai.de de plantes dont ilsconnaissent l e s vertus mddicanenteuses e t magiques, sont aussi dots de pouvoirs dentiques ceux des sorciers dont ilssavent
effectuer les malfices e t adopter l e s fomes animales- Selon l a croyance comme,
i l s se rendent frquemment sur l e s lieux de r u n i o n ~ ~ s - s - o ~ c i ~ ~ ~ ou
, ~ ngocier
xiger
* m a R -
W+?&Y
'
Tout jeune, l e gaw a t immerg5dans une burma remplie d'une dcoction
, c47*a%4rw
de plantes divers&, porte & bullition e t suffisamment refroidie 8. une temprature supportable...
SOP
cier par l a rumeur publique, indpendamment de l'usage q u ' i l en f a i t ; c'est pouquoi de nombreux informateurs manifestaient l e u r dfiane 1'Qgard des gurisseurs,
l e s identifiant ouvertement 8. des sorciers, soulignant par des affirmations lapidaires e t dnues d' Qquivoque l'ambigui't qui caractrise l e s t a t u t , l e s fonctions
et l e s a c t i v i t s r e l l e s du "contre-sorcier"
* e D'I
sorciers parmi l e s gens qui llentourentmNos questions, puis notre insistance relatives aux modalits de l'identification du mazas par l e gaw n'ont reu que des 1-6ponses vagues, souvent incertaines e t contradictoires : l e gurisseur voit de l a
fume s'chapper des oreilles du sorcier, 2 1 v o i t
rps de ce d e e
____uu___u_
/-
une incision f a i t e
vement antagonistes, e t il n ' e s t pas rare, d i t on, qu'un magas s'adresse un gaw,
avant de choisir ,savictime. I1 l u i importe en e f f e t de savoir s i cette dernire
ne compte pas de llcontresorciertl parmi ses parents ou amis, e t surtout de connaTtre
l e moment l e plus propice l'agression. Faisant alors office de devin(21, l e gaw
'
?
1
i entreprise
Le devin (gawfi) n'est habituellement s o l l i c i t que pour rpondre aux incertitudesde l a v i e quotidienne e t n ' e s t pas situ par ses fonctions en rapport direct avec l e monde de l a sorcellerie.
- 14Le gaw occupe donc dans l a socit une position stratgique de premier
plan; il peut en e f f e t accuser explicitement quiconque de sorcellerie, ou compromettre indirectement 1'individu dont il veut l a perte (sans l e dsigner nommment)
imputant 8. l a sillt?y$ l a maladie ou l e dcs d'un des proches de l'accus...
prin-
au prsum coupable- Il importe de souligner l a collusion occasionnelle e t intress k e n t r e sorcier e t "contre-sorciertt, a i n s i que l a mthode employe par ce dernier
,'
- illustrent
<
- rvlent l ' u t i l i s a t i o n
?"-X*--c--
sentiront
- d'orienter
- ... e t de f a c i l i t e r ,
--
n'est pas morte avant l a capture de son agresseur) dont l e salut dpend des exorcismes gestuels e t verbaux effectus par l e sorcier sous l a pression des autorits
judiciaires e t religieuses.
Point n'est toujours besoin de recourir aux services dlun gaw pour savoir
--"------
que l'on est victime d'un ma2as e t i d e n t i f i e r ce dernier : une hyne qui ne s'enfuit
-c e r en ~ y g . ~ u ~ a i q ~ L d i s s i m
sous
u ldeQ
LUI
sor-
----7*mmZ..%+,%~
inales; l o r s d'une
semblable rencontre, se dnuder le plus rapidement possible constitue pour 1!individu dpourvu de pouvoirs magiques l e seul moyen de survivre : paralyse par l a proxi-
apparition, l e malade, dont l ' t a t e s t jug dsespr, pousse des hurlements accusateurs, toujours suffisamment i n t e l l i g i b l e s pour orienter l e s repAsailles.. .Cohue,
e
+
w.rax~c~\*~'-~inan*
.lc----
Sultan, il sera oblig de recomattre son crime, puis devra f a i r e ses ablutions en
public e t se laver spcialement l'anus, c a r c ' e s t de c e t t e zoneI que s'&happent l e s
ry
forces nuisibles du maFas, aurolant ses reins d'un halo phos orescent -particuli&
rement v i s i b l e de nuit- (cf. p. 12
).O.
d
?
tl
Pmt?&.&~;G&W3
&
d
!
pdc &&LA&
La m a z i e
@AN&#
'amal,
-6trang6res B. l a s o r c e l l e r i e destines I? prvenir ou soigner l e s maux l e s plus var i s : "maladies de Dieu" (non imputables l'action d'un sorcier, d'un magicien ou
Le second concerne
(?) Nous empruntons ces deux expressions B A.Lo Oppenheim : reve e t divination
dans l e Proche-Orient ancien, i n l e reve e t l e s socits humaines, GalZimard,
Paris, 1967.
n'a pu & t r e distingue s u r notre t e r r a i n d'tude(1)La clandestinit des pratiques de magie e t de sorcellerie ne s'oppose
ii
T:?3
4
0;
t";."''
@dk
ses innombrables intermdiaires (gnies, anges, etc. .) sont vendus sur l a plupart
rose..-),
SOreieE3,
les
. Non l o i n
de ces "li-
braires", l e s gawanin talent leur arsenal, f o u i l l i s inextricable de plantes sches, de racines, de fragments de roche e t de rsine; en effet, a i n s i que l ' a t t e s tent l a tradition smitique de l ' a r t talismanique d'une part, l a rencontre de 1'1s-
l a m e t de l!animisme noir dlautre part, 2ombre de chames et do talismans ne trouvent l e u r pleine efficacit gut& l ' i s s u de combinaisons e t de manipulations d'lments naturels.
Nous n'avons l u apprhender l a fonction e t l a aignification de nombreux
'
17-
&-
kaYL
e-
*'Au nom d'Allah l e Bienfaiteur misricordieux". A l a s u i t e de c e t t e formule coranique, l e verset 18 de l a sourate XXKVI e s t &rit sur un rectangle de pa-
ainsi que celui de l a victime dsigne : 'Iles envoys dirent : votre muvals sort
vr aux excsf1.
,*-.
- --
- -
P,
Le papier est ensuite p l i e t a-tach sous l ' a l e gauche d'un pigeon auquel on rend l a l i b e r t & Plonge en t a t d'hbtude, l a victime quitte son village
e t park au l o i n pour suivre l'oiseau; marchant droit devant elle, sans contourner
l e s obstacles, e l l e s'torche aux pinem, patauge dans l e s marcages e t f i n i t par
expirer, vaincue par l a soif, l a fatigue ou l e s b&tes sauvages.
Une autre technique du
5815d,
vient aucun lment coranique, nous a t fournie par un vieux sahgri arabe :
"Makada gagidha mabdi madibYya..
Hi5%s"B$!
sur un papier (qui sera roul e t attach sous l ' a i l e d'un pigeon)
e t rcite aw
tal fondu d'une pice de monnaie nigriane, que l e sahri enverra se ficher dans
l e coeur de son ennemi"gr$ce l a puissance de son souffle e t l a force de certai-
..
r
, cer Trimingham mentionne une technique d'agression nettement compale : "The c l e r i c
1 puts the f a t of a black he-goat inside the t i p of a duiker horn, i n s e r t s-._'needles
1 each bearing the name of a s p i r i t , and places et cover wer the horn. After
incan43 g
tation he removes ths cover, c a l l s a s p i r i t , and t e l l s it where t o go. The s p i r i t -
i$'%'
needle travels my distance provided it does not have t o cross running water, and
when it reaches the victim pierces his heart".
Une description, meme aussi sommaire, des manipulations de ces deux types d'agression magique l a i s s e apparatre l a difficult de diffrencier radicalemen
/
(1) Islam i n West Africa, Oxford University Press, 1959 (p. 117)-
P.
par l'intem6diaire des sphres clestes ou de l a vertu occulte des nombres; cette
relation e s t dsigne sous l e nom de thurgie dans l a tezd.no1ogi.e occidentale e t
concerne particulirement l ' a r t talismanique
gie pure.
Le nom de Abu h i d al iazzli, penseur musulman (451 H./IO59
- 505 HO/
+>
qui fut appel en son temps l e "revificateur de l a religion" e s t connu jusque dans
de ses contributions B l ' a r t talismanique qui sont dcrites dans maints ouvrages
dits au Soudan e t au Nigria.
(~~
*
~~~
Le suvl que nous dcrivons dans les lignes suivantes est une des fomes
de magie l e s plus rpandue dans une zone culturelle dpassant largement notre rgion
d'tude. La croyance populaire lui attribue des origines diverses :
"secrtaire de Salomon'qt
Le dclenchement de ce talisman
article(2)e
--*_
--.-
- al !miLat
G.Lc
10 9 8
J3
a ~ .suqaJrra :
I
1
jlJ& J G *
7 6 5
4 3 2
(JE?
&
(3
go
(4 eel"
90 80 70 60
32"
50 40 30 20
i
700 600 500
I
Nous l i v m n s ci-dessous un exemple d'utilisation du talisman d'Abu w
EaEzai.
Mu@"d ( -)
(&I+
Dans un premier temps nous totalisons les nombres correspondant auxlettres de ces trois noms en nous rfrant B l a "grande sommet1 :
Muhammad = 92 (1)
'Gal
= 140
ridah
=&
= 244
Ce t o t a l e s t divis p a r 15, nombre correspondant B l a "valewr" d'un cbtk
un reste de 4(2) que nous ajoutons h 365, nombre des jours de l*anne. Nous retranthons 21 ce t o t a l (369) l e nombre 51 form par les chiffres correspondant selon l a
MI$LAQ (verrou)
/-
\I
(quantit suffiBante, opportun i t , russite)
MIREI(clef)
mifta
319
mas-*t
323
f
mi&q
327
....
-22M
Les sept anges sont invoqus dans une mame prire a f i n qu'ils aident Jidah
12 obtenir de Muhammad un travail.bien r6numr....
- esazid
aime Zahara(t)
t veut s'en faire
.;a
aimer.
b)
SaCid dsire f a i r e
..
-%
<<
*I
: 3 3 ,
& b Q ? e
(apporte, oh
AtGxl)
formu-
c)
Lb e
&*
&
(apporte,oh FatGa)
(apporte,oh
(apporte, oh YaJiTsu)
U"
U'"
.. .
L'
cr4
L L(apporte, oh %$%a)
(apporte, oh wa$%u>
gn4 d'une pxi8re incluant diverses d$mmSna%fonsde Dieu a i n s i que l e s noms d'anges ou de
)kan
.-
qui sont ir,scrits aux quatre coins du carr. Cette prihre doit &re
4) + (e
60) = 64, -i
$.
r(G= 400)
+ (=
;
7) = 4071
- = 451
(I)
- 24
?I1),
pente de piquets attachs par une de leurs extrmits et affectant l a fome d'une
case. Un p e t i t t o i t de p a i l l e est ensuite adapt 8. c e t t e maquette...
substitut de l'habitation de l a victime dsigne est enfla"&
dernire est attaqud
Ds que ce
l e logis
de c e t t e
par l e feu.
- Un simple qalam (crayon ou roseau t a i l l servant & & r i r e sur une p&anchetb
7
~~~~~~~~
",
- Le terme %qda
It?nature
Paralysie e t impuissan-
ce sexuelle sont l e plus souvent imput&s cette sorte de Inagie noire. Le cuqda
-galement dnomm sous l a fome du pluriel ( 'uqad)ventive (ncessitant l'laboration
de P j a o a t ) ou curative
v-,
(3) "Ils ( l e s faux dieux) semnt prcipits, eux e t l e s Errants, dans l a fournaise
avec, en entier, l e s lgions d'lblis".
- 25 nature des maux e t dangers dont on veut se gurir ou se protger (1)0 Cette technique est particulibrement i l l u s t r e par l'usage qui est Tait de l a sourate Q U I Z ,
prire conjuratoire qui fut, selon l a tradition, rvle (2) l o r s d'une tentative
d'envofitement perptre contre l e pmphate par un Juif de MQdine :
notre ?&@on
ques exemples...
tention dlibre de nuire qu'b l'"influence de llEimegt; par ce mot Iba Xaldun dfin i t l'origine du 'en ou %auvais oeil1g, connu dans tout l e monde musulman comme
un efet magique au s u j e t duquel l a tradition attribue au prophte l e hadith suivant : "il n'y a r i e n de v r a i dans l e ham(5) ; mais l e mauvais o e i l e s t &el e t les
son action propre. Voil pourquoi celui. qui tue par l a magie (6) ou l e don des m i racles ( b a r b a ) , e s t puni p a r l a peine capitale, tandis que celui qui tue par*%
---r
(3) Cette forme de magie e s t , selon l e Coran, surtout pratique par les femmes.
(4) M. Idries Shah remarque que c e t t e sourate n'est pas sans rapport avec l'ancienne doctrine smitique des noeuds c i t e dans l e Maqlu (Tablettes brillantes) :
" Son noeud est dfait, 6a sorcellerie e s t devenue nulle et tous ses charmes
remplissent l e dsert", op c i t e p. 101.
nition correspond parfaitement aux croyances des Arabes Vuwa" qui considrent meme
I
fd
____II
:enfants
le
-.ILlbc
"
U3
-3X-K
1, *
Les gestes a i n s i que l e s modalits de cration e t de dwlenchement du hijab #ont a u s s i ' t r s v a d s e t diffremment dnomms, indpendamment de l a nature sp&
eifique du buk poursuivi (rappelons une nouvelle f o i s que les fomes gestuelles e t
matrielles de nombreuses op6rations magiques peuvent bere u t i l i s e s des f i n s prventives, curatives ou agressives lorsqu'on l e s associe aux divers formules e t versets coraniques correspcmdmt reqeetivemw A ces - t ; ~ mzientat;ians$~--seUl;
s
- -
me $i$b
protection et de dfense :
- &l-dsca
dans les deux mains tenues ouvertes devant l e visage, succdent des f r i c t i o n s de
- &-kat&b-
une planchette
( l ~ g ) ;l'encre
- -a&%adar-
lkes des suppliques individuelles formules par l e faqih dont l a f o i e t l a concent r a t i o n s p i r i t u e l l e favorisent l'exaucement de l a prire, celle-ci, motive par un
b& prcis, parfois p&Qd&
adresse
hi;b
sont insrs
dans diffrents types de contenants : i l s sont enferms dans des Qtuis de c u i r fabriqus ( l e plus souvent en peau de gazelle) par l e cordonnier e t dsigns sous l e
Le t e m e
I ,
(1) Ce mode dlingestion de l a force juge inhrente au texte .coranique est frquemment empl(jy6 pour dvelopper l e tonus intellectuel (dawa hana ras : "mdicament ,
pour l a tete"); l'encre u t i l i s e pour & r i r e 79 f o i s l e s 8 versets de l a sourat e XCIV constitue une boisson stimulant e t augmentant l e s facults de comprhen-
sion.
P. no 10
28
- $i&b
-..------..-..LI
les agresseurs ( l e mot aburdah e s t driv de bZrid, froid). Certains de nos infomateurs on% cependant affirm que ce talisman ne protge son possesseur que dans l e s
affrontements au corps corps e t ' n e l u i ont reconnu qu'une moindre e f f i c a c i t cont r e l e s ames de j e t . ( ~ e sformules qui l e composent son+ successivement traduites
dans l e sens indiqu par l a flche porte s u r l a photogmphie).
I)
- Latralement
'dayhi as-sal%
- we at Zakariy-a
Zacharie, que l a paix s o i t avec l u i
- we at Ya'
qub 'alayhi as-salm
Jacob, que l a paix s o i t avec l u i
- wa IbrZhZn as-sal& w3 Ism3Il =alayhi as-sal&
e t Abraham, l a paix e t Ismael, que l a paix s o i t avec lui
- w a Eis '=dayhi as-sdm
e t Mose ................
- wa M%a"ad 'alayhi as-sal&
...........
e t Mahomet,.......
%ayhi as-sdm
- wa IsmcZ
1ma1 ...................
et
wa YaJva7. 'dayhi as-sal&
e t Ya$&(?)
w a IsmCI1 calayhi as-sal% w a lam yakun lahu kxfwan e d
e t Ismal, que l a paix s o i t avec lui e t n'est gal l u i personne
( l e s s i x derniers mots de c e t t e fomule constituent l e dernier
verset de l a sourate CXII). .
...............
Wa J i b 3 1 'alayhi aa-sal'im
e t Gabriel, que l a paix s o i t avec lui.
: Mahomet l e Grand
Muhammad a l
al 'azim a l 'azim
&@mad
: l e Grand, l e Grand
:'
I)
- (cf
photo no 11)
- BAui dnon
llahi-r-Ra$Gn
a-Ra%
d'AU& l e Bienfaiteur misricordieux.
- Falidat a l $adid muxarrab
- Allahu-s-samad(2)
- dlce Xtim
miytun
dessin cent f o i s
II)
aW?a@m
Au nom d ' u l a h l e Bienfaiteur misricordieux
- E1'utilit.contre
' i d al-had54 qul
l e fer,
&
- lael mtim
miyztun bhr -5amadn
dessin cent fois au moi; de Ramadan
III)
CXII
P. nQ 14
P. no 1 5
i
-
P O
16
- 30 e s t c r i t l e verset sera roul e t plac par l e magicien dans l a tige d'une plume
de canard.
du sicle l e s lfSuwa'f aux possesseurs traditionnels de l a t e r r e : l'ampleur de certains succs militaires remports par l e s Arabes gr%ce B la mobilit de l e u r caval e r i e furent souvent limits p a r l e s flches de l e u r s adversaires. Les traits, par\-
fois empoisonn&, lancs p a r l e s Mbomro qui chaque anne en saison seche franchissent l a frontire nigriane pour s'attaq-ants
---"-+nr-UI*Tr--.8..l
en dplacement ou aux
*- -
une boule compacte qu'il place dans un Qtui en peau de gazelle (cf. photos no 14,
15, 16).
PJbb'it hiney saragin (protections contre l e s voleurs)
&"gre.
l i s contre l e s voleurs.
(cf. photo no 17). De haut en bas :
- b i s m i l l a h - ~ ~ Zand b @ a
au nom d'Allah le Bienfaiteur misricordieux;
- we at tall
Allahu al sayyidi(na) Mu$"ad wa "alihi
que Dieu bnisse notre maftre Mahomet e t l e s siens;
P. no 17
I.
- 31 - weat
- Dessin : 1) MA ?4 3 3 2f 8 H
(?)
a p d s avoir inverse la
5)
: ~ahomet.
Protection c o n t r e , l e s sprcers
La terreur inspire. par l e s croyances en sorcellerie dtermine - p a p
ticulirement dans les rgions de contact entre Arabes e t Kotoko(l)- l a fabric
v-
cation e t l a circulation de nombreux $jabat m e y magasin (protections m a g i ques contre l e s sorciers) destins prserver non seulement l e s vivants m a i s
encore l e s mods des traquenards e t de l'anthropophagie des sorciers a i n s i quyh
i d e n t i f i e r ces dernierso Les versets 72 de l a sourate XVII e t 47 de l a sourate
malfices des mafasin, sans cependant lui pemettre d'identifier ces derniers
ou de conn&tre l e u r s intentions. Or, selon plusieurs de nos informateurs, outre les nombreuses prkcautions, jugees ncessaires pour se prmunir contre l e s
~lorciers, il importe d P i d e n t i f i e r ceux-ci avant merne qu'ils ne l a i s s e n t l i b r e
cours 'a l e u r s i n s t i n c t s meurtriers? a f i n de l e s en dissuader par l a suspicion
n'est pas morte avant l a capture de son agresseur); en effet, l e salut de celle-
c i dpend des exomismes effectus par l e sorcier sous l a pression des autorits judiciaires e t religieuses.
Quiconque dsira pntrer dans une a-ggl-omration dont la population
comprend un ou plusieurs sorciers jugs particulirement dangereux, peut acqu-
7 fois
sourate XXVS :
de l a sorte...
Absi que nous l'avone soulign prcdemment, les sorciers viennent frquemment "rveillerff l e u r s victimes ap&s l a mort physique e t l'enterrement de
celles-ci et les extraire de l e u r tombe a f i n de l e s vendre ou de les d k o r e r ; c'est
pourquoi l e s morts jugs menacs par l'agressivitd et la rapacit des sorciers, sont
entours au moment des funrailles de a v e r s e s pAcautions r i t u e l l e s propres 21 repousser ou dcourager les mapsin... %unis autour du rerohlai de l a tombe (qabur),
l e s parents e t amis du dfunt prient sous l a direction d'un PaqZh. Puis les aasigtants du premier rang r6citent plusieurs reprises l e verset 256 de la sourate
Il en faisant passer de
1c
F
ci-
IL
- l e l i e n t r o i t unissant c o n f l i t
(i)
op* c i t .
(2) Les fondements s p i r i t u e l s du pouvoir au SQyaume de I"gfJ
P O P k i ~du
- 33 structures sociales favorisent l e s '?transfomationsl' culturelles. Tout antagonisme implique en e f f e t adaptation, ajustement B des notions ou des techniques nouvelles
616ments kotoko, k a u r i e t arabes, a i n s i qu'me consquente raeer?gence d'une idologie locale du sacr particulirement perceptible au niveau de la magie e t de l a
sorcellerie. Il importe de prciser B. nouveau que nombre de comportements e t de procds magiques dcrits dans l e s pages prcdentes ne sont pas spcifiques des soci&& riveraines du lac Tchad e t concernent l'Islam n o i r dans son ensemble.
,PaytGraditionpsychologiqueet~polit~iauede~,
~~
par
~ l ides
l t contacts inter---**m-_lm-te*~W
*LW?
difficilemen
~~~~~~
11t
*'**+A
II._
,,<wn7r.
.,*ry,%-rl,Jimnt2-r;f
IVRI-~~~.OIXrl~Vr.-~.'i~I1ICI
"PI-r*lrUUv.-=zd--"*
F
-
et l a f i d l i t au pass drune part, $a distorsion puis l a disparition d'une e t M e que au p r o f i t exclugf du pmg&s e t de l g modgrn#.t d'autre partLe deveniq de l a personnalit6 al?abo-?slamique, d%ermin&par f e poids du
temps, l'acclration de l ' h i s t o i r e , l'avnement de l ' & r e industrielle e t colonial e , a i n s i que par l'intrusion du relativisme et du pragmatisme des courants de pense occidentaw, pose un problme dont 1'ampleur rvle 1t aspect "marginal" voire
"r6siduel" de notre sujet d'tude.
Anthropologues e t p o l i t i c i e n s ne voient en
I:
1
plique valablement qu'B. une poque rvolue de pntration active, nomade et religieuse. La complexit de c e t t e confrontation de cultures, l a p l a s t i c i t de collesc i a i n s i que les c?mngements socio-conomiques survenus pendant ces dernires annes rvlent au contraire l a prcarit de l ' i d e n t i t ethnique ambe en Afrique
Centrale.