Vous êtes sur la page 1sur 20

UNIVERSIDADE CATLICA PORTUGUESA

FACULDADE DE TEOLOGIA
Mestrado Integrado em Teologia

Quem o Jesus de Jo 4, 43-54?


Um estudo da percope da cura do Filho do Funcionrio Real.

Bruno Miguel Bulco vila


Aluno n 311509014

Trabalho para a Unidade Curricular de Seminrio de


Teologia intitulada Cristologia e Exegese do
Doutor Ricardo Jorge Freire.

3 Ano
1 Semestre
Maro de 2013
Ano letivo de 2012/2013
PORTO

1. Introduo.
1.1. Apresentao do objetivo e objeto do trabalho.
O presente trabalho de investigao foi elaborado no contexto da unidade curricular de Seminrio de
Teologia, intitulado Cristologia e Exegese, lecionado pelo Doutor Ricardo Jorge Freire, durante o semestre de
Inverno, ano letivo de 2012/2013, do 3 Ano do Mestrado Integrado em Teologia, da Faculdade de Teologia da
Universidade Catlica Portuguesa Porto.
O objeto de estudo deste trabalho de investigao foi a percope de Jo 4, 43-54, conhecida como A
cura do Filho do Funcionrio Real. No que concerne ao objetivo, foi o de tentar encontrar a resposta para
seguinte questo: Que imagem de Jesus -nos apresentada nestes versculos joaninos? Por outras palavras,
quem o Jesus de Jo 4, 43-54?
A escolha da percope foi determinada por dois motivos. Em primeiro lugar, estvamos a frequentar
durante o semestre outra unidade curricular, a de Escritos Joaninos. Atendendo ao mbito destas unidades
curriculares, chegmos concluso que existia uma sinergia entre ambas e que isso motivaria e ajudar-nos-ia
no estudo da percope em questo. Mas, temos de confessar que inicialmente recevamos existir um choque
entre ambas, situao que no ocorreu. Em segundo lugar, estes versculos do Evangelho de Joo sempre
nos fascinaram. Logo, tentmos aliar a questo de gosto pessoal com o contexto presente de estudo do
Mestrado Integrado em Teologia em que nos encontrvamos. Revelamos que esta conjetura motivou-nos
profundamente!
Em termos metodolgicos, ao longo do presente trabalho, e tal como pode ser lido ao longo das
pginas que se seguem, procurmos utilizar uma linguagem simples, elaborando uma exposio sinttica das
principais ideias e concluses obtidas. Para este fim, aplicmos os conhecimentos e mtodos que adquirimos e
aos quais fomos expostos ao longo das sesses da unidade curricular. Acrescentamos que tambm foi
efetuada uma pesquisa bibliogrfica, tendo sido consultados alguns dos mais importantes autores e exegetas
do Evangelho de Joo.
No que concerne traduo utilizada como base de trabalho, tommos a deciso de utilizar a que foi
elaborada por Bernardo Corra dAlmeida e que se encontra presente no anexo da sua obra A Vida numa
palavra 1. Notmos que esta aproximava-se melhor do texto original em grego quando comparada com algumas
da tradues vernculas que circulam. Quanto ao texto original em grego, efetumos consultas pontuais

ALMEIDA, Bernardo Corra d A vida numa palavra: Uma nova leitura do Evangelho de S. Joo. Porto: Universidade Catlica
Editora, 2012, p. 281-328.

quarta edio revista do The Greek New Testament 2. E, tambm temos de mencionar que foi importante o uso
do programa informtico BibleWorks 3.
Por fim, temos de fazer a seguinte aviso navegao: o que se segue o fruto do estudo e
investigao dos meses que se antecederam redao deste trabalho. Logo, o que apresentamos mais uma
leitura, provavelmente pessoal e obviamente incompleta, que pode acrescentar-se quelas que foram feitas
percope do Funcionrio Real. Acima de tudo, aquilo que se apresenta foi tentativa possvel de encontrar uma
resposta questo inicial colocada.
1.2. O Evangelho de Joo: uma apresentao geral.
Antes de nos debruarmos sobre a nossa percope, temos de expor algumas informaes breves
sobre o quarto evangelho. Tal como de conhecimento geral, dos quatros evangelhos, este atribudo ao
apstolo Joo e o mais recente em termos de redao. O Evangelho de Joo apresenta diferenas quando
comparado com os outros trs evangelhos apelidados de sinticos. Por exemplo, encontramos acontecimentos
e personagens que so totalmente originais a este evangelho e que no ocorrem ou aparecem nos evangelhos
sinticos.
Os vinte e um captulos que o constituem foram escritos no contexto da comunidade joanica, ou seja,
dos seguidores de Joo. De acordo com Bernardo Correia dAlmeida, a edio final do texto ter ocorrido por
volta do ano 95. O autor deste evangelho, de acordo com o que est escrito no prprio texto, o Discpulo
Amado (cf. Jo 21, 23-25). Para alm de ser uma personagem joanica, no ocorrendo nos evangelhos sinticos,
ele definido pelo amor que recebe de Jesus e tem dois papis principais no seu testemunho: a sua constante
atrao por Jesus e a funo de guia de Pedro a Jesus. A atribuio da autoria do texto ao apstolo Joo veio
de Santo Ireneu 4. E, de acordo com R. Kysar, o prprio Canon de Muratori afirma esta autoria, existindo
igualmente evidncias textuais da existncia deste evangelho desde o incio do sculo II 5. Recordemo-nos que
era costume na Antiguidade dar a autoria dum determinado texto ou obra a uma personagem que o
valorizasse. Provavelmente, foi o que se sucedeu neste Evangelho. O que importava era salientar a figura de
Jesus e no quem escreveu o texto.
Logo, Bernardo Correia dAlmeida afirma que, canonicamente o autor do quarto evangelho o
discpulo amado, enquanto de acordo com a tradio a autoria seja atribuda ao apstolo j referido 6.

2 THE GREEK New Testament. Fourth Revised Edition. Ed. Barbara Aland, [et al.]. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2007, p.
312-406.
3 BIBLEWORKS. Version 5.0.02w. Bigfork, U.S.A.: BibleWorks LLC, 2001. 1 CD-ROM.
4 Cf. ALMEIDA A vida, p. 19-20.
5 Cf. KYSAR, Robert John, The Gospel Of. In THE ANCHOR Bible Dictionary. Ed. David Noel Freedman. New York: Doubleday,
1992, vol. 3, p. 912.
6 Cf. ALMEIDA A vida, p. 20.

Como qualquer estudante de Teologia ou investigador bblico sabe, podem ser apresentadas vrias
estruturas de um determinado texto ou percope bblica. So vrios os fatores que levam a esta multiplicidade
de hipteses, como por exemplo o tema ou os critrios que o investigador ou estudante est a usar. Este facto
foi constatado durante as sesses da unidade curricular e poder ser visto adiante na estrutura que
apresentamos da percope em estudo.
Por isso, acreditamos que a estrutura basilar do Evangelho de Joo apresentada por Bernardo Correia
dAlmeida mais do que suficiente para compreendermos o desenrolar da narrativa 7. Este autor prope a
seguinte estrutura 8:
Introduo (Jo 1, 1-51)
I. A vida pblica de Jesus (Jo 2, 1-12, 50)
II. A ltima ceia (Jo 13, 1-17, 26)
III. A glorificao do Rei dos judeus (Jo 18, 1-19, 42).
Concluso (Jo 20, 1-21, 25)

Se folhearmos a obra deste autor, notamos que faz estruturao bastante exaustiva do texto joanino, primando pelo pormenor e
detalhe. Outras estruturaes podiam ser apresentadas, tal como vimos nas obras consultadas, mas esta foi aquela com a qual mais
nos identificmos.
8 Cf. ALMEIDA A vida, p. 23.
7

2. Desenvolvimento: Estudo de Jo 4, 43-54 (A cura do Filho do Funcionrio Real).


2.1. Apresentao da percope.
Esta percope, tradicionalmente intitulada como A cura do filho do funcionrio real, constituda por
onze versculos e, longo a partir de uma primeira leitura, notamos que riqussima. O seu valor est, na nossa
opinio, nas suas personagens e no alcance do sinal que Jesus efetuou. Trata-se, de facto, de uma das
percopes mais conhecidas e citadas do evangelho joanino. E, estes 11 versculos encerraram o quarto
captulo deste evangelho.
Um aspeto digno de nota o fato de a maioria das tradues da texto evanglico reportarem sempre
esta percope a outras duas de dois dos evangelhos sinticos, mais concretamente Mateus e Lucas. Referimonos a Mt 8, 5-13 e a Lc 7, 1-10, onde so-nos relatadas a cura do Servo do Centurio. Mais adiante, debruarnos-emos detalhadamente sobre a correspondncia e/ou semelhanas entre estas duas percopes sinticas e
a joanina que estamos presentemente a estudar. Para esse fim, guiar-nos-emos com a ajuda de alguns dos
comentrios bblicos consultados, nomeadamente a anlise feita por Raymond Brown 9.
2.2. Uma leitura rpida da percope: os seus elementos constituintes.
Comecemos por uma leitura rpida de Jo 4, 43-54, na qual expomos imediatamente os elementos do
texto que so instantneos10. Ao ler estes onze versculos, notamos imediatamente que estamos perante o
relato de um dos sete sinais que Jesus que efetuou. Falamos do segundo sinal, onde Jesus cura o Filho do
Funcionrio Real. O relato deste sinal ocupa 9 dos 11 versculos (cf. Jo 4, 46-53), ou seja, quase a totalidade
da percope.
Agora atentemos s personagens que encontramos na percope. Temos seis personagens: Jesus, o
Funcionrio Real, o Filho, os galileus, os criados e os membros da casa do Funcionrio Real. Destas, as trs
ltimas so personagens coletivas. Dentre todas as personagens, tal como defende R. Culpepper, Jesus a
personagem principal. As restantes personagens so secundrias, aparecendo somente o tempo suficiente
para ajudar representao de Jesus11.
Porm, nem s de personagens vive o texto da percope. Vrios locais so referidos ao longo do texto.
Por ordem de apario, temos a Samaria, que implicitamente podemos deduzir (cf. Jo 4, 43), a Galileia (cf. Jo
4, 43), Jerusalm (cf. Jo 4, 45), Can (cf. Jo 4, 46), Cafarnam (cf. Jo 4, 46) e a Judeia (cf. Jo 4, 47). Estas
referncias espaciais so de cardial importncia para o texto, tal como afloraremos mais adiante.
BROWN, Raymond E. El Evangelio segn Juan. Madrid: Ediciones Cristiandad, 1999, vol. 1, p. 441-444.
No incio do estudo da percope, efetumos um esquema em que resumimos o que cada uma das personagens, incluindo o
narrador, diz no texto. Esse breve exerccio foi muito til. Inclumos em anexo esse esquema.
11 Cf. CULPEPPER, R. Alan Anatomy of the Fourth Gospel: A study in literary design. Philadelphia: Fortress, 1983, p. 101-104.
9

10

De todos os locais que elencmos, o principal palco da ao Can da Galileia (cf. Jo 4, 47-50).
Curiosamente o local do primeiro sinal de Jesus e tambm onde inicia a sua vida pblica (cf. Jo 2, 1-12). L
ocorre o dilogo entre Jesus e o Funcionrio Real. Veremos, nos pontos seguintes, a importncia deste local.
Finalmente, falta mencionar o narrador. Partindo da leitura rpida que efetumos, podemos deduzir
algumas das suas caratersticas. O narrador de Jo 4, 43-54 , de acordo com classificao de R. Culpepper 12,
omnisciente, caraterstica patente, por exemplo, no seu conhecimento das motivaes do Funcionrio Real (cf.
Jo 4, 47). De acordo com a terminologia utilizada por Jean-Nol Aletti 13, o narrador extra-diagtico, na
medida em que no uma das personagens da narrativa, ou seja, exterior ao relato. Para alm destas duas
caratersticas que apontmos, segundo o j referido Jean-Nol Aletti e quilo que apreendemos nas sesses
da unidade curricular, acreditamos que o narrador faz uma descrio do que acontece com a ajuda de dilogos
(cf. Jo 4, 47-50). A isto dada a designao anglo-saxnica de showing e que na lngua portuguesa significa
mostrar.
2.3. Anlise da percope.
Agora que j apresentamos as linhas gerais desta percope, o passo seguinte a sua anlise. E tal
como acontece em qualquer estudo, procurmos uma caminho a seguir. Dentre os vrios que foram-nos
apresentados ao longo das sesses da unidade curricular, acreditamos que o melhor a ser aplicado uma
anlise por cena. Apesar de aparentemente tratar-se dum texto bastante breve, com apenas onze versculos,
pode ser dividido em vrias cenas.
Antes de mais, temos de definir o que entende-se por cena. Podemos afirmar que definida pelo
espao e pelas personagens. Jean-Nol Aletti diz-nos que existe uma nova cena quando h uma mudana de
lugar, ou quando num mesmo lugar entram e/ou saem uma ou mais personagens 14. Atendendo leitura e ao
estudo que efetumos de Jo 4, 43-54, tommos a deciso de utilizar como critrio de diviso em cenas as
personagens (entrada ou/e sada) e o espao (movimentao). Juntando a estes dois critrios de diviso,
acrescentamos um terceiro que a temtica que cada cena aborda. Isto estar bem explanado na anlise que
seguir-se-.
Admitimos que esta escolha metodolgica, apesar de pretender ser objetiva, , tal como acontece com
todas as divises de um determinado texto, subjetiva. Por outras palavras, o fruto do nosso estudo e
interpretao da percope, os quais foram guiados pela investigao bibliogrfica efetuados nos ltimos meses.
Cada um dos autores consultados apresentou a sua prpria diviso da percope, baseada em critrios
diferentes. Juntando a isto, pareceu-nos que a diviso, que apresentaremos, era aquela que melhor adequava-

Cf. CULPEPPER Anatomy, p. 20-21.


Cf. ALETTI, Jean-Nol Voltar a falar de Jesus Cristo: A escrita narrativa do Evangelho de Lucas. Lisboa: Cotovia, 1999, p. 253.
14 Cf. ALETTI Voltar, p. 251.
12
13

se, tanto nossa experincia com o texto, como tambm s concluses e resposta questo inicial que
colocmos.
2.3.1. A estrutura da percope: diviso por cenas.
Sem demora apresentamos a seguinte proposta duma estrutura possvel para Jo 4, 43-54, elaborando
uma breve descrio do tema de cada uma.
Em primeiro lugar, temos a primeira cena que consideramos a introduo da percope. Pode ser
dividida em dois blocos. Em Jo 4, 43-44, o primeiro bloco, somos informados que Jesus, depois duma estadia
na Samaria, partiu dessa regio para a Galileia. No segundo bloco, correspondente a Jo 4, 45, o narrador
descreve a chegada de Jesus Galileia e a sua receo pelos habitantes dessa regio.
Segue-se em Jo 4, 46-49, a segunda cena, a qual consideramos como sendo o ponto central da
percope. De todas as cenas a mais extensa. Nela encontramos o regresso de Jesus a Can e o dilogo
dramtico que travou com o Funcionrio Real, o qual pede-lhe a cura do seu Filho.
Como terceira cena, temos Jo 4, 51-53. Neste trs versculos, que funcionam, segundo a nossa
opinio, como a concluso, o Funcionrio Real desloca-se para Cafarnam e, durante esse regresso a casa,
depara-se com os seus criados que lhe informam da cura do Filho, ou seja, confirmam o segundo sinal de
Jesus.
E, por fim, temos uma quarta cena, Jo 4, 54, que serve de eplogo percope e que fecha o ciclo
iniciado em Jo 2, 1 e ao qual Bernardo Corra dAlmeida intitula Jesus chama o povo unidade para salva o
mundo15.
Passemos agora a uma anlise cena por cena da percope.
2.3.1.1. A Primeira Cena (A introduo: A ida Galileia): Jo 4, 43-45.
Logo no incio (cf. Jo 4, 43) somos lembrados que Jesus encontrava-se na Samaria. No existe uma
nomeao explcita da Samaria, mas este local facilmente depreendido atendendo aos versculos
antecedentes. Recordemo-nos que nunca se deve interpretar uma determinada parte de um evangelho sem o
seu contexto prximo e o seu contexto global.
De facto, sabemos que Jesus permaneceu entre os samaritanos dois dias. Mas, afinal, o que
aconteceu para permanecer dois dias numa regio que era evitada a todo o custo por qualquer bom judeu?
Depois de um belo dilogo tido com a Samaritana (cf. Jo 4, 1-27), esta mulher corre para a cidade e
transmite a mensagem aos seus compatriotas que Jesus era provavelmente o Messias (cf. Jo 4, 28). Esta
comunicao deixa-os curiosos e deslocam-se ao encontro de Jesus (cf. Jo 4, 30). Ouvindo as palavras de
15

Cf. ALMEIDA A vida, p. 21.


6

Jesus, sabemos, atravs do narrador que muitos samaritanos acreditam Nele (cf. Jo 4, 39) e que permaneceu
com eles durante dois dias (cf. Jo 4, 41). Como podemos ver, encontramos antes desta percope a resposta
positiva dos no-ortodoxos, posio que suceder-se- na cena seguinte com o Funcionrio Real16.
curiosa a repetio do nmero de dias em Jo 4, 41 e Jo 4, 43. No ser isto uma repetio
desnecessria? Pode s-lo, mas o segundo versculo permite a ligao com os acontecimentos narrados em
Jo 4, 1-42. Esta nossa concluso tambm defendida por Xavier Lon-Dufour 17.
No final de Jo 4, 43 o narrador diz-nos que Jesus desloca-se para a Galileia. Os dois versiculos
seguintes, Jo 4, 44-45, descrevem como Jesus foi acolhido pelos galileus. Contemplemos a anttese existente
entre estes dois versculos. Enquanto em Jo 4, 44 sabemos pelo narrador que Jesus disse que um profeta no
honrado na sua terra, em Jo 4, 45 o contrrio acontece! Os galileus acolhem-no devido ao que Jesus tinha
feito em Jerusalm aquando da festa da primeira Pscoa descrita neste evangelho (cf. Jo 2, 13-25). Realmente
muito estranho este contraste!
De acordo com as leituras que efetumos dos textos neotestamentrios assinalamos que Jesus nos
evangelhos sinticos tambm cita vrias vezes estas palavras (cf. Mt 13, 57; Mc 6, 4 e Lc 4, 24). Considerando
o acolhimento dos galileus, no admirar que R. Culpepper avance com a ideia que Jo 4, 44-45 pode levarnos a considerar que Jesus no provinha da Galileia, mas de Nazar, da Judeia ou de Jerusalm18. Para alm
disto, este investigador tambm avana com a hiptese que Jo 4, 44 seja um acrescento tardio ao texto da
percope 19. Mas, estes dois versculos, na nossa opinio, demonstram ao leitor o poder que a pessoa e as
palavras de Jesus tm, rompendo com algumas das noes profticas vigentes.
2.3.1.2. A Segunda Cena (O dilogo entre Jesus e o Funcionrio Real): Jo 4, 46-50.
Depois de ter estado na Galileia, tal como referimos na cena anterior, Jesus regressa a Can, local
onde tinha feito o primeiro sinal (cf. Jo 4, 46). Graas ao narrador, somos informados que existia em
Cafarnam um Funcionrio Real que tinha um filho que estava doente (cf. Jo 4, 46). Este homem ir ao
encontro de Jesus para lhe fazer um pedido: a cura do seu filho enfermo (cf. Jo 4, 47).
Detenhamo-nos em alguns pormenores: Quem era o Funcionrio Real? Era um judeu ou pago? Estas
questes podem parecer-nos bastante incipientes, mas ajudar-nos-o a compreender o alcance do que nos
narrado na percope. Tomando o texto original em grego, este homem designado como basiliko,j. De
acordo com R. Brown, este termo pode designar um indivduo de sangue real ou um servidor do rei 20. Este
acredita que o Funcionrio Real era, desculpando a tautologia, um servidor do rei e, que Cafarnaum, ao ser
Cf. KEENER, C.S. The Gospel of John: A Commentary. Massachusetts: Hendrickson Publisher, 2005, vol. 1, p. 630.
Cf. LON-DUFOUR, Xavier Lectura del Evangelio de Juan. Salamanca: Ediciones Sgueme, 1997, vol. 1, p. 320.
18 Cf. CULPEPPER, R. Alan The Gospel and Letters of John. Nashville: Abingdon Press, 1998, p. 145.
19 Cf. CULPEPPER The Gospel, p. 145.
20 Cf. BROWN El Evangelio, p. 438.
16
17

uma cidade fronteiria, possivelmente nela habitariam funcionrios reais. Para Bernardo Corra dAlmeida este
homem era algum ligado corte do Rei Herodes Antipas, governante da Galileia entre 4 e 39 a.C. 21.
Quanto segunda questo, esta de resposta mais difcil. Nada indica-nos com certeza se era um
judeu ou um pago 22. Seria o Funcionrio Real um judeu herodiano helenizado, tal como sucedia com a
maioria dos elementos da corte? Face indeterminao da origem do Funcionrio Real, C. Keener, expondo
as consideraes J. Whitacre e J. Kysar, diz-nos que, para o primeiro, o Funcionrio Real deveria ser gentio
com o intuito dos leitores do Evangelho de Joo fazerem o contraste com a Samaritana, enquanto o segundo,
inclina-se para a sua origem judaica, a qual seria motivo de escndalo pelo servio na corte do rei Herodes
Antipas 23. Acrescentando a isto, o prprio C. Keener afirma que os membros da comunidade joanica no
podiam ter a certeza da ortodoxia do suplicante e que, se estivessem familiarizados com o relato da cura do
servo do Centurio Romano (cf. Mt 8,5-13 e Lc 7,1-10), naturalmente considerar-no-iam como sendo esse
romano, visto existir a presena romana nessa regio 24. No fundo, independentemente da sua nacionalidade,
somente podemos concluir que este homem era algum importante.
Um aspeto marcante desta cena que Jesus o primeiro a falar em discurso direto (cf. Jo 4, 48),
sendo o Funcionrio Real referido indiretamente pelo narrador (cf. Jo 4, 47). Xavier Lon-Dufour justifica isto
com a finalidade de que seja Jesus a primeira pessoa a iniciar um dilogo. Esta uma caraterstica
marcadamente joanica 25.
Retomando Jo 4, 47, vemos que este homem faz um pedido a Jesus, suplicando pela cura do seu filho
e que para isso percorre uma longa distncia. Perante este pedido, Jesus duro nas suas palavras (cf. Jo 4,
48). A sua recusa vem com as seguintes palavras que passamos a transcrever: Se no virdes sinais e
prodgios, no acreditareis (Jo 4, 48). A primeira impresso que temos que Jesus recusa com palavras
fortes e duras, quase como se fosse uma condenao.
Outro aspeto digno de nota o emprego da expresso sinais e prodgios. a nica vez que no
Evangelho de Joo que empregue o termo prodgio (te,raj). usado com um sentido desfavorvel. Para R.
Brown, este evangelho transmite a ideia que a superabundncia de milagres apenas serve para cegar os olhos
e estabelece um paralelo com Gn 7, 3-4 26. Completando o que este estudioso norte-americano salienta, Xavier
Lon-Dufour refere que a frmula sinais e prodgios de origem veterotestamentria e demonstra a viso
deuteronomista da histria 27. Ao pegar nalguns dos episdios narrados nos livros do xodo (cf. Ex 11, 9 ou Ex
15, 11) ou do Deuteronmio (cf. Dt 4, 34), vemos que YHWH libertou o povo hebreu por meio de prodgios das
mos do fara do Egito. A prpria tradio veterotestamentria, nomeadamente a sapiencial, tambm no
Cf. ALMEIDA A vida, p. 91.
Cf. ALMEIDA A vida, p. 91.
23 Cf. KEENER, C.S. The Gospel of John: A Commentary. Massachusetts: Hendrickson Publisher, 2005, vol. 1, p. 631.
24 Cf. KEENER The Gospel, p. 631.
25 Cf. LON-DUFOUR Lectura, p. 323.
26 Cf. BROWN El Evangelio, p. 438.
27 Cf. LON-DUFOUR Lectura, p. 323-324.
21
22

cansar-se- de invocar os prodgios de Deus com o intuito de recordo o povo da fidelidade de Deus (cf. Sl 78,
32).
Porm, a expresso de Jesus empregue em Jo 4, 48 ainda mais enigmtica, na medida em que os
verbos esto na segunda pessoa do plural. Ento, porque responderia assim no plural a uma s pessoa?
Acreditamos que o uso da segunda pessoa do plural foi com o intuito de transmitir a mensagem contida na
frase a todos aqueles que leem o texto. um apelo a que cada um de ns reconhea que, para acreditar em
Jesus, no so necessrios sinais ou prodgios. Ento em que devemos ento acreditar? Para R. Brown,
Jesus desejava elevar a f baseada em milagres a uma que fosse fundada na sua palavra 28. Pessoalmente
inclinamo-nos para esta viso de R. Brown.
Obviamente, o Funcionrio Real no interpreta o que Jesus lhe diz em Jo 4, 48 como uma resposta
negativa. No versculo seguinte (cf. Jo 4, 49), este homem retoma o pedido e pede que Jesus desa antes que
o seu filho falea. Jesus responde ao pedido com a simples frase: Vai, o teu filho vive (Jo 4, 50). E, o
Funcionrio Real acreditou na palavra de Jesus (cf. Jo 4, 50). este versculo que responde questo que
colocmos no final do pargrafo. H uma mudana de paradigma na f: a passagem duma f assente nos
prodgios para uma baseada na palavra. Ao ouvir as palavras de Jesus, o Funcionrio Real coloca-se a
caminho, de volta a Cafarnam.
Antes de passarmos para cena seguinte, temos de referir que a enfermidade descrita na percope (cf.
Jo 4, 46) entendida como j sendo o domnio da morte sobre a vida 29. Daqui compreende-se o uso do verbo
avpoqnh,|skw que significa morrer ou estar s portas da morte (cf. Jo 4, 47-48).
2.3.1.3. A Terceira Cena (A confirmao do segundo sinal): Jo 4, 51-53.
Depois do importante e belo dilogo travado com Jesus, o Funcionrio Real, tal como vimos no final da
cena anterior (cf. Jo 4, 50), ruma a Cafarnam. Ao longo do caminho encontra os seus criados que vinham ao
seu encontro e que lhe informam que o seu filho est curado (cf. Jo 4, 51).
Mas, algo verdadeiramente peculiar sucede! O Funcionrio Real inquire-os acerca da hora em o Filho
ficou melhor, sendo informado pelos criados que a cura ocorreu hora stima (cf. Jo 4, 52). Com esta
informao, o Funcionrio Real tem a plena confirmao que a cura do seu Filho foi a obra de Jesus. A cura
aconteceu quando Jesus proferiu as palavras: O teu filho vive (Jo 4, 53).
Digna de nota a observao que encontramos na frase final de Jo 4, 53. Nela contemplamos que
tambm toda a sua casa acreditou em Jesus. Quando lemos esta parte, recordamo-nos imediatamente de
alguns episdios dos Atos dos Apstolos, nos quais os elementos de uma casa convertem-se quando o chefe
da casa o faz. Segundo C. Keener, a converso duma famlia inteira corolrio da f da figura do pater
28
29

Cf. BROWN El Evangelio, p. 446.


Cf. LON-DUFOUR Lectura, p. 322.
9

familias. Este autor comunica que no mundo romano a f dos membros duma casa era a do chefe de famlia30.
Converses como esta acontecem vrias vezes no texto dos Atos dos Apstolos da autoria de Lucas. Um
exemplo bastante conhecido disto a converso descrita em Corinto de Crispo, chefe da Sinagoga e de todos
da sua casa (cf. At 18, 8).
2.2.1.4. A Quarta Cena (O eplogo): Jo 4, 54.
Na nossa opinio, a ltima cena da percope tem a funo de eplogo. Para alm de fechar a narrao
do segundo sinal de Jesus, notamos que esta fecha o ciclo iniciado em Jo 2, 1. Curiosamente, R. Brown alerta
para um aspeto interessante: dentro deste ciclo de quatro captulos (cf. Jo 2-4), so aqueles que no esto em
Jerusalm que acreditam em Jesus. Falamos da Samaritana e dos seus conterrneos, dos Discpulos e do
Funcionrio Real e sua famlia 31. Constituir isto um apelo a uma converso universal?
2.4. As semelhanas entre Jo 2, 1-12 e Jo 4, 43-54.
No podemos negar que existe uma ligao entre os dois primeiros sinais descritos no Evangelho de
Joo. Esta impresso foi confirmada pela bibliografia que consultmos. Logo, isto permite-nos fazer uma
comparao de modo a encontramos as semelhanas e pontos de contato entre estas duas percopes. Afinal,
qual a ligao entre as Bodas de Can e a cura do Filho do Funcionrio Real?
Comecemos pelo espao. Ambos os sinais ocorrem no mesmo local, ou seja em Can (cf. Jo 2, 1 e Jo
4, 46). Para alm disto, a percope do Funcionrio Real faz referncia explcita a este local e ao acontecimento
do primeiro sinal a ocorrido (cf. Jo 4, 46).
J que vimos que ambas as percopes ocorrem no mesmo espao, conveniente que faamos um
breve resumo dos acontecimentos descritos em Jo 2, 1-12. Ao ler estes versculos, encontramos Jesus, sua
Me e os seus discpulos num casamento (cf. Jo 2, 1-2). Porm, nem tudo corre bem na boda: no h vinho
(cf. Jo 2, 3)! Maria relata o problema ao Filho (cf. Jo 2, 3), que lhe responde num tom brusco (cf. Jo 2, 4). Maria
insiste (cf. Jo 2, 5-6) e Jesus d ordens aos criados para encherem as vasilhas de gua (cf. Jo 2, 7-8). Estes
cumprem o pedido de Jesus (cf. Jo 2, 9) e ocorre o sinal: a gua transforma-se em vinho (cf. Jo 2, 9-10). O
sinal ser confirmado pelo chefe de mesa em tom de espanto (cf. Jo 2, 9-10). Consequentemente -nos dito
que os discpulos acreditaram nele (cf. Jo 2, 11).
Atravs desta breve descrio efetuada no pargrafo anterior, j podemos antever algumas
semelhanas. C. Keener defende que existe uma conexo entre Jo 2, 1-12 e Jo 4, 43-54. Tal sucede na
existncia de algum que suplica e na aparente recusa inicial de Jesus. No primeiro sinal, Maria, a Me de
30
31

Cf. KEENER The Gospel, p. 633.


Cf. BROWN El Evangelio, p. 448
10

Jesus, a suplicante e no aceita a aparente recusa do Filho (cf. Jo 2, 3-5). Quanto ao segundo sinal, o
Funcionrio Real age do mesmo modo, tal como vimos anteriormente. Ele suplica, Jesus aparentemente
recusa e o Funcionrio Real volta a insistir (cf. Jo 4, 48-50). C. Keener conclui que, em ambos os casos, Jesus
faz um sinal com o intuito de convidar aqueles que Lhe esto prximos a um nvel de f superior quele que
baseado em prodgios 32.
Estas observaes de C. Keener, que referimos, encontram-se bastante desenvolvidas por R. Brown.
Este defende que existe uma semelhana entre estes dois sinais. A referncia do narrador ao primeiro sinal
acontecido em Can j por si flagrante (cf. Jo 4, 48.54). Atendendo a esta semelhana entre os relatos, R.
Brown afirma que ambos seguem o mesmo esquema: Jesus acaba de regressar da Galileia; algum chega
com um pedido; aparentemente Ele recusa; aquele que pede, insiste novamente; Jesus acaba por aceder ao
pedido e impele outro grupo de pessoas a acreditar 33. Ao lermos novamente estas duas percopes,
encontramos exatamente isso. Por exemplo, no que toca ao grupo que levado a acreditar, na primeira
percope temos os discpulos (cf. Jo 2, 11) e na segunda percope, temos os membros da casa do Funcionrio
Real (cf. Jo 4, 53).
R. Brown tambm acrescenta que nenhum dos relatos informa-nos como se realizou cada um dos
sinais e que, depois de ocorrerem, Jesus vai para Jerusalm, entrando no Templo. Acrescentando a isto, os
dois relatos no findam com um discurso. Por conseguinte, este autor conclui que estas semelhanas levam
possibilidade de estarmos perante dois relatos que provem da mesma tradio, avanando com a hiptese da
existncia de um corpus de materiais joanicos que foram utilizados ao longo da redao do texto do
evangelho 34.
Perante estas evidncias, temos de concluir que existe uma ligao entre as percopes. Esta relao
entre Jo 2, 1-12 e Jo 4, 43-54 interpretada por Bernardo Corra dAlmeida como o fechar de um ciclo. Entre
estes dois sinais, Jesus percorre todo o povo, levando a humanidade inteira a receber e a dar a sua vida em
Deus 35. De facto, na nossa opinio, na primeira percope, temos representado o povo judeu (os convivas e os
discpulos), e na segunda, a humanidade inteira (o Funcionrio Real e os membros da sua casa).
2.5. A relao entre Jo 4, 43-54 e o relato sintico da cura do servo do Centurio Romano.
Admitimos que conveniente analisarmos a relao entre esta percope joanina e as duas sinticas
que relatam a cura do servo do Centurio Romano (cf. Mt 8, 5-13 e Lc 7, 1-10). Basta pegarmos em qualquer
uma das trs que encontramos logo a referncia s restantes nas notas de uma qualquer traduo da Bblia.

Cf. KEENER The Gospel, p. 630.


Cf. BROWN El Evangelio, p. 444-445.
34 Cf. BROWN El Evangelio, p.445.
35 Cf. ALMEIDA A vida, p. 93.
32
33

11

Existem muitas semelhanas e pormenores que so idnticos, enquanto existem outros que no o so.
Logo, podemos equacionar a possibilidade de estarmos perante trs percopes que tm como fonte a mesma
tradio. Por outras palavras, estaremos perante uma situao daquilo que, comumente, designa-se de tripla
tradio?
Segundo R. Brown, desde os tempos de Santo Ireneu que existe a conceo que Jo 4, 53-54 uma
variante do relato do servo/criado do Centurio Romano 36. O caso de, nos trs relatos encontrarmos uma cura
distncia, aumenta a possibilidade de existir uma fonte comum, tal como defende C. Keener37. Mas, tal como
este autor manifesta, na generalidade so poucas as semelhanas entre os relatos. Para alm disto, recorda
que o fenmeno da cura distncia encontra-se tambm no relato da cura da filha da mulher sirofencia (cf. Mt
15, 21-28 e Mc 7, 24-30) 38. Por conseguinte, natural que R. Culpepper v tambm ao encontro da
particularidade da cura distncia. Adiciona que, no caso da percope joanina e das sinticas, as do Centurio
e da Mulher Sirofencia, Jesus efetua uma cura longa distncia devido a um pedido 39.
Para alm do elemento da cura distncia, Xavier Lon-Dufour alerta para a questo da f, elemento
dominante no relato joanino e nos relatos sinticos. Em Mt 8,5-13 e Lc 7,1-10 o milagre consequncia da f
admirvel do Centurio Romano, situao que no ocorre em Jo 4, 43-54. Este autor defende que a f
verdadeira em Jesus posterior ao milagre. Para o Centurio Romano, Jesus no precisa de deslocar-se, pois
basta uma palavra sua (cf. Mt 8, 8-9). Isto no acontece, tal como vimos anteriormente com o Funcionrio
Real, que insiste que Jesus se desloque para curar o filho (cf. Jo 4, 47). Recordemo-nos que Jesus no o faz,
mas convida-o a tomar conscincia da relao que existe entre os sinais e prodgios e acreditar (cf. Jo 4,
48) 40.
Contudo, de todos os autores que consultmos, aquele que mais detalhadamente estuda esta questo
R. Brown. Este elenca os elementos de encontro e as disparidades entre as percopes. Muito sucintamente,
salientamos que os pontos em comum so os seguintes: o nome de Cafarnam est presente nos trs relatos,
um indivduo duma categoria social elevada pede um favor a Jesus, o favor pedido refere-se a um rapaz
pertencente casa daquele que pede, o rapaz/servo est doente, a resposta de Jesus e, finalmente, o j
referido fenmeno da cura distncia e a referncia temporal desse acontecimento 41.
E qual a concluso de R. Brown? Para este autor, as diferenas que encontramos entre a percope
joanica e os sinticos podem explicar-se, tanto como sendo uma variante duma mesma tradio, como
tambm um reflexo das peculiaridades de cada evangelista. As semelhanas indicam que os trs relatos

Cf. BROWN El Evangelio, p.441.


Cf. KEENER The Gospel, p. 631.
38 Cf. KEENER The Gospel, p. 632.
39 Cf. CULPEPPER The Gospel, p. 145.
40 Cf. LON-DUFOUR Lectura, p. 321.
41 Cf. BROWN El Evangelio, p.441-443.
36
37

12

contam um mesmo episdio 42, mas devido s diferenas entre estes 43, no possvel determinar qual deles
a tradio mais antiga 44.
Perante o que foi exposto, pessoalmente apenas podemos afirmar que existe um conjunto de
semelhanas entre Jo 4, 43-54 e os dois relatos sinticos (Mt 8,5-13 e Lc 7,1-10), as quais esto aliceradas
fundamentalmente no acontecimento da cura distncia, fenmeno que acontece noutras situaes, como no
caso da Mulher Sirofencia. No fundo, no existem provas suficientes para afirmar, com certeza, que estamos
perante uma tripla tradio. S existe uma nica certeza, a figura de Jesus e o seu impacto na vida dos
intervenientes destes relatos.

Cf. BROWN El Evangelio, p. 443.


Aconselhamos a consulta da anlise detalhada que R. Brown faz das diferenas.
44 Cf. BROWN El Evangelio, p. 444.
42
43

13

3. Concluso.
3.1. A resposta questo inicial: Quem o Jesus de Jo 4, 43-54?
Depois da anlise exposta ao longo destas linhas, acreditamos que j podemos responder questo
que foi colocada no incio deste trabalho: Que imagem de Jesus esta percope nos transmite?
Conclumos que Jesus a palavra que d vida. Quando acreditamos nas palavras de Jesus, a nossa
vida e os nossos pedidos so atendidos. isto que sucede com o Funcionrio Real. Ao acreditar nas palavras
de Jesus, a sua vida, a do seu Filho e a dos membros da sua casa mudaram, ou seja, da palavra passou-se
f. isto que constatamos na percope que estudmos.
Tomando a reposta nossa questo inicial, conclumos que a trama de Jo 4, 43-54 uma trama de
reconhecimento. Jesus revela que a palavra que d a vida, verdade comprovada pela confirmao do sinal
pelo Funcionrio Real (cf. Jo 4, 53). Porm, podemos refinar melhor a definio desta trama como tendo uma
fase inicial de reconhecimento. Fundamentalmente a resoluo do problema do Funcionrio Real, a cura do
seu Filho enfermo (cf. Jo 4, 46-47), que possibilita reconhecer quem Jesus (cf. Jo 4, 53). Logo, podemos
defender que nesta trama uma resoluo leva ao reconhecimento, ou seja, uma est ao servio da outra. S
assim podemos reconhecer quem Jesus, tal como referimos no pargrafo anterior. Somos, de acordo com R.
Culpepper, empurrados pelas personagens em direo pessoa de Jesus45.
Acreditamos que a palavra ocupa um papel bastante importante nos sete sinais que Jesus efetua ao
longo do Evangelho de Joo. J vimos que existe uma estrutura semelhante entre o primeiro sinal (cf.Jo 2, 112) e o sinal relatado na percope que estudmos. Mas, podemos acrescentar outra dimenso da palavra, a
dimenso performativa. Colocmos as seguintes questes: Qual a relao entre a palavra e os sinais de
Jesus? Existir um padro? A Palavra conduz ao Sinal?
Depois de termos relido os sete sinais que Jesus efetuou, notmos que existe efetivamente um
padro. O acatamento das palavras de Jesus leva ao desencadear do sinal. Isto foi comprovado na percope
estudada. E nos outros sinais? Ser que isto sucede-se?
Tomemos os outros seis sinais. No primeiro sinal (cf. Jo 2, 1-12), Jesus manda os criados encher as
vasilhas de gua (cf. Jo 2, 7-8) e a gua l contida transformou-se em vinho (cf. Jo 2, 7-8). No terceiro sinal (cf.
Jo 5, 19), Jesus pergunta ao paraltico se quer ficar curado (cf. Jo 5, 6), manda-o levantar-se (cf. Jo 5, 8) e este
fica curado (cf. Jo 5, 9). No quarto sinal (cf. 6, 1-15), tal como sabemos Jesus sacia uma multido. Ele d
instrues (cf. Jo 6, 10) que so cumpridas. Miraculosamente, a multido fica saciada (cf. Jo 6, 11-12). Por sua
vez, no sexto sinal (cf. Jo 9, 1-7) Jesus manda que o cego lave os olhos na piscina de Silo, o homem acata
com a ordem de Jesus e ganha a faculdade da viso (cf. Jo 9, 6-7). E, de todos os sinais, o mais dramtico e

45

Cf. CULPEPPER Anatomy, p. 148.


14

belo o da ressurreio de Lzaro (cf. Jo 11, 1-57). Jesus manda que se retire a pedra do sepulcro do amigo
(cf. Jo 11, 39) e grita por Lzaro, ordenando que se levante (cf. Jo 11, 43). Lzaro retorna vida e sai do
sepulcro (cf. Jo 11, 44). Curiosamente, o quinto sinal diferente dos restantes que descrevemos. Jesus
caminha nas guas (cf. Jo 6, 16-21), ou seja, o objeto do prprio sinal Ele prprio.
Observando isto, conclui-se que existe efetivamente um padro em seis dos sete sinais de Jesus. Em
primeiro lugar, Jesus encontra algum e conhece qual o problema que essa pessoa padece ou o que que a
preocupa. Em segundo lugar, toma a iniciativa, abordando-a e faz-lhe um pedido ou d-lhe uma ordem. Em
terceiro lugar, a pessoa acolhe e cumpre as palavras de Jesus. E, finalmente, em quarto lugar, ocorre o sinal.
No fundo, isto sucede em Jo 4, 43-54 com o Funcionrio Real. Estas evidncias que destacmos
reforam ainda mais a imagem que Jesus transmite na percope estudada. Afinal, esta imagem de Jesus no
se limita aos versculos estudados. De facto, no podemos negar que Jesus a palavra que d vida. Seis dos
sete sinais revelam isso claramente, mostrando a dimenso performativa da palavra. Todos os intervenientes
dos sinais joanicos ultrapassaram um problema graas escuta e acolhimento da palavra de Jesus.
Quanto ao Funcionrio Real, R. Culpepper, ao classificar os vrios tipos de respostas a Jesus que as
personagens joaninas tm, coloca o Funcionrio Real na categoria daqueles que acreditam nas palavras de
Jesus. Tal como acontece com Samaritana ou com cego de nascena, a confiana nas palavras de Jesus
conduz a uma f autntica 46. Este autor tambm acrescenta que o Funcionrio Real exemplifica aqueles que
acreditam por causa dos sinais, mas mostram que esto preparados para acreditar nas palavras de Jesus47.
Concordamos totalmente com este parecer de R. Culpepper. Comprovadamente o Funcionrio Real acarreta a
ordem de Jesus, acreditando Nele (cf. Jo 4, 50). Posteriormente tem a confirmao da cura do Filho, acredita
e, por consequncia, acreditam todos os elementos da sua casa (cf. Jo 4, 51-54).
Por isso, tambm podemos concluir, tal como remata Bernardo Corra dAlmeida, que a palavra a
grande protagonista do Evangelho de Joo, ou seja, Deus recria-nos atravs da escuta das palavras de
Jesus 48.
3.2. Concluses pessoais.
Em jeito de concluso, afirmamos que o estudo e a elaborao deste trabalho foi uma oportunidade de
crescimento. Para alm de termos ter podido aplicar o que aprendemos ao longo das sesses da unidade
curricular, podemos aprofundar um pouco mais o conhecimento que temos do texto bblico, neste caso do
Evangelho de Joo.

Cf. CULPEPPER Anatomy, p. 145-148.


Cf. CULPEPPER Anatomy, p. 137.
48 Cf. ALMEIDA A vida, p. 21.
46
47

15

Confessamos que sentimos algumas dificuldades, porque, visto ainda estarmos no terceiro ano de
estudo do Mestrado Integrado, ainda no termos tido a unidade curricular de Cristologia. Confessamos que
tambm temos alguma dificuldade em lidar com a lngua grega, apesar de j a termos estudado.
Admitimos igualmente que muitos aspetos ficaram por focar e os quais gostaramos ter abordado.
Referimo-nos nomeadamente questo dos topnimos presentes na percope e outras questes relacionadas
com o texto original em grego, como por exemplo, a elaborao de uma anlise morfolgica. Foram vrios os
fatores que levaram-nos a no aflorar estas questes. Destacamos a nossa j referida dificuldade com a lngua
grega, traduzida numa insegurana nossa; na questo da gesto do tempo, falha que estamos a tentar corrigir;
na nossa organizao catica das ideias, que resultou em vrios outlines diferentes do trabalho e, tambm ao
limite de 15/20 pginas pedido.
Desejaramos agradecer a ateno e ajuda dispensada pelo Doutor Ricardo Jorge Freire. Soube
motivar-nos e oferecer conselhos preciosos, sempre com pacincia e simpatia. Ele possibilitou-nos conhecer
mtodos e abordagens bblicas que no imaginvamos existir. Foi graas a ele que conseguimos definir o
objetivo deste trabalho e encontrmos a rota certa para o nosso barco chegar ao porto.
Finalmente, o estudo de Jo 4, 43-54 marcou-nos, na medida em que possibilitou-nos conhecer ainda
melhor a pessoa de Jesus, bem como o efeito que Ele tem na vida daqueles que Nele e nas suas palavras
acreditam. Reconhecemos que o ato de conhecer Jesus algo de contnuo ao longo da nossa vida.
Reconhecemos que este estudo foi mais um passo nesse caminho!

16

4. Bibliografia consultada.
ALETTI, Jean-Nol Voltar a falar de Jesus Cristo: A escrita narrativa do Evangelho de Lucas. Lisboa:
Cotovia, 1999. 253 p.
ALMEIDA, Bernardo Corra d A vida numa palavra: Uma nova leitura do Evangelho de S. Joo.
Porto: Universidade Catlica Editora, 2012. 341 p.
BROWN, Raymond E. El Evangelio segn Juan. Madrid: Ediciones Cristiandad, 1999, vol. 1, p. 438450.
CULPEPPER, R. Alan Anatomy of the Fourth Gospel: A study in literary design. Philadelphia:
Fortress, 1983, p. 99-148.
CULPEPPER, R. Alan The Gospel and Letters of John. Nashville: Abingdon Press, 1998, p. 144-147.
KEENER, C.S. The Gospel of John: A Commentary. Massachusetts: Hendrickson Publisher, 2005,
vol. 1, p. 630-633.
KYSAR, Robert John, The Gospel Of. In THE ANCHOR Bible Dictionary. Ed. David Noel Freedman.
New York: Doubleday, 1992, vol. 3, p.912-931.
LON-DUFOUR, Xavier Lectura del Evangelio de Juan. Salamanca: Ediciones Sgueme, 1997, vol.
1, p. 318-328.
THE GREEK New Testament. Fourth Revised Edition. Ed. Barbara Aland, [et al.]. Stuttgart: Deutsche
Bibelgesellschaft, 2007, p. 312-406.

17

5. Anexo.

18

6. ndice.
1. Introduo. ........................................................................................................................................................ 1
1.1. Apresentao do objetivo e objeto do trabalho. ........................................................................... 1
1.2. O Evangelho de Joo: uma apresentao geral. ......................................................................... 2
2. Desenvolvimento: Estudo de Jo 4, 43-54 (A cura do Filho do Funcionrio Real).............................................. 4
2.1. Apresentao da percope. .......................................................................................................... 4
2.2. Uma leitura rpida da percope: os seus elementos constituintes. ............................................... 4
2.3. Anlise da percope. ..................................................................................................................... 5
2.3.1. A estrutura da percope: diviso por cenas. .......................................................................... 6
2.3.1.1. A Primeira Cena (A introduo: A ida Galileia): Jo 4, 43-45. ...................................... 6
2.3.1.2. A Segunda Cena (O dilogo entre Jesus e o Funcionrio Real): Jo 4, 46-50. .............. 7
2.3.1.3. A Terceira Cena (A confirmao do segundo sinal): Jo 4, 51-53. ................................. 9
2.2.1.4. A Quarta Cena (O eplogo): Jo 4, 54. ...........................................................................10
2.4. As semelhanas entre Jo 2, 1-12 e Jo 4, 43-54. .........................................................................10
2.5. A relao entre Jo 4, 43-54 e o relato sintico da cura do servo do Centurio Romano. ............11
3. Concluso. ...................................................................................................................................................... 14
3.1. A resposta questo inicial: Quem o Jesus de Jo 4, 43-54? ...................................................14
3.2. Concluses pessoais...................................................................................................................15
4. Bibliografia consultada. ................................................................................................................................... 17
5. Anexo. ............................................................................................................................................................. 18
6. ndice. ............................................................................................................................................................. 19

19