Vous êtes sur la page 1sur 17

Wilhelm Hauff: El enano narizotas, El corazn fro y otras narraciones (1826/27)*

Egon Schwarz
Traduccin de Martn Salinas
1. Acerca de la recepcin
Wilhelm Hauff vivi solo 25 aos. Su perodo de creacin intensa dur casi tres aos,
1825, 1826, y 1827. La actividad desarrollada en estos pocos aos, sin embargo, le
bast al joven para conquistar un gran nombre literario. De esta gloria hoy queda poco.
Ya hacia 1830, as escribe un conocedor de la escena, muy raramente hablaban de l
entre los autores jvenes de Wrtemberg 1. La imitacin que hizo Hauff de la novela
trivial Der Mann in der Mond [El hombre en la luna] es hoy valorada tan solo como
objeto de una contienda literaria de comienzos del siglo XIX, con un eplogo jurdico. A
pesar de que con la saga romntica Lichtenstein, tras las huellas de Walter Scott,
cuenta como fundador de la novela histrica en Alemania, esta obra desempea tan solo
un pequeo papel en la conciencia de la opinin pblica literaria. Die Mitteilungen aus
den Memoiren des Satans [Comunicaciones de las memorias de Satn] y Die
Phantasien im Bremer Ratskeller [Las faintasas en el ayuntamiento de Bremen], en otro
tiempo narraciones apreciadas, mantienen una existencia de sombras tan solo en las
enciclopedias, historias de la literatura, y tesis de doctorado. Pues tambin el inters de
la crtica literaria en Hauff ha disminuido mucho. Solo los cuentos maravillosos,
publicados originariamente en los almanaques populares2, viven an. Por causa de
ellos, escribe Fritz Martini, es todava conocido el nombre de Hauff, por causa de
ellos es publicado este una y otra vez. Estos cuentos maravillosos ingresaron en la
literatura universal, as como ellos mismos, por cierto, haban sido extrados por su
narrador en cuanto a temas y formas de la literatura universal3. Pero tambin el
gremio de los historiadores de la literatura hizo comentarios maliciosos acerca de ellos:
que son epigonales que fueron copiados eclcticamente a partir de las ms diversas

Wilhelm Hauff: Der Zwerg Nase, Das kalte Herz und andere Erzhlungen (1826/27). En: Lutzeler, P.
M. (ed.), Romane und Erzhlungen zwischen Romantik und Realismus. Stuttgart: Reclam, 1983, pp. 116135.
1
Gerhard Storz, Schwbische Romantik. Dichter und Dichterkreise im alten Wrttemberg. Stuttgart,
1967, p. 63.
2
Mrchenalmanach auf das Jahr 1826 fr Shne und Tochter gebildeter Stnde (Die Karawane). Ed. por
Wilhelm Hauff, ao 1. Stuttgart, 1825. Mrchenalmanach fr Shne und Tochter gebildeter Stnde auf
das Jahr 1827 (Der Scheik von Alessandria und seine Sklaven). Ed. por Wilhelm Hauff, 1826
Mrchenalmanach fr Shne und Tochter gebildeter Stnde auf das Jahr 1828 (Das Wirtshaus im
Spessart). Ed. por Wilhelm Hauff , 1827 [Trad. Al castellano: Almanaque de cuentos para hijos e hijas de
clases cultas. Ao de 1826 (La caravana). Almanaque de cuentos para hijos e hijas de clases cultas. Ao
de 1827 (El jeque de Alejandra y sus esclavos). Almanaque de cuentos para hijos e hijas de clases
cultas. Ao de 1828( La venta del Spessart) Trad. Juan Jos del Solar. Madrid: Siruela. 1995]
3
Fritz Martini, Wilhelm Hauff. En: Deutsche Dichter der Romantik. Ihr Leben und Werk. Benno von
Wiese (Ed.) Berln, 1971, p. 460. Como en Storz (nota 1), pp. 65: Esta produccin de Hauff est todava
tan viva hoy como siempre.

fuentes4, que poseen una afinidad fatal con la literatura trivial 5. Sin embargo, con estos
relatos6 le sucede a Hauff lo que Lessing deseaba que le ocurriera al escritor influyente
en su famoso cuarteto: que fuera menos ensalzado y, a cambio, ms ledo. Prueba esto la
historia de la publicacin, que registra una larga cadena de nuevas ediciones desde
19457. Al margen de si el pblico contemporneo entendi o no de esta manera los
cuentos maravillosos, estos se convirtieron cada vez ms exclusivamente en lectura
infantil. Que ellos fueron entendidos as por su autor, se infiere de la alegora de la
introduccin a su primer almanaque, donde el Cuento personificado despreciado y
maltratado por los adultos es enviado por su madre, Fantasa, a los nios: Si los
mayores, embelesados por la moda, te tienen en poco, vulvete hacia los pequeos, que
en verdad son mis favoritos8. As permanece hasta hoy. Como narrador de cuentos
maravillosos o historias maravillosas con un sesgo fantstico, espectral o humorsticosatrico sobrevive Hauff aun hoy en la memoria de incontables hombres de habla
alemana pero no solo alemanes que alguna vez fueron nios.
II. Interpretacin
El atractivo, que estas narraciones han irradiado por ms de 150 aos sobre
generaciones de nios, es fcilmente comprensible. El suntuoso esplendor de Oriente se
funde en ellos con la oscuridad crepuscular de los bosques vernculos, la austera
arrogancia de los habitantes nmades del desierto se mezcla con el confortable refugio
de la tierra alemana. Lo que en otros casos est desperdigado en libros diversos, y
resulta difcilmente accesible para el nio, se encuentra aqu reunido en un solo lugar
como en la cmara del tesoro. Y la sustancia del cuento maravilloso, que le ofrece a la
fantasa juvenil el mejor alimento, lo mgico y lo sobrenatural, se ha derramado
ampliamente sobre estas narraciones. Transformaciones y disfraces, hechizos y
liberaciones, apariciones diablicas que solo son conjuradas por medio de sentencias
4

Sabine Beckman (Wilhelm Hauff. Seine Mrchenalmanache als zyklische Kompositionen. Bonn, 1976)
menciona la extraordinariamente fuerte necesidad de Hauff de apoyarse en modelos literarios (pp. 317)
Una exposicin detallada sobre el tema realiza Janaki Arnaudoff: Wilhelm Hauff Mrchen und Novellen.
Quellenforschungen und stilistische Untersuchungen. Tesis de doct. Mnich, 1915. Paul Roggenhausen:
Hauff-Studien. En: Archiv fr das Studium der neueren Sprachen. Jg. 84. Tomo 156 (1929) pp. 161-168;
ao 85. Tomo 157 (1930) pp. 13-25 y 161-181. Por otro lado hay referencias sobre el influjo que Hauff ha
ejercido sobre otros, por ejemplo, sobre la figura folklrica de Paul Bunyan, del Oeste norteamericano.
Ver: J. Wesley Thomas: Paul Bunyan and Hollnder Michel. En: Journal of American Folklore 65 (1952)
pp. 305ss. Richard M. Dorson duda, por cierto, de esta conexin. (ibd., p. 306) Sin embargo no se puede
negar que la historia oriental de William Makepeace Thakeray Sultan Stork no solo debe su inspiracin,
sino los personajes principales, los elementos importantes de la accin y enteros pasajes de dilogos a La
historia del califa cigea de Hauff; Ver R. Hawari: A Study of Thakerays Sultan Stork as an
Orientalization with special reference to the Thakeray-Hauff Relationship. En: Riyadh, Saudi Arabien,
Jamiat AlRiyad. Kulliyat Al-Adab. Masallat Kulliyat Al-Adab. N 3 (1973-1974) pp. 7-21.
5
De las novelas cortas se ha ocupado, en torno de esta cuestin, Roger Stephen Brown: Wilhelm Hauffs
Novellen: To what extent Trivialliteratur? Tesis. Universidad de Kansas, 1971. Claro que Hauff no solo es
el acusado en la disputa acerca de la literatura trivial, sino tambin el acusador; Cf. Klaus L. Berghahn:
Der Zug des Herzens ist des Schicksals Stimme: Beoachtungen zur Clauren-Hauff-Kontroverse. En:
Monatshefte fr Deutsche Unterricht (Madison, Wisconsin) tomo 69 (1977) N1, pp 58-65.
6
En esta investigacin no distingo entre cuento maravilloso e historia. Sabine Beckmann le dedica a esta
delimitacin un captulo de su libro (nota 4) pp. 75-83. Fritz Martini (nota 3, p. 463) menciona como
gneros de cuentos maravillosos de Hauff cuentos de encantamientos, historias de aventuras, historias
de fantasmas, historias policiales, parbolas morales as como stiras de los burgueses y de la pequea
ciudad.
7
Cf. Hans Martin Wuerth: Die Erzhlungen Wilhelm Hauffs. Eine Untersuchung der inhaltlichen und
formalen Eigenarten. Tesis. Universidad de Rutger, 1967.
8
Wilhelm Hauff, Cuentos completos. Trad: Juan Jos del Solar y Antn Dietrich. Madrid: Siruela, 1995.
p. 13

religiosas9, monstruos de las profundidades del mar, que solo pueden ser dirigidos con
la ayuda de misteriosas pipas de plata 10, animales parlantes, brujas, hadas, enanos; todo
esto abunda en Hauff.
Pero aun hay que agregar algo, que hace de los cuentos maravillosos de Hauff
colecciones fcilmente accesibles a los nios en general: lo cclico 11. En Grimm y
Bechstein, las piezas individuales estn desligadas unas de otras, y el nio debe
introducirse, por as decirlo, constantemente en ambientes diversos. No es del todo as
en los cuentos maravillosos hauffianos, que, por cierto, con sus escenarios de occidente
y oriente, su tratamiento en parte humorstico, en parte trgico, posiblemente daran la
impresin de ser an ms variados y extraos entre s, si no estuvieran reunidos por el
marco en el cual el poeta ha insertado los objetos heterogneos. Cada cuento
maravilloso es puesto en boca de un narrador que, a su vez, se encuentra implicado en
una accin que hace sentir su tensin dramtica ms all de la historia individual. Los
personajes individuales que, en los acontecimientos del marco, afirman su propia
existencia que se destaca de manera realista respecto de lo maravilloso, no son dignos
de atencin solo como personajes, sino que sus destinos son tan intrincados y fabulosos,
y estn tan relacionados entre s y con su entorno, que se asemejan a una novela que
exige una resolucin urgente y que de ninguna manera la niega. Quin, por ejemplo,
podra olvidar tan fcilmente al sombro griego Zaleukos y el relato de su mano
cortada12, al jeque Ali Banu de Alejandra 13, rico, pero apesadumbrado por la
desaparicin de su hijo, o al muy joven orfebre, Felix, quien angustiosamente lleva su
primera alhaja hecha por l mismo a travs del tenebroso bosque, para entregrsela a su
distinguida madrina?14
Igualmente vistosos y saturados de realidad son los acontecimientos del marco,
en los cuales todas estas personas estn implicadas: el viaje de la caravana a travs del
desierto, amenazada por peligrosos bandidos, pero protegida por una poderosa,
misteriosa presencia; la fiesta de la liberacin de los esclavos en el palacio del prncipe
oriental, mientras se cumple de una manera maravillosa una antigua profeca; la
vivencias de un abigarrado grupo de viajeros, que ha llegado a un tugurio de bandidos
en medio del oscuro Spessart y ahora intenta liberarse con valor y astucia. Qu
enseanza para el nio que escucha, qu triunfo de la literatura, que en todas estas
difciles situaciones ofrece solo un medio, para sobrellevar la molesta incertidumbre, la
pena desmoralizante, el insoportable tiempo de espera: la narracin de historias. Y qu
maravilla, que todos estos comerciantes, eisclavos y viajeros ocasionalmente
congregados puedan narrar tan esplndidamente!
Pero en estos fenmenos superficiales tan vistosos como tensos no se agotan ni
por lejos los aportes de Hauff. Un rasgo fundamental de todo efecto artstico, la trama
de misterios y su brusca elucidacin, se pude estudiar con toda la eficacia deseable y en
variaciones siempre nuevas a partir de sus cuentos maravillosos. Quin no recuerda de
su infancia el agradable miedo que le transmita a uno la primera lectura de las palabras
Yo soy el bandido Orbasn? Con ellas se cierra el ciclo La caravana, y resulta de ellas
que el modesto viajero Selim, del que haba partido originariamente la invitacin de
narrar historias, no solo se identifica con el enmascarado de capa roja veneciana, sino
tambin con el temido seor del desierto, Orbasn: de este modo, un amante de la
fantasa potica, una figura sombra, implicada en un crimen capital y un noble bandido,
9

La historia del barco fantasma. En: La caravana.


Los avatares del Said. En: La venta del Spessart.
11
Sobre la integracin entre marco y relato enmarcado, cf. Sabine Beckmann (nota 4)
12
La historia de la mano cercenada. En: La caravana.
13
En el ciclo El jeque de Alejandra y sus esclavos.
14
En el ciclo La venta del Spessart.
10

quien no por codicia, sino por aversin al corrupto mundo occidental se ha convertido
en lder de los salteadores de caminos rabe; qu combinacin!
Esta puede ser la ms dramtica de las escenas de reconocimiento, pero no es la
nica. Tan frecuentemente suceden cosas parecidas, que se tiene la impresin de que
todo este mundo maravilloso hauffiano tanto los sucesos del marco como los relatos
enmarcados consiste en una nica anagnrisis largamente extendida No es el joven
esclavo, que hoy debe ser liberado, el hijo finalmente repatriado del desgraciado jeque,
hijo al que ha comprado su propio padre, sin saberlo, en el mercado de esclavos? No se
descubre que la condesa, a quien Felix le salva la vida exponindose generosamente, es
su venerada madrina? El anciano modesto, que se entretiene con los jvenes
alejandrinos, resulta ser el muy distinguido y sabio derviche Mustaf; el Petit-Caporal, a
quien el secuestrado Kairam le cuenta sus penas con plena confianza, se revela como el
emperador francs Napolen en su elevada persona; el pequeo Muck, ridiculizado por
todos los mocosos, se revela como un sabio que ha viajado mucho 15; y El cuento del
falso prncipe se basa precisamente en que, a pesar de todas las maniobras fraudulentas,
el legtimo heredero finalmente es reconocido16. Este espejo deformador alcanza, por
cierto, el clmax en el magnfico juicio puesto en escena por Harum-Al-Raschid, donde
se despliega una verdadera ceremonia de fuegos artificiales de reconocimiento: juez y
falso responsable de la sentencia, explotador y vctima, los amigos y su misterioso
compaero, padre e hijo perdido son reunidos nuevamente gracias a una diestra
direccin teatral, y el soberano de los creyentres concede a todas las partes la ms
benfica justicia, que desgraciadamente rara vez se manifiesta de manera tan triunfal en
la vida real.17
Pero Hauff nunca deja de prestarle atencin a la vida real. Incluso no es
exagerado decir que, gracias l, el joven lector aprende ms sobre los hombres, sus
motivos, metas y modos de comportamiento tpicos que sobre los efectos del arte
narrativo. La seduccin debe de haber sido grande para hacer olvidar, gracias a este
paisaje de magos y hadas, la debilidad humana, y atenuar las maldades humanas. Pero
precisamente es esto lo que le concede a la suntuosidad oriental su profundidad, a su
abigarrado mundo maravilloso su fuerza realista: que el aparentemente sereno narrador
de historias que les habla a los inexpertos nios haya proyectado una mirada carente de
ilusin, incorrupta, en la psique y en la sociedad humanas.
No es que Hauff fuera un criticn que todo lo reprueba, o un detractor de la
humanidad al que le son desconocidos los vuelos del espritu. La nobleza de
sentimientos y el orgullo varonil juegan en estos cuentos maravillosos incluso un papel
principal, como es de esperar en una obra tan fuertemente inspirada por el
Romanticismo popular. Pero aun en las representaciones de estas virtudes se mantiene l
realista, en tanto las vincula con las circunstancias de la vida del personaje en cuestin y
considera las cualidades positivas y las negativas como reacciones inmediatas de una
personalidad respecto de su destino, sus aptitudes y su entorno. El joven Felix se
entrega, por cierto, a los bandidos disfrazado de mujer, para evitarle a la extraa
condesa el cautiverio, pero no lo hace sin inquietud y no olvida de ningn modo por ello
sus propios intereses. Orbasn se retira, por cierto, a una austera, solitaria existencia
como seor de los nmades bandidos, pero lo hace por aversin a la civilizacin
europea, que le jug una mala pasada.
Por otro lado, estas narraciones lo cual resulta sorprendentemente en un escritor
tan joven tambin estn llenas de serenas observaciones acerca de la moralidad social,
15

La historia del pequeo Muck. En: La caravana.


La caravana
17
Los avatares de Said.
16

que uno pasa de largo fcilmente, ya que no las presupone en una obra dedicada a los
nios. Aqu daremos solamente un ejemplo: que una joven mujer del ms elevado
crculo social huya con un galn pocos das despus de su boda, como se informa en el
relato de descubrimiento hacia el final de Caravana, tal vez pueda ocurrir, pero es una
afrenta para la decencia y la moral de saln burguesas que no cabe esperar fcilmente
en un libro de cuentos maravillosos. Pero precisamente son tales ofensas crudas de la
conducta tradicional, las que incitan al lector juvenil a reflexionar sobre las
circunstancias humanas y por eso influyen sobre l de un modo pedaggico. El
desprejuicio, la crtica de la moral pequeoburguesa, la estrechez espiritual, son
actitudes, que todo lector y muy especialmente el joven receptivo asimila junto con la
decoracin maravillosa de lo narrado. La encantadora stira de los provincianos
alemanes, quienes, por curiosidad, aburrimiento, estrechez y presuncin social, toman a
un orangutn por un joven ingls, es un ejemplar completamente logrado de un gnero
que no ha producido en Alemania demasiadas obras maestras. Aparentemente Der
jungen Englnder18 [El joven ingls] (en algunas ediciones El mono hombre) no es, a
causa de su nota satrico-crtica y de la ausencia de encantamientos, precisamente el
relato favorito de los jvenes lectores de Hauff; pero quien lo ha ledo una vez estar de
acuerdo para siempre con l respecto de las representaciones del provincianismo y del
filistesmo. La vecindad entre stira y libro infantil es por lo dems sumamente
caracterstica y cada uno de Los viajes de Gulliver y del Quijote, hasta los libros
juveniles de Erich Kstner, es una manifestacin usual de esta. Esto no es difcil de
explicar. El satrico es un idealista que prescinde de lo existente en nombre de un
modelo ms elevado. El nio significa para l tanto la parte todava inocente de la
humanidad, a pesar de sus circunstancias, como tambin la esperanza en un futuro ms
racional y ms justo.
Las ms logradas artsticamente son aquellas piezas de Hauff en las que todos
estos elementos: sagacidad psicolgica, crtica social, naturaleza mgica y
representacin del ambiente estn unitariamente fusionados e integrados a una
estructura narrativa verosmil. Por ello tomo por una admirable obra maestra del arte
narrativo alemn El corazn fro, donde todo esto sucede sin que sea falseado en lo ms
mnimo el tono de un relato infantil. El modo en que all los valores paisajsticos, las
descripciones folklricas, lo propio de la saga y lo mitolgico son puestos en relacin
con cualidades psicolgicas o morales como la ambicin juvenil, dureza de corazn y
codicia, por un lado, y laboriosidad, honradez y orden, por otro, es nico. La
consideracin de la construccin y del smbolo central del corazn de piedra estara en
condiciones de darle un nuevo impulso a una investigacin de las novelas cortas que se
haya un poco agotada; as como el manejo diestro de la ambivalencia narrativa, que
permite tanto una explicacin psicolgica como una mitolgica de los sucesos, a los que
se interesan en la narracin.
1. El corazn fro
La novela corta maravillosa comienza con la evocacin de una regin en la que los
hombres estn arraigados y de la que ellos extraen la necesaria fuerza vital, no solo en
lo econmico, sino tambin en cuanto al carcter. Esta deduccin de la conciencia y de
la costumbres a partir del entorno y de la actividad econmica produce un efecto
completamente moderno. Ya aqu, en la divisin de los habitantes de la Selva Negra en
vidrieros y balseros, se establece el dualismo dominante de toda la accin. Su esencia,
marcada por el modo de obtener dinero, determina la mentalidad de los habitantes, lo
mismo que sus aspiraciones, y se extiende en las figuras mticas de Michel el Holands
18

En el ciclo El jeque de Alejandra y sus esclavos.

y del Hombrecillo de Cristal. Entre ambas comunidades, tan diferentes en cuanto a lo


econmico y lo folklrico, se encuentra el joven hroe del relato, el carbonero Peter, aun
inseguro de s mismo, pero ya descontento por su posicin social y dominado por la
ambicin que aparentemente flota en el aire19.
Con gran destreza el narrador hace de l, en sus sueos de ascenso social, que
nacen de su pobreza, en la monotona y en el escaso valor de su actividad como
carbonero, un paradigmtico representante de una pequea burguesa preindustrial, pero
inequvocamente ascendente. La meta de su deseo inconsciente (5) no es ninguna flor
azul, ninguna Atlntida de la interioridad. Lo que lo atormenta es su bajeza, su
posicin (5). Lo que lo llena de envidia es el prestigio de los vidrieros y relojeros y an
ms el bienestar de los leadores del otro lado del bosque, sus hebillas y cadenas de
plata, los tleros y florines con los cuales insolentemente se dan la gran vida. Hay que
tener en cuenta que el joven no desea de ningn modo la riqueza por ella misma. En sus
fantasas admira ms la libertad psquica, que es su fenmeno concomitante: la
excepcional audacia de uno de estos acaudalados, que no se dejan impresionar ni
siquiera por la gente ms respetada y necesitan ms sitio que cuatro hombres
gordos, por muy apretados que estuviesen todos (246) en la fonda. Profundamente
significativa es la conclusin que saca de estos cuadros el soador: y, sin embargo,
nadie se atrevera a contradecirle, pues tena una fabulosa fortuna (6)20. Este pues
muestra de qu manera sencilla pero eficaz manifiesta el narrador su comprensin de las
causalidades sociopsicolgicas dominantes. Por cierto, a Peter no se le escapa que
precisamente una avaricia inhumana, una espantosa dureza con los deudores y los
pobres oscurece el cuadro de estas esplndidas figuras. Pero sus observaciones lo
ayudan a formular una verdad social general: Pero ya se sabe cmo son estas cosas;
aunque eran odiados por su avaricia, eran respetados por su dinero (257). El hecho de
que ms tarde a Peter le vaya tan bien, una vez que l mismo ha alcanzado la riqueza, el
hecho de que todos le admiraban ahora [] solo porque tena dinero (262) eleva esta
orientacin al rango de ley social y levanta el relato al nivel de una poderosa stira. Ya
aqu, como ms de tres cuartos de siglo despus en Cada cual de Hugo von
Hofmannsthal, se perfila el conflicto entre la moral individual y la colectiva, labrado
con similares medios artsticos; la estilizacin de una realidad aparentemente atemporal
esttico-medieval en una realidad dinmico-moderna. Lo que, por lo dems, sucede
siempre en la narracin El corazn fro se atiene a estas consideraciones
sociopsicolgicas. Ya solo de ellas se deduce que Hauff ya no era un romntico puro,
sino que, en su anticipacin de la ciertas preocupaciones realistas, era un representante
caracterstico del perodo de la Restauracin21.

19

Esta complacencia en renunciar a lo venerable, a lo siempre idntico es decir: la irrupcin del cambio
histrico, acta de un modo todava ms extrao sobre la figura de la madre, que es tratada en general
como un completo clis, y a la que se refiere la narracin de la siguiente manera: Aunque su madre viva
ya desde haca treinta aos en la cabaa de carbonero y estaba tan acostumbrada a ver gente manchada de
holln, como cualquier molinera a ver la cara cubierta de harina de su marido, era lo bastante vanidosa
como para despreciar su antigua condicin en cuanto su Peter dio muestras de tener un futuro ms
brillante, y dijo: Como madre de un hombre que posee una vidriera, ya no soy lo mismo que cualquier
Grete y Bete de la vecindad, y de ahora en adelante me colocar en la iglesia en las primeras filas, donde
est sentada la gente respetable (p. 261). A partir de aqu, las indicaciones de pgina aparecen en el
cuerpo del texto entre parntesis. Obsrvese tambin aqu el pasaje instantneo de las categoras
econmicas a lo psicolgico y lo sociolgico.
20
Cursivas mas.
21
Cf. Agnes Jaschek: Wilhelm Hauff. Stellung zwischen Romantik und Realismus. Tesis. Frankfurt a. M.,
1957; Irmgard Otte: Das Bild der Dichterpersnlichkeit Wilhelm Hauff und das Bild des Menschen in
seinen Werken. Tesis. Mnich, 1967.

Despus de esta slida cimentacin puede establecerse con seguridad la accin


maravillosa en sentido estricto. Ya no es posible dejar de ver que los antagonistas
sobrenaturales, el tesorero llamado El Hombrecillo de Cristal y el gigantesco,
tenebroso Michel el Holands, son principios enemigos, mitologizaciones de poderes
socioeconmicos, como puede ahora comprender de un modo racional el lector de estos
hechos o solo presentirlo intuitivamente. Esto se deriva ya de la magnitud y de la ndole
de lo que tienen para ofrecer. El Hombrecillo de Cristal honra las virtudes autctonas
tradicionales. Sobre su filosofa de vida podra encontrarse como mote la mxima:
permanece en el campo y alimntate bien. Al joven carbonero, que se encuentra en
medio del experimento le proporciona una vidriera bien equipada, con todos sus
implementos, segn las costumbres regionales. Se puede distinguir en este punto el
objetivo ms elevado imaginable que, sin embargo, se encuentra en el mbito de lo
econmicamente posible para una poblacin que todava es autosuficiente. El hecho de
que este don se halle determinado por el ideal cristiano-aristotlico de la moderacin
tampoco puede ocultar la investidura maravillosa en los tres deseos como la causa de
la felicidad. El Hombrecillo de Cristal recomienda que cada hombre est satisfecho del
todo con la clase en que naci y fue educado (257) y cree en lo inquebrantable de la
tradicin: No debes despreciar tu oficio! Tu padre y tu abuelo eran hombres honrados
y tambin fueron carboneros! (257). Tradicionalmente cristiana es tambin la
concepcin de la relatividad de una riqueza, en la que son aqu aparentemente felices
unos cuantos aos para luego ser muchos aos infelices (257)22 El Hombrecillo de
Cristal elogia la juiciosa sobriedad y la laboriosidad devota, aborrece la ociosidad, la
frivolidad, la codicia, pero est tan contaminado por el espritu de la poca como los
hombres, pues, al fin y al cabo, no tiene nada en contra de la idea de prosperidad
material y del empeo en hacer carrera, con lo cual solo confirma una vez ms la
antigua presuncin de que los dioses son criaturas y representaciones de los hombres y
no lo contrario. Claramente se expresa en su postura la antigua sencillez burguesa
alemana, propia del capitalismo temprano, que con condiciones ordenadas como regla y
con el bienestar limitado como meta est completamente contenta. Entre sus
presupuestos se encuentran el sedentarismo y la vinculacin con la comunidad; entre sus
consecuencias, un modo de vida abarcable con la mirada, guiado por las virtudes
religiosas tradicionales.
La razn de que Peter no encuentre ninguna satisfaccin en esta existencia
consiste en que est bajo la influencia de un nuevo espritu, el espritu del fraudulento
gran capitalismo, encarnado en Michel el Holands, una figura que evidentemente
tambin ha cautivado al autor ms que su contrincante. La lucha entre los dos
adversarios recuerda El puchero de oro, de E. Th. A. Hoffmann; est modelada de tal
manera que evoca fuerzas ms elevadas, casi divinas23. Michel, convertido en una
serpiente y enfrentado a un ser ms poderoso, en forma de urogallo, hace pensar en el
diablo. Esto no le impide a Hauff dedicarle gran atencin y un amplio espacio narrativo.
Como ms tarde Storm al jinete del corcel blanco, l le otorga a su criatura una historia
humana y, segn este preludio emprico, lo hace asumir dimensiones mticas junto a sus
costumbres adquiridas en la tierra. Aqu las proyecciones de las condiciones humanas a
lo trascendental se tornan an ms notorias. Este procedimiento permite hacer evidente
cualidades muy concretas, relacionadas con la modificacin de la forma econmica en
Europa. Se puede reconocer en todo esto posiciones tpicamente burguesas, propias del
22

Cursivas mas.
El ascendente de E.Th.A. Hoffmann se vuelve reconocible tambin en otros lugares, por ejemplo en el
tono de ciertas conjuras. Cf. los siguientes versos: En Holanda hay oro / pueden tenerlo, si quieren / a
bajo costo / oro, oro! (16).
23

Biedermeier, que no carecen de conexiones transversales con los acontecimientos de la


poca. Pero con todo esto no hay que dejar de prestar atencin al primado de lo
econmico, destacado por Hauff.
Ya las exigencias de su profesin se encuentran, en los balseros, en una cierta
relacin de tensin con un sedentarismo cuya virtud se encuentra en la limitacin. Pues
sus mercancas, los troncos, deben ser llevados por el Rin (251) hasta Colonia, donde
los leadores nativos venden habitualmente su carga. Pero ahora les sobreviene un
espritu completamente diferente, que rompe con la tradicin; un espritu emprendedor,
peligroso y nuevo, encarnado en Michel el Holands. Las siguientes cualidades los
destacan a l y a su proceder: fuerzas descomunales es ms grande y fuerte que los
peones balseros ms robustos; velocidad con su ayuda precisan la mitad del tiempo
que antes para llegar a Colonia; la seduccin del gran mundo pactan con el tentador,
porque tenan ganas de conocer Holanda; la avidez por la ganancia furtiva lo que
obtengamos por encima del precio habitual ser nuestro beneficio (251); y finalmente
la prdida de la antigua honradez; al nico balsero honorable, que se opone a estas
prcticas, le va mal: es vendido por Michel el Holands, a un vendedor de almas. Un
poderoso efecto ms all de las grandes distancias, velocidad de transporte, un
pensamiento comercial universal, que desprecia lo local, y ganancias inauditas, que ha
menudo se realizan a travs del fraude: estas tambin son marcas del nuevo capitalismo,
que en la Suabia y el Baden del siglo XIX temprano no se conoca casi por propia
experiencia, sino solo a travs informes que llegaban desde los centros de finanzas24 de
Alemania y Europa occidental, pero cuya expansin se tema. El pueblo comercial de
los holandeses, activo y mundano, debe ser considerado la encarnacin nacional de este
nuevo espritu comercial y es vuelto responsable tambin de la decadencia moral, que
est unida supuestamente a la conducta econmica descripta: poco a poco fueron
llegando de Holanda dinero, blasfemia, malas costumbres, alcohol y juego 25 (252). El
relato, en efecto, se muestra muy interesado en el lado moral de la cuestin.
Es poeta aquel que toma la palabra literalmente. En la cotidianidad se habla de
corazn duro o fro y con ello se piensa solo en las abstracciones a que esta imagen se
refiere. Pero el poeta Hauff insiste en tomar la metfora en serio, y en esto se basa el
completo encanto de su cuento maravilloso. Sin embargo, no puede ser la tarea de esta
investigacin volver a contar su contenido. Todos saben (y quien no lo sabe, tiene ante
s una experiencia de lectura sumamente agradable) que el carbonero Peter cambia su
clido corazn sensible por una piedra dura y fra y, por ello, recibe de manos de Michel
el Holands riquezas inmensas. Pero, sin su rgano sensible, Peter no tiene ninguna
alegra, se convierte en un ocioso, un derrochador, un explotador de hombres que posee
un corazn duro y en el punto ms bajo de su degeneracin en el asesino de su
modesta y adorable mujer. Por cierto, su caso no es ningn fenmeno aislado. La entera
clase dirigente de su sociedad est en manos del diablo. Bajo la custodia segura de
Michel se encuentran los corazones del gobernador, del guardabosques, de los oficiales
de reclutamiento, de los ricos, de los especuladores de grano y prestamistas, es decir, los
hombres de dinero, as como los miembros de la autoridad y los militares, que tienen
que preocuparse por un orden dentro del cual la transacciones monetarias se pueden
desarrollar sin friccin. Y para que los motivos de una perversidad tan difundida no
queden en el olvido, se dice en el mito etiolgico del abuelo: ahora, desde que hay
tanto dinero en el pas, las personas son ruines y malas (250).
24

Cf. El anlisis de Martini sobre la comprensin econmica de Hauff. (nota 3, p. 454), de quien l solo
reprueba como tambin Storz (nota 1, p. 66) los componentes antisemitas.
25
Quizs la forma singular del verbo, que produce un efecto tan particular, ha sido utilizada por Hauff sin
ningn propsito ms profundo. Pero as como se encuentra en este pasaje, despierta en el lector la
inevitable impresin de que todas las apariciones narradas se integran en un contexto coherente nico.

Solo con astucia, valor, y con la ayuda del Hombrecillo de Cristal puede Peter
recobrar su buen corazn, incluso recuperar a su mujer, y al final, como corresponde a
un cuento maravilloso, tambin un considerable bienestar como recompensa por sus
avatares. Que es necesario aliarse con la antigua austeridad, para arremeter contra el
nuevo exceso, es consecuencia inevitable de la construccin bipolar; una tercera
posibilidad no existe en este mundo. En la representacin de la restauracin exitosa, no
en la de la alianza, el cuento maravilloso de Hauff se aparta del desarrollo histrico. Por
eso puede el lector, segn su punto de vista, tomar ms o menos partido segn quiera.
Puede identificarse, cediendo a la persuasin de la marcha de la accin, con el antiguo
orden, o concordar simplemente con la crtica a los excesos del nuevo. Pero nada le
impide, al margen de lo que decida, disfrutar de los goces que el narrador Hauff le
ofrece para su entretenimiento.
2. El enano Narizotas
La humorada maravillosa El enano Narizotas26 es un producto de la musa jovial de
Hauff. En mi opinin pertenece tambin al tesoro de las ms grandes obras maestras de
la literatura alemana.
El contenido se narra rpidamente. Jakob, el guapo hijo de un zapatero
remendn, le lleva a la casa a una vieja siniestra la verdura que esta le ha comprado a su
madre, una vendedora de mercado. Indicaciones posteriores hacen presuponer que ella
es Herbolaria, el hada mala. Esta le prepara una aromtica sopita, por la cual l cae en
un profundo sueo. Suea que se ha transformado en una ardilla y junto con otros
animales se ocupa de mantener la casa de la bruja durante siete aos. Finalmente es
educado como un excelente cocinero. Un da encuentra una hierba con flores de hojas
rojas todava desconocida para l, cuyo aroma le recuerda la sopa mgica. La huele y
despierta. Somnoliento tropieza por las calles con todo, es objeto de burla y escarnio por
donde quiera que vaya, ni siquiera sus propios padres lo reconocen y lo expulsan: la
vieja lo ha convertido en un feo enano con una nariz gigantesca, un torso grueso,
piernas largas y flacas y brazos que llegan hasta el suelo. Ella le ha otorgado todos esos
horribles rasgos corporales que l haba criticado en ella durante el regateo por las
hierbas, disgustado porque ella haba manoseado y cuestionado las bellas frutas de la
madre. Ahora l tambin reconoce que no haba soado tan solo, sino que realmente
haba trabajado durante siete aos en la casa de la bruja.
Recuperado del primer susto temible, debe pensar en sobrellevar su msera vida.
Se pone al servicio del duque del pas, un glotn y hedonista, como cocinero, y se gana,
por su admirable arte, prestigio y dignidad. Pero tambin aqu se presenta una crisis. Se
espera la visita de un prncipe vecino, y el ambicioso amo del enano Narizotas ordena
un despliegue culinario inaudito. Todo parece ir bien hasta que el invitado pide un pastel
desconocido para el enano. Con ayuda de su amiga, una gansa hechizada, que l ha
comprado en el mercado y escondido en su habitacin, prepara el pastel, pero el
extranjero
lo
rechaza
sarcsticamente.
Falta
el
extrao
condimento
estornudaconganas. Amenazado de muerte por el duque, recibe el encargo de servir el
pastel al da siguiente, con todos los ingredientes necesarios. La gansa tambin en esta
ocasin sabe dar un consejo. A la noche buscan la hierba en el parque del castillo, pues
se dice que crece bajo los castaos viejos. Finalmente, tras largos esfuerzos
desesperados, descubren la planta al pie de un rbol muy viejo. En su aroma, la forma
de las hojas y el color rojo de las flores, Jakob reconoce la hierba de su encantamiento.
La huele y recupera su forma autntica, la de un hombre joven, delgado, ahora adulto.
Dejando a los prncipes entregados a su discordia, que se haba agravado hasta llegar a
26

En el ciclo El jeque de Alejandra y sus esclavos.

ser la Guerra de las Hierbas, saca de contrabando a la gansa del castillo y la lleva hasta
la case del padre de esta, un poderoso mago, quien sabe restituirle su anterior forma de
muchacha. No obstante, Jakob regresa a su ciudad natal y a sus padres.
Ya en esta escueta exposicin se vuelve visible la fantstica multiplicidad del
cuento maravilloso, sus tensiones dramticas irnicas. El principio de integracin de
opuestos tambin aqu da un buen resultado. Una suntuosidad que en sus colores
luminosos satisface todos los deseos se contrapone a la pobre precariedad de una
pequea burguesa preindustrial. El interior de la casa estaba suntuosamente adornado,
el techo y las paredes eran de mrmol, los muebles del bano ms fino con
incrustaciones de oro y piedras talladas27 As se le presenta al muchacho la casa de la
bruja en la primera visita. Es difcil imaginar una contraposicin mayor con su ambiente
habitual. La madre, se sabe, vende verduras y frutas, que cultiva en un pequeo jardn
ante las puertas de la ciudad; el padre remendaba zapatos y pantuflas, o haca algn par
nuevo cuando alguien se lo encargaba, aunque primero tena que comprar el cuero, pues
era pobre y careca de reservas (136). En esta estrecha cotidianidad irrumpe ahora lo
maravilloso (incluso lo horripilante, si se piensa, por ejemplo, en que las cabezas de las
hierbas se transforman en cabezas humanas). A un silbido de la vieja, bajaron por la
escalera unos cuantos conejillos de indias, que, para gran asombro de Jakob, iban
vestidos como seres humanos y lucan incluso sombreros de ltima moda en la cabeza
(139). Jakob pronto se convertir l mismo en una ardilla y prestar a la vieja los ms
extravagantes servicios: en el primer ao debe untar con aceite, como lustrabotas, las
pantuflas de cscara de coco que posee la bruja; en el segundo, recoger las motas de
polvo que flotan en los rayos de sol, con las cuales fabrican su pan; en el tercero, quitar
el roco de las rosas, con el cual se fabricaba su agua, y as sucesivamente, hasta que l,
trasladado a la cocina, asciende a fuerza de trabajo de joven cocinero a primer pastelero
y as adquiere una habilidad tan extraordinaria, que prepara los platos ms difciles,
pasteles hechos con infinidad de esencias, sopas de hierbas en cuya preparacin
utilizaba todas las hierbecitas de la tierra (142). Ya en este informe son reconocibles los
elementos caractersticos del estilo de Hauff: inagotable riqueza imaginativa, materias
maravillosas y mgicas siempre nuevas y un humor que continuamente arranca una
sonrisa satisfecha y que no puede escaprsele al nio.
Por lo dems, la fastuosidad y lo cmico no se limitan al crculo del hada mala,
sino que tambin conforman la materia principal del castillo del duque. Echemos una
mirada a la cocina ducal:
Ocupaba esta una espaciosa sala, esplndidamente acondicionada, donde entre veinte
fogones que no se apagaban nunca circulaba una corriente de agua clara que a la vez le
serva de vivero para peces. En armarios de mrmol y maderas preciosas guardaban las
provisiones que haba que tener siempre a mano, y a derecha e izquierda se vean diez
salas en las que se almacenaba lo ms exquisito y delicado que para el paladar se haba
inventado en todos los pases de Occidente e incluso en Oriente. Toda clase de ayudante
de cocina iban y venan de un lado para otro manipulando ruidosamente calderos y
sartenes, trinches y espumaderas, pero en cuanto hizo su entrada el veedor de vianda, se
quedaron todos inmviles y se hizo un silencia en el que slo se oa el crepitar del fuego
y el murmullo del arroyuelo (150).

Aqu se muestra otro rasgo de la narracin, estrechamente ligado a lo ya mencionado:


un don de observacin apasionado y un deseo de designacin pica de cosas y procesos.
Pero tambin el elemento del cuento maravilloso se instala en el palacio del
duque bajo la forma de la gansa parlante Mim la hija hechizada del gran mago
Ventarrn, que el enano Narizotas oculta del mundo exterior en su cuarto y provee de
27

Desde ahora las indicaciones de pginas aparecen entre parntesis, inmediatamente despus de la cita.

pasteles y platos dulces en lugar del habitual alimento para ganso, inaceptable para a
una distinguida dama.
Si esto fuera todo, entonces tendramos ante nosotros por lo menos una
polifactica, entretenida obra narrativa, en la que los objetos ms heterogneos se
mezclan y se complementan del modo ms afortunado. Pero en la novela corta hay ms,
un modelo humano, que Hauff desarrolla casi imperceptiblemente, pero por ello con
sostenida precisin. Bajo la superficie abigarrada, que seduce a los nios y hace que
deseen una y otra vez estas narraciones, se oculta el conocimiento del hombre y la
crtica social. Solo a travs de ello se convierte Hauff en maestro y benefactor de la
juventud. Su concepcin del hombre en El enano Narizotas, que sin embargo vale para
sus otros cuentos maravillosos, es, si se prescinde de ciertas divergencias poco
significativas, amarga y contrasta con la espuma dorada de su ropaje.
Ya al principio uno es introducido bruscamente en relaciones humanas tensas.
Pinsese en la escena en la que la vieja olfatea, manosea y luego mezcla
desordenadamente la bella y delicadamente expuesta verdura de Hanne. Acompaa
estas insolencias con las palabras: Qu porquera de coles! (139). Ahora hay que
decir que se trata del hada mala de las hierbas, que se ha propuesto corromper a los
hombres, y que tiene entre sus vicios menores las maneras groseras que muestra en el
mercado de frutas. No obstante, de momento el lector, la verdulera y el joven la
consideran una cliente. La forma en que la tratan tiene que ser considerada caracterstica
de los modales de este mundo. De lo cual resulta que la reaccin ante la conducta de la
vieja seora no es menos desconsiderada que la conducta de ella misma. El poeta le
hace sentir de inmediato al chico lo inapropiado del comportamiento de la vieja, y
concede a su disgusto una expresin patente. Pero qu dice l en lugar de apelar a la
extraa con una cortesa acorde a las buenas costumbres? Oye, vieja desvergonzada,
dice, primero metes tus repugnantes dedos parduscos entre las preciosas hierbas []
luego te las llevas a tu narizota []. Y tambin la madre advierte: Bueno, basta de
decirle tonteras al muchacho [] si queris algo, decdmelo ya, que me ahuyentis a
los dems clientes (139).
La necesaria reprimenda adquiere la forma de una invectiva personal; la mujer
es reprendida por algo frente a lo cual no puede hacer nada, su aspecto. Se mostrar
todava que esta agresividad no es de ninguna manera aislada. Los hombres se toman
unos a otros por sus puntos dbiles, por donde son particularmente desamparados y
sensibles. No se perdona a nadie. Desde este punto de vista se podra considerar la
totalidad de la historia de transformacin (con su principio del Antiguo Testamento: ojo
por ojo, diente por diente) como un pedaggico cuento maravilloso de venganza. Desde
luego, no se puede reprochar al pequeo Jakob el hecho de ser particularmente odioso.
Por el contrario, ya en este pasaje, y ms claramente en el curso de la accin, l muestra
muchas buenas cualidades de carcter como valor, orgullo, sentido de la justicia y una
marcada lealtad familiar. La invectiva contra la extraa compradora es, en vista de que
es muy joven, solamente el sntoma de un estilo de comunicacin entre los hombres que
resulta ostensiblemente habitual en su entorno.
No har falta hablar ms sobre el tratamiento ofensivo de la vieja hacia la
poblacin de conejillos de indias y ardillas, sobre su comportamiento insidioso y
violento frente a Jakob, pues ella, sea como sea, debe cumplir su papel de hada mala.
Sin embargo, tanto ms llamativo es el tratamiento que le prodigan sus prjimos a
Jakob, una vez que ha regresado a ellos desde su cautiverio convertido en enano
desfigurado. Que su aspecto llame la atencin, es comprensible en vista de la curiosidad
infantil de la gente. El mismo Jakob reconoce que le encantaba ver gigantes o enanos e
indumentarias extraas. Pero la desconsiderada voz del pueblo, que desahoga su

deseo sensacionalista a travs de exclamaciones como: Huy! Mirad que enano tan
horrendo [] Vaya narizota la que tiene, y la cabeza hundida entre los hombros, y esas
horribles manos parduscas! (143), arroja una inequvoca luz sobre la brutalidad de los
hombres.
Todava ms llamativo es el comportamiento de los padres frente al hijo que ha
vuelto al hogar, a quien no pueden reconocer en su deformidad. Pero recin aqu
comienza el acontecimiento a ganar fuerza simblica, ya que la incapacidad humana de
atravesar la superficie de los fenmenos es el blanco de la denuncia potica. Tambin
aqu coincide la intencin del narrador con los medios de representacin, que desde
siempre ha sido un criterio para el xito artstico. Ya hemos visto que la narracin
tambin en cuanto a lo formal oculta, bajo el ropaje mgico, una verdad para nada
maravillosa, de orden psicolgico-social, que hay que descubrir. El lector se encuentra
por lo tanto ante una tarea similar a la de los personajes del cuento maravilloso, ante la
cual puede fracasar o salir airoso.
La propia mirada de la madre no puede penetrar la apariencia externa, no puede
reconocer en el deforme al hijo llorado que finalmente ha regresado al hogar.
Exactamente como la mayora de corazones fros (para vislumbrar la simbologa
hauffiana hay que recurrir arbitrariamente a adjetivos, que remiten a su tema recurrente
del corazn fro), le grita en la cara el epteto ofensivo, convertido en frmula, segn la
ley que desde el principio domina las relaciones humanas en este mundo: Qu quieres
de m, enano horrendo(143), y exhorta a que ataquen al desagradable visitante a las
mujeres del mercado, que amenazan con arremeter con sintomtica unanimidad sobre el
hijo retornado.
Hay que observar dos importantes aspectos en las confrontaciones de Jakob con
sus padres: en primer lugar, todo intento de acercamiento llegan a ser tres las
tentativas culmina con una pantomima de expulsin, con la amenaza o la aplicacin de
una paliza; y en segundo lugar, siempre se acenta que l, que antao haba crecido
como un hijo hermoso (136), en su fealdad de gnomo no tiene ninguna perspectiva de
readmisin. Es como si estuviramos ante una inversin consciente de la parbola del
hijo prdigo (como se ver, esta denominacin aparecer al final de la novela corta). As
y todo, no se debe olvidar que en este punto Jakob todava no sabe nada de su
transformacin:
El pobre Jakob no saba qu pensar de todo aquello. Pero si esa misma maana haba
ido con su madre al mercado como de costumbre, segn crea, la haba ayudado a
arreglar sus verduras, haba acompaado luego a aquella vieja hasta su casa, haba
tomado una sopita y echado una siestecilla, y ahora estaba otra vez ah! (144).

Esta circunstancia refuerza, naturalmente, el shock psicolgico del lector.


Con el padre no le ocurre a Jakob algo distinto. l tampoco lo reconoce y resalta
una y otra vez, al ser preguntado por su hijo, su buena complexin corporal. Destaca
que Jakob era un chiquillo guapo, hay que decirlo (144-145); l ahora sera un
esbelto y hbil mozalbete de veinte aos (144). Habla del orgullo de su mujer frente al
guapo muchacho y de su advertencia ante la gran ciudad y de la mucha gente mala
(145) que all vive. Pero l es mejor? Su espritu apenas se desvi desde la propia
desgracia al visitante, cuando ya irrumpe la cruel dureza de corazn, en la que todos
parecen ser cmplices. Nuevamente la deformidad del enano es la que le despierta la
agresin. Os gustara [] quizs [] una funda para vuestra nariz?, pregunta. Ante
la desprevenida contrapregunta Por qu habra de guardarla en una funda? (145)
ofrece un mordaz comentario sarcstico: Bueno, a cada cual segn su gusto
[obsrvese la mal empleada frmula de tolerancia!]. Pero djame que os diga una cosa:
si yo tuviera esa nariz horrenda, me mandara a hacer una funda de charol rosada
(145). Este sarcasmo inmotivado contribuye, de todos modos, a preparar y a intensificar

el inminente gesto de la expulsin. Tambin el padre quiere deshacerse rpidamente del


desagradable engendro y lo empuja suavemente fuera del atienda.
Finalmente, enterado de su aspecto y suerte, Jakob intenta por ltima vez vencer
la resistencia de los padres. Regresa a ver a su madre en el mercado, le pide que lo
escuche tranquilamente y le describe los acontecimientos coherentemente. En vano, ya
que l no consigue atravesar la dureza del alma. La argumentacin de la mujer es
caracterstica de la dureza de corazn: Todo lo que el pequeo acababa de contarle de
su infancia era cierto, pero aquel enano horrible le inspiraba repugnancia y no crea
que pudiera ser su hijo (148). Ahora el padre es llamado como ltima instancia. Pero l
precisamente le ha contado a Jakob la historia de su secuestro y forzosamente debe
tomar la tentativa de acercamiento del enano como un desvergonzado engao. As se ha
echado a perder la ltima posibilidad de comunicacin genuina. En lugar de examinar a
fondo la cuestin (lo que no hubiera resultado difcil), toma un [] manojo de correas
[] se acerc al enano de un salto y empez a zurrarle la abultada espalda y los largos
brazos (148), con cuya mencin el poeta indica una vez ms el motivo real del repudio.
El infortunado regreso a la casa de los padres culmina con este gesto brutal. La
expulsin ahora se ha consumado. Que no pueda esperarse mucho de la sociedad a la
que pertenecen estos padres no asombra a ningn lector. La escena en lo del barbero, a
quien Jakob le pide un espejo, est representando una serie arbitraria de encuentros con
el mundo burgus. Vale la pena reproducir ntegramente el discurso sarcstico del
propietario de la tienda:
Con mucho gusto, Ah lo tenis! exclam el barbero riendo, y los clientes a los que
iba a afeitarles la barba tambin se rieron con l Sois un muchachito guapo, fino y
esbelto, con un cuellecito de cisne, unas manitas de reina y una naricilla respingona que
es un autntico primor. Os sents un peln orgulloso de ella, es cierto; pero ahora
contemplaos a vuestro antojo, que no se diga de m que por envidia no he dejado que os
miris en mi espejo (146).

Y ahora se recibe una descripcin completa de la forma modificada de Jakob:


Los ojos se le haban reducido como los de un cerdo, la nariz, monstruosa, le colgaba
por encima de la boca y la barbilla, y el cuello pareca haber sido arrancado por
completo, pues tena la cabeza muy hundida entre los hombros y slo a costa de
horribles dolores poda girarla a la derecha y a la izquierda. Su cuerpo segua teniendo
la misma altura de haca siete aos [] Pero as como otros crecen hacia arriba entre
los doce y los veinte aos, l haba crecido a lo ancho: la espalda y el pecho,
profundamente encorvados, daban la impresin de ser un sapo pequeo, pero lleno a
reventar, y este abultado tronco se alzaba sobre un par de piernecitas dbiles que no
parecan capaces de soportar aquella carga. Tanto ms grandes eran, en cambio, los
brazos, que le colgaban a lo largo del cuerpo y tenan la longitud de los de un hombre
bien desarrollado; las manos eran toscas y parduscas, y sus largos dedos parecan las
patas de una araa; cuando los estiraba del todo, poda tocar el suelo con ellos sin
agacharse (146-7).

No tiene la sociedad ningn empleo para un hombre semejante? Por supuesto! El


barbero le ofrece un trabajo: entrad a mi servicio caballerito, propone, tendris
casa, comida, bebida y ropa, s, no os faltar nada, y a cambio os pondris cada maana
ante mi puerta y haris pasar a la gente (147).
Pero el orgullo de Jakob se opone a la exigencia de servir como un anzuelo y
letrero comercial. Pero, despus de todo qu deba hacer si no? En este pasaje es
expuesto abiertamente el conocimiento general extrado de las vivencias personales: en
aquella ciudad haba, como en todas partes, pocas almas compasivas, dispuestas a
prestar ayuda a un desgraciado que, encima, tuviera un aspecto tan irrisorio. Por eso el
infeliz enano pas todo aquel da sin comer ni beber, y al caer la noche tuvo que buscar
cobijo en las escaleras de una iglesia, por duras y fras que fuesen (148).

Con ello ha alcanzado el nivel simblico de la condicin de paria. El desamparo


del joven es descrito de un modo tan vivido, que adopta para todos, incluso para el
inexperto lector infantil, una significacin universal. Este enano no es solo el pequeo
encantado Jakob, sino el representante de todos los que por alguna razn se apartan de
la norma y no tienen, para una sociedad embrutecida, ninguna utilidad, o solo una
humillante. Y su situacin espiritual se iguala a la de todos aquellos que experimentan
su miseria de una manera doblemente dolorosa, en la medida en que alguna vez
conocieron mejores das. El hombre es una funcin de su aspecto agradable, de su
riqueza, de su poder, de su utilidad. En s no tiene valor para la sociedad. Estos distintos
aspectos son acentuados, de obra en obra, de otra forma. En El corazn fro Hauff trata
la maldicin del oro, que le impide tanto al individuo como al gnero reconocer el
autntico valor humano que se halla bajo la resplandeciente superficie. En El enano
Narizotas se trata de la belleza, cuyo efecto cegador se ubica en primer plano, aun
cuando tambin, particularmente en las escenas que se desarrollan en el palacio ducal se
insina influencia corruptora del dinero y el poder.
Resulta fcil ver un trasunto del poeta romntico en la deformidad y en la
condicin de expulsado por la sociedad insensible, ciega para el valor interior. Hay
ejemplos de comparaciones aplicadas de modo semejante; por ejemplo, el poema
alegrico de C.F. Meyer Dedalito [Fingerhtchen], cuyo jorobado protagonista es sin
dudas un reflejo del poeta. Algunos pasajes de la balada recuerdan por completo al
enano narizotas, como por ejemplo los versos:
Pero ya en los das de su juventud
debe llevar una joroba []

O:
Y se dara por satisfecho,
si no fuera evitado por el pueblo;
pues se silban varias cosas:
que es un maestro de brujas,
que sabe usar las hierbas
y que est aliado a los espritus28

Y luego el canto de los elfos, en el que este tema es desarrollado claramente:


Dedalito, qu espalda!
Sobre los hombros, dulces tiempos,
cargas un peso espantoso!
Sin un lindo cuerpo
qu es la dignidad espiritual?

De este modo concluye finalmente tambin la transformacin:


Una frente bien amplia
de pensamientos felices,
bajo una joroba no debe
vacilar por mucho tiempo!
Extindanse, miembros atrofiados!
Repugnante joroba, cae rodando!
Dedalito, ahora ests derecho,
curado de tu defecto!
28

Cursivas mas.

Salve la esbelta espalda!


Salve el nuevo ser!29

Pero en el enano falta toda aquella referencia a lo genial. Y en general se encuentra en la


esencia del smbolo el hecho de que no pueda ser colocado en una estrecha
correspondencia lgica. Si se consideran las circunstancias de la vida de Jakob, no
puede excluirse una interpretacin ms universal de su destino: se trata aqu del smbolo
de la alienacin de una sociedad orientada exclusivamente a valores materiales,
restringida completamente a lo exterior.
Para concluir quiero rozar an brevemente los acontecimientos del castillo. No
se pueden pasar por alto, ya que contienen algunos detalles importantes para mi tesis.
En contraposicin con el ambiente popular de la ciudad, uno tiene ante s, en el palacio
del duque, el modelo de un estado feudal tratado satricamente por Hauff. En el primer
cuarto del siglo XIX, Hauff no necesit buscar modelos histricos lejanos. El duque es
un soberano absoluto. Cuando duerme, se debe guardar silencio en toda la casa. Famoso
glotn y sibarita, le otorga gran valor a una cocina cuidada. Pobre del cocinero si no le
agrada su plato. Ya ha ocurrido que le arroje al maestro de cocina una pata de ternero en
la cabeza, porque esta no estaba bien cocida. No es extrao que el personal tiemble ante
l. l distribuye castigos y recompensas con la tirana de un Dios; incluso le otorga un
nuevo nombre a cada habitante de la casa. Puede, por cierto, cuando se le ocurre, ser
incluso magnnimo en la medida en que, por ejemplo le arroja a su humillado y
ofendido sirviente un puado de ducados. Pero por lo general sus demostraciones
magnnimas son tan grotescas como su malhumor, por ejemplo cuando, en la mesa, con
su propia mano le da una exquisitez en la boca a su cocinero. A Narizotas, que adula a
su paladar, y a quien l mismo llam precisamente el rey de todos los cocineros, lo
califica inmediatamente despus de enano miserable (160), condena su bazofia y,
porque en su pastel faltaba un determinado condimento, lo amenaza seriamente con
castigarlo cortndole la cabeza y clavndola sobre la puerta. Y por una disputa culinaria,
el prncipe vecino desencadena una guerra nacional con su amigo y, de manera
igualmente abrupta, concierta finalmente una paz. Estos prncipes precisamente
maltratan a los hombres segn su capricho. Y lo que para nuestro modo de ver tal vez es
ms decisivo an: tambin en este mundo cada uno vale, sea sbdito o igual, solo en
cuanto funcin, y es tratado exclusivamente de acuerdo con su utilidad o conveniencia
momentneas.
Resulta casi evidente que estos valores se reflejan en el entorno del duque. El
ideal de vida en su mbito se formula del siguiente modo: Nada de trabajo [] comida
y bebida a tu antojo, adems de buena ropa (149). Por eso considera lgico el
mayordomo mayor del palacio que el puesto de bufn de cmara sea ms ventajoso que
un trabajo honrado en la cocina. Es obvio que la aparicin del deforme Jakob aqu, de la
misma manera que antes en la calle, es recibido con gritos de jbilo y risas burlonas. Sin
embargo aqu son expulsados los molestos curiosos con el ltigo (149). Y para tener
contentos a los dems cocineros y que no lo envidiasen (156) les entrega a ellos, luego
de su ascenso a un puesto respetable en la cocina, el dinero que la gente distinguida
paga para que su servidor les ensee en la cocina. Cuando, favorecido por la gracia,
quiere abandonar el palacio, para buscar la hierba faltante Estornudaconganas, se le
prohbe la salida con estas palabras: Mi buen Narizotas, ya no eres nadie; tengo
rdenes estrictas de no dejarte salir del palacio (161). Por diferentes que sean los dos

29

Este poema copiado de un antiguo cuento maravilloso irlands es citado segn: Conrad Ferdinand
Meyer, Smtliche Werke. Mnich, 1968. pp. 22 y 24.

escenarios, la ciudad y el castillo, las relaciones mutuas fundamentales entre sus


habitantes presentan un parecido asombroso.
Solo resta considerar aun el final de la historia. All la pesadilla es ahuyentada.
Jakob regresa a su ciudad munido de lo nico que en este mundo proporciona
reconocimiento, esto es, con la buena estampa corporal y posesiones materiales; se
compra una tienda y, como corresponde a un cuento maravilloso, se vuelve rico y
feliz (163). Pero una vez que hemos afinado el odo, no podemos serenarnos sin ms
con el giro que se emplea para indicar la reconciliacin con sus padres. Es decir, nos
enteramos en una oracin subordinada de que los padres de Jakob reconocieron
complacidos en el apuesto mozo a su hijo perdido (163)30. Pero belleza y bienestar no
son precisamente las condiciones para la readmisin del hijo perdido! Despus de las
observaciones aplicadas, esta formulacin no necesita ningn otro comentario detallado.
Pero ahora no debe darse la impresin de que estas cosas feas y tristes aparecen
en Hauff en un primer plano. Todo esto mismo es expuesto con un matiz tan jocoso de
exageracin irnica, que la expresin humorada antes utilizada se aplica
completamente a este cuento maravilloso. En lugar de los muchos ejemplos para la
exquisita relacin entre fantasa y realismo, lo maravilloso y la irona, psicologa e
ingenio se debe mencionar aqu solo la cadencia final de la narracin:
[] cuando al da siguiente el duque quiso cumplir su juramento y mandar decapitar al
enano si no haba encontrado la hierba, no lograron dar con l en ningn sitio. El
prncipe, sin embargo, afirmaba que el duque lo haba dejado escapar en secreto para no
verse privado de su mejor cocinero, y lo acus de haber faltado a su palabra. Esto dio
origen a una gran guerra entre ambos aristcratas que ha pasado a la historia con el
nombre de Guerra de las Hierbas; se libraron varias batallas, pero al final se hizo la paz,
y esta paz se conoce entre nosotros como la Paz del Volovn, pues en la fiesta de
reconciliacin el cocinero del prncipe prepar el volovn soberano, el rey de lso
pasteles, que el duque pudo saborear a sus anchas (163).

A esta se agregan aun otras sutilezas propias de la tcnica narrativa, como por ejemplo
el hecho de que Hauff nunca le hace olvidar al narrador un esclavo alemn en la casa
del jeque alejandrino Ali Banu a quin le est hablando. Esto no solo se expresa en su
vocabulario, por ejemplo en la denominacin de infieles [Frankistan]31 para
Occidente; en intercalaciones como Oh, seor! Y no dura ni la mitad de lo que suele
durar la oracin de los creyentes32 (154), sino tambin en giros estilsticos humorsticos
como el de trono de mi padre y en la comparacin con los camelleros de Alepo 33,
que narran a los viajeros historias de platos esplndidos, para estimular su hospitalidad.
Todo esto est tan logrado y se funde tan notoriamente en una unidad, que se podra
proclamar, con palabras de Eduard Mrike, aun cuando este no apreciaba
particularmente a su compatriota Hauff: Una construccin artstica de un carcter
autntico Pero una vez que se ha notado esto, uno no puede en absoluto olvidar cmo
estn planteadas en este mundo las relaciones humanas.
En un ensayo sobre la novela de Hauff Der Mann in der Mond aparece el juicio
de que Hauff no fue ningn poeta poltico, como sus contemporneos Heine o
Bchner []; qued atrapado en las opiniones de su poca y no combati por una
posicin revolucionaria autntica34. Esto puede suscribirse si se concibe la esfera de
accin de la poltica en un sentido estrecho. Pero si se incluye la esfera moral en la
consideracin, entonces se llega a la conclusin, aplicable a los cuentos maravillosos, de
30

Cursivas mas
Cuentos completos. (nota 8) p. 154.
32
Ibd.
33
Ibd., p. 159
34
Heinrich Lwenthal, Der Mann im Mond. En: Sinn und Form 4 (1952), fasc. 6, p. 151.
31

que Hauff articula los prejuicios y resentimientos econmicos protestantes-burgueses y


de la antigua burguesa contra una nueva clase social, ascendente en riqueza y poder,
sustentada por la nueva economa monetaria. Se trata del rechazo, an ms, de la
angustia ante la tentacin del dinero, ante la seduccin de toda ganancia demasiado
rpida35 En las angustias que esta amenaza produce, en la alienacin que siente venir,
Hauff configura un factor poltico histrico, traducido en el lenguaje de la poesa, pero
siempre suficientemente claro. De este modo, como muchos cuentos maravillosos,
tambin los de Hauff presentan un matiz didctico. Ellos muestran, no en prdicas ni en
aburridos tratados, sino transformados en imagen y accin, la penetracin de los poderes
histricos en la psique y en la cotidianidad. Solo por la habilidad para producir estas
conexiones, Hauff se convierte ya en un educador de la juventud, al que no se debera
renunciar a la ligera.

35

Martini (nota 3), p. 454.

Vous aimerez peut-être aussi