Vous êtes sur la page 1sur 120

SIMOVERT MASTERDRIVES

Motion Control

Instructions de service
Operating Instructions

Convertisseur indirect (AC-AC), forme Compact


Frequency Converter (AC-AC) Compact Type

Edition : AD

N de Rfrences / Order No.: 6SE7087-7JD50

Ces instructions de service concernent la version V 1.4 du logiciel du convertisseur.


Sous rserve de modifications des fonctions, des caractristiques techniques, des normes, des dessins
et des paramtres.

These Operating Instructions are valid for software release V 1.4.


We reserve the right to make changes to functions, technical data, standards, drawings and parameters.

Toute communication ou reproduction de ce document, toute


exploitation ou diffusion de son contenu sont interdites, sauf
autorisation expresse. Tout manquement cette rgle est illgal et
expose son auteur au versement de dommages et intrts. Tous
nos droits sont rservs, notamment ceux obtenus suite la
dlivrance d'un brevet ou l'enregistrement d'un modle d'utilit.
Nous avons vrifi le contenu de ce document, de sorte qu'il
corresponde aux logiciels et matriels dcrits. Des diffrences ne
sont toutefois pas exclues, c'est pourquoi nous ne donnons aucune
garantie sur le contenu de ce document. Ce document est
rgulirement vrifi, et les modifications ncessaires seront
apportes l'dition suivante. Nous vous serons reconnaissants
pour toute remarque visant l'amlioration de ce document.

SIMOVERT est une marque dpose par Siemens

The reproduction, transmission or use of this document or its contents is not permitted without express written authority. Offenders
will be liable for damages. All rights, including rights created by
patent grant or registration of a utility model or design, are
reserved.
We have checked the contents of this document to ensure that they
coincide with the described hardware and software. However,
differences cannot be completely excluded, so that we do not
accept any guarantee for complete conformance. However, the
information in this document is regularly checked and necessary
corrections will be included in subsequent editions. We are grateful
for any recommendations for improvement.
Siemens AG 1998 All rights reserved

SIMOVERT Registered Trade Mark

12.99

Sommaire

Sommaire
1

DFINITIONS ET AVERTISSEMENTS ........................................................... 1-1

DESCRIPTION ................................................................................................. 2-1

PREMIRE MISE EN SERVICE....................................................................... 3-1

TRANSPORT, ENTREPOSAGE, DBALLAGE ............................................. 4-1

MONTAGE........................................................................................................ 5-1

5.1

Montage de lappareil........................................................................................ 5-1

5.2

Montage des cartes optionnelles ...................................................................... 5-4

INSTALLATION DANS LES RGLES DE LA CEM ....................................... 6-1

RACCORDEMENT ........................................................................................... 7-1

7.1

Connexions de puissance................................................................................. 7-4

7.2

Connexions de commande ............................................................................... 7-7

7.3

Fusibles pour ventilateurs ............................................................................... 7-11

PARAMTRAGE.............................................................................................. 8-1

8.1

Entre des paramtres depuis le PMU............................................................. 8-2

8.2

Entre des paramtres depuis l'OP1S.............................................................. 8-5

8.3

Rinitialisation des paramtres sur rglage usine ............................................ 8-9

8.4

Paramtrage par tlchargement (Download)................................................ 8-10

8.5

Paramtrage au moyen de blocs de paramtres ........................................... 8-11

8.6

Liste de moteurs ............................................................................................. 8-25

8.7

Identification du moteur................................................................................... 8-30

8.8

Paramtrage complet...................................................................................... 8-30

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

Sommaire

12.99

MAINTENANCE ............................................................................................... 9-1

9.1

Remplacement du ventilateur ........................................................................... 9-2

9.2

Remplacement du panneau de commande PMU............................................. 9-4

10

FORMATION .................................................................................................. 10-1

11

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES .......................................................... 11-1

12

DFAUTS ET ALARMES............................................................................... 12-1

12.1

Dfauts............................................................................................................ 12-1

12.2

Alarmes ......................................................................................................... 12-13

12.3

Erreurs fatales (FF)....................................................................................... 12-37

13

COMPATIBILIT ENVIRONNEMENTALE .................................................... 13-1

14

CERTIFICATS ................................................................................................ 14-1

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

Dfinitions et avertissements

Dfinitions et avertissements

Personnes
qualifies

Au sens de la prsente documentation et des avertissements figurant


sur le produit, les personnes qualifies sont des personnes qui sont
familiarises avec l'installation, le montage, la mise en service, le
fonctionnement et la maintenance du produit et qui disposent de plus
des qualifications requises pour leur activit, par exemple qui
sont formes ou informes et qui possdent lhabilitation pour
mettre sous tension, hors tension, la terre et pour baliser des
appareils et circuits lectriques, conformment aux rgles de
scurit en vigueur
sont formes ou informes pour l'entretien et l'utilisation des
dispositifs de scurit, conformment aux rgles de scurit en
vigueur
ont suivi des cours de secourisme.

DANGER

Au sens de la prsente documentation et des avertissements figurant


sur le produit, la mention "DANGER" signifie que le non-respect des
mesures de prcaution appropries conduit la mort, des blessures
graves ou des dommages matriels importants.

ATTENTION

Au sens de la prsente documentation et des avertissements figurant


sur le produit, la mention "ATTENTION" signifie que le non-respect des
mesures de prcaution appropries peut conduire la mort, des
blessures graves ou des dommages matriels importants.

AVERTISSEMENT

Au sens de la prsente documentation et des avertissements figurant


sur le produit, la mention "AVERTISSEMENT" signifie que le nonrespect des mesures de prcaution appropries conduit des
blessures ou des dommages matriels.

NOTA

Au sens de la prsente documentation, la mention "NOTA" met en


valeur une information importante relative au produit ou la partie de la
documentation traite.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

1-1

Dfinitions et avertissements

ATTENTION

10.98

Le fonctionnement d'appareils lectriques implique ncessairement la


prsence de tensions dangereuses sur certaines de leurs parties.
Le non-respect des consignes de scurit peut donc conduire des
blessures graves ou des dommages matriels importants.
Seul les personnes disposant d'une qualification adquate sont
habilites intervenir sur ce type d'appareil.
Ces personnes doivent tre parfaitement familiarises avec les
consignes de scurit et les oprations d'entretien telles que dcrites
dans cette documentation.
Le fonctionnement correct et sr de cet appareil suppose un transport
appropri, un stockage, un montage et une installation dans les rgles
ainsi qu'une utilisation et une maintenance soigneuses.

NOTA

Pour des raisons de clart, cette documentation ne contient pas toutes


les informations de dtails concernant chaque variante du produit et ne
peut prendre en considration l'ensemble des possibilits de montage,
de fonctionnement ou de maintenance.
Si de plus amples informations sont souhaites ou s'il survient des
problmes qui ne sont pas traits suffisamment en dtail dans cette
documentation, vous pouvez vous adresser l'agence SIEMENS la
plus proche afin d'obtenir les renseignements voulus.
Nous soulignons en outre que le contenu de cette documentation ne
fait pas partie d'un accord, d'une promesse ou d'une situation juridique
antrieurs ou en vigueur ; ce document n'a pas non plus pour objet d'y
apporter amendement. Toutes les obligations de SIEMENS dcoulent
du contrat de vente, qui prcise entre autres l'intgralit des clauses de
garantie exclusivement applicables. La prsente documentation ne
saura ni tendre, ni restreindre les clauses de garantie contractuelles.

1-2

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

Dfinitions et avertissements

Composants sensibles aux dcharges lectrostatiques (ESD)

ATTENTION

Le convertisseur comporte des composants sensibles aux dcharges


lectrostatiques. Ces composants risquent trs vite une dtrioration
s'ils sont manipuls sans prcaution. Si vous tes appel manipuler
des cartes lectroniques, veuillez suivre les conseils suivants :
Ne toucher les cartes lectroniques quen cas dabsolue ncessit.
Avant de toucher une carte, l'oprateur doit immdiatement auparavant
liminer l'lectricit statique accumule dans son corps.
Les cartes ne doivent pas entrer en contact avec des matriaux
hautement isolants tels que des feuilles en matire plastique, des sousmains isolants, des vtements en fibre synthtique.
Ne dposer les cartes que sur des supports conducteurs.
Ne conserver et expdier les cartes et composants que dans des
emballages conducteurs (par exemple : botes en matire plastique
mtallise, botes mtalliques).
Si l'emballage n'est pas conducteur, envelopper les cartes d'un
matriau conducteur (par exemple, mousse conductrice ou feuille
daluminium usage domestique) avant de les mettre dans leur
emballage.
Les mesures de protection prendre lors de la manipulation de cartes
ou de composants sensibles aux dcharges lectrostatiques sont
rcapitules sur les figures suivantes :
a = plancher conducteur
b = table antistatique
c = chaussures antistatiques
d = blouse antistatique
e = bracelet antistatique
f = raccordement la terre de l'armoire

e
f

f
c

Position assise

Position debout
Fig. 1-1

f
c

Position alterne assise/debout

Mesures de protection contre les dcharges lectrostatiques

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

1-3

Dfinitions et avertissements

10.98

Consignes de scurit et d'emploi relatives


aux variateurs de vitesse
(conformes la directive Basse Tension 73/23/CEE)

1. Gnralits

4. Installation

Selon leur degr de protection, les variateurs peuvent


comporter, pendant leur fonctionnement, des parties
nues sous tension, ventuellement en mouvement ou
tournantes, ainsi que des surfaces chaudes.

L'installation et le refroidissement des appareils doivent


rpondre aux prescriptions de la documentation fournie
avec le produit.

Le retrait inopin de recouvrements prescrits, l'usage


non conforme, les fautes d'installation ou de manuvre
entranent un risque de blessures graves et de
dommages matriels importants.
Des informations complmentaires figurent dans la
documentation.
Tous travaux relatifs au transport, l'installation, la
mise en service et la maintenance doivent tre
excuts par du personnel qualifi et habilit (voir CEI
364 ou CENELEC HD 384, ou DIN VDE 100 et CEI 664
ou DIN/VDE 0110, ainsi que les prescriptions nationales
de prvention d'accidents).
Au sens des prsentes consignes de scurit fondamentales, on entend par personnel qualifi des
personnes comptentes en matire d'installation, de
montage, de mise en service et de fonctionnement du
produit et possdant les qualifications correspondant
leurs activits.
2. Utilisation conforme la destination
Les variateurs de vitesse sont des matriels destins
tre incorpors dans des installations ou machines
lectriques.
En cas d'incorporation dans une machine, leur mise en
service (c'est--dire leur mise en fonctionnement
conformment leur destination) est interdite tant que la
conformit de la machine avec les dispositions de la
Directive 89/392/CEE (directive machines) n'a pas t
constate ; respecter la norme EN 60204.
Leur mise en service (c'est--dire leur mise en
fonctionnement conformment leur destination) n'est
admise que si les dispositions de la Directive sur la
compatibilit lectromagntique (89/336/CEE) sont
respectes.
Les variateurs rpondent aux exigences de la Directive
Basse Tension 73/23/CEE. Les normes harmonises de
la srie prEN 50178/DIN VDE 0160 en conjonction avec
les normes EN 60439-1/DIN VDE 0660 partie 500 et
EN 60146/DIN VDE 0558 leur sont applicables.
Les caractristiques techniques et les indications
relatives aux conditions de raccordement figurent sur la
plaque signaltique et dans la documentation et doivent
obligatoirement tre respectes.
3. Transport, stockage
Les indications relatives au transport, au stockage et au
maniement correct doivent tre respectes.
Les conditions climatiques selon prEN 50178 doivent
tre respectes.

Les variateurs doivent tre protgs contre toute


contrainte abusive. Veiller tout particulirement ce que
le transport et la manutention ne causent pas de
dformation de pices et/ou modification des distances
d'isolement des composants. Eviter de toucher les
composants lectroniques et pices de contact.
Les variateurs comportent des composants sensibles
aux dcharges lectrostatiques qui risquent trs vite
d'tre dtriors s'ils sont manipuls sans prcautions.
Les composants lectriques ne doivent pas tre
endommags ou dtruits mcaniquement (le cas
chant, risques pour la sant !).
5. Raccordement lectrique
Pour le travail sous tension sur le variateur, respecter les
prescriptions nationales pour la prvention d'accidents.
L'installation lectrique doit tre excute en conformit
avec les prescriptions applicables (par exemple section
des conducteurs, protection par fusibles, raccordement
du conducteur de protection). Des renseignements plus
dtaills figurent dans la documentation.
Les indications concernant une installation satisfaisant
aux exigences de compatibilit lectromagntique, tels
que blindage, mise la terre, prsence de filtres et pose
adquate des cbles et conducteurs, figurent dans la
documentation qui accompagne les variateurs. Ces
indications doivent tre respectes dans tous les cas,
mme lorsque le variateur porte le marquage CE. Le
respect des valeurs limites imposes par la lgislation
sur la CEM relve de la responsabilit du constructeur
de l'installation ou de la machine.
6. Fonctionnement
Les installations mettant en oeuvre des variateurs de
vitesse doivent comporter les dispositifs de protection et
de surveillance supplmentaires prvus par les prescriptions de scurit en vigueur et applicables, telles que la
loi sur le matriel technique, les rglements de prvention d'accidents, etc. Des modifications sur les variateurs
au moyen du logiciel de conduite sont admises.
Du fait de la prsence ventuelle de condensateurs
chargs, ne pas toucher les parties actives de l'appareil
et les connexions de puissance immdiatement aprs la
sparation du variateur de sa source d'alimentation.
Respecter ce sujet les avertissements apposs sur le
variateur.
Pendant le fonctionnement, tous les capots et portes
doivent tre maintenus ferms.
7. Entretien et maintenance
Tenir compte de la documentation du constructeur.
Conserver ces consignes de scurit !

1-4

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

2
Domaine
dapplication

Description

Description
Le convertisseur indirect est un appareil lectronique de puissance
pour l'alimentation de moteurs triphass hautement dynamiques dans
la gamme de puissance de 2,2 kW 37 kW.
Le convertisseur indirect peut tre raccord un rseau triphas de
tension comprise entre 380 V et 480 V et de frquence 50 ou 60 Hz.
La tension triphase du rseau est redresse et lisse pour
l'alimentation d'un circuit intermdiaire condensateur.
A partir de la tension continue du circuit intermdiaire, l'onduleur
gnre, par le procd de la modulation de largeur d'impulsions (MLI),
un systme triphas de frquence variable entre 0 Hz et 400 Hz.
La tension d'alimentation interne 24 Vcc est fournie par un
convertisseur cc/cc interne aliment partir du circuit intermdiaire.
La commande de l'onduleur est assure par une lectronique de
rgulation interne constitue par un micro-processeur et un processeur
numrique de signal (DSP) dont les fonctions sont dfinies dans le
logiciel du variateur.
L'oprateur peut intervenir partir du panneau de commande PMU, du
pupitre oprateur OP1S ou encore par l'intermdiaire du bornier ou par
l'interface srie donnant accs un rseau en bus. A cet effet,
l'appareil dispose de plusieurs interfaces et de six emplacements
pouvant recevoir des cartes optionnelles.
Au niveau du moteur, il est possible d'utiliser comme capteur un
rsolveur, un codeur optique sinus-cosinus, un gnrateur d'impulsions
ou un codeur multitour.
Cartes
optionnelles

Bornier

PMU

Electronique de rgulation

24 V
==
==

Interface
srie

alim.
interne

U1/L1

U2/T1

V1/L2

V2/T2

W1/L3

W2/T3

PE

Redresseur

Prcharge

Circuit
interm.

Onduleur

Dpart
moteur

PE2

C / L+
D/LPE1

Fig. 2-1

Schma de principe du convertisseur indirect

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

2-1

01.2000

Premire mise en service

Premire mise en service

Dballage et contrle
des appareils

Aprs le dballage, vrifiez si l'appareil est intact. Seuls


des appareils intacts sont autoriss tre mis en
service. Vrifiez par ailleurs si l'appareil est au complet,
s'il est quip des cartes optionnelles voulues et si
l'option technologique est valide (si commande).

Montage de l'appareil
et mise en place
des cartes
optionnelles non
installes

Ajoutez les cartes optionnelles qui ne seraient pas


encore installes. Montez ensuite l'appareil en
respectant les impratifs du lieu d'installation et les
rgles de CEM.

Au besoin, formation
des condensateurs du
circuit intermdiaire

Si le circuit intermdiaire est rest plus d'un an l'tat


hors tension, il faut procder la formation des
condensateurs du circuit intermdiaire.

Raccordement du
conducteur PE,
des cbles et barres de
puissance et, le
cas chant, de l'alim.
externe 24 V

Raccordement des
cbles de commande,
de communication, de
capteur et moteur

voir chapitre
"Transport,
entreposage,
dballage"

voir chapitre
"Montage"
et "Installation
selon les rgles
de CEM"

voir chapitre
"Formation"

En commenant par le conducteur de protection,


raccordez les cbles de puissance et les barres du
voir chapitre
circuit intermdiaire ainsi que l'alimentation externe
"Raccordement"
24 V. Respectez les rgles de compatibilit lectroet "Installation
magntique. A cette tape, ne raccordez pas encore les
selon les rgles
cbles de commande, de communication, de capteur ni
de CEM"
de moteur (exception : cble vers OP1S, si le
paramtrage se fait par un pupitre OP1S).

Raccordez les cbles de commande, de


communication, du capteur et du moteur en respectant
les rgles de compatibilit lectromagntique
ATTENTION La connexion du capteur ne doit pas
entre enfiche ni dbranche sous
tension !

voir chapitre
"Raccordement"
et "Installation
selon les rgles
de CEM"

Appliquer la tension
d'alim. externe 24 V ou
la tension rseau

Aprs avoir vrifi le cblage et le serrage des bornes,


appliquez la tension externe 24 V ou la tension rseau.
Aprs tablissement de la tension d'alimentation de
l'lectronique, l'appareil procde son initialisation.
Cette opration peut durer quelques secondes. Suite
quoi, l'tat de l'appareil est signal sur l'afficheur du
PMU.

111

Si ncessaire,
rinitialiser le
paramtrage pour
rtablir le rglage usine

Si, la suite de l'initialisation, le PMU n'affiche pas l'tat


005 ou si l'appareil a t paramtr antrieurement, il
est conseill de rinitialiser le paramtrage pour rtablir
le rglage usine.

voir chapitre
"Paramtrage"

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

3-1

Premire mise en service

Paramtrage par
tlchargement ou par
blocs de paramtres

01.2000

voir chapitre
"Paramtrage"

AAA

siehe
Aprs une dernire vrification de l'appareil et du
"Anschlieen"
cblage, appliquez, si ce n'est pas encore fait, la tension
und "EMVrseau et la tension du circuit intermdiaire, et procdez
gerechter
un test fonctionnel pour vrifier votre paramtrage.
Aufbau"
Test fonctionnel

ATTENTION

Il faut sassurer que la mise sous


tension n'entrane pas de risques pour
les personnes et les installations. Il est
recommand de n'accoupler la
machine opratrice que si le test
fonctionnel a donn satisfaction.

Poursuite de la mise en service et du paramtrage en fonction du cas


d'application concret

3-2

Instructions de service

siehe "Ans

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

Transport, entreposage, dballage

Transport, entreposage, dballage


Les convertisseurs et leurs constituants sont emballs en usine en
conformit avec la commande. Une plaquette d'emballage est appose
l'extrieur sur l'emballage. Respectez les indications sur l'emballage
concernant le transport, le stockage et la manutention selon les rgles
de l'art.

Transport

En cours de transport, il faut viter les trpidations et les chocs violents.


Si vous constatez des dgts dus au transport, informez-en
immdiatement votre transporteur.

Entreposage

Les convertisseurs et leurs composants doivent tre entreposs dans


des locaux propres et secs. La gamme de temprature admissible est
de -25 C (-13 F) +70 C (158 F). La variation horaire de
temprature ne doit pas dpasser 30 K.

NOTA

Si la dure de stockage dpasse un an, les condensateurs du circuit


intermdiaire devront subir une formation. Voir chapitre Formation.

Dballage

L'emballage se compose de carton et de carton ondul. Il peut tre


limin en se conformant aux prescriptions locales pour les
cartonnages. Aprs dballage, contrle de compltude de l'envoi,
vrification de l'tat intact de l'appareil et de ses constituants, on peut
entreprendre le montage et la mise en service.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

4-1

10.98

Montage

Montage

5.1

Montage de lappareil

ATTENTION

La sret de fonctionnement du convertisseur ne sera assure que si le


montage et la mise en service ont t effectus par du personnel
qualifi, conformment aux observations et avertissements des
prsentes Instructions de service.
On respectera tout particulirement les rgles d'tablissement et de
scurit ainsi que les prescriptions relatives l'utilisation correcte de
l'outillage et la mise en uvre des quipements individuels de
protection.
Le non-respect de ces mesures peut conduire la mort, des
blessures graves ou des dommages matriels importants.

Espacements

Monter l'appareil de manire que les connexions pour le rseau se


trouvent la face suprieure et le dpart vers le moteur la face
infrieure.
Les appareils peuvent tre juxtaposs de faon jointive.
Pour assurer un refroidissement suffisant, il faut mnager la face
suprieure un espacement d'au moins 100 mm et la face infrieure
un espacement d'au moins 250 mm par rapport aux lments qui sont
susceptibles d'entraver la circulation de l'air de refroidissement.
Lors de l'implantation en armoire, la ventilation de l'armoire doit tre
conue en fonction de la puissance dissipe. Vous trouverez les
indications correspondantes aux caractristiques techniques.

Exigences
concernant le lieu
dinstallation

Corps trangers
Les appareils doivent tre protgs contre la pntration de corps
trangers, car ceux-ci peuvent compromettre le fonctionnement et la
scurit.
Poussire, gaz, vapeurs
Le local d'installation doit tre sec et exempt de poussire. L'air
d'arrive ne doit pas contenir de poussire conductrice de
l'lectricit ni de gaz ou de vapeurs susceptibles de compromettre le
bon fonctionnement. Le cas chant, on installera des filtres
appropris ou l'on prendra d'autres mesures qui s'imposent.
Air de refroidissement
Les appareils ne peuvent fonctionner que dans un climat
d'environnement correspondant la classe 3K3 selon CEI 721-3-3.
Si la temprature de l'air de refroidissement dpasse 40 C
(104 F), et si l'altitude d'installation est suprieure 1000 m, il
faudra rduire la puissance.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

5-1

Montage

10.98

100 mm

Surface de
fixation

250 mm

Air de refroid.

Fig. 5-1

Montage

Distances minimales pour le refroidissement

L'appareil est fix directement sur une surface de montage. Il faut, cet
effet, les lments suivants :
profil en G selon EN50035 avec vis, pour accrochage en partie
suprieure,
une vis M6 pour les tailles A et C et deux vis M6 pour la taille D,
pour la fixation en bas,
plan d'encombrement pour les tailles A et B ou pour les tailles C
et D.

5-2

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

Montage

Surface de fixation

425 mm

425 mm

Profil en G (EN50035)

Encoches
pour vis M6

45 mm
90 mm

350 mm

Taille A
Vue de ct

67,5 mm
135 mm

Taille B

Vue de face (sans capot frontal)


Fig. 5-2

Surface de fixation

600 mm

600 mm

Profil en G (EN50035)

Encombrements, tailles A,B

Encoches
pour vis M6

90 mm
180 mm

350 mm

Taille C
Vue de ct

45 mm
180 mm
270 mm

Taille D

Vue de face (sans capot frontal)


Fig. 5-3

Encombrements, tailles C, D

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

5-3

Montage

5.2
ATTENTION

10.98

Montage des cartes optionnelles


Les cartes ne doivent tre remplaces que par des personnes
qualifies.
Les cartes ne doivent tre en aucun cas tre dbroches ou
embroches sous tension.

Slots

Le botier lectronique offre six emplacements (slots) pour l'enfichage


de cartes optionnelles. Les slots sont identifis par les lettres A G. Le
slot B n'existe pas dans le botier lectronique, il est utilis dans les
appareils de forme Compact PLUS.
Si vous dsirez utiliser des slots D G, il vous faut en plus :
le fond de panier LBA (Local Bus Adapter) recevant la carte CU et
deux autres cartes-mres, et
une carte-mre (ADB - Adaption Board) qui peut recevoir en tant
que cartes-filles deux cartes optionnelles.
Les slots se trouvent aux emplacements suivants :
Slot A

carte CU

en haut

Slot C

carte CU

en bas

Slot D

carte-mre l'emplacement 2

en haut

Slot E

carte-mre l'emplacement 2

en bas

Slot F

carte-mre l'emplacement 3

en haut

Slot G

carte-mre l'emplacement 3

en bas

Emplacement 1
Emplacement 3

Emplacement 2

Fig. 5-4

NOTA

5-4

Disposition des slots dans le botier lectronique

Lemplacement 2 peut recevoir une carte technologique (T100, T300).

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

Montage

ATTENTION

En raison des condensateurs du circuit intermdiaire, des tensions


dangereuses subsistent jusqu' 5 min. aprs coupure de l'alimentation.
En consquence, l'ouverture de l'appareil n'est admise qu'aprs avoir
attendu le temps ncessaire.

AVERTISSEMENT

Les cartes optionnelles supportent des composants sensibles aux


dcharges lectrostatiques. Si elles sont manipules sans prcautions,
ces composants risquent trs vite la destruction. Pour le maniement
des cartes, il est impratif de respecter les consignes applicables aux
composants sensibles aux dcharges lectrostatiques (ESD).

Isoler lappareil du
rseau

Isolez le convertisseur de la source d'alimentation (rseau alternatif ou


jeu de barres courant continu) et mettez-le hors tension. Dbranchez
l'alimentation 24 V pour l'lectronique.
Ouvrez le capot frontal.

Prparation du
montage

Retirez la carte CU ou la carte-mre du botier lectronique :


Dbranchez les cbles de liaison sur la carte CU ou menant aux
cartes optionnelles.
Dfaites les deux vis de fixation au niveau des tirettes en haut et en
bas de la carte CU ou de la carte-mre.
Sortez la carte CU ou la carte-mre du botier lectronique en la
saisissant par les tirettes.
Posez la carte CU ou la carte-mre sur un plan de travail mis la
terre.

Montage d'une carte


optionnelle

Enfichez la carte optionnelle par la droite sur le connecteur mle 64


points de la carte CU ou de la carte-mre.
Fixez la carte optionnelle au moyen des deux vis sur les colonnettes
situes vers l'avant de la carte optionnelle.

Rassemblage

Replacez la carte CU ou la carte-mre dans le botier lectronique :


Engagez la carte CU dans l'emplacement 1 ou la carte-mre dans
l'emplacement 2 ou 3.

NOTA

L'emplacement 3 ne peut tre utilis que si une carte-mre se trouve


l'emplacement 2. Il est conseill d'quiper d'abord l'emplacement 2 en
cartes optionnelles, et ensuite seulement l'emplacement 3.
Fixez la carte CU ou la carte-mre au moyen des vis se trouvant au
niveau des tirettes.
Rtablissez les connexions qui ont t dbranches auparavant.
Vrifiez si tous les conducteurs et les blindages sont correctement
raccords et si les connexions sont bien serres.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

5-5

10.98

Installation dans les rgles de la CEM

Installation dans les rgles de la CEM


Vous trouverez ci-aprs quelques informations et directives de base qui
vous permettront de respecter plus facilement les rgles de
compatibilit lectromagntique et les dispositions de la directive
europenne correspondante.
Veillez tablir une bonne liaison lectrique entre le botier du
variateur/onduleur et sa surface de fixation. Il est recommand
d'utiliser comme surfaces de fixation des surfaces mtalliques (ex.
tles d'acier galvanis). Si la surface de fixation est isolante (par
suite d'un revtement de peinture par exemple), interposez des
rondelles de contact ou des rondelles crantes.
Tous les lments mtalliques de l'armoire doivent tre
interconnects par des liaisons bonnes conductrices de l'lectricit
et avec de grandes surfaces de contact.
Le cas chant, interposez des rondelles de contact ou des
rondelles crantes.
Reliez les portes des armoires au chssis par des tresses de masse
aussi courtes que possible.
Pour la liaison entre variateur/onduleur et moteur, il est
recommand d'utiliser un cble blind dont le blindage sera
connect la terre aux deux extrmits par une grande surface de
contact.
Si la bote bornes du moteur est en matire plastique, il faudra
utiliser des tresses de mise la terre supplmentaires.
Le blindage du cble de raccordement du moteur devra tre
connect la masse des blindages du variateur/onduleur ainsi qu'
la plaque d'assise du moteur par une grande surface de contact.
Le blindage du cble de raccordement du moteur ne devra pas tre
interrompu par une self de sortie, un fusible ou un contacteur.
Utilisez exclusivement des cbles blinds pour les signaux.
Regroupez les conducteurs de signaux par groupes de signaux.
Ne faites pas cheminer cte cte sans les blinder respectivement
des conducteurs de signaux TOR et des conducteurs de signaux
analogiques. Si ces conducteurs font partie d'un mme cble de
signaux, les diffrents signaux doivent tre blinds mutuellement.
Sparez les cbles d'nergie et les cbles de signaux (espacement
minimal 20 cm). Prvoyez un cloisonnement en tle entre cbles de
signaux et cbles d'nergie. Les tles de cloisonnement seront
mises la terre.
Reliez la terre les deux extrmits des conducteurs de rserve
pour obtenir un effet de blindage supplmentaire.
Faites cheminer les conducteurs le plus prs possible de tles
mises la terre, ceci a pour effet de rduire le couplage de signaux
perturbateurs.
vitez les surlongueurs de cbles. Elles se traduisent par des
capacits et inductances de couplage supplmentaires dont on peut
parfaitement se passer.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

6-1

Installation dans les rgles de la CEM

10.98

Utilisez des cbles avec blindage tress. Leur effet de blindage est
cinq fois meilleur que celui des cbles avec blindage en feuillard.
Intercalez un filtre d'antiparasitage dans l'arrive rseau.
Intercalez un filtre d'antiparasitage dans l'arrive rseau. Reliez le
filtre d'antiparasitage la terre et au convertisseur par de grandes
surfaces de contact.
Il est avantageux de fixer directement le filtre d'antiparasitage sur la
mme surface de fixation (bonne conductrice de l'lectricit) que le
convertisseur ou l'onduleur.
Il faut intercaler une inductance entre le filtre d'antiparasitage et le
convertisseur.
Les bobines de contacteurs qui sont alimentes partir du mme
rseau que le convertisseur ou qui sont installes proximit du
convertisseur doivent tre munies de limiteurs de surtension (par ex.
circuits RC, varistances).
Vous trouverez de plus amples informations dans la brochure "Guide
pour une installation des entranements conforme aux rgles de CEM"
(n de rf. : 6SE7087-7CX87-8CE0).

6-2

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

7
ATTENTION

Raccordement

Raccordement
Les convertisseurs SIMOVERT MASTERDRIVES mettent en uvre
des tensions leves.
Toutes les oprations de raccordement doivent se faire obligatoirement
l'tat hors tension !
Tous les travaux sur cet appareil seront raliss obligatoirement par du
personnel qualifi !
La non-observation de cet avertissement peut entraner la mort, des
blessures graves ou d'importants dommages matriels.
En raison des condensateurs du circuit intermdiaire, des tensions
dangereuses subsistent jusqu' 5 min. aprs coupure de l'alimentation.
En consquence, l'intervention sur l'appareil ou sur les bornes du circuit
intermdiaire n'est admise qu'aprs avoir attendu le temps ncessaire.
Mme moteur l'arrt, les bornes de puissance et de commande
peuvent tre sous tension.
Avec une alimentation centralise du circuit intermdiaire, il faut
s'assurer d'une sparation de scurit entre les onduleurs et la tension
de circuit intermdiaire !
Les interventions sur des convertisseurs ouverts exigent une extrme
prudence en raison de la prsence possible de pices sous tension.
Il incombe l'utilisateur d'effectuer le montage et le raccordement de
tous les appareils, en conformit avec les rgles techniques en usage
dans le pays ainsi qu'avec la rglementation nationale applicable. A ce
titre, sont considrer plus particulirement : le dimensionnement des
cbles, les scurits, la mise la terre, la mise hors tension, l'isolement
et la protection contre les surintensits.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

7-1

Raccordement

12.99

Contacteur auxiliaire
alim. ext. 24 Vcc X9
Bornier du circuit
intermdiaire X3
Bornier rseau X1

U 1 V1 W1 PE1 C

L1 L2 L3

L-

L+

Emplacem. 3
Emplacem. 2
Carte optionnelle
dans slot A
Connexion PMU X108
S1
Emplacem. 1 (CUMC)
X101
X103
Carte de capteur
dans slot C
S2

Bornier moteur X2

T1 T2 T3

U2 V2 W2 PE2

Tle de blindage
des cbles pour CEM
Adaptateur de
raccord. des cbles
pour CEM (option)

Fig. 7-1

7-2

Connectique, tailles A - C

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Raccordement

Contacteur auxiliaire
alim. ext. 24 Vcc X9
Bornier du circuit
intermdiaire X3
Bornier rseau X1
-F101

U1

-F102

V1 W1 PE1

Fusibles du ventilateur
L+ L-

L1 L2 L3

Emplacem. 1 (CUMC)
Carte optionnelle
dans slot A
Connexion PMU X108
S1

Emplacem. 3
Emplacem. 2

X101
X103
Carte de capteur
dans slot C
S2

T1

T2

T3

Connexion moteur X2
U2 V2 W2 PE2

Adaptation
tension ventilateur
Tle pour blindage
des cbles de cde
Adaptateur de raccord.
des cbles pour
pour CEM (option)

Fig. 7-2

NOTA

Connectique, taille D

Les convertisseurs de taille D renferment un ventilateur 230 V. Ce


ventilateur est aliment travers un transformateur. Pour alimenter le
ventilateur en 230 V, le primaire du transformateur de ventilateur doit
tre rgl sur la tension rseau du site au moyen du cavalier
(connexion 2) ; plage de tension d'alimentation, voir bornier.
Bornes transfo
Connexion 2
Connexion 1

X2
0V

Transfo.
de ventilat.

Fig. 7-3

Emplacement du transformateur (seulement pour convertisseurs de taille D)

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

7-3

Raccordement

12.99

7.1

Connexions de puissance

ATTENTION

Une interversion des bornes d'entre et de sortie entrane une


destruction du convertisseur !
Une interversion ou le court-circuitage des bornes du circuit
intermdiaire provoque la destruction du convertisseur.
Le convertisseur ne doit pas tre raccord au rseau travers un
interrupteur diffrentiel (DIN VDE 0160).

Conducteur de
protection

Le conducteur de protection doit tre connect tant du ct rseau que


du ct moteur.
En raison des courants de fuite travers les condensateurs d'antiparasitage, il faut prvoir une section minimale de 10 mm. Si l'arrive
rseau se fait par des conducteurs de section infrieure 10 mm, on
peut prendre les mesures suivantes :
Si l'appareil est fix sur une surface bonne conductrice de l'lectricit et
mise la terre, la section du conducteur de protection peut tre choisie
gale celle des conducteurs de phase.
En cas de fixation sur une surface isolante ou en cas de mauvaise
liaison lectrique entre l'appareil et la surface de fixation, on peut
raccorder, la place du conducteur de protection de l'arrive rseau,
un conducteur de protection spar de section 10 mm.

N de
rfrence

Raccordement rseau
Section

6SE70...

VDE

Fusibles recommands

AWG gR (SITOR)

[mm]

Ct moteur

[A]

3NE

gL (NH)
[A]

3NA

Inductance

Amrique du Nord
Type

Section

rseau

VDE

[V]

[A]

4EP...

[mm]

AWG

16-1EA51

1,5

16

16

---

10 3803 AJT, LPJ

600

3200-1US

1,5

16

18-0EA51

1,5

16

16

1813-0

16 3805 AJT, LPJ

600

12

3400-2US

1,5

16

21-0EA51

2,5

14

16

1813-0

16 3805 AJT, LPJ

600

15

3400-1US

1,5

16

21-3EB51

2,5

14

20

1814-0

25 3810 AJT, LPJ

600

17,5 3500-0US

2,5

14

21-8EB51

10

25

1815-0

25 3810 AJT, LPJ

600

25

3600-4US

2,5

14

22-6EC51

10

35

1803-0

35 3814 AJT, LPJ

600

35

3600-5US

10

23-4EC51

16

40

1802-0

50 3820 AJT, LPJ

600

45

3700-2US

10

23-8ED51

16

50

1817-0

63 3822 AJT, LPJ

600

50

3700-5US

16

24-7ED51

25

63

1818-0

63 3822 AJT, LPJ

600

60

3800-2US

16

26-0ED51

25

80

1820-0 100 3830 AJT, LPJ

600

80

3800-7US

16

27-2ED51

50

00

80

1820-0 100 3830 AJT, LPJ

600

90

3900-2US

25

AWG: American Wire Gauge (mesure amricaine de section de fil)


Tableau 7-1

7-4

Sections des conducteurs, fusibles, inductances

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Raccordement

Les sections de conducteurs sont donnes pour du cble en cuivre


une temprature ambiante 40 C (104 F) (selon DIN VDE 0298
partie 4 / 02.88 groupe 5) et pour la protection de ligne
recommande par DIN VDE 0100 partie 430.

NOTA

Les fusibles caractristique gR assurent la protection des lignes et


des semi-conducteurs.
Il n'est pas impratif de prvoir un contacteur principal en amont du
convertisseur.

ATTENTION

Les fusibles gL assurent uniquement une protection sre des lignes


mais pas des semi-conducteurs.
Si le convertisseur est raccord au rseau sans interposition d'un
contacteur capable de sectionner l'arrive rseau en cas de dfaut, le
convertisseur risque d'tre dgrad en cas de dfaut.

Sections possibles,
boulonnage

Taille

Section maximale

Boulonnage

mm

AWG

mm

AWG

6SE702_-__A_1

2,5 10

12 6

2,5 16

12 4

6SE702_-__B_1

2,5 10

12 6

2,5 16

12 4

6SE702_-__C_1

4 16

64

10 25

62

6SE702_-__D_1

10 35

62

10 50

60

Tableau 7-2

X1 - Bornier rseau,
bornier circuit
intermdiaire

N de rf.

Section maximale des conducteurs et boulonnage

Le bornier commun pour le rseau et le circuit intermdiaire se trouve


la face suprieure du convertisseur.
Borne

Dsignation

Signification

Plage

U1 / L1

Phase U1 / L1

triph. 380 - 480 V

V1 / L2

Phase V1 / L2

triph. 380 - 480 V


triph. 380 - 480 V

U1 V1 W1 PE1 C

W1 / L3

Phase W1 / L3

L1 L2 L3

L-

PE1

Conduct. de protection

C / L+

Tension CI +

510 - 650 Vcc

D / L-

Tension CI -

510 - 650 Vcc

L+

A l'tat mont, la borne 1 se trouve gauche.

Tableau 7-3

Bornier du rseau et du circuit intermdiaire

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

7-5

Raccordement

12.99

X2 Bornier moteur

T1 T2 T3
U2 V2 W2 PE2

Le bornier de dpart vers le moteur se trouve la face infrieure de


l'appareil
Borne

Dsignation

Signification

Plage

U2 / T1

Phase U2 / T1

triph. 0 - 480 V

V2 / T2

Phase V2 / T2

triph. 0 - 480 V

W2 / T3

Phase W2 / T3

triph. 0 - 480 V

PE2

Conduct. de protection

A l'tat mont, la borne 1 se trouve gauche.

Tableau 7-4

X9 - alimentation
externe 24 V cc,
commande du
contacteur principal

Bornier moteur

Le bornier enfichable 9 bornes sert au branchement d'une tension


d'alimentation 24 V ainsi qu'au raccordement d'un contacteur principal
ou de shuntage.
Cette alimentation est ncessaire si le convertisseur est raccord
moyennant un contacteur principal ou de shuntage.
Les connexions pour la commande du contacteur sont libres de
potentiel.
Borne

Dsignation

Description

Plage

Commande CP

Cde contacteur principal

230 V ca, 1kVA

Non connect

Non utilis

Commande CP

Cde contacteur principal

Non utilis

Non utilis

Non utilis

Non utilis

Non utilis

Non utilis

Non utilis

Non utilis

0V

Potentiel de rfrence

0V

+24 V (in)

Alimentation 24 V

24 V cc 2,5 A

9
8

5
4

230 V ca, 1kVA

Section possible : 1,5 mm (AWG 16)


A ltat mont, la borne 1 se trouve lavant.

Tableau 7-5

Raccordement dune alimentation externe 24 Vcc et de la commande du


contacteur principal

Lappareil consomme 2 A sur la tension dalimentation 24 V. Cette


consommation monte 4 A maximum en prsence de cartes
optionnelles.
Connexions sur les
cartes optionnelles

Chaque carte optionnelle comporte des connexions qui sont


ncessaires son fonctionnement. Il s'agit de connexions pour
capteurs, pour bus ou de bornes additionnelles.
Vous trouverez dans les instructions correspondantes des informations
dtailles au sujet des connexions sur les cartes optionnelles.

7-6

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

7.2
Connexions
standard

Raccordement

Connexions de commande
En version de base, lappareil comporte les connexions de commande
suivantes sur la carte CUMC :
une interface srie (RS232 / RS485) pour PC ou OP1S (interface 1)
une interface srie (bus USS, RS485) (interface 2)
un bornier de commande pour entres et sorties TOR et
analogiques.

X108

S1

X101

X103
S2

Fig. 7-4

Carte CUMC

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

7-7

Raccordement

12.99

X101

Rgulateur

P24V

M24

Slot A

Microcontrleur

Alim. aux.

Slot C
Slot D
Slot E
Slot F

3
In
4

Entres et
sorties TOR
bidirectionnelles

Out
In

Out
In

5
6

4 entres/sorties TOR bidirectionnelles


7
8

In

5V

In

24V

Entres

Out
In

5V
24V

Entres TOR

RS485N
RS232 TxD
P5V

9 8 7 6 5 4 3 2 1

Entre analog.

10
11

Sortie analog.

BOOT

12

X103
23
Sortie 10 V
24
Interface srie 2
USS (RS485)

Interface srie 1
USS (RS485)

25
26
27

P10V
N10V
RS485P
RS485N

UART

RS485P
RS485N

28
ON OFF

ON OFF

S2

S1

+5V
Interr. p. terminaison du bus USS

Fig. 7-5

7-8

X300

Out
In

24V

Sorties

PMU

Out
In

Out/In
5V

Slot G

BOOT
RS485P
RS232 RxD
n.c.

Out

+5V
Interr. p. terminaison du bus USS

Vue densemble de la connectique standard

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

01.2000

X101 Bornier de
commande

Raccordement

Le bornier de commande X101 porte les connexions suivantes :


4 connexions paramtrables en entres ou sorties TOR
2 entres TOR
1 entre analogique
1 sortie analogique
alimentation auxiliaire 24 V (max. 150 mA, seulement sortie!) pour
les entres et les sorties

ATTENTION

Si les entres TOR sont alimentes par une source de tension externe
24 V, celle-ci doit tre rfre la masse X101.2. L'alimentation
externe 24 V ne doit en aucun cas tre relie la borne X101.1
(P24 AUX).

Borne

Dsignation

Signification

Plage

P24 AUX

Alimentation auxiliaire

24 Vcc / 150 mA

M24 AUX

Potentiel de rfrence

0V

DIO1

Entre/sortie TOR 1

24 V, 10 mA / 20 mA

DIO2

Entre/sortie TOR 2

24 V, 10 mA / 20 mA

DIO3

Entre/sortie TOR 3

24 V, 10 mA / 20 mA

DIO4

Entre/sortie TOR 4

24 V, 10 mA / 20 mA

DI5

Entre TOR 5

24 V, 10 mA

DI6

Entre TOR 6

24 V, 10 mA

AI

Entre analogique

11 bits + signe
Entre diffrentielle :

10

AI+

Entre analogique +

10 V / Ri = 40 k

11

AO

Sortie analogique

11 bits+ signe
10 V, 5 mA

12

M AO

Masse sortie analogique

Section possible : 0,14 mm2 1,5 mm2 (AWG 16)


A ltat mont, la borne 1 se trouve en haut.

Tableau 7-6

Bornier de commande

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

7-9

Raccordement

12.99

X103 Sortie de
tension 10 V, SST1,
SST2

Ce bornier comporte les connexions suivantes :


Tension 10 V (max. 5 mA) pour l'alimentation de potentiomtres
externes
2 interfaces sries SST1 et SST2 (USS / RS485)
Borne

Dsignation

Signification

Plage

23

P10 V

+ Alim. +10 V pour


potentiomtre ext.

+10 V 1,3 %,
Imax = 5 mA

24

N10 V

- Alim. +10 V pour


potentiomtre ext.

-10 V 1,3 %,
Imax = 5 mA

25

RS485 P (SST2)

Bus USS SST2

RS485

26

RS485 N (SST2)

Bus USS SST2

RS485

27

RS485 P (SST1)

Bus USS SST1

RS485

28

RS485 N (SST1)

Bus USS SST1

RS485

Section possible : 0,14 mm2 1,5 mm2 (AWG 16)


La sortie sur les bornes 23 et 24 est protge contre les courts-circuits.
A l'tat mont, la borne 23 se trouve en haut.

Tableau 7-7

X300 Interface
srie

Bornier de commande X103

Le connecteur femelle Sub-D 9 points peut servir au raccordement soit


d'un pupitre oprateur OP1S ou d'un PC.
Le connecteur Sub-D 9 points est raccord de faon interne au bus
USS, de sorte qu'un change de donnes avec d'autres stations
connectes au bus USS est possible.

Ct.

Dsignation

Signification

n.c.

Non utilis

RS232 RxD

Donnes de rcept. via RS232

RS232

RS485 P

Donnes via interface RS485

RS485

Boot

Signal pour charger le logiciel

Signal TOR, actif bas

M5V

Potentiel de rfrence de P5V

0V

P5V

Alimentation auxiliaire 5 V

+5 V, Imax = 200 mA

RS232 TxD

Donnes d'mission via RS232

RS232

RS485 N

Donnes via interface RS485

RS485

M_RS232/485

Masse numrique (via self)

Tableau 7-8

7-10

Plage

Interface srie X300

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Raccordement

Rglage des
interrupteurs

Interrupteur

Signification

S1

SST1 (X300) : rsistance de terminaison

ouvert

rsistance hors circuit

ferm

rsistance en circuit

S2

7.3

SST2 (X101/10,11) : rsistance de terminaison

ouvert

rsistance hors circuit

ferm

rsistance en circuit

Fusibles pour ventilateurs


Tension rseau 380 480 V ca
N de rfrence

Fusible (F1 / F2)

6SE7023-8ED51

FNQ-R-6/10

6SE7024-7ED51

FNQ-R-6/10

6SE7026-0ED51

FNQ-R-6/10

6SE7027-2ED61

FNQ-R-6/10

Fabricant :
Tableau 7-9

FNQ-R Bussmann
Fusibles pour ventilateurs

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

7-11

12.99

Paramtrage

Paramtrage
L'adaptation des fonctions de l'appareil votre application concrte
s'effectue au moyen de paramtres. Chaque paramtre est identifi par
un nom et un numro. En plus du nom et du numro, de nombreux
paramtres possdent un indice. Cet indice permet d'affecter un
paramtre plusieurs valeurs.
Le numro de paramtre se compose d'une lettre suivie d'un nombre
trois chiffres. Les lettres majuscules P, U, H et L identifient des
paramtres modifiables, alors que les lettres minuscules r, n, d et c
correspondent des paramtres d'observation non modifiables.

Exemples

U intermdiaire r006 = 541

nom du param. :
n du paramtre :
indice de param. :
valeur du param. :

U intermdiaire
r006
inexistant
541 V

S.MARCHE/ARR1 P554.2 = 20

nom du param. :
n du paramtre :
indice de param. :
valeur du param.:

S.MARCHE/ARR1
P554
2
20

Les paramtres peuvent tre entrs :


par le panneau de commande incorpor PMU en face avant du
convertisseur,
par le pupitre oprateur OP1S disponible en option ou
depuis un PC au moyen du logiciel SIMOVIS
Les paramtres stocks sur le convertisseur ne peuvent tre modifis
que sous certaines conditions. Les conditions suivantes doivent tre
remplies pour pouvoir modifier les paramtres :
Il doit s'agir de paramtres modifiables (numro de paramtre
commenant par une lettre majuscule).
L'autorisation de paramtrage doit avoir t donne
(P053 = 6 pour le paramtrage depuis le PMU ou l'OP1S).
Le convertisseur doit se trouver dans un tat autorisant la
modification de paramtres (ne procder au premier paramtrage
qu' l'tat arrt).
Le mcanisme cl-serrure ne doit pas tre activ
(dsactivation par rinitialisation des paramtres sur rglage usine).

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-1

Paramtrage

8.1

12.99

Entre des paramtres depuis le PMU

Touche d'incr.

Visualisation de :
tat du convertisseur
alarmes et
dfauts

Touche inversion
Touche marche

numros de
paramtres

Touche commut.
Touche arrt

indices de paramtres
Touche de dcr.
valeurs de paramtres

X300

Fig. 8-1

Touche

Panneau de commande PMU

Signification
Touche marche

Fonction

Touche arrt

mise l'arrt de l'entranement : suivant le paramtrage


ARR1, ARR2 ou ARR3 (P554 560)

Touche
d'inversion

inversion du sens de rotation du moteur.


La fonction doit tre libre par P571 et P572

Touche de
commutation

commutation entre le numro, l'indice et la valeur du


paramtre dans l'ordre chronologique indiqu (l'ordre est
donn au relchement de la touche)
en cas de signalisation d'un dfaut : acquittement du dfaut

Touche
d'incrmentation

Augmentation de la valeur affiche :


appui bref : augmentation d'un incrment
appui prolong : augmentation continue de la valeur

Touche de
dcrmentation

Diminution de la valeur affiche :


appui bref : diminution d'un incrment
appui prolong : diminution continue de la valeur

Maintenir la

touche P enfonce
et appuyer sur la
touche

d'incrmentation

Maintenir la

touche P enfonce
et appuyer sur la

touche de
dcrmentation
Tableau 8-1

8-2

mise en marche de l'entranement (libration de la commande


du moteur)
en cas de dfaut : retour l'affichage de dfaut

au niveau du numro de paramtre : alternance entre le


numro du dernier paramtre slectionn et la visualisation
d'tat (r000)
au niveau signalisation de dfaut : commutation sur le niveau
des numros de paramtres
au niveau de la valeur de paramtre : dcalage de l'affichage
d'une position vers la droite si la valeur du paramtre n'est pas
reprsentable par 4 chiffres (le chiffre de gauche clignote pour
signaler la prsence d'autres chiffres situs plus gauche)
au niveau du numro de paramtre : retour direct la
visualisation d'tat (r000)
au niveau de la valeur de paramtre : dcalage de l'affichage
d'une position vers la gauche si la valeur du paramtre n'est
pas reprsentable par 4 chiffres (le chiffre de droite clignote
pour signaler la prsence d'autres chiffres situs plus droite)
Elments de commande sur le PMU

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Touche de
commutation :
(touche P)

Paramtrage

Etant donn que le panneau PMU dispose d'une visualisation limite


quatre positions (chiffres), il n'est pas possible d'afficher en mme
temps les trois lments descriptifs d'un paramtre
numro du paramtre,
indice du paramtre (si le paramtre est index) et
valeur du paramtre.
Il faut par consquent commuter entre ces lments descriptifs. Cette
commutation s'effectue au moyen de la touche P. Aprs slection du
niveau voulu (numro, indice ou valeur), on peut faire voluer l'lment
affich au moyen des touches d'incrmentation et de dcrmentation.
La touche P permet de commuter :

du numro de paramtre sur


l'indice

de l'indice sur la valeur du


paramtre

de la valeur sur le numro du


paramtre

Si le paramtre n'est pas index, on


passe directement du numro la
valeur du paramtre.

NOTA

Numro de paramtre
P

Valeur du
paramtre

Indice du
paramtre
P

Si vous modifiez la valeur d'un paramtre, la modification prend en


gnral immdiatement effet. Il en va autrement pour les paramtres
confirmer (reprs par un astrisque * dans la liste des paramtres)
dont la modification ne prend effet qu'aprs commutation de la valeur
du paramtre sur le numro.
Les modifications de paramtres effectues au PMU sont toujours
sauvegardes dans l'EEPROM aprs actionnement de la touche de
commutation.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-3

Paramtrage

12.99

Exemple

L'exemple suivant montre les oprations effectuer sur le PMU pour


rinitialiser les paramtres sur leur rglage usine.

Rgler P053 sur 0002 et donner l'autorisation de paramtrage pour le PMU

P053

0000

0001

P
0002

P053

Slectionner P060

P053

P060

Rgler P060 sur 0002 et slectionner le menu "Rglages fixes"

P060

P
2

P060

Slectionner P970

P060

...

P970

Rgler P970 sur 0000 et lancer la rinitialisation des paramtres

P
P970

8-4

P
0

005

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

8.2

Paramtrage

Entre des paramtres depuis l'OP1S


Le pupitre oprateur OP1S est un terminal optionnel de
saisie/visualisation permettant de procder au paramtrage et la mise
en service des convertisseurs. Le paramtrage s'effectue de faon
confortable grce l'affichage en clair sur la visualisation.
L'OP1S dispose d'une mmoire non volatile et est en mesure de
stocker de faon permanente des jeux complets de paramtres. Il
convient par consquent l'archivage de jeux de paramtres. Les jeux
de paramtres doivent auparavant tre lus sur le convertisseur
(Upread). Dans l'autre sens, des jeux de paramtres en mmoire
peuvent tre transfrs sur d'autres convertisseurs (Download =
tlchargement).
La communication entre l'OP1S et le convertisseur s'effectue par une
interface srie (RS485) au moyen du protocole USS. Dans cette
communication, l'OP1S assure le rle de matre. Les convertisseurs
raccords fonctionnent en esclaves.
L'OP1S accepte les vitesses de transmission de 9,6 kbd et 19,2 kbd. Il
peut communiquer avec 32 esclaves (adresses 0 31). Il peut s'utiliser
tant dans une liaison point--point (par ex. pour le premier
paramtrage) que dans une topologie en bus.
On peut choisir parmi 5 langues (allemand, anglais, espagnol, franais,
italien) pour l'affichage en clair. La slection s'opre par le paramtre
correspondant de l'esclave slectionn.

N de rfrence

NOTA

Matriel

N de rfrence

OP1S

6SE7090-0XX84-2FK0

Cble de raccordement 3 m

6SX7010-0AB03

Cble de raccordement 5 m

6SX7010-0AB05

Adaptateur pour montage sur porte d'armoire,


5 m de cble inclus

6SX7010-0AA00

Les valeurs de rglage des paramtres pour les convertisseurs


raccords l'OP1S figurent dans la documentation respective des
convertisseurs (Compendium).

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-5

Paramtrage

12.99

8.2 A 25 V 00
# 100.000 tr/min
* 100.000 tr/min
Fonctionn.
LED rouge
LED verte

Visu. LCD (4 lignes x 16 caract.)

Connecteur mle
SUB-D 9 points
au dos

Fault
Run

Touche d'inversion
Touche
marche

Touche arrt

Touche
-coups

Touche d'incrmentation
Touche de dcrmentation

Jog

+/-

Reset

Touche de commutation du niveau


de conduite
0 9 : pav numrique

Touche Reset
Touche de signe

Fig. 8-2

Pupitre oprateur OP1S

SIEMENS
100.0A 380.0V zz
#-300.000Hz
*-300.000Hz
Fonctionn.
Fault
Run

I
O

USS via RS485

USS-Bus
Jog

+/-

Reset

X300

OP1S

Cble de liaison

9
8
7
6

5
4
3
2
1

5
4
3
2
1

9
8
7
6

Ct OP1S :

Ct appareil :

Conn. femelle SUB-D 9 points

Conn. mle SUB-D 9 points

Fig. 8-3

NOTA

8-6

OP1S raccord directement l'onduleur

A l'tat de livraison ou en vue d'une rinitialisation des paramtres sur


le rglage usine, il est possible d'tablir une liaison point--point avec
l'OP1S sans autre disposition prparatoire et de commencer le
paramtrage.

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Paramtrage

Touche

Jog

Signification
Touche marche

mise en marche du variateur (libration de la commande


du moteur). La fonction doit tre valide par
paramtrage.

Touche arrt

mise l'arrt du variateur en ARR1, ARR2 ou ARR3


suivant le paramtrage. La fonction doit tre valide par
paramtrage.

Touche d'-coups

commande par -coups avec la consigne d'-coups 1


(oprationnelle uniquement l'tat prt l'enclenchement). La fonction doit tre valide par paramtrage.

Touche d'inversion

inversion du sens de rotation du moteur. La fonction doit


tre valide par paramtrage.

Touche de
commutation

slection des niveaux de menu et commutation entre


numro, indice et valeur de paramtre dans l'ordre
indiqu. Le niveau courant est signal par la position du
curseur sur la visualisation LCD (l'ordre est donn au
relchement de la touche)

validation de lentre d'un nombre au pav numrique.

abandon des niveaux du menu

en prsence d'une signalisation de dfaut : acquit. du


dfaut. La fonction doit tre valide par paramtrage.

Augmentation de la valeur affiche :

appui bref : augmentation d'un incrment

appui prolong : augmentation continue de la valeur

si le potentiomtre motoris est actif : augmenter la


consigne. La fonction doit tre valide par paramtrage.

Diminution de la valeur affiche :

appui bref : diminution d'un incrment

appui prolong : diminution continue de la valeur

si le potentiomtre motoris est actif : diminution de la


consigne. La fonction doit tre valide par paramtrage

Touche de signe

changement de signe pour l'entre de valeurs ngatives

Pav numrique

entre de valeurs numriques

Touche reset

Reset

Touche
d'incrmentation

Touche de
dcrmentation

+/0

Tableau 8-2

NOTA

Fonction

Elments de commande de l'OP1S

Si vous modifiez la valeur d'un paramtre, cette modification ne prend


effet qu'aprs actionnement de la touche de commutation (P).
Les modifications de paramtres effectues au moyen de l'OP1S sont
toujours sauvegardes dans l'EEPROM aprs actionnement de la
touche de commutation (P).

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-7

Paramtrage

12.99

Il existe aussi une visualisation de paramtres sans numros de


paramtres, par exemple lors du paramtrage rapide ou lorsqu'on
slectionne les rglages fixes. Dans ce cas, le paramtrage s'effectue
en passant par diffrents sous-menus.
Exemple d'une telle dmarche pour la rinitialisation des paramtres.
2x

0.0 A 0 V 00 MotionControl
#
0.00 min-1 *Slection menu
*
0.00 min-1 OP: Upread
Prt encl.
OP: Download

Slection menu
*Param. utilis.
Menu param..
Rgl. fixes...

Slection menu
*Param. utilis.
Menu param...
#Rgl. fixes...

Slection rglages fixes

Rgl. fixes
Rgl. fixes
Rglage usine
Rglage usine
*Sl. rgl.usine *Sl. rgl.usine
Rglage usine
#Rglage usine
Rglage usine
#Rglage usine
*Pas rgl. usine *Pas rgl. usine

Slection rglage usine

attendre

Rglage usine
Slection menu
#Rglage usine
*Param. utilis.
*pas rgl. usine Menu param..
busy............
Rgl. fixes...

Lancement rglage usine

NOTA

8-8

La rinitialisation des paramtres pour les repositionner sur le rglage


usine ne peut pas tre lance l'tat Fonctionnement.

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

8.3

Paramtrage

Rinitialisation des paramtres sur rglage usine


Le rglage usine est un tat initial dfini de tous les paramtres d'un
convertisseur. Les convertisseurs sont livrs dans cet tat.
La rinitialisation des paramtres permet de rtablir tout moment cet
tat initial qui correspond au rglage usine et ainsi d'annuler toutes les
modifications de paramtres effectues depuis la livraison.
Les paramtres servant la dfinition de la partie puissance et la
libration des options technologiques ainsi que le compteur d'heures de
fonctionnement et la mmoire de dfaut ne sont pas modifis par cette
rinitialisation.
N de paramtre

Nom de paramtre

P070

N de rf. 6SE70.

P072

Courant (n) conv.

P073

Puiss. (n) conv.

P366

Sl. rgl. usine

Tableau 8-3

Paramtres qui ne sont pas modifis par la rinitialisation sur le rglage


usine

Autorisation de paramtrage
6 : la modification de paramtres par le PMU et l'interface srie
SST1 (OP1S et PC) est autorise

P053 = 6

P060 = 2

Slection du menu "Rglages fixes"

P366 = ?

Slection du rglage usine dsir


0 : Standard
Nota :

Ce paramtre a t rgl correctement en usine et ne


doit tre modifi que dans des cas exceptionnels.

Lancement de la rinitialisation des paramtres


0 : rinitialisation des paramtres
1 : pas de modification des paramtres

P970 = 0

Le convertisseur effectue
la rinitialisation des
paramtres et se met
l'tat 5 "Rglage
entranement".
Fig. 8-4

Marche suivre pour la rinitialisation des paramtres

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-9

Paramtrage

8.4

12.99

Paramtrage par tlchargement (Download)

Download avec
OP1S

Le pupitre oprateur OP1S permet de lire des jeux de paramtres dans


un convertisseur (Upread) et de les mmoriser. Ces jeux de
paramtres peuvent alors tre chargs (Download) sur d'autres
convertisseurs. Une des applications de la fonction Download avec
l'OP1S est par consquent le paramtrage de variateurs de rechange
lors d'interventions de maintenance.
Le Download avec l'OP1S prsuppose que le convertisseur se trouve
l'tat de livraison. Les paramtres de dfinition de la partie puissance
ne sont donc pas transmis.
(Voir chapitre "Paramtrage dtaill, dfinition de la partie puissance").
Le code confidentiel de libration des fonctions technologiques
optionnelles n'est pas non plus cras par Download.
La fonction OP: Download permet de transfrer sur le convertisseur
raccord le jeu de paramtres mmoris sur l'OP1S. En partant du
menu de base, les touches d'incrmentation ou de dcrmentation
permettent de slectionner la fonction OP: Download que l'on active
ensuite par la touche P.

P
MotionControl
*Slection menu
OP: Upread
#OP: Download

Download
*1909199701
MASTERDRIVES MC

Exemple de slection et d'activation de la fonction "Download"

A prsent, il faut slectionner au moyen des touches d'incrmentation /


dcrmentation un des jeux de paramtres mmoriss sur l'OP1S
(affichage dans la deuxime ligne). Valider la slection au moyen de
P. A prsent, on peut appeler l'identificateur d'esclave au moyen des
touches d'incrmentation/dcrmentation. L'identificateur d'esclave
contient quelques donnes caractristiques du convertisseur telles que
la puissance assigne, le n de rfrence, la version du logiciel, etc.
L'actionnement de la touche P dmarre l'opration de chargement
Download. Durant cette opration, l'OP1S affiche le paramtre en
cours d'criture.

P
Download
*1909199701
MASTERDRIVES MC

Download
*1909199701
MASTERDRIVES MC

MotionControl 00
Download
Pxxx

Exemple de confirmation d'identificateur et de lancement de l'opration "Download"

L'opration peut tre interrompue tout moment par la touche Reset.


Lorsque l'opration de chargement est termine, on obtient le message
Download ok suivi du retour au menu de base.

8-10

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Paramtrage

Si, aprs slection du jeu de paramtres que vous dsirez charger par
Download, l'identificateur de la version du logiciel mmorise ne
concide pas avec la version actuelle du logiciel du convertisseur, il
apparat un message de dfaut. Ce message subsiste pendant environ
2 secondes, suite quoi il apparat une question vous demandant si
l'opration Download doit tre interrompue.

P
Download
*1909199701
MASTERDRIVES MC

8.5

Download
*1909199701
MASTERDRIVES MC

2s

Dfaut:
identif.
diffrents

Oui :

L'opration Download est interrompue.

Non :

L'opration Download est poursuivie.

MotionControl 00
Annul.Download?
#oui
non

Paramtrage au moyen de blocs de paramtres


Les convertisseurs renferment des blocs de paramtres prdfinis
regroups sous des aspects fonctionnels. Vous pouvez combiner ces
blocs de paramtres et ainsi adapter votre convertisseur l'application
envisage en passant par un nombre restreint d'tapes de
paramtrage. Il n'est pas ncessaire d'avoir des connaissances
dtailles sur la totalit du jeu de paramtres du convertisseur.
On dispose de blocs de paramtres pour les groupes fonctionnels
suivants :
1. Moteurs
2. Capteurs de moteur
3. Types de rgulations
4. Sources de consignes et d'ordres
Le paramtrage consiste slectionner un bloc de paramtres dans
chaque groupe fonctionnel et de dmarrer ensuite le paramtrage
rapide. En partant de votre choix, les paramtres du convertisseur
recevront des valeurs qui donneront la fonction de rgulation dsire.
Les paramtres ncessaires au rglage fin de la structure de rgulation
sont repris automatiquement dans le menu utilisateur.

NOTA

Si l'on a dj procd des modifications de paramtres sur le


convertisseur, il est recommand, avant d'excuter le paramtrage
rapide, de rinitialiser les paramtres sur le rglage usine.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-11

Paramtrage

01.2000

P060 = 3

Slection menu "Paramtrage rapide"

Entre de la tension de raccordement en V


(Tension continue pour les convertisseurs, valeur efficace de la
tension alternative pour les convertisseurs indirects)

P071 = ?

Slection du type de moteur


0 : aucun moteur raccord
1 : servomoteur synchrone 1FT6/1FK6
2 : servomoteur asynchrone 1PH7(=1PA6)/1PL6/1PH4
Entre du numro de code pour le moteur
1FK6/1FT6 raccord (voir liste en fin de chapitre)

P095 = ?
1

P096 = ?

Entre du numro de code pour le moteur


1PH7(=1PA6)/1PH4/1PL6 raccord
(voir liste en fin de chapitre)

P097 = ?

P115 = 1

Lancer le calcul du modle de moteur


(inutile partir de la version V1.40)

Slection du capteur moteur


0 : pas de capteur
1 : rsolveur bipolaire
2 : rsolveur avec nombre de paires de ples moteur
3 : codeur optique sin-cos 2048/tour
4 : codeur multitour 2048/tour
5 : gnrateur d'impulsions 1024/tour

P130 = ?

Slection du type de rgulation pour le paramtrage rapide


0 : commande U/f
2 : rgulation de couple
3 : rgulation de vitesse

P367 = ?

P368 = ?
P368 = 0,1,2,3

4,7 5

P700.01 = ?
P740 = ?
P918.01 = ?

8-12

Slection de la source de consignes et d'ordres


0: PMU
1: entres analogiques et TOR sur le bornier
2: consignes fixes et entres TOR sur le bornier
3: potentiomtre motoris et entres TOR sur le bornier
4: USS1 (par ex. avec SIMATIC)
5: SIMOLINK (SLB) (sans figure)
6: PROFIBUS (CBP) (sans figure)
7: OP1S et consignes fixes via SST1 (X300: PMU)
Entre de l'adresse sur le bus USS
Entre de l'adresse de module SIMOLINK
Entre de l'adresse PROFIBUS

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Paramtrage

P370 = 1

P060 = 0

Dmarrage du paramtrage rapide


0: pas de modification des paramtres
1: modification des paramtres en fonction de la combinaison slectionne de blocs de paramtres
Remarque :
Le lancement est suivi d'une restauration automatique du
du rglage usine avec P366 = 0, ce n'est qu'ensuite que le
paramtrage correspondant est excut.
Retour au menu utilisateur
Fig. 8-5

Diagrammes
fonctionnels des
blocs de paramtres

Marche suivre pour le paramtrage avec blocs de paramtres

Lorganigramme est suivi des diagrammes fonctionnels pour les blocs


de paramtres contenus dans le logiciel des convertisseurs. On trouve
sur les premires pages :
la source de consignes et d'ordres
les sorties analogiques et les paramtres d'affichage, et
le type de rgulation et de commande.
Il est possible ainsi de composer des diagrammes fonctionnels
correspondant exactement la combinaison choisie de source
consigne/ordre et du type de commande/rgulation. Vous obtenez ainsi
une vue d'ensemble de la fonctionnalit paramtre pour le
convertisseur ainsi que l'affectation ncessaire des bornes.
Les paramtres de fonction et d'observation reprsents sur les
diagrammes fonctionnels sont repris automatiquement dans le menu
utilisateur o ils peuvent tre visualiss et modifis.
Les numros de paramtres du menu utilisateur sont inscrits dans
P360.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-13

Paramtrage

8-14

12.99

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Paramtrage

"
Source de consigne / ordres :

Bornier et
entre analogique

-X101/1

P24

-X101/2

M24

-X101/3

1 = Fonctionn.

-X101/4

0 = Dfaut

-X101/5

0 = Alarme

-X101/6

1 = Libr. OND

-X101/7

Front 0-1 = Acquit

-X101/8

1 = Marche 0 = Arrt1

Facteur AI
P630

Entre diffrentielle
+/- 10 V

-10 V ... + 10V


correspond
-100 % ... +100 %

AI+
-X101/9
A

Lissage Al
P634

Offset AI
P631

AI-X101/10

"
Type de rgulation :

Rgulation
de vitesse
r003 Tension de sortie
r004 Courant de sortie
Vitesse
de rf.
P353

r006 Tension de circ. interm.


Norm.
Kp1 rgul. n Tn rgul. n
P235.1 P240.1

Visu K vitesse
r041.1
(= consigne
vitesse)

CFx
C(lim. 1)
P263.1

n(max,sens +)
P452.1

Rgul.
courant
n(max,sens -)
P453.1

Sortie analogique
+/- 10 V
-X101/11

AA

-X101/12

Temps
desc. P464.1

y
D

y[V]=

Capteur
moteur

Lissage AO
P642.1

Facteur AO
P643.1

Offset AO
P644.1
A

CFx
C(lim. 2)
P264.1

Visu K vitesse
r041.2
(=mesure vitesse )

x
x
P643.1
100 %

"

Temps
monte P462.1

Moteur
3~

Type de capteur

Rsolveur
6

Caractristiques du rsolveur raccorder


- bipolaire
Caractristiques de la simulation de GI :
- 1024 impulsions / tour

Simulation gn. imp.


(seul. avec SBR2)

SBR1/2
-X410/90

voie A+

sin +

-X414/3

-X410/91

voie A-

sin -

-X414/4

-X410/92

voie B+

cos+

-X414/6

-X410/93

voie B-

cos-

-X414/7

-X410/94

top zro +

excitation

-X414/9

-X410/95

top zro -

Mexcitation

-X414/11

Connexion du
blindage

"
Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-15

Paramtrage

8-16

12.99

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Paramtrage

"

Source de consigne / ordres :

Bornier et consignes fixes (CFx)

-X101/1

P24

-X101/2

M24

-X101/3

1 = Fonctionn.

-X101/4

0 = Dfaut

-X101/5

CFx bit 0

-X101/6

CFx bit 1

-X101/7

Front 0-1 = Acquit.

-X101/8

1 =Marche 0 =Arrt1

CFx1

0 0

CFx2

0 1

CFx3

1 0

CFx4

1 1

"

Type de rgulation :

Rgulation
de couple

r003 Tension de sortie


r004 Courant de sortie

Couple
de rf.
P354

r006 Tension de circ. interm.


Norm.
Visu K couple
r039.1
(=consigne de
couple)

CFx C(lim. 1)
P263.1
Rgul.
courant

Moteur
3~

CFx C(lim. 2)
P264.1
Surveillance
de vitesse
Capteur
moteur
n(max,sens +) n(max,sens -)
P452.1 P453.1
Sortie analogique
+/- 10 V
AA

-X101/12

y
D

Facteur AO
P643.1

y[V]=

x
x
P643.1
100 %

Lissage AO
P642.1

Visu K couple
r039.2
(=Mesure
couple)
Visu K vitesse
Modell

r041.2
(=mesure vitesse)

"

-X101/11

Offset AO
P644.1

Type de capteur :

Gnrateur d'impulsions
Le raccordement complet du gnrateur d'impulsions
est document dans les instructions de la carte SBP
(rf. de commande: 6SE7087-7NX84-2FA0).

Caractristiques du GI raccorder :
- codeur HTL (15 V)
- 1024 incr.
- pas de piste de contrle

SBP

UB

-X400/60

-X400/61
Voie A+

-X401/68

Voie A-

-X401/70

Top zro+

-X401/72
Connexion
du blindage

"
Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-17

Paramtrage

8-18

12.99

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Paramtrage

"

Source de consigne / ordres :

Bornier et potentiomtre motoris


-X101/1

P24

-X101/2

M24

-X101/3

1 = Fonctionn.

-X101/4

0 = Dfaut

-X101/5

Tmont. pot.mot. Tdesc. pot.mot.


P431 P432
Pot.mot(max)
P421
1 = Incr. pot. motoris

-X101/6

1 = Dcr. pot. motoris

-X101/7

Front 0-1 = Acquit.

-X101/8

1 = Marche 0 = Arrt1

Pot.mot(min)
P422
Config. pot.mot
P425
00x0 = ... sans sauvegarde aprs Arrt
00x1 = ... sauvegarder aprs Arrt

"
Type de rgulation :

Commande
U/f

r003 Tension de sortie


r004 Courant de sortie

Vitesse
de rf.
P353

r006 Tension de circ. interm.

Norm.

Caract.tension 1
P327
Frq. de rf.
P352

n(max,sens +)
P452.1

U
.3 .4

Norm.
Relvement
P325

n(max,sens -)
P453.1
Temps monte Temps desc.
P462.1 P464.1

Moteur
3~

.2
.1
.1 .2

.3 .4

Caract.frq. 1
P326

-X101/11

AA

-X101/12

y
D

Lissage AO
P642.1

Facteur AO
P643.1

Offset AO
P644.1
y[V]=

x
P643.1
100 %

Capteur
moteur

Visu K frquence
r043.2
(=mesure frquence)

"

Sortie analogique
+/- 10 V

Type de capteur :

sans capteur

"
Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-19

Paramtrage

8-20

12.99

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Paramtrage

"

Source de consignes et dordres :

PMU
-X101/2

M24

-X101/3

1 = Fonctionn.

-X101/4

0 = Dfaut

1 = incr. pot.mot

Nota :

les touches incr. et dcr. du potentiomtre motoris


ne sont oprantes que si la visualisation d'tat (r000)
est slectionne.

Tmont. pot.mot. Tdesc. pot.mot


P431 P432
Pot.mot(max)
P421

1 =dcr. pot.mot.
Acquit.
X300

Arr1
Marche

Pot.mot(min)
P422
Config. pot.mot
P425
00x0= ... sans mmo aprs arrt
00x1= ... avec mmo aprs arrt

"
"
"
Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-21

Paramtrage

8-22

12.99

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service
sens pos.

1 1
1

ARR2

Emission

Rception

PKW
PKW
Mot donn. 1
Mot donn. 2

PKW
PKW
Mot donn. 1
Mot donn. 2

Marche/Arrt1

ARR3

libr. OND

libr. GR

1
dmarr. GR

acquit.

1 0 0
libr. consig.

15

-coup bit1

15
Proposition : 0 0 0 1 1
-coup bit2

Timeout
tlgr : 0 =
nant
conduite PZD

RS485N
Vit. trans :
9.6 KB

sens ng.

-X100/36
PKW:4
RS485P PZD:2

prt l'enclenchement

prt au fonctionnement

fonctionnement

dfaut actif

ARR2 actif

ARR3 actif

bloqu

alarme active

cart consigne-mes.

conduite PZD

seuil compar. atteint

dfaut sous-tension

commande cont. pr.

gn rampe actif

consigne vit. pos./ng.

USS

incr. pot. mot.

Rserve

Source de consigne / ordres :

"

-X100/35

dcr. pot. mot.

dfaut externe

12.99
Paramtrage

1
Mot tat 1
0

Mesure

Consigne

Mot cde 1
0

8-23

"

"

"

Paramtrage

8-24

12.99

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

8.6
1FK6 / 1FT6

Paramtrage

Liste de moteurs
Valeur de
P096

N de rfrence
du moteur (MLFB)

Vitesse
nominale
nn [tr/min]

Couple
Cn [Nm]

Courant
In [A]

1FK6032-6AK7

6000

0,8

1,5

1FK6040-6AK7

6000

0,8

1,8

1FK6042-6AF7

3000

2,6

2,4

1FK6060-6AF7

3000

4,0

3,1

1FK6063-6AF7

3000

6,0

4,9

1FK6080-6AF7

3000

6,8

5,3

1FK6083-6AF7

3000

10,5

7,8

1FK6100-8AF7

3000

12,0

9,0

1FK6101-8AF7

3000

15,5

10,8

10

1FK6103-8AF7

3000

16,5

11,6

11

1FT6031-4AK7_

6000

0,75

1,2

12

1FT6034-1AK7_-3A
1FT6034-4AK7_

6000

1,4

2,1

13

1FT6041-4AF7_

3000

2,15

1,7

14

1FT6041-4AK7_

6000

1,7

2,4

15

1FT6044-1AF7_-3A
1FT6044-4AF7_

3000

4,3

2,9

16

1FT6044-4AK7_

6000

3,0

4,1

17

1FT6061-6AC7_

2000

3,7

1,9

18

1FT6061-1AF7_-3A
1FT6061-6AF7_

3000

3,5

2,6

19

1FT6061-6AH7_

4500

2,9

3,4

20

1FT6061-6AK7_

6000

2,1

3,1

21

1FT6062-6AC7_

2000

5,2

2,6

22

1FT6062-1AF7_-3A
1FT6062-6AF7_

3000

4,6

3,4

23

1FT6062-6AH7_

4500

3,6

3,9

24

1FT6062-6AK7_

6000

2,1

3,2

25

1FT6064-6AC7_

2000

8,0

3,8

26

1FT6064-1AF7_-3A
1FT6064-6AF7_

3000

7,0

4,9

27

1FT6064-6AH7_

4500

4,8

5,5

28

1FT6064-6AK7_

6000

2,1

3,5

29

1FT6081-8AC7_

2000

7,5

4,1

30

1FT6081-8AF7_

3000

6,9

5,6

31

1FT6081-8AH7_

4500

5,8

7,3

32

1FT6081-8AK7_

6000

4,6

7,7

33

1FT6082-8AC7_

2000

11,4

6,6

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-25

Paramtrage

12.99

Valeur de
P096

Vitesse
nominale
nn [tr/min]

Couple
Cn [Nm]

Courant
In [A]

1FT6082-1AF7_-1A
1FT6082-8AF7_

3000

10,3

8,7

35

1FT6082-8AH7_

4500

8,5

11,0

36

1FT6082-8AK7_

6000

5,5

9,1

37

1FT6084-8AC7_

2000

16,9

8,3

38

1FT6084-1AF7_-1A
1FT6084-8AF7_

3000

14,7

11,0

39

1FT6084-8AH7_

4500

10,5

12,5

40

1FT6084-8AK7_

6000

6,5

9,2

41

1FT6084-8SC7_

2000

23,5

12,5

42

1FT6084-8SF7_

3000

22,0

17,0

43

1FT6084-8SH7_

4500

20,0

24,5

44

1FT6084-8SK7_

6000

17,0

25,5

45

1FT6086-8AC7_

2000

23,0

10,9

46

1FT6086-1AF7_-1A
1FT6086-8AF7_

3000

18,5

13,0

47

1FT6086-8AH7_

4500

12,0

12,6

48

1FT6086-8SC7_

2000

33,0

17,5

49

1FT6086-8SF7_

3000

31,0

24,5

50

1FT6086-8SH7_

4500

27,0

31,5

51

1FT6086-8SK7_

6000

22,0

29,0

52

1FT6102-8AB7_

1500

24,5

8,4

53

1FT6102-1AC7_-1A
1FT6102-8AC7_

2000

23,0

11,0

54

1FT6102-8AF7_

3000

19,5

13,2

55

1FT6102-8AH7_

4500

12,0

12,0

56

1FT6105-8AB7_

1500

42,0

14,5

57

1FT6105-1AC7_-1A
1FT6105-8AC7_

2000

38,0

17,6

58

1FT6105-8AF7_

3000

31,0

22,5

59

1FT6105-8SB7_

1500

57,0

21,5

60

1FT6105-8SC7_

2000

55,0

28,0

61

1FT6105-8SF7_

3000

49,0

35,0

62

1FT6108-8AB7_

1500

61,0

20,5

63

1FT6108-8AC7_

2000

55,0

24,5

64

1FT6108-8SB7_

1500

83,0

31,0

65

1FT6108-8SC7_

2000

80,0

39,0

66

1FT6132-6AB7_

1500

62,0

19,0

67

1FT6132-6AC7_

2000

55,0

23,0

34

8-26

N de rfrence
du moteur (MLFB)

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

01.2000

Paramtrage

Valeur de
P096

N de rfrence
du moteur (MLFB)

Vitesse
nominale
nn [tr/min]

Couple
Cn [Nm]

Courant
In [A]

68

1FT6132-6AF7_

3000

36,0

23,0

69

1FT6132-6SB7_

1500

100,0

36,0

70

1FT6132-6SC7_

2000

98,0

46,0

71

1FT6132-6SF7_

3000

90,0

62,0

72

1FT6134-6AB7_

1500

75,0

24,0

73

1FT6134-6AC7_

2000

65,0

27,0

74

1FT6134-6SB7_

1500

130,0

45,0

75

1FT6134-6SC7_

2000

125,0

57,0

76

1FT6134-6SF7_

3000

110,0

72,0

77

1FT6136-6AB7_

1500

88,0

27,0

78

1FT6136-6AC7_

2000

74,0

30,0

79

1FT6136-6SB7_

1500

160,0

55,0

80

1FT6136-6SC7_

2000

150,0

72,0

81

1FT6108-8SF7_

3000

70,0

53,0

82

1FK6033-7AF71

1)

1)

1)

83

1FK6043-7AF7_

3000

2,8

3,4

1FK6043-7AH7_

2)

4500

2,6

4,1

1FK6044-7AF7_

2)

3000

3,5

4,0

1FK6044-7AH7_

2)

4500

3,0

4,8

1FK6061-7AF7_

2)

3000

5,4

5,3

1FK6061-7AH7_

2)

4500

4,3

6,3

89

1FK6064-7AF7_

2)

3000

8,0

7,5

90

1FK6081-7AF71

1)

1)

1)

91

1FK6081-7AH71

1)

1)

1)

92

1FK6084-7AF71

1)

1)

1)

93

1FK6084-7AH71

1)

1)

1)

84
85
86
87
88

Tableau 8-4

Liste de moteurs 1FK6 / 1FT6

1) Non communiqu la date d'dition de la version V1.40


2) A partir de la version V1.41
La version V1.40 ne contient que des donnes de calcul provisoires.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-27

Paramtrage

12.99

1PH7 (=1PA6) /
1PL6 / 1PH4
NOTA

1PH7xxx est la nouvelle dsignation des moteurs 1PA6xxx. C'est


pourquoi il y a concidence entre les caractristiques des modles
respectifs 1PH7xxx et 1PA6xxx.

Valeur de N de rfrence
P097
du moteur (MLFB)

8-28

Vitesse
nominale
nn [tr/min]

Couple
Cn [Nm]

Courant
In [A]

1PA6101-4_F

1750

24

9,0

1PA6103-4_D

1150

36

9,6

1PA6103-4_F

1750

34

12,7

1PA6103-4_G

2300

31

15,4

1PA6105-4_F

1750

44

16,2

1PA6107-4_D

1150

60

16,0

1PA6107-4_F

1750

57

20,1

1PA6131-4_F

1750

71

23,7

1PA6133-4_D

1150

112

27,5

10

1PA6133-4_F

1750

96

33,1

11

1PA6133-4_G

2300

93

42,3

12

1PA6135-4_F

1750

117

40,0

13

1PA6137-4_D

1150

162

40,6

14

1PA6137-4_F

1750

136

53,0

15

1PA6137-4_G

2300

127

53,9

16

1PA6163-4_B

400

227

28,2

17

1PA6163-4_D

1150

208

52,1

18

1PA6163-4_F

1750

185

69,0

19

1PA6163-4_G

2300

158

78,5

20

1PA6163-4_B

400

310

35,6

21

1PA6167-4_D

1150

257

66,4

22

1PA6167-4_F

1750

224

75,2

23

1PA6184-4_B

400

390

51,0

24

1PA6184-4_D

1150

366

89,0

25

1PA6184-4_F

1750

325

122,0

26

1PA6184-4_L

2900

265

158,0

27

1PA6186-4_B

400

506

68,0

28

1PA6186-4_D

1150

485

116,0

29

1PA6186-4_F

1750

465

168,0

30

1PA6186-4_L

2900

333

205,0

31

1PA6224-4_B

400

725

89,0

32

1PA6224-4_D

1150

670

162,0

33

1PA6224-4_F

1750

605

205,0

34

1PA6224-4_L

2900

490

275,0

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Paramtrage

Valeur de N de rfrence
P097
du moteur (MLFB)

Vitesse
nominale
nn [tr/min]

Couple
Cn [Nm]

Courant
In [A]

35

1PA6226-4_B

400

935

116,0

36

1PA6226-4_D

1150

870

200,0

37

1PA6226-4_F

1750

737

255,0

38

1PA6226-4_L

2900

610

35,0

39

1PA6228-4_B

400

1145

13,8

40

1PA6228-4_D

1150

1070

24,0

41

1PA6228-4_F

1750

945

35,0

42

1PA6228-4_L

2900

710

40,5

43

1PL6184-4_B

400

585

6,9

44

1PL6184-4_D

1150

540

12,1

45

1PL6184-4_F

1750

486

16,6

46

1PL6184-4_L

2900

372

20,9

47

1PL6186-4_B

400

752

9,0

48

1PL6186-4_D

1150

706

15,8

49

1PL6186-4_F

1750

682

23,1

50

1PL6186-4_L

2900

494

28,4

51

1PL6224-4_B

400

1074

11,7

52

1PL6224-4_D

1150

997

21,8

53

1PL6224-4_F

1750

900

29,2

54

1PL6224-4_L

2900

675

36,5

55

1PL6226-4_B

400

1361

14,5

56

1PL6226-4_D

1150

1287

27,5

57

1PL6226-4_F

1750

1091

35,5

58

1PL6226-4_L

2900

889

48,5

59

1PL6228-4_B

400

1719

18,1

60

1PL6228-4_D

1150

1578

33,4

61

1PL6228-4_F

1750

1448

47,3

62

1PL6228-4_L

2900

988

53,4

63

1PH4103-4HF

1500

48

20,2

64

1PH4105-4HF

1500

70

27,3

65

1PH4107-4HF

1500

89

34,9

66

1PH4133-4HF

1500

95

34,1

67

1PH4135-4HF

1500

140

51,2

68

1PH4137-4HF

1500

172

60,5

69

1PH4163-4HF

1500

236

86,3

70

1PH4167-4HF

1500

293

103,3

71

1PH4168-4HF

1500

331

113,0

72

1PH7107-2_G

2000

50

24,8

Tableau 8-5

Liste de moteurs 1PH7 (=1PA6) / 1PL6 / 1PH4

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

8-29

Paramtrage

8.7

12.99

Identification du moteur
L'identification automatique du moteur est disponible partir de la
version V1.30. Pour les moteurs Siemens (P095 = 1 ou 2 ), on
slectionne d'abord le type de moteur dans P096 ou P097. Pour les
moteurs non lists (P095 = 3 ou 4), il faut entrer les caractristiques
releves sur la plaque signaltique et le nombre de paires de ples,
puis appeler le paramtrage automatique par P115 = 1. En quittant
l'tat "MES entranement" par P060 = 1, le variateur se retrouve dans
l'tat "Prt l'enclenchement" (r001 = 009).
Rgler ensuite P115 = 2 pour slectionner l'identification du moteur. Le
variateur doit alors tre mis en marche dans les 30 secondes qui
suivent pour que la mesure puisse tre effectue. L'alarme A078 est
mise durant ces 30 secondes.

AVERTISSEMENT

L'arbre du moteur peut faire un mouvement durant la mesure. Les


cbles du moteur sont traverss par du courant. Une tension est
applique aux bornes de sortie du variateur et donc aussi aux bornes
du moteur, qui peut prsenter un danger en cas de contact direct sans
lment de protection.

ATTENTION

Il faut sassurer que la mise sous tension du variateur nengendre


pas de risques pour les personnes et l'quipement.
Si les 30 secondes s'coulent sans que l'on dmarre la mesure ou si
l'on interrompt la mesure par un ordre ARRET, la signalisation de
dfaut F114 est mise. Durant la mesure, le variateur est l'tat
"Identification du moteur - Mesures l'arrt en cours" (r001 = 18). la
mesure est quitte automatiquement la fin, et le variateur retourne
l'tat "prt l'enclenchement (r001 = 009).
En mode rgulation de courant (P290 = 0), il est vivement conseill
d'effectuer l'identification automatique du moteur lors de la mise en
service de l'entranement.

8.8

Paramtrage complet
Pour utiliser dans leur intgralit toutes les fonctionnalits du
convertisseur (onduleur ou convertisseur indirect), il faut procder au
paramtrage en s'appuyant sur la documentation Compendium. Ce
Compendium renferme toutes les indications ncessaires, les
diagrammes fonctionnels ainsi que les listes compltes de paramtres,
de binecteurs et de connecteurs.

8-30

Langue

N de rfrence Compendium

Allemand

6SE7080-0QX50

Anglais

6SE7087-6QX50

Franais

6SE7087-7QX50

Espagnol

6SE7087-8QX50

Italien

6SE7087-2QX50

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

9
ATTENTION

Maintenance

Maintenance
Les convertisseurs SIMOVERT MASTERDRIVES mettent en oeuvre
des tensions leves.
Toutes les interventions sur cet appareil sont effectuer en conformit
avec les dispositions et rglementations nationales en matire
lectrique.
Les oprations de maintenance et d'entretien seront effectues
obligatoirement par du personnel qualifi.
Seules les pices de rechange agres par le constructeur pourront
tre utilises.
La frquence prconise pour les oprations de maintenance ainsi que
les instructions pour les rparations et remplacements de pices
devront imprativement tre respectes.
En raison des condensateurs du circuit intermdiaire, des tensions
dangereuses subsistent jusqu' 5 min. aprs coupure de l'alimentation.
En consquence, l'intervention sur l'appareil ou sur les bornes du circuit
intermdiaire n'est admise qu'aprs avoir attendu le temps ncessaire.
Mme moteur l'arrt, les bornes de puissance et de commande de
l'appareil peuvent se trouver sous tension.
Lorsque la situation exige d'intervenir sur l'appareil sous tension :
ne pas toucher les parties sous tension.
utiliser des quipements de mesure et vtements de protection en
bon tat.
se tenir sur un appui isol, non mis la terre, rpondant aux
dispositions concernant les composants sensibles aux dcharges
lectrostatiques.
La non-observation de cet avertissement peut entraner la mort, des
blessures graves ou d'importants dommages matriels.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

9-1

Maintenance

9.1

10.98

Remplacement du ventilateur
Le ventilateur est conu pour une dure de fonctionnement L10 d'au
moins 35 000 heures temprature ambiante de 40 C. Il doit tre
remplac temps, afin de ne pas compromettre la disponibilit du
convertisseur.

Tailles A C

Le ventilateur est viss sur un support et situ dans le bas du


convertisseur.
Pour remplacer le ventilateur, procdez comme suit :
Retirer les deux vis Torx M4x49.
Dgager vers le bas la grille de protection avec le ventilateur.
Dbrancher le connecteur X20.
Monter le ventilateur de remplacement (procdure inverse du
dmontage).

X20

M4 x 49
Torx T20
et rondelle
lastique

Grille de protection

Ventilateur E1

M4 x 49 / Torx T20
et rondelle lastique

Fig. 9-1

9-2

Grille de protection et ventilateur (24 V) des tailles A C

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

Taille D

Maintenance

Le ventilateur est viss sur un support et situ dans le bas du


convertisseur.
Pour remplacer le ventilateur, procdez comme suit :
Dbrancher le connecteur X20.
Dfaire les deux vis Torx M5 x 16 la face infrieure de l'onduleur.
Dgager par le bas le ventilateur sur son support.
Dvisser les vis de ventilateur M4.
Fixer le nouveau ventilateur en suivant la procdure inverse.

Ventilateur

Vis M4 (Torx T20)

Rondelle imperdable

Support
Rondelle
Rondelle Grower

Rondelle
Rondelle Grower

M5x16
Torx T25

Fig. 9-2

Remplacement des
fusibles (taille D)

M5x16
Torx T25

Ventilateur avec support pour taille D

Les fusibles sont dans un porte-fusible situ la partie suprieure du


convertisseur.
Pour remplacer les fusibles, il faut ouvrir le porte-fusible.

Fusible

Porte-fusible
ferm

Fig. 9-3

Porte-fusible
ouvert

Porte-fusible pour taille D

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

9-3

Maintenance

9.2

10.98

Remplacement du panneau de commande PMU

Remplacement du
panneau PMU

Tourner de 90 les pnes de verrouillage du capot avant.


Retirer le capot avant.
Dbrancher le connecteur X108 de la CU (Control Unit).
Sortir le cble plat des crochets de maintien.
A l'aide d'un tournevis, repousser avec prcaution vers le haut les
clips situs l'arrire du capot avant.
Dgager le panneau PMU en le basculant.
Installer un nouveau PMU en suivant la procdure inverse.

Vue arrire de
la face avant

Clips
Carte PMU

Fig. 9-4

9-4

Remplacement du panneau PMU

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

10

Formation

Formation
Si l'onduleur est rest hors tension pendant plus d'un an, il faut
procder une nouvelle formation des condensateurs du circuit
intermdiaire. Si l'on ne prend pas cette prcaution, l'appareil peut subir
des dommages lors de la remise sous tension.
Si la mise en service a lieu dans l'anne suivant la fabrication, la
formation des condensateurs du circuit intermdiaire n'est pas
ncessaire. La date de fabrication peut tre dduite du numro de
srie.

Structure du numro (Ex. : A-J60147512345)


de srie
Position

Exemple

Signification

1 et 2

A-

lieu de fabrication

1997

1998

1999

2000

19

janvier septembre

octobre

novembre

dcembre

5 14

non significatif pour la formation

Dans l'exemple : l'appareil a t fabriqu en juin 1997


La formation consiste alimenter le circuit intermdiaire par un
redresseur suivi d'un filtre RC (rsistance srie, condensateur
parallle).
De la sorte, les condensateurs du circuit intermdiaire sont chargs
sous une tension dfinie et avec un courant limit pour rtablir les
conditions internes ncessaires leur bon fonctionnement.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

10-1

Formation

10.98

triph. 400 V

C / L+

D / L-

Formation
Dpart
moteur

Mise hors
tension
U1/L1

U2/T1

V1/L2

V2/T2

W1/L3

W2/T3

Redresseur

Circuit interm.

Prcharge

Onduleur

PE1

PE2

Fig. 10-1

Montage de formation

Composants pour le
montage de
formation
(proposition)

Redresseur (A) : SKD 62/16

Marche suivre

Avant de procder la formation des condensateurs du circuit


intermdiaire, toutes les connexions au rseau doivent tre hors
tension.

Rsistance (R) : 470 , 100 W


Condensateur (C) : 22 nF, 1600 V

Brancher les composants ncessaires en vous conformant au


montage donn en exemple ci-dessus.
Appliquer la tension de formation ; la dure de la formation dpend
du temps pendant lequel le convertisseur est rest hors tension.

Formation
en heures

5
4
3
2

Dure hors tension


en annes

Fig. 10-2

10-2

Temps de formation en fonction de la dure pendant laquelle l'onduleur


est rest hors tension

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

11

Caractristiques techniques

Caractristiques techniques

Directive Basse Tension


73/23/CEE et RL93/68/CEE

EN 50178

Directive CEM 89/336/CEE

EN 61800-3

Directive Machines
89/392/CEE

EN 60204-1

Homologations

UL :
CSA :

E 145 153
LR 21 927

Manuvres l'entre

2 manuvres/minute

Mode de refroidissement

Refroidissement par air, par ventilateur incorpor

Temprature admissible de l'air


ambiant ou du fluide de
refroidissement
en service

au stockage
au transport

0 C +40 C (32 F 104 F)


(jusqu' 50 C, voir figure "Courbes de dclassement")
-25 C +70 C (-13 F 158 F)
-25 C +70 C (-13 F 158 F)

Altitude d'installation

1000 m (100 dclassements)


> 1000 m 4000
(Courant admissible : voir figure "Courbes de dclassement")

Humidit admissible

Humidit relative de l'air 95 % au transport et stockage


85 % en service (sans condensation)

Conditions denvironnement
selon DIN CEI 721-3-3

Climat :
3K3
Substances chimiquement actives :3C1

Degr de pollution

Degr de pollution 2 selon CEI 664-1 (DIN VDE 0110/P. 1),


condensation non admise en service

Catgorie de surtension

Catgorie III selon CEI 664-1 (DIN VDE 0110/P. 2)

Degr de protection

IP20 EN 60529

Classe de protection

Classe I selon CEI 536 (DIN VDE 0106/P. 1)

Protection contre contacts directs

EN 60204-1 et selon DIN VDE 0106/P. 100 (VBG4)

Antiparasitage radiolectrique
standard
options

Selon EN 61800-3
Pas d'antiparasitage radiolectrique
Filtre d'antiparasitage pour classe A1 selon EN 55011

Immunit aux perturbations

Domaine industriel selon EN 61800-3

Peinture

Pour intrieur

Rsistance mcanique
Vibrations
En utilisation stationnaire:
Amplitude constante
- de l'longation
- de l'acclration
Au transport
- de l'longation
- de l'acclration
Chocs

Chutes par renversement

Selon DIN CEI 68-2-6

0,075 mm dans la gamme de frquence 10 Hz 58 Hz


9,8 m/s dans la gamme de frquence > 58 Hz 500 Hz
3,5 mm dans la gamme de frquence 5 Hz 9 Hz
9,8 m/s dans la gamme de frquence > 9 Hz 500 Hz
Selon CEI 68-2-27 / 08.89
30 g, 16 ms choc semi-sinusodal
Selon CEI 68-2-31 / 04.84
sur une surface plane et sur un angle

Tableau 11-1

Caractristiques gnrales

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

11-1

Caractristiques techniques

12.99

Dsignation

Valeur

Numro de rf. 6SE70...


Tension assigne
entre
sortie

16-1EA51

18-0EA51

21-0EA51

21-3EB51

21-8EB51

22-6EC51

[V]
triph. 380 480 (-15 % / +10 %)
triph. 0 ... tension d'entre assigne x 0,86

Frquence assigne
entre
sortie

[Hz]

Courant assign
entre
sortie

50/60 6 %
0 ... 400

[A]
6,7
6,1

8,8
8,0

11,2
10,2

Tension du circuit interm. [V]


Puissance assigne

[kVA]

Alimentation auxiliaire

14,5
13,2

19,3
17,5

28,1
25,5

510 ... 650


4,0...4,9

[V]

5,3...6,4

6,7...8,1

8,7...10,5

11,5...13,9 16,8...20,3

cc 24 (20 -30) (2,0 A sans options ; davantage avec options)

Frquence de modulat. [kHz]

5,0 - 10,0

Classe de charge II selon EN60146-1-1:


Courant de charge de base
Courant de surcharge
Temps de cycle
Dure de la surcharge

0,91 x courant assign de sortie


1,6 x courant assign de sortie
300 s
30 s

Dissipation, refroidissement, facteur de puissance


Facteur de puissance
rseau cos1N
convertisseur cosU

> 0,98
> 0,98
> 0,98
> 0,98
> 0,98
> 0,98
< 0,92 ind. < 0,92 ind. < 0,92 ind. < 0,92 ind. < 0,92 ind. < 0,92 ind.

Rendement
Frq. de modulat. 5 kHz

0,97

0,97

0,97

0,98

0,98

0,98

Verlustleistung
[kW]
Frq. de modulat. 5 kHz

0,15

0,17

0,21

0,23

0,30

0,43

Dbit d'air de refroid. [m/s]

0,009

0,009

0,009

0,022

0,022

0,028

60

60

60

60

60

60

[mm]

90
425
350

90
425
350

90
425
350

135
425
350

135
425
350

180
600
350

[kg]

8,5

8,5

8,5

12,5

12,5

21

Niveau sonore, dimensions, poids


Niveau sonore

[dB(A)]

Taille
Largeur
Hauteur
Profondeur
Poids

11-2

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Caractristiques techniques

Dsignation

Valeur

Numro de rf. 6SE70...


Tension assigne
entre
sortie

23-4EC51

23-8ED51

24-7ED51

26-0ED51

27-2ED51

[V]
triph. 380 480 (-15 % / +10 %)
triph. 0 ... tension d'entre assigne x 0,86

Frquence assigne
entre
sortie

[Hz]

Courant assign
entre
sortie

50/60 6 %
0 ... 400

[A]
37,4
34,0

41,3
37,5

51,7
47,0

Tension du circuit interm. [V]


Puissance assigne

64,9
59,0

79,2
72,0

510 ... 650

[kVA] 22,4...27,1 24,7...29,9 30,9...37,4 38,8...47,0 47,4...57,4

Alimentation auxiliaire

[V]

cc 24 (20 -30) (2,0 A sans options ; davantage avec options)

Frquence de modulat. [kHz]

5,0 - 10,0

Classe de charge II selon EN60146-1-1:


Courant de charge de base
Courant de surcharge
Temps de cycle
Dure de la surcharge

0,91 x courant assign de sortie


1,6 x courant assign de sortie
300 s
30 s

Dissipation, refroidissement, facteur de puissance


Facteur de puissance
rseau cos1N
convertisseur cosU

> 0,98
> 0,98
> 0,98
> 0,98
> 0,98
< 0,92 ind. < 0,92 ind. < 0,92 ind. < 0,92 ind. < 0,92 ind.

Rendement
Frq. de modulat. 5 kHz

0,98

0,97

0,98

0,98

0,98

Puissance dissipe
[kW]
Frq. de modulat. 5 kHz

0,59

0,70

0,87

1,02

1,27

Dbit d'air de refroid. [m/s]

0,028

0,054

0,054

0,054

0,054

65

65

65

65

Niveau sonore, dimensions, poids


Niveau sonore

[dB(A)]

60
C

[mm]

180
600
350

270
600
350

270
600
350

270
600
350

270
600
350

[kg]

21

32

32

32

32

Taille
Largeur
Hauteur
Profondeur
Poids

Tableau 11-2

NOTA

Caractristiques techniques

La ralisation intgrale du degr de


protection IP20 selon EN 60529
dpend du nombre de cble de
commande et de dpart passant par
louverture la face infrieure de
lappareil. Si le degr de protection
IP20 doit absolument tre respect en
service, il faudra ventuellement
colmater louverture.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

11-3

Caractristiques techniques

12.99

Courbes de
dclassement
Tension assigne d'entre adm. en %
selon VDE 0110 /CEI 664-1
(inutile pour UL / CSA)

Courant assign adm. en %


100

100

<1>
75
75

50
25

50

0
0

10

Frquence de modulation en kHz


Courant assign adm. en %

90
80
70

1000

2000

3000

2000

3000

4000

Altitude en m
<1>
La courbe de dclassement la plus favorable est
valable pour les appareils de taille B D de tension
d'entre assigne de 380 - 400 V

100

60
0

1000

4000

Altitude
[m]

Facteur
rduct. K1

1000

1,0

2000

0,9

3000

0,845

4000

0,8

Temp.
[C]

Facteur
rduct. K2

50

0,76

45

0,879

Altitude en m
Courant assign adm. en %
100
75
50

40
25
0
0

10

20

30

40

50

1,0

35

1,125 *

30

1,25 *

25

1,375 *

* voir
nota
ci-aprs

Temprature air de refr. en C

Fig. 11-1

11-4

Courbes de dclassement

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Caractristiques techniques

La rduction du courant assign admissible aux altitudes suprieures


1000 m peut tre calcule par la formule suivante pour des
tempratures ambiantes infrieures 40 C :
Rduction totale = Rductionaltitude x Rductiontemp. ambiante
K = K1 x K2
NOTA

Le facteur de rduction totale ne doit pas pouvoir prendre une valeur


suprieure 1 !
Exemple :

Altitude : 3000 m
Temprature ambiante : 35 C

K1 = 0,845
K2 = 1,125

Facteur de rduction totale = 0,845 x 1,125 = 0,95


Plaque signaltique
Type d'appareil
Dsignation

Liste des
options

Anne de fabric.
Mois de fabric.

Fonctions technologiques valides


si coch

Fig. 11-2

Date de fabrication

Plaque signaltique

La date de fabrication peut tre dduite de la codification suivante :


Caract.

Anne de fabrication :

Caract.

Mois de fabrication

1997

19

janvier septembre

1998

octobre

1999

novembre

2000

dcembre

Tableau 11-3

Codification de l'anne et du mois de fabrication

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

11-5

Caractristiques techniques

12.99

Codification des options


Option

Signification

Option

SBP: traitement gn. d'impuls.


C11
C13
C14
C15
C16
C17

Slot A
Slot C
Slot D
Slot E
Slot F
Slot G

Slot C

Slot C
SBM: traitement de codeur
absolu

C51
C53
C54
C55
C56
C57

Slot A
Slot C
Slot D
Slot E
Slot F
Slot G
SLB: SIMOLINK

G41
G43
G44
G45
G46
G47

Slot A
Slot C
Slot D
Slot E
Slot F
Slot G

CBC: bus CAN


G21
G23
G24
G25
G26
G27

Slot A
Slot C
Slot D
Slot E
Slot F
Slot G
Tableau 11-4

11-6

Slot A
Slot C
Slot D
Slot E
Slot F
Slot G
EB1: carte d'extension 1

G61
G63
G64
G65
G66
G67

Slot A
Slot C
Slot D
Slot E
Slot F
Slot G
EB2: carte d'extension 2

G71
G73
G74
G75
G76
G77
K11

CBP: PROFIBUS
G11
G13
G14
G15
G16
G17

Slot A
Slot C
Slot E
Slot G
La carte CBP2 remplace la carte CBP.

SBR2: traitement de rsolveur


avec simulation de GI
C33

CBP2: PROFIBUS (sync de cycle poss.)


G91
G93
G95
G97

SBR1: traitement de rsolveur


sans simulation de GI
C23

Signification

K01
K02

Slot A
Slot C
Slot D
Slot E
Slot F
Slot G
Fond de panier LBA
mont dans le botier lectronique
Carte d'adaptation ADB
Emplacement 2 (slot D, E)
Emplacement 3 (slot F, G)

Codification des options

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

Dfauts et alarmes

12

Dfauts et alarmes

12.1

Dfauts
Gnralit concernant les dfauts
On obtient pour chaque dfaut les informations suivantes :
Paramtres

r947
r949
r951
P952
r782

N du dfaut
Valeur de dfaut
Liste de texte de dfaut
Nombre de dfauts
Heure dapparition du dfaut

Si une signalisation de dfaut nest pas acquitte avant la coupure de


la tension dalimentation de llectronique, elle se reprsente lors de la
remise sous tension ultrieure. Le convertisseur ne peut pas tre mis
en fonctionnement sans avoir acquitt auparavant cette signalisation
(exception : on a slectionn le redmarrage automatique, voir sous
P373).
N
F001
Signal en retour
Contact.princ.
F002
Dfaut prcharge
F006
Surtension CI
F008
Sous-tension CI

Dfaut
Le temps enveloppe de la signalisation en
retour du contacteur principal (P600) est
coul.

Remdes
- Vrifier la signalisation en retour du
contacteur principal
- Supprimer la signalisation en retour du CP
(P591.B = 0)
- Augmenter le temps enveloppe (P600)
- Contrler la tension d'entre (CA ou CC)
- Comparer la valeur dans P070 et la rf.
MLFB du convertisseur

Le temps enveloppe de la prcharge est


coul : la tension du circuit intermdiaire n'a
pas atteint sa valeur de consigne en l'espace
de 3 s.
Une tension de circuit intermdiaire trop
Contrler la tension rseau (conv. indirect) ou
leve a provoqu un dclenchement (seuil de la tension continue d'entre (onduleur).
dclenchement 820 V env.)
Comparer sa valeur avec P071 (U raccord.
conv)
La tension de circuit intermdiaire est tombe - Contrler la tension rseau (conv. indirect)
en dessous de sa valeur de seuil de 76 %.
ou la tension continue d'entre (onduleur).
Comparer sa valeur avec P071 (U raccord.
conv)
- Contrler le redresseur d'entre

F011
Surintensit

Il s'est produit un dclenchement par


surintensit.
Le seuil de dclenchement a t dpass.
La phase qui a t le sige de la surintensit
est donne par la valeur de dfaut (voir P949)
en codage sur bits.
Phase U --> Bit 0 = 1--> valeur de dfaut = 1
Phase V --> Bit 1 = 1--> valeur de dfaut = 2
Phase W--> Bit 2 = 1--> valeur de dfaut = 4

- Contrler le circuit intermdiaire


- Vrifier s'il y a un court-circuit ou un dfaut
de terre en sortie du convertisseur
- Vrifier si la machine entrane n'est pas
surcharge
- Vrifier la concidence entre moteur et
convertisseur
- Vrifier si les contraintes dynamiques ne sont
pas trop leves

Si plusieurs phases sont simultanment le


sige d'une surintensit, la valeur de dfaut
est alors la somme des valeurs de dfaut des
phases concernes.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-1

Dfauts et alarmes

N
F015

12.99

Dfaut
Le moteur est bloqu/surcharg (rgulation de
courant) ou a dcroch (caractristique U/f) :

Remdes
- Rduire la charge
- Desserrer le frein

Moteur bloqu
charge statique trop leve

- Augmenter les limites de courant


Le dfaut n'est gnr qu'aprs coulement
du temps paramtr dans P805.

- Augmenter le temps de blocage dans P805

Le binecteur B0156 est mis 1, de mme que


le bit 28 du mot de commande 2 r553.

- Augmenter le seuil d'cart consigne-mesure


dans P792

La dtection du blocage du moteur dpend de


P792 (cart consigne-mesure) et de P794.
P806 permet de restreindre la dtection "
l'arrt" (P806 = 1, uniquement en rgulation de
courant) ou de la dsactiver compltement
(P806 = 2).
En rgulation de courant, ce dfaut est
conditionn par l'atteinte de la limite de couple
(B0234).

- Augmenter les limites de couple ou la


consigne de couple
uniquement pour caractristique U/f:
- allonger le temps de monte
- vrifier le rglage de la caractristique

La dtection est dsactive sur l'entranement


asservi.
En commande U/f, le rgulateur I(max) doit
tre actif.
F017
ARRET DE SECURITE en service ou
dfaillance de l'alimentation 24 V en service
ARRET DE SECURITE (uniquement sur Compact PLUS)
F020

Le seuil d'chauffement du moteur est


dpass.

Surchauffe moteur
r949 = 1 seuil de temprature moteur dpass
r949 = 2 court-circuit sur ligne de la sonde de
temprature du moteur ou sonde dfectueuse
r949 = 4 rupture de fil sur ligne de la sonde de
temprature du moteur ou sonde dfectueuse
F021
I2t moteur

F023

La valeur limite paramtre pour la


surveillance de la valeur I2t du moteur
(P384.002) a t dpasse.

La temprature limite de l'onduleur a t


dpasse.

Pontage en place pour ARRET DE SECURITE


?
Signal en retour ARRET DE SECURITE
raccord ?
Sur Compact PLUS, vrifier l'alimentation 24 V
- Seuil de temprature rglable dans P381 !
- P131 = 0 -> dsactivation de la signalisation
de dfaut
- Contrle du moteur (charge, ventilation etc.,.)
- La temprature momentane du moteur peut
tre observe dans r009 (temprat. moteur).
- Vrifier la sonde : rupture de fil, court-circuit!
Vrifier : constante de temps thermique du
moteur P383 Mot.Tmp.T1 ou la limite de
charge I2t du moteur P384.002
La surveillance de la valeur I2t du moteur est
active automatiquement si P383 >=100s
(=rglage usine) et P381 est rgl > 220C. La
surveillance peut tre dsactive en donnant
P383 une valeur <100s.
- Mesurer la temprature de l'air d'arrive et
ambiant

Surchauffe onduleur
- Pour Ta > 50 C (Compact PLUS) ou
> 40 C, tenir compte des courbes de
dclassement
- Vrifier si le ventilateur marche

F025
UCE disj.
suprieur/UCE Phase
L1

12-2

UCE disjoncteur suprieur (Compact PLUS) /


UCE Phase L1 (encastrable)

- Vrifier si les entres et sorties d'air ne sont


pas bouches
- Vrifier s'il y a court-circuit en sortie du
convertisseur
- Pour la forme Compact, contrler
l'interrupteur pour "Arrt de scurit"

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N
F026

Dfauts et alarmes

Dfaut
UCE disjoncteur infrieur (Compact PLUS) /
UCE Phase L1 (encastrable)

Remdes
- Vrifier s'il y a court-circuit en sortie du
convertisseur

Dfaut rsistance pulse (uniq. Compact


PLUS) / UCE Phase L3 (encastrable)

- Pour la forme Compact, contrler


l'interrupteur pour "Arrt de scurit"
- Vrifier s'il y a court-circuit en sortie du
convertisseur

UCE disj. infrieur/UCE


Phase L2
F027
Dfaut
rsist.pulse/UCE
Phase L3
F029

Il s'est produit un dfaut dans la saisie de la


mesure;

Saisie mesure
uniqu. Compact PLUS

- (r949 = 1) compensation d'offset dans la


phase L1 impossible

- Pour la forme Compact, contrler


l'interrupteur pour "Arrt de scurit"
Remdier au dfaut dans la saisie de mesure.
Remdier au dfaut dans la partie puissance
(valve claque)
Remdier au dfaut sur la CU

- (r949 = 2) compensation d'offset dans la


phase L3 impossible
- (r949 = 3) compensation d'offset dans les
phases L1 et L3 impossible

F035

- (r949=65) compensation auto des entres


analogiques impossible
L'entre externe paramtrable de dfaut 1 a
t active

Dfaut externe 1

F036

- Vrifier si la ligne de la sortie TOR concerne


est coupe
L'entre externe paramtrable de dfaut 2 a
t active

Dfaut externe 2

F038
Coupure tension la
mmoris. des
paramtres
F040
Dfaut interne
commande sq.
F041
Erreur EEPROM
F042

- P575 (S. /dfaut.ext.1)


- Vrifier s'il y a un dfaut externe
- Vrifier si la ligne de la sortie TOR concerne
est coupe

Il s'est produit une coupure de courant durant


une requte de paramtrage.

- P576 (S. /dfaut.ext.2)


Entrer nouveau le paramtre. Le numro du
paramtre introduit de manire incorrecte est
cod dans la valeur de dfaut r949.

Mauvais tat de fonctionnement

Remplacer la carte de rgulation (CUMC) ou


le convertisseur (Compact PLUS).

Il s'est produit une erreur au moment de la


mmorisation de valeurs dans l'EEPROM.

Remplacer la carte de rgulation (CUMC) ou


le convertisseur (Compact PLUS).

Le temps de calcul disponible dans la tranche


de temps a t dpass.

- Diminuer la frquence de modulation

Dpassement tranche
de temps
F043

- Vrifier s'il y a un dfaut externe

Le couplage avec le processeur de signaux


interne est perturb.

Couplage DSP

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

- Allonger la priode de calcul de certains


blocs (tranche de temps priodicit plus
longue)
- Diminuer la frquence de modulation (cause
ventuelle: dpassement du temps de calcul)
- Si l'erreur se reprsente, remplacer la carte /
le convertisseur

12-3

Dfauts et alarmes

N
F044

12.99

Dfaut
Il s'est produit une erreur lors du cblage des
binecteurs et connecteurs.

Erreur gestionnaire
FCOM

Remdes
Valeur de dfaut r949:
>1000 : erreur au cblage de connecteurs
>2000 : erreur au cblage de binecteurs
- Couper la tension puis remettre sous tension
- Rglage usine et reparamtrer
- Remplacer la carte
1028: mmoire de couplage pleine
La zone de couplage entre les 2 processeurs
est pleine. Il n'est pas possible de transmettre
d'autres connecteurs.

F045

Il s'est produit un dfaut hardware lors de


l'accs une carte optionnelle.

Dfaut hardw. sur


cartes optionnelles

- Rduction des connecteurs coupls entre les


deux processeurs.
L'interface entre les deux processeurs est la
rgulation de position/ traitement de consigne,
c.--d. que pour rduire les connecteurs, il faut
supprimer les connexions inutiles qui
aboutissent ou partent du traitement de la
consigne, du rgulateur de position, du
rgulateur de vitesse, de l'interface de couple
et du rgulateur de courant (valeur 0).
- Remplacer la carte CU (forme Compact,
encastrable)
- Remplacer le convertisseur (Compact PLUS)
- Vrifier la liaison entre chssis et cartes
optionnelles

F046

Il s'est produit une erreur lors du transfert de


paramtres dans la RAM double accs.

- Remplacer les cartes optionnelles


Si l'erreur se reprsente, remplacer la carte /
le convertisseur

Dfaut couplage
paramtres

12-4

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N
F051
Dfaut de capteur

Dfauts et alarmes

Dfaut
- Amplitude de signal du rsolveur ou du
codeur optique infrieure au seuil de tolrance
- Dfaut d'alimentation de codeur optique ou
de codeur multitour
- si capteurs multitours (SSI/Endat),
perturbation de la liaison de transmission srie

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

Remdes
Rsolveur/Codeur optique
Valeur de dfaut r949:
9 = pas de signal du rsolveur
25 = position initiale du codeur optique non
dcele (voie C/D manque jusqu' V1.32 )
- Vrifier le cble du capteur (coup /
arrach)?
- Le bon type de capteur a-t-il t paramtr?
- Le cble utilis pour le capteur est-il le bon ?
Les codeurs optiques et codeurs multitours
exigent des cbles diffrents !
- Capteur dfectueux ?
26 = top zro du codeur optique en dehors de
la plage admissible
27 = top zro manquant du codeur optique
28 = codeur optique/codeur multitour
dfaut d'alimentation du capteur
- Court-circuit dans branchement du capteur?
- Capteur dfectueux ?
- Capteur mal branch ?
!!! Couper/rtablir la tension ou passer en
Rglage entranement puis revenir pour
rinitialiser la position initiale !!!
29 = pas de signal du codeur optique
Ou encore pos. initiale de codeur optique non
dcele (voie C/D manque jusqu' V1.31)
- Vrifier le cble du capteur (coup /
arrach)?
- Blindage du cble de capteur connect ?
- Capteur dfectueux ?
- Remplacer la SBR/SBM
- Remplacer le convertisseur ou la carte de
base
- Le cble utilis pour le capteur est-il le bon ?
Les codeurs optiques et codeurs multitours
exigent des cbles diffrents !
!!! Couper/rtablir la tension ou passer en
Rglage entranement puis revenir pour
rinitialiser la position initiale !!!
Multitour (SSI/EnDat):
Valeur de dfaut r949:
30:
Erreur de protocole CRC/Parity Check
31:
Timeout protocole (EnDat)
32:
Niveau de repos erron
33:
Timeout d'initialisation
- Vrifier le paramtrage (P149)
- Vrifier le cble du capteur (coup /
arrach)?
- Blindage du cble de capteur connect ?
- Capteur dfectueux ?
- Remplacer la SBR/SBM
- Remplacer le convertisseur ou la carte de
base
34:
Adresse errone (seulement EnDat)
L'criture ou la lecture de paramtres a
chou, vrifier l'adresse et le code MRS
(P149)
40-48: Alarme capteur (seulement EnDat)
Vrifier l'alimentation du capteur, remplacer la
pile sur les systmes secourus par pile,
capteur dfectueux ?
49:
Bit d'alarme 1
Paramtrage (P149), alarme capteur
50-59: Alarmes capteur EnDat
Les valeurs de dfaut + 100 concernent les
mmes dfauts du capteur externe

12-5

Dfauts et alarmes

N
F053
Erreur de param.
requte suite
F054

12.99

Dfaut
Aprs la modification de paramtres, il s'est
produit une erreur lors du calcul des
paramtres dpendants.

Remdes
Pas de remde

Il s'est produit une erreur l'initialisation de la


carte pour capteur.

Valeur de dfaut r949:


1: Code de carte erron
2: TSY non compatible
3: SBP non compatible
4: SBR non compatible
5: SBM non compatible
6: SBM Timeout initialisation
7: Carte en double

Erreur d'initialisation
carte de capteur

20: TSY carte en double


21: SBR carte en double
23: SBM carte en triple
24: SBP carte en triple
30: SBR carte dans mauvais slot
31: SBM carte dans mauvais slot
32: SBP carte dans mauvais slot
40: SBR carte manquante
41: SBM carte manquante
42: SBP carte manquante
50: trois cartes pour capteurs
F056

La communication sur l'anneau SIMOLINK est


perturbe.

Dfaillance de
tlgramme SIMOLINK

60: dfaut interne


- Contrler l'anneau optique
- Vrifier si une SLB de l'anneau optique est
hors tension
- Vrifier si une SLB de l'anneau optique est
dfectueuse

F058
Erreur de param.
requte de
paramtrage
F059

Il s'est produit une erreur lors du traitement de


la requte de paramtrage.

Il s'est produit une erreur durant la phase


d'initialisation lors du calcul d'un paramtre.

Erreur de param. aprs


rgl.usine/init
F060
Rf. MLFB manque au
chargement de
l'amorce
F061
Paramtrage erron
F063
Code confidentiel
manque

12-6

Ce message est mis lorsque le paramtre


P070 est zro aprs avoir quitt la
rinitialisation.

Un des paramtres entrs au moment du


rglage de l'entranement (par ex. P107
frquence moteur, P108 vitesse moteur, P340
frquence de modulation) est hors tolrances
(fonction du type de rgulation).
La fonction technologique Synchronisme ou
Positionnement a t active sans autorisation
(code confidentiel PIN)

- Vrifier P741 (SLB Timeout tlg)


pas de remde

La valeur de dfaut r949 contient le numro du


paramtre incohrent. Corriger ce paramtre
(TOUS les indices) puis couper et remettre
sous tension. Il se peut que plusieurs
paramtres soient concerns, dans ce cas
rpter l'opration.
Aprs acquittement du dfaut, entrer la rf.
MLFB correcte (partie puissance,
rinitialisation)

Le paramtre incohrent est cod dans la


valeur de dfaut de r949 (par ex. capteur
moteur = gn. d'impulsions dans le cas d'un
moteur CC brushless) -> corriger le paramtre
- Dsactiver le synchronisme ou le
positionnement
- Entrer le code confidentiel (U2977)

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N
F065
Dfaillance de
tlgramme SST

Dfauts et alarmes

Dfaut
Sur une interface SST (SST/protocole USS),
aucun tlgramme n'a t reu en l'espace du
dlai imparti (timeout tlgramme).

Remdes
Valeur de dfaut r949:
1 = interface 1 (SST1)
2 = interface 2 (SST2)
Vrifier la liaison de PMU -X300 ou X103 /
27,28 (formes Compact, encastrable)
Vrifier la liaison X103 ou X100 / 35,36
(forme Compact PLUS)

F070

Il s'est produit une erreur lors de l'initialisation


de la carte SCB

Erreur d'initialisation
SCB

F072

Il s'est produit une erreur lors de l'initialisation


de la carte EB

Erreur d'initialisation
EB

F073

Vrifier "SST/SCB Timeout tlg"


P704.01 (SST1) ou P704.02 (SST2)
Valeur de dfaut r949:
1: Code de carte erron
2: Carte SCB non compatible
5: Erreur dans donnes de configuration
6: Time out d'initialisation
7: Carte SCB en double
10: Dfaut de canal
Valeur de dfaut r949:
2: 1er EB1 non compatible
3: 2e EB1 non compatible
4: 1er EB2 non compatible
5: 2e EB2 non compatible
21: EB1 en trois exemplaires
22: EB2 en trois exemplaires

Courant < 4 mA sur entre analogique 1,


esclave 1

110: Dfaut 1er EB1 (entre analogique)


120: Dfaut 2e EB1 (entre analogique)
210: Dfaut 1er EB2 (entre analogique)
220: Dfaut 2e EB2 (entre analogique)
Vrifier la liaison entre source de signaux et
SCI1 (esclave 1) -X428:4, 5.

Courant < 4 mA sur entre analogique 2,


esclave 1

Vrifier la liaison entre source de signaux et


SCI1 (esclave 1) -X428:7, 8.

Courant < 4 mA sur entre analogique 3,


esclave 1

Vrifier la liaison entre source de signaux et


SCI1 (esclave 1) -X428:10, 11.

Courant < 4 mA sur entre analogique 1,


esclave 2

Vrifier la liaison entre source de signaux et


SCI1 (esclave 2) -X428:4, 5.

Courant < 4 mA sur entre analogique 2,


esclave 2

Vrifier la liaison entre source de signaux et


SCI1 (esclave 2) -X428:7,8.

Courant < 4 mA sur entre analogique 3,


esclave 2

Vrifier la liaison entre source de signaux et


SCI1 (esclave 2) -X428:10, 11.

Entre analog.1 escl.1


sauf Compact PLUS
F074
Entre analog.2 escl.1
sauf Compact PLUS
F075
Entre analog.3 escl.1
sauf Compact PLUS
F076
Entre analog.1 escl.2
sauf Compact PLUS
F077
Entre analog.2 escl.2
sauf Compact PLUS
F078
Entre analog.3 escl.2
sauf Compact PLUS

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-7

Dfauts et alarmes

N
F079
Dfaillance de
tlgramme SCB

12.99

Dfaut
Aucun tlgramme n'a t reu par la SCB
(USS, Peer-to-Peer, SCI) en l'espace du
temps allou (timeout tlgramme).

Remdes
- Vrifier la liaison vers SCB1(2)
- Vrifier P704.03 (SST timeout tlg.)
- Remplacer la carte SCB1 (2)

sauf Compact PLUS


F080

Erreur l'initialisation de la carte relie


l'interface RAM double accs.

Erreur d'initialisation
TB/CB

F081

Le compteur de signe de vie de la carte


optionnelle n'est plus trait.

Compteur signe de vie


carte optionn.

F082
Dfaillance de
tlgramme TB/CB

La TB ou CB n'a pas reu de nouvelles


donnes process en l'espace du dlai de
rception de tlgrammes.

- Remplacer la carte CU (-A10)


Valeur de dfaut r949:
1: Code de carte erron
2: Carte TB/CB non compatible
3: Carte CB non compatible
5: Erreur dans donnes de configuration
6: Time out d'initialisation
7: Carte TB/CB en double
10: Dfaut de canal
Vrifier l'enfichage de la carte T300 / CB,
vrifier l'alimentation PSU,
vrifier les cartes CU / CB / technologiques et
vrifier les paramtres d'initialisation de CB :
- P918.01 CB adresse bus,
- P711.01 P721.01 paramtres 1 11 de CB
Valeur de dfaut r949:
0: TB/CB compteur de signe de vie
1: SCB compteur de signe de vie
2: CB suppl. compteur de signe de vie
- Acquitter le dfaut (ceci s'accompagne d'un
Reset automatique)
- Si le dfaut se reprsente, remplacer la carte
(voir Valeur de dfaut).
- Remplacer ADB
- Vrifier la liaison entre le chssis et les
cartes optionnelles (LBA) et remplacer
ventuellement le fond de panier
Valeur de dfaut r949:
1 = TB/CB
2 = CB supplmentaire
- Vrifier la liaison vers TB/CB
- Vrifier P722 (CB/TB Timeout tlg)

F085

Il s'est produit une erreur l'initialisation de la


carte CB.

Erreur d'initialisation
CB compl.

F087
Erreur d'initialisation
SIMOLINK

12-8

Il s'est produit une erreur l'initialisation de la


carte SLB.

- Remplacer la CB ou TB
Valeur de dfaut r949:
1: Code de carte erron
2: Carte TB/CB non compatible
3: Carte CB non compatible
5: Erreur dans donnes de configuration
6: Time out d'initialisation
7: Carte TB/CB en double
10: Dfaut de canal
Vrifier l'enfichage de la carte T300 / CB et
vrifier les paramtres d'initialisation de CB :
- P918.02 CB adresse bus,
- P711.02 P721.02 paramtres 1 11 de CB
- Remplacer la CU
- Remplacer la SLB

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N
F099

Dfauts et alarmes

Dfaut
L'enregistrement de la caractristique de
frottement a t interrompu ou pas effectu.

Enreg.carac.frottement

F109
Sign. R(r)
F111
Sign. DSP
F112
Sign. X(r)
F114
Message ARRET

Remdes
La valeur de dfaut dans r949 donne une
explication plus prcise de la cause (code sur
bits):
Bit Signification
Val. affiche
0
Limite de vitesse pos.
1
1
Limite de vitesse ng.
2
2
Dblocages manquent :
4
sens rot., onduleur, rgulateur
3
Connexions rgulateur de vitesse
8
4
Interruption de l'annulation de
16
l'ordre d'enregistrement
5
Commutation illicite de jeu de param. 32
6
Timeout
64
7
Erreur de mesure
128

La rsistance du rotor dtermine par la


mesure en courant continu s'carte de trop.
Il s'est produit une erreur durant l'identification
du moteur.
Il s'est produit une erreur durant la mesure des
inductances et inductances de fuite du moteur
Par suite du dpassement du dlai de mise en
marche ou d'un ordre d'ARRET durant la
mesure, le convertisseur a interrompu
automatiquement la mesure automatique et
annul la slection dans P115 Slection de
fonction.

Relancer "Identification du moteur l'arrt" par


P115 Slection de fonction = 2. L'ordre de
mise en marche doit tre donn dans les 20 s
suivant l'affichage du message d'alarme A078
= mesure l'arrt.
Supprimer l'ordre ARRET et relancer la
mesure.

F116

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F117

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
F118

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F119

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F120

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F121

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-9

Dfauts et alarmes

N
F122

12.99

Dfaut
voir documentation de la carte technologique

Remdes

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F123

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F124

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F125

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F126

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F127

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F128

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F129

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F130

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F131

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F132

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS

12-10

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N
F133

Dfauts et alarmes

Dfaut
voir documentation de la carte technologique

Remdes

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F134

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F135

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F136

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F137

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F138

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F139

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F140

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F141

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F142

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F143

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-11

Dfauts et alarmes

N
F144

12.99

Dfaut
voir documentation de la carte technologique

Remdes

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F145

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F146

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F147

voir documentation de la carte technologique

Dfaut sur carte


technologique
sauf Compact PLUS
F148
Dfaut 1 blocs
fonctionnels
F149
Dfaut 2 blocs
fonctionnels
F150
Dfaut 3 blocs
fonctionnels
F151
Dfaut 4 blocs
fonctionnels
F244

Un signal actif est appliqu au binecteur U061


(1).

Vrifier la cause du dfaut, voir diagr.


fonctionnel 710

Un signal actif est appliqu au binecteur U062


(1).

Vrifier la cause du dfaut, voir diagr.


fonctionnel 710

Un signal actif est appliqu au binecteur U063


(1).

Vrifier la cause du dfaut, voir diagr.


fonctionnel 710

Un signal actif est appliqu au binecteur U064


(1).

Vrifier la cause du dfaut, voir diagr.


fonctionnel 710

Erreur dans le couplage interne de


paramtres.

Comparer la version du logiciel du bloc


d'amorage et du logiciel de conduite en ce
qui concerne les paramtres de transmission.

Coup.param. int.
uniqu. Compact PLUS
F255

Il s'est produit une erreur dans l'EEPROM.

Erreur dans l'EPROM

Tableau 12-1

12-12

Remplacer la carte CU (-A10)


Couper le convertisseur et le remettre sous
tension.
Si le dfaut se reprsente, remplacer la carte
CU.

Numros de dfauts, causes et remdes

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

12.2

Dfauts et alarmes

Alarmes
Les alarmes sont signales sur la visualisation dtat du panneau PMU
par laffichage priodique dun A (= Alarme) suivi dun numro trois
chiffres. Cette signalisation dalarme ne peut pas tre acquitte. Elle
disparat delle-mme lorsque sa cause a t supprime. Il peut y avoir
prsence simultane de plusieurs signalisations dalarme ; dans ce cas,
elles sont affiches successivement.
Sur le pupitre oprateur OP1S, la signalisation dalarme est affiche
dans la dernire ligne de la visualisation dtat. Sa prsence est
signale en plus par le clignotement dune LED rouge (voir instructions
de service OP1S).

N dalarme
A001

Cause
La charge de calcul est trop leve

Dpassement tranche
de temps

- Allonger la priode de calcul de certains


blocs (tranche de temps priodicit plus
longue ; paramtre U950 et suivants)
Le dmarrage de l'anneau SIMOLINK ne
- Contrler si l'anneau optique ne prsente
fonctionne pas.
pas de discontinuit
- Vrifier si une SLB de l'anneau optique est
hors tension
- Vrifier si une SLB de l'anneau optique est
dfectueuse
Malgr la synchronisation, l'entranement n'est SIMOLINK (SLB):
pas synchrone.
- Vrifier r748 i002 et i003 = compteur pour
Causes possibles :
erreur CRC et timeout
- mauvaise communication (perte frquente de - Vrifier la liaison optique.
tlgrammes)
- Vrifier P751 pour le dispatcher (le
- long temps de cycle de bus (pour des temps connecteur 260 doit tre cbl); vrifier P753
de cycle de bus longs ou pour une
pour le transceiver (le connecteur SIMOLINK
synchronisation de tranches de temps
correspondant K70xx doit tre cbl)
longue priode, la synchronisation peut durer
jusqu' 1 2 minutes )
- cblage incorrect du compteur horaire
(seulement si P754 > P746 / T0)
L'lectronique de rgulation du
Nant
MASTERDRIVES MC se compose de deux
microprocesseurs. On ne dispose que d'un
nombre limit de canaux de couplage pour
l'change de donnes entre les deux
processeurs.
L'alarme signale que, bien que tous les
canaux de couplage entre les deux
processeurs soient occups, l'on a tent de
cbler un autre connecteur qui exige un canal
de couplage.
La tension de circuit intermdiaire est
- Rgler P372 0
diffrente de 0 alors que le mode simulation
est slectionn (P372 = 1).
- Diminuer la tension intermdiaire (isoler le
convertisseur du rseau)
L'entre d'alarme externe paramtrable 1 a
Vrifier
t active.
- si la ligne l'entre TOR concerne est
coupe

A002
Alarme dmarrage
SIMOLINK
A003
Entranement non
synchrone

A005
Couplage plein

A014
Alarme Simulation
active
A015
Alarme externe 1

A016

L'entre d'alarme externe paramtrable 2 a


t active.

Alarme externe 2

Remdes
- Diminuer la frquence de modulation

- le paramtre P588 (S. /alarme.ext.1)


Vrifier
- si la ligne l'entre TOR concerne est
coupe
- le paramtre P588 (S. /alarme.ext.2

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-13

Dfauts et alarmes

N dalarme
A017
Alarme ARRET DE
SECURITE active
A018

12.99

Cause
Dtection d'un ARRET DE SECURITE dans
les modes PRET

Remdes
Cause/remdes, voir F017

Amplitude du signal du rsolveur/codeur


optique dans la zone critique

Cause/remdes, voir F051

Adaptation du capteur

A019

Pour les codeurs multitours (SSI/Endat) :


perturbation de la liaison par protocole srie

Donnes de capteur
protocole srie
A020

L'amplitude du signal d'un capteur externe se


trouve dans la zone critique.

Adaptation capteur
externe
A021
Caractristiques du
codeur multitour
externe errones
A022

Un dfaut est apparu au cours de l'change


par protocole srie avec un codeur rotatif
externe (codeur SSI ou Endat multitour).

Le seuil de dclenchement d'une alarme a t


dpass.

En rgle gnrale, il faut rinitialiser la position


initiale => couper/rtablir la tension ou passer
en Rglage entranement et requitter !!!
Si, dans le cas d'un codeur optique, l'alarme
A18 se prsente ds l'tat "Prt" (r001 = 009),
cela signifie que l'amplitude du signal de voie
C/D est trop petite, que la liaison la voie C/D
est coupe ou que l'on utilise un capteur sans
voie C/D.
Dans le cas d'un capteur sans voie C/D, il faut
rgler en consquence le paramtre P130.
Protocole srie du codeur multitour erron
Cause/remdes, voir F051
En rgle gnrale, il faut rinitialiser la position
initiale => couper/rtablir la tension ou passer
en Rglage entranement et requitter !!!
Cause/remdes, voir F051
En rgle gnrale, il faut rinitialiser la position
initiale => couper/rtablir la tension ou passer
en Rglage entranement et requitter !!!
Protocole srie du codeur multitour externe
erron. Cause/remdes, voir F051
En rgle gnrale, il faut rinitialiser la position
initiale => couper/rtablir la tension ou passer
en Rglage entranement et requitter !!!
- Mesurer la temprature de l'air d'arrive et
ambiant

Temprature onduleur
- Pour Ta > 50 C (Compact PLUS) ou
> 40 C, tenir compte des courbes de
dclassement
- Vrifier si le ventilateur marche

A023
Temprature moteur
A025
I2t convertisseur

A029
I2t - moteur

A033
Survitesse

12-14

Le seuil paramtrable (P380) de


dclenchement d'une alarme a t dpass.
Si l'tat de charge momentan persiste, il se
produira une surcharge thermique du
convertisseur.

- Vrifier si les entres et sorties d'air ne sont


pas bouches
Contrle du moteur (charge, ventilation, etc..).
Relever la temprature momentane dans
r009 Temprat.mot.
- Rduire la charge du convertisseur
- Vrifier r010 (charge convert.)

Le convertisseur abaissera la limite de courant


(P129).
Le seuil paramtrable pour la surveillance de
Le cycle de charge du moteur est dpass !
la valeur I2t du moteur a t dpass.
Vrifier les paramtres:
P382 Refroid. moteur
P383 Temp.Mot.T1
P384 Lim.charge Mot
La vitesse maximale positive ou ngative a t - Augmenter la vitesse maximale concerne
dpasse.
- Diminuer la charge gnratrice (voir diagr.
fonct. 480)

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A034
Ecart consigne/mesure

A036
Signal en retour "frein
encore serr"
A037
Signal en retour "frein
encore desserr"
A042
Mot. dcr/bloq

A049
pas d'esclave
sauf Compact PLUS
A050
Esclave erron
sauf Compact PLUS

A051
Peer Vit. transm.
sauf Compact PLUS
A052

Dfauts et alarmes

Cause
Bit 8 du mot d'tat 1 r552 du canal de
consigne. La diffrence en valeur absolue
entre consigne et mesure de frquence est
suprieure la valeur paramtre et le temps
enveloppe de rgulation est coul.

Remdes
Vrifier :
- si le couple demand est trop grand.
- si le moteur a t choisi trop petit.

La signalisation en retour de freinage signale


l'tat "frein encore serr"

Augmenter les valeurs de P792 Diff csg-mes


adm ou P794 Tempo csg-mes
Vrifier le signal en retour du frein (voir diagr.
fonct. 470)

La signalisation en retour de freinage signale


l'tat "frein encore desserr"

Vrifier le signal en retour du frein (voir diagr.


fonct. 470)

Le moteur a dcroch ou est bloqu.

Vrifier :

L'apparition de cette alarme ne peut pas tre


- si le moteur est bloqu..
influence par P805 "temps de
dcrochage/blocage" mais par P794
- si le moteur a dcroch.
"temporisation d'cart consigne-mesure".
Dans le cas des E/S srie (SCB1 avec SCI1/2) P690 SCI config. AI
il n'y a pas d'esclave raccord ou la FO est
coupe ou les esclaves sont hors tension.
- Vrifier les esclaves.

On a choisi pour la liaison Peer-to-Peer une


vitesse de transmission trop grande ou des
vitesses diffrentes.

- Vrifier les lignes.


Vrifier les paramtres P693 (sorties
analogiques), P698 (sorties TOR).
Vrifier la connexion des connecteurs
K4101...K4103, K4201...K4203 (entres
analogiques) et binecteurs B4100...B4115,
B4120...B4135, B4200...B4215,
B4220...B4235 (entres TOR).
Adapter les vitesses de transmission (P701
SST/SCB vit. transm) des cartes SCB qui
communiquent entre elles.

On a choisi pour la liaison Peer-to-Peer une


trop grande longueur de PZD (>5).

Diminuer le nombre de mots P703 SST/SCB


Nbre PZD

Dans la liaison Peer-to-Peer, il y a


incompatibilit entre les longueurs PZD de
l'metteur et du rcepteur.

Adapter le nombre de mots de l'metteur et du


rcepteur P703 SST/SCB Nbre PZD

Cette alarme se prsente si une carte


technologique est dclare et prsente mais
ne rpond pas dans les 6 s aux requtes de
paramtrage du PMU via SST1 ou SST2.

Remplacer la configuration (logiciel) de la


carte technologique.

Un signal actif est appliqu au binecteur U065


(1).

Vrifier la cause de l'alarme (voir diagr. fonct.


710)

Un signal actif est appliqu au binecteur U066


(1).

Vrifier la cause de l'alarme (voir diagr. fonct.


710)

Un signal actif est appliqu au binecteur U067


(1).

Vrifier la cause de l'alarme (voir diagr. fonct.


710)

Dans le cas des E/S srie, les esclaves exigs


par le paramtrage (numro ou type
d'esclave) ne sont pas prsents. On a
paramtr des entres ou sorties analogiques
ou TOR physiquement inexistantes..

Peer Lng. PZD


sauf Compact PLUS
A053
Peer Lng diff.
sauf Compact PLUS
A057
Param. TB
sauf Compact PLUS
A061
Alarme 1 Blocs
fonctionnels
A062
Alarme 2 Blocs
fonctionnels
A063
Alarme 3 Blocs
fonctionnels

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-15

Dfauts et alarmes

N dalarme
A064
Alarme 4 Blocs
fonctionnels
A072
Enreg. caract.frott.

A073
Interr. enreg.frott

A074
Carc.frott. incompl.

A075

A078
Mesure l'arrt
A081
Alarme CB

A082
Alarme CB

12.99

Cause
Un signal actif est appliqu au binecteur U068
(1).

Remdes
Vrifier la cause de l'alarme (voir diagr. fonct.
710)

L'enregistrement automatique de la
caractristique de frottement a t
slectionne, mais l'entranement n'est pas
encore en marche.

Mettre le convertisseur en marche (tat


convert. "fonctionnement" 014)

Nota : si l'ordre marche n'est pas donn dans


les 30 s, l'enregistrement automatique de la
caractristique de frottement sera interrompu
avec signalisation de dfaut F099.
L'enregistrement automatique de la
caractristique de frottement a t interrompu
(ordre ARRET ou dfaut).
Nota :
Si le variateur n'est pas remis en marche dans
les 5 min, l'enregistrement automatique de la
caractristique de frottement sera interrompu
avec signalisation de dfaut F099
Enregistrement incomplet de la caractristique
de frottement.
Par suite de dblocages manquants ou de
limitations, l'enregistrement complet de la
caractristique de frottement dans les deux
sens de rotation n'est pas possible.
Il y a une forte dispersion des valeurs
mesures de l'inductance de fuite ou de la
rsistance du rotor.

L'enclenchement du convertisseur lance la


mesure l'arrt. Au cours de cette mesure, le
moteur peut se repositionner plusieurs fois sur
diffrentes positions.
La description suivante se rapporte la 1re
CBP. Pour d'autres CB ou pour la carte
technologique, voir le manuel de la carte CB.
La combinaison d'octets d'identification mise
par le matre DP dans le tlgramme de
configuration ne concide pas avec les
combinaisons permises (voir aussi
Compendium, chap. 6, tableau 8.2-12).
Effet :
la liaison avec le matre PROFIBUS n'est pas
tablie.
La description suivante se rapporte la 1re
CBP. Pour d'autres CB ou pour la carte
technologique, voir le manuel de la carte CB.

Eliminer la cause du dfaut ventuel.


Remettre le convertisseur en marche.

Dbloquer les deux sens de rotation.


Rgler les limitations de vitesse dans les deux
sens de rotation de manire que le point de
fonctionnement puisse venir sur tous les
points de la caractristique.
Si certaines valeurs s'cartent fortement de la
valeur moyenne, elles ne sont pas prises en
compte dans le calcul (pour RI) ou la valeur du
paramtrage automatique reste conserve
(pour Ls).
Un contrle de plausibilit des rsultats n'est
ncessaire que pour les entranements devant
rpondre des exigences svres en termes
de prcision de couple ou de vitesse.
Si la mesure l'arrt peut tre effectue sans
danger :
- mettre le convertisseur sous tension
Nouvelle configuration ncessaire.

Nouvelle configuration ncessaire.

Le tlgramme de configuration du matre DP


ne permet pas d'tablir un type valide de PPO.
Effet :
la liaison avec le matre PROFIBUS n'est pas
tablie.

12-16

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A083
Alarme CB

A084
Alarme CB

A085
Alarme CB
A086
Alarme CB

Dfauts et alarmes

Cause
La description suivante se rapporte la 1re
CBP. Pour d'autres CB ou pour la carte
technologique, voir le manuel de la carte CB.
On ne reoit pas de donnes utiles du matre
DP, ou alors des donnes utiles invalides (par
ex, mot de commande complet STW1 = 0).
Effet :
les donnes process ne sont pas transfres
dans la RAM double accs. Si P722 (P695)
est diffrent de zro, ceci dclenche la
signalisation de dfaut F082.
La description suivante se rapporte la 1re
CBP. Pour d'autres CB ou pour la carte
technologique, voir le manuel de la carte CB.
L'change de tlgrammes entre matre DP et
CBP est interrompu (par ex. rupture de cble,
connecteur de bus dbranch ou matre DP
hors tension).
Effet :
Si P722 (P695) est diffrent de zro, ceci
dclenche la signalisation de dfaut F082.
La description suivante se rapporte la 1re
CBP. Pour d'autres CB ou pour la carte
technologique, voir le manuel de la carte CB.
La CBP ne gnre pas cette alarme.
La description suivante se rapporte la 1re
CBP. Pour d'autres CB ou pour la carte
technologique, voir le manuel de la carte CB.

Alarme CB

Dfaillance du compteur de signe de vie sur le


variateur de base ou alors ce compteur n'est
plus incrment. La communication entre CBP
et carte de base est perturbe.
La description suivante se rapporte la 1re
CBP. Pour d'autres CB ou pour la carte
technologique, voir le manuel de la carte CB.

A088

Erreur dans le logiciel de gestion DPS de la


CBP.
voir manuel de la carte CB

A087

Alarme CB
A089
Alarme CB
A090
Alarme CB
A091
Alarme CB
A092
Alarme CB
A093
Alarme CB
A094
Alarme CB
A095

Remdes

voir manuel de la carte CB


L'alarme de la 2me carte CB
correspond A81 de la 1re carte CB.
voir manuel de la carte CB
L'alarme de la 2me carte CB
correspond A82 de la 1re carte CB.
voir manuel de la carte CB
L'alarme de la 2me carte CB
correspond A83 de la 1re carte CB.
voir manuel de la carte CB
L'alarme de la 2me carte CB
correspond A84 de la 1re carte CB.
voir manuel de la carte CB
L'alarme de la 2me carte CB
correspond A85 de la 1re carte CB.
voir manuel de la carte CB
L'alarme de la 2me carte CB
correspond A86 de la 1re carte CB.
Alarme de la 2me carte CB. Correspond
A87 de la 1re carte CB

Alarme CB
Voir instruction de la carte CB

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-17

Dfauts et alarmes

N dalarme
A096
Alarme CB
A097

12.99

Cause
voir manuel de la carte CB
L'alarme de la 2me carte CB
correspond A88 de la 1re carte CB.
voir manuel de la carte technologique

Remdes

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A098

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A099

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A100

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A101

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A102

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A103

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A104

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A105

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A106

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A107

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A108

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A109

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS

12-18

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A110

Dfauts et alarmes

Cause
voir manuel de la carte technologique

Remdes

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A111

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A112

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 1
sauf Compact PLUS
A113

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A114

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A115

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A116

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A117

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A118

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A119

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A120

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A121

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A122

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-19

Dfauts et alarmes

N dalarme
A123

12.99

Cause
voir manuel de la carte technologique

Remdes

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A124

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A125

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A126

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A127

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A128

voir manuel de la carte technologique

Alarme TB 2
sauf Compact PLUS
A129
Axe inexistant - param.
machine 1 = 0
A130
Conditions de
fonctionnement non
remplies

Le paramtre machine 1 (type capteur de


dplacement/type d'axe) est 0 (axe inexistant)
Effet:
La commande de l'axe est empche; le
rgulateur de position est dsactiv.
La signalisation en retour "En service [IOP]" a
manqu au moment de donner l'ordre de
dplacement. Les causes suivantes ont
empch la signalisation en retour "En
service" (bit d'tat 2, cf. diag. fonct. 200) :
-signaux de commande ARR1 [OFF1], ARR2
[OFF2], ARR3 [OFF3] et/ou libration
rgulateur [ENC] ne sont pas activs.
-les signaux en retour ARR2 [OFF2] et/ou
ARR3 [OFF3] ne sont pas activs.

Pour pouvoir piloter l'axe, le paramtre


machine 1 doit tre renseign avec une valeur
valide.

-Transmettre les signaux de commande ARR1


[OFF1], ARR2 [OFF2], ARR3 [OFF3] et de
dblocage du rgulateur [ENC].
-Si les signaux en retour ARR2 [OFF2] et/ou
ARR3 [OFF3] font dfaut, vrifier le
positionnement des bits du mot de commande
1 (diagr. fonct. 180 Masterdrive).
-Analyser le numro de dfaut en prsence
[FAULT_NO], supprimer le dfaut puis effacer
le dfaut par le signal de commande
Acquittement dfaut [ACK_F].

-il y a prsence d'un dfaut [FAULT].


Effet:
L'ordre de dplacement n'est pas excut..
A131
ARR1 manque

Le signal de commande ARR1 [OFF1] a t


annul en cours de traitement d'un ordre de
dplacement.

Nota:
Pour revenir l'tat "En service [IOP]", il faut
dsactiver le signal ARR1 [OFF1] puis le
ractiver.
Vrifier l'activation du signal de commande
ARR1 [OFF1] par le programme utilisateur.

Effet :
L'entranement est mis l'arrt en suivant la
rampe (param. machine 43: temps de
descente sur dfaut). Ensuite les impulsions
sont bloques.

12-20

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A132
ARR2 manque

Dfauts et alarmes

Cause
- Le signal de commande ARR2 [OFF2] a t
annul en cours de traitement d'un ordre de
dplacement.
- Le signal de retour ARR2 [OFF2] a t
annul en cours de traitement d'un ordre de
dplacement.

A133
ARR3 manque

Effet:
Les impulsions sont immdiatement
supprimes. Le moteur s'arrte par
ralentissement naturel, sans freinage.
- Le signal de commande ARR3 [OFF3] a t
annul en cours de traitement d'un ordre de
dplacement.
- Le signal de retour ARR3 [OFF3] a t
annul en cours de traitement d'un ordre de
dplacement.

A134
Libration rgulateur
ENC manque

A135
Mesure de position
incorrecte
A136
Param. machine 1
modifi - RESET
ncessaire
A137
Correspondance des
axes errone

A138
Correspondance
errone des axes
Avance par rouleaux

Effet :
Le moteur est frein la limite de courant.
Ensuite les impulsions sont bloques
Le signal de commande Libration du
rgulateur [ENC] a t annul en cours de
traitement d'un ordre de dplacement (bit de
commande 3, "libration onduleur"; cf.
diagr.fonct. 180).
Effet:
Les impulsions sont immdiatement
supprimes. Le moteur s'arrte par
ralentissement naturel, sans freinage.
Mesure de position incorrecte en provenance
de l'acquisition de position (B0070 / B0071)
Le paramtre machine 1 (type capteur de
dplacement/type d'axe) a t modifi.
Effet:
La transmission d'ordres de dplacement est
empche.
Plusieurs axes ont la mme affectation
(param. machine 2) (seulement M7, sans objet
en cas d'utilisation de l'option technologique
F01).
Effet:
La transmission d'ordres de dplacement est
empche.
Pour le type d'axe Axe avec capteur
incrmental ou absolu (param. machine 1 = 1
ou 2), le bloc de dplacement contient un
numro d'axe qui a t dfini comme avance
par rouleaux (seulement M7, sans objet en
cas d'utilisation de l'option technologique F01).
Le bloc de dplacement pour le type d'axe
Avance par rouleaux (param. machine 1 = 3)
contient :
- aucun numro d'axe (X, Y, Z)
- un numro d'axe erron

Remdes
-Vrifier l'activation du signal de commande
ARR2 [OFF2] par le programme utilisateur.
-Si le signal en retour ARR2 [OFF2] fait dfaut,
vrifier le positionnement des bits du mot de
commande 1 (diagr. fonct. 180 Masterdrive).
Nota:
Pour revenir l'tat "En service [IOP]", il faut
dsactiver le signal ARR1 [OFF1] puis le
ractiver.
-Vrifier l'activation du signal de commande
ARR3 [OFF3] par le programme utilisateur.
-Si le signal en retour ARR3 [OFF3] fait dfaut,
vrifier le positionnement des bits du mot de
commande 1 (diagr. fonct. 180 Masterdrive).
Nota:
Pour revenir l'tat "En service [IOP]", il faut
dsactiver le signal ARR1 [OFF1] puis le
ractiver.
Vrifier l'activation du signal de commande de
libration du rgulateur [ENC] par le
programme utilisateur.

-Vrifier le cblage de B0070 et B0071,


-Vrifier le capteur de position et la carte de
traitement,
-Vrifier le cble du capteur.
Si le paramtre machine 1 a t modifi, il faut
activer le signal de commande Reset
technologie [RST] ou couper et rtablir la
tension d'alimentation du MASTERDRIVES.
Il faut dfinir clairement l'affectation de tous
les axes d'un FM M7. Il n'est pas permis de
dclarer par exemple deux axes en tant
qu'axe X.

-Type d'axe 1 ou 2: le bloc de dplacement ne


doit pas comporter un numro d'axe dfini
comme dispositif d'avance par rouleaux
(seulement M7).
-Type d'axe 3: chaque bloc de dplacement
doit renfermer le numro d'axe du dispositif
d'avance par rouleaux.

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-21

Dfauts et alarmes

N dalarme
A140
Ecart de tranage
l'arrt

12.99

Cause
A l'arrt, l'cart de tranage maximal l'arrt
t dpass.

Remdes
-Vrification et correction des paramtres
machine concerns,

- la valeur entre pour la surveillance de l'cart -Optimisation du rgulateur de vitesse/courant,


de tranage l'arrt est errone (param.
-Remdier au problme d'ordre mcanique.
machine 14)
- la fentre d'arrt prcis ((param. machine 17)
est plus grande que la valeur entre pour la
surveillance de l'cart de tranage l'arrt
(param. machine 14)
- l'axe a quitt sa position sous l'action
d'efforts mcaniques

A141
Ecart de tranage en
marche

Effet:
L'asservissement de position est dsactiv et
l'axe est frein en suivant la rampe de
descente sur dfaut (param. machine 43).
L'cart de tranage maximal en marche a t
dpass en cours de dplacement.
- La valeur entre pour la surveillance de
l'cart de tranage en marche est errone
(param. machine 15)
- La mcanique ne peut pas suivre le
rgulateur de position.

-Vrification et correction des paramtres


machine concerns,
-Vrifier la valeur relle de position (en
rgulation de vitesse), le rgulateur de
position, la carte de capteur et le cble de
liaison au capteur
-Optimisation du rgulateur de position ou de
vitesse,

-Valeur relle de position invalide


-Remdier au problme d'ordre mcanique
- Optimisation errone du rgulateur de
position ou du rgulateur de vitesse
- La mcanique manque de mobilit ou est
bloque

A142
Position atteinte - time
out

Effet:
L'asservissement de position est dsactiv et
l'axe est frein en suivant la rampe de
descente sur dfaut (param. machine 43)
La "fentre d'arrt prcis - position atteinte" n'a -Vrification et correction des paramtres
pas t atteinte en l'espace du "temps allou
machine concerns,
pour position atteinte".
-Optimisation du rgulateur de position ou de
- fentre d'arrt prcis - position atteinte
vitesse,
(param. machine 17) trop petite
-Remdier au problme d'ordre mcanique
- temps enveloppe - position atteinte (param.
machine 16) trop court
- rgulateur de position ou de vitesse non
optimis
- causes mcaniques

A145
Blocage de mesure
illicite - axe arrt

Effet:
L'asservissement de position est dsactiv
L'entre TOR ayant la fonction "blocage
mesure" a t mise 1 en cours d'avance par
rouleaux.

L'activation de l'entre TOR "blocage mesure"


n'est autorise que lorsque l'axe est arrt.

Effet:
L'axe est arrt en suivant la rampe de
dclration, la fonction "blocage mesure"
n'est pas excute.

12-22

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A146
Sens de dplacement
illicite

Dfauts et alarmes

Cause
Le positionnement a t interrompu. A la
reprise au point d'interruption, le dispositif
d'avance par rouleaux aurait d repartir en
sens oppos pour atteindre la position de
destination programme. Ceci a cependant
t empch par le paramtre machine 37
(comportement aprs interruption).

Remdes
Avant de poursuivre, dplacer l'axe en amont
de la position de destination en mode rglage.

Le dpassement de la position de destination


lors d'une interruption du positionnement peut
avoir plusieurs causes :
-ralentissement naturel du moteur
-On s'est dplac sciemment dans le mode
rglage.

Temporisation = 0

Effet:
Le dplacement de l'axe est empch..
La valeur de freinage courante est 0, par ex.
pour raison de non mmorisation en RAM ou
d'erreur dans le firmware technologique.

A149

Effet:
L'asservissement de position est dsactiv et
le moteur est frein en suivant la rampe de
descente sur dfaut (param. machine 43).
Erreur interne du firmware technologique.

A148

Parcours restant
ngatif
A150
Association d'un axe
asservi d'un autre axe
pilote

Ce dfaut ne devrait pas se prsenter. Il sert


de frein d'urgence au logiciel technologique.
Remplacer le hardware (M7; MCT).

Ce dfaut ne devrait pas se prsenter. Il sert


de frein d'urgence au logiciel technologique.

Effet:
L'asservissement de position est dsactiv et
le moteur est frein en suivant la rampe de
descente sur dfaut (param. machine 43).
Un mme axe asservi ne peut pas tre utilis
Le programme de dplacement slectionn
contient un axe asservi qui est dj utilis par simultanment par plusieurs programmes de
dplacement.
un autre axe pilote (seulement M7, non
significatif pour la fonction technologique F01).
Exemple :
Le programme de dplacement 1, dmarr
dans l'axe X, contient des blocs de
dplacement pour les axes X et Y. Le
programme de dplacement 2, dmarr dans
l'axe Z, contient des blocs de dplacement
pour les axes Z et Y. Ce dernier programme
est refus avec l'alarme 150 car l'axe Y est
dj utilis par le programme de dplacement
1.

A151
Mode axe asservi
illicite

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt.
L'axe asservi requis par l'axe pilote ne se
trouve pas en mode "asservi" (seulement M7,
non significatif pour la fonction technologique
F01).

L'axe asservi doit tre mis en mode "asservi".

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-23

Dfauts et alarmes

N dalarme
A152
Passage au mode de
laxe asservi

A153
Prsence d'un dfaut
dans l'axe asservi

A154
Mode poursuite actif
dans l'axe asservi

A155
RESET actif dans l'axe
asservi

A156
Type d'axe (PM 1)
illicite pour l'axe
asservi

12.99

Cause
Remdes
Durant le dplacement, le mode "asservi" a
L'axe asservi doit rester en mode "asservi".
t dslectionn dans l'axe asservi
(seulement M7, non significatif pour la fonction
technologique F01).
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
L'axe asservi requis par l'axe pilote est l'objet
d'une alarme (seulement M7, non significatif
pour la fonction technologique F01).

Le programme de dplacement ne peut tre


excut que si tous les axes qui y
interviennent sont sans dfaut. Pour effacer
cette alarme, il faut effacer auparavant les
alarmes dans les axes asservis.

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le signal de commande Poursuite [FUM] est
Dsactiver le mode poursuite dans l'axe
prsent dans l'axe asservi requis par l'axe
asservi.
pilote. Un axe asservi en mode poursuite ne
peut pas tre dplac par l'axe pilote
(seulement M7, non significatif pour la fonction
technologique F01).
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le signal de commande Reset [RST] est
prsent dans l'axe asservi requis par l'axe
pilote. Un axe asservi en cours de
rinitialisation ne peut pas tre utilis par l'axe
pilote (seulement M7, non significatif pour la
fonction technologique F01).
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
On a dmarr un programme de dplacement
contenant un axe asservi du type Avance par
rouleaux (seulement M7, non significatif pour
la fonction technologique F01).

Supprimer le signal de commande Reset


[RST] dans l'axe asservi.

Les axes du type avance rouleaux ne


peuvent tre utiliss que dans des
programmes de dplacement en propre.

L'alarme est sortie sur l'axe pilote et attire


l'attention sur un type d'axe illicite pour l'axe
asservi.

A160
Niveau de vitesse
Rglage = 0

A161
Vitesse de prise de
rfrence = 0

12-24

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
La valeur de vitesse introduite pour le rapport
slectionn [F_S] (rapport 1 ou 2) en mode
rglage est nulle.
Effet:
Le dplacement de l'axe est empch..
La valeur de vitesse introduite pour la prise de
rfrence (param. machine 7) est nulle.
Effet:
Le dplacement de l'axe est empch..

Entrer une valeur de vitesse admissible pour


le rapport 1 et/ou le rapport 2. Les valeurs
admissibles sont comprises entre 0,01
[1000*UL/min] et la vitesse de dplacement au maximum (paramtre machine 23).
Entrer une valeur de vitesse admissible pour
la vitesse de prise de rfrence. Les valeurs
admissibles sont comprises entre 0,01
[1000*UL/min] et la vitesse de dplacement au maximum (paramtre machine 23).

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A162
Vitesse rduite
d'accostage du point
de rf. = 0
A165
Numro illicite pour
bloc de dplacement
MDI
A166
Position MDI
inexistante

Dfauts et alarmes

Cause
La valeur de vitesse introduite pour la vitesse
rduite d'accostage du point de rfrence
(param. machine 6) est nulle.
Effet:
Le dplacement de l'axe est suspendu ou
empch..
Le numro de bloc de dplacement MDI
[MDI_NO] indiqu sous les signaux de
commande est suprieur 11.
Effet:
Le dplacement de l'axe est empch..
En mode MDI, le signal de commande Start
[STA] a t donn sans transmettre
auparavant une valeur de position au bloc de
dplacement MDI.

Effet:
Le dplacement de l'axe est empch.
A167
En mode MDI, le signal de commande Start
[STA] a t donn sans transmettre
Vitesse MDI inexistante auparavant une valeur de vitesse au bloc de
dplacement MDI.

A168
MDI au vol avec G91
illicite

A169
Condition de
lancement de MDI au
vol non remplie

A170
Bloc de dplacement
en mode bloc/bloc
inexistant

Effet:
Le dplacement de l'axe est empch.
La fonction "MDI au vol" a t entre dans le
bloc de dplacement MDI en tant que 1re
fonction G = G91 (cotation relative).

Remdes
Entrer une valeur de vitesse admissible pour
la vitesse rduite d'accostage du point de
rfrence. Les valeurs admissibles sont
comprises entre 0,01 et 1000 [1000*UL/min].

Entrer un numro de bloc MDI valide


[MDI_NO] entre 0 et 10.

Respecter l'ordre de transmission des


donnes et de dmarrage de l'axe.

Respecter l'ordre de transmission des


donnes et de dmarrage de l'axe.

La fonction MDI au vol ne tolre comme 1re


fonction G que G90 (cotation absolue).

Effet:
Le dplacement de l'axe est empch ou
arrt en suivant la rampe de dclration.
-Signal de commande "Rinitialiser axe" [RST] Renseigner correctement les signaux de
activ
commande.
-Signal de commande "Poursuite" [FUM]
activ
Effet:
La fonction "MDI au vol" n'est pas excute.
En mode bloc par bloc, un bloc de
dplacement a t dmarr bien qu'aucun
n'ait encore t transfr.

Effet:
Le traitement du bloc de dplacement est
empch.
A172
Le numro de programme de dplacement
indiqu sous [PROG_NO] pour le mode
Numro de programme automatique ne se trouve pas en mmoire de
de dplacement
la fonction technologique.
inexistant
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
A173
Le numro de programme de dplacement
indiqu sous [PROG_NO] pour le mode
Numro de programme automatique est illicite.
de dplacement illicite
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

Transfrer le bloc de dplacement.

-Transfrer le programme de dplacement la


fonction technologique
-Prslectionner le bon numro de programme
de dplacement.

Les numros de programme de dplacement


admissibles sont compris entre 1 et 200.

12-25

Dfauts et alarmes

N dalarme
A174
Numro de prog. de
dplacement modifi
en marche

A175
Fin de bloc de
dplacement non
programme

12.99

Cause
Le numro de programme de dplacement
[PROG_NO] a t modifi durant le traitement
du programme de dplacement .
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est interrompu et les axes sont arrts en
suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod ne se termine
pas par l'identification de bloc suite "0".
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement dans lequel le dcodeur de bloc
a constat l'erreur.

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt. Les axes en
mouvement sont arrts en suivant la rampe
de dclration.
A177
Le numro de programme principal de
dplacement (niveau 0) transmis par la
No. de prog. de
fonction Recherche de bloc avec calcul
dplacement Rech.bloc n'existe pas.
inexistant
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
A178
-Le numro de programme principal de
dplacement (niveau 0) transmis par la
No. de prog. de
fonction Recherche de bloc avec calcul est
dplacement Rech.
diffrent du numro de programme de
bloc illicite
dplacement slectionn.

Remdes
Le numro de programme de dplacement ne
doit pas tre modifi en cours de traitement du
programme de dplacement.

Corriger le bloc de dplacement


Le dernier bloc suite doit contenir
l'identification de bloc suite "0".

Entrer un numro de programme principal


existant.

Pour la fonction Recherche de bloc avec


calcul, il faut entrer comme numro de
programme principal de dplacement le
numro du programme de dplacement
slectionn [PROG_NO].

-Aucun point d'interruption n'est connu pour la


fonction "Recherche de bloc avec calcul
automatique" (il ne se produit pas
d'interruption du programme).
-Le point d'interruption mmoris pour la
fonction "Recherche de bloc avec calcul
automatique" est celui d'un autre programme
de dplacement.

A179
No. prog.dplac.
Rech.bloc niveau 1/2
inexistant
A180
No. prog.dplac.
Rech.bloc niveau 1 <>
contrat

12-26

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
Le numro de sous-programme transmis avec Pour la fonction Recherche de bloc avec
la fonction Recherche de bloc avec calcul pour calcul, il faut entrer comme numro de sousle niveau 1 ou le niveau 2 n'existe pas.
programme pour le niveau 1 ou 2 un numro
de programme de dplacement existant.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
Le numro de sous-programme transmis avec Pour la fonction Recherche de bloc avec
la fonction Recherche de bloc avec calcul pour calcul, il faut entrer comme numro de sousle niveau 1 est diffrent de celui dans le bloc
programme pour le niveau 1 le numro de
de dplacement.
sous-programme indiqu dans le bloc de
dplacement.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A181
No. prog.dplac.
Rech.bloc niveau 2 <>
contrat

A183
No. prog.dplac.
Rech.bloc niveau 0
inexistant

Dfauts et alarmes

Cause
Le numro de sous-programme transmis avec
la fonction Recherche de bloc avec calcul pour
le niveau 2 est diffrent de celui dans le bloc
de dplacement.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
Le numro de programme principal de
dplacement (niveau 0) transmis par la
fonction Recherche de bloc avec calcul
n'existe pas dans le programme principal.

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
A184
Le numro de bloc de dplacement pour
programme principal (niveau 0) transmis par la
No.prog.dplac.
fonction Recherche de bloc avec calcul ne
Rech.bloc niveau 0 pas contient pas d'appel de sous-programme pour
appel de SP
le niveau 1 de sous-programme.

A185
No. prog.dplac.
Rech.bloc niveau 1
inexistant

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
Le numro de bloc de dplacement pour le
niveau 1 de sous-programme n'existe pas
dans le sous-programme.

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
A186
Le numro de bloc de dplacement pour le
niveau 1 de sous-programme ne contient pas
No.prog.dplac.
d'appel de sous-programme pour le niveau 2
Rech.bloc niveau 1 pas de sous-programme.
appel de SP
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
A187
Le numro de bloc de dplacement pour le
niveau 2 de sous-programme n'existe pas
No. prog.dplac.
dans le sous-programme.
Rech.bloc niveau 2
Effet:
inexistant
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
A188
Le nombre de boucles restantes transmis par
la fonction Recherche de bloc avec calcul pour
Nbre boucles rest.
le niveau 1 ou 2 de sous-programme est
Rech.bloc niveau 1/2
suprieur au nombre de boucles programm.
illicite
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est empch.
A190
Le bloc de dplacement lu contient la fonction
"mesure au vol" ou "forage au vol de valeur
Entre TOR non
relle" bien qu'aucune entre TOR (param.
programme
machine 45) n'ait t programme pour cette
fonction.

Remdes
Pour la fonction Recherche de bloc avec
calcul, il faut entrer comme numro de sousprogramme pour le niveau 2 le numro de
sous-programme indiqu dans le bloc de
dplacement.

Pour la fonction Recherche de bloc avec


calcul, il faut entrer comme numro de bloc de
dplacement du programme principal un
numro de bloc existant.

Pour la fonction Recherche de bloc avec


calcul, il faut entrer comme numro de bloc de
dplacement du programme principal (niveau
0) un numro de bloc de dplacement
contenant un appel de sous-programme, si
une Recherche de bloc avec calcul doit tre
effectue au niveau de sous-programme 1.
Pour la fonction Recherche de bloc avec
calcul, il faut entrer comme numro de bloc de
dplacement pour le niveau de sousprogramme 1 un numro de bloc de
dplacement existant dans ce sousprogramme.
Pour la fonction Recherche de bloc avec
calcul, il faut entrer comme numro de bloc de
dplacement pour le niveau de sousprogramme 1 un numro de bloc de
dplacement contenant un appel de sousprogramme, si une Recherche de bloc avec
calcul doit tre effectue au niveau de sousprogramme 2.
Pour la fonction Recherche de bloc avec
calcul, il faut entrer comme numro de bloc de
dplacement pour le niveau de sousprogramme 2 un numro de bloc de
dplacement existant dans ce sousprogramme.
Pour la fonction Recherche de bloc avec
calcul, il faut entrer comme nombre rsiduel
de boucles une valeur entre 0 et le nombre
programm de boucles - 1.

Programmer l'entre en fonction de la fonction


dsire.

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-27

Dfauts et alarmes

N dalarme
A191

12.99

Entre TOR non


actionne

Cause
Bien que la fonction "changement de bloc
externe" soit programme, l'entre TOR n'a
pas t active pour dclencher le
changement de bloc externe.

A195

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu, l'axe est mis l'arrt en suivant
la rampe de dclration.
- Accostage du fin de course logiciel ngatif

Fin de course logiciel


ngatif - accost

-Valeur incorrecte pour le fin de course logiciel


ngatif (param. machine 12)

Remdes
-Programmation correcte
-Vrifier la commande de l'entre TOR

-Vrifier les paramtres machine et le


programme de dplacement
-Vrifier la mesure fournie par le capteur

-La position programme est infrieure la


coordonne du fin de course logiciel ngatif
-La coordonne du point de rfrence (param.
machine 3) est infrieure celle du fin de
course logiciel ngatif
-La mesure fournie par le capteur est
incorrecte

A196

Effet:
L'axe est arrt en suivant la rampe de
dclration.
- Accostage du fin de course logiciel positif

Fin de course logiciel


positif - accost

-Valeur incorrecte pour le fin de course logiciel


positif (param. machine 13)

-Vrifier les paramtres machine et le


programme de dplacement
-Vrifier la mesure fournie par le capteur

-La position programme est suprieure la


coordonne du fin de course logiciel positif
-La coordonne du point de rfrence (param.
machine 3) est suprieure celle du fin de
course logiciel positif
-Mesure fournie par le capteur incorrecte

A200
Position inexistante en
mode automatique

A201
Vitesse inexistante en
mode automatique

Effet:
L'axe est arrt en suivant la rampe de
dclration.
Aucune position n'a t programme dans le
bloc de dplacement pour la variante Avance
par rouleaux bien que le numro d'axe de
l'avance par rouleaux soit indiqu.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod exige
l'indication d'une vitesse tangentielle ou d'une
vitesse d'axe.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.

12-28

Dans le cas de la variante Avance par


rouleaux, chaque bloc de dplacement doit
renfermer le numro d'axe et la valeur de
position.

Dans le cas d'une interpolation avec vitesse


tangentielle (G01) la vitesse tangentielle doit
tre spcifie sous F. Dans le cas du
chanage avec vitesse d'axe (G77), les
vitesses d'axes doivent tre entres sous FX,
FY, etc. Dans le cas de l'avance par rouleaux
avec vitesse d'axe (G01) la vitesse doit tre
indique sous F.

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A202
Axe inconnu

Dfauts et alarmes

Cause
Remdes
Un axe inexistant a t dtect dans le bloc de Corriger le bloc de dplacement.
dplacement dcod. Il faut utiliser le param.
machine 2 (affectation d'axe) pour attribuer
chaque axe un nom logique (X, Y, Z, A, B, C).
Seuls ces noms logiques sont tolrs dans le
bloc de dplacement. En situation normale,
cette erreur ne peut pas se prsenter, vu que
les noms logiques des axes sont contrls ds
la saisie des blocs de dplacement.
Exception: Le paramtre machine 2
(affectation d'axe) est modifi aprs coup.
La requte "Sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme et du bloc de dplacement au
niveau desquels l'erreur a t constate.

A203

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement lu contient une
premire fonction G illicite.

1re fonction G illicite


La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A204

Effet:
Le dplacement de l'axe est empch ou
arrt en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement lu contient une
deuxime fonction G illicite.

2me fonction G illicite


La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A205

Effet:
Le dplacement de l'axe est empch ou
arrt en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement lu contient une
troisime fonction G illicite.

-Mode MDI: comme 1re fonction G seuls sont


admis G90 (cotation absolue) et G91 (cotation
relative). Pour avance par rouleaux, seul G91
est admis.
-Mode automatique/bloc par bloc: entrer une
1re fonction G valide selon le tableau (voir
manuel de programmation)

-Mode MDI: comme 2me fonction G seuls


sont admis G30 G39 (correction
d'acclration).
-Mode automatique/bloc par bloc: entrer une
2me fonction G valide selon le tableau (voir
manuel de programmation)

-Mode MDI: une 3me fonction G n'est pas


admise.

3me fonction G illicite


La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

-Mode automatique/bloc par bloc: entrer une


3me fonction G valide selon le tableau (voir
manuel de programmation)

Effet:
Le dplacement de l'axe est empch ou
arrt en suivant la rampe de dclration.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-29

Dfauts et alarmes

N dalarme
A206

12.99

Cause
Le bloc de dplacement lu contient une
quatrime fonction G illicite.

Remdes
-Mode MDI: une 4me fonction G n'est pas
admise.

La requte "sortie mesure - empl. dfaut


dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

-Mode automatique/bloc par bloc: entrer une


4me fonction G valide selon le tableau (voir
manuel de programmation)

4me fonction G illicite

A208

Effet:
Le dplacement de l'axe est empch ou
arrt en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient un
numro D suprieur 20.

Corriger le bloc de dplacement.

Numro D illicite
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A210
Interpolation de 3 axes
illicite

A211
Plus petite course G68
et G91 simultane
illicite

Effet:
Le dplacement de l'axe est empch ou
arrt en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient une
interpolation de 3 axes ou plus.

Corriger le bloc de dplacement. Seule une


interpolation 2D est admise.

La requte "sortie mesure - empl. dfaut


dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est arrt en
suivant la rampe de dclration.
La fonction G88 (distance la plus courte pour
un axe rotatif) a t constate dans le bloc de
dplacement dcod bien que G91 (cotation
relative) soit active.

Corriger le bloc de dplacement.


La fonction G68 ne peut tre programme que
conjointement avec G90 (cotation absolue).

Exemple: N10 G91 G68 X20.000


La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est arrt en
suivant la rampe de dclration.

12-30

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A212
Fonction spciale et
combinaison d'axes
illicite

Dfauts et alarmes

Cause
Un autre axe a t programm dans un bloc
de dplacement la suite d'une fonction
spciale (seulement M7).

Remdes
Corriger le programme de dplacement. L'axe
utilis dans le bloc de dplacement avec
fonction spciale doit aussi tre programm
dans le bloc de dplacement suivant.

Exemple :
N10 G50 X100 F1000
N15 G90 Y200 faux
N15 G90 X200 correct
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A213
Numro D multiple
illicite

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est arrt en
suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient
plusieurs numros D.

Corriger le bloc de dplacement.

Exemple :
N1 G41 D3 D5.
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A214
Comportement
d'acclration multiple
illicite

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est arrt en
suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient
plusieurs fonctions G du groupe du
comportement d'acclration qui s'excluent
mutuellement (G30 G39).

Corriger le bloc de dplacement.

Exemple :
N1 G34 G35
La requte "Sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire les numros de
programme de dplacement et de bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc de dplacement a constat l'erreur.
Effet :
L'excution du programme de dplacement
est suspendue ou arrte, l'axe est arrt
suivant la rampe de dclration.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-31

Dfauts et alarmes

N dalarme
A215
Fonctions spciales
multiples illicites

12.99

Cause
Le bloc de dplacement dcod contient
plusieurs fonctions G du groupe des fonctions
spciales qui s'excluent mutuellement (G87,
G88, G89, G50, G51).

Remdes
Corriger le bloc de dplacement.

Exemple :
N1 G88 G50
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A216
Comport. de transition
de bloc multiple illicite

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient
plusieurs fonctions G du groupe du
comportement au changement de bloc qui
s'excluent mutuellement (G60, G64, G66,
G67).

Corriger le bloc de dplacement.

Exemple :
N1 G64 G66 X1.000 FX100.00
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A217
Programmation d'axe
multiple illicite

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient
plusieurs fois le mme axe.

Corriger le bloc de dplacement.

Exemple :
N1 G90 G01 X100.000 X200.000 F100.00
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.

12-32

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A218
Condition de
dplacement multiple
illicite

Dfauts et alarmes

Cause
Le bloc de dplacement dcod contient
plusieurs fonctions G du groupe des
conditions de dplacement qui s'excluent
mutuellement (G00/G01/G76/G77).

Remdes
Corriger le bloc de dplacement.

Exemple :
N1 G01 (interpolation linaire) G77 (chanage)
X10 F100.
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A219
Cotation multiple illicite

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient
plusieurs fonctions G du groupe de cotation
qui s'excluent mutuellement (G90/G91).

Corriger le bloc de dplacement.

Exemple :
N1 G90 G91.
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A220
Slection DO multiple
illicite

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient
plusieurs fonctions G du groupe des
dcalages d'origine qui s'excluent
mutuellement (G53 bis G59).

Corriger le bloc de dplacement.

Exemple :
N1 G54 G58
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-33

Dfauts et alarmes

N dalarme
A221
Slection CO multiple
illicite

12.99

Cause
Le bloc de dplacement dcod contient
plusieurs fonctions G du groupe de slection
de correcteurs d'outil qui s'excluent
mutuellement (G43/G44).

Remdes
Corriger le bloc de dplacement.

Exemple :
N1 G43 G44 D2
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A223
No. de sousprogramme inexistant

A224
Profondeur
d'imbrication des sousprog. illicite

A225
Slection de
surveillance de
collision illicite

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient un
appel de sous-programme, et le programme
de dplacement appel ne se trouve pas en
mmoire de la fonction technologique.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
La profondeur d'imbrication admissible des
sous-programmes a t dpasse. Appel
rcursif de sous-programmes.
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
Le bloc de dplacement dcod contient la
fois la slection et la dslection de la
surveillance de collision (G96/G97).

Corriger le bloc de dplacement.

Corriger le programme de dplacement..


La profondeur d'imbrication admise pour les
sous-programmes est de 2 niveaux de sousprogrammes.

Corriger le bloc de dplacement

Exemple :
N1 G96 G97 X100
La requte "sortie mesure - empl. dfaut
dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.
Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.

12-34

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

N dalarme
A227
Violation du fin de
course logiciel ngatif

Dfauts et alarmes

Cause
La fonction d'anticipation du dcodeur dtecte
un dpassement du fin de course ngatif. Voir
aussi le message de dfaut "A195: accostage
du fin de course ngatif".

Remdes
Corriger le programme de dplacement..
Vrifier les paramtres machine.

La requte "sortie mesure - empl. dfaut


dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A228
Violation du fin de
course logiciel positif

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
La fonction d'anticipation du dcodeur dtecte
un dpassement du fin de course positif. Voir
aussi le message de dfaut "A196: accostage
du fin de course positif".

Corriger le programme de dplacement..


Vrifier les paramtres machine.

La requte "sortie mesure - empl. dfaut


dcodeur" permet de lire le numro du
programme de dplacement et du bloc de
dplacement au niveau desquels le dcodeur
de bloc a constat l'erreur.

A241
Affectation de table de
dplacement modifie

A242
Table de dplacement
1 invalide

A243
Table de dplacement
2 invalide

A244
Table dplac. 3 non
valide

Effet:
Le traitement du programme de dplacement
est suspendu ou arrt, l'axe est mis l'arrt
en suivant la rampe de dclration.
La mise en correspondance de 1 table de
Retransfrer la table de dplacement.
dplacement avec 2 tables de dplacement ou
inversement a t modifie.
Nota:
Une table de dplacement ne peut tre
Effet:
retransfre que si elle n'est pas slectionne.
Les tables de dplacement ne peuvent pas
Si le nouveau transfert de la table de
tre traites.
dplacement se fait correctement, l'alarme
disparat d'elle-mme.
La table de dplacement 1 n'a pas t
Retransfrer la table de dplacement 1.
retransfre ou rinitialise correctement.
Nota:
Effet:
La table de dplacement 1 ne peut tre
La table de dplacement 1 ne peut pas tre
retransfre que si elle n'est pas slectionne.
traite.
Si le transfert de la table de dplacement 1 se
fait correctement, l'alarme disparat d'ellemme.
La table de dplacement 2 n'a pas t
Retransfrer la table de dplacement 2.
retransfre ou rinitialise correctement.
Nota:
Effet:
La table de dplacement 2 ne peut tre
La table de dplacement 2 ne peut pas tre
retransfre que si elle n'est pas slectionne.
traite.
Si le transfert de la table de dplacement 2 se
fait correctement, l'alarme disparat d'ellemme.
La table de dplacement 3 n'a pas t
Retransfrer la table de dplacement 3.
transfre correctement ou a t rinitialise.
Nota :
Effet :
La table de dplacement 3 ne peut tre
La table de dplacement 3 ne peut pas tre
retransfre que lorsqu'elle n'est pas
traite.
slectionne. Aprs transfert correct de la
table de dplacement 3, l'alarme disparat
d'elle-mme.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-35

Dfauts et alarmes

N dalarme
A245
Table dplac. 4 non
valide

A246
Table dplac. 5 non
valide

A247
Table dplac. 6 non
valide

A248
Table dplac. 7 non
valide

A249
Table dplac. 8 non
valide

12.99

Cause
La table de dplacement 4 n'a pas t
transfre correctement ou a t rinitialise.
Effet :
La table de dplacement 4 ne peut pas tre
traite.
La table de dplacement 5 n'a pas t
transfre correctement ou a t rinitialise.
Effet :
La table de dplacement 5 ne peut pas tre
traite.
La table de dplacement 6 n'a pas t
transfre correctement ou a t rinitialise.
Effet :
La table de dplacement 6 ne peut pas tre
traite.
La table de dplacement 7 n'a pas t
transfre correctement ou a t rinitialise.
Effet :
La table de dplacement 7 ne peut pas tre
traite.
La table de dplacement 8 n'a pas t
transfre correctement ou a t rinitialise.
Effet :
La table de dplacement 8 ne peut pas tre
traite.

Tableau 12-2

12-36

Remdes
Retransfrer la table de dplacement 4.
Nota :
La table de dplacement 4 ne peut tre
retransfre que lorsqu'elle n'est pas
slectionne. Aprs transfert correct de la
table de dplacement 4, l'alarme disparat
d'elle-mme.
Retransfrer la table de dplacement 5.
Nota :
La table de dplacement 5 ne peut tre
retransfre que lorsqu'elle n'est pas
slectionne. Aprs transfert correct de la
table de dplacement 5, l'alarme disparat
d'elle-mme.
Retransfrer la table de dplacement 6.
Nota :
La table de dplacement 6 ne peut tre
retransfre que lorsqu'elle n'est pas
slectionne. Aprs transfert correct de la
table de dplacement 6, l'alarme disparat
d'elle-mme.
Retransfrer la table de dplacement 7.
Nota :
La table de dplacement 7 ne peut tre
retransfre que lorsqu'elle n'est pas
slectionne. Aprs transfert correct de la
table de dplacement 7, l'alarme disparat
d'elle-mme.
Retransfrer la table de dplacement 8.
Nota :
La table de dplacement 8 ne peut tre
retransfre que lorsqu'elle n'est pas
slectionne. Aprs transfert correct de la
table de dplacement 8, l'alarme disparat
d'elle-mme.

Numros d'alarmes, causes et remdes

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

12.99

12.3

Dfauts et alarmes

Erreurs fatales (FF)


Les erreurs fatales sont des dfauts matriels et des erreurs logicielles
graves, qui interdisent le fonctionnement normal du convertisseur. Elles
ne sont affiches que sur le panneau PMU sous la forme "FF<N>". En
actionnant une touche quelconque du PMU, on dclenche alors un
redmarrage froid du logiciel.

N
FF01
Dbord. tranche temps
FF03
Erreur accs carte
optionnelle
FF04
RAM
FF05
Erreur EPROM
FF06

Dfaut
On a dtect dans les tranches de temps
priorit haute un dpassement de tranche de
temps auquel on ne peut pas remdier.
Des dfauts graves se sont produits lors de
l'accs aux cartes optionnelles externes (CB,
TB, SCB, TSY ..)
Il s'est produit une erreur au moment du test
de la RAM.

Remdes
- Diminuer la frquence de modulation (P340)
- Remplacer la carte CU
- Remplacer la carte CU
- Remplacer le fond de panier LBA
- Remplacer la carte optionnelle
Remplacer la carte CU

Il s'est produit une erreur au moment du test


de l'EPROM.

Remplacer la carte CU

Dbordement de la pile.

Pour VC : augmenter le temps de cycle (P357)


Pour MC : diminuer la frquence de
modulation (P340)

Dbord. pile

- Remplacer la carte CU
FF10

uniqu. Compact PLUS


FF13
Mauvaise version de
logiciel
FF14
Traitement dfaut fatal
FF15

Il est apparu un conflit de version entre le


firmware et le hardware.

- Remplacer le firmware
- Remplacer la carte CU

Dfaut fatal inattendu

Remplacer la carte

(en cours de traitement des dfauts fatals, il


est apparu un code d'erreur inconnu
jusqu'alors)
Dbordement de pile (pile du compilateur C)

Remplacer la carte

CSTACK_OVERFLOW

Tableau 12-3

Erreurs fatales

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

12-37

10.98

13

Compatibilit environnementale

Compatibilit environnementale

Aspects
environnementaux
dans le
dveloppement

Le nombre dlments a t fortement rduit grce l'utilisation de


composants intgrs grande chelle et la structure modulaire de
toute la gamme de convertisseurs. Ceci se traduit par une
consommation d'nergie rduite la production.
Une attention particulire a t prote la rduction du volume, de la
masse et de la diversit des pices mtalliques et en matire plastique.

Pices en matire
plastique utilises

PC :

Capot frontal

ABS :

Grille de ventilation, support PMU, logo

PP :

Charnire, plaque isolante, coquille de prhension, postquipement du bus

PA6 :

Films isolants, corps de borniers, isolateurs rigides

Les matriaux anti-propagateurs de la flamme contenant des


halognes ont t remplacs par des matriaux anti-propagateurs de la
flamme exempts de substances nocives.
La compatibilit environnementale a t un critre important dans le
choix des fournisseurs.
Aspects
environnementaux
dans la fabrication

Le transport des pices dachat et sous-traites seffectue en grande


majorit dans des emballages rutiliss. Le matriau d'emballage en
soi est recyclable ; il se compose essentiellement de cartonnages.
A l'exception des flasques latraux en tle zingue chaud, on a
renonc des revtements de surface.
Les cartes lectroniques sont quipes dASIC et de composants
monts en surface (CMS).
La production nest pas gnratrice deffluents polluants.

Aspects
environnementaux
dans la rcupration

Grce aux assemblages visss et clipss facilement dmontables,


lappareil peut tre dmantel aisment en composants mcaniques
recyclables.
Les pices en matires plastiques sont identifies par un marquage
conforme la norme DIN et portent le symbole de recyclage.
La rcupration de lappareil en fin de vie devrait tre confie une
entreprise certifie. Des adresses peuvent tre demandes auprs des
services commerciaux de SIEMENS.

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

13-1

10.98

14

Certificats

Certificats
Automation and Drives

Attestation

Erlangen, le 01.05.1998

Par la prsente, il est certifi que

Iappareil

Convertisseur de frquence

Type

SIMOVERT
MASTERDRIVES

Numro de rfrence 6SE70...


est fabriqu dans le respect des exigences de DIN VDE 0558 Partie 2 ainsi que de
EN 60204 paragraphe 6.2 (= DIN VDE 0113 paragraphe 6.2).
Le produit remplit les spcifications relatives la protection contre les contacts directs
selon DIN VDE 0106 Partie 100, lorsque les rgles de scurit suivantes sont
observes :
en fonctionnement, les travaux de maintenance ne sont autoriss que sur le
botier lectronique
pour le remplacement de matriels, le convertisseur indirect doit tre mis hors tension
pendant le fonctionnement, les armoires doivent tre fermes.
Sous ces conditions, l'appareil correspond aux exigences du VBG 4 2 (2)
qui s'appliquent en Allemagne.
L'exploitation de l'appareil est rgi par les prescriptions locales d'exploitation
applicables (EN 50110-1, EN 50110-2).
A&D DS A P1

Mickal

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

14-1

Certificats

10.98

Automation and Drives

Certificat dessai

Erlangen, le 24.08.1998

Appareil

Convertisseur de frquence

Type

SIMOVERT
MASTERDRIVES

Numro de rfrence 6SE70...

1)

L'essai individuel est effectu selon


les procdures

475 100.9000.00 QP tailles A - D


476 100.9000.00 QP tailles E - G
476 200.9000.00 QP tailles J

Essais effectus :

I. Essai d'isolement

EN 50178, alina 9.4.5.2


et UL508/CSA 22.2-14.M 91,
alina 6.8

II. Test fonctionnel


selon EN 50178

III. Dverminage
IV. Test fonctionnel
selon EN 50178

Initialisation et mise en service


Test des bornes client
Contrle de la partie puissance
Contrle des dispositifs de
protection et de surveillance
Marche continue pendant 5 heures
sous une temp. ambiante de 55 C
voir II. Test fonctionnel

L'appareil satisfait en tous points l'essai individuel.


Les rsultats des essais ont t documents dans la base de donnes d'essai.
1) Se repporter la plaque signaltique pour la dsignation complte du type, du numro de fabrication et des
caractristiques techniques.

A&D DS A PE D P

Schlgel

14-2

Instructions de service

6SE7087-7JD50 Siemens AG
SIMOVERT MASTERDRIVES

10.98

Certificats

Attestation

relative la compatibilit lectromagntique

4SE.476 000 0001.00 WB CEM


Constructeur :

Siemens Aktiengesellschaft
Division
Dpartement
Secteur d'activits
Postfach 3269
D-91050 Erlangen

Adresse:
Dsignation du produit :

Automation and Drives


Entranements vitesse variable
AC-Entranements

SIMOVERT
Type 6SE70 en version compacte
(convertisseurs indirects et onduleurs)

Le produit dsign remplit les exigences de la directive 89/336/CEE relative la


compatibilit lectromagntique, pour une utilisation conforme aux spcifications.
Nous confirmons la conformit aux normes suivantes :
EN 61800-3

10-1996

EN 61000-4-2 (ancienne CEI 801-2)


EN 61000-4-4 (ancienne CEI 801-4)
EN 61000-4-5 (ancienne CEI 801-5)
CEI 1000-4-3 (ancienne CEI 801-3)
EN 55011

(DIN VDE 0875 Partie 11)

Remarque :
Il faut respecter les indications relatives l'installation en conformit avec les
rgles de CEM et au fonctionnement en accord avec les spcifications, ainsi que
les conditions appropries de raccordement et d'autres remarques spcifiques,
toutes voques dans la documentation fournie avec le produit.
Erlangen, le 01.05.1998

H. Mickal

A&D DS A P1
*) selon EN 10204 (DIN 50049)
Cette attestation n'est pas un engagement sur les proprits.
A&S DS 4102x

Copyright () SIEMENS AG 1997 Tous droits rservs

Siemens AG
6SE7087-7JD50
SIMOVERT MASTERDRIVES
Instructions de service

Page 1 de 1

14-3

Editions parues jusqu' prsent :

Edition

Rfrences internes

AC

475 944 4070 77 J AC-58

AD

A5E00394441

L'dition AD comprend les chapitres suivants :


Chapitres

Modifications

Nb. pages

Date dition

Dfinitions et avertissements

1re dition

10.98

Description

1re dition

10.98

Premire mise en service

1re dition

10.98

Transport, entreposage, dballage

1re dition

10.98

Montage

1re dition

10.98

Installation dans les rgles de la CEM

1re dition

10.98

Raccordement

Edition remanie

11

12.99

Paramtrage

Edition remanie

30

12.99

Maintenance

1re dition

10.98

10

Formation

1re dition

10.98

11

Caractristiques techniques

Edition remanie

12.99

12

Dfauts et alarmes

Edition remanie

37

12.99

13

Compatibilit environnementale

1re dition

10.98

14

Certificats

1re dition

10.98

The following editions have been published so far:

Edition

Internal Item Number

AC

475 944 4070 77 J AC-58

AD

A5E00394441

Version AD consists of the following chapters:


Chapter

Changes

Pages

Version date

Definitions and warnings

first edition

10.98

Description

first edition

10.98

First Start-up

first edition

10.98

Transport, Storage, Unpacking

first edition

10.98

Installation

first edition

10.98

Installation in Conformance with EMC Regulations

first edition

10.98

Connecting-up

reviewed edition

11

12.99

Parameterization

reviewed edition

30

12.99

Maintenance

first edition

10.98

10

Forming

first edition

10.98

11

Technical Data

reviewed edition

12.99

12

Faults and Warnings

reviewed edition

35

12.99

13

Environmental friendliness

first edition

10.98

14

Certificates

first edition

10.98

Automation and Drives


Motion Control Systems
Postfach 3180, D-91050 Erlangen

Siemens Aktiengesellschaft

Subject to change

N de Rfrence : 6SE7087-7JD50
Printed in the federal Republic of Germany
12.99