Vous êtes sur la page 1sur 6

Segn Cassany podemos delimitar:

Diferencias Contextuales
Se entiende por contexto todo lo que rodea a la situacin de comunicacin.
Cuando se habla de coherencia y cohesin se habla de las relaciones entre
contenido, organizacin de los mismos, conexiones entre las partes de un texto,
pertinencia al mismo, adecuacin lingstica a la situacin lingstica creada,
unidad textual, etc.

Canal oral

Canal escrito

Canal auditivo

Canal visual. Este canal tiene una


capacidad de transmisin de informacin

El receptor percibe los distintos signos

superior al auditivo
El receptor lo percibe simultneamente.

del textos sucesivamente

Este hecho implica diferencias en las


estrategias de comprensin de los dos

Comunicacin espontnea: el receptor

canales.
Comunicacin elaborada. El emisor

slo puede rectificar pero no borrar; el

puede corregir y rehacer el texto sin dejar

receptor est obligado a comprender el

rastros. El lector puede escoger cmo,

texto en el momento de la emisin, tal

dnde y cundo quiere leer el texto

como se emite
Comunicacin inmediata en el tiempo

Comunicacin diferida en el tiempo y en

y en el espacio
Comunicacin efmera porque los

el espacio
Comunicacin duradera. Las letras se

sonidos slo se perciben durante el

graban en un soporte estable y perduran.

tiempo en que permanecen en el aire

El escrito adquiere valor social de testigo


y registro de los hechos.

Utiliza mucho los cdigos no verbales

Utiliza poco los cdigos no verbales: el

(fisonoma, vestidos, movimiento del

espacio del texto, la textura del soporte,

cuerpo, gestos, el paralenguaje incluye

etc.

las cualidades de la voz y las


vocalizaciones: risa, llanto,
interjecciones)
Hay interaccin durante la emisin del

No hay interaccin durante la

texto porque el emisor percibe la

composicin. El escritor no puede

reaccin del receptor y puede adecuar

conocer la reaccin del lector

o modificar su discurso. Existe un


proceso de negociacin entre los
interlocutores
El contexto extralingstico posee un

El contexto es poco importante. El

papel muy importante. Lo oral se

escrito es autnomo del contexto. El

apoya en l

autor crea el contexto a medida que


escribe el texto

Diferencias textuales

Cdigo oral

Cdigo escrito

Adecuacin
-Tendencia a marcar la procedencia

-Tendencia a neutralizar las seales de

dialectal: geogrfica, social,

procedencia del emisor. Uso ms

generacional del emisor. Uso ms

frecuente de la lengua estndar.

frecuente de las variedades dialectales.

-Asociado a temas generales, bajo

-Asociado a temas especficos, alto grado

grado de formalidad y propsitos

de formalidad y propsitos objetivos

subjetivos (usos privados)

(usos pblicos)

Coherencia
-Seleccin menos rigurosa de la

-Seleccin muy precisa de la

informacin: digresiones, cambio de

informacin; el texto contiene

tema, repeticiones, datos irrelevantes,

exactamente la informacin relevante.

etc.
-Ms redundante

-Menos redundante

-Estructura del texto abierta: hay

-Estructura cerrada: responde a un

interaccin, el autor puede modificarla

esquema previamente planificado por el

durante la emisin.

autor

-Estructuras poco estereotipadas: el

-Estructuras estereotipadas: con

emisor tiene ms libertad para

convenciones sociales, frmulas y frases

elaborarlas como desee.

hechas

Cohesin
-Menos gramatical; utiliza sobre todo

-Ms gramatical: signos de puntuacin ,

pausas y entonaciones, y algunos

pronominalizaciones, sinnimos,

elementos gramaticales (pronombre,

enlaces (conjunciones, relativos, etc)

conjunciones, etc)
-Utiliza muchos recursos

-Utiliza pocos recursos paralingsticos

paralingsticos: cambios de ritmo y de

diversas tipografas (cursiva, negrita,

velocidad, variacin de tonos, etc.

etc) y otros cdigos grficos (corchetes,


asteriscos, etc).

-Utiliza bastantes cdigos no-verbales:

-Utiliza pocos cdigos no verbales:

movimientos oculares y corporales,

distribucin espacial del texto, otros

gestos, etc.

signos visuales (esquemas grficos) etc

-Alta frecuencia de referencias

-Alta frecuencia de referencias

exofricas (referidas al contexto, a la

endofricas (referidas al mismo texto):

situacin, etc): yo, t, aqu, ahora, etc.

l, aqu, mo, algunos, etc.

Gramtica: fonologa y grafa


-Incorpora las formas propias de los

-Prcticamente no incorpora estas

usos espontneos y rpidos:

formas.

contracciones, elisiones, sonidos de


apoyo
Gramtica: morfologa
-Prefiere soluciones poco formales:

-Tambin usa soluciones formales:

relativos simples (que) participios

relativo compuesto (el cual), participios

analgicos (elegido, imprimido),

latinos (electo, impreso), tiempo futuro

perfrasis de futuro (voy a ir) etc.

(ir), etc.

Gramtica: sintaxis
-Tendencia a usar estructuras

-Uso frecuente de estructuras ms

sintcticas simples: oraciones simples y

complejas y desarrolladas: oraciones

breves (ms coordinadas y

ms largas, con ms subordinadas

yuxtapuestas)

relativas, oposiciones, con todo tipo de

conjunciones, etc.
-Alta frecuencia de anacolutos (ruptura

-Ausencia casi absoluta de este tipo de

del orden sintctico lgico) y frases

estructuras.

inacabadas
-El orden de los elementos de la

-Orden ms estable (sujeto, verbo,

oracin es muy variable

complementos)

-Elipsis frecuentes

-Elipsis menos frecuentes

Gramtica: lxico
-Prefiere lxico no marcado

-Tendencia a usar lxico marcado

formalmente: de vuelta, cosas, etc

formalmente: de nuevo o nuevamente,


elementos.

-Baja frecuencia de vocablos con

-Frecuencia muy alta de vocablos con

significados especficos

significados especficos.

-Acepta la repeticin lxica

-Tendencia estilstica a la eliminacin de


repeticiones lxicas mediante sinnimos

-Uso de preformas e hipernimos con

-Tendencia a usar los vocablos

funcin de comodines: cosa, hacer, ser,

equivalentes y especficos.

brutal, brbaro.
-Uso de tics lingsticos o palabras
parsito: interjecciones o expresiones
que se usan reiteradamente (este, che,
eehh, mmmm.)

-Ausencia de estos elementos

-Uso de muletillas: palabras o

-Tendencia a eliminarlos.

expresiones usadas repetidamente que


van acuando el texto (o sea, entonces,
pues)
-Uso frecuente de onomatopeyas, frases -Uso muy escaso.
hechas, refranes, etc.

Vous aimerez peut-être aussi