Vous êtes sur la page 1sur 201

MANUALE STAZIONE DI SERVIZIO

B043094

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

MANUALE
STAZIONE DI
SERVIZIO

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

IL VALORE DELL'ASSISTENZA
Grazie ai continui aggiornamenti e ai programmi di formazione tecnica sui prodotti Moto Guzzi, i
meccanici della Rete Ufficiale Moto Guzzi conoscono a fondo questo veicolo e dispongono
dell'attrezzatura specifica occorrente per una corretta esecuzione degli interventi di manutenzione e
riparazione.
L'affidabilit del veicolo dipende anche dalle condizioni meccaniche dello stesso. Il controllo prima della
guida, la regolare manutenzione e l'utilizzo esclusivo dei ricambi originali Moto Guzzi sono fattori
essenziali!
Per avere informazioni sul Concessionario e/o Centro Assistenza Ufficiale pi vicino, riferirsi al nostro
sito web:
www.motoguzzi.com
Solo se si richiedono ricambi originali Moto Guzzi si avr un prodotto studiato e testato gi durante la
fase di progettazione del veicolo. I ricambi originali Moto Guzzi sono sistematicamente sottoposti a
procedure di controllo della qualit, per garantirne la piena affidabilit e durata nel tempo.
Le descrizioni ed illustrazioni nella presente pubblicazione sono fornite ai fini descrittivi e non possono
essere ritenute vincolanti.
Piaggio & C. S.p.A. si riserva il diritto, ferme restando le caratteristiche essenziali del tipo di prodotto qui
descritto ed illustrato, di apportare in qualunque momento, senza impegnarsi ad aggiornare
tempestivamente questa pubblicazione, le eventuali modifiche di organi, particolari o forniture di
accessori, che essa ritenga opportuni per scopo di miglioramento o per qualsiasi altra esigenza di
carattere costruttivo o commerciale.
Non tutte le versioni riportate nella presente pubblicazione sono disponibili in ogni Paese. La disponibilit
delle singole versioni deve essere verificata con la rete ufficiale di vendita aprilia.
Il marchio Moto Guzzi di propriet di Piaggio & C. S.p.A.
Copyright 2012 - Piaggio & C. S.p.A. Tutti i diritti sono riservati. Vietata la riproduzione anche parziale.
Piaggio & C. S.p.A. Viale Rinaldo Piaggio, 25 - 56025 PONTEDERA (PI), Italia
www.piaggio.com

MANUALE STAZIONE DI
SERVIZIO
V7 Stone - V7 Special - V7 Racer
Questo manuale fornisce le informazioni principali per le procedure di normale intervento sul veicolo.
Questa pubblicazione indirizzata ai Concessionari Moto Guzzi e ai loro meccanici qualificati; molte
nozioni sono state volutamente omesse, perch giudicate superflue. Non essendo possibile includere
nozioni meccaniche complete in questa pubblicazione, le persone che utilizzano questo manuale devono
essere in possesso sia di una preparazione meccanica di base, che di una conoscenza minima sulle
procedure inerenti ai sistemi di riparazione dei motoveicoli. Senza queste conoscenze, la riparazione o
il controllo del veicolo potrebbe essere inefficiente o pericolosa. Non essendo descritte dettagliatamente
tutte le procedure per la riparazione, e il controllo del veicolo, bisogna adottare particolare attenzione al
fine di evitare danni ai componenti e alle persone. Per offrire al cliente maggiore soddisfazione dall. uso
del veicolo, Moto Guzzi s.p.a. si impegna a migliorare continuamente i propri prodotti e la relativa
documentazione. Le principali modifiche tecniche e modifiche alle procedure per le riparazioni del veicolo
vengono comunicate a tutti i Punti Vendita Moto Guzzi e alle Filiali nel Mondo. Tali modifiche verranno
apportate, nelle edizioni successive di questo manuale. Nel caso di necessit o dubbi sulle procedure
di riparazione e di controllo, interpellare il REPARTO ASSISTENZA Moto Guzzi, il quale sar in grado
di fornirvi qualsiasi informazione al riguardo, oltre a fornire eventuali comunicazioni su aggiornamenti e
modifiche tecniche applicate al veicolo.

NOTA BENE Indica una nota che d le informazioni chiave per rendere il procedimento pi facile e pi
chiaro

ATTENZIONE Indica i procedimenti specifici che si devono seguire per evitare danni al veicolo

AVVERTENZA Indica i procedimenti specifici che si devono seguire per evitare possibili infortuni a chi
ripara il veicolo

Sicurezza delle Persone Il mancato o incompleto rispetto di queste prescrizioni pu comportare pericolo
grave per l'incolumit delle persone.

Salvaguardia dell'Ambiente Indica i giusti comportamenti da tenere perch l'uso del veicolo non rechi
alcun danno alla natura.

Integrit del Veicolo Il mancato o incompleto rispetto di queste prescrizioni comporta il pericolo di seri
danni al veicolo e talvolta anche il decadimento della garanzia

INDICE DEGLI ARGOMENTI

CARATTERISTICHE

CAR

ATTREZZATURA SPECIALE

ATT

MANUTENZIONE

MAN

IMPIANTO ELETTRICO

IMP ELE

MOTORE DAL VEICOLO

MOT VE

ALIMENTAZIONE

ALIM

SOSPENSIONI

SOSP

CICLISTICA

CICL

CARROZZERIA

CARROZ

PRECONSEGNA

PRECON

INDICE DEGLI ARGOMENTI

CARATTERISTICHE

CAR

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

Norme
Norme sicurezza
Monossido di carbonio
Se necessario far funzionare il motore per poter effettuare qualche operazione, assicurarsi che questo
avvenga in uno spazio aperto o in un locale ben ventilato. Non fare mai funzionare il motore in spazi
chiusi. Se si opera in uno spazio chiuso, utilizzare un sistema di evacuazione dei fumi di scarico.
ATTENZIONE

I FUMI DI SCARICO CONTENGONO MONOSSIDO DI CARBONIO, UN GAS VELENOSO CHE PU


PROVOCARE LA PERDITA DI CONOSCENZA E ANCHE LA MORTE.
Combustibile
ATTENZIONE

IL CARBURANTE UTILIZZATO PER LA PROPULSIONE DEI MOTORI A SCOPPIO ESTREMAMENTE INFIAMMABILE E PU DIVENIRE ESPLOSIVO IN DETERMINATE CONDIZIONI. OPPORTUNO EFFETTUARE IL RIFORNIMENTO E LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE IN UNA
ZONA VENTILATA E A MOTORE SPENTO. NON FUMARE DURANTE IL RIFORNIMENTO E IN
VICINANZA DI VAPORI DI CARBURANTE, EVITANDO ASSOLUTAMENTE IL CONTATTO CON
FIAMME LIBERE, SCINTILLE E QUALSIASI ALTRA FONTE CHE POTREBBE CAUSARNE L'ACCENSIONE O L'ESPLOSIONE.
NON DISPERDERE IL CARBURANTE NELL'AMBIENTE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Componenti caldi
Il motore e i componenti dell'impianto di scarico diventano molto caldi e rimangono caldi per un certo
periodo anche dopo che il motore stato spento. Prima di maneggiare questi componenti, indossare
guanti isolanti o attendere fino a che il motore e l'impianto di scarico si sono raffreddati.
Olio motore e olio cambio usati
ATTENZIONE

NEL CASO DI INTERVENTI DI MANUTENZIONE SI CONSIGLIA L'UTILIZZO DI GUANTI IN LATTICE.


L'OLIO MOTORE O CAMBIO PUO' CAUSARE SERI DANNI ALLA PELLE SE MANEGGIATO A
LUNGO E QUOTIDIANAMENTE.
SI CONSIGLIA DI LAVARE ACCURATAMENTE LE MANI DOPO AVERLO MANEGGIATO.
CONSEGNARLO O FARLO RITIRARE DALLA PI VICINA AZIENDA DI RECUPERO OLI USATI O
DAL FORNITORE.
NON DISPERDERE L'OLIO NELL'AMBIENTE
CAR - 7

Caratteristiche

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.


Liquido freni e frizione

I LIQUIDI FRENI E FRIZIONE POSSONO DANNEGGIARE LE SUPERFICI VERNICIATE, IN PLASTICA O GOMMA. QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE DELL'IMPIANTO FRENANTE O
DELL'IMPIANTO FRIZIONE, PROTEGGERE QUESTI COMPONENTI CON UNO STRACCIO PULITO. INDOSSARE SEMPRE OCCHIALI DI PROTEZIONE QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE DEGLI IMPIANTI. IL LIQUIDO FRENI E FRIZIONE SONO ESTREMAMENTE DANNOSI PER
GLI OCCHI. IN CASO DI CONTATTO ACCIDENTALE CON GLI OCCHI, SCIACQUARE IMMEDIATAMENTE CON ABBONDANTE ACQUA FRESCA E PULITA, INOLTRE CONSULTARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Elettrolita e gas idrogeno della batteria
ATTENZIONE

L'ELETTROLITA DELLA BATTERIA TOSSICO, CAUSTICO E A CONTATTO CON L'EPIDERMIDE PU CAUSARE USTIONI, IN QUANTO CONTIENE ACIDO SOLFORICO. INDOSSARE GUANTI
BEN ADERENTI E ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO QUANDO SI MANEGGIA L'ELETTROLITA
DELLA BATTERIA. SE DEL LIQUIDO ELETTROLITICO VENISSE A CONTATTO CON LA PELLE,
LAVARE ABBONDANTEMENTE CON ACQUA FRESCA. E' PARTICOLARMENTE IMPORTANTE
PROTEGGERE GLI OCCHI, PERCHE' UNA QUANTITA' ANCHE MINUSCOLA DI ACIDO DELLA
BATTERIA PUO' CAUSARE LA CECITA'. SE VENISSE A CONTATTO CON GLI OCCHI, LAVARE
ABBONDANTEMENTE CON ACQUA PER QUINDICI MINUTI, QUINDI RIVOLGERSI TEMPESTIVAMENTE A UN OCULISTA. SE VENISSE INGERITO ACCIDENTALMENTE, BERE ABBONDANTI
QUANTITA' DI ACQUA O LATTE, CONTINUARE CON LATTE DI MAGNESIA OD OLIO VEGETALE,
QUINDI RIVOLGERSI PRONTAMENTE A UN MEDICO. LA BATTERIA EMANA GAS ESPLOSIVI,
E' OPPORTUNO TENERE LONTANE FIAMME, SCINTILLE, SIGARETTE E QUALSIASI ALTRA
FONTE DI CALORE. PREVEDERE UN'AERAZIONE ADEGUATA QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE O LA RICARICA DELLA BATTERIA.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
IL LIQUIDO DELLA BATTERIA E' CORROSIVO. NON VERSARLO O SPARGERLO, IN SPECIAL
MODO SULLE PARTI IN PLASTICA. ACCERTARSI CHE L'ACIDO ELETTROLITICO SIA SPECIFICO PER LA BATTERIA DA ATTIVARE.

Norme manutenzione
PRECAUZIONI E INFORMAZIONI GENERALI
Quando si esegue la riparazione, lo smontaggio e il rimontaggio del veicolo attenersi scrupolosamente
alle seguenti raccomandazioni.
PRIMA DELLO SMONTAGGIO DEI COMPONENTI

Rimuovere lo sporco, il fango, la polvere e i corpi estranei dal veicolo prima dello smontaggio
dei componenti. Impiegare, dove previsto, gli attrezzi speciali progettati per questo veicolo.

SMONTAGGIO DEI COMPONENTI

Non allentare e/o serrare le viti e i dadi utilizzando pinze o altri attrezzi ma impiegare sempre
la chiave apposita.

CAR - 8

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

Contrassegnare le posizioni su tutti i giunti di connessioni (tubi, cavi, ecc.) prima di dividerli
e identificarli con segni distintivi differenti.

Ogni pezzo va segnato chiaramente per poter essere identificato in fase di installazione.

Pulire e lavare accuratamente i componenti smontati, con detergente a basso grado di infiammabilit.

Tenere insieme le parti accoppiate tra di loro, perch si sono "adattate" l'una all'altra in
seguito alla normale usura.

Alcuni componenti devono essere utilizzati assieme oppure sostituiti completamente.

Tenersi lontani da fonti di calore.

RIMONTAGGIO DEI COMPONENTI


ATTENZIONE

I CUSCINETTI DEVONO RUOTARE LIBERAMENTE, SENZA IMPUNTAMENTI E/O RUMOROSIT,


ALTRIMENTI DEVONO ESSERE SOSTITUITI.

Utilizzare esclusivamente RICAMBI ORIGINALI Moto Guzzi.

Attenersi all'impiego dei lubrificanti e del materiale di consumo consigliato.

Lubrificare le parti (quando possibile) prima di rimontarle.

Nel serraggio di viti e dadi, iniziare con quelli di diametro maggiore oppure quelli interni,
procedendo in diagonale. Eseguire il serraggio con passaggi successivi, prima di applicare
la coppia di serraggio.

Sostituire sempre i dadi autobloccanti, le guarnizioni, gli anelli di tenuta, gli anelli elastici, gli
anelli O-Ring (OR), le copiglie e le viti, se presentano danneggiamenti alla filettatura, con
altri nuovi.

Quando si montano i cuscinetti, lubrificarli abbondantemente.

Controllare che ogni componente sia stato montato in modo corretto.

Dopo un intervento di riparazione o di manutenzione periodica, effettuare i controlli preliminari e collaudare il veicolo in una propriet privata o in una zona a bassa intensit di
circolazione.

Pulire tutti i piani di giunzione, i bordi dei paraolio e le guarnizioni prima del rimontaggio.
Applicare un leggero velo di grasso a base di litio sui bordi dei paraolio. Rimontare i paraolio
e i cuscinetti con il marchio o numero di fabbricazione rivolti verso l'esterno (lato visibile).

CONNETTORI ELETTRICI
I connettori elettrici vanno scollegati come segue, il mancato rispetto di queste procedure causa danni
irreparabili al connettore e al cablaggio:
Se presenti, premere sugli appositi agganci di sicurezza.

Afferrare i due connettori e disinserirli tirando in senso opposto uno all'altro.

In presenza di sporcizia, ruggine, umidit, ecc, pulire accuratamente l'interno del connettore
utilizzando un getto d'aria in pressione.

Accertarsi che i cavi siano correttamente aggraffati ai terminali interni ai connettori.


CAR - 9

Caratteristiche

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Inserire successivamente i due connettori accertandosi del corretto accoppiamento (se presenti gli opposti agganci si udir il tipico "click").

ATTENZIONE

PER DISINSERIRE I DUE CONNETTORI NON TIRARE I CAVI.


NOTA BENE

I DUE CONNETTORI HANNO UN SOLO SENSO DI INSERIMENTO, PRESENTARLI ALL'ACCOPPIAMENTO NEL GIUSTO SENSO.
COPPIE DI SERRAGGIO
ATTENZIONE

NEL CASO IN CUI SI SVITI UN DADO AUTOFRENANTE E' NECESSARIO SOSTITUIRLO CON UNO
NUOVO.
ATTENZIONE

NON DIMENTICARE CHE LE COPPIE DI SERRAGGIO DI TUTTI GLI ELEMENTI DI FISSAGGIO


POSTI SU RUOTE, FRENI, PERNI RUOTA E ALTRI COMPONENTI DELLE SOSPENSIONI SVOLGONO UN RUOLO FONDAMENTALE NEL GARANTIRE LA SICUREZZA DEL VEICOLO E VANNO
MANTENUTE AI VALORI PRESCRITTI. CONTROLLARE REGOLARMENTE LE COPPIE DI SERRAGGIO DEGLI ELEMENTI DI FISSAGGIO E UTILIZZARE SEMPRE UNA CHIAVE DINAMOMETRICA QUANDO LI SI RIMONTA. IN CASO DI MANCATO RISPETTO DI QUESTE AVVERTENZE,
UNO DI QUESTI COMPONENTI POTREBBE ALLENTARSI E STACCARSI ANDANDO A BLOCCARE UNA RUOTA O PROVOCANDO ALTRI PROBLEMI CHE PREGIUDICHEREBBERO LA
MANOVRABILIT, CAUSANDO CADUTE CON IL RISCHIO DI GRAVI LESIONI O DI MORTE.

Rodaggio
Il rodaggio del motore fondamentale per garantirne la successiva durata e il corretto funzionamento.
Percorrere, se possibile, strade con molte curve e/o collinose, dove il motore, le sospensioni e i freni
vengano sottoposti a un rodaggio pi efficace. Variare la velocit di guida durante il rodaggio. In questo
modo si consente di "caricare" il lavoro dei componenti e successivamente "scaricare", raffreddando
le parti del motore.
ATTENZIONE

E' POSSIBILE CHE LA FRIZIONE EMETTA UN LEGGERO ODORE DI BRUCIATO, DURANTE IL


PRIMO PERIODO DI UTILIZZO. QUESTO FENOMENO E' PERFETTAMENTE NORMALE E SCOMPARIRA' NON APPENA I DISCHI FRIZIONE SI SARANNO RODATI.
SEBBENE SIA IMPORTANTE SOLLECITARE I COMPONENTI DEL MOTORE DURANTE IL RODAGGIO, FARE MOLTA ATTENZIONE A NON ECCEDERE.
ATTENZIONE

SOLTANTO DOPO AVER EFFETTUATO IL TAGLIANDO DI FINE RODAGGIO E' POSSIBILE OTTENERE LE MIGLIORI PRESTAZIONI DEL VEICOLO.
Attenersi alle seguenti indicazioni:

Non accelerare bruscamente e completamente quando il motore sta funzionando a un regime di giri basso, sia durante che dopo il rodaggio.

Durante i primi 100 km (62 mi) agire con cautela sui freni ed evitare brusche e prolungate
frenate. Ci per consentire un corretto assestamento del materiale d'attrito delle pastiglie
sui dischi freno.

AL CHILOMETRAGGIO PREVISTO, FAR ESEGUIRE A UN CONCESSIONARIO UFFICIALE Moto


Guzzi I CONTROLLI PREVISTI NELLA TABELLA "FINE RODAGGIO" DELLA SEZIONE MANUCAR - 10

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

TENZIONE PROGRAMMATA, AL FINE DI EVITARE DANNI A SE STESSI, AGLI ALTRI E/O AL


VEICOLO.

Identificazione veicolo
POSIZIONE NUMERI DI SERIE
Questi numeri sono necessari per l'immatricolazione del veicolo.
NOTA BENE

L'ALTERAZIONE DEI NUMERI DI IDENTIFICAZIONE PU FAR INCORRERE IN GRAVI SANZIONI


PENALI E AMMINISTRATIVE, IN PARTICOLARE L'ALTERAZIONE DEL NUMERO DI TELAIO
COMPORTA L'IMMEDIATA DECADENZA DELLA GARANZIA.
Questo numero composto da cifre e lettere come
nell'esempio sotto riportato.
ZGULWE0012MXXXXXX
LEGENDA:
ZGU: codice WMI (World manufacture identifier);
LW: modello;
E00 (V7 Stone), G00 (V7 Special), H00 (V7 Racer) : varianti versioni;
0: digit free
12: anno di fabbricazione variabile (12 - per 2012)
M: stabilimento di produzione (M= Mandello del
Lario);
XXXXXX: numero progressivo (6 cifre);
NUMERO DI TELAIO
Il numero di telaio stampigliato sul cannotto dello
sterzo, lato destro.
NUMERO DI MOTORE
Il numero di motore stampigliato sul lato sinistro,
vicino al tappo di controllo livello olio motore.

Dimensioni e massa
DIMENSIONI E MASSA
Caratteristica
Lunghezza max.

Descrizione / Valore
2185 mm (86 in)

CAR - 11

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

Caratteristica
Larghezza max. - V7 Special / V7 Stone
Larghezza max. - V7 Racer
Altezza max.
Altezza alla sella
Interasse
Altezza libera minima dal suolo
Peso in ordine di marcia

Descrizione / Valore
800 mm (31.5 in)
730 mm (28.74 in)
1115 mm (43.9 in)
805 mm (31.69 in)
1435 mm (56.5 in)
182 mm (7.16 in)
198 kg (436 lb)

Motore
MOTORE
Caratteristica
Tipo
Numero cilindri
Cilindrata
Alesaggio / corsa
Rapporto di compressione
Avviamento
N giri del motore al regime minimo
Gioco valvole aspirazione
Gioco valvole scarico
Frizione
Sistema di lubrificazione
Filtro aria
Raffreddamento

Descrizione / Valore
bicilindrico trasversale a V 90, a quattro tempi
2
744 cc (45.40 cu in)
80x74 mm (3.14x2.91 in)
10,4 : 1
Elettrico
1350 +/- 100 giri/min. (rpm)
0,15 mm (0.0059 in)
0,20 mm (0.0079 in)
monodisco a secco con parastrappi
Sistema a pressione regolato da valvole e pompa trocoidale
a cartuccia, a secco
aria

Trasmissione
TRASMISSIONE
Caratteristica
Cambio / Tipo
Trasmissione primaria
Rapporti cambio 1 marcia
Rapporti cambio 2 marcia
Rapporti cambio 3 marcia
Rapporti cambio 4 marcia
Rapporti cambio 5 marcia
Trasmissione finale

Descrizione / Valore
meccanico a 5 rapporti con comando a pedale sul lato sinistro
del motore.
ad ingranaggi, rapporto 16 / 21 = 1 : 1,3125
11 / 26 = 1 : 2,3636
14 / 23 = 1 : 1,6429
18 / 23 = 1 : 1,2778
18 / 19 = 1 : 1,0556
22 / 25 = 1 : 0,9
a cardano, rapporto 8 / 33 = 1 : 4,825

Capacit
CAPACITA'
Caratteristica
Serbatoio carburante (inclusa riserva)
Riserva serbatoio carburante
Olio motore
Olio cambio
Olio trasmissione
Posti - V7 Special / V7 Stone
Posti - V7 Racer
Massimo carico veicolo
*

CAR - 12

Descrizione / Valore
21 l (4.62 UK gal; 5.55 US gal)
4 l (0.88 UK gal; 1.06 US gal)
Cambio olio e filtro olio 2000 cc (122.05 cu in)
1 l (0.26 gal US)
170 cc (10.37 cu in)
2
1 + 1*
203 kg (447 lb) (pilota + passeggero + bagaglio)
2 posti, se il veicolo equipaggiato con sella lunga (biposto),
pedane passeggero, maniglie passeggero (per il montaggio
delle quali necessario il rovesciamento degli ammortizzatori
posteriori sotto-sopra) e i supporti scarico.

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristica

Caratteristiche

Descrizione / Valore
In tal caso, l'utente tenuto ad informarsi, presso le autorit
competenti locali, in merito alle modalit necessarie per l'aggiornamento dei documenti di immatricolazione.

Impianto elettrico
IMPIANTO ELETTRICO
Caratteristica
Batteria
Fusibili
Generatore (alternatore + raddrizzatore)

Descrizione / Valore
12 V - 12 Ah
5 (2) - 10 - 15 (2) - 30 A
12 V - 350 W

CANDELE
Caratteristica
Standard
In alternativa
Distanza elettrodi candele
Resistenza

Descrizione / Valore
NGK CPR8EB-9
CHAMPION RG6YC
0,6 0,7 mm (0.024 0.027 in)
5 KOhm

LAMPADINE
Caratteristica
Luce anabbagliante / abbagliante (alogena)
Luce di posizione anteriore
Luce indicatori di direzione
Luci di posizione posteriore / stop
Illuminazione strumenti

Descrizione / Valore
12 V - 55 W / 60 W H4
12 V - 5 W
12 V - 10 W (RY 10 W lampada arancione)
12 V - 5 / 21 W
LED

SPIE
Caratteristica
Cambio in folle
Indicatori di direzione
Riserva carburante
Luce abbagliante
Pressione olio motore
Spia controllo iniezione

Descrizione / Valore
LED
LED
LED
LED
LED
LED

Telaio e sospensioni
TELAIO
Caratteristica
Tipo
Angolo inclinazione sterzo
Avancorsa

Descrizione / Valore
Tubolare a doppia culla scomponibile in acciaio ad alto limite
di snervamento
27.5
138 mm (5.43 in)

SOSPENSIONI
Caratteristica
Anteriore
Escursione
Posteriore - V7 Special / V7 Stone
Posteriore - V7 Racer
Escursione ruota

Descrizione / Valore
forcella telescopica idraulica diam. 40 mm (1.57 in)
130 mm (5.12 in)
Forcellone oscillante pressofuso in lega leggera con 2 ammortizzatori regolabili nel precarico molla
Forcellone oscillante pressofuso in lega leggera con 2 ammortizzatori regolabili
100 mm (3.93 in)

CAR - 13

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

DIMENSIONI A E B
Caratteristica
Dimensione A
Dimensione B

Descrizione / Valore
692 mm (27.24 in)
186 mm (7.32 in)

Freni
FRENI
Caratteristica
Anteriore

Descrizione / Valore
disco flottante in acciaio inox diam. 320 mm (12.59 in) pinza a
4 pistoncini differenziati e contrapposti
disco in acciaio inox diam. 260 mm (10.24 in) pinza flottante a
2 pistoncini diam. 25,4 mm (1.00 in)

Posteriore

Ruote e pneumatici
CERCHI RUOTE
Caratteristica
Tipo - V7 Stone
Tipo - V7 Special / V7 Racer
Anteriore
Posteriore

Descrizione / Valore
In lega per pneumatici tubeless
A raggi per pneumatici con camera d'aria
2,5''x18''
3,50 x 17''

PNEUMATICI
Caratteristica
Pneumatico anteriore
Anteriore (misura)
Anteriore (pressione di gonfiaggio)
Anteriore (pressione di gonfiaggio con passeggero)
Pneumatico posteriore
Posteriore (misura)
Posteriore (pressione di gonfiaggio)
Posteriore (pressione di gonfiaggio con passeggero)

Descrizione / Valore
PIRELLI SPORT DEMON
100 / 90 - 18 56H TL
2,5 bar (250 kPa) (36.3 PSI)
2,6 bar (260 kPa) (37.71 PSI)
PIRELLI SPORT DEMON
130 / 80 - 17 65H TL
2,5 bar (250 kPa) (36.3 PSI)
2,6 bar (260 kPa) (37.71 PSI)

Alimentazione
ALIMENTAZIONE
Caratteristica
Tipo
Diffusore
Carburante

CAR - 14

Descrizione / Valore
Iniezione elettronica (Marelli MIU G3)
diam. 38 mm (1.50 in)
Benzina super senza piombo, con numero di ottano minimo 95
(N.O.R.M.)e 85 (N.O.M.M.)

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

Coppie di serraggio
Ciclistica
Parte anteriore

CAR - 15

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

SOSPENSIONE ANTERIORE - STERZO


Pos.
1
2

Descrizione
Tappo stelo forcella
Vite bloccaggio perno ruota su gambale dx

Tipo
M6x30

Quantit
2
2

Coppia
50Nm (36.88 lbf ft)
10Nm (7.37 lbf ft)

M10x40

50Nm (36.88 lbf ft)

Vite fissaggio steli su piastra inferiore e superiore


Ghiera cannotto di sterzo

M25x1

7Nm (5.16 lbf ft)

Bussola cannotto di sterzo

M23x1

50Nm (36.88 lbf ft)

La forcella deve cadere


di lato col proprio peso
-

Quantit
3

Coppia
10Nm (7.37 lbf ft)

Note
-

Note
Serrare con sequenza
1-2-1
-

CRUSCOTTO
Pos.
1

Descrizione
Vite fissaggio cruscotto a supporto fanale

(V7 SPECIAL / V7 STONE)

CAR - 16

Tipo
M6x10

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

MANUBRIO E COMANDI
Pos.
Descrizione
1
Vite fissaggio commutatore
2
Vite fissaggio contrappeso
3
Vite fissaggio cavallotto comando frizione a
semimanubrio

Tipo
SWP 5
M6
M6x25

Quantit
1+1
2
2

Coppia
1,5Nm (1.11 lbf ft)
10Nm (7.37 lbf ft)
10Nm (7.37 lbf ft)

Note
Loctite 243
-

(V7 RACER)

CAR - 17

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

MANUBRIO E COMANDI
Pos.
1

Descrizione
Vite fissaggio commutatore

Tipo
M5

Quantit
1+1

Coppia
1,5Nm (1.11 lbf ft)

Vite fissaggio semimanubrio

M6x25

10Nm (7.37 lbf ft)

3
4

Vite fissaggio contrappeso


Vite fissaggio cavallotto comando frizione a
semimanubrio

M6
M6x25

2
2

10Nm (7.37 lbf ft)


10Nm (7.37 lbf ft)

Note
Serrare con sequenza
1-2-1
Serrare con sequenza
1-2-1
Loctite 243
Serrare con sequenza
1-2-1

IMPIANTO FRENO ANTERIORE


Pos.
1
2
3

Descrizione
Vite fissaggio cavallotto pompa freno a semimanubrio
Vite fissaggio pinza freno anteriore
Vite cava per tubo olio freno su pompa e pinza

CAR - 18

Tipo
M6x25

Quantit
2

Coppia
10Nm (7.37 lbf ft)

Note
-

M10x30
-

2
2

50Nm (36.88 lbf ft)


25Nm (18.44 lbf ft)

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

FANALERIA ANTERIORE
Pos.
1
2
3
4

Descrizione
Vite fissaggio fanale ant.
Vite fissaggio indicatore direzione
anteriore
Vite fissaggio claxon
Vite fissaggio staffa supporto fanale

Tipo
M8x30
M6

Quantit
2
2

Coppia
15 Nm (11.06 lbf ft)
5 Nm (3.69 lbf ft)

Note
-

M6x16
M10x40

2
2

10 Nm (7.37 lbf ft)


50 Nm (36.88 lbf ft)

CAR - 19

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

CARROZZERIA - PARTE ANTERIORE


Pos.
Descrizione
1
Vite fissaggio piastra stabilizzatrice alla forcella
2
Vite fissaggio parafango a piastra stabilizzatrice
3
Vite fissaggio cupolino

Tipo
M8x40

Quantit
4

Coppia
15 Nm (11.06 lbf ft)

Note
Loctite 243

M6x11

10 Nm (7.37 lbf ft)

Loctite 243

M6

10 Nm (7.37 lbf ft)

RUOTA ANTERIORE
Pos.
1
2

CAR - 20

Descrizione
Perno ruota anteriore
Vite fissaggio disco freno anteriore

Tipo
M18x1.5
M8x20

Quantit
1
6

Coppia
80 Nm (59.00 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
Loctite 243

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

Parte centrale

TELAIO
Pos.
1
2
3
4
5
6

Descrizione
Vite fissaggio gommini supporto serbatoio a telaio
Vite fissaggio anteriore culla
Vite fissaggio cambio al telaio
Perno fissaggio motore/cambio al telaio
Vite fissaggio supporto silenziatore
scarico a telaio
Vite fissaggio piastra supporto batteria

Tipo
M8x14

Quantit
2

Coppia
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
-

M10x30
M10x55
M10x205

4
2
1

50 Nm (36.88 lbf ft)


50 Nm (36.88 lbf ft)
50 Nm (36.88 lbf ft)

M8x16

25 Nm (18.44 lbf ft)

Loctite 243

M8x16

25 Nm (18.44 lbf ft)

CAR - 21

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

CULLE TELAIO
Pos.
1
2
3
4

Descrizione
Vite fissaggio traverso cavalletto alla
culla
Vite fissaggio traverso cavalletto alla
culla
Perno fissaggio motore/cambio al telaio
Vite fissaggio culla al telaio

(V7 SPECIAL / V7 STONE)

CAR - 22

Tipo
M10x260

Quantit
1

Coppia
50 Nm (36.88 lbf ft)

Note
-

M8

1+1

25 Nm (18.44 lbf ft)

M10x250

50 Nm (36.88 lbf ft)

M10x65

50 Nm (36.88 lbf ft)

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

PEDANE PILOTA
Pos.
Descrizione
1
Vite fissaggio gomma pedalina
2
Vite fissaggio supporto pedana pilota al telaio

Tipo
M6x12
M8

Quantit
4
2+2

Coppia
10 Nm (7.38 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
Loct. 243

(V7 RACER)

PEDANE PILOTA / COMANDO CAMBIO


Pos.
1
2
3
4
5

Descrizione
Vite fissaggio piastra pedana pilota
sinistra a culla
Vite fissaggio leva preselettore
Vite fissaggio leva cambio
Dado fissaggio tirante comando
cambio
Vite fissaggio supporto pedana pilota
a piastra

Tipo
M8x20

Quantit
2

Coppia
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
Loctite 243

M6x20
M6x20
M6x1

1
1
1

10Nm (7.37 lbf ft)


10Nm (7.37 lbf ft)
10Nm (7.37 lbf ft)

Loctite 243
-

M8

20Nm (14.75 lbf ft)

Loctite 243

(V7 RACER)

CAR - 23

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

PEDANA PILOTA / COMANDO FRENO POSTERIORE


Pos.
1
2
3
4
5
6

CAR - 24

Descrizione
Vite fissaggio piastra pedana pilota
dx a culla
Vite fissaggio leva freno posteriore
Vite fissaggio supporto pedana pilota
a piastra
Vite fissaggio pompa freno posteriore
Vite fissaggio serbatoio liquido freno
posteriore
Dado fissaggio terminale asta su leva freno

Tipo
M8x20

Quantit
2

Coppia
20 Nm (14.75 lbf ft)

Note
Loctite 243

M6x20
M8

1
1

10 Nm (7.37 lbf ft)


25 Nm (18.44 lbf ft)

Loctite 243
Loctite 243

M6x25

8 Nm (5.90 lbf ft)

Loctite 243

M5x15

6 Nm (4.43 lbf ft)

M6

10 Nm (7.37 lbf ft)

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

CAVALLETTO LATERALE
Pos.
1

Descrizione
Perno fissaggio cavalletto laterale

Controdado per perno cavalletto

Vite fissaggio interruttore

Tipo
M10x1.2
5
M10x1,2
5
M5x16

Quantit
1

Coppia
10 Nm (7.38 lbf ft)

Note
-

30 Nm (22.13 lbf ft)

6 Nm (4.42 lbf ft)

(V7 RACER)

(V7 SPECIAL / V7 STONE)

CAR - 25

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

SERBATOIO CARBURANTE
Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio posteriore serbatoio
Vite fissaggio flangia tappo al serbatoio

Tipo
M8x45
M5x12

Quantit
Coppia
1
25 Nm (18.44 lbf ft)
2+3
4 Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

IMPIANTO ALIMENTAZIONE CARBURANTE


Pos.
1

CAR - 26

Descrizione
Vite fissaggio supporto pompa carburante a serbatoio

Tipo
M5x16

Quantit
6

Coppia
6 Nm (4.43 lbf ft)

Note
-

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

COPPIE DI SERRAGGIO - PARTE CENTRALE - CASSA FILTRO


Pos.
1
2
3

Descrizione
Vite fissaggio coperchio cassa filtro
aria
Vite fissaggio cassa filtro aria a telaio
Vite fissaggio cassa filtro aria

Tipo
SWP 5x14

Quantit
4

Coppia
3 Nm (2.21 lbf ft)

Note
-

SWP 5x20
SWP 5x20

2
9

3 Nm (2.21 lbf ft)


3 Nm (2.21 lbf ft)

(V7 SPECIAL / V7 STONE)

CAR - 27

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

CARROZZERIA PARTE CENTRALE - SELLA


Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio blocchetto apertura sella
Vite fissaggio fianchetto

Tipo
M6x25
M5x9

Quantit
2
2

Coppia
10 Nm (2.37 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

(V7 RACER)

CARROZZERIA PARTE CENTRALE - SELLA


Pos.
1
2
3

CAR - 28

Descrizione
Vite fissaggio blocchetto apertura sella
Vite fissaggio copri corpo farfallato
Vite fissaggio fianchetto

Tipo
M6x25
M5x14
M5x9

Quantit
2
4
6

Coppia
10 Nm (2.37 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

KIT SERRATURE
Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio blocchetto accensione
(a strappo)
Vite fissaggio blocchetto accensione

Tipo
M8x15

Quantit
1

Coppia
-

Note
A rottura

M8x16

25 Nm (18.44 lbf ft)

CAR - 29

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

IMPIANTO DI SCARICO
Pos.
1
2
3
4
5
6
7

Descrizione
Dado fissaggio tubo scarico al motore
Vite fascetta fissaggio tubo scarico a
compensatore
Vite fascetta fissaggio compensatore
a silenziatore
Sonda Lambda su compensatore
Dado fissaggio silenziatore a piastra
supporto
Vite fissaggio paratia paracalore
Vite fissaggio piastra supporto silenziatore a telaio

Tipo
M6

Quantit
4

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)

Note
-

M6

1+1

10 Nm (7.37 lbf ft)

M6

10 Nm (7.37 lbf ft)

M18x1.5
M8

1
4

38 Nm (28.03 lbf ft)


25 Nm (18.44 lbf ft)

M6x12
M8x40

6
2

10 Nm (7.37 lbf ft)


25 Nm (18.44 lbf ft)

Loctite 270
-

Parte posteriore

TRASMISSIONE POSTERIORE - FORCELLONE


Pos.
1
2
3
4
5

Descrizione
Vite chiusura morsetto forcellone
Perno fissaggio piastra porta pinza
posteriore al forcellone
Dado fissaggio scatola trasmissione
a forcellone
Perno fissaggio forcellone su scatola
cambio
Controdado su perno forcellone

(V7 SPECIAL / V7 STONE)

CAR - 30

Tipo
M10x45
M16x1

Quantit
1
1

Coppia
30 Nm (22.13 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
-

M8

25 Nm (18.44 lbf ft)

M20x1

M20x1

50 Nm (36.88 lbf ft)

Tenere fermo il prigioniero


In appoggio senza
precaricare
Tenere fermo il perno

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

(V7 RACER)

SOSPENSIONE POSTERIORE
Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio superiore ammortizzatore a telaio
Perno fissaggio inferiore ammortizzatore sinistro a focellone

Tipo
M6x35

Quantit
2

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)

M10x1,5

35 Nm (25.81 lbf ft)

Note
Loctite 243

CAR - 31

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

Pos.
Descrizione
3
Colonnetta fissaggio ammmortizzatore destro
a scatola posteriore
4
Vite fissaggio ammortizzatore destro a colonnetta

Tipo
M12x1,5

Quantit
1

Coppia
35 Nm (25.81 lbf ft)

Note
-

M6x16

10 Nm (7.37 lbf ft)

Loctite 243

(V7 SPECIAL / V7 STONE)

PEDANE PASSEGGERO
Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio gomma pedalina
Vite fissaggio supporto pedana passeggero al
telaio

CAR - 32

Tipo
M6x12
M8

Quantit
4
2+2

Coppia
10 Nm (7.38 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
Loct. 243

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

RUOTA POSTERIORE
Pos.

Descrizione
Dado perno ruota posteriore
Vite fissaggio disco freno posteriore

Pos.

Descrizione
Vite fissaggio pinza freno posteriore
Vite cava per tubo olio su pinza

1
2

Tipo
M16x1.5
M8x25

Quantit
1
6

Coppia
120 Nm (88.51 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
Loctite 243

Coppia
25 Nm (18.44 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
-

IMPIANTO FRENO POSTERIORE


1
2

Tipo
M8x30
-

Quantit
2
1

CAR - 33

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

FANALERIA POSTERIORE
Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio supporto fanale posteriore a parafango
Vite fissaggio indicatore direzione
posteriore

(V7 RACER)

CAR - 34

Tipo
M5x14

Quantit
3

Coppia
4 Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

M6

5 Nm (3.69 lbf ft)

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

CARROZZERIA PARTE POSTERIORE - PORTATARGA


Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio supporto catadiottro a portatarga
Dado fissaggio catadiottro a supporto

Tipo
M5x10
M5

Quantit
2
1

Coppia
4Nm (2.95 lbf ft)
4Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

Note

PARAFANGO POSTERIORE
Pos.
1
2
3

Descrizione
Vite fissaggio anteriore e centrale parafango
posteriore
Vite fissaggio laterale parafango posteriore
Vite fissaggio portatarga a rinforzo parafango

Tipo
M6

Quantit
2+1

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)

M8x30
SWP
M5x20

2
3

25Nm (18.44 lbf ft)


3Nm (2.21 lbf ft)

CAR - 35

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

IMPIANTO ELETTRICO 01
Pos.
1
2
3

CAR - 36

Descrizione
Vite fissaggio sensore velocit
Vite fissaggio staffa scatola fusibili
Vite fissaggio staffa portabatteria

Tipo
M6
M5x12
M6

Quantit
1
2
2

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)
Manuale

Note
-

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Caratteristiche

IMPIANTO ELETTRICO 02
Pos.
1
2

Descrizione
1 - Dado fissaggio bobina
2 - Vite fissaggio sensore di fase

Tipo
M6
-

Quantit
2+2
1

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)
.. Nm (... lbf ft)

Note
-

Tabella prodotti consigliati


TABELLA PRODOTTI CONSIGLIATI
Prodotto
ENI i-RIDE PG 10W-60

AGIP GEAR MG SAE 85W-140


AGIP GEAR MG/S SAE 85W-90
AGIP FORK 7.5W
AGIP GREASE SM 2

Grasso neutro oppure vaselina.


AGIP BRAKE 4

Descrizione
Caratteristiche
Lubrificante formulato con tecnologia top
JASO MA, MA2 - API SG
synthetic contenente additivi ad alte prestazioni per rispondere alle esigenze dei
motori 4 tempi di moto con elevata potenza specifica.
Olio trasmissione
API GL-4 e GL-5
Olio cambio
API GL-5
Olio forcella
SAE 5W / SAE 20W
Grasso al litio di colore grigio nero e di
aspetto pomatoso, contenente bisolfuro
di molibdeno.
Poli batteria
Liquido freni
Fluido sintetico SAE J 1703 -FMVSS 116
- DOT 3/4 - ISO 4925 - CUNA NC 956
DOT 4

NOTA BENE

IMPIEGARE SOLO LIQUIDO FRENI NUOVO. NON MESCOLARE DIFFERENTI MARCHE O TIPOLOGIE DI OLIO SENZA AVER VERIFICATO LA COMPATIBILIT DELLE BASI.

CAR - 37

INDICE DEGLI ARGOMENTI

ATTREZZATURA SPECIALE

ATT

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Attrezzatura speciale

ATTREZZI SPECIALI
Cod. Magazzino
19.92.61.00

Descrizione
Punzone per anello di tenuta pignone
coppia conica

19.92.88.00

Attrezzo premontaggio allineamento coppia conica

19.92.60.00

Punzone per anello tenuta scatola trasmissione

19.90.70.00

Estrattore anello interno sul perno forato

19.92.75.00

Estrattore anello esterno cuscinetto scatola trasmissione

19.92.62.00

Punzone per cuscinetto sul pignone coppia conica

ATT - 39

Attrezzatura speciale

ATT - 40

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Cod. Magazzino
19.92.64.00

Descrizione
Punzone per anello esterno cuscinetto
conico sul corpo porta pignone coppia
conica

19.92.65.00

Punzone per anello esterno del cuscinetto scatola trasmissione

19.92.76.00

Estrattore per cuscinetto porta braccio


oscillante sul coperchio scatola cambio

INDICE DEGLI ARGOMENTI

MANUTENZIONE

MAN

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

Tabella manutenzione
NOTA BENE

ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE A INTERVALLI DIMEZZATI SE IL VEICOLO VIENE UTILIZZATO IN ZONE PIOVOSE, POLVEROSE, PERCORSI ACCIDENTATI, O IN CASO DI
GUIDA SPORTIVA.
NOTA BENE

I TEMPI RIPORTATI SULLA TABELLA DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA SONO COMPRENSIVI DEL TEMPO DEDICATO ALLE ATTIVITA' GESTIONALI.
I: CONTROLLARE E PULIRE, REGOLARE, LUBRIFICARE O SOSTITUIRE SE NECESSARIO
V: CONTROLLARE E PULIRE, REGOLARE E SOSTITUIRE SE NECESSARIO
C: PULIRE, R: SOSTITUIRE, A: REGOLARE, L: LUBRIFICARE
(1) Sostituire in caso di trafilaggi.
(2) Sostituire ogni 2 anni o 20000 km (12427 mi).
(3) Sostituire ogni 4 anni.
(4) Ad ogni avviamento.
(5) Controllare ogni mese.
(6) Verificare ogni 3000 km (1864 mi)
(7) Controllare e pulire, regolare o sostituire se necessario ogni 1000 km (621 mi)

TABELLA MANUTENZIONE PERIODICA


km x 1.000
Candele
Cavi trasmissione e comandi
Cuscinetti di sterzo e gioco sterzo
Cuscinetti ruote
Dischi freno
Filtro aria
Filtro olio motore
Funzionamento orientamento luci
Funzionamento generale del veicolo
Impianti frenanti
Impianto luci
Interruttori di sicurezza
Liquido freni (2)
Olio cambio
Olio forcella
Olio motore (6)
Olio trasmissione finale
Paraolio forcella (1)
Pneumatici - pressione / usura (5)
Regolazione gioco valvole
Ruote
Serraggio bulloneria
Serraggio morsetti batteria
Serraggio viti testa
Sospensioni e assetto
Spia pressione olio motore (4)
Tubi carburante (3)
Tubi freni (3)
Usura frizione
Usura pastiglie freni (7)
Tempo manodopera (minuti)

MAN - 42

1
I
I
I
R
I
I
I
I
I
R
R
R
I
I
A
I
I
I
A
I

V
100

10
R
I
I
I
I
R
R
I
I
I
I
I
I

I
A
I
I

20
R
I
I
I
I
R
R
I
I
I
I
I
I
R
R
R
R
I
I
A
I
I

30
R
I
I
I
I
R
R
I
I
I
I
I
I

I
A
I
I

I
I
I
I
V
70

I
I
I
V
130

40
R
I
I
I
I
R
R
I
I
I
I
I
I
R
R
R
R
I
I
A
I
I

50
R
I
I
I
I
R
R
I
I
I
I
I
I

I
A
I
I

I
I
I
I
V
70

I
I
I
V
130

60
R
I
I
I
I
R
R
I
I
I
I
I
I
R
R
R
R
I
I
A
I
I

I
I
I
I
V
70

I
I
I
V
130

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

Olio trasmissione
Verifica
Tenere il veicolo in posizione verticale con le due
ruote appoggiate al suolo.
Svitare e togliere il tappo di livello (1).
Il livello corretto se l'olio sfiora il foro del tappo
di livello (1).
Se l'olio al di sotto del livello prescritto necessario rabboccarlo, sino a raggiungere il foro del
tappo di livello (1).
ATTENZIONE

NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO,
ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.

Sostituzione
ATTENZIONE

LA SOSTITUZIONE DEVE AVVENIRE A GRUPPO CALDO, POICH IN TALI CONDIZIONI L'OLIO


FLUIDO E QUINDI FACILE DA SVUOTARE.
NOTA BENE

PER PORTARE IN TEMPERATURA L'OLIO PERCORRERE ALCUNI km (mi)

Posizionare un contenitore, con capacit superiore a 400 cc (25 cu in) in corrispondenza


del tappo di scarico (3).

Svitare e togliere il tappo di scarico (3).

Svitare e togliere il tappo di sfiato (2).

Scaricare e lasciar gocciolare per alcuni minuti l'olio all'interno del contenitore.

Controllare ed eventualmente sostituire la rondella di tenuta del tappo di scarico (3).

Rimuovere i residui metallici attaccati alla calamita del tappo di scarico (3).

Avvitare e serrare il tappo di scarico (3).

Immettere olio nuovo attraverso il foro di immissione (1), sino a raggiungere il foro del tappo
di livello (1).

ATTENZIONE

NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.

MAN - 43

Manutenzione

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Avvitare e serrare i tappi (1 - 2).

Olio motore
Verifica
ATTENZIONE

IL CONTROLLO DEL LIVELLO OLIO MOTORE DEVE ESSERE FATTO A MOTORE CALDO.
NOTA BENE

PER RISCALDARE IL MOTORE E PORTARE L'OLIO MOTORE IN TEMPERATURA D'ESERCIZIO,


NON LASCIARE IL MOTORE AL MINIMO DEI GIRI CON VEICOLO FERMO. LA PROCEDURA
CORRETTA PREVEDE DI EFFETTUARE IL CONTROLLO DOPO AVER PERCORSO CIRCA 15 km
(10 mi).

Arrestare il motore ed attendere almeno cinque minuti per permettere al lubrificante di tornare correttamente in coppa.

Tenere il veicolo in posizione verticale con le due ruote appoggiate al suolo.

Svitare e togliere il tappo con astina.

Pulire l'astina.

Reinserire il tappo con astina nel foro senza avvitare.

Togliere il tappo con astina.

Accertarsi attraverso l'astina del livello olio.

Il livello corretto se raggiunge approssimativamente il livello "MAX".

MAX = livello massimo


MIN = livello minimo
Se necessario, ripristinare il livello dell'olio motore:

Svitare e togliere il tappo con astina.

Rabboccare con olio motore sino a oltrepassare il livello minimo indicato "MIN".

MAN - 44

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

ATTENZIONE
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO,
ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.

Sostituzione

Posizionare un contenitore, con capacit superiore a 2000 cc (122 cu in) in


corrispondenza dei tappi di scarico (1).

Svitare e togliere i tappi di scarico (1).

Svitare e togliere il tappo di riempimento (2).

Scaricare e lasciar gocciolare per alcuni minuti l'olio all'interno del contenitore.

Controllare ed eventualmente sostituire le rondelle di tenuta dei tappi di scarico (1).

Rimuovere i residui metallici attaccati


alla calamita dei tappi di scarico (1).

Avvitare e serrare i tappi di scarico (1).

Coppia di serraggio tappi di scarico (1): 12 Nm


(1,2 kgm).

NON DISPERDERE L'OLIO NELL'AMBIENTE.


SI CONSIGLIA DI PORTARLO IN UN RECIPIENTE SIGILLATO ALLA STAZIONE DI SERVIZIO PRESSO LA QUALE
LO SI ACQUISTA ABITUALMENTE O PRESSO UN CENTRO DI RACCOLTA OLI.

MAN - 45

Manutenzione

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Filtro olio motore

Svitare la vite (3) e rimuovere il coperchio (4).

Rimuovere il filtro olio motore (5).

NOTA BENE
NON RIUTILIZZARE UN FILTRO GI UTILIZZATO IN PRECEDENZA.

Stendere un velo d'olio sull'anello di tenuta (6) del nuovo filtro olio motore.

Inserire il nuovo filtro olio motore con la molla rivolta verso il basso.

Rimontare il coperchio (4), avvitare e serrare la vite (3).

Filtro aria

Rimuovere la sella

Sganciare dal coperchio filtro aria il connettore

Rimuovere la viti di fissaggio del coperchio filtro aria

Rimuovere il coperchio filtro aria

Estrarre il filtro aria

MAN - 46

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

Rimozione corpo farfallato

Allentare le fascette che fissano il manicotto ai collettori di aspirazione

Rimuovere il manicotto

Rimuovere la batteria

Rimuovere la vite di fissaggio della


staffa di supporto del connettore centralina MIU G3

MAN - 47

Manutenzione

Scollegare il connettore della centralina MIU G3

Svitare la fascetta che fissa il corpo


farfallato alla cassa filtro

Estrarre il corpo farfallato lateralmente

Rimuovere la protezione del corpo farfallato

Allentare i dadi di fissaggio dei cavi gas


su corpo farfallato e sganciarli

MAN - 48

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

Rimuovere il corpo farfallato

Installazione corpo farfallato

Collegare i cavi gas sul corpo farfallato

Posizionare le guide correttamente e


stringere i dadi, controllando il corretto
funzionamento della manopola acceleratore

Installare la protezione del corpo farfallato

MAN - 49

Manutenzione

Inserire il corpo farfallato nel manicotto


e stringere la fascetta per fissarlo

ATTENZIONE
PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE AFFINCHE' LA
FASCETTA SIA POSIZIONATA CORRETTAMENTE. UN POSIZIONAMENTO ERRATO COMPORTA IL MALFUNZIONAMENTO DEL MOTOCICLO

Collegare il connettore della centralina


MIU G3

Installare la staffa di supporto del connettore centralina MIU G3

Installare il manicotto prestando attenzione affinch siano inserito correttamente

MAN - 50

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

Avvitare le fascette controllando il corretto posizionamento

Cassa filtro aria

TELAIO
Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio gommini supporto serbatoio a telaio
Vite fissaggio anteriore culla

Tipo
M8x14

Quantit
2

Coppia
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
-

M10x30

50 Nm (36.88 lbf ft)

MAN - 51

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

Pos.

Descrizione
Vite fissaggio cambio al telaio
Perno fissaggio motore/cambio al telaio
Vite fissaggio supporto silenziatore
scarico a telaio
Vite fissaggio piastra supporto batteria

3
4
5
6

Tipo
M10x55
M10x205

Quantit
2
1

Coppia
50 Nm (36.88 lbf ft)
50 Nm (36.88 lbf ft)

Note
-

M8x16

25 Nm (18.44 lbf ft)

Loctite 243

M8x16

25 Nm (18.44 lbf ft)

COPPIE DI SERRAGGIO - PARTE CENTRALE - CASSA FILTRO


Pos.

Descrizione
Vite fissaggio coperchio cassa filtro
aria
Vite fissaggio cassa filtro aria a telaio
Vite fissaggio cassa filtro aria

1
2
3

Tipo
SWP 5x14

Quantit
4

Coppia
3 Nm (2.21 lbf ft)

Note
-

SWP 5x20
SWP 5x20

2
9

3 Nm (2.21 lbf ft)


3 Nm (2.21 lbf ft)

Rimozione cassa filtro aria

Rimuovere la sella e le fiancatine laterali

Rimuovere la batteria

Rimuovere la ruota posteriore

Rimuovere il paraspruzzi

Rimuovere le viti di fissaggio (1) del


supporto portafusibili

MAN - 52

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

Scostare quanto basta la cassa filtro


per permettere la rimozione delle viti di
fissaggio (2) sul lato sinistro del supporto scatola filtro.

Vedi anche
Fianchetti laterali
Paraspruzzi
Rimozione
Attivit specifiche per il veicolo

Scostare quanto basta la cassa filtro


per permettere la rimozione delle viti di
fissaggio (3) sul lato destro del supporto scatola filtro.

Scollegare il connettore dell'interruttore folle

Sollevare la cassa filtro aria quanto basta per permettere di rimuovere posteriormente la piastra di supporto sfilando il cablaggio dell'interruttore folle

MAN - 53

Manutenzione

Svitare la fascetta di fissaggio del corpo farfallato alla cassa filtro aria

Scollegare i tubi del blow-by e di sfiato

Rimuovere il coperchio del filtro aria

Rimuovere sfilando posteriormente la


cassa filtro completa

MAN - 54

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

Installazione cassa filtro aria

Inserire la cassa filtro posteriormente

Inserire il corpo farfallato nel manicotto


e stringere la fascetta per fissarlo

ATTENZIONE
PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE AFFINCHE' LA
FASCETTA SIA POSIZIONATA CORRETTAMENTE. UN POSIZIONAMENTO ERRATO COMPORTA IL MALFUNZIONAMENTO DEL MOTOCICLO

Installare il coperchio del filtro aria

Collegare i tubi del blow-by e di sfiato

MAN - 55

Manutenzione

Posizionare il supporto della cassa filtro aria, prestando attenzione a far


passare attraverso il foro, il cablaggio
del'interruttore folle

Scostare quanto basta la cassa filtro


per permettere di avvitare le viti di fissaggio (3) sul lato destro del supporto
scatola filtro.

Scostare quanto basta la cassa filtro


per permettere di avvitare le viti di fissaggio (2) sul lato sinistro del supporto
scatola filtro.

Posizionare correttamente la cassa filtro sul supporto

Fissare le viti (1) del supporto portafusibili

MAN - 56

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

Impianto frenante

IMPIANTO FRENO ANTERIORE


Pos.
1
2
3

Descrizione
Vite fissaggio cavallotto pompa freno a semimanubrio
Vite fissaggio pinza freno anteriore
Vite cava per tubo olio freno su pompa e pinza

Tipo
M6

Quantit
2

Coppia
10Nm (7.37 lbf ft)

M10x30
-

2
2

50Nm (36.88 lbf ft)


25Nm (18.44 lbf ft)

Note
Serrare con sequenza
1-2-1
-

MAN - 57

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

IMPIANTO FRENO POSTERIORE


Pos.

Descrizione
Vite fissaggio pinza freno posteriore
Vite cava per tubo olio su pinza

1
2

Tipo
M8x30
-

Quantit
2
1

Coppia
25 Nm (18.44 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
-

Verifica livello
Controllo liquido freni

Posizionare il veicolo sul cavalletto.

Per il freno anteriore, ruotare il manubrio completamente verso destra.

Per il freno posteriore, tenere il veicolo in posizione verticale in modo che il liquido contenuto
nel serbatoio sia parallelo al tappo.

Verificare che il liquido contenuto nel serbatoio superi il riferimento "MIN":

MIN= livello minimo


MAX= livello massimo
Se il liquido non raggiunge almeno il riferimento "MIN":

Verificare l'usura delle pastiglie dei freni, e del disco.

Se le pastiglie e/o il disco non sono da sostituire effettuare il rabbocco.

Rabbocco
Freno anteriore:

Utilizzando un cacciavite a croce svitare le due viti (1) del serbatoio liquido
freni (2).

Sollevare e rimuovere il coperchio (3)


completo di viti (1).

Rimuovere la guarnizione (4).

Freno posteriore:

Svitare e rimuovere il tappo (5).

Rimuovere la guarnizione (6).

Rabboccare il serbatoio con liquido freni, sino a raggiungere il giusto livello,


compreso tra i due riferimenti "MIN" e
"MAX".

PERICOLO DI FUORIUSCITA LIQUIDO FRENI. NON AZIONARE LA LEVA FRENO CON IL TAPPO SERBATOIO LIQUIDO FRENI ALLENTATO O RIMOSSO.

MAN - 58

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Manutenzione

ATTENZIONE

EVITARE L'ESPOSIZIONE PROLUNGATA DEL LIQUIDO


FRENI ALL'ARIA. IL LIQUIDO FRENI E' IGROSCOPICO E A
CONTATTO CON L'ARIA ASSORBE UMIDITA'. LASCIARE
IL SERBATOIO LIQUIDO FRENI APERTO SOLO IL TEMPO
NECESSARIO PER EFFETTUARE IL RABBOCCO.

PER NON SPANDERE IL LIQUIDO DURANTE IL RABBOCCO, SI RACCOMANDA DI MANTENERE IL LIQUIDO NEL
SERBATOIO PARALLELO AL BORDO SERBATOIO (IN POSIZIONE ORIZZONTALE).
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUIDO.
SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.

NEL RABBOCCO NON SUPERARE IL LIVELLO "MAX".


IL RABBOCCO SINO AL LIVELLO "MAX" DEVE ESSERE
EFFETTUATO SOLO CON PASTIGLIE NUOVE. SI RACCOMANDA DI NON RABBOCCARE SINO AL LIVELLO "MAX"
CON LE PASTIGLIE USURATE, POICH SI PROVOCHER
LA FUORIUSCITA DEL LIQUIDO IN CASO DI SOSTITUZIONE PASTIGLIE FRENO.
CONTROLLARE L'EFFICIENZA FRENANTE. NEL CASO DI
UNA CORSA ECCESSIVA DELLA LEVA FRENO O DI UNA
PERDITA DI EFFICIENZA DELL'IMPIANTO FRENANTE, RIVOLGERSI A UN Concessionario Ufficiale Moto Guzzi, IN
QUANTO POTREBBE ESSERE NECESSARIO EFFETTUARE LO SPURGO DELL'ARIA DALL'IMPIANTO.

MAN - 59

INDICE DEGLI ARGOMENTI

IMPIANTO ELETTRICO

IMP ELE

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

IMPIANTO ELETTRICO 01
Pos.
1
2
3

Descrizione
Vite fissaggio sensore velocit
Vite fissaggio staffa scatola fusibili
Vite fissaggio staffa portabatteria

Pos.
1

Descrizione
1 - Dado fissaggio bobina

Tipo
M6
M5x12
M6

Quantit
1
2
2

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)
Manuale

Note

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)

Note
-

IMPIANTO ELETTRICO 02
Tipo
M6

Quantit
2+2

IMP ELE - 61

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Pos.
2

Descrizione
2 - Vite fissaggio sensore di fase

disposizione componenti

Legenda:
1. Cruscotto
2. Bobina

IMP ELE - 62

Tipo
-

Quantit
1

Coppia
.. Nm (... lbf ft)

Note
-

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

3. Pompa carburante
4. Iniettore
5. Fanale posteriore
6. Cenrtalina MIU G3
7. Sensore velocit
8. Motorino avviamento
9. Sensore giri motore
10.Fusibili
11.Batteria
12.Sensore temperatura testa
13.Sensore aria cruscotto
14.Fanale anteriore
15.Regolatore di tensione
16.Generatore
17.Sensore pressione olio
18.Sonde lambda

Installazione impianto elettrico


INTRODUZIONE
Scopo e applicabilit
Nella sezione che segue si definiscono i passaggi dei cablaggi, il loro fissaggio sulla moto e le eventuali
criticit, al fine di raggiungere gli obiettivi di affidabilit del veicolo.
Materiali impiegati e rispettive quantit
L'impianto elettrico composto dai seguenti cablaggi e particolari:

N.1 Cablaggio Principale

N.1 Cavo massa Negativo - Motore

N.1 Cavo A.T sinistro

N.1 Guaina Cavo A.T sinistro (Grigia)

N.1 Cavo A.T destro.

N.1 Guaina Cavo A.T destra (Nera)

N.3 Rel 12V 30A

N.1 Modulo Pull Up (resistenza-diodo)

N.1 Interruttore cavalletto

N.2 Sonde lambda

N.2 Pipette NGK

Minuterie e supporti

N.2 Fascette grandi nere 290x4.5


IMP ELE - 63

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

N.10 Fascette medie nere 190x4,5

N.5 Fascette piccole nere 160x2,5

N.1 Guidacavo

N.3 Passacavo (vi sono vari tipi di passacavo)

N.2 Paraprofili (lungo 140mm)

N.1 Staffa Miu3

N.1 Vite Tcei M8x40

N.1 Guaina nera D16 S0.4 Vetr.

N.3 Guidacavo (vi sono vari tipi di guidacavo)

Divisione moto
La distribuzione dei cablaggi elettrici viene suddivisa in tre parti fondamentali, come indicato in
figura.
1. Parte anteriore
2. Parte centrale
3. Parte posteriore
4. Motore
CONTROLLI SPECIALI DI CORRETTA CONNESSIONE E CORRETTO PASSAGGIO CAVI
E' importante ed indispensabile la corretta connessione e il corretto serraggio dell'eventuale
security-lock dei seguenti connettori per un corretto funzionamento del motore e conseguentemente del veicolo. Effettuare i controlli sotto riportati.
1. Controllare connessione centralina e corretto inserimento relativo gommotto.
2. Controllare corretto fissaggio vite staffa metallica su Corpo Farfallato.
3. Controllare connessione Iniettori destro e sinistro.
4. Controllare connessione sensore temperatura acqua (connettore Blu).
5. Controllare corretto inserimento Cavi A.T. con Bobine.
6. Controllare se Cavo A.T. Grigio va a connettere su Bobina con nastratura Grigia.
7. Controllare se Cavo A.T. Grigio va su testa motore Sinistra.
8. Controllare connessione Bobine.
9. Controllare corretto inserimento cappuccio Olio motore e presenza fascetta.
10.Controllare fissaggio massa su motore, positivo motorino avviamento e relativo cappuccio.
11.Controllare fissaggio cavo NEUTRAL.
12.Controllare se lambda destra connessa su uscita con etichetta "LAMBDA DX".
13.Controllare connessione Regolatore e Volano.
14.Controllo se cavo lambda destra inserito su passacavo sotto campana frizione.
15.Controllo connessioni Lambda destra e sinistra.
16.Controllare presenza modulo Pull Up e presenza del tubetto nero sotto quello trasparente.

IMP ELE - 64

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

17.Controllare connessione Pick Up.


18.Controllare corretto inserimento cappuccio motorino avviamento
19.Controllare presenza cappuccio protettivo Rosso su Positivo batteria.
20.Controllare che il connettore dell'interruttore cavalletto sia Blu e fascetta.
21.Controllare connessione cavalletto laterale e lambda sinistra.
22.Controllare se i cavi A.T. sono ben collegati con le Pipette NGK.
23.Controllare fascetta fissaggio cavo interruttore cavalletto sul telaio sotto la moto

I CONNETTORI CERCHIATI SONO RITENUTI PIU' CRITICI RISPETTO A TUTTI GLI ALTRI PERCHE' UNA LORO EVENTUALE DISCONNESSIONE PUO' CAUSARE L'ARRESTO DELLA MOTO.

Ovviamente, anche la corretta connessione di tutti gli altri connettori comunque importante
e indispensabile al corretto funzionamento del veicolo.

Parte anteriore
ATTENZIONE

UNA VOLTA RIMONTATO L'IMPIANTO ELETTRICO, RICOLLEGATI I CONNETTORI E RIPOSIZIONATE FASCETTE E FISSAGGI, EFFETTUARE I CONTROLLI RIPORTATI IN "CONTROLLI
SPECIALI DI CORRETTA CONNESSIONE E CORRETTO PASSAGGIO CAVI", NELLA SEZIONE
"INSTALLAZIONE IMPIANTO ELETTRICO".
(V7 SPECIAL / V7 STONE)
TAVOLA A
1. Cablaggio principale
2. Fascetta che fissa il caglaggio principale alla
piastra di supporto fanale anteriore
3. Sensore temperatura ambiente
4. Fascetta che fissa il sensore temperatura ambiente alla piastra di supporto fanale anteriore
5. Connettore predisposizione GPS
6. Connettore fanale anteriore

(V7 RACER)

IMP ELE - 65

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

TAVOLA A1
1. Cablaggio principale
2. Fascetta che fissa il caglaggio principale alla
piastra di supporto fanale anteriore
3. Sensore temperatura ambiente
4. Fascetta che fissa il sensore temperatura ambiente alla piastra di supporto fanale anteriore
5. Connettore predisposizione GPS

TAVOLA B
1. Connettore regolatore di tensione
2. Paraprofili
3. Connettore chiave
4. Connettore freccia sinistra
5. Connettore volano

Se si ritiene necessario, possibile


stringere con una fascetta il connettore
regolatore di tensione (1) e volano (2),
onde evitare che si scolleghino.

TAVOLA C
1. Connettore chiave
2. Connettore freccia sinistra

Entrambi i connettori, una volta connessi vanno posizionati dietro al canotto di sterzo.

IMP ELE - 66

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

TAVOLA D
1. Cablaggio principale
2. Cavi gas
3. Fascetta che fissa il cablaggio principale al telaio in corrispondenza della nastratura grigia

I cavi del gas devono passare sotto al


cablaggio principale.

TAVOLA E
1. Connettore devioluci sinistro
2. Connettore freccia destra
3. Connettore interruttore frizione
4. Connettore devioluci destro
5. Fascetta che fissa i cablaggi in corrispondenza
delle nastrature grigie
6. Paraprofili

TAVOLA F

Passare tutti i cablaggi come indicato e spostare tutti i connettori, assicurandosi di averli
connessi correttamente, dietro al canotto di sterzo.

IMP ELE - 67

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

TAVOLA G
1. Interruttore freno anteriore
2. Fascette
3. Guidacavo

TAVOLA H
1. Fascetta
2. Guidacavo

Parte centrale
ATTENZIONE

UNA VOLTA RIMONTATO L'IMPIANTO ELETTRICO, RICOLLEGATI I CONNETTORI E RIPOSIZIONATE FASCETTE E FISSAGGI, EFFETTUARE I CONTROLLI RIPORTATI IN "CONTROLLI
SPECIALI DI CORRETTA CONNESSIONE E CORRETTO PASSAGGIO CAVI", NELLA SEZIONE
"INSTALLAZIONE IMPIANTO ELETTRICO".
IMP ELE - 68

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

TAVOLA A
1. Bulbo pressione olio
2. Sensore temperatura testa motore
3. Iniettore destro
4. Interruttore stop posteriore
5. Interruttore folle
6. Iniettore sinistro

TAVOLA B
1. Interruttore stop posteriore
2. Fascette

TAVOLA C
1. Interruttore cavalletto laterale
2. Fascette

TAVOLA D
1. Cablaggio Interruttore cavalletto laterale
2. Fascetta che fissa il cablaggio interruttore laterale al telaio

IMP ELE - 69

Impianto elettrico

TAVOLA E
1. Connettore interruttore cavalletto laterale

TAVOLA F
1. Connettore attuatore motorino d'avviamento
2. Cablaggio interruttore cavalletto laterale

TAVOLA G

Controllare che il cappuccio che copre


il positivo del motorino d'avviamento
sia ben inserito e che il dado sia fissato
correttamente alla coppia prescritta.

IMP ELE - 70

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

TAVOLA H
1. Interruttore folle
2. Passacavo

TAVOLA I
1. Cablaggio principale
2. Fascette che fissano il cablaggio principale al
telaio
3. Bobina cilindro sinistro
4. Bobina cilindro destro

TAVOLA L
1. Cablaggio principale
2. Fascetta che fissa il cablaggio principale al telaio

IMP ELE - 71

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

TAVOLA O
1. Connettore interruttore folle
2. Connettore sonda lambda destra
3. Fascetta che unisce i connettori dell'interruttore
folle e sonda lambda destra

TAVOLA P
1. Positivo batteria

Controllare il cavo che va dal positivo batteria alla scatola fusibili affinch sia ricoperto dalla
guaina e il terminale ricoperto dal termorestringente.

2. Negativo batteria

Controllare che la parte terminale dei cavi di massa motore siano posizionati come nell'immagine e che vi sia un perfetto contatto delle superfici una volta serrata la vite.

3. Connettore fanale posteriore


4. Connettore sensore velocit
5. Fascette

IMP ELE - 72

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

TAVOLA Q
1. Connettore fanale posteriore
2. Connettore sensore velocit

Nascondere i connettori del fanale posteriore e del sensore velocit tra cassa filtro e parafango

TAVOLA R
1. Bulbo olio motore
2. Fascetta

IMP ELE - 73

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

TAVOLA S
1. Connettore centralina
2. Staffa di fissaggio connettore centralina

TAVOLA T
1. Modulo con resistenza (Pull UP)

TAVOLA U
1. Bobina cilindro sinistro

La nastratura grigia contraddistingue il connettore della bobina cilindro sinistro

TAVOLA V
1. Cavo alta tensione
2. Bobina

Indicazione di corretta connessione del cavo di alta tensione sulle bobine

IMP ELE - 74

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

TAVOLA W
1. Cavo alta tensione rivestito da guaina nera per cilindro destro
2. Cavo alta tensione rivestito da guaina grigia per cilindro sinistro

TAVOLA X
1. Connettore Pick Up

TAVOLA Y
1. Claxon sinistro
2. Claxon destro

IMP ELE - 75

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Parte posteriore
ATTENZIONE

UNA VOLTA RIMONTATO L'IMPIANTO ELETTRICO, RICOLLEGATI I CONNETTORI E RIPOSIZIONATE FASCETTE E FISSAGGI, EFFETTUARE I CONTROLLI RIPORTATI IN "CONTROLLI
SPECIALI DI CORRETTA CONNESSIONE E CORRETTO PASSAGGIO CAVI", NELLA SEZIONE
"INSTALLAZIONE IMPIANTO ELETTRICO".
TAVOLA A
1. Cablaggio sensore velocit posteriore
2. Passacavi

IMP ELE - 76

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Schema elettrico generale

Legenda:
1. Connettori multipli
2. Sensore temperatura aria
3. Sensore velocit
4. Cruscotto

IMP ELE - 77

Impianto elettrico

5. Rel luci
6. Rel motorino avviamento
7. Interruttore frizione
8. Devioluci destro
9. Claxon
10.Devioluci sinistro
11.Predisposizione GPS
12.Interruttore stop posteriore
13.Interruttore stop anteriore
14.Commutatore chiave
15.Indicatore direzione posteriore destro
16.Lampada posizione - stop
17.Fanale posteriore
18.Indicatore direzione posteriore sinistro
19.Motorino avviamento
20.Batteria
21.Pull UP (resistenza)
22.Fusibili
23.Volano
24.Regolatore
25.Lambda 1 (scarico sinistro)
26.Lambda 2 (scarico destro)
27.Interruttore stampella laterale
28.Rel carichi iniezione
29.Sensore riserva benzina
30.Pompa benzina
31.Iniettore 1 (cilindro sinistro)
32.Iniettore 2 (cilindro destro)
33.Bobina 2 (cilindro destro)
34.Bobina 1 (cilindro sinistro)
35.Sensore neutral
36.Sensore olio
37.Pick UP
38.Sensore temperatura testa motore
39.Centralina MIU G3
40.Diagnostica
41.Indicatore direzione anteriore sinistro
42.Proiettore
IMP ELE - 78

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

43.Posizione anteriore
44.Lampada anabbagliante/abbagliante
45.Indicatore direzione anteriore destro
46.47.48.49.50.Colore dei cavi:
Ar arancio
Az azzurro
B blu
Bi bianco
G giallo
Gr grigio
M marrone
N nero
R rosso
Ro rosa
V verde
Vi viola

Verifiche e controlli
Cruscotto
Azzeramento spia SERVICE

Il sistema visualizza la funzione nel seguente modo:

compare la parola "MAInt" sul Display LCD sinistro


(1) dopo aver superato i chilometraggi relativi al
primo tagliando o ad uno dei tagliandi successivi.

Questa visualizzazione sar presente


solo dopo ogni avviamento per un tempo di 5 secondi, quindi si passer alla
visualizzazione normale.

IMP ELE - 79

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Per il reset del Service procedere come segue:

Mantenere premuto il tasto (A).

Ruotare la chiave d'accensione in posizione "ON".

Attendere il Key OFF.

Al successivo avviamento il dato sar resettato e


la scritta "MAInt" non apparir pi fino al successivo chilometraggio in cui prevista la manutenzione.

Impianto di ricarica batteria

Resistenza effettiva fase 1 = 0,67-0,47 = 0,20 Ohm

MISURA DELLA RESISTENZA


Fase dell'avvolgimento
Fase

Temperatura ambiente (ohm)


0.18 - 0.23

Dopo stabilizzazione termica (ohm)


0.20 - 0.25

Tensione a vuoto

Scollegare il connettore a tre vie (1);

Per un corretto rilevamento della tensione del generatore necessario effettuare una misurazione alternando a due a due i 3 pin del connettore lato motore: fase "1" (pin 1-2), fase
"2" (pin 1-3), fase "3" (pin 2-3);

Effettuare le misurazioni;

Qualora vi fosse una notevole differenza tra una fase e l'altra (oltre 15 V) significa che il
generatore difettoso e deve essere sostituito.

ATTENZIONE

A MOTORE CALDO I VALORI RILEVATI RISULTANO MEDIAMENTE INFERIORI DI 4-5 V RISPETTO A QUELLI RILEVATI A MOTORE FREDDO.

TENSIONE A VUOTO
Giri / min
Vm tensione concatenata Valori di riferimento ( V
rms )

IMP ELE - 80

2000
40 - 45

4000
82 - 87

6000
132 - 138

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Corrente di cortocircuito

Per un corretto rilevamento della corrente di cortocircuito necessario preparare un connettore che generi un
cortocircuito a valle tra i tre cavi del generatore;

Avviare il motore e con una pinza amperometrica effettuare una misurazione per ogni singolo cavo.

Qualora vi fosse una notevole differenza tra le misurazioni sui singoli cavi
(oltre 10 A) significa che il generatore
difettoso e deve essere sostituito.

ATTENZIONE
A MOTORE CALDO I VALORI RILEVATI RISULTANO MEDIAMENTE INFERIORI DI 2-3 A RISPETTO A QUELLI RILEVATI A MOTORE FREDDO.
AVVERTENZA
EVITARE ASSOLUTAMENTE DI MANTENERE IL MOTORE
ACCESO PER PIU' DI UN MINUTO, TALE INOSSERVANZA
POTREBBE DETERMINARE GRAVI DANNI DI SURRISCALDAMENTO AI CIRCUITI DEL MOTOCICLO.

CORRENTE DI CORTOCIRCUITO A FREDDO


RPM
Corrente efficace di c.c. (Arms) (media delle 3
correnti di fase)

2000
26 - 30

4000
20 - 25

6000
30 - 35

8000
30 - 35

Tensione su poli batteria con regime motore compreso tra 3000 - 5000 RPM

Avviare il motore, dopo circa un minuto di funzionamento portare il regime a 3000-5000


RPM, misurare quindi con un tester la tensione ai poli batteria che deve essere compresa
tra 13V e 15V In caso contrario se gi stato verificato il corretto funzionamento del generatore provvedere alla sostituzione del regolatore.

ATTENZIONE

ESEGUIRE LA VERIFICA SOPRA DESCRITTA CON UNA BATTERIA IN BUONO STATO (TENSIONE DI PARTENZA CIRCA 13V) CHE NON ABBIA ELEMENTI IN CORTOCIRCUITO.

IMP ELE - 81

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Controllo impianto d'avviamento


assorbimento di spunto circa 100 A

COMANDO STARTER
Funzione
Comandare tramite la centralina d'iniezione l'avviamento del motore.
Funzionamento / Principio di funzionamento
Sono coinvolti il pulsante d'avviamento, gli interruttori freno, il rel di comando avviamento n6 e
la centralina iniezione tramite i PIN 6 e 10.
Livello appartenenza schema elettrico: Rel
avviamento
Posizione:
Sotto al serbatoio benzina.
Pinatura:
1. output rel di avviamento centralina (cavo
blu/giallo)
2. alimentazione sotto chiave centralina (cavo
verde/rosso)
3. motorino avviamento (cavo viola)
4. /
5. alimentazione sotto chiave centralina (cavo
verde/rosso)
ERRORI ELETTRICI
Comando starter P0170 - corto circuito a positivo.
Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 10 del connettore centralina.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:
IMP ELE - 82

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Il malfunzionamento viene rilevato con un freno azionato e pulsante avviamento premuto


(rilevata tensione di 12V al PIN 6).

Se la tensione batteria non scende (grazie all'assorbimento della bobina d'eccitazione del
rel di comando avviamento n6) allora la centralina comprende che il PIN 10 in corto
circuito a batteria.

Ripristinare il cablaggio (se il cortocircuito nel cablaggio) o il rel (se il cortocircuito


interno al rel).

NOTA BENE

IN CASO DI CORTO CIRCUITO A MASSA/ CIRCUITO APERTO NON APPARE NESSUN ERRORE:
SI VEDA IL CAPITOLO RICERCA GUASTI, IL MOTORE NON SI AVVIA.

Indicatori di livello
Pompa benzina:
Assorbimento 4A (con tensione, da rilevare tra i
pin 1 e 2,di alimentazione 12V)
Sensore livello carburante:
Resistenza 1,4 ohm (da rilevare tra i pin 3 e 4 con
livello carburante pari a 0 litri)

Impianto di illuminazione
LAMPADINE
Caratteristica
Luce anabbagliante / abbagliante (alogena)
Luce di posizione anteriore
Luce indicatori di direzione
Luce targa
Luci di posizione posteriore / stop
Illuminazione strumenti

Descrizione / Valore
12 V - 55 W / 60 W H4
12 V - 5 W
12 V - 10 W (RY 10 W lampada arancione)
12V - 5 W
12 V - 5 / 21 W
LED

IMP ELE - 83

Impianto elettrico

Fusibili
DISPOSIZIONE FUSIBILI
A) Stop, luci posizione, claxon (10 A).
B) Predisposizione GPS, luci anabbagliante / abbagliante, passing (15 A).
C) Centralina, engine kill, rel avviamento, cruscotto, rel carichi iniezione (15 A).
D) (Positivo batteria) Cruscotto, frecce (5 A).
E) (Positivo batteria) Centralina MIU G3 (5 A).
F) Fusibile principale, bobina 1 e 2, iniettori 1 e 2,
labda 1 e 2 (30 A).

Centralina
Centralina controllo motore Magneti Marelli MIU
G3

IMP ELE - 84

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Batteria
Caratteristiche tecniche
Batteria
12 V - 12 Ah

Sensore velocit
Funzione
Indicare la velocit del veicolo leggendo la velocit
di rotazione della ruota posteriore.
Funzionamento / Principio di funzionamento
Sensore di tipo Hall: generazione di un'onda quadra che oscilla tra circa 12V e circa 0,6 V.
Livello appartenenza schema elettrico:
Sensore velocit
Posizione:

Sensore: sul forcellone, lato sinistro,


vicino la pinza freno posteriore.

Connettore: sotto al fianchetto destro,


vicino alla centralina Marelli.

Pinatura:
PIN:

Tensione PIN 1-3: 12 V circa

Tensione PIN 2-3: oscillante 0,6V-12V


(ruotando la ruota posteriore)

1. Tensione di alimentazione (Arancio/Bianco lato sensore)


2. Segnale di uscita (Blu/Arancio - lato sensore)
3. Massa (Blu - lato sensore)
ERRORI ELETTRICI
Causa errore
IMP ELE - 85

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sensore o cablaggio difettosi, interferenza sul segnale


Ricerca guasti

Scollegare il connettore del sensore.

Verificare, con chiave ON, la tensione tra PIN 1-3 del sensore.

Se non si rileva tensione, verificare la continuit del cablaggio tra PIN 1 del sensore e il PIN
13 del connettore cruscotto.

Eseguire la procedura di controllo del connettore PIN 13 del cruscotto.

Se il cablaggio integro, verificare la continuit con la massa del PIN 3 del sensore.

Verificare la continuit del cablaggio tra PIN 2 del sensore e il PIN 17 del connettore cruscotto.

Eseguire il controllo del PIN 17 cruscotto.

Nel caso in cui tutte queste verifiche non abbiamo mostrato il guasto, sostituire il sensore.

Sensore giri motore


Funzione
Ha la funzione di indicare alla centralina Marelli, la
posizione e la velocit dell'albero motore.
Funzionamento / Principio di funzionamento
Sensore induttivo: tensione generata di tipo sinusoidale; sul volano mancano due denti per la posizione di riferimento.
Livello appartenenza schema elettrico: sensore giri
Posizione:

Sensore: parte anteriore sinistra del


motore, sotto al cilindro sinistro.

Connettore: sotto al serbatoio benzina.

Caratteristiche elettriche:

Resistenza avvolgimento 650 15%


Tensione alternata in uscita campo dei
valori: minimo 0,5 V - massimo 5V

Pinatura:
1. Segnale positivo sensore giri motore (cavo
X2)
2. Segnale negativo sensore giri motore (Cavo
X1)

IMP ELE - 86

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

3. Cavo antidisturbo sensore giri (cavo blu/verde)

PARAMETRI
Giri motore obiettivo
Valore d'esempio: 1100 +/- 100 rpm
Parametro valido in condizioni di minimo, impostazione che dipende in particolar modo dalla temperatura motore: la centralina cercher di far mantenere al motore questo numero di giri agendo sull'anticipo
dell'accensione.
STATI
Sincronizzazione
Valore d'esempio: Sincronizzata / Non sincronizzata
Indica se la centralina rileva correttamente il segnale sensore giri
ERRORI ELETTRICI
Causa
Cablaggio o pick up difettosi
Ricerca guasti

Rilevata una interruzione nel circuito del sensore che va dal PIN 20 al PIN 29 del connettore
centralina.

Effettuare la procedura di controllo del connettore del sensore e del connettore della centralina iniezione:

Se i valori risultano incorretti allora ripristinare.

Se i valori sono corretti effettuare la verifica di continuit dei due cavi che vanno ai PIN 20
al PIN 29 del connettore della centralina:

Se non c' continuit ripristinare il cablaggio.

Se c' continuit verificare l'interruzione nel sensore e sostituirlo.

Corto circuito.

Effettuare il controllo elettrico del sensore.

Se il valore di controllo del sensore non corretto sostituire il sensore.

Se il valore corretto, verificare l'isolamento dall'alimentazione e l'isolamento da massa dei


due cavi.

Effettuare i test dal connettore del sensore verso il sensore.


IMP ELE - 87

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Se il valore non corretto ripristinare cablaggio/sostituire il sensore.

Se il valore corretto effettuare i test dai PIN 20 e 29 del connettore della centralina Marelli
verso il cablaggio.

Installazione
Posizionare il sensore con appositi distanziali, il traferro deve essere compreso tra 0,7 e 0,9 mm.

Sensore temperatura motore


Funzione
serve ad indicare alla centralina la temperatura del
motore per ottimizzare la carburazione ed il controllo del minimo
Funzionamento / Principio di funzionamento
Sensore tipo NTC (sensore a resistenza inversamente variabile con la temperatura).
Livello appartenenza schema elettrico: sensori
temperatura
Posizione:

sulla testa destra, vicino al corpo farfallato

connettore: sul sensore

Caratteristiche elettriche:

Resistenza a 0C: 9,75 k 5%

Resistenza a 20C: 3,747 k 5%

Resistenza a 40C: 1,598 k 5%

Resistenza a 60C: 0,746 k 5%

Resistenza a 80C: 0,377 k 5%

Resistenza a 100C: 0,204 k 5%

Pinatura:

Grigio (lato cablaggio): Segnale 0-5 V

Blu/Verde (lato cablaggio): Massa

ERRORI ELETTRICI
Sensore temperatura motore P0115 - circuito aperto o corto circuito a positivo / corto circuito verso
il negativo.
Causa errore
Circuito aperto o corto circuito a positivo: interruzione del circuito oppure tensione eccessiva al PIN 13
del connettore centralina.
Corto circuito verso il negativo: tensione nulla tra i PIN 13 e 15 connettore centralina.
IMP ELE - 88

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Ricerca guasti
Circuito aperto:

Scollegare il connettore della centralina.

Misurare tra i PIN 13 e 15 il valore di resistenza del sensore alle diverse temperature.

Scollegare il connettore del sensore.

Verificare la continuit del cablaggio tra connettore sensore e connettore centralina: PIN 13
centralina - PIN 2 sensore e PIN 15 centralina - PIN 1 sensore. Se necessario ripristinare il
cablaggio.

Se il cablaggio integro ma il valore di resistenza del sensore non corretto, significa che
il sensore guasto e deve essere sostituito, altrimenti procedere con i controlli.

Corto circuito a positivo:

Con connettore sensore staccato e connettore centralina staccato, verificare che il guasto
sia in un corto circuito col positivo batteria del PIN 2 connettore sensore (oppure PIN 13
connettore centralina) e ripristinare il cablaggio.

Corto circuito verso il negativo:

Scollegare il connettore del sensore.

Verificare l'isolamento da massa del PIN 2 connettore sensore.

Se non vi isolamento da massa, ripristinare il cablaggio.

Se il PIN 2 isolato da massa e l'errore persiste, significa che vi una probabile difettosit
della centralina.

Sonda lambda
Funzione
Ha la funzione di indicare alla centralina se la combustione magra o grassa.
Funzionamento / Principio di funzionamento
In funzione della differenza di ossigeno nei gas di
scarico e nell'ambiente genera una tensione che
viene letta ed interpretata dalla centralina iniezione Marelli. Non richiede alimentazione esterna ma
per funzionare correttamente deve raggiungere
un'elevata temperatura d'esercizio: per questo
motivo presente al suo interno un circuito di riscaldamento.
Livello appartenenza schema elettrico: Sonda
lambda destra

IMP ELE - 89

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Posizione:

sensore: condotto di scarico destro

connettore: vicino al corpo farfallato lato destro

Caratteristiche elettriche:
Circuito riscaldatore: 12-14 a 20 C (68 F)
Pinatura:
1. Segnale sensore + (filo grigio/bianco)
2. Segnale sensore - (filo verde/bianco)
3. Massa riscaldatore (bianco/giallo)
4. Alimentazione riscaldatore (bianco)

ERRORI ELETTRICI
Controllo del rapporto aria-benzina / Sonda lambda destra P0130 - corto circuito a positivo / circuito
aperto, corto circuito verso il negativo o carburazione eccessivamente magra / segnale non plausibile
per correzione titolo anomala o anomalia del segnale sonda.
Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 18 oppure al PIN 12 del connettore centralina.
Circuito aperto o corto circuito verso il negativo: interruzione del circuito oppure tensione nulla tra i PIN
18 e 12 connettore centralina.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:

Scollegare il connettore centralina e il connettore sensore.

IMP ELE - 90

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Verificare che non vi sia un corto circuito col positivo batteria sul PIN 1 connettore sensore
(corrispondente al PIN 18 connettore centralina); in presenza di corto, riprisitinare il cablaggio.

Verificare che non vi sia un corto circuito col positivo batteria sul PIN 2 connettore sensore
(corrispondente al PIN 12 connettore centralina); in presenza di corto, riprisitinare il cablaggio.

Circuito aperto:

Scollegare il connettore centralina e il connettore sensore.

Verificare la continuit del cablaggio tra connettore sensore e connettore centralina: PIN 18
centralina - PIN 1 sensore e PIN 12 centralina - PIN 2 sensore. Se necessario ripristinare il
cablaggio.

Se il cablaggio integro e l'errore persiste, procedere con i controlli seguenti.

Corto circuito verso il negativo:

Scollegare il connettore del sensore ed il connettore centralina.

Verificare l'isolamento da massa del PIN 1 connettore sensore. In assenza di isolamento


ripristinare il cablaggio.

Verificare l'isolamento da massa del PIN 2 connettore sensore. In assenza di isolamento


ripristinare il cablaggio.

Se i PIN 1 e 2 sono isolati da massa e l'errore persiste, significa che vi una probabile
difettosit della centralina.

Riscaldamento sonda lambda P0135 - corto circuito a positivo / corto circuito verso il negativo / circuito
aperto.
Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 2 del connettore centralina.
Corto circuito verso il negativo: mancanza di isolamento da massa sul PIN 4 del connettore sensore.
Circuito aperto: interruzione del circuito.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:

Scollegare il connettore centralina e il connettore sensore.

Verificare che non vi sia un corto circuito col positivo batteria sul PIN 3 connettore sensore
(corrispondente al PIN 2 connettore centralina); in presenza di corto, riprisitinare il cablaggio.

Circuito aperto:

Scollegare il connettore centralina e il connettore sensore.

Verificare la continuit del cablaggio tra connettore sensore e connettore centralina: PIN 2
centralina - PIN 3 sensore. Se necessario ripristinare il cablaggio.

IMP ELE - 91

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Verificare la continuit del cablaggio tra connettore sensore e rel iniezione: PIN 4 sensore
- PIN 3 rel iniezione. Se necessario ripristinare il cablaggio.

Se il cablaggio integro e l'errore persiste, procedere con i controlli seguenti.

Corto circuito verso il negativo:

Scollegare il connettore del sensore.

Verificare l'isolamento da massa del PIN 3 connettore sensore. In assenza di isolamento


ripristinare il cablaggio.

Se il PIN 3 isolato da massa e in assenza di altri errori (pompa benzina, iniettore, bobina),
significa che vi una probabile difettosit della centralina.

LAMBDA SINISTRA
Livello appartenenza schema elettrico: Sonda
lambda sinistra
Posizione:

sensore: condotto di scarico destro

connettore: a fianco della scatola filtro,


lato sinistro

Caratteristiche elettriche:
Circuito riscaldatore: 12-14 a 20 C (68 F)
Pinatura:
1. Segnale sensore + (filo rosa)
2. Segnale sensore - (filo verde/bianco)
3. Massa riscaldatore (viola/bianco)
4. Alimentazione riscaldatore (rosso/marrone)

ERRORI ELETTRICI
Controllo del rapporto aria-benzina / Sonda lambda destra P0136 - corto circuito a positivo / circuito
aperto, corto circuito verso il negativo o carburazione eccessivamente magra / segnale non plausibile
per correzione titolo anomala o anomalia del segnale sonda.
IMP ELE - 92

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 11 oppure al PIN 12 del connettore centralina.
Circuito aperto o corto circuito verso il negativo: interruzione del circuito oppure tensione nulla tra i PIN
11 e 12 connettore centralina.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:

Scollegare il connettore centralina e il connettore sensore.

Verificare che non vi sia un corto circuito col positivo batteria sul PIN 1 connettore sensore
(corrispondente al PIN 11 connettore centralina); in presenza di corto, riprisitinare il cablaggio.

Verificare che non vi sia un corto circuito col positivo batteria sul PIN 2 connettore sensore
(corrispondente al PIN 12 connettore centralina); in presenza di corto, riprisitinare il cablaggio.

Circuito aperto:

Scollegare il connettore centralina e il connettore sensore.

Verificare la continuit del cablaggio tra connettore sensore e connettore centralina: PIN 11
centralina - PIN 1 sensore e PIN 12 centralina - PIN 2 sensore. Se necessario ripristinare il
cablaggio.

Se il cablaggio integro e l'errore persiste, procedere con i controlli seguenti.

Corto circuito verso il negativo:

Scollegare il connettore del sensore ed il connettore centralina.

Verificare l'isolamento da massa del PIN 1 connettore sensore. In assenza di isolamento


ripristinare il cablaggio.

Verificare l'isolamento da massa del PIN 2 connettore sensore. In assenza di isolamento


ripristinare il cablaggio.

Se i PIN 1 e 2 sono isolati da massa e l'errore persiste, significa che vi una probabile
difettosit della centralina.

Riscaldamento sonda lambda P0141 - corto circuito a positivo / corto circuito verso il negativo / circuito
aperto.
Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 35 del connettore centralina.
Corto circuito verso il negativo: mancanza di isolamento da massa sul PIN 4 del connettore sensore.
Circuito aperto: interruzione del circuito.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:

Scollegare il connettore centralina e il connettore sensore.

IMP ELE - 93

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Verificare che non vi sia un corto circuito col positivo batteria sul PIN 3 connettore sensore
(corrispondente al PIN 31 connettore centralina); in presenza di corto, riprisitinare il cablaggio.

Circuito aperto:

Scollegare il connettore centralina e il connettore sensore.

Verificare la continuit del cablaggio tra connettore sensore e connettore centralina: PIN 31
centralina - PIN 3 sensore. Se necessario ripristinare il cablaggio.

Verificare la continuit del cablaggio tra connettore sensore e rel iniezione: PIN 4 sensore
- PIN 3 rel iniezione. Se necessario ripristinare il cablaggio.

Se il cablaggio integro e l'errore persiste, procedere con i controlli seguenti.

Corto circuito verso il negativo:

Scollegare il connettore del sensore.

Verificare l'isolamento da massa del PIN 3 connettore sensore. In assenza di isolamento


ripristinare il cablaggio.

Se il PIN 3 isolato da massa e in assenza di altri errori (pompa benzina, iniettore, bobina),
significa che vi una probabile difettosit della centralina.

Iniettore
Funzione
Fornire la corretta quantit di benzina nel corretto
momento.
Funzionamento / Principio di funzionamento
Eccitazione bobina dell'iniettore per apertura passaggio benzina.
Livello appartenenza schema elettrico: Bobine
e iniettori
Posizione iniettore destro:

sul collettore d'aspirazione

connettore: su iniettore

Caratteristiche elettriche: 14,8 Ohm +/- 5% (a 20


C - 68F)
Pinatura:
1. Alimentazione 12V (cavo rosso/marrone)
2. Massa (cavo grigio/rosso)

IMP ELE - 94

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

ERRORI ELETTRICI
Iniettore destro P0201 - corto circuito a positivo / corto circuito verso il negativo / circuito aperto.
Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 32 del connettore centralina.
Corto circuito verso il negativo: tensione nulla al PIN 1 del connettore iniettore.
Circuito aperto: interruzione del circuito.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:

Scollegare il connettore dell'iniettore, portare la chiave in ON ed effettuare l'attivazione del


componente mediante lo strumento di diagnosi.

Verificare l'assenza di tensione al PIN 2 del connettore iniettore; se presente ripristinare il


cablaggio, altrimenti procedere con i controlli seguenti.

Corto circuito verso il negativo:

Scollegare il connettore dell'iniettore, portare la chiave in ON ed effettuare l'attivazione del


componente mediante lo strumento di diagnosi.

Verificare la presenza di tensione ai capi del connettore dell'iniettore; in assenza di tensione


ripristinare il cablaggio, altrimenti procedere con i controlli seguenti.

Circuito aperto:

Effettuare la procedura di controllo dei connettori iniettore e centralina.

Verificare la continuit del cablaggio tra connettore centralina e connettore iniettore (PIN 32
centralina - PIN 2 iniettore). In assenza di continuit ripristinare il cablaggio.

IMP ELE - 95

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

INIETTORE SINISTRO
Livello appartenenza schema elettrico: Bobine
e iniettori
Posizione iniettore sinistro:

sul collettore d'aspirazione

connettore: su iniettore

Caratteristiche elettriche: 14,8 Ohm +/- 5% (a 20


C - 68F)
Pinatura:
1. Alimentazione 12V (cavo rosso/marrone)
2. Massa (cavo grigio/nero)

ERRORI ELETTRICI
Iniettore sinistro P0202 - corto circuito a positivo / corto circuito verso il negativo / circuito aperto.
Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 32 del connettore centralina.
Corto circuito verso il negativo: tensione nulla al PIN 1 del connettore iniettore.
Circuito aperto: interruzione del circuito.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:

Scollegare il connettore dell'iniettore, portare la chiave in ON ed effettuare l'attivazione del


componente mediante lo strumento di diagnosi.

Verificare l'assenza di tensione al PIN 2 del connettore iniettore; se presente ripristinare il


cablaggio, altrimenti procedere con i controlli seguenti.

Corto circuito verso il negativo:

Scollegare il connettore dell'iniettore, portare la chiave in ON ed effettuare l'attivazione del


componente mediante lo strumento di diagnosi.

Verificare la presenza di tensione ai capi del connettore dell'iniettore; in assenza di tensione


ripristinare il cablaggio, altrimenti procedere con i controlli seguenti.

Circuito aperto:

Effettuare la procedura di controllo dei connettori iniettore e centralina.

Verificare la continuit del cablaggio tra connettore centralina e connettore iniettore (PIN 34
centralina - PIN 2 iniettore). In assenza di continuit ripristinare il cablaggio.

IMP ELE - 96

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Pompa carburante
Funzione
Pompa carburante: mantenere in pressione il condotto di alimentazione degli iniettori.
Riserva benzina: fornire al cruscotto l'informazione di entrata in riserva del serbatoio
Funzionamento / Principio di funzionamento
Riserva benzina: una resistenza che se alimentata correttamente varia la sua resistenza elettrica
a seconda che sia bagnata o non bagnata dalla
benzina.
Livello appartenenza schema elettrico:
Rel carichi iniezione
Posizione:

sul veicolo: su serbatoio.

connettore: sulla parte anteriore sinistra della moto, sotto al serbatoio.

Caratteristiche elettriche:
Pin out:
1. + 12V (cavo rosso/marrone)
2. massa (cavo nero)
3. Segnale + a cruscotto (cavo arancio/viola)
4. massa (cavo blu)
ATTENZIONE
PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI RICERCA GUASTI, LEGGERE CON ATTENZIONE I CONCETTI GENERALI DI RICERCA GUASTI ELETTRICI ALL'INIZIO DELLA SEZIONE
VERIFICHE E CONTROLLI DEL CAPITOLO IMPIANTO
ELETTRICO.

ERRORI ELETTRICI
Rel pompa carburante P0230 - corto circuito a positivo / corto circuito verso il negativo / circuito
aperto.
Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 22 del connettore centralina.
Corto circuito verso il negativo: tensione nulla al PIN 2 del rel iniezione.
Circuito aperto: interruzione del circuito.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:

IMP ELE - 97

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Scollegare il rel iniezione (n28 nello schema elettrico), portare la chiave in posizione ON
ed effettuare l'attivazione del rel mediante lo strumento di diagnosi.

Verificare la presenza di tensione tra i PIN 1 e 2 del connettore del rel verso il cablaggio.

Se non si rileva tensione, scollegare la centralina e verificare l'isolamento dal positivo batteria del PIN 1 rel (oppure PIN 22 centralina). Se necessario ripristinare il cablaggio.

Corto circuito verso il negativo:

Scollegare il rel iniezione (n28 nello schema elettrico) e la centralina.

Verificare l'isolamento da massa dei PIN 1 e 2 del connettore del rel verso il cablaggio: se
non c' isolamento ripristinare il cablaggio.

Circuito aperto:

Scollegare il rel iniezione (n28 nello schema elettrico) e la centralina.

Verificare la continuit del cablaggio tra rel e centralina: PIN 1 rel - PIN 22 centralina. Se
necessario ripristinare il cablaggio.

Bobina
Funzione
Ha la funzione di comandare la candela di accensione al fine di generare la scintilla di accensione
carburante.
Funzionamento / Principio di funzionamento
A scarica induttiva.
Livello appartenenza schema elettrico: Bobina
ed iniettore sinistro
Posizione:

centrate sotto al serbatoio carburante.

connettore: sulle bobine.

Caratteristiche elettriche:

Resistenza avvolgimento primario:


550 m 10%

Resistenza avvolgimento secondario:


3 K 10%

Resistenza pipetta 5 k

Pinatura:
1. Massa circuito (cavo arancio/bianco)
2. Alimentazione (cavo rosso/marrone)

IMP ELE - 98

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

ERRORI ELETTRICI
Bobina A.T. P0351 - corto circuito a positivo / circuito aperto o corto circuito verso il negativo.
Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 1 del connettore centralina.
Circuito aperto o corto circuito verso il negativo: interruzione del circuito oppure tensione nulla al PIN
1 del connettore centralina.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:

Scollegare il connettore della bobina, portare la chiave in ON ed effettuare l'attivazione del


componente mediante lo strumento di diagnosi.

Verificare la presenza di tensione sul PIN 1 del connettore bobina: se presente, ripristinare
il cablaggio, altrimenti sostituire la bobina.

Circuito aperto:

Effettuare la procedura di controllo dei connettori bobina e centralina.

Verificare la continuit del cablaggio tra bobina e centralina: PIN 1 bobina - PIN 1 centralina.
In assenza di continuit ripristinare il cablaggio.

Verificare, con chiave in ON, la presenza di tensione sul PIN 2 del connettore bobina. Se
non si rileva tensione, verificare la continuit del cablaggio tra bobina e rel iniezione (n34
nello schema elettrico): PIN 2 bobina - PIN 3 rel.

Se le suddette prove hanno dato esito positivo, si sostituisca la bobina.

Corto circuito verso il negativo:

Scollegare il connettore centralina e il connettore bobina.

Verificare l'isolamento da massa del PIN 1 connettore bobina (oppure PIN 1 connettore
centralina). Se necessario ripristinare il cablaggio.

IMP ELE - 99

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

BOBINA DESTRA
Livello appartenenza schema elettrico: Bobina
ed iniettore destro
Posizione:

centrate sotto al serbatoio carburante.

connettore: sulle bobine.

Caratteristiche elettriche:

Resistenza avvolgimento primario:


550 m 10%

Resistenza avvolgimento secondario:


3 K 10%

Resistenza pipetta 5 k

Pinatura:
1. Alimentazione (cavo rosso/marrone)
2. Massa potenza 2 (cavo blu)
3. Massa circuito (cavo arancio/rosso)
ERRORI ELETTRICI
Bobina A.T. P0352 - corto circuito a positivo / circuito aperto o corto circuito verso il negativo.
Causa errore
Corto circuito a positivo: tensione eccessiva al PIN 8 del connettore centralina.
Circuito aperto o corto circuito verso il negativo: interruzione del circuito oppure tensione nulla al PIN
8 del connettore centralina.
Ricerca guasti
Corto circuito a positivo:

Scollegare il connettore della bobina, portare la chiave in ON ed effettuare l'attivazione del


componente mediante lo strumento di diagnosi.

Verificare la presenza di tensione sul PIN 3 del connettore bobina: se presente, ripristinare
il cablaggio, altrimenti sostituire la bobina.

Circuito aperto:

Effettuare la procedura di controllo dei connettori bobina e centralina.

Verificare la continuit del cablaggio tra bobina e centralina: PIN 3 bobina - PIN 8 centralina.
In assenza di continuit ripristinare il cablaggio.

Verificare, con chiave in ON, la presenza di tensione sul PIN 1 del connettore bobina. Se
non si rileva tensione, verificare la continuit del cablaggio tra bobina e rel iniezione (n33
nello schema elettrico): PIN 1 bobina - PIN 3 rel.

Se le suddette prove hanno dato esito positivo, si sostituisca la bobina.

Corto circuito verso il negativo:


IMP ELE - 100

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Scollegare il connettore centralina e il connettore bobina.

Verificare l'isolamento da massa del PIN 3 connettore bobina (oppure PIN 8 connettore
centralina). Se necessario ripristinare il cablaggio.

Sensore pressione olio motore


Funzione: indica al cruscotto se presente una sufficiente pressione olio 0,35 +/- 0,2 bar (5.1 +/- 2.9
PSI) nel motore.
Funzionamento / Principio di funzionamento:
interruttore normalmente chiuso. Con pressione
olio superiore a 0,35 +/-0,2 bar (5.1 +/- 2.9 PSI)
circuito aperto.
Livello di appartenenza schema elettrico : riserva benzina e pressione olio.
Posizione:

sensore: tra le due teste, posteriormente.

connettore: sul sensore.

Caratteristiche elettriche:

A motore spento: circuito chiuso (continuit).

A motore avviato: circuito aperto (resistenza infinita).

Pinatura: Tensione 12 V
Cruscotto
Spia sempre spenta
Ricerca guasti

Effettuare la procedura di controllo del connettore sensore e del connettore cruscotto (PIN
11): se non ok ripristinare, se ok verificare continuit cavo viola tra il connettore sensore e
il PIN 11 connettore cruscotto: se non ok ripristinare il cablaggio, se ok sostituire il sensore

Spia sempre accesa


Ricerca guasti

Staccare il connettore del sensore e verificare isolamento da massa del cavo viola: se in
continuit con la massa ripristinare cablaggio, se isolato da massa sostituire interruttore. Se
l'errore persiste verificare con un manometro la pressione dell'olio presente nel circuito motore
IMP ELE - 101

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sensore cambio in folle


Funzione
indica al cruscotto la posizione del cambio: se in
folle o in marcia.
Funzionamento / Principio di funzionamento
in caso di cambio in folle il circuito viene chiuso a
massa: il cruscotto accende la spia folle.
Livello appartenenza schema elettrico: consensi all'avviamento
Posizione:

sensore: parte posteriore / superiore


della scatola cambio

connettore: sul sensore

Caratteristiche elettriche:

Cambio in folle: circuito chiuso (0 V sul


filo da centralina a sensore / interruttore in continuit).

Cambio in marcia: circuito aperto (12 V


sul filo da centralina a sensore )

Pinatura:
1. Tensione 12V (cavo verde/nero)
CRUSCOTTO
Spia NUTRAL sempre spenta
Ricerca guasti

Effettuare la procedura di controllo del cavo verde nero sensore/centralina.

Se danneggiato ripristinare.

Se ok verificare con marcia in folle la continuit a massa del connettore sensore.

Se non c' continuit sostituire il sensore.

Se ok, effettuare la procedura di controllo del cavo marrone nero, tra centralina e cruscotto.

Se danneggiato ripristinare.

Se ok, verificare la continuit.

Se non c' continuit ripristinare il cablaggio.

Se ok, sostituire il cruscotto se il comportamento del veicolo corretto.

Spia NUTRAL sempre accesa


Ricerca guasti

IMP ELE - 102

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Scollegare i terminali dal sensore e verificare se, con cambio in marcia, c' continuit con
la massa.

Se presente continuit sostituire il sensore.

Se non c' continuit vuol dire che c' un corto circuito a massa del cavo verde nero che va
al PIN 3 della centralina, ripristinare quindi il cablaggio.

Se l'errore persiste, scollegare i terminali dalla centralina PIN 17 al cruscotto PIN 10 e verificare la continuit.

Se non c' continuit ripristinare il cablaggio.

Se c' continuit sostituire il cablaggio.

Sensore leva frizione


Funzione
Indica alla centralina la posizione della leva frizione.
Funzionamento / Principio di funzionamento
Per avviare il motore necessario tirare la frizione
anche con cambio in folle.
Livello appartenenza schema elettrico: Consensi all'avviamento.
Posizione:

sensore: sotto leva frizione

connettore: sotto al serbatoio carburante lato destra

Caratteristiche elettriche:

Frizione tirata: circuito chiuso (continuit)

Frizione rilasciata: circuito aperto (resistenza infinita)

Pinatura:
1. Tensione 12 V (cavo marrone bianco)
2. Massa (cavo blu nero)
Anche con la leva della frizione tirata la moto non si avvia
Ricerca guasti

Verificare che in caso di marcia inserita il cavalletto sia retratto.

Se retratto verificare la continuit del cavo marrone/bianco e PIN 14 della centralina.

Se non c' continuit ripristinare il cablaggio.

IMP ELE - 103

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Se c' continuit scollegare il sensore e verificare, con frizione tirata la continuit con tra i
due PIN del sensore.

Se assente sostituire il sensore.

Se presente verificare la continiut tra il cavo blu viola tra sensore e PIN 15 centralina.

Se assente ripristinare il cablaggio.

La moto si avvia anche senza tirare la leva frizione


Ricerca guasti

Scollegare i terminali dal sensore e verificare che il sensore, con frizione rilasciata, presenti
continuit tra i due PIN.

Se presente continuit, sostituire il sensore.

Se non presente, significa che presente un corto circuito a massa del cavo blu viola che
va dal PIN 2 sensore al PIN 15 centralina.

Sensore cavalletto laterale


Funzione
Indica alla centralina la posizione del cavalletto laterale.
Funzionamento / Principio di funzionamento
Se innestata la marcia ed il cavalletto aperto,
quindi circuito aperto, la centralina impedisce l'avviamento o effettua lo spegnimento del motore se
in rotazione.
Livello appartenenza schema elettrico: consensi all'avviamento
Posizione:

sensore: su piastra di supporto cavalletto laterale

connettore: lato sinistro, in prossimit


del motorino d'avviamento

Caratteristiche elettriche:

Cavalletto su: circuito chiuso (continuit)

Cavalletto gi: circuito aperto (resistenza infinita)

Pinatura:

Blu verde (lato cablaggio): massa

IMP ELE - 104

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Grigio giallo (lato cablaggio): tensione


12 V

Ricerca guasti

La moto con frizione tirata, marcia inserita e cavaletto retratto non si avvia (interruttore cavalletto sempre aperto): verificare continuit del cavo grigio/giallo tra il sensore e il PIN 19
della centralina.

Se assente ripristinare cablaggio, se presente, a cavalletto retratto, verificare continuita tra


i 2 PIN del sensore, se assente sostituire il sensore, se presente verificare continuit a
massa del cavo blu/verde sul connettore lato cablaggio.

La moto, con frizione tirata e marcia inserita, si avvia anche con cavalletto esteso: scollegare
il connettore sensore e verificare che, con cavalletto esteso, tra i 2 PIN non ci sia continuit.

Se presente sostituire il sensore, se assente scollegare dal PIN 19 della centralina e verificare isolamento da massa del cavo grigio/giallo tra sensore e centralina.

Sensore temperatura aria cruscotto


Funzione
Indica al cruscotto la temperatura dell'aria ambiente.
Funzionamento / Principio di funzionamento
Sensore di tipo NTC (sensore a resistenza inversamente variabile con la temperatura).
Livello appartenenza schema elettrico: Sensori
temperatura
Posizione:

sotto alla staffa di supporto cruscotto

connettore: sotto al blocchetto avviamento

Caratteristiche elettriche:

Resistenza a 0C: 32,5 kOhm +/- 5%

Resistenza a 25C: 10,0 kOhm +/- 5%

Pinatura:
1. Tensione 5V (cavo rosa)
2. Massa (cavo blu)

IMP ELE - 105

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Anomalia sensore temperatura aria


Causa errore

L'indicazione dell'anomalia del sensore temperatura cruscotto viene data quando viene rilevato il circuito del sensore aperto o in corto circuito verso il positivo/negativo

Ricerca guasti

Effettuare la procedura di controllo del connettore sensore e del connettore cruscotto (PIN
12):

Se non ok ripristinare.

Se ok verificare continuit cavo rosa tra il connettore sensore (lato cablaggio) e il PIN 12
connettore cruscotto.

Se non c' continuit ripristinare il cablaggio.

Se c' continuit verificare corretta resistenza del sensore:

Se la resistenza del sensore non ok sostituire il sensore.

Se ok verificare, a chiave ON, la presenza di tensione al PIN 1 del connettore sensore:

Se non c' tensione al PIN 1 sostituire il cruscotto.

Se presente circa 12 V ripristinare il cablaggio ( presente un corto circuito a batteria).

Se presente 5 V collegare una resistenza da 10 kohm al PIN 1 del connettore sensore ed


alla massa del veicolo.

Se, a chiave ON, la tensione misurata a monte della resistenza si riduce sostituire il cruscotto, se continua ad essere circa 5 V ripristinare il cavo rosa ( presente un corto circuito
a + 5V).

In caso di corto circuito a massa rilevato al PIN 12 del connettore cruscotto:

Verificare isolamento da massa del cavo rosa dal connettore del sensore:

Se connesso a massa ripristinare il cablaggio, se isolato da massa verificare corretta resistenza del sensore:

Se non ok sostituire il sensore, se ok sostituire il cruscotto

IMP ELE - 106

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

Interruttore Run/Stop
Funzione
Indica alla centralina se c' la volont del conducente che il motore possa essere avviato o mantenuto in rotazione.
Funzionamento / Principio di funzionamento
Se si vuole spegnere il motore o si vuole che non
si avii l'interruttore deve essere aperto ossia la
centralina Marelli non deve sentire la tensione al
PIN 26 del connettore centralina.
Livello appartenenza schema elettrico: consensi all'avviamento.
Posizione:

sensore: devioluci destro

connettore: in prossimit del cannotto


di sterzo, lato destro

Caratteristiche elettriche:

posizione STOP: circuito aperto

posizione RUN: circuito chiuso (continuit)

PIN:
cavo rosa/giallo (guardando il cablaggio):

tensione 0 V con engine kill in STOP;

12 V con engine kill in RUN.

Cavo blu/verde (lato cablaggio): sempre tensione 12 V (a chiave on)


DIAGNOSI

Motore non si avvia: scollegare il connettore e verificare con interruttore in RUN sia presente
continuit tra i due cavi grigio/azzurro e rosso/bianco (lato sensore): se assente sostituire il
sensore se presente effettuare la procedura di controllo del connettore, se non ok ripristinare
il cablaggio, se ok verificare a chiave ON presenza della tensione sul cavo blu/verde (lato
cablaggio), se assente ripristinare cablaggio, se presente verificare isolamento da massa
del cavo rosso/giallo (lato cablaggio). Se in continuit con la massa ripristinare cablaggio,
se ok portare chiave in OFF ed effettuare la procedura di controllo del connettore centralina,
se ok sostituire la centralina Marelli

Il motore non si spegne mettendo su "STOP": scollegare il connettore e verificare con interruttore in STOP se presente continuit tra i due cavi grigio/azzurro e rosso/bianco (lato
sensore), se presente sostituire interruttore, se assente significa che, a chiave ON, il cavo
IMP ELE - 107

Impianto elettrico

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

rosa/giallo in corto cirucito verso il positivo: ripristinare il cablaggio. Se cablaggio OK sostituire la centralina Marelli

Connettori
ECU
PIN:
1. Alimentazione sensore posizione farfalla Uscita potenza
2. Segnale sonda lambda (massa) - Ingresso
analogico
3. Comando contagiri - Uscita frequenza
4. Segnale sensore temperatura testata - Ingresso analogico
5. 6. Comando iniettore destro - Uscita potenza
7. Sensore giri motore - Ingresso frequenza
8. Segnale sonda lambda (positivo) - Ingresso
analogico
9. Linea di diagnosi (K) - Linea di comunicazione
10.Linea di diagnosi (L) - Linea di comunicazione
11.Segnale posizione farfalla - Ingresso analogico
12.Sensore giri motore - Ingresso frequenza
13.Comando iniettore destro - Uscita potenza
14.Comando bobina destra - Uscita potenza
15.Comando spia iniezione - Uscita digitale
16.Segnale sensore di caduta - Ingresso digitale
17.Alimentazione centralina - Ingresso potenza
18.Segnale sensore temperatura aria aspirata Ingresso analogico
19.Comando rel iniezione - Uscita digitale
20.Comando bobina sinistra - Uscita potenza
21.IMP ELE - 108

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Impianto elettrico

22.Alimentazione sensori (massa) - Uscita potenza


23.Alimentazione centralina (massa) - Ingresso
potenza
24.Alimentazione centralina (massa) - Ingresso
potenza
25.26.Alimentazione centralina (+15) - Ingresso
potenza

Cruscotto
PIN:
1. Ingresso freccia destra
2. Ingresso set rework
3. Ingresso abbaglianti
4. N. C.
5. N. C.
6. Uscita freccia posteriore sinistra
7. Uscita freccia anteriore sinistra
8. Ingresso EFI
9. Ingresso freccia sinistra
10.Ingresso neutral
11.Ingresso olio
12.Ingresso Temperatura aria
13.Alimentazione Sensore velocit
14.Massa
15.Linea K
16.N. C.
17.Ingresso velocit
18.Ingresso giri motore
19.N. C.
20.Ingresso riserva
21.Chiave
22.Massa
23.Batteria
24.Uscita freccia anteriore destra
25.Uscita freccia posteriore destra

IMP ELE - 109

Impianto elettrico

26.Batteria

IMP ELE - 110

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

INDICE DEGLI ARGOMENTI

MOTORE DAL VEICOLO

MOT VE

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Motore dal veicolo

TELAIO
Pos.
1
2
3
4
5
6

Descrizione
Vite fissaggio gommini supporto serbatoio a telaio
Vite fissaggio anteriore culla
Vite fissaggio cambio al telaio
Perno fissaggio motore/cambio al telaio
Vite fissaggio supporto silenziatore
scarico a telaio
Vite fissaggio piastra supporto batteria

Tipo
M8x14

Quantit
2

Coppia
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
-

M10x30
M10x55
M10x205

4
2
1

50 Nm (36.88 lbf ft)


50 Nm (36.88 lbf ft)
50 Nm (36.88 lbf ft)

M8x16

25 Nm (18.44 lbf ft)

Loctite 243

M8x16

25 Nm (18.44 lbf ft)

Preparazione del veicolo

Per procedere alla rimozione del blocco motore occorre rimuovere preventivamente la sella,
il serbatoio carburante, i fianchetti laterali e la batteria

Fissare anteriormente il veicolo tramite cinghie collegate ad un paranco

Posizionare un cavalletto a compasso sotto la coppa del motore

Posizionare un supporto motore affinch non si danneggi il soffietto il gomma del cardano

Vedi anche
Fianchetti laterali
Serbatoio carburante
Attivit specifiche per il veicolo

MOT VE - 112

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Motore dal veicolo

Rimozione motore dal veicolo

Rimuovere i coperchi delle candele

Scollegare le pipette delle candele

Rimuovere le viti di fissaggio del sensore di fase.

Rimuovere il sensore prestando attenzione a recuperare la guarnizione

Scollegare il connettore del generatore

MOT VE - 113

Motore dal veicolo

Rimuovere le viti di fissaggio degli


iniettori e scollegarli

Scollegare il connettore del sensore


temperatura motore

Allentare le fascette di fissaggio del


manicotto ed rimuoverlo

Scollegare il connettore del bulbo pressione olio

MOT VE - 114

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Motore dal veicolo

Rimuovere la vite di fissaggio dei cavi


di massa motore

Scollegare il cavo frizione dalla leva

Scollegare il cavo frizione dalla leva di


disinnesto

Passare il serbaoio olio freno posteriore attraverso il foro presente sul supporto della piastra
di sostegno.

Fissare il serbatoio olio freno posteriore

MOT VE - 115

Motore dal veicolo

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Fissare la cassa filtro al telaio

Rimuovere la vita di fissaggio del serbaoio olio freno posteriore

Passare il serbaoio olio freno posteriore attraverso il foro presente sul supporto della piastra
di sostegno.

Rimuovere le viti di fissaggio della cassa filtro al telaio

Scollegare il connettore del sensore


folle

Sollevare la cassa filtro e sfilare il cablaggio attraverso la piastra di sostegno

MOT VE - 116

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Motore dal veicolo

Dopo aver rimosso la fascetta, scollegare il sensore velocit e stop posteriore

Scollegare il connettore dell'interruttore stampella laterale

Rimuovere le protezioni delle viti di fissaggio culla

Rimuovere le viti di fissaggio della culla, prestando attenzione nel recuperare i dadi e le rondelle

MOT VE - 117

Motore dal veicolo

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Rimuovere il perno centrale sfilandolo


dal lato destro del motociclo

Rimuovere il perno di fissaggio dell'ammortizzatore posteriore sinistro

Rimuovere la vite di fissaggio dell'ammortizzatore posteriore destro e sfilarlo dal perno sul cardano

Rimuovere i perni laterali prestando attenzione a recuperare i dadi

MOT VE - 118

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Motore dal veicolo

Sollevare il telaio e separarlo dal blocco motore

Installazione motore sul veicolo

Posizionare il telaio sul blocco motore

Inserire il perno centrale dal lato destro


del motociclo, posizionare la rondella e
il dado dal lato opposto

Inserire i perni laterali e i relativi dadi di fissaggio

MOT VE - 119

Motore dal veicolo

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Inserire le viti con i relativi dadi e rondelle di fissaggio delle culle al telaio

Serrare alla coppia prescritta le viti di fissaggio delle culle al telaio, il perno centrale e i perni
laterali del motore al telaio

Installare le protezioni delle viti di fissaggio delle culle

Inserire l'ammortizzatore posteriore


destro sul perno e fissarlo

Fissare l'ammortizzatore posteriore sinistro mediante l'apposito perno con


relativo dado

MOT VE - 120

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Motore dal veicolo

Collegare il connettore dell'interruttore


stampella laterale

Sollevare la cassa filtro e infilare il cablaggio attraverso la piastra di sostegno

Collegare il connettore del sensore folle

Collegare il connettore sensore velocit e stop posteriore

Collegare il cavo frizione alla leva di disinnesto

MOT VE - 121

Motore dal veicolo

Collegare il cavo frizione alla leva

Installare il manicotto prestando attenzione al corretto posizionamento delle


fascette prima di serrarle

Collegare il connettore del bulbo pressione olio

Fissare i cavi di massa motore

MOT VE - 122

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Motore dal veicolo

Collegare il connettore sensore temperatura motore

Collegare e fissare gli iniettori

Installare il sensore di fase con la relativa guarnizione

Collegare il connettore del generatore

MOT VE - 123

Motore dal veicolo

Collegare le pipette delle candele

Installare i coperchi delle candele

MOT VE - 124

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

INDICE DEGLI ARGOMENTI

ALIMENTAZIONE

ALIM

Alimentazione

Schema del circuito

Legenda:
1. Serbatoio carburante
2. Corpo farfallato
3. Filtro benzina
4. Tubo mandata carburante
5. Gruppo pompa di alimentazione

Iniezione

ALIM - 126

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Alimentazione

schema

Legenda:
1. Posizione centralina
2. Interruttore d'accensione
3. Batteria
4. Pompa carburante
5. Bobine
6. Cruscotto
7. Sensore temperatura aria
8. Sensore posizione valvole a farfalla
9. Iniettori
10.Sensore posizione albero motore
11.Sensore temperatura motore
12.Sonda lambda
ALIM - 127

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Alimentazione

13.Cavalletto laterale

Schermata INFO ECU


In questa schermata si leggono dati generali relativi alla centralina, per esempio tipo di software,
mappatura, data di programmazione della centralina

SCHERMATA INFO ECU


Caratteristica
Mappatura

Uso P.A.D.S. per impianto iniezione

ALIM - 128

Descrizione / Valore
-

INDICE DEGLI ARGOMENTI

SOSPENSIONI

SOSP

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Anteriore

RUOTA ANTERIORE
Pos.

Descrizione
Perno ruota anteriore
Vite fissaggio disco freno anteriore

1
2

Tipo
M18x1.5
M8x20

Rimozione ruota anteriore

Posizionare la moto su di un supporto


stabile in modo che la ruota anteriore
sia sollevata da terra.

Rimuovere la pinza freno senza scollegare la tubazione dell'olio

Rimuovere la ruota anteriore.

Manubrio
(V7 SPECIAL / V7 STONE)

SOSP - 130

Quantit
1
6

Coppia
80 Nm (59.00 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
Loctite 243

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

MANUBRIO E COMANDI
Pos.
Descrizione
1
Vite fissaggio commutatore
2
Vite fissaggio contrappeso
3
Vite fissaggio cavallotto comando frizione a
semimanubrio

Tipo
SWP 5
M6
M6x25

Quantit
1+1
2
2

Coppia
1,5Nm (1.11 lbf ft)
10Nm (7.37 lbf ft)
10Nm (7.37 lbf ft)

Note
Loctite 243
-

(V7 RACER)

SOSP - 131

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

MANUBRIO E COMANDI
Pos.
1

Descrizione
Vite fissaggio commutatore

Tipo
M5

Quantit
1+1

Coppia
1,5Nm (1.11 lbf ft)

Vite fissaggio semimanubrio

M6x25

10Nm (7.37 lbf ft)

3
4

Vite fissaggio contrappeso


Vite fissaggio cavallotto comando frizione a
semimanubrio

M6
M6x25

2
2

10Nm (7.37 lbf ft)


10Nm (7.37 lbf ft)

SOSP - 132

Note
Serrare con sequenza
1-2-1
Serrare con sequenza
1-2-1
Loctite 243
Serrare con sequenza
1-2-1

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Forcella anteriore

SOSPENSIONE ANTERIORE - STERZO


Pos.
1
2
3
4

Descrizione
Tappo stelo forcella
Vite bloccaggio perno ruota su gambale dx

Tipo
M6x30

Quantit
2
2

Coppia
50Nm (36.88 lbf ft)
10Nm (7.37 lbf ft)

Vite fissaggio steli su piastra inferiore e superiore


Ghiera cannotto di sterzo

M10x40

50Nm (36.88 lbf ft)

M25x1

7Nm (5.16 lbf ft)

Note
Serrare con sequenza
1-2-1
La forcella deve cadere
di lato col proprio peso

SOSP - 133

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Pos.
5

Descrizione
Bussola cannotto di sterzo

Schema

Legenda:
1. Vite
2. Rosetta
3. Vite
4. Fodero sinistro completo
5. Bussola superiore
6. Rosetta
7. Anello di tenuta
8. Anello di fermo
9. Parapolvere
10.Stelo
11.Bussola inferiore
12.Tampone
13.Contromolla
14.Pompante completo
15.Molla
16.Tubo
17.Tappo completo

SOSP - 134

Tipo
M23x1

Quantit
1

Coppia
50Nm (36.88 lbf ft)

Note
-

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

18.Vite
19.Base con cannotto
20.Ghiera
21.Piastra superiore forcella
22.Rosetta
23.Dado
24.Gommino
25.Distanziale
26.Scodellino
27.Dado
28.Segmento
29.Fodero destro completo
30.Cavallotto inferiore
31.Cavallotto superiore
32.Vite
33.Vite
34.Anello OR
35.Protezione stelo
36.Tappo cromato
37.Kit guarnizioni
38.Kit paraoli

Rimozione steli
NOTA BENE

IN FASE DI SMONTAGGIO E MONTAGGIO PRESTARE ATTENZIONE AL TIPO DI FORCELLA MONTATA. SU QUESTA


MOTO SI POSSONO TROVARE DUE FORNITURE DIVERSE, MARZOCCHI O KAIFA. PER DISTINGUERLE E' NECESSARIO PROCEDERE CON LO SMONTAGGIO. LA
FORCELLA MARZOCCHI A DIFFERENZA DELLA KAIFA E'
DOTATA DI UNA RONDELLA SOPRA AL TUBETTO DI
PRECARICA E UNO SPESSORE ALLOGGIATO SOTTO.

Il motociclo equipaggiato con una forcella non regolabile. Le operazioni sotto riportate sono da ritenersi valide per entrambi gli steli.
ATTENZIONE

DURANTE LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO GLI STELI E I LORO COMPONENTI INTERNI DOVRANNO ESSERE SERRATI IN UNA MORSA, FARE MOLTA ATTENZIONE A NON DANNEGGIARLI SERRANDO ECCESSIVAMENTE; UTILIZZARE SEMPRE COPRIGANASCE IN ALLUMINIO

SOSP - 135

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Rimuovere la ruota anteriore.

Rimuovere il parafango anteriore.

Svitare e togliere le due viti, recuperando le rondelle.

Spostare in avanti il cruscotto.

Svitare la vite di tenuta superiore.

Svitare la vite di tenuta inferiore.

SOSP - 136

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Sfilare lo stelo verso il basso ruotandolo leggermente prima in un senso poi in quello opposto.

Svuotamento olio
Per lo scarico dell'olio eseguire le operazioni sotto riportate.

Smontare lo stelo della forcella.

Serrare lo stelo smontato in una morsa


provvista di copriganasce in alluminio
onde evitare danneggiamenti.

Svitare il tappo di chiusura superiore.


Fare attenzione alla possibile spinta
che la molla pu imprimere al tappo
svitato.

PROCEDURA FORCELLA KAIFA

Non rovinare l'anello OR nell'estrazione.

Spingere il tubo portante dentro al


gambale portaruota.

Rimuovere il tubetto di precarica e la


molla.

SOSP - 137

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

PROCEDURA FORCELLA MARZOCCHI

Non rovinare l'anello OR nell'estrazione.

Rimuovere la rondella.

Spingere il tubo portante dentro al


gambale portaruota.

Rimuovere il tubetto di precarica e la


molla.

Rimuovere lo spessore.

Svuotare lo stelo dall'olio contenuto nel


suo interno.

NOTA BENE
PER FACILITARE LA FUORIUSCITA DELL'OLIO CONTENUTO ALL'INTERNO DELL'ASTA POMPANTE EFFETTUARE DEI POMPAGGI SPINGENDO LO STELO ALL'INTERNO
DEL FODERO PORTARUOTA.

SOSP - 138

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Controllare accuratamente ogni particolare dello stelo ed accertarsi che non


vi sia nessun elemento danneggiato.

Se non sono presenti particolari danneggiati o particolarmente usurati, procedere al riassemblaggio dello stelo, in
caso contrario sostituire i particolari
danneggiati.

NOTA BENE
PER FACILITARE LA FUORIUSCITA DELL'OLIO CONTENUTO ALL'INTERNO DELL'ASTA POMPANTE EFFETTUARE DEI POMPAGGI SPINGENDO LO STELO ALL'INTERNO
DEL FODERO PORTARUOTA.

Smontaggio forcella

Scaricare tutto l'olio dallo stelo.

Bloccare il gambale portaruota in morsa.

Svitare la vite di fondo e rimuoverla con


la relativa guarnizione.

Rimuovere il raschiapolvere facendo


leva con un cacciavite.

ATTENZIONE
AGIRE CON CAUTELA PER NON ROVINARE IL BORDO
DEL GAMBALE ED IL RASCHIAPOLVERE.

Sfilare verso l'alto il raschiapolvere.

SOSP - 139

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Rimuovere l'anello di fermo dall'interno


del gambale utilizzando un cacciavite
sottile.

ATTENZIONE
AGIRE CON CAUTELA PER NON ROVINARE IL BORDO
DEL GAMBALE

Sfilare il tubo portante dal gambale


portaruota unitamente all'anello di tenuta, allo scodellino, alla boccola superiore e alla boccola inferiore.

NOTA BENE
E' POSSIBILE CHE SFILANDO IL TUBO DAL GAMBALE
PORTARUOTA ALCUNI PARTICOLARI RIMANGANO ALL'INTERNO DEL GAMBALE, NEL CUI CASO SARA' NECESSARIO RIMUOVERLI SUCCESSIVAMENTE FACENDO
SEMPRE MOLTA ATTENZIONE A NON ROVINARE IL BORDO DEL GAMBALE E LA SEDE SULLO STESSO DELLA
BOCCOLA SUPERIORE

Controllo componenti

Controllare tutti i particolari rimossi dall'interno del gambale, in particolare: l'anello di tenuta e il raschiapolvere in
quanto sono gli elementi che garantiscono la tenuta; se alcuni di essi risultassero danneggiati procedere alla sostituzione.

Controllare la boccola sul tubo portante se danneggiata o usurata, rimuoverla e sostituirla.

Sfilare il gruppo pompante dal tubo


portante; se danneggiati sostituire la
contromolla e il segmento.

Rimontaggio forcella
ATTENZIONE

TUTTI I COMPONENTI PRIMA DEL RIMONTAGGIO VANNO LAVATI ACCURATAMENTE ED


ASCIUGATI CON ARIA COMPRESSA.

SOSP - 140

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Eseguire tutte le operazioni di revisione necessarie.

Inserire nel tubo portante il gruppo


pompante completo di contromolla e di
segmento.

Verificare che sul gambale portaruota


sia montata la boccola di guida superiore.

Inserire la boccola inferiore di scorrimento nella sede sul tubo portante.

Procedere al rimontaggio del tubo portante nel gambale portaruota.

SOSP - 141

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Inserire il tubo portante nel portaruota


e spingerlo fino a battuta.

Avvitare la vite di fondo con guarnizione e serrarla alla coppia di serraggio


prescritta.

Inserire lo scodellino e l'anello di tenuta


ben lubrificato sul tubo portante.

Utilizzando un apposito introduttore


spingere l'anello di tenuta nel gambale
fino a battuta.

SOSP - 142

Installare l'anello di fermo.

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Installare il raschiapolvere.

Versare olio all'interno del tubo portan-

Sospensioni

te facendo in modo che vada a riempire


anche le canalizzazioni in-terne dell'asta pompante.

Pompare con il tubo portante, assicurandosi che l'olio abbia riempito completamente l'asta pompante.

Inserire la molla e il tubetto di precarica.

Imboccare il tappo sul tubo portante facendo attenzione a non rovinare l'anello Or. Serrare poi il tappo alla coppia
prescritta.

Riempimento olio

Posizionare il fodero in posizione verticale in una morsa provvista di ganasce di protezione.

Comprimere il fodero nello stelo.

Versare all'interno del fodero parte dell'olio forcella.

Attendere alcuni minuti per permettere


all'olio di occupare tutti i canali.

Versare l'olio rimanente.

Effettuare alcuni pompaggi.

Misurare lo spazio d'aria tra il livello


dell'olio e il bordo.

PER UNA CORRETTA MISURAZIONE DEL LIVELLO OLIO


IL FODERO DEVE ESSERE PERFETTAMENTE VERTICALE. IL LIVELLO OLIO DEVE ESSERE UGUALE SU ENTRAMBI GLI STELI.

Caratteristiche tecniche
Livello olio Marzocchi (da bordo fodero, senza
la molla e con stelo a fine corsa)
150 mm (5.9 in)
Livello olio Kaifa (da bordo fodero, senza la
molla e con stelo a fine corsa)
SOSP - 143

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

120 +/- 1.5 mm (4.72 +/- 0.06 in)

Inserire la molla e il tubetto di precarica.

Imboccare il tappo sul tubo portante facendo attenzione a non rovinare l'anello OR.

Serrare poi il tappo alla coppia prescritta.

SOSP - 144

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Installazione steli

Infilare lo stelo sulla moto facendolo passare attraverso la piastra inferiore e la piastra superiore.

Stringere le viti alla coppia prescritta.

SOSP - 145

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Cuscinetti sterzo

SOSPENSIONE ANTERIORE - STERZO


Pos.
1
2
3
4

Descrizione
Tappo stelo forcella
Vite bloccaggio perno ruota su gambale dx

Tipo
M6x30

Quantit
2
2

Coppia
50Nm (36.88 lbf ft)
10Nm (7.37 lbf ft)

Vite fissaggio steli su piastra inferiore e superiore


Ghiera cannotto di sterzo

M10x40

50Nm (36.88 lbf ft)

M25x1

7Nm (5.16 lbf ft)

SOSP - 146

Note
Serrare con sequenza
1-2-1
La forcella deve cadere
di lato col proprio peso

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Pos.
5

Descrizione
Bussola cannotto di sterzo

Tipo
M23x1

Sospensioni

Quantit
1

Coppia
50Nm (36.88 lbf ft)

Note
-

Regolazione gioco

Svitare e togliere le viti e recuperare i


cavallotti, sostenendo il manubrio.

Spostare il manubrio anteriormente,


prestando attenzione a non capovolgere il serbatoio liquido freno anteriore.

Rimuovere il cruscotto.

Operando su entrambi i lati svitare e


togliere la vite che blocca la piastra superiore alla forcella anteriore.

Svitare e togliere il dado centrale.

Rimuovere dalla forcella anteriore la


piastra superiore.

SOSP - 147

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Regolare la ghiera.

Posizionare la piastra superiore sulla


forcella anteriore.

Serrare il dado centrale.

Operando su entrambi i lati serrare la vite che blocca la piastra superiore alla forcella anteriore.

Montare il manubrio.

Montare il cruscotto.

Posteriore
Ammortizzatori
(V7 SPECIAL / V7 STONE)

SOSP - 148

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

(V7 RACER)

SOSPENSIONE POSTERIORE
Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio superiore ammortizzatore a telaio
Perno fissaggio inferiore ammortizzatore sinistro a focellone

Tipo
M6x35

Quantit
2

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)

M10x1,5

35 Nm (25.81 lbf ft)

Note
Loctite 243

SOSP - 149

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sospensioni

Pos.
Descrizione
3
Colonnetta fissaggio ammmortizzatore destro
a scatola posteriore
4
Vite fissaggio ammortizzatore destro a colonnetta

Tipo
M12x1,5

Quantit
1

Coppia
35 Nm (25.81 lbf ft)

Note
-

M6x16

10 Nm (7.37 lbf ft)

Loctite 243

Rimozione

Svitare e togliere la vite superiore.

Svitare e togliere la vite inferiore.

SOSP - 150

INDICE DEGLI ARGOMENTI

CICLISTICA

CICL

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Forcellone

TRASMISSIONE POSTERIORE - FORCELLONE


Pos.
1
2
3
4
5

Descrizione
Vite chiusura morsetto forcellone
Perno fissaggio piastra porta pinza
posteriore al forcellone
Dado fissaggio scatola trasmissione
a forcellone
Perno fissaggio forcellone su scatola
cambio
Controdado su perno forcellone

CICL - 152

Tipo
M10x45
M16x1

Quantit
1
1

Coppia
30 Nm (22.13 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
-

M8

25 Nm (18.44 lbf ft)

M20x1

M20x1

50 Nm (36.88 lbf ft)

Tenere fermo il prigioniero


In appoggio senza
precaricare
Tenere fermo il perno

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

RUOTA POSTERIORE
Pos.

Descrizione
Dado perno ruota posteriore
Vite fissaggio disco freno posteriore

1
2

Tipo
M16x1.5
M8x25

Quantit
1
6

Coppia
120 Nm (88.51 lbf ft)
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
Loctite 243

Rimozione

Rimuovere il silenziatore sinistro.

CICL - 153

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Rimuovere la pinza freno posteriore, liberando il tubo freno dai fissaggi sul
forcellone.

Svitare e togliere la vite di fissaggio del


porta pinza freno.

Rimuovere entrambe le sospensioni


posteriori.

Svitare e togliere il dado recuperando


la rondella.

CICL - 154

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Allentare la vite che blocca il perno ruota.

Rimuovere il perno ruota recuperando


il distanziale.

Rimuovere la ruota posteriore.

Svitare la fascetta di tenuta.

Levare il soffietto.

CICL - 155

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Svitare i dadi.

Allentare i perni in modo che si possa


sfilare il forcellone oscillante dalla scatola cambio.

Levare la rosetta di spessoramento tra


il braccio destro del forcellone e la scatola cambio.

Controllo

Verificare che il giunto cardanico sia integro, che i denti dell'ingranaggio che si innestano
sulle scalettature del manicotto e le scanalature sul giunto non siano ammaccate o rovinate,
in caso contrario sostituire il giunto.

Verificare che il soffietto in gomma non sia tagliato o forato, altrimenti sostituire.

Verificare che le filettature dei perni e dadi di fissaggio forcellone siano integre,non ammaccate o spianate, altrimenti sostituirli.

Verificare che il manicotto abbia le scanalature integre, non ammaccate o rovinate; in caso
contrario sostituirlo.

Verificare che la molla non sia deformata, in caso contrario sostituirla.

Verificare che l'anello di tenuta (seeger) non abbia perso elasticit o sia deformato.

CICL - 156

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Verificare che la dentatura esterna e la scanalatura interna del manicotto non siano rovinate.

Installazione

Infilare il forcellone sul coperchio scatola cambio.

Avvitare a fondo il perno sul lato sinistro fino a che la rosetta di spessoramento sul lato destro, appoggi al
cuscinetto montato sul coperchio della
scatola cambio.

Avvitare a fondo, senza bloccarlo, il


perno sul lato destro.

Manovrare il forcellone onde accertarsi


che oscilli liberamente senza giuoco.

Avvitare sui perni i controdadi bloccandoli fino in fondo.

Avvitare la fascetta.

CICL - 157

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Montare la ruota posteriore.

Coppia conica
rimozione

Svitare i quattro dadi recuperando le


rosette.

Sfilare la scatola trasmissione completa dal forcellone.

Sfilare dal pignone il manicotto.

Sfilare la molla.

Sfilare l'anello di tenuta.

Sfilare il fondello.

CICL - 158

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Sfilare l'ingranaggio.

controllo
Gruppo pignone

Smontare la scatola del forcellone


oscillante.

Sfilare la custodia completa della scatola trasmissione.

Chiudere in morsa l'attrezzo tenuta


coppia conica (19907100).

Infilare il codolo scanalato del pignone


sull'attrezzo e svitare il dado.

CICL - 159

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Sfilare il distanziale.

Sfilare il pignone.

Sfilare la rosetta di rasamento.

Sfilare l'anello Or.

Sfilare il paraolio.

Sfilare il cuscinetto conico dalla custodia.

Sfilare l'anello Or.

Sfilare il distanziale.

Sfilare i due rasamenti.

CICL - 160

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Sfilare il cuscinetto conico dalla custodia.

Controllo

Controllare che la dentatura del pignone sia integra, non usurata o ammaccata; in caso
contrario sostituire la coppia.

Controllare che i due cuscinetti conici siano integri, che i rulli non siano danneggiati o consumati; in caso contrario sostituirli.

Verificare che le rosette di regolazione non siano deformate o spezzate, altrimenti sostituirle.

Controllare che gli anelli di tenuta non siano sgretolati, rovinati o consumati; in caso contrario
sostituirli.

Montaggio

Se si deve sostituire il pignone conico


occorre sostituire anche la corona
montata sulla scatola. Il pignone e la
corona devono avere stampigliato un
numero identico.

CICL - 161

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Utilizzando l'apposito punzone


(19926400) montare l'anello esterno
dei cuscinetti conici sulla custodia porta pignone conico.

Posizionare la rosetta di rasamento.

Utilizzando l'apposito punzone


(19926200) montare l'anello interno
del cuscinetto sul pignone.

Posizionare sul pignone i due rasamenti.

Posizionare sul pignone il distanziale.

Posizionare l'anello Or.

CICL - 162

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Utilizzando l'apposito punzone


(19926100) montare sulla custodia il
pignone completo.

Montare il paraolio.

Montare l'anello Or.

Montare il distanziale.

Infilare il codolo scanalato del pignone


sull'attrezzo (19907100) e serrare il dado.

Smontaggio gruppo scatola

CICL - 163

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Svitare le viti recuperando le rosette.

Levare dal perno forato il disco frenante.

Svitare le viti recuperando le piastrine


e rosette ondulate.

Sfilare il coperchio completo.

Sfilare le guarnizioni.

Sfilare l'anello di spessoramento.

Togliere l'anello elastico di tenuta dalla


scanalatura sul perno forato.

Sfilare dal coperchio:

Il cuscinetto a rullini.

Utilizzando l'apposito punzone


(19907000) rimuovere l'anello interno
del cuscinetto a rullini.

Rimuovere la rosetta.

Rimuovere la rosetta.

CICL - 164

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Svitare le viti recuperando le relative


piastrine di sicurezza.

Rimuovere la corona conica.

Sfilare il perno forato dal cuscinetto.

Togliere l'anello di tenuta.

CICL - 165

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

A mezzo apposito punzone sfilare il cuscinetto dal coperchio.

Utilizzando l'apposito estrattore


(19927500) levare l'anello esterno del
cuscinetto a rullini dalla scatola.

Togliere l'anello di tenuta e la rosetta.

Controllo

Controllare che le alette del perno forato dove lavorano i parastrappi non siano rovinate;
che i piani dove lavorano: l'anello di tenuta; il cuscinetto sul coperchio, l'anello esterno del
cuscinetto sulla scatola; la scanalatura per anello elastico sul perno forato: non siano molto
consumati ammaccati o rovinati, in caso contrario sostituirli.

Che l'anello di tenuta sulla scatola non sia sgretolato o abbia perso elasticit altrimenti sostituirlo.

Che il cuscinetto a rullini sulla scatola non abbia i rullini appiattiti o consumati, altrimenti
sostituirlo.

Verificare la perfetta efficienza di tutti i componenti e che i piani di unione della scatola e del
coperchio non abbiano rigature o ammaccature.

Accoppiamento pignone corona


CICL - 166

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Per l'accoppiamento operare come segue:

Bloccare con due dadi e opportuni distanziali provvisoriamente la custodia


completa di pignone sulla scatola.

Montare sulla corona l'apposito attrezzo (19928800).

Infilare l'attrezzo suddetto sulla gabbia


del cuscinetto nella scatola.

Controllare l'allineamento tra i denti del


pignone con quelli della corona.

Se l'allineamento non regolare variare opportunamente lo spessore dell'anello tra pignone e cuscinetto conico.

E' inoltre necessario verificare la zona


di contatto tra i denti del pignone e
quelli della corona operando come segue:

Spalmare i denti del pignone con apposito colorante reperibile in commercio.

CICL - 167

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Montare il gruppo corona-perno forato


coperchio e relativi distanziali e guarnizioni sulla scatola ed avvitare provvisoriamente le viti.

Applicare sul perno forato porta corona


un estrattore tipo "Universal" che con
opportuni distanziali centrali tenga la
corona leggermente premuta verso il
lato del disco freno.

Ruotare il pignone in senso di marcia


mantenendo frenata la corona in modo
che la rotazione avvenga sotto carico
rimanga sulla superficie del pignone
una traccia di contatto.

Se il contatto regolare la traccia sui


denti del pignone risulter cos (il pignone visto dal lato dell'albero di trascinamento

Se il contatto risulta cos la corona


troppo vicino all'asse di rotazione del
pignone: allontanare la corona aumentando lo spessore del distanziale.

CICL - 168

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Se il contatto risulta cos il pignone


troppo vicino all'asse di rotazione della
corona: allontanare il pignone riducendo lo spessore del distanziale

Se il contatto risulta cos il pignone


troppo lontano dall'asse di rotazione
della corona: avvicinare il pignone aumentando lo spessore del distanziale.

Se il contatto cos la corona troppo


lontana dall'asse di rotazione del pignone: avvicinare la corona riducendo
lo spessore del distanziale.

Montaggio gruppo scatola

Montare sulla scatola trasmissione la


rosetta.

CICL - 169

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Utilizzando l'apposito punzone


(19926000) montare l'anello di tenuta
sulla scatola.

Utilizzando l'apposito punzone


(19926500) montare l'anello esterno
del cuscinetto a rullini sulla scatola.

Utilizzando l'apposito punzone montare il cuscinetto sul coperchio.

CICL - 170

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Utilizzando l'apposito punzone


(19927900) montare l'anello interno
del cuscinetto a rullini sul perno forato.

Inserire sul perno forato l'anello di tenuta.

Montare sul coperchio il perno forato.

Montare la corona.

Posizionare le piastrine e serrare le viti.

CICL - 171

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Inserire la rosetta.

Inserire la rosetta.

Montare l'anello elastico di tenuta.

Inserire sul coperchio le guarnizioni e


l'anello di spessoramento.

Serrare le viti complete di piastrine e


rosette.

Montare il disco frenante sul perno forato bloccando le viti complete di rosette con chiave dinamometria.

CICL - 172

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Nel rimontare la custodia pignone conico sulla trasmissione tenere presente che le scanalature passaggio olio
con fori devono essere montati in linea
verticale (guardando le scanalature,
una deve essere rivolta verso l'alto e
una verso terra).

installazione

Inserire sul pignone conico della scatola di trasmissione il manicotto ed il


fondello.

CICL - 173

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Inserire i prigionieri della scatola di trasmissione nei fori del forcellone in modo corretto.

Avvitare i dadi completi di rosetta senza bloccarli.

Scarico

IMPIANTO DI SCARICO
Pos.
1

Descrizione
Dado fissaggio tubo scarico al motore

CICL - 174

Tipo
M6

Quantit
4

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)

Note
-

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Pos.
2
3
4
5
6
7

Descrizione
Vite fascetta fissaggio tubo scarico a
compensatore
Vite fascetta fissaggio compensatore
a silenziatore
Sonda Lambda su compensatore
Dado fissaggio silenziatore a piastra
supporto
Vite fissaggio paratia paracalore
Vite fissaggio piastra supporto silenziatore a telaio

Ciclistica

Tipo
M6

Quantit
1+1

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)

Note
-

M6

10 Nm (7.37 lbf ft)

M18x1.5
M8

1
4

38 Nm (28.03 lbf ft)


25 Nm (18.44 lbf ft)

M6x12
M8x40

6
2

10 Nm (7.37 lbf ft)


25 Nm (18.44 lbf ft)

Loctite 270
-

Legenda:
1. Tubo scarico destro
2. Tubo scarico sinistro
3. Raccordo collettori di scarico
4. Fascetta silenziatore sinistro
5. Guarnizione
6. Distanziale
7. Ghiera
8. Rosetta
9. Dado
10.Silenziatore sinistro
11.Silenziatore destro
12.Fascetta
13.Piastra destro
14.Piastra sinistro
CICL - 175

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

15.Fascetta silenziatore destro


16.Gommino marmitta
17.Vite TCEI
18.Bussola fissaggio silenziatore
19.Dado
20.Piastrina elastica
21.Sonda lambda
22.Distanziale
23.Boccola
24.Rosetta isolante
25.Protezione anticalore marmitta
26.Cavallotto
27.Vite TBEI flangiata

Rimozione terminale
Il motore e i componenti dell'impianto di scarico diventano molto caldi e rimangono caldi per un certo
periodo anche dopo che il motore stato spento. Prima di maneggiare questi componenti, indossare
guanti isolanti o attendere fino a che il motore e l'impianto di scarico si sono raffreddati.

Allentare le fascette tra terminali di


scarico e catalizzatore.

Svitare e togliere il dado di fissaggio


silenziatore recuperando la vite e la
bussola.

CICL - 176

Rimuovere i silenziatori

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Rimozione collettore di scarico

Rimuovere i dadi di fissaggio della


ghiere scarico prestando attenzione a
recuperare le rondelle

Rimuovere i distanziali

Rimuovere le ghiere

Rimuovere il motorino d'avviamento per poter scollegare il connettore della sonda lambda
sinistra

CICL - 177

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Ciclistica

Scollegare il connettore della sonda


lambda destra e sfilare il cablaggio dal
passacavo

Allentare le fascette tra il raccordo e i


collettori di scarico

Rimuovere i collettori

Rimozione sonda lambda

Scollegare il connettore della sonde lambda sinistra (1) e della sonda lambda destra (2).

Svitare e togliere le sonde lambda.

CICL - 178

INDICE DEGLI ARGOMENTI

CARROZZERIA

CARROZ

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

CARROZZERIA - PARTE ANTERIORE


Pos.
Descrizione
1
Vite fissaggio piastra stabilizzatrice alla forcella
2
Vite fissaggio parafango a piastra stabilizzatrice
3
Vite fissaggio cupolino

(V7 RACER)

CARROZ - 180

Tipo
M8x40

Quantit
4

Coppia
15 Nm (11.06 lbf ft)

Note
Loctite 243

M6x11

10 Nm (7.37 lbf ft)

Loctite 243

M6

10 Nm (7.37 lbf ft)

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

CARROZZERIA PARTE POSTERIORE - PORTATARGA


Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio supporto catadiottro a portatarga
Dado fissaggio catadiottro a supporto

Tipo
M5x10
M5

Quantit
2
1

Coppia
4Nm (2.95 lbf ft)
4Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

Smontaggio serratura

Rimuovere il fianchetto laterale sinistro

Rimuovere la molla a forcella

Rimuovere la piastrina di supporto cavo

Estrarre il blocchetto chiave esternamente

Fianchetti laterali
(V7 SPECIAL / V7 STONE)

CARROZ - 181

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

CARROZZERIA PARTE CENTRALE - SELLA


Pos.
1
2

Descrizione
Vite fissaggio blocchetto apertura sella
Vite fissaggio fianchetto

(V7 RACER)

CARROZ - 182

Tipo
M6x25
M5x9

Quantit
2
2

Coppia
10 Nm (2.37 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

CARROZZERIA PARTE CENTRALE - SELLA


Pos.
1
2
3

Descrizione
Vite fissaggio blocchetto apertura sella
Vite fissaggio copri corpo farfallato
Vite fissaggio fianchetto

Tipo
M6x25
M5x14
M5x9

Quantit
2
4
6

Coppia
10 Nm (2.37 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

(V7 SPECIAL / V7 STONE)

Rimuovere la vite (1) di fissaggio del


fianchetto laterale

Sganciare delicatamente i perni (2) dai


relativi gommini di ritegno

Rimuovere il fianchetto laterale.

(V7 RACER)

Rimuovere le viti (1) di fissaggio del


fianchetto laterale

Rimuovere il fianchetto laterale.

Per rimuovere il fianchetto laterale sinistro necessario sganciare il cavo di


apertura sella (3) dal blocchetto chiave
(4).

CARROZ - 183

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

Parafango posteriore

PARAFANGO POSTERIORE
Pos.
1
2
3

Descrizione
Vite fissaggio anteriore e centrale parafango
posteriore
Vite fissaggio laterale parafango posteriore
Vite fissaggio portatarga a rinforzo parafango

Tipo
M6

Quantit
2+1

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)

M8x30
SWP
M5x20

2
3

25Nm (18.44 lbf ft)


3Nm (2.21 lbf ft)

Rimuovere la sella

Rimuovere la vite centrale superiore


(1) che fissa il parafango al telaio

CARROZ - 184

Note

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

Dopo aver sganciato dal blocchetto


chiave il cavo per l'apertura, sfilarlo dal
parafango.

Rimuovere le viti anteriori (2) che fissa


il parafango al telaio prestando attenzione a recuperare i dadi

Rimuovere le viti laterali (3) che fissano


il parafango e le maniglie passeggero
al ttlaio, da entrambi i lati, prestando
attenzione a recuperare i dadi

Scollegare il connettore del fanale posteriore

CARROZ - 185

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

Rimuovere il parafango posteriore sfilando dal passaruota il cablaggio del


fanale

Paraspruzzi

Rimuovere le viti inferiori (1)

Rimuovere le viti superiori (2) prestando attenzione a recuperare i dadi

Rimuovere il paraspruzzi sfilandolo posteriormente

CARROZ - 186

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

Serbatoio carburante
(V7 RACER)

(V7 SPECIAL / V7 STONE)

SERBATOIO CARBURANTE
Pos.
1

Descrizione
Vite fissaggio posteriore serbatoio

Tipo
M8x45

Quantit
Coppia
1
25 Nm (18.44 lbf ft)

Note
-

CARROZ - 187

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

Pos.
2

Descrizione
Vite fissaggio flangia tappo al serbatoio

Tipo
M5x12

(V7 SPECIAL / V7 STONE)

Svitare e togliere la vite posteriore.

Sollevare parzialmente il serbatoio per


poter scollegare il raccordo del tubo
carburante, evitando quindi di danneggiarlo.

ATTENZIONE
PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE DURANTE L'OPERAZIONE DI SOLLEVAMENTO IN QUANTO SI POTREBBE DANNEGGIARE IL RACCORDO DEL TUBO CARBURANTE

Scollegare il connettore.

Scollegare il tubo carburante.

CARROZ - 188

Quantit
2+3

Coppia
4 Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Sflilare il tubo sfiato carburante.

Rimuovere il serbatoio carburante sfilandolo posteriormente.

Carrozzeria

(V7 RACER)

Rimuovere le viti di fissaggio dei claxon.

Svitare e togliere la vite posteriore.

Sollevare parzialmente il serbatoio per


poter scollegare il raccordo del tubo
carburante, evitando quindi di danneggiarlo.

ATTENZIONE
PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE DURANTE L'OPERAZIONE DI SOLLEVAMENTO IN QUANTO SI POTREBBE DANNEGGIARE IL RACCORDO DEL TUBO CARBURANTE

CARROZ - 189

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Carrozzeria

Scollegare il connettore.

Scollegare il tubo carburante.

Sflilare il tubo sfiato carburante.

Rimuovere il serbatoio carburante sfilandolo posteriormente.

CARROZ - 190

INDICE DEGLI ARGOMENTI

PRECONSEGNA

PRECON

Preconsegna

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Prima della consegna del veicolo effettuare i controlli elencati.


AVVERTENZA

USARE MASSIMA ATTENZIONE QUANDO SI MANEGGIA LA BENZINA.

Verifica estetica
- Vernice
- Accoppiamento Plastiche
- Graffi
- Sporcizia

Verifica bloccaggi
- Bloccaggi di Sicurezza:
gruppo sospensione anteriore e posteriore
gruppo fissaggio pinze freno anteriore e posteriore
gruppo ruota anteriore e posteriore
fissaggi motore - telaio
gruppo sterzo
- Viti di fissaggio delle plastiche

Impianto elettrico
- Interruttore principale
- Fari: abbaglianti, anabbaglianti, di posizione (anteriore e posteriore), e relative spie
- Regolazione proiettore secondo norme vigenti
- Pulsanti luce stop anteriore e posteriore e relativa lampada
- Indicatori di direzione e relative spie
- Luce strumentazione
- Strumenti: indicatore benzina e temperatura (se presenti)
- Spie del gruppo strumenti
- Clacson
- Avviamento elettrico
- Spegnimento motore con interruttore arresto d'emergenza e cavalletto laterale
- Pulsante apertura elettrica vano porta casco (se presente)

PRECON - 192

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Preconsegna

- Tramite lo strumento di diagnosi, verificare che nella/e centralina/e sia presente l'ultima versione della
mappatura ed eventualmente riprogrammare la/e centralina/e: consultare il sito internet dell'assistenza
tecnica per sapere se sono disponibili aggiornamenti ed i dettagli dell'operazione.
ATTENZIONE

LA BATTERIA VA CARICATA PRIMA DELL'USO PER ASSICURARE IL MASSIMO DELLE PRESTAZIONI. LA MANCANZA DI UNA CARICA ADEGUATA DELLA BATTERIA PRIMA DEL PRIMO
IMPIEGO A BASSO LIVELLO DELL'ELETTROLITO, PORTERANNO AD UNA AVARIA PREMATURA DELLA BATTERIA.
ATTENZIONE

QUANDO SI INSTALLA LA BATTERIA, FISSARE PRIMA IL CAVETTO POSITIVO E SUCCESSIVAMENTE QUELLO NEGATIVO E VICEVERSA ALLO SMONTAGGIO.
AVVERTENZA

L'ELETTROLITO DELLA BATTERIA VELENOSO IN QUANTO CAUSA FORTI USTIONI. CONTIENE ACIDO SOLFORICO. EVITARE QUINDI IL CONTATTO CON GLI OCCHI, LA PELLE ED I
VESTITI.
IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI E LA PELLE, LAVARSI ABBONDANTEMENTE CON
ACQUA PER CIRCA 15 MINUTI ED AFFIDARSI TEMPESTIVAMENTE ALLE CURE DI UN MEDICO.
IN CASO DI INGESTIONE DEL LIQUIDO BERE IMMEDIATAMENTE ABBONDANTI QUANTIT DI
ACQUA O OLIO VEGETALE. CHIAMARE IMMEDIATAMENTE UN MEDICO.
LE BATTERIE PRODUCONO GAS ESPLOSIVI; TENERE LONTANO DA FIAMME LIBERE, SCINTILLE O SIGARETTE. VENTILARE L'AMBIENTE QUANDO DI RICARICA LA BATTERIA IN AMBIENTI CHIUSI. SCHERMARE SEMPRE GLI OCCHI QUANDO SI LAVORA IN PROSSIMIT DI
BATTERIE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
ATTENZIONE

NON UTILIZZARE MAI FUSIBILI DI CAPACIT SUPERIORE A QUELLA RACCOMANDATA. L'UTILIZZAZIONE DI UN FUSIBILE DI CAPACIT NON ADATTA PU CAUSARE DANNI A TUTTO IL
VEICOLO O ADDIRITTURA RISCHI DI INCENDIO.

Verifica livelli
- Livello liquido impianto frenante idraulico
- Livello liquido impianto frizione (se presente)
- Livello olio cambio (se presente)
- Livello olio trasmissione (se presente)
- Livello liquido refrigerante motore (se presente)
- Livello olio motore
- Livello olio miscelatore (se presente)

PRECON - 193

Preconsegna

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Prova su strada
- Partenza a freddo
- Funzionamento strumenti
- Risposta al comando gas
- Stabilit in accelerazione e frenata
- Efficienza freno anteriore e posteriore
- Efficienza sospensione anteriore e posteriore
- Rumorosit anomale

Controllo statico
Controllo statico dopo prova su strada:
- Riavviamento a caldo
- Funzionamento starter (se presente)
- Tenuta minimo (ruotando il manubrio)
- Rotazione omogenea dello sterzo
- Perdite eventuali
- Funzionamento elettroventola radiatore (se presente)

Verifica funzionale
- Impianto frenante idraulico
- Corsa delle leve freno e frizione (se presente)
- Frizione - Verifica corretto funzionamento
- Motore - Verifica corretto funzionamento generale e assenza di rumorosit anomale
- Altro
- Verifica documenti:
- Verifica n di telaio e n di motore
- Verifica Attrezzi a corredo
- Montaggio targa
- Controllo serrature
- Controllo pressione pneumatici
- Montaggio specchietti ed eventuali accessori

NON SUPERARE LA PRESSIONE DI GONFIAGGIO PRESCRITTA PERCH IL PNEUMATICO PU


SCOPPIARE.
ATTENZIONE

PRECON - 194

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Preconsegna

LA PRESSIONE DI GONFIAGGIO DEI PNEUMATICI DEVE ESSERE CONTROLLATA E REGOLATA QUANDO I PNEUMATICI SONO A TEMPERATURA AMBIENTE.

Attivit specifiche per il veicolo


(V7 RACER)

VERSIONE BIPOSTO
Pos.
1
2
3
4

Descrizione
Vite fissaggio anteriore maniglia passeggero
Dado fissaggio posteriore maniglia
passeggero
Vite fissaggio staffa portapedana
passeggero
Vite testa svasata esagono incassato

Tipo
M6

Quantit
2

Coppia
10 Nm (7.37 lbf ft)

Note
-

M8

25 Nm (18.44 lbf ft)

M8x16

25 Nm (18.44 lbf ft)

Loctite 243

M8

25 Nm (18.44 lbf ft)

AVVERTENZA

OPERAZIONI DA ESEGUIRE PER RENDERE IL VEICOLO CONFORME AD OMOLOGAZIONE BIPOSTO.

PRECON - 195

Preconsegna

Rimuovere le tre viti di fissaggio piastra


di sostegno dello scarico.

Rimuovere la piastra di sostegno.

Posizionare la piastra di sostegno scarico predisposta per il fissaggio della


pedana passeggero, per poter rendere
biposto il veicolo.

Serrare le tre viti di fissaggio alla coppia prescritta.

Inserire vite a testa svasata con foro


esagonale sulla "C" di sostegno pedalina e successivamente inserire la rondella.

Posizionare la "C" sulla piastra di sostegno scarico facendo attenzione all'orientamento dei fori per l'inserimento
della pedalina.

Tenendo ferma la vite a testa svasata


con foro esagonale serrare alla coppia
di 25 Nm (18.44 lbf ft) il dado.

PRECON - 196

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Preconsegna

Posizionare la pedalina sulla "C" e inserire il perno di fissaggio.

Bloccare il perno tramite anello seger.

NOTA BENE

RIPETERE LA PROCEDURA DI INSTALLAZIONE PEDALINA PASSEGGERO ANCHE PER IL LATO OPPOSTO.


Rotazione ammortizzatori e posizionamento maniglie passeggero

Rimuovere le due viti di fissaggio dell'ammortizzatore.

Ruotare l'ammortizzatore come illustrato e fissarlo nella parte inferiore.

Posizionare la maniglia passeggero e


serrare la vite alla coppia prescritta.

PRECON - 197

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Preconsegna

Serrare la vite posteriore di fissaggio


del maniglione passeggero.

NOTA BENE

RIPETERE LA PROCEDURA DI MODIFICA ANCHE PER IL LATO OPPOSTO.


SELLA

CARROZZERIA PARTE CENTRALE - SELLA


Pos.
1
2
3

Descrizione
Vite fissaggio blocchetto apertura sella
Vite fissaggio copri corpo farfallato
Vite fissaggio fianchetto

Sostituzione sella

PRECON - 198

Tipo
M6x25
M5x14
M5x9

Quantit
2
4
6

Coppia
10 Nm (2.37 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)
4 Nm (2.95 lbf ft)

Note
-

V7 Stone - V7 Special - V7 Racer

Preconsegna

Inserire la chiave nella serratura e ruotare in senso orario.

Rimuovere la sella monoposto.

Posizionare la sella biposto.

PRECON - 199

A
Ammortizzatori: 148
Avviamento: 82

B
Batteria: 80, 85
Bobina: 98

C
Cambio: 102
Candele:
Carburante: 97, 112, 187
Cassa filtro: 51, 52, 55
Cavalletto: 104
Centralina: 84
Connettori: 108
Corpo farfallato: 47, 49
Cruscotto: 79, 105, 109
Cuscinetti sterzo: 146

E
ECU: 108, 128

F
Filtro aria: 46
Forcella: 133, 139, 140
Forcellone: 152
Freno:
Frizione: 103
Fusibili: 84

I
Identificazione: 11
Impianto elettrico: 13, 61, 63, 192
Interruttore Run/Stop: 107

L
Leva frizione: 103

M
Manubrio: 130
Manutenzione: 8, 42

O
Olio motore: 44, 46, 101
Olio trasmissione: 43

P
Parafango: 184
Pneumatici: 14
Pompa carburante: 97
Portatarga:
Prodotti consigliati: 37

R
Ruota anteriore: 130
Ruota posteriore:

S
Scarico: 174, 177
Schema elettrico: 77
Sella:
Sensore cambio in folle: 102
Sensore cavalletto laterale: 104
Sensore giri: 86
Sensore temperatura aria: 105
Sensore temperatura motore: 88
Sensore velocit: 85
Serbatoio: 112, 187
Sonda lambda: 89, 178
Spia service: 79
Spie:
Steli: 135, 145

T
Tabella manutenzione: 42
Trasmissione: 12, 43

Vous aimerez peut-être aussi