BeQ
Victor Hugo
1802-1885
Claude Gueux
Prface
Il ny avait en tte des premires ditions de
cet ouvrage, publi dabord sans nom dauteur,
que les quelques lignes quon va lire :
Il y a deux manires de se rendre compte de
lexistence de ce livre. Ou il y a eu, en effet, une
liasse de papiers jaunes et ingaux sur lesquels on
a trouv, enregistres une une, les dernires
penses dun misrable ; ou il sest rencontr un
homme, un rveur occup observer la nature au
profit de lart, un philosophe, un pote, que saisje ? dont cette ide a t la fantaisie, qui la prise
ou plutt sest laiss prendre par elle, et na pu
sen dbarrasser quen la jetant dans un livre.
De ces deux explications, le lecteur choisira
celle quil voudra.
Comme on le voit, lpoque o ce livre fut
publi, lauteur ne jugea pas propos de dire ds
12
13
14
15
17
19
21
22
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
36
37
38
39
40
41
propritaire
de
lhomme.
Quoi !
vous
ddommagez le matre, et vous nindemnisez pas
la famille ! Ici aussi ne prenez-vous pas un
homme ceux qui le possdent ? Nest-il pas,
un titre bien autrement sacr que lesclave vis-vis du matre, la proprit de son pre, le bien de
sa femme, la chose de ses enfants ?
Nous avons dj convaincu votre loi
dassassinat. La voici convaincue de vol.
Autre chose encore. Lme de cet homme, y
songez-vous ? Savez-vous dans quel tat elle se
trouve ? Osez-vous bien lexpdier si lestement ?
Autrefois du moins, quelque foi circulait dans le
peuple ; au moment suprme, le souffle religieux
qui tait dans lair pouvait amollir le plus
endurci ; un patient tait en mme temps un
pnitent ; la religion lui ouvrait un monde au
moment o la socit lui en fermait un autre ;
toute me avait conscience de Dieu ; lchafaud
ntait quune frontire du ciel. Mais quelle
esprance mettez-vous sur lchafaud maintenant
que la grosse foule ne croit plus ? maintenant que
toutes les religions sont attaques du dry-rot,
comme ces vieux vaisseaux qui pourrissent dans
42
43
44
45
46
47
48
49
Personnages
Madame de Blinval
Le chevalier
Ergaste
Un pote lgiaque
Un philosophe
Un gros monsieur
Un monsieur maigre
Des femmes
Un laquais
50
Un salon.
UN POTE LGIAQUE, lisant.
..................................................................
..................................................................
Le lendemain, des pas traversaient la fort,
Un chien le long du fleuve en aboyant errait ;
Et quand la bachelette en larmes
Revint sasseoir, le cur rempli dalarmes,
Sur la tant vieille tour de lantique chtel,
Elle entendit les flots gmir, la triste Isaure,
Mais plus nentendit la mandore
Du gentil mnestrel !
51
52
53
54
55
pouvantable !
LE POTE LGIAQUE. Il a fait en outre des
odes, des ballades, je ne sais quoi, o il y a des
monstres qui ont des corps bleus.
LE CHEVALIER, riant. Corbleu ! cela doit
faire un furieux vers.
LE POTE LGIAQUE. Il a publi aussi un
drame, on appelle cela un drame, o lon
trouve ce beau vers :
Demain vingt-cinq juin mil six cent cinquante
sept.
QUELQUUN. Ah, ce vers !
LE POTE LGIAQUE. Cela peut scrire en
chiffres, voyez-vous, mesdames :
Demain, 25 juin 1657.
Il rit. On rit.
LE CHEVALIER. Cest une chose particulire
que la posie d prsent.
LE GROS MONSIEUR. Ah ! il ne sait pas
56
57
58
la guillotine.
UN MONSIEUR MAIGRE. Je vois cela dici.
Des dclamations.
LE GROS MONSIEUR. Point. Il y a peine
deux pages sur ce texte de la peine de mort. Tout
le reste, ce sont des sensations.
LE PHILOSOPHE. Voil le tort. Le sujet
mritait le raisonnement. Un drame, un roman ne
prouve rien. Et puis, jai lu le livre, et il est
mauvais.
LE POTE LGIAQUE. Dtestable ! Est-ce
que cest l de lart ? Cest passer les bornes,
cest casser les vitres. Encore, ce criminel, si je le
connaissais ? mais point. Qua-t-il fait ? on nen
sait rien. Cest peut-tre un fort mauvais drle.
On na pas le droit de mintresser quelquun
que je ne connais pas.
LE GROS MONSIEUR. On na pas le droit de
faire prouver son lecteur des souffrances
physiques. Quand je vois des tragdies, on se tue,
eh bien ! cela ne me fait rien. Mais ce roman, il
vous fait dresser les cheveux sur la tte, il vous
fait venir la chair de poule, il vous donne de
59
60
61
62
64
65
66
67
68
I
Bictre.
Condamn mort !
Voil cinq semaines que jhabite avec cette
pense, toujours seul avec elle, toujours glac de
sa prsence, toujours courb sous son poids !
Autrefois, car il me semble quil y a plutt des
annes que des semaines, jtais un homme
comme un autre homme. Chaque jour, chaque
heure, chaque minute avait son ide. Mon esprit,
jeune et riche, tait plein de fantaisies. Il
samusait me les drouler les unes aprs les
autres, sans ordre et sans fin, brodant
dinpuisables arabesques cette rude et mince
toffe de la vie. Ctaient des jeunes filles, de
splendides chapes dvque, des batailles
gagnes, des thtres pleins de bruit et de
lumire, et puis encore des jeunes filles et de
69
70
II
Ctait par une belle matine daot.
Il y avait trois jours que mon procs tait
entam, trois jours que mon nom et mon crime
ralliaient chaque matin une nue de spectateurs,
qui venaient sabattre sur les bancs de la salle
daudience comme des corbeaux autour dun
cadavre, trois jours que toute cette fantasmagorie
des juges, des tmoins, des avocats, des
71
72
73
74
75
76
77
78
79
III
Condamn mort !
Eh bien, pourquoi non ? Les hommes, je me
80
81
IV
La voiture noire me transporta ici, dans ce
hideux Bictre.
Vu de loin, cet difice a quelque majest. Il se
droule lhorizon, au front dune colline, et
distance garde quelque chose de son ancienne
splendeur, un air de chteau de roi. Mais
mesure que vous approchez, le palais devient
masure. Les pignons dgrads blessent lil. Je
ne sais quoi de honteux et dappauvri salit ces
royales faades ; on dirait que les murs ont une
lpre. Plus de vitres, plus de glaces aux fentres ;
mais de massifs barreaux de fer entre-croiss,
auxquels se colle a et l quelque hve figure
dun galrien ou dun fou.
Cest la vie vue de prs.
82
V
peine arriv, des mains de fer semparrent
de moi. On multiplia les prcautions ; point de
couteau, point de fourchette pour mes repas, la
camisole de force, une espce de sac de toile
voilure, emprisonna mes bras ; on rpondait de
ma vie. Je mtais pourvu en cassation. On
pouvait avoir pour six ou sept semaines cette
affaire onreuse, et il importait de me conserver
sain et sauf la place de Grve.
Les premiers jours on me traita avec une
douceur qui mtait horrible. Les gards dun
guichetier sentent lchafaud. Par bonheur, au
bout de peu de jours, lhabitude reprit le dessus ;
ils me confondirent avec les autres prisonniers
dans une commune brutalit, et neurent plus de
ces distinctions inaccoutumes de politesse qui
me remettaient sans cesse le bourreau sous les
yeux. Ce ne fut pas la seule amlioration. Ma
jeunesse, ma docilit, les soins de laumnier de
la prison, et surtout quelques mots en latin que
83
84
VI
Je me suis dit :
Puisque jai le moyen dcrire, pourquoi ne
le ferais-je pas ? Mais quoi crire ? Pris entre
quatre murailles de pierre nue et froide, sans
libert pour mes pas, sans horizon pour mes yeux,
pour unique distraction machinalement occup
85
86
87
88
VII
Que ce que jcris ici puisse tre un jour utile
dautres, que cela arrte le juge prt juger, que
cela sauve des malheureux, innocents ou
coupables, de lagonie laquelle je suis
condamn, pourquoi ? quoi bon ? quimporte ?
Quand ma tte aura t coupe, quest-ce que
cela me fait quon en coupe dautres ? Est-ce que
vraiment jai pu penser ces folies ? Jeter bas
lchafaud aprs que jy aurai mont ! je vous
demande un peu ce qui men reviendra.
Quoi ! le soleil, le printemps, les champs
pleins de fleurs, les oiseaux qui sveillent le
matin, les nuages, les arbres, la nature, la libert,
la vie, tout cela nest plus moi !
Ah ! cest moi quil faudrait sauver ! Est-il
bien vrai que cela ne se peut, quil faudra mourir
demain, aujourdhui peut-tre, que cela est ainsi ?
Dieu ! lhorrible ide se briser la tte au mur
de son cachot !
89
VIII
Comptons ce qui me reste :
Trois jours de dlai aprs larrt prononc
pour le pourvoi en cassation.
Huit jours doubli au parquet de la cour
dassises, aprs quoi les pices, comme ils disent,
sont envoyes au ministre.
Quinze jours dattente chez le ministre, qui ne
sait seulement pas quelles existent, et qui
cependant est suppos les transmettre, aprs
examen, la cour de cassation.
L, classement, numrotage, enregistrement ;
car la guillotine est encombre, et chacun ne doit
passer qu son tour.
Quinze jours pour veiller ce quil ne vous
soit pas fait de passe-droit.
Enfin la cour sassemble, dordinaire un jeudi,
rejette vingt pourvois en masse, et renvoie le tout
au ministre, qui renvoie au procureur gnral, qui
renvoie au bourreau. Trois jours.
90
IX
Je viens de faire mon testament.
quoi bon ? Je suis condamn aux frais, et
tout ce que jai y suffira peine. La guillotine,
cest fort cher.
91
92
X
Voici ce que cest que mon cachot :
Huit pieds carrs. Quatre murailles de pierre
de taille qui sappuient angle droit sur un pav
de dalles exhauss dun degr au-dessus du
corridor extrieur.
droite de la porte, en entrant, une espce
denfoncement qui fait la drision dune alcve.
On y jette une botte de paille o le prisonnier est
cens reposer et dormir, vtu dun pantalon de
toile et dune veste de coutil, hiver comme t.
Au-dessus de ma tte, en guise de ciel, une
noire vote en ogive cest ainsi que cela
sappelle laquelle dpaisses toiles daraigne
pendent comme des haillons.
93
94
XI
Puisque le jour ne parat pas encore, que faire
de la nuit ? Il mest venu une ide. Je me suis
lev et jai promen ma lampe sur les quatre murs
de ma cellule. Ils sont couverts dcritures, de
dessins, de figures bizarres, de noms qui se
mlent et seffacent les uns les autres. Il semble
que chaque condamn ait voulu laisser trace, ici
du moins. Cest du crayon, de la craie, du
charbon, des lettres noires, blanches, grises,
souvent de profondes entailles dans la pierre, a
95
96
XII
Je suis revenu masseoir prcipitamment sur
ma paille, la tte dans les genoux. Puis mon effroi
97
99
parricide.
Jai ferm les yeux avec horreur, alors jai tout
vu plus distinctement.
Rve, vision ou ralit, je serais devenu fou, si
une impression brusque ne met rveill
temps. Jtais prs de tomber la renverse
lorsque jai senti se traner sur mon pied nu un
ventre froid et des pattes velues ; ctait
laraigne que javais drange et qui senfuyait.
Cela ma dpossd. les pouvantables
spectres ! Non, ctait une fume, une
imagination de mon cerveau vide et convulsif.
Chimre la Macbeth ! Les morts sont morts,
ceux-l surtout. Ils sont bien cadenasss dans le
spulcre. Ce nest pas l une prison dont on
svade. Comment se fait-il donc que jaie eu
peur ainsi ?
La porte du tombeau ne souvre pas en dedans.
XIII
Jai vu, ces jours passs, une chose hideuse.
100
101
102
103
106
108
110
112
113
XIV
Quand je revins moi, il tait nuit. Jtais
couch dans un grabat ; une lanterne qui vacillait
au plafond me fit voir dautres grabats aligns des
deux cts du mien. Je compris quon mavait
transport linfirmerie.
Je restai quelques instants veill, mais sans
pense et sans souvenir, tout entier au bonheur
dtre dans un lit. Certes, en dautres temps, ce lit
dhpital et de prison met fait reculer de dgot
et de piti ; mais je ntais plus le mme homme.
Les draps taient gris et rudes au toucher, la
couverture maigre et troue ; on sentait la
paillasse travers le matelas ; quimporte ! mes
membres pouvaient se droidir laise entre ces
draps grossiers sous cette couverture, si mince
quelle ft, je sentais se dissiper peu peu cet
horrible froid de la moelle des os dont javais pris
lhabitude. Je me rendormis.
Un grand bruit me rveilla ; il faisait petit jour.
Ce bruit venait du dehors, mon lit tait ct de
114
115
116
117
XV
Malheureusement je ntais pas malade. Le
lendemain il fallut sortir de linfirmerie. Le
cachot me reprit.
Pas malade ! en effet, je suis jeune, sain et
fort. Le sang coule librement dans mes veines ;
tous mes membres obissent tous mes caprices ;
je suis robuste de corps et desprit, constitu pour
une longue vie ; oui, tout cela est vrai ; et
cependant jai une maladie, une maladie mortelle,
une maladie faite de la main des hommes.
Depuis que je suis sorti de linfirmerie, il
mest venu une ide poignante, une ide me
rendre fou, cest que jaurais peut-tre pu
mvader si lon my avait laiss. Ces mdecins,
ces surs de charit, semblaient prendre intrt
moi. Mourir si jeune et dune telle mort ! On et
118
119
XVI
Pendant le peu dheures que jai passes
linfirmerie, je mtais assis prs dune fentre,
au soleil il avait reparu ou du moins recevant
du soleil tout ce que les grilles de la croise men
laissaient.
Jtais l, ma tte pesante et embrase dans
mes deux mains, qui en avaient plus quelles nen
pouvaient porter, mes coudes sur mes genoux, les
pieds sur les barreaux de ma chaise, car
labattement fait que je me courbe et me replie
sur moi-mme comme si je navais plus ni os
dans les membres ni muscles dans la chair.
Lodeur touffe de la prison me suffoquait
plus que jamais, javais encore dans loreille tout
ce bruit de chanes des galriens, jprouvais une
grande lassitude de Bictre. Il me semblait que le
bon Dieu devrait bien avoir piti de moi et
menvoyer au moins un petit oiseau pour chanter
l, en face, au bord du toit.
Je ne sais si ce fut le bon Dieu ou le dmon
120
121
Malur.
Ils mont mis la tartouve,
Lirlonfa malurette,
Grand Meudon est aboul,
Lirlonfa malur.
Dans mon trimin rencontre,
Lirlonfa malurette,
Un peigre du quartier
Lirlonfa malur.
Un peigre du quartier
Malur.
Va-ten dire ma largue,
Lirlonfa malurette,
Que je suis enfourraill,
Lirlonfa malur.
Ma largue tout en colre,
Lirlonfa malurette,
Mdit : Quas-tu donc morfill ?
122
Lirlonfa malur.
Mdit : Quas-tu donc morfill ?
Malur.
Jai fait suer un chne,
Lirlonfa malurette,
Son auberg jai engant,
Lirlonfa malur,
Son auberg et sa toquante,
Lirlonfa malurette,
Et ses attachs de cs,
Lirlonfa malur.
Et ses attachs de cs,
Malur.
Ma largu part pour Versailles,
Lirlonfa malurette,
Aux pieds dsa majest,
Lirlonfa malur.
123
124
Lirlonfa malurette,
Dit : Par mon caloquet,
Lirlonfa malur,
J li ferai danser une danse,
Lirlonfa malurette,
O il ny a pas de plancher
Lirlonfa malur.
Je nen ai pas entendu et naurais pu en
entendre davantage. Le sens demi compris et
demi cach de cette horrible complainte, cette
lutte du brigand avec le guet, ce voleur quil
rencontre et quil dpche sa femme, cet
pouvantable message : Jai assassin un homme
et je suis arrt, jai fait suer un chne et je suis
enfourraill ; cette femme qui court Versailles
avec un placet, et cette Majest qui sindigne et
menace le coupable de lui faire danser la danse
o il ny a pas de plancher et tout cela chant sur
lair le plus doux et par la plus douce voix qui ait
jamais endormi loreille humaine !... Jen suis
rest navr, glac, ananti. Ctait une chose
125
XVII
Oh ! si je mvadais, comme je courrais
travers champs !
Non, il ne faudrait pas courir. Cela fait
regarder et souponner. Au contraire, marcher
126
127
XVIII
Pendant que jcrivais tout ceci, ma lampe a
pli, le jour est venu, lhorloge de la chapelle a
sonn six heures.
Quest-ce que cela veut dire ? Le guichetier de
garde vient dentrer dans mon cachot, il a t sa
casquette, ma salu, sest excus de me dranger
et ma demand, en adoucissant de son mieux sa
rude voix, ce que je dsirais djeuner...
Il ma pris un frisson. Est-ce que ce serait
pour aujourdhui ?
XIX
Cest pour aujourdhui !
Le directeur de la prison lui-mme vient de me
rendre visite. Il ma demand en quoi il pourrait
mtre agrable ou utile, a exprim le dsir que je
neusse pas me plaindre de lui ou de ses
subordonns, sest inform avec intrt de ma
128
XX
Il ne croit pas, ce gelier, que jaie me
plaindre de lui et de ses sous-geliers. Il a raison.
Ce serait mal moi de me plaindre ; ils ont fait
leur mtier, ils mont bien gard ; et puis ils ont
t polis larrive et au dpart. Ne dois-je pas
tre content ?
Ce bon gelier, avec son sourire bnin, ses
paroles caressantes, son il qui flatte et qui
espionne, ses grosses et larges mains, cest la
prison incarne, cest Bictre qui sest fait
homme. Tout est prison autour de moi ; je
retrouve la prison sous toutes les formes, sous la
forme humaine comme sous la forme de grille ou
de verrou. Ce mur, cest de la prison en pierre ;
cette porte, cest de la prison en bois ; ces
guichetiers, cest de la prison en chair et en os. La
prison est une espce dtre horrible, complet,
129
XXI
Je suis calme maintenant. Tout est fini, bien
fini. Je suis sorti de lhorrible anxit o mavait
jet la visite du directeur. Car, je lavoue,
jesprais encore. Maintenant, Dieu merci, je
nespre plus.
Voici ce qui vient de se passer :
Au moment o six heures et demie sonnaient,
non, ctait lavant-quart la porte de mon
cachot sest rouverte. Un vieillard tte blanche,
vtu dune redingote brune, est entr. Il a
entrouvert sa redingote. Jai vu une soutane, un
rabat. Ctait un prtre.
130
131
132
133
XXII
De la Conciergerie.
Me voici transfr, comme dit le procsverbal.
Mais le voyage vaut la peine dtre cont.
Sept heures et demie sonnaient lorsque
lhuissier sest prsent de nouveau au seuil de
mon cachot. Monsieur, ma-t-il dit, je vous
attends. Hlas ! lui et dautres !
Je me suis lev, jai fait un pas ; il ma sembl
que je nen pourrais faire un second, tant ma tte
tait lourde et mes jambes faibles. Cependant je
me suis remis et jai continu dune allure assez
ferme. Avant de sortir du cabanon, jy ai promen
un dernier coup dil. Je laimais, mon cachot.
Puis, je lai laiss vide et ouvert ; ce qui donne
134
135
136
memportait.
travers le grillage dun judas perc en face
de moi, mes yeux staient fixs machinalement
sur linscription grave en grosses lettres audessus de la grande porte de Bictre : HOSPICE DE
LA VIEILLESSE.
Tiens, me disais-je, il parat quil y a des
gens qui vieillissent, l.
Et, comme on fait entre la veille et le sommeil,
je retournais cette ide en tous sens dans mon
esprit engourdi de douleur. Tout coup la
carriole, en passant de lavenue dans la grande
route, a chang le point de vue de la lucarne. Les
tours de Notre-Dame sont venues sy encadrer
bleues et demi effaces dans la brume de Paris.
Sur-le-champ le point de vue de mon esprit a
chang aussi. Jtais devenu machine comme la
voiture. lide de Bictre a succd lide des
tours de Notre-Dame. Ceux qui seront sur la
tour o est le drapeau verront bien, me suis-je dit
en souriant stupidement.
Je crois que cest ce moment-l que le prtre
sest remis me parler. Je lai laiss dire
138
139
140
141
143
144
145
XXIII
Tant que jai march dans les galeries
publiques du Palais de Justice, je me suis senti
presque libre et laise ; mais toute ma rsolution
ma abandonn quand on a ouvert devant moi des
portes basses, des escaliers secrets, des couloirs
intrieurs, de longs corridors touffs et sourds,
o il nentre que ceux qui condamnent ou ceux
qui sont condamns.
Lhuissier maccompagnait toujours. Le prtre
mavait quitt pour revenir dans deux heures : il
avait ses affaires. On ma conduit au cabinet du
directeur entre les mains duquel lhuissier ma
remis. Ctait un change. Le directeur la pri
dattendre un instant, lui annonant quil allait
avoir du gibier lui remettre, afin quil le
conduist sur-le-champ Bictre par le retour de
la carriole. Sans doute le condamn
daujourdhui, celui qui doit coucher ce soir sur
la botte de paille que je nai pas eu le temps
duser.
146
147
148
149
150
151
152
153
154
XXIV
Ce vieux sclrat, il ma pris ma redingote, car
je ne la lui ai pas donne, et puis il ma laiss
cette guenille, sa veste infme. De qui vais-je
155
avoir lair ?
Je ne lui ai pas laiss prendre ma redingote par
insouciance ou par charit. Non ; mais parce quil
tait plus fort que moi. Si javais refus, il
maurait battu avec ses gros poings.
Ah bien oui, charit ! jtais plein de mauvais
sentiments. Jaurais voulu pouvoir ltrangler de
mes mains, le vieux voleur ! pouvoir le piler sous
mes pieds !
Je me sens le cur plein de rage et
damertume. Je crois que la poche au fiel a crev.
La mort rend mchant.
XXV
Ils mont amen dans une cellule o il ny a
que les quatre murs, avec beaucoup de barreaux
la fentre et beaucoup de verrous la porte, cela
va sans dire.
Jai demand une table, une chaise, et ce quil
faut pour crire. On ma apport tout cela.
Puis jai demand un lit. Le guichetier ma
156
XXVI
Il est dix heures.
ma pauvre petite fille ! encore six heures, et
je serai mort ! Je serai quelque chose dimmonde
qui tranera sur la table froide des amphithtres ;
une tte quon moulera dun ct, un tronc quon
dissquera de lautre ; puis de ce qui restera, on
en mettra plein une bire, et le tout ira Clamart.
Voil ce quils vont faire de ton pre, ces
hommes dont aucun ne me hait, qui tous me
plaignent et tous pourraient me sauver. Ils vont
me tuer. Comprends-tu cela, Marie ? Me tuer de
sang-froid, en crmonie, pour le bien de la
chose ! Ah ! grand Dieu !
157
158
XXVII
Encore si je savais comment cela est fait, et de
quelle faon on meurt l-dessus ! mais cest
horrible, je ne le sais pas.
159
XXVIII
Je lai cependant entrevue une fois.
Je passais sur la place de Grve, en voiture, un
160
161
XXIX
ma grce ! ma grce ! on me fera peut-tre
grce. Le roi ne men veut pas. Quon aille
chercher mon avocat ! vite lavocat ! Je veux bien
des galres. Cinq ans de galres, et que tout soit
dit ou vingt ans, ou perptuit avec le fer
rouge. Mais grce de la vie !
Un forat, cela marche encore, cela va et vient,
cela voit le soleil.
XXX
Le prtre est revenu.
Il a des cheveux blancs, lair trs doux, une
bonne et respectable figure ; cest en effet un
homme excellent et charitable. Ce matin, je lai
vu vider sa bourse dans les mains des prisonniers.
Do vient que sa voix na rien qui meuve et qui
soit mu ? Do vient quil ne ma rien dit encore
qui mait pris par lintelligence ou par le cur ?
162
163
164
165
166
XXXI
Il vient dentrer un monsieur, le chapeau sur la
167
168
XXXII
Et puis, il mest arriv une chose ridicule.
On est venu relever mon bon vieux gendarme,
auquel, ingrat goste que je suis, je nai
seulement pas serr la main. Un autre la
remplac : homme front dprim, des yeux de
buf, une figure inepte.
Au reste, je ny avais fait aucune attention. Je
tournais le dos la porte, assis devant la table ; je
tchais de rafrachir mon front avec ma main, et
mes penses troublaient mon esprit.
Un lger coup, frapp sur mon paule, ma fait
tourner la tte. Ctait le nouveau gendarme, avec
169
170
171
insens !
Si fait, lui ai-je dit, mais ta fortune est faite...
Il ma interrompu.
Ah bien non ! tiens ! et mes numros ! Pour
quils soient bons, il faut que vous soyez mort.
Je me suis rassis, muet et plus dsespr de
toute lesprance que javais eue.
XXXIII
Jai ferm les yeux, et jai mis les mains
dessus, et jai tch doublier, doublier le prsent
dans le pass. Tandis que je rve, les souvenirs de
mon enfance et de ma jeunesse me reviennent un
un, doux, calmes, riants, comme des les de
fleurs sur ce gouffre de penses noires et
confuses qui tourbillonnent dans mon cerveau.
Je me revois enfant, colier rieur et frais,
jouant, courant, criant avec mes frres dans la
grande alle verte de ce jardin sauvage o ont
coul mes premires annes, ancien enclos de
religieuses que domine de sa tte de plomb le
173
174
175
176
XXXIV
Une heure vient de sonner. Je ne sais laquelle :
jentends mal le marteau de lhorloge. Il me
semble que jai un bruit dorgue dans les
oreilles ; ce sont mes dernires penses qui
bourdonnent.
ce moment suprme o je me recueille dans
mes souvenirs, jy retrouve mon crime avec
horreur ; mais je voudrais me repentir davantage
encore. Javais plus de remords avant ma
condamnation ; depuis, il semble quil ny ait
plus de place que pour les penses de mort.
Pourtant, je voudrais bien me repentir beaucoup.
177
178
XXXV
En ce moment mme, il y a tout auprs de
moi, dans ces maisons qui font cercle autour du
Palais et de la Grve, et partout dans Paris, des
hommes qui vont et viennent, causent et rient,
lisent le journal, pensent leurs affaires ; des
marchands qui vendent ; des jeunes filles qui
prparent leurs robes de bal pour ce soir ; des
mres qui jouent avec leurs enfants !
XXXVI
Je me souviens quun jour, tant enfant, jallai
voir le bourdon de Notre-Dame.
Jtais dj tourdi davoir mont le sombre
escalier en colimaon, davoir parcouru la frle
galerie qui lie les deux tours, davoir eu Paris
sous les pieds, quand jentrai dans la cage de
pierre et de charpente o pend le bourdon avec
son battant, qui pse un millier.
179
XXXVII
Lhtel de ville est un difice sinistre.
Avec son toit aigu et roide, son clocheton
bizarre, son grand cadran blanc, ses tages
petites colonnes, ses mille croises, ses escaliers
uss par les pas, ses deux arches droite et
gauche, il est l, de plain-pied avec la Grve ;
sombre, lugubre, la face toute ronge de
vieillesse, et si noir quil est noir au soleil.
Les jours dexcution, il vomit des gendarmes
de toutes ses portes, et regarde le condamn avec
toutes ses fentres.
Et le soir, son cadran, qui a marqu lheure,
reste lumineux sur sa faade tnbreuse.
181
XXXVIII
Il est une heure et quart.
Voici ce que jprouve maintenant :
Une violente douleur de tte. Les reins froids,
le front brlant. Chaque fois que je me lve ou
que je me penche, il me semble quil y a un
liquide qui flotte dans mon cerveau, et qui fait
battre ma cervelle contre les parois du crne.
Jai des tressaillements convulsifs, et de temps
en temps la plume tombe de mes mains comme
par une secousse galvanique.
Les yeux me cuisent comme si jtais dans la
fume.
Jai mal dans les coudes.
Encore deux heures et quarante-cinq minutes,
et je serai guri.
182
XXXIX
Ils disent que ce nest rien, quon ne souffre
pas, que cest une fin douce, que la mort de cette
faon est bien simplifie.
Eh ! quest-ce donc que cette agonie de six
semaines et ce rle de tout un jour ? Quest-ce
que les angoisses de cette journe irrparable, qui
scoule si lentement et si vite ? Quest-ce que
cette chelle de tortures qui aboutit lchafaud ?
Apparemment ce nest pas l souffrir.
Ne sont-ce pas les mmes convulsions, que le
sang spuise goutte goutte, ou que
lintelligence steigne pense pense ?
Et puis, on ne souffre pas, en sont-ils srs ?
Qui le leur a dit ? Conte-t-on que jamais une tte
coupe se soit dresse sanglante au bord du
panier et quelle ait cri au peuple : Cela ne fait
pas de mal !
Y a-t-il des morts de leur faon qui soient
venus les remercier et leur dire : Cest bien
183
XL
Il est singulier que je pense sans cesse au roi.
Jai beau faire, beau secouer la tte, jai une voix
dans loreille qui me dit toujours :
Il y a dans cette mme ville, cette mme
heure, et pas bien loin dici, dans un autre palais,
un homme qui a aussi des gardes toutes ses
portes, un homme unique comme toi dans le
peuple, avec cette diffrence quil est aussi haut
184
XLI
Eh bien donc ! ayons courage avec la mort,
185
186
187
XLII
Je lai pri de me laisser dormir, et je me suis
jet sur le lit.
En effet, javais un flot de sang dans la tte,
qui ma fait dormir. Cest mon dernier sommeil,
de cette espce.
Jai fait un rve.
188
189
190
191
XLIII
Elle est frache, elle est rose, elle a de grands
yeux, elle est belle !
On lui a mis une petite robe qui lui va bien.
Je lai prise, je lai enleve dans mes bras, je
lai assise sur mes genoux, je lai baise sur ses
cheveux.
Pourquoi pas avec sa mre ? Sa mre est
malade, sa grand mre aussi. Cest bien.
Elle me regardait dun air tonn ; caresse,
embrasse, dvore de baisers et se laissant faire ;
193
194
tu ne me connais point ?
Elle ma regard avec ses beaux yeux, et a
rpondu :
Ah bien non !
Regarde bien, ai-je rpt. Comment, tu ne
sais pas qui je suis ?
Si, a-t-elle dit. Un monsieur.
Hlas ! naimer ardemment quun seul tre au
monde, laimer avec tout son amour, et lavoir
devant soi, qui vous voit et vous regarde, vous
parle et vous rpond, et ne vous connat pas ! Ne
vouloir de consolation que de lui, et quil soit le
seul qui ne sache pas quil vous en faut parce que
vous allez mourir !
Marie, ai-je repris, as-tu un papa ?
Oui, monsieur, a dit lenfant.
Eh bien, o est-il ?
Elle a lev ses grands yeux tonns.
Ah ! vous ne savez donc pas ? il est mort.
Puis elle a cri ; javais failli la laisser tomber.
Mort ! disais-je. Marie, sais-tu ce que cest
qutre mort ?
195
196
197
XLIV
Le prtre est bon, le gendarme aussi. Je crois
quils ont vers une larme quand jai dit quon
memportt mon enfant.
Cest fait. Maintenant il faut que je me
roidisse en moi-mme, et que je pense fermement
au bourreau, la charrette, aux gendarmes, la
foule sur le pont, la foule sur le quai, la foule
aux fentres, et ce quil y aura exprs pour moi
sur cette lugubre place de Grve, qui pourrait tre
pave des ttes quelle a vu tomber.
Je crois que jai encore une heure pour
mhabituer tout cela
198
XLV
Tout ce peuple rira, battra des mains,
applaudira. Et parmi tous ces hommes, libres et
inconnus des geliers, qui courent pleins de joie
une excution, dans cette foule de ttes qui
couvrira la place, il y aura plus dune tte
prdestine qui suivra la mienne tt ou tard dans
le panier rouge. Plus dun qui y vient pour moi y
viendra pour soi.
Pour ces tres fatals il y a sur un certain point
de la place de Grve un lieu fatal, un centre
dattraction, un pige. Ils tournent autour jusqu
ce quils y soient.
XLVI
Ma petite Marie ! On la remmene jouer ;
elle regarde la foule par la portire du fiacre, et
ne pense dj plus ce monsieur.
Peut-tre aurais-je encore le temps dcrire
199
XLVII
Mon histoire
Note de lditeur. On na pu encore
retrouver les feuillets qui se rattachaient celuici. Peut-tre, comme ceux qui suivent semblent
lindiquer, le condamn na-t-il pas eu le temps
de les crire. Il tait tard quand cette pense lui
est venue.
XLVIII
Dune chambre de lHtel de Ville.
200
201
202
203
204
205
mont le premier.
Bonjour, monsieur Samson ! criaient des
enfants pendus des grilles.
Un valet la suivi.
Bravo, Mardi ! ont cri de nouveau les
enfants.
Ils se sont assis tous deux sur la banquette de
devant.
Ctait mon tour. Jai mont dune allure assez
ferme.
Il va bien ! a dit une femme ct des
gendarmes.
Cet atroce loge ma donn du courage. Le
prtre est venu se placer auprs de moi. On
mavait assis sur la banquette de derrire, le dos
tourn au cheval. Jai frmi de cette dernire
attention.
Ils mettent de lhumanit l-dedans.
Jai voulu regarder autour de moi. Gendarmes
devant, gendarmes derrire ; puis de la foule, de
la foule, et de la foule ; une mer de ttes sur la
place.
206
208
209
210
211
XLIX
Un juge, un commissaire, un magistrat, je ne
sais de quelle espce, vient de venir. Je lui ai
212
213
214
Claude Gueux
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
de ciseaux.
Puis il les embrassa tous. Quelques-uns
pleuraient, il souriait ceux-l.
Il y eut dans cette heure dernire des instants
o il causa avec tant de tranquillit et mme de
gaiet, que plusieurs de ses camarades espraient
intrieurement, comme ils lont dclar depuis,
quil abandonnerait peut-tre sa rsolution. Il
samusa mme une fois teindre une des rares
chandelles qui clairaient latelier avec le souffle
de sa narine, car il avait de mauvaises habitudes
dducation qui drangeaient sa dignit naturelle
plus souvent quil naurait fallu. Rien ne pouvait
faire que cet ancien gamin des rues net point
par moments lodeur du ruisseau de Paris.
Il aperut un jeune condamn qui tait ple,
qui le regardait avec des yeux fixes, et qui
tremblait, sans doute dans lattente de ce quil
allait voir.
Allons, du courage, jeune homme ! lui dit
Claude doucement, ce ne sera que laffaire dun
instant.
Quand il eut distribu toutes ses hardes, fait
239
241
242
243
tous deux prs de la porte de sortie ; les quatrevingts voleurs regardaient et coutaient,
haletants.
Claude toucha doucement le bras du directeur.
Mais au moins que je sache pourquoi je suis
condamn mort. Dites-moi pourquoi vous
lavez spar de moi.
Je te lai dj dit, rpondit le directeur. Parce
que.
Et, tournant le dos Claude, il avana la main
vers le loquet de la porte de sortie.
la rponse du directeur, Claude avait recul
dun pas. Les quatre-vingts statues qui taient l
virent sortir de son pantalon sa main droite avec
la hache. Cette main se leva, et, avant que le
directeur et pu pousser un cri, trois coups de
hache, chose affreuse dire, assns tous les trois
dans la mme entaille, lui avaient ouvert le crne.
Au moment o il tombait la renverse, un
quatrime coup lui balafra le visage ; puis,
comme une fureur lance ne sarrte pas court,
Claude Gueux lui fendit la cuisse droite dun
cinquime coup inutile. Le directeur tait mort.
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
262
263
265
266
Table
Le dernier jour dun condamn....................4
Claude Gueux...........................................215
267
268
269