Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
p. 12
p. 17
p. 18, p. 19
Antes de usar este equipamento, leia atentamente as sees intituladas: USO SEGURO DO
EQUIPAMENTO (p. 37) e OBSERVAES IMPORTANTES (p. 41). Essas sees fornecem informaes
importantes sobre a operao correta da unidade. Alm disso, para que voc conhea todos os
recursos da sua nova unidade, o Manual do Proprietrio deve ser lido por completo. O manual
dever ser guardado em local de fcil acesso para consultas futuras.
Copyright 2012 ROLAND CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicao poder ser reproduzida em qualquer formato
sem permisso por escrito da ROLAND CORPORATION.
Sumrio
Introduo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Apndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recursos principais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Resoluo de problemas. . . . . . . . . . . . . 20
Confirmao do contedo da
embalagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descries do painel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Painel traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso de pilhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Insero das pilhas (painel
inferior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalao do driver USB. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalar o driver USB (Windows) . . . . . . 12
Instalar o driver USB (Mac OS X) . . . . . . 14
Confirmar se possvel ouvir o som . . 15
Conexes e configuraes. . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuraes do dispositivo de
entrada e sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Reproduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gravao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajuste do nvel de entrada. . . . . . 19
Introduo
Recursos principais
Dois pr-amplificadores de microfone para gravar udio de alta
qualidade
Apresenta dois VS PREAMP os mesmos usados em nosso aclamado
OCTACAPTURE.
Permite capturar todas as caractersticas inerentes dos seus instrumentos e
microfones em udio de alta qualidade, desfrutando da convenincia de um
design compacto.
Fornece suporte para conexo de uma grande variedade de fontes de udio, incluindo guitarras e
violes.
DUO-CAPTURE EX
Manual do Proprietrio
o documento que voc est lendo. Tenha-o mo para consulta quando necessrio.
Windows
Introduo
Cabo USB
Use este cabo para conectar o DUO-CAPTURE EX porta USB do computador.
* Use apenas o cabo USB includo. Caso precise de reposio por perda ou dano, entre em
contato com o Centro de Servios da Roland ou um distribuidor autorizado da Roland (p. 45).
License agreement
Este contrato permite que voc use o software cujos direitos autorais pertencem Roland
Corporation.
Leia-o antes de abrir o CD-ROM.
Leia-me primeiro
Este folheto fornece informaes sobre o seguinte:
A chave [COMPUTER/TAB] (p. 10) e como ligar a unidade
Conexo de dispositivos tipo tablet
Introduo
Descries do painel
Painel frontal
2
Sensibilidade de entrada
Conector XLR
-60 -6 dBu
-46+2 dBu
Conector XLR
(balanceado)
Plugue tipo
P10 TRS
(balanceado)
LEMBRETE
Para evitar mau funcionamento e falhas do equipamento, sempre abaixe o volume e desligue
todos os dispositivos (exceto o computador) antes de fazer qualquer conexo.
O DUO-CAPTURE EX est equipado
com conectores balanceados
1: TERRA
(XLR/TRS). Os diagramas de
2: POSITIVO
cabeamento desses conectores so 3: NEGATIVO
exibidos aqui. Faa as conexes
depois de consultar os diagramas
de cabeamento de outros
equipamentos que voc pretende conectar.
TERRA (LUVA)
POSITIVO
(PONTA)
NEGATIVO (ANEL)
Ajuste a chave [INST] (p. 9) e a chave [PHANTOM] (p. 9) da forma apropriada para o dispositivo
de udio que est conectado.
Use um microfone com um conector XLR. O nvel de som ser muito baixo se
voc usar um microfone com um plugue tipo P10.
Ao conectar uma guitarra ou baixo, use a entrada INPUT 1. O nvel de som ser
muito baixo se voc conectar diretamente entrada INPUT 2.
Introduo
2
Indicador PEAK
Acende quando o nvel de sinal de entrada muito alto. Use o boto [SENS 1] e o boto [SENS 2]
para ajustar o nvel de entrada, a fim de que o indicador PEAK no acenda.
Boto [OUTPUT]
Ajusta o volume que sai do conector PHONES, da sada OUTPUT L e da sada OUTPUT R.
Conector PHONES
Usado para conectar fones de ouvido. Esse conector gera o mesmo som que as sadas OUTPUT L e
OUTPUT R. Mesmo se fones de ouvido estiverem conectados, haver som proveniente das sadas
OUTPUT L e OUTPUT R.
Indicador de energia (
Energia fornecida
Verde
Vermelho
Pilhas
LEMBRETE
Na operao desta unidade usando pilhas, o indicador de energia piscar quando as pilhas
tiverem apenas energia suficiente para at cinco minutos de operao. Troque as pilhas assim
que possvel.
Quando o adaptador AC opcional for usado, o DUO-CAPTURE EX ser desligado
automaticamente aps 10 horas consecutivas sem comunicao com o computador.
O indicador de energia piscar por cinco minutos antes de a unidade ser desligada
automaticamente. Depois que a unidade for desligada, ligue a energia se desejar usar o DUOCAPTURE EX novamente.
Introduo
Painel traseiro
7
10 11 12 13
14
Entrada DC IN
Aceita conexo do adaptador AC (vendido separadamente).
LEMBRETE
Mesmo se houver pilhas instaladas, a unidade ser desligada se voc conectar ou desconectar
o cabo de fora da tomada eltrica enquanto a unidade estiver ligada, ou se voc conectar ou
desconectar o adaptador AC da unidade. Desligue a energia antes de conectar ou desconectar
o cabo de fora ou adaptador AC.
Posicione o adaptador AC de modo
que o lado do indicador (veja a
ilustrao) fique voltado para cima
e o lado com informaes de texto
fique voltado para baixo. O indicador
acender quando voc conectar o
adaptador AC tomada.
10
Porta USB (
TERRA (LUVA)
POSITIVO (PONTA)
NEGATIVO (ANEL)
Conecta-se ao computador.
OBSERVAO
No conecte o DUO-CAPTURE EX ao computador at que o driver tenha sido instalado (p. 12).
Introduo
11
Chave [PHANTOM]
Determina se o DUO-CAPTURE EX fornece phantom power aos conectores XLR das entradas
INPUT 1 e INPUT 2.
Posio da chave Equipamento conectado
Microfone condensador que requer phantom power
+48V
OFF
Outros equipamentos
OBSERVAO
Deixe a chave [PHANTOM] ajustada para OFF, a menos que microfones condensadores que
exijam phantom power estejam ligados aos conectores XLR. O fornecimento de phantom
power a um microfone dinmico ou a um dispositivo de reproduo de udio poder danificar
o equipamento. Para obter detalhes sobre os requisitos do seu microfone, consulte seu
respectivo manual do proprietrio.
12
Chave [INST]
Determina a impedncia da entrada INPUT 1. Voc pode selecionar alta impedncia (Hi-Z) ou
baixa impedncia (Lo-Z) conforme for apropriado para o equipamento conectado.
13
Posio da chave
Hi-Z
Guitarra ou baixo
Lo-Z
Chave [POWER]
Liga e desliga a energia do DUO-CAPTURE EX.
Use o procedimento a seguir quando ligar a unidade. Se esse procedimento
for executado incorretamente, poder ocorrer operao defeituosa ou mau
funcionamento.
On
Off
Quando a chave [COMPUTER/TAB] (p. 10) estiver ajustada para COMPUTER (48 ou 44.1),
instale o driver USB (p. 12) e use o cabo USB para conectar a unidade ao computador (p. 18, p. 19).
Quando a chave [COMPUTER/TAB] (p. 10) estiver ajustada paraTAB,insira pilhas (p. 11) ou conecte
um adaptador AC opcional (p. 18, p. 19).
14
Terminal de aterramento
Consulte Aterramento (p. 42).
Introduo
15
15
16
Chave [COMPUTER/TAB]
Determina o modo de operao e a frequncia de amostragem do DUO-CAPTURE EX.
LEMBRETE
Para obter detalhes, consulte o folheto Leia-me primeiro.
Posio da chave Explicao
Selecione ao conectar a um computador (Windows ou Mac OS X).
COMPUTER
48/44.1
O driver USB includo permite gravar, reproduzir e editar udio de alta qualidade com
sincronizao estvel.
Ajuste a chave na taxa de amostragem desejada.
Selecione ao conectar a um dispositivo tipo tablet.
No h necessidade de instalar o driver USB includo.
TAB
LEMBRETE
Antes de mudar a posio da chave [COMPUTER/TAB], feche todos os programas que esto em
execuo e desligue o DUO-CAPTURE EX.
16
Retorno em mono.
STEREO
Retorno em estreo.
OFF
Selecione quando ajustar o retorno usando o software DAW. Somente a entrada de udio
atravs da porta USB do DUO-CAPTURE EX pode ser retornada.
Ao usar com o GarageBand, ajuste para OFF.
LEMBRETE
Quando uma guitarra estiver conectada entrada INPUT 1 e nada estiver conectado entrada
INPUT 2, ajuste para MONO.
10
Mesmo com ajuste para MONO, um sinal de udio estreo gerado a partir da porta USB do
DUO-CAPTURE EX.
Introduo
Uso de pilhas
Ao usar o DUO-CAPTURE EX com a chave [COMPUTER/TAB] (p. 10), ajustada para TAB, so
necessrias trs pilhas alcalinas ou de Ni-MH recarregveis (AA, LR6).
Lingueta
11
12
LEMBRETE
No conecte nenhum cabo ao DUO-CAPTURE EX alm do cabo USB.
Se uma mensagem for exibida, siga as instrues na tela.
Windows XP
Se estiver usando o Windows XP, siga as instrues na tela e continue a instalao.
no boto [Fechar] para fechar a caixa de dilogo Instalao do driver do DUOCAPTURE EX.
O instalador ser fechado.
LEMBRETE
Se a caixa de dilogo Alterao das configuraes do sistema for exibida, clique no boto
[Sim]. O Windows ser reiniciado.
13
5-2. Se a tela para seleo do destino da instalao for exibida, selecione o disco de
inicializao e clique no boto [Continuar].
5-3. Quando o tipo de instalao for exibido, clique no boto [Instalar] ou [Atualizar].
5-4. Clique no boto [Continuar a Instalao] na prxima tela.
5-5. Quando a instalao estiver concluda, clique no boto [Reiniciar].
LEMBRETE
Consulte Configuraes MIDI do Mac OS X (p. 26) se voc pretende usar MIDI.
14
Fones de ouvido
Painel frontal
Alto-falantes amplificados
Painel traseiro
* Para evitar mau funcionamento e falhas do equipamento, sempre abaixe o volume e desligue
todos os dispositivos (exceto o computador) antes de fazer qualquer conexo.
2-1. Abra o Painel de Controle, clique no cone [Hardware e Sons] e clique no cone [Som]. Se
tiver selecionado o modo de exibio de cones ou Clssico, clique duas vezes no cone
[Som].
15
2-1. Abra o Painel de Controle, clique no cone [Sons, fala e dispositivos de udio] e clique
duas vezes no cone [Sons e Dispositivos de udio]. Se tiver selecionado o modo de
exibio Clssico, clique duas vezes no cone [Sons e Dispositivos de udio].
2-2. Clique na guia [udio] e selecione [OUT (DUO-CAPTURE EX)] na rea [Reproduo de
som]. Ao conectar o mdulo de som MIDI externo, selecione [DUO-CAPTURE EX] na rea
[Reproduo de msica MIDI].
3. Abra a pasta com o nome [Sample] no CD-ROM incluso e copie o arquivo TTears
(.mp3) para a rea de trabalho.
4. Clique duas vezes no arquivo TTears (.mp3) que copiou para a rea de trabalho.
O Windows Media Player ou o iTunes iniciado.
Clique no boto de reproduo para reproduzir o arquivo de exemplo.
LEMBRETE
O software usado para reproduzir o arquivo de exemplo poder variar de acordo com o
ambiente do computador. Se um software diferente for iniciado, reproduza o arquivo de
exemplo conforme descrito no manual do proprietrio do software que est sendo usado.
Se no puder selecionar DUO-CAPTURE EX na etapa 2-2, consulte Uso do DUO-CAPTURE EX
(p. 21).
Se o DUO-CAPTURE EX estiver selecionado como o dispositivo de sada, os alertas de udio do
computador sero reproduzidos usando o DUO-CAPTURE EX; eles no sero ouvidos atravs
dos alto-falantes do computador.
16
Conexes e configuraes
Esta seo explica como conectar e configurar o DUO-CAPTURE EX.
Consulte tambm o diagrama de blocos ao final deste documento.
MME, WDM/KS
ASIO
Core Audio
DUO-CAPTURE EX *
IN (DUO-CAPTURE EX)/OUT
(DUO-CAPTURE EX)
IN/OUT
1, 2
44,1/48 kHz
17
Conexes e configuraes
Reproduo
Conecte o DUO-CAPTURE EX ao computador usando o cabo USB. Ao conectar fones de ouvido ou
alto-falantes amplificados conforme mostrado na ilustrao, voc pode monitorar a reproduo
do seu software DAW ou o som de um instrumento ou dispositivo de udio conectado ao
DUO-CAPTURE EX.
* Para evitar mau funcionamento e falhas do equipamento, sempre abaixe o volume e desligue
todos os dispositivos (exceto o computador) antes de fazer qualquer conexo.
Fones de ouvido
Alto-falantes amplificados
Computador
Painel frontal
18
Painel traseiro
Conexes e configuraes
Gravao
Voc pode usar o software DAW para gravar udio das entradas INPUT 1 e INPUT 2. Quando um
dispositivo estiver conectado entrada INPUT 1 ou INPUT 2, ajuste a chave [PHANTOM] (p. 9) e a
chave [INST] (p. 9) apropriadamente.
Guitarra
Microfone condensador
Computador
Painel frontal
Painel traseiro
Exemplo
Quando uma guitarra estiver conectada entrada INPUT 1,
ajuste a chave [INST] para Hi-Z.
Quando um microfone condensador estiver conectado
entrada INPUT 2, ajuste a chave [PHANTOM] para +48V.
* Para evitar mau funcionamento e falhas do equipamento, sempre abaixe o volume e desligue
todos os dispositivos (exceto o computador) antes de fazer qualquer conexo.
* Dependendo da posio em relao aos alto-falantes, os microfones podem produzir feedback
acstico (realimentao). Isso pode ser corrigido:
Mudando a orientao do(s) microfone(s).
Reposicionando o(s) microfone(s) a uma distncia maior dos alto-falantes.
Abaixando o volume.
19
Apndice
Resoluo de problemas
Se ocorrer algum problema, leia primeiro este captulo. Ele contm dicas para a soluo da maior
parte dos problemas.
Informaes adicionais esto disponveis no arquivo Win (Mac) Driver/Readme.htm, no
DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM.
Se este captulo no ajud-lo a solucionar um problema, consulte a seo de suporte do nosso
site. Se o problema no for solucionado, consulte as informaes de contato (p. 45) e entre em
contato com o Centro de Servios da Roland mais prximo ou com um distribuidor autorizado da
Roland.
Site de suporte da Roland: http://www.roland.com/support/
Itens a verificar
O instalador no
iniciado
O driver USB no
instalado
Windows
Um aviso ou erro
aparece durante a
instalao
O instalador no
fechado
20
Windows XP
A configurao Opes de
assinatura do driver est definida
como [Bloquear]?
Ao
Em Gerenciador de Dispositivos,
voc v Outro dispositivo,
Dispositivo desconhecido ou um
dispositivo para o qual aparece ?,
! ou x?
Apndice
Problema
Itens a verificar
Windows XP
O Assistente para
adicionar novo
hardware aparece
novamente depois
que o driver USB foi
instalado
Windows 7/.
Windows Vista
Um numeral como 2-
aparece no comeo do
nome do dispositivo
Ao
Se voc alterar a porta USB qual o
DUO-CAPTURE EX est conectado, o Assistente
para adicionar novo hardware poder aparecer
novamente mesmo se o driver USB j tiver sido
instalado no computador.
Siga a etapa 6-1 do procedimento de instalao
do driver USB (p. 13) e instale o driver USB.
Se voc conectar o DUO-CAPTURE EX a uma porta
USB do computador diferente da que usou ao
instalar o driver USB, um numeral poder aparecer
com o nome do dispositivo.
Para que o nome do dispositivo aparea sem o
numeral, conecte o DUO-CAPTURE EX mesma
porta USB usada durante a instalao ou reinstale
o driver USB (p. 12).
Uso do DUO-CAPTURE EX
Problema
Itens a verificar
Ao
21
Apndice
Problema
Itens a verificar
No se ouve nenhum
som dos alto-falantes
do computador
Ao
Utilize um software diferente.
Dispositivos MIDI no podem ser
selecionados no Media Player.
Windows 7
Voc est usando software de comunicao
de voz?
22
Apndice
Problema
Itens a verificar
Ao
Mac OS X
O som interrompido
durante a reproduo
ou gravao
Windows
O software do sistema est atualizado?
Mac OS X
Voc atualizou o software?
Os drivers USB do chipset interno do
computador e da placa de vdeo esto
atualizados?
23
Apndice
Problema
Itens a verificar
Ao
Windows
A configurao de gerenciamento de energia
do Windows est definida para o modo de
Consulte o arquivo Win (Mac) Driver/
economia?
Readme.htm no DUO-CAPTURE EX Driver
CD-ROM.
Windows
Voc definiu a configurao de Desempenho do sistema?
O som interrompido
durante a reproduo
ou gravao
Windows 7
A funo de monitoramento do Windows
est ativada?
Voc tentou reproduzir ou gravar imediatamente aps a inicializao do computador
ou aps sair do modo de inatividade?
Ocorre rudo ou distoro em outro lugar que O mdulo de som MIDI e o DUO-CAPTURE EX
no a reproduo do
Conecte o mdulo de som MIDI e o
esto conectados ao computador, e
meu computador
a sada do mdulo de som MIDI est
DUO-CAPTURE EX a um hub USB ligado a
conectada entrada INPUT 1 ou INPUT 2 do uma fonte de alimentao.
DUO-CAPTURE EX?
24
Apndice
Problema
Itens a verificar
Ao
As gravaes esto
muito altas ou muito
baixas
No consigo reproduzir
Verifique se o DUO-CAPTURE EX est
ou gravar
O indicador de energia do DUO-CAPTURE EX conectado corretamente ao computador.
est desligado?
Se isso no resolver o problema, reinstale o
driver USB (p. 12).
O volume do computador est abaixado?
Windows 7
No consigo reproduzir
Voc est usando software de comunicao
ou gravar
de voz?
25
Apndice
[DUO-CAPTURE EX] no aparece ou est esmaecido, isso indica que o DUO-CAPTURE EX no est
sendo devidamente detectado.
Nesse caso, clique no cone [Reexplorar MIDI]. Tente tambm desligar o DUO-CAPTURE EX e lig-lo
novamente.
26
Apndice
4
8, 10
3
9
7
Novo dispositivo
9. Clique no boto [
] do DUO-CAPTURE EX.
27
Apndice
Windows Vista
Se [Mudo] estiver ajustado para Ligado, clique em [Mudo] para ajust-lo para Desligado.
28
Apndice
Windows XP
Se tiver selecionado o modo de exibio clssico, clique duas vezes no cone [Sons e Dispositivos
de udio].
29
Apndice
Windows 7
Se a funo de monitoramento do Windows estiver ativada, o som de entrada poder ser ouvido
em duplicidade (cada som repetido) ou poder ser ouvido um feedback.
Use o procedimento a seguir para desativar a funo de monitoramento do Windows.
30
Apndice
Explicao
Voc pode ajustar o tamanho do buffer de udio de entrada e sada.
Tamanho do Buffer
de udio
[Mostrar Leia-me]
31
Apndice
Mac OS X
Explicao
Voc pode ajustar o tamanho do buffer de udio de entrada e sada do driver USB.
Tamanho do Buffer
de udio
32
Apndice
Especificaes principais
Roland DUO-CAPTURE EX UA-22: interface de udio USB
Nmero de canais de
gravao/reproduo de
udio
Processamento de sinais
Frequncia de amostragem
Nvel de entrada nominal
Gravao: 2 canais
Reproduo: 2 canais
Interface do PC: 24 bits
Converso AD/DA: 24 bits
Converso AD/DA: 48 kHz, 44,1 kHz
INPUT 1, 2 (tipo XLR): -60 -12 dBu
INPUT 1, 2 (tipo P10 TRS de 1/4 de polegada): -46+2 dBu
OUTPUT L, R
Headroom
14 dB
Impedncia de entrada
Impedncia de sada
Frequncia de resposta
Nvel de rudo residual
-6 dBu (balanceado)
2 k (balanceado)
PHONES
47
48,0 kHz
44,1 kHz
INPUT 1, 2 OUTPUT L, R: -94 dBu tpico. (Botao [SENS 1], botao [SENS 2]: mnimo,
600 terminado, IHF-A)
Tipo XLR, balanceadas
Phantom power: CC de +48 V (mximo descarregado) , 6 mA (mximo de carga)
Entradas INPUT 1, 2
Conectores
33
Apndice
Energia do barramento USB
Chave [COMPUTER/TAB]
= COMPUTER (44.1, 48)
Fonte de alimentao
Uso de corrente
240 mA
Pilhas alcalinas
Dimenses
460 g
Manual do Proprietrio
Leia-me primeiro
License Agreement
Acessrios
Opcionais (vendidos
separadamente)
34
LEMBRETE
35
LEMBRETE
36
AVISO e
CUIDADO
AVISO
CUIDADO
Sobre os smbolos
O smbolo alerta o usurio sobre instrues e avisos
importantes. O significado especfico do smbolo
determinado pela figura dentro do tringulo.
No caso do smbolo esquerda, ele usado para cuidados
gerais, avisos ou alertas de perigo.
O smbolo alerta o usurio sobre as coisas que nunca
devem ser feitas (proibidas). A coisa especfica que no
deve ser feita indicada pela figura dentro do crculo.
No caso do smbolo esquerda, ele significa que
o equipamento nunca deve ser desmontado.
O smbolo alerta o usurio sobre as coisas que devem
ser feitas. A coisa especfica que deve ser feita indicada
pela figura dentro do crculo. No caso do smbolo
esquerda, ele significa que o plugue do cabo de fora
tem que ser desligado da tomada.
AVISO
No desmonte nem modifique por conta
prpria
AVISO
No coloque em local instvel
37
AVISO
38
CUIDADO
Desconecte o adaptador AC da tomada
antes de limpar
Antes de limpar a unidade, desconecte o
adaptador AC (p. 8) e todos os fios provenientes
de aparelhos externos.
39
40
OBSERVAES IMPORTANTES
Fonte de alimentao
Posicionamento
41
OBSERVAES IMPORTANTES
Manuteno
Aterramento
Manuseio de CDs/DVDs
Evite tocar ou arranhar a parte inferior brilhante
(superfcie codificada) do disco. Discos de CD/
DVD danificados ou sujos podem no ser lidos
corretamente. Mantenha os discos limpos usando
um limpador de CD/DVD disponvel no comrcio.
42
OBSERVAES IMPORTANTES
Direitos autorais, licenas e marcas
comerciais
No use este produto para finalidades que possam
violar direitos autorais pertencentes a terceiros. No
assumimos nenhuma responsabilidade relacionada
a qualquer violao de direitos autorais de terceiros
decorrente do seu uso deste produto.
Antes de abrir o CD-ROM includo, leia o license
agreement. Ao abrir o CD-ROM, voc estar
indicando que aceitou o contrato de licena.
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) refere-se
a um portflio de patentes relacionado a uma
arquitetura de microprocessadores, desenvolvida
pela Technology Properties Limited (TPL). A Roland
licenciou essa tecnologia do TPL Group.
ASIO uma marca comercial e um software da
Steinberg Media Technologies GmbH.
As capturas de tela de produtos da Microsoft
foram reimpressas com permisso da Microsoft
Corporation.
Roland uma marca comercial ou marca registrada
da Roland Corporation nos Estados Unidos e/ou em
outros pases.
Cakewalk e SONAR so marcas registradas ou
marcas comerciais da Cakewalk, Inc. ou da Roland
Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros
pases.
Os nomes de empresas e produtos que aparecem
neste documento so marcas comerciais ou marcas
registradas de seus respectivos proprietrios.
43
Index
A
ASIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aterramento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nvel de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
B
Boto [OUTPUT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Botes [SENS 1], [SENS 2]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
C
Chave [COMPUTER/TAB]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Chave [DIRECT MONITOR]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 48
Chave [INST]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Chave [PHANTOM]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Chave [POWER]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Compartimento de pilhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conectores MIDI IN, MIDI OUT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conector PHONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conector XLR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configurao de Audio MIDI (Mac OS X) . . . . . . . . . . . . 26
Configuraes de gravao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Core Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
D
DAW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DC IN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dispositivo de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dispositivo de sada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Driver
Configuraes avanadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Driver USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
E
Entradas INPUT 1, INPUT 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 19
F
Frequncia de amostragem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 33
I
Indicador de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicadores PEAK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 19
Instalar
Driver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
M
Microfone condensador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 19
Microfone dinmico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
44
P
Phantom power. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Porta USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
S
Sadas OUTPUT L, OUTPUT R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
T
Tamanho do buffer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tipo P10 TRS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tipo P10 TRS (balanceado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
W
WDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Information
AFRICA
EGYPT
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland
distributor in your country as shown below.
TAIWAN
ECUADOR
Mas Musika
Rumichaca 822 y Zaruma
Guayaquil - ECUADOR
TEL: (593-4) 2302364
Informaes
REUNION
MARCEL FO-YAM Sarl
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
Paul Bothner(PTY)Ltd.
Royal Cape Park, Unit 24
Londonderry Road, Ottery 7800
Cape Town, SOUTH AFRICA
TEL: (021) 799 4900
ASIA
CHINA
HONG KONG
Tom Lee Music
11/F Silvercord Tower 1
30 Canton Rd
Tsimshatsui, Kowloon,
HONG KONG
TEL: 852-2737-7688
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39
Chatham Road South, T.S.T,
Kowloon, HONG KONG
TEL: 852-2333-1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, Nirman Kendra Mahalaxmi
Flats Compound Off. Dr. Edwin
Moses Road, Mumbai-400011,
INDIA
TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
100-108 Soi Verng Nakornkasem,
New Road,Sumpantawong,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 224-8821
VIET NAM
VIET THUONG CORPORATION
386 CACH MANG THANG TAM ST.
DIST.3, HO CHI MINH CITY,
VIET NAM
TEL: (08) 9316540
OCEANIA
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
Roland Corporation
Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue
Dee Why West. NSW 2099,
AUSTRALIA
For Australia
TEL: (02) 9982 8266
For New Zealand
TEL: (09) 3098 715
CENTRAL/LATIN
AMERICA
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires, ARGENTINA
TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Music Supplies LTD
12 Webster Industrial Park
Wildey, St.Michael, BARBADOS
TEL: (246) 430-1100
BRAZIL
Roland Brasil Ltda.
Rua San Jose, 211
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
CHILE
KAZAKHSTAN
Alatau Dybystary
141 Abylai-Khan ave, 1st floor,
050000 Almaty, KAZAKHSTAN
TEL: (727) 2725477
FAX: (727) 2720730
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
MALAYSIA/
SINGAPORE
Roland Asia Pacific Sdn. Bhd.
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,
Dataran Prima, 47301 Petaling
Jaya, Selangor, MALAYSIA
TEL: (03) 7805-3263
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
COLOMBIA
COSTA RICA
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida Norte y Final Alameda
Juan Pablo II,
Edificio No.4010 San Salvador,
EL SALVADOR
TEL: 262-0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11
Ciudad de Guatemala,
GUATEMALA
TEL: (502) 599-2888
HONDURAS
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.
BO.Paz Barahona
3 Ave.11 Calle S.O
San Pedro Sula, HONDURAS
TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musique & Son
Z.I.Les Mangle
97232 Le Lamentin,
MARTINIQUE F.W.I.
TEL: 596 596 426860
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.,
MEXICO
TEL: (55) 5668-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos
Musicales Nicaragua
Altamira D'Este Calle Principal
de la Farmacia 5ta.Avenida
1 Cuadra al Lago.#503
Managua, NICARAGUA
TEL: (505) 277-2557
PANAMA
SUPRO MUNDIAL, S.A.
Boulevard Andrews, Albrook,
Panama City, REP. DE PANAMA
TEL: 315-0101
PARAGUAY
Distribuidora De Instrumentos
Musicales
J.E. Olear y ESQ. Manduvira
Asuncion, PARAGUAY
TEL: (595) 21 492147
PERU
Audionet Distribuciones
Musicales SAC
Av. 2 de Mayo 562
Miraflores
Lima, PERU
TEL: (511) 447-0691
TRINIDAD
AMR Ltd
Ground Floor
Maritime Plaza
Barataria TRINIDAD W.I.
TEL: (868) 638 6385
URUGUAY
CURACAO
VENEZUELA
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando Giraldez
Calle Roberto Pastoriza #325
Sanchez Naco
Santo Domingo,
DOMINICAN REPUBLIC
TEL: (809) 683 0305
Instrumentos Musicales
Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar import
#7 zona Industrial de Turumo
Caracas, VENEZUELA
TEL: (212) 244-1122
EUROPE
BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Central Europe N.V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
BOSNIA AND
HERZEGOVINA
Mix-AP Music
78000 Banja Luka, Veselina
Maslese 3,
BOSNIA AND HERZEGOVINA
TEL: 65 403 168
CROATIA
ART-CENTAR
Degenova 3.
HR - 10000 Zagreb, CROATIA
TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
DENMARK/ESTONIA/
LATVIA/LITHUANIA
POLAND
KUWAIT
PORTUGAL
Roland Systems Group EMEA, S.L.
Branch Office Porto
Edifcio Tower Plaza
Rotunda Eng. Edgar Cardoso 23,
4-B
4400-676 Vila Nova de Gaia,
PORTUGAL
TEL: (+351) 22 608 00 60
RUSSIA
SERBIA
QATAR
Music AP
Sutjeska br. 5 XS - 24413 PALIC,
SERBIA
TEL: (0) 24 539 395
SLOVAKIA
SAUDI ARABIA
SPAIN
FINLAND
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
GERMANY
TEL: (040) 52 60090
GREECE/CYPRUS
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
Patras 26442, GREECE
TEL: 2610 435400
HUNGARY/ROMANIA
Roland East Europe Ltd.
2045. Trkblint, FSD Park 3. p.,
Budapest, HUNGARY
TEL: (23) 511 011
IRELAND
Roland Ireland
E2 Calmount Park, Calmount
Avenue, Dublin 12,
Republic of IRELAND
TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
MACEDONIA
MK MJUZIK
Alekso Demnievski-Bauman 9-3,
1400 Veles, MACEDONIA
TEL: 70 264 458
MONTENEGRO
SWEDEN
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Landstrasse 5, Postfach,
CH-4452 Itingen, SWITZERLAND
TEL: (061) 975-9987
UKRAINE
EURHYTHMICS Ltd.
P.O.Box: 37-a.
Nedecey Str. 30
UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 702701
MIDDLE EAST
BAHRAIN
Moon Stores
No.1231&1249 Rumaytha
Building Road 3931,
Manama 339, BAHRAIN
TEL: 17 813 942
IRAN
MOCO INC.
Jadeh Makhsous Karaj (K-9),
Nakhe Zarin Ave.
Jalal Street, Reza Alley No.4
Tehran 1389716791, IRAN
TEL: (021)-44545370-5
SYRIA
Technical Light & Sound Center
PO Box 13520 Bldg No.49
Khaled Abn Alwalid St.
Damascus, SYRIA
TEL: (011) 223-5384
TURKEY
ZUHAL DIS TICARET A.S.
Galip Dede Cad. No.33
Beyoglu, Istanbul, TURKEY
TEL: (0212) 249 85 10
U.A.E.
Adawliah Universal Electronics
APL
Omar bin alkhattab street, fish
round about, nayef area, deira,
Dubai, U.A.E.
TEL: (04) 2340442
NORTH AMERICA
CANADA
Roland Canada Ltd.
(Head Office)
5480 Parkwood Way Richmond B.
C., V6V 2M4, CANADA
TEL: (604) 270 6626
Roland Canada Ltd.
(Toronto Office)
170 Admiral Boulevard
Mississauga On L5T 2N6,
CANADA
TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
ISRAEL
MAX-AP
Przno, Kamenovo bb., 86000
Budva, MONTENEGRO
TEL: 68 050 112
NORWAY
JORDAN
OMAN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan House No.1
Al Noor Street, Ruwi
SULTANATE OF OMAN
TEL: 2478 3443
GERMANY/AUSTRIA
Chahine S.A.L.
George Zeidan St., Chahine Bldg.,
Achrafieh, P.O.Box: 16-5857
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 20-1441
LEBANON
For EU Countries
For China
46
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
BLUE:
NEUTRAL
BROWN: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
For EU Countries
This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit.
Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users
authority to operate the equipment.
For Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada.
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name :
Type of Equipment :
Responsible Party :
Address :
Telephone :
UA-22
USB Audio Interface
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938
(323) 890-3700
PEAK
[DIRECT MONITOR]