Vous êtes sur la page 1sur 265

Siga com ateno as recomendaes deste

manual para obter o funcionamento idneo de


seu veculo durante o maior tempo possvel.
Por causa da evoluo natural e constante do
produto, alguns dos contedos parciais desta
publicao podem no estar atualizados.

Esta publicacin fue


producida con papel
certificado FSC

USO Y MANTENIMIENTO / USO E MANUTENO

Siga con atencin las recomendaciones de este


manual para obtener el funcionamiento idneo
de su vehculo durante el mayor tiempo posible.
A causa de la evolucin natural y constante del
producto, algunos de los contenidos parciales de
esta publicacin podran no estar actualizados.

USO Y MANTENIMIENTO
USO E MANUTENO

Esta publicao foi


produzida com papel
certificado FSC

Iveco Latin America.


Av. Senador Milton Campos, 175 - 2 andar
Nova Lima - MG - CEP 34000-000. Brasil.
PN 5801658633 - REV. 00

Capa_Stralis-330-360.indd 1

31/10/12 11:47

Reparaes

Reparaciones

A Rede de Assistncia Iveco pode encarregar-se, de forma


mais racional, da execuo de qualquer trabalho de reviso
ou reparao, empregando para tal m pessoal especializado e equipamentos projetados expressamente para tal
servio.

La Red de Asistencia Iveco, puede encargarse en la forma


ms racional de la ejecucin de cualquier trabajo de revisin
o reparacin, empleando para ello personal especializado y
equipos proyectados expresamente para dicho servicio.

A Rede de Assistncia Iveco tambm assegura o uso exclusivo de Peas de Reposio Originais Iveco, sendo as nicas
que se integram perfeitamente na lgica de conjunto com
que foi projetado e construdo o veculo.

Garantia
Voc receber, junto a este manual, o Livreto de Garantia.
Ambas publicaes devem ser mantidas obrigatoriamente no
veculo junto aos documentos necessrios para a circulao,
sendo isto indispensvel para o reconhecimento da garantia
concedida pela Iveco. Para a plena utilizao da garantia,
essencial observar o Plano de Manuteno Programada
indicado neste manual.

Manuteno Programada
Para assegurar ao seu Stralis condies de funcionamento sempre perfeitas, imprescindvel utilizar o Plano de
Manuteno Programada, o qual, atravs da regularidade
das intervenes de manuteno preventiva, representa
a melhor garantia para a segurana do funcionamento e
otimizao dos custos operacionais.

La Red de Asistencia Iveco tambin asegura el uso exclusivo


de Repuestos Originales Iveco, siendo los nicos que se integran perfectamente en la lgica de conjunto con la que se ha
proyectado y construido el vehculo.

Garanta
Usted recibir junto a este manual, la Libreta de Garanta.
Ambas publicaciones deben mantenerse obligatoriamente
dentro del vehculo junto a los documentos necesarios para
la circulacin, siendo esto indispensable para el reconocimiento de la garanta por parte de Iveco. Para el usufructo
de la garanta, es esencial observar el Plan de Mantenimiento Programado indicado en este manual.

Mantenimiento Programado
Para asegurar condiciones de funcionamiento siempre perfectas a su Stralis es conveniente utilizar el Plan de Mantenimiento Programado, el cual, a travs de la regularidad de
las intervenciones de mantenimiento preventivo, representa
la mejor garanta para la seguridad de funcionamiento y la
optimizacin de los costos operativos.

/ 01 /

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Nas prximas pginas, voc encontrar estes quatro smbolos com frequncia. Siga com o mximo cuidado as instrues indicadas pelos smbolos para proteger sua integridade
e a de seu veculo, e alm disso colaborar com a proteo
ao meio ambiente.

En las pginas siguientes, a menudo encontrar estos cuatro


smbolos. Siga con el mximo cuidado las instrucciones a
las que se reeren, a n de proteger su integridad y la de
su vehculo, y adems colaborar con la proteccin al medio
ambiente.

Peligro para las personas / Perigo para as pessoas

Peligro de dao grave para el vehculo / Perigo de dano grave para o veculo

Peligro general / Perigo geral

Proteccin del medio ambiente / Proteo do meio ambiente

/ 02 /

STRALIS AT / AD
200S33 / 450S33T / 500S33T / 200S36 / 460S36T / 530S36T

IMPORTANTE!

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Con el n de asegurar la funcionalidad de todos los componentes, y mantener la garanta de su vehculo, le recomendamos que el montaje de sobrestructuras y equipos adicionales sea ejecutado respetando las directivas del Manual de
Instrucciones para la Transformacin y los Equipamientos de la Gama Stralis, disponible en toda la Red de Asistencia Iveco.
Asimismo, ante cualquier duda de interpretacin de las disposiciones de dicho Manual, y/o situaciones no contempladas en el mismo, aconsejamos consultar al personal tcnico de la Red de Asistencia Iveco, quienes lo orientarn
adecuadamente.
Nota: Las imgenes contenidas en el presente manual son a modo ilustrativo.

IMPORTANTE!
Com a nalidade de assegurar a funcionalidade de todos os componentes e manter a garantia de seu veculo, recomendvel que a montagem de equipamentos adicionais seja executada respeitando-se as recomendaes do Manual
de Aplicao de Implementos e Equipamentos da Gama Stralis, disponvel em toda a Rede de Assistncia Iveco.
No caso de haver dvidas de interpretao das recomendaes, ou ainda a ocorrncia de situaes no contempladas
no mesmo, aconselhamos consultar o pessoal tcnico da Rede de Assistncia Iveco, que poder orient-lo adequadamente.
Nota: As imagens contidas neste manual so meramente ilustrativas.

/ 04 /

ndice General
ndice Geral
Dados de identicao do veculo
e requesitos legais .............................................. 09

Datos de identicacin del vehculo


y requisitos legales .............................................. 09

Reservatrios de combustvel e ARLA 32 ..................... 17

Depsitos de combustible y ARNOX 32........................ 17

O posto de conduo ............................................ 27

El puesto de conduccin ....................................... 27

Uso dos comandos e dispositivos .............................. 61

Uso de los comandos y dispositivos ........................... 61

Partida e conduo .............................................. 81

Arranque y conduccin .......................................... 81

Controles a cargo do usurio ..................................119

Controles a cargo del usuario .................................119

Conselhos prticos de manuteno ..........................131

Consejos prcticos de mantenimiento .......................131

Operaes eventuais ou de emergncia .....................147

Operaciones eventuales o de emergencia ..................147

Abastecimentos ................................................. 187

Abastecimientos.................................................187

Kit de chaves, ferramentas e


elementos de segurana .......................................195

Dotacin de llaves, harramientas y


elementos de seguridad .......................................195

Dados tcnicos .................................................. 197

Datos tcnicos ................................................... 197

Manuteno programada.......................................207

Mantenimiento programado ...................................207

ndice alfabtico ................................................ 255

ndice alfabtico ................................................ 255

Os veculos ilustrados neste Manual esto compostos da


seguinte forma:

Los vehculos ilustrados en el presente Manual, estn compuestos de la siguiente forma:

Transmisin Direct Drive / Transmisso Direct Drive


Modelo
Tracin
Trao
Motor

200S33

450S33T
4x2

200S36

6x2

530S36T
6x2

F2CE3681C
430 mm monodisco

Mecnico / Mecnica - ZF 16S2325TD (de serie / de srie)


Automatizado / Automatizada - ZF 16AS2230TD (opcional)

Eje delantero
Eixo dianteiro

Iveco 5876

Eje trasero
Eixo traseiro

MS 23-186

Frenos
Freios

460S36T
4x2

F2CE3681D

Embrague
Embreagem
Cambio
Transmisso

500S33T

Tambor S-Cam con ajuste automtico de desgaste de lonas


Tambor S-Cam com ajuste automtico de desgaste das lonas

/ 07 /

Datos de identicacin y Requisitos Legales


Dados de identicao e Requisitos Legais

Dados de identicao

Datos de identicacin

1. Nmero do chassis

1. Nmero de chasis

Grabado por punzonado en la zona


anterior del larguero derecho del
bastidor.

2. Nmero do motor

2. Nmero de motor

Gravado no lado direito do bloco.

Grabado por punzonado en el lado


derecho del block.

SRTC072

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC021

Gravao na frente, na longarina


direita do chassi.

/ 10 /

1. Cdigo VIS

1. Cdigo VIS

O cdigo VIS refere-se aos 8 ltimos


dgitos do nmero do chassis e est
indicado atravs de trs etiquetas
destrutveis colocadas nas seguintes
posies:

Na coluna traseira da porta


direita, prximo fechadura.

En la parte externa trasera


inferior de la cabina, prximo al
mecanismo de traba.

En el parante posterior de la
puerta derecha, cerca de la
cerradura.

En el piso detrs del asiento del


conductor.

SRTC074

No pavimento, atrs do banco


do motorista.

SRTC075

3
/ 11 /

Datos de identicacin / Dados de identicao

Na parte externa traseira inferior da cabina, prximo trava.

SRTC073

El cdigo VIS se reere a los 8 ltimos dgitos del nmero de chasis


y est indicado en tres etiquetas destructibles colocadas en las siguientes
posiciones:

3. Cdigo VIS

3. Cdigo VIS

Grabado qumico en el parabrisas y


en los vidrios mviles y jos de las
puertas.

2. Placa de identicao do
Fabricante

2. Placa del fabricante

En el parante anterior de la puerta


izquierda (Mercado Brasil).

No vo de porta, parte inferior, lado


esquerdo (Mercado Brasil).

SRTC078

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC076

Gravao qumica no para-brisa e


nos vidros mveis e vidros xos das
portas.

/ 12 /

Outros requisitos

Otros requisitos

3. Ano de fabricao

3. Ao de fabricacin

Etiqueta na coluna dianteira da porta


direita (somente para o Mercado
Brasil).

4. Pesos e carga

4. Pesos y carga

Etiqueta na coluna dianteira da porta


esquerda (somente para o Mercado
Brasil).

SRTC078

Etiqueta en el parante anterior de la


puerta izquierda (slo para el Mercado Brasil).

5. ndice de opacidade

5. ndice de opacidad

Etiqueta colada na coluna traseira da


porta direita. Indica o valor do ndice
de fumaa em acelerao livre.

SRTC024

Etiqueta pegada en el parante posterior de la puerta derecha. Indica


el valor del ndice de opacidad en
aceleracin libre.

7
/ 13 /

Datos de identicacin / Dados de identicao

SRTC024

Etiqueta en el parante anterior de la


puerta derecha (slo para el Mercado
Brasil).

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Emisso de rudo

Emisin de ruido

A Iveco garante o nvel sonoro estabelecido por Lei, desde


que no se introduzam modicaes (principalmente no
sistema de escapamento e pacote acstico), e que no haja
negligncia na manuteno geral do veculo. Em tais casos,
a Iveco se exime de toda e qualquer responsabilidade, assumindo a mesma o proprietrio do veculo.

El fabricante garantiza el nivel sonoro establecido por Ley,


siempre que no se introduzcan modicaciones (principalmente en el sistema de escape e insonorizantes), ni se comprobar negligencia en el mantenimiento general de la unidad.
En tales casos, el fabricante deslinda toda responsabilidad,
asumiendo la misma el propietario del vehculo.

Vehculo ensayado
Veculo testado

Rotacin de medicin (r.p.m)


Rotao de medio (r.p.m)

Valor de scalizacin dB(A)


Valor de scalizao dB(A)

Vehculo representados
Veculos representados

500S33T

1650

92

200S33 / 450S33T

530S36T

1425

93,1

200S36 / 460S36T

/ 14 /

Control de emisiones gaseosas

Os valores de ndice de opacidade em acelerao livre esto


indicados na tabela seguinte. Este ndice uma referncia
para a vericao do estado de manuteno do veculo.

Los valores de ndice de opacidad en aceleracin libre estn


indicados en la siguiente tabla. Este ndice es una referencia
para la vericacin del estado de mantenimiento del vehculo.

Modelos

Motor

r.p.m en marcha lenta r.p.m en mxima libre


r.p.m em marcha lenta r.p.m em mxima livre

ndice opacid.
Alt. < 350 m.n.m.

ndice opacid.
Alt. > 350 m.n.m.

1,14

1,36

200S33
450S33T

F2CE3681D

500S33T
600 25

2500

25

200S36
460S36T

F2CE3681C

530S36T

Uma etiqueta autoadesiva de cor amarela, mostrando o valor de ndice de opacidade em acelerao livre ao nvel do
mar, colocada na coluna traseira da porta do lado direito
da cabine.

Una etiqueta autoadhesiva de color amarillo, mostrando


el valor del ndice de opacidad en aceleracin libre, est
colocada en el parante posterior de la puerta derecha.

/ 15 /

Datos de identicacin / Dados de identicao

Controle das emisses de poluentes

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

A Iveco garante que as emisses de gases pelo escape sero


mantidas dentro dos valores impostos pela Lei por cinco
(5) anos ou 160.000 km (o que acontecer primeiro). Esta
garantia vale somente para os motores/veculos submetidos
ao Programa de Manuteno indicado no presente Manual.
As emisses podem ser inuenciadas por fatores negativos
como:

Iveco garantiza que las emisiones de gases por el escape se


mantendrn dentro de los lmites impuestos por la Ley durante cinco (5) aos o 160.000 km (lo que ocurra primero).
Dichos valores slo sern vlidos para los motores/vehculos
en los cuales se cumpla el Programa de Mantenimiento
indicado en el presente Manual, y pueden ser inuenciados
por factores negativos como:

Condies de uso no correspondentes a esses modelos.

Condiciones de uso no correspondientes a estos modelos.

Alterao das caractersticas originais, regulagens ou


conguraes dos sistemas de admisso de ar, alimentao de combustvel e escape do motor.

Alteracin de las caractersticas originales, regulaciones


o conguraciones de los sistemas de admisin de aire,
alimentacin de combustible y escape del motor.

Utilizao de peas de reposio no originais.

Utilizacin de repuestos no originales.

Restrio na admisso de ar causada por ltro de ar sujo


ou obstruo das tubulaes.

Restriccin de la admisin de aire causada por ltro


saturado o tubera obstruida.

Contrapresso de escape causada por obstruo na tubulao de escapamento.

Contrapresin de escape causada por obstruccin de la


tubera.

Saturao ou obstruo do sistema de recirculao de


gases do crter.

Saturacin u obstruccin del sistema de recirculacin de


gases del crter.

Anomalias no sistema de alimentao e retorno de combustvel, assim como perdas de estanqueidade.

Pulverizao deciente de combustvel causada por mau


estado dos bicos injetores.

Anomalas en el sistema de alimentacin y retorno de


combustible, como as tambin las prdidas de estanqueidad.

Uso de combustvel contaminado ou de m qualidade.

Pulverizacin deciente del combustible causada por mal


estado de los picos inyectores.

Baixo nvel de combustvel no tanque.

Uso de combustible contaminado o de mala calidad.

Bajo nivel de combustible en el depsito.

/ 16 /

Depsitos de combustible y ARNOX 32


Reservatrios de combustvel e ARLA 32

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Combustvel Ateno!

Combustible Atencin!

Os motores que equipam estes veculos foram desenvolvidos


de modo a respeitar os severos limites nacionais e internacionais de emisses de gases poluentes, sendo que para isso
necessrio utilizar combustvel de reconhecida qualidade
durante toda sua vida til.

Los motores que equipan estos vehculos fueron desarrollados para respetar los lmites nacionales e internacionales de
emisiones de gases contaminantes, para lo cual es necesario
utilizar combustibles de reconocida calidad durante toda su
vida til.

Quando o leo diesel utilizado no atender as especicaes


mnimas de qualidade, apresentando um teor de enxofre
mais elevado e outras caractersticas que no favoream a
boa combusto, podero surgir problemas tais como:
Deteriorao prematura do leo lubricante do motor.
Desgaste acelerado dos anis de segmento e cilindros.
Deteriorao prematura do sistema de escapamento.
Sensvel aumento da emisso de fuligem.
Carbonizao acentuada nas cmaras de combusto e
nos bicos injetores, com variao no consumo de combustvel e o desempenho do veculo.
Diculdade na partida a fro com emisso de fumaa
branca.
Menor durabilidade do produto.

Si el combustible utilizado no atendiera las especicaciones mnimas de calidad, presentando un tenor de azufre
elevado u otras caractersticas que no favorezcan la buena
combustin,podrn manifestarse problemas como:

Corroso prematura no sistema de combustvel.

Para que todo o sistema de ps-tratamento de gases de


escape funcione corretamente, mantendo as emisses
dentro dos valores homologados, a Iveco autoriza somente
a utilizao do diesel S10, especicado pela Resoluo ANP
n 31/09. A utilizao de qualquer outro tipo de leo diesel
poder acarretar a perda da garantia do seu veculo.

Deterioro prematuro del aceite lubricante del motor.

Desgaste acelerado de los aros de pistn y las camisas de


cilindros.

Deterioro prematuro del sistema de escape.

Notable aumento de emisiones de humo negro.

Carbonizacin acentuada en las cmaras de combustin


y en los picos inyectores con anormal desempeo del
vehculo y aumento en el consumo de combustible.

Dicultad para el arranque en fro y emisin de humo


blanco.

Menor durabilidad del motor.

Corrosin prematura en el sistema de combustible.

Para que todo el sistema de pos-tratamiento de gases de


escape mantenga el nivel de emisiones segn valores homologados, Iveco solamente autoriza el uso de gasoil especicado
por las Resoluciones N 1283/06 y 478/09 de la Secretaria de
Energa, ya que el abastecimiento de combustible inapropiado podr acarrear la anulacin de la garanta de su vehculo.
/ 18 /

Biodiesel

Biodiesel

Ateno! Seu veculo Iveco est preparado para abastecimento com diesel contendo um percentual de at 7%
de biodiesel. Qualquer percentual fora do especicado
invalida a garanta Iveco.

Atencin! Su vehculo Iveco est preparado para el abastecimiento de diesel con un mximo del 7% de biodiesel.
Cualquier porcentaje fuera del especicado invalida la
garanta Iveco.

Ateno! Caso o veculo que estocado/parado


por mais de 30 dias devem ser substitudos: O
ltro de combustvel, o ltro separador de gua e
esgotado todo o leo diesel.

/ 19 /

Atencin! En caso de mantener el vehculo detenido por ms de 30 das, se recomienda drenar


todo el gasoil de los tanques, sustituir el ltro de
combustible y el ltro separador de agua.

Depsito de combustible y ARNOX 32 / Reservatrio de combustvel e ARLA 32

Importante! En el inverno o trabajando en zonas


muy fras, utilice el gasoil invernal suministrado
por las petroleras.
Preferiblemente mantenga el tanque lleno.

Importante! No inverno ou trabalhando em


regies muito frias, utilizar o leo diesel invernal
fornecido pelas petroleiras.
Preferencialmente mantenha o tanque cheio.

Depsito de combustible y ARNOX 32

Os veculos Iveco Stralis saem de fbrica com dois tanques


de combustvel fabricados em alumnio, xados ao lado
direito do chassi por meio de suportes com cintas de ao
protegidas por borracha. Suas capacidades esto indicadas
na tabela da pgina seguinte.

Los vehculos Iveco Stralis salen de fbrica con dos tanques de combustible, construdos en aluminio y jados al
larguero derecho del bastidor por medio de dos mnsulas
con bandas de sujecin de acero y proteccin de goma. Sus
capacidades se describen en la tabla de la pgina siguiente.

Alm dos tanques de combustvel 1, seu


Iveco Stralis tambm equipado com
um tanque plstico 2 para o ARLA 32,
que um reagente de uso obrigatrio e
tem por funo manter as emisses de
gases sempre dentro dos limites legais.
As capacidades disponveis dos tanques
de ARLA 32 tambm esto indicadas na
tabela da pgina seguinte.

SRTC025

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Reservatrio de combustvel e ARLA 32

Adems de los depsitos de combustible


1, su Iveco Stralis tambin est equipado con un depsito de plstico 2 para
el ARNOX 32, que es un reactivo de uso
obligatorio y cuya funcin es mantener
las emisiones de gases siempre dentro
de los lmites legales. Las capacidades
disponibles de los depsitos de ARNOX
32 tambin se indican en la tabla de la
pgina siguiente.

Ateno! Nunca misture o ARLA 32 com leo diesel em


nenhum dos tanques, pois tal mistura provoca danos irreparveis no motor e no sistema ps-tratamento de gases
de escape, independentemente da quantidade misturada.
Danos causados pela mistura de ARLA 32 com leo diesel
ocasionam a perda da garantia.

Atencin! Nunca mezcle el ARNOX 32 con el gasoil en


ninguno de los depsitos pues tal mezcla causa daos irreparables en el motor y en el sistema post tratamiento de
gases de escape, independientemente de la cantidad. Daos
causados por la mezcla de ARNOX 32 con gasoil causan la
prdida de la garanta.

Nota: Tambm oferecido como opcional, para algumas


verses, um segundo tanque de alumnio: veja capacidades
na pgina seguinte.

Nota: Tambin se ofrece como opcional, para algunas versiones, la provisin del segundo tanque: cuya capacidad se
indica en la siguiente pgina.

/ 20 /

Traccin
Trao

De serie / De srie
Diesel + Urea / Diesel Ureia

Opcional double tanque /


Opcional simple / Opcional simples
Opcional duplo tanque
Diesel + Urea / Diesel Ureia
Diesel (1 y 2 tanque) + Urea /
Diesel (1 e 2 tanque) + Ureia
600L + 220L + 55L

4x2

470L + 100L
600L + 55L

470L + 220L + 100L

6x2

550L + 100L

600L + 300L + 55L

Sistema de reduo cataltica seletiva SCR

Sistema de reduccin cataltica selectiva SCR

O sistema SCR utiliza um agente redutor, chamado ARLA 32,


que injetado no uxo dos gases de escape para produzir
amnia e dixido de carbono. Na prxima fase, os xidos
de nitrognio existentes nos gases de escape reagem com
a amnia e geram gua e nitrognio que so elementos
inofensivos ao meio ambiente.

El sistema SCR utiliza un agente de reduccin, llamado


ARNOX 32, que es inyectado en el ujo de gases de escape
para producir amonaco y anhdrido carbnico. En la fase
siguiente, los xidos de nitrgeno contenidos en los gases de
escape reaccionan con el amonaco y generan agua y nitrgeno, que son elementos inofensivos al medio ambiente.

Com este processo se obtm:

Con este proceso se consigue:

Reduo das emisses de xidos de nitrognio.

Reducir las emisiones de xidos de nitrgeno.

Reduo das emisses de gases de efeito estufa.

Reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.

Reduo do consumo de combustvel.

Reducir el consumo de combustible.

/ 21 /

Depsito de combustible y ARNOX 32 / Reservatrio de combustvel e ARLA 32

Depsitos de Combustible / Reservatrios de Combustvel

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

O ARLA 32 o nome comercial de uma soluo de gua e


ureia e tem seus requisitos de qualidade estabelecidos pela
norma NBR ISO 22241 da ABNT. As principais caractersticas
do ARLA 32 so as seguintes:

ARNOX 32 es el nombre comercial de una solucin de agua


y urea que cumple con los requisitos de calidad establecidos por la Resolucin N 110/11 de la Secretara de Energa
de Argentina. Sus caractersticas son las siguientes:

Composto Inodoro.

Compuesto inodoro.

No txico.

No txico.

No inamvel.

No inamable.

Incolor.

Incoloro.

La carga de ARNOX 32 resulta tan fcil como una carga comn,


siempre que se efecte en una estacin de carga apropiada.
Observar el indicador de bajo nivel de lquido situado en el
panel de instrumentos del vehculo para garantizar los tiempos
de abasteciemiento previstos. Evitar la falta de ARNOX 32 en
el depsito tambin evita problemas de funcionamiento del
vehculo.

O abastecimento de ARLA 32 to fcil quanto um abastecimento comum, em qualquer ponto de recarga apropriado.
Observe o indicador de nvel de ARLA 32 localizado no
painel de instrumentos do veculo. Evitar a falta do reagente no tanque tambm evita problemas de funcionamento no
veiculo.

Depsito de Urea ARNOX 32


Reservatrio de Ureia ARLA 32

Capacidad / Capacidade

Reserva

55 L

6L

100 L

16 L

/ 22 /

Conector de Diagnosis (On board Diagnose) - OBD

O OBD equipa o seu Iveco Stralis e serve para monitorar


continuamente o funcionamento de todo o sistema de injeo, combusto e de ps-tratamento dos gases de escape.
Sempre que houver algum problema, o OBD registra a falha
ocorrida, comunica esta falha ao condutor e ativa o limitador de torque do motor, dependendo da falha encontrada.

Su vehculo est equipado con un Conector de Diagnosis que


monitorea continuamente el funcionamiento de todo el sistema
de inyeccin, combustin y pos-tratamiento de gases de escape. En caso de ocurrir algn inconveniente, el OBD registra la
falla,comunica el problema al conductor y segn el desperfecto
encontrado, puede activar un limitador de torque del motor.

Importante!
A legislao vigente que impe os limites PROCONVE P7 determina que o torque mximo do motor seja reduzido a 60%
do valor nominal sempre que as emisses de xidos de nitrognio (NOx) superem o valor homologado pelo fabricante.

Importante!
La legislacin vigente en Argentina directiva 2005/55/CE
y su modicatoria 2006/51/CE, determina que el torque
mximo del motor sea reducido a un 60% del valor nominal
en caso de que las emisiones de xidos de nitrgeno (NOx)
superen el valor homologado por el fabricante.

Um indicador de baixo nvel de ureia aparecer no display


se o reservatrio de ARLA 32 estiver vazio. Nesse caso,
ocorrer um aumento de emisses de NOx, o que provocar a ativao do sistema OBD, que por sua vez limitar o
torque imediatamente aps o primeiro arranque que ocorrer
aps a falha ter sido registrada.

Un indicador de bajo nivel de urea aparecer en pantalla si


el depsito de ARNOX 32 estuviera vaco. En tal caso ocurrir
un aumento de emisiones de NOx que activar el sistema OBD
y ste limitar el torque inmediatamente despus del primer
arranque que ocurra luego de haberse registrado la falla.
Una vez reabastecido el ARNOX 32, el
sistema volver a funcionar perfectamente. Se recuerda que, por ley, la
centralita de a bordo registra este tipo
de eventos, incluso para disponer de
ellos en eventuales controles.

SRTC207

Uma vez restabelecido o nvel de ARLA


32, o sistema voltar a funcionar perfeitamente. Recorde-se que, por lei, a
centralina de bordo registra este tipo de
eventos, inclusive para disponibiliz-lo
em eventuais controles.

/ 23 /

Depsito de combustible y ARNOX 32 / Reservatrio de combustvel e ARLA 32

Conector de diagnstico (On board Diagnose) - OBD

Utilizar apenas ARLA 32 segundo a


Norma NBR ISO 22241 da ABNT.

Outros lquidos podem causar danos


ao sistema e a emisso de gases no
estar conforme legislao.

O veiculo no deve circular ARLA 32


no tanque de ps-tratamento, pois a
falta provoca o aumento das emisses e tambm perda de potncia do
motor.

SRTC025

Abastecimiento

Nunca acrescentar aditivos ou leo


diesel ao tanque de ARLA 32, podendo causar danos irreversveis
bomba do circuito de ureia.

No diluir ARLA 32 com gua, pois


pode danicar o sistema de depurao dos gases de escape.

No encha o tanque at a tampa; a


deve deixar, sempre entre 5 a 10 cm
de distncia.

ARNOX 32

NBR ISO 22241


RESOLUCIN S.E. N 110/11

SRTC051

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Abastecimento

Utilizar slo ARNOX 32 segn la Resolucin N 110/11 conforme norma


DIN 70070.
Otros lquidos pueden crear daos en
el sistema y las emisiones de escape
no estaran conformes con la legislacin.
El vehculo no debe circular sin
ARNOX 32 en el dispositivo de
post-tratamiento porque provoca el
aumento de las emisiones y tambin
la prdida de potencia del motor.
No agregar nunca aditivos ni gasoil
al depsito de ARNOX 32, pues
provocara un dao irreversible en la
bomba del circuito de urea.
No diluir el ARNOX 32 con agua de
red, pues podra daar el sistema de
depuracin de los gases de escape.
No llenar el depsito hasta el tapn;
se debe dejar siempre entre 5 y 10
cm de distancia.

Qualquer uma dessas violaes invalida a garantia Iveco.

Cualquiera de estas transgresiones invalida la garanta Iveco.

Abastecer o sistema apenas com ARLA 32!

Abastecer el sistema slo con ARNOX 32!

/ 24 /

Precaues gerais

Se durante o reabastecimento o ARLA 32 entrar em


contato com superfcies pintadas as mesmas devem ser
limpas imediatamente com gua.

Si durante el reabastecimiento el ARNOX 32 entrara en


contacto con supercies pintadas o de aluminio, deber
limpiar de inmediato con abundante agua.

Se o ARLA 32 se aquecer durante um perodo prolongado


no tanque a mais de 50 C (por exemplo, devido radiao solar direta) podero surgir vapores de amnia de
odor intenso. Preste especial ateno para isso toda vez
que abrir a tampa do tanque para evitar inalao. Vale
lembrar que vapores de amnia em baixas concentraes
no proporcionam danos sade.

O ARLA 32 se congela a uma temperatura de -11 C, mas


os veculos com sistema de pr-aquecimento de ureia
asseguram um excelente desempenho mesmo sob esta
temperatura.

Si el ARNOX 32 llegara a recalentarse en el depsito


durante un perodo prolongado a ms de 50 C (por
ej.debido a una irradiacin solar directa), podra emanar
vapores de amonaco de olor intenso. Preste especial
atencin cada vez que desenrosque el tapn del depsito para evitar la inhalacin, aunque de todos modos en
sta concentracin los vapores no son peligrosos para la
salud.

El ARNOX 32 se congela a una temperatura de -11 C,


pero los vehculos con sistema de precalentamiento de
urea garantizan excelentes prestaciones incluso por
debajo de stos niveles.

Qualquer uma dessas violaes invalida a garantia Iveco.

Cualquiera de estas transgresiones invalida la garanta Iveco.

/ 25 /

Depsito de combustible y ARNOX 32 / Reservatrio de combustvel e ARLA 32

Precauciones generales

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Importante!

Importante!

As normas Euro 5 exigem que os fabricantes prevejam uma


reduo das prestaes caso as emisses de NOx no cumpram com os nveis homologados.

La normativa Euro 5 exige a los fabricantes prever una disminucin de las prestaciones en caso de que las emisiones
de NOx no cumplan con los niveles homologados.

Em caso de conduo com o nvel de ARLA 32 abaixo do


mnimo preestablecido, o motor tende a uma reduo
de potncia que acender automticamente o indicador
OBD no painel, at que seja reabastecido o depsito de
ureia.

En caso de conducir con el suministro de ARNOX 32 por


debajo del mnimo, el motor tendr una reduccin de
prestaciones que encender automticamente el indicador OBD en el tablero, hasta reabastecer el depsito de
urea.

A mesma luz poder acender caso o veculo esteja


parado, a qual se apagar apenas se for restabelecida a
funo normal do dispositivo anticontaminante, sem que
afete a conabilidade do veculo.
A centralina de bordo registra todos estes dados.

El mismo ptico podra iluminarse en caso de llevar el


vehculo a velocidad nula, el cual se apagar apenas se
reestablecida la funcin normal del dispositivo anticontaminante, sin que afecte la abilidad del vehculo.
La centralita de a bordo registra todos estos datos.

/ 26 /

El puesto de conduccin
O posto de conduo
A cabine de seu veculo foi projetada conforme as regras ergonmicas mais modernas, para permitir que voc trabalhe
diariamente num ambiente amplo, agradvel e seguro.

La cabina de su vehculo fue proyectada conforme a las reglas


ergonmicas ms modernas, lo cual le permitir trabajar cotidianamente en un ambiente espacioso, agradable y seguro.

Este captulo ilustra e informa sobre os seguintes elementos:


Sinal Sonoro.
Portas.
Fechamento centralizado (opcional).
Painel de instrumentos e monitor.
Painel lado esquerdo.
Painel lado direito.
Painel central e mdulo de comandos caixa manual.
Painel central e mdulo de comandos caixa automatizada.
Painel superior e teto.
Check-in do cluster.
Funcionamento do monitor.
Acionamento eltrico dos vidros (opcional).
Espelhos retrovisores de aproximao.
Zona de repouso e caixa porta-ferramentas.
Parede traseira cabine curta.
Geladeira (opcional).
Sistema antifurto.

Este captulo le ilustra e informa sobre los siguientes elementos:


Seal Sonora.
Puertas.
Cierre centralizado (opcional).
Tablero de instrumentos y monitor.
Funcionamiento del monitor.
Chequeo inicial del cluster.
Tablero central y consola de mandos caja manual.
Tablero central y consola de mandos caja automatizada.
Tablero lado izquierdo.
Tablero lado derecho.
Tablero superior y techo.
Levantavidrios elctrico (opcional).
Espejos retrovisores y de aproximacin.
Zona de reposo y recinto porta herramientas.
Pared trasera cabina corta.
Frigorco (opcional).
Sistema antirrobo.

Activacin de la seal sonora

Ativao de sinal sonoro

Vehculos con cambio manual / Veculos com cmbio manual

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Puerta abierta
Porta aberta

Llave de contacto en
posicin OFF
Chave de ignio em
posio OFF
Llave de contacto en
posicin ON
Chave de ignio em
posio ON

Freno de mano accionado


Freio de mo acionado
Luces de posicin
Luces de posicin
activadas
desactivadas
Luzes de posio
Luzes de posio
ativadas
desativadas
Seal sonora activada
Sinal sonoro ativado

Freno de mano no accionado


Freio de mo desacionado
Cambio con marcha
Cambio en punto muerto
puesta
Transmisso em ponto
Transmisso com
morto
marcha engatada

Seal sonora desactivada


Sinal sonoro desativado

Seal sonora desactivada


Sinal sonoro desativado

------

------

------

Vehculos con cambio Eurotronic Automated / Veculos com cmbio automtico

Puerta abierta
Porta aberta

Llave de contacto en
posicin OFF
Chave de ignio em
posio OFF
Llave de contacto en
posicin ON
Chave de ignio em
posio ON

Freno de mano accionado


Freio de mo acionado
Luces de posicin
Luces de posicin
activadas
desactivadas
Luzes de posio
Luzes de posio
ativadas
desativadas
Seal sonora activada
Sinal sonoro ativado

Seal sonora desactivada


Sinal sonoro desativado

Seal sonora desactivada


Sinal sonoro desativado

/ 28 /

Freno de mano no accionado


Freio de mo desacionado
Cambio con marcha
Cambio en punto muerto
puesta
Transmisso em ponto
Transmisso com
morto
marcha engatada
Seal sonora activada
Sinal sonoro ativado

------

Seal sonora activada


Sinal sonoro ativado

Seal sonora desactivada


Sinal sonoro desativado

Portas

Puertas

1. Boto para bloquear as portas internamente.

1. Botn para trabar las puertas desde


el interior.
1

3. Porta-objetos.

2. Palanca para abrir la puerta.

3. Porta objetos.

4. Maaneta para fechar a porta.

4. Manija para cerrar la puerta.

5. Apoia-brao.

5. Apoyabrazo.

6. Comando dos espelhos eltricos e comando dos vidros eltricos (opcional).

6. Comando de los espejos elctricos


y de los levanta vidrios elctricos
(opcional).

SRTC001

Atencin! Lubricar peridicamente las trabas con


grasa.

Ateno! Lubricar periodicamente as travas com


graxa.

/ 29 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

2. Alavanca para abrir a porta.

Fechamento centralizado a distncia (opcional)

Cierre centralizado a distancia (opcional)

O lampejo simultneo das luzes de seta indicar o efetivo


bloqueio das fechaduras das portas.

El destello simultneo de las luces de giro indicar el efectivo bloqueo de las cerraduras de las puertas.

Para obter o desbloqueio, pressione brevemente o boto 1.

Para desbloquear, presione brevemente el botn 1.

O lampejo simultneo das luzes de seta indicar o efetivo


desbloqueio.

El destello simultneo de las luces de giro indicar el efectivo desbloqueo.

Para trabar las puertas, presione brevemente el botn 2 del


telecomando, dirigiendo ste hacia el vehculo.

SRTC080

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Para travar as portas, pressione brevemente o boto 2 do


telecomando, dirigindo o mesmo para o veculo.

/ 30 /

Tablero de instrumentos y monitor

Advertncias importantes de uso e segurana

Importantes advertencias de seguridad y uso

O painel de instrumentos incorpora um monitor que proporciona indicaes sobre o funcionamento do veculo. Alm
disso, permite atuar sobre algumas funes.
Para evitar situaes de risco, devem ser adotadas obrigatoriamente as seguintes precaues:
Antes de comear a dirigir o veculo, familiarizar-se com
o sistema.

El tablero de instrumentos incorpora un monitor que proporciona indicaciones sobre el funcionamiento del vehculo.
Adems, permite actuar sobre algunas funciones.
Para evitar situaciones de riesgo, deben adoptarse obligatoriamente las siguientes precauciones:
Antes de comenzar a conducir el vehculo, familiarizarse
con el sistema.

Evitar tirar a vista da estrada para observar o monitor.


Pode ser causa de acidente grave.

Evite quitar la vista de la carretera para observar el


monitor, puede ser causa de accidente grave.

O sistema deve ser utilizado mantendo o controle total


do veculo. Em caso de dvida, altamente recomendvel parar o veculo para realizar as operaes.

El sistema debe utilizarse manteniendo el control total


del vehculo. En caso de duda es recomendable detener
la marcha para realizar las operaciones.

/ 31 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Painel de instrumentos e monitor

Painel de instrumentos e monitor

Tablero de instrumentos y monitor


5

10

11
12

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

13
14
15

20

18

21

19

22

16

SRTC026

17

23

24

25

26

/ 32 /

27

28

29

Nota: Pode-se vericar tambm a presena de


luzes de dispositivos que no esto presentes no
veculo e correspondem a verses especcas.

Nota: Se pueden encender tambin sealizadores


de dispositivos que no estn presentes en el vehculo, y corresponden a versiones especcas.

Referencia
Ideograma
Referncia
1

3
4
5
6
7

Color
Cor

Signicado
Luz de giro izquierda

Verde

Luz de seta esquerda

Verde

Bloqueo del diferencial


longitudinal

Amarillo
Amarelo

Bloqueio do diferencial
longitudinal
Bloqueo del diferencial

Amarillo

Bloqueio do diferencial

Amarelo

Marchas lentas engranadas

Amarillo

Marchas lentas engatadas

Amarelo

Luces exteriores

Verde

Luzes de posio

Verde

Faros de profundidad
Faris de profundidade

Referencia
Ideograma
Referncia

(1)

10
11
12

Amarillo
Amarelo

13

Faros principales

Azul

Faris principais

Azul

/ 33 /

Signicado

Color
Cor

Luces de emergencia

Rojo

Luzes de emergncia

Vermelho

Avera en el tablero de
instrumentos

Faros antiniebla
Faris de neblina

Rojo
Vermelho

Avaria no painel de
instrumentos
(2)

Verde
Verde

Faros de retroniebla

Amarillo

Luzes de neblina traseiras

Amarelo

Intarder

Amarillo

Intarder

Amarelo

Avera del sistema ABS del


tractor
Avaria do sistema ABS do
cavalo mecnico

Amarillo
Amarelo

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Tablero de instrumentos y monitor

Painel de instrumentos e monitor

Referencia
Ideograma
Referncia

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

14

15

16
17
18
19
20

21

Signicado
Avera del sistema ABS del
remoque
Avaria do sistema ABS do
reboque
Alerta emisiones OBD II
Alerta de emisses OBD II

Color
Cor

Amarelo

Luz de seta direita

Verde

Cruise Control activo

Verde

Cruise Control ativo

Verde

Limitador de velocidad

Amarillo

Limitador de velocidade

Amarelo

Amarillo

Freio motor

Amarelo

-------

24
25
26

29

Rojo

Freio de estacionamento

Vermelho

Velocmetro
Velocmetro

Amarillo

Anomalia do tacgrafo

Amarelo

Botn reset viaje 1

Amarillo

Boto reset viagem 1

Amarelo

Bajo nivel de combustible

Amarillo

Baixo nvel de combustvel

Amarelo

Regulagem luz instrumentos


-------

-------

Anomalia del taqugrafo

Regulacin luz instrumentos

Rojo

Color
Cor

Freno de estacionamiento

Alta temperatura da gua do


motor

28

Avaria do sistema pneumti- Vermelho


co de freios

Signicado

Alta temperatura del agua del


motor

27

-------

Freno motor
Avera del sistema neumtico
de frenos

23

Amarillo
Rojo

Luz de giro derecha

Cinto no ajustado

22

Amarillo

Amarelo
Vermelho
Verde

Cinturon no ajustado

Referencia
Ideograma
Referncia

Cuentavueltas del motor


Conta-giros do motor

Rojo
Vermelho

-------

-------

(1) Ver luz-espia 6 na pgina anterior. Como opcional, somente para modelos 360 cv com cmbio automatizado.

(1) Vea testigo 6 en la pgina anterior. Como opcional, slo


para modelos 360 cv con cambio automatizado.

(2) Ver luz-espia 10 na pgina anterior. De srie para modelos


360 cv e opcional em modelos 330 cv.

(2) Vea testigo 10 en la pgina anterior. De serie para modelos 360 cv y opcional en modelos 330 cv.
/ 34 /

Ao serem ativadas as funes, ou ao se


produzirem as anomalias indicadas nas
prximas pginas, aparecer no monitor
o correspondente smbolo monocromtico. O smbolo pode aparecer sobre o
indicador amarelo A ou sobre o vermelho B, o qual signica:

Al activarse las funciones, o al producirse las anomalas indicadas en las prximas pginas, aparecer en el monitor el
correspondiente smbolo monocromtico. Dicho smbolo puede aparecer sobre
el indicador amarillo A o sobre el rojo
B, lo cual signica:

A. Cor amarela: anomalia / avaria leve

A. Color amarillo: anomala / avera leve

Continue o percurso com cautela e dirija-se o mais rpido possvel a uma Ocina Autorizada Iveco.
B. Cor vermelha: anomalia / avaria grave

Contine la marcha con precaucin y dirjase lo ms


rpido posible a un Taller Autorizado Iveco.
B. Color rojo: anomala / avera grave
Posible parada del motor. Estacione el vehculo y
contacte de inmediato al Taller Autorizado Iveco ms
prximo.

Possvel parada do motor. Estacione o veculo e contate


a Ocina Autorizada Iveco mais prxima.

/ 35 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Indicadores de funcionamiento /
anomala en el monitor

SRTC112

Indicadores de funcionamento /
anomalia no monitor

Indicaes no display

Indicaciones en el display

Nesta tabela, indicam-se os ideogramas que aparecem no


display no caso de anomalia/avaria leve ou grave.

Esta tabla indica la funcin de los ideogramas que podran


aparecer en el display, en caso de anomala/avera leve o
grave.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Ideograma

Signicado
Cabina destrabada
Cabine destravada

Ideograma

Rojo
Vermelho

Puerta abierta

Rojo

Porta aberta

Vermelho

Baja presin frenos delanteros y traseros


Baixa presso freios dianteiros e
traseiros
AoH

Color
Cor

Baja presin freno remolque


Baixa presso freio reboque
Bajo nvel lquido lava parabrisas
Baixo nvel lquido do lavador do
para-brisa

Rojo
Vermelho

MC

Signicado
Anomala espejos elctricos
Anomalia espelhos eltricos
Nivel lquido refrigerante motor
insuciente
Nvel lquido refrigerante motor
insuciente
Desgaste cintas de freno delanteras
Desgaste lonas de freio dianteiras
Desgaste cintas de freno traseras

Rojo
Vermelho
Rojo
Vermelho

Caja abatible

Amarillo

Caamba basculante

Amarelo

Anomala / avera instrumentos

Amarillo

Anomalia / avaria instrumentos

Amarelo

/ 36 /

Color
Cor
Rojo
Vermelho
Rojo
Vermelho
Rojo
Vermelho
Rojo

Desgaste lonas de freio traseiras

Vermelho

Baja presin de aceite motor


Baixa presso de leo motor

Vermelho

Rojo

Filtro de aire obstruido

Amarillo

Filtro de ar obstrudo

Amarelo

Filtro de combustible obstruido (c. manual)


Filtro de combustvel obstrudo (c.manual)

Amarelo

Filtro de combustible obstruido (c.autom.)


Filtro de combustvel obstrudo (c.autom.)

Amarelo

Amarillo
Amarillo

Signicado
Insuciente carga bateras
Insuciente carga baterias

Color
Cor

Ideograma

Rojo

Amarillo

Anomalia de um farol externo

Amarelo

Anomala / avera central BC

Amarillo
Rojo

Anomalia / avaria central BC


Cinturones no ajustados
Cintos no ajustados
Baja temperatura ambiente
Baixa temperatura ambiente

Anomala / avera central EDC

Vermelho

Anomala de un faro externo

Color
Cor

Signicado

Anomalia / avaria central EDC


Anomala / avera linea CAN
Anomalia / avaria linha CAN

Amarelo
Vermelho

Anomala / avera linea taqugrafo


Anomalia / avaria linha tacgrafo

Rojo
Vermelho

Bajo nivel de ARNOX 32


Baixo nvel de ARLA 32

-------

(1)

Filtro de aceite de motor bloqueado (*)


Filtro de leo do motor bloqueado

Amarillo
Rojo
Amarelo
Vermelho
Amarillo
Rojo
Amarelo
Vermelho
Amarillo
Rojo
Amarelo
Vermelho
------Amarillo
Amarelo

Nota: Podem-se vericar tambm as luzes de dispositivos


que no esto presentes no veculo, e correspondem a verses especcas.

Nota: Se pueden encender tambin algunos sealizadores


de dispositivos que no estn presentes en el vehculo, debido a que corresponden a versiones especcas.

(*) Somente para o modelo automatizado.

(*) Slo para el modelo automatizado.

(1) O dispositivo de Ureia aparece no display como AdBlue,


porem o mesmo que ARLA 32.

(1) El producto a base de Urea gura en el display como


AdBlue, pero equivale a ARNOX 32.

/ 37 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Ideograma

Painel central e mdulo de comandos

Tablero central y consola de mandos

1. Luz interna (lente central).

1. Luz interior (plafn central).

2. Luzes laterais da cabine (opcional teto mdio).

2. Luces laterales de la cabina (opcional techo intermedio).

3. Aquecimento dos espelhos (opcional).

3. Espejos calefaccionados (opcional).

4. Escotilha eltrica (com o opcional teto mdio)

4. Escotilla elctrica (con el opcional techo medio)

5. Bloqueio diferencial.

5. Blocaje diferencial.

6. Bocais de ventilao.

6. Bocas de ventilacin.

7. Comandos aquecimento/ventilao.

7. Comandos/ventilacin.

8. Porta USB para Rastreador Satelital.

8. Puerto USB para Rastreador Satelital.

9. Freio de estacionamento.

9. Freno de estacionamiento.

10.Freio do reboque.

10.Freno del remolque.

11.Apoia-copos.

11.Apoya vasos.

12.Porta-telefone.

12.Porta telfono.

13.Porta-documentos, caixa de fusveis (ver pgina 42).

13.Porta documentos, caja de fusibles (ver pgina 42).

14.Habilitao buzina eletropneumtica (opcional).

14.Habilitacin bocina electroneumtica (opcional).

15.Elevao do terceiro eixo (modelos 6x2).

15.Elevacin del tercer eje (modelos 6x2).

16.Auxlio de partida (modelos 6x2).

16.Auxilio de partida (modelos 6x2).

17.Faris de profundidade (opcional para modelos 360 cv).

17.Faros de profundidad (opcional para modelos 360 cv).

18.Tomada de 12 V (ver pgina 43).

18.Toma de 12 V (ver pgina 43).

19.Luz traseira de neblina (opcional verses com cmbio


manual).

19.Luces de retroneblina (opcional versiones con cambio


manual).

Cinzeiros (ver pgina 42).

Ceniceros (ver pgina 42).

Tomada de ar comprimido (ver pgina 42).

Toma de aire comprimido (ver pgina 42).

Porta-objetos com porta-moedas (ver pgina 42).

Porta objetos con monedero (ver pgina 42).

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Modelos com cmbio manual

Modelos con caja de cambios manual

/ 38 /

SRTC229

19

14

2
16
4

11
12
15
17

6
6

10
18

8
5

/ 39 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

1
13

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Modelos com cmbio automatizado

Modelos con caja de cambios automatizada

1. Drive.

1. Drive.

2. Neutral.

2. Neutral.

3. Reverse.

3. Reversa.

4. Buzina pneumtica.

4. Bocina neumtica.

5. Ativao Economy (veja pgina 106).

5. Funcin Economy (ver pgina 106).

6. Escotilha eltrica (opcional teto mdio).

6. Escotilla elctrica (opcional techo medio).

7. Aquecimento dos espelhos retrovisores (opcional).

7. Espejos retrovisores calefaccionados (opcional).

8. Predisposio tomada de fora PTO (somente veculos


com cmbio automatizado).

8. Predisposicin toma de fuerza PTO (slo disponible en


vehculos con cambio automatizado).

9. Speed Limited (limitador de velocidade).

9. Speed Limited (Limitador de velocidad).

10.Luz traseira de neblina (opcional).

10.Luces de retroniebla (opcional).

11.Freio motor

11.Freno motor

12.Elevao do terceiro eixo.

12.Elevacin del tercer eje.

13.Auxlio de arranque (Spunto).

13.Auxilio de partida (Spunto).

14.Bloqueio diferencial transversal.

14.Bloqueo diferencial transversal.

15.Luz interna da cabina vermelha/branca (opcional com


teto mdio).

15.Luz interna cabina roja/blanca (opcional techo medio).

16.Luz interna (lente central).

17.Puerto USB Rastreador Satelital.

17.Porta USB para Rastreador Satelital.

16.Luz plafn central.

/ 40 /

SRTC230

/ 41 /
3

11
12

4
5

13

10

17
6

14

15 16

El puesto de conduccin / O posto de conduo

2
8

Porta documentos, caja de fusibles

Porta-documentos, caixa de fusveis

Localizada frente al puesto del

acompaante.
a) Porta documentos.

b) Tampa do porta-documentos.

b) Tapa del porta documentos.

c) Parafusos para acessar a caixa de


fusveis.

c) Tornillos para acceder a la caja de


fusibles.

SRTC029

a) Porta-documentos.

Cinzeiros

Ceniceros

O cinzeiro mostrado no lado do


passageiro.

El cenicero indicado es el del lado del


acompaante.

1. Tomada de ar comprimido.

1. Toma de aire comprimido.

SRTC030

Porta objetos con monedero

Porta-objetos com suporte para


moedas

Ubicado junto a la palanca de cambios.

Localizado perto da alavanca do cmbio.

SRTC177

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Localizado na posio do passageiro


dianteiro.

/ 42 /

Toma de 12V

A tomada de corrente 1 pode ser utilizada para alimentao de acessrios


eltricos, como carregador de celular,
aspirador de p, etc.

La toma de corriente 1 se puede utilizar


para la alimentacin de accesorios elctricos tales como cargador de telfono
mvil, aspirador de polvo, etc.

SRTC005

Conectar tomada de 12 V apenas acessrios eltricos cuja potncia mxima


seja de 180 W. O corpo do plugue do
acessrio deve ser sucientemente largo para servir de guia
de centralizao quando o mesmo estiver sendo inserido na
tomada de corrente. Em caso de dvidas, recomenda-se vericar com o fabricante do acessrio se o plugue do mesmo
atende as especicaes vigentes.
Ateno: O plugue do acessrio deve ajustar-se perfeitamente tomada de corrente, sem folgas, para evitar mau
contato ou superaquecimento com perigo de incndio.
Ateno: caso utilize a tomada de 12 V para instalao de
acendedor de cigarros (acessrio), manusear o acendedor
com cuidado para prevenir queimaduras e vericar sempre
que o mesmo esteja desligado aps o uso.

Conecte a la toma de 12 V solamente


accesorios elctricos cuya potencia
mxima sea de 180 W. El cuerpo del enchufe del accesorio debe ser lo sucientemente ancho como
para servir como gua de centrado cuando el mismo est
siendo insertado en la toma de corriente. En caso de dudas,
se recomienda comprobar con el fabricante del accesorio si
el enchufe del mismo est de acuerdo con las especicaciones vigentes.
Atencin: El enchufe debe ajustar perfectamente a la toma
de corriente, sin holguras, para evitar mal funcionamiento o
sobrecalentamiento con riesgo de incendio.
Atencin: en caso de utilizar la toma para instalacin de un
encendedor de cigarrillos (accesorio), manipular el encendedor con cuidado para evitar quemaduras; y comprobar
que el mismo est desconectado tras haberlo utilizado.

/ 43 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Tomada de 12V

Lado izquierdo del tablero

1. Faris de neblina (de srie para modelos 360 cv, opcional


para modelos 330 cv) (localizao da tecla em verses
com cmbio manual; verses automatizadas ver pgina
40, item 10).

1. Faros antiniebla (de serie para modelos 360 cv, opcional


para modelos 330 cv) (localizacin de la tecla en veriones
con cambio manual; versiones automatizadas vea pgina
40, item 10).

2. Faris de milha (como opcional somente para modelos


360 cv) (localizao da tecla em verses com cmbio
manual; verses automatizadas ver pgina 40, item 10).

2. Faros de profundidad (como opcional slo para modelos


360 cv) (localizacin de la tecla en versiones con cambio
manual; versiones automatizadas vea pgina 40, item 10).

3. Luzes exteriores.

3. Luces exteriores.

4. Tecla CODE (veja detalhes de funcionamento na pg. 60).

4. Tecla CODE (ver detalles de funcionamiento en la pg. 60).

1
2
3

SRTC239

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Lado esquerdo do painel

/ 44 /

Lado derecho del tablero

5. Menu ESC.

5. Men ESC.

6. Menu OK.

6. Men OK.

7. Seleo para cima .

7. Seleccin hacia arriba .

8. Seleo para baixo .

8. Seleccin hacia abajo .

9. Luzes de emergncia.

9. Luces de emergencia.

10.Opcional luz de neblina traseira (localizao da tecla em


verses com cmbio automatizado).

10.Opcional luces de retroneblina (ubicacin de la tecla en


versiones con cambio automatizado).

11.Opcional luz de neblina traseira (localizao em verses


com cmbio manual).

11.Opcional luces de retroneblina (ubicacin de la tecla en


versiones con cambio manual).

12.Speed limiter (localizao da tecla em verses com cmbio automatizado) (ver tambm pgina 55).

12.Speed limiter (ubicacin de la tecla en versiones con


cambio automatizado) (vea tambin pgina 55).

SRTC081

10
11

/ 45 /

12

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Lado direito do painel

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Painel superior e teto

Tablero superior y techo

1. Tacgrafo.

1. Taqugrafo.

2. Rdio (opcional).

2. Radio (opcional).

3. Luzes de cortesia.

3. Luces de cortesa.

4. Luz central.

4. Luz central.

5. Luzes laterais (somente com teto mdio).

5. Luces laterales (slo con techo medio).

6. Climatizador com acionamento eltrico ou controle


remoto.

6. Climatizador con accionamiento elctrico o mando a


distancia.

Obs.: Para veculos sem climatizador:

Obs.: Para vehculos sin climatizador:

Escotilha manual (teto baixo).

Escotilla manual (techo bajo).

Escotilha eltrica (teto mdio).

Escotilla elctrica (techo medio).

7. Alto-falantes do rdio (com o opcional rdio).

7. Parlantes de la radio (con el opcional radio).

8. Para-sol.

8. Parasoles.

9. Porta-objetos.

9. Porta objetos.

10.Porta-objetos com tampa (somente com teto baixo).

10.Porta objetos con tapa (slo con techo bajo).

11.Porta-objetos com tampa (somente com teto mdio).

11.Porta objetos con tapa (slo con techo medio).

12.Porta-objetos com rede de segurana (somente teto


mdio).

12.Porta objetos con red de seguridad (slo con techo medio).

/ 46 /

SRTC082

11
6

7
2
5

8
4

8
8

/ 47 /

12

11
11

9
10
7

El puesto de conduccin / O posto de conduo

12
5

Chequeo inicial del cluster

Ao colocar a chave de contato na


posio 1, acendem-se durante alguns
segundos as luzes de todas as funes
presentes no cluster (pgina 32).

Al colocar la llave de contacto en la posicin 1, se encienden durante algunos


segundos los pticos de todas las funciones presentes en el cluster (pgina 32).

Funcionamento do monitor

A visualizao do monitor varia segundo


as seguintes circunstncias:

Funcionamiento del monitor


La visualizacin del monitor vara segn
las siguientes circunstancias:

Chave em posio 1 (pr-partida)


com o motor parado.

Llave en posicin 1 (pre-arranque)


con el motor parado.

Chave em posio 1 (pr-partida)


com o motor funcionando.

Llave en posicin 1 (pre-arranque)


con el motor funcionando.

SRTC053

Tela 1

Pantalla 1

Vericao do sistema

Vericacin del sistema

Girando a chave para a posio 1, o


monitor mostra os principais sistemas
do veculo, sua presena e o estado
funcional dos mesmos.

SRTC187

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC050

Vericao inicial do cluster

/ 48 /

Girando la llave a la posicin 1, el


monitor muestra los principales sistemas del vehculo, su presencia y el
estado de los mismos.

O sinalizador 3 e o smbolo da funo


relativa na parte direita do monitor avisam sobre possveis avarias
graves.

Telas do monitor. Estrutura do


menu

Por medio del indicador 2 y el smbolo de la correspondiente funcin


en la parte izquierda del monitor,
se alerta sobre posibles anomalas
leves.

El indicador 3 y el smbolo de la
correspondiente funcin en la parte
derecha del monitor alertan sobre
posibles averas graves.

Pantallas del display. Estructura


del men

Se puede navegar por el men pulsando


las teclas del panel y consultando las
pginas subsiguientes.

Pode-se navegar pelo menu ativando as


teclas do painel e acessando as subsequentes funes.

SRTC081

Descrio dos comandos

Descripcin de los comandos

1. Pgina anterior (ESCAPE).

1. Pgina anterior (ESCAPE).

2. Visualizao do submenu / ativao do visor (OK)


tecla / .

2. Visualizacin del submen/activacin de la pantalla (OK)


tecla / .

3. Boto

visualizao das linhas superiores.

3. Botn

visualizacin de las lneas superiores.

4. Boto

visualizao das linhas inferiores.

4. Botn

visualizacin de las lneas inferiores.

/ 49 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Por meio do sinalizador 2 e o smbolo


da funo relativa na parte esquerda
do monitor, o motorista alertado
no caso de possveis anomalias leves.

SRTC209

Tela 2

Pantalla 2

Quilmetros totais.

Total de kilmetros.

Quilmetros parciais.

Kilmetros parciales.

Hora.

Tela 3 (quando disponvel)

Pantalla 3 (si estuviera disponible)

Quilometragem.

Kilometraje.

Tempo parcial de funcionamento.

Tiempo parcial de funcionamiento.

Tela 4
Econmetro

Pantalla 4
Econmetro

Hora.

SRTC056

Hora.

Com a chave de contato em posio de


pr-partida pode-se acessar as informaes oferecidas pelo econmetro.

Con la llave de contacto en posicin


de pre-arranque se puede acceder a la
informacin provista por el econmetro.

Na tela podem ser visualizados os seguintes dados:

En la pantalla se podrn leer los siguientes datos:

Presso de sobrealimentao,

Presin de sobrealimentacin.

Consumo instantneo,

Consumo instantneo.

Consumo no signicativo,

Consumo no signicativo.

Consumo medido em km/l.

Consumo medido en km/l.

Consumo medido em litros a cada


100 km, conforme se aperta o acelerador.

Consumo medido en litros cada 100


km, segn se aprieta el acelerador.

SRTC154

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC055

Hora.

/ 50 /

Tela 5
Nvel de uidos: ARLA 32 /
leo Motor

Pantalla 5
Nivel de Fludos: ARNOX 32 /
Aceite Motor

A funo controla o nvel de ARLA 32 e


prev o desabastecimento para evitar a
perda de torque do motor.

Dicha funcin controla el nivel de


ARNOX 32, prevee el desabastecimiento
y la consecuente limitacin del torque
motor por emisiones contaminantes.

Nota: O dispositivo de Ureia aparece no


display como AdBlue, porem o mesmo
que ARLA 32.

Nota: El producto a base de Urea gura


en el display como AdBlue, pero equivale a ARNOX 32.

Pantalla 6
Motor y Frenos

Tela 6
Motor e Freios

Indica la presin del aceite del motor


y la presin de aire de los circuitos de
freno anterior y posterior.

SRTC058

Indica a presso do leo do motor e


a presso do ar dos circuitos de freio
dianteiros e traseiros.

/ 51 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Reservatorio de Urea

SRTC057

Reservatrio de Ureia

Pantalla 7

Tela 7

Control de las luces: Permite visualizar el funcionamiento de las luces del


vehculo.

Pantalla 8

Diagnsticos: A leitura da pgina a


seguinte:

Diagnsticos: La lectura de la pgina es


la siguiente:

Primeira coluna = central eletrnica.

Segunda coluna = descrio do cdigo da avaria (ver quadro na Rede


de Assistncia Iveco).

Primera columna = central electrnica.

Terceira coluna = tipo de avaria.

Segunda columna = cdigo descripcin de la avera (ver tabla en la Red


de Asistencia Iveco)

Quarta coluna = frequncia da avaria.

Tercera columna = tipo de avera.

Cuarta columna = frecuencia de la


avera.

SRTC062

Tela 8

Tela 9

Pantalla 9

Opes: Programao do monitor.


Permite denir preferncias de leitura
para as funes disponveis na tela.
Escolher o idioma, valores de medio,
etc.

Opciones: Programacin del monitor.


Permite congurar ciertas preferencias
para la lectura de las funciones disponibles en el display. Elegir Idioma, valores
de medicin, etc.

SRTC063

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC061

Controle de luzes: Permite visualizar o


funcionamento das luzes do veculo.

/ 52 /

Visualizaciones automticas (pantallas emergentes)

As pginas seguintes mostram as visualizaes automticas que aparecem no monitor quando ativa-se o relativo
comando.

Las pginas siguientes muestran las visualizaciones automticas que aparecen en el monitor cuando se activa el
correspondiente comando.

A funo ativa-se durante um tempo preestabelecido e


na estrutura da pgina base. Dez segundos aps o ltimo
acionamento, a visualizao volta tela ativa no momento
anterior.

La funcin se activa durante un tiempo preestablecido y en


la estructura de la pgina base. Diez segundos despus del
ltimo accionamiento, la visualizacin vuelve a la pantalla
activa en el momento del suceso.

As visualizaes so:

Las visualizaciones son las siguientes:

1. Acionamento eltrico dos espelhos.

1. Regulacin de espejos.

2. Limitador de Velocidade Programvel (Speed Limit).

2. Limitador de Velocidad Programable (Speed Limit).

3. Cruise Control.

3. Cruise Control.

4. PTO Speed.

4. PTO Speed.

5. Presso de ar no circuito de freio.

5. Presin de aire en el circuito de frenos.

1. Acionamento eltrico dos espelhos


retrovisores (opcional)
Comando localizado na porta esquerda
(pgina 29). Utilizando o comando 1
possvel orientar o espelho nas quatro
posies fundamentais (alto, baixo,
esquerda e direita).

SRTC071

/ 53 /

1. Regulacin elctrica de los espejos


retrovisores (opcional)
Comando ubicado en la puerta izquierda
(pgina 29). Utilizando el control 1 se
puede orientar el espejo en las cuatro
posiciones fundamentales (alto, bajo,
izquierda, derecha).

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Visualizaes automticas (pop-up)

A) Espelho principal esquerdo.

A) Espejo principal izquierdo.

B) Espelho grande-angular esquerdo.

B) Espejo gran angular izquierdo.

C) Espelho principal direito.

C) Espejo principal derecho.

D) Espelho grande-angular direito.

D) Espejo gran angular derecho.Limitador de Velocidad


Programable

SRTC161

SRTC160

Presionando el botn 2 (indicado en pgina anterior) el


display muestra la secuencia de los espejos seleccionados
para regular.

SRTC159

SRTC162

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Pressionando o boto 2 (mostrado na pagina anterior),


pode olhar a sequencia dos espelhos selecionados para seu
regulagem:

C
/ 54 /

Permite ativar uma limitao de


velocidade mais baixa que a estabelecidapara o veculo (120 km/h).
Ao alcanar a velocidade desejada,
acione a alavanca direita para frente
(sentido oposto ao volante) e aparecer no display o pop-up indicado na
gura. O veculo no poder superar
o limite programado at acionar
novamente a alavanca.

Permite activar una limitacin de


velocidad mas baja que la establecida para el vehculo (120 km/h).
Al alcanzar la velocidad deseada,
accione la palanca derecha hacia
abajo, y aparecer en el display la
ventana emergente indicada en la
gura. El vehculo no podr superar
el lmite programado hasta accionar
nuevamente la palanca.

SRTC065

Para vehculos con caja automtica el


botn de accionamiento de SL (Speed
Limiter - Limitador de velocidad) es el
indicado en la gura.

SRTC191

Para veculos automatizados o acionamento da funo feito atravs do


boto SL (Speed Limiter - Limitador de
velocidade) indicado na gura.

/ 55 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

El limitador de velocidad slo entra


en funcionamiento cuando la velocidad mnima es superior a 20 km/h.

SRTC083

2. Limitador de velocidade programvel


(Funo ativa a partir de 20 km/h
at a velocidade mxima do veculo).

3. Programador de velocidade
(Cruise Control)
Instrues de uso na pgina 110.

4. Predisposio para tomada da fora


(somente para verses com cmbio
automatizado).

SRTC189

3. Predisposicin para toma de fuerza (slo para versiones con cambio


automatizado).

5. Presso de ar no circuito de freio:


O pop-up indicado na gura aparece
no display ao ligar o motor, no caso
de haver baixa presso de ar no circuito de freio, permanecendo visvel
at que a presso alcance o valor
correto.

4. Presin de aire en el circuito de


frenos:
La ventana emergente indicada en
la gura aparece en el display al
arrancar el motor, en caso de que
hubiera baja presin en el circuito
de frenos. La misma permanecer
visible hasta que la presin alcance
el valor correcto.

SRTC066

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC188

2. Programador de velocidad
(Cruise Control)
Instrucciones de funcionamiento en
la pgina 110.

/ 56 /

1. Cama.

Los vehculos vienen equipados con una


cama inferior, y opcionalmente con una
cama superior con red de seguridad.
Debajo de la cama inferior se ubican
dos vanos porta herramientas. Desde el
interior se puede llegar a ellos levantando el colchn. Desde el exterior se
accede por las portezuelas laterales de
apertura elctrica, mediante los interruptores localizados al costado de los
asientos, segn se muestra en la gura
inferior.
1. Cama.

2. Geladeira (pgina 58).

2. Frigorco (pgina 58).


SRTC006

3. Porta-garrafas e objetos.
4. Prancheta para escrever e leitura,
utilizvel sobre o volante.

2
SRTC007

Os veculos vm equipados com uma


cama inferior, e opcionalmente com
uma cama superior com rede de segurana. Sob a cama inferior h duas
caixas porta-ferramentas. O acesso s
caixas porta-ferramentas possvel
levantando a cama, ou pelo exterior,
mediante as portas laterais de abertura eltrica por meio dos interruptores
localizados ao lado dos bancos, como
mostrado na gura inferior.

Zona de reposo y recinto porta


herramientas

3. Porta botellas y objetos.

4. Tabla para escritura/lectura utilizable sobre el volante.

5. Interruptor das luzes.

5. Interruptor de las luces.

6. Interruptor para abertura da tampa


do porta-ferramentas.

6. Interruptor elctrico para abrir vano porta herramientas.

7. Tampa lateral do porta-ferramentas.

7. Puerta lateral del vano porta herramientas.

/ 57 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Zona de repouso e caixa


porta-ferramentas

Parede traseira cabine curta

Pared posterior cabina corta

Os veculos com cabine curta vm equipados com:

Los vehculos con cabina corta vienen


equipados con.
1

1. Uma mesa escritrio.


2. Dois porta-garrafas.

2
SRTC180

3. Um porta-objetos.

Geladeira (opcional em cabine AT)

2. Dos porta botellas.


3. Un porta objetos.

Frigorco (opcional en cabina AT)

1. Tampa da seo geladeira.

1. Tapa de la seccin frigorco.


2. Manija de desplazamiento del
aparato.

2. Maaneta de deslocamento do
aparelho.
3. Interruptor ligado / desligado com
luz.
4. Cavidades para facilitar a abertura
da tampa.

2
SRTC085

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

1. Una mesa escritorio, que se extrae y


encastra sobre el volante.

3. Interruptor encendido/apagado con


luz testigo.
4. Cavidades para facilitar la apertura
de la tapa.
5. Tapa de la seccin congelador.

5. Tampa da seo congelador.

/ 58 /

O acesso seo geladeira sempre possvel, mesmo


na posio de repouso.

El acceso a la seccin frigorco es siempre posible,


an en la posicin de reposo.

Para acessar o congelador, necessrio deslocar o


aparelho puxando a maaneta 2 para a frente.

Para acceder al congelador, es necesario desplazar el


aparato tirando de la manija 2 hacia adelante.

O aparelho conserva o frio por algumas horas, mesmo


depois de deslig-lo.

El aparato conserva el fro por algunas horas, an despus de apagarlo.

No coloque alimentos nem bebidas quentes. Comprove


sempre que a tampa esteja bem fechada.

No introduzca alimentos ni bebidas calientes. Compruebe siempre que la tapa est bien cerrada.

Elimine a crosta de gelo acumulada quando superar os 4


mm de espessura. Elimine a gua acumulada utilizando a
esponja localizada sob a tampa.

Elimine la escarcha acumulada cuando sta supere los


4mm de espesor. Elimine el agua acumulada utilizando la
esponja localizada bajo la tapa.

Limpe o interior da geladeira com bicarbonato de sdio


dissolvido em gua morna.

Limpie el interior del frigorco con bicarbonato de sodio


disuelto en agua tibia.

Com a cabine rebatida, a geladeira desliga-se automaticamente.

Con la cabina abatida, el frigorco se apaga automticamente.

/ 59 /

El puesto de conduccin / O posto de conduo

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Sistema antirrobo

Se o seu veculo possui o sistema antifurto, proceda da seguinte maneira:

Si su vehculo posee Sistema Antirrobo,


proceda de la siguiente manera:

Para ativao do modo antifurto autonmo, siga as instrues abaixo:

Activacin del modo antirrobo autnomo:

1. Com a ignio desligada, pressione


e mantenha pressionado o boto
antifurto (Code). Este boto deve ser
mantido pressionado at a nalizao do processo.

1. Con el arranque desactivado, presione y mantenga presionada la tecla


antirrobo (Code). Esta tecla debe
mantenerse presionada hasta la nalizacin del proceso.

SRTC241

Sistema antifurto

2. Ligue a ignio, e repita a sequncia de ligar/desligar a


ignio, sendo que o nmero de vezes que a ignio for
ligada ser a senha do modo antifurto.

2. Accione el arranque y repita la secuencia de activar/


desactivar el arranque, siendo el nmero de veces de
activaciones, la contrasea del modo antirrobo.

3. Ainda com a ignio ligada, libere o boto antifurto.

3. Con el arranque activado, libere la tecla antirrobo.

Para desativao do modo antifurto, repita o processo.

Para la desactivacin del modo antirrobo repita el proceso.

/ 60 /

Uso de los comandos y dispositivos


Uso dos comandos e dispositivos
Este captulo oferece indicaes sobre o uso de:
Bancos.
Regulagem do volante.
Cintos de segurana.
Acionamento eltrico dos vidros.
Tacgrafo.
Interruptor das luzes externas.
Luz dos faris.
Luzes de seta.
Lavador / limpador do para-brisa.
Cruise Control.
Freio motor.
Limitador de velocidade.
Depsito do lavador / limpador do para-brisa.
Bloqueio do diferencial.
Elevao do terceiro eixo (*).
Auxlio de partida (Spunto) (*).
Aquecimento e ventilao.
Ar-condicionado (opcional).
Climatizador (opcional).
Basculamento da cabine.

Este captulo facilita indicaciones sobre el uso de:


Asientos.
Regulacin del volante.
Cinturones de seguridad.
Levantavidrios elctrico.
Taqugrafo.
Interruptor de las luces externas.
Luz de los faros.
Luces de giro.
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas.
Cruise Control.
Freno motor.
Limitador de velocidad.
Depsito del lavaparabrisas.
Bloqueo del diferencial.
Elevacin del tercer eje (*).
Auxilio de partida (Spunto) (*).
Calefaccin y ventilacin.
Aire acondicionado (opcional).
Climatizador (opcional).
Basculamiento de la cabina.

(*) Apenas em modelos 6x2.

(*) Slo en modelos 6x2.

Asientos

Seu veculo vem equipado com bancos


com suspenso pneumtica com trs
graus de liberdade.

El vehculo viene equipado con asientos


dotados de suspensin neumtica y tres
grados de libertad.

Nos bancos, voc encontrar as seguintes caractersticas:

En cualquiera de los modelos, estn


presentes las siguientes caractersticas:

Apoia-cabea.

Apoyacabeza.

Apoia-brao (s para o acompanhante).

Regulagem da suspenso em funo


do peso.

Apoyabrazo (slo en el asiento del


acompaante).

Deslocamento horizontal do conjunto.

Regulacin de la suspensin en funcin del peso.

Regulagem do apoio lombar (de acionamento manual para nos modelos


330 cv).

Desplazamiento horizontal del conjunto.

Diferentes posies na inclinao do


encosto.

Ajuste lumbar ( de accionamiento


manual para modelos 330 cv).

Diferentes posies na inclinao do


assento.

Distintas posiciones en la inclinacin


del respaldo.

Distintas posiciones en la inclinacin


del conjunto.

Combinando as diferentes regulagens,


voc encontrar a posio mais confortvel conforme sua medida e peso
corporal. As instrues de uso encontram-se na publicao especca do
fabricante do banco, a qual voc recebe
junto com este manual.

STRC210

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Bancos

Combinando las diferentes regulaciones,


el conductor encontrar la posicin de
manejo ms confortable segn su talla y
peso corporal. Las instrucciones de uso
se pueden consultar en la publicacin
especca del fabricante del asiento,
que recibir junto con este manual.
/ 62 /

Regulacin de la posicin del


volante

Regulagem da posio do volante


Para modicar a posio do volante,
proceda da seguinte maneira:

Agarre o volante com as duas mos e


coloque-o na posio desejada.

Aperte o parafuso de xao, movendo a alavanca 1 para baixo.

/ 63 /

Aoje el tornillo de jacin de la


columna de direccin moviendo la
palanca 1 hacia arriba.

Tome el volante con las dos manos y


colquelo en la posicin deseada.

Apriete el tornillo de jacin, moviendo la palanca 1 hacia abajo.

Uso de los comandos / Uso dos comandos

Afrouxe o parafuso de xao da coluna de direo movendo a alavanca


1 para cima.
SRTC086

Para efectuar la regulacin de la


posicin del volante, proceder de la
siguiente manera:

Cintos de segurana

Cinturones de seguridad

Seu veculo est equipado com cintos de


segurana do tipo "inercial".

Su vehculo viene equipado con cinturones de seguridad del tipo "inercial".


No requieren ajuste manual pues
regulan automticamente su longitud,
permitiendo amplia libertad de maniobra, siempre que no sean impulsivas y
repentinas.
El mecanismo es sensible a los movimientos bruscos, ocasionando el bloqueo de los cinturones en los siguientes
casos:

O mecanismo sensvel aos deslocamentos bruscos, podendo bloquear o


cinto nos seguintes casos:

Ao frear ou acelerar bruscamente.

Em descidas ngremes.

Em curvas sinuosas.
STRC210

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

No requer regulagem manual, o cinto


ajusta-se automaticamente sua longitude, permitindo ampla liberdade de
movimentos, sempre que estes no
sejam repentinos.

Al frenar o acelerar bruscamente.

En descensos pronunciados.

En curvas sinuosas.

Advertncias

Advertencias

Os cintos no devem ser torcidos.

Los cinturones no deben torsionarse.

Os cintos devem aderir bem ao corpo. Risco


de deslizar-se para frente!

Los cinturones deben adherirse bien al cuerpo.


Riesgo de deslizamiento hacia el frente!

Controle regularmente cada ponto de xao dos cintos


de segurana.

Controlar cada punto de jacin de los cinturones de


seguridad.

Em caso de acidente grave, substitua imediatamente os


cintos de segurana.

En caso de accidente de magnitud, sustituir los cinturones de seguridad.

No modique os componentes e a instalao dos cintos


de segurana.

No realizar modicaciones en el diseo e instalacin de


los cinturones de seguridad.

/ 64 /

Comandos localizados nas portas (pgina


29). Funcionam somente com a chave
de ignio inserida (exceto nos veculos
com fechamento centralizado).

Comandos ubicados en las puertas (pg


29). Funcionan slo si est colcada la
llave de contacto (excepto en los vehculos con cierre centralizado).

1. Interruptor para o vidro esquerdo e


direito, na porta do lado do motorista.

1. Interruptor para levantavidrio izquierdo y derecho en la puerta del


conductor.

2. Interruptor para o vidro direito. O


lado do acompanhante possui somente o boto 3 (vidro direito).

Ateno! Tenha muito cuidado ao acionar os


vidros eltricos para evitar acidentes com objetos
ou pessoas expostas ao movimento.

2. Interruptor para levantavidrio derecho. El lado del acompaante tiene


slo el interruptor 3 (vidrio derecho).
Atencin! Extreme precauciones al accionar los
vidrios para evitar accidentes con elementos o
personas expuestas al movimiento automatico.

Lembre que nos veculos com fechamento centralizado, os levantadores dos eltricos funcionam mesmo
sem a chave colocada.

Recuerde que en vehculos con cierre centralizado, los levantavidrios funcionan an sin la llave
colocada.

Espelhos retrovisores

Espejos retrovisores

Os espelhos mostrados na imagem so


para o mercado Brasil.

Los espejos mostrados en la imagen


corresponden a vehculos Mercado
Brasil.

O posicionamento efetua-se manualmente atuando nos lados do vidro, ou


atravs do prprio corpo no caso do
espelho de aproximao (opcional) indicado na gura.

SRTC032

La posicin se vara manualmente


actuando sobre los bordes del cristal o
bien sobre el mismo cuerpo en el caso
del espejo de aproximacin (opcional)
indicado en la gura.

/ 65 /

Uso de los comandos / Uso dos comandos

Levantavidrios elctricos

SRTC211

Acionamento eltrico dos vidros

Funcin activa slo con la llave de


contacto en posicin de pre-arranque.
Se puede activar con el vehculo parado
o en movimiento. Pulsando la tecla 4
del tablero central se activa la calefaccin de los espejos, y se visualiza en la
misma tecla. Para desactivar la funcin
pulse nuevamente y el smbolo dejar
de ser visible.

SRTC212

Funo ativa somente com a chave em


posio de pr-partida. Pode-se ativar
com o veculo parado ou em movimento.
Pulsando a tecla 4 do painel central
se ativa o aquecimento dos espelhos,
e se visualiza na prpria tecla. Para
desativar a funo, pulse novamente. O
smbolo deixar de ser visvel.

Calentamiento de los espejos retrovisores (opcional).

Tacgrafo semanal para trs


condutores

Taqugrafo semanal para tres


conductores

O aparelho de montagem tipo rdio,


segundo Norma DIN.
Para as indicaes gerais, modo de
usar e cuidados essenciais, consulte o
manual do fabricante fornecido no kit
de bordo.

El dispositivo es de montaje tipo radio, segn Norma DIN.


Por indicaciones generales, modo de
uso y cuidados esenciales, consulte el
manual del fabricante que recibir con
su vehculo.

SRTC087

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Aquecimento dos espelhos retrovisores (opcional).

Importante! El taqugrafo est precintado, y su


instalacin es efectuada por personal autorizado.

Importante! O tacgrafo est selado, e sua instalao efetuada por pessoal autorizado.
No intervenha no aparelho ou nos os de ligao. Qualquer ao que afete a funcionalidade do sistema
pode representar uma infrao legal.

No intervenga en el taqugrafo ni en su conexin,


pues cualquier accin que afecte la funcionalidad
del sistema puede representar una infraccin legal.

/ 66 /

0. Completamente apagado.

Interruptor de las luces externas


1

0. Completamente apagado.
2

1. Luzes de posio e de delimitao.

1. Luces de posicin y glibo.


2. Faros.

Nota: A posio 1 ca ativada tambm sem


a chave. Ao sair do veculo lembre-se de
girar o interruptor para a posio apagado.

Nota: La posicin 1 queda activada an


tras haber retirado la llave. Recuerde
siempre girar hacia la posicin apagado.

SRTC213

2. Faris.

Alavanca multifuno esquerda

Palanca multifuncin izquierda

Luzes de seta: Movimento sentido


piso (para baixo) e sentido teto (para
o alto).

Lampejos de luz alta: Movimento no


sentido do volante.

Ativao da luz alta: Alavanca no


sentido do painel.

Intermitncia do limpador de para-brisa: Movimento de rotao do comando (A). O limpador vai de velocidade lenta a rpida progressivamente a
medida que continua a rotao.

Buzina: Boto (B).

Bocina: Pulsando el botn (B).

Lavador do para-brisa: Movimento do comando (A) no


sentido horizontal da esquerda para a direita conforme
indicao.

Chorro lava parabrisas: Movimiento del comando (A) en


sentido horizontal de izquierda a derecha segn indicacin.

SRTC034

Luces de giro: Movimiento lateral


hacia atrs y adelante.

Destellos de luz alta: Movimiento


vertical a impulsos en direccin al
volante.

Activacin de la luz alta: Palanca


hacia abajo.

Intermitencia del limpiaparabrisas:


Movimiento de rotacin del mando (A). El funcionamiento pasa de lento a rpido progresivamente segn se
contina girando.

/ 67 /

Uso de los comandos / Uso dos comandos

Interruptor das luzes externas

Alavanca multifuno direita

RESUME/OFF

(Veja captulo Partida e Conduo)

ON+

CC RESUME / OFF = Desativa /


reativa a funo.

SRTC150

ONON/OFF

2. Freio motor: Movimento lateral para


cima e para baixo = Ativa / desativa
a funo.

GEAR UP ON+

3. Limitador de velocidade: Posio SL


ON /OFF = Ativa / desativa a funo.

CC RESUME

1. Cruise Control:
Nos veculos com transmisso automatizada a funo CC RESUME
ativa com o boto indicado na gura
(Ver pgina 110).
2. Freio motor: Idem quando manual.

1. Cruise Control:

ON+ / ON- = Aumenta / disminuye


la velocidad.

CC RESUME / OFF = Desactiva /


reanuda la funcin.

2. Freno motor: Movimiento lateral


hacia arriba y abajo = Activa / desactiva la funcin.
3. Limitador de velocidad: Posicin SL
ON /OFF = Activa /desactiva la funcin.

Vehculos con caja de cambios

Veculos com cmbio automatizado

ON- automatizada
SRTC192

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

1. Cruise Control:
ON+ / ON- = Aumenta / diminui a
velocidade.

(Ver captulo Arranque y Conduccin)

Vehculos con cambio manual

Veculos com transmisso manual

Palanca multifuncin derecha

3. Limitador de velocidade: Funo disponvel com a tecla


no lado direito do painel.
4. Mudana de marcha automatizada:
Mudana ascendente = movimento no sentido do volante.
Mudana descendente = movimento no sentido do painel.

GEAR DOWN

1. Cruise Control:
En vehculos con cambio automatizado la funcin CC RESUME se habilita
con el pulsador indicado en la gura.
(Ver pgina 110).
2. Freno motor: Idem mando manual.
3. Limitador de velocidad: Funcin disponible mediante una
tecla en el lado derecho del tablero.
4. Cambio de marcha automatizada:
Cambio ascendente = movimiento en direccin al volante.
Cambio descendente = movimiento en direccin al tablero.

/ 68 /

Depsito del lavacristal

O bocal de abastecimento acessvel


abrindo a grade dianteira.

La boca de carga es accesible levantando la parrilla anterior.

Use Tutela Professional SC 35, misturado com gua conforme a seguinte


tabela:

Usar Tutela Professional SC 35,


mezclando con agua segn la siguiente
tabla:

Temperatura externa

-35 C

-20 C

-10 C

0 C

Verano / Vero

Tutela Professional SC 35

Agua / gua

10

Bloqueio do diferencial

Bloqueo diferencial

O acionamento do bloqueio do diferencial feito pneumaticamente pela vlvula mostrada na gura.

El accionamiento del blocaje se realiza neumticamente


mediante la vlvula indicada en la gura:

Posies do manpulo seletor:

Posiciones del selector:

0 = Diferencial transversal desbloqueado.


1 = Diferencial transversal bloqueado.

0 = Diferencial transversal desbloqueado.


1 = Diferencial transversal bloqueado.
Con el diferencial bloqueado se enciende el respectivo indicador luminoso de
control en el tablero.

Um sinal sonoro intermitente ser emitido


enquanto a funo estiver selecionada.

Una seal sonora intermitente ser emitida mientras la funcin est seleccionada.

O bloqueio deve ser utilizado somente


em terrenos com barro, neve ou deslizantes.

El blocaje debe ser utilizado solamente en


terrenos con barro, nieve, o deslizantes.

SRTC165

Com o diferencial bloqueado, se acende


a respectiva lmpada de controle no
painel de instrumentos.

/ 69 /

Uso de los comandos / Uso dos comandos

SRTC214

Depsito do lavador de para-brisa

Para un correcto funcionamiento del sistema, tener en cuenta:

Passar para a posio de bloqueio somente com o veculo


parado.

Pasar a posicin de blocaje nicamente con el vehculo


detenido.

Desbloqueio diferencial

Desbloqueo diferencial

Advertncia! Quando as condies adversas da pista forem


superadas, efetuar os seguintes passos:

Advertencia! Una vez superadas las condiciones adversas del


terreno, actuar de la siguiente forma:

Passar para a posio de desbloqueio mantendo a velocidade.

Pasar a la posicin de desbloqueo manteniendo la velocidad.

Tirar o p do acelerador por alguns segundos.

Soltar el acelerador por un par de segundos.

Restabelecer a velocidade do veculo. Se o bloqueio no se


desacoplar imediatamente, virar o volante para esquerda e
direita com o objetivo de se eliminar eventuais tenses.

Restablecer la velocidad del vehculo. Si el desbloqueo no


se produce inmediatamente, mover la direccin de derecha a izquierda a n de eliminar eventuales tensiones.

Ateno! Em condies de terreno deslizante, no permitir


que as rodas girem em vazio sem acionamento do bloqueio de
diferencial, pois podem ocorrer danos em poucos segundos.
No acionar o bloqueio quando uma roda est girando em
vazio, pois poder causar graves danos s engrenagens.

Atencin! En condiciones de terreno deslizante, no permitir


que las ruedas giren en vaco sin accionar el blocaje diferencial, pueden causarse daos en pocos segundos.
No accionar el blocaje cuando una rueda est girando en
vaco, pueden causarse graves daos a los engranajes.

Elevao do terceiro eixo

Elevacin del tercer eje

Acionando o interruptor indicado,


eleva-se o terceiro eixo e se acende
o sinalizador incorporado.

Accionando el interruptor indicado se


eleva el tercer eje y se enciende el
sealizador incorporado.

Acionando novamente o interruptor,


o eixo desce e apaga-se o sinalizador.

Accionando nuevamente el interruptor


el eje desciende y se apaga el ptico.

(modelos 6x2)

(modelos 6x2)

SRTC212

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Para o correto funcionamento do sistema, ter em conta:

/ 70 /

Nota: estando o terceiro eixo suspendido e tirando a chave


de ignio do comutador, este desce automaticamente.

Nota: Si se llegara a extraer la llave de arranque del conmutador estando el tercer eje suspendido, el mismo desciende
automticamente.

Consulte alm disso o Manual do Fabricante do Tandem


Traseiro.

Auxilio de partida (Spunto)

Auxlio de partida (Spunto)

(modelos 6x2)

(modelos 6x2)

Este dispositivo deve ser ativado quando

Este dispositivo debe activarse cuando


se circula a baja velocidad, siempre
durante trayectos cortos y con particular precaucin si transita en terrenos
deslizantes con poca adherencia.

o veculo circula a baixa velocidade,

Para activar el auxilio de partida, hay


que pulsar la tecla indicada y, si la carga lo permite, el eje se levantar.

SRTC212

durante trajetos curtos e tomando as


precaues necessrias se estiver circulando sobre caminhos escorregadios com
pouca aderncia. Para ativar o sisitema de auxlio de partida, necessrio
pulsar a tecla indicada e, se a carga
permite, o eixo levantado.

Al activar la ayuda de arranque, el


suspensor del Tercer Eje es parcialmente presurizado (con tres de los 7 bar
que exige la elevacin completa) para transferir la carga al
puente, aumentando as su capacidad de traccin.

Ao ativar a ajuda de arranque, o suspensor do Terceiro Eixo parcialmente


pressurizado (com trs dos 7 bar que a elevao completa
exige) para transferir a carga ao eixo de trao, aumentando assim sua capacidade de trao.

La funcin se puede desactivar pulsando nuevamente la


tecla. De lo contrario el sistema se anula automticamente
al alcanzar los 30 km/h por ms de 2 minutos.

A funo pode ser desativada pulsando novamente a tecla.


Do contrrio se anula automaticamente ao alcanar os 30
km/h por mais de 2 minutos.
Superada a manobra, o eixo se despresuriza, desce e assume o excesso de carga transferido ao eixo de trao durante
o arranque.

Superada la maniobra, el eje se despresuriza, desciende y


asume el exceso de carga transferido al eje tractivo durante
el arranque.

/ 71 /

Uso de los comandos / Uso dos comandos

Consulte adems el Manual del Fabricante del Tandem


Trasero.

Aquecimento e ventilao

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

C D
B

E
A

SRTC215

Para tornar confortvel o interior da


cabine conforme as estaes do ano, o
veculo est equipado de srie com um
sistema bsico de aquecimento e ventilao, oferecendo-se como opcional o
sistema de ar-condicionado.

Calefaccin y ventilacin

Para hacer confortable el interior de la


cabina segn las estaciones, el vehculo
est equipado de serie con un sistema
bsico de calefaccin y ventilacin,
ofrecindose adems como opcional el
sistema de aire acondicionado.

Sistema de base

Sistema bsico

1. Comando para a regulagem da temperatura do ar.


esquerda ar frio; direita ar quente.

1. Comando para la regulacin de la temperatura del aire.


A la izquierda aire fro; a la derecha aire caliente.

2. Comando do eletroventilador com as relativas velocidades


de funcionamento.

2. Comando del electro ventilador con las correspondientes


velocidades de funcionamiento.

3. Comando para a distribuio do ar nas seguintes modalidades:

3. Comando para la distribucin del aire segn las siguientes modalidades:

A. Na regio do rosto.

A. En la zona del rostro.

B. Na regio do rosto e dos ps.

B. En la zona del rostro y de los pies.

C. Na regio dos ps.

C. En la zona de los pies.

D. Na regio dos ps e do para-brisa.

D. En la zona de los pies y del parabrisas.

E. Na regio do para-brisa.

E. En la zona del parabrisas.

4. Interruptor para ativar a recirculao de ar, impedindo


a entrada de ar externo. O uso prolongado nesta posio
pode tornar desagradvel o ambiente da cabine e provocar o embaamento dos vidros. Quando isto acontecer,
coloque o comando 2 em sua mxima velocidade, e gire
o comando 3 at a posio E.

4. Interruptor para activar la recirculacin de aire, impidiendo la entrada de aire externo. El uso prolongado en
esta posicin puede hacer desagradable el ambiente de
la cabina y provocar el empaamiento de los cristales.
Cuando ello suceda, coloque el comando 2 en su mxima
velocidad, y gire el comando 3 hasta la posicin E.
/ 72 /

Aire acondicionado (opcional)

O sistema ativa-se por meio do interruptor 5.

El sistema se activa mediante el


interruptor 5.

Advertncias:

Advertencias:

SRTC216

Uma caracterstica importante do


ar-condicionado a desumidicao
do ar. Aconselhamos a utiliz-lo se
desejar prevenir embaamento dos
vidros.
O sistema utiliza o uido refrigerante R134a, que no caso
de vazamentos acidentais no nocivo ao meio ambiente.

Evite absolutamente o uso do uido R12 ou outros incompatveis com os componentes do sistema e contendo CFC
(clorouorcarbonos).

No inverno o sistema deve ser posto em funcionamento


pelo menos uma vez por ms durante 10 minutos.

A utilizao constante do ar-condicionado pode resultar,


com o tempo, na formao de mau cheiro devido ao acmulo de poeira e umidade no sistema de ar-condicionado,
facilitando a proliferao de fungos e bactrias. Para
minimizar o problema de mau cheiro, recomendado, semanalmente, desligar o ar-condicionado e ligar o
aquecedor, no mximo, cerca de 5 a 10 minutos antes de
estacionar o veculo, para que a umidade do sistema seja
eliminada.

Una caracterstica importante del


sistema es la de deshumectar el aire.
Se aconseja utilizarlo para prevenir
el empaamiento de los vidrios.

El sistema utiliza el uido refrigerante R134a, que en


caso de fugas accidentales no es nocivo para el medio
ambiente.

Evite absolutamente usar el uido R12 u otros incompatibles con los componentes del sistema que contengan CFC
(clorouorocarbonos).

En el invierno el sistema debe hacerse funcionar por lo


menos una vez al mes durante 10 minutos.

La utilizacin constante del aire acondicionado puede


ocasionar, con el tiempo, la emanacin de mal olor debido a la acumulacin de polvo y humedad en el sistema,
lo que facilita la proliferacin de hongos y bacterias. Para
minimizar el problema, es recomendable semanalmente
desconectar el aire acondicionado, y encender la calefaccin al mximo de 5 a 10 minutos antes de estacionar el
vehiculo, para eliminar la humedad.

/ 73 /

Uso de los comandos / Uso dos comandos

Ar-condicionado (opcional)

No manipule el circuito del acondicionador:


Peligro de lesiones!

O lquido criognico est sob presso e pode causar danos devido ao congelamento se entrar em
contato com a pele.

El lquido criognico est presurizado y puede


causar daos por congelamiento al contacto con
la piel.

Bocas orientables del tablero


central

SRTC217

Bocais orientveis do painel


central

Bocais orientveis laterais

Bocas orientables laterales

SRTC218

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

No manipule o circuito do condicionador:


Perigo de leses!

/ 74 /

Escotilha eltrica

Escotilla elctrica

(somente com teto mdio)

(slo techo medio)


Se acciona con el interruptor especco
en el tablero central. Vase la ubicacin
del interruptor en la pg. 38 40.

Escotilha manual (somente teto

Escotilla manual (slo techo bajo)

baixo)

La apertura y cierre se realiza accionando la manija indicada. La escotilla


tiene tres posiciones segn el grado de
ventilacin requerido.
SRTC194

A abertura e o fechamento realizam-se acionando a maaneta indicada. A


escotilha tem trs posies, conforme a
ventilao requerida.

Climatizador

O Manual de Instrues (publicao


especca do fabricante do aparelho),
bem como o controle remoto, so entregues com os acessrios do veculo.

El Manual de Instrucciones (publicacin


especca del fabricante del equipo),
junto al control remoto, son entregados
con la dotacin del vehculo.

Vericar no manual do fabricante a


periodicidade de limpeza e substituio
do ltro.

SRTC091

Climatizador

/ 75 /

Verique en el manual del fabricante la


periodicidad de limpieza y sustitucin
del ltro.

Uso de los comandos / Uso dos comandos

SRTC193

acionado por meio de um interruptor


especco no painel central. Ver localizao do interruptor na pg. 38 ou 40.

Basculamiento de la cabina

Ateno! Para sua segurana, indispensvel aplicar o freio de estacionamento e colocar a alavanca de mudanas em neutro.

Atencin! Para su seguridad, es indispensable


aplicar siempre el freno de estacionamiento y
colocar la palanca de cambios en neutro.

Antes de bascular a cabine, abra a grade dianteira. Todas as operaes efetuadas debaixo da cabine devem ser realizadas somente se ela estiver
completamente levantada. Nunca deixe a cabine
numa posio intermediria nem feche a grade
dianteira durante as operaes.

Antes de abatir la cabina, abra la parrilla delantera. Todas las operaciones efectuadas debajo de
la cabina se deben realizar slo si est completamente levantada. Nunca deje la cabina en una
posicin intermedia ni cierre la parrilla delantera
durante las operaciones.

Lembre-se tambm que no se deve levantar a


cabine com cargas no interior (sobretudo no teto),
que superem os 80 kg.

Recuerde tambin que no debe abatir la cabina


con cargas en su interior (sobre todo en el techo),
que superen los 80 kg.

Vericar o se o espao livre a frente da cabine suciente.


As portas devem estar completamente fechadas.

Verique si el espacio libre frente a la cabina es suciente.


Las puertas deben estar completamente cerradas.

Para Stralis AD:

Para Stralis AD:

Pegue a bolsa de ferramentas e vareta


adequada, a seguir proceda da seguinte
maneira:

Tome de la bolsa de herramientas la varilla adecuada, y a continuacin proceda


de la siguiente forma:

Introduza o extremo ranhurado da


vareta na sede da vlvula e gire para
a direita at o m do curso, ou seja,
giro total para a direita (circuito de
compresso).

SRTC172

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Basculamento da cabine

/ 76 /

Introduzca el extremo ranurado de


la varilla en la sede de la vlvula y
gire hacia la derecha hasta el nal
del recorrido. Har tope cuando no
se pueda seguir accionando hacia la
derecha (circuito de compresin).

En caso de avera de la instalacin hidrulica que no permita efectuar el basculamiento, dirjase a un Taller Autorizado Iveco.

Para Stralis AT:

Para Stralis AT:

Pegue a bolsa de ferramentas e vareta


adequada, a seguir proceda da seguinte
maneira:

Tome de la bolsa de herramientas la


varilla adecuada, y a continuacin proceda de la siguiente forma:

Ateno! O basculamento sem a vlvula em m de curso pode danicar o


sistema.

SRTC185

Gire a vlvula para a direita at o m


do curso, ou seja, giro total para a
direita (circuito de compresso).

Atencin! El basculamiento sin la vlvula al nal del recorrido puede daar el


sistema.

Posicionar a chave de roda no pino sextavado da bomba


de rebatimento.

Encaixe a vareta de acionamento na extremidade da


chave de roda.

Bombear a vareta de acionamento at que a cabine esteja no mximo de basculamento.

Em caso de avaria da instalao hidrulica que no permitir


efetuar o basculamento, dirja-se uma Ocina Autorizada
Iveco.

Introduzca el extremo ranurado de la


varilla en la sede de la vlvula y gire
hacia la derecha hasta el nal del
recorrido (circuito de compresin).

Coloque la llave de rueda en el perno hexagonal.

Inserte la vareta de accionamiento en la extremidad de


la llave de rueda.

Bombee la vareta de accionamiento hasta que la cabina


est en el mximo de basculamiento.

En caso de avera de la instalacin hidrulica que no permita efectuar el basculamiento, dirjase a un Taller Autorizado Iveco.

/ 77 /

Uso de los comandos / Uso dos comandos

Em caso de avaria da instalao hidrulica que no permitir


o basculamento da cabine, dirija-se uma Ocina Autorizada Iveco.

Para Stralis AD:

Para Stralis AD:

Gire a vlvula para a esquerda at


seu m de curso, ou seja, giro total
para a esquerda (circuito de descompresso).

Gire la vlvula hacia la izquierda llegando al nal del recorrido (circuito


de descompresin) hasta hacer tope.

Acione com a vareta at que a cabine desa totalmente.

Accione con la varilla hasta que la


cabina baje totalmente.

Verique que el indicador luminoso


del tablero est apagado.

SRTC172

Bajada de la cabina

Assegure-se de que o indicador luminoso do painel esteja apagado.


Depois de terminar a operao e antes de guardar a vareta,
assegure-se de que a vlvula esteja com seu giro total
esquerda (circuito de descompresso). No toque nela novamente at a prxima operao.

Para Stralis AT:

Para Stralis AT:

Gire a vlvula para a esquerda at seu m de curso, ou seja,


giro total para a esquerda (circuito de descompresso).

Acione com a vareta at que a cabine desa totalmente,


bombeando para cima e para baixo.
Assegure-se de que o indicador luminoso do painel esteja apagado.

Depois de terminar a operao e antes


de guardar a vareta, assegure-se de que
a vlvula esteja com seu giro total
esquerda (circuito de descompresso).
No toque nela novamente at a prxima operao.

Despus de terminar la operacin y antes de guardar la


varilla, al nalizar la operacin la perilla debe quedar
girada hacia el tope izquierdo . No vuelva a girarla hasta el
siguiente abatimiento.

Gire la vlvula hacia la izquierda llegando al nal del


recorrido (circuito de descompresin) hasta hacer tope.

Accione con la varilla hasta que la cabina baje totalmente, bombeando hacia arriba y abajo.

Verique que el indicador luminoso


del tablero est apagado.

Al terminar la operacin y antes de


guardar la varilla, verique que la perilla quede girada hacia el tope izquierdo.
No vuelva a girarla hasta el siguiente
abatimiento.
SRTC185

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Descida da cabine

/ 78 /

El sistema posee dispositivos de seguridad que evitan el arranque del motor


mediante el botn 1 si la palanca de
cambios no est en neutro, y si el freno
de estacionamiento no est accionado.

Perigo de acidentes! Ao realizar trabalhos sob a


cabine e com o motor em funcionamento, preste
muita ateno ao giro do ventilador eletromagnetico e correia do comando.

Peligro de accidentes! Al realizar trabajos sobre


el motor estando ste en marcha, prestar mucha
atencin al giro del ventilador electromagntico y
a la correa de comando.

Sob nenhuma hiptese bascule a cabine com o


motor ligado pois existe o risco de se engatar
uma marcha.

De ninguna manera se debe bascular la cabina


con el motor en marcha, pues existe el riesgo
de que se engrane un cambio.

A descida da cabine sem a vlvula estar em seu


m de curso (circuito de compresso), pode danicar a bomba de rebatimento da cabine.

El descenso de la cabina con la vlvula a mitad de


recorrido podra ocasionar daos en la bomba de
basculamiento.

/ 79 /

Uso de los comandos / Uso dos comandos

O sistema tem dispositivos de segurana


que evitam a partida do motor atravs
do pulsador 1 se a alavanca de cmbio
no estiver em neutro, e se o freio de
estacionamento no estiver acionado.

Se puede efectuar el arranque del motor


con la cabina abatida, mediante el botn
1 que se indica en la gura. Para detener
el motor en esta condicin oprima el
botn 2 (ver instrucciones en pgina 86).

SRTC092

Pode-se dar partida no motor com a


cabine basculada, mediante o boto 1
indicado na gura. Para parar o motor
nesta condio pressione o boto 2
(veja instrues na pgina 86).

Arranque y conduccin
Partida e conduo

Aconselhamos no exigir do motor a mxima potncia durante os primeiros 3.000 km.

Le aconsejamos que no le exija al motor la mxima potencia en los primeros 3.000 km.

Este captulo oferece indicaes sobre:

Este captulo facilita indicaciones sobre:

Partida do motor.

Arranque del motor.

Parada do motor.

Parada del motor.

Partida do veculo.

Partida del vehculo.

Parada do veculo.

Parada del vehculo.

Freio motor.

Freno motor.

Sistema antibloqueio ABS (opcional).

Sistema antibloqueo ABS (opcional).

Freio de estacionamento.

Freno de estacionamiento.

Freio do reboque.

Freno del remolque.

Programador de velocidade (Cruise Control).

Programador de velocidad (Cruise Control).

Conduo com reboque.

Conduccin con remolque.

Conduo ecolgica, segura e econmica.

Conduccin ecolgica, segura y econmica.

Conta-giros do motor.

Cuentarrevoluciones del motor.

Partida do motor

Arranque del motor

Veculos com cmbio manual

Vehculos con caja de cambio manual


Antes de arrancar el motor en un local cerrado,
cercirese de que exista suciente ventilacin, ya
que los gases de escape son sumamente txicos.

Posies do comutador de chave

1 = Preparao da partida do motor,


indicaes vrias.
2 = Partida do motor.

Posiciones de la llave de contacto

0 = Introduo e extrao da chave


(quando retirar a chave, bloqueia-se
a direo).

0 = Introduccin y extraccin de la llave


(cuando se retira la llave se bloquea
la direccin).

Operao

Ligue a chave de corte geral localizada na caixa de


baterias.

1 = Predisposicin arranque del motor,


sealizaciones varias.
2 = Puesta en marcha del motor.

SRTC053

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Antes de dar a partida no motor num lugar fechado, assegure-se de que haja ventilao adequada,
j que os gases de escape so nocivos sade.

Operacin

Conecte la llave de corte general ubicada en la caja de


bateras.

Coloque a chave no comutador e gire-a direita at a


posio de pr-partida 1.

Introduzca la llave en el conmutador y grela hacia la


derecha hasta la posicin 1.

A central eletrnica efetuar um controle geral de todos


os sensores durante 2 segundos antes de injetar o combustvel.

La central electrnica efecta un control general de los


sensores durante algunos segundos.

/ 82 /

Gire a chave at a posio 2 e solte-a quando o motor


entrar em funcionamento. A partida deve realizar-se sem
pisar no acelerador.

Gire la llave hasta la posicin 2 y sultela cuando el motor entre en funcionamiento. La partida debe realizarse
sin pisar el acelerador.

Caso o motor no d partida normalmente, no acione o


motor de partida por mais de 15 segundos. Volte a chave
at a posio 0, espere alguns segundos e tente novamente.

Si el motor no se pone en marcha normalmente, no haga


funcionar el motor de arranque por mas de 15 segundos.
Gire la llave a la posicin 0, espere algunos segundos e
intente nuevamente.

Depois de dar partida no motor, espere que o circuito


pneumtico dos freios atinja a presso de trabalho.
Arranque o veculo e conduza lentamente at atingir
a temperatura ideal de funcionamento, mantendo um
regime mdio de rotaes.

Una vez puesto en marcha el motor, espere a que el


circuito neumtico de los frenos alcance la presin de
trabajo. Arranque el vehculo y conduzca lentamente por
algunos minutos para que el motor y la cadena cinemtica logren la temperatura ideal de trabajo.

Atuando desta forma obtm-se:

Actuando de esta manera se obtiene:

Um continuo e regular uxo de leo em todo o circuito


de lubricao.

Un ujo contnuo y regular del aceite en los circuitos de


lubricacin.

Emisses de gases dentro dos limites previstos.

Emisiones gaseosas dentro de los lmites previstos.

Reduo do consumo.

Reduccin del consumo.

Ateno! No aconselhvel manter o motor em


marcha lenta (frio ou quente), por um perodo
prolongado, pois isto aumenta a quantidade de
emisses nocivas.

Atencin! No es aconsejable mantener el motor en


marcha lenta (ni fro ni caliente), con el vehculo
detenido por mucho tiempo. Ello aumenta las
emisiones gaseosas nocivas.

/ 83 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Elementos de comando:

Elementos de mando:

1. Tecla D.

1. Tecla D.

2. Tecla N.

2. Tecla N.

3. Tecla R.

3. Tecla R.

4. Alavanca lado direito do volante.

SRTC196

Vehculos con caja de cambios


automatizada

4. Palanca lado derecho del volante.

Para a partida do motor preciso ter:


O freio de estacionamento acionado.

A chave de ignio colocada.

Com o veculo parado e a chave em


pr-arranque, no display da transmisso
aparecer CH (5) como diagnstico do
sistema. O ar comprimido alimentado
a partir do exterior por meio da vlvula
de enchimento.

SRTC198

Antes de arrancar el motor asegrese de:


HACIA ARRIBA: AUMENTA UNA MARCHA
PARA CIMA: AUMENTA UMA MARCHA

HACIA ABAJO: DISMINUYE UNA MARCHA


PARA BAIXO: DIMINUI UMA MARCHA

Controle do sistema (5).

Dar partida no motor.

Controle terminado.

No display aparece N (cmbio em ponto


morto).

O modo de funcionamento manual


(SEMI) est ativado (6).

CH
SEMI
SRTC199

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Veculos com cmbio


automatizado

/ 84 /

Introducir el freno de estacionamiento.

Colocar la llave de contacto.

Con el vehculo parado y la llave en prearranque, el display de la transmisin


indicar CH (5) como diagnstico del
sistema, mientras el aire comprimido
se alimenta desde el exterior por medio
dela vlvula de Ilenado.
Control del sistema (5).

Poner en marcha el motor.

Control terminado.

Si en pantalla aparece N (neutro) indica


que el cambio est en punto muerto.

El modo de funcionamiento manual


(SEMI) est activado (6).

Nota: Se os smbolos AP e CH piscarem no display tire o p do pedal de


freio. Com o motor em funcionamento
(veculo parado, porm na funo D e
freio de mo desativado), ao abrir a
porta do motorista soa um sinal sonoro.

Ateno! Se o pedal do acelerador no for acionado, no h uxo de fora no sistema. Com o


veculo parado e em pr-arranque deve aparecer
CH no display como diagnstico. Em uma rampa, o
veculo pode colocar-se em movimento. Em percursos sinuosos o cmbio deve ser utilizado no modo normal.

Atencin! Para que haya ujo de fuerza en el


sistema, debe pisar el acelerador. Con el vehculo
detenido y la llave en pre-arranque, debe aparecer
CH en el display como diagnstico. En una pendiente el vehculo corre riesgo de ponerse en movimiento. En recorridos sinuosos el cambio debe utilizarse en modo normal.

Chave de corte geral

Llave de corte general

Todos los vehculos salen de fbrica con


una llave corte general 1. La misma cumple con una exigencia legal y
permite interrumpir el ujo de energa
elctrica que alimenta al vehculo; a
excepcin del taqugrafo que posee
su propia fuente. Debe ser utilizada
peridicamente, pero siempre con el
vehculo detenido.

1
SRTC227

Todos os veculos so fornecidos com


uma chave de corte geral 1. A mesma
localizada no chassi e ao ser acionada interrompe a energia eltrica do
veculo, exceto o tacgrafo. Ela cumpre
uma exigncia legal e deve ser utilizada periodicamente, mas sempre que o
veculo esteja em repouso.

/ 85 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

SRTC197

Nota: Si en la pantalla parpadearan los


smbolos AP y CH, quite el pie del
pedal del freno. Con el motor en funcionamiento en la funcin D y freno de
mano desactivado, al abrir la puerta del
conductor sonar una seal acstica.

SRTC053

Para desligar o motor coloque a chave


na posio 0. Aps a parada do motor,
a central eletrnica EDC permanecer
conectada s baterias. Antes de desligar a chave de corte geral (ver pgina
anterior), ou se for necessrio desligar
as baterias, esperar 10 segundos aps
a parada do motor. Este procedimento
tambm vlido para a parada do motor realizada com a cabina basculada,
atravs do boto 1.

Ateno! Os seguintes casos


podem produzir falhas na
central eletrnica EDC.
- Desconectar as baterias com
o motor em funcionamento.

Conectar e desconectar a central


eletrnica EDC com o motor funcionando e a central sendo alimentada.

Parada del motor

1
SRTC092

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Parada do motor

Para detener el motor, ponga la llave en


la posicin 0. Tras detenerse el motor, la
central EDC permanece conectada a las
bateras. Antes de desconectar la llave
de corte general (vea pgina anterior),
o si fuese necesario desconectar las
bateras, debe esperar por lo menos
10 segundos despus de la detencin
del motor. Esta advertencia tambin
es vlida cuando se realiza la parada
del motor con la cabina basculada por
medio del botn 1.
Atencin! Los siguientes casos pueden provocar fallas en
la central electrnica EDC.

-Desconectar las bateras con el


motor en funcionamiento.

Conectar o desconectar la central


electrnica EDC con el motor funcionando o con la central bajo tensin.

Partida do veculo com transmisso manual

Partida del vehculo con caja manual

A caixa possui 16 marchas sincronizadas frente e duas


marchas a r. Cada mudana passa de gama Baixa a Alta
e um sistema multiplicador duplica os 8 cmbios lentos.
No necessrio em nenhum caso o duplo acionamento da
embreagem nem a acelerao intermediria, os dentes acoplam quando as engranagens alcanam a mesma velocidade.
Ento fundamental acionar a alavanca uniformemente.

La caja tiene 16 marchas sincronizadas hacia adelante y 2


retromarchas. Cada cambio pasa de gama Baja a Alta y un
sistema multiplicador duplica los 8 cambios Lentos. No es
necesario el doble desembrague ni la aceleracin intermedia, ya que los dientes se acoplan cuando los engranajes
alcanzan la misma velocidad, por lo tanto es fundamental
accionar la palanca uniformemente.

/ 86 /

Cambios con H Superpuesta

Fazer a partida preferencialmente de


1 para garantir maior durabilidade do
disco de embreagem.

Se debe partir preferentemente desde 1


para una mayor durabilidad del embrague.

SRTC183

SRTC184

Em sequncia ascendente certique que


o boto frontal 1 esteja na posio LR
(Baixas), desloque a alavanca de ponto
morto O para a esquerda e engate 1.
Para 2 mantenha na esquerda e engate.
Para 3 desengate a segunda e libere a
alavanca, a mesma se posicionar em
O e ento engate. Para 4 apenas
conduza a alavanca para baixo. Para
engate da 5, realize a troca do boto 1
de LR para HR (Altas) antes de desengatar a 4, ento conduza a esquerda
1
e engate. Somente ao passar por O
o sistema de controle da transmisso
realizar a mudana de LR para HR.
Para 6 mantenha a esquerda e engate.
Para a seguinte marcha desengate a 6,
a alavanca voltar na posio de repouso e ento engate 7.
Para 8 apenas puxe a alavanca para baixo.
Em sequncia descendente tem que desengatar antes de
baixar um cmbio. Lembre que para o engate da 4 tem
que trocar o boto 1 de HR para LR antes de desengatar a
5, e logo de passar por O engate 4.

En secuencia ascendente verique


que el botn frontal 1 se encuentre en
LR (Bajas) y mueva la palanca desde
punto muerto O hacia la izqueierda para
introducir 1. Para colocar 2 mantenga hacia la iquierda y engrane. Para
avanzar a tercera libere la segunda y la
palanca se posicionar en punto muerto
para permitir engranar. Empujando
hacia abajo se coloca 4. Para engranar
5 debe mover el botn frontal 1 de LR
2
hacia HR (gama Alta) antes de desengranar la 4 y recin entonces mover
la palanca a la izquierda para introducir 5. Es al pasar por punto muerto
cuando el sistema de control realiza
el traspaso de gama baja a alta. Para
colcocar 6 mantenga la palanca a la
izquierda y engrane. Antes de colocar 7
desengrane y la palanca volver a punto
muerto para proceder convenientemente. La 8 se engrana
empujando hacia abajo.
En secuencia descendente debe desengranar antes de
bajar un cambio, pero recuerde que para rebajar a 4 debe
mover el botn 1 de HR hacia LR antes de desengranar 5
y luego de pasar por punto muerto poner 4.

/ 87 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Troca de Marchas com H Sobreposto

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

2
1
SRTC183

A marcha R se engata com o veculo


parado, em ponto morto, atravs de um
movimento rpido da alavanca para a
esquerda, procurando vencer a resistncia existente entre posio de 1/2
e R. Essa resistncia permite segurana
ao trocar as marchas evitando a seleo
acidental da marcha R.

Para proteger o motor, a embreagem


e o cmbio contra cargas excessivas,
deve-se prestar muita ateno quando
for engatar marchas inferiores. Deve-se engatar uma marcha
inferior quando a velocidade do veculo corresponder
velocidade mxima da marcha a ser engatada. No deve ser
selecionado o cmbio de 5/6 para 3/4 se a velocidade
do veculo no corresponder velocidade mxima da 4
marcha.

Comando do Multiplicador (Split)


Para toda a sequncia de marchas 1 a 8, tem-se a possibilidade de reduzidas e simples, aumentando o nmero de velocidades de 8 para 16. O comando que divide cada uma das
marchas (inclusive a marcha a r) se ativa com o interruptor
2 e o posterior acionamento do pedal de embreagem. Para as
marchas rpidas colocar o interruptor para cima. A sequncia
tem que ser sempre gradual. Trocas ascendentes de 1 lenta
(1 marcha selecionada e boto 1 para baixo) para 1 rpida
(1 marcha selecionada com o boto 1 para cima). Logo de 2
lenta para 2 rpida. Avanar desde a gama Baixa at a gama
Alta do cmbio e passar marcha seguinte em gama Baixa
para em seguida passar gama Alta, e assim consecutivamente. Nas trocas descendentes segue o princpio inverso.
/ 88

La marcha atrs se coloca con el vehculo detenido y la palanca en punto


muerto, con un movimiento hacia la
izquierda que evita la resistencia a caer
en 1 o 2. Dicha resistencia evita la introduccin accidental de la retromarcha
durante la conduccin.

Para proteger el motor, el embrague


y la caja contra sobrecargas, se debe
prestar mucha atencin al colocar las
marchas inferiores. Se debe engranar
una marcha inferior cuando la velocidad del vehculo corresponda a la velocidad mxima del cambio a ser colocado.
No debe ser seleccionado un cambio de la gama 5/6 a la
3/4 si el vehculo no circula a la velocidad mxima de la
4 marcha.

Comando Multiplicador (Split)


Para toda la secuencia de marchas se pueden obtener cambios reducidos y simples, aumentando las velocidades de 8
a 16. El comando que permite dividir las 8 marchas (incluso
la marcha atrs) se activa con el interruptor 2 y el posterior
accionamiento del pedal de embrague. Para las marchas
rpidas colocar el interruptor hacia arriba. Es necesario
avanzar gradualmente. Para cambios ascendentes deber
ir de 1 lenta (1 marcha, seleccionada con botn 1 hacia
abajo) a 1 rpida (1 marcha, seleccionada con el botn 1
hacia arriba). Luego de 2 lenta a 2 rpida y as sucesivamente. Siempre desde la gama Baja hacia la gama Alta de
un cambio. Luego pasar a la marcha siguiente en gama Baja
antes de cambiar a gama Alta. Para los cambios descendentes debern seguir el orden inverso.
/

El perfecto escalonamiento garantiza mayor


duracin de los conjuntos de sincronizacin del
vehculo.La utilizacin del botn 1 de caja Baja
LR para Alta HR (y viceversa) debe realizarse
obligatoriamente antes de engranar el cambio, de la 4 a
la 5 marcha (LR - HR) y de 5 a4 (HR - LR).

Importante: No necessrio aplicar o multiplicador em


todas as marchas, sendo aconselhvel nos seguintes casos:

Importante: No es necesario usar el multiplicador en todas las


marchas, siendo conveniente hacerlo en los siguientes casos:

Quando se deseja aproveitar o mximo da potncia do


motor como em uma sada difcil em aclives ngremes.

Cuando se desea aprovechar al mximo la potencia del


motor en una salida difcil en pendiente.

Quando em percursos urbanos, em comboio, etc., e


quando se deseja um regime econmico.

Cuando en recorridos urbanos, en caravana, etc., se


desea trabajar con un rgimen econmico.

Acionamento da embreagem

Para conforto nas trocas de marcha o pedal de embreagem


deve estar totalmente acionado o que garante a liberao da
assistncia pneumtica (servo shift) para reduo do esforo.
O completo acionamento tambm garante perfeita mudana
no grupo velocidade (lento e rpido). Se a embreagem no
desacopla completamente, provoca desgaste prematuro dos
sincronizadores e dos dentes das engrenagens.

Accionamiento del embrague

La caja ZF tiene Servo Shift (un actuador neumtico que


permite introducir los cambios con poco esfuerzo en la
palanca). Es recomendable accionar el pedal de embrague
siempre hasta el nal del recorrido para hacer un cambio.
Si el embrague no desacopla completamente, se producir
el desgaste prematuro de los dientes de los engranajes y de
los sincronizadores.

Ateno! Qualquer indcio de endurecimento de


marcha e no funcionamento do grupo velocidade indica mal funcionamento do sistema
de acionamento de embreagem, necessitando
reparo do mesmo.

Atencin! Cualquier indicio de endurecimiento


de la marcha y mal funcionamiento del multiplicador, indica una anomala en el sistema de
accionamiento de embrague. Dichas seales
indican la necesidad de una reparacin.

Ateno! No rodar com o veculo desengrenado


em longos declives ou com a embreagem acionada. Perigo geral de acidentes; alm disso, ocorrer decincia na lubricao.

Atencin! No circular con el cambio en neutro


o el embrague accionado en descensos, existe
peligro de accidentes y la lubricacin de la caja
ser deciente.
/ 89 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

O perfeito escalonamento garante maior durabilidade dos conjuntos de sincronizao do


veculo. A mudana do boto 1 de caixa Baixa LR
para Alta HR (e vice-versa) deve ocorrer obrigatoriamente antes do engate da marcha 4 - 5 (LR HR) e
da 5 - 4 (HR LR).

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Partida do veculo

Partida del vehculo

Uso do Cmbio Automatizado Eurotronic

Uso del Cambio Automatizado Eurotronic

O sistema de comando do cmbio Eurotronic a combinao de um cmbio eletropneumtico com uma embreagem
de tipo automatizada ( eliminado o pedal de embreagem).

El sistema Eurotronic se basa en la combinacin de un cambio electroneumtico con un embrague automatizado (con
lo cual se elimina el pedal de embrague).

Graas embreagem automtica, o motorista no precisa se


preocupar em pressionar o pedal.

La misma pantalla incorporada al cluster del vehculo le


permitir al conductor visualizar toda la informacin relativa al funcionamiento de la caja.

O sistema, que pode ser acionado mesmo no modo semi ou


automtico, permite concentrar-se na seleo da marcha,
alm de evitar a insero errada.
No display so visualizadas todas as informaes do
sistema,necessrias para ao motorista.

El sistema, que puede ser accionado indistintamente en


modo semi o automtico, permite concentrar la atencin en
la seleccin del cambio evitando as la insercin de marchas
equivocadas.

Pedal do acelerador

Pedal del acelerador

Com a marcha acionada, suciente pressionar o pedal do


acelerador para movimentar o veculo.

Con la marcha accionada, es suciente presionar el pedal


del acelerador para acelerar el vehculo.

A embreagem ativada pelo atuador do sistema.

El embrague es activado por el actuador del sistema.

O controle da embreagem realizado mediante a central


eletrnica com base, entre outros, no acionamento do pedal
do acelerador.

El control del embrague se realiza mediante la centralita


electrnica en base, entre otros, al accionamiento del pedal
del acelerador.

Nota: O nmero de giros do motor, durante as mudanas,


controlado pelo sistema eletrnico do cmbio, portanto a
posio do pedal do acelerador no deve ser modicada.

Nota: El nmero de revoluciones del motor, durante el


cambio,es controlado por el propio sistema electrnico;
por lo tanto la posicin del pedal del acelerador no debe
modicarse.

/ 90 /

Modo automtico (AUTO)

AUTO

Correccin de marcha de arranque

No caso de errar o critrio ou quando


seja necessrio forar a mudana, a
marcha de arranque pode ser corrigida
pelas seguintes aes sobre a alavancado volante (4):
Puxando levemente a alavanca para
cima, o cmbio ativa uma marcha
superior.

Empurrando levemente a alavanca


no sentido painel, o cmbio ativa
uma marcha inferior.

En caso de equivocar el criterio o bien


requerir una reaccin forzada, la marcha de arranque se puede corregir con
slo accionar la palanca del volante (4)
delsiguiente modo:

SRTC200

Con el freno de estacionamiento activadoy el cambio en punto muerto, pulse


brevemente la tecla D (1). El cambio
automtico se activa y la marcha de
arranque se introduce. En la pantalla se
visualiza la indicacin AUTO (6).

Mantendo a alavanca na posio desejada, ativa duas marchas superiores ou duas inferiores.

Acionar o pedal do acelerador esoltar o freio de estacionamento. O veculo se pe em marcha (a embreagem


acionada automaticamente).

Tirando levemente hacia arriba, se


activa una marcha superior.

Tirando levemente hacia abajo, se


activa una marcha inferior.

Manteniendo la palanca en posicin


ascendente o descendente el cambio
activa dos marchassuperiores o dos
marchas inferiores.

Al acelerar y soltar el freno de estacionamiento el vehculo se pondr en marcha, sin necesidad de otras maniobras, ya que el embrague se acciona automticamente.

Todos os processos de mudanas de marcha so realizados


automaticamente e dependem dos seguintes fatores:

Todos los procesos de cambio son realizados automticamente y dependern de los siguientes factores:

Conduo.

Conduccin.

Carga.

Carga.

/ 91 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Correo da marcha de arranque

SRTC199

Com o freio de estacionamento acionado e


o cmbio em ponto morto pulsar brevemente a tecla D (1). O cmbio automtico se ativa e a marcha de arranque
introduzida. No display visualizada a
indicao AUTO (6).

Modo automtico (AUTO)

Posio do acelerador.

Posicin del acelerador.

Velocidade.

Velocidad.

Regime do motor.

Rgimen del motor.

A marcha pode ser mudada manualmente a qualquer momento utilizando a alavanca do volante, ainda sem abandonar a modalidade automtica.

La marcha puede cambiarse manualmente en todo momento


utilizando la palanca del volante, an sin tener que abandonar la modalidad automtica.

Comando kick-down sobre o acelerador


Pressionando a fundo o acelerador em
modo AUTO, a mudana para uma marcha mais alta produzida a regime de
motor elevado.

Mando Kick-down sobre el acelerador


Presionando a fondo el acelerador en
modo AUTO, el cambio a una marcha
ms alta se produce a rgimen de motor
elevado.

Com um acionamento brusco do acele-rador se passa para uma marcha inferior (diminuio). Quando acionado o
comando kick-down, o cmbio permanece em modalidade de funcionamento
automtico.

SRTC197

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Con un accionamiento brusco del acelerador se pasa a una marcha inferior


(rebaje). Cuando se acciona el mando
kick-down, el cambio permanece en la
modalidad de funcionamiento automtico.

Manuteno de uma marcha

Para manter a marcha acionada durante a conduo na modalidade automtica, necessrio pressionar a tecla D (1).
O cmbio passar para a modalidade manual SEMI. Outros
processos de mudana tambm so possveis mediante a
alavanca na direita do volante (4). Para voltar a modalidade
automtica, pressionar novamente a tecla D (1).

Mantenimiento de una marcha

Para mantener la marcha accionada durante la modalidad


automtica, es necesario presionar la tecla D (1) y el
cambio pasar a la modalidad manual SEMI. Otros procesos
de cambio tambin son posibles mediante la palanca del
volante (4). Para pasar nuevamente a la modalidad automtica, presione nuevamente la tecla D (1).

/ 92 /

3
=SEMI
SRTC199

Logo de ativar o cmbio automtico


como fora indicado anteriormente,
pressionar a tecla D (1) novamente
para desativar o modo. No display a
indicao muda para SEMI (6). Nesta
modalidad, a seleo de marchas dever
ser feita pela alavanca de comandos (4)
localizada na direita do volante.

Marcha en modo manual (SEMI)


Luego de activar el cambio de arranque
automtico tal se indic anteriormente,
presione nuevamente la tecla D (1)
para desactivar dicha modalidad. Ver
que en la pantalla se modica la indicacin por SEMI (6). En esta modalidad,
la seleccin de marchas deber realizarse
por medio de la palanca de mandos (4).

Mudanas com o veculo em movimento

Cambios con el vehculo en movimiento

Tocando levemente a alavanca (4) para cima o cmbio introduzir uma marcha maior. Mais mantendo a alavanca nesta
posio o cmbio engatar duas marchas superiores. Mesmo
tocando levemente a alavanca para baixo introduzir uma
marcha menor e mantendo nesta posio o cmbio introduzir duas marchas inferiores.

Tocando levemente la palanca (4) hacia arriba el cambio


introducir una marcha superior. Pero si se mantiene el
mando en dicha posicin se acoplarn 2 marchas superiores.
Lo mismo en el caso inverso: empujando levemente hacia
abajo reduce apenas un cambio; manteniendo la palanca en
dicha posicin se introducen dos marchas inferiores.

Nota: A marcha solicitada no ser acionada se isto implicar um


excesso de giros do motor (proteo contra excesso de giros).

Nota: Como medida de proteccin, la marcha solicitada no


se accionar si esto implicara un sobregiro del motor.

/ 93 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Marcha no modo manual (SEMI)

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Limitaes na seleo de marchas

Limitaciones en la seleccin de marchas

Durante todo o processo de mudana ignorada qualquer outra seleo de marcha, isto , para poder mudar
a marcha novamente necessrio concluir a introduo
da marcha em curso.

Durante todo el proceso de cambio se ignora cualquier


otra seleccin de marcha, es decir, para poder cambiar
nuevamente es necesario terminar con la introduccin
de la marcha en curso.

O cmbio em ponto morto tem a prioridade sobre todos


os outros processos de mudana, isto , a qualquer
momento o cmbio pode ser colocado em ponto morto a
partir de qualquer marcha.

El cambio en punto muerto tiene la prioridad sobre todos


los otros procesos de cambio, o sea, en todo momento
puede pasarse a punto muerto desde cualquier marcha.

A posio do pedal do acelerador no deve ser modicada durante tal processo, dado que o motor regulado de
forma automtica.

La posicin del pedal del acelerador no debe ser modicada durante tal proceso, una vez que el motor es
regulado de forma automtica.

A funo do sistema de regulagem da velocidade (Cruise


Control) no desativada ao mudar de marcha.

La funcin del sistema de regulacin de la velocidad


(Cruise Control) no se desactiva al realizarse un cambio
de marcha.

Pressionando a tecla D com o veculo parado com o


motor ligado com marcha frente introduzida, possvel
passar da modalidade de funcionamento manual (SEMI)
para a modalidade automtica (AUTO).

Presionando la tecla D con el vehculo detenido con


motor encendido y la marcha hacia adelante introducida, es posible pasar de la modalidad de funcionamiento
manual (SEMI) a modo automtico (AUTO).
Atencin! Es posible pasar a punto muerto incluso durante la marcha. En este caso se interrumpir el ujo de fuerzas. Por lo tanto no se producir
el efecto de frenado del motor.

Ateno! possvel passar para o ponto morto


inclusive durante a marcha. Nesse caso, ser
interrompido o uxo de foras; portanto no ser
produzido o efeito de frenagem do motor.

/ 94 /

Pressionar a tecla N (2). No display


aparecer a indicao correspondente.

Al presionar la tecla N (2) la pantalla


del mostrar la letra correspondiente.

O cmbio em ponto morto N tem a


prioridade sobre todos os outros processos de mudana. possvel passar para
o ponto morto desde qualquer marcha,
em qualquer momento.

Recuerde que el cambio en punto muerto prevalece sobre cualquier comando


de transmisin, con lo cual siempre
podr colocar Neutro desde cualquier
marcha en la que se encuentre. Para
introducir un cambio durante la marcha
hacia adelante, bastar con ubicarse en
punto muerto y a continuacin presionar
levemente la tecla D(1).

Durante a marcha adiante desde a posio de ponto morto possvel introduzir


uma marcha em qualquer momento.
Para tal efeito pressionar levemente
D (1).

Nota:

Para proteger os componentes


mecnicos do comando embreagem,
em caso de uma parada superior a
1 ou 2 minutos (por exemplo, em
caso de las ou passagens de nvel)
deve-se colocar o cmbio em ponto morto. Desse modo,
a embreagem desativada reduzindo o esforo sobre o
comando correspondente.

Para proteger los componentes


mecnicos del embrague, en caso de
una parada superior a 1 o 2 minutos
(por ejemplo caso de embotellamiento o pasos a nivel) debe colocarse punto muerto. De este modo,
se desembraga reduciendo el esfuerzo sobre el mando
correspondiente.

SEMI

SRTC199

Nota:

No possvel colocar nenhuma marcha com o motor


desligado.

/ 95 /

En ningn caso es posible poner una marcha con el motor


apagado.

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Cambio en punto muerto

SRTC201

Cmbio em ponto morto

Marcha a r

Marcha atrs

Nota:

Nota:

RL - 1 marcha a r (lenta).

RH - 2 marcha a r (rpida).

La marcha atrs slo es posible en modo


manual y con el vehculo detenido.

SEMI
SRTC199

Uso da marcha a r

RL

Uso de la marcha atrs

Ateno! Com o veculo em


movimento no possvel
utilizar a marcha a r! Parar
imediatamente o veculo.

RH
SEMI
SRTC199

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

A mudana de marcha a r somente


possvel no modo manual e com o veculo parado.

/ 96 /

RL - 1 marcha atrs (lenta).

RH - 2 marcha atrs (rpida).

Atencin! Si el vehculo se
mueve, no es posible utilizar
la marcha atrs! Detener inmediatamente el vehculo.

Com o veculo parado, pressionar a


tecla R (3). A marcha a r lenta
(RL) introduzida.

Acionar o acelerador. O veculo ser


colocado em marcha (a embreagem
ser ativada automaticamente).

Con el vehculo parado presione la


tecla R (3) para introducir la marcha atrs lenta (RL).

Accione el acelerador y el vehculo


se pondr en marcha hacia atrs.

Marcha a r lenta e rpida

Retromarcha lenta y rpida

Empurrar levemente a alavanca para baixo: RL.

- Empujando levemente hacia arriba: RL.

Puxar levemente a alavanca para cima: RH.

- Tirando levemente hacia abajo: RH.

Com o veculo parado e com o veculo em movimento em


marcha a r possvel passar entre os dois tipos de marcha a r RL (lenta) e RH (rpida) acionando a alavanca do
volante.

Tanto en caso de tener el vehculo detenido o maniobrando


marcha atrs, es posible pasar de una retromarcha lenta
(RL) a otra rpida (RH) con solo accionar la palanca del
volante.

Ateno! Se o pedal do acelerador no for acionado, no h uxo de fora no sistema. Em uma


rampa, o veculo pode colocar-se em movimento.

Atencin! Si no se pisa el pedal del acelerador


no hay ujo en el sistema. En una pendiente, el
vehculo puede ponerse en movimiento.

/ 97 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Con el cambio en punto muerto, o con


un cambio hacia adelante acoplado, el
procedimiento para hacer marcha atrs
es el siguiente:

SRTC202

indiferente se o cmbio estiver em


ponto morto ou se uma marcha adiante
se encontrar ativada.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Paso de la retromarcha a una


marcha adelante (modo manual)

Arranque em 1

Arranque en 1

Marcha a r acoplada.

Com o veculo parado pulsar brevemente a tecla D (1).

SRTC197

Passagem da marcha a r para


uma marcha adiante (modo manual)

Marcha atrs puesta.

Con el vehculo detenido pulsar brevemente la tecla D (1).

O cmbio automtico ativado e a marcha de arranque


introduzida. No display visualizado o indicador AUTO.
Ao acionar o acelerador o veculo se pe em marcha.

En el display se visualiza AUTO, el cambio automtico


se activa y la marcha de partida calculada se introduce. Al
accionar el pedal del acelerador, el vehculo se pondr en
marcha.

Ateno! Se for exercida uma presso muito


suave no pedal do acelerador, existe o risco de
que o veculo se movimente ao levantar o freio
de estacionamento. A marcha de arranque deve
adaptar-se s condies de carga do veculo e da
rampa para evitar sobrecarregar a embreagem. Se nessas
circunstncias no for pressionado o pedal do acelerador,
o veculo comea a movimentar-se para trs. Nesse caso, a
embreagem desativada e ativada em breves intervalos de
tempo (marcha com sacudidas). Isso tambm se aplica para
o movimento para frente com a marcha a r acoplada em
uma descida.

Atencin! Si se ejerce una presin demasiado


suave en el pedal del acelerador, existe el riesgo
de que el vehculo se mueva al levantar el freno
de estacionamiento. La marcha de arranque debe
adaptarse a las condiciones de carga del vehculo
y de la cuesta para evitar sobrecargar el embrague. Si en
estas circunstancias no se pisa el pedal del acelerador, el
vehculo empieza a moverse hacia atrs. En tal caso, se desembraga y embraga en breves intervalos de tiempo (marcha
con sacudidas). Esto tambin se aplica para el movimiento
hacia adelante con la marcha atrs puesta en una cuesta
abajo.

/ 98 /

Arranque cuesta arriba

Em aclive, retomar a marcha da seguinte forma:

En caso de encontrarse en una pendiente, proceda de la


siguiente manera para reanudar la marcha.

Verique que o freio de estacionamento esteja ativado.

Selecione a marcha de arranque desejada.

Pise o pedal do acelerador e solte o freio de mo.

Ateno! Quando o veculo se movimenta sem que


se tenha acoplado a marcha, o freio motor no
exerce nenhuma fora de frenagem.
Evitar que o veculo se mova na direo oposta
da marcha (por exemplo, para frente com a marcha a r
acoplada).

Verique que el freno de estacionamiento est activado.

Seleccione la marcha de arranque deseada.

Pise el pedal de acelerador y suelte el freno de mano.

Atencin! Cuando el vehculo se mueve sin que


se haya puesto la marcha, el freno motor no ejerce ninguna fuerza de frenado.
Evitar que el vehculo se mueva en la direccin
opuesta a la de la marcha (por ejemplo hacia adelante con
la marcha atrs puesta).

/ 99 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Arranque em aclive

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Arranque em declive

Arranque cuesta abajo

Em declive possvel arrancar como em um terreno plano.

Cuesta abajo es posible arrancar como en un terreno llano.

Com o freio de estacionamento acionado, selecione a marcha de arranque desejada e solte a alavanca de freio.

Con el freno de estacionamiento puesto, seleccione la marcha de arranque deseada y quite el freno de mano.

O veculo se movimenta e, se a marcha estiver acoplada, a


embreagem se ativa automaticamente sem pisar no pedal
do acelerador. H uxo de fora no sistema.

El vehculo se mueve y, si la marcha est puesta, se embraga automticamente sin pisar el pedal del acelerador. Hay
ujo de fuerza en el sistema.

Nota: Se o veculo em ponto morto se movimentar em um


declive depois de ter soltado o freio, basta pressionar brevemente a tecla D (1) para colocar uma marcha adequada
velocidade e ativar a embreagem.

Nota: Si el vehculo en punto muerto se mueve en una


cuesta abajo despus de haber quitado el freno, basta con
presionar brevemente la tecla D (1) para poner una marcha adecuada a la velocidad y embragar.

Ateno! O veculo pode acelerar.

Atencin! El vehculo puede acelerar.

Perigo de acidentes!

Peligro de accidentes!

/ 100 /

CL
SEMI
SRTC199

Para realizar manobras como o engate


ou desengate de um reboque est disponvel uma manobra e o condutor no
tem que acion-la. Somente tem que
engatar a 1, 2 marcha ou alguma das
marchas a r.

Modo de maniobra normal

O sistema reconhece esse tipo de manobra pelas marchas mencionadas,por


uma velocidade baixa e pela posio do pedal do acelerador
(quando se encontra em 70% de seu curso).

Para maniobras como el enganche o


desenganche de un remolque, la caja
Eurotronic posee una funcin que no
requiere la intervencin del conductor.
Bastar con acoplar 1 o 2 marcha
hacia adelante, o bien alguna de las
retromarchas.

Nesse modo de funcionamento, possvel controlar a embreagem de forma precisa em funo da posio do pedal
do acelerador.

El sistema reconoce este tipo de maniobra por las marchas mencionadas en


combinacin con una velocidad baja y la particular posicin
del pedal del acelerador (cuando se encuentra en el 70% de
su recorrido). Aqu es posible controlar el embrague de forma precisa en funcin de la posicin del pedal del acelerador.

Quando o acelerador pressionado em mais de 70%, o sistema reage do seguinte modo:

Cuando el acelerador es presionado en ms del 70%, el


sistema reacciona del siguiente modo:

Logo do arranque, os giros do motor aumentam e o veculo acelera velozmente.

Tras el arranque las revoluciones del motor aumentan y el


vehculo acelera velozmente.

Em geral, nesse modo de manobra se requer um grande uso


da embreagem.

Por lo general, en este modo de maniobra se requiere un


gran uso del embrague.

Para que a carga da embreagem seja a mais baixa possvel,


aconselha-se fazer a manobra com as marchas mais baixas
(1 marcha ou RL).

Para que la carga del embrague sea lo ms baja posible, sea


conseja hacer la maniobra con las marchas ms bajas (1
marcha o RL).

Nota: a sobrecarga da embreagem indicada no display


com CL (1).

Nota: la sobrecarga del embrague se indica en la pantalla


con CL (1).

Se o motorista no responde a essa advertncia, o sistema passa do modo de manobra para o modo normal de
arranque e o veculo acelera.

Si el conductor no responde a esta advertencia, el


sistema pasa del modo de maniobra al modo normal de
arranque y el vehculo acelera.
/ 101 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Modo de manobra normal

Maniobrar en "Modo de maniobra" (SLOW)

Para a manobra em situaes de conduo difcil (ex.: rampas),


o motorista tem disposio outro modo de manobra. Graas
a esse modo, o motorista poder regular de forma precisa a
embreagem com base no curso do acelerador (at 100%).

Para maniobrar en situaciones de manejo dicultosas (por


ejemplo en pendientes pronunciadas), el conductor tiene a disposicin otra funcin mediante la cual regula con precisin el
embrague en base al recorrido del acelerador (hasta el 100%).

Em tal situao, o regime do motor ser limitado e se


evitar uma acelerao rpida do veculo. As posies do
interruptor so:

En tal situacin, el rgimen del motor ser limitado y se


evitar una aceleracin rpida del vehculo. Las posiciones
del interruptor son:

Ativao:

Activacin:

O veculo deve estar parado.


Manobras em marcha adiante.

El vehculo debe estar parado.


Maniobras marcha adelante.

Pressionar durante um tempo prolongado (> 2 segundos) a tecla D (1).


O modo de manobra para frente
ativado.
No display visualizada a indicao
SLOW (8).

Presionar durante un tiempo prolongado (>2 segundos) la tecla D (1).


Se activa el modo de maniobra hacia
adelante.
En la pantalla se visualiza la indicacin SLOW (8).

SRTC199

SLOW

Manobras em marcha a r

Maniobras marcha atrs

Presionar durante un tiempo prolongado (>2 segundos) la tecla R (3).


Se activa el modo de maniobra en
marcha atrs.
En la pantalla se visualiza la indicacin RL SLOW (9).

Presionando el acelerador es posible


embragar, permitiendo al vehculo
continuar su marcha.

Pressionar durante um tempo prolongado (> 2 segundos) a tecla R (3).


O modo de manobra em marcha a r
ativado.
No display visualizada a indicao
RL SLOW (9).
Pressionando o acelerador possvel
ativar a embreagem, permitindo ao
veculo continuar sua marcha.

RL
SLOW
SRTC199

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Manobrar em Modo de manobra (SLOW)

/ 102 /

Durante manobra para frente:

Para maniobras hacia adelante:

Com o veculo parado:

Con el vehculo parado:

Pressionar brevemente a tecla D


(1). A marcha de arranque calculada
ativada e o cmbio automtico
ativado

Presionar brevemente la tecla


D(1). Inmediatamente se acciona
la marcha de partida calculada y se
activa el cambio automtico.

Si lo desea puede accionar el kick


down.

Ou aciona o kick down.

Durante manobra a r:

Pressionar brevemente R (3) para introduzir a marcha


a r lenta (RL).

Ou acionar o Kick down.

Para maniobras marcha atrs

Presionar brevemente la tecla R (3) para introducir la


marcha atrs lenta( RL).

Si desea puede activar el kick down.

/ 103 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Desactivacin

SRCT203

Desativao

Parada do veculo

Parada del vehculo

Evite as freadas bruscas e violentas,

Evite las frenadas bruscas y violentas,


sobre todo con el vehculo vaco, esto

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

evitar peligrosos desplazamientos


sobre la calzada. La frenada est
asegurada an en el caso de rotura de
algn tubo, ya que los circuitos del eje
anterior y del eje posterior y el remolque son independientes.

0
SRTC053

principalmente com o veculo vazio, isto


evitar derrapagens sobre a pista. A frenagem est assegurada mesmo no caso
de ruptura de algum tubo, j que os
circuitos do eixo dianteiro, eixo traseiro
e reboque so independentes.

A parada do veculo deve obedecer seguinte sequncia:

Solte o acelerador e pise suave e progressivamente no


pedal do freio.

Quando o veculo estiver a ponto de parar, solte a


embreagem e coloque a alavanca de cmbio em ponto
morto.

La parada del vehculo debe obedecer a la siguiente secuencia:

Suelte el acelerador y pise suave y progresivamente el


pedal de freno.

Cuando el vehculo est a punto de detenerse, desembrague y lleve la palanca de cambios a punto muerto.

Quando o veculo parou por completo sua marcha, aplique o freio de estacionamento.

Cuando la unidad detuvo por completo su marcha, aplique el freno de estacionamiento.

Gire a chave de contato para a esquerda at a posio 0


e o motor ir parar.

Gire la llave de contacto a la izquierda hasta la posicin


0 y el motor detendr su marcha.

Freio motor

Freno motor

Seu veculo est equipado com freio motor por descompresso dos cilindros atravs das vlvulas de escape (freio de
cabeote).

Su vehculo est equipado con freno motor por descompresin de los cilindros a travs de las vlvulas de escape
(freno de culata).

aconselhvel o uso do freio motor em longas descidas para


evitar o superaquecimento dos freios e o desgaste intil de
seus rgos de frico.

Es aconsejable el uso del freno motor en largos descensos


para evitar el recalentamiento de los frenos y el desgaste
intil de sus rganos de friccin.

/ 104 /

Com cmbio manual

Com a alavanca na posio 0:


Freio motor desligado.

Com a alavanca na posio 1:


Freio motor ligado (atuando com o
acionamento do pedal de freio).

Com a alavanca na posio 2:


Freio motor ligado (atuando com a
liberao do pedal do acelerador).

1
2

SRTC089

Com cmbio automatizado

Com a alavanca na posio 0:


Freio motor desligado.

Com a tecla desabilitada e a alavanca nas posies 1 e 2:


Freio motor ligado (atuando com a
liberao do pedal do acelerador).

Com a tecla habilitada e a alavanca


nas posies 1 e 2:
Freio motor ligado (atuando com o
acionamento do pedal de freio).

Con la palanca en la posicin 0:


Freno motor desactivado.

Con la palanca en la posicin 1:


Freno motor activado (actuando
con el accionamiento del pedal de
freno).

Con la palanca en la posicin 2:


Freno motor activado (actuando con la
liberacin del pedal del acelerador).

Con caja de cambios automatizada

Con la palanca en la posicin 0:


Freno motor desactivado.

Con la tecla deshabilitada y la


palanca en las posiciones 1 y 2:
Freno motor activado (actuando con la
liberacin del pedal del acelerador).

Con la tecla habilitada y la palanca en


las posiciones 1 y 2:
Freno motor activado (actuando con
el accionamiento del pedal de freno).

Si la rotacin del motor es igual o


superior a 1.000 rpm, el freno motor
se activa inmediatamente al pasar la
palanca desde la posicin 0 para 2.

SRTC219

Se a rotao do motor igual ou superior a 1.000 rpm, o freio motor ativa-se


imediatamente ao passar a alavanca da
posio 0 para 2.
O indicador (20, pgina 34) acender
cada vez que for acionado o freio motor.

Con caja de cambios manual

SRTC219

Uso del freno motor (palanca multifuncin del volante, lado derecho)

/ 105 /

El indicador (20, pgina 34) se encender


cada vez que sea accionado el freno motor.

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Uso do freio motor (alavanca


multifuno do volante, lado direito)

Ateno! O acionamento do freio motor em qualquer de


suas modalidades desabilita as funes do Limitador de
Velocidade e do Cruise Control.

Atencin! El accionamiento del freno motor en cualquiera


de sus modalidades, deshabilita las funciones del Limitador
de Velocidad y del Cruise Control.

Funes opcionais

Funciones opcionales

Los vehculos dotados con los opcionales caja de cambios


automatizada e Intarder poseen otras prestaciones para el
aprovechamiento del freno motor.

Funo Economy

Funcin Economy

Acionamento via tecla:

Activacin manual:

Modo autnomo:

Modo Automtico:

Quando o veculo est vazio ou com carga reduzida, a transmisso Eurotronic


migrar automaticamente para a funo
economy (Sem limitao de velocidade).

Mediante la tecla indicada, la transmisin Eurotronic optimiza los cambios


de marchas para reducir el consumo de
combustible. A consecuencia ocurre una
limitacin de velocidad a 100 km/h.
SRTC237

Transmisso Eurotronic: Para beneciar


o consumo de combustvel, a transmisso entra no modo otimizado de troca
de marchas e ocorre a limitao da
velocidade em 100 km/h.

Cuando el vehculo est vaco o con carga reducida, la transmisin Eurotronic


automticamente cambiar a la funcin
Economy (sin limitacin de velocidad).

Ativando a funo Economy, ser indicado no display do painel de instrumentos


a espia ECO e o display indicar por 2
segundos o novo limite de velocidade.

Se visualizar en el display del tablero


de instrumentos el testigo ECO y se indicar durante 2 segundos el nuevo lmite
de velocidad.

1. Indicao ECO 1;

1. Indicacin ECO 1;

2. Novo limite de velocidade 2.

2. Nuevo lmite de velocidad 2.


SRTC238

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Os veculos dotados com os opcionais cmbio automatizado


e Intarder possuem outros parmetros para o aproveitamento do freio motor.

/ 106 /

(opcional)

O sistema ABS permite uma tima ecincia do freio e controle do veculo.


Evita o bloqueio de cada uma das rodas
durante a freada independentemente
das condies de aderncia do solo, e
oferece segurana ao motorista para
manter a estabilidade e a dirigibilidade
do veculo.

El sistema ABS permite obtener un frenado ptimo y un perfecto control del


vehculo. Evita el bloqueo de cada una
de las ruedas durante el frenado independientemente de las condiciones de
adherencia del piso, y ofrece seguridad
al conductor al mantener ste la estabilidad y la direccionalidad del vehculo.

O controle do funcionamento ou eventuais anomalias do


sistema ABS esto indicados pelos sinalizadores especcos.

El control del funcionamiento y/o eventuales anomalas del


sistema ABS se efecta mediante los indicadores especcos.

1. Sinalizador ABS do trator (luz amarela): Se acende ao


acionar a chave de partida, apagando-se depois de alguns segundos (somente se o sistema estiver em funcionamento normal).

1. Indicador ABS del tractor (luz amarilla): Se enciende al


accionar la llave de contacto y arranque, apagndose
despus de algunos segundos (slo si el sistema est
funcionando correctamente).

2. Sinalizador ABS do reboque (luz vermelha): Funciona


somente se houver um reboque com ABS acoplado. Se
acende ao acionar a chave de partida, apagando-se
depois de alguns segundos (somente se o sistema estiver
em funcionamento normal). Se o indicador permanecer
aceso indicando uma anomalia no ABS do reboque, se
apagar quando o veculo superar uma velocidade de 5 a
10 km/h. Se durante o caminho acidentalmente se desligar o cabo eltrico de unio entre o trator e o reboque,
o sinalizador no indicar anomalia alguma. Somente
depois da parada do veculo, ao tentar ligar o motor
novamente, o condutor observar que o sinalizador no
acende, o que indica a desconexo mencionada.

2. Indicador ABS del remolque (luz roja): Funciona solamente si hay enganchado un remolque con ABS. Se enciende
al accionar la llave de contacto y arranque, apagndose
despus de algunos segundos (slo si el sistema est
funcionando correctamente). Si permaneciera encendido indicando una anomala en el ABS del remolque, se
apagar cuando el vehculo supere una velocidad de 5 a
10 km/h. Si durante la marcha se desconectara accidentalmente el cable elctrico de unin entre el tractor y
el remolque, el indicador no acusar anomala, slo despus de una detencin temporal del vehculo y al hacer
arrancar nuevamente el motor, el conductor observar
que el indicador no enciende, lo que le estar indicando
la desconexin mencionada.

/ 107 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Sistema antibloqueo ABS

(opcional)

SRTC219

Sistema antibloqueio ABS

Advertencia! En caso de usar el camin


con un remolque sin ABS, es conveniente retirar el cable de conexin y
guardarlo en el porta herramientas.
Igual conducta se deber observar si se
circula con el tractor slo.

Advertncia! No caso de usar o cavalo


mecnico com trator com um reboque
sem ABS, conveniente retirar o cabo
de conexo eltrica e guard-lo em
local apropriado. Igual conduta deve-se observar ao circular com o cavalo
mecnico trator sozinho.

Importante! No caso de se vericar uma anomalia no sistema ABS, o sistema de freio normal do
veculo continuar funcionando satisfatoriamente.
Igualmente se recomenda dirigir-se imediatamente Rede de Assistncia Iveco.

Importante! Si se verica una anomala en el


sistema de ABS, el frenado normal seguir funcionando satisfactoriamente. Igualmente se debe
concurrir de inmediato a la Red de Asistencia
Iveco.

Freio de estacionamento e
emergncia

Freno de estacionamiento y
emergencia

Para prevenir a integridade fsica das


pessoas, o freio de estacionamento deve
ser acionado obrigatoriamente nos
seguintes casos:

Para prevenir la integridad fsica de las


personas, el freno de estacionamiento
debe ser accionado obligatoriamente en
los siguientes casos:

Ao estacionar o veculo, e sobretudo


o abandon-lo.

SRTC173

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC098

Atencin! Cuando se desmonten las


ruedas se debe prestar mucha atencin para evitar daar los sensores. La
distancia entre la rueda fnica y los
sensores no debe ser modicada, ya que se vera alterado
el normal funcionamiento del sistema. El encendido de los
sealizadores luminosos con la llave de contacto y arranque en la posicin de pre-arranque y por algunos instantes
despus del arranque del motor no indica anomala, es una
funcin normal de control del sistema.

Ateno! Quando desmontar as rodas


deve-se prestar muita ateno para no
danicar os sensores. A distncia entre
a roda fnica e o sensor no deve ser modicada para no
alterar o funcionamento normal do sistema.
O ascendimento dos sinalizadores luminosos com a chave
de contato na posio de pr-partida e por alguns instantes
aps o arranque do motor no indica nenhuma anomalia,
uma funo normal de controle do sistema eletrnico.

/ 108 /

Al estacionar el vehculo, y sobre


todo al abandonarlo.

Ao efetuar a operao de acoplamento do reboque.

Al efectuar la operacin de enganche del remolque.

Importante! Utilizando-o no primeiro intervalo do curso


da alavanca, e com o veculo em movimento, pode servir
tambm como freio de emergncia.

Importante! Utilizndolo en el primer tramo del recorrido


de la palanca, y con el vehculo en movimiento, puede
servir adems como freno de emergencia.

Funcionamento

Funcionamiento

a) Neste intervalo, se envia um sinal moderado que freia


gradualmente as cmaras traseiras do trator, enviando
tambm sinal de freio moderado ao reboque, o qual
pode ser usado em emergncia.

a) En este tramo, se enva una seal moderable que frena


gradualmente las cmaras traseras del tractor, enviando
adems seal de freno moderable al remolque, lo cual
puede ser usado en emergencia.

b) Puxando a alavanca e abaixando-a at o m, a vlvula


ca travada, atuando instantaneamente os freios traseiros a molas somente do trator (*). Esta funo deve ser
utilizada somente com o veculo parado. Para desativ-lo basta puxar a alavanca e solt-la. A mesma vota
automaticamente sua posio inicial.

b) Tirando de la palanca y bajndola hasta el nal, la vlvula queda trabada, actuando instantneamente los frenos
traseros a resortes slo del tractor (*). Esta funcin debe
ser utilizada slo con el vehculo detenido. Para desactivarlo, basta con tirar la palanca y soltarla. sta vuelve
automticamente a su posicin inicial.

(*) Nos veculos para o Mercado Venezuela, freia o conjunto


(trator + reboque).

(*) En los vehculos destinados al Mercado Venezuela, frena


el conjunto (tractor + remolque).

Freno del remolque

Mediante a alavanca indicada, se envia


um sinal moderado somente para o
reboque, o qual serve para corrigir
sua trajetria quando se observa pelos
retrovisores movimentos laterais do
equipamento, por exemplo, por causa
de pisos escorregadios.

Mediante la palanca indicada, se enva


una seal moderable slo al remolque,
lo cual sirve para corregir su trayectoria
cuando se advierten por los retrovisores
desplazamientos laterales del equipo,
por ejemplo a causa del pavimento
resbaladizo.

SRTC174

Freio do reboque

/ 109 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Programador de velocidade

RESUME/OFF

Cruise Control

ONSRTC150

Se a velocidade do veculo aumenta em


mais de 2 km/h em relao ao regulado
(por exemplo, circular em declive), o
freio motor ativado automaticamente para retardar o veculo e manter a
velocidade estabelecida.

ON/OFF
RESUME

Se aumentar mais de 4 km/h, tambm o


Intarder ativado (se o mesmo estiver
instalado).

ON+
ON-

Comando Resume em veculos com


cmbio automatizado

Em veculos com caixa automtica, a


alavanca multifuno na direita do volante, muda a localizao do comando
Resume.
A funo, que oferece os mesmos servios que proporciona num veculo manual, ativado pelo boto indicado na
gura.
SRTC204

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Este sistema mantm automaticamente


a velocidade do veculo sem a necessidade de utilizar o pedal do acelerador.

Programador de velocidad

ON+ Cruise Control

Este sistema mantiene automticamente


la velocidad del vehculo sin necesidad
de utilizar el pedal del acelerador.
Si la velocidad del vehculo tiende a
aumentar en ms de 2 km/h con respecto a la velocidad que se program, se
activa automticamente el freno motor
que ralentiza el vehculo y mantiene
la velocidad programada.
Los vehculos provistos de Intarder
tambin retardan la marcha en caso
de aumentar ms de 4 km/h el lmite
establecido.

Mando Resume en vehculos con


caja de cambios automatizada

En los vehculos con caja


automatizada,la palanca multifuncin a
la derecha del volante, cambia la ubicacin del mando Resume. La funcin, que sigue aportando las
mismas utilidades que en un vehculo con caja manual, se
activa a travs del botn sealado en la ilustracin.

Tecla 1 / Boto 1

Regulacin de la velocidad del vehculo / Regulagem da velocidade do veculo

ON +

Aumento de la velocidad / Aumento de velocidade

ON -

Reduccin de la velocidad / Reduo de velocidade

RESUME

Selecciona la ltima velocidad memorizada / Seleciona a ltima velocidade memorizada

OFF

Cancela la regulacin de la velocidad / Cancelamento regulagem da velocidade

/ 110 /

No se debe utilizar el Cruise Control en condiciones de trnsito


intenso ni en caminos sinuosos que requiera variacin constante
de. Su funcionamiento es vlido en las siguientes condiciones:

Alavanca do freio motor/Intarder no ativada.

Palanca de freno motor/Intarder desactivada.

Veculo em marcha com marcha acoplada.

Vehculo en movimiento con una marcha engranada.

Velocidade do veculo superior a 20 km/h.

Conduccin a una velocidad superior a los 20 km/h.

Pedal do freio sem pisar.

Pedal de freno suelto.

Pedal da embreagem sem pisar;

Pedal de embrague suelto.

Sem ativar o freio do reboque.

Freno remolque desactivado.

RESUME/OFF

Se o pedal de freio, o freio motor,


o freio do reboque ou o kick down
(somente veculos com cmbio automatizado for acionado, a regulagem
desativada.

ON-

SRTC148

O limite mximo de velocidade


memorizado no programa que contm
o mdulo eletrnico de controle, e
invarivel.

ON+

1. A tecla ON+ realiza as seguintes funes:


a) Se a tecla pulsada duas vezes ativa a funo, e mantm a velocidade estabelecida nesse momento pelo
pedal do acelerador. A partir desse instante, pode-se
soltar o acelerador e o veculo manter a velocidade
de cruzeiro escolhida.

La regulacin puede desactivarse de


mltiples maneras. Basta con accionar el pedal de freno, el freno motor,
el freno de remolque o el kick down
(solamente para vehculos con caja
de cambios automatizada) para que la
programacin se interrumpa.

El lmite de velocidad seleccionado,


es memorizado por el programa que
contiene el mdulo cruise control y se
mantiene invariable.
1. La tecla ON+ (ubicada en el extremo basculante de la
palanca derecha) realiza las siguientes funciones:

b) Com a funo j ativada, serve para incrementar a


velocidade do veculo sem ter que utilizar o pedal do
acelerador.

a) Al pulsar dos veces, se activa la funcin que mantiene


el rgimen de velocidad establecido en ese momento
a travs del pedal del acelerador. Luego se puede soltar el pedal ya que el vehculo mantendr la velocidad
crucero.
b) Una vez activado, sirve para aumentar la velocidad
del vehculo sin necesidad de accionar el pedal de
acelerador (ver Tip Function).

/ 111 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

O Cruise Control no deve ser utilizado com trnsito intenso


nem em percursos (por exemplo, montanha) nos quais necessrio variar constantemente a velocidade. Seu funcionamento ativado se forem satisfeitas as seguintes condies:

2. La tecla ON- realiza las siguientes funciones: con el comando activado sirve para reducir la velocidad del vehculo.
3. Accionando una vez el modo RESUME (empujando la palanca hacia el volante en vehculos con caja manual o presionando el botn en el caso de automatizados), la funcin se
activa. A consecuencia, una vez puesto en marcha el motor,
se regula la velocidad del vehculo al ltimo valor congurado, siempre que sea compatible con la marcha engranada.

3. Acionando uma vez o modo RESUME (empurrando a alavanca para o volante ou pressionando o boto conforme
seja veculo manual ou automatizado) a funo ativada. Como resultado, logo de por o motor em marcha,
regula a velocidade ao ltimo valor congurado, caso
que seja compatvel com a marcha engatada.

4. Presionando otra vez el botn RESUME, se desactiva la


funcin y se descongura la memoria.

4. Pressionando outra vez o boto RESUME, desativa-se a


funo e se descongura a memria.
5. Pressionando o boto RESUME, a velocidade estabelecida
gravada para uma nova utilizao.
6. Funo Tip
Pulsando brevemente a tecla ON+ ou
ON-, a velocidade do veculo varia
em 2 km/h (por exemplo, com uma
velocidade de 60 km/h, se for pulsada trs vezes a tecla ON+ a velocidade ser de 66 km/h ou de 54 km/h se
for pulsada trs vezes a tecla ON-.

5. Presionando el botn RESUME, la velocidad establecida es


grabada para una nueva utilizacin.

ON+

ONSRTC151

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

2. A tecla basculante ON- realiza as seguintes funes:


Com a funo ativada, serve para reduzir a velocidade
do veculo.

6. Funcin Tip
Pulsando brevemente la tecla ON+ u
ON-, la velocidad del vehculo variar en 2 km/h (de modo que con una
velocidad de 60 km/h, si es pulsada
3 veces la tecla ON+ la velocidad
ascender a 66 km/h, y si es pulsada
3 veces la tecla ON- la velocidad
descender a 54 km/h).
7. Funcin Ramp
Manteniendo la tecla pulsada, la
velocidad vara continuamente.

7. Funo Ramp
Mantendo-o pulsado, a velocidade varia continuamente.
(*) Numa descida, ao superar em 2 km/h a velocidade limite
preestabelecida pelo Cruise Control, ativado automaticamente o freio motor. Ainda assim, se a velocidade continuar
aumentando, possvel a utilizao do freio de servio ou
do freio de reboque sem desativar o sistema Cruise Control.

(*) En un descenso, al superar en 2 km/h la velocidad lmite


preestablecida por el Cruise Control, se activa automticamente el freno motor. Si an as la velocidad siguiera
aumentando, es posible la utilizacin del freno de servicio
o del freno de remolque sin que por ello se desactive el
Cruise Control.

/ 112 /

Desativao

RESUME/OFF

O sistema desativa-se:

ON+

1. Manualmente, acionando a alavanca


em direo ao volante (OFF).

El sistema se desactiva:
1. Manualmente, accionando la palanca
hacia el volante (OFF).

2. Automticamente, accionando el
freno de servicio, el freno motor, el
embrague por ms de tres segundos,
ON/OFF
el freno de remolque, o al llegar
al sector fuera de rgimen en el
cuenta revo-luciones del motor (ver pgina 118).

3. Automaticamente, ao acionar o pedal do acelerador para


realizar uma ultrapassagem cuja velocidade seja maior
que a velocidade de cruzeiro preestabelecida, e a manobra demorar mais que os 30 segundos. O sistema tambm
desativa-se ao retirar a chave de contato.

3. Automticamente, al accionar el pedal del acelerador


para realizar un sobrepaso cuya velocidad supere a la
de crucero preestablecida, y que la maniobra supere los
30 segundos. El sistema tambin se desactiva al sacar la
llave de contacto.

Restabelecimento da funo

Restablecimiento de la funcin

Depois da desativao, possvel reativar a funo para


a ltima velocidade de cruzeiro selecionada, acionando a
alavanca para o volante (RESUME).

Se o sistema desativar-se por causa de uma ultrapassagem cuja velocidade supere a velocidade de cruzeiro
preestabelecida, e que no demore mais que 30 segundos, a funo ser reativada automaticamente para
a ltima velocidade selecionada ao soltar o pedal do
acelerador.

Despus de la desactivacin se puede restablecer la


ltima velocidad de crucero seleccionada, accionando la
palanca hacia el volante (RESUME).

Si el sistema se desactivase por haber efectuado un


sobrepaso cuya velocidad super a la de crucero preestablecida, y la maniobra no super los 30 segundos, la
funcin se reactivar automticamente a la ltima velocidad seleccionada al soltar el pedal de acelerador.

Advertencia: En la modalidad Ramp Function se muestra en


Advertncia: Na modalidade Ramp Function a tela reprela pantalla la velocidad efectiva del vehculo, y el valor prosenta a velocidade efetiva do veculo, e o valor programado
gramado ser el valor actual al momento de soltar la tecla.
ser o valor atual no momento de soltar a tecla. A indicao
La indicacin desaparece a los 10 segundos.
desaparece em 10 segundos.
/ 113 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

ON-

SRTC150

2. Automaticamente, quando acionado


o pedal do freio, o freio motor, a
embreagem por mais de 3 segundos,
o freio do reboque, ou quando as
r.p.m. do motor chegarem ao setor
fora de regime (veja pgina 118).

Desactivacin

Limitador de velocidade

Limitador de velocidad

Permite ativar uma limitao de velocidade mais baixa que a estabelecida


para o veculo (120 km/h). Ao alcanar a
velo-cidade desejada, acione a alavanca
direita para frente (sentido oposto ao
volante) e aparecer no display o pop-up
indicado na gura 3. O veculo no poder superar o limite programado at ser
acionada novamente a alavanca.

Esta funcin permite congura un lmite


de velocidad mas bajo que el establecido de fbrica para el vehculo (120
km/h). En vehculos con caja manual, al
alcanzar la velocidad deseada, accione
la palanca derecha 1 hacia adelante
y aparecer en el display la pantalla
emergente mostrada en la gura 3.
El vehculo no podr superar el limite
programado hasta accionar nuevamente
la palanca.

Speed Limiter (Funcin activa a partir


de 20 km/h hasta la velocidad mxima
del vehculo).

SRTC205

SPEED LIMITER ON/OFF

Para veculos com cmbio automatizado o acionamento da funo realizado atravs do boto SL indicado na
gura.

O Cruise Control somente funciona se a velocidade programada


inferior ou igual programada no
limitador de velocidade.

Em um perodo de 3 segundos possvel realizar uma regulagem na do


valor Speed Limiter mediante a tecla
ON+/ON- situada na extremidade da
alavanca multifuno direita.

SRTC191

Advertncias:

Para vehculos con caja de cambios automatizada, el botn de accionamiento de SL es el indicado en la gura 2.
Advertencias:

SRTC065

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Speed Limiter (Funo ativa a partir


de 20 km/h at a velocidade mxima
do veculo).

/ 114 /

El Cruise Control slo funciona si la


velocidad programada es inferior o
igual a la programada en el limitador
de velocidad.

En un perodo de 3 segundos es
posible realizar una regulacin na
del valor Speed Limiter mediante la
tecla ON+/ON- situada en el extremo
del la palanca multifuncin derecha.

Conduccin con remolque

Antes de efetuar o engate


Controle o bom estado do gancho do reboque e sua
xao ao chassi, ou da quinta roda (conforme seja um
caminho normal ou cavalo mecnico).
Fixe (calce) as rodas traseiras do reboque.
Adapte a altura do cambo do reboque ou do pino do
semirreboque altura correspondente ao gancho do
reboque ou da quinta roda (conforme seja um caminho
normal ou cavalo mecnico).
Ao efetuar o engate, aconselhvel que o eventual ajudante no permanea entre o cavalo mecnico e o reboque.

Antes de efectuar el enganche


Compruebe el buen estado del gancho de arrastre y su
jacin al bastidor, o el plato de enganche (segn se trate
de un camin normal o tractor).
Fije el equipo a acoplar con calzas apropiadas en las
ruedas posteriores.
Adapte la altura de la lanza del remolque o el perno de
enganche del semirremolque, a la altura correspondiente
del gancho de arrastre o la quinta rueda (segn se trate
de un camin normal o tractor).
Al efectuar el enganche, cercirese de que el eventual
ayudante no permanezca entre el tractor y el equipo a
enganchar.

Depois de efetuado o engate


Comprove que o engate tenha sido efetuado de forma
correta.
Efetue as conexes pneumticas e eltricas.
Controle o funcionamento dos freios e das luzes.
Durante a marcha
Atue com prudncia ao arrastar um reboque.
No supere jamais o limite de peso mximo autorizado.
Respeite as velocidades mximas permitidas.
Evite parar numa descida. Se por alguma razo tiver
que faz-lo, assegure-se do bom funcionamento do freio
de estacionamento; deve ser capaz de manter parado
o tandem caminho - reboque carregado. Mesmo assim
recomenda-se a utilizao de calos apropriados.
A quinta roda
Para caractersticas gerais, uso e manuteno, consulte o
Manual de Instrues Especco do Fabricante, o qual voc
recebe com os acessrios do veculo.

Despus de efectuado el enganche


Compruebe que el acoplamiento sea el correcto.
Efecte las conexiones neumticas y elctricas.
Controle el funcionamiento de los frenos y de las luces.
Durante la marcha
Acte con prudencia al arrastrar un equipo.
No supere jams el peso mximo autorizado.
Respete las velocidades mximas permitidas.
Evite detenerse en una pendiente. Si tuviera que hacerlo, asegrese del funcionamiento del freno de estacionamiento; debe
ser capaz de mantener el tandem camin - remolque a plena
carga. An as, se recomienda el uso de calzas apropiadas.
El plato de enganche
Por las caractersticas generales, uso y mantenimiento,
consulte el Manual de Instrucciones Especco del Fabricante
que usted recibe con la dotacin del vehculo.
/ 115 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

Conduo com reboque

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Conduo ecolgica, segura e econmica

Conduccin ecolgica, segura y econmica

1. Evite aquecer o motor com o veculo parado, pois


recomendvel rodar o primeiro quilmetro em baixa
velocidade, para que todos os componentes do trem de
fora atinjam a temperatura ideal de trabalho.

1. Evite calentar el motor con el vehculo parado, es recomendable hacer el primer kilmetro en baja velocidad.
Con ello lograr que toda la cadena cinemtica tome
progresivamente la temperatura ideal de trabajo.

2. Procure utilizar a marcha que mantenha o regime do


motor na faixa econmica do conta-giros (veja instrues
na pgina 118).

2. Procure utilizar la marcha que mantenga el funcionamiento del motor en el rgimen econmico del cuentarrevoluciones (ver instrucciones en pgina 118).

3. Vericar as condies do trnsito. Se for necessrio atravessar uma regio urbana, procure evitar nos horrios de
pico.

3. Verique las condiciones del trnsito. Si tiene que


atravesar una zona urbana, procure hacerlo fuera de los
horarios pico.

4. Evite dentro do possvel parar completamente o veculo.


Arrancar com o caminho parado um dos momentos de
maior consumo.

4. Evite dentro de lo posible detener completamente el vehculo. Arrancar el camin parado es uno de los momentos de mayor consumo.

5. Em grandes declives evite que o motor supere o regime


mximo de rotaes, atravs da utilizao da marcha
correta e utilizao do freio motor. Desta forma tambm
se evitar o aquecimento excessivo dos freios e desgaste
intil dos mesmos.

5. En largos descensos evite que el motor supere el rgimen


mximo de rotaciones. Esto se logra con la seleccin
exacta del cambio y utilizando el freno motor. Adems
de esta forma evitar someter los frenos a calentamiento
excesivo y desgaste intil.

6. Faa as curvas com o raio de giro adequado, desta forma


se evitar correes bruscas. Manuseando o volante de
forma suave e uniforme se evitar um trabalho excessivo
dos pneus, o que signica um menor desgaste dos mesmos e economia de combustvel.

6. Tome las curvas con el radio de giro adecuado, de esta


forma se evitarn correcciones bruscas. Llevando el
volante de manera suave y uniforme se evitar un trabajo intil de los neumticos, lo cual signica un menor
desgaste de los mismos y economa de combustible.

7. muito importante o uso dos pneus autorizados pelo fabricante, alm de mant-los calibrados com a presso correta.
Uma pequena perda de presso nos pneus pode signicar
aumento considervel no consumo de combustvel.

7. Es muy importante el uso de los neumticos autorizados por el fabricante y mantener la presin de inado
correcta. Una pequea prdida de presin de los mismos
puede signicar un apreciable aumento en el consumo de
combustible.

/ 116 /

8. Elija un equipo (acoplado o semi remolque) en lo posible


de diseo bajo y aerodinmico. La resistencia al avance
que opone el aire es un factor importante en el consumo
de combustible. El uso de carenados apropiados es aconsejable para evitar las turbulencias y mejorar el factor
aerodinmico de cualquier equipo.

9. Evite as aceleraes a fundo e as freadas bruscas, um


manejo tranquilo signica economia de energia e menor
desgaste nos componentes mecnicos.

9. Evite las aceleraciones a fondo y las frenadas bruscas,


un manejo tranquilo signica economa de energa,
menor desgaste de los rganos mecnicos y un benecio
econmico.

10. Respeite as cargas mximas! Sobrecarregar seu veculo


signica um desgaste prematuro do mesmo, alm de desrespeito s leis de trnsito, gerando prejuzo econmico.

10.Respete las cargas mximas! Sobrecargar su vehculo


signica un desgaste prematuro del mismo y tambin
un incumplimiento de las leyes de trnsito. Ambas cosas
signican perjuicio econmico.

Com a observao destes simples conselhos voc conseguir


uma utilizao racional do veculo com os seguintes benefcios:

Reduo do consumo de combustvel.

Diminuio da emisso de gases e de rudo.

Diminuio de desgastes dos componentes, principalmente


pneus e freios.

Con la observacin de estos simples consejos usted lograr un


empleo racional del vehculo con los siguientes benecios:

Reduccin del consumo de combustible.

Disminucin de emisiones gaseosas y sonoras.


Disminucin de desgaste de los componentes, principalmente neumticos y frenos.

Conduo segura, com menos possibilidade de acidentes.

Mximo aproveitamento dos servios, com as vantagens


econmicas que isso signica.

Conduccin segura con menos posibilidades de accidentes.

Mximo aprovechamiento de las prestaciones, con las


ventajas econmicas que ello signica.

/ 117 /

Arranque y conduccin / Partida e conduo

8. Escolha um equipamento (reboque ou semirreboque) se


possvel de desenho baixo e aerodinmico. A diminuio da
resistncia ao ar um dos fatores mais importantes no consumo de combustvel. O uso de deetores aconselhvel
para evitar as turbulncias e melhorar o fator aerodinmico
de qualquer equipamento.

Conta-giros do motor

Cuenta revoluciones del motor

a) Setor verde (regime normal), 1.200 a


1.700 rpm.

a) Sector verde (rgimen normal),


1.200 a 1.700 rpm.

b) Setor amarelo (regime mximo),


2.400 a 2.700 rpm.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC101

c) Setor vermelho (fora de regime),


2.700 a 3.000 rpm. (*)

b
c

(*) Nesta condio, se estiver ativado o Cruise Control, o


mesmo desativa-se automaticamente.

b) Sector amarillo (rgimen mximo),


2.400 a 2.700 rpm.
c) Sector rojo (fuera de rgimen), 2.700
a 3.000 rpm. (*)

(*) En esta condicin, si estuviera activado el Cruise Control, el mismo se desactivara automticamente.

No trabalhe nunca nos regimes do setor vermelho.

/ 118 /

No trabaje nunca en los regmenes del sector rojo.

Controles a cargo del usuario


Controles a cargo do usurio

Adquirir familiaridade com algumas operaes de controle e


de comprovao simples sumariamente importante.

Adquirir familiaridad con algunas operaciones de control y


de comprobacin sencillas es sumamente importante.

No considere estas operaes como uma rotina enfadonha.


Delas depende grande parte do perfeito funcionamento
do seu veculo. Uma boa manuteno preventiva permite
ajudar de forma decisiva a manuteno programada prevista pela Rede de Assistncia Iveco, economizando tempo
e inconvenientes. Lembre-se alm disso de consultar os
manuais anexos (bancos, quinta roda, rdio, terceiro eixo
auxiliar, etc.).

No considere como una rutina aburrida estas operaciones,


de ellas depende gran parte del funcionamiento perfecto de
su vehculo. Un buen mantenimiento preventivo de su parte,
permite ayudar de forma decisiva al mantenimiento programado previsto por la Red de Asistencia Iveco, hacindole
ahorrar tiempo e inconvenientes. Consulte tambin los manuales anexos que se entregan con la dotacin del vehculo
(asientos, quinta rueda, radio, tercer eje auxiliar, etc.).

Ateno! Em caso de fumaa anormal no escapamento, como primeira medida verique se h


combustvel suciente no reservatrio.

Atencin! En caso de humos anmalos por el


escape, como primera medida verique si hay
suciente combustible en el depsito.

A seguir comprove se o -ro de combustvel foi substitudo conforme o plano de manuteno; no caso de dvida,
substitu-lo. Se o problema continuar, dirija-se a um Posto
de Assistncia Iveco para o controle do sistema de alimentao de combustvel.

A continuacin verique si el ltro de combustible fue


sustituido de acuerdo al plan de mantenimiento, en caso
de duda sustityalo. Si el problema persiste, dirjase a un
Taller de Asistencia Iveco para controlar el sistema de
alimentacin de combustible.

Em caso de rudos no cabeote do motor, dirija-se a um Posto de Assistncia Iveco para controle e eventual regulagem
de vlvulas.

En caso de ruido (golpeteo) del motor, dirjase a un Punto


de Asistencia Iveco para controlar y eventualmente regular la luz de vlvulas.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Antes de cada viagem

Antes de cada viaje

1. leo do motor.

1. Aceite del motor.

2. gua do motor.

2. Agua del motor.

3. Lquido do limpador de para-brisa.

3. Lquido del lavaparabrisas.

4. Purgadores de ar.

4. Purgadores de aire.

5. Filtro de ar.

5. Filtro de aire.

Cada semana

Cada semana

6. Pr-ltro do diesel.

6. Preltro de combustible.

7. Direo hidrulica.

7. Direccin hidrulica.

8. Lquido da embreagem.

8. Lquido del embrague.

9. Purgadores de ar.

9. Purgadores de aire.

10.Filtro secador de ar comprimido.

10.Filtro secador del aire comprimido.

11.Baterias.

11.Bateras.

12.Macaco.

12.Gato.

13.Indicador luminoso de cabine destravada.

13.Indicador luminoso de cabina destrabada.

14.Pneus e rodas.

14.Neumticos y llantas.

Cada seis meses

Cada seis meses

15.Filtro antipoluio.

15.Filtro antipolucin.

16.Depsito de ARLA 32.

16.Depsito de ARNOX 32.

/ 120 /

SRTC036

10

1
8

13

2
5
11

/ 121 /

16

14

3
15

Controles a cargo del usuario / Controles a cargo do usurio

12
7

Levante a grade segurando-a pelos pontos indicados.

Levante la parrilla tomndola de los


puntos indicados.

Ateno! O basculamento da cabine


deve ser feito exclusivamente com a
grade aberta.

Atencin! El basculamiento de la
cabina se efecta slo con la parrilla
abierta.

SRTC102

Apertura de la parrilla anterior

Antes de cada viagem

Antes de cada viaje

1. leo do motor

1. Aceite del motor

Nivel del aceite. Hgalo con el vehculo en un terreno plano y horizontal,


y 30 minutos despus de haber parado
el motor. Recuerde que la indicacin
en la pantalla es slo indicativa. La
forma ms segura para controlar
exactamente el nivel de aceite, es
por medio de la varilla de control.

Presin del aceite.

Nvel do leo. Faa-o com o veculo


estacionado em um terreno plano e
horizontal, e o motor deve ter sido
desligado pelo menos 30 minutos antes. Lembrar que a indicao na tela
somente indicativa. A forma mais
segura para vericar de maneira
exata o nvel de leo por meio da
vareta de controle.

Compruebe mediante las pantallas 5


y 6 (pgina 51):

SRTC103

Verique por meio das telas 5 e 6


(pgina 51):

Presso do leo.

Reposicin del aceite del motor

Reposio do leo do motor


Se a indicao da tela e a posterior conrmao com a vareta 1 indicam nvel
baixo, reabastecer pelo bocal 2.
Para manuteno no sistema, utilizar o
pino gaxeiro 3. (Veja pginas 214 e 216).

SRTC104

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Abertura da grade dianteira

Si la indicacin de la pantalla y la posterior conrmacin con la varilla 1 indican


nivel bajo, reabastecer por la boca 2.
3

1
/ 122 /

Para mantenimiento del sistema utilizar


el engrasador 3. (Ver pginas 214 y 216).

2. Lquido refrigerante

3
SRTC220

O tampo 3 deve estar sempre bem


apertado, o tampo 4 no deve ser manipulado pelo usurio.

Controle el nivel, debe estar entre


las marcas MAX y MIN del depsito.
Si fuera necesario, complete por la
boca 3.

Controle o nvel, deve estar entre as


referncias MX e MIN. Se for necessrio, complete pelo bocal 3.

Ateno! Se for necessrio drenar total ou parcialmente o lquido do sistema de arrefecimento,


para complet-lo novamente, siga as seguintes
recomendaes:

El tapn 3 debe estar siempre apretado


a fondo, el tapn 4 no debe ser manipulado por el usuario.

Atencin! Si fuera necesario vaciar total o parcialmente el sistema de refrigeracin, al efectuar


nuevamente el llenado se deben tomar las siguientes precauciones:

Gire completamente direita o mando 1 (pgina 72).

Gire completamente a la derecha el mando 1 (pg 72).

Introduza o lquido de forma lenta (38 litros em aproximadamente 10 minutos); sem colocar a tampa (bocal 3),
faa o motor funcionar por 5 minutos em marcha lenta,
depois desligue-o.

Introduzca el lquido en forma lenta, (38 litros. en aproximadamente 10 minutos), sin colocar la tapa de la boca
3, arranque el motor dejndolo en rgimen mnimo 5
minutos, luego detngalo.

Verique o nvel. Se for necessrio, complete at a marca


MX, coloque a tampa e aperte-a, repita a vericao
com o motor quente.

Verique el nivel. Si fuera necesario, agregue lquido


hasta la marca "MAX", coloque la tapa, apritela a fondo
y repita la vericacin con el motor caliente.

/ 123 /

Controles a cargo del usuario / Controles a cargo do usurio

2. Lquido refrigerante

3. Lquido do lavador de para-brisa

3. Lquido lava vidrios

Controle o nvel, se for necessrio complete com gua e "Tutela


Professional SC35". Verique se as
tubulaes no esto obstrudas e, se
necessrio, limpe os esguichos com
uma agulha.
SRTC221

4. Tanques de aire

Drene a condensao acionando em


cada um deles o dispositivo indicado.

Purgue la condensacin accionando


en cada uno de ellos el dispositivo
indicado.

5. Filtro de ar

5. Filtro de aire

Verique as condies e o correto


funcionamento da vlvula ejetora de
p indicada na gura.

Verique el estado y el correcto funcionamiento de la vlvula eyectora


de polvo indicada en la gura.

Alm disso, verique:

O funcionamento dos freios de servio, de estacionamento e do freio do


motor.

Compruebe adems:

SRTC106

O funcionamento das luzes, dos sinalizadores e do Limpador de para-brisa.

As condies dos pneus.

O estado do dispositivo de indicao


de obstruo do ltro de ar.

As condies do gancho de reboque ou


a quinta roda (conforme corresponda).
SRTC011

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

4. Tanques de ar

Controle el nivel, si fuese necesario


agregue una mezcla de agua y "Tutela Professional SC35". Controle que
los tubos no estn obstruidos, de ser
necesario, limpie con una aguja los
eyectores.

5
/ 124 /

El funcionamiento de los frenos de


servicio, de estacionamiento, y del
freno motor.

El funcionamiento de las luces, de los


sealizadores y del limpia parabrisas.

Las condiciones de los neumticos.

El estado del sensor para indicacin


de saturacin del ltro de aire.

El estado del gancho de remolque o


la quinta rueda (segn corresponda).

Cada semana

Cada semana

6. Pr-ltro de combustvel

6. Preltro de combustible

7. Direo hidrulica

7. Direccin hidrulica

Drene a gua acumulada desenroscando o tampo 1.

(Exceto veculos com cmbio automatizado)

SRTC037

2
3

Controle o nvel do uido do sistema.

Quite el tapn 2 del depsito y


verique que, con el motor en marcha lenta y las ruedas en direccin
rectilnea, el nivel del aceite llegue
a la marca de referencia superior de
la varilla de control 3. Con el motor
parado y las ruedas en posicin
rectilnea, el nivel del aceite debe
superar en 1 2 cm la marca de
referencia superior de la varilla de
control. Si es necesario, restablezca
el nivel.

8. Comando del embrague

(Excepto vehculos con caja de


cambios automatizada)
Controle el nivel del lquido del sistema. Si fuera necesario completar, use
exclusivamente Tutela TOP 4/S.

SRTC222

Se for necessrio completar, use


exclusivamente Tutela TOP 4/S.

8
/ 125 /

Controles a cargo del usuario / Controles a cargo do usurio

8. Comando da embreagem

SRTC108

Tire o tampo 2 do depsito e verique se, com o motor em marcha lenta e as rodas em direo retilnea,o
nvel do leo chega marca de referncia superior da vareta de controle
3. Com o motor desligado e as rodas
em posio retilnea, o nvel do leo
deve superar em 1 ou 2 cm a marca
de referncia superior da vareta de
controle. Se for necessrio, complete o nvel.

Vace el agua que se pudiera haber


acumulado desenroscando el tapn 1.

9. Tanques de ar

9. Tanques de aire

Drene a condensao acionando em


cada um deles o dispositivo indicado.

Purgue la condensacin accionando en


cada uno de ellos el dispositivo indicado.

10. Filtro secador de ar

10. Filtro secador de aire

Accionando la vlvula de purga


del tanque ms prximo, verique si el ltro secador funciona
correctamente. En tal caso, el
aire del depsito debe salir sin
rastros de agua de condensacin.

Si comienzan a aparecer signos


de humedad, se debe efectuar el
control en intervalos ms cortos.
Los rastros de humedad desaparecern rpidamente en cuanto se
regenere el funcionamiento del
granulado del ltro. Si ello no se
produce, hay que cambiar el cartucho, pues est saturado debido
a la accin de aceite, depsitos de
carbono y suciedad en general.

SRTC106

Acionando a vlvula de drenagem


do tanque mais prximo, verique se o ltro secador no est
saturado. Isto possvel a partir
do momento que se notar sada
de gua junto com o ar.

Se comearem a aparecer rastros


de umidade, deve-se efetuar a
drenagem com maior frequncia. Se nas vezes seguintes no
aparecer mais gua signica que
houve regenerao do ltro.
Caso contrrio, o ltro dever
ser substitudo pois est saturado
pela ao de leo, impurezas,
depsitos de carbono, etc.

Se durante essas drenagens


notar-se uma mistura gua e leo signica que no
compressor provavelmente houve perda de leo.
Nesse caso, dever ser substitudo o ltro e ser feita
uma reviso no compressor.

SRTC012

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Nota: Em condies normais de funcionamento, o servio


de manuteno ser realizado a cada 2 anos. Em caso de
uso severo (elevado ciclo de trabalho, ambientes poludos,
poeira em suspenso) dever substituir o cartucho a cada 1
ano. Ver Plano de Manuteno Programada.

10

Si durante los controles se nota que


de los depsitos sale una mezcla de aceite y agua, signica que el compresor probablemente est perdiendo
aceite. En tal caso, adems de cambiar el cartucho del
ltro secador, se deber revisar el compresor.
Nota: En condiciones normales de funcionamiento, el servicio de mantenimiento se realizar cada dos aos. En caso de
uso severo (elevado ciclo de trabajo, ambientes contaminados, polvo en suspensin) deber remplazar el cartucho
cada un ao. Ver Plan de Mantenimiento Programado.

/ 126 /

11. Bateras

Nota: Se no for utilizar o veculo por


um perodo longo, aconselhvel desligar as baterias.

Controle el nivel del electrolito (excepto bateras sin mantenimiento).


Si es necesario, restablezca el nivel
sacando los tapones y agregando
slo agua destilada con las bateras
descansadas y fras.

SRTC110

Controle o nvel do eletrlito (exceto nas baterias sem manuteno).


Se for necessrio restabelecer o
nvel, adicione gua destilada com
as baterias descansada e fria.

11

12. Macaco

12. Gato

Faa-o funcionar sem carga a m de


mant-lo sempre eciente. Para as
normas de controle e manuteno,
atenha-se s indicaes da documentao fornecida pelo fabricante
do macaco.

Hgalo funcionar en vaco con el n


de mantenerlo siempre eciente.
Para las normas de control y mantenimiento atngase a las indicaciones suministradas por el fabricante.

SRTC038

13. Trava cabine

Nota: Si no se emplea el vehculo durante


un largo tiempo, es aconsejable desconectar las bateras.

13. Traba cabina

Controle o funcionamento do indicador luminoso no monitor.

SRTC113

12

13
/ 127 /

Controle el funcionamiento del indicador luminoso en el monitor.

Controles a cargo del usuario / Controles a cargo do usurio

11. Baterias

14. Neumticos y llantas

14. Pneus e rodas

Verique el reapriete de las tuercas


de jacin de las llantas, presin
de los neumticos y verique
posibles prdidas de las vlvulas de
inado de los neumticos.

Conra o reaperto das porcas de


xao das rodas, calibragem dos
pneus e vericar possveis vazamentos das vlvulas de enchimento dos
pneus.

Controle el estado del desgaste


y la presin (incluyendo la rueda
auxiliar). El control debe realizarse
B
14
con los neumticos fros. Al rodar el
vehculo, es normal que la presin
de los neumticos aumente.
Si fuese necesario controlar la presin con los neumticos calientes, tener en cuenta que los valores sern de
aproximadamente +0,5 bar (+7,25 PSI) en relacin al valor
prescripto.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC111

Controle o estado de desgaste e a


presso (incluindo o sobressalente).
O controle deve ser realizado com
A
os pneus frios. Ao usar o veculo,
normal que a presso dos pneus
aumente. Se for necessrio controlar a presso com os
pneus quentes, tenha em considerao que os valores
sero de aproximadamente +0,5 bar (+7,25 PSI) em
relao ao valor prescrito.

Recuerde que la estabilidad del vehculo tambin depende de una correcta calibracin de la
presin de los neumticos.

Lembre-se que a estabilidade do veculo tambm depende de uma correta calibragem da


presso dos pneus.
Se a presso estiver baixa, os pneus tendem a desgastar-se
na parte externa da banda de rodagem (g. 14A).

Si la presin es baja, los neumticos tienden a desgastarse


en la parte externa de la banda de rodamiento (g. 14A).

Se a presso for excessiva, os pneus se desgastaro na parte


central (g. 14B).

Si la presin es excesiva, los neumticos se desgastarn ms


en la parte central (g. 14B).

Uma presso excessivamente baixa provoca


superaquecimento dos pneus, com possibilidade
de graves danos aos mesmos.

/ 128 /

Una presin excesivamente baja provoca el


sobrecalentamiento de los neumticos, con posibilidad de graves daos para los mismos.

Neumticos, advertencias

Evite freadas violentas, arranques bruscos, etc.

Evite os choques contra as caladas, passar em buracos


ou outros obstculos diversos.

Uso prolongado em estradas mal conservadas pode danicar os pneus.

Verique periodicamente se os pneus apresentam cortes


laterais, aumento de volume ou desgaste irregular das
bandas de rodagem. Nestes casos, consulte a Rede de
Assistncia Iveco.

Se furar um pneu, parar imediatamente e substitu-lo


para no danicar o prprio pneu, a roda, a suspenso e
a direo.

Pneu envelhece mesmo se pouco usado. Pequenas rachaduras nas laterais e na banda de rodagem so sinais
de envelhecimento. Se os pneus esto montados h mais
de seis anos, necessrio avaliar com um especialista a
possibilidade de continuar utilizando-os.

Os pneus devem ser substitudos quando sua banda de


rodagem atingir o indicador TWI.

Se o pneu tiver que ser substitudo, aconselhvel trocar tambm a vlvula de enchimento.

Se usar pneus tipo Tubeless (sem cmara), no utilizar


jamais cmara de ar neste tipo de pneu.

Se for vericado um desgaste anormal nos pneus dianteiros (do lado externo ou interno), necessrio fazer um
alinhamento da direo.

No ultrapasse a capacidade mxima de carga dos pneus,


e distribua corretamente as cargas no veculo. Com isso
evitar causar srios danos aos pneus e s rodas.

/ 129 /

Evite frenadas violentas, arranques bruscos, etc.


Evite los choques contra los cordones, pasar sobre pozos
u obstculos diversos.
La marcha prolongada en rutas irregulares puede daar
los neumticos.
Verique peridicamente si los neumticos presentan
cortes en los ancos, ampollas, o desgaste irregular en la
banda de rodamiento. Si as fuese, consulte con la Red
de Asistencia Iveco.
Si se produce la pinchadura de un neumtico, pare inmediatamente y sustityalo, de lo contrario podra daarlo
seriamente, como as tambin la rueda, la suspensin y
la direccin.
Un neumtico envejece an con poco uso. Pequeas
suras en los ancos y en la banda de rodamiento son
seales de envejecimiento. Si los neumticos fueron
montados hace ms de seis aos, es necesario evaluar
con un especialista la posibilidad de seguir utilizndolos.
Los neumticos deben ser sustituidos cuando su banda de
rodamiento alcance el indicador TWI.
Si un neumtico tuviera que ser sustituido, es aconsejable sustituir tambin la vlvula de inado.
Si se usan neumticos tipo Tubeless (sin cmara), no utilizar jams cmara de aire en este tipo de neumtico.
Si se vericara un desgaste anormal en los neumticos
delanteros (del lado interno o externo), se deber hacer
un alineado de la direccin.
No sobrepase la capacidad mxima de carga de los
neumticos, y distribuya correctamente las cargas sobre
el vehculo. Con ello evitar causar serios daos a los
neumticos y a las ruedas.

Controles a cargo del usuario / Controles a cargo do usurio

Pneus, advertncias

Alm disso, verique:

Compruebe adems:

O estado da tubulao de admisso de ar do motor.

El estado de la tubera de admisin de aire al motor.

O estado dos tubos de escape.

El estado de la tubera de escape.

Las condiciones generales del ltro de aire.

Cada seis meses

Cada seis meses

15. Filtro antiplen

15. Filtro antipolen

Controle o estado do ltro. acessvel levantando a grade dianteira e


puxando a parte inferior da tampa 1.
O ltro unidirecional (veja indicao no elemento).

Controle el estado del ltro. Es


accesible levantando la parrilla anterior y tirando de la parte inferior
de la tapa 1.

SRTC223

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

As condies gerais do ltro de ar.

El ltro es unidireccional (ver indicacin en el elemento).

15
Ateno! Se o ltro antiplen estiver obstrudo, pode causar a reduo do ar dentro da cabine , e por consequncia
uma diminuio da ventilao. O problema car evidente
na diminuio da eccia do desembaador do para-brisa.

Atencin! Si el ltro antipolucin est muy obstruido,


puede causar una reduccin del caudal de aire que entra en
la cabina, y por lo tanto una menor ventilacin. El problema
se har evidente por la sensible reduccin en la ecacia del
desempaador del parabrisas.

/ 130 /

Consejos prcticos de mantenimiento


Conselhos prticos de manuteno

O acesso aos componentes mecnicos do seu veculo faz


com que as operaes de manuteno sejam simples e facilmente realizveis.

El acceso a los rganos mecnicos de su vehculo, hace que


las operaciones de mantenimiento sean sencillas y fcilmente realizables.

Consultando as instrues das pginas seguintes, possvel


(para quem desejar) efetuar autonomamente as operaes
bsicas de manuteno.

Consultando las instrucciones de las pginas siguientes, es


posible para quien lo desee, efectuar autnomamente las
operaciones ms elementales de mantenimiento.

Lembre-se, alm disso, de consultar os manuais anexos


(bancos, quinta roda, rdio, terceiro eixo auxiliar, etc.).

Recuerde adems consultar los manuales anexos (asientos,


plato de enganche, radio, tercer eje auxiliar, etc.).

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Proteo ao meio ambiente

Proteccin del medio ambiente

Fumaa

Emisiones gaseosas

Intervenha imediatamente quando notar fumaa


excessiva no escape, o que provoca danos ao meio
ambiente e ao motor. Como primeira medida,
substitua os elementos do ltro do combustvel.
Se for necessrio, dever ser vericado o sistema de
injeo exclusivamente por pessoal especializado.

Intervenga inmediatamente cuando observe


emisin excesiva de humos por el escape, lo que
provoca daos al medio ambiente y al motor.

Para obter os benefcios mximos das operaes,


em caso de substituio, use ltros originais Iveco.

Para obtener los mximos benecios en las operaciones sustituya slo por ltros originales lveco.

Para as operaes no sistema de injeo, dirija-se Rede


de Assistncia Iveco.

Como primera medida, sustituya los ltros de


combustible. Si fuese necesario, controle el sistema de inyeccin con personal especializado.

Para intervenciones en el sistema de inyeccin, dirjase a la


Red de Asistencia Iveco.

Fluidos

Fluidos

Destrua os ltros usados, bem como os frascos


utilizados.

Destruya los ltros usados, como as tambin los


envases de los aceites que utilice.

No jogue leo usado no cho, acostamentos ou bueiros,


j que isto inutiliza o solo por muitos anos e contamina
as guas. Troque o leo somente nas Ocinas da Rede de
Assistncia Iveco.

No arroje aceite usado en el piso, banquinas o alcantarillas,


ya que esto inutiliza el suelo por muchos aos y contamina
las aguas. Sustituya los aceites nicamente en los Talleres
de la Red de Asistencia lveco.

/ 132 /

Bateras

recomendvel que todo consumidor / usurio


nal devolva sua bateria usada ao substitu-la. No
Brasil, conforme a Resoluo Conama 401/08 de
04/11/2008, uma obrigao devolver a bateria usada ao revendedor, o qual est obrigado
a aceit-la e armazen-la num local adequado,
devolvendo-a ao fabricante para reciclagem.

Es recomendable que todo consumidor / usuario


nal, devuelva su batera al revendedor al sustituirla. En Argentina, segn la Ley Nacional 24051,
Resolucin N 544/1994, es una obligacin devolver
la batera usada al revendedor, quin est obligado a aceptarla, almacenarla en un lugar adecuado, y devolverla al fabricante para su reciclaje.

Riscos do contato com a soluo cida e com


chumbo: A soluo cida e o chumbo contidos
na bateria, se descartados na natureza de forma
incorreta, contaminam o solo, o subsolo, as guas,
causando riscos sade de todo ser vivente.

Riesgos del contacto con la solucin cida y el


plomo: La solucin cida y el plomo contenidos en
la batera, descartados incorrectamente, contaminan el suelo, el subsuelo y las aguas, como as tambin causan riesgos a la salud de todo ser viviente.

Ateno! No caso de contato acidental com os


olhos ou com a pele, lave o local imediatamente
com gua corrente e procure orientao mdica.

Atencin! En el caso de contacto accidental con


los ojos o con la piel, lavar inmediatamente con
agua corriente y acudir a un mdico.

Advertncias:

Advertencias:

Jamais conecte equipamentos 12 V em apenas uma


bateria, isso gera desbalanceamento e perda prematura
das baterias.

Assegure-se de que as baterias tenham sua condio


externa inspecionada, sempre mantendo a superfcie
limpa, a m de evitar sujeira e umidade que podem acelerar o descarregamento das baterias, alm de obstruir a
sada de gases diminuindo sua vida til.
Se houver necessidade de substituir uma bateria, importante substituir ambas baterias ao mesmo tempo,e as

/ 133 /

Nunca conecte equipos 12 V en solamente una batera;


eso genera desbalanceo y prdida prematura de las
bateras.
Cercirese de que las bateras tengan su condicin externa inspeccionada, manteniendo siempre limpia la supercie, a n de evitar suciedad y humedad que pueden
acelerar la descarga de las bateras, adems de obstruir
la salida de gases disminuyendo su vida til.
Si hay que substituir una batera, es importante que se

Consejos prcticos de mantenimiento / Conselhos prticos de manuteno

Baterias

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

duas baterias devem ser do mesmo fornecedor, possuir o


mesmo valor de corrente nominal e datas de fabricao
iguais para evitar desbalanceamento e a reduo da vida
til.

Sempre que houver necessidade de remover as baterias,


desconectar o terminal negativo (massa) primeiro e
depois as outras conexes. Para instalar novamente as
baterias, comece a conectar primeiro o cabo positivo de
depois o negativo.

No desconecte as baterias enquanto o motor estiver em


funcionamento, isso pode danicar o alternador e outros
componentes eltricos.

sustituyan ambas bateras a la vez, y las dos bateras deben ser del mismo proveedor, poseer el mismo valor de
corriente nominal y fechas de fabricacin iguales a n de
evitar que se descarguen y tengan reducida la vida til.
Siempre que haya necesidad de sacar las bateras,
desconecte antes el terminal negativo (masa) y luego las
otras conexiones. Para instalar nuevamente las bateras,
empiece instalando el cable positivo y despus instale el
negativo.
No desconecte las bateras mientras el motor est
funcionando pues podra daar el alternador y otros
componentes elctricos.

Compromisso Iveco com a Qualidade

Compromiso Iveco con la Calidad

Prera sempre accesorios especicados pela IVECO.

Preera siempre accesorios especicados por IVECO.

Tanto o veculo como os equipamentos nele instalados


consomen energia da bateria quando desligados, o denominado consumo em Stand by. Como a bateria possui um
limite mximo de consumo para garantir a partida do motor,
deve-se dimensionar o consumo dos equipamentos ao limite
de consumo da bateria.

Tanto el vehculo como los equipamientos en l instalados


consumen energa de la batera cuando estn desconectados, es el denominado consumo en stand-by. Como la
batera posee un lmite mximo de consumo para garantizar
el arranque del motor, se debe dimensionar el consumo de
los equipamientos al lmite del consumo de la batera.

Advertencia! Para asegurar a qualidade e o perfeito funcionamento do veculo, recomendamos instalar somente
acessrios especicados pelo IVECO, disposio na Rede
de Assistencia Iveco. A instalao de rdios, alarmes,
rastreadores ou qualquer outro acessrio eletrnico no especicado poder ocasionar consumo excessivo de carga da
bateria, podendo provocar o mo funcionamento do veculo
e a perla da garantia.

Advertencia! Para asegurar la calidad y el perfecto funcionamiento del vehculo, recomendamos instalar solamente
accesorios especicados por IVECO, a disposicin en la Red
de Asistencia IVECO. La instalacin de radios, alarmas,
rastreadores o cualquier otro accesorio elctrico no especicado, podr ocasionar un consumo excesivo de la carga de
batera, pudiendo impedir el funcionamiento del vehculo
as como la anulacin de la garanta.

/ 134 /

Motor

1. Troca do leo e ltros

1. Sustitucin del aceite y del ltro

Com o motor quente, escoe o


leo em um recipiente atravs do
bujo 1.

Solte o ltro de leo 2.

Antes de montar o novo ltro,


limpe a junta e umedea-o com
leo. Limpe tambm o apoio de
suporte.

Rosqueie o ltro at entrar em


contato com a superfcie de
apoio, aps o contato aperte-o
manualmente mais de volta.

Retire a vareta de controle de


nvel 3.

Limpe o bujo 1 e monte-o apertando at o m.

Limpe a vareta de controle 3 e


coloque-a em seu alojamento.

Coloque o novo leo pelo bocal 4.

Feche o bocal 4 e ponha o motor


em funcionamento por 30 segundos, desligue e espere alguns minutos. Controle o nvel atravs da
vareta 3 (deve permanecer entre
as marcas de MAX. e MIN.).

Levante la cabina.

Con el motor caliente, vace el


aceite en un contenedor quitando
el tapn 1.

Desenrosque los cartuchos ltrantes 2.

Antes de montar los nuevos


cartuchos, limpie las juntas y
humedzcalas con aceite. Limpie
tambin los apoyos del soporte.

Enrosque los cartuchos hasta que


hagan contacto con las supercies
de apoyo, luego apritelos manualmente de vuelta ms.

Extraiga la varilla de control de


nivel 3.

Limpie el tapn 1 y colquelo


apretndolo a fondo.

Limpie la varilla de control 3 y


colquela en su alojamiento.

Aada el nuevo aceite por la boca 4.

Tape la boca 4 y ponga el motor en marcha por 30 segundos,


detngalo y espere unos minutos.
Controle el nivel con la varilla 3
(debe quedar entre las marcas
MAX y MIN).

SRTC114

SRTC116

Levante a cabine.

SRTC115

1
/ 135 /

Consejos prcticos de mantenimiento / Conselhos prticos de manuteno

Motor

2. Sustitucin del ltro de


combustible

2. Troca de ltro de combustvel

Lubrique a junta do novo ltro,


tendo o cuidado de vericar se a
superfcie de reteno est limpa
e em perfeitas condies.
Rosqueie manualmente, seguindo
a mesma recomendao utilizada
para o ltro de leo.

Importante! obrigatria a substituio somente por ltro novo, pois uma eventual entrada de
impurezas no circuito poder danicar os componentes do sistema de injeo.

Retire el ltro de combustible 1


desenroscndolo.

Antes de enroscar el nuevo cartucho, limpie la supercie de apoyo


y humedezca la junta con aceite
motor.

Efecte el apriete manualmente,


de la misma forma que con el
ltro de aceite.

Importante! Sustituir nicamente por un ltro


nuevo, ya que la eventual entrada de impurezas en
el circuito podra daar el sistema de inyeccin.

3. Troca dos pr-ltros de combustvel

3. Sustitucin de los preltros de combustible

Drene o combustvel atravs do bujo 2.

Drene el combustible mediante la vlvula 2.

Retire o cartucho 3 desenroscando-o.

Retire el cartucho 3 desenroscndolo.

Solte o copo coletor 4, limpe a superfcie de borracha

Desenrosque el vaso colector 4, limpie la junta de


goma y lubrquela con aceite motor.
Enrosque manualmente el vaso
colector al nuevo cartucho.

e lubrique-a com leo de motor.

Rosqueie manualmente o copo


coletor ao novo cartucho.

Lubrique a junta de borracha do


cartucho, limpe a superfcie de
apoio e rosqueie manualmente o
conjunto no suporte.

Dreno de gua no pr-ltro: No caso


de observar presena de gua no copo
coletor, drene a mesma afrouxando o
bujo 2.

SRTC039

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Retire o ltro de combustvel 1


desenroscando-o.

SRTC117

3
/ 136 /

Lubrique la junta de goma del


cartucho, limpie la supercie de
apoyo y enrosque manualmente el
conjunto en su soporte.

Purga de agua del preltro: En el caso


de observar presencia de agua en el
vaso colector, elimnela aojando la
vlvula 2.

A
SRTC118

Sequncia a seguir:

Purga del aire: Aoje el tornillo de purga correspondiente, y mediante un tubo


apropiado conectado al mismo, elimine
el gasoil en un recipiente. La purga se
efecta bombeando sobre el pulsante 1;
cuando el combustible sale sin burbujas
se aprieta el tornillo.

Secuencia a seguir:
3.1

1. No suporte do pr-ltro A;

1. En el soporte del preltro A;

2. No suporte do ltro sobre o motor B;

2. En el soporte del ltro sobre el motor B;

3. Na parte dianteira no cabeote do


cilindros C.

3. En la parte anterior de la tapa de


cilindros C.

Importante! Durante o inverno, ou


trabalhando em ambientes de baixas
temperaturas, utilizar os combustveis
de inverno fornecidos pelas petroleiras.
Mantenha sempre o reservatrio o mais
cheio possvel.

3.2

Importante! Durante el invierno, o


trabajando en zonas fras, utilizar los
combustibles invernales suministrados
por las empresas petrolferas. Mantener
siempre el depsito lo ms lleno posible.

4. Control de las correas

SRTC175

4. Controle das correias

Controle a condio da correia de


acionamento dos rgos auxiliares.
No caso de estar frouxa ou desgastada, dirija-se Rede de Assistncia
Iveco. Se o veculo tiver o opcional
ar-condicionado, controle tambm a
correia do comando do compressor.

Finalmente, arranque el motor y djelo


en marcha lenta algunos minutos para
que se eliminen los residuos de aire, en
ese momento el circuito est purgado.

SRTC176

Finalmente, ponha o motor em funcionamento em marcha lenta por alguns


minutos at eliminar o ar, nesse momento o circuito est purgado.

3.3
/ 137 /

Controle la tensin y el estado de


la correa de accionamiento de los
rganos auxiliares. Si se observara
oja o deteriorada concurra a la Red
de Asistencia Iveco. Si el vehculo
tuviese el opcional aire acondicionado, controle adems lacorrea de
mando del compresor.

Consejos prcticos de mantenimiento / Conselhos prticos de manuteno

Purga do ar: Afrouxe o parafuso de


purga correspondente e, com um tubo
apropriado conectado ao mesmo, drene
o diesel em um recipiente. A purga
efetua-se acionando o comando 1;
quando o combustvel sair sem ar apertar o parafuso.

Solte os grampos de xao e


retire a tampa inferior 1.

Substitua o elemento ltrante.


Limpe todo o interior do receptculo e o apoio superior.

Verique o estado da vlvula


ejetora de poeira 3.

5. Sustitucin del ltro de aire


2

SRTC040

3
1

Suelte las grampas de jacin y


retire la tapa inferior 1.

Sustituya el cartucho ltrante,


previa limpieza del interior del
receptculo y el apoyo superior
del cartucho.

Verique adems el estado de la vlvula


eyectora de polvo 3.

Ateno! Esta operao deve ser realizada respeitando-se


o plano de manuteno, e imediatamente cada vez que se
acende a luz de advertncia no monitor (pgina 32).

Atencin! Esta operacin debe realizarse respetando el


plan de mantenimiento, o eventualmente si se encendiera
en el monitor la luz indicadora de ltro de aire saturado
(pgina 32).

6. Controle da porcentagem de aditivo no lquido


refrigerante

6. Control del porcentaje de aditivo en el lquido


refrigerante

Controle a porcentagem de aditivo


utilizando um densmetro atravs do
bocal de abastecimento. A porcentagem deve ser de pelo menos 40 %
e deve permanecer durante todo o
ano. Se houver necessidade de completar, faz-lo com a mistura de gua
e COOLANT a 50 %.

Controle el porcentaje del aditivo


utilizando un densmetro a travs de la
boca de carga. El porcentaje debe ser
de por lo menos el 40 % y debe mantenerse todo el ao. Si es necesario,
aada agua y COOLANT 50 %.
SRTC220

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

5. Troca do ltro de ar

6
/ 138 /

Eixos, cmbio, diferenciais

Ejes, cambio, diferenciales

1. Troca de leo dos cubos das


rodas dianteiras

(Realizar na Rede de Assistncia Iveco)

Coloque um recipiente apropriado


e, retirando a tampa 1, drene
completamente o leo.

Limpe cuidadosamente a tampa e


seu apoio no cubo da roda.
Coloque o sigilante adequado na superfcie de contato
da tampa, protegendo a rosca.

1. Sustitucin del aceite de los


cubos de ruedas anteriores

(Realizar en Talleres de la Red de Asistencia Iveco)

SRC119

Coloque novamente a tampa

Retire o tampo 2 e encha com o novo leo at o


nvel MAX (borda inferior da rosca).

2. Lubricao dos cubos das rodas do terceiro eixo


auxiliar (Somente modelos 6x2)
Consulte o Manual Especco do Fabricante do Tandem
Traseiro.

Lave cuidadosamente la tapa y su


apoyo en el cubo de rueda.
Coloque el sellador adecuado en las supercies de
contacto, protegiendo la rosca.

Coloque nuevamente la tapa.

Retire el tapn 2 y llene con el nuevo aceite hasta el


nivel MAX, coincidente con el borde inferior de la rosca.

2. Lubricacin de los cubos de las ruedas del tercer


eje auxiliar (Slo modelos 6x2)
Consulte el Manual Especco del Fabricante del Tandem
Trasero.

3. Troca de leo de diferencial

3. Sustitucin del aceite del


diferencial

A. Modelos 200S33/36; 460S33/36T;


530S33/36T:

A. Modelos 200S33/36; 460S33/36T;


530S33/36T:

Drene o leo quente dentro de


um recipiente por meio do tampo 1.

Coloque o novo leo pelo orifcio


2 (o qual serve de nvel).

Limpe o respiro localizado na


parte superior.

2
SRTC120

Coloque un recipiente adecuado y


saque la tapa 1 vaciando completamente el aceite.

/ 139 /

Vace el aceite en caliente dentro de


un contenedor mediante el tapn 1.

Llene con el nuevo aceite por el oricio 2 (el que a su vez sirve de nivel).

Limpie el respiradero ubicado en


la parte superior de la caonera.

Consejos prcticos de mantenimiento / Conselhos prticos de manuteno

4. Troca de leo da caixa de cmbio

4. Sustitucin del aceite de la caja


de cambios

Drene o leo quente dentro de


um recipiente por meio dos tampes 1.

Coloque o novo leo pelo orifcio


2 (o qual serve de nvel).

Limpe o respiro localizado na


parte superior.

SRTC121

4
Nota: A caixa sai de fbrica abastecida
com leo TUTELA TRASMISSION XTD 540,
o qual deve ser substitudo de acordo
com o plano de manuteno. Veja captulo Manuteno programada, pgina
207.

Vace el aceite en caliente dentro


de un contenedor mediante los
tapones 1.

Llene con el nuevo aceite por el


oricio 2 (el que a su vez sirve de
nivel).

Limpie el respiradero ubicado en


la parte superior.

Nota: La caja sale de fbrica abastecida


con aceite TUTELA TRASMISSION XTD
540, lo cual debe ser sustituido segn el
plan de mantenimiento. Vase captulo
Mantenimiento programado, pgina 207.

SRTC179

Chassis - Engraxar

Chasis - Engrasar

1. As rvores de transmisso (cruzeta)


conforme aplicao (instrues pgina 191).

1. Los rboles de transmisin (cruceta)


segn la aplicacin (instrucciones
pgina 191).

SRTC122

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

1
/ 140 /

4. La tirantera del comando cambios. (*)

5. O dispositivo de trava da cabine.

5. El dispositivo de traba de la cabina.

6. O gancho de reboque.

6. El gancho de remolque.

7. A quinta roda (veja o manual do fabricante).

7. La quinta rueda (ver manual del fabricante).

8. O tandem traseiro nos modelos 6x2 (consultar o Manual


do Fabricante).

8. El Tercer Eje Auxiliar en los modelos 6x2 (consultar el


Manual del Fabricante).

5
(*) Exceto veculos com caixa automatizada.

SRTC169

SRTC127

SRTC126

(*) Excepto vehculos con caja de cambios automatizada.


/ 141 /

Consejos prcticos de mantenimiento / Conselhos prticos de manuteno

3. Las levas y el eje de los frenos anterior y posterior.

4. A barra de unio do cmbio de marchas. (*)

SRTC015

3. As alavancas e os eixos dos freios dianteiro e traseiro.

SRTC124

2. Los pernos de las puntas de eje.

SRTC123

2. Os pinos da ponta de eixo.

Instalao eltrica

Instalacin elctrica

Controle da regulagem dos faris:

Control de la orientacin de los


faros:

Trace na parede duas cruzes, correspondentes aos centros dos faris.

Estacione o veculo a 10 metros de


distncia e projete as luzes baixas. A
distncia entre as cruzes e os pontos
P que correspondem inclinao dos
faris, deve ser de 10 cm, sendo este
o valor de 1% indicado na etiqueta
colada no frontal da cabine, debaixo
da grade dianteira.

1. Parafuso para regulagem do facho


luminoso no sentido horizontal.

SRTC132

-Site el vehculo vaco, con los neumticos a la presin correcta en un terreno


plano, de frente a una pared clara.
-Trace en la pared dos cruces correspondientes con los centros de los faros.

2
1
SRTC128

Posicione o veculo vazio (com os


pneus com a presso correta) em
terreno plano, de frente a uma parede clara.

-Estacione el vehculo a 10 metros de


distancia y proyecte las luces bajas. La
distancia entre las cruces y los puntos P
que corresponden a la inclinacin de los
faros debe ser de 10 cm, siendo ste el
valor de 1% que indica la etiqueta adherida en el frontal de la cabina, debajo
de la parrilla.
1. Tornillo para regulacin del haz
luminoso en sentido horizontal.

2. Parafuso para regulagem do facho


luminoso no sentido vertical.

2. Tornillo para regulacin del haz


luminoso en sentido vertical.

Para estas regulagens deve-se bascular a


cabine. O farol mostrado o esquerdo.

Para estas regulaciones se debe abatir la


cabina. El faro mostrado es el izquierdo.

Notas: Para maior segurana, controle


a regulagem mediante o equipamento
apropriado da Rede de Assistncia
Iveco.

Notas: Para mayor seguridad, hacer


controlar la orientacin de los faros con
el dispositivo apropiado en la Red de
Asistencia Iveco.

SRTC133

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

/ 142 /

Reductor de tensin para accesorios

Instalao de aparelhos eltricos suplementares

Instalacin de aparatos elctricos suplementarios

Manuteno da cabine

Mantenimiento de la cabina

Lavagem

Lavado

Usar aditivos ou detergentes (salvo os neutros ou especcos).

Usar aditivos o detergentes (salvo los neutros o especcos).

Usar vapor ou gua quente.

Usar vapor o agua caliente.

Usar gua sob presso.

Usar agua con excesiva presin.

Faz-lo a pleno sol.

Hacerlo a pleno sol.

O rdio, a tomada para acessrios, e a eventual instalao


de um sistema para comunicaes, so alimentados atravs
de um redutor de tenso de 24 V para 12 V previsto para um
consumo mximo de 10,5A.
No aconselhvel a instalao de aparelhos eltricos /
eletrnicos suplementares no previstos e autorizados pela
Rede de Assistncia Iveco.

La radio, la toma para accesorios, y la eventual instalacin


de un sistema para comunicaciones, se alimentan a travs
de un reductor de tensin de 24 V para 12 V previsto para
un consumo mximo de 10,5 A.
No se aconseja instalar aparatos elctricos / electrnicos
suplementarios que no sean provistos y autorizados por la
Red de Asistencia Iveco.

Para lavar a cabine, evite:

Para lavar la cabina debe evitarse:

Es conveniente:

conveniente:

Usar solamente aguas blandas.

Para el lavado de las partes externas de plstico, hacerlo


con el mismo procedimiento.

Depois de lavar, seque a cabine por meio de ar comprimido.

Luego del lavado secar la cabina con aire comprimido.

Revise periodicamente as drenagens, assegurando-se


de que no se encontram obstrudas. Se for necessrio,
desobstrui-las com ar comprimido.

Peridicamente revisar los drenajes asegurndose que no


se encuentren obstruidos, si fuese necesario destaparlos,
hacerlo con aire comprimido.

No usar gua suja.

Para lavar as partes de plstico, siga o mesmo procedimento.

As marcas causadas por pedras (ou outros pequenos danos


na pintura) devem ser retocadas imediatamente.

Las saltaduras causadas por piedras, como as tambin otros


pequeos daos en la pintura, deben repararse de inmediato
/ 143 /

Consejos prcticos de mantenimiento / Conselhos prticos de manuteno

Redutor de tenso para acessrios

Limpeza interior

Limpieza interior

Evite o acmulo de p no habitculo, aspirando-o periodicamente.

Evite la acumulacin de polvo en el habitculo aspirndolo


peridicamente.

A limpeza das partes de plstico do habitculo deve ser


feita seguindo-se o mesmo procedimento adotado para uma
lavagem normal da cabine. Na presena de manchas difceis
de remover, use algum produto especco para plsticos,
seguindo as instrues do fabricante.

La limpieza de partes de plstico del habitculo, hgala con


el mismo procedimiento del lavado normal de la cabina.
Ante la presencia de manchas rebeldes, use algn producto
especco para plsticos, siguiendo las instrucciones del
fabricante.

As manchas em tapetes e estofados devem ser removidas


com uma soluo de sabo neutro e gua morna.

Las manchas en alfombras y tapizados qutelas con una


solucin jabonosa templada, no use solventes.

No use solventes. Na presena de manchas difceis de remover, use um tira-manchas especco, seguindo as instrues do fabricante do produto.

Ante la presencia de manchas rebeldes use un quitamanchas


especco siguiendo las instrucciones del fabricante.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Mantenha o interior da cabine limpo e seco.

Adesivos

Na operao de aplicao ou eliminao de adesivos, no


use elementos cortantes.

Mantenga el interior de la cabina limpio y seco.

Calcomanas

En la operacin de aplicacin o eliminacin de calcomanas


o adhesivos en general, no use elementos cortantes.

/ 144 /

Limpiaparabrisas, lavaparabrisas

Utilizando los peldaos y agarraderas


indicados controle peridicamente las
escobillas. Si estn gastadas y sucias
pueden reducir notablemente la
visibilidad.

Utilizando os degraus e alas de auxlio frontais indicados, controle periodicamente as palhetas dos limpadores
do para-brisa. Se estiverem gastas e
sujas podero reduzir notavelmente a

Limpie con regularidad el parabrisas,


de esta forma aumentar el tiempo de
vida de las escobillas.

visibilidade.
Limpe com regularidade o para-brisa,
desta forma aumentar o tempo de
vida das palhetas.

No accione el limpiaparabrisas con el


cristal seco.
Si las escobillas presentan sus perles
de caucho con zonas deformadas y
desgastadas, sustityalas.

No acione o limpador de para-brisa


com o vidro seco.
Se os limpadores apresentarem a borracha da palheta com zonas deformadas e desgastadas, substitua-as.

STRC129

Verique que os esguichos de gua


lanam os jatos adequados e orientados corretamente. Se os esguichos
no funcionam, controle que os
circuitos de alimentao no estejam
obstrudos.

Compruebe que los surtidores de


agua suministren un chorro adecuado
y orientado correctamente. Si los
surtidores no funcionan, controle que
los circuitos de alimentacin no estn
obstruidos.
Quite las impurezas de los oricios de
salida utilizando una aguja.

Limpe os orifcios dos esguichos com uma agulha.

Estribos e degraus

Utilize-os para subir e descer da cabine e para a assistncia


dos elementos externos como os limpadores de para-brisas,
viseira para-sol, snorkel, conexes do reboque, etc.
Para sua segurana, mantenha-os sempre limpos.

Estribos y peldaos

Utilcelos para el ascenso y descenso de la cabina, y para


la asistencia de elementos externos como limpiaparabrisas,
visera, snorkel, conexiones del remolque, etc.
Para su seguridad, mantngalos siempre limpios.

/ 145 /

Consejos prcticos de mantenimiento / Conselhos prticos de manuteno

Limpador do para-brisa, lavador


do para-brisa

Operaciones eventuales o de emergencia


Operaes eventuais ou de emergncia

Este captulo oferece indicaes sobre:

Este captulo facilita indicaciones sobre:

Identicao de eventuais inconvenientes.

Identicacin de eventuales inconvenientes.

Substituio de uma roda.

Sustitucin de una rueda.

Troca de um fusvel.

Sustitucin de un fusible.

Troca de uma lmpada.

Sustitucin de una lmpara.

Reboque do veculo.

Remolque del vehculo.

Partida de emergncia.

Arranque de emergencia.

Desativao do freio de estacionamento.

Desactivacin del freno de estacionamiento.

Guia rpido para identicao de eventuais


inconvenientes

Gua rpida para identicacin de eventuales


inconvenientes

Sinais no painel de instrumentos e/ou no monitor

Seales en el tablero de instrumentos y/o en el


monitor

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Sealizador
Sinalizador

Solucin

Inconveniente

Baja presin del aceite del motor.


Baixa presso de leo do motor.

Alta temperatura del agua del motor.


Alta temperatura de gua do motor.

Soluo
Con el motor fro controle el nivel con la varilla. Si es necesario, agregue
aceite. Si la anomala contina entre en contacto con Iveco a travs del
nmero de telfono del servicio de asistencia en emergencia Iveco.
Com o motor frio, controle o nvel com a vareta e, se necessrio, complete-o. Se a irregularidade continuar, entre em contato com a Iveco
pelo telefone do servio de emergncia Iveco.
Entre en contacto con Iveco a travs del nmero de telfono del servicio
de asistencia en emergencia Iveco (ver Ventilador Embrague Electromagntico pg. 153).
Entre em contato com a Iveco pelo telefone do servio de emergncia
Iveco (veja Ventilador Embreagem Eletromagntico, pg 153).

Bajo nivel del agua del motor.

Con el motor fro, agregue agua y lquido refrigerante al 50%.

Baixo nvel de gua do motor.

Com o motor frio, acrescente gua e lquido de arrefecimento a 50%.

Anomala / avera en el sistema de


inyeccin.

Entre en contacto con Iveco a travs del nmero de telfono del servicio
de asistencia en emergencia Iveco.

Anomalia /avaria no sistema de


injeo.

Entre em contato com a Iveco pelo telefone do servio de emergncia


Iveco.

/ 148 /

Sinalizador

Avera sistema neumtico de frenos.


Avaria sistema pneumtico de
freios.
Baja presin en el circuito neumtico
de los frenos delanteros / traseros /
remolque estacionamiento.

AoH

Solucin

Inconveniente

Soluo
Dirjase a la Red de Asistencia Iveco para efectuar un control general del
sistema.
Dirija-se Rede de Assistncia Iveco para efetuar um controle geral
do sistema.

Inmovilice su vehculo y comunquese con urgencia con Iveco a travs del


nmero de telfono del servicio de asistencia en emergencia Iveco.

Baixa presso no sistema pneumtico de freios dianteiros / traseiros /


reboque / estacionamento.

Imobilize seu veculo e entre em contato com a Iveco pelo telefone do


servio de emergncia Iveco, onde sero dadas as instrues a seguir.

Carga insuciente de la batera.

Dirjase a la Red de Asistencia Iveco.

Carga insuciente da bateria.

Dirija-se Rede de Assistncia Iveco

Filtro de aire obstrudo.

Sustituya el ltro.

Filtro de ar obstrudo.

Substitua o ltro.

Filtro de combustible obstrudo.

Sustituya el ltro.

Filtro de combustvel obstrudo.

Substitua o ltro.

Cabina destrabada.

Complete la operacin de descenso de la cabina. Si el problema persiste


dirjase a la Red de Asistencia Iveco.

Cabine destravada.

Complete a operao de descida da cabine. Se o problema persistir,


dirija-se a Rede de Assistncia Iveco.

/ 149 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Sealizador

Sealizador

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Sinalizador

Solucin

Inconveniente

Soluo

Baja temperatura ambiente.

Regular los comandos de calefaccin.

Baixa temperatura ambiente.

Regular os comandos de aquecimento.

Bajo nivel de ARNOX 32.

Reabastezca el depsito.

Baixa nvel de ARLA 32.

Complete o nvel do reservatrio.

Anomala en los sistemas opcionales


de ABS.

Entre en contacto con Iveco a travs del nmero de telfono del servicio
de asistencia en emergencia Iveco.

Anomalia nos sistemas opcionais


ABS.

Entre em contato com a Iveco pelo telefone do servio de emergncia


Iveco.

Bajo nivel del lquido del lavaparabrisas.


Baixo nvel do lquido do limpador
do para-brisas.
Desgaste cintas de freno delantero /
trasero remolque.
Desgaste lonas de freio dianteiro /
traseiro reboque.

Complete el nivel con agua y Tutela Professional SC 35 (ver pg. 69).


Complete o nvel com gua e Tutela Professional SC 35 (veja pg. 69).

Dirjase a la Red de Asistencia Iveco.


Dirigir-se Rede de Assistncia Iveco.

/ 150 /

Sustitucin de una rueda


3

Para remover o estepe

Desenrosque com a chave de rodas as


duas porcas de xao 1.

Desenrosque con la llave de dotacin las


dos tuercas de jacin 1.

1
SRTC130

Introduza uma das varetas fornecidas


com as ferramentas no dispositivo 2,
e force a alavanca para a esquerda e
direita, abaixar a roda.

Para subir a roda, gire o eixo 3 usando a


chave de rodas.

Para sacar una rueda:

Se possvel, estacione o veculo num


lugar plano e rme.

Estacione el vehculo preferentemente


en un terreno plano y compacto.
SRTC043

Con la rueda a sustituir en contacto con


el piso, aoje parcialmente las tuercas
de jacin.
Levante la rueda aplicando el gato
en los puntos indicados en las guras,
respectivamente para el eje y para el
puente.

SRTC170

Levante a roda, aplicando o macaco


nos pontos indicados nas guras, respectivamente para o eixo dianteiro e
traseiro(s).

Introduzca una de las varillas provistas


con las herramientas en el dispositivo 2,
y haga palanca hacia la izquierda para
bajar la rueda.
Para subir la rueda, gire el eje 3 con la
llave de dotacin.

Para tirar uma roda:

Com a roda a ser substituda ainda no


cho, afrouxe parcialmente as porcas de
xao.

Para extraer la rueda auxiliar del


porta-rueda

/ 151 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Substituio das rodas

10
SRTC119

Para colocar uma roda:

7
1

Para colocar una rueda:

Para obtener un apriete correcto y un


fcil desmontaje posterior, es aconsejable lubricar ligeramente las supercies de contacto entre la tuerca y la
arandela incorporada, como as tambin
las roscas.

Para obter um ajuste correto, lubrique


um pouco a superfcie de contato entre
a porca e a arruela incorporada e as
roscas dos prisioneiros.
Aperte levemente as porcas conforme a
sequncia indicada na gura, para que
a roda se acople corretamente com o
elemento a que ser xada.

Atencin! Para usar correctamente el


gato, hay que seguir las instrucciones
que aparecen en la placa del mismo.
Tenga presente tambin que antes de
levantar una rueda, adems de aplicar
el freno de estacionamiento, es conveniente calzar las que quedan apoyadas
en el piso.
Antes del montaje de la rueda, limpie
los tornillos, las tuercas y sus supercies
de apoyo.

Antes da montagem, limpe cuidadosamente os prisioneiros, as porcas e as


superfcies de apoio.

SRTC134

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Ateno! Para usar corretamente o


macaco deve-se seguir rigorosamente
as instrues que aparecem na placa
do mesmo. Alm disso, lembre-se de
que antes de levantar o veculo, alm
de aplicar o freio de estacionamento,
conveniente bloquear com calos as
rodas que cam no cho.

Baixe o macaco at que a roda faa


contato com o cho, e termine o ajuste das porcas ajudando com o peso do corpo (70 kg aproximadamente) sobre
o extremo da chave de rodas e respeitando a sequncia
mencionada.

Apriete ligeramente las tuercas segn el


orden indicado en la gura, a n de que
la rueda se acople correctamente con su
supercie de apoyo.
Baje el gato hasta que la rueda haga contacto con el piso.
Termine el apriete actuando con el peso del cuerpo (aproximadamente 70 kg) sobre el extremo de la palanca de dotacin y respetando el orden de apriete mencionado.

/ 152 /

Importante!

Um aperto excessivo pode ser prejudicial, portanto no recomendvel utilizar ferramentas gerais
como prolongadores, que no venham com as
ferramentas do veculo.

Un apriete excesivo resulta perjudicial, por lo


tanto no es recomendable utilizar herramientas
suplementarias como tubos, prolongaciones, etc.,
que no se suministren como dotacin normal del vehculo.

Quando o veculo novo e depois de cada desmontagem da


roda, deve-se revisar o ajuste das porcas depois dos primeiros 50 km e os 100 km seguintes.

Cuando la unidad es nueva, y despus de cada desmontaje


de la rueda, se ha de revisar el apriete de las tuercas despus de los primeros 50 km y a los 100 km siguientes.

Lembre-se! Para sua segurana e a segurana dos


outros, no utilize rodas ou elementos que no
estejam previstos pela Iveco como equipamento
original.

Recordar! Para su seguridad y la seguridad de los


dems, se recomienda no utilizar ruedas o elementos de jacin que no sean provistos por Iveco
como equipamiento original.

Valores de aperto = 560 a 690 Nm (57 a 70 kgm).

El par de apriete debe resultar de 560 a 690 Nm (57 a 70


kgm).

Alta temperatura de gua do motor

Alta temperatura del agua del motor

O ventilador do motor do tipo Embreagem Eletromagntica. Sua atuao depende da temperatura de funcionamento do motor. No caso de se vericar excessiva
temperatura da gua no termmetro (27 , pgina 34), pare
imediatamente o motor e consulte uma Ocina Autorizada
da Rede de Assistncia Iveco.

El ventilador del motor es del tipo Embrague Electromagntico, y su giro depende de la temperatura de funcionamiento del motor. En el caso de vericar excesiva temperatura del agua en el termmetro (27 pgina 34), pare
inmediatamente el motor y consulte un Taller Autorizado de
la Red de Asistencia Iveco.

/ 153 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Importante!

Instalacin elctrica

Caixas de fusveis e rels

Cajas de fusibles y rels

Para ter acesso ao mdulo que contm


os fusveis para as luzes do reboque,
retirar a tampa debaixo do porta-documentos retirando os parafusos 2.
Aderida mesma se encontra a etiqueta
correspondente.

Situadas al frente del acompaante.


Para acceder a los mdulos principales
levante la tapa del porta documentos,
gire levemente los tornillos 1 indicados
hacia la izquierda y remueva el conjunto. Adherida en la central electrnica
se encuentra una etiqueta que ilustra,
para cada fusible, la funcin protegida
y el correspondiente amperaje. Para
acceder al mdulo que contiene los fusibles para las luces del remolque, retire
la tapa debajo del porta documentos
sacando los tornillos 2. Adherida a la
misma se encuentra la correspondiente
etiqueta.

SRTC029

Localizadas em frente ao acompanhante. Para acessar os mdulos principais,


levante a tampa do porta-documentos,
gire levemente os parafusos 1 indicados
para a esquerda e remova o conjunto.
H uma etiqueta xada na parede interior do porta-documentos que ilustra,
para cada fusvel, a funo estabelecida
e sua relativa amperagem.

2
SRTC186

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Instalao eltrica

El signicado de cada ideograma se


describe en las pginas siguientes.

O signicado de cada ideograma descrito nas pginas seguintes.

Nota: Podem-se observar ideogramas de fusveis para dispositivos que no esto presentes no veculo, e correspondem
a verses especcas.

Nota: Se pueden observar ideogramas de fusibles para


dispositivos que no estn presentes en el vehculo, y que
corresponden a versiones especcas.

/ 154 /

Atencin!

Antes de efetuar qualquer interveno na instalao


eltrica, desligue os cabos das baterias.

Antes de efectuar cualquier intervencin en la instalacin elctrica, desconecte los cables de las bateras.

Evite manipular a instalao eltrica, dirija-se Rede


Assistencial Iveco.

Evite manipular la instalacin elctrica, concurra a la


Red de Asistencia Iveco.

S utilize fusveis da amperagem prescrita, perigo de


incndio.

Slo utilice los fusibles con el amperaje prescripto, peligro de incendio.

S substitua os fusveis depois de ter eliminado a causa


do inconveniente.

Slo sustituya los fusibles despus de haber eliminado la


causa del inconveniente.

No intervenha sobre os rels. Dirija-se Rede Assistencial Iveco.

No intervenga sobre los telerruptores. Concurra a la Red


de Asistencia Iveco.

Modicaes ou reparaes do equipamento eltrico


executadas de modo no correto sem levar em conta
as caractersticas tcnicas da instalao, podem causar
anomalias de funcionamento com risco de incndio.

Modicaciones o reparaciones del equipamiento elctrico


ejecutadas incorrectamente y sin tener en cuenta las caractersticas tcnicas de la instalacin, pueden ser causa
de anomalas de funcionamiento con riesgo de incendio.

/ 155 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Ateno!

Veculos com cmbio manual

Vehculos con caja de cambios manual

Central porta-fusveis e rels no painel

Centralita porta fusibles y rels del tablero

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC181

/ 156 /

Posicin
Posio

Amp.

5A

5A

10 A

10 A

5A

5A

10 A

10 A

5A

10

10 A

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


Body control / taqugrafo MTCO / cuadro de instrumentos (cluster)
Body control / tacgrafo MTCO / quadro de instrumentos (cluster)

ALTERNATORE

Autorradio / alternador / sensor de cabina destrabada


Autorrdio / alternador / sensor de cabine destravada
Vb + MTCO

24 V
12 V

Reductor de tensin / predisposiciones +30


Redutor de tenso / predisposies +30
EDC UC31

Carrocero

Predisposicin carroceros +15


Predisposio encarroador +15
Cierre centralizado / autorradio
Fechamento centralizado / autorrdio
Body control + batera / luz de cruce lado derecho y luz de carretera lado izquierdo
Body control + bateria / farol baixo lado direito e farol alto lado esquerdo
Toma para predisposiciones cabina / chasis +15 opc. ABS
Tomada para predisposies cabine / chassi +15 opc. ABS
Body control + batera / luz de posicin lado izquierdo y luces de freno
Body control + bateria / luz de posio lado esquerdo e luzes de freio

/ 157 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Mdulo (1)

Mdulo (1)
Posicin

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Posio

Amp.

11

10 A

12

10 A

13

20 A

14

20 A

15

10 A

16

5A

17

5A

18

5A

19

20 A

20

10 A

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


Body control / luces de giro / emergencia
Body control / luzes de direo / emergncia
Bocina
Buzina
Levantavidrios
Vidros eltricos
Aire acondicionado / ventilacin
Ar-condicionado / ventilao
Body control / limpiaparabrisas y lavaparabrisas
Body control / limpador de para-brisa e lavador de para-brisa
Control de los espejos retrovisores / Vlvula secadora de aire (APU)
Controle dos espelhos retrovisores / Vlvula secadora de ar (APU)
Predisposiciones para luces externas
Predisposies para luzes externas
Cuadro de instrumentos (cluster) / aire acondicionado / ventilacin
Quadro de instrumentos (cluster) / ar-condicionado / ventilao
EDC UC31
Body control + batera / luz de posicin lado derecho
Body control + bateria / luz de posio lado direito

/ 158 /

Posicin
Posio

Amp.

10 A

5A

10 A

10 A

20 A

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


Frigorco
Geladeira
Calentamiento combustible
Aquecimento combustvel
Faros suplementarios / escotilla elctrica
Faris suplementares / escotilha eltrica
Espejos retrovisores trmicos
Espelhos retrovisores trmicos
Calentamiento preltro gasoil
Aquecimento pr-ltro diesel

Libre / Livre

Mdulo (3)
Posicin
Posio

Amp.

20 A

5A

5A

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


Climatizador
Climatizador
Cerradura vano portaobjetos
Fechadura vo porta-objetos
ABS
ABS

/ 159 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Mdulo (2)

Mdulo (3)
Posicin

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Posio

Amp.

20 A

20 A

10 A

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


ABS
ABS

START

Motor de arranque
Motor de partida
ABS / Ventilador electromagntico
ABS / Ventilador eletromagntico

Mdulo (4)
Posicin
Posio

Amp.

5A

10 A

10 A

10 A

10 A

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


Conector OBD
Conector OBD
Encendedor de cigarrillos / luces de lectura
Acendedor de cigarros / luzes de leitura
Escotilla elctrica / faros antiniebla
Escotilha eltrica / faris de neblina
Espejos retrovisores trmicos
Espelhos retrovisores trmicos
Luces de marcha atrs
Luzes de marcha a r

Libre / Livre

/ 160 /

Descripcin de rels y componentes / Descrio de rels e componentes

Posicin / Posio
1

Funcin protegida / Funo protegida


Rel para exclusin de los utilizadores en fase de arranque /
Rel para excluso dos utilizadores em fase de partida

Bocina / Buzina

Mdulo (B)
Posicin / Posio
1
2

Descripcin de rels y componentes / Descrio de rels e componentes


Funcin protegida / Funo protegida
Rel para luces externas predisposiciones / Rel para luzes externas predisposies
Rel para calentamiento preltro y sedimentador gasoil /
Rel para aquecimento pr-ltro e sedimentador diesel

Rel para insercin faros antiniebla / Rel para insero farois de neblina

Rel sensor NOx / Rel sensor NOx

Rel descarga potencia diagnosis / Rel descarga potncia diagnose

/ 161 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Mdulo (A)

Veculos com cmbio manual

Vehculos con caja de cambios manual

Central porta-fusveis e rels no painel

Centralita porta fusibles y rels del tablero

Para ter acesso central, na parte inferior do painel, ver


instrues na pgina 154.

Para tener acceso a la centralita, en la parte inferior del


panel ,vea instrucciones en la pgina 154.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC182

/ 162 /

Posicin
Posio

Amp.

5A

5A

5A

5A

5A

20 A

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


Luces de giro lado izquierdo remolque
Luzes de direo lado esquerdo reboque
Luces de giro lado derecho remolque
Luzes de direo lado direito reboque
Luces de posicin lado izquierdo remolque
Luzes de posio lado esquerdo reboque
Luces de posicin lado derecho remolque
Luzes de posio lado direito reboque
Luces de freno remolque
Luzes de freio reboque
Luces de freno remolque
Luzes de freio reboque

Mdulo (6)
Posicin
Posio

Amp.

20 A

20 A

20 A

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


Mdulo SCR
Mdulo SCR
Mdulo SCR
Mdulo SCR
Mdulo de expansin
Mdulo de expanso

/ 163 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Mdulo (5)

Mdulo (6)
Posicin

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Posio

Amp.

7,5 A

7,5 A

7,5 A

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


Sensor NOx
Sensor NOx
Mdulo SCR
Mdulo SCR
Mdulo de expansin
Mdulo de expanso

Mdulo (7)
Posicin
Posio

Amp.

Fusibles / Fusveis

Smbolo

Funcin protegida / Funo protegida


Alimentacin Vb+ Body control

10 A

5A

Libre / Livre

Libre / Livre

5A

15 A

Alimentao Vb+ Body control

Elevacin del tercer eje


Elevao do teceiro eixo

/ 164 /

Posicin / Posio

Descripcin de rels y componentes / Descrio de rels e componentes


Funcin protegida / Funo protegida

Rel Barufaldi / Rel Barufaldi

Rel para marcha atrs insertada / Rel para marcha a r inserida

Rel calefactor / Rel aquecimento

Rel calefactor / Rel aquecimento

Rel calefactor / Rel aquecimento

Rel calefactor / Rel aquecimento

Rel aire acondicionado / Rel ar-condicionado

Rel aire acondicionado / Rel ar-condicionado

Diodo expansin mdulos / Diodo expanso mdulos

10

Diodo expansin mdulos / Diodo expanso mdulos

/ 165 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Mdulo (C)

Mdulo (C)

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Posicin / Posio

Descripcin de rels y componentes / Descrio de rels e componentes


Funcin protegida / Funo protegida

Rel Barufaldi / Rel Barufaldi

Rel para marcha atrs insertada / Rel para marcha a r inserida

Rel calefactor / Rel aquecimento

Rel calefactor / Rel aquecimento

Rel calefactor / Rel aquecimento

Rel calefactor / Rel aquecimento

Rel aire acondicionado / Rel ar-condicionado

Rel aire acondicionado / Rel ar-condicionado

Diodo expansin mdulos / Diodo expanso mdulos

10

Diodo expansin mdulos / Diodo expanso mdulos

/ 166 /

Descripcin de rels y componentes / Descrio de rels e componentes

Posicin / Posio

Funcin protegida / Funo protegida

Rel luces de posicin lado izquierdo remolque / Rel luzes de posio lado esquerdo reboque

Rel luces de posicin lado derecho remolque / Rel luzes de posio lado direito reboque

Rel luces de freno remolque / Rel luzes de freio - reboque

Rel luces de giro lado izquierdo remolque / Rel luzes de direo lado esquerdo reboque

Rel luces de giro lado derecho remolque / Rel luzes de direo lado direito reboque

Resistor PTO / Resistor PTO

Rel activacin plafn luz interna / Rel ativao plafoniera luz interna

Rel para arranque / Rel para partida

10

Rel luces de profundidad / Rel faris de profundidade

11
12

Rel desactivador de cruise control con freno remolque insertado /


Rel desativador do cruise control com freio reboque inserido
Rel luces de freno remolque / Rel luzes de freio reboque

/ 167 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Mdulo (D)

Descripcin de rels y componentes / Atribuio de rels e componentes

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Pos.

Funcin / Funo

Serie / Srie

Opcional

Manual

Manual

Bocina / Buzina

Utilizacin escotilla elctrica / Utilizao escotilha eltrica

Apertura escotilla elctrica / Abertura escotilha eltrica

Acoplamiento electromagntico / Acoplamento eletromagntico da ventoinha

Diagnosis / Diagnose

Luz interna blanca-roja / Luz interna branca-vermelha

Accionamiento luz de emergencia / Acionamento luz de emergncia

Luz de direccin o emergencia / Luz de direo ou emergncia

Luces de freno / Luzes de freio

Climatizador manual / Climatizador manual

Climatizador

Climatizador

N
O

X
X

Funcin Economy / Funo Economy


Comando de marchas / Comando de marchas

Desactivacin del Cruise Control con freno de estacionamiento accionado


Desativao do Cruise Control com freio de estacionamento acionado

Faros de profundidad / Faris de profundidade

Climatizador manual

X
X
X

/ 168 /

Pos.
S

Funcin / Funo

Serie / Srie

Opcional

Automatizado Automatizado

Activacin de calefaccin suplementaria en 1 velocidad (solo para algunos mercados)

Ativao de aquecimento suplementar em 1 velocidade (somente para alguns mercados)

Climatizador manual / Climatizador manual

Arranque / Partida

Funciones de pre-arranque (+15) / Chave em primeira posio

Marcha normal reducida / Marcha normal reduzida

Marcha lenta seleccionada / Marcha lenta selecionada

Calefaccin de retrovisor / Aquecimento do retrovisor

Diodo

Descripcin de rels y componentes / Atribuio de rels e componentes


Pos.
A
B
C
D
E

Funcin / Funo
Rele temporizado para H superpuesta / Rel temporizado para o single H
Rele para limitar la velocidad con el bloqueo diferencial transversal activado
Rel para limitar a velocidade com o bloqueio diferencial transversal inserido
Rele de los faros posteriores con el freno del remolque activado
Rel para as luzes de freio da carreta (freio reboque)
Rele de pre-ltro de combustible calefaccionado
Rel para aquecimento do pre-ltro leo diesel
Rele temporizado para Auxilio de partida (Spunto). Solo 6x2
Rel temporizado para o Auxlio de partida (Spunto). Somente veculos 6x2

/ 169 /

Automatizado
X
X
X
X
X

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Descripcin de rels y componentes / Atribuio de rels e componentes

Veculos com cmbio


automatizado

Vehculos con caja de cambios


automatizada

Central porta-fusveis na bateria

Centralita porta fusibles en la


batera

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

En el chasis al lado de las bateras, detrs del interruptor de desconexin de


las bateras; es posible tener acceso a la
caja de fusibles abriendo las dos pinzas
metlicas.

SRTC206

No chassi ao lado das baterias, atrs do


interruptor de desligamento das baterias; possvel ter acesso caixa de fusveis abrindo as duas pinas metlicas.

Posicin / Posio

Fusible / Fusivis

MET

MET

SRTC224

Amp.

30

EDC

ABS

/ 170 /

Centralita porta fusibles y rels del tablero

1
2
3

7
4

MAX Rels

SRTC231

Nota: Estos rels estn ubicados detrs de la fusiblera. /


Estes rels esto localizados dentro da caixa de
fusveis.

/ 171 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Central porta-fusveis e rels no painel

Mdulo (1)

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Ref. Amp.
1

20 A

15 A

15 A

25 A

Smbolo
---

Mdulo (3)

Funcin protegida /
Funo protegida

Ref. Amp.

Preltro de aceite calefaccionado


Pr-ltro de leo aquecido
Central Expansin Modulo PTO
Central Expanso Mdulo PTO
Central Expansin Modulo PTO

---

Central Expanso Mdulo PTO


Libre

10 A

15 A

Smbolo

Ventilador electromagntico
Ventilador eletromagntico
Sistema de reduccin cataltica
Sistema de reduo cataltica

Mdulo (4)

Livre

5A

Libre

20 A

Livre
Cierre centralizado / Alimentacin
de las electrovlvulas H superpuestas

5A

Trava da porta e alimentao


das eletrovlvulas single H
Libre

5A

Central SWI

Livre

5A

Climatizador

Climatizador

Mdulo (2)
1

---

10 A

---

Libre

---

Livre

Mdulo (3)
1

10 A

10 A

Funcin protegida /
Funo protegida

Intarder
Retarder
Intarder
Retarder

Refrigerador / Diagnosis
Geladeira / Diagnstico

---

---

---

---

/ 172 /

---

Libre
Livre
Libre
Livre
Libre
Livre

Ref. Amp.
1
2

10 A
10 A

5A

5A

10 A

10 A

Smbolo

Mdulo (6)

Funcin protegida /
Funo protegida

20 A

20 A

Smbolo

Luces de seta a esquerda

10 A

20 A

10 A

10 A

Eurotronic Transmisso automatizada

Luces de giro lado derecho


Luces de seta a direita
Iluminacin central / Porta objetos
luz interna color roja
Iluminao central / Porta-objetos
luz interna cor vermelha

Climatizador
Climatizador de teto
Luz de pedal de freno - remolque
Luz do pedal de freio - reboque
Luces de profundidad
Farol suplementar

ABS
Escotilla elctrica
Abertura eltrica do teto
Funcin Economy
Funo Economy

Luz de freno remolque


Luz de freio-reboque
Elevacin del tercer eje
Elevao do terceiro eixo

Funcin protegida /
Funo protegida
Eurotronic Transmisin automatizada

Luces de giro lado izquierdo

Mdulo (6)
1

Ref. Amp.

Mdulo IBC (7)


F1

10 A

F2

---

F3

10 A

F4

5A

F5

20 A

/ 173 /

Central expansin module PTO


Libre
Livre
VCM
Taqugrafo / Cluster
Tacgrafo / Cluster
ABS

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Mdulo (5)

Mdulo IBC (7)


Ref. Amp.
F6

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

F7
F8

---

20 A
10 A

F10

10 A

F11

20 A

F12

10 A

Funcin protegida /
Funo protegida

Ref. Amp.

Libre

F14

Livre
Calefaccin de espejo retrovisor

20 A

F9

F13

Smbolo

Mdulo IBC (7)

Aquecimento do espelho retrovisor


START

Motor de arranque

12 V

Encendedor de cigarillos

10 A

Acendedor de cigarros
Climatizador / Predisposicin
carroceros

5A

Climatizador / Encarroador
Levanta vidrio elctrico

F16

15 A

Predisposicin carroceros

F17

5A

---

Reserva

Bocina

F18

10 A

---

Reserva

Buzina

F19

5A

---

Reserva

F20

10 A

---

Reserva

Reductor de tensin 24 V / 12 V
Redutor de tenso 24 V / 12 V
Retrovisor elctrico
Retrovisor eltrico

---

Funcin protegida /
Funo protegida

Motor de partida
Encarroador

24 V

F15

Smbolo

Libre
Livre

Vidro eltrico

F21

---

F22

---

/ 174 /

Libre
Livre
Libre
Livre

Pos.

Funcin / Funo

Serie / Srie

Opcional

Automatizado Automatizado

Bocina / Buzina

Utilizacin escotilla elctrica / Utilizao escotilha eltrica

Apertura escotilla elctrica / Abertura escotilha eltrica

Acoplamiento electromagntico / Acoplamento eletromagntico da ventoinha

Diagnosis / Diagnose

Luz interna blanca-roja / Luz interna branca-vermelha

Accionamiento luz de emergencia / Acionamento luz de emergncia

Luz de direccin o emergencia / Luz de direo ou emergncia

Luces de freno / Luzes de freio

Climatizador manual / Climatizador manual

Climatizador / Climatizador

Climatizador / Climatizador

N
O

X
X

Funcin Economy / Funo Economy


Comando de marchas / Comando de marchas
Desactivacin del Cruise Control con freno de estacionamiento accionado
Desativao do Cruise Control com freio de estacionamento acionado

Faros de profundidad / Faris de profundidade

Climatizador manual / Climatizador manual

X
X
X

/ 175 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Descripcin de rels y componentes / Atribuio de rels e componentes

Descripcin de rels y componentes / Atribuio de rels e componentes


Pos.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Funcin / Funo

Serie / Srie

Opcional

Automatizado Automatizado

Activacin de calefaccin suplementaria en 1 velocidad (solo para algunos mercados)

Ativao de aquecimento suplementar em 1 velocidade (somente para alguns mercados)

Climatizador manual / Climatizador manual

Arranque / Partida

Funciones de pre-arranque (+15) / Chave em primeira posio

Marcha normal reducida / Marcha normal reduzida

Marcha lenta seleccionada / Marcha lenta selecionada

Calefaccin de retrovisor / Aquecimento do retrovisor

Diodo / Diodo

Descripcin de rels y componentes / Atribuio de rels e componentes


Pos.
A
B
C
D
E

Funcin / Funo

Automatizado

Rele temporizado para H superpuesta / Rel temporizado para o single H


Rele para limitar la velocidad con el bloqueo diferencial transversal activado
Rel para limitar a velocidade com o bloqueio diferencial transversal inserido
Rele de los faros posteriores con el freno del remolque activado
Rel para as luzes de freio da carreta (freio reboque)
Rele de pre-ltro de combustible calefaccionado
Rel para aquecimento do pre-ltro leo diesel
Rele temporizado para Auxilio de partida (Spunto). Solo 6x2
Rel temporizado para o Auxlio de partida (Spunto). Somente veculos 6x2

/ 176 /

X
X
X

Precauciones con centrales electrnicas instaladas

Com a nalidade de no efetuar operaes que possam


danicar permanentemente ou prejudicar o funcionamento das centrais instaladas a bordo do veculo, necessrio
ater-se s seguintes prescries:

Con el objeto de no efectuar falsas maniobras que puedan


daar en forma permanente, o degradar el funcionamiento
de las centrales instaladas a bordo del vehculo, es una buena norma atenerse a las siguientes prescripciones:

No caso de intervenes no chassi que necessitem de


soldagem por arco eltrico, preciso desconectar os
conectores das centrais eletrnicas.

En caso de intervenciones en el bastidor que requieran


soldaduras por arco elctrico, es preciso desconectar las
centrales electrnicas.

Quando efetuar soldagens perto da central, desmonte-a


do chassi.

En el caso que la soldadura sea cerca de la central se


debe desmontar sta del bastidor.

No desconecte nem ligue os conectores das centrais com


o motor funcionando ou com as centrais alimentadas.

No desconecte ni conecte las centrales con el motor en


marcha o estando stas alimentadas.

Depois de cada operao de manuteno em que as


baterias tenham sido removidas, verique se os bornes
esto bem conectados aos polos.

No desconecte as baterias com o motor em funcionamento.

Despus de cada operacin de mantenimiento en la que


se haya tenido que desmontar las bateras, al volver a
montarlas cercirese de que los bornes estn bien jados
a los polos.

No desconecte las bateras con el motor en marcha.

No utilize recarregadores de baterias para dar partida


ao motor.

No utilice un aparato de recargar bateras para hacer


arrancar el motor.

Desconecte as baterias da rede no caso de recarreg-las.

Extraia as centrais eletrnicas quando realizar operaes


que exijam temperaturas superiores a 80 C.

Desconecte las bateras de la red de a bordo en caso de


recargarlas.

Extraiga las centrales electrnicas cuando se deban realizar operaciones que generen temperaturas superiores a
los 80 C.

/ 177 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Precaues com centrais eletrnicas instaladas

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Precaues operativas obrigatrias

Precauciones operativas obligatorias

Antes de efetuar reparaes na central eltrica, e a m de


eliminar um perigo de curto-circuito, adotar obrigatoriamente as seguintes precaues:

Antes de efectuar reparaciones en las centrales de la


instalacin elctrica, y con el n de eliminar un peligro de
cortocircuito, se deben adoptar obligatoriamente las precauciones siguientes:

Antes de extrair o rel da central, indispensvel desconectar os bornes das baterias.

Deve-se montar um rel novo, se ao desmont-lo da central, estiver solta a carcaa de plstico ou se o rel tiver
sido aberto por qualquer outro motivo.

Antes de extraer el telerruptor de la central, es indispensable desconectar los bornes de las bateras.

Se deber montar un telerruptor nuevo, si al desmontarlo de la central se hubiera despegado la funda de


plstico o se hubiera abierto el telerruptor por cualquier
motivo.

/ 178 /

Sustitucin de lmparas

Ateno! As lmpadas e seus relativos casquilhos


podem estar muito quentes.

Atencin! Las lmparas y sus correspondientes


casquillos pueden estar muy calientes.

Ao manipular uma lmpada halognea, evite o


contato direto dos dedos com o bulbo, pois isto
diminui sua eccia. No caso de contato acidental, limpe-a com lcool e deixe-a enxugar.

Al manipular una lmpara halgena, evite el contacto directo de los dedos con la ampolla, pues
ello disminuye su ecacia. En caso de contacto
accidental, lmpiela con alcohol y djela secar.

Luzes dianteiras

Luces anteriores

Grupo ptico dianteiro

1. Luz baixa, luz de posio.


3. Luz de seta frontal.
4. Luz de seta lateral.
5. Farol de neblina.

1. Luz baja, luz de posicin.


2. Luz alta.

SRTC232

2. Luz alta.

Grupo ptico anterior

3
6

3. Luz de giro frontal.


4. Luz de giro lateral.
5. Faro antiniebla.

6. Farol de milha/profundidade.

6. Faro de profundidad.

7. Tampa para assistncia.

7. Tapa para asistencia.

/ 179 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Substituio das lmpadas

Os faris mostrados a seguir correspondem ao lado direito

Los faros mostrados a continuacin


corresponden al lado direito

Faris principais

Faros principales

Con la cabina abatida saque los dos


tornillos 8 y gire el grupo ptico sobre
su pvot.

SRTC233

Com a cabine basculada tire os dois


parafusos 8 e gire o grupo ptico sobre
seu piv.

Retire cuidadosamente la tapa plstica


7 (pgina 179) colocada a presin.

Retirando as tampas de borracha 9 e 10


se acessa as lmpadas halogneas das
luzes altas e baixas e lmpada da luz
de posio.

Retirando las tapas de goma 9 y 10 se


accede a las lmparas halgenas de las
luces altas y bajas, y a la lmpara de la
luz de posicin.

Luzes de seta

Luces de giro

Desligue os conectores 11 e 12.

Girando os porta-lmpadas de volta esquerda, se acessa as lmpadas


para a sua substituio.

10

SRTC234

11

SRTC235

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Retire cuidadosamente a tampa plstica


7 (pgina 179) colocada sob presso.

12

/ 180 /

Desconecte las chas 11 y 12.

Girando los porta lmparas de


vuelta hacia la izquierda, se accede
a las lmparas para su sustitucin.

Desligue os conectores 13.

Girando brevemente a tampa 14


para a esquerda, se acessa as lmpadas para a sua substituio.

Faros antiniebla

SRTC018

13

Desconecte las chas 13.

Girando brevemente la tapa 14 hacia


la izquierda, se accede a las lmparas para su sustitucin.

14

Luzes de delimitao dianteiras

Luces de glibo anteriores

Remova o difusor soltando o parafuso


15 e substitua a lmpada defeituosa.

15

Desmonte el difusor sacando el


tornillo 15 y sustituya la lmpara
defectuosa.

SRTC140

Luzes internas

Luces internas

Luz interna central

Luz interna central

Retire a lente 1 central fazendo uma


pequena presso na borda posterior.

Extraiga el plafn 1 ejerciendo una


leve presin en su borde posterior.

Substitua as lmpadas.

Sustituya las lmparas.

Reinstale a lente e faa uma pequena presso na parte posterior para


x-la

Posicione el plafn en su borde anterior y presione en el posterior para


colocarlo.

SRTC135

/ 181 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Faris de neblina

Para retirar a lente 2, use uma chave


de fenda pequena na relativa ranhura, fazendo leve presso.

Substitua a lmpada.

Reinstale a lente e faa presso para


cima at que trave.

Luces de cortesa

SRTC225

Luzes internas superiores (somente

Para retirar el foco 2, acte con un


destornillador pequeo en la muesca
correspondiente, ejerciendo leve
presin.

Sustituya la lmpara.

Posicione el foco y presione hacia


arriba hasta que trabe.

Luces interiores superiores (slo en

em veculos com teto mdio)


Remova as tampas 3 fazendo leve
presso com uma chave de fenda
pequena na ranhura das mesmas.

vehculos con techo medio)


Remueva las tapas 3 haciendo una
leve presin con un destornillador
pequeo en el entalle de las mismas.

Retire a lente desroscando os dois


parafusos.

Retire el plafn sacando los dos


tornillos.

Remova o porta-lmpadas xado com


um parafuso ao corpo da lente, desta
forma poder acessar as lmpadas.

Remueva el porta lmparas jado


con un tornillo al cuerpo del plafn y
podr acceder a las lmparas.

SRTC226

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Luzes de cortesia

Las luces de escalera y las del techo se encienden al abrir


cualquier puerta y permanecen encendidas durante 30 a 60
segundos respectivamente. Al sacar la llave del contacto las
luces de techo se encienden y permanecen encendidas
durante 5 segundos.
Para activacin/desactivacin del la luz central es necesario activar la tecla especca presente en el tablero (ver
pginas 38 y 40).
Para activacin de las luces laterales (opcional techo intermedio), basta accionar la tecla especca presente en el
tablero (ver pginas 38 y 40).
/ 182 /

As Luzes de escada e as do teto acendem ao abrir qualquer


porta e permanecem acesas por 30 a 60 segundos respectivamente. Ao retirar a chave do contato as luzes do teto
acendem e permanecem acesas durante 5 segundos.
Para ativao/desativao da luz central e necessrio acionar
a tecla especca presente no painel (ver pginas 38 e 40).
Para ativao das luzes laterais (opcional teto mdio), basta
acionar a tecla especca presente no painel (ver pginas 38
e 40).

Grupo ptico traseiro (mostrado o


esquerdo)
Remova o difusor tirando os quatro
parafusos de xao 1.

Luces posteriores

Grupo ptico posterior (se muestra el


izquierdo)

SRTC141

As lmpadas esto colocadas da seguinte maneira:

Remueva el difusor sacando los cuatro


tornillos de jacin 1.
Las lmparas se presentan colocadas de
la siguiente manera:
2. Glibo.

3. Seta.

3. Giro.

4. Freio.

4. Freno.

5. Lanterna.

5. Posicin.

6. Luz de neblina traseira (opcional).

6. Luz antiniebla trasera (opcional).

7. Marcha a r.

7. Marcha atrs.

8. Lente para luz da placa.

8. Lente para luz de patente.

9. Luz da placa nas verses Chassi


Cabine.

9. Luz de patente en las versiones Chasis con Cabina.

SRTC142

2. Delimitao.

Nota: A potncia de todas as lmpadas est indicada no Captulo Dados


Tcnicos.

Nota: La potencia de todas las lmparas est indicada en el Captulo "Datos


Tcnicos".

/ 183 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Luzes traseiras

Coloque o gancho de manobras fornecido com as demais ferramentas no


alojamento correspondente (afastando
antes a tampa do para-choque). Aperte-o bem.

Coloque el gancho de maniobras provisto con la dotacin en el alojamiento


correspondiente (quitando previamente
la tapa del paragolpes). Apritelo a
fondo.

Se houver necessidade de rebocar o veculo, desacoplar o


eixo de transmisso do ange
do diferencial. Com isso se
evitar danicar a caixa de cmbio.

SRTC042

Para remolcar el vehculo

Si hubiera necesidad de remolcar el vehculo, desacople


el rbol de transmisin en su
unin con la brida del puente.
Esto evitar daos en la caja de cambios.

Para destravar a direo coloque a


chave de contato na posio de pr-partida.

Para desbloquear la direccin coloque


la llave de contacto y grela hasta la
posicin de pre arranque.

Ateno! Com o motor desligado o


sistema hidrulico da direo ca inoperante. Contudo possvel manter o
controle do veculo atravs do sistema
mecnico com um aumento signicativo do esforo sobre o
volante.

Atencin! Si no es posible poner en


marcha el motor, no funcionar la
asistencia hidrulica de la direccin. La
conexin mecnica entre el volante y
las ruedas permitir mantener el control
del vehculo, aunque con un notable aumento del esfuerzo a
ejercer sobre el volante para girarlo.

SRTC045

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Para rebocar o veculo

Arranque em emergncia

Arranque de emergencia

Se houver necessidade de dar partida no motor empurrando-se o veculo, certique-se de que as baterias estejam
conectadas e que a chave esteja na posio de pr-partida.
Com isso no se danica a instalao de recarga das baterias.

Si eventualmente se tuviera que efectuar el arranque del


motor empujando el vehculo o mediante arrastre, cerciorarse de que las bateras estn conectadas y que la llave
est girada en posicin de pre arranque. De esta forma se
evitar daar el sistema de recarga de las bateras.

/ 184 /

Recuerde: No intente arrancar el motor empujando o arrastrando el vehculo si las bateras estn descargadas, pues no
funcionar la central electrnica que comanda la alimentacin de combustible.

Partida com bateria auxiliar

Puesta en marcha con batera auxiliar

Desligue os motores dos veculos.

Apague los motores de los vehculos.

Conecte os dois terminais positivos,


(1) com o (2), e, em seguida, conecte
o terminal negativo (3) da bateria
carregada ao ponto (4) do veculo
que precisa de assistncia. D partida
no motor do veculo com a bateria
descarregada e retire os cabos.

Conecte los dos terminales positivos,


(1) con (2), y luego conecte el
terminal negativo (3) de la batera
cargada al punto (4) del vehculo que
necesita asistencia. Ponga en marcha
el motor del vehculo con la batera
descargada y saque los cables.

Desconecte os cabos na ordem inversa (4-3-2-1).

SRTC242

Desconecte los cables en orden


inverso (4-3-2-1).

/ 185 /

Operaciones eventuales o de emergencia / Operaes eventuais ou de emergncia

Lembrar: Se as baterias estiverem descarregadas, no tente


dar partida no motor atravs de tranco, pois no funcionar a central eletrnica que comanda a alimentao de
combustvel.

Dispositivo para desativar o


freio de estacionamento a
molas

Acione o freio de estacionamento


(veja pgina 108).

Gire o parafuso central de cada um


dos cilindros no sentido anti-horrio.

En el caso de tener que remolcar el vehculo no teniendo en el circuito de aire


la presin suciente para desbloquear el
freno de estacionamiento y emergencia,
acte de la siguiente forma:
SRTC046

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

No caso de ter que rebocar o veculo no


tendo este a suciente presso de ar no
circuito para desbloquear o freio a molas, deve-se atuar da seguinte forma:

Dispositivo para desactivar el


freno posterior a resortes

- Accione el freno de estacionamiento


(ver pgina 108).
- Gire el tornillo central de cada una de
las cmaras de freno en sentido antihorario.

Preste mucha atencin si esta operacin se


realiza en una pendiente! En ese caso utilizar
calzas apropiadas en las ruedas, y asegurarse que
el vehculo de auxilio se encuentre enganchado y
frenado antes de desactivar el sistema.

Preste muita ateno se esta operao se realiza em uma descida! Nesse caso utilize cunhas
apropriadas nas rodas e assegure-se que o veculo
de auxlio se encontre engatado e freado antes de
desativar o sistema.
Depois de ter desativado o freio de estacionamento, o veculo s dever mover-se rebocando-o, no
tente faz-lo funcionar de forma autnoma.
No tente desmontar as cmaras de freio traseiras, pois isso
implica um grave risco fsico. V a uma Ocina Autorizada da
Rede de Assistncia Iveco.

Despus de haber desactivado el freno de emergencia, el vehculo slo deber moverse remolcndolo,
no intente hacerlo funcionar en forma autnoma.
No intente desarmar las cmaras de freno posteriores, ello
implica un grave riesgo fsico. Concurra a un Taller Autorizado de la Red de Asistencia Iveco.

/ 186 /

Abastecimientos
Abastecimentos

/ 188 /

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

/ 189 /
Abastecimientos / Abastecimentos

Produtos indicados pela Iveco


Componente a abastecer
Depsito de combustible (1)
Tanque de combustvel
Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Depsito de ARNOX 32
Reservatrio de ARLA 32

Carter de motor sin cambio de ltro


Crter do motor sem troca do ltro
Carter de motor con cambio de ltro
Crter do motor com troca do ltro
Caja de cambios sin Intarder
mecnica
Caixa de cmbio sem Intarder
mecnica
Caja de cambios automatizada
Caixa de cmbio automatizada
Eje anterior (cada cubo de rueda)
Eixo dianteiro (cada cubo de roda)
Tercer eje auxiliar (6x2)
Tandem traseiro (6x2)
Puente posterior MS 186
(para 4x2 y 6x2)
Eixo traseiro MS 186
(para 4x2 e 6x2)

Productos indicados por Iveco


L

Kg

600

55

21

18,48

25

22,01

10,50

9,40

12,00

10,75

0,35

0,32

3,00

21,50

Producto (Clasicacin Internacional)


Produto (Classicao Internacional)
Gasoil ISO (ASTM D4057) - ISO 3171 (ASTM D4199)
leo Diesel ISO (ASTM D4057) - ISO 3171 (ASTM D4199)
Solucin Acuosa de Urea segn resolucin S.E. n 110/11 - DIN 70070
Soluo Aquosa de Ureia segundo norma NBR ISO 22241-1
Urania FE - Sinttico (SAE 5W-30; Iveco 18-1804 CLASSE TFE; ACEA E4/E7)
O/ Ou Urania LD7 - Mineral (SAE 15W40; Iveco 18-1804; ACEA E4/E7)

Aceite para trasmisiones TUTELA Transmission XT-D 540 sinttico


(SAE 75W-80; ZF TE-ML 01E/02E)
leo sinttico para trasmisses TUTELA Transmission XT-D 540 sinttico
(SAE 75W-80; ZF TE-ML 01E/02E)

Aceite para puentes SAE 85W140 - API GL-S


leo para pontes SAE 85W140 - API GL-S
Grasa de litio consistencia NLGI 2
Graxa de litio consistncia NGLI 2
Aceite sinttico SAE 75W90; Arvin Meritor 076-N; SAEJ2360;
MIL-PRF 2105E; API MT-1I API GL-4/GL-5; DAF Iveco
leo sinttico SAE 75W90; Arvin Meritor 076-N; SAEJ2360;
MIL-PRF 2105E; API MT-1I API GL-4/GL-5; DAF Iveco

/ 190 /

Direccin hidrulica
Direo hidrulica
Sistema hidrulico de accionamiento del embrague
Sistema hidrulico de acionamento
da embreagem
Levante cabina
Basculamento da cabine
Chasis uso general
Chassi uso geral
rboles de transmisin
rvores de transmisso
Lava parabrisas
Limpador do para-brisa

(2)

Refrigeracin motor y calefaccin (3)


Arrefecimento motor e calefao

Kg

2,20

0,40

0,42

0,80

0,83

1,20

0,20

8,00

38,50

Producto (Clasicacin Internacional)


Produto (Classicao Internacional)
Aceite mineral para transmisiones automticas ATF DEXTRON II
Oleo mineral para transmisses automticas ATF DEXTRON II
Lquido para comando embrague (DOT 4 - SAE J 1703 01/'80; FIAT 9.55597)
Lquido para comando embreagem (DOT 4 - SAE J 1703 01/'80; FIAT 9.55597)
Lquido mineral para sistemas hidrulicos ISO 7308
Lquido mineral para sistemas hidrulicos ISO 7308
Grasa de litio consistencia NLGI 3
Graxa de litio consistncia NLGI 3
Grasa de litio consistencia NLGI 2 + MoS2
Graxa de litio consistncia NLGI 2 + MoS2
Agua + lquido detergente lava cristales de base alcohlica
gua + lquido detergente lava-vidros de base alcolica
Agua + lquido anticongelante / inhibidor de corrosin a base de etilenglicol
gua + lquido anticongelante / anticorroso a base de etilenglicol

1. O leo diesel deve seguir as recomendaes especicadas


na pgina 18.
2. Usar de acordo com a tabela da pgina 69, misturado com
gua destilada.
3. Usar em uma proporo de 50 % misturado com gua
destilada.

1. El gasoil a utilizar debe responder a lo especicado en


la pgina 18.
2. Usar segn la tabla de la pgina 69, mezclado con agua
destilada o blanda.
3. Usar en una proporcin del 50 %, mezclado con agua
destilada o blanda.

/ 191 /

Abastecimientos / Abastecimentos

Componente a abastecer

Produtos Petronas Lubricantes recomendados


pela Iveco

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Componente a abastecer
Carter de motor
Crter do motor
Caja de cambios
Caixa de cmbios
Puente posterior MS 186
(para 4x2 y 6x2)
Eixo traseiro MS 186
(para 4x2 e 6x2)
Cubos de ruedas delanteras
Cubo das rodas dianteiras
Tercer eje auxiliar
(cubos de las ruedas)
Terceiro eixo auxiliar
(cubos das rodas)
Direccin hidrulica
Direo hidrulica

Productos Petronas Lubricantes recomendados


por Iveco para uso en servicio

Producto Petronas

Nivel Petronas de prestaciones

Produto Petronas

Nvel de Petronas de prestaes

Urania FE - Sinttico

SAE 5W-30; Iveco 18-1804 CLASSE TFE; ACEA E4/E7)

Urania LD7 - Mineral

(SAE 15W40; Iveco 18-1804; ACEA E4/E7)

Urania LD - Mineral

(SAE 15W40; Iveco 18-1804; ACEA E4/E7)

TUTELA Transmission XT-D 540 sinttico

SAE 75W-80; ZF TE-ML 01E/02E


SAE 75W-90; Arvin Meritor 076-N

TUTELA Stargear AX-ED - sinttico

TUTELA W140/M-DA

TUTELA MR2

TUTELA GI/A

/ 192 /

SAE J2360; MIL-PRF 2105E; API MT-1I API GL-4/GL-5;


DAF Iveco
SAE 85W140 - API GL-5 - MIL-L-2105D SAE J306, 05/81
IVECO STD. 18-1805 Clase/Classe RAM2

NLGI 2 - IVECO STD. 18-1810 Clase/Classe I

ATF DEXRON II
IVECO STD. 18-1807 Clase/Classe AG2

Sistema hidrulico de accionamento


del embrague
Sistema hidrulico de acionamento
da embreagem
Levanta cabina
Basculamento da cabine
Chasis uso general
Chassis uso geral
rboles de transmisin
rvores de transmisso
Lava parabrisas
Limpador do para-brisa
Refrigeracin motor y calefaccin
Arrefecimento motor e calefao

Producto Petronas

Nivel Petronas de prestaciones

Produto Petronas

Nvel de Petronas de prestaes


DOT 4 - SAE J 1703 01/80

TUTELA TOP 4

FIAT 9.55597
ISO 7308 - FIAT 9.55597

TUTELA LHM (1)

IVECO STD. 18-1823 Clase/Classe I

TUTELA MR3

NLGI 3 - IVECO STD. 18-1810 Clase/Classe I


NLGI 2 + MoS2

TUTELA MRM-2L

IVECO STD. 18-1810 Clase/Classe II

TUTELA PROFESSIONAL SC 35

FIAT 9.55522 - IVECO STD. 18-1802


SAE J 1034/91 - FIAT 9.55523 NBR 13705/96

COOLANT UP (2)

IVECO STD. 18-1830

Card principal (todos os modelos): Requer lubricao na


cruzeta.

Cardan principal (todos los modelos): Requiere lubricacin


en la cruceta.

(1) Produto de base mineral. No misturar com produtos


de base sinttica!

(1) Producto de base mineral. No mezclar con productos


de base sinttica!

(2) Produto de base orgnica. No misturar com produtos


de base inorgnica!

(2) Producto de base orgnica. No mezclar con productos


de base inorgnica!

/ 193 /

Abastecimientos / Abastecimentos

Componente a abastecer

Dotacin de llaves, herramientas y elementos de seguridad


Kit de chaves, ferramentas e elementos de segurana

Dotao

Dotacin

SRTC047

Un extintor de incendio. (*).

(*) Devero ser realizados os servios


de inspeo e manuteno previstos
pelo fabricante do extintor, assim como
observar periodicamente o seu prazo
de validade, informaes estas que
encontram-se impressas no extintor e
que devero ser de conhecimento do
motorista.
(*) Nota: Em determinados Mercados, o
extintor no fornecido pela Iveco.

Un gato hidrulico con su palanca.


Una banda elstica para jacin.
Una llave tubo para ruedas con su
palanca.
Una palanca para basculamiento de
la cabina.
Una barra de extensin para palanca.
Una llave ja doble 30 x 32.
Un destornillador de punta plana.
Un destornillador del tipo Phillips.
Gancho anterior de maniobras.
Un juego de balizas reectantes
triangulares.
Un llavero Iveco.
Un llavero de identicacin.
Una bolsa porta herramientas.

(*) Deben realizarse servicios de inspeccin y mantenimiento previstos por


el fabricante del extintor, as como
el control del plazo de vencimiento,
informaciones que estn impresas en el
extintor y que deben ser de conocimiento del conductor.
(*) Nota: En determinados Mercados, el
extintor no es provisto por Iveco.

SRTC019

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

SRTC145

Um macaco hidrulico com sua


alavanca.
Uma faixa elstica para xao.
Uma chave-tubo para as rodas com
sua alavanca.
Uma vareta para basculamento da
cabine.
Uma barra de extenso para alavanca.
Uma chave para estepe.
Uma chave de fenda mdia.
Uma chave de parafusos tipo Phillips.
Gancho dianteiro de manobras.
Um kit de tringulos de segurana.
Um chaveiro Iveco.
Um chaveiro de identicao.
Uma bolsa porta-ferramentas.
Um extintor de incndio. (*)

/ 196 /

Datos tcnicos
Dados tcnicos

Modelos

200S33 / 450S33T / 500S33T

200S36 / 460S36T / 530S36T

F2CE3681D

F2CE3681C

Motor
Caractersticas principales / Caractersticas principais
Nmero de cilindros / Nmero de cilindros

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Dimetro / Dimetro

117 mm

Carrera del pistn / Curso do pisto

135 mm

Relacin de compresin / Relao de compresso

1:15,9 0,8

Cilindrada / Cilindrada

8.710 cm3
Diesel 4 tiempos de inyeccin directa

Ciclo / Ciclo

Diesel 4 tempos injeo direta

Datos de potencia / Dados de potncia


Potencia mxima / Potncia mxima

330 cv (243 kW)

Al rgimen de / Ao regime de

360 cv (265 kW)


2.200 r.p.m.

Par mximo / Torque mximo

1300 Nm (133 kgm)

1500 Nm (153 kgm)

Al rgimen de / Ao regime de

1100 ~ 1650 r.p.m.

1250 ~ 1650 r.p.m.

Sistema de inyeccin / Sistema de injeo


Tipo / Tipo

Inyeccin directa Common Rail / Injeo direta Common Rail

Presin de inyeccin / Presso de injeo

1.500 bar

Orden de encendido / Ordem de ignio

1-4-2-6-3-5

Nivel de emisiones / Nvel de emisses

Euro V

Reglaje Vlvulas con motor fro / Regulagens Vlvulas com motor frio
Vlvulas de admisin / Vlvulas de admisso

0,40 0,05 mm

Vlvulas de escape / Vlvulas de escape

0,60 0,05 mm

/ 198 /

Modelos

200S33 / 450S33T / 500S33T

200S36 / 460S36T / 530S36T

Reglaje Vlvulas con motor fro / Regulagens Vlvulas com motor frio
Consumo de ARNOX 32
Consumo de ARLA 32

4% del consumo de gasoil (0,04l de ARNOX 32 a cada litro de gasoil).


4% do consumo de diesel (0,04l de ARLA 32 a cada litro de diesel).
Monodisco seco, con resorte a diafragma y comando hidrulico servo asistido.
Monodisco seco dimetro, com mola a diafragma e
comando hidrulico servoassistido.

Dimetro / Dimetro

17 (430 mm)
Mecnica, con marchas al frente sincronizadas.
Mecnica, com marchas a frente sincronizadas.

Caja de cambios manual /


Caixa de cmbio manual

ZF 16S2325TD (de serie) - 16 marchas hacia adelante + 2 marcha atrs.


ZF 16S2325TD (de srie) - 16 marchas para frente + 2 marcha a r.
Relaciones / Relaes: 1 = 16,41, 2 = 13,80, 3 = 11,28, 4 = 9,49,
5 = 7,75, 6 = 6,53, 7 = 5,43, 8 = 4,57, 9 = 3,59, 10 = 3,02, 11 = 2,47,
12 = 2,08, 13 = 1,70, 14 = 1,43, 15 = 1,19, 16 = 1,
Marcha atrs 1/Marcha a r 1 = 15,36, Marcha atrs 2/Marcha a r 2 = 12,92
Modelos 200S33 / 460S36T / 530S36T
Automatizada, con marchas al frente sincronizadas.
Automatizada, com marchas a frente sincronizadas.

Caja de cambios automatizada /


Caixa de cmbio automatizada

ZF 16AS2230TD - 16 marchas hacia adelante + 2 marcha atrs.


ZF 16AS2230TD - 16 marchas para frente + 2 marcha a r.
Relaciones / Relaes: 1 = 17,030, 2 = 14,120, 3 = 11,500, 4 = 9,540,
5 = 7,860, 6 = 6,520, 7 = 5,510, 8 = 4,570, 9 = 3,730, 10 = 3,010,
11 = 2,520, 12 = 2,010, 13 = 1,720, 14 = 1,430, 15 = 1,210, 16 = 1,000
Marcha atrs 1/Marcha a r 1 = 15,720, Marcha atrs 2/Marcha a r 2 = 13,070

/ 199 /

Datos tcnicos / Dados tcnicos

Embrague / Embreagem

Viga rgida de acero forjado seccin Doble T.

Eje anterior / Eixo anterior

Viga rgida de ao forjado seo Duplo T.

Modelo / Modelo
Puente posterior / Eixo traseiro

5876
Tipo portante, diferencial de simple reduccin a par cnico con blocaje.
Tipo portante, diferencial de simples reduo a par cnico com bloqueio.
3,40:1 (serie); 3,07:1 e 3,70:1 (opcionales)
3,40:1 (srie); 3,07:1 e 3,70:1 (opcionais)

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Relacin nal / Relao nal


rbol de transmisin / rvore de transmisso

Dana Albarus
Cardan SLP 250

Modelo / Modelo

Fabricante: Dana Albarus


Mecnica con servo asistencia hidrulica.

Direccin / Direo

Mecnica com servo assistncia hidrulica.

Bomba, modelo / Bomba, modelo

ZN4 Integral

Caja, modelo / Caixa, modelo

Suspensin delantera / Suspenso dianteira

Suspensin trasera / Suspenso traseira

ZF 8097 Servocom
Mecnica a ballestas parablicas de simple flexibilidad. Con topes de goma
con deformacin progresiva, amortiguadores hidrulicos telescpicos de
doble accin y barra estabilizadora.
Suspenso mecnica com molas parablicas de simples estgio. Batentes de borracha com deformao progressiva, amortecedores hidrulicos telescpicos de dupla ao e barra estabilizadora.
Suspensin mecnica con ballestas semielpticas de doble flexibilidad.
Topes elsticos, amortiguadores hidrulicos telescpicos de doble accin y
barra estabilizadora.
Suspenso mecnica com molas semielpticas de duplo estgio. Batentes de borracha, amortecedores hidrulicos telescpicos de dupla ao
e barra estabilizadora.

/ 200 /

Ruedas / Rodas

Pneumtico a tambor tipo S-cam com dois circuitos independentes (eixo


dianteiro e traseiro). Freio de estacionamento e emergncia com molas
(tipo pisto) nas cmaras traseiras e acionamento manual atravs de vlvula no interior da cabine (ver pg. 108). Freio independente do reboque
com acionamento manual atravs de vlvula no interior da cabine (ver
pg. 109). Vlvula corretora de frenagem no eixo traseiro, que limita a
presso disponibilizada para as cmaras de freios dos eixos traseiros conforme a carga transportada. Dispositivo secador de ar (APU). Freio motor.
Sistema antibloqueio ABS (opcional, ver pg. 107).
De disco, con llanta de acero de 8,25 x 22,5 (opcional de aluminio).
Delanteras simples, traseras duales.
A disco de ao, 8,25 x 22,5 (opcionais de alumnio).
Dianteiras simples, traseiras duplas.

Alineacin de ruedas anteriores


Alinhamento das rodas dianteiras
Convergencia / Convergncia

2,5 mm 0,5 mm
(bajo carga esttica medido en el dimetro externo de la llanta).
(sob carga esttica medido no dimetro externo do aro).

Inclinacin (comba) / Inclinao (camber)

1 0'

Avance (caster) / Avano (cster)

0 30'

2 30 0 30'

/ 201 /

Datos tcnicos / Dados tcnicos

Frenos/ Freios

Neumtico a tambor tipo S-cam con dos circuitos independientes (eje


delantero y trasero). Freno de estacionamiento y emergencia a resortes
(tipo pistn) en las cmaras traseras y accionamiento manual a travs de
vlvula en el interior de la cabina (ver pg. 108). Freno independiente del
remolque con accionamiento manual a travs de vlvula en el interior da
cabina (ver pg. 109). Vlvula correctora de frenado en el eje trasero, que
limita la presin disponible para las cmaras de frenos de los ejes traseros
segn la carga transportada. Dispositivo secador de aire (APU). Freno motor. Sistema antibloqueo ABS (opcional, ver pg. 107).

295/80R 22,5 (sn cmara).


295/80R 22,5 (sem cmara).

Neumticos / Pneus

Para las conguraciones de carga/presin de los neumticos, considerar


la tabla mencionada abajo. Es aconsejable consultar con el fabricante del
neumtico quien, con los datos caractersticos de la unidad, la efectiva
reparticin de la carga, y el tipo habitual de terreno a transitar, le indicar
sobre las presiones ms convenientes a utilizar.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Presin de los neumticos


Presso dos pneus

Para as conguraes de carga/presso dos pneus, considerar a tabela


abaixo. aconselhvel consultar com o fabricante do pneu que, com
os dados caractersticos da unidade, a efetiva repartio da carga, e
o tipo eventual de terreno a transitar, lhe indicaro sobre as presses
mais recomendadas a utilizar.

Presin de inado - ld/pol2 / Presso de enchimento - ld/pol2


Medida

ndice de carga

75
(5.2)

80
(5.5)

85
(5.8)

90
(6.2)

95
(6.5)

100
(6.9)

105
(7.3)

110
(7.6)

115
(8.0)

120
(8.3)

2945

3050

Carga por neumtico en kg / Carga por pneu em kg


295/80
R22,5

152/148

dual

2095

2205

2315

2420

/ 202 /

2530

2635

2740

2845

Instalacin elctrica / Instalao eltrica


Sistema
Sistema

Control por va Multiplex.

Tensin
Tenso

24 V

Bateras
Baterias

2 X 12 V - 160 Ah conectadas en serie.


2 X 12 V - 160 Ah ligadas em srie.

Motor de arranque
Motor de partida

24 V - 4,5 kW

Alternador
Alternador

24 V - 90 A (con regulador de tensin incorporado).


24 V - 90 A (com regulador incorporado).

/ 203 /

Datos tcnicos / Dados tcnicos

Controle por via Multiplex.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Lmparas / Lmpadas
Faro

Cantidad

Farol

Quantidade

Tipo

Potencia (W)
Potncia (W)

Faros delanteros (luz baja)


Faris dianteiros (luz baixa)

Faros delanteros (luz alta)


Faris dianteiros (luz alta)

Halgena
Halognea

70

Luces antiniebla (de serie 360 cv, opcional para 330 cv)
Luzes de neblina (de srie 360 cv, opcional para 330 cv)

Halgena
Halognea

70

Faros de profundidad (opcional para modelos 360 cv)


Faris de profundidade (opcional para modelos 360 cv)

Halgena
Halognea

70

Luces delanteras de posicin


Luzes dianteiras de posio

Luces de giro frontales


Luzes de seta frontais

Esfrica
Esfrica

21

Luces de giro laterales


Luzes de seta laterais

Esfrica
Esfrica

21

Luces traseras de posicin


Luzes traseiras de posio

Luces de giro traseras


Luzes de seta traseiras

/ 204 /

Halgena
Halognea

Cilndrica
Cilndrica

Esfrica
Esfrica
Esfrica
Esfrica

70

21

Lmparas / Lmpadas
Cantidad

Farol

Quantidade

Tipo

Potencia (W)
Potncia (W)

Luces de freno
Luzes de freio

Esfrica
Esfrica

21

Luz de patente
Luz de placa

Esfrica
Esfrica

Luces de marcha atrs


Luzes de marcha a r

Esfrica
Esfrica

21

Luces de glibo delanteras


Luzes de delimitao dianteiras

Luces de glibo traseras


Luzes de delimitao traseiras

Esfrica
Esfrica

Luz interior (lente central)


Luzes interna (lente central)

Esfrica
Esfrica

21

Luces interiores de cortesa


Luzes internas de cortesia

Esfrica
Esfrica

10

Esfrica

21

Esfrica

10

Luces interiores superiores


(slo en vehculos con techo medio)
Luzes internas superiores
(somente em veculos com teto mdio)

2+2

/ 205 /

Cilndrica
Cilndrica

Datos tcnicos / Dados tcnicos

Faro

Mantenimiento programado
Manuteno programada

Para assegurar condies de utilizao sempre perfeitas


para seu veculo, nas pginas que seguem so indicadas as
intervenes de controle que devem ser executadas nos
vrios componentes do veculo nos prazos previstos.
A regularidade das intervenes de manuteno a melhor
garantia para a segurana de funcionamento e conservao
dos custos de utilizao em nveis timos. conveniente
executar as operaes prescritas neste Captulo nas Ocinas
Autorizadas da Rede de Assistncia Iveco. Estas operaes
devem ser efetuadas nos intervalos estabelecidos e so obrigatrias durante o perodo de garantia, sob pena de cancelamento da mesma, caso no sejam efetuadas. Naturalmente,
durante o perodo de garantia as intervenes devero ser
efetuadas exclusivamente na Rede de Assistncia Iveco.
Modelos 6x2: Consulte alm disso o Manual Especco do
Fabricante do Tandem Traseiro.

Para garantizarle a su vehculo condiciones de funcionamiento siempre perfectas, en las pginas siguientes se
indican las operaciones de control que deben efectuarse en
los rganos del vehculo en los plazos previstos.
La regularidad de las operaciones de mantenimiento es
la mejor garanta para la seguridad del vehculo y para
mantener los costos de funcionamiento en niveles ptimos.
Es conveniente ejecutar las operaciones prescriptas en este
Captulo en los Talleres Autorizados de la Red de Asistencia Iveco. Estas operaciones deben ser efectuadas en los
intervalos preestablecidos, siendo obligatorias durante el
perodo de garanta. La no ejecucin de las mismas produce la automtica caducidad de la garanta. Naturalmente,
durante el perodo de validez de la garanta, las operaciones debern ser efectuadas exclusivamente en la Red de
Asistencia Iveco.
Modelos 6x2: Consulte adems el Manual Especco del
Fabricante del Tandem Trasero.

Conselhos teis

Consejos tiles

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

A vericao dos nveis (leo, gua, eletrlito das baterias e uidos vrios) deve ser feita depois de um certo
tempo de parada do veculo (5 a 10 minutos), e estando
este sobre um piso horizontal.
As trocas de leo devem ser feitas com o motor, caixa ou
diferencial quente. Dessa forma, o lubricante ui mais
facilmente e arrasta as impurezas.
As engraxadeiras devem estar limpas antes de serem
engraxadas. Depois de realizado isto, volte a limp-las
para evitar o acmulo de sujeira.
Lave periodicamente o chassi. Isto permitir um melhor
controle dos seus componentes e evitar o acmulo de
sujeira sobre elementos como respiros, vlvulas de alvio
e engraxadeiras.
Ateno ao lavar o motor! Se for necessrio lavar
o motor, faa-o com prudncia, evitando excessiva
presso de gua. Dessa maneira evita-se danicar os
componentes eltricos / eletrnicos. Alem disso,
aconselhvel proteger a central eletrnica EDC, evitando o contato desta com a gua.
Respeite a qualidade e a quantidade de lubricantes
recomendadas no captulo de Abastecimentos.
Em caso de percursos inferiores aos prescritos pelo servio de manuteno, os leos do motor, caixa e diferencial
devem ser trocados uma vez por ano. Igual procedimento
dever ser adotado com a lubricao geral do veculo.
Em caso de o veculo car submerso (enchente), revisar
o conjunto cardan e lubricar novamente

/ 208 /

La vericacin de los niveles, (aceite, agua, electrolito


de las bateras y uidos en general) debe hacerse despus de un cierto tiempo de detenida la unidad (5 a 10
minutos) y estando sta sobre un piso horizontal.
Los cambios de aceite deben realizarse con el motor,
caja o diferencial caliente, de esa forma el lubricante
uye ms fcil y arrastra las impurezas.
Los engrasadores deben limpiarse cuidadosamente antes
del engrase. Despus de realizado ste volver a limpiarlos para evitar que se adhiera la suciedad.
Lave peridicamente el chasis, esto permitir un mejor
control de sus componentes y evitar la acumulacin
de suciedad sobre elementos tales como respiraderos,
vlvulas de alivio y engrasadores.
Atencin al lavar el motor! Si fuese necesario lavar
el motor, hgalo con prudencia, evitando excesiva
presin de agua. De esa manera evitar daar los componentes elctricos / electrnicos. Adems es aconsejable proteger la central electrnica EDC, evitando el
contacto de sta con el agua.
Respetar la calidad y cantidad de lubricantes que se
recomiendan en el captulo Abastecimientos.
En caso de recorridos inferiores a los prescriptos por el
servicio de mantenimiento, los aceites de motor, caja
y diferencial deben cambiarse una vez al ao. Igual
conducta deber observarse con el engrase general del
vehculo.
En caso de que el vehculo quede eventualmente sumergido (por ejemplo tras una inundacin), revisar los
rboles de transmisin y lubricar nuevamente.

Determine su plan de mantenimiento

Tipos de uso

Tipos de uso

Rodovirio

Autopista

Longas e mdias distncias;

Largas y medias distancias;

Ruas e estradas bem pavimentadas;

Calles y carreteras bien pavimentadas;

Poucas paradas intermedirias.

Pocas paradas intermediarias.

Misto

Mixto

Medias distancias com passagens esporadicas em regies

Distancias medias, con paradas espordicas en regiones


urbanas;

urbanas;
Trafegam predominantemente em vias pavimentadas com
passagens esporadicas em estradas de terra.

Trco predominantemente en vas pavimentadas con paradas espordicas en caminos de tierra.

Severo

Severo

Trafegam constantemente em estradas de terra;


Marcha lenta na maior parte do tempo;
Regies serranas.

Utilizacin constante en caminos de tierra;


Marcha lenta en la mayor parte del tiempo;
Regiones serranas.

/ 209 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Determine seu plano de manuteno

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Servio de manuteno

Servicio de mantenimiento

M1

Autopista / Rodovirio - Cada 40.000 km o (ou) 660 hs. / Mixto / Misto - Severo - Cada 20.000 km o (ou) 495 hs.

M2

Autopista / Rodovirio - Cada 80.000 km o (ou) 1.320 hs. / Mixto / Misto - Severo - Cada 40.000 km o (ou) 990 hs.

M3

Autopista / Rodovirio - Cada 120.000 km o (ou) 1.980 hs. / Mixto / Misto - Severo - Cada 60.000 km o (ou) 1.485 hs.

OC (leo Caixa) Substituio do leo da caixa de cmbio e


limpeza do respiro.
OD (leo Diferencial) Substituio do(s) leo(s) do(s)
diferencial(is) e limpeza do(s) respiro(s).
EP (Extra Plano) Compreende aquelas operaes no
coincidentes com as paradas correspondentes aos servios
M1; M2 e M3.
T0 Reviso temporal menor que 1 ano.
T1 Reviso temporal a cada 1 ano.
T2 Reviso temporal a cada 2 anos.
T3 Reviso temporal a cada 3 anos.

OC (leo/Aceite Caja) Sustitucin del aceite de la caja de


cambios y limpieza del respiradero.
OD (leo/Aceite Diferencial) Sustitucin del(los) aceite(s)
de(los) diferencial(es) y limpieza de(los) respiradero(s).
EP (Extra Plan) Comprende operaciones no coincidentes con
las paradas correspondientes a los servicios M1; M2 y M3.
T0 Revisin peridica menor que 1 ao.
T1 Revisin peridica cada 1 ao.
T2 Revisin peridica cada 2 aos.
T3 Revisin peridica cada 3 aos.

O veculo sai de fbrica abastecido com o leo de motor


cujo nvel de exigncia supera as Normas Internacionais. Em
caso de no dispor especicamente deste produto, utilize
somente um produto com similares caractersticas.

El vehculo sale de fbrica abastecido con aceite motor de


calidad superior al exigido por las normas internacionales.
En caso de no disponer especcamente de este producto, deber utilizarse uno con similares caractersticas.

Sempre que necessrio completar o nvel de


leo do motor, verique o leo que est sendo
utilizado. Exemplo: caso esteja utilizando leo
sinttico complete com o mesmo leo. Caso esteja utilizando leo mineral complete com o mesmo leo.

Siempre que deba completar el nivel de aceite


del motor, verique las caractersticas tcnicas del uido. En caso utilizar lubricantes
sintticos,complete con el mismo tipo de aceite.
En caso de utilizar aceite mineral, complete con uno de
iguales caractersticas.

/ 210 /

Se substituir o leo sinttico pelo mineral (ou


vice-versa) necessrio alm disso a troca do
ltro de leo.
No misturar nunca leo sinttico com leo
mineral!
Para aplicaes severas

Para aplicaciones severas

Filtro de papel do ar-condicionado


Limpeza: a cada 50 hs ou em caso de saturao completa
do ltro
Troca: a cada 600 hs ou em caso de danos ao elemento
ltrante

Filtro de papel del aire acondicionado


Limpieza: cada 50 hs o en caso de saturacin completa
del ltro
Cambio: cada 600 hs o en caso de daos en el elemento
ltrante

A aplicao do jato de ar comprimido deve ser feita na face


interna (limpa) do ltro. O bico jato do ar comprimido deve
car a uma distncia de 30 cm e a presso no deve exceder 6.9 bar (100.0 psi)

La aplicacin del chorro de aire comprimido debe ser


realizada en la cara interna (limpia) del ltro. El pico del
aire comprimido debe quedar a una distancia de 30cm y la
presin no debe exceder 6.9 bar (100.0 psi)

Nota: o ltro deve ser instalado com as setas direcionadas


para o interior da cabine.

Nota: el ltro debe ser instalado con las echas direccionadas hacia el interior de la cabina

Atenco! Detritos suspensos!


Ar comprimido pode propagar a sujeira, ferrugem,
etc. no ar
Use proteo para os olhos e rosto ao usar ar comprimido e no aplicar sobre o corpo. Perigo para a sade!
A no observncia desses procedimentos poder resultar em
lesses leves ou moderadas.

Atencin! Partculas en suspensin!


El aire comprimido puede propagar la suciedad,
herrumbre, etc. en el aire.
Use proteccin para ojos y rostro al utilizar el aire
comprimido y no aplicar sobre el cuerpo. Peligro para la salud!
La no observancia de estos procedimientos podra resultar
en lesiones leves o moderadas.

/ 211 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Si llegara a sustituir el uido sinttico por otro


de tipo mineral (o viceversa) deber sustituir
tambin el ltro de aceite.
Nunca mezcle aceite sinttico con aceite mineral!

Uso en Autopista / Plano Rodovirio

km x 1.000

Motor
Controlar jaciones y posibles fugas de las tuberas de escape, admisin y mangueras del sistema de refrigeracin.
Controlar xao e possveis vazamentos nas tubulaes de escape, admisso, mangueiras do sistema de arrefecimento.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Controlar el sistema de admisin de aire: vida til del ltro, estanqueidad de la junta de tapa y
vlvula eyectora de polvo del ltro.
Controlar o sistema de admisso de ar: integridade do elemento ltrante, vedao da junta da tampa e
vlvula ejetora de p do ltro.
Controlar el sensor de obstruccin del ltro de aire en el tablero y en caso de obstruccin, sustituirlo.
Controlar o indicador de obstruo do ltro de ar no painel e em caso de obstruo, substitu-lo.
Controlar el funcionamiento del freno motor.
Controlar o funcionamento do freio motor.

M1

Controlar la condicin y tensin de las correas.


Controlar as condies e tenso das correias.
Controlar el nivel de lquido del sistema de refrigeracin.
Controlar o nvel do uido no sistema de arrefecimento.
Controlar obstrucciones en los paneles de los radiadores de agua y aire, con mayor frecuencia en zonas con muchos insectos.
Controlar obstrues nos painis dos radiadores de gua e ar, com maior frequncia em reas com muitos insetos.
Sustituir el ltro de combustible.
Substituio do ltro de diesel.
Sustituir el aceite del motor y ltros de aceite del motor (Aceite mineral).
Substituio do leo e ltros de leo do motor (leo mineral).

/ 212 /

40

80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 760 800 840 880 920 960 1000

/ 213 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Motor

Uso en Autopista / Plano Rodovirio

km x 1.000

Motor

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

M2

Sustituir el aceite motor y ltros de aceite del motor (Aceite sinttico).


Substituio do leo e ltros de leo do motor (leo sinttico).
Completar grasa en el sistema comando cambio segn indicado en el punto 3 de la pgina 122.
Completar graxa no sistema shift conforme indicado no ponto 3 da pgina 122.
Controlar, y eventualmente regular la luz de vlvula del motor.
Controlar, e eventualmente regular a folga de vlvulas do motor.

M3

Sustituir la correa de los comandos auxiliares del motor y la del opcional aire acondicionado.
Substituio da correia dos comandos auxiliares do motor e do opcional ar-condicionado.
Control de la jacin de la suspensin del motor.
Controlar a xao da suspenso do motor.

T1

Coincidiendo con algn servicio de mantenimiento, controlar el porcentaje de aditivo del sistema de refrigeracin del motor,
lo cual dede estar cerca del 40%. Caso sea necesario, complete con agua y lquido refrigerante al 50%.
Coincidindo com servio de manuteno, controlar a porcentagem de aditivo do sistema de arrefecimento do motor, o
qual deve estar em torno de 40%. Se for necessrio, completar com gua e lquido de arrefecimento a 50%.

T2

Coincidiendo con algn servicio de mantenimiento, sustituir el lquido del sistema de refrigeracin del motor.
Coincidindo com servio de manuteno, substituir o lquido do sistema de arrefecimento do motor.

/ 214 /

80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 760 800 840 880 920 960 1000
Motor
x

Cada ao.
A cada ano.
Cada 2 aos.
A cada 2 anos.

/ 215 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

40

Uso en Autopista / Plano Rodovirio

km x 1.000

Transmisin y Embrague / Transmisso e Embreagem

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

M1

Vericar posibles fugas de aceite de los sistemas de transmisin y embrague.


Controlar possveis vazamentos de leo dos sistemas de transmisso e embreagem.
Controlar el aceite del embrague y estado de los retenes.
Controlar o leo da embreagem e estado dos guarda-ps.

OC

Sustituir el aceite del sistema de transmisin y limpiar los respiraderos.


Substituio do leo da transmisso e limpeza do respiro de vapores de leo.

T3

Coincidiendo con un servicio de mantenimiento, sustituir el lquido del comando del embrague.
Coincidindo com um servio de manuteno, substituir o lquido de acionamento do comando da embreagem.

Eje delantero/trasero y rbol de transmisin / Eixo dianteiro/traseiro e rvore de transmisso


Controlar el funcionamiento del bloqueo diferencial.
Controlar o funcionamento do bloqueio diferencial.

M1

Controlar posibles fugas de aceite del sistema diferencial.


Controlar possveis vazamentos de leo do sistema diferencial.
En caso de contar con tercer eje auxiliar, controlar e lubricar, conforme al manual del fabricante.
Controlar e lubricar o eixo Tandem traseiro conforme manual do fabricante, quando disponvel.
Controlar nivel de aceite, limpieza de los respiraderos, nivel de ruido y posibles fugas en ejes trasero e intermedios.
Controlar nvel de leo, limpeza dos respiros, nvel de rudo e possveis vazamentos nos eixos traseiro e intermedirios.

M2

Sustituir el aceite de los cubos de las ruedas delanteras. En caso de prdidas, deber detener el vehculo y efectuar el
cambio inmediato de aceite de los cubos de las ruedas, independientemente del kilometraje.
Substituio do leo dos cubos das rodas dianteiras. Em caso de vazamento, dever estanc-lo e efetuar a troca
imediata do leo dos cubos das rodas, independente da quilometragem.

/ 216 /

40

80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 760 800 840 880 920 960 1000

x
Cada 3 aos.
A cada 3 anos.

Eje trasero y rbol de transmisin / Eixo traseiro e rvore de transmisso


x

/ 217 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Transmisin y Embrague / Transmisso e Embreagem

Uso en Autopista / Plano Rodovirio

km x 1.000

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Eje delantero/trasero y rbol de transmisin / Eixo dianteiro/traseiro e rvore de transmisso


M2

Controlar el ajuste y estado de los rboles de transmisin, las juntas cardnicas y la jacin de las bridas.
(Ver pgina 191 para la lubricacin)
Controlar o reaperto e estado das rvores de transmisso, das cruzetas e da xao dos anges.
(Ver pgina 191 para lubricao)

OD

Sustituir el aceite del (de los) diferencial (es) y limpieza de los respiraderos (aceite sinttico) .
Substituio do leo do(s) diferencial(is) e limpeza dos respiros de vapores de leo (leo sinttico).

T3

Modelos 6x2: En caso de vericar desgastes evidentes o deformaciones en el baln neumtico para elevacin del tercer eje,
el mismo deber ser sustituido (siga las instrucciones del manual del fabricante).
Modelos 6x2: No caso de vericar desgastes notveis ou deformaes permanentes na mola pneumtica do suspensor
do terceiro eixo auxiliar, o mesmo dever ser substitudo (veja o manual do fabricante do Tandem traseiro).

Sistema de Suspensin / Sistema de Suspenso


Vericar el estado de los amortiguadores (prdidas, desgastes), y reajustar sus jaciones.
Controlar estado dos amortecedores (vazamentos, desgastes), e reapertar suas xaes.

M1

Reajustar las tuercas de las grampas de jacin de los soportes de la suspensin, de las ballestas y de las barras estabilizadoras.
Conferir reaperto das xaes dos suportes de suspenso, dos grampos de mola e das barras estabilizadoras.
Controlar el estado general de los bujes de suspensin.
Controlar o estado geral das buchas das suspenses.
Lubricacin general del sistema de suspensin delantera.
Lubricao geral da suspenso dianteira.

/ 218 /

40

80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 760 800 840 880 920 960 1000

Cada 3 aos.
A cada 3 anos.

Sistema de Suspensin / Sistema de Suspenso


x

/ 219 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Eje delantero/trasero y rbol de transmisin / Eixo dianteiro/traseiro e rvore de transmisso

Uso en Autopista / Plano Rodovirio

km x 1.000

Sistema de Direccin / Sistema de Direo

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Controlar desajustes y posibles ruidos en el sistema de direccin, barras de direccin, terminales y limitadores de recorrido.
Controlar folgas e possveis rudos no sistema de direo, barras de ligao, terminais e limitadores de curso.

M1

Controlar el nivel de aceite del sistema hidrulico de direccin y posibles prdidas en tuberas, mangueras y conexiones.
Controlar o nvel de leo do sistema hidrulico de direo e possveis vazamentos em tubulaes, mangueiras e conexes.
Vericar el lmite de recorrido del sistema de direccin.
Controlar o limite de curso do sistema de direo.
Lubricar el perno de punta de eje del sistema de direccin.
Lubricar o pino mestre do sistema de direo.

M2

M3

Controlar la jacin de la caja de direccin y de su soporte.


Controlar a xao da caixa de direo e do seu suporte.
Controlar el torque de las barras de direccin, de los brazos, columna y pivots.
Controlar o torque das barras de direo, dos braos, coluna e pivs.
Sustitucin del aceite y ltro de la direccin hidrulica.
Substituio de leo e ltro da direo hidrulica.

Sistema de Frenos / Sistema de Freios


Controlar la jacin y posibles prdidas en las tuberas del sistema de frenos.
Controlar xao e possveis vazamentos na tubulao do sistema de freios.

M1

Controlar funcionamiento de frenos de servicio y de estacionamiento. Controlar eciencia y estabilidad de los sistemas de frenos.
Controlar funcionamento dos freios de servio e de estacionamento. Controlar ecincia e estabilidade dos sistemas de freios.
Controlar el desgaste de las cintas de freno y de los tambores y lubricar el ajustador automtico. Hay que hacer el ajuste del
regulador de freno automtico en cada cambio de pastillas, las zapatas y los tambores.
Controlar o desgaste das lonas de freio e dos tambores e lubricar o ajustador automtico. Deve-se fazer a regulagem
do ajustador automtico de freio a cada troca de lonas, sapatas e tambores.

/ 220 /

40

80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 760 800 840 880 920 960 1000

Sistema de Frenos / Sistema de Freios


x

/ 221 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Sistema de Direccin / Sistema de Direo

Uso en Autopista / Plano Rodovirio

km x 1.000

Sistema de Frenos / Sistema de Freios

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

M1

M3

T0

Reajustar jaciones de compresores de aire.


Reapertar xaes de compressores de ar.
Substituir ltro secador del sistema neumtico.
Substituio do ltro secador do sistema pneumtico.
Controlar la regulacin del corrector de frenada.
Controlar a regulagem do corretor de frenagem.
Drenar tanques de aire.
Drenar reservatrios de ar.

Sistema Elctrico / Sistema Eltrico


Vericar el funcionamiento de las luces internas, externas y de emergencia.
Vericar o funcionamento das luzes internas, externas e de emergncia.

M1

Vericar el funcionamiento de las palancas e interruptores de comandos.


Vericar o funcionamento das alavancas e interruptores de comando.
Vericar el funcionamiento de todas las luces del tablero.
Vericar o funcionamento de todos as luzes do painel.
Controlar en el tablero el funcionamiento del ptico al trabar y destrabar la cabina.
Controlar o funcionamento do sinalizador no painel ao travar e destravar a cabine.

M2

Controlar la regulacin de los faros.


Controlar a regulagem dos faris.

M3

Controlar el sistema EDC a travs de Easy.


Controlar o sistema EDC atravs do Easy.

/ 222 /

40

80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 760 800 840 880 920 960 1000
Sistema de Frenos / Sistema de Freios
x

Semanalmente.
Semanalmente.

Sistema Elctrico / Sistema Eltrico


x

x
x

x
x

x
x

x
x

/ 223 /

x
x

x
x

x
x

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Uso en Autopista / Plano Rodovirio

km x 1.000

Cabina / Cabine
Controlar el aspecto exterior de la cabina: pintura, ralladuras, grietas y herrumbre.
Controlar o aspecto exterior da cabine: pintura, riscos, trincas e ferrugem.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Controlar el funcionamiento de la ventilacin/calefaccin interna de la cabina.


Controlar o funcionamento da ventilao/aquecimento interno da cabine.
Vericar el funcionamiento del limpiaparabrisas y lavaparabrisas y el nivel de agua del depsito.
Vericar o funcionamento do limpador e lavador do para-brisa e nvel de gua do reservatrio.
Controlar jacin y posibles prdidas en las tuberas del sistema de rebatimiento de cabina.
Controlar xao e possveis vazamentos na tubulao do sistema de rebatimento cabine.

M1

Controlar el nivel del lquido en el sistema de basculamiento de cabina y en caso necesario, completar.
Controlar o nvel do uido no sistema de basculamento de cabine e caso necessrio, completar.
Controlar el accionamiento de la bomba hidrulica del sistema de basculamiento de cabina,
traba de cabina y puntos de jacin.
Controlar acionamento da bomba hidrulica do sistema de basculamento de cabine,
trava de cabine e pontos de xao.
Controlar el funcionamiento del dispositivo de bloqueo al trabar y destrabar la cabina.
Controlar o funcionamento do dispositivo de bloqueio ao travar e destravar a cabine.
Lubricacin general: traba cabina, bisagras de las puertas de cabina, suspensin delantera de cabina, zona de contacto de la
barra de rebatimiento con la cabina.
Lubricao geral: trava cabine, dobradias das portas da cabine, suspenso dianteira da cabine, contato de apoio da
barra de rebatimento com a cabine.

M2

Controlar y eventualmente eliminar los insectos que estn en el ltro de aire de la cabina.
Controlar e eventualmente eliminar os insetos que estejam no ltro de ar da cabine.

T1

Sustituir el ltro anti polucin del aire acondicionado, cuando est disponible.
Substituir o ltro antiplen do ar-condicionado, quando disponvel.

/ 224 /

40

80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 760 800 840 880 920 960 1000

Cada ao.
A cada ano.

/ 225 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Cabina / Cabine

Uso en Autopista / Plano Rodovirio

km x 1.000

Sistema de Combustible / Sistema de Combustvel


Controlar posibles prdidas en tuberas, mangueras, conexiones, ltros y bomba inyectora de combustible.
Controlar possveis vazamentos de leo combustvel em tubulaes, mangueiras, conexes, ltros e bomba injetora.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

M1

Reajustar jacin de los soportes y cintas del tanque de combustble.


Reapertar xao dos suportes e cintas do tanque de combustvel.
Sustituir el preltro de combustible.
Substituio do pr-ltro de diesel.

T0

Drenar depsito de agua del preltro.


Drenar copo reservatrio de gua do pr-ltro.

T1

Drenar y lavar el depsito de combustible.


Drenar e lavar o reservatrio de combustvel.

Sistema de Urea / Sistema de Ureia


M1

Controlar posibles prdidas y cristalizacin de ARNOX 32 en el tanque, tuberas, unidad dosicadora y pico inyector.
Controlar possveis vazamentos e cristalizao do ARLA 32 no tanque, tubulaes, unidade dosadora e bico injetor.

M1

Ver ltro de la unidad dosicadora. Vericar y limpiar ltro de la tubera de alimentacin de ARNOX 32.
Vericar ltro da unidade dosadora. Vericar e limpar ltro da tubulao de alimentao do ARLA 32.

M3

Sustituir ltro de la unidad dosicadora y solamente en caso de que estuviese daado,


sustituir ltro de la tubera de alimentacin de ARNOX 32.
Substituir ltro da unidade dosadora e somente caso esteja danicado,
substituir ltro da tubulao de alimentao ARLA 32.

/ 226 /

40

80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 760 800 840 880 920 960 1000

Semanalmente.
Semanalmente.
Cada ao.
A cada ano.

Sistema de Urea / Sistema de Ureia


x

/ 227 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Sistema de Combustible / Sistema de Combustvel

Uso en Autopista / Plano Rodovirio

km x 1.000

Chasis / Chassi

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Controlar posible desgaste irregular de neumticos. Controlar visualmente y alinear, si fuera necesario.
Controlar possvel desgaste irregular de pneus. Controlar visualmente e alinhar, se necessrio.

M1

Vericar ajuste de las jaciones del plato de enganche y/o gancho del remolque.
Conferir reaperto de xaes da 5 Roda e/ou gancho de reboque.
Controlar rotacin y balanceo de neumticos (Ver pgina 128).
Controlar rodzio e balanceamento de pneus (Ver pgina 128).
Vericar alineado del sistema direccin (Ver pgina 201).
Controlar alinhamento do sistema direo (Ver pgina 201.).

M2

Controlar apriete de los tornillos del cuadro de chasis.


Controlar aperto dos parafusos do quadro de chassi.

M3

Control de las posibles interferencias de las partes mviles.


Controle das possveis interferncias das partes mveis.

/ 228 /

40

80 120 160 200 240 280 320 360 400 440 480 520 560 600 640 680 720 760 800 840 880 920 960 1000

x
x

x
x

x
x

x
x

/ 229 /

x
x

x
x

x
x

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Chasis / Chassi

Uso Mixto - Severo / Plano Misto - Severo

km x 1.000

Motor
Controlar jaciones y posibles fugas de las tuberas de escape, admisin y mangueras del sistema de refrigeracin.
Controlar xao e possveis vazamentos nas tubulaes de escape, admisso, mangueiras do sistema de arrefecimento.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Controlar el sistema de admisin de aire: vida til del ltro, estanqueidad de la junta de tapa y
vlvula eyectora de polvo del ltro.
Controlar o sistema de admisso de ar: integridade do elemento ltrante, vedao da junta da tampa e
vlvula ejetora de p do ltro.
Controlar el sensor de obstruccin del ltro de aire en el tablero y en caso de obstruccin, sustituirlo.
Controlar o indicador de obstruo do ltro de ar no painel e em caso de obstruo, substitu-lo.
Controlar el funcionamiento del freno motor.
Controlar o funcionamento do freio motor.

M1

Controlar la condicin y tensin de las correas.


Controlar as condies e tenso das correias.
Controlar el nivel de lquido del sistema de refrigeracin.
Controlar o nvel do uido no sistema de arrefecimento.
Controlar obstrucciones en los paneles de los radiadores de agua y aire, con mayor frecuencia en zonas con muchos insectos.
Controlar obstrues nos painis dos radiadores de gua e ar, com maior frequncia em reas com muitos insetos.
Sustituir el ltro de combustible.
Substituio do ltro de diesel.
Sustituir el aceite del motor y ltros de aceite del motor (Aceite mineral).
Substituio do leo e ltros de leo do motor (leo mineral).

/ 230 /

20

40

60

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500

/ 231 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Motor

Uso Mixto - Severo / Plano Misto - Severo

km x 1.000

Motor
Sustituir el aceite motor y ltros de aceite del motor (Aceite sinttico).
Substituio do leo e ltros de leo do motor (leo sinttico).

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Completar grasa en el sistema comando cambio segn indicado en el punto 3 de la pgina 122.
Completar graxa no sistema shift conforme indicado no ponto 3 da pgina 122.

M3

Controlar, y eventualmente regular la luz de vlvula del motor.


Controlar, e eventualmente regular a folga de vlvulas do motor.
Sustituir la correa de los comandos auxiliares del motor y la del opcional aire acondicionado.
Substituio da correia dos comandos auxiliares do motor e do opcional ar-condicionado.
Control de la jacin de la suspensin del motor.
Controlar a xao da suspenso do motor.

T1

Coincidiendo con algn servicio de mantenimiento, controlar el porcentaje de aditivo del sistema de refrigeracin del motor,
lo cual dede estar cerca del 40%. Caso sea necesario, complete con agua y COOLANT al 50%.
Coincidindo com servio de manuteno, controlar a porcentagem de aditivo do sistema de arrefecimento do motor, o
qual deve estar em torno de 40%. Se for necessrio, completar com gua e COOLANT a 50%.

T2

Coincidiendo con algn servicio de mantenimiento, sustituir el lquido del sistema de refrigeracin del motor.
Coincidindo com servio de manuteno, substituir o lquido do sistema de arrefecimento do motor.

/ 232 /

40

60

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500
Motor

Cada ao.
A cada ano.
Cada 2 aos.
A cada 2 anos.

/ 233 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

20

Uso Mixto - Severo / Plano Misto - Severo

km x 1.000

Transmisin y Embrague / Transmisso e Embreagem

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

M1

Vericar posibles fugas de aceite de los sistemas de transmisin y embrague.


Controlar possveis vazamentos de leo dos sistemas de transmisso e embreagem.
Controlar el aceite del embrague y estado de los retenes.
Controlar o leo da embreagem e estado dos guarda-ps.

OC

Sustituir el aceite del sistema de transmisin y limpiar los respiraderos.


Substituio do leo da transmisso e limpeza do respiro de vapores de leo.

T3

Coincidiendo con un servicio de mantenimiento, sustituir el lquido del comando del embrague.
Coincidindo com um servio de manuteno, substituir o lquido de acionamento do comando da embreagem.

Eje delantero/trasero y rbol de transmisin / Eixo dianteiro/traseiro e rvore de transmisso


Controlar el funcionamiento del bloqueo diferencial.
Controlar o funcionamento do bloqueio diferencial.

M1

Controlar posibles fugas de aceite del sistema diferencial.


Controlar possveis vazamentos de leo do sistema diferencial.
En caso de contar con tercer eje auxiliar, controlar e lubricar, conforme al manual del fabricante.
Controlar e lubricar o eixo Tandem traseiro conforme manual do fabricante, quando disponvel.
Controlar nivel de aceite, limpieza de los respiraderos, nivel de ruido y posibles fugas en ejes trasero e intermedios.
Controlar nvel de leo, limpeza dos respiros, nvel de rudo e possveis vazamentos nos eixos traseiro e intermedirios.

M2

Sustituir el aceite de los cubos de las ruedas delanteras. En caso de prdidas, deber detener el vehculo y efectuar el
cambio inmediato de aceite de los cubos de las ruedas, independientemente del kilometraje.
Substituio do leo dos cubos das rodas dianteiras. Em caso de vazamento, dever estanc-lo e efetuar a troca
imediata do leo dos cubos das rodas, independente da quilometragem.

/ 234 /

20

40

60

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500

x
Cada 3 aos.
A cada 3 anos.

Eje delantero/trasero y rbol de transmisin / Eixo dianteiro/traseiro e rvore de transmisso


x

/ 235 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Transmisin y Embrague / Transmisso e Embreagem

Uso Mixto - Severo / Plano Misto - Severo

km x 1.000

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Eje delantero/trasero y rbol de transmisin / Eixo dianteiro/traseiro e rvore de transmisso


M3

Controlar el ajuste y estado de los rboles de transmisin, las juntas cardnicas y la jacin de las bridas.
(Ver pgina 191 para la lubricacin)
Controlar o reaperto e estado das rvores de transmisso, das cruzetas e da xao dos anges.
(Ver pgina 191 para lubricao)

OD2

Sustituir el aceite del (de los) diferencial (es) y limpieza de los respiraderos (aceite sinttico) .
Substituio do leo do(s) diferencial(is) e limpeza dos respiros de vapores de leo (leo sinttico).

T3

Modelos 6x2: En caso de vericar desgastes evidentes o deformaciones en el baln neumtico para elevacin del tercer eje,
el mismo deberser sustituido (siga las instrucciones del manual del fabricante).
Modelos 6x2: No caso de vericar desgastes notveis ou deformaes permanentes na mola pneumtica do suspensor
do terceiroeixo auxiliar, o mesmo dever ser substitudo (veja o manual do fabricante do Tandem traseiro).

Sistema de Suspensin / Sistema de Suspenso


Controlar el estado de los amortiguadores (prdidas, desgastes), y reajustar sus jaciones.
Controlar estado dos amortecedores (vazamentos, desgastes), e reapertar suas xaes.

M1

Reajustar las tuercas de las grampas de jacin de los soportes de la suspensin, de las ballestas y de las barras estabilizadoras.
Conferir reaperto das xaes dos suportes de suspenso, dos grampos de mola e das barras estabilizadoras.
Controlar el estado general de los bujes de suspensin.
Controlar o estado geral das buchas das suspenses.
Lubricacin general del sistema de suspensin delantera.
Lubricao geral suspenso dianteira.

/ 236 /

20

40

60

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500

Cada 3 aos.
A cada 3 anos.

Sistema de Suspensin / Sistema de Suspenso


x

/ 237 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Eje delantero/trasero y rbol de transmisin / Eixo dianteiro/traseiro e rvore de transmisso

Uso Mixto - Severo / Plano Misto - Severo

km x 1.000

Sistema de Direccin / Sistema de Direo

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Controlar desajustes y posibles ruidos en el sistema de direccin, barras de direccin, terminales y limitadores de recorrido.
Controlar folgas e possveis rudos no sistema de direo, barras de ligao, terminais e limitadores de curso.

M1

Controlar el nivel de aceite del sistema hidrulico de direccin y posibles prdidas en tuberas, mangueras y conexiones.
Controlar o nvel de leo do sistema hidrulico de direo e possveis vazamentos em tubulaes, mangueiras e conexes.
Vericar el lmite de recorrido del sistema de direccin.
Controlar o limite de curso do sistema de direo.
Lubricar el perno de punta de eje del sistema de direccin.
Lubricar o pino mestre do sistema de direo.

M2

Controlar la jacin de la caja de direccin y de su soporte.


Controlar a xao da caixa de direo e do seu suporte.

M3

Controlar el torque de las barras de direccin, de los brazos, columna y pivots.


Controlar o torque das barras de direo, dos braos, coluna e pivs.

EP

Sustitucin del aceite y ltro de la direccin hidrulica.


Substituio de leo e ltro da direo hidrulica.

Sistema de Frenos / Sistema de Freios


Controlar la jacin y posibles prdidas en las tuberas del sistema de frenos.
Controlar xao e possveis vazamentos na tubulao do sistema de freios.

M1

Controlar funcionamiento de frenos de servicio y de estacionamiento. Controlar eciencia y estabilidad de los sistemas de frenos.
Controlar funcionamento dos freios de servio e de estacionamento. Controlar ecincia e estabilidade dos sistemas de freios.
Controlar el desgaste de las cintas de freno y de los tambores y lubricar el ajustador automtico. Hay que hacer el ajuste del
regulador de freno automtico en cada cambio de pastillas, las zapatas y los tambores.
Controlar o desgaste das lonas de freio e dos tambores e lubricar o ajustador automtico. Deve-se fazer a regulagem
do ajustador automtico de freio a cada troca de lonas, sapatas e tambores.

/ 238 /

20

40

60

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500

Sistema de Frenos / Sistema de Freios


x

/ 239 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Sistema de Direccin / Sistema de Direo

Uso Mixto - Severo / Plano Misto - Severo

km x 1.000

Sistema de Frenos / Sistema de Freios

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

M1

M3

T0

Reajustar jaciones de compresores de aire.


Reapertar xaes de compressores de ar.
Substituir ltro secador del sistema neumtico.
Substituio do ltro secador do sistema pneumtico.
Controlar la regulacin del corrector de frenada.
Controlar a regulagem do corretor de frenagem.
Drenar tanques de aire.
Drenar reservatrios de ar.

Sistema Elctrico / Sistema Eltrico


Vericar el funcionamiento de las luces internas, externas y de emergencia.
Vericar o funcionamento das luzes internas, externas e de emergncia.

M1

Vericar el funcionamiento de las palancas e interruptores de comandos.


Vericar o funcionamento das alavancas e interruptores de comando.
Vericar el funcionamiento de todas las luces del tablero.
Vericar o funcionamento de todos as luzes do painel.
Controlar en el tablero el funcionamiento del ptico al trabar y destrabar la cabina.
Controlar o funcionamento do sinalizador no painel ao travar e destravar a cabine.

M3

Controlar la regulacin de los faros.


Controlar a regulagem dos faris.
Controlar el sistema EDC a travs de Easy.
Controlar o sistema EDC atravs do Easy.

/ 240 /

20

40

60

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500
Sistema de Frenos / Sistema de Freios

Semanalmente.
Semanalmente.

Sistema Elctrico / Sistema Eltrico


x

/ 241 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Uso Mixto - Severo / Plano Misto - Severo

km x 1.000

Cabina / Cabine
Controlar el aspecto exterior de la cabina: pintura, ralladuras, grietas y herrumbre.
Controlar o aspecto exterior da cabine: pintura, riscos, trincas e ferrugem.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Controlar el funcionamiento de la ventilacin/calefaccin interna de la cabina.


Controlar o funcionamento da ventilao/aquecimento interno da cabine.
Vericar el funcionamiento del limpiaparabrisas y lavaparabrisas y el nivel de agua del depsito.
Vericar o funcionamento do limpador e lavador do para-brisa e nvel de gua do reservatrio.
Controlar jacin y posibles prdidas en las tuberas del sistema de rebatimiento de cabina.
Controlar xao e possveis vazamentos na tubulao do sistema de rebatimento cabine.

M1

Controlar el nivel del lquido en el sistema de basculamiento de cabina y en caso necesario, completar.
Controlar o nvel do uido no sistema de basculamento de cabine e caso necessrio, completar.
Controlar el accionamiento de la bomba hidrulica del sistema de basculamiento de cabina,
traba de cabina y puntos de jacin.
Controlar acionamento da bomba hidrulica do sistema de basculamento cabine,
trava de cabine e pontos de xao.
Controlar el funcionamiento del dispositivo de bloqueo al trabar y destrabar la cabina.
Controlar o funcionamento do dispositivo de bloqueio ao travar e destravar a cabine.
Lubricacin general: traba cabina, bisagras de las puertas de cabina, suspensin delantera de cabina, zona de contacto de la
barra de rebatimiento con la cabina.
Lubricao geral: trava cabine, dobradias das portas da cabine, suspenso dianteira da cabine, contato de apoio da
barra de rebatimento com a cabine.

M2

Controlar y eventualmente eliminar los insectos que estn en el ltro de aire de la cabina.
Controlar e eventualmente eliminar os insetos que estejam no ltro de ar da cabine.

EP

Sustituir el ltro anti polucin del aire acondicionado, cuando est disponible.
Substituir o ltro antiplen do ar-condicionado, quando disponvel.

/ 242 /

20

40

60

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500

Limpieza: cada 50hs / Sustitucin: cada 600hs, conforme instrucciones pg 211.


Limpeza: a cada 50hs / Troca: a cada 600hs, conforme instrues pg 211.

/ 243 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Cabina / Cabine

Uso Mixto - Severo / Plano Misto - Severo

km x 1.000

Sistema de Combustible / Sistema de Combustvel


Controlar posibles prdidas en tuberas, mangueras, conexiones, ltros y bomba inyectora de combustible.
Controlar possveis vazamentos de leo combustvel em tubulaes, mangueiras, conexes, ltros e bomba injetora.

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

M1

Reajustar jacin de los soportes y cintas del tanque de combustble.


Reapertar xao dos suportes e cintas do tanque de combustvel.
Sustituir el preltro de combustible.
Substituio do pr-ltro de diesel.

T0

Drenar depsito de agua del preltro.


Drenar copo reservatrio de gua do pr-ltro.

T1

Drenar y lavar el depsito de combustible.


Drenar e lavar o reservatrio de combustvel.

Sistema de Urea / Sistema de Ureia

M1

EP

Controlar posibles prdidas y cristalizacin de ARNOX 32 en el tanque, tuberas, unidad dosicadora y pico inyector.
Controlar possveis vazamentos e cristalizao do ARLA 32 no tanque, tubulaes, unidade dosadora e bico injetor.
Ver ltro de la unidad dosicadora. Vericar y limpiar ltro de la tubera de alimentacin de ARNOX 32.
Vericar ltro da unidade dosadora. Vericar e limpar ltro da tubulao de alimentao do ARLA 32.
Sustituir ltro de la unidad dosicadora y solamente en caso de que estuviese daado,
sustituir ltro de la tubera de alimentacin de ARNOX 32.
Substituir ltro da unidade dosadora e somente caso esteja danicado,
substituir ltro da tubulao de alimentao ARLA 32.

/ 244 /

20

40

60

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500

Semanalmente.
Semanalmente.
Cada ao.
A cada ano.

Sistema de Urea / Sistema de Ureia


x

/ 245 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Sistema de Combustible / Sistema de Combustvel

Uso Urbano - Severo / Plano Urbano - Severo

km x 1.000

Chasis / Chassi

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Controlar posible desgaste irregular de neumticos, vericar visualmente y alinear, si fuera necesario.
Controlar possvel desgaste irregulares de pneus, vericar visualmente e alinhar, se necessrio.

M1

Vericar ajuste de las jaciones del plato de enganche y/o gancho del remolque.
Conferir reaperto de xaes da 5 Roda e/ou gancho de reboque.
Controlar rotacin y balanceo de neumticos (Ver pgina 128).
Controlar rodzio e balanceamento de pneus (Ver pgina 128).
Controlar alineado del sistema direccin (Ver pgina 2013).
Controlar alinhamento do sistema direo (Ver pgina 201).

M2

Controlar apriete de los tornillos del cuadro de chasis.


Controlar aperto dos parafusos do quadro de chassi.

M3

Control de las posibles interferencias de las partes mviles.


Controle das possveis interferncias das partes mveis.

/ 246 /

20

40

60

80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 500

x
x

x
x

x
x

x
x

/ 247 /

x
x

x
x

x
x

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Chasis / Chassi

Manuteno

Mantenimiento

Suspensin trasera
Suspenso traseira

Plato de enganche
Quinta rora

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Transmisin-Embreague
Transmisso-Embreagem
Puente Posterior
Eixo traseiro

Motor
Motor

Bateras
Baterias

SRTC156

Filtro de aire
Filtro de ar
Suspensin delantera
Suspenso dianteira

/ 248 /

APU

Cabina
Cabine

Tanque de combustible
Tanque de combustvel

SRTC157

Sistema de urea
Sistema de ureia

Correa
Correias
Eje anterior
Eixo dianteiro

/ 249 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Suspensin trasera
Suspenso traseira

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Informao Complementar

Informacin Suplementaria

Prezado Cliente:

Estimado Cliente:

s determinaes do SIMRAV (Sistema Integrado de Monitoramento e Registro Automtico de Veculos), no requerem


nenhuma instalao ou interveno adicional no veculo.
Para ativar os servios disponveis, necessrio contatar
uma prestadora de servios credenciada/homologada/indicada pelo DENATRAN.

Las determinaciones de SIMRAV (Sistema Integrado de


Supervisin y Registro Automtico de los vehculos), no requierem ningn tipo de instalacin o intervencin adicional
en el vehculo. Para activar los servicios disponibles, usted
debe ponerse en contacto con un proveedor de servicios
acreditado/aprobado/indicado por DENATRAN.

O dispositivo instalado deixa o sistema apto a funcionar, no


tendo a IVECO responsabilidade sobre sua ativao, modalidades disponveis, custos, despesas, tarifas estabelecidas,
qualidade da prestao de servio, procedimentos, demais
ajustamentos e exigncias oriundas da relao entre o proprietrio do veculo e a empresa prestadora de servios.

El dispositivo instalado deja el sistema apto para funcionar, no teniendo IVECO la responsabilidad de su activacin,
modalidades disponibles, costos, gastos, aranceles establecidos, calidad de la prestacin de servicios, procedimientos,
requisitos y otros ajustes derivados de la relacin entre el
propietario del vehculo y el proveedor de servicios.

Por razes de segurana, a IVECO no revela a localizao


do dispositivo no veculo, porm, desde j, se exime de
qualquer responsabilidade, face a possibilidade de danos,
alteraes e adulteraes no sistema, ocasionados por terceiros e no autorizados. Sugerimos que caso haja necessidade de intervenes no veculo que envolvam servios de
funilaria, dirigir-se, exclusivamente, Rede de Assistncia
IVECO

Por razones de seguridad, IVECO no revela la localizacin


del dispositivo en el vehculo, y a partir de ahora, se exime
de cualquier responsabilidad, frente a la posibilidad de daos, alteraciones y adulteracin en el sistema, causada por
terceros y no autorizados. Sugerimos que si hay necesidad
de intervenciones que afecten el rea de chapistera del vehculo, dirjase exclusivamente a la Red de Asistencia IVECO

/ 250 /

Planilla de seguimiento para el mantenimiento

No cone na sua memria! Utilize as planilhas de acompanhamento apresentadas nas prximas pginas para anotar
as intervenes de manuteno programada do veculo.
Somente assim poder manter um controle efetivo das
operaes feitas, o que assegurar o correto funcionamento
de todos os componentes do veculo, obtendo-se a mxima
rentabilidade do mesmo.

No confe en su memoria! Utilice las planillas de seguimiento presentadas en las prximas pginas para asentar las
operaciones de mantenimiento programado de su unidad.
Slo as podr tener perfectamente documentado que cada
operacin se realiz en tiempo y forma, lo cual asegurar
el correcto funcionamiento de todos los rganos de su vehculo, obteniendo usted la mxima rentabilidad del mismo.

Servicio
Servio

km/h

Fecha
Data

Servicio
Servio

km/h

Fecha
Data

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

/ 251 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Planilha de acompanhamento de manuteno

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Servicio
Servio

km/h

Fecha
Data

Servicio
Servio

km/h

Fecha
Data

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

/ 252 /

km/h

Fecha
Data

Servicio
Servio

km/h

Fecha
Data

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

/ 253 /

Mantenimiento programado / Manuteno programada

Servicio
Servio

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Servicio
Servio

km/h

Fecha
Data

Servicio
Servio

km/h

Fecha
Data

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

---------- / ---------- ------ / ------ / ------

/ 254 /

ndice Alfabtico
ndice Alfabtico
A/

A/

B/

B/

Abastecimentos ................................................. 187


Abertura da grade dianteira ..................................122
ABS ............................................................... 106
Alavanca multifuno direita .................................. 68
Alavanca multifuno esquerda ............................... 67
Aquecimento dos espelhos retrovisores ...................... 66
Aquecimento e ventilao ...................................... 72
Ar-condicionado .................................................. 73
Arranque em emergncia ......................................184
Ativao de sinal sonoro ........................................ 28
Auxlio de partida (spunto) ..................................... 71

Bancos ............................................................. 62
Basculamento da cabine ........................................ 76
Baterias .....................................................127, 133
Bloqueio do diferencial ......................................... 69
Bocais orientveis do painel central .......................... 74
Bocais orientveis laterais...................................... 74

Abastecimientos.................................................187
ABS ............................................................... 106
Aceite del motor ....................................122, 190, 192
Activacin de seal sonora ..................................... 28
Aire acondicionado .............................................. 73
Apertura de la parrilla anterior...............................122
Arranque de emergencia.......................................184
Arranque del motor .............................................. 82
Arranque y conduccicin........................................ 81
Asientos ........................................................... 62
Auxilio de partida (spunto) ..................................... 71

Bajada de la cabina ............................................. 78


Basculamiento de la cabina .................................... 76
Bateras .....................................................127, 133
Bloqueo del diferencial ......................................... 69
Bocas orientables del tablero central ........................ 74
Bocas orientables laterales ..................................... 74

/ 255 /

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

C/

Cabine limpeza interior ......................................144


Cabine manuteno e lavagem .............................143
Caixa de ferramentas ..................................... 57, 195
Caixas de fusveis e rels ......................................154
Central porta-fusveis e rels no painel .....................156
Chassis engraxar............................................... 140
Chave de corte geral ............................................ 85
Cintos de segurana ............................................. 64
Cinzeiros .......................................................... 42
Climatizador ...................................................... 75
Cluster vericao inicial ..................................... 48
Comando da embreagem ......................................125
Combustvel................................................. 18, 190
Compromisso Iveco com a qualidade ........................134
Conduo com reboque ........................................115
Conduo ecolgica, segura e econmica ..................116
Conector de diagnstico (On board Diagnose) OBD ....... 23
Conselhos prticos de manuteno ..........................131
Conta-giros do motor ...........................................118
Controle da porcentagem de aditivo
no lquido refrigerante .........................................138
Controle da regulagem dos faris ............................142
Controle das correias ...........................................137
Controle das emisses de poluentes .......................... 15
Controles a cargo do usurio ..................................119
Cruise control ................................................... 110

C/

Cabina limpieza interior .....................................144


Cabina mantenimiento y lavado ............................143
Caja de fusibles y rels ........................................154
Calefaccin y ventilacin ....................................... 72
Calentamiento de los espejos retrovisores .................. 66
Ceniceros .......................................................... 42
Cierre centralizado a distancia ................................ 30
Cinturones de seguridad ........................................ 64
Climatizador ...................................................... 75
Cluster chequeo inicial ........................................ 48
Comando del embrague ........................................125
Combustible ................................................ 18, 190
Compromiso Iveco con la calidad.............................134
Conduccin con remolque .....................................115
Conduccin ecolgica, segura y econmica ................116
Conector de diagnosis (On board Diagnose) OBD .......... 23
Consejos prcticos de mantenimiento .......................131
Control de emisiones gaseosas ................................. 15
Control de las correas ..........................................137
Control de regulacin de los faros ...........................142
Control del porcentaje del lquido refrigerante ...........138
Controles a cargo del usuario .................................119
Cruise control ................................................... 110
Cuenta revoluciones del motor ...............................118
Chasis engrasar ................................................ 140

/ 256 /

D/

D/

Dados tcnicos .................................................. 197


Depsito do lavador do para-brisa ............................ 69
Desbloqueio diferencial ......................................... 70
Descida da cabine................................................ 78

Datos tcnicos ................................................... 197


Depsito del lavacristal ......................................... 69
Depsitos de combustible y ARNOX 32....................17, 20
Desbloqueo diferencial.......................................... 70

Dispositivo para desativar o freio de


estacionamento a molas .......................................185
Dotao ........................................................... 196

Dispositivo para desactivar el freno


posterior a resortes ............................................. 185
Dotacin de herramientas y elementos de seguridad .....195
Dotacin .......................................................... 196

E/

Econmetro ....................................................... 50
Eixos, cmbio, diferenciais ..............................139, 200
Emisso de rudo ................................................. 14
Escotilha eltrica ................................................ 75
Escotilha manual ................................................. 75
Espelhos retrovisores ............................................ 65
Estribos e degraus .............................................. 145
Etiqueta biodiesel ............................................... 19

F/

Faris de neblina ................................................ 181


Faris .......................................................142, 179
Fechamento centralizado a distncia......................... 30
Filtro antiplen.................................................. 130
Filtro de ar ....................................................... 124
Filtro secador de ar.............................................126
Freio de estacionamento e emergncia .....................108
Freio do reboque ................................................ 109

E/

Econmetro ....................................................... 50
Ejes, cambio, diferenciales .............................139, 200
Emisin de ruido ................................................. 14
Escotilla elctrica ................................................ 75
Escotilla manual.................................................. 75
Espejos retrovisores ............................................. 65
Estribos y peldaos .............................................145
Etiqueta biodiesel ............................................... 19

F/

Faros antiniebla .................................................181


Faros ........................................................142, 179
Filtro antipolen.................................................. 130
Filtro de aire..................................................... 124
Filtro secador de aire ..........................................126
Freno de estacionamiento y emergencia ....................108
Freno del remolque.............................................109

/ 257 /

Freio motor ................................................104, 105


Funo economy ................................................ 106
Fusivis e rels ......................... 154, 156, 162, 170, 171

Freno motor ...............................................104, 105


Funcin economy ...............................................106
Fusibles y rels ......................... 154, 156, 162, 170, 171

G/

G/

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Guia rpido para identicao de


eventuais inconvenientes ......................................148

I/
Identicao do veculo......................................... 09
Indicaes no display ............................................ 37
Indicadores de funcionamento/ anomalia no monitor ..... 35
ndice geral ....................................................... 05
Instalao eltrica ..................... 142, 154, 179, 203, 204
Interruptor das luzes externas ................................. 67

Gua rpida para identicacin de


eventuales inconvenientes ....................................148

I/

Identicacin del vehculo ..................................... 09


Indicaciones en el display ...................................... 36
Indicadores de funcionamiento/
anomala en el monitor ......................................... 35
ndice general .................................................... 05
Instalacin elctrica ................... 142, 154, 179, 203, 204
Interruptor de las luces externas .............................. 67

K/
Kit de ferramentas e elementos de segurana .............195

L/

Gato .........................................................127, 196

Lmpadas ........................................................ 204


Limitador de velocidade programvel ........................ 55
Limitador de velocidade .......................................114
Limpador e lavador do para-brisa ............................145
Lquido da direo hidrulica .................................125
Lquido do lavador do para-brisa .............................124
Lquido refrigerante ............................................123

L/

Lmparas ......................................................... 204


Levantavidrios elctricos ....................................... 65
Limitador de velocidad programable ......................... 55
Limitador de velocidad ........................................114
Limpiaparabrisas, lavaparabrisas .............................145
Lquido de la direccin hidrulica ............................125
Lquido lava vidrios ............................................. 124
Lquido refrigerante ............................................123
Lubricacin de los cubos de las ruedas
del tercer eje auxiliar ..........................................139

/ 258 /

Lubricao dos cubos das rodas do


terceiro eixo auxiliar ...........................................139
Luz de marcha a r .............................................183
Luz de neblina traseira ........................................183
Luz de placa ..................................................... 183
Luzes de cortesia ............................................... 182
Luzes de delimitao dianteiras ..............................181
Luzes de delimitao traseiras ...............................183
Luzes de freio ................................................... 183
Luzes de seta ..............................................180, 183
Luzes dianteiras ................................................. 179
Luzes externas ............................................. 67, 179
Luzes internas superiores ......................................182
Luzes internas ................................................... 181
Luzes traseiras .................................................. 183

M/

Macaco......................................................127, 196
Manuteno programada.......................................207
Modelos ............................................................ 07
Monitor funcionamento ....................................... 48
Motor.............................................................. 135

O/

leo do motor .......................................122, 190, 192


Operaes eventuais ou de emergncia .....................147

Luces de cortesa ............................................... 182


Luces de freno................................................... 183
Luces de glibo anteriores ....................................181
Luces de glibo traseras .......................................183
Luces de giro .................................................... 180
Luces externas ............................................. 67, 179
Luces interiores superiores ....................................182
Luces internas ................................................... 181
Luces traseras ................................................... 183
Luz antiniebla trasera ..........................................183
Luz de marcha atrs ............................................183
Luz de patente .................................................. 183
Llantas y neumticos .................. 128, 129, 151, 201, 202
Llave de corte general .......................................... 85

M/

Mantenimiento programado ...................................207


Modelos ............................................................ 07
Monitor funcionamiento....................................... 48

N/

Neumticos y llantas ................... 128, 129, 151,201, 202

O/

Operaciones eventuales o de emergencia ..................147

/ 259 /

P/

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

P/

Painel lado direito ............................................. 45


Painel lado esquerdo .......................................... 44
Painel central e mdulo de comandos ....................38, 40
Painel de instrumentos e monitor ............................. 31
Painel superior e teto ........................................... 46
Parada do motor ................................................. 86
Parada do veculo ...............................................104
Parede traseira cabine curta ................................... 58
Partida do motor ................................................. 82
Partida do veculo com transmisso manual .............86, 90
Partida e conduo .............................................. 81
Planilha de acompanhamento de manuteno .............251
Pneus e rodas ........................... 128, 129, 151, 201, 202
Porta-documentos ............................................... 42
Porta-objetos com suporte para moedas ..................... 42
Portas .............................................................. 29
Posto de conduo ............................................... 27
Precaues com centrais eletrnicas instaladas ...........177
Precaues operativas obrigatrias ..........................178
Pr-ltro de combustvel ......................................125
Produtos indicados pela Iveco ................................190
Produtos Petronas Lubricantes
recomendados pela Iveco ......................................192
Programador de velocidade ..................................110
Proteo ao meio ambiente ...................................132

Palanca multifuncin derecha ................................. 68


Palanca multifuncin izquierda ................................ 67
Parada del motor................................................. 86
Parada del vehculo .............................................104
Pared trasera cabina corta ..................................... 58
Partida del vehculo con caja manual ....................86, 90
Planilla de seguimiento para el mantenimiento ...........251
Porta herramientas ........................................ 57, 195
Porta objetos con monedero ................................... 42
Pre ltro de combustible ......................................125
Precauciones con centrales electrnicas instaladas .......177
Precauciones operativas obligatorias ........................178
Productos indicados por Iveco ................................190
Productos Petronas Lubricants
recomendados por Iveco .......................................192
Programador de velocidad .....................................110
Proteccin del medio ambiente ..............................132
Puerta documentos .............................................. 42
Puertas ............................................................ 29
Puesto de conduccin ........................................... 27

R/

Regulacin de la posicin del volante ........................ 63


Remolque del vehculo .........................................184
Requisitos legales ................................................ 09

/ 260 /

R/

Reboque do veculo ............................................. 184


Regulagem da posio do volante ............................. 63
Requisitos legais ................................................. 09
Reservatrios de combustvel e ARLA 32 .................17, 20
Rodas e pneus .......................... 128, 129, 151, 201, 202

S/

Servios de manuteno .......................................210


Sinais no painel de instrumentos e/ou no monitor ........148
Sistema antibloqueo ABS .......................................107
Sistema antifurto ................................................ 60
Sistema de reduo cataltica SCR .......................... 21
Speed limiter .................................................... 114
Substituio das rodas .........................................151
Substituio de lmpadas......................................179

T/

Tacgrafo semanal para trs condutores ..................... 66


Tanques de ar .................................................... 124
Tomada de 12 V .................................................. 43
Trava cabine ..................................................... 127
Troca de leo da caixa de cmbio ............................140
Troca de leo do diferencial ..................................139
Troca de leo dos cubos das rodas dianteiras ..............139
Troca de leo e ltros do motor ..............................135
Troca do ltro de ar ............................................ 138

S/
Seales en el tablero de instrumentos
y/o en el monitor ............................................... 148
Servicios de mantenimiento ...................................210
Sistema antibloqueo ABS .......................................107
Sistema antirrobo ................................................ 60
Sistema de reduccin cataltica SCR ........................ 21
Speed limiter .................................................... 114
Sustitucin de lmparas .......................................179
Sustitucin de los pre ltros de combustible ...............136
Sustitucin de una rueda ......................................151
Sustitucin del aceite de la caja de cambios ...............140
Sustitucin del aceite de los cubos de ruedas anteriores 139
Sustitucin del aceite del diferencial .......................139
Sustitucin del aceite y ltros del motor ...................135
Sustitucin del ltro de aire ..................................138
Sustitucin del ltro de combustible ........................136

T/

Tablero lado derecho .......................................... 45


Tablero lado izquierdo ........................................ 44
Tablero central y consola de mandos .....................38, 40
Tablero de instrumentos y monitor ........................... 31
Tablero superior y techo ........................................ 46
Tanques de aire ................................................. 124
Taqugrafo semanal para tres conductores .................. 66
Toma de 12 V ..................................................... 43
Traba cabina ..................................................... 127

/ 261 /

Troca do ltro de combustvel ................................136


Troca dos pr-ltros de combustvel .........................136

U/

Uso y Mantenimiento / Uso e Manuteno

Uso do cmbio automatizado Eurotronic ..................... 90


Uso do cmbio manual .......................................... 87
Uso dos comandos e dispositivos .............................. 61

V/

Ventilao ......................................................... 72
Ventilador do motor tipo embreagem eletromagntica ..153
Vidros eltricos acionamento ................................ 65
Volante regulagem ............................................. 63

Z/

U/

Uso de los comandos y dispositivos ........................... 61


Uso del cambio automatizado Eurotronic .................... 90
Uso del cambio manual ......................................... 87

V/

Ventilacin ........................................................ 72
Ventilador del motor tipo embrague
electromagntico ...............................................153
Volante regulacin ............................................. 63

Z/

Zona de reposo ................................................... 57

Zona de repouso ................................................. 57

/ 262 /

NOTAS /

NOTAS /

Vous aimerez peut-être aussi