Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
[1]Ich
meine Neubersetzung [2] wird ja deutlich umfangreicher als gedacht) zum ersten
Mal vor zehn Jahren gelesen. Schon damals wies Lorenz Jger in der FAZ [3] auf
die prophetische Kraft des Romans hin. Das gilt heute mehr als je zuvor; was
wir in den letzten beiden Jahrzehnten an Immigrationsstrmen erlebt haben war
nur eine Vorhut, und was wir jetzt erleben, ist erst der Anfang.
Vor allem die Reaktionen der westlichen Politiker, Kirchen, NGOs, Journalisten hat Raspail
derart treffend karikiert, da die Wirklichkeit inzwischen das Buch zu imitieren scheint.
Wohlgemerkt ist das Heerlager vor allem eine Satire, die hufig zum Mittel der berspitzung
und bertreibung greift.
Auch ist die Handlung als Parabel und nicht als realistische Schilderung zu verstehen. Die
Armada der letzten Chance, eine Million verhungernder Inder, die auf Europa zusteuern und
dort mit einer messianischen Inbrunst erwartet werden, ist eine Metapher fr einen Vorgang,
der im Roman zwei Monate dauert, der sich aber in Wirklichkeit ber Jahrzehnte erstreckt. Die
Inder sind symbolische Stand-Ins fr die verarmten Menschenfluten aus der Dritten Welt
schlechthin.
Ein besonderer Reiz des Romans liegt in dem Umstand, da er ein Geschehen der heutigen
Zeit schildert, als wrde es in den Siebziger Jahren stattfinden. Wir befinden uns in einer Welt,
in der die Massenmedien zwar eine enorme Rolle spielen, in der aber das Radio noch eine
wichtigere Funktion hat als das Fernsehen und in der es kein Internet gibt eine technische
Entwicklung, die unser alltgliches Leben erheblich beeinflut hat.
Auch die auftretenden Personen sind unzweifelhaft Personal ungefhr aus der Entstehungszeit
des Buches, 1973: die links-libertren Intellektuellen, die Popstars, die Fernseh- und
Radiomoderatoren, die post-gaullistischen Politiker etwa. Hufig wird Bezug auf damals recht
aktuelle politische Ereignisse genommen. Das nationale Trauma des Abstiegs Frankreichs als
Kolonialmacht ist stark prsent: immerhin lag das Ende des Algerienkriegs erst gute zehn
Jahre zurck.
Das bedeutet, da die Prophetie Raspails fr heutige Leser einem gewissen
Verfremdungseffekt unterliegt. hnlich erinnert die Atmosphre in Orwells 1984 eher an die
Nachkriegszeit der Vierziger und das totalitre Jahrzehnt der Dreiiger Jahre. Oft meint man,
die Gesichter, Frisuren, Kleider, Autos und Schnurrbrte dieser Zeit vor sich zu sehen. Raspail
hat seine Zeit zur Kenntlichkeit entstellt, mit einem makaber-grotesken Humor, voller
21/05/2015 20.52
2 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
Fantasie und Ironie. Manche Szenen aus dem geschilderten Humanittskarneval wirken, als
kmen sie direkt aus einem Fellini-Film. Der Humor hat mich teilweise an Ren Goscinny
erinnert, freilich um einen ordentlichen Zacken bser und abgrndiger.
Man erkennt dabei deutlich die Linien des Zerfalls, die von 1968 bis heute fhren. Das
Vokabular hat sich gendert, aber bestimmte Mentalitten und Ideen sind gleich geblieben. In
meiner Neubearbeitung habe ich die Sprache der Protagonisten stellenweise vorsichtig der
heutigen angeglichen. Die bien-pensants, gegen die schon ein Bernanos in den Dreiiger
Jahren polemisierte, sind im wesentlichen die politisch Korrekten von heute, und als solche
habe ich sie bezeichnet, wenn es pate. Die belles consciences (die schnen bzw. guten
Gewissen) bei Raspail firmieren in meiner Fassung als Gutmenschen oder Moralapostel.
Ingesamt fllt auf, da sich selbst die belsten Demagogen bei Raspail immer noch schner,
gewhlter und auch pathetischer ausdrcken als ihre heutigen Pendants; die Infantilisierung
und Vulgarisierung der heutigen politischen Sprache konnte nicht einmal er sich vorstellen.
Wobei ich nicht beurteilen kann, ob die Lage in Frankreich heute ebenso schlimm ist wie im
bunten Deutschland. [4]
[5] NEIN,
Raspail schildert eine kindisch, leichtfertig und sentimental gewordene Spagesellschaft, die
nicht mehr fhig ist, den Ernstfall zu denken und dadurch ihr Ende besiegelt. Sie ist aber
auch zerfressen von Sinnentleerung, Mdigkeit, Neurosen und Selbstha. Wie Gnter Maschke
1997 in einem Interview [6] sagte: Die Genusucht wird mit Zerknirschung bezahlt. Vor
allem aber sieht der Autor in ihr eine dekadente Form der Religiositt am Werk, die sich selbst
nicht als solche erkennt.
Das ist ein ganz wichtiger Punkt. Man kann den Wahnsinn, der den Westen etwa in Form von
21/05/2015 20.52
3 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
21/05/2015 20.52
4 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
Kontinents.
brigens hat sich Raspail in einem Interview sehr positiv ber Houellebecq geuert:
Die franzsische Zivilisation mu durch die Literatur vermittelt werden. Die Massenmedien
knnen das nicht leisten. Ich glaube in dieser Hinsicht an die Bedeutung des Romans.
Abhandlungen zu allen mglichen Themen werden andauernd geschrieben. Kein Politiker, der
nicht Tinte pinkelt.Die romanhafte Form aber ist eine Weise, die Dinge weniger didaktisch,
dafr umso freier zur Sprache zu bringen. Die Gattung des Romans ist auch zum Zweck der
Selbstbildung und der Unterhaltung geschaffen worden. Heute stehen Autoren wie Franois
Taillandier oder Michel Houellebecq fr diese Kraft des Romans. Sie hilft einem auch, ber die
Dinge zu sprechen, wenn man entmutigt ist.
Nachlesen kann man dies in dem Kaplakenbndchen Der letzte Franzose [12], einer
Sammlung von kleineren Texten, die einen guten Einblick in die Werkstatt des Meisters bieten.
Der Band enthlt auch den fulminanten Essay Big Other, den Raspail 2011 anllich der
franzsischen Neuauflage des Heerlagers schrieb - die brigens ein vieldiskutierter
Bestseller war. [13] Hoffen wir, da das Buch in Deutschland auch zum Roman unserer Zeit und
unserer Katastrophe wird. Das Heerlager der Heiligen in meiner Neubersetzung: Hier
vorbestellen! [2]
[14]
21/05/2015 20.52
5 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
Auf die Lektre neugierig machen die Hinweise auf Orwell, Bernanos, Fellini und zumal
Canetti, natrlich der Hinweis, dass M.L. das Werk selber bersetzt hat. Das kann wichtiger
sein, mehr bringen, als dem Bedrfnis, einen eigenen Roman zu schreiben, nachzugeben.
Hoffe, dass die Lektre nicht hnlich enttuscht wie Houellebecq, dem es klar nicht gelungen
zu sein scheint, sich in die Liga der 1000 besten Texte der abendlndischen Epoche
hineinzuschreiben. Sollte Jean Raspail ebenfalls enttuschen, was ich wegen Lichtmesz eher
nicht annehme, kann man zum Thema Multikulti immer noch die Verlobung von Santo
Domingo von Kleist wieder mal lesen. Diese Geschichte hat einen tiefen Zusammenhang mit
Kleists Inhaftierung als angeblicher Spion in einer Festung im Franzsischen Jura an der
Schweizer Grenze, wo auch Haitis schwarzer Revolutionr Toussaint Louverture inhaftiert war
und dort schon aus klimatischen Grnden zu einem traurigen Ende kam. Kleist ist der politisch
am wenigsten korrekte unter allen deutschen Klassikern.
#2 Comment By Gustav Grambauer On 18. Mai 2015 @ , 12:40
Belegexemplar an die City of MAN nicht vergessen, Ordnungssinn als Sekundrtugend, Sie
verstehen !!!
- G. G.
#3 Comment By Andreas Walter On 18. Mai 2015 @ , 13:31
Ich nenne sie manchmal auch die Gutglubigen oder die Naiven. Denn so etwas gibts
tatschlich auch, selbst wenn man sich das als Skeptiker nur schlecht vorstellen kann, oder
wenn man von geschliffenerem Geist ist.
Das die Kirche sich dem Wandel der Zeiten anpasst, anpassen muss ist auch klar. Das gerade
unterscheidet, scheidet sie ja von Gott selbst wie auch jeden Menschen. Der materielle Aspekt
ihrer Existenz, der sogar bis auf die Ebene der Sprache hinuntergeht. Denn auch wenn viele
glauben, Sprache wre bereits ein Produkt, ein Aspekt des Geistes ist das Wort eben noch
nicht das Ding oder die Sache, der Vorgang oder der Gedanke selbst. Darum gibt es ja auch
soviel Worte, manchmal sogar fr die gleiche oder beinahe gleiche Sache, und dazu dann auch
noch in unterschiedlichen Sprachen und Dialekten. Jeder Mensch denkt etwas anderes, wenn
er sich einen Sonnenuntergang vorstellen soll.
Was das Fehlen einer moralischen Widerstandslinie betrifft, bin ich mir allerdings noch nicht so
sicher. Habe mir erst gestern Berichte ber Gewaltverbrechen an deutschen Flchtlingen nach
dem Krieg durchgelesen, die genauso dem Brgerkrieg in Liberia entsprungen sein knnten.
Friede und Moral sind daher weitaus zerbrechlichere Dinge, als so mancher sich das noch
gegenwrtig bei uns vorstellen kann.
Gibt es daher berhaupt so etwas wie eine bewusste moralische Widerstandslinie, oder
existiert sie nur als Verdrngung der man sich wenn berhaupt nur kurz whrend der 20 Uhr
Nachrichten widmet? Moralisch kann daher diese Widerstandslinie so oder so nicht sein, doch
muss sie das berhaupt? Ist sie doch jetzt auch nicht, sondern nur verdrngte Unmoral. Wer
sich selbst und damit die Doppelnatur des Menschen kennt wei daher, kann sich schon grob
ausmalen, was in Zukunft auf uns zukommt.
[17]
21/05/2015 20.52
6 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
verstrken. Vieles ist auerdem fr deutsche Leser ohne Funoten schlichtweg unverstndlich
oder kann ohnehin nicht wortwrtlich bersetzt werden oder hat keine zeitgenssischen
Pendants im Deutschen (in Bezug auf die 70er Jahre). Und das bei einem Text, der noch dazu
recht zeitnah ist (und sein will) und nicht hundert oder mehr Jahre alt. Der Leser braucht also
den bersetzer bitteschn nicht fr so dumm zu halten, da er ihm unterstellt, hier
rumgepfuscht zu haben. Mit den Negerknigen usw. ist das nicht zu vergleichen, weil die
politische Unkorrektheit des Romans bei uns in keiner Weise abgemildert wird.
Ich habe eben nochmal den Quijote auf Englisch gelesen, in einer grandiosen bersetzung aus
der Mitte des achtzehnten Jahrhunderts, und ich hatte nicht den Eindruck, dass da was fehlte.
M.L.: Haben Sie das spanische Original aus dem 17. Jahrhundert auch zum Vergleich gelesen?
#5 Comment By Martin Lichtmesz On 18. Mai 2015 @ , 16:11
@ Meier Pirmin
Na, an mir wird es nicht liegen, ob Sie enttuscht sind oder nicht, denn es ist ja nicht mein
Werk. Zu Canetti: ich kann mir freilich schwer vorstellen, da Raspail Masse und Macht
tatschlich gelesen hat, aber seine Darstellung des Ungetms Masse wrden hervorragend
zu Canettis Beispielen und Ausfhrungen passen. Eine weitere Parallele, die man sich
anschauen knnte, wren bestimmte Motive bei Lovecraft
Der Hinweis auf Kleist ist ausgezeichnet!
#6 Comment By Magnus Gller On 18. Mai 2015 @ , 16:22
@ Martin Lichtmesz
Ich habe den Quijote zuerst in der bersetzung von Ludwig Tieck gelesen, dann, beim
Studium in Salamanca, in der genauesten Originalausgabe, jetzt auf Englisch. Italienisch wird
wohl als nchstes folgen (die bersetzung von Gamba ist frei im Netz und schon auf meinem
neuen E-Leser), dann voraussichtlich Franzsisch. Oder erst nochmal das Original.
In der Tat habe ich das Original nicht direkt vergleichend neben die englische bersetzung
gelegt, da ich schlicht lesen und denken wollte, einfach vertraut, das Gefhl stimmte, der
Mann passte Syntax und Prosodie fr mich der beraus schwierigen Aufgabe gem
herausragend an, nicht eigentlich sprachwissenschaftlich arbeiten.
Ich bitte Sie auch, sich ob meines Einwandes nicht zu sehr angegriffen zu fhlen; ich bin in
bersetzungsdingen, je besser der Text, um desto mehr noch, eben ein ziemlich
unverbesserlicher Erzkonservativer. (Auch, wenn ich selber bersetze. Das brachte mir
durchaus schon mehr oder weniger berechtigte Kritik ein.) Moderne bersetzungen von
Klassikern lese ich praktisch prinzipiell nicht.
Sie werden, so wie ich Sie ber Ihr Schreiben kenne, sicherlich sehr gewissenhaft gearbeitet
haben.
M.L.: Na, glauben Sie mir wenigstens, da die Entscheidungen nichts mit einer
Unterschtzung des Lesers oder gar einem Zensurversuch wie bei den Negerknigen zu tun
haben, sondern wohlberlegt sind. Ihr Einwand ist sicher berechtigt dergleichen ist immer
eine Gratwanderung. Wo es sich aufgedrngt hat, habe ich leichte Anpassungen
vorgenommen, manchmal mute ich aber auch wiederstehen, um das Original nicht zu
verflschen. Raspails Roman ist auch ein wenig wie Kubricks Clockwork Orange eine Version
der 70er Jahre, die eben doch wieder nicht die 70er Jahre ist, das lt gewisse Freiheiten
Ich bin selber allerdings nicht ganz so konservativ in der Hinsicht, mir gefiel zum Beispiel die
vielgeschmhte Raoul Schrott-bersetzung der Ilias insgesamt sehr gut. Oder was Alexander
Nitzberg mit Meister und Margarita gegenber frheren bersetzungen gemacht hat, finde
ich grandios wobei ich kein Russisch kann (und auch kein Altgriechisch.)
#7 Comment By Magnus Gller On 18. Mai 2015 @ , 17:08
@ Martin Lichtmesz
Vielleicht sollte ich auch einmal ein paar Vorurteile abbauen lesen gehen.
21/05/2015 20.52
7 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
21/05/2015 20.52
8 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
cannot live without humiliating others just for the sake for it,
-with all that comes intellectual and emotional autism and solipsism. No rational discussion
allowed. No exchange of ideas. Only rabies theologici and systematic moralistic and criminal
destruction of the intellectual adversary.
- as society is still as such awful and bad and racist and unequal and exploitive total
destructive models are devised by the notorious intellectual under-achiever,,
- groups in their totality are declared immoral in itself ( very helpful later then real extinction
starts )or burdened with a big guilt, whatever and every claim again is valid and therefore
the business of material restitution rides in,
- the high priests of organized guilt and compensation ride in and demand their share,
- it is a slavish companion of alien force and alien decision ( Carl Schmitt) .
- first vampiristic sucking and then complain that the victim does not react positively,
- cultural nihilism in its end is propagating genocide through national suicide,
- they are fascinated with everything destructive, abortion, euthanasia, mercy killing, cultural
ugliness and meanness. The more primitive, the lower the better.
- Finally they are happy to rule over a mass of fellachs with some high-intellectual and
obscene rich rulers, of course all of them humanity loving progressives, , all of them in fact
spiritually impotent and also only serving as slaves but not with the influence of domestics
Ende des Zitates. Ich weisz, wie Ernst Juenger sagte, wer sich selbst zitiert, begibt sich unter
jedes Niveau aber ich nehme heroisch dieses Opfer auf mich der sache wegen.
HdeA
#11 Comment By Ein gebrtiger Hesse On 18. Mai 2015 @ , 19:55
In der Tat: die Entscheidung, einen Begriff (wie etwa bien-pensants) in der bersetzung in
die Sphre des Heute zu berfhren (so da aus ihm die politisch Korrekten werden), ist
eine Gratwanderung. Freilich hat es den einen im Frankreich von 1973 als feste Gre nicht
gegeben, den anderen 42 Jahre spter sehr wohl. Da beide nicht auf die gleiche Weise beim
Leser hinterlegt sind, gibt es also ein Geflle. Aber mchte man (als bersetzer) denn etwa
nicht, da der Text zndet im Heute? Und an einigen Punkten vielleicht sogar etwas mehr,
als es das Original seinerzeit getan hat? Natrlich mchte man das. Und zwar, weil man das
Allerbeste fr den bersetzten Text an sich wie auch fr seine Lektre im Heute herausholen
will. Man mchte ja wohin mit ihm und wnscht sich, da er an den richtigen Stellen beit.
Dazu mu man manchmal etwas herzhafter hinlangen und gewisse Akzente setzen. Da
Monsieur Raspail vermutlich nichts dagegen htte schon weil die Zeit seine Schreckensvision
eingeholt hat und den Leser praktisch um 5 nach 12 abholt , drfte gebongt sein.
Sagt Goethe nicht irgendwo sinngem: Wenn ich eine bersetzung mache und mir sicher bin,
da ich eine Stelle besser verstehe als der Autor, verndere ich sie um ihrer selbst willen ..?
#12 Comment By Magnus Gller On 18. Mai 2015 @ , 20:56
@ Ein gebrtiger Hesse
Ein guter bersetzer mag man manches mchten, muss aber eben dieses Mchten streng im
Zaume halten.
#13 Comment By Arminus Arndt On 18. Mai 2015 @ , 21:00
Mal halblang bitte Gehts hier um den heiligen Gral oder einen bersetzung der Bibel nach
neuen Urtextfunden?
Es ist ein Buch, ein Roman und wenn dieses noch so visionr ist, bleibt es ein Buch und jeder
bersetzer hat hier auch knstlerische Freiheiten, nicht umsonst erzeugt jede bersetzung ein
Urheberrecht genau an dieser bersetzung und nicht an einer anderen bersetzung.
Im brigen habe ich das Buch schon bestellt und freue mich auf die Lektre.
#14 Comment By Martin Lichtmesz On 18. Mai 2015 @ , 21:01
21/05/2015 20.52
9 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
Das alles ist freilich auch immer vom Kontext abhngig wann z.B. mit bien-pensants
politisch Korrekte gemeint sind.
Wobei es vielleicht reizvoll wre, komplett einen Siebziger Jahre-Jargon zu benutzen. Was
wren denn die Pendants fr z.B. politisch korrekt, Gutmenschen oder Weltoffenheit im
Jahre Slle & Bll? Hat jemand Ideen?
#15 Comment By Martin Lichtmesz On 18. Mai 2015 @ , 21:04
Das ist schon wichtig: da Raspail darauf abgezielt hat, da man einen bestimmten Sound und
Jargon wiedererkennt und der klang auf franzsisch anders als auf deutsch, und 1973 anders
als heute obwohl die Kontinuitten zum Teil immer noch stark sind.
#16 Comment By Langer On 18. Mai 2015 @ , 21:32
Wobei es vielleicht reizvoll wre, komplett einen Siebziger Jahre-Jargon zu benutzen. Was
wren denn die Pendants fr z.B. politisch korrekt, Gutmenschen oder Weltoffenheit im
Jahre Slle & Bll? Hat jemand Ideen?
Optimisten?
#17 Comment By Arminius Arndt On 18. Mai 2015 @ , 21:45
bien-pensants knnten anno 73 (aus dem Blickwinkel Deutschland ebenfalls noch 70er) noch
die notorischen Spieer und Michel gewesen sein (Polit-Korrekte sind ja irgendwie die
Streber-Nachtwchter von heute). Spieer Ein Begriff, der in Deutschland ja auch so seine
ganz eigene Geschichte hat. Wie wurden die denn in der ersten bersetzung genannt?
#18 Comment By Martin Lichtmesz On 18. Mai 2015 @ , 21:58
Wie wurden die denn in der ersten bersetzung genannt?
M.L.: Gar nicht, das fiel komplett unter den Tisch. Es kommt auch nur einmal vor und nur in
der 1985er, nicht der 1973er Fassung. Damit werden ausdrcklich die Linken bezeichnet
#19 Comment By Bernhard On 18. Mai 2015 @ , 21:59
Progressive nicht zu vergessen!
M.L.: Ja, die kommen sowieso in Massen vor.
#20 Comment By Herbert On 18. Mai 2015 @ , 22:02
Werkstreue ist so eine Sache. Einer der meist gefeierten Autoren der Konservativen hat seine
Stahlgewitter ein gefhltes dutzendmal umgeschrieben und da ging es nicht immer nur um ein
paar Begriffsanpassungen.
Wie wre es, den Autor selbst zu fragen, wie frei man Anpassungen vornehmen soll/darf?
Oder interessiert ihn das wegen seines fortgeschrittenen Alters nicht mehr? Oder interessiert
es den bersetzer nicht, was der Autor von der bersetzung hlt?
M.L.:Der Autor ist vllig damit einverstanden, was wir machen. Und nein, es ist uns nicht egal,
was er denkt.
Ich bin auf alle Flle gespannt auf die neue Version.
Zum Thema linksverdrehte Kirchen kam mir gleich der Spruch in den Sinn:
Die Beimischung einiger Tropfen Christentums zu einer linken Gesinnung verwandelt einen
Trottel in einen perfekten Trottel.
(Davila)
21/05/2015 20.52
10 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
21/05/2015 20.52
11 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
Hat Raspail nicht auch an emanzipatorisch seine Freude gehabt?! Und erst noch an
Betroffene sowie Betroffenheit, Betroffenheit und nochmals Betroffenheit?!
Und wenn es irgendwo heit social, dann bersetzen Sie mit dem unvergleichlichen
sozio- , mit dem Gttinger und andere Studis in daheim vom Traktor weg aufgentigten
Diskursen ihre Eltern belegt haben.
Das mu man erst mal bewltigen!!!
- G. G.
#24 Comment By Gustav Grambauer On 19. Mai 2015 @ , 0:06
Nachtrag:
Krzen Sie auch ab wo es nur geht: es gibt seit 1968 keine Universitt mehr (nur noch eine
Uni), keine Information (nur noch eine Info) usw.
- G. G.
#25 Comment By Frederick van Portshoven On 19. Mai 2015 @ , 12:18
Vorschlge habe ich keine zu unterbreiten. Seitdem ich im November 2013 Die Verteidigung
des Eigenen gelesen habe, war in der Folge jede Ihrer Publikationen, Herr Lichtmesz, ein
Blindkauf und bislang wurde ich nicht enttuscht. Entsprechend entspannt fiebere ich Ihrer
bersetzung des Heerlagers entgegen.
Ferner hoffe ich, da die Neubersetzung auch ber die Grenzen der hier mitlesenden
Stammkundschaft hinaus breiteren Anklang finden wird. Als Weihnachtsgeschenk fr Freunde
und Verwandte sollte es allemal in Betracht gezogen werden.
#26 Comment By Aristoteles On 19. Mai 2015 @ , 12:29
Vierzig Jahre nach Raspail:
Gestatten Sie mir den Hinweis auf den Coudenhove-Kalergi-Vertreter der Gegenwart
Joschka Fischer in der Konrad-Adenauer-Stiftung und gestatten Sie mir, dass ich das ganz
offen hier sage, die Welt verndert sich dramatisch, und gestatten Sie mir diesen kleinen
Ausflug in die PROPHEZEIUNG:
[18]
21/05/2015 20.52
12 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
Herkunftslandes.
Falls die Immigranten doch an Land gekommen wren, htte man sie in ein Lager oder ein
provisorisches Ghetto gewiesen, denn es wre niemandem unter den Einheimischen in den
Sinn gekommen, ihnen Zugang zu ihrem Land zu geben. Dort wren sie vielleicht elend
verreckt, aber es htte wohl niemanden gro gestrt. Nationale Geschlossenheit gehrte
damals noch sehr stark zu den kulturellen Selbstverstndlichkeiten.
Das Raspail die Streitkrfte desertieren lt, ist ja auch nur dem Zwang geschuldet, das,
was spter passierte, gewissermaen im Zeitraffer ablaufen zu lassen. In Wirklichkeit wurden
die Armeen systematisch whrend etlicher Jahre von der politischen Fhrung untauglich zu
ihrem eigentlichen Zweck (Landesverteidigung) gemacht und fr andere Zwecke eingesetzt.
Viele Soldaten sehen auch, dass die Armee mibraucht wird, knnen sich aber als
Staatsdiener nicht artikulieren.
Die schockierende Wirkung des Romans und sein groer Nutzen fr eine Rckbesinnung auf
die Zeit vor dem Sieg des Kulturmarxismus besteht gerade in dieser zeitlichen Raffung des
Geschehens zu einer Zeit, da der Kulturmarxismus noch lngst nicht so weit war, das Szenario
wahr werden zu lassen. Die Kulturrevolution wre wegen dieser Schockwirkung massiv
zurckgewiesen worden, wenn sie nicht im Bummelzug-, sondern im Schnellzug-Tempo
durchgefhrt worden wre.
Wir werden langsam gargekocht, wie der berhmte Frosch ..
Raspail schreibt in seiner Einfhrung zur franzsischen Ausgabe von 1985: Denn der Westen
ist leer, auch wenn er sich dessen noch nicht wirklich bewut geworden ist. Eine
auergewhnlich erfindungsreiche Zivilisation, sicherlich diejenige, die fhig ist, den
Herausforderungen des dritten Jahrtausends zu begegnen, hat keine Seele mehr. Auf jeder
Ebene Nationen, Rassen, Kulturen wie auch Individuen ist es immer die Seele, die die
entscheidenden Schlachten gewinnt. Es ist nur die Seele, die das Gewebe aus Gold und
Messing bildet, aus dem die Schilde zur Rettung der Starken gemacht sind. Ich kann kaum
eine Seele in uns ausmachen.
Um zu existieren, mu eine Gesellschaft sich gegen alles und jeden verteidigen, das oder der
ihre Existenz bedrohen knnte. Die Unfhigkeit, sich gegen den Feind zu verteidigen, ist
immer das Zeichen des nahenden Todes gewesen Menschen knnen nur zusammen leben
und handeln, wenn sie durch Gesetz und Brauch, Mythen und Legenden, Skulpturen und
Lieder aneinander gebunden sind Wo solch zugrundeliegende Orthodoxie fehlt, finden wir
uns inmitten einer Ansammlung von Ghettos, nicht in einer Gesellschaft.
Frederick Wilhelmsen, Herausgeber von National Review in den frhen 1960ern.
#29 Comment By Nordlaender On 19. Mai 2015 @ , 14:02
@ Gustav Grambauer
Grausam, diese von unseren Kulturmarxisten verbrochene OP an unserer schnen deutschen
Sprache.
Eine Doku ber den Verfall, Sie haben hier ein Stck weit Trauerarbeit geleistet.
#30 Comment By Magnus Gller On 19. Mai 2015 @ , 14:22
Die begrifflichen Fragestellungen wirklich zu diskutieren bedrfte es hier einiger
Schlsseltextstellen; es geht ja auch um den Gesamtduktus, wie die Begriffe eingebettet sind.
Dass man ein Stck weit von der klassischen bersetzerei weggeht, etwas adaptiver arbeitet,
das halte ich zumal dann nicht von vornherein fr schlecht, wenn das entweder in einem
Prolog oder einem Anhange erlutert und berdies auch noch der Autor sein Einverstndnis
erklrt, dass sein Werk in der jeweiligen bersetzung der Zeit angepasst werde.
Kritisch bleibt die Sache, wenn der Leser durch die erneuerten sprachlichen Elemente
sozusagen immer wieder nach hben und drben durch die Zeiten geworfen wird; es hier,
wenn man dessen sich verwagen will, richtig zu machen, auf dass die Sache rund bleibe, das
21/05/2015 20.52
13 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
21/05/2015 20.52
14 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
Gring-Eckardt: Meine Nachricht wre: Macht euch Gedanken darber, wie die Menschen
sicher hierher kommen knnen. Und dann macht euch Gedanken darber, wie wir in Europa in
Zukunft gemeinsam leben.
Das wird in der Tat ein anderes Europa sein. Aber kein schlechteres. Davon bin ich wirklich
berzeugt.
[20]
ab 00:03:36 min.
#34 Comment By Hartwig On 19. Mai 2015 @ , 21:58
@ Aristoteles
Die briggebliebenen sollten begreifen, dass wir uns zusammenraufen mssen
Wollte in diesem Sinne auf die Seite ernstfall.org von Thomas Schmidt verweisen. Diese
Domain ist aber momentan verschwunden, tot.
Absicht? Versehen? Restriktion ??? Weiss jemand etwas?
#35 Comment By Grundrauschen On 20. Mai 2015 @ , 5:16
@ Aristoteles
Die Domain ist nicht verschwunden.
[21]
21/05/2015 20.52
15 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
[22]
21/05/2015 20.52
16 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
gruppiert hat.
Es gbe noch einige Zitate mehr zu dem Thema, aber ich will hier nicht den
Kommentarbereich zuspamen. Aber ist geradezu Irrsinn, Davila als Autoritt gegen das
Christentum heranzuziehen. Es ging ihm wohl eher um die Pervertierung christlicher Gedanken
durch die Linke.
#39 Comment By Marc Thomas On 20. Mai 2015 @ , 16:09
@ Cosi
Wie wre es damit: Die von Ihnen genannten Geistesgren sind TROTZ des Christentums zu
solcher Blte gekommen. Ohne es wren sie noch grer geworden?
Und: Kulturchristliches Umfeld kann ohne Glaubenseifer positiv sanktionieren, unter
Umstnden das beabsichtigte Gegenteil bewirken.
Sogar mit zweierlei Storichtung:
Im Einklang mit dem Christentum oder im Kampf gegen selbiges.
Aus vlkischer Sicht hat Martell keineswegs Unrecht. Die Extrahierung des heidnischpaganistischen Elementes ist schwierig geworden. Somit seine Verwertbarkeit und
Weiterentwicklung.
Es darf auch ber eine durch das Christentum als Dogma mit Absolutheitsanspruch (hnlich
den gngigen Totalitarismen; heute der Demokratismus) verhinderte andersgeartete Geistesund Kulturgenese nachgedacht werden.
Der Ausbruch von Hretikern zu allen Zeiten steht dem nicht entgegen; kann sogar als
Besttigung gewertet werden.
Die Verwendung des Christlichen als gegenwrtige Kampfparole im Rckzugsraum heutiger
Dissidenten, sollte nicht zu einer dogmatischen Haltung fhren, in welcher diese anorganische
und widernatrliche ursprnglich Gesellschaftslehre der Sklaven und Unzulnglichen, wie jede
der drei orientalischen Buchreligionen, Wesenszge und Wirkungen zugeschrieben bekommt,
die sie vom Grundsatz gar nicht vermittelt.
Der linke Wertekanon, der Marxismus/Kommunismus, der Demokratismus und das
(Ur-)Christentum verkrpern Geschwister, so wie auch die Aufklrung nichts als das Kind der
Kirche und skularisiertes Christentum darstellt.
#40 Comment By Karl Martell On 20. Mai 2015 @ , 17:34
@ Herbert
Davila sah im Katholizismus gar die Symbiose von beidem:
Nur der ist ein wahrer Katholik, der die Kathedrale seiner Seele ber heidnischen Krypten
errichtet.
T. Sunic:
Man mag einwenden, der Katholizismus verfge schlielich ber eine eigene Form der
Heiligkeit und zeichne sich anders als andere jdisch-christliche Glaubensrichtungen durch
eine eigene spirituelle Transzendenz aus. Es gibt jedoch Grund zu der Annahme, da der
katholische Heiligkeitsbegriff keine Existenz sui generis aufweist, sondern sich vielmehr auf
die innige Verbindung des Christlichen mit dem Heidnischen als tragendes Element sttzt. Das
Christentum verdankt wie Benoist ausfhrt seine Darbietungsformen des Heiligen
(geweihte Sttten, Pilgerfahrten, weihnachtliche Festlichkeit und Heiligenbasilika) der
unbndigen Unterstrmung des heidnischen und polytheistischen Lebensgefhls. Deshalb
erscheint die heutige Wiederbelebung des Heidnischen weniger als eine normsetzende
Religionsbewegung im christlichen Wortsinne denn als ein bestimmtes geistliches
Instrumentarium, das im Gegensatz zur Religion der Juden und Christen steht. Infolgedessen
knnte, wie einige heidnische Denker ausfhren, die mgliche Verdrngung der monotheistischen Weltsicht durch eine polytheistische nicht lediglich die Wiederkehr der Gtter,
sondern vielmehr auch die Wiederkehr der groen Vielfalt gemeinschaftlicher Werte bedeuten.
21/05/2015 20.52
17 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
Das Heidentum wurde meiner Meinung nach nur ausgenutzt, um das Christentum
schmackhaft zu machen. Vereinbar sind sie daher wohl nur sehr oberflchlich.
#41 Comment By Herbert On 20. Mai 2015 @ , 18:04
@Kubitschek
Das fllt in der Tat manchmal schwer, vor allem wenn man nicht mit ihr rechnet und das
Gegenber nicht kennt. Bleibt die Frage, ob angesichts der ernsten Lage Ironie das richtige
Mittel ist um sich in einer solchen Diskussion mitzuteilen. Aber jedem das Seine. In diesem
Sinne: Ich habe verstanden und entschuldige mich fr die berreaktion.
#42 Comment By Capt. On 20. Mai 2015 @ , 19:37
In keiner dieser Romane, mgen sie noch so scharfsinnig sein, wurde vorausgesehen das der
heutige Zeitgeist von Menschen geprgt wird welche keine Zukunft haben, dh. keine
Enkelkinder haben und auch nicht haben wollen. Der industrielle Kindesmord wird als Erfolg
gefeiert, die mchtigste Frau Europas wird als Mutti verehrt obwohl an ihren Brsten kein
neues Leben je gesugt hat. (Die Frage nach Abreibungen wird erst gar-nicht gestellt).
Kinderlose, Lesben und Schwule sind heute keine Randgruppen mehr sondern Mainstream.
In Politik, Kunst und Medien sind sie berproportional vertreten. Eine Zukunft wird es fr sie
nicht geben, das wissen sie, darum ist es fr sie auch nicht wichtig ob wir untergehen oder
nicht.
#43 Comment By Nordlaender On 21. Mai 2015 @ , 12:59
@ Th.R.
Passend zum Thema eine aktuelle usserung von Katrin Gring-Eckardt, die damit einen der
oberen Pltze in der neurechten Zitatesammlung von negativen usserungen linker Politiker
beanspruchen darf.
GringMinusEckardt ist Jungfhrerin (young leader) der Atlantikbrcke. Was ist an diesem
Verein und dessen NWO-Agenda jetzt eigentlich konkret links?
[23]
21/05/2015 20.52
18 di 18
http://www.sezession.de/49575/das-heerlager-der-heiligen-werkstatt-2...
/index.php/anstoss/item/5146-felix-menzel-die-auslaender
[10] Unterwerfung: http://antaios.de/buecherschraenke/schoene-literatur
/5944/unterwerfung.-roman
[11] Jungen Freiheit: http://jf-archiv.de/online-archiv/file.asp?Folder=15&
File=201511030673.htm
[12] Der letzte Franzose: http://antaios.de/gesamtverzeichnis-antaios/reihekaplaken/3615/der-letzte-franzose
[13] die brigens ein vieldiskutierter Bestseller war.: http://jf-archiv.de/online-archiv
/file.asp?Folder=11&File=201113032524.htm
[14] Image: http://www.sezession.de/?attachment_id=49561
[15] valeursactuelles.com: http://www.valeursactuelles.com/societe/jean-raspailnotre-civilisation-est-en-train-de-disparaitre-41638
[16] teddijo.blogspot.fr: http://teddijo.blogspot.fr/
[17] : https://www.youtube.com/watch?v=zmrkTi3EHqk
[18] : https://www.youtube.com/watch?v=tz8vM2cQrJo
[19] : http://de.wikipedia.org/wiki/H%C3%A1vam%C3%A1l
[20] : http://www.tagesschau.de/multimedia/video/video-85577.html
[21] : http://ernstfall.org/2015/03/19/in-eigener-sache-umbauarbeiten/
[22] : http://tomsunic.com/?p=308
[23] : http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_von_Mitgliedern_der_AtlantikBr%C3%BCcke
Copyright 2015 Sezession im Netz. Alle Rechte vorbehalten.
21/05/2015 20.52