Vous êtes sur la page 1sur 5

LANE-

105

Code

by T. G. M. Lane as translator.]

[Signeil

1870.

-LITURGIES

14174.

8.

See India.

Legislative

The Indian Law of Contract


T. G. M. Lano as translator.]

1873.

[Madras, 1865.]

i^.

8.

Act

no.

vi. of

Acts

v. of

[1873

1873,

Documents

Collection of official

in

filed

ei!c.,

nayya.]

India by Major T. G. M. Lane.

1868.

on the legend of king

prose,

Ayodhya, previous

of

ii.

in 4 usvdsas, in-

10,

75,

i.

iii.

"^^^^

kamu.]

^'^^o'^(^<3l

See RANGATARYapu,
^" [Kavi-Linganna-sata-

16.

14174. a. 12.(7.)

Kavl.

[Life.']

[1901.]

ComLITURGIES.

The Book

(J. E.).

See

8.

England, Clnu-ch

Common

of

See Padfield

of.

Prayer,

Documents

in

Compiled by order

of

for

of

the Telugu
.

Collection

Language

14174. b. 33.

of
.

See Madras.

Prayer

(yo"5^s3-A's&i.

be sung by

lyrical composition, to

merchant

[Laiika

women

on the epic legend of

castes,

conquest of Lanka.]

pp. 29.

yagamu.

Rama

[Morning and Evening Prayer,

Communion
(Hymns.

in metres suited to English

and German

American

pp. X. 132, 36.

Madras, 1849.

^"^^

(^a^c^S

tunes.)

of the

Consisting of tho portions

^^rsi.

Office.]

14174. d. 20.

the Litany, Collects, and part of the

Arranged

LANKA.

in ordinary use.

8.

1867.

Teloogoo Translation from the Book of

Common

the Secretary of State

India by Major T. G. M. Lane.

This

is

Press

Mi.'ision

1106.

16.

a. 12.

perhaps the translation of William Howell.

Vizagnpntam, 1879.
14175. a. 3.(2.)

8.

tSciaSci(5'^ jirsSr(i'

LASSAYA.

LEWIS

See Lachchana.

i^^e)

[Revised by E. Lewis,

etc.']

1904.

^_^5's6o

(^|^

of the

[For editions of the Bible in the revised

(^

S'j)^g'=^e)^^-

Sanskrit

poem

T5'l)Sb=?o3S'Jr-

Sacraments

Telugu.)

[Edited by

Noble.]

S.P. O.K. Press

J.
;

A* L*, A G,

of Dele-

G*,

[Edited by H. N.,

in

Telugu

d^

sSweisS^cXJ-dS

^^^^^^^"^^

[Krishna-karnamritamu.

858.

i.e.

[in

Roman

4.

1,

character]

12.

3408.

Selected Offices from the

Prayer, in Telugu.

Book of Common Prayer.


Henry Newill.] pp. v. 22.

S.P.C.K. Press: Veperij [Madras], 1869.

Telugu verse translation by Velagapudi


Venganamatyudu, and Telugu literal interpretaEdited by K. Subba-rayalu
tion and paraphrase.

the folios bear the signatures

and English from the

in 3 cantos on

14076.

in

R. T.

UAaa.

The Litany

[Krishna-

bo<&? [Madras, 1862.]

together

Vepery {Madras}

pp. 229.

. .

3405. bbb.

Without pagination ;

the legends of Krishna's sports in Vrindavana.

Nayadu.]

Prayer,

E. Sharkey and

8.

karnamritamu.

14174. bbb. 10.

LILA-SUKA.

Psalms of David ...

with the Psalter or

8.

Telugu versions issued by the committee


See Bible.
gates including E. Lewis :]

Common

(The Book of

(A^o$'<'3jo.

and Administration

(Edwin), of the London Missionary Society.


Complete Bibles.
The Holy Bible
See Bible.

With

1894.

etc.

14174. d. 19.

English Translation
official

trial

[Nellnrc,] 1891.

8.

Madras.

the

to

Edited by P. Rania-krisb-

14174. k. 12.(3.)

P.N. (^

the Secretary of State for

pp.

LINGANNA,

in tlie

candidates for the Indian Civil Service.


.

9.

a.

[Uttara-haris-

poem

8.

Courts of Justice, for the use of

piled by order of

of his truthfulness.

Telugu Language, consisting of Urzees and other


papers

with

Harischandra

14174. d. 8.

8.

?]

a,;^sr>ey^o^*^^4r^^ac.

ar

terspersed

[Signed by T. G. M. Lane

1873.)

as translator.]

(Act no.

of 1873, etc.

iii.

Act no.

14076.

chandropfikliyananiu.

14174. d. 2.

See J'RinA.^Legislafive Council.

16.

LINGANA MANTRI, TaMellapafi VenJcafa-pati-pu.

by

[Signed

ganamatyiujii's verso translation.] pp. 136. rxrs-yi.

d. 4.

Acts

Council.

106

pp. Hi. 187.

Book

of

b. 45.

Common

S.P.C.K. Press

8.

Vepery (Madras), 1888.


c.

14174. a. 3.

16.

15.

Selected Offices from the

"6'==^^s-

With Yen-

Book

of

Common

Prayer, together with the Psalter or Psalms

of

-MADRAS

LITUEGIES-

107

David, in Telugu. (in.ss:.^^^^^^ ^^rsSx,iSo sy&ifo

i^^ex>^.

pp.

[Madras), 1907.

S.P.C.K. Press

552.

lii.

Vepery

paraphrase by Nori Guru-linga Sastri.] pp. xxxii.


s&-tT'^ n.^00- [Madras, 1908.]
8.
440.
14043. ccc.

14174. a. 39.

1G.

ing and Evening: Praver.

Form of Morn^^,7^^ ^JJc!6 -^rocsbo

i^^^^-

S.P.C.K. Press: Vepery

K^'l'i^

^j^i^Sp-CT'-^SM.

shortened and adapted

(Madras), 1896.

108

pp.67.

14174. b. 43.

8.

3.

With

[Madhava-nidiina.

Telugu translation by Pattisapu Venkatesvarudu.

by

Edited

Vira-raghavacharyulu.]

Viiizamiiri

^^a^ii [Madras,] 1909.

pp. 28, 345.

8.

14043. ccc.

MADHAVACHARYA.
Lutheran Churches.
gicus Minor

h. e. libellus in

apcstolicum,

bolura

peccatorum, preces

Catecliismus Telu-

quo decalogus, symformula

doniinica,

oratio

sanctae coenne, confessio

baptisniatis, institutio
.

warugice exbibentur

iuterprete Beuiamino Scbulzio.

See

16.

1746.

Catechism.

G. 20,002.(1.)

MADHURA-MUTTU MUDALIYAR,
Shabdarthachandrica
six

langu.Tges

English,

RAKSHASiYA.

S' S)

12.

MADHVACHARYA.

xyg^p&i>sixi SxiiU

1902.

LOLIMBA-EAJA.

[Kavi-rakshasTya.

14072.

8.

^!S^'i^sS:>^a^7ii

6'-Ocooos5cwG?r 752g2S255J^;&).

er^So?ciTr'2^^

[Sad-vaidya-jivana.

on diagnosis,

tract

Preceded

etc.,

With Telugu

Ashta-sthana-pariksha.

tion by N. Vempalli Vehkatappayya.

N. A^'ira-svami Sastri.]
no-Zi- [1876.]
12.

pp.

LONGMANS, GREEN, &

CO.

Copy-books.

d. 38.(3.)

Sanskrit metrical work on medicine.

by an anonymous

Agastya

Madras,

of

2.

a.

York, Bombay,
14174. m. 30.

iSd^^.

[Lopamudra-

Lopamudra, wife

of the

(Maha-bharata, Aranya-p.),

in

dvipada metre. Edited by R. Venkata-subba Rau.]


pp. 64.

Mylapore {Madras),

i.

gola-sangrahamu.

P.y ,Tohn

McLaurin.

MADHAVA,

1901,

tfc.

son of Indu Kara.

12.

^^

14174.
.

a.

22.

..j--^rj?-

S.P.C.K.

pp. 59.
12.

14174. u.

5.

A Collection of the Inscriptions on Copperby Alan Butterworth


Chetty.

3 vols.

pp.

Madras, 1905.

Press,

xi.

Made

and V. Veuugopaul
1520,

i.

i.

i.

i.

dS^-^^iS^^^T'd

fes^Tr-,

Goid.

i.

14058.

8.

^(i'^^S 2.^?'^Si^f^V^SiSir=fr'iSb

11.

c.

^p(5'.tSue)0.

?)ews!S'^4xi^Jo^ex).

[The

Standing Orders of the Board of Revenue, from


Compiled by R. A.

1820 to 1866.
tran.slated

raghava

by

S. Jaya-raiiia Setti

"

Setti-]

[Madras, 1868.]

the

Bible. iVew Testament.


Telugu Commentary on the New Testament

bhu-

of the Districts

plates and Stones in the Nellore District.

See

(John).

geography

Vepery (Madras) , I8b9.

Collection

Telugu

for

the

Civil

use

of

S.

and

Vijaya-

^(S'^S)|or3S&)

pts.

r)'j-s-<r

14174. d.

of

Language,

Service.

D.ilyell,

and

8.

and other papers

MACLAURIN

[Chenna-

zillalayokka

uncle

Madras Presidency.]

in the

Press:

28.(3.)

vo. 4 of the .Jana-rarijani-grantha-mala.

"^i^^SAo^^ i^'^'&^h-

of.

^ i^J^^ -^Oi^^six,.

patnapu Presidencj''-16u

32.

[1908.']

14174.

Forms

See Ananda-tTktha.

Presidency

y-^iSbo"^ ^sT'ejcaoo

Longmans Telugu

New

8.

LOPAMITDRA.
cliurilra.
The legend

Edited by

14043.

y'^^^5k>^^

MADRAS,

entitled

transla-

7, 34, 86.

London,

l(-4).

Calcutta, [1908?]

sage

14174. m. 25.(2.)

See Kavi-

Srlnivasapuram.

Telugu interpretation and commentary by

Loka-natha.]

^tTsps^-

Hindustani, and Marathi].

See Govinda-dasu, K.

LOKA-NATHA KAVI,
AVitli

ofP^ramhur.

Kannada, Tamil,

Telugu,

[viz.

V.,

vocabulary] containing

[a

'^^%'^f^^- ^^ Telugu [character.] Compiled


by V. Mathuramutbu Mudaliar. pp. 96. Madras,
1896.

LODD GOVINDAS.

4.

See S.\yana.

filed

Documents

official

consisting
in

candidates

Justice,

Indian

the

for

of

in

Urzees

of

Courts of

Compiled by order

7.

the

Secretary of State for India by Major T. G. M.

Lane.

pp. 217,

lith.

Madras, 1868.

8.

14174. d. 19.

[Mfidhava-nidana.

Sanskrit manual of patho-

logy and medical practice.

Edito(l with

Telugu

English
official

Translation

Documents

in

the

of

Tcliigu

Collection

Language

of
.

ConipikHl by oriler of
for

-MAHA-BHAEATA

MADEAS-

109

tlio

by Major T. G.

luilia

Madni.% 18G7.

Secretary of State

M. Laue.

20.

d.

Supplementary Manual, showing the transof

literation

Hindu names, Tamil and Telugu,

peculiar to the

Madras,

Madras Presidency,

pp. 79.

etc.

14172. m. 2.

8.

18!}o.

Government Oriental MSS.Lihrarij. Alphabetical Index of Manuscripts in the


.

Sanskrit, Teliigu, Tamil,

I'ress

Madras, 1893.

Library

10 pts.

etc.

Govt.

14096.

Fol.

9.

f.

{rontimwd).

NANNAYA AND TIKKANA'S VEESION

pp. 85.

14174.

8.

MAHA-BHARATA

110

A.

{amtmued).

(^soTyO|^5f'?JJ'^^oJSD

[Yuddha-panchakamu,

ccCoiJSo-uS'S'iia.

the Bhishma-parvamu,

i.e.

Drona-p., Karna-p., Salya-p"., and Sauptika-p.

In the version of Tikkana.] pp. 208. ^fS'^^S'jrsn-v^


ncr>l [J/tu7ras, 1875.]
4.
14174.1.13.

The Maha Bharatamu in Telugu


Adi (Sabha) parvamu.
version.]

(5'^cs6!?'|x!Jg'
i^

w^
SjE^e^rwAb ,^ .5SD-!3^r,?jSi)^^Jf
(^
o
O'
298,

iv.

pp.

i.

Xannaya's

[in

"goD

2 vols.

II

Nellore, 1895, 1890.

82.

8.

14174. k. 57.

University of Madras.

See Academies,

etc.

MAHA-BHARATA.
NAKNAYA AND TIKKANA'S

The version

ifj^^aionll

b?,B^7T'8 [Madras, 1863.]

were

[Andhra-bharata, or

Telugu metrical version

Sanskrit epic, in which bks.

Aranya-p.)

c3oe)S25g^OjMe;S'o^eJ<-"crSJ?jJ.

c8bo?ob ^*j^T5^o^^,^!5'Ssco.

Maha-bharata.

of the

composed early

in

the

11th

century by Nanuaya Bhattaraka, and the remainder

wore

p.)

See

vii.

167.

Text, 1909,

G.

1908.

Svargarohana-

^(^d^^lf""

^^^^^

14174.

[Madras, 1865.]

SO'i3'^'^oJ02M7V<S'-u>OOOOSRjS(i'acCCO

1.

16.

^oS^Ty^, ^Smo^ coSS(j-S:)^S.^o^^^-e^'o^^^^^6iS^ia.


[Andhra-maha-

bharata.

by Bhadrachalam Tirumala-

Edited

narasirnhacharyulu.]
vi.

269, 324.

2 vols.

pp.

ii. vi.

Madras, n'j-<rn [1881.]

440,

iv.

notes

[in

Siistri.

1.

14.

[Andhra-maha-bhiirata.
Veiikata-raiiga

Edited by K. Viresa-lingamu and Raya-

durgamu Narasayya

Sastri.]

3 vols.

11,1541,12,675. Madras, 1901.

8.

With

[In Nannaya's version.]

and

Telugu

Ramayya.

by

English]

pp. 12, 88,


14175. b.

Jauaki

C.

8^

Madras, 1899.

pp. 80.

ii.

full

14174. k. 45.(2.)

parvamu, or

^S-s?Cs;^5S.

pt. v. of the

[Madras, 1864.]

[Udyoga-

Maha-bharata.

metrical version of Tikkana.]

the

In the
no-s-'e'

pp. 124.

14174. k. 33.

8.

The Telugu Maha-

F.A. Examination 1901.


bharata,

With preface by Sata-ghantamu

Sabha Parvamu, canto

Maha Bharatamu.

4.

14174.
^^^S^ls^o^^l^^'^?^iSesxo

8,

Printed on light green paper.

jSS'ej-

p^^csir'S,

pp. 66.

14174. k. 23,

^4^5&5H^'eJso5^rajg
5'{r-(i'

[Sabha-par-

-g4^^S?^c-i-o.

added by Tikkana Soma-yaji in the

3
Edited by ViiJzamiiru Krishnam-acharyulu.]
^(i'^StonsCw n^^'t^ [Madras, 1864.]
4.
vols.

20i5i'&^;fo,

14175. a. 28.

8.

In the version of Nannaya.]

vamu.

[vv. 1-161].

Complete Notes on F.A. Telugu

^^sSb^J^^eft^jSM^r^a

Sree

c/swsrts vi.

In Nannaya's version. Withnntes.]

etc.

about 1350 by Erra Pregada (Sambhu-dasudu).

12.

StJEYA-NAEAYANA SaSTEI, B., and SONDAEA-

EAMA Sastki,

13th century, a supplement to bk.iii. being written

A.

[Aranya-parvamu,

-acoll

1.

(Adi-parva

i.-iii.

(bks. iv.-xviii., scil. Virata-p. to

268

109.

j)p.

4^
14174.

(^;&;j<^S'S'sS

Soa'sS3^JJo?Ai,'SS^

of

VERSION.

g'S^^J^a5b^S^S3cw$l^J^S^SJ4efoK).>(i5o

^ij-'SS'

Nannaya.]

parvamu.

portion prescribed,

Soma-yaji's Udyoga-parvamu

iii.

[viz.

Tikkana

210-416].

W^ith

an [English] introduction by the Hon'ble Rai

Bahadur

P.

Ananda Charlu

and exhaustive

notes, hints for translation, &c., by P. Sreenivasa

Charlu.

pp. 31, 22, 72.

Madras, 1900.

1.

8.

14174. k. 45.(3.)

[For the Uttara-hari-vamsamu of Soma-

nathudu

:]

See S6ma-n.\th0DU, N.

4 ^S57Jp>8'"r^S?.

An

[Bharata-sara-ratnavali.

anthology of verses from

Nannaya and Tik-

MAHA-BHAEATA

MAHA-BHAEATA

Ill

kana's version of the Maha-bharata on four classes

Subrahmanya Eeddi, and

P. V.

Kuppan-ayyangarlu.]

thuliiru

Compiled by

and ethical themes.

of theological

partly parallel

Maha-bharata

[.l/at^msj 1885.

[For editions of the TJttara-gita, purporting


6,

ii.

221,

iv.

from the

be derived

karanamu, with word-for-word interpretation and


Copious
See Vekkata-supba Sastri, S.
notes.]
Annotations on the Telugu Text for the Matricu1888.

etc.

See Uttara-gita.

:]

165

[Bharata-sara-ratuavali.

verses from the beginning of the Pravritti-pra-

lation,

Asva-medha-parva or

14174. k. 42.

8.

the Bhlshma-p.

2^^6-p^tS^ir'^s^.

the

See Jaimini.

:]

edited by Sreshpp.

to
^^S'^ii

Asva-medLa-p. of

the

to

112

See Venkata Sastri, Indrahanti

[Bhagavad-gita.]
G.

^Ks^esx>

the

Bhagavad-gita adapted into dvipada verse]

12\

1897.

Being

[Hari-siikti-tarangini.

-gojli

14174.1.18.

14174. k. 45.(1.)

8.

[Bhagavad-gita.

T3feo-s^!;rA'5jfee^e

MODEEN

text, with a

VEBSIONS.

Sanskrit

Telugu interpretation and commen-

tary styled Pada-yqjaui by Rama-chandrananda

[Two

More Parvas.]

or
.

Kukma-natha MA^'TEI.
[Karna-parvamu and

See

S'^('5'eyS55't-sio.

'

1906.

Salya-p.]

8.

^o^jS^cSSSJo

pp. 212.

[Madras, 1861.]

8.

14065.

c.

13.

[sic]-

Being a prose epitome of the

[Santi-trayamu.

n^^n

14175. a. 20.

AsSD5j-6?r>eJ;iu^r2jl

Edited by N. Deva Perumallayya.]

Sarasvati.

"SixW

Sanskrit text, with Pada-

[Bhagavad-gitii.

Stri-parvamu, Santi-parvamu, and Anusasana-par-

yojani of Eama-chandrananda Sarasvati.

Edited

vamu, by N. Guru-linga

Siistri.]

oo-el.?

-cr^^SI^-rso

o^o^

by D. Verikata-subba
[Madras? \mZ.] 8.

191,

iii.

122.

2 pts.

pp. iv.

[Madras, 1902.]

4.

14175.

'2>li

Venkata-krishnatya,

Droupadee swayamvaram
a

story in

1904.

II.

tlie first

[Bhagavad-gita.

rendering

Being the questions of a Yaksha and the


forming chap, cccxii. 4oof
Yudhishthira,
replies
Edited with

131 of the Aranya-p., in Sanskrit.

yulu.]

pp.

viii.

by T. K. EamauujacharMadm>!, 1901. 8.

etc.,

22.

14065.

by Verauganti

8.

ciSi3l^^5'^cSex^.

Srinivasacharyulu.]

Pekiodical Publications.
"5>.%5li)

c.

53.

gita.
of each

that

i^ifTA's^

cT"

-^zp^hli^^

2.

1885-1904.

[Asva-medha-parva.]
or

1904.

pj). 12.

Nellore.
8.

word and a Telugu commentary based on

of Saiikara,

and styled gudhartha-dlpika,

by Bfda-subrahmanya
edition.]

pp. 6, 809.

Second

Brahma-svilini.

^^^n n^oo

[J/,^-o.s 1900.]

14065.

{(sSx>^&JiS

See
^A^o?

vol. xvii.,

14174. k. lUvol. 17.)

o o o
gitil.

ascribed

to

Jaimini,

0.

50.

[Bhagavad-

^^if7<^^ir'^ir'ir>^^i^^p

Sanskrit text, printed side by side with

Bhagavad-glta-rahasyartha-bodhini,
translation and exposition of the

subrahnianya Bralima-svami.]

^^^11

[il/arfras,]

skrit

text,

1900.

16^

^ ^K^biT'^-isr*^^.

[For the Jaimini-bharatamu

Asva-medha-parvainu

[Bhagavad-

[Yakslia-prasna-

[Amudi'ita-grantha-chintJimnni.]

no8. 1,

pp. 90.

14174. k. 12.(4

Sanskrit text, with Telugu interpretation

Rendered into Telugu verse by Koman-

iiiulu.

rluru

37.

[Bhagavad-gita, or gitalu.

Telugu verse

8.

^^

c.

[Yaksha-

cs6.lli;*^^-

prasnalu.

Telugu paraphrase,

^t^<^"

14C65.

Edited by M. Buchchayya.]

Dattoji.

Rama

pp. 150.

8.

\818.]

in

Madras, \?,n.

Sanskrit text, with

SKg-5-^sj^.

^^jio.

14174. h. 30.(3.)

i^

21.

8.

[Aranya-parva.]

c.

V.

Adopted [sic] from


Parvam of Mahabharatam.
.

14065.

chandranauda's commentary.]

n^'6^ [Madras,
See

pp. 170.

c. 1.

The title-page appears to have been originally that for the


seconrl part only, and over the word Samnti-parvamu [sie] is
pasted a label bearing the collective title Samnti-triyamu.

[Adi-parva.]

Sastri.]

with

(jitfi

pt.

i.

Telugu
by Balajip.

288.

14065. b. 22.

[Bhagavad-gita.

San-

Telugu paraphrase, styled

MAIIA-BHARATA

113

Bhagavad-gitartha-boJhini,

\)y

MAHA-BHARATA
Rnja-yogananda

Sundara-vama Sastri from the Sanskrit commen-

Venkata-prapanua Svatni. Preceded by the Bhaga-

taries of

vad-glta-miihatinya as given in theVaraha-purfina

bhashya),

and Skanda-p.,

svati,

1901.

pp. xxiv. 773.

etc.]

Mudr<ix,

14065. b. 27.

1G.

^?rA'ssS-5r''9^irr'2S^??.

Dialogue

[Bhagavad-glta-garbhitaon Bliagavadgcetha.
Being the Gita in Sanskrit with
bhava-bodhini.
Telugu glosses, embedded in a Telugu dialogue
between Krishna and Arjuna expanding the

themes of the GIta, by Koka Venkata-ramanuja


Nelaniitala

Siva-rama

pp. xxxiv. 16, 2, 318, 193, 212

Sastri.]
^(SS^ii

by

Revised

Nayuclu.

[Mufras,] 1903.

phite.

14065.

8.

114

Hanuman

Ananda-giri,

vSridhara,

Sara-

Surya fthe Paramiirtha-prapa),

Rfimanuja, Madhva,

^'Tf^n [Marlrna,] 1910,

ei5c.]

8.

etc.

Paisacha-

(the

Madhu-sudana

Saiikarananda,

14065.

ee. 2,

In progress.

[Hari-vamsa.]

(sffjj"

hari-vamsamu.

prose

[Vachana-

paraphrase

See Periodical Publications.

etc.

the

of

by K. Venkata-ramanuja Sarma.]

Hari-vam.sa,
1899,

ti^dso'S'^:,.)

Sree Vagvalli,

vols,

eic.

Nellore.

1899-1901.

i.-iii.

8.

14174. n. 38. (vols. 1-3.)

e. 31.

Incomplete, extending only over pp. 1-110.

^sSbJS^A'ss^-eJ'

-^lS^S^iio^KJ^^^.

[Bhaga-

vad-gita.

Sanskrit text, preceded by devotions

and

Bhagavad-gita-mahatmya

the

from

the

Edited with a Telugu paraphrase

Varaha-purana.

Bhagavad-gita-tatparya-saugraliamu by
styled
Venkata-prapanna Svami.] pp. i. 2, 443. ^^^^H
\_Madras,'] 1905.
.

16.

^hj^t&^-K^^-^

vad-glta.

14065.

l^'5__^^f73o^?<,s^>s&.

a. 12.

fs^^S^soD

work on the

and

rites

cults

of

Vaishnavas,

purporting to be from the Ascharya-parva of the

Rendered into

Telugu prose by
Nelatiiru Veiikata-subba Sastri (chap. 1, 2) and
Chadaluvada Surya- rama Sastri (chap. 3-5).]
Hari-varnsa.

[Bhaga-

Sanskrit text, preceded by devotions

[Sesha- dharma.

t50(2^55--5-^-s^5Js5oo.

pp.

ii.

^(5'^S|oc35&, [Madras,] 1904.

127.

8.

14175.

a. 13.

and the mahatmya. With a Telugu paraphrase


Bhagavad-glta-tatparya-sangrahamu by
styled

M. Subba Rau.]

pp.

iMadras,'] 1908.

16.

i.

4,

473

'^'^^^^

plate.

14060.

a. 17.

[Sesha-dharma.

"g^Sgc-SM.

Translated into Telugu

prose by Nori Guru-linga Sastri.]


Sri Gitabhashyatrayas.ara

[i.e.

the Bhagavad-

^iS-o'^

n- o^

[Madras, 1909.]

204.

iv.

pp.

8.

14174. gg. 34.

gita in Sanskrit with Telugu word-for-word inter-

and commentary by Srinivasa Jagannatha Svami, based upon those of Sankara, Rama(^^ir'^signuja, and Madhva, with index.]
^aii-p^^^ -SxmII Second edition, pp. 438, xlviii.
pretation

Vizagapatam, 1909.

14049. aaa. 22.

8.

The index is dated 1896; it is the same edition of the


game index that was separately published by G. Niirdyaim
Gaja-jiati Baya {see Catalogue of Sanshrit Books in B.M.,

^sHv'S'eJcoM.

[Sabha-parva.]

?5^s;5'gsSo.

[Sabhii-parva.

iT'ei^'i^ li^r-sS;^.

^0^$,

Sanskrit text,

with a Telugu interpretation by Sarasvati Ven-

Published with preface

kata-subba-rama Sastri.

by Gattupalli Seshficharyulu.]
[Madras,] 1909.

jjp.

3GS.

^'r^^j."

14065.

8.

ee. 1.

1892-1906).

Text

[Bhagavad-gita.

with Saukara's commentary, in Sanskrit, English,

and Telugu.]
ie-^ejs^.8.

1909,

etc.

See Gopala Sastri,

The Jnaua-lahari,

etc.

1909,

etc.

/S.

8.

14049. ccc.

1.

In progress.

[Santi-parva.]
S55rfx) -acoii

with

(^

[Santi-parva.

Sanskrit text, edited

and exposition in Telugu,

interpretation

styled Bharatartha-tattva-prakasika,

Veukatachala

Sastri.]

vols.

i.

ii.

by Dubbaka

n^F-n-n^i^i [Cuddapah, 1891-1893.]

[Bhagavad-gita.

Breaks

San-

with a Telugu interpretation styled

Paramartha-chandrika, compiled by Chedaluvada

(Santi-p.,

skrit

text,

S'fiS

no. 16.
8.

14060.

^^^4j-g(^5i6'^c TSn-S^a.

^^-

(^5S'^:^?^8'lJso

d. 14.

off at ch. Ixxiii. 7.

"S^Jl^^^-

174-365).

[Moksha-dharma

Sanskrit text,

with

the

Vous aimerez peut-être aussi