Vous êtes sur la page 1sur 5

:

-PEABHAKAEA

roPE-

155

kirti-malia-razu-cliaritra.

yal;slM-gana style.]

Madras, 1907.

pp. 92.

14174.

POPE (George Uglow).

Gospels.

POTANA MANTRI, Bammera

romantic drama in

See Bible.

8.

39.(3.)

li.

New Testa-

Our Blessed Lord's


Sermon on the Mount ... in Telugu ... by
8.
3068. cc. 11.
ISoO.
G. U. Pope.

ment.

[Matthew.]

POETEB, (Edwaed), o/i/ie London Missionary Society.


-Zf&j^!f!S0{&^-pQ^ifs>0(&^
Fables and Moral
,

benefit of those in this country

135.

who wish

pp.

Madras, 1856.

i.

8.

14174. g.

POTANA MANTRI, Bammera


See

1.

Iv'sana.-pu.,

(Pota

Pueanas. Bhugavata-purcina.

i^-

[Andhra-bhagavatamu.

An

^&>^s^o^^2^}(iS&;Sx>.

adaptation of the Bhagavata-purana, in verse, by

Potana Mantri.]

[1865.]

See Pueanas.

vatamu.]

4.

14174.

"Sojll

(^

14174.

5&)-3ro^9,^X'tfeJ5i

etc.

lation.]

1900.

See Pueanas.
&si>i

-g>

ndrdyana Sdstri, and

See Pueanas.
7yo^^^^^7\XSi^six>

Bks.

[1860

Pueanas. Bhdgavata-purdna.
etc.

Ts^o^^^pKSiS^xi

8^

[viz.

Copious Annotatuins,

Cj^^'

[Andhra-bhagavatamu.

-all

prose paraphrase and com14174.

4.

Bhdgavata-purdna.

c. 4.

'^^^-

[Andhra-bhagavatamu.

iix,\\

paraphrase

Bhagavata.]

Potana's

of

version

POTA EAZU, Bammera.

the

of

14174. b. 55.

8.

[1901.]

See Potana Mantri.

POTAYA,

Sii)ganna-pu., of Kaldmrani.

?^er'^sst>

[Prasaiiga-ratnavali.

Sanskrit

stanzas,

with

'^''^ci'

Miscellaneous

Telugu

translations.]

1907.

4.

14096.

See Peeiodical Publications.

12.

[1862.]

?3S'e)Si3'?S$E-?).
vol.

vol. iv., pts. 2, 3.

12.

i^^^16.

?]

etc.

pt.

[Sakala-vidya-

vol.

1892-1897.

Dated in a chronogram 1388 Saha.

12

ii.,

&

pt.

9,

8.

PRABHAKARA RAU, Adipudi BuclLchi-vc)il:aya-pu.


See Pakasaea.
smriti.

1900.

e5o,$^,^'^Qsi-a''j^_^jS.

1898.

stanzas

[Parasara-

Rendered into verse by Prabhakara Rau.]


12.

14174.

Umapathyabliyudayam.

36.)

14174. k. 62.

Incomplete, ending

at p. 72.

I'uk-

e. (vol.

Notes on the Telugu Text

Rukinini-kalyanamu,]

i.,

14174. g. 38.

(A"go-

See Venkata-eamanujulu Nayudu,


others.

[Surya-

8.

Bhdgavata-purdna.

[1897.]

[Or

d. 17.

Kamineni-

poem of 286
upon Raja Umfi-pati Rau of Domkonda,

varnsa-charitramu.

C, and

others

With

xi.-xii.

bhivardhani.]

14174. k. 1.(3.)

See

^X":?-

14174. k. 45.(5.)

i^-

[n.(^.]

Bhdgavata-purdna.

[Rukminl-kalyanamu.]

miui kalyanam,

1900.

etc.]

Vizagapatam.

14174. g. 4.(3.)

rrns3M.)

Bhdgavata-purdna.

7.

oooj^.

Bhdgavata-purdna.

[Gajendra-mokshamu.]

See Pueanas.

Sdstri

[Vamana-raurty-avirldiava-ghattamu.

II

14174. k. 24.

(^"&r>5l.5i.)

i^^-

avirbhava-

14174. k. 45.(4.)

etc.]

Interpreted, with notes.]

prose

Bhdgavata-purdim.

8.

See Pueanas.

murty

14174. b. 11.

[Bala-bhagavatamu.]

si3-3r>^ej^'SJsi)o.

[Veiihata-suhhd

8.

Copious Annotations,

1893-1897.

Pueanas.

See

[Vamana

Interpreted, with English trans-

ghattamu,

[Andhra-bhagavatamu.

8.

[18G5.]

vii.]

II

Bhdgavata-purdna.

See Pueanas.

s^o^i^K'S^sia.

14174. k. 65.

15.

Bhiignvata-purdna.

"200

Matriculation Examination.]

See Pueanas.

14174. bbb.

See PnEANAS.

[The Telugu Text for the

8.

i^
[Audhra-bhagavatamu.] 1894.

8.

Bk.

1.

See Pqeanas. Bh(7gavata-pur(iya.


^5S^i3-c^^!i^'A'55^'s&:>

i^-

2.

c.

[Andhra- bliaga-

4.

[1889.]

(con-

[Vamana-miirty-avirbhava-

-g>il

1899.

mentary.]

Bhdgavata-purdna.

Aj^T^o^^sS:>iy6^K^i^SM

ghattamu.]

to study

Second edition.

American Mission Press

Razu).

5&n3^0($^^A'Se5';i

Kesana-pu.

Bhdgavata-purdna.

Tales in Telugu and English, designed for the

the English language.

See Pueanas.

tinued).

15G

panegyric

Haidarabad, and his ancestors of the Kfuninr'ni


Reddi family.

With English preface by K.

R.

Venkata-krishna Rau and Telugu preface by Tiru-


PEAHLADA-

157

and Venkatesvara

pati Sastri

^gJJcSo.^

Cocanada, 1909.

PRAHLADA.
The legend

8.

Sd^&j.

^5gf^^

(^sSrSe?-

With

pp. V. 81

Aimnn,

(Bhag.

Edited by

[PraliiaJa-cliantra.

Mijlapore {Madrns), 1909.

Forms

dvipada

in

vii.),

Veiikata-subba

R.

14175. a. 32.(5.)

of Prahlada, the votary of Vishnu,

salvation

his

Sastri.]

-g-'SDo'^psS'o^'-iS'a^^siu.)

t9,xS3

2 j^lates.

-V\JU\^^ASlDaAOAVATA.P^]

Ran.]

32.

and

metre.

commentary

14174.

TanikeUa Suraya-pu.

^eff a-=cS'^S' SiP'jj^

vilasamu.

-aco

[Jagan-natha-rathotsava-

II

poein on

in

Complete

See Bible.
.

version of
revised,

ceded by 8 Sanskrit stanzas styled Paramesvara-

Testament

stotramu.]

pp.

ii.

29

Vizagapatam,

7 plates.

12.

1900.

14174.

i.

&

B.

aicr^rxiiS

General Series.

S.

No.

^. (M.

56.)

R. T.
36.

pp.

8.P.C.K. Press: Vepery (Madras), 1906.

sS^^ivSg.

D. S.

[Maha-garadi.

Instructions for performing 22 tricks of jugglery.]


Ellore, 1898.

pp. 12.

12.

14174. eee.

8.

PRARTHANA SAMAJ.

See Periodical PaBLiCA-

It.ajahnnindnj.

The Sathya sam varthaui

TiONs.
.

(organ of the Prardhana Samaj),

14174. b. 31.

PRASADA RAU,

rayapuram.

"^'^8^^'

1909,

e^c.

Sudarsini,
14174.

8.

t'fe.

PRASADA-RAYULU, Kanduhuri.
lineage

of

the

Vaisya

nF-oe- [Madras, 1906.]

PRATAH-SMARANAMU.
Togr^Qsio

in

dha

f.

vol.

etc.

42,(vol.

i.,

i.,

etc.)

list

of

caste.]

12.

1_'^%^(^^^pp. 59.

^?^"

14174.

a, 21.(2.)

^&i^a^

[1901.]

ir^^fi^-

[Pratah-smaranamu. The morning

old.

No.

ii.)

3070. g.

revised].

Yo\.

Neiv

8.

1410, h. 4.

Pritchett's version,

1829.

PUDUCOTAI SAMY IYER.

pp. 70.

16,

New

The

Testament.
[in

etc.

by

into Teloogoo,

1818.

eic.

i.,

The New

Testament.

translated

3068.

8.

12.

c.

See Sami Aiyae.

5^e)rej
PTJLLA KAVI, Dvibhashyam, of Diirgada.
S^gc-i^ew.
[Gilakala padyamulu.
Verses on
religious and social themes, to be sung by children

during the

Dasara (Vijaya-dasami)

October.]

pp. 12.

^gj^S

festival

in

[Cocanada,] 1907.

12.

14174.1.22.(2.)

PXJRANAS. See Venkata-ramayya, Y. ^-'T'n-^s^-Bo^a^^'.

of

[Purana-nama-chandrika.

names found

in the Puranas,

etc.]

dictionary
1879.

8.

14174. n. 19.
Sr^oe& sbeJ

^^^9E^^.

closed, in quotations
suitable

comments.

Or Hinduism disfrom the Puranas &c. with

By

a native catechist [viz.

Purushottamu]. (V.T.B.S. No. 23.) Third edition,

London Mission Press: Vizagapatam,

81.

1862.

10.

14174. a.

14028.

[For

Gattu

Prabhu's

poetical

version of

Kuchelopakhyanamu (Bhagavata x. 80-1


See Gattu Peabhu.
Sanskrit text):]

oflBces,

(Vaksu-

Madras, r>^on

PRATIVADI-BHAYAMKARAM ANNAN.
ooo-fiiT^4r'ji'

5.

BHAGAVATA-PUEANA.

See SIta-eama-eazu, B. P.
S-r^A'sJeJ^.

tlie

of

the

(^5S)"^S'O^^J^

[Andliropabhagavatamu.

tation of bks. 1-5 of the Bhagavata.]

An

w&'J^S.

adap-

1901.

8.

a. 27.(5.)

14174. bb.

SARA Bhatta.

9.

the gotras in the

Sanskrit, with Telugu translation.]


Series.

O.T., partly

the

4.

New

Pritchett,

and Gordon's

Pritcliett

Testament in Teloogoo

pp.

[Vaisya-gotravali.

Bible.

See Bible.

Publications. Visivasa-

See Periodical

farce.]

e. 14.

The Holy

no^o^o'tr' p-^^ ^S,s^-

A. L. V.

[Jantu-hinisa-nirasana-prahasanamu.

^(S's&i.

no.2,

1891-

etc.

8.

1901.

3068.

16.

14174. a. 33.

PRAKASA RAU,

Edward

20.(5.)

PRAKASAMTI {},l.),of Eamacliandrapuram. History


of Job [in Telugu verse]

1881.

etc.]

See

artificial verses.

8.

Bibles.

remainder of

the

the car-festival of the

110

in

1857, 1860.

[Comprising Hay's translation of Gen.,

Pre-

god Jagan-natha,

Bible. Comijhte
the Telugu Language

Messrs. Gordon and Pritchott.

Bible

zjX'f"^-

19.

[The Old Testament] translated by the Rev.

Ex., Lev., Ps., and Prov.;

PRAKASA KAVI,

14028. bb.

See

The Holy Bible

35.

i.

12.

PRITCHETT (Edward).
Bibles.

pp. 80.

no. 8 of the Jana-raQjani-grantha-mala.

Prativadi-bhayarnkarain

of

1907.

etc.]

158

See ParI-

[Ashtasloki.

See Venkatachalamu, Ktiru-maddfila.


,^^A'tfe5'j3_S s&75tr-o^

"axi

{^

7.

[Bhagavata- saptama-^


PUEAXAS [n-4G' y.iTA-p'.]

PUEANAS tBff-'G-irjrj.PM

159

A lyrical adaptation

skandlia yaksha-gana-katha.

of the Bhagavata-purana, bk. vii.]

1897.

8.

14174. k. 59.

Potana

vatamu.

1^

5&!J^^sr'|&S)^^.

^4^sSbJj^

Being bk.

x.,

pfc.

With

Sanskrit.

i.,

Edited

by

oo-^>'(

Nagesvara

P.

Purana

in

and com-

a literal interpretation

Telugu styled Bhramara-gitiirthadipika by Venkata-prapanna Svami.]


pp. i. 66.

mentary in

S\

fC^'^-^^^sx'.

14028.

c.

49.(3.)

[G5pika-gitalu,
of this Purana).

Trith Sridhara

Svami's commentary, and a Telugu

pp. 16.

legend of Krishna, being

-e'4(X^o$sS?)

-sx)ll

of

some
Edited by

Andhra-bhagavatamu, arranged with

the

omissions by P. Sathakopa Desikudu.

V.

The

1-2,

Srinivasacharyulu.]

194,

pp.

^fco'^:?

vii.

8.

14174. k. 24.

[Another copy, wanting the index.]


14174. k. 25.

[Gajendra- mokshamu.

The

(?f"gO(^"2o-^s&>.)

no-^^

;S'-3coooSo?oS

sScoTV"

ch.

x.,

story of Vishnu's deliverance of the elephant from

[Madras, 1862.]

S'SjO'SsS'^tjj-oSjSobj^JJozMi'So

bk.

Edited by Tirunagari Rama16.

14016.

(^

14174. b. 11.

[Bala-bhagavatamu.

^soTS-'^ej^X'sJl^jiu.

In Sanskrit,

1 foil,

nujayya.]

68.

Gopi-

i.e.

gita (X. xxxi.

metrical version.

pp.

8.

[Madras, 18Q2.]

^^

Sastri.]

[Bliramara-gita.

ch. 47, of tbis

^T^^ii [l/a<fm.s] 1905.

contaiuiutr

vii.,

the legend of the pious votary Prahlada.

[.Madras, 1865.]
.

Bk.

version.

160

10.

a.

eS5iS-5-S-

Tr''s'S>^?\-^i^c'!3iSo-^^oz)8,-^

[Raja-yoga-sarambu.

the crocodile, forming the


of

episode in bk.

first

Andhra-bhagavatamu.]

Potana's

[Madras, n.d.]

12.

16.

14174. g. 4.(3.)

Without

dia-

viii.

pp.

title-page.

logue between the sage Kapila and his mother

(^o_|^E^r4^ns&>.)

Deva-huti upon the Yogic philosophy and mystic

legend of the marriage of Rukmini with Krishna,

adapted into 3 cantos of Telugu verse

an episode in Potana's Bhagavatamu, bk. x. 1676

exercises,

by Tarigonda Vengamamba from


bk.

n^^\^

pp. 94.

iii.]

the Bhagavata,

[Madras, 1864.]

i.

adaptation of the Sanskrit Bhagavata-purana, in

com-

first

posed (apparently about 1430-40 A.D.) by B:im-

Rukmini kalyanam.
[Translated into English]
by G. R. Subramiah Pantulu. An episode in the
Srimat Bhagavata [in the version of Potana
Mantri],

(The Indian Antiquary. Vol.xxxvi.,

fie.

pp. 376-384.)

Potana Mantri, and subsequently, on the


of some parts, supplemented by Ganganar-

yudu

(bk.

v.),

Ersiiri

Singaya (bk.

vi.),

1.(3.)

title-page.

Bombay, 1907.

4.

raera
loss

8.

?]

14174. k.

Without

7.

[Andhra-bhagavatamu. An

Telugu verse interspersed with prose,

[.Madras, 1860

16.

14174.

^^s6-^3'o^g^3'A'Se3siu.

pp. 16.

foil.]

The

[Rukmini-kalyanarau.

14096.

e. (vol.

36.)

Venkata-rImandjulu Natudu, C,
and others. Notes on the Telugu Text
[viz. Rukmini-kalyanamu,] etc.
1898. 8.
See

and

Veligandala Narayanudu (bks.


328,170.

xi., xii.).]

pp. x.

^<i'^S|ono ncr->t [MacZras, 1865.]

4.

14174.

c. 2.

14174. k. 62.

(^

^^^-^s^o^^^^^?(^eS^.

^6^^.

^^sS3s^'o^J^^A'Se^siu

^cS^p-^-o^a-

[Andhra-bhagavatamu. PStana's version.

With exegetical
Venkata-subba

footnotes.
Sastri.]

Edited by Nelatiiru

pp. vi. 324, 164.

|or,o no-o-r- [vI/aA-as, 1889.]

4.

'^'^^-

^5i)-Zj'o^g^srX'SeJ;33o

Is.

Anantacharyulu.]

Madras,

804,.

pp. 41, 1085,

8.

visva-rupamuu' ondi vijrimbhiilchedu

from

bk.

505-687.] See Academiks,

Potana's

iii.

9 plates.

14174, bbb.

viii.

1899.

'eS^oi:}(o

;3_Ssbj3Jr-c?i&3

[sic],

125

Madras.

8.

for the

December 1900.
14174. k. 65.

7.

^^5Sic^0(^^^'5S'Jai3.
o o o ^^;S3^3^o^^|^'^sJ^i^o^SS

lic.

The Telugu Text

University of Madras.

Matriculation Examination of
pp. 13-28.

k.

Andhra-bhagavatamu,

verses

14174.1.15.

.
[Andhra- bhfiga^^
vatamu. Potana's version. Edited with pi-oface by
.

[Yamana-miirty-avirbhava-ghattamu, Bali-chakravarti-kadaku Vamana-murti yetenchedu katha, and Vainaua-miarti


-acoli

fij^lS^tp^fi.ti-tr-

[Andhra-bhaga-

ghattamu, dc.
notes and

[Vamana-niurty-avirbhava-

Interpreted word for word, with

Englii>li

translation.]

See Venkata-

PUEANAS

PUEANAS [Bff^G-i VATA-r".]

161

Telugu Text

[DA

unvASA-DEViurAP\]

162

8.

Telugu verse by Kotama-razu Nagaya Mantri.]


^^^^Sn 00-20 [Madras, 1870.] 8.
pp. 260.

14174. k. 45.(4.)

14174. k. 26.

Copious AnnofcatioTis on the

SUBBA Sastri, S.

for the Matriculation, etc.

1900.

mu.

Interpreted word for word, with notes.]


SuEYA-NARAYANA Sastri, D., and others.
Copious Annotations on the Matricuhition Telugu

Sanskrit text.

See

paraphrase in

[Adhyatma- raiuriyana.
With verbal interpretation and
Telugu by Chedaluvada Sundara-

rama

pp. xvi. 224, 153, 721.

Text,

1907-1909.

fyKSiSsia

smU [Vamana-murty-avirbhava-ghatta-

1900.

etc.

8.

14174. k. 45.(5.)

t9Tp^,^^Tra;SrcSor3sSu

Sastri.]

Bks.

xi.-xii.

With prose

"^"syoeJ

Sridhara, by Nori Guru-linga Sastri.]

prose

S:^^^^nsix, ncrF-2 [Madras, 1897.]

1(33.

359

4.

14174.

by

^^^n [Madras^

bhagavatamu.

pada Kavi,

prose paraphrase, by Vishnu-

of Potana's version of the

with illustrations.]
[Madras, 1901.]

Bhagavata,

^-^^

pp. 4, 8, 780, 720.


8.

14174. b. 55.

"2b.

[Bhagavatamu.

by Nischinta Embar-ayya. With preface


by Akula Subba-rayappa.] pp. 8, 114. [Madras,]
in prose

1898.

12.

14174. a. 31.

(^e)S^5r?f

sJ'-ro^5&^sJ-(^^sxs$M.

of devotion to the

1000

With

goddess Lalita.

raya,

1 vol.

vol. v., no.

vii.,

See Periodical

sSdo2S5t^?

no. 5.

[Mafiju-vani.]

1898-1905.

14174.

i.

separate

(^(^^^2.^^^'^^'^'^

reprint of pp. 1-108 of

12,

The date

the

Ellore,

14174.

that given on the wrapper.


page bears date 1902.
is

a.

The Telugu

34.

title-

purana.

Sanskrit lectionaries for the legends and rituals

sixsiT'^}/^

55.

SkANDA-PURANA.

o o o

[1863.]

Sj^cBoS' ... ^^eJ-

8.

63.

Vol.

i.,

[Brahma -vaivarta-

comprising the Brahma-khanda,

Translated from
and Ganesa-kh.
the Sanskrit into Telugu prose by Chilakapati

Verikata-ramanuja Sarma.]

pp.

xi.

iii.

iii.

840.

14174. bb. 15.

8.

e<c.]

pp. 18-

14028.

Sec Sei-ramolu, Ddsu.


"&

II

(J^

^^^'!^<^^^'&t'^KsiS

[Andbra-devi- bhagavata-puranamu.
1907.

adaptation in verse.]

8.

An

14174. bbb.

6.

See

translation.]

sxoU [Vinayaka-vrata-kalpa,

c.

DEVi-BHAGAVATA-PTJEAN A

padmanabha-v.-k., and Mathana-dvadasi-v.-k.

below

sSdStt"^

14016.

"anil

5Sb^^^ [Madras^] 1905.

[Vara-lakshml-vrata-kalpa(vrata-katha), Ananta-

With Telugu

pp. 206.

Prakriti-kh.,

BHAVISHYOTTAEA-PURAKA.

of 3 festivals.

com-

BEAHMA-VAIVABTA-PTJEANA.

ll.(vols. 5-7.)

preceding, with an English title-page.]


1906.

by N. Guru-lihga S.astri.]
ni^oo [Madras, 1900.] 8.

of Bha.skara-

12.

Unfinished, extending only to p. 180.

[A

[L-ilita-

Sanskrit formulae

chala-pati Sarma.]

1902-1904.

The

Eeudered

story of the ancestor of the Balija caste.

mentary in Telugu based upon that

Ellore.

8.

[Gauri-putra-charitramu.

Telugu prose version by Drouam-razu VehkataPoBLiCATiONS.

sSm

14174. b. 17.

rahasya-nama-sahasra.
f^s&>Tr'^K^iS^.

jS^

pp. 8,

1909.

c. 4.

[Andhra-

ss'S'^-s-'K-g.-io.

SS iJ

Translated into Telugu

V. Bala-krishna Mudaliyar.]

8 plates,

'Trb^i&^'!Sbi6jiix,.

^si)sr>o^^^A'SeJsi.

^'^ ^

JJs^TSgsiuOito

2'crX'5Jx)e)^ 3e)S'^c8co t9-ip-S,xrs5a-cSbr3

paraphrase and commentary, based upon that of


i.

Madrux,

14016. dd. 21.

[Adhyatma-ramayana.

pp.

II

8.

^Tj^gca^sxer*

[Andhra-bhagavatamu.

"Sco

c.

10.

[Metrically translated] by
Devibhagavatam
Tirupati Venkateswara Kavulu. ((^"S&^^A'sasiu.)
.

Masulipatam, 1909,

8.

etc.

14174. bb. 25.

In progress.

BBAHMANpA-PUEANA.
DAUEVASA-DEVi-TJPAPTTEANA.
3^T!^C;75"^l)^"cr>r3Si

[Adhyatma-ramayana. A mystic version of the


Eamayana.
Rendered from the Sanskrit into

S'^^^T'ccsSSba

[Kamra-nayakula charitramu.
the Gauri-samhita ii.,

from

An

Sd^&six).

alleged excerpt

Vanisanukirttana

xlii.

PUEANAS

PUEANAS- lEciiMA-p-.]

163

ff.j

of

Upapui-ana, upon

this

origins of

Kamma

tlie

tlie

legendary

Nayaka

or Kainra

race,

asserted to be Ksbatriyas descended from Pururavas.

The Sanskrit

lation.

Published with Telugu jDrefaces by Paru-

text, with

Chinna Kotayya.]
"a^^n [Madras,] 1908.
shri

The conclusion of the


wanting.

pp.

2,

Telugu trans-

xsxii. 128, 119.

14058. bb.

8.

Sanskrit

apjiears

text

1.

Karttika.]

1908.

yana and

from the Magha-mahatmya of this


Purana (Uttara-khanda ccxxxix.) on the religious
skrit excerpt

myths and religious

his incarnation as a tortoise.

Lakshmana Eau.

Kama

Sastri,

-i<j^_^ii

norey,

Timma-

Edited by Singa-razu

Sastri,

with a preface

pp. vi.

[Madras, 1875.]

viii.

8.

272, 47.

14016.

d. 22.

sSboiS -S^~i^'^'i^^^tiS!^p^ esoj^iJSg-s^sjgo(^


xMTv 5'-OcoooSo?oS(^, ,^,5j-o_?^^Trr3 02M.
[Kiirma.

purana, or Kaurma.

Kumbakonam,

Dave.]

No

cliampu rendering in 8

Madras, n^u-cr [1888.]

pp. v. 31G.
14174. b. 15.

8.

Vira-raghava

[3radras, 1909.]

Sivageetha

1900.

1903.

series of legends

pertaining to
Sanskrit

text,

14174. bb. 4.

8.

8.

^^sir>iSlJ-'Aa,^T^!3S.

[Markaiuleya-purana.

and religious doctrines,

chiefly

Narayana and Devi.


with a Telugu prose abridgment

the cults of

Lakshmana Eau.
Edited by
ilunzurpattu Eilina-chandra Sastri and Mulukutla

Visva-nallia Sastri, with

Eau.]

ix.

pp.

iii.

OU-25L- [Madras, 187G.]

'SsJ/.e?

ii.

8.

97.

^i^^"

14016.

d.

23.

[A Sanskrit poem on

-sojii

Edited with Telugu

khanda, in 20 adhydyas.

Nelaturu Venkata-subba Sastri.]


-^^^'i'^ti^ [il/a(7ra.?,] 1897.

version

=95S'^.c5'.

plates,

14016.

[Siva-gita.

Publications.

pp.117.

^o^^r^S

1-12.

1898-1905.

12.

14174.

e3r^^-r6_rJS^.^J<^^^iM [sic].

11. (vol. 6.)

i.

SIVA-PUEANA.

(^S^TJTa.^.)
Eendered into
[Siva- purana.
Telugu verse by Eaja M. Bhujaiiga Eau.] 1904,
1905.

See

Pkkiodical

[MaOju-

Sbc8?>sr>ES

1898-1905.

viini.]

12.

Pdblications.

14174.

Ellore.

no. 1, etc.

vol. vii.,

11. (vol. 7.)

1.

Unfinished, extending only to p. 90.

SKANDA-PtJEANA.

See SkI-natuuou.

0 %^^o!i^x>

svara-puriinamu.

-sil

[Bliime-

poetical adaptation of

PADMA FUEANA.
See SIta-ramudu (B.\la K.\vi),D.r.A.

See

1904.

Ellore.

vol. vi., nos.

[Maiiju-vani.]

1901.

[Andhra-

See Seshadki Sakma, Z. 8.

,
i^

the

8.

14175.

(^^ {^-

55.

0.

rendering in Telugu verse

Bliima-khaiKJa of the Skauda-p.]

^Qjl's>

b. 24.

Saiva Vedanta, purporting to be from the Uttara-

preface by Puvvacia
338,

n^oF'

14018.

8.

14174. bb. 10.

by Timma-i-azu

A^'enkata

Periodical

JMarkandeya puranam [an

See ^Iakaya Mantri.

Sanskrit

AiiStt'^

pp.469.

Sastri.]

by EajaM. BhujaugaEau.]

MAEKANDEYA PUEANA.
adaptation,] dc.

20.

b.

with Telugu translation by Uchchi

text, edited

8.

of Vizianagram.]

14016.

with the month Magha (Jan.-Febr.).

Gnja-pati

mixed verse and prose, by Manda


E.izu

12.

title-page.

[Magha-masa-mahatmyamu.
^^^oi^S ^^^^47 chapters on the legends and cults associated

Karaesvarudu, dedicated to Maharaja Vijaya-rama

of

Compiled by Krishnanji

etc.

Madras, 1897.

pp. 18.

by
pp.130; II

ilsvJsas

festival

Sanskrit

Mfrnzurpattu Eama-chandra Sastri,

and Mulukutla Visva-natha


by Puvvada Veiikata Eau.]

Maha-magham

at Kumbakonam, with a Tamil and an abridged


Telugu version, 10 Sanskrit stanzas on the divinity

with a Telugu prose abridgment by

razu

[Magha-mahatmya-saram.

(j^sXr^Sr";j*^gliT>jS'S.)

teachings, chiefly bearing on the cult of Nara-

text,

tlie

14174. bb. 22.

8.

elBcacy of bathing in the

series of

of

Comprising Magha-snana-phala-prabhava, a San-

of

adaptation

account given in the Padma-purana of the month

be

to

KUEMA-PUEANA.

[Kiirma-purana.

An

karttika-mahatmyamu.

164

[syr^-VD-i-p".]

a. 5.

5r6:T'^SsiJ'-

^^S-^ [Aiidlira-balasya-mahatinyamu.

com-

Vous aimerez peut-être aussi