Vous êtes sur la page 1sur 2

EDUCACIN SUPERIOR E INTERCULTURALIDAD

Jaime Espinosa Araya

Pese a que desde hace un par de dcadas la ley chilena prescribe el


establecimiento de ctedras de historia, cultura e idiomas indgenas en
la enseanza superior (ley 19.253, cap. VI, Educacin y Cultura, de
1993), el sistema de universitario evidencia un notorio rezago en
materia de efectiva interculturalidad educativa.
Salvo contadas iniciativas, como las de la Universidad de La Frontera (de
Temuco) y la Universidad Arturo Prat (de Iquique) en cuanto a formacin
de profesores interculturales bilinges, o la Ctedra Indgena de la
Universidad de Chile y una que otra iniciativa aislada, la responsabilidad
intercultural brilla por su ausencia en la educacin superior chilena.
No se trata de un imperativo (meramente) indgena. Es, junto a la
equidad social y la calidad, una orientacin para el conjunto de los
sistemas educativos latinoamericanos. La interculturalidad para todos
sigue constituyendo una asignatura pendiente y necesaria en la agenda
educativa latinoamericana, escriba hace ya una dcada Luis Enrique
Lpez, reconocido experto peruano (La cuestin de la interculturalidad y la
educacin latinoamericana, UNESCO, Santiago, 2000).
La apertura de los programas educativos universitarios, y particularmente en los
mbitos de la historia, las ciencias sociales, las lenguas y las humanidades, a las
tradiciones de lengua y cultura indoamericanas, atae a todos/as. Una insercin
en la globalizacin meramente eurocntrica (en cualquier caso etnocntrica), no
presagia nada bueno. Ms bien refuerza la exclusin histrica (las repblicas
americanas construidas de espaldas a los legados y sujetos indgenas) y, de paso, le
prestan fuego al llamado conflicto mapuche, a la relacin con Bolivia y a la
proverbial nostalgia francesa de los rapa-nui en la Polinesia, etc., etc.
Es posible y hasta cierto punto habitual aprender ingls o francs, o alemn,
incluso griego, rabe y chino mandarn en nuestras universidades; alguien me
puede indicar dnde aprender mapuche o mapu-dungun, quechua, aymara o
guaran en nuestras aulas? No se trata de un olvido solo lingstico. La enseanza
de la historia (en liceos y colegios, por ejemplo) tiende an hoy a encapsular lo
indgena en lo precolombino, convirtindolo en mera pieza de museo. Los
adolescentes con seguridad conocen el nombre de algn rey o reina de Francia o de
Espaa, raramente el nombre de un Inka del Tawantinsuyu. Incluso los ms
progresistas creen que la Pachamapa es sin ms traducible por madre tierra y
que Tren-tren y Kai-kai son noms un mito mapuche.
1 Rector de la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educacin
(UMCE).

Comprometida universidad pblica con la formacin de futuros profesores, la


UMCE nos solo ha puesto a disposicin de sus alumnos cursos transversales de
lenguas mapuche y quechua en los ltimos aos, sino que en buena parte de sus
carreras ha incorporado la interculturalidad como orientacin educativa explcita,
no solo entendida como apertura a las tradiciones y legados indoamericanos sino
tambin a culturas latinoamericanas migrantes y a toda forma de cultura
tradicionalmente excluida o inferiorizada.

Vous aimerez peut-être aussi