Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
menos que...
Se interrumpi. Mac Kay sinti que una extraa desazn lo
invada. El polvo de estrellas se haba convertido en rojas brasas
en los ojos de la mujer. Y aquello lo aterraba, sin que pudiera
comprender el porqu.
-Tres hombres? -murmur, y en su confusa mente aparecieron
vagamente Polleau y sus hijos-. Tres hombres? Pero qu pueden
hacer tres hombres contra todos vosotros, que sois tan
numerosos? Qu pueden hacer tres hombres contra vuestros
valerosos guerreros?
-No... no hay nada que nosotros... que nuestros hombres puedan
hacer para defendernos. No podemos hacer nada. Antes ramos
alegres, cantbamos felices, da y noche. Pero ahora, da y noche,
vivimos en el temor. Quieren destruirnos. Los nuestros nos han
advertido. Y no pueden ayudarnos. Esos tres son los dueos de la
hoja y de la llama. Somos impotentes contra la hoja y la llama.
-La hoja y la llama! -repitieron como un eco los que les
rodeaban-. Somos impotentes contra la hoja y la llama.
-Nos van a destruir -murmur la mujer-. Vamos a morir todos.
Como ella... Nos marchitaremos o arderemos... a menos que...
Repentinamente, enlaz con sus blancos brazos el cuello de Mac
Kay. Apret su esbelto cuerpo contra el de l. Su boca escarlata
busc los labios del hombre y se aplast contra ellos. Una
corriente de deseo, un fuego verde corri por las venas de Mac
Kay. Abraz a la mujer, la apret contra s.
-No morirs! grit-. No, ninguno de vosotros morir!
Ella ech la cabeza hacia atrs y le mir a lo ms profundo de sus
ojos.
-Han jurado destruirnos. Pronto. Nos destruirn con el hacha y el
fuego. Esos tres. A menos que...
-A menos qu? -pregunt l, fieramente.
-A menos que t los mates! -grit ella.
Mac Kay se estremeci, algo helado apag el suave fuego verde
del deseo. Sus brazos cayeron; apart a la mujer. Durante un
instante ella permaneci temblorosa ante l.
-Mtalos! -susurr ella, y luego desapareci.
Los fantasmagricos rboles oscilaron; su silueta se precis y se
concret. La verde luminescencia se oscureci. Durante un breve
le interesa?
-Aquel bosquecillo de all abajo -dijo Mac Kay, girndose.
-Oh. Me lo imaginaba -murmur Polleau, y cruz con su hijo una
mirada de complicidad-. Ese bosque no est en venta, seor.
-Puedo pagrselo bien. No tiene ms que decir una cifra.
-No est en venta -insisti Polleau-. A ningn precio.
-Vamos -dijo Mac Kay, esforzndose en rer, aunque la firmeza de
aquella negativa le estrujaba el corazn-. Tiene usted muchas
hectreas de terreno. No me diga que les tiene apego a unos
cuantos rboles. Puedo pagarme mis fantasas. Le ofrezco lo que
vale toda su propiedad .
-Como usted dice, por unos pocos rboles, eh? -gru Polleau, y
tras l su hijo solt una risita cruel-. Es mucho ms que esto,
seor. Muchsimo ms. Y usted lo sabe. Si no, por qu est
dispuesto a pagar un precio tan alto? S, usted lo sabe, puesto
que sabe tambin que vamos a destruirlo, y usted quiere salvarlo.
Pero quin se lo ha contado, seor?
Haba tanta maldad en la figura bruscamente inclinada hacia
adelante, en la cruel sonrisa de sus lobunos dientes, que Mac Kay
tuvo un movimiento instintivo de retroceso.
-Unos pocos rboles! -gru Polleau-. Quin ha podido decirle lo
que vamos a hacer, eh, Pierre?
Su hijo respondi con una nueva carcajada. Y aquella risa reaviv
en el corazn de Mae Kay el ciego odio que haba sentido
mientras hua a travs del murmurante bosque. Se domin y se
dispuso a irse, ya que por el momento no poda hacer nada. Pero
Polleau lo retuvo.
-Espere, seor. Venga, entre. Tengo algo que decirle, y tambin
algo que mostrarle. Y al mismo tiempo quiero preguntarle algo. Se
apart e hizo una ruda inclinacin. Mac Kay penetr en el
pabelln. Polleau y su hijo le siguieron. Se encontr en el interior
de una enorme sala oscura cuyo techo era sostenido por masivas
vigas de renegrida madera, de las aue colgaban ristras de ajos y
de cebollas y jamones ahumados.Haba una enorme chimenea
con una gran campana al fondo, y ante ella estaba sentado el otro
hijo de Polleau. Gir la cabeza cuando entraron, y Mac Kay vio que
una venda cubra todo un lado de su rostro, ocultando su ojo
izquierdo. Reconoci sin embargo al que haba derribado a
hachazos el tembloroso abedul. Observ, con una cierta
otoo
cayendo
sobre
el
musgo.
Mac
Kay
corri
desesperadamente. Los rboles se espaciaron, la orilla estaba
ante l. Oy a la ms hermosa de las jvenes llamarle, sinti su
mano sobre su hombro. Intent ignorarla. Atraves la estrecha
playa en dos saltos, empuj la barca al agua y se arroj de bruces
en su interior. Durante un momento interminable permaneci
tendido en ella, agitado por los sollozos; luego se sent y tom los
remos. Se gir hacia la orilla, de la que se haba separado una
docena de metros.
La mujer permaneca en el lindero del bosquecillo,
contemplndole con sus grandes ojos sabios llenos de piedad.
Tras ella se apretujaban los rostros blancos de sus hermanas, las
sombras, figuras de los hombres vestidos de verde.
-Vuelve! -murmur la mujer, tendiendo sus delicados brazos.
Mac Kay vacil. Su horror se desvaneca ante aquella suave
mirada compasiva. Inici una media vuelta. Su mirada se pos
entonces en sus manos ensangrentadas, y el pnico volvi. No
tena ms que una idea, huir de all. Huir de aquel lugar donde
yaca el hijo de Polleau, con la garganta abierta, poner el lago
entre aquel cadver y l. Con la cabeza inclinada, Mac Kay se
curv sobre los remos y rem con todas sus fuerzas. Cuando
volvi a levantar la vista, una cortina de bruma le ocultaba la otra
orilla, le ocultaba el bosquecillo, de donde ya no llegaba ningn
ruido. Mir hacia atrs, hacia el albergue. La bruma flotaba
tambin por aquel lado, ocultndolo. Mac Kay se sinti aliviado de
verse oculto as de los vivos y de los muertos por aquellos velos
vaporosos. Agotado, se dej caer al fondo de la barca. Al cabo de
un momento se inclin sobre la borda y, temblando, se lav la
sangre de las manos. Frot la mancha de los remos, all donde
sus manos haban dejado una huella roja. Arranc el cuello de su
chaqueta, lo moj en el lago y se lav el rostro. Luego at
slidamente la manchada chaqueta con el cuello alrededor de la
piedra que haca las veces de ancla y lo arroj todo al fondo del
lago. Haba tambin un poco de sangre en su camisa, pero no
poda quitrsela. Durante un momento rem al azar, hallando en
aquel ejercicio un consuelo a la enfermedad de su alma. Su
abotagada mente empez a funcionar de nuevo; analiz su
situacin, busc un medio de afrontar el futuro, de salvarse. Qu