Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
fr/reactions/grands-entretiens/commentaires-sur-hagegel-anglais-detruit-notre-pensee-19-01-2012-1423533_326
la une du Point.fr
11 mars 1978. Claude Franois bricole une dernire fois dans sa baignoire et disjoncte...
ne pas manquer
Journal d'un prof dbutant (pisode 25) : dans la salle des profs
Par Louise Cuneo
Le Point : Vous affirmez que la propagation d'une langue engendre une pense
unique. Pourquoi ?
Claude Hagge : Attention, la propagation d'une langue en gnral - et ce fut le cas du
latin pendant des sicles en Europe et au-del - n'implique pas de danger
d'homognisation de la pense. Elle a, bien au contraire, favoris sa multiplicit. Mon
propos ne concerne pas n'importe quelle langue, mais l'anglais. L'anglais, dont la diffusion
mondiale est accompagne d'une certaine idologie nolibrale, dont l'ensemble du monde
est la fois l'auteur et la victime. La propagation d'une langue n'est pas ncessairement
ngative. Elle peut servir les besoins ou les dsirs d'une population, comme ce fut le cas
des langues vhiculaires de vaste diffusion.
N'est-ce pas le cas de l'anglais, justement ?
Absolument. ceci prs que les contenus culturels vhiculs par la langue anglaise
apportent avec eux une certaine conception du monde, laquelle on n'est pas oblig
d'adhrer. La musique pop, par exemple, ou bien le rock sont mes yeux un instrument de
trs forte homognisation du monde et de strilisation de la crativit.
franais pour dsigner un endroit pour danser. Il dsigne en effet une action, et non un
lieu ! Le risque est de perdre les deux langues, sa langue maternelle et celle d'emprunt.
Tout cela parce qu'une expression est la mode. Pardon, je devrais dire "tendance",
comme on dit maintenant... Ce mot qu'on croit franais, mais qui vient de "tendancy".
Mme "mode" est dmod, vous imaginez !
Mais quel mot de notre lexique n'emprunte pas d'autres langues ? N'est-ce pas
l'essence mme d'une langue d'voluer ?
Vous avez raison. Le franais est 90 % latin. videmment, les langues vivent d'emprunts.
Mais c'est un phnomne valuer en fonction d'un seuil. En de de 7 10 %, l'emprunt
est vivant, alimente et enrichit. De 10 15 %, on est sur le chemin de l'indigestion. Au-del
de 25 %, on doit craindre une menace. partir de 70 %, on parlera davantage de
substitution.
L'invasion de l'anglais n'est peut-tre qu'phmre...
S'il s'agit d'expressions pour dsigner certains comportements, oui. Les emprunts d'indices
conomiques pourraient parfaitement s'vaporer si ces valeurs disparaissaient. Mais,
prcisment, le nolibralisme, avec son vocabulaire des affaires, du commerce et son
obsession du rendement et de l'argent, s'installe pleinement dans l'histoire.
Repres
1955 : Entre l'cole normale suprieure de la rue d'Ulm.
1958 : Agrgation de lettres classiques.
Depuis 1966 : Enqutes de terrain sur diverses langues des cinq continents.
1968-1972 : Diplmes d'arabe, de chinois, d'hbreu, de japonais, de russe aux Langues
orientales.
1985 : L'homme de paroles (Fayard).
1987 : Le franais et les sicles (Odile Jacob).
Depuis 1988 : Professeur au Collge de France.
1991 : Doctorat d'tat en linguistique gnrale.
1992 : Le souffle de la langue " (Odile Jacob).
1996 : Le franais, histoire d'un combat (Odile Jacob).
2000 : Halte la mort des langues (Odile Jacob).
Tlcom et de La Poste, en adoptant tout ce jargon, tend les poignets pour se faire enchaner.
Plus de chefs, des managers... Pourtant, ce ne sont pas des boxeurs ! Seulement, voil,
manager, cela fait plus cool, plus lisse que "chef". Or, ces managers sont bien pires que les
petits chefs d'antan. Avec un nom tranger, les voici pars de toutes les vertus ! Ne vous
suicidez pas, mais refusez toute cette terminologie.
Bill64le 16/02/2012 21:53
Et les Bretons
J'adore ce genre d'arguties "molasses" d'intellectuels (sans doute brillantissimes)
Pour les amoureux transis de la lacit et de la langue de Molire, je leur suggre d'en discuter
avec les Bretons par exemple, dont on a voulu radiquer la langue de force. Mieux encore
parlons "brutalit" et voquons les inventaires : lors de la loi de 1905. ( la limite de la guerre
civile en France). Pour rsumer, si on veut protger notre culture et notre langue, il faut avoir le
courage de ressusciter "un nationalisme vigoureux" et ne pas hsiter agir avec une grande
vigueur, pusillanimes s'abstenir!Alors les larmes de "crocodile" de nos"intellos mielleux" !
atroposle 11/02/2012 17:56
Le snobisme ambiant
Surtout dans les mdias et chez les technocrates font qu'ils sautent sur toutes les lubies du
moment. Il serait bon que l'on apprt d'abord le franais et que l'on dveloppt chez nos petits le
got du mot juste. Nous avons une langue riche et prcise.
En ce moment, je relve un emploi immodr du verbe "acter" au lieu de prendre acte ou mettre
en acte ainsi que des fautes rcurrentes sur l'emploi de lequel, laquelle, auxquels, desquels...
Le fminin est employ au lieu du masculin, le singulier en lieu et place du pluriel et viceversa...
Liberalexle 11/02/2012 17:35
Globish So Chic
Je suis outr par l'usage du Global English (sabir improbable d'anglais amricain pidgins
africain orientaux ad libitum)
Livres journaux magazines tlvision ne sont que fatras de contre sens faux amis non sens
barbarismes mais "SO CHIC" tellement brillant pour un public qui n'entrave que dalle. Syntaxe
et grammaire, dans mes rves !
Anglais et Allemand procdant par adjonction, le franais dispose de mots spcifiques :
exemple en marine voile
Racine Stay adjonction head back running shroud main
Head stay Etai
Backstay Pataras
Numrisation de la pense
Ma seule langue, c'est le langage informatique avec les supports de donnes associs, qui
suffisent exposer toutes les informations et tous les raisonnements.
Signaler un contenu abusif
Mal
Les Franais enseignants n'ont pas un bonne relation calme avec leur propre culture, aussi a
commence mal.
Jakyburn1le 31/01/2012 20:35
Formule choc
Cette formule choc entre guillemets ne figure pas dans les propos rapports de Hagge [...]
La pauvret du vocabulaire et le mpris de l'orthographe et des rgles de grammaire dtruisent
eux aussi la pense, peu importe la langue en cause.
jyvaisle 27/01/2012 01:05