Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
A SEMEAR HORIZONTES:
leituras literrias na formao da infncia,
Argentina e Brasil (1915-1954)
Gabriela Pellegrino Soares
So Paulo
2002
Sumrio
Agradecimentos
Resumo ____________________________________________________________ 9
Abstract ____________________________________________________________ 10
Introduo
11
22
60
68
______ 71
74
79
82
86
89
93
95
97
102
122
125
127
140
141
183
186
193
194
204
222
223
246
277
278
302
313
Eplogo
318
Fontes
322
Bibliografia
324
Agradecimentos
A trajetria desta pesquisa foi ladrilhada por encontros e dilogos com pessoas que a
tornaram mais rica, viva e significativa. Gostaria de agradecer pelo interesse, seriedade
e admirvel generosidade:
Aos ex-colegas do Departamento de Histria da UFMG, onde este trabalho germinou.
Em particular, s amigas Adriana Romeiro, Eliana de Freitas Dutra e Ktia Gerab
Baggio; Eliana, tambm, por me apresentar ao Centre dhistoire culturelle des socits
contemporaines de lUVSQ, na Frana;
A Maurcio e Regina Capdevielle e a Luiz Felipe Moreira, que me hospedaram durante
a primeira viagem de pesquisa a Montevidu e Buenos Aires; Isabel Mansilla, que
gentilmente se disps a me acolher em sua casa por tantos dias durante a segunda
viagem;
A Ana Kleinman, Paula e Charles Doceur, que prepararam, com muito esmero, minha
estadia em Paris;
Aos responsveis pela Seo de Bibliografia e Documentao da Biblioteca InfantoJuvenil Monteiro Lobato, em So Paulo, e pela Sala Americana de la Biblioteca
Nacional de Maestros, em Buenos Aires; em especial a Alicia Teresa Gmez e Jacira
Rodrigues Garcia;
A Maria Esther de Pose, Marisa Montrucchio, Stella Maris Franco e Veronica
Giordano, que com toda boa vontade me ajudaram a definir roteiros de pesquisa em
Buenos Aires; Stella tambm pelas dicas bibliogrficas;
A Ismael E. Castro, que me conseguiu uma almejada obra argentina que tantas outras
diligncias haviam fracassado em obter;
A Dulce Fraccaroli Franco e Joyce Campos Kornbluh, por gentilmente me
disponibilizarem uma tarde para conversas e levantamento de fontes;
Maria Helena Capelato, pela ateno e referncia historiogrfica;
Aos meus colegas latino-americanistas, participantes dos seminrios de pesquisa
coordenados por Maria Lgia Prado, que discutiram criteriosamente este trabalho;
A Alberto Aggio, Jos Lus Beired, Jlio Pimentel Pinto, Lcia Barbosa de Oliveira,
Marco Antonio Villa, Maria Alice de Almeida Ribeiro, Maria Aparecida de Menezes
Borrego, Marquilandes Borges de Sousa, Mary Anne Junqueira, Mnica Duarte Dantas,
Paulo Garcez Marins, Rafael de Bivar Marquese, Silvio Barini Pinto e Wanessa Asfora,
pelo apoio em momentos distintos e por me obrigarem a aprofundar a reflexo histrica;
Mnica, tambm, pelos emprstimos bibliogrficos, sugestes e o contato com a
famlia Fraccaroli; Cidinha, muito especialmente, pela confiana e amizade, o
estimulante envolvimento e a cuidadosa leitura crtica da tese, iniciada em pleno
domingo de sol;
A Andrea Slemian e Joo Paulo Pimenta, que to prontamente saram em busca dos
livros e informaes que, na reta final, me faltavam de Buenos Aires; Simone
Scaglione Borges de Sousa, pelo alento e a interessada leitura do trabalho;
Lia Mattos, responsvel pela biblioteca e arquivo da Companhia Editora
Melhoramentos de S. Paulo, agradeo a gentileza e auxlio durante a pesquisa realizada
in loco e, posteriormente, o recorrente envio de dados; a Walther Weiszflog, pelo acesso
editora;
A Pablo Medina, diretor da Asociacin Cedimeco, a cuja biblioteca tive a sorte de
chegar em meio s exploraes portenhas: entre seus livros e bonecos, a fumaa do caf
e a fala conhecedora, tudo comeou a fazer mais sentido;
A Jos Mindlin, Cristina Antunes, Rosana Gonalves e Elisa Nazarian, junto a quem
tive o privilgio de vivenciar, alm de importantes achados bibliogrficos, atmosferas e
atitudes que sugeriram novos caminhos;
Aos funcionrios da biblioteca LHeure Joyeuse e do INRP, em Paris;
Aos membros da Banca de Qualificao, Marta Maria Chagas de Carvalho e Tania
Regina de Luca, que fizeram crticas e deram sugestes valiosas ao trabalho; a Marta,
tambm, pelo instigante curso de ps-graduao na PUC;
Ao meu orientador do Doutorado Sanduche na Universit de Versailles-Saint-Quentinen-Yvelines, Jean-Yves Mollier, que se empenhou de muitas maneiras para que minha
estadia na Frana fosse produtiva e agradvel, agradeo a hospitalidade e as preciosas
contribuies para o desenvolvimento desta pesquisa; tambm, pela ateno, Diana
Cooper-Richet, co-responsvel pelo dinmico Centre dhistoire culturelle...;
A Jean Hbrard, que me acolheu na cole dHautes Etudes en Sciences Sociales com
enorme simpatia e disposio para discutir a tese, apresentar-me possibilidades e
interlocutores: sua maneira de conciliar o trabalho nas reas de educao e histria sero
sempre uma referncia para mim;
Resumo
Esta tese discute, de forma comparada, a construo de um espao de produo e
circulao de obras literrias para crianas na Argentina e no Brasil, entre 1915 e 1954.
O tema das leituras infantis ganhou importncia nesses contextos, alimentado, entre
outros fatores, pelo dilogo com referncias e iniciativas observadas no exterior, pelo
desenvolvimento e segmentao do mercado editorial, e pela expanso e diversificao
das instncias para debate e ao educacionais.
Os problemas centrais da investigao referem-se ao papel atribudo s leituras
literrias na formao infantil e natureza dos repertrios que se quis proporcionar, para
alm dos textos escolares, a esse pblico. Nesse sentido, a anlise privilegia as
perspectivas que orientaram o trabalho de autores de literatura infantil argentina e
brasileira, bem como o de mediadores dedicados a promover e prescrever a leitura de
determinadas obras no restritas s origens nacionais , a partir dos meios
educacionais, bibliotecrios e editoriais.
Com freqncia, essas perspectivas entrecruzaram-se com os princpios de
educao integral, tributrios da moderna pedagogia ou da escola nova, os quais
valorizavam a literatura como meio de formao da criana. Se tais intersees foram
um alento para a difuso, nos dois pases, das leituras literrias na infncia, marcaram
tambm, em boa medida, o perfil das obras nacionais publicadas e as atitudes
mediadoras. Poucos escritores chegaram a destacar-se em cenrios onde brilhavam
clssicos da literatura infantil estrangeira, profusos sobretudo na Argentina. No Brasil,
todavia, despontou Monteiro Lobato.
10
Abstract
This dissertation discusses, from a comparative perspective, the construction of a
field for the development and circulation of childrens literature in Argentina and
Brazil, between 1915 and 1954. Among other reasons, the issue of childrens readings
arose in these contexts due to the appropriation of references and initiatives observed in
foreign countries, the development and segmentation of the publishing market, and the
expansion of scope of the public debate and of policies concerning education.
The core problems of this investigation refer to the role played by literary readings
in childrens upbringing, and to the kind of repertories that were offered, beyond school
texts, to this public. Consequently, the analysis focuses on the perspectives that oriented
Argentinian and Brazilian authors of childrens literature, and on the conduct of
mediators devoted to promote or control certain reading habits not exclusively of
works produced locally , through educational institutions, libraries and publishing
houses.
Quite often, there were relations between these perspectives and principles that
aimed at providing children with an integral formation, based either on modern
pedagogy or on the so-called new education, which enhanced the value of literature in
the upbringing process. If these intersections encouraged the diffusion, in both
countries, of literary readings in childhood, they also helped to shape the profile of the
emerging national literature and the mediators attitudes. In this scenario, taken
mainly in the case of Argentina by classics of foreign childrens literature, just a few
writers were able to set apart from the others, the most remarkable example being
Monteiro Lobato.
Palavras-chave
literatura, infncia, educao, Argentina, Brasil
Key words
literature, childhood, education, Argentina, Brazil
11
Introduo
Esta tese discute a construo de um espao de produo e circulao de obras
literrias para crianas na Argentina e no Brasil, entre princpios e meados do sculo
XX.1 Nessa poca, o tema das leituras infantis ganhou importncia nos dois pases,
articulado ao dilogo com experincias europias e norte-americanas nesse campo,
valorizao social de questes relativas infncia, ao desenvolvimento e segmentao
do mercado editorial, expanso do sistema escolar, e diversificao das instncias
para debate e ao educacionais.
Os problemas centrais da investigao referem-se ao papel atribudo s leituras
literrias na formao das crianas e natureza dos repertrios literrios colocados em
circulao para esse pblico. Nesse sentido, no pretendi fazer um levantamento
minucioso da produo argentina e brasileira desse gnero, mas identificar trajetrias da
literatura infantil universal nos dois pases.
A anlise de catlogos de editoras, de livreiros e de livrarias colocou-se
inicialmente como uma possibilidade para enfocar o rol de obras que o mercado
disponibilizava aos jovens leitores ou ouvintes, l como aqui. Entretanto, terminou
deslocada a um plano apenas complementar da pesquisa, graas amplitude dos
recortes espaciais, escassez de fontes e de monografias nesse campo e, em particular,
ao fato de que outra abordagem se apresentou como mais frtil e mais bem equacionada
para o trabalho comparativo. Em lugar de uma histria dos livros propriamente dita, a
nfase recaiu sobre as perspectivas que orientaram o trabalho de escritores e mediadores
das leituras infantis.
Associada formao das crianas, mesmo quando essencialmente criativa e
recreativa, a literatura infantil, que em princpios do sculo XX comeava a se
introduzir na Argentina e no Brasil como um campo especfico da produo e do
comrcio de livros, cativou a ateno de determinados agentes culturais, ligados ao
mundo das letras ou da educao. Tornou-se, paralelamente, objeto de polticas
pblicas, uma vez que os organismos estatais argentino e, sobretudo a partir dos anos
1930, brasileiro, ampliaram as aes voltadas formao dos futuros cidados.
Optei por chamar genericamente de literatura infantil o que hoje se apresenta, via de regra, como
infanto-juvenil. No perodo estudado, a terminologia variava, sendo mais freqente o uso da categoria
infantil. Embora as fronteiras etrias imaginadas tambm variassem, segundo o escritor, o mediador ou
a obra, o gnero era grosso modo concebido para leitores de at 14 anos.
12
2
Ver, entre outros: DARNTON, D. What is the history of books? In: DAVIDSON, C. N. Reading in
America: literature and social history. Baltimore: John Hopkins University Press, 1989; p. 27-52;
CHARTIER, A. M. e HBRARD, J. Discursos sobre a leitura (1880-1980). So Paulo: tica, 1995;
CHARTIER, R. A aventura do livro do leitor ao navegador: conversaes com Jean Lebrun. So Paulo:
Editora UNESP, 1998; CHARTIER, R. (Org.). Prticas da leitura. So Paulo: Estao Liberdade, 1996.
3
Sobre especificidades de cada uma dessas correntes ver CARVALHO, M. M. C. A caixa de utenslios e
a biblioteca: pedagogia e prticas de leitura. In. VIDAL, D. G. e HILSDORF, M. L. (Orgs.). Brasil 500
anos: Tpicas em Histria da Educao. So Paulo: EDUSP, 2001; p. 137-167.
13
14
que vem ganhando crescente ateno das Cincias Humanas.6 Entre outros, trabalhos
recentes tm chamado ateno para os mecanismos de produo de sentido que o
exerccio da leitura envolve, pautados, por um lado, no capital cultural e nas
expectativas dos leitores, aptos a desviarem-se das mensagens contidas nos livros, das
finalidades e dos roteiros de leituras previstos pelos alfabetizadores. Por outro, pautados
em estratgias de controle que visam constituir comunidades interpretativas, definindo
maneiras de ler e apropriaes autorizadas, e conformar horizontes culturais.7
Voltada a essa ltima esfera, das estratgias de orientao e controle dos hbitos
de leituras, mas sem desconsiderar as tenses que marcam sua relao com a primeira
esfera, das escolhas e apropriaes realizadas pelos leitores, esta tese procurou explorar
especificidades dos discursos e prticas consagrados s leituras literrias infantis, na
Argentina e no Brasil. Isto , referenciais tericos, posies polticas, interlocues, por
exemplo, com outros meios culturais, colocados em jogo na sua construo.
Comum s diferentes perspectivas foi a percepo da literatura como fora
criadora de habitus, por ser ela capaz de atuar na formao das atitudes e da
sensibilidade infantis.8 Conforme a postura, reconhecia-se o papel educativo ou
simplesmente humanizador das leituras literrias, como props Antonio Candido:
(...) as camadas profundas da nossa personalidade podem sofrer um
bombardeio poderoso das obras que lemos e que atuam de maneira que no
podemos avaliar. Talvez os contos populares, as historietas ilustradas (...)
atuem tanto quanto a escola e a famlia na formao de uma criana e de um
adolescente.
Isto leva a perguntar: a literatura tem uma funo formativa de tipo
educacional? (...) Seja como for, a sua funo educativa muito mais
complexa do que pressupe um ponto de vista estritamente pedaggico. (...)
A literatura pode formar, mas no segundo a pedagogia oficial, que costuma
v-la ideologicamente como um veculo da trade famosa, o Verdadeiro, o
Bom, o Belo, definidos conforme os interesses dos grupos dominantes, para
6
Ver por exemplo GOODY, J. The interface between the written and the oral. Cambridge: Cambridge
University Press, 1987. Tambm PETRUCCI, A. Alfabetismo, escritura, sociedad. Barcelona: Gedisa,
1999.
7
O conceito de comunidades interpretativas foi cunhado por Stanley Fish em Is there a text in this class?
The authority of interpretive communities. Cf. CHARTIER, R. Texto, impresso, leituras. In. HUNT, L.
A nova histria cultural. So Paulo: Martins Fontes, 1992; p. 216.
Ver tambm HBRARD, J. O autodidatismo exemplar. Como Valentin Jamerey-Duval aprendeu a ler?
In. CHARTIER, R. (Org.) Prticas da leitura. So Paulo: Estao Liberdade, 1996; p. 35-74. Ao analisar
o processo de aprendizagem da leitura de um campons auto-didata do sculo XVIII, Hbrard lana luz
sobre um processo inverso, em que o prprio leitor busca a orientao e autenticao das pessoas de
erudio para entrar nesse novo horizonte cultural devidamente acompanhado. Pois aprender a ler e
ler bem, ou seja, tornar-se apto a abrir-se aos textos novos sem se preocupar, ao mesmo tempo, em
adequar a compreenso que se construiu deles quela comumente recebida no grupo social detentor das
prticas do livro, pode ser desconfortvel para o auto-didata, e at perigoso. HBRARD, J., op. cit., p.
61-64.
8
Ver CHARTIER, R. Formao social e habitus: uma leitura de Norbert Elias. In. ___. A histria
cultural: entre prticas e representaes. Lisboa: Difel; Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 1988; p. 118.
15
9
CANDIDO, A. A literatura e a formao do homem. Remate de Males. Revista do Departamento de
Teoria Literria. Campinas, Unicamp, 1999; p. 84-85.
16
Seja como for, independentemente de seu teor, essas obras pioneiras constituem
fontes privilegiadas para esta tese, reveladoras de noes sobre a criana e sobre o papel
da literatura em sua formao, num momento das histrias argentina e brasileira em que
as questes da infncia e dos tratamentos a ela reservados ganhavam visibilidade.
Reveladoras, tambm, de uma busca por caminhos literrios que assumiram contornos
mais claros e mais expressivos aos olhos dos crticos, na segunda metade do sculo XX.
Essa abordagem ampara-se em referenciais propostos por Robert Darnton para
uma histria scio-cultural dos livros e da literatura. Como ponderou o historiador a
respeito de Os best sellers proibidos da Frana pr-revolucionria,
Depois de identificar, classificar e enumerar tantos livros, chegou a hora de
l-los. Mas como? Infelizmente no ser tirando os sapatos, acomodandonos numa poltrona e mergulhando nos textos. O problema no o acesso aos
best-sellers proibidos (...) Tampouco consiste numa questo de legibilidade
(...). A dificuldade est na leitura em si. Mal percebemos o que acontece
diante de ns, quanto mais o que ocorreu dois sculos atrs, quando os
leitores habitavam um universo mental diferente. (...) Embora tenhamos
algumas informaes a respeito das circunstncias externas da leitura no
sculo XVIII, s nos cabe imaginar seus efeitos nos coraes e mentes dos
leitores. A apropriao interior o ltimo estgio no circuito de
comunicao que ligava autores e editores a livreiros e leitores talvez se
mantenha alm do alcance da pesquisa.
No entanto, seria possvel evitar anacronismos ao estudar o modo como os
textos funcionam. Como todos os outros, os textos dos livros filosficos
atuam de acordo com convenes genricas e retricas peculiares sua
poca. Desenvolvem estratgias implcitas para provocar reaes nos
leitores. Assim, mesmo que as verdadeiras reaes nos escapem, o exame
dos textos e contextos pode nos fornecer dados suficientes para
estabelecermos algumas inferncias abalizadas sobre o significado que os
livros tinham para os leitores do Antigo Regime. (...)10
17
In. DARNTON, R. O grande massacre dos gatos: e outros episdios da histria cultural francesa. Rio de
Janeiro: Graal, 1986; p. 21-101.
11
GREENBLATT, S. Shakespearean negotiations: the circulation of social energy in Renaissance
England. Oxford: Clarendon Press, 2001; p. VII.
18
certos casos, graas qualidade ordinria da expresso, confinaram seu alcance, com
poucas excees, ao passado.
Os referencias conceituais propostos por Greenblatt ajudam a explicar pela
chave das plurais, mas necessrias, negociaes opes estticas e conteudsticas que
as obras que ora aprecio representam. Eles concorrem para uma abordagem da literatura
produzida e consumida no passado, que escapa ao dilema de se atribuir excessiva
importncia aos condicionamentos externos de produo da obra, menosprezando-se
sua anlise interna, ou de se ater crtica da obra em si, descolada de sua poca.
Atentar para as negociaes entre a obra literria e o contexto social a que esta se
voltava permite uma nova leitura dos textos que buscavam abrir espao para a literatura
infantil na Argentina e no Brasil, capazes ou no de sobreviver em longo termo. Leitura
que se revela frtil para a reconsiderao das obras, mas tambm do ambiente com que
dialogavam.
Esse ambiente envolvia, entre outros, esferas educacionais e concepes
pedaggicas, representaes sobre a infncia, o mercado editorial, convenes
lingsticas e correntes literrias em geral, intercmbios livrescos com o exterior,
instncias de mediao e difuso da literatura infantil.
A segunda parte da tese ser dedicada anlise de mediadores culturais com
trajetrias significativas no campo da promoo e prescrio de prticas e repertrios de
leituras infantis na Argentina e no Brasil, a partir dos meios educacionais, bibliotecrios
e editoriais. Dado que as grandes cidades foram cenrios privilegiados de iniciativas
culturais e educacionais no perodo em questo, constituram em boa medida a base das
experincias dos mediadores enfocados. Na Argentina, sobretudo Buenos Aires; no
Brasil, especialmente So Paulo e Rio de Janeiro. Entretanto, seu trabalho tinha como
referncia o conjunto da sociedade nacional, no que se referia tanto circulao dos
livros como implementao de projetos pioneiros, que pudessem repercutir em outras
regies.
No caso das educadoras analisadas Gabriela Mistral e Ceclia Meireles , sero
discutidos sobretudo os critrios que ambas buscaram afirmar, para valorizar e orientar
a difuso do hbito da leitura entre crianas; no caso dos diretores de bibliotecas infantis
Leopoldo Lugones e Lenyra Fraccaroli , o perfil dos acervos compostos e, em menor
medida, as prticas de leituras prescritas aos freqentadores. No caso do trabalho
editorial, os fundamentos de Loureno Filho, como consultor da Companhia Editora
19
20
A opo feita por essa abordagem histrica exigiu consistncia na formulao das
hipteses, seleo e anlise das fontes; comparao que tornou to mais ntida a
compreenso dos caminhos por meio dos quais o tema das leituras infantis ganhou
importncia e distintos contornos, e por meio dos quais a literatura se colocou em
graus variveis ao alcance dos leitores; comparao, enfim, que evidenciou
particularidades da histria poltica social, cultural e poltica de cada pas, mas tambm
problemas, desafios e realizaes comuns. Ainda segundo Marc Bloch, comparar
significa
escolher, em um ou mais meios sociais diferentes, dois ou mais fenmenos
que parecem, primeira vista, apresentar entre eles certas analogias,
descrever as curvas de sua evoluo, constatar as semelhanas e as
diferenas e, na medida do possvel, explicar umas e outras. Por isso, duas
condies so necessrias para que haja, em termos histricos, comparao:
uma certa similitude entre os fatos observados o que vai de si e uma certa
dessemelhana entre os meios em que eles so produzidos.14
Como se ver, tais condies estavam dadas para o objeto desta tese e, ao
construir o trabalho, espero ter caminhado na direo apontada por Bloch, de que a
histria comparada, tornada mais fcil de se conhecer e de se utilizar, animar com seu
esprito os estudos locais, sem os quais ela nada pode, mas que, sem ela, a nada
chegariam. Numa palavra, deixemos, por favor, de falar eternamente de histria
nacional para histria nacional, sem nos compreendermos.15
Para a construo de eixos comparativos sobre a natureza das obras infantis que se
escreveram e se fizeram circular na Argentina e no Brasil, sobre as trajetrias
percorridas por escritores e mediadores, e sobre suas perspectivas quanto ao papel da
literatura na formao infantil, este trabalho recorreu s seguintes fontes: em primeiro
lugar, obras literrias escritas no perodo em questo na Argentina e no Brasil, dentre as
quais foram escolhidas as que aqui se analisam; textos de diferentes orientaes
13
BLOCH, Marc. Pour une histoire compare des socits europennes. In: Mlange Historiques, t. I,
Paris S. E. V. P. E. N., 1963; p. 19.
14
Ibidem, p. 17.
15
Ibidem, p. 40. Ver tambm HAUPT, Heinz-Gerhard. O lento surgimento de uma histria comparada.
In. BOUTIER, J. e JULIA, D. (Org.). Passados recompostos: campos e canteiros da Histria. Rio de
21
publicados em revistas ou livros acerca das leituras literrias infantis; textos referentes a
debates educacionais ou formao de bibliotecas, escolares ou infantis; bibliografias
infantis produzidas na poca em questo; correspondncias de escritores, editores e
educadores; catlogos de bibliotecas; catlogos de editoras; pareceres editoriais;
exemplares de obras, de origem nacional ou estrangeira, que mereceram a ateno de
mediadores aqui enfocados; documentos referentes a polticas pblicas educacionais e
culturais.
Janeiro: Ed. UFRJ: Ed. FGV, 1998; p. 205-216. Segundo Haupt, at os anos 1990, a histria comparada
havia encontrado maior repercusso no exterior do que na prpria Frana.
22
guisa de abertura
Argentina e Brasil: tecidos sociais, difuso da leitura e mercados editoriais
23
OSZLAK, O. La formacin del Estado argentino: orden, progreso y organizacin nacional. Buenos
Aires: Planeta Argentina, 1997; p. 151.
18
Ibidem, p. 153-154.
24
25
19
ROMERO, J. L. Breve historia de la Argentina. Buenos Aires: Fondo de Cultura Econmica, 1996; p.
125-126.
20
Ver GANDULFO, A. La expansin del sistema escolar argentino. Informe estadstico. In. PUIGGRS,
A. (Org.) Historia de la educacin argentina. Sociedad civil y estado en los orgenes del sistema
educativo argentino. Buenos Aires: Galerna, 1991; p. 309-337.
26
21
Ibidem, p. 108.
Ver GAGLIANO, R. S. Nacionalismo, inmigracin y pluralismo cultural. Polmicas educativas en
torno al Centenario. In. PUIGGRS, A. (Org.) Historia de la educacin argentina. Sociedad civil y
Estado en los orgenes del sistema educativo argentino. Buenos Aires: Galerna, 1991; p. 281-307.
25
27
26
Ver SARMIENTO, Domingo F. Facundo: civilizao e barbrie. Petrpolis, Rio de Janeiro: Vozes,
1997.
27
Sarmiento vivia em Santiago do Chile quando o governo daquele pas convocou, em 1853, um
concurso para premiar o melhor livro que respondesse s seguintes questes:
1 Influncia da instruo primria nos costumes, na moral pblica, na indstria e no desenvolvimento
geral da prosperidade nacional; 2 Organizao que convenha dar a ela, atendidas as circunstncias do
pas; 3 Sistema que convenha adotar para conseguir a renda para custe-la.
28
SARMIENTO, Domingo F. Educacin comn. Buenos Aires: Solar, 1987; p. 53-71.
29
Ibidem, 153-171.
28
30
29
n o. de bibliotecas
Buenos Aires
Catamarca
Crdoba
Corrientes
Entre Ros
Jujuy
La Rioja
Mendoza
Salta
San Juan
San Luis
Santa Fe
Santiago del Estero
Tucumn
Totais
n o. de obras catalogadas
214
119
264
401
206
104
193
157
148
135
266
260
279
177
2.923
43.823
15.632
47.116
81.098
49.460
7.436
18.043
22.768
13.469
22.017
18.916
74.735
31.657
21.883
476.053
30
32
Ibidem
31
Seus autores argumentavam que o meio mais poderoso para se levantar o nvel
intelectual de uma nao, disseminando a ilustrao em todas as classes sociais,
fomentar o hbito da leitura at convert-lo em uma caracterstica distintiva do carter
ou dos costumes nacionais.38 E isso, postulavam, s se pode conseguir quando se parte
da premissa de que
35
32
Ibidem, p. 13-14.
SARMIENTO, D. F., op. cit., p. 165.
33
bibliotecas pelo territrio nacional. De acordo com Leandro H. Gutierrez e Luis Alberto
Romero em Sociedades barriales, bibliotecas populares y cultura de los sectores
populares. Buenos Aires, 1920-1945, o grande crescimento das bibliotecas populares
se produziu, em verdade, nesses anos.42
As transformaes sociais e econmicas na Buenos Aires do perodo entre
Guerras afetavam o cotidiano de seus habitantes. Nos bairros que se formavam distantes
do centro, agregando famlias de trabalhadores de diversos setores, definiam-se novas
formas de sociabilidade e de uso do tempo livre. Nesse ambiente, ganharam espao
diferentes formas de associativismo, que visavam promover, com prioridades variadas,
difuso cultural e cultivo do esprito, engajamento poltico, esportes e recreao. Nas
densas redes em torno das quais se organizavam as sociedades locais, foi significativo o
papel das bibliotecas populares, nas quais se cruzaram, de modo singular, certos
aspectos da cultura erudita e certas experincias sociais vividas pelos habitantes dos
bairros.43 O projeto foi to bem sucedido que, em 1954, a Argentina contava com 1623
bibliotecas populares.44
41
Ibidem, p. 16. Os conflitos condenaram dez mil fuertes em livros comprados pelo governo a
permanecerem em depsito pblico, dissipando-se lentamente por vias escusas, at esgotarem-se.
42
GUTIERREZ, L. H. e ROMERO, L. A. Sociedades barriales, bibliotecas populares y cultura de los
sectores populares: Buenos Aires 1920-1945. Desarollo Econmico. Revista de Ciencias Sociales
(Buenos Aires), v. 29, no. 113, p. 33-62, abril-junio 1989.
Na p. 36, os autores colocam:
Se bem que existissem desde fins do sculo passado, seu grande crescimento se produziu entre 1920 e
1945: entre 1929 e 1930 seu nmero oscilou entre 46; entre 1930 e 1936 se elevou a 90 e entre 1937 e
1945 a algo menos de duzentas. Eram encontradas em praticamente todos os bairros da cidade. Em
muitos casos surgiam por iniciativa de algum tipo de vizinho; s vezes mantinham existncia autnoma,
ou acabavam incluindo-se em algum clube ou, muito freqentemente, na escola, embora conservando sua
identidade. Em muitos outros casos, surgiam ligadas a outros tipos de instituio ou sociedades de
fomento, que invariavelmente julgavam til e necessrio ter uma biblioteca pblica. Entre essas
instituies, talvez a mais ativa tenha sido o Partido Socialista, que em 1932 possua 56 bibliotecas,
vinculadas a seus centros. A Municipalidade acompanhou, mais lentamente, este movimento espontneo
da sociedade, promovendo suas prprias bibliotecas de bairro, embora sua disperso fosse menor,
limitando-se aos bairros mais antigos e mais povoados. Alm de reunir e emprestar livros, essas
bibliotecas organizavam regularmente conferncias, ditavam cursos de cultura geral ou de capacitao
profissional. (...)
43
Gutierrez e Romero sustentam a hiptese de que essas bibliotecas conformaram um dos mbitos
especficos no qual se constituiu a cultura dos setores populares, organizada nos bairros. Dirigidas via de
regra pelos membros mais conscientes, cultos e bem relacionados da comunidade, em muitos casos
ligados ao Partido Socialista, cumpriam um papel mediador, selecionando mensagens da cultura
estabelecida e a traduzindo segundo experincias prprias. As bibliotecas eram concebidas antes como
lugar de transmisso de um saber universal do que de criao. Alm disso, dado o ecletismo nas
atividades que promoviam entre conferncias, jogos, sarais e festas acabaram, na viso desses autores,
por produzir um paradoxo. Em meio a uma sociedade letrada e a uma cultura igualmente letrada,
argumentam que o papel simblico do livro, como aglutinador e legitimador do saber, tendeu a se
sobrepr prtica efetiva da leitura.
44
Quadro referente s bibliotecas populares existentes no territrio argentino em 1954.
34
Provncia
N o. de Bibliotecas
Capital Federal
133
Buenos Aires
388
Catamarca
35
Chubut
14
Corrientes
77
Crdoba
130
Entre Ros
186
Formosa
1
Jujuy
15
La Pampa
58
La Rioja
29
Mendoza
39
Misiones
33
Neuqun
10
Chaco
24
Ro Negro
17
Santa Fe
262
Salta
16
San Juan
34
Santa Cruz
4
San Luis
21
Santiago del Estero
47
Tierra del Fuego
1
Tucumn
49
Total geral
1.623
Quantidade de Livros
976.410
2.155.077
124.350
36.037
228.074
401.285
659.010
14.500
79.810
120.559
103.229
121.119
61.991
23.312
51.517
60.435
1.008.885
90.567
159.366
7.656
70.005
167.870
3.361
246.727
6.971.152
Fonte: Gua de Bibliotecas Populares, Comisin Protectora de Bibliotecas Populares, Buenos Aires,
1954.
45
Cf. GONZALEZ, R. Lo proprio y lo ajeno. Actividades culturales y fomentismo en una asociacin
vecinal. Barrio Nazca (1925-1930). In. ARMUS, Diego. Mundo urbano y cultura popular. Estudios
de Historia Social Argentina. Buenos Aires: Sudamericana, 1990; p. 91-128.
As atividades da Corporacin Mitre perderam importncia a partir de 1930.
35
autores como Emlio Salgari e Julio Verne, e por novelas de carter policial, maneira
de Fantomas.46
Entretanto, a diretoria que assumiu a biblioteca em 1927 entendeu que era preciso
conferir s leituras feitas por esses usurios maior respeitabilidade e formalidade,
de modo a se garantir uma maior integrao com as escolas da regio.
Esta nova orientao determinou o lugar predominante que os livros de
textos escolares passaram a ocupar no conjunto de pedidos de doaes
realizados periodicamente Comisin Protectora de Bibliotecas Populares.
O ncleo orientador da Biblioteca procurou por meio disso difundir um tipo
de 'cultura til', o que foi experimentado como realizao de uma 'cruzada
educativa', relacionada com as orientaes mais gerais do Estado naqueles
momentos.47
46
Ibidem, p. 120.
Ibidem, p. 120. O artigo contendo esse depoimento de novembro de 1926.
48
Ibidem, p. 121.
49
Paralelamente, organizavam-se ciclos de conferncias, em que a educao figurava como um dos eixos
temticos. Nesse campo, o tom geral das palestras foi de crtica s tendncias educacionais vigentes na
Argentina, que privilegiavam a memorizao e a repetio. Defendiam o cooperativismo escolar e uma
educao laica, criadora de conscincias, que valorizasse as atividades de leitura comentada.
Sobre as concepes de Pablo Pizzurno acerca da educao e de bibliotecas infantis, ver tambm
PIZZURNO, P. Medio siglo de accin cultural. In. FORGIONE, J. D. Antologa pedaggica argentina.
Buenos Aires: El Ateneo, 1949; p. 420-428.
47
36
Ver RIVERA, Jorge B. El escritor y la industria cultural. Buenos Aires: Atuel, 1998; parte II, La forja
del escritor profesional (1900-1930). Los escritores y los nuevos medios masivos, p. 33-63. De acordo
com Leandro de Sagastizbal coloca: Na Argentina, o mundo da edio experimentou um verdadeiro
take off a partir de 1936. Nesse ano comeou a Guerra Civil Espanhola, que teria conseqncias diretas e
indiretas sobre a atividade editorial argentina. Por um lado, muitos republicanos que se exilaram aqui se
dedicaram a editar livros e, por outro, os anos da Guerra significaram uma virtual paralisia da atividade
editorial na Espanha. A exgua produo tocou fundo em 1940, deixando cerca de 80% do mercado
latino-americano sem abastecimento. A Argentina, que vinha se desenvolvendo nesse terreno sem pressa
mas sem pausa, cobriu o oco de forma rigorosa, e se consolidou como quase exclusiva provedora de
livros para a toda a regio. Para dar uma idia quantitativa do fenmeno, citaremos um dado: em um s
ano (1937/8) a produo local de livros aumentou em 143%. Cf. La edicin de libros en la Argentina:
una empresa de cultura. Buenos Aires: EUDEBA, 1995; p. 75-76.
51
SARLO, B. El imperio de los sentimientos: narraciones de circulacin peridica en la Argentina (19171927). Buenos Aires: Grupo Editorial Norma, 2000. Ver, da mesma autora, Paisagens imaginrias:
intelectuais, arte e meios de comunicao. So Paulo: EDUSP, 1997; parte IV, Culturas populares, p. 197249.
52
Ibidem, p. 38.
37
ROMERO, L. A. Buenos Aires: libros baratos y cultura de los sectores populares. In. ARMUS, D., op.
cit., p. 39-67. Para Romero, diferentemente dos trabalhadores portenhos de princpios do sculo em
grande parte imigrantes segregados e analfabetos, identificados com iderios de contestao poltica e
social , os setores populares do perodo entre-guerras haviam se tornado menos homogneos e, sua
atitude, mais conformista e reformista. As mensagens culturais produzidas pelas empresas de cultura
argentinas dessa poca constituem o ponto de partida para Romero analisar as mudanas que se operavam
no universo cultural dos setores populares portenhos. Sua hiptese a de que existiram nexos e
continuidades entre essas mensagens, que interagiam com a formao cultural dos setores populares, e a
cultura trabalhista que se formou com o peronismo, a partir de meados da dcada de 1940.
55
Cf. SAGASTIZBAL, L., op. cit., p. 50.
Um caso exemplar, nesse sentido, foi o da editora criada por Antonio Zamora, imigrante espanhol
militante do Partido Socialista argentino. Em janeiro de 1921, quando j no mais se publicava a
Biblioteca de La Nacin e a maioria dos livros comprados no pas eram importados da Espanha,
Zamora editou um texto de Anatole France para inaugurar a coleo Los Pensadores. Ao alcanar o
100 nmero, o editor transformou a coleo em revista, a qual, quando atingiu seu 22 nmero, passou a
chamar-se Claridad, nome do selo de sua editora. Paralelamente, Zamora publicava outras bibliotecas,
que traziam os textos mais representativos da literatura e do pensamento poltico, social e filosfico da
poca. As bibliotecas organizavam para o leitor os ttulos correspondentes a possveis campos de
interesse: Biblioteca Cientfica, Biblioteca del Cosmos, Obras de Estudios Sociales, Coleccin
Sherlock Contemporneo, Teatro Nuevo, Teatro Popular, Los Poetas, Los Nuevos, Los
Realistas, Clsicos del Amor etc. Pela Coleccin Claridad, editaram-se grandes autores argentinos,
como Alberdi, Sarmiento e Miguel Can.
Zamora declarou certa vez: Yo conceb que una editorial no deba ser una empresa comercial, sino una
especie de universidad popular. Entonces, para que fuera as, tena que imprimirle un espritu amplio.
(apud SAGASTIZBAL, L., op. cit., p. 72.) Para baratear os custos, as tiragens de Claridad eram
38
Em 1947, 24,6% do total da populao se achavam fora de sua jurisdio de nascimento, ao passo que
o censo de 1914 apontara 13,9%. Dos 4. 724 habitantes da Grande Buenos Aires em 1947, 29% eram
migrantes vindos do interior.
39
cargo por dois mandatos consecutivos, encerrados em setembro de 1955, por um levante
militar.
O novo governo prometia perseguir a justia social e combater a ao
perniciosa das oligarquias e do imperialismo.59 Definia o Estado como instrumento
de conciliao entre capital e trabalho, e como promotor da unio e convivncia
harmoniosa entre as classes sociais. No mbito econmico, a perspectiva era definida
como uma terceira posio argentina, nem capitalista nem socialista, que reconhecia
os princpios de mercado, mas reservava ao Estado um maior papel interventor.
A retrica que, em livros escolares, equiparava a proclamao da independncia
poltica, em 9 de julho de 1816, proclamao da independncia econmica, em 9 de
julho de 1947, foi parte do que Maria Helena Capelato chamou de espetculo do
poder, estratgia central do peronismo. Como argumentou a autora em Multides em
cena: propaganda poltica no varguismo e no peronismo:
A montagem de um sistema propagandstico, nos moldes criados pelo
nazismo e pelo fascismo, representou uma tentativa de reformular os
mecanismos de controle social considerados inadequados aos novos tempos.
Valendo-se das tcnicas sofisticadas de comunicao com objetivo poltico,
os representantes do varguismo e do peronismo procuraram canalizar a
participao das massas na direo imposta por esses regimes. Procurando
impedir a expresso de conflitos e manifestaes autnomas com sentido de
oposio, negou-se o princpio da pluralidade da vida social, caracterstica
das experincias democrticas, substituindo-o pela proposta de construo de
uma sociedade unida e harmnica.60
58
Para uma anlise dos significados do governo da GOU, ver PRADO, M. L. O populismo na Amrica
Latina. So Paulo: Brasiliense, 1981.
59
De forma geral, contudo, os ataques retricos ao capital internacional pouco corresponderam a medidas
efetivas para limitar sua presena na Argentina.
60
CAPELATO, M. H. Multides em cena: propaganda poltica no varguismo e no peronismo.
Campinas, So Paulo: Papirus, 1998; p. 19.
61
Ibidem, p. 126.
40
Assim, por exemplo, a obra literria Los cuentos de mama vieja, publicada em
1946 por Rafael Jijena Snchez nomeado, alis, no ano seguinte, diretor do Museu
Jos Hernndez (o consagrado autor de Martn Fierro) representou um esforo para
reintroduzir o folclore na formao infantil, aproximando-se pontualmente do
imaginrio peronista. De forma geral, entretanto, os autores preferiram dar as costas
cultura oficial, buscando caminhos autnomos que a literatura infantil argentina
comeava a trilhar, depois de dcadas de ntimo dilogo com o sistema educacional.
Este sim, transformou-se numa engrenagem da poderosa mquina de propaganda.64
Para estender sua ao sobre as leituras infantis recreativas, o governo criou, em
1949, a Biblioteca Infantil General Pern, coleo editada por Peuser, integrada por
12 ttulos. Entre eles: Cuentos heroicos argentinos, El nio en la historia argentina,
62
Ibidem, p. 232. Para um balano das polticas educacionais no perodo peronista ver PUIGGRS, A.
Historia de la Educacin Argentina. Discursos pedaggicos e imaginrio social en el peronismo (19451955). Buenos Aires: Galerna, 1995. v. 6
63
CAPELATO, M. H., op. cit., p. 236.
64
Ibidem, p. 234. A tese, aceita pela autora, de Mariano Plotkin. Ver tambm sua argumentao sobre a
atitude dos literatos argentinos em relao ao peronismo nas p. 125 a 128.
41
Cf. MEDINA, P. Apuntes sobre la historia del libro en la escuela argentina. Site da Biblioteca Nacional
del Maestro, outubro de 2000.
66
Para o caso brasileiro, abri mo de situar marcos da histria poltica da poca em questo, supondo que
sejam conhecidos pelos leitores desta tese.
42
67
KLEIN, H. Migrao internacional na histria das Amricas. In.. FAUSTO, B. (Org.). Fazer a
68
Cf. SEVCENKO, N. Orfeu exttico na metrpole: So Paulo, sociedade e cultura nos frementes anos
20. So Paulo: Companhia das Letras, 1992; p. 118.
69
CARVALHO, J. M. Os bestializados: o Rio de Janeiro e a Repblica que no foi. 3a. ed. So Paulo:
Companhia das Letras, 1987; p. 44-45.
70
FARIA F., L. M. de e VAGO, T. M. Entre relgios e tradies: elementos para uma histria do
processo de escolarizao em Minas Gerais. In. VIDAL, D. G. e HILSDORF, M. L. S. (Orgs.). Brasil 500
anos: Tpicas em Histria da Educao. So Paulo: EDUSP, 2001; p. 117.
43
71
Cf. FREITAS, T. M. A. Teixeira de. O que dizem os nmeros sobre o ensino primrio. So Paulo:
Melhoramentos, 1937; p. 18-19. Inclui-se a o nvel pr-primrio, mas exclui-se o emendativo.
72
73
44
pblica, laica e gratuita, que assegurasse uma formao comum aos meninos e meninas
entre sete e quinze anos de idade.
O governo Vargas no chegou a encampar integralmente um desses projetos.
Posies de um e de outro foram incorporadas pela Constituio de 1934, que incumbia
a Unio de fixar o Plano Nacional de Educao, compreensivo do ensino de todos os
graus e ramos (...) e coordenar e fiscalizar a sua execuo em todo o territrio do
pas.74 Entretanto, com a outorga de uma nova Constituio, em 1937, que respaldava a
quebra da ordem democrtica, as polticas educacionais inclinaram-se mais corrente
catlica. Entre outros, o Estado Novo, com base no artigo constitucional no. 125,
assumiu um papel apenas complementar ao das iniciativas educacionais particulares. O
intelectual conservador catlico Alceu de Amoroso Lima (conhecido pelo pseudnimo
Tristo de Atade) foi provavelmente a mais influente figura, alm de Francisco
Campos, autor da Carta Magna de 1937, no Ministrio da Educao de Gustavo
Capanema (1934-1945). Dentre os educadores liberais, Loureno Filho foi o nico a
assumir postos administrativos chave at o fim do Estado Novo, em 1945.
As oportunidades educacionais correspondiam a uma demanda, em particular, dos
setores urbanos, que cresciam, nas primeiras dcadas do sculo, na medida em que se
diversificavam as possibilidades de trabalho. Conferiam educao formal um papel
importante na formao de seus filhos, fosse por expectativas de ascenso social ou por
motivaes culturais e polticas. Foram tambm esses setores o pblico alvo da
atividade editorial que se desenvolveu no pas nessa poca e que permitiu,
paralelamente, a gradual profissionalizao de escritores.75 Embora em propores
menores do que na Argentina, o perodo viu nascer empresas de grande envergadura, as
quais vm merecendo ateno da historiografia.76
74
Apud GHIRALDELLI JR., P. 2a. ed. Histria da Educao. So Paulo: Cortez, 2001, p. 45.
Baseado em artigo de Jorge Amado, Paulo Iumatti argumenta que ao longo da dcada de 1930 os
romancistas haviam conquistado uma srie de benefcios: os 10% de comisso do autor, as edies de
vulto, o pagamento no em prestaes mas na sada do livro, as reedies dos livros esgotados, etc. Ainda
que bem poucos escritores pudessem dedicar-se exclusivamente literatura no limiar da dcada de 1940,
essa carreira j se postulava. IUMATTI, P. T. Caio Prado Jnior, historiador e editor. Tese (Doutorado
em Histria Social) Universidade de So Paulo, 2001. 2v (verso revisada); ); p. 136-137. O segundo
captulo dessa tese trata de Cultura, mercado editorial e leitura em So Paulo (1930-1945).
75
76
Entre outras monografias sobre a histria de editoras brasileiras: TORRESINI, E. R. Editora Globo:
uma aventura editorial nos anos 30 e 40. So Paulo: EDUSP: Com Arte; Porto Alegre: Editora UFRGS,
1999; AMORIM, S. M. Em busca de um tempo perdido: edio de literatura traduzida pela editora Globo
(1930-1950). So Paulo: EDUSP: Com Arte; Porto Alegre: Editora UFRGS, 1999; BEDA, E. F. Octalles
Marcondes Ferreira: formao e atuao. Dissertao (Mestrado em Comunicao) Universidade de
So Paulo, 1987; AZEVEDO, C. L., CAMARGO, M. e SACCHETTA, V. Monteiro Lobato: furaco na
45
Segundo Paulo Iumatti, muitos editores das dcadas de 1930 e 1940 valiam-se do
lucro obtido com os livros populares para financiar colees comprometidas com a
cultura nacional, voltadas, entre outros, ao ensasmo social. A Brasiliense, por
exemplo, que se faria respeitada no segmento acadmico, apoiou-se em seus primeiros
anos no sucesso comercial das obras de Monteiro Lobato e da Sra. Leandro Dupr, a
qual, em 1943, publicou seu primeiro livro, Vera Lcia, Pingo e Pipoca.
Botocndia. So Paulo: SENAC So Paulo, 1997; DONATO, H. 100 anos da Melhoramentos: 18901990. So Paulo: Melhoramentos, 1990.
Hallewell oferece um quadro da distribuio de editoras pelas capitais brasileiras entre 1936 e 1953. Em
1936, cerca de 30% encontravam-se no Rio de Janeiro e em So Paulo; em 1944, cerca de 39%; em 1953,
cerca de 53%. Seguiam-se, em ordem de importncia varivel segundo o perodo, Porto Alegre,
Salvador, Belo Horizonte e Recife. Cf. HALLEWELL, L. O livro no Brasil: sua histria. So Paulo: T. A.
Queiroz; EDUSP, 1985; p. 407.
77
MICELI, S. Intelectuais brasileira. So Paulo: Companhia das Letras, 2001; p. 146-148.
Cf. Paulo Iumatti, o artigo Tendencias da leitura, publicado em 1944 em O Observador Econmico e
Financeiro observava que: O grande negcio da poca parece consistir nas tradues. Tudo traduzido,
livros novos, o antigo vient de paratre exportado por Paris, como velhos livros de fundo de todas as
literaturas e pacotilhas incrveis. O livro traduzido pode ser vendido pela metade, por um tero ou menos
do que o original estrangeiro. Os que exploram o negcio das tradues no se recomendam geralmente
pelo bom gosto (...) muita gente que ama os livros e gosta de conserv-los, prefere esperar as edies
argentinas que, tudo indica, devem realizar entre ns, no momento, bons negcios. IUMATTI, P. T., op.
cit., p. 131.
46
47
Academia Paulista de Letras, que chamava a ateno para o perfil do pblico que
costumava visitar a instituio:
Sabem, no entanto, os leitores, merc da insistncia com que temos trazido
para as nossas colunas as estatsticas oficiais, sabem os leitores que os
consulentes da bilblioteca infantil municipal procedem dos arrabaldes mais
distantes. Situada embora no bairro de Higienopolis, serve s crianas de
Vila Buarque, de Santa Ceclia, da Barra Funda, do Bom Retiro, da Lapa, da
Bela Vista e at de Pinheiro. (...) O Prefeito da Capital, sr. Prestes Maia,
alm de fixar para 25 de janeiro do ano prximo a solenidade inaugural do
novo edifcio da Biblioteca Pblica Municipal, deu ordens para serem postas
a funcionar, o mais breve possvel, mais duas bibliotecas infantis uma no
Braz, possivelmente rua Visconde Parnaba, outra na Lapa.80
Outro artigo da revista, de 1945, sublinhava que cerca de 5 mil crianas entravam
todos os meses na biblioteca da rua Major Sertrio, retirando, no total, uma mdia de
1500 livros:
(...) esses livros que circulam de mo em mo, mas devidamente
desinfetados em aparelhamento bem instalado na Biblioteca, propiciam a
milhares de escolares pobres um aproveitamento que de outro modo lhes
seria impossvel alcanar.81
Bibliotecas e Bibliotecrios, Revista da Academia Paulista de Letras, no. 16, 12/12/41, p. 159-160.
Ser estabelecida dentro de pouco tempo no Estado de S. Paulo vasta rede de bibliotecas infantis, Revista
da Academia Pualista de Letras, no. 32, 12/12/45, p. 164.
81
48
ilimitados de livros por dois mil-ris ao ms. Foi assim que, nos anos 1940, o futuro
dramaturgo Oduvaldo Vianna leu as histrias do Tarzan. J a coleo de livros infantis
de Lobato, sua me, cliente antiga da Leitura, preferira mesmo comprar-lhe.82
Mais do que o aluguel de livros, os emprstimos informais constituam uma
alternativa corriqueira para a prtica da leitura, especialmente entre pessoas de renda
limitada. Em artigo de 1940, Jorge Amado estipulava que uma tiragem, por exemplo, de
5 mil exemplares de um romance para moas, alcanava em verdade 50.000 leitores,
pois destes, 45.000 tomam o livro emprestado. O escritor atribua ao alto preo do
livro o crescimento do hbito do emprstimo entre ns.83
Assim, era caracterstico o quadro descrito por Graciliano Ramos em Infncia, em
que os leitores vidos cavavam um lugar sombra de uma biblioteca particular,
pertencente ao sujeito ilustrado e com posses das redondezas. Ou, os casos de
exemplares surrados de uma boa narrativa passando de mo em mo entre vizinhos,
como relatou Lobato em Os livros fundamentais, e de folhetos de cordel e folhetins
lidos em voz alta para uma audincia muitas vezes iletrada, como retrataram Ana Maria
Galvo e Marlise Meyer.84 As solues particulares expresso da informalidade dos
canais de difuso da leitura no Brasil podiam cruzar-se com usos de estabelecimentos
pblicos, como bibliotecas escolares e municipais, ou gabinetes de leitura. Mas as
iniciativas que da emanavam eram menos presentes do que na Argentina dessa poca.
Houve, claro, envolvimento dos educadores com o tema das bibliotecas
escolares. Os movimentos de reforma educacional dos anos 1920 e 1930 as conceberam
como instituies periescolares.85 Em editorial da revista Escola Nova, Loureno
Filho afirmou que as trs novas instituies escolares da reforma as associaes de
Pais e Mestres, as bibliotecas escolares e o cinema educativo bastaro para fazer
82
49
LOURENO FILHO, M. B. O cinema na escola. Escola Nova (segunda phase da Revista Educao),
rgo da Directoria Geral do Ensino de So Paulo, v. II, nos. 3 e 4, maro e abril de 1931, p. 141.
87
50
51
proferida por Luiz Gonzaga Fleury sobre A biblioteca infantil escolar durante um
curso oferecido, em 1935, aos diretores de Grupo Escolar do interior. No mesmo ano,
Almeida Jnior, ento frente do rgo, criara uma comisso encarregada do
problema.93 Discutiam-se nesse mbito estratgias para a expanso das bibliotecas
escolares, seus objetivos e regras de funcionamento, orientaes sobre o acervo, o
ambiente e as atribuies do professor-bibliotecrio.
Na seo de Instituies Auxiliares da Escola do Annuario do Ensino de 1936,
tratou-se da questo das bibliotecas infantis escolares, partindo-se de consideraes a
esse respeito publicadas, no Annuario de 1917, pelo ento Diretor de Ensino Oscar
Thompson:
A elas est destinado um grande papel, qual o de formar o gosto pela leitura
individual. na escola, e na escola primria, que devemos cultivar to
salutar hbito; uma vez adquirido ele na infncia, os nossos moos trocaro
as noites passadas nos cafs, nos bares e nas ruas, pelo augusto recinto das
bibliotecas e trato dos livros. As bibliotecas escolares representam, pois,
importantssimo papel na educao moral da nossa juventude.
Eugenio Morel, para mostrar a importncia das bibliotecas, asseverava, e
com muita razo, que atravessamos uma poca em que se pode considerar a
leitura a um servio pblico, municipal, anlogo ao dos hospitais (...); e que,
portanto, deve ser mantido pelo poder pblico.(...)
A criao, pois, das bibliotecas escolares, nos nossos Grupos, traria inmeras
vantagens para a formao moral dos nossos alunos. Organizadas de acordo
com o fim a que se destinam, os seus mveis deviam ser adequados s
crianas; os livros escolhidos com critrio seriam destinados aos alunos de
todas as classes, desde os analfabetos, que poderiam passar horas na
biblioteca (...).
Como a estadia na biblioteca deve ser, de preferncia, nas horas em que as
crianas no freqentam a escola, deve o seu diretor, com o intuito de
despertar o interesse por ela, transform-la (...) num suave recanto (...).
As bibliotecas escolares assim instaladas seriam uma instituio nova entre
ns. Mas se essa organizao, neste momento, nos impossvel (...). Sob os
cuidados de cada professor cada sala de aula poderia ter algumas dezenas de
livros para emprstimo dos alunos. (...)94
Em seu relatrio, Almeida Jnior pontuou os aspectos definidos por seu antecessor
que considerava essenciais entre outros, o alargamento da ao cultural e profiltica
da escola, por meio da formao do gosto pela leitura, e a sugesto de alternativas para
quando no era possvel a instalao de bibliotecas especiais. E constatou:
pela biblioteca, em geral um professor ajudado por alunos, teria de fazer um balano estatstico dos livros
preferidos pelo corpo discente para reportar Diretoria. Cf. VIDAL, D., op. cit., p. 133.
93
Boletim no. 1. Curso Abreviado de Administrao Escolar, promovido pelo Instituto de Educao, de
acordo com a Diretoria de Ensino, para Diretores de Grupo Escolar do Interior. Sumrio das palestras
realizadas entre 12 e 21 de dezembro de 1935. So Paulo, Secretaria de Educao e Sade Pblica,
Diretoria de Ensino, 1936.
52
Annuario do Ensino do Estado de So Paulo, 1936, Relatorio do Sr. Director Almeida Jnior, p. 148.
Ibidem, p. 149-150.
96
TEIXEIRA, A. Educao pblica: administrao e desenvolvimento. Rio de Janeiro: Departamento de
Educao, 1934; p. 235.
95
53
97
54
confrontada, como essa eleio deixa transparecer, com a dos educadores catlicos, as
mudanas que se esperavam no mbito da literatura infantil.100
Segundo Ana Chrystina Venancio Mignot, autora de uma interessante tese sobre a
trajetria de Armanda lvaro Alberto, os inquritos literrios levados a cabo pela
educadora serviram de base para diferentes iniciativas promotoras de prticas da leitura:
As concluses neles obtidas referendaram, cientificamente, as propostas
formuladas. Inexistia uma poltica editorial comprometida em divulgar os
valores da nacionalidade, faltava uma poltica de leitura, no mbito das
escolas e das bibliotecas pblicas, capaz de criar nas crianas e jovens o
hbito da leitura. Era preciso interferir no mercado editorial. Armanda
acreditava que quanto melhor for a qualidade do que houver enriquecido a
seu eu durante a infncia, maior ser a possibilidade de um gosto exigente,
rafin. Enfim, os inquritos propiciaram o planejamento de aes destinadas
a despertar o gosto pela leitura, atravs de livros de bom gosto que
educassem o gosto do leitor.101
55
Ibidem, p. 192-193. Exposies de livros foram promovidas pela ABE em 1928, 1930 e 1934.
Armanda Alberto colaborou com o projeto de Ansio Teixeira para a instalao de bibliotecas nas
escolas do Distrito Federal. Entusiasmada com a iniciativa, explicou que visava enriquecer o currculo
escolar com informaes complementares, instruir as crianas no uso de livros e das bibliotecas como
instrumentos de trabalho, treinar as crianas em atividades sociais (clubs de leitura e dramatizao, autocontrole dos alunos etc.), e, sobretudo, ensinar a ler, a ler por prazer, como um hbito para toda a vida.
Apud MIGNOT, op. cit., p. 203.
105
Ibidem, p. 201-202.
104
56
Opunha-se, nesse sentido, a concepes que sublinhavam seu papel como conservadoras
de livros e templos de erudio, e que tendiam a tratar os leitores com desconfiana,
impondo-lhes rigorosas normas de comportamento e de manuseio das obras.106 Opunhase, tambm, s posies sustentadas por educadores e mediadores catlicos, afinadas
com o princpio da vigilncia crtica da leitura pblica.107
Nas bibliotecas sem muros, o tocar e folhear os livros no demandaria o
controle dos funcionrios, sem que isso significasse a banalizao do ambiente e do ato
de ler. A experincia da biblioteca da Escola do Meriti revelava a atitude responsvel
daqueles, entre alunos, pais e professores, que recorriam s suas estantes.
Todavia, apesar das divergncias com as rigorosas posturas catlicas, definiam-se
preocupaes moralizadoras, indicando que as bibliotecas idealizadas por Armanda
Alberto seriam tambm instrumentos de pedagogizao do tempo livre e de
normatizao do espao de lazer social. E, em meio s alternativas existentes, o livro
continuava sendo um meio privilegiado para a boa formao infantil:
as nossas crianas que perambulam pelas ruas, que vo ao cinema ver
programas projetados para um pblico de adultos, que se iniciam to cedo
em tanta desocupao ruim de gente grande, se tivessem em cada bairro a
sua pequena biblioteca sob orientao de uma educadora, que proveito
tirariam, do que seriam capazes (...). 108
106
A perspectiva coincide com as crticas que Sarmiento fazia s bibliotecas europias de sua poca.
Preocupada com a democratizao do acesso, Armanda Alberto questionava desde a austeridade do
ambiente at os horrios de abertura e as dotaes oramentrias referentes a bibliotecas pblicas.
107
Os conflitos entre Armanda Alberto e os educadores catlicos se acentuaram a partir de 1932, quando
esses ltimos se retiraram da ABE. Acerca dos discursos catlicos sobre a leitura no Brasil do perodo em
questo ver, por exemplo, PAIVA, Aparecida. A voz do veto: a censura catlica leitura de romances.
Belo Horizonte: Autntica, 1997. Tambm, alguns artigos publicados por A Ordem (Rio de Janeiro),
revista fundada e dirigida por Jackson de Figueiredo entre 1921 e 1929, e por Alceu Amoroso Lima entre
1929 e 1964.
108
MIGNOT, A. C., op. cit., p. 201. Os esforos moralizadores empreendidos pela Seo de Cooperao
da Famlia da ABE voltaram-se esfera dos livros, mas tambm dos peridicos e filmes, dado o
reconhecimento de sua importncia na conformao dos hbitos e valores infanto-juvenis.
109
Ibidem, p. 204.
57
ao alcance de suas mos, num conjunto singelo, atraente e sedutor. Quanto aos
bibliotecrios ou professores responsveis pelo acervo, que concorressem para despertar
nas crianas o hbito e o prazer de ler, fazendo da literatura um instrumento privilegiado
para toc-las, proteg-las, diverti-las e form-las. Form-las na perspectiva de uma
educao progressiva, afinada com uma civilizao em mudana.
Em tempos de polarizao ideolgica e de endurecimento, a partir de meados dos
anos 1930, do regime varguista, Armanda Alberto foi punida por suas idias
progressistas e sua militncia poltica. Em dezembro de 1935, teve sua priso decretada,
juntamente com a de outras lderes da Unio Feminina do Brasil, a qual apoiava a
Aliana Nacional Libertadora e a Frente Popular Antifacista, acusadas de envolvimento
na Intentona Comunista.
Embora no tenha sido essa a razo do confronto, as divergncias de Armanda
Alberto com o regime evidenciavam-se, tambm, no plano da difuso da leitura. Com o
incio do Estado Novo e a criao do Instituto Nacional do Livro, o governo intensificou
os esforos para controlar a circulao de obras, entre outros, por meio da distribuio
de ttulos apropriados:
No quadro geral das bibliotecas registradas no Instituto Nacional do Livro
at dezembro de 1943, mais de 2000, em todo o pas, estavam inscritas,
recebendo doaes. A atuao do INL, apesar de sua curta existncia, era
apontada mesmo, por vezes, como responsvel pela viabilizao de muitas
bibliotecas pblicas. Nesse quadro figurava o Estado de So Paulo com 516
bibliotecas, s quais haviam sido doados livros no total de 48.252 volumes.
Essas bibliotecas paulistas eram ali classificadas: 192 como privativas que,
com direito s publicaes do Instituto e de outros rgos do Ministrio da
Educao e Sade, j haviam recebido 2.738 volumes; e 324 como pblicas
e semi-pblicas que, com direito no s s publicaes mencionadas, mas
tambm e principalmente a livros adquiridos no mercado pelo prprio
Instituto, com os recursos oramentrios que lhe eram para esse fim
atribudos, j haviam sido contempladas com 45.514 volumes. (...)110
IUMATTI, op. cit., p. 134. Anna Olga L. de B. Barreto, em pesquisa sobre o ensino primrio no
Distrito Federal durante o Estado Novo, reporta que em 1939, o secretrio geral da Educao, Jos Pio B.
de Castro, realizou um expurgo de 6 mil volumes das bibliotecas escolares, pejadas de livros
inconvenientes e props um concurso de livros infantis exaltadores de almas nobres e corajosas, probas
e patriticas. Apud VIDAL, D., op. cit., p. 144.
111
VIDAL, D., op. cit., p. 141-143. E CAPELATO, M. H., op. cit., p. 220. Segundo Capelato, em 1938
foi criada uma Comisso Nacional do Livro Didtico incumbida, entre outros, de definir critrios para a
58
59
menos avanados sobre o Deus da nossa f, reputa-se falta grave contra todo
o trabalho educacional. (...)
E mais adiante, pg. 188, nesta semelhana sacrilega (sic). E acha a
senhora que a guerra se justifica, vov? Para mim no se justifica. Para
Jesus Cristo tambm no se justificava. Mas eu no posso nada no mundo e
o prprio Cristo, cujas idias tomaram conta do ocidente, pode tanto como
eu em matria de guerra. (...)
Fator de formao social, o livro destinado literatura infantil no dever
comprometer o preparo para a vida com ideologias estranhas, cuja anlise
escapam (sic) da inteligncia em formao, mas que podem deixar dvidas
prejudiciais s tradies sociais e religiosas da famlia brasileira. Ainda
muito cedo para julgar os russos. Eles esto fazendo uma experincia em
enorme escala (...). Se no fim der melhor resultado que o sistema existente
(...), muito bem. Esses outros pases podero adotar o sistema russo. (...)
Integre-se mais o A. no meio infantil restringindo os seus prprios
sentimentos e a criana paulista ainda [ilegvel] lucrar da sua grande
inteligncia e da sua notvel capacidade de trabalho.112
112
Parecer emitido pelo Departamento de Educao da Diretoria Geral do Ensino de So Paulo sobre
Histria do mundo para crianas, de Monteiro Lobato. Cpia de documento guardada por Joyce Campos
Kornbluh, neta do escritor. Embora o parecer seja annimo, deixa transparecer os mesmos estilo e
argumentos que Loureno Filho imprimia nos pareceres elaborados para a editora Melhoramentos, a
partir dos anos 1930.
60
PARTE I
61
Ver, por exemplo, a introduo de Marisa Lajolo a BILAC, Olavo e BOMFIM, Manoel. Atravs do
Brasil: prtica da lngua portuguesa: narrativa. So Paulo: Companhia das Letras, 2000.
117
Sobre os livros de leitura escolar argentinos de princpios a meados do sculo XX ver MEDINA, P.,
op. cit. e CORBIRE, Emilio J. Mam me mima, Evita me ama: la educacin argentina en la encrucijada.
Buenos Aires: Sudamericana, 1999.
62
118
120
63
censura e perseguio por parte do governo Vargas, uma vez que, no tocante a assuntos
educacionais, a dcada de 1930 esteve longe de ser uma poca de consensos.
A rea de educao nos expe a uma realidade muito distinta. E talvez
possamos compreender tal distino por ser essa a rea que define a
orientao de mentalidades e interfere na eleio de valores. Naquele
momento da poltica nacional, esperava-se que a educao inspirasse o que
deveria ser o homem novo para um Estado Novo, como dizia Capanema,
em eco s falas do prprio presidente Vargas. As disputas entre projetos e
embates de idias tm no campo da educao seu espao de luta mais
publicamente conseqente. E na educao podemos acompanhar, de forma
mais radical, o movimento de adeso ou expulso, incorporao ou recluso,
que intelectuais como Ansio Teixeira exemplificaram com a prpria vida
pblica.121
Ibidem, p. 31.
64
65
complementar com suas obras a tarefa da escola, fosse em sentidos mais propriamente
literrios.
Na Argentina, poucas das produes literrias para crianas transpuseram as
fronteiras do universo escolar, conquistando a autonomia que gradualmente obteve
Lobato, disposto a comprar brigas com os educadores catlicos e com as autoridades
estadonovistas. Um dos casos excepcionais foi, claramente, o da revista Billiken: la
revista de los nios, fundada por Constancio C. Vigil em 1919 e ainda hoje publicada.
Situava-se num filo mercadolgico o dos jornais e revistas em pleno vapor no pas
pelo menos desde os anos 1920, e era vendida em profuso nas bancas de jornal das
grandes cidades ou por assinatura.125 Como veremos, no se confinava a nenhum dos
extremos da literatura infantil argentina o do tom nacionalista ou da infncia
idealizada , embora dialogasse com ambos, o que facilitava sua aceitao nos meios
educacionais. Seu repertrio temtico era diversificado, voltado formao de uma
bagagem cultural necessria antes ao homem moderno o self-made man , do que ao
cidado argentino.
O propsito de comparar as obras de repercusso na literatura infantil argentina e
brasileira levou-me a abordar essa publicao peridica, gnero que, de resto, no
privilegiei neste trabalho. Hesitei diante da possvel impropriedade de incluir Billiken
num recorte de pesquisa que buscava, em princpio, fundamentalmente os livros. Acabei
convencida de que era preciso faz-lo, por sua relevncia para a poca, em termos do
nmero de leitores, do nvel dos colaboradores, de sua concepo diferenciada sobre
leituras infantis, de sua sobrevivncia no tempo. No final dos anos 1920, quando a
revista estava em plena expanso, alcanava tiragens semanais superiores a meio milho
de exemplares.126 Se, como possvel supor, cada exemplar circulava junto a mais de
um leitor emprestado a irmos e amigos, a colegas dos Comits Billiken e, conforme
incentivava a revista , a compaeritos pobres no se deixavam descobertos muitos dos
124
Para a referncia dos livros publicados por cada um desses autores, ver COELHO, Nelly Novaes.
Dicionrio crtico de literatura infantil e juvenil brasileira: sculos XIX e XX. 4 ed. rev. So Paulo:
EDUSP, 1995.
125
Ver Sarlo, B. Buenos Aires, cidade moderna. In. ___. Paisagens imaginrias: intelectuais, artes e
meios de comunicao. So Paulo: EDUSP, 1997; p. 199-217.
126
Billiken: 1919-1999, edicin especial. La vuelta a la infancia en 80 aos. Buenos Aires, n. 4170,
noviembre de 1999; p. 24. Para se ter uma idia de quo significativo era esse volume, de acordo com
Beatriz Sarlo, uma das revistas femininas mais populares no pas, La novela semanal, contava, em 1922,
com trezentos mil leitores. Nos anos 1950, segundo o site La historia del comic en la Argentina (orbitastarmedia.com/~mafaldaycia/historia_argentina_1.htm), uma das sete revistas em quadrinhos mais
vendidas em Buenos Aires, Patoruzito, chegou casa dos trezentos mil exemplares semanais.
66
um milho e trezentos mil alunos matriculados em escolas primrias do pas (sem contar
as anexas a Escolas Normais) em 1926.127
Se nem tudo em Billiken era literatura infantil pois trazia jogos, lemas,
informes, tiras... a revista veiculou, em captulos, inmeras narrativas, originais ou
traduzidas, e biografias romanceadas. Dentre os colaboradores de at meados do sculo,
constavam Leopoldo Lugones, Horacio Quiroga, Hctor Oesterheld, Juana de
Ibarbouru, Gabriela Mistral e Arturo Capdevila, figuras de destaque do mundo cultural
infantil hispanoamericano da poca.128 Por sua qualidade grfica e seu teor, a revista foi
bem acolhida pelos mediadores culturais, ao contrrio das abominadas revistas de
histria em quadrinhos norte-americanas. Tornou-se um dos smbolos da infncia
argentina e logrou manter-se no mercado, adaptando-se s exigncias dos novos tempos,
assim como se passou com a obra de Monteiro Lobato. Do ponto de vista da histria
scio-cultural da literatura infantil argentina, Billiken no pode ser ignorada, ainda que a
tese deixe de fora dezenas de outros peridicos infantis que ganharam vida naquele e
tambm neste pas no perodo em questo.129
Respeitando a toada das fontes procurando harmoniz-las com critrios
historiogrficos dediquei espaos diferenciados a uns e outros autores, a umas e outras
obras. Para o caso brasileiro, concentrei-me na anlise de apenas dois escritores que,
com notvel desempenho no mercado editorial, sintetizaram posturas distintas e
fundamentais para a poca, com relao ao papel atribudo ao livro na formao infantil:
Tales C. de Andrade e Monteiro Lobato. Para o caso argentino, onde as expresses
foram mais tmidas e menos representativas do conjunto da produo nacional, foi
preciso passar por diversos autores, iluminando contrastes mais sutis.
127
De acordo com Mirta Varela, embora Billiken custasse o mesmo que muitas revistas da poca, havia
muitas referncias na publicao s crianas que no podiam compr-la, sugerindo-se a prtica do
emprstimo e a solicitao, pelas escolas sem recursos, de exemplares gratuitos. O que nos faz pensar
numa publicao que oscila permanentemente entre a pretenso de massividade e uma estratgia que
aponta para a exclusividade e a distino como garantia do bom gosto, o qual se v enfatizado pela
meno constante ao pobre como um terceiro e pela nfase colocada na distribuio no a venda da
revista entre eles. VARELA, Mirta. Los hombres ilustres de Billiken: hroes en los medios y en la
escuela. Buenos Aires: Colihue, 1994; p. 24-26.
128
bom lembrar que se trata de uma poca em que a literatura no raro nascia para o mundo nas pginas
de jornais e revistas, em que eram freqentes as intersees entre um e outro gnero.
129
Teve considervel expresso no caso brasileiro, por exemplo, a revista O Tico Tico, estudada por
Maria Zita de Paula Rosa. A revista foi lanada em 1905 no Rio de Janeiro, pela Sociedade O Malho, e
manteve durante os seus 55 anos de publicao uma tiragem que oscilou entre vinte e cem mil exemplares
(por ocasio do lanamento de concursos, de grandes promoes ou de edies especiais). Cf. ROSA,
Maria Zita de Paula. O Tico Tico: mito da formao sadia. Tese (Doutorado em Histria Social)
Universidade de So Paulo, 1991.
67
68
parte I, captulo 1
Introduo
Este captulo ser dedicado produo literria nacional para o pblico infantil,
na Argentina de princpios a meados do sculo XX. Acredito que, grosso modo, esta
pode ser dividida em dois campos: de um lado, o das obras mais voltadas a temticas
nacionais (ou, eventualmente, hispanoamericanas), que exploravam temas ligados
histria, ao folclore, ao territrio e ao ambiente social; de outro, o das obras que
pretendiam dialogar com a imaginao, a sensibilidade, a moral e a formao cultural
infantis, enfocando contedos no identificados com o contexto nacional. Ambos os
campos articulavam-se com as prticas e vises que, nas primeiras dcadas do sculo
XX especialmente a escola e as famlias nucleares, as quais ganhavam importncia na
sociedade dedicavam s crianas que enredavam.130
Na Argentina prspera e socialmente efervescente da virada do sculo, o segundo
governo do presidente Roca (1898-1904) perseguiu uma poltica de centralizao
institucional calcada em um duplo movimento: consolidar um projeto de abertura que
130
69
131
132
Ibidem, p. 140-141.
Ibidem, p. 142.
70
133
134
MAUNS, Delia (Entrev.). Boris Spivacow: memoria de un sueo argentino. Buenos Aires: Colihue,
1995; Spivakov, p. 17-18.
71
135
Ver BRIGGS, J. e BUTTS, D. The emergence of form (1850-1890). HUNT, Peter. Childrens
literature: an illustrated history. Oxford: Oxford University Press, 1995; p. 130-165.
O interesse por relatos oriundos da cultura dita popular remontava, por um lado, a um movimento em
curso na literatura europia desde o sculo XVIII, alentado por concepes romnticas sobre a criana e
sobre os contedos e formas apropriados para nutrir seu esprito. Frteis apelos imaginao, lendas e
contos de fadas foram recompilados, transcritos ou reelaborados por autores europeus, dando origem a
obras que vieram a consagrar-se universalmente como literatura infantil, e que serviram de referncia para
escritores argentinos.
Em seu clssico estudo sobre a Histria social da criana e da famlia, Philippe Aris buscou reconstituir
a trajetria que levou tais compilaes a se identificarem com o pblico de leitores ou ouvintes crianas.
A anlise fornece elementos para uma crtica da noo em voga desde o sculo XIX, e ainda presente em
diversos estudos sobre literatura infantil, sobre a existncia a priori de uma estreita relao entre a
mentalidade do homem rude do povo (ou do homem primitivo) e a mentalidade infantil. Cf. ARIS,
Philippe. Histria social da criana e da famlia. 2a. ed. Rio de Janeiro: LTC, 1981.
Marcando uma distncia em relao bibliografia sobre literatura infantil que incorpora sem crticas ou
nuances o pressuposto das convergncias entre a cultura popular e o esprito infantil este ltimo
tambm compreendido como um dado universal e imutvel , abordarei nesta tese em perspectiva
histrica o que as fontes expressam a esse respeito. No perodo estudado, adianto, ao reconhecimento
dessa identidade contrapunha-se, com significativa fora, o argumento de que o material de origem
folclrica, por violento e amedrontador, era nocivo alma infantil. Para alguns mediadores ou escritores,
era o caso de depur-lo. Para outros, de exclu-lo mesmo do repertrio de leituras oferecido aos pequenos.
136
Em Didctica, publicado em 1910, reuniu ensaios pedaggicos que completam a obra de anos antes,
La reforma educacional: un ministro y doce acedmicos, apaixonada reviso de sua atuao junto ao
Ministrio da Educacin. Cf. GHIANO, J. C., Estudo preliminar a LUGONES, L. Historia de Sarmiento.
Buenos Aires: Academia Argentina de Letras, 1988; p. 18-19.
72
Ricardo Rojas, por sua vez, foi autor de La restauracin nacionalista, relatrio
sobre o ensino pblico argentino publicado em 1909 pelo Ministerio de Justicia e
Instruccin Pblica, a pedido do Presidente da Repblica Jos Figueroa Alacorta (19061910). Voltado em particular para o ensino da Histria, o relatrio propunha, em linhas
gerais, que as escolas passassem a privilegiar o estudo do passado do prprio pas, com
vistas formao tica e construo de uma personalidade coletiva nacional.
Rojas e Lugones foram algumas das referncias obrigatrias do nacionalismo
autoritrio argentino que se desenvolveu a partir dessa dcada. De acordo com Jos Lus
Beired, seus representantes
(...) criticavam o cosmopolitismo e os imigrantes como agentes da
dissoluo do carter nacional, atacavam o materialismo e o utilitarismo,
defendiam as tradies hispnicas, reivindicavam a figura do gacho, dos
caudilhos e do federalismo, e propunham a implantao de uma poltica
nacionalista na Argentina.137
BEIRED, J. L., op. cit., p. 218 e 219. Ver ROJAS, R. La restauracin nacionalista: crtica de la
educacin argentina y bases para una reforma en el estudio de las humanidades modernas. Buenos Aires:
Peahillo, s. d.
138
Para Beired, com diferentes pressupostos tericos, tanto a direita nacionalista brasileira como a
argentina desenvolveram seu nacionalismo a partir de um conceito cultural de nao, privilegiando
elementos como histria, geografia, raa, lngua e tradies. Ibidem, p. 200. Especificamente sobre o
caso argentino, ver tambm PRIETO, A. El discurso criollista en la formacin de la Argentina moderna.
Buenos Aires: Sudamericana, 1988.
73
142
139
LUGONES, L. El payador. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1991; p. 38 e 39. (obra publicada em 1916)
De acordo com Beired, as posturas de Lugones com respeito ao regime poltico no significavam,
entretanto, uma rejeio incondicional da modernizao. Diferentemente, nesse aspecto, de outros
intelectuais de direita nacionalista, era favorvel industrializao da Argentina. Mas, de forma geral,
nenhum deles propunha uma volta aos tempos antigos, caa do gado selvagem ou vida nas estncias.
O problema consistia em desenvolver um sistema de representaes nacionalistas capaz de articular a
modernizao econmica imprescindvel para garantir o crescimento da economia e o poderio da nao
no contexto internacional manuteno da ordem poltica e social. Assim, a evocao das tradies e da
cultura nacional visava tanto oferecer contedos simblicos para a integrao poltica e social como
bloquear o desenvolvimento da modernidade poltica e cultural. BEIRED, J. L., op. cit., p. 232.
141
A respeito das vanguardas literrias argentinas nas quatro primeiras dcadas do sculo XX, ver
SCHWARTZ, J. Vanguardas latino-americanas: polmicas, manifestos e textos crticos. So Paulo:
EDUSP; Iluminuras; FAPESP, 1995.
142
Via de regra, alis, a nfase patritica tendeu a associar-se a mensagens moralizantes que,
didaticamente, se desejavam enraizar nas crianas. Foi o que expressou Olga de Adeler (1877-1966) no
prefcio ao livro publicado em Buenos Aires, em 1929.
140
Ofereo este feixe de contos sensveis s crianas, aos pais e aos professores (...), ao lar e escola, essas
duas instituies fundamentais para a sade e a grandeza de uma nao.
74
exploravam riquezas do territrio ou das tradies populares argentinos ou, por vezes,
hispanoamericanos , sem fazer disso a base para exaltaes conservadoras.
Com exceo de lvaro Yunque, todavia, escritor, como se ver, ligado ao grupo
vanguardista do Boedo, no se encontram na literatura infantil argentina do perodo
reflexes crticas sobre temticas sociais ou polticas. Os demais autores oscilaram entre
enfocar contedos de exaltao nacional e de reafirmao da ordem social ou passar ao
largo de questes dessa natureza.
75
cordilleranos, relato de viagens pelo lago Neuqun e Rio Negro; em 1918, Ocho cuentos. Em 1926,
publicou-se postumamente Por campos histricos.
144
ELFLEIN, A. Leyendas argentinas. Buenos Aires: Guadalupe, 1980; p. 82.
145
BERDIALES, G. El cuento infantil rioplatense. Buenos Aires: Castellv, 1958.
76
As lendas sobre a poca vice-reinal lanavam luz sobre as relaes entre os dois
mundos que se encontravam: o espanhol e o indgena. Aos nativos, as novidades
trazidas do alm-mar causavam confuso.
Em Los gatos, Don Jos, o marinheiro, traz dois lindos gatos da Espanha para
sua sobrinha criolla que vivia em Assuno, Ana Mara, filha de Don Felipe Herrera,
um dos fundadores de Buenos Aires. Na casa de don Felipe morava um menino guarani
que, quando batizado, havia trocado seu nome ndio Abapor por Juan. Observa a
autora:
Desnecessrio dizer que essa mudana era tudo o que havia aproveitado
em sua converso. No acontecia outra coisa com os demais: mudavam de
nome, adquiriam algumas noes vagas de religio, e sempre mais de medo
ao inferno do que de amor a Deus.
Juan era querido na casa de don Felipe; mas havia sido castigado muitas
vezes por no compreender a noo de propriedade. Sobretudo os objetos
brilhantes, mesmo que no tivessem valor, lhe atraam irresistivelmente.146
O menino interessara-se pela faca com que Don Jos presenteara o irmo. noite,
quando todos dormiam, entrou s escondidas na casa grande. Contudo, foi surpreendido
pelo grito de um dos gatos de Ana Mara, do qual s se viam os olhos brilhando na
escurido. Juan, que mesclava em sua mente as supersties ndias com a idia das
frias infernais, aprendida dos espanhis, no duvidou que aquelas fossem bruxas
cantando um hino ao diabo ou algum ensalmo malfico, fugiu assustado.147 Pobre
guarani, incapaz de decifrar os seres e os cdigos vindos do Velho Mundo...
Tambm em El espejo, narrativa ambientada no sculo XVI, um casal de
fidalgos espanhis deixa na propriedade de Juan Mrquez de Ochoa, prxima a Buenos
Aires, em agradecimento pela acolhida, o espelho que havia conseguido salvar do
naufrgio sofrido durante sua viagem ao Chile. Tempos mais tarde, um ndio que
Mrquez de Ochoa mandara condenar por haver roubado um cavalo seu quis vingar-se
dele e invadiu sua casa. O desfecho do acontecimento o esperado: o ndio assustou-se
com sua prpria imagem refletida no espelho e fugiu desesperado.
Aos gachos, em contrapartida, a autora reservava um lugar mais digno. Defendia
a preservao de seus traos culturais em meio afluncia de imigrantes. Una leccin
de nobleza conta a histria de um cavalheiro ingls, Mr. Morris, que se estabelecera na
Argentina em 1861, quando o pas comeava a recuperar-se das guerras civis,
146
147
77
78
Ibidem, p. 258.
Juan Manuel Rosas, poderoso caudilho do sculo XIX, que governou Buenos Aires nos anos 1830.
153
Ibidem, p. 271.
154
ROMERO, Jos Luis. Las ideas politicas em Argentina. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1956.
152
79
que, em seus relatos, as noes didticas estavam fundidas com o elemento literrio.
Berdiales dirigia-se aos crticos ferrenhos da literatura infantil imbuda da pretenso de
ensinar e moralizar, os quais, nesses anos, j comeavam a falar mais alto.155
Emblemtico das concepes sobre literatura infantil que ganhavam espao nesses anos foi o livro
Sobre las hadas: ensayos de literatura infantil, de Fryda Schultz de Mantovani, publicado em 1959 em
Buenos Aires (ed. Nova). Pouco depois, em 1960, tambm significativa foi a fundao do Club de
Narradores pela professora normal Martha Salotti que, com Gabriela Mistral, iniciara intensa atividade
pela difuso da leitura entre crianas e valorizao do conto na escola. Em 1965, Salotti fundou o Instituto
Summa, centro de pesquisas e de formao de professores na rea da literatura infantil.
156
SCHWARTZ, J., op. cit., p. 505. Dentre os escritores identificados Florida como Jorge Luis
Borges, Oliverio Girondo, Eduardo Gonzlez Lanuza, Evar Mndez no houve quem produzisse obras
para crianas. Apenas Silvina Ocampo (1903-1994), mulher de Bioy Casares e colaboradora da revista
Sur, publicaria, na dcada de 1970, trs livros de contos para esse grupo.
Avessos ao didatismo, uma marca da literatura argentina infantil de at meados do sculo, esses escritores
no se preocuparam, abertamente, com o problema da formao infantil ou da formao dos jovens
80
leitores. A despeito disso, Borges, por exemplo, no escondeu ao longo de sua vida e sua obra a
admirao e apreo que nutria por alguns livros que lra quando criana, como a Treasure Island de
Robert Louis Stevenson. Talvez, em sua viso, o repertrio de leituras para esse pblico j estivesse
magistralmente dado.
Ver BALDERSTON, D. El precursor velado: R. L. Stevenson en la obra de Borges. Buenos Aires:
Sudamericana, 1985.
157
YUNQUE, A. Un hombre. In. MERLO, Juan Carlos. Nuestra literatura infantil y juvenil. Buenos
Aires: Acme, 1984; p. 141-142.
81
Houve um dia em que Teodoro ameaou a me, Lucas lanou-se contra ele e os
dois se engalfinharam. A partir da, Teodoro deixava para vir sempre que o irmo no
estava, e a me nada lhe contava. Certa noite, porm, Lucas chegou mais cedo e
surpreendeu a me chorando. O irmo havia passado por l, dito os desaforos de sempre
e levado a Bblia consigo, para vend-la por um preo qualquer.
Lucas sabia o que significava para o corao de sua me aquela Bblia j
amarelada, de pginas borrosas e antiqussima edio. O livro com o qual
aprendera a ler, podia se dizer, havia sido de seus avs, significava um
tesouro de lembranas queridas, de emoes inesquecveis. E agora, quase
no final de sua vida, de sua vida quebrada pela viuvez e a misria, perder
aquele livro de sua infncia, de sua juventude; aquele testemunho de suas
emoes mais recndidas!...158
Lucas alcanou o irmo e descobriu que ele j havia vendido a Bblia, por quatro
pesos, a uma livraria. O menino juntou cinco pesos e dirigiu-se para a livraria, na
esperana de readquirir o livro. Contudo, a Bblia fora colocada venda por quinze.
Aflito, contou a histria ao livreiro, que aceitou receber cinco pesos como entrada, e que
Lucas lhe pagasse o restante com o peso que a me lhe dava, a cada domingo, para o
jogo de futebol. Nas idas semanais de Lucas livraria, ele e o livreiro passaram a
conversar longamente, trocando impresses sobre a vida e a faina.
No dcimo domingo, o livreiro viu Lucas entrar em sua loja para pagar o ltimo
peso. Comovido, disse ao menino que o considerava um homem honrado, e por isso
oferecia-lhe emprego na livraria com salrio superior ao do escritrio, e com a
possibilidade de vir apenas tarde, para que de manh freqentasse o Colegio Nacional.
Deu-lhe ainda quinze pesos de presente, para que comprasse algo para a me, afinal,
me de um homem honrado. Lucas teve vontade de abraar o velho, mas choraria se o
fizesse. Devia agir como um homem, e preferiu ir logo para casa.
Como em contos sem pretenso de iluminar temticas sociais, Lucas se sacrifica
pela famlia e acaba recompensado por seu empenho e seriedade. Nesse sentido, no
ficava muito longe dos heris de Ada Maria Elflein, embora aqueles se sacrificassem
em nome da ptria, e no da ascenso social. A morte do pai e os descaminhos do
irmo, e no a condio proletria, eram os fatores responsveis por seus problemas. Por
outro lado, coube ao livreiro, que comprara uma Bblia roubada e quase quadruplicara
seu preo, julgar o mrito de Lucas e mudar a sua sorte. Proporcionou-lhe, assim, as
oportunidades de emancipao social que ele fizera por merecer.
158
Ibidem, p. 143.
82
Ver VIAS, David. Literatura argentina y poltica: de Lugones a Walsh. Buenos Aires:
Sudamericana, 1996. Ver tambm Beired, segundo quem o anti-semitismo esteve em voga na Argentina
nos anos 1920 e 1930. Dentre os livros de Martinez Zuvira com essa perspectiva esto Buenos Aires,
futura Babilnia e As espigas de Ruth e Miryam, a conspiradora. BEIRED, op. cit., p. 97.
83
160
161
WAST, H. Alegre. Buenos Aires: Plus Ultra, 1994; p. 11. (Prlogo edio de 1929)
Ibidem, p. 67.
84
Em Cruz Chica, adotado por Ludovico e Marta, cujos filhos haviam morrido,
Alegre teve uma existncia feliz. Ganhou um barco para si, e ao conduzi-lo imaginava
reviver as aventuras de Robinson Cruso, romance que o padre lhe dera, e que lera
repetidas vezes. Ajudava seu novo pai na pesca, comia como um rei, usufrua do
aconchego de um lar.
Sua paz emocional, contudo, foi perturbada pela chegada de Margarita, filha dos
Alvarado, de Buenos Aires, que possuam uma bela casa de veraneio no povoado.
Absorvidos pelos negcios e pela vida social, os pais da menina lhe davam pouca
ateno, e ela comeou a driblar a governanta para encontrar-se com Alegre, seu novo
amigo. Passeavam no Gaviota, conversavam, brincavam, e Alegre apaixonou-se por ela.
Certo dia, a menina insistiu em conduzir ela prpria o barco para longe da costa,
rumando para a frica. A uma manobra desastrada somou-se um violento temporal, e
ambos foram jogados no mar, enquanto o barco deslizava em direo aos penhascos.
Com grande esforo, Alegre conseguiu proteg-la at que viesse o resgate.
Margarita, de sade frgil, no resistiu desventura. Adoeceu e, depois de alguns
dias no leito, faleceu. Foi a soluo de Hugo Wast para um romance socialmente
impossvel. Alegre quis visit-la, mas foi advertido de que a governanta no
consentiria... Quando soube de sua morte, entrou desesperado na casa, sem pedir
autorizao a ningum, e ficou a contempl-la, a beij-la. Clara, uma servente da casa
que queria bem a Alegre, contou-lhe que as ltimas palavras de Margarita foram
dedicadas a ele. Responsabilizou-se pelo acidente, e disse que do cu pagaria tudo que
ele havia feito por ela, cuidando para que fosse sempre bom. Clara pediu que Alegre se
despedisse de Margarita, e que no voltasse mais, pois o faro sofrer...163
Por esses tempos, o tio Delfn aparecera para visitar o irmo. Alegre decidiu partir
com ele, sublimar a perda navegando. Pouco depois, houve um naufrgio. Na cena final,
Delfn insistia para que Alegre ocupasse o ltimo lugar no bote salva-vidas. O menino
recusou-se. Ele no tinha para quem voltar, ao passo que os filhos de Delfn esperavam
por ele. O marujo levou Tell consigo, em memria ao herico negrinho.
Graas sua bondade natural e formao catlica que recebeu, Alegre conseguiu
refazer sua vida, destroada pela escravido. Conquistou o carinho e a confiana das
162
Ibidem, p. 70.
85
pessoas, aprendeu com o mundo e amadureceu, mas tambm teve direito a algumas
alegrias da infncia: soltou sua imaginao ao ouvir as histrias que Delfn lhe narrava,
vivenciou as aventuras de Robinson Cruso, foi objeto do orgulho de Ludovico e dos
mimos de Marta, teve uma grande amiga e um amor pueril... Contudo, um negrinho
pobre no poderia tudo aspirar. A menina de olhos azuis que o cativou no estava ao seu
alcance. Restou-lhe, afinal, sacrificar-se e legar uma memria honrada.164
Comparado a Lucas de Barcos de papel, que acaba conseguindo conquistar um
lugar para si, na representao de mundo de Wast, referida a uma Argentina ainda
oligrquica, no era possvel a Alegre subverter inteiramente a sua condio. Se Lucas
se movia na Buenos Aires efervescente dos cortios, dos imigrantes e da modernizao,
Alegre foi parar num balnerio prximo a Mar del Plata, onde os senhores proprietrios
da manso de veraneio formariam sempre uma casta superior.
No alvorecer do sculo, embora o socialista Alfredo Palacios fosse eleito
deputado pelo distrito de la Boca, em 1904, e Julio, protagonista de Mhijo el dotor
pea de Florencio Snchez estreada em 1903 com estrondoso sucesso no teatro Comedia
de Buenos Aires , pudesse esperar ascender via educao, as famlias oligrquicas
argentinas guardavam seguras o acesso aos principais cargos polticos e universitrios,
aos eventos no Jockey Club, aos arrogantes seres que desafiavam a auto-estima da
recm-chegada Alejandra Fussller, protagonista de Stella, o best-seller argentino
publicado pela Biblioteca de la Nacin em 1905.165 Como confiou ao seu dirio Delfina
Bunge (1881-1952), escritora e dona de um dos sobrenomes mais proeminentes do
perodo,
Eu no sou socialista, no gosto da igualdade, pensava. Parece-me que
Amiel disse bem quando disse: O igualitarismo um sentimento de dio
que quer fazer-se passar por amor. A nica igualdade de que gosto a
crist, a do amor. Gosto da aristocracia, das tradies. Gosto da monarquia
com todo seu aparato. Tampouco creio que porque se implantem novos e
melhores sistemas as coisas vo melhorar. H que se melhorar o homem, o
indivduo, e isso obra exclusiva da Religio. Transcrevo um pargrafo de
uma composio que fiz no passado para Madame Violet: Il est dans
lordre de la Providence quil y ait des riches et des pauvres. Et cest de
cette ingalit quelle se sert, comme de toutes les autres, pour anantir
lorgueil des hommes et rendre plus frappante leur galit devant la loi
163
Ibidem, p. 205.
Beatriz Sarlo constatou o mesmo desenlace em novelas que Hugo Wast escreveu para revistas
semanais argentinas. SARLO, B. El imperio de los sentimentos. Buenos Aires: Norma, 2000; p. 135.
165
Consultei as seguintes edies: SNCHEZ, F. Mhijo el dotor. Buenos Aires: Kapelusz, 1998;
DUAYEN, C. Stella. Espanha: Hyspamerica Ediciones Argentinas, 1985.
164
86
87
167
Ver MEDINA, P. Panorama de la literatura infantil argentina. Caracas: Parapara: Banco del Libro,
1984.
168
VILLAFAE, J. Don Juan el Zorro, vida y meditaciones de un pcaro. Buenos Aires: Claridad, 1963.
169
Jijena Snchez (1904-1979) cresceu em San Fernando del Valle de Catamarca, no noroeste do pas.
Dedicou-se pesquisa, ao folclore literrio e literatura infantil. Recolheu grande quantidade de material
em suas andanas por terras americanas, e publicou vrios livros a respeito. Foi tambm o fundador da
primeira ctedra de Folclore, no Conservatrio Nacional de Arte Cnica. No incio da dcada de 1940,
Jijena Snchez tornou-se Chefe do Departamento de Folclore do Instituto de Histria, Lingstica e
Folclore da Faculdade de Filosofia e Letras da Universidade Nacional de Tucumn. L fundou, em 1942,
o Museu do Folclore, do qual se tornou diretor. No final dessa dcada, tornou-se diretor do Museu Jos
Hernndez, da municipalidade de Buenos Aires.
88
JIJENA SANCHEZ, Rafael. Los cuentos de mama vieja. Buenos Aires: Versol, 1946; p. 9.
Ibidem, p. 10.
89
autor empregar, na escrita, uma linguagem prxima da oral, com farto emprego de
dilogos, de frases curtas, de expresses regionais, de versinhos que amarram o fim de
uma histria ao incio da seguinte, como se se estivesse em uma roda de narradores.
Na coletnea, contos de reis e princesas alternam-se com narrativas do ciclo do
Zorro, histrias de animais, de personagens cheias de artimanhas moda de Pedro
Malasartes. El dueo del higueiral, relato de origem argentina, trata de um velho
avarento dono de um figueiral, cujos frutos eram cobiados por um grupo de meninos
travessos. Depois de sofrer assaltos arrasadores, o dono passa a vigiar o figueiral noite e
dia, armado com uma escopeta. Trs dos meninos decidem pregar um susto no velho,
fingindo-se de alma penada em noite de lobisomem. O avaro foge desesperado, sem
nunca mais voltar noite ao figueiral. Os meninos podem ento fartar-se de comer
figos.173
Lmpidas e singelas, as verdadeiras fontes de literatura infantil h muito estavam
dadas. Sua misso como escritor, acreditava Jijena Snchez, estava acima de tudo em
impedir que fossem obscurecidas ou deturpadas pelos novos tempos.
Ibidem, p. 12-13.
Ibidem, p. 117-118.
174
Prlogo de Mercedes R. Pequeo a Cuentos de amor, de locura y de muerte. Santaf de Bogot:
Proyectos P. y J., 1994; p. 7.
173
90
91
Vrios dos textos a reunidos comeam com o clssico Era uma vez.... Trata-se
aqui de histrias singelas que, em lugar de golpearem emocionalmente o leitor, como
fazem os contos adultos do escritor, apresentam em cores suaves e divertidas, com
recurso a formas de expresso regionais, o pitoresco da vida na selva das Misses... O
autor coloca em cena alianas e embates que se estabelecem entre homens e animais,
quando algo ameaa a ordem reinante os tigres que querem comer as raias, a abelha
que resiste em trabalhar no ritmo das outras... O leitor convidado a torcer para que os
bons se ajudem, para que o progresso conviva em harmonia com a selva, para que os
fracos venam os fortes e, os justos, os injustos.
Tudo se passa com naturalidade homens e animais so o que so, desprovidos
de densidade psicolgica, e suas aes so reflexo de sua condio. Se Lobato afirmou
poucos anos depois, que a obra adulta de Quiroga se atm ao que drama interior, nos
contos para crianas prevalecem os conflitos externos entre personagens mais
tipificadas o tigre, o caador, os animais frgeis...177
H contos na linha de uma tradio fabular que remonta a Esopo, a qual busca
descrever a origem de caractersticas fsicas de certas espcies animais. Em Las medias
de los flamencos, Quiroga relata graciosamente como foi que as patas dessas aves se
tornaram coloridas.178 Mas no esse o tom prevalecente no livro.
Em fins do sculo XIX, com seus consagrados The Jungle Book (1894) e The
Second Jungle Book (1895), Rudyard Kipling inaugurara uma outra maneira de
representar o mundo dos animais, construindo tramas mais complexas que exploravam
os princpios, os desafios, as necessidades e os perigos que marcavam a vida de
personagens de diferentes espcies, assim como os confrontos dessas com humanos. O
mote da afirmao da lei na selva de Mowgli funcionava tambm como uma grande
176
LOBATO, M. Horacio Quiroga. Transcrio de um discurso. Revista do Brasil (So Paulo), ano VII,
v. XXI, n. 83, p. 271-273, novembro de 1922. O discurso de Lobato foi proferido em jantar oferecido por
intelectuais brasileiros a Horacio Quiroga na sua passagem por So Paulo.
92
metfora do mundo social idealizado por Kipling para sua ndia de colonizao
britnica.179 Esse esprito, ainda que sem a fora literria e o apelo que a jungle de
Kipling exerceu sobre o imaginrio universal, fez-se presente nos contos da selva de
Quiroga.
Assim, por exemplo, o divertido conto La guerra de los yacares refere-se a um
barco militar que tira a paz dos jacars que viviam num recanto de um grande rio, em
um pas deserto onde nunca havia estado o homem.180 O barulho do vapor, at ento
desconhecido dos animais, estava provocando a fuga dos peixes de que se alimentavam
os jacars. Indignados, esses resolvem enfrentar a tripulao do barco para impedir que
seguisse passando por ali. Aps repetidos embates, os jacars saem vitoriosos.
Deliberam ento que os vapores e botes de transporte de laranjas poderiam continuar a
percorrer o rio, desde que longe de seu recanto. Para os barcos de guerra, contudo, no
fariam qualquer concesso.
J La tortuga gigante celebra a solidariedade entre homens e animais.181 Um
homem de Buenos Aires, so e trabalhador e por isso contente, um dia fica doente e
decide ir viver em um monte, ms lejos que Misiones todava, para tentar curar-se. L
passou a viver da caa, mas houve um dia em que no caou nada, encontrando apenas
uma grande tartaruga ferida. Apesar da fome, decidiu no com-la, e cuidou dela at
que sarasse. Foi ento a vez do homem piorar, e a tartaruga resolveu lev-lo de volta a
Buenos Aires, para que se tratasse. Carregou-o por semanas em seu casco, at que
chegaram, e o homem pde curar-se. A tartaruga ficou vivendo no Jardim Zoolgico,
onde o homem a v-la, todas as tardes.
A experincia num lugar longnquo permitiu ao homem reinserir-se de maneira
nova no ambiente urbano. Em cores plidas, encontra-se aqui o mote da viagem
inicitica dos contos de fadas, do aprimoramento de si por meio da interao com o
mundo natural. O homem logra retornar ao lar e readquirir sua sade. Mas mais
importante do que a cura o slido vnculo de solidariedade que o deslocamento lhe
permitira construir e, o Jardim Zoolgico estranhamente para os valores de hoje ,
conservar.
178
Consultei a seguinte edio: QUIROGA, H. Cuentos de la selva para los nios. 26a. Buenos Aires:
Losada, 1976.; p. 19-28.
179
Sobre a obra de Kipling ver, por exemplo, BRIGGS, J. Transitions: 1890-1914. In. HUNT, P., op. cit.,
p. 167-191. Tambm SAID, E. W. Cultura e imperialismo. So Paulo: Companhia das Letras, 1995; parte
2, cap. 5, Os prazeres do imperialismo, p. 178-213.
180
Ibidem, p. 41-58.
181
Ibidem, p. 7-17.
93
182
183
HUDSON, G. E. The little boy lost. London: Duckworth and Co., 1905.
BERRY, A. M. Las aventuras de Celendn y otros cuentos. Buenos Aires: Losada, 1942.
94
entre os professores na Argentina, a obra de arte podia e devia ser colocada ao alcance
da criana.184
Celendn uma menininha que, ao longo das viagens relatadas em Bajo el rbol
encantado, Un paseo con Neptuno e El columpio mgico, conhece e admira a
fauna e a flora hispano-americana. Transporta-se montada numa estrela, ou num peixe
de Netuno, brincando com os animais e deleitando-se com os espetculos que a natureza
descortinava.
A ilha comeou a deslizar entre numerosas baleias. Celendn nunca havia
imaginado que pudesse haver tantas espcies e de cores to variadas. Havia
negras e cinzas de todos os tipos, azul marinho, marrons, uma toda branca e
outra de um amarelo cobre; mas essa cor no era mais do que o ventre de
uma baleia que descansava sobre seu lombo. Era muito divertido avanar
entre as baleias, e um espetculo imponente, pois todas soltavam jorros de
gua vaporosa que, refletindo os raios do sol poente, convertiam-se em
plumas iridiscentes, as quais, por sua vez, dissolviam-se em pedras preciosas
ao esparramar-se sobre a lmpida superfcie de seus lombos.185
A famlia de Chingay j quase no tinha que comer e ele teve de sair em busca de
trabalho. Partiu para as cordilheiras e noite parou para dormir em uma gruta.
Despertou em sobressalto observado por uma manada de vicunhas e seu pastor, o deus
Coquena. Ao saber dos motivos de sua viagem, Coquena pediu a Chingay que o
184
95
ajudasse a conduzir a manada, e ao final presenteou-lhe com duas bolsas cheias de ouro
e prata. Disse-lhe apenas para no contar a ningum sobre a origem do tesouro. De volta
ao lar, Chingay s revelou o segredo sua mulher. Esta contudo, querendo mostrar ao
cunhado que agora eram ricos e protegidos por Coquena, narrou-lhe o ocorrido. Depois
disso, ficou muda para sempre.
Na segunda parte do livro, h contos que exploram com sutileza dimenses
filosficas. Na Leyenda del rey Azir, o soberano adorava flores e buscou transmitir
aos sditos aquela potica inclinao: Aprendamos com as flores; tudo nelas ordem,
mtodo e pureza, dizia ele.188
Em El pjaro maravilloso, como em contos de Andersen e de Oscar Wilde, o rei
decide voar com o pssaro a fim de conhecer seu povo:
O rei voava. Voava invisvel por todo o reino. Foi assim que chegou a
conhecer as condies de vida da sua gente. Ignorava que existisse tal
pobreza; que padecessem, os outros, de fome; que dormiam amontoados em
miserveis casa; e que muitos trabalhavam em circunstncias difceis e at
fatais.189
96
Ver ROD, J. E. Ariel. Campinas, SP: Ed. da UNICAMP, 1991. Tambm, SHAW, D. La Generacin
del 98. Madri: Ctedra, 1985.
97
98
em 1945, 1946 e 1947 dez mil, consecutivamente, ainda em 1947, uma 10a. edio com 51 mil
exemplares e, em maio de 1951, 44 mil exemplares. Los escarabajos y la moneda de oro foi editado em
1927, com tiragem de cinco mil exemplares. Entre 1927 e 1940, houve numerosas edies da obra em
tamanho menor. Em 1943, ganhou sua 1a. edio pela Biblioteca Infantil Atlantida, com tiragem de dez
mil exemplares. Em 1945, foram impressos mais 12 mil exemplares, em 1949 mais 22 mil e, em 1952,
mais cinqenta mil. El Manchado teve uma primeira tiragem de dez mil exemplares, em dezembro de
1941, uma segunda edio, com a mesma tiragem, em 1944, e uma terceira, aqui analisada, em 1947, de
vinte mil exemplares.
Alguns desses foram livros de leitura escolar. Upa!, por exemplo, do qual se editaram mais de um
milho de exemplares.
197
VIGIL, C. C. La educacin del hijo. Buenos Aires: Atlantida, 1941; p. 92.
196
99
fadas, de As mil e uma noites e do folclore argentino, que o escritor considerava nocivos
ao pblico infantil.
Para conquistar o leitor infantil o mais difcil de conquistar honradamente
recorreu-se s violentas emoes que provoca o crime. Contos infantis
chamam-se ainda hoje os monstruosos relatos que envileceram a Idade
Mdia. Um lobo devora vivas uma velha e uma menina (Chapeuzinho
Vermelho); uma rainha invejosa tenta vrias vezes o assassinato de sua
afilhada (Branca de Neve e os sete anes); um rei malvado repudia sua
esposa para casar-se com sua prpria filha (Griselda); um ogro aficcionado
por comer carne degola suas sete filhas (Pulgarcito); homens metidos em
tonis so queimados vivos com azeite fervente (Ali Bab e os quarenta
ladres); uma mulher descobre os ensangentados cadveres das seis
anteriores esposas de seu marido, s quais assassinou (Barba Azul).
Acreditar-se- no futuro que esses relatos constituram durante sculos as
primeiras leituras das crianas, as decisivas para seu futuro, as destinadas a
plasmar sua mentalidade e seu corao? Que divina couraa, que celestial
antdoto traro esses pequeninos quando chegam ao mundo, posto que em
sua maior parte se defendem do prfido veneno que se lhes brinda como
alimento do esprito?198
Ibidem, p. 94 e 95.
Ibidem, p. 129-130.
100
200
Ibidem, p. 164.
Vigil perseguia a idia de promover a higiene fsica, moral e mental nas crianas; de educ-las para
que se aproximassem da natureza e a descobrissem seus tesouros de sabedoria e bondade. Considerava
que se fossem castigadas injusta e cruelmente, as crianas poderiam depois tornar-se vingativas.
Sobre as prticas austeras e por vezes truculentas no tratamento de menores e a reviso das mesmas na
histria argentina ver CICERCHIA, Ricardo. Historia de la vida privada en la Argentina. Buenos Aires:
Troquel, 1998; parte II Vivir en familia, cap. Nios, p. 75-86.
202
Mangocho tornou-se, como outros livros de Vigil: Compaero, Marta y Jorge, Alma Nueva,
Mangocho, La escuela de la seorita Susana, leitura oficial nas escolas argentinas (em verdade, tambm
em outros pases hispanoamericanos), por indicao do Consejo Nacional de Educacin da Repblica
Argentina. VIGIL, C. C. Mangocho. 12a. ed. Buenos Aires: Atlntida, 1957.
203
VIGIL, C. C.. La educacin del hijo. Buenos Aires: Atlantida, 1941; p. 25.
201
101
Ibidem, p. 82.
Ibidem, p. 144. Era preciso, nos primeiros anos de vida, aguar os sentidos da criana, por meio do
contato com o mundo, por meio da experimentao. Como exemplificou o autor, nas pginas 106 e 107:
A iniciao sensvel. Para o sentido do tato, convide-o a distinguir, com os olhos vedados, telas,
metais, madeiras, mrmore, algodo, l e diversos objetos. Para o ouvido, mostre-lhe as notas do piano
at que as nomeie facilmente. Para a educao do olfato, que tente reconhecer variadas flores pelo cheiro;
para o gosto, que realize a prova com pequena quantidades de sal, acar, limo, laranja, canela etc. (...)
Os resultados desta educao so, na realidade, magnficos e insuspeitados. impossvel triunfar na vida
sem o uso adequado dos sentidos, que propicia aguamento da observao. Grandiosas conquistas da
cincia, das artes e da indstria se devem a homens para quem o hbito de empregar bem os sentidos,
perceb-los para conhecer a realidade e desfazer o erro, permitiu-lhes alcanar a perfeio nas artes ou
converteu-os em geniais investigadores ou inventores.
206
Ibidem, p. 146.
205
102
sbio
saudosista,
descrevendo
com
complacncia
pequenas
207
o caso de Chico Carlo, da poetisa uruguaia Juana de Ibarbourou, amiga de Gabriela Mistral.
Publicado em 1944, o livro se tornou um clssico das leituras infantis na Argentina. IBARBOUROU, J.
de. Chico Carlo. Buenos Aires: Kapelusz, 1953.
208
VIGIL, C. C. Mangocho. 12a. ed. Buenos Aires: Atlntida, 1957; p. 51.
209
Ibidem, p. 74.
103
ache m. Quando for mais velha, compreender que lhe privei de uma
alegria para assegurar-lhe muitas outras.210
Ibidem, p. 108.
O caracol, por exemplo, que no incio da histria procura humilhar Manchado comparando sua casa
mvel precria habitao do grilo, , como todo caracol, naturalmente vaidoso. A revolta dos
companheiros de Machado contra a invaso de sua casa por rs, por exemplo, sucedida do seguinte
esclarecimento por parte do narrador: O carinho por sua casa uma das mais curiosas particularidades
dos grilos. Fora dela so tmidos, incapazes de atacar nenhum ser vivo, mansos e at bondosos com seus
congneres. Nem sequer se mostram egostas ou grosseiros ao compartilhar algum manjar. Mas ao que
ousa, nem sequer entrar, mas simplesmente aproximar-se da entrada de uma casa, o dono acomete com
furor e crueldade impressionantes.(...) VIGIL, C. C. El Manchado. 3a. ed. Buenos Aires: Atlntida,
1947; p. 44.
211
104
105
Ver DONGHI, T. H. Histria da Amrica Latina. 3a. ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1975; p. 192.
Acerca das concepes crists de Vigil, ver VILLARONGA, Luis. El sembrador. San Juan, Porto
Rico: Biblioteca de autores puertoriqueos, 1939.
216
A obrigatoriedade do ensino religioso permeou os debates pedaggicos que antecederam a sano da
Ley de Educacin Comn, em 1884. Prevaleceu o projeto liberal de uma escola laica, obrigatria e
gratuita. Em princpios do sculo XX, entretanto, na gesto de J. M. Ramos Meja (1849-1914) frente
do Consejo Nacional de Educacin, o princpio do laicismo comeou a ser relativizado. Em 1912,
estabelecem-se programas analticos nos cursos de instruo moral de quinto e sexto graus, que tornam
compulsrio o ensino de nossos deveres para com Deus. Aps o golpe de Estado apoiado pela direita
nacionalista em 1930 de forte orientao catlica ganharam espao as vertentes defensoras da
educao religiosa. Segundo Adriana Puiggrs, em 1937 foi decretada a obrigatoriedade do ensino
religioso na provncia de Buenos Aires. A escalada culminaria com o decreto 18.411 de 31/12/43,
quando ocupava a presidncia provisria da Nao Pedro P. Ramrez e era seu ministro da educao
Gustavo Martnez Zubria [Hugo Wast]. Institua-se o ensino da religio catlica nas escolas pblicas,
primrias, ps-primrias, secundrias e especiais. O decreto mencionado tomaria fora de lei pela 12.978
promulgada pelo Congresso da Nao em 29/05/47, ou seja, durante a primeira presidncia de Juan D.
Pern. Para fins de comparao com o caso brasileiro, na mesma poca, vale destacar que o discurso
nacionalista catlico era predominante na poca sobre o liberal catlico, que apenas comeava a
desenvolver-se. No estava interessado em desenvolver um sistema de educao privada mas a
centralizao da educao baseada na Doutrina e na Verdade a partir da escola pblica. Sua profunda
posio anti-sarmientina era contra o laicismo e o democratismo, no contra o postulado liberal de um
sistema de educao estatal. A criao da Inspeccin Tcnica General de Incorporados, em 1936, refletiu
intentos de setores governamentais para controlar a educao particular e a Inspeccin no foi ainda
cenrio de presses significativas para lograr o estabelecimento de subsdios ao ensino mdio e superior
privados. PUIGGRS, A., op. cit., p. 79-80.
215
106
Billiken: 1919-1999, edicin especial. La vuelta a la infancia en 80 aos. Buenos Aires, n. 4170,
noviembre de 1999; p. 54. Nesta e noutras fontes, so abundantes os depoimentos que atestam o prestgio
de Billiken at os anos 1950.
218
De acordo com Varela, salvo as Efemrides, que tambm apareciam em outras revistas para adultos,
no h nos primeiros nmeros sees de possvel utilidade na escola. Billiken, j dissemos, la revista de
los nios e o fato de a revista aparecer em novembro, estando to prximo o recesso escolar de vero,
um dado imprescindvel na reconstruo de sua estratgia de mercado, estratgia que no abandona,
apesar de sua aparente escolarizao. No Boletn semanal del Editorial Atlntida (n. 3, 20/12/32) so
numerosas as recomendaes desse tipo: Billiken. Entre as sries ilustradas, continua publicando as
extraordinrias aventuras de Chang. As frias, em que as crianas tm maior tempo para o recreio, so um
momento oportuno para aumentar a venda. Ateno. (...). VARELA, M., op. cit., p. 29.
219
A heterogeneidade dos materiais que formam a revista um dos pontos de disputa e de conflito que a
revista estabeleceu com os meios. Esses puderam incorporar precocemente saberes, gneros, lgicas e
matrizes em muitos casos pertencentes cultura popular, sobretudo, aquilo que recordava a oralidade
que a escola no s censurou como tambm combateu ativamente. A escola teve funcionamento mais
107
Por um lado a revista integrava, no perodo que este trabalho enfoca, historietas e
tiras divertidas, notcias sobre leitores de Billiken que, a partir de 1921, passaram a
formar comits , contos de fadas e novelas publicados em partes, maquetes para
recortar e montar, entre outras brincadeiras, notcias sobre eventos esportistas
infantis.221 Por outro, sempre trazia uma mensagem para pensar do estilo, A
lealdade vale mais que o dinheiro (1920), O malvado no pode ser feliz (1930), Se
economizar voc nunca ser peso para os demais (1940), No deixe passar o tempo
sem aperfeioar sua alma , notas sobre a atualidade, mensagens pacifistas,
curiosidades cientficas, referncias histricas, descritas em tom de divulgao, e a
biografia de homens ilustres.222
As biografias, por exemplo para se tormar um gnero que expressava valores
tnicos da publicao , eram curtas, aproximando-se de um gnero jornalstico muito
rgido e monolgico quanto incorporao de conhecimentos (...) A hiptese de nosso trabalho que
Billiken serviu de modelo para essa relao: no foi necessrio que a escola transformasse a revista
porque ela mesma se apresentou escolarizada. Ibidem, p. 78-81.
220
Ibidem, p. 133.
221
Eis os nomes de alguns dos comits Billiken: Nobreza da alma, Unidos para o bem. A prpria
revista sugeria esses nomes, como Corazn, Armonia, Tolerancia, Dulzura, Unin, Caridad
etc.
Entre as sees fixas estavam, nas dcadas em questo: Rincn de las hadas, Cuentos para los ms
chicos, Los hroes de la fantasa, com curiosidades sobre os mais clssicos desses contos, La infancia
de...., Teatro Billiken, e ainda historietas ou sees assinadas, em que uma personagem se punha em
contato direto com as crianas, para contar-lhes uma histria, os acontecimentos da semana ou mostrarlhes como realizar um trabalho manual.
Algumas das histrias que a revista publicou em captulos foram, Cedric, historia de un nio
norteamericano, de Frances Hodgson Burnett, Aventuras de Pinocho na China, retiradas dos Cuentos de
Calleja, El mono relojero, de Vigil e diversos contos de fadas. Conforme consulta feita a alguns
exemplares de Billiken dos anos 1920 na Biblioteca Nacional argentina.
222
As biografias foram ganhando crescente importncia nas pginas de Billiken, o que repercutiu na
editora Atlntida, que passou a publicar em livros narrativas mais extensas desse gnero. Criou-se a
Coleccin Verde, sobre vidas famosas, da qual derivaram as sries Grandes Musicos, Grandes
inventores, Grandes Figuras de Roma, Infancia de los Grandes Hombres, Hroes de la Ciencia,
Madres de grandes Hombres. A srie Los Hroes del frica Misteriosa trazia biografias mais breves.
108
popular na poca que buscava definir, segundo Mirta Varela, o homem a partir de
anedotas. A revista destacava o perodo da infncia de seus heris, explorando projees
de certas experincias sobre sua vida adulta.
Comparadas s dos livros de leitura escolar, as biografias de Billiken eram um
recreio para a intriga, o suspense, a picardia da anedota e o melodrama.223 Os livros
de leitura privilegiavam o modelo herico, que tendia a achatar e a cristalizar as
personagens, distanciando-as tanto do homem comum, que j no podia lhes servir
como modelo. Em verdade, essas biografias no deviam ser imitadas, apenas
conhecidas, como elemento da formao de bons cidados.
J em Billiken, valorizava-se o modelo de self-made man, o homem que passa da
misria e da ignorncia fortuna e fama graas a seu esforo e inteligncia. Benjamin
Franklin e Thomas Edison eram dois casos exemplares nesse sentido. Identificar-se com
eles tinha uma finalidade pragmtica, ausente na apreciao dos patriotas dos livros de
leitura.
O heri e o self-made man vinculam-se dessa maneira com dois aspectos
distintos da modernidade. Enquanto o heri necessrio para a construo
da idia de Nao, o self-made man a prova de que o progresso efetivo.224
Assim, como conclui Mirta Varela, se Billiken buscou apoiar-se na escola para
legitimar-se e difundir-se, seus significados sociais e culturais extrapolaram essa esfera.
Na Argentina das dcadas de 1920, 1930 e 1940, a revista ajudou a transformar a
capacidade de ler dos alunos do curso primrio em hbito de leitura no restrito s
obrigaes estudantis, a dinamizar outros canais de circulao da cultura letrada que no
a escola como bancas de jornal, livrarias, bibliotecas, comits de leitores , e a
sistematizar outros contedos e gneros de escrita para crianas, que se tornavam
merecedoras de bens culturais especficos. Delas a sociedade exigiria, quando
ingressassem na vida adulta, uma formao mais completa, uma postura mais autnoma
e mais ativa, capaz de fazer face a uma civilizao em mudana, segundo a clssica
proposio de Kilpatrick.225
Billiken interagiu com significativa autonomia com o sistema educacional
montado pelo Estado, buscando complement-lo ao mesmo tempo em que satisfazia
A Coleccin Azul de Conocimiento de Amrica tambm inclua biografias de personagens como San
Martn, S. Bolvar e A. Lincoln.
223
Ibidem, p. 125.
224
Ibidem, p. 126.
225
Cf. KILPATRICK, W. H. Educao para uma civilizao em mudana. So Paulo: Melhoramentos,
1933.
109
110
infantil que se imporiam no pas a partir de meados do sculo. Caminho que, hoje,
mantm seus livros nas livrarias.
Na obra de Villafae, a verso do texto em livro era apenas uma das formas
concebidas para comunicar-se com as crianas. Narrativas originrias da tradio oral
espanhola ou latinoamericana ganhavam nova expresso por meio de bonecos, eram
desenhadas ou reencenadas pelas crianas espectadoras e, quem sabe, formalizadas em
livros.226 Em outros casos, romances como D. Quixote de la Mancha eram transportados
das pginas que os guardavam para o palco saltimbanco do titeriteiro. Alm dos textos
de autoria prpria, Villafae fazia adaptaes de obras literrias e de contos extrados da
tradio oral popular.
Nascido em Buenos Aires em 1909, Jos Javier Villafae cedo tornou-se
freqentador de apresentaes de teatro de tteres realizadas no jardim zoolgico da
cidade e, um pouco mais tarde, por imigrantes sicilianos no bairro da Boca, s quais
assistiam velhos italianos, marinheiros e trabalhadores do porto. Como relatou
posteriormente:
Perto do Riachuelo houve apresentaes durante vrios anos dos
maravilhosos tteres de San Carlino. Esses bonecos foram trazidos da
Amrica por dona Carolina Ligatti e don Bastin de Terranova, ambos
descendentes de antigas famlias de marionetistas; titeriteiros seus avs, seus
pais, que tinham na Siclia um dos mais famosos teatros de marionetes. (...)
Este casal viajou durante muitos anos com o Teatro de San Carlino. (...) Em
1898 desembarcaram no Brasil. Em So Paulo abriram as portas de seu
teatro, e depois de doze anos de xito viajaram Argentina (...) Em La Boca,
num cinema da rua Olavarra, instalaram seu teatro. (...)
Ali, h mais de trs dcadas, os vi pela primeira vez. Era ento estudante do
Colegio Nacional. Essa noite as marionetes de San Carlino me fizeram viver
em um mundo de magia. Ali comecei a amar os tteres. Reis, princesas,
magos, lees, centauros e medusas; guerreiros com elmos, escudos e espadas
reluzentes; cavaleiros que lutavam com (...) drages, diabos e gigantes; anjos
que andavam pelo ar e desciam terra para recolher a alma dos justos e subilas ao cu; bruxos que incendiavam cidades; barcos navegando em um mar
agitado, com monstros marinhos e peixes coloridos. (...)
226
Sobre a especificidade dos textos compostos para representaes teatrais, bom lembrar as
consideraes de Roger Chartier sobre a Europa moderna: Nas edies impressas das peas de teatro dos
sculos XVI e XVII a comdia espanhola, o drama elisabeteano e o teatro clssico francs, em especial
a comdia , encontra-se no mago de todos os prefcios, prlogos ou avisos aos leitores, a idia-chave
segundo a qual o texto no feito para ser impresso. O teatro no feito para que um leitor o leia numa
edio sada dos prelos, ele feito para ser encenado. isso que Molire chama de ao ou jogo do
teatro. (...) a priori ilegtimo separar o texto teatral daquilo que lhe d vida: a voz dos atores e a
audio dos espectadores. CHARTIER, R. A aventura do livro do leitor ao navegador: conversaes com
Jean Lebrun. So Paulo: Editora UNESP, 1998; p. 26-27.
111
Repeti as visitas ao Teatro San Carlino. Esse ano representavam a obra mais
importante do repertrio: Historia de Carlomagno y los Doce Pares de
Francia. (...)227
De acordo com o escritor, o teatro de tteres ganhou espao no pas nos anos 1920
e 1930, fomentado pela vinda de artistas europeus e por crescentes iniciativas de artistas
argentinos. Do teatro La Sirena, em Buenos Aires, temos notcias de montagens feitas
em 1934 especialmente para crianas, pblico que anos depois Villafae viria a
privilegiar:
Em 1922 visitaram pela primeira vez a Argentina os Piccoli de Podrecca.
Debutaram no Teatro Cervantes com La bella durmiente del bosque, com
msica de Respighi. (...)
No Teatro Avenida, de Buenos Aires, em 1934, depois da estria de Bodas
de sangre, Federico Garca Lorca e outro grupo de artistas argentinos (...)
ofereceu uma inesquecvel exibio de tteres (...).
O teatro de tteres La Sirena fez em Buenos Aires, em Diapasn, no ano de
1934, algumas representaes para crianas. A cenografia e os bonecos
foram feitos por Horacio Butler e Silvina Ocampo, e entre os animadores
figurava Alberto Morera, que mais tarde no tablado La Nave colocou em
cena o teatro primitivo espanhol.228
A obra de Villafae para teatro de tteres, seus contos e seus poemas, traziam a
marca desses intercmbios culturais transocenicos, que aproximavam esferas da cultura
popular e erudita, que faziam reviver histrias da Europa cavalheiresca na Buenos
Aires modernizante, assim como nas cidadezinhas e povoados alcanados pelo
saltimbanco.229
227
VILLAFAE, J. Los tteres en la Argentina. In. Antologa: obra y recompilaciones. Buenos Aires:
Sudamericana, 1990; p. 233-234.
228
Ibidem, p. 237.
229
Mas que elegncia est
o senhor titeriteiro!
Uma casaca de pano,
cala marinheiro,
botas de sola dupla
e um gorro cor de cu.
Ah! Vejam-no quando fala
e leva a mo ao peito
e lhe faz sombra na testa
um punhado de cabelos.
Bem poderia passar
por um senhor de outros tempos
- Espanha dos fidalgos
- e caravelas ao vento
e dizer se lhe der vontade:
- Deixei trinta mouros mortos...
Ou: - Uma vez por uma dama...
Ou: - Ontem sa de um convento...
112
113
Narign encontra uma sacola cheia de laranjas pendurada numa rvore e resolve,
furtivamente, peg-la para si. Entretanto, no percebera o policial escondido atrs da
rvore, que lhe ordena que largue a bolsa. Narign foge em disparada e, depois de
conseguir escond-la embaixo de sua cama, pede ajuda ao amigo Galerita para driblar o
policial. Galerita concorda, desde que depois dividissem as laranjas. Quando o policial
os alcana, pedindo explicaes, Narign s lhe responde dizendo ora chmpete ora
chmpata, como lhe indicara o amigo. A estratgia funciona e o policial, irritadssimo,
acaba indo embora. Galerita felicita o comparsa e lhe cobra sua metade das laranjas.
Narign, contudo, aprendera bem o golpe. Desconversa, respondendo-lhe apenas ora
chmpete ora chmpata.
Em sua primeira viagem com La Andariega em 1937, quando tinha 28 anos, o
titeriteiro passou por diversos lugarejos da regio de Uruguaiana. Embora se
apresentasse em espanhol, conta que era perfeitamente entendido pelo pblico
brasileiro. Pouco depois, a poetisa Gabriela Mistral, que foi consulesa do Chile entre
ns de 1939 a 1943 e era admiradora das atividades de Villafae, convidou-o para vir ao
Rio de Janeiro: Venha com seu teatro e seus fantoches, escreveu-lhe (...) Ensine-me
esse trabalho maravilhoso. Desta maneira, no dia em que eu morrer e for para o cu,
poderei entreter e divertir os anjos.233
Ele visitou o Rio em 1941, hospedando-se por alguns meses na casa do escritor
Rubem Braga. Identificou-se com a preocupao de Braga em promover um estilo e
uso da lngua brasileira, com maior independncia em relao s formas lusitanas,
pois perseguia o mesmo com respeito s espanholas.234
231
MEDINA, P. Historias de ida y vuelta. In. VILLAFAE, J. Antologa: obra y recompilaciones.
Buenos Aires: Sudamericana, 1990; p. 56.
232
VILLAFAE, J. El picaro burlado. In.___. Antologa: obra y recompilaciones. Buenos Aires:
Sudamericana, 1990; p. 197. (texto originalmente publicado em Teatro de Tteres, de 1943).
233
Mistral apud MEDINA, P. Viagens do bonequeiro Javier Villafae no Brasil. Continente Sul Sur.
Revista do Instituto Estadual do Livro (Porto Alegre), 1997; p. 146.
234
MEDINA, P. Viagens do bonequeiro Javier Villafae no Brasil. Continente Sul Sur. Revista do
Instituto Estadual do Livro (Porto Alegre), 1997; p. 150. Villafae sustentava a mesma posio com
relao ao castelhano, o que chegou a lhe causar alguns problemas. Relatou a propsito do poema El
114
Chegou a encontrar-se mais de uma vez com Monteiro Lobato, cujas idias,
afirmou, o impressionaram muito. Conta tambm que leu com grande entusiasmo
Urups e toda a obra infantil do escritor. Voltou a encontr-lo quando Lobato se
estabeleceu na Argentina, onde, segundo o titereiro, seus livros infantis alcanaram
xito total.
Ao mesmo tempo em que tomava contato com representantes e tendncias das
artes no Brasil, Villafae ajudou a difundir o teatro de tteres no pas, tendo exercido,
Gallo Pinto (de Coplas, poemas y canciones, de 1938): El Gallo Pinto foi selecionado para ensinar
castelhano s crianas latinoamericanas que viviam nos Estados Unidos. Mas na Argentina as autoridades
no o aceitaram porque diziam que estava escrito num castelhano incorreto. Ns, felizmente, no usamos
um castelhano correto de acordo com as regras da Real Academia Espanhola. Falamos um espanhol
chileno, um espanhol venezuelano, ou um espanhol argentino riqussimo, diferente e cheio de vitalidade.
Antes os escritores latinoamericanos no escreviam mas traduziam o espanhol da Espanha. E resultavam,
via de regra, ms tradues. Agora no. Agora ns estamos sacudindo esse colonialismo cultural.
MEDINA, P. Historias de ida y vuelta. In. VILLAFAE, J. Antologa: obra y recompilaciones. Buenos
Aires: Sudamericana, 1990; p. 74-75.
235
Ibidem, p. 149.
Villafae voltou ao Rio de Janeiro em 1945, sob auspcios do Departamento de Relaes Culturais
Internacionais da Chancelaria Argentina e do Instituto Nacional de Cooperao Intelectual, para expor
pinturas e desenhos de crianas argentinas que ele fora colhendo nas provncias de seu pas por onde
passara. Graas mediao do embaixador argentino no Brasil, a exposio foi realizada numa sala do
Ministrio de Educao no Rio de Janeiro. Crianas de diferentes escolas visitaram a exposio e viram
Villafae fazer bonecos, enquanto contava como tinha reunido aqueles desenhos e pinturas.
115
A professora de dramaturgia de Maria Clara nesse curso foi Ceclia Meireles, cuja
casa Villafae tambm freqentou durante a estadia no Rio de Janeiro. Meireles chegou
a dedicar-se ao teatro de bonecos, tendo escrito a pea O Natal do menino atrasado,
representada na sede Sociedade Pestalozzi, naquela cidade.238
O vnculo mais estreito e rico em desdobramentos profissionais que Villafae
estabeleceu no Brasil foi com o educador Augusto Rodrigues, adepto da concepo de
educao pela arte e fundador, nessa poca, da Escolinha de Arte do Rio de Janeiro. Por
intermdio de Augusto Rodrigues, realizaram-se mltiplas apresentaes dos tteres
236
Sobre Maria Clara Machado, autora, entre outros, da pea Pluft, o fantasminha, ver CAMPOS, C. de
A. Maria Clara Machado. So Paulo: EDUSP, 1998. O livro da escritora Como fazer um teatrinho de
bonecos recebeu um parecer de Loureno Filho para a editora Melhoramentos em 1951:
(originais datilografados com 68 pginas; acompanham anexos, para exemplo das ilustraes do
trabalho)
A prtica do teatrinho de bonecos, especialmente de fantoches, a ser praticada nas escolas e centros de
recreao infantil, hoje reconhecida como til. Em nosso pas, como em outros, comea a haver um
movimento de difuso desse processo, de que tm sido feitos ensaios no Instituto Pestalozzi, no Rio de
Janeiro e em escolas de Minas Gerais.
A A., que tem participado desse movimento, apresenta nestes originais um pequeno guia prtico da
especialidade, no qual fornece algumas notas relativas ao histrico e ao valor social do teatro de bonecos,
sua classificao e normas de construo, inclusive quanto feitura e pintura dos fantoches. Apresenta,
em seguida, doze pequenas peas, de valor muito varivel.
Muito embora se tivesse pedido apenas parecer, fizemos reviso at a pg. 30, pois embora a linguagem
seja geralmente boa, no sentido de sua vivacidade e naturalidade, carece de emendas, para maior
equilbrio. Por outro lado, a A. copiou no texto corrente indicaes sobre as ilustraes que prope, e que
so as de pequenos que esto juntos a estes originais.
O trabalho bom, e creio que haver interesse em edit-lo, em formato atraente e bem ilustrado.
A A. poderia, porm, reduzir as 12 peas de exemplificao apenas a 10, autorizando a Editora a fazer a
escolha.
6/03/51 Arquivo Melhoramentos, parecer n. 1.450/51.
237
MEDINA, P. Viagens do bonequeiro Javier Villafae no Brasil. Continente Sul Sur. Revista do
Instituto Estadual do Livro (Porto Alegre), 1997; p. 148.
238
Ver AMARAL, Ana Maria. Teatro de bonecos no Brasil. So Paulo: Com-Arte, 1994.
No incio da dcada de 1950 foi criado pelo Servio Nacional de Teatro um Departamento de Teatro
Infantil, do qual Ceclia Meireles se tornou integrante.
116
argentinos pelo Brasil afora, assim como exposies de trabalhos artsticos elaborados
nas oficinas com as crianas brasileiras.
A circulao da obra de Villafae no Brasil, assim como da obra de Lobato na
Argentina, revelava a abertura de novos caminhos de dilogo cultural entre ambos os
pases, no sentido de se perceberem solues encontradas para desafios comuns, de se
divulgarem trabalhos, de se abarcarem mercados prximos e promissores. As amizades,
contatos, viagens, livros, revistas, conferncias ou tradues repercutiam, de um lado e
de outro, na produo e no consumo de artigos culturais. Cruzamentos latinoamericanos no desprezveis para a histria cultural.
Depois das primeiras turns com La Andariega, Javier Villafae passou, aos
poucos, a privilegiar o teatro para crianas, associado a um trabalho educacional que
envolvia a participao e criatividade do jovem pblico, convidado a desenhar, depois
da apresentao de uma pea ou da leitura de um poema, as cenas mais marcantes, a
criar textos e a confeccionar bonecos para seu prprio teatrinho. Na Argentina, sua obra
foi crescentemente reconhecida por escolas primrias, sobretudo por aquelas que
valorizavam a arte como instrumento pedaggico, e isso abriu ao artista muitos canais
de atuao.
Leticia Cossetini, que, com sua irm Olga, foi uma das grandes promotoras do
movimento escolanovista na Argentina, relatou a chegada de La Andariega escola em
que lecionava, na provncia de Santa Fe:
Certa manh do ano de 1938 chegou nossa escola um titeriteiro. (...)
Javier Villafae, o de La Andariega. (...)
Javier Villafae, voc no saber nunca o quanto nos divertimos com seu
Caballero de la mano de fuego e seu Soldadito de guardia. O riso e a
emoo qualhadas nas mos e nas bocas o fizeram nosso para sempre, e
graas a voc, que nos mostrou o segredo de seus tteres, que nos deu o
presente de suas peas cantaritos de graa e ternura nasceu nosso teatro,
irmo do seu.
Maria Ldia Tasada, querida companheira nossa, aprendeu com voc o
modelo, e de suas mos hbeis nasceram bonecos que haviam de prender a
seu ingnuo encanto centenas de crianas; os nossos, os de afastadas favelas,
os de cidades prximas. (...)
As crianas tmidas, aquelas que nunca puderam fazer sua apresentao num
tablado, encontram aqui, com um boneco nas mos, a voz prpria de sua
alma. (...)
Diferentes grupos de crianas preparam com ntimo gozo uma rica srie de
peas: Pinocho, adaptao de Berdiales; Los siete enamorados de la
hilandera, Caperucita roja, El Caballero de la mano de fuego, de Javier
Villafae; Don Blas el riachn, de Marta Samatan; Mama Mazapn, de
Fryda S. de Mantovani, e com ele os titeriteiros e os msicos. (...)
117
240
TEDESCO apud ZIPEROVICH, Rosa W. de. Memoria de una educadora: experiencias alternativas en
la provincia de Santa Fe durante los ultimos aos de la dcada del 10, la del 20 y primeiros aos de 1930.
In. PUIGGRS, A. (Dir.). Historia de la Educacin Argentina. Escuela, democracia y orden (19161943). Buenos Aires: Galerna, 1992, v. 3; p. 225.
118
241
Ibidem
GVIRTZ, Silvina, La estrategia de la Escuela Nueva a travs de la Revista La Obra y sus propuestas
didcticas, in ___ (Comp.). Escuela Nueva en Argentina y Brasil: visiones comparadas. Buenos Aires:
Mio y Dvila ed. SRL, 1996; p. 78. O educador Jos Rezanno, responsvel pela seo que, em 1926,
passou a abordar temas e autores relacionados ao escolanovismo, tornou-se dois anos depois diretor geral
da revista.
242
243
Ver, por exemplo, ROITENBURD, S. Educacin y control social. El nacionalismo catlico cordobs
(1862-1944). In. PUIGGRS, A. Historia de la Educacin Argentina. La educacin en las provincias y
territorios nacionales (1885-1945). Buenos Aires: Galerna, 1993, v. 4; p. 59-119.
119
244
MEDINA, P. Historias de ida y vuelta. In. VILLAFAE, J. Antologa: obra y recompilaciones. Buenos
Aires: Sudamericana, 1990; p. 74.
245
Ibidem, p. 75.
120
246
VILLAFANE, J. Antologa: obra y recompilaciones. Buenos Aires: Sudamericana, 1990; p. 206-207.
(texto originalmente publicado em Tteres, de 1943)
121
247
Apesar dos reveses sofridos pelos educadores laicos e escolanovistas a partir de 1930 (entre outros,
cresce a interveno do CNE sobre as provncias), em Crdoba, esse grupo consegue manter-se em
postos-chave. Em 1942, o Consejo Provincial de Educacin (CPE) elege o renovador Antonio Sobral
como diretor da recm fundada Escuela Normal Provincial. Sal Taborda, outro expoente dessa vertente,
nomeado diretor do Instituto Pedaggico anexo Escola e, em maro de 1943, presidente do CPE.
248
MEDINA, P. Historias de ida y vuelta. In. VILLAFAE, J. Antologa: obra y recompilaciones.
Buenos Aires: Sudamericana, 1990; p. 54-55.
122
parte I, captulo 2
123
124
de famlias nucleares, de que falaram Julio Csar Ros e Ana Maria Talak com respeito
aos ambientes urbanos argentinos, era perceptvel no Brasil daquelas dcadas, mas
ainda plantado sombra de outros modelos de organizao familiar, nas cidades e nos
campos extensa, patriarcal, diluda no seio de outras comunidades.4
Outras instncias conformadoras das prticas de leituras entre as crianas, como o
mercado editorial e as redes de livrarias e bibliotecas, eram aqui mais rarefeitas do que
l, resultando em modos mais heterogneos de acesso aos livros. o que indica o
depoimento de Graciliano Ramos, nascido em 1892 no estado de Alagoas, em Infncia:
Apareceu uma dificuldade, insolvel durante meses. Como adquirir livros?
No fim da histria do lenhador, dos fugitivos e dos lobos havia um pequeno
catlogo. Cinco, seis tostes o volume. Tencionei comprar alguns, mas Jos
Batista me afirmou que aquilo era preo de Lisboa, em moeda forte. E
Lisboa ficava longe.
Invoquei, num desespero, o socorro de Emlia. Eu precisava ler, no os
compndios escolares, insossos, mas aventuras, justia, amor, vinganas,
coisas at ento desconhecidas. Em falta disso, agarrava-me a jornais e
almanaques, decifrava as efemrides e anedotas das folhinhas. Esses retalhos
me excitavam o desejo, que ia se transformando em idia fixa. (...)
Emlia tentou auxiliar-me, contou pelos dedos os possuidores provveis de
bibliotecas, sisudos, inacessveis. No me arriscaria a chate-los. Mais
prximo, havia o tabelio Jernimo Barreto. (...)
Impossvel entender-me com o homem sabido, conhecedor de Marat,
Robespierre, outros que me fugiam da memria e da lngua. Essas
personagens me acovardavam. E o proprietrio delas guardava-as com
certeza ciumento, no deixaria mos bisonhas manch-las de suor. Afirmei,
repeti mentalmente que no me avizinharia de Jernimo Barreto.
Dirigi-me casa, subi a calada, retardei o passo, como de costume (...). E
bati porta. Um minuto depois estava na sala, explicando meu infortnio,
solicitando o emprstimo de uma daquelas maravilhas. Mais tarde me
assombrou o arranco de energia (...). Expressei-me claro, exibi os gadanhos
limpos, assegurei que no dobraria as folhas, no as estragaria com saliva.
Jernimo abriu a estante, entregou-me sorrindo O Guarani, convidou-me a
voltar, franqueou-me as colees todas.5
O futuro literato leu desde a, sem prescries sobre o qu e como, os ttulos que
aquela estante reunia.
Jernimo Barreto me fazia percorrer diversos caminhos: revelara-me
Joaquim Manuel de Macedo, Jlio Verne, afinal Ponson du Terrail, em
4
Como apontou Maria Cristina Wissenbach a propsito dos escravos libertos e seus descendentes. Na vida
em senzala, nos ajuntamentos de negros escravos e forros nas cidades, nas formaes sociais de homens
livres que se foram avolumando ao longo dos sculos delineou-se uma outra noo de privacidade,
identificada menos domesticidade e mais sobrevivncia, ampliada da intimidade s formas de
associao e de convvio social, celebrada em expresses de identidade social, religiosa e cultural. (...)
Contraditoriamente ou no, a privacidade popular se orientava em direo ao mundo das ruas.
WISSENBACH, M. C. Da escravido liberdade: dimenses de uma privacidade possvel. In. NOVAIS,
F. (Dir. da col.) e SEVCENKO, N. (Org. do vol.). Histria da vida privada no Brasil: Repblica: da belle
poque era do rdio. So Paulo: Companhia das Letras, 1998, v 3; p. 130.
5
RAMOS, G. Infncia. 31a. ed. Rio de Janeiro: Record, 1995; p. 211-213.
125
Ibidem, p. 214-216.
126
LAJOLO, M. e ZILBERMAN, R., op. cit., p. 18- 19. Ver tambm OLIVEIRA, L. L. Questo nacional
na Primeira Repblica. In. LORENZO, Helena Carvalho de e COSTA, Wilma Peres da (Orgs.). A dcada
de 1920 e as origens do Brasil moderno. So Paulo: Editora da UNESP, 1997; p. 185-193.
8
Ver CARVALHO, M. M. Educao e poltica nos anos 20: a desiluso com a Repblica e o entusiasmo
com a educao. LORENZO, H. C. e COSTA, W. P. (Orgs.), op. cit., p. 117. Segundo a clssica
conceitualizao de Jorge Nagle, a fundao da ABE integrou um movimento mais amplo, o entusiasmo
pela educao, alimentado tambm por intelectuais que aspirava republicanizar a Repblica. Nagle
criticou o movimento por sua percepo romntica dos problemas da sociedade brasileira, que tendeu a
supervalorizar o papel da educao. Disso teria resultado, na interpretao de Nagle, a despolitizao do
campo educacional, marcada pelo advento do tcnico em educao e a segregao das formulaes
pedaggicas em um campo especializado. Contrapondo-se a ele, Marta Carvalho procura demonstrar o
carter poltico do programa apresentado pela ABE.
9
Loureno Filho, sesso de abertura da VII Conferncia apud CARVALHO, M. M., op. cit., p. 116.
127
128
de Andrade por um prisma menos usual e bastante frtil, escolhi privilegiar a anlise de
textos que integraram esta coleo.
Em certa oportunidade, o autor relatou que o primeiro deles, A filha da floresta,
foi escrito para favorecer a publicao de Saudade. Em maro de 1919, o conto foi lido
em Piracicaba em sesso especial para jornalistas, escritores e educadores. Em abril,
saa com tiragem de 5 mil exemplares. Monteiro Lobato, que o considerou um
trabalhinho de literatura genuinamente brasileira, decidiu comprar todos os exemplares
disponveis para serem distribudos pela Revista do Brasil.14 Tempos depois, Tales de
Andrade cedeu seus direitos de publicao Melhoramentos, editora de prestgio nos
meios educacionais, que fez de A filha da floresta, em 1921, com tiragem de 30 mil
exemplares, o ttulo inaugural da srie Encanto e Verdade.
Narrava a histria de Samuel, cujo pai, um homem bom e rico, certo dia lhe
perguntou o que que mais desejaria ser e possuir na vida. Para ajud-lo na escolha,
descreveu ao filho os encantos do mar, do ar, do Rio de Janeiro... mas Samuel no se
convenceu. Quis saber do pai como era a vida no campo, e obteve uma resposta
entusiasmada:
Viver no campo, meu filho, viver na simplicidade; viver com a natureza e
encantado pela natureza. Viver no campo no se importar com o luxo,
no se importar com a fama. Viver no campo, amar as plantas (...) amar a
chuva que faz amadurecer as sementes e o sol que amadurece os frutos (...)
amar o trabalho, produzir, diminuir a misria, amar a Ptria, amar os
homens (...) amar a Deus! Vamos, diga-me, com sinceridade: voc quer
viver assim?
- Quero, papai, quero viver assim!
- Samuel, disse-lhe ento o pai, abraando-o com alegria. Louvo a sua
acertada escolha. Quando for tempo, dar-lhe-ei muitos conselhos, e voc,
assim preparado, deixar a minha companhia e partir procura do campo,
armar a sua casa e onde, com certeza, ser feliz por toda a vida.
E, com isso, trabalhar tambm pela nossa Ptria. (...)15
Chegado o dia, o pai ajudou Samuel a preparar sua jornada: entregou-lhe um livro
com todos os conselhos que poderia lhe dar, algum dinheiro, um bom cavalo e
confiou-lhe pois uma certa atmosfera medieval ajudava a caracterizar um conto
janeiro, confraternizao dos povos), O gigante das ondas, Morto e vivo, A cadeira encantada, O mistrio
das cores, A estrela mgica e O melhor presente. Em 1955, entretanto, apenas 9 desses ttulos
continuavam no catlogo da editora: A filha de floresta, El-Rei Dom Sapo, Bem-te-Vi, Feiticeiro, Dona
I Rainha, Bela, a Verdureira, rvores Milagrosas, O pequeno Mgico, A fonte maravilhosa e O
capito feliz. O catlogo indicava a coleo para crianas entre 8 e 12 anos, e a inseria na seo de
Livros Infantis.
14
Cf. ANDRADE, T. C. Recordando e agradecendo. ___. Encanto e Verdade. So Paulo:
Melhoramentos, 1967. Trata-se de uma edio tardia que reuniu seis ttulos da coleo.
129
infantil doze leais servidores que partiram com ele a cavalo ao nascer do sol. certa
altura do trajeto, Samuel encantou-se com uma moa, que enchia um balde dgua perto
do local onde descansava. Apesar de simples, Eunice tinha o porte de uma rainha. Era o
filha de um senhor j idoso, dono daquelas terras como veio a saber. Samuel casou-se
com ela e com seu trabalho transformou o Recanto Tranqilo num verdadeiro paraso.
O casal teve um filho serelepe, mas bem educado e carinhoso. Um dia, Silvio
dormiu sombra de um ip e sonhou com a Filha da Floresta, que lhe contou o segredo
da origem das fontes e lhe confessou seu medo de que a mata fosse destruda.
Silvio exasperou-se com a notcia de que um grupo de homens chegara regio
com esse propsito. A derrubada das rvores foi seguida de queimada e de uma poca
de seca. Desanimado, seu pai j pensava em abandonar aquelas terras. A Filha da
Floresta ento voltou a aparecer para Silvio, e indicou-lhe um local onde buscar
mudinhas encantadas para revigorar o Recanto Tranqilo.
Afinal, tudo no passara de um sonho, mas o menino correu pedir ao pai que
jamais destrusse as matas. O discurso de Samuel ao selar o compromisso com o filho
assemelha-se a um guia de condutas para um agricultor. Em lugar de derrubar rvores
com o pretexto de obter terras novas e descansadas, eram necessrias providncias
como a de, a cada ano, revolver e adubar o solo de plantio. A histria termina com uma
festa em que a famlia celebra a formao de um novo jardim adornado com uma fonte.
Nos livros de Tales de Andrade, eram recorrentes tramas que colocavam em cena
o Brasil rural, valorizando por um lado seu potencial econmico, a simplicidade e as
tradies de seus habitantes e evidenciando, por outro, os males que o ameaavam e que
precisavam ser combatidos com conhecimentos apropriados, com boas intenes e com
muito empenho. No caso do conto acima relatado, sublinhava-se que o progresso no
devia se fazer s custas da devastao ambiental, uma vez que condutas apropriadas
permitiam a convivncia harmoniosa entre os mundos social e natural. Ademais, a
natureza no constitua apenas uma fonte de riquezas desde que fosse respeitada, dela
emanaria felicidade para os homens.
Tal como define o nome da coleo, no se tratavam de histrias, as de Tales de
Andrade, confinadas ao mundo da imaginao. Ao propsito ideolgico de apresentar
solues para problemas reais do pas pragas agrcolas, desmatamento, obscurantismo
etc. articulavam-se, com certa artificialidade, elementos ficcionais que o autor julgava
15
ANDRADE, T. C.. A filha da floresta. (col. Encanto e Verdade) 10a. ed. So Paulo: Melhoramentos,
s.d.; p. 5. (A 7a. edio de 1943)
130
131
132
coincidia com o de muitos textos da poca, que como afirmaram Zilberman e Lajolo,
com freqncia exortavam a caridade, a obedincia, a aplicao no estudo, a
constncia no trabalho, a dedicao famlia e difundiam vises idealizadas da
pobreza (...).21
Alcides, otimista, sonhava enriquecer, por interesse prprio e tambm para ajudar
os outros. Jaci, mais pessimista, achava que isso s ocorreria por milagre. Certo dia,
quando discutiam o assunto, Alcides teve um insight. O trabalho era o caminho para o
enriquecimento. Jaci lembrou-o fazendo ressoar questionamentos de movimentos
operrios ativos na poca de que se assim fosse, todos os trabalhadores seriam ricos.
Acabaram brigando.
No dia 1o. de maio, todos interromperam a faina para glorificar o trabalho. O
Brasil inteiro, assim como todo o mundo civilizado, estava em festa. Tocada pela
comoo geral, Jaci arrependeu-se do que dissera a Alcides. Ajoelhou-se na cama e,
como se orasse, uniu sua voz da multido de operrios pronunciando o hino do
trabalho: (...) O trabalho riqueza, virtude, vigor. Dele brotam vida, cidades,
amor (...). Naquela noite, sonhou que um anjo protetor de Alcides levou-a para
sobrevoar a Terra:
Olhe, quem me obedece tem a proteo dos cus. Deus disse criatura:
trabalha e te ajudarei. Por meu intermdio, o homem se torna rei da
Natureza, domina a terra, os mares e o ar. Comigo, ele vence todas as
dificuldades. Mas, sem mim nada vale! O vadio como um defunto.22
Maravilhada com a revelao do sonho conscientizador, Jaci redimiu-se e casouse com Alcides, estabelecendo com ele um pacto de esforo constante para que
pudessem vencer na vida. E o autor arremata:
21
22
133
DUTRA, E. de F. O ardil totalitrio. Imaginrio poltico no Brasil dos anos 30. Rio de Janeiro: Ed.
UFRJ; Belo Horizonte: Ed. UFMG, 1997; p. 313. Ver tambm CAPELATO, M. H., op. cit., p. 173-191.
24
ANDRADE, T. C., op. cit., p. 31.
134
cultivadas. Tataco vivia feliz na fazenda onde seus pais trabalhavam universo
agradvel e tranqilo, onde as relaes eram cordiais, onde se tomava caf com leite
com biscoitos de polvilho, onde o menino se comprazia ajudando os adultos e
brincando. O campo era, enfim, depositrio de valores e hbitos apreciveis. Mas um
acontecimento veio demonstrar que o quadro no estava ainda acabado.
No dia de So Joo, aniversrio de Tataco, a famlia recebeu a visita inesperada de
seu padrinho, o Sr. Galhardo, que vinha oferecer sua contribuio para a educao do
menino. A fim de evitar que pensassem que o considerava mal educado, esclareceu aos
anfitries:
(...) a educao exige mais do que obedincia e delicadeza. educado quem
aprende a ser so e forte e recebeu instrues a respeito do mundo, do
homem, dos animais, das plantas, dos seres inanimados (...) Est educado
quem se habituou aperfeioar o corpo, a inteligncia e os sentimentos.
Educou-se quem aprendeu a vencer as dificuldades da vida, sabendo
escolher as melhores coisas e o melhor caminho. Entendeu Tataco?
- Penso que sim, padrinho.
Agradando o afilhado, a alisar-lhe os cabelos, o senhor Galhardo continuou:
- A educao o aperfeioamento completo de ns mesmos. Ela deve
principiar o quanto antes, no incio de nossa existncia. Educar-se
aprender, aprender, aprender.26
25
135
28
136
Um dia, a famlia foi visitar uma tia que morava em outra regio da fazenda, e
encontrou Joozinho, o filho dela, muito doente. A tia tentara, sem sucesso, cur-lo com
mtodos supersticiosos. Tataco recorreu ento ao Guia de sade, onde leu para a famlia
o diagnstico e as prescries pertinentes.
Dcil e pacientemente o enfermo se sujeitou aos curativos logo feitos. (...)
Ambas tambm nas pontas dos ps foram ver o pequeno. De volta,
manifestaram ao Tataco a admirao pelos rpidos efeitos do acertado
tratamento.
- Nada fiz para merecer tanto. S me vali da leitura.
- Que sorte a de quem, como voc, estuda e aprende! Que graa a de
saber coisas direitas e certas! Que felicidade a de, por isso, poder prestar
tantos benefcios aos outros! (...)31
Por onde passava, Tataco era chamado a ajudar os vizinhos a solucionar seus
problemas. Certo dia, acompanhou o pai numa visita ao nh Manduca. Durante o
almoo, o dono da casa explicou-lhes que o gosto de feijo estava estranho porque o
bom j se acabara, e tivera de servir do lote reservado para semente.
- U! Exclamou nh Vad. Ento assim que voc faz? Deixa para semente
o refugo defeituoso e cocho?
- Naturalmente. Desde menino assim que venho fazendo com o feijo,
milho, arroz e tudo que se planta. Assim fizeram meu pai, meu av. Esse o
costume geral.
- Mas costume errado.
- Quem disse isso?
- Tataco.
- Ora, ora... nh Vad! Ento o carro vai adiante dos bois?
- O que Tataco disse est no Guia do Lavrador e coisa provada. (...)
- Acredito, acredito... No farei papel de burro que empaca. Dou-lhe o brao
a torcer. Hei de seguir direitinho o que voc leu nos livros e est me
ensinando. Creio na melhoria das minhas novas raas. Obrigado, Tataco.
(...)32
Quando Dr. Felisberto veio visitar sua fazenda aps uma longa estadia no
estrangeiro, de imediato percebeu os avanos. Soube dos feitos de Tataco e convidou-o
31
Ibidem, p. 32.
Ibidem, p. 37.
33
Ibidem, p. 40.
32
137
34
Ibidem, p. 55.
Tambm em rvores Milagrosas, um menino agente de renovao cultural. Quinzinho descobre
tratar-se de superstio o que lhe dissera tio Gabriel, um ex-escravo que trabalhava em seu stio, a
propsito de uma certa rvore milagrosa. O menino decide investigar e constata que tudo no passava de
uma farsa que enriquecia o dono da rvore, o qual se valia das crendices populares. ANDRADE, T. C.
rvores milagrosas. (col. Encanto e Verdade) 6a. ed. So Paulo: Melhoramentos, s. d.
A metfora da difuso das luzes permeou o desenvolvimento do modelo escolar paulista nas primeiras
dcadas republicanas, como bem mostrou Carlos Monarcha a respeito da Escola Caetano de Campos, da
qual a Escola Normal de Piracicaba foi uma ramificao. Ver MONARCHA, C. Escola Normal da
Praa: o lado noturno das luzes. Campinas, SP: Editora Unicamp, 1999.
36
A falta de organicidade da coleo se expressava na prpria capa de Bela, a Verdureira, mais romntica
e muito menos infantil do que, por exemplo, a de O melhor presente.
35
138
com ele. Eliseu aconselhou Bela e a famlia a fugirem dali, pois os invasores se
aproximavam.37
Seguiram-se tempos difceis. Bela e a me perderam-se do pai, tiveram de
trabalhar duro na lavoura e vender verduras na cidade de Congonhas. Num dado
momento, os invasores cercaram a cidade e Bela incitou a populao a resistir,
ensinando as crianas do Grupo Escolar Morais Barros a plantarem hortinhas em seus
quintais. Terminada a guerra, eis que surge uma baronesa na histria. Doente, pede
ajuda a Bela e sua me, que acabam descobrindo tratar-se da av de Eliseu. Atendendo
ao desejo de Bela, as rosas ajudam a baronesa a restabelecer-se.38 A nao vence a
guerra e Bela homenageada como herona da resistncia. Organiza-se uma festa no
palacete da baronesa. Em meio multido delirante, Bela rev Eliseu e seu pai.
A rosa encerra a narrativa com final feliz e desfolha-se. O homem que a ouvia
conta que guardou suas ptalas no livro que ora se l. E acrescenta: Convm saber
agora, depois da histria acabada, que as crianas de Congonhas continuem sempre a
empregar algumas horas no servio das hortas e jardins. Cultivando a terra, elas
trabalham para o Brasil.39
O autor recorre a imagens to desconexas para contar uma histria que, afinal,
quer fixar o exemplo do cultivo de hortas e jardins. Andrade abre o livro anunciando
que a natureza fala ao homem, que basta saber escutar, e o leitor espera uma trama
pautada nessa relao. Segue-se porm uma histria de amor, que parece buscar o tom
de um conto de fada, mas que surpreende o leitor com uma inexplicada invaso ao pas,
contra a qual a agricultura ajuda a resistir. Bela apaixona-se por um aviador, e no por
um prncipe, mas como talvez o autor estivesse incerto da escolha, anuncia subitamente
que este era neto de uma baronesa, moradora de um palcio. No menos de repente,
para que ningum se esquecesse de que Bela era uma rosa, ela recorre ao poder mgico
das flores para salvar a vida da baronesa. O recurso ao contedo mgico externo
histria carece de verossimilhana e de apelo para transportar o leitor para mundos
alternativos. Justifica-se por conferir narrativa um tom supostamente infantil. Num
37
ANDRADE, T. C. Bela, a Verdureira. (col. Encanto e Verdade) 6a. ed. So Paulo: Melhoramentos, s.
d. Esse foi o 5o. volume da coleo.
O militarismo foi um tema caro a escritores da poca como Olavo Bilac, fundador da Liga Nacionalista.
Em O sono do monstro, Tales de Andrade tambm abordou a questo. Celebrou o esprito pacfico do
povo brasileiro, mas afirmando que, se por acaso o pas fosse agredido e o monstro vermelho fosse
despertado de seu sono profundo, em cada brasileiro haveria um soldado para a defesa da ptria. Esse
foi o 11o. volume da coleo Encanto e Verdade.
38
ANDRADE, T. C. Bela, a Verdureira. 6a. ed. So Paulo: Melhoramentos, s. d. Dedicatria de 21/03/46.
39
Ibidem, p. 56.
139
ltimo esforo para conferir obra uma urea potica e metafrica, o livro
apresentado como depositrio das ptalas da rosa que viveu aquela histria.
Um dos pioneiros da literatura infantil brasileira, Tales de Andrade experimentava
possibilidades de produo que no vingariam a longo prazo seus livros foram
esquecidos pelas geraes vindouras, que contaram com a oferta de obras literariamente
mais bem concebidas. Ainda nos anos 1940, contudo, o escritor fazia a alegria dos
freqentadores da Biblioteca Infantil de So Paulo quando comparecia hora do
conto. Falava das belezas do campo para crianas que viajavam pouco, de amor, medo
e herosmo para leitores que no satisfaziam a imaginao com programas de televiso.
Eram menos exigentes? No se trata disso. Trata-se de refletir sobre a interao de
sujeitos com os produtos culturais a que tinham acesso em sua poca, os quais
buscavam corresponder ao horizonte de expectativas que se queria formar nos jovens
leitores.40
Pois como props Ligia C. Magalhes,
que a literatura infantil converte-se num dos responsveis diretos pela
configurao de um horizonte de expectativas na criana. Ao contrrio das
outras modalidades artsticas, que se defrontam com um horizonte
solidificado, a literatura infantil possui um tipo de leitor que carece de uma
perspectiva histrica e temporal que lhe permita pr em questo o universo
representado.41
40
De acordo com Hans Robert Jauss a maneira pela qual a obra literria, no momento histrico de seu
aparecimento, satisfaz, ultrapassa, desaponta ou refuta as expectativas de seu primeiro pblico,
certamente oferece um critrio para a determinao de seu valor literrio. A distncia entre o horizonte de
expectativas e a obra, entre a familiariadade da experincia esttica anterior e a mudana horizontal
demandada pela recepo de um novo trabalho, determina o carter artstico de um trabalho literrio, de
acordo com uma esttica da recepo: na proporo que essa distncia diminui e um apelo a um horizonte
de experincia ainda desconhecido no exigido da conscincia receptora, mais prxima a obra fica da
esfera de arte de culinria ou entretenimento (Unterhaltungskunst). Essa ltima obra pode ser
caracterizada por uma esttica da recepo no exigente de qualquer mudana de horizonte, mas mais
como precisamente satisfazendo as expectativas prescritas por um gosto padronizado, em que satisfaz o
desejo de reproduo da beleza familiar; confirma os sentimentos familiares; sanciona as noes
desejveis, torna sensaes incomuns desfrutveis como sensaes, ou mesmo levanta problemas
morais, mas apenas para resolv-los de uma maneira edificante como questes previamente decididas.
JAUSS, H. R. Toward an aesthetic of reception. Brighton: The Harvester Press, 1982. Beatriz Sarlo, por
exemplo, identifica essa situao ao analisar o sucesso das novelas sentimentais na Argentina dos anos
1920. Essas apenas satisfaziam as expectativas do pblico, recorrendo a contedos e padres estticos
familiares aos mesmos.
41
ZILBERMAN, R. e MAGALHES, L. C., op. cit., p. 134. No captulo A literatura infantil e o leitor,
assinado por Zilberman, apontam-se implicaes do emprego do conceito de horizonte de expectativas,
oriundo da hermenutica, em relao noo de conscincia esttica, elaborada pelos tchecos, e
crtica de M. Bakhtin, que afirma o carter dialgico da obra literria. O horizonte de expectativas
igualmente uma conscincia ou um saber social, habitado por cada indivduo, que avaliza no apenas a
aceitao da obra de arte, mas a compreenso dos eventos num dado tempo. (...) Passa constantemente
por uma evoluo, mas supe tambm uma tomada de posio por parte do sujeito, na medida em que o
conhecimento ter como meta a ampliao deste horizonte.
Resulta da uma diferena de postura terica: ao formalismo e ao estruturalismo interessa de
sobremaneira a descrio dos modos como a obra se ope a uma conscincia esttica de uma certa poca,
medindo seu ndice de ruptura e renovao. (...) Devido a isto, a obra de arte necessariamente
140
O interesse de Lobato pela literatura universal, bem como sua disposio para
coloc-la ao alcance dos brasileiros, manifestou-se tambm em sua atuao como
progressista e adiantada em relao a seu tempo (...). Ibidem, p. 76-79. J Bakhtin, sublinha o carter
plural e inacabado da obra literria, que decifrada e recriada a cada ato de leitura.
42
LOBATO, M. Reinaes de Narizinho. 9a. ed. So Paulo: Brasiliense, s. d.; p. 106.
141
No se sabe certo se Lobato foi de fato o autor das cerca de cem tradues que levaram o seu nome. De
toda forma, envolveu-se a fundo com a atividade. Escreveu a Godofredo Rangel em junho de 1934:
Tenho empregado as manhs a traduzir, e num galope. Imagine s a batelada de janeiro at hoje: Grimm,
Andersen, Perrault, Contos de Conan Doyle, O Homem Invisvel de Wells, Pollyana Menina e Pollyana
Moa, O Livro da Jungle. (...)
Gosto imenso de traduzir certos autores. uma viagem por um estilo. E traduzir Kipling, ento? Que
esporte! Que alpinismo! Que delcia remodelar uma obra darte em outra lngua. (...) LOBATO,
Monteiro. A Barca de Gleyre: quarenta anos de correspondncia literria entre Monteiro Lobato e
Godofredo Rangel. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1944; p. 493.
O escritor empregou solues interessantes para aproximar certas obras das referncias culturais dos
leitores brasileiros. Sua Alice no pas das maravilhas, por exemplo, em lugar de um poema ingls, recita a
certa altura parte da Cano do exlio, de Gonalves Dias. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1931.
142
Vale notar a proximidade entre essas imagens e a que encerra o conto de Horacio
Quiroga, La Gallina Degollada, que integra Cuentos de Amor, de locura y de muerte.
O conto de um vigor e de uma violncia impressionantes, gestado, sem filtros, no
esprito atormentado de Quiroga. As primeiras linhas do j o tom da narrativa: Todo
44
LAJOLO, Marisa Philbert. Usos e abusos da literatura na escola (Bilac e a literatura escolar na
Repblica Velha) Tese de doutorado; rea de Teoria Literria e Literatura Comparada. Depto. de
Lingustica e Lnguas Orientais. FFLCH- USP, 1979.
45
BIGNOTTO, Cilza Carla. Personagens infantis da obra para crianas e da obra para adultos de
Monteiro Lobato: convergncias e divergncias. Tese (Teoria Literria) Universidade de Campinas,
1999.
46
PROPP, Vladmir. As razes histricas do conto maravilhoso. So Paulo: Martins fontes, 1997.
143
dia, sentados no banco de um ptio, estavam os quatro filhos idiotas do casal MazziniFerraz. Tinham a lngua entre os lbios, os olhos estpidos e giravam a cabea com a
boca aberta.48 Cada vez que a deformao se manifestava em um filho nascido
saudvel, o casal procurava conformar-se e manter vivo o amor que o unia, contendo, a
tempo, as insinuaes de responsabilidade que um jogava sobre o outro... A quinta filha,
nascida entre esperanas e apreenses, no teve o infeliz destino dos irmos. Os pais
apegaram-se a ela e mimaram-na sem limites, ao passo que, aos filhos idiotas, revelaram
toda sua ojeriza. O desfecho do conto grotesco. A cena precedente, do cho da cozinha
banhado com o sangue da galinha preparada para o almoo, reproduz-se em novas
circunstncias. Ao ouvir um grito de Bertinha, o casal retorna s pressas de sua
caminhada pela propriedade. Vitimada pelos irmos, o sangue da menina que agora
corria pelo piso.
Da mesma forma, como Quiroga, Lobato excluiu o tom opressivo de suas
narrativas infantis. A preocupao em depurar suas histrias para crianas das
passagens violentas acentuou-se na medida em que o autor as lapidava, rescrevendo-as
diversas vezes at sua edio definitiva nas Obras Completas, em 1946. Assim, por
exemplo, em A menina do narizinho arrebitado, o captulo A enfermaria, que descrevia
a visita de Narizinho a um hospital do Reino das guas Claras, ao longo da qual ela
experimenta o sofrimento e a morte de pacientes, foi suprimido em 1934, quando da
integrao da histria ao volume Reinaes de Narizinho. Ademais, as crianas do Stio
jamais sofrem violncia fsica, como ocorre com Pedrinho, de O Fisco, ou
psicolgica, com Pedro Pichorra.49 Afinal, como props Ansio Teixeira referncia
central das concepes pedaggicas que Lobato desenvolveu , era importante que a
educao infantil se desse num meio purificado, em que se eliminassem os aspectos
reconhecidamente nocivos do ambiente social.50
Pedro Pichorra ridicularizado e humilhado por seu pai ao contar-lhe, assustado,
que havia visto um saci. J nas histrias infantis, os produtos da imaginao e do medo
so reconhecidos como dimenses do real. o que explica o saci a Pedrinho:
47
BIGNOTTO, C. C., op. cit., captulo 4, Personagens infantis dos contos para adultos e das histrias
para crianas: convergncias e divergncias.
48
QUIROGA, H. Cuentos de amor, de locura y de muerte. Santaf de Bogot: Crnica, 1994; p. 13-21.
49
Ver LOBATO, M. O fisco. In. ___ Negrinha. So Paulo: Brasiliense, 1964; p. 53-66; e LOBATO, M.
Pedro Pichorra. In. ___. Cidades mortas. So Paulo: Brasiliense, 1964; p. 51-72.
50
TEIXEIRA, A. A pedagogia de Dewey Esboo da teoria da educao de John Dewey. In. DEWEY, J.
Vida e educao. So Paulo: Melhoramentos, 1930; p. 23-24.
144
Nos contos para adultos, a imaginao das personagens infantis, tolhida pelo
mundo exterior, no pode transbordar. 53 Serve de refgio para a alma da criana, ajudaa a definir sua identidade, mas no a livra dos desenlaces trgicos que a vida real lhes
51
53
Sobre o sentido dos desfechos felizes nos contos infantis, ver por exemplo BETTELHEIM, Bruno. A
psicanlise dos contos de fadas. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1980 e PROPP, V., op. cit.
145
54
Ver LOBATO, M. A vingana da peroba. In. ___. Urups. So Paulo: Brasiliense, 1964; p. 135-154.
Ver LOBATO, M. Duas cavalgaduras. In. ___ Negrinha. So Paulo: Brasiliense, 1964; p.189-200.
56
BIGNOTTO, op. cit.
55
146
Assim como o dinheiro, outros assuntos muitas vezes centrais na fico para
adultos, como o amor e a morte, ganham outra dimenso na fico infantil:
Das trs principais preocupaes da fico para adultos sexo, dinheiro e
morte a primeira est ausente da literatura infantil clssica e as outras duas
ou esto ausentes ou bem silenciadas. O amor nessas histrias pode ser
intenso, mas antes romntico que sensual (...). Peter Pan deseja Wendy
passionalmente, mas o que ele quer que ela seja sua me.58
147
inqurito promovido, junto s livrarias, pelo jornal O Estado de S. Paulo, sobre o que se
lia no pas. Na viso de Lobato, os resultados do inqurito eram questionveis por
diversas razes mas, em particular, porque as obras apreciadas por uma reduzida elite,
compradora de livros, no coincidiam com as que circulavam entre parcelas mais
extensas da populao. Refletindo sobre as prticas mais difundidas nesse campo, o
autor constatava que, depois de ter aprendido na escola a detestar o livro, a meninada
no raro encontrava uma segunda chance para voltar senda da leitura, quando lhes caa
nas mos o saboroso best seller proibido da Frana setecentista. A centralidade dessas
consideraes para este trabalho justifica a longa citao:
Entre ns, por exemplo, faclimo seriar as leituras que conformam a
mentalidade do povo.
O menino aprende a ler na escola e l, em aula, fora, os horrorosos livros
de leitura didtica (...). Coisas soporferas, leituras cvicas, fastidiosas
patriotices (...).
A ptria pedaggica (...) em estilo melodramtico, e embutida a martelo
num crebro pueril que sonha acordado e, fundamentalmente
imaginativo, s pede fico, contos de fada, histria de anezinhos
maravilhosos, mil e uma noites, em suma, apenas consegue uma coisa:
fazer considerar a abstrao ptria como um castigo da pior espcie. (...)
Alm disso, sai o menino da escola com esta noo curiosssima embora
lgica: a leitura um mal; o livro, um inimigo; no ler coisa alguma o
maior encanto da existncia.
Acontece, todavia, que o diabo intervm, e um belo dia lhe cai nas mos um
livro proibido, Teresa, a filsofa, por exemplo. (...)
Est salvo! Aquele providencial livrinho matou-lhe o engulho da leitura
inoculado na escola pela pedagogia sorna. O menino aprendeu no livro
de Teresa o valor da leitura; (...) viu que a leitura suscetvel de interessar
profundamente imaginao; e que se h livros piores que palmatrias, os
h, em compensao, deliciosos, como esse da boa Teresa. (...)
E, despertado para um mundo novo, hei-lo caa de livros e a mergulhar-se
em quantos encontra, em procura de po para a libido o po bsico, o po
fundamental do homem.
Da a procurar o po do esprito um passo. E est salvo, est ganho
para a cultura. (...)
Estes so, pois, os livros fundamentais da nossa cultura. (...) sem eles, tais
mentalidades conservar-se-iam em estado latente, graas ao horror leitura
que adquirido na escola.
Ao lado desses livros bsicos existem outros de menor influncia, embora
fecundssimos em resultados. Carlos Magno e os Doze Pares de Frana
um deles.
No se dirige libido, e sim ao instinto guerreiro que nos legou o troglodita
e que a civilizao vem apurando atravs dos sculos. A imaginao ali
cabriola como potro insofrido, liberto da baia. (...)
livro formador. Desperta o gosto pela leitura e conduz boa estrada
quantos no tempo prprio lhe pem a vista em cima.
Mas o menino cresce, atinge a puberdade e entra a perturbar-se diante da
mulher. Ama. (...) Ele cai a fundo em Casimiro de Abreu. (...)
As meninas j vo todas a Escrich. S Escrich sabe o segredo de interessar a
sensibilidade das nossas meninas moas. (...)
148
LOBATO, M. Os livros fundamentais. In. ___. A onda verde (jornalismo). So Paulo: edio da
Revista do Brasil, 1921; p. 161-169.
61
Cartas escritas a Godofredo Rangel em fins dos anos 1910 expressavam o gradual despertar do autor
para assunto, insatisfeito com as leituras que sua mulher, Purezinha, fazia para as crianas da casa.
Preocupado em criar algo que interessasse as crianas, pediu ao amigo que experimentasse seus
primeiros livros com os alunos dele.
62
Tristo de Atade apud AZEVEDO, C. L. de, CAMARGO, M. e SACCHETTA, V. Monteiro Lobato:
furaco na Botocndia. So Paulo: SENAC So Paulo, 1997; p. 158.
149
Desde o princpio, Lobato buscou vender suas obras infantis para Diretorias de
Ensino de diferentes estados do pas. Percebeu que esse caminho concorria para a
realizao do sonho de viver da literatura, de profissionalizar-se, enfim, como escritor.64
Em 1922, a Revista do Brasil apresentava, na seo de bibliografia, Fbulas de
Narizinho, publicado pela editora Monteiro Lobato e Cia. em 1921:
Fbulas de Narizinho mais uma produo da literatura infantil de
Monteiro Lobato. Obedece mesma orientao. Continua a srie didtica.
No espantoso este desdobramento do escritor forte de Urups em autor
escolar, tantas vezes reafirmado?
Parece, primeira vista. Compreende-se, porm, desde que se observa a
poderosa faculdade de imaginao de Lobato, o seu pendor para o trgico, o
seu fundo de metafsico e moralista, revelado na sua obra literria
precedente. A vocao pedaggica, como bem disse Goldberg, nota-se no
promio filosfico de muitos dos seus contos, no seu remate onde h sempre
um ensinamento e nos smbolos da sua moral.
Fbulas , pois, o livro didtico mais logicamente deduzido da
personalidade de Lobato. (...)
63
150
Esse livro, que corresponde a uma grande necessidade das nossas escolas,
vai prestar excelentes servios ao ensino.65
151
Ao lado dos interesses comerciais, contudo, Lobato viu a escola como parceira da
literatura na obra de modernizao da sociedade brasileira. Quando em O poo do
Visconde, publicado em 1937, a descoberta de petrleo obrigou as personagens do Stio
a deliberar sobre o destino da riqueza adquirida, dona Benta ponderou:
- (...) Eu sempre quis beneficiar esse nosso povo da roa, to miservel, sem
cultura nenhuma, sem resistncia, largado em pleno abandono no mato,
corrodo de doenas to feias e dolorosas. (...)
- E tambm poderemos criar umas boas escolas profissionais para essa
caboclada bronca props Narizinho. Eles so aproveitveis, mas tm de ser
ajudados. Por si nada fazem porque nada podem fazer. (...)68
152
Ibidem, p. 68.
PAGNI, P. A. A constituio da Filosofia da Educao de Ansio Teixeira (1930-1934). Entre a
doutrina pedaggica e a crtica filosfica. In. MONARCHA, C. (Org.). Ansio Teixeira: a obra de uma
vida. Rio de Janeiro: DP&A, 2001; p. 161. Na viso de Pagni, Ansio Teixeira estava, em suas produes
tericas publicadas entre 1930 e 1934, menos preocupado em conceber um projeto poltico educacional,
como quiseram outros educadores profissionais.
71
153
treino. Dado que cabia criana ampliar e alterar gradualmente o significado de suas
experincias anteriores, no havia nenhum meio de controlar ou dirigir diretamente a
educao que as novas geraes receberiam, salvo preparar o ambiente em que a
criana pensa, age e sente.72
Cumpria pois que o ambiente escolar fosse organizado de modo a influir moral e
mentalmente sobre as novas geraes, atendendo a trs condies fundamentais: a) que
este fosse uma simplificao do ambiente social complexo, caracterstico da poca, para
que a criana pudesse gradualmente conhecer seus segredos e nele participar; b) que a
escola se constitusse num rgo especfico de uma constante melhoria da vida,
organizando um meio purificado, onde os aspectos reconhecidamente nocivos do
ambiente social fossem eliminados; c) que ela promovesse um ambiente de integrao
social, de harmonizao de tendncias em conflito, de larga tolerncia inteligente e
hospitaleira.73
Em mais de um sentido, as narrativas de Monteiro Lobato para crianas foram ao
encontro dos referenciais e preocupaes acima apresentados, em especial aquelas
publicadas na dcada de 1930 e na primeira metade dos anos 1940, as quais passaram a
abordar contedos escolares ou que o escritor julgava vlido difundir, nos campos da
Astronomia (Viagem ao cu, 1932), da Gramtica (Emlia no Pas da Gramtica, 1934),
da Aritmtica (Aritmtica da Emlia, 1935), da Histria (Histria do Mundo para
Crianas, 1933), da Geografia (Geografia de Dona Benta, 1935), da Geologia (O Poo
do Visconde, 1937), das cincias exatas (Histria das Invenes, 1935 e Seres de Dona
Benta: Lies de fsica e astronomia, 1937), das cincias biolgicas (A reforma da
natureza e O espanto das gentes, 1941), da Poltica (A chave do tamanho, 1942), da
Literatura ( Dom Quixote das crianas, 1936; Fbulas, lanado em 1922 e reeditado em
1934 dentro do volume Reinaes de Narizinho), do Folclore (Histrias de tia Nastcia,
1937), da Mitologia grega e da Filosofia (O minotauro, 1939; Os doze trabalhos de
Hrcules, 1944) e mesmo da lngua inglesa (Memrias da Emlia, 1936).
Nesses livros, Lobato construiu situaes de aprendizado que exemplificam
prticas idealizadas por Ansio Teixeira. As personagens do Stio entregam-se com
interesse e deleite experincia e logo elaborao intelectual do conhecimento, da
72
Cf. TEIXEIRA, A. A pedagogia de Dewey Esboo da teoria da educao de John Dewey. In.
DEWEY, J. Vida e educao. So Paulo: Melhoramentos, 1930; p. 23.
73
Ibidem, p. 23-24.
154
mesma forma como parecem ter feito os leitores da poca, segundo sugerem as cartas
que enderearam ao escritor.74
Emlia no Pas da Gramtica inicia com uma crtica escola tradicional:
Dona Benta com aquela pacincia de santa, estava ensinando gramtica a
Pedrinho. No comeo Pedrinho rezingou.
- Maada, vov. Basta que eu tenha de lidar com essa caceteao l na
escola. As frias que venho passar aqui so s para brinquedo. No, no e
no...
- Mas, meu filho, se voc apenas recordar com sua av o que anda
aprendendo na escola, isso valer muito para voc mesmo, quando as aulas
se reabrirem. Um bocadinho s, vamos! Meia hora por dia. Sobram vinte e
trs horas e meia para os famosos brinquedos.
Pedrinho fez bico, mas afinal cedeu; e todos os dias vinha sentar-se diante de
Dona Benta, de pernas cruzadas como um oriental, para ouvir explicaes de
gramtica.
- Ah, assim, sim! dizia ele. Se meu professor ensinasse como a senhora,
a tal gramtica at virava brincadeira. Mas o homem obriga a gente a decorar
uma poro de definies que ningum entende. Ditongos, fonemas,
gerndios...75
155
77
156
Ao debruar-se sobre o artigo Por que Escola Nova?, publicado por Ansio em
1930, Pagni conclui:
Nesse texto Ansio compreende a democracia, como uma das tendncias
da civilizao, juntamente com a cincia ou a atitude cientfica e o
industrialismo, as quais a escola e o ensino deveriam seguir, formando
um homem preparado para enfrentar os problemas cotidianos
decorrentes das mudanas na vida espiritual e social, trazidas pelo
progresso material. (TEIXEIRA, 1930 b, p. 10-12) (...) isso (o
industrialismo) teria concorrido para uma perda do sentido da vida
individual, do significado do trabalho e, sobretudo, dos valores morais,
necessrios vida coletiva e s formas sociais. (...)
Ansio Teixeira concebeu, nesse artigo, a democracia como expresso
tica da vida que implicava a auto-imposio de deveres para o
indivduo, e no como uma idia poltica, em seu sentido estrito (...).
possvel que ele imaginasse a democracia poltica como aquela expressa
na democracia liberal norte-americana, talvez muito mais pela forma
como Dewey expressou a constituio da organizao social desse pas, as
garantias mnimas necessrias ao oferecimento de oportunidades iguais
a todos, a possibilidade do exerccio da tolerncia em relao s
diferenas e ao aprimoramento de uma cultura plural, do que
propriamente quela existente de fato.79 (grifos meus)
78
PAGNI, P. A., op. cit., p. 179. Para Pagni, enquanto Ansio Teixeira props a democratizao de nossa
sociedade por um processo gradativo de mudana psicolgica e pelas reformas morais ensaiadas na
escola, que possibilitaria aos indivduos as experincias formativas necessrias para que se exigisse a
democracia em suas atividades sociais e polticas, os outros educadores profissionais assumiram sua
vocao para serem os guias ou a vanguarda desse processo, vendo na organizao escolar e nas reformas
educacionais um meio de estabelecer uma hierarquia democrtica em nossa sociedade pela hierarquia das
capacidades. Para estes ltimos, os indivduos mais capazes intelectualmente chegariam a fazer parte das
elites e os menos capazes das outras atividades produtivas para os quais estariam vocacionados, sendo a
instituio escolar a definidora das capacidades individuais frente s exigncias das funes sociais pela
sociedade moderna. Ibidem, p. 142-151.
79
Ibidem, p. 170-172.
157
LOBATO, M. Mr. Slang e o Brasil e Problema vital. So Paulo: Brasiliense, 1964; p. 28.
Ibidem, p. 48.
Ibidem, p. 70.
83
Ibidem, p. 180.
82
158
Interpretava a parca atuao do poder pblico nacional nesse campo como sinal
de resistncia ao progresso e de desconfiana com relao s implicaes da educao
popular: Para que livro? No viviam os nossos avs tupinambs to bem sem ele?
Acaso souberam jamais os pretos do Congo o que isso? (...) Cultura... Isso
bolchevismo. A felicidade dos povos reside no culto da santa Estupidez.85
Ao mesmo tempo, ao contrrio de Ansio Teixeira, Lobato nutriu uma concepo
de democracia recorrente no cenrio de construo dos Estados Nacionais latinoamericanos, que via com ressalvas a plena participao poltica das massas e atribua s
elites intelectuais o papel de gui-las e prepar-las para o exerccio da cidadania.86
Armado com categorias positivistas para identificar distores presentes na organizao
poltica brasileira da Velha Repblica e expor a forma de corrigi-las, Mr. Slang
argumentou:
- No preciso muita argcia para perceber que o fim do perodo
revolucionrio na Argentina e no Uruguai coincide com duas medidas de
justia: estabilizao da moeda e voto secreto. (...)
- Admito o voto secreto, mas vejo o reverso da medalha. Esse sistema de
voto destri as elites.
Mr. Slang permitiu-se um sorrisozinho de malcia.
- Abusamos por aqui, meu caro, da palavra elite. Eu a interpreto como a
nata dos valores morais e mentais do pas e logicamente pergunto:
encartar-se- nesta definio a elite que entre ns domina?
Como eu vacilasse na resposta, Mr. Slang continuou:
84
Ibidem, p. 190.
Ibidem
86
Ver PRADO, Maria Lgia Coelho. Amrica Latina no sculo XIX: tramas, telas e textos. So Paulo:
EDUSP, 1999; cap. 3, Mora e Echeverra: duas vises da questo da soberania popular, p. 75-91.
85
159
- O Brasil possui a sua elite. No h leite, por magro que seja, que no d
creme sobrenadante. Mas ser um creme naturalmente sobrenadante o grupo
que aqui domina? Foi assim na Argentina antes de Senz Pea?
- A resposta difcil, murmurei.
- Tem sido aqui uma seleo natural, a seleo dos valores? O fato de ser
valor mental ou moral leva para cima, no porque sejam valores, mas pelos
acasos da flutuao? A regra, sob o regime do voto descoberto, uma
seleo artificial, muito s avessas da natural (...) Nem sequer uma
seleo consentida. (...)
- H um receio de que com o voto secreto as massas predominem. A
maioria nunca vale a minoria.
- A mim tambm me parece que assim e por isso condeno o voto secreto
obrigatrio. (...) Mas voto secreto apenas, sem obrigatoriedade, traz
seleo. Automaticamente afasta das urnas a massa ignara e atrai a elite
consciente o eleitor nato. O erro das democracias vem de admitir que o
diploma de eleitor outorga a faculdade eletiva. (...)87
160
E Teixeira conclua:
(...) a vida ser boa ou m conforme a vontade humana.
A educao seria, a seu ver, instrumento para operar essa seleo. Ver AZEVEDO, F. (et al.). A
reconstruo educacional no Brasil. Educao (So Paulo), v. VI, n. 6-8, 1932; p. 14.
90
Ver KILPATRICK, W. H. Educao para uma civilizao em mudana. So Paulo: Melhoramentos,
1933.
91
PAGNI, P. A., op. cit., p. 176.
92
TEIXEIRA, A., op. cit., p. 126-135.
161
Ibidem, 155-156.
Ver NIETZSCHE, Friedrich. Sobre el porvenir de nuestras escuelas. Barcelona: Tusquets, 1977.
Para o editor Caio Graco Prado, toda a obra infantil de Lobato reflete essa preocupao de formar
geraes no atadas a esta ou aquela forma de vida, a este ou aquele enfoque social ou poltico, mas
fundamentalmente atadas a si prprias, s suas concepes de cada momento, julgando sempre para
aceitar, rejeitar ou contrapor idias e sugestes. Apud AZEVEDO, C. L. de, CAMARGO, M. e
SACCHETTA, V., op. cit., p. 332.
94
162
Carta de 24/ 08/ 1904. In. LOBATO, M. A Barca de Gleyre: quarenta anos de correspondncia literria
entre Monteiro Lobato e Godofredo Rangel. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1944; p. 37.
96
FRIAS FILHO, O. Rememrias de Emlia. In. ___. e CHAGA, M. Antonio. Monteiro Lobato.
Chapec: Grifos, 1999; p. 40-42.
163
Lobato fazia da palavra escrita sua arma de interveno pblica, consciente de seu
poder quando impressa em grande jornais, empenhado em estender seu alcance quando
impressa em livros, que o ajudariam a libertar-se da atmosfera intelectual a seu ver
pretensiosa e monitorada que reinava nos rgos de imprensa:
Fazenda, 12, 2, 1915.
Rangel: (...)
97
98
164
Pois se por um lado Lobato compartilhava, como foi dito, a postura caracterstica
dos liberais ilustrados dessa poca, ciente do papel condutor que desempenhava em
meio sociedade e que era preciso reafirmar, ocupando os lugares condizentes, por
outro via com ressalvas a postura de colegas de O Estado de S. Paulo, os quais
consideravam o jornal como o umbigo do universo. No mbito da literatura, seu
domnio por excelncia, perseguiu outra correlao de papis: valorizava no escritor a
capacidade de provocar cada leitor, seduzi-lo e ganh-lo para a cultura, com vistas a
que por si desenvolvesse suas concepes de mundo.100
A velha praga, artigo publicado pelo jornal O Estado de S. Paulo em 12 de
novembro de 1914, inaugurou a participao do escritor no debate pblico sobre as
possibilidades e os problemas brasileiros.101 Nesse artigo, criticava tcnicas predatrias
de plantio usuais entre os caipiras, o desenraizamento das elites mais consternadas
com a Guerra na Europa do que com as mazelas nacionais , as elocubraes ufanistas.
Suas perspectivas encontraram expresso e extraordinria repercusso em Urups,
99
LOBATO, M. A Barca de Gleyre: quarenta anos de correspondncia literria entre Monteiro Lobato e
Godofredo Rangel. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1944; p. 267-268.
100
Com esse esprito estudou transferir a sede da Revista do Brasil, peridico idealizado por Jlio de
Mesquita em 1915, e adquirido por Lobato entre 1918 e 1925, para a capital federal: O Rio! (...) Pareceme que l o crnio dentro do qual tem de viver todos quantos funcionam como clulas enceflicas do
pas ns dois, por mal nosso, somos matria enceflica. (...) Acho que essa qualquer coisa que nos
agonia e neurasteniza no passa da sensao orgnica do mal-locamento, isto , da nossa indevida
situao no organismo nacional. Carta a Rangel de 25/6/1919. In LOBATO, M., op. cit., p. 395-396.
No livre de referncias iluministas que formavam a viso de mundo de seus contemporneos, no podia
deixar de considerar o exemplo francs, onde todas as revistas irradiavam de Paris para o restante do
pas. Trabalhava pois sim com a perspectiva de que difundiria cultura Brasil afora.
101
Conhecido, Lobato foi acolhido como colaborador de diferentes jornais, entre eles o Correio da
Manh, do Rio de Janeiro e, de maneira assdua, o Estado de S. Paulo.
165
A sentena que condenava o Jeca foi revista pouco tempo depois, quando
Monteiro Lobato entrou em contato com a obra Saneamento do Brasil, de Belisrio
Pena. Por meio das pesquisas higienistas, o escritor constatou que a conduta do caipira
era fruto da fome, da doena e da misria, e no um dado racial. Entusiasmado com a
descoberta e com a chance de auto-projetar-se, organizou em 1918, no jornal O Estado
de S. Paulo, uma campanha pelo Saneamento. Em contextos futuros, todavia, o escritor
seria tambm capaz de engajar-se em causas nacionais que, em lugar do
reconhecimento, lhe custariam censuras a seus livros e uma passagem pelos crceres
estadonovistas.
Lobato estampou em sua obra a "fome" de Brasil metfora usada por Mario de
Andrade em carta a Camara Cascudo , cujo despertar remontava a experincias de
infncia.103 J idoso, o escritor contou a um jornalista quando perguntado sobre a
lembrana mais antiga que guardava:
102
166
A coisa mais remota que me lembro talvez seja o ndio da Fazenda de Santa
Maria no Ribeiro das Almas, municpio de Taubat. Eu teria uns 5 anos
(...). Ali da varanda eu olhava para aquela mata escura como um misterioso
ninho de onas e ndios. (...) Um dia, meu pai, grande caador, permitiu-me
que eu o acompanhasse numa caada de jacus. L fui atrs dele, feito uma
sombrinha, e assim realizei a primeira grande aventura romntica de minha
vida. A entrada na floresta. L dentro ele me deixou em certo ponto. 'Fique
quietinho a' e foi colocar-me numa 'espera'. O sombrio da mata, aquele
frescor hmido, os troncos musguentos que me pareciam gigantescos, a
ciporama enredada, o silncio, tudo me deixou no estado de Pedrinho
quando, s escondidas de Dona Benta, pela primeira vez entrou no capo de
mato do Tucano Amarelo, onde havia at onas. Em certo momento ouvi na
copa das rvores um farfalho forte, com certeza vo de algum jacu
assustado. Ouvi o rumor e me pareceu ver perpassar na maranha de folhas
um vulto indistinguvel...
A grande sensao de minha infncia foi essa inesquecvel 'entrada' no
serto. Em casa, de volta, contei a minha me, ainda assustado, que tinha
visto um 'ndio voando'...104
Mais tarde, pai de famlia, os anos passados na fazenda Buquira reforaram essa
ligao com o mundo rural que marcou sua produo intelectual e literria. Em 1916,
novamente estabelecido em So Paulo, Lobato chocou-se com as esculturas de
anezinhos alem que decoravam o Jardim da Luz. Publicou na ocasio um artigo na
Revista do Brasil, denunciando o nosso desenraizamento cultural e o hbito brasileiro
de imitar o modelo europeu. Em janeiro de 1917 defendeu o mesmo ponto de vista nas
pginas de O Estado de S. Paulo, em "A criao do estilo", onde sugeria que se
incorporassem elementos do folclore brasileiro nos cursos de arte. Em lugar dos faunos,
stiros e bacantes de origem europia, Marab, caiporas, boitats... 105
O escritor conclamou os artistas da terra a realizar "nosso 7 de setembro esttico",
do qual o saci, "satirozinho de grande pitoresco que ainda no penetrou nos domnios da
arte, embora j se cristalizasse na alma popular, estilizado ao sabor da imaginativa
popular", serviria como emblema.106 No final daquele ms, lanou pelo jornal paulista o
famoso inqurito sobre a imagem que os leitores guardavam do saci, personagem mais
tarde integrada ao Stio do Picapau Amarelo.107
104
Entrevista com Monteiro Lobato, mimeografada, s/d. (arquivo pessoal de Joyce Campos Kornbluh)
LOBATO, M. A criao do estilo. Estado de S. Paulo, em 6 de janeiro de 1917.
106
Ibidem
107
Os resultados da enqute foram posteriormente publicados no livro O saci-perer: resultado de um
inqurito. So Paulo, Seo de Obras de O Estado de S. Paulo, 1918 (ver edio fac-similar de 1998,
lanada pela Fundao Banco do Brasil e Odebrecht). Lobato justificou a iniciativa afirmando que "o
estudo das crendices (...) revela o povo em sua ntima textura fsica". Era uma forma de buscar alguma
brasilidade em um meio habituado a "pilhar", com pretenses civilizadoras, idias, lcoois, sentimentos
e farofas que a Europa lhe impinge em troca do caf, da borracha e do cacau que a outra produz.
LOBATO, M. Mitologia braslica, abertura do inqurito no jornal O Estado de S. Paulo em 28 de janeiro
de 1917.
105
167
Ibidem, p. 124.
Ver Cartas de Mrio de Andrade a Luis da Camara Cascudo. Belo Horizonte: Villa Rica, 1991.
Segundo Zilberman e Lajolo, a esttica do perodo 1920-1945 desestimulava as preocupaes de
reproduo da norma padro e o falar elevado. Promoveu, em seu lugar, a expresso oral e inculta dos
novos grupos urbanos. Com isso, a linguagem modelar foi destronada, cedendo a vez (e a voz) ao
coloquial, ao popular e ao atual no que se refere semntica e sintaxe, e, em alguns casos, como o de
Monteiro Lobato, at ortografia. ZILBERMAN, R. e LAJOLO, M., op. cit., p. 62-63.
111
DUPR, Maria Jos. ramos seis. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1943; p. V-XII.
110
168
- Pois a Sra. Dupr assim, disse Artur, radiante. Talvez esteja nisso o
segredo de sua atrao. (...)
Lobato passa ento a descrever a surpresa que lhe causou a obra em questo:
(...) Mas j estava com sono, de modo que foi a bocejar que tomei o ramos
Seis da Sra. Leandro Dupr. Comecei a ler, certo de que no chegaria nem
p. 7, que sempre a pgina crtica (...); e quando dei acordo de mim, era
madrugada (...)
Apaguei a luz e pus-me a pensar. Por que tal romance me prendera daquele
modo? (...) No chega a ser um romance. um borro, um croquis, um
esboo de romance, feito ao galope da inspirao, para depois ser
aperfeioado, descascado, despeliculado, (...) mas a autora, em vez disso,
mandou-o ao prelo tal qual lhe saiu. (...) Quem fala no livro inteiro a
protagonista, a viva, e essa boa mulher pensa e fala exatamente como todas
as mulheres do seu tipo e de sua classe no pas. (...) s vezes aparece uma
palavra grifada, como libr. Por que? Atoa (sic). Capricho. A crase um
jogo (...) E consegue o milagre: Tudo fica vida, s vida, em seu
extraordinrio romance. (...)
E a gente fica a pensar numa coisa tremenda: se a literatura no a grande
desgraa da literatura! ...
112
LOBATO, M. A Barca de Gleyre: quarenta anos de correspondncia literria entre Monteiro Lobato e
Godofredo Rangel. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1944; p. 453.
169
Que lugar podia haver, pergunta Lajolo, nesse mundo moderno do qual o Stio
seria emblema e utopia, para tias Nastcias e culturas que elas representavam? Sem a
nostalgia ou a idealizao do popular que marcou a sua apropriao por tantas criaes
modernistas, Lobato explicitava as tenses que essa apropriao engendrava e as
incompatibilidades presentes entre o universo da cultura letrada e as fontes culturais
populares que lhe serviam de inspirao.114
Nesse sentido, contrapunha-se tambm tradicional perspectiva que associava a
mentalidade infantil dos povos primitivos, apresentando crianas letradas
insatisfeitas com os repertrios culturais populares e mais afinadas com obras
assinadas por grandes escritores, como demandava Narizinho.115
A narrativa oral j fazia parte dos seres do Stio, quando Dona Benta contava a
um pblico absorto histrias retiradas de livros. A diferena residia, conforme Lajolo,
no fato de que a o "enunciado vem do moderno mundo da escrita, ao qual se subordina
o da oralidade, mero instrumento de passagem deste para aquele".116
113
LAJOLO, M. Negros e negras em Monteiro Lobato. In. LOPES, Eliane Marta Teixeira e GOUVA,
Maria Cristina Soares de (Orgs.). Lendo e escrevendo Lobato. Belo Horizonte: Autntica, 1999; p. 76-77.
114
Em Histrias de Tia Nastcia , aps ouvirem a narrativa da verso folclrica brasileira de Joo e
Maria, as personagens do stio discutem:
(...) Na verso de Andersen, disse Narizinho no h negro nenhum, nem nada de trs ces. O povo
aqui misturou a velha histria de Joozinho e Maria com outra qualquer, formando uma coisa diferente. A
verso de Andersen muito mais delicada e chama-se Hansel e Gretel.
- O tal negro entrou a disse Pedrinho porque no Brasil as histrias so contadas pelas negras, que
gostam de enxertar personagens pretos como elas. L na Dinamarca Andersen nunca se lembraria de
enxertar um preto porque l no h pretos, tudo gente loura.
- Onde o tal Silvio Romero pegaria essa histria? perguntou Emlia.
- No Rio de Janeiro e no Sergipe respondeu dona Benta. Ele fez um trabalho muito interessante, que
publicou com o nome de Contos populares no Brasil. Ouvia as histrias das negras velhas e copiava-as
direitinho, com todos os erros de lngua e os truncamentos. assim que os folcloristas caam a obra
popular. LOBATO, M. Histrias de Tia Nastcia. 9a. So Paulo: Brasiliense, s. d., p. 124.
115
Ibidem, p. 193.
116
LAJOLO, M., op. cit., p. 71.
170
Assim como tia Nastcia, tambm tio Barnab, o saci e outros representantes da
cultura popular ocupavam um lugar secundrio na obra lobatiana. No Stio, saciavam a
curiosidade das crianas, cumpriam as tarefas manuais para que manifestavam
habilidade; no Brasil dos anos 1920 e 1930, informavam a cultura moderna no que se
refere ao folclore e esttica, sem que o produto retornasse a seus sujeitos de origem.117
Se as crianas precisavam conhecer nossas fontes culturais populares pois o
Brasil moderno no podia voltar as costas ao Brasil profundo deviam faz-lo pelo
filtro de uma cultura universal, detentora das chaves das possibilidades de
transformao. Por isso, a interao dos habitantes do Stio com personagens, ambientes
ou criaes estrangeiras atravessa a obra infantil de Lobato, sobretudo a partir de sua
volta dos Estados Unidos, que lhe aprofundou a convico de que muito mais
possibilidades teria esse pas to gua-choca (...) se houvesse mais compreenso, mais
cultura universal, mais cincia, mais eficincia...118
Tal como muitos modernistas, Lobato assumiu um olhar antropofgico em
relao literatura infantil universal. Na opinio de Otavio Frias Filho,
o episdio mais exemplar, na afirmao nacionalista de sua prpria literatura para
crianas sobre as demais, do exterior e do passado, talvez o combate em que
Pedrinho e Peter Pan derrotam o Capito Gancho, nas Memrias de Emlia. Em
todos os livros, porm, essa atitude de simbolicamente destruir e incorporar a
influncia que vem de fora ou de longe est presente.119
Havia no Stio uma boa biblioteca, que abria janelas para variados mundos
revelados pela cultura letrada. As situaes de leitura ou narrativa nas histrias de
Lobato configuravam o uso da intertextualidade, que fazia transportar personagens de
outras obras literrias para o universo do Stio do Picapau, fosse como representao
para os ouvintes aglomerados em torno de D. Benta, fosse como efetivas participantes
das novas aventuras em que Lobato resolvia envolv-las.120
No primeiro caso, ao escutarem e comentarem passagens das histrias ouvidas, as
personagens do Stio explicitam as condies da recepo das obras estrangeiras,
operando a sua ressemantizao. Em D. Quixote das crianas, Dona Benta comea a ler
em voz alta, feita a apresentao de Cervantes e da traduo portuguesa disponvel, o
livro que por artes de Emlia tombara da estante:
117
171
Tem ento incio a narrativa recriada por Dona Benta, entremeada pelas
impresses e dvidas dos intrigados ouvintes.
No segundo caso, como em O Picapau Amarelo, encontrando-se no Stio,
personagens da literatura universal so obrigadas a decodificar e a interagir com a
realidade local. D. Quixote por exemplo, recm chegado, andava s tontas perturbado,
at que subiu num morrinho para avistar ao longe: Est procurando moinhos de vento
murmurou o Visconde Por felicidade, o nosso moinho de roda dgua est livre de
ser atacado por ele.122 Se a paisagem era desconhecida, a imaginao do cavaleiro e de
seu escudeiro encarregou-se de assimilar as diferenas: D. Quixote identificou a casa de
Dona Benta como um palcio; Sancho Pana, o arame farpado, como uma terrvel
muralha...
igualmente significativo o episdio da fuga das personagens da Carochinha
para o Stio. Quando a Carochinha a surge procura das personagens desaparecidas,
confessa:
(...) tenho notado que muitos dos personagens das minhas histrias j andam
aborrecidos de viverem toda a vida presos dentro delas. Querem novidade.
Falam de correr mundo a fim de se meterem em novas aventuras (...) Andam
todos revoltados, dando-me um trabalho para cont-los. Mas o pior que
ameaam fugir, e o Pequeno Polegar j deu o exemplo.123
LOBATO, M. D. Quixote das crianas. 9a. ed. So Paulo: Brasiliense, s. d.; p. 10.
Por vezes, tambm, ocorria simplesmente a incompreenso.
- E vinho? No h por aqui algum verdasco da Andaluzia? perguntou o guloso.
A Luzia no anda no, SeuSancho nosso vinho a gua do pote. Se quer, mando buscar uma garrafa
na venda do Elias, o Turco mas juro que bebe uma vez e nunca mais. Falsificadssimo! (...) LOBATO,
M. O picapau amarelo. 9a. ed. So Paulo: Brasiliense, s. d.; p. 21.
123
Lobato apud LAJOLO, M., op. cit., p. 57.
122
172
Ibidem, p. 58.
As relaes literrias e culturais entre as sociedades latino-americanas vm sendo analisadas
especialmente por tericos da Literatura Comparada. Ana Pizarro, ngel Rama e Antnio Cndido, entre
outros, sublinharam a importncia de se enfocarem as produes literrias dos pases latino-americanos
em trs diferentes nveis: o das relaes entre elas (entre esses pases); o das relaes com a Europa
ocidental; e o da heterogeneidade existente em mbito nacional.
As reflexes desses tericos apontam, de um lado, para a relevncia da comparao entre a literatura de
cada um desses pases e, de outro, para o reconhecimento das fronteiras culturais comuns que os
envolvem, assim como dos dilogos e articulaes que se estabelecem entre eles.
bem verdade, como constatou Pedro Henrquez Urea, que o intercmbio das leituras hispnicas e
brasileiras foi sempre muito limitado e seu desenvolvimento, sobretudo a partir do sculo XVIII e mais
intensamente a partir da independncia, seguiu trilhas diversas. Entretanto, o autor concebe a existncia
de um campo cultural comum que permite unificar a interpretao desses universos de produo literria.
Alm disso, como props ngel Rama, o pensamento hispano-americano construiu, a partir da segunda
metade do sculo XIX, um novo conceito integrador da cultura, que no pararia de se fortalecer com as
transformaes ulteriores e que se definia com a bandeira do latinoamericanismo. Cf. NITRINI, S.
Literatura comparada: histria, teoria e crtica. So Paulo: EDUSP, 1997; cap. O comparatismo latinoamericano, p. 63-89.
Os esforos dos crticos literrios para valorizar as relaes entre os pases que integram a Amrica Latina
abriram uma senda que no pode ser ignorada pelos historiadores. A historiografia latino-americana tende
a valorizar, no mbito da produo e circulao cultural, os intercmbios que se deram com a Europa e,
125
173
A Revista do Brasil, dirigida por Lobato ao longo de sete anos, com o fim de
promover a aproximao de seus leitores para com o universo cultural argentino,
procurava acompanhar a produo literria daquele pas, ao mesmo tempo em que
avaliava como l repercutiam as obras brasileiras. poca do centenrio da
independncia do Brasil, a revista publicou notas sobre as homenagens que diversas
instituies argentinas fizeram ao pas e, por iniciativa de seu representante em Buenos
Aires, Sanchez-Sez, props a realizao de um inqurito literrio, que visava
averiguar o que os escritores sul-americanos conheciam do Brasil mental. 127
no sculo XX, tambm com os Estados Unidos. Sobre as inter-relaes entre pases latino-americanos,
privilegiam-se, via de regra, as questes polticas, referidas a movimentos e ideologias que se espraiaram
para territrios vizinhos.
Se, como constatou Henrquez Urea, o intercmbio entre o Brasil e a Amrica Hispnica foi limitado no
que diz respeito crtica e intertextualidade literria, cabe ao historiador indagar sobre a circulao que
obras de autores latino-americanos alcanaram nos pases vizinhos, assim como os significados culturais
de sua recepo por aqueles pblicos de leitores, de ouvintes e de espectadores.
Ver tambm RAMA, A. Processes of transculturation in Latin American narrative. Journal of Latin
American Studies (UK), v. 6, n. 2, p. 155-171, November 1997.
126
Carta de Manuel Glvez a Monteiro Lobato, Buenos Aires, 13 de agosto de 1919, original.
SANCHEZ-SAEZ. Brasil e Argentina. Revista do Brasil, n. 77, ano VII, v. XX, maio de 1922; p. 168169.
127
174
Atrado pelos vnculos editoriais e afetivos que fora construindo, desde a poca da
Revista do Brasil, com editores e escritores da nao vizinha, Lobato mudou-se para
Buenos Aires em junho de1946, onde viveu at maio de 1947. Ao lado de uma vida
social intensa, fruto de seu sucesso entre os argentinos e da notria boemia portenha, ele
Nas dcadas seguintes, de 1930 a 1950, diversas obras brasileiras foram traduzidas e publicadas na
Argentina, e vice-versa. As motivaes institucionais e comerciais dessas iniciativas foram analisadas por
Adriana Silvina Pagano em Polticas de interao cultural na Amrica Latina: a traduo no dilogo
Brasil-Argentina. In. MACIEL, M. E. et al. Amrica em movimento: ensaios sobre literatura latinoamericana do sculo XX. Rio de Janeiro: Sette Letras, 1999; p. 15-32.
128
Catlogo das Obras Completas de Monteiro Lobato editadas pela Brasiliense, provavelmente de
dezembro de 1948, anunciava que com base em documento oficial e autenticado fornecido pela CEN, a
editora de Monteiro Lobato at o dia em que o grande escritor assinou contrato com a Brasiliense, suas
tiragens estavam, em junho de 1945, em 1.521.000 exemplares, sendo para adultos praticamente s os
contos, 211.000, e para as crianas, 1.310.000. A Brasiliense, por sua vez, publicou at dezembro de 1948
um total de 500.000 exemplares das obras de Monteiro Lobato. As tiragens dos livros do grande escritor
brasileiro atingem, pois, em nosso pas, at a presente data, o total de 2 milhes de exemplares! Isto sem
contar as tiragens em espanhol, feitas na Argentina! Todos os livros de Lobato que saem no Brasil so
publicados na Argentina, a grande distribuidora de seus livros para toda a Amrica Espanhola.
Em 1944, a editora Americalee, de Buenos Aires, j havia traduzido 23 ttulos infantis do escritor,
dispostos em capa dura e com graciosas ilustraes de Silvio Baldessari. Ao prestar contas ao escritor em
novembro de 1946, a editora afirmou ter vendido 84 mil exemplares de 24 ttulos seus, o que
correspondia a 33.600 pesos em direitos autorais. Um de seus tradutores para o espanhol foi Ramon
Prieto, tambm seu scio na editora que Lobato fundou em Buenos Aires.
129
Em 1946, realizou-se em Buenos Aires a Semana Monteiro Lobato, na loja de departamentos
Harrods, com exposio de seus livros, cartazes, bonecos e representao de comdias extradas dos
livros. Paralelamente, a embaixada do Brasil na Argentina promoveu uma Exposio do Livro
Brasileiro, em que foi exposta a obra do autor.
130
LOBATO, Monteiro. Urups: cuentos brasileros. Buenos Aires: El Ateneo, 1947; p. 7-9.
175
revisou tradues de seus livros pela Americalee, traduziu livros para o portugus,
escreveu novos textos e fundou, em sociedade com outros, a editora Acteon.131
Durante sua estadia em Buenos Aires, Artur Neves, responsvel pela edio das
obras completas do autor pela editora Brasiliense, manteve com ele correspondncia
assdua. Em suas cartas, Neves discutia as impresses sobre o mercado editorial
argentino referncia obrigatria para o mercado editorial brasileiro que Lobato lhe
transmitia.
Recebi ontem a sua (carta) de 19 e fiquei satisfeito ao verificar que o seu
entusiasmo pela Argentina est se justificando plenamente. Sonhei com a tal
editora que vende 700.000 pesos por ms e com as duzentas outras que
encontram jeito de assentar as razes e crescer no humus fecundo do idioma
de Castela. pois com natural sentimento de inferioridade e com certo
acanhamento que passo a dar notcias das nossas reduzidssimas atividades
editoriais, sempre emperradas pela falta de mercado, dificuldades
tipogrficas e outros fatores que voc conhece de sobra. (...) 132
O mal que voc est agora numa posio que prejudica o seu julgamento
em tudo o que se refere s nossas atividades. De fato, tendo pela frente o
progresso da indstria editorial argentina, a sua eficincia e capacidade de
produo, voc est hoje na posio de dono de um Cadillac que olha com
desprezo um carrinho Ford, de muito barulho e pouca velocidade.
Editorialmente a Brasiliense ainda um Fordinho de bigode, mas um
fordinho bem dirigido e com roteiro de viagem previamente estabelecido.
(...)
Um grande abrao do Artur133
176
135
Carta de Artur Neves a Monteiro Lobato, em papel timbrado da Brasiliense. So Paulo, 25 de julho de
1946, original.
136
O autor j comeava a esboar planos voltados especialmente quele mercado, de modo que seu editor
no Brasil precisava estar atento: Numa carta que voc me escreveu logo que chegou em Buenos Aires,
havia referncia ao plano de uma revista infantil - Emlia. Em que p est o negcio? Seria interessante
publicarmos a e aqui ao mesmo tempo. Carta de Artur Neves a Monteiro Lobato, em papel timbrado da
Livraria Monteiro Lobato, So Paulo, 2 de novembro de 1946, original.
137
Carta de Monteiro Lobato a Godofredo Rangel, Buenos Aires, 14 de janeiro de 1947, original.
177
178
No li o livro, nem sei se voc separatista mesmo ou no. Creio que no,
mas isso no me interessa. O que h que essa campanha do Dirio da Noite
atrapalha indiretamente a campanha do petrleo. Tende a mostrar que o
campeo de uma grande campanha nacionalista no nacionalista.
Convm, portanto, que voc diga alguma coisa a respeito. Peo que me
mande uma entrevista sobre o livro e o sentido dele. (...)141
141
Carta de Rubem Braga a Monteiro Lobato em papel timbrado do Jornal da Manh, mimeo, 16 de
maro de 1938.
142
Insultos ao Brasil. In. LOBATO, Monteiro. Prefcios e entrevistas. 5 ed. So Paulo: Brasiliense,
1951; p. 227-229.
179
A mesma limpidez na expresso de suas idias gerou polmica junto aos setores
catlicos que, entre outras tribunas, lhes teceram contundentes crticas nas pginas da
revista A Ordem, fundada em 1921, e no conhecido livro A literatura infantil de
Monteiro Lobato ou comunismo para crianas, do Padre Sales Brasil, publicado em
1957. Com efeito, seu laicismo no passou desapercebido junto aos jovens leitores,
143
Ibidem, p. 229-232.
Como concluiu Ana Mariza Filipouski, "trazer a vida brasileira conscincia infantil e desenvolver
um sentimento de nacionalidade atuante foi a mais importante funo da literatura de Lobato".
FILIPOUSKI, A. M. Monteiro Lobato e a literatura infantil brasileira contempornea. In ZILBERMAN,
R. (Org.). Atualidade de Monteiro Lobato: uma reviso crtica. Porto Alegre: Mercado Aberto, 1983; p.
105.
145
LOBATO, M., op. cit., p. 234-235.
144
180
146
147
Modesto apud AZEVEDO, C. L. de, CAMARGO, M. e SACCHETTA, V., op. cit., p. 324.
Ibidem
181
Meus pais so do tipo antigo, cheios de preconceitos e essa foi uma das
razes de o no ter visitado. (...)
Sou uma atormentada, cheia de curiosidades, e no podendo satisfazer
nenhuma. Tudo proibido. (...)
Leio muito, mas s tontas e s escondidas. Sou duma ignorncia crassa, que
me revolta. Desejaria saber ao menos o papel que represento na vida. Ah, se
eu tivesse quem me orientasse as leituras, para no perder tempo com
inutilidades...
O tempo que consigo roubar do estudo escasso, e somos to vigiadas! (...)
Se algum me perguntasse qual a oitava maravilha do mundo, eu diria: a
Emlia, ou o seu criador, ou o Stio do Picapau Amarelo, pois tudo se
confunde.
Passos se aproximam. Adeus...
F.
Quando, ao escrever a histria de Narizinho, l naquele escritrio da rua Boa
Vista, me caiu do bico da pena uma boneca de pano muito feia e muda, bem
longe estava eu de supor que iria ser o germe da encantadora Rainha Mab do
meu outono.
Adeus, caro Rangel.
Lobato.148
LOBATO, M. A Barca de Gleyre: quarenta anos de correspondncia literria entre Monteiro Lobato e
Godofredo Rangel. So Paulo: Companhia Editora Nacional, 1944; p. 502-504. O grande volume de
cartas que Monteiro Lobato recebeu de leitores de sua obra infantil foi uma das evidncias de que o autor
soube mesmo "falar-lhes imaginao". Uma pequena parte desse acervo de correspondncias foi
preservada, e permite ao pesquisador identificar aspectos da obra lobatiana que sensibilizavam
particularmente os jovens leitores. Arquivo Raul de Andrade e Silva, Dossi Monteiro Lobato Instituto
de Estudos Brasileiros da USP.
182
Saudaes
Venho por meio desta exprimir-vos a minha grande admirao pela sua
brilhante srie de livros infantis. (...)
Agora, seu Lobato, vem a eterna amolao dos pedidos. So estes. Possuo
quase todos os seus livros, porm faltam-me ainda trs (...). Procurei por
todas as partes aqui em Pedregulho, mas em vo. (...)149
Desculpando-se pela massada, Haroldo Leite pedia ao escritor que lhe indicasse
a forma de conseguir as obras que lhe faltavam. Voluntarismo de leitores, assim como
de escritores e mediadores culturais, que podiam conseguir transpor pontualmente
obstculos estruturais, mas que no asseguravam a universalizao da prtica da leitura
e do acesso aos livros no pas. Dentre as aspiraes lobatianas, a formao dos leitores
infantis brasileiros esbarrou nos limites quantitativos; ao que sugerem as pistas sobre a
recepo de sua obra, realizou-se plenamente como o Robinson Cruso das crianas que
a vivenciaram outrora.
149
Carta de Haroldo Leite a Monteiro Lobato, de 2 de novembro de 1934. Arquivo Raul de Andrade e
Silva, Dossi Monteiro Lobato Instituto de Estudos Brasileiros da USP.
183
184
185
186
PARTE II
MEDIAES:
escolha de repertrios, promoo do gosto por ler
Introduo
Esta parte ser dedicada anlise de mediadores das leituras infantis na Argentina
e no Brasil. Tratam-se de indivduos ou instituies que se empenharam em promover a
produo ou a circulao de textos no escolares para crianas, ou em criticar e
selecionar as obras consideradas apropriadas ao consumo infantil, segundo critrios
educacionais, estticos, polticos ou religiosos. A ao desses mediadores salta vista
quando se observa um perodo em que, por um lado, a literatura infantil, como um
segmento editorial especfico, buscava abrir caminho nesses dois pases. Por outro, em
que ganhava centralidade o propsito de difuso social das letras e do hbito da leitura.
Dentre a infinidade de agentes que se prestaram ao papel de mediadores em
relao aos leitores crianas dos pais aos bibliotecrios, dos professores aos colegas
que emprestavam ou recomendavam obras, das indicaes dadas por revistas infantis
vitrine de livrarias optei por trabalhar com instncias mais ligadas esfera pblica
com educadores empenhados em discutir e promover leituras literrias, com figuras
atuantes em bibliotecas infantis ou no mtier editorial.1
Minha inteno analisar, a partir do que escreveram e realizaram, suas
concepes sobre o papel da literatura na formao das crianas, bem como seus
1
Esfera pblica entendida no necessariamente como relativa ao Estado, mas numa acepo mais ampla.
Tal como props Hannah Arendt, o termo pblico denota dois fenmenos intimamente correlatos, mas
no perfeitamente idnticos: Significa, em primeiro lugar, que tudo o que vem a pblico pode ser visto e
ouvido por todos e tem a maior divulgao possvel. (...)
Em segundo lugar, o termo pblico significa o prprio mundo, na medida em que comum a todos ns
e diferente do lugar que nos cabe dentro dele. (...) A esfera pblica, enquanto comum, rene-nos na
companhia uns dos outros e contudo evita que colidamos uns com os outros, por assim dizer. (...)
Nas condies de um mundo comum, a realidade no garantida pela natureza comum de todos os
homens que o constituem, mas sobretudo pelo fato de que, a despeito de diferenas de posio e da
resultante variedade de perspectivas, todos esto sempre interessados no mesmo objeto. ARENDT, H. A
condio humana. 9a. ed. Rio de Janeiro: Forense Universitria, 1999; p. 59-67.
187
julgamentos sobre as obras que valiam destinar-se a esse pblico. Seus discursos, via de
regra, justificavam a importncia da prtica da leitura e sublinhavam o sentido
especfico das leituras criativas, em relao ao atribudo a textos escolares. Na medida
em que ganhavam espao na sociedade novos meios de produo e comunicao
cultural, notadamente o cinema e o rdio, esses discursos passaram tambm a tratar das
relaes que os livros deviam estabelecer com as linguagens que disputavam a ateno
do pblico infantil.
O campo da produo e difuso de livros desse gnero, ainda incipiente no
perodo enfocado, se desenvolveu em funda conexo com campos outros
especialmente, o educacional , de onde provinham muitos dos mediadores analisados.
A despeito disso, os discursos e prticas relativos literatura infantil guardavam sua
especificidade.
Estavam em jogo, unindo ou diferenciando a viso dos mediadores em questo, a
educao moral e esttica da criana, o dilogo com os sentimentos e a psique infantil, a
prescrio de atitudes e modelos de conduta, a formao do leitor, de seu universo
cultural e poltico, o posicionamento frente ao mercado editorial. Como pano de fundo
dessas perspectivas, figuravam, com freqncia, concepes educacionais modernas
porque ligadas a movimentos de renovao , centradas no princpio da formao
integral.
Os movimentos de renovao educacional do XIX haviam lanado luz sobre o
princpio da educao pela arte, presente nos discursos dos mediadores argentinos e
brasileiros aqui analisados sobre a literatura infantil. Como definiu Francisco Cambi:
certo que o vnculo pedagogia-sociedade ou pedagogia-ideologia poltica
no chega a cobrir toda a pedagogia oitocentista (...) a reflexo em torno da
Bildung, que atravessa todo o sculo, especialmente na pedagogia alem, e
que tende a reformular, de modo crtico e segundo valncias bem utpicas, o
modelo de formao, humana e cultural, visando sobretudo harmonia do
sujeito, sua liberdade-equilbrio interior, sua riqueza de formas (isto , de
experincias espirituais); estamos diante de uma pedagogia bastante crtica
em relao s ideologias e s estruturas da sociedade moderna,
profundamente alimentada pela nostalgia do clssico, mas tambm
impregnada do ideal da liberdade como liberao e autonomia, que
contrape ao cidado e ao Homo faber contemporneo a utopia da alma
bela; (...) a ateno prestada funo educativa da arte, iniciada pelos
romnticos e retomada nos sistemas filosficos de Schelling ou de
Schopenhauer ou na prxis educativa de um Frbel ou de um Richter, mas
que continua a atuar em todo o sculo, tambm em Hebart e em alguns
autores do positivismo (pense-se em Corrado Ricci e sua revalorizao do
desenho infantil). Atravs da arte se refora a fantasia, desenvolvem-se as
capacidades cognitivas, enriquece-se a personalidade da criana e do jovem;
arte que na infncia sobretudo jogo e que deve ser colocada no centro das
188
189
ler os livros austeros que lem os homens, ao viajar pelas crtes europias. Gustavo
Fussller aprazia-se em
guiar a sua filha, essncia de seu prprio esprito, pelo mundo criado para os
eleitos. Diante dos quadros, das esculturas, do verdadeiramente artstico, se
extasiava. Havia nela tal intuio e tal preparao, seu gosto era to seguro,
to pronto antes de ter visto, que jamais se equivocou: seu instinto a guiava
at a obra que devia admirar, e ali permanecia contemplando-a.6
Ibidem, p. 53.
Ibidem, p. 188.
8
CAMBI, F., p. 57. Sobre o Fausto de Goethe, ver BERMAN, M. Tudo que slido desmancha no ar: a
aventura da modernidade. So Paulo: Companhia das Letras, 1986; cap. 1, O Fausto de Goethe: a
tragdia do desenvolvimento, p. 37-84.
7
190
191
Foi o caso, por exemplo, da Biblioteca Infantil Monteiro Lobato, fundada em Salvador em 18 de abril
de 1950, por Denise Tavares Fernandes. Em 1959, Denise Fernandes fez publicar pela Biblioteca
Sugestes para organizo duma pequena biblioteca infantil, que dedicou a Ansio Teixeira, na poca
Secretrio de Educao e Sade da Bahia, e a Lenyra Fraccaroli.
192
procurei estender o foco centrado nas duas a outros atores que ajudaram a dar vida e
identidade ao campo das leituras infantis no escolares.
Finalmente, graas preciosa documentao, o estudo do trabalho editorial de
Loureno Filho trouxe luz intersees entre os campos da educao, da literatura
infantil e da edio no Brasil dos anos 1920 a 1950, assim como critrios que os
alinhavavam. A discreta janela aberta neste ponto, para o caso argentino, ganha sentido
por sua relao com uma das figuras centrais do mundo educacional, literrio infantil e
editorial daquele pas no perodo em questo Constancio C. Vigil, discutido na
primeira parte, mais a fundo, pelo prisma das obras que concebeu.
193
194
se destacar nessa rea como, alm de Fryda, a j citada educadora Martha Salotti. Entre
outros, Salotti foi fundadora, em 1965, do Instituto Summa, centro de pesquisas e de
formao de professores na rea da literatura infantil. Em vista disso, decidi tomar
Gabriela Mistral como expresso de esforos e idias colocados em cena na Argentina
do perodo estudado, relativos ao cultivo de leituras literrias na infncia.
Finalmente, preciso lembrar que, afinando-se com um dos eixos que esta tese
quer iluminar, Mistral foi um dos vetores a realizar intercmbios culturais entre a
Amrica Hispnica e o Brasil.
11
Cf. CHAND LAL, P. Reconstruction and Education in Rural India. In the light of the programme
carried on at Skineketan, the Institute of Rural Reconstruction founded by Rabindranath Tagore. Londres:
George Allen and Unwin LTD, 1932. E WILSON, A. N. Tolstoy. London: Penguin Books, 2001.
195
12
TEITELBOIM, V. Gabriela Mistral pblica y secreta, Santiago de Chile: ediciones BAT, 1991; p. 148.
Gabriela Mistral passou uma temporada na casa de Victoria Ocampo em Mar del Plata. Em 1953, a
poetisa intercederia junto ao presidente Juan D. Pern pela libertao de Ocampo.
14
Entre outros, SHULTZ DE MANTOVANI, F. Los tteres de Maese Pedro. Farsa burlesca en once
patraas. Buenos Aires: Viau y Zona, 1934; Para la Noche de Noel: teatro y poesa para nios. Buenos
Aires: Kapelusz y Ca., 1938; Sobre teatro y poesa para nios ensayo seguido de El alma del reloj
(teatro para nios) y Cinco poesas para nios. Santa Fe: Universidad del Litoral, Instituto Social, 1938;
El mundo potico de los nios. Buenos Aires: El Ateneo, 1944.
13
196
Era tambm essa a raiz de sua admirao pela obra potica infantil de Gabriela
Mistral. Ambas as escritoras reconheciam na infncia criatividade e sensibilidade para
desvendar o verdadeiro sentido da vida, aptides que, na idade madura, se no
houvesse empenho em resgat-las, tendiam a se perder. Ao dedicar a Gabriela um
captulo de El mundo potico infantil, publicado em Buenos Aires em 1944, Fryda
destacou seu dom para expressar a essncia da verdade, a verdade mais oculta,
indecifrvel pela inteligncia,
aquela Suma Verdade a que s pode chegar o homem quando (...) j no
exibe (...) suas riquezas de cultura ou de cincia (...) e recebe, com o auxlio
da f, a revelao de um reino que no deste mundo. O contedo da poesia
de Gabriela Mistral informa essa verdade (...); mas onde mais se percebe
(...) nas suas rondas, em suas pequenas cantigas de ninar, em seus jogos
feitos para os lbios infantis, composies todas de induvidvel graa
potica. Nela bate, humilde e funda, a paixo pela criana, a penetrante
sutileza com que chega a ela e se faz sua imagem e semelhana um pouco
criana, para no assust-la, e amante, para entend-la e acompanh-la no
mistrio que a embriaga.19
OCAMPO, V. Fryda Scultz de Mantovani: 1912-1978. In. Fryda: homenage de sus amigos. Buenos
Aires: Ediciones Revista Sur, 1979; p. 10. Como Gabriela Mistral, Fryda passou alguns dias na casa de
Ocampo em Mar del Plata aps a morte de seu marido.
16
Schultz de Mantovani apud TABERNIG DE PUCCIARELLI, E. Fryda, los nios y las hadas. In. .
Fryda: homenage de sus amigos; p. 105.
17
SCHULTZ DE MANTOVANI, F. El mundo potico infantil. Buenos Aires: El Ateneo, 1944; p. 117.
18
SCHULTZ DE MANTOVANI, F. La luna dormida. In. ___ e PRAT GAY DE CONSTENLA, C.
Barquito de papel. Buenos Aires: Angel Estrada y Cia., 1942; p. 144-145.
197
Nas indicaes bibliogrficas que a autora apresenta ao fim de Sobre las hadas,
para composio de bibliotecas para crianas e adolescentes, figuravam apenas dois
ttulos argentinos Cuentos de la selva, de Horacio Quiroga, e a obra potica Las torres
de Nuremberg, de Jos Sebastin Tallon, publicada em 1927 por Samet, de Buenos
Aires.21 A afirmao de uma literatura infantil nacional no era, afinal, uma prioridade,
embora Schultz de Mantovani partilhasse dos ideais americanistas de Gabriela Mistral,
conforme manifestou no captulo dedicado a La edad de oro, de Jos Mart, o qual,
como Sarmiento, era escritor, mas sobretudo cidado de uma ptria que queria levantar
a cabea.22 Obra escrita entre julho e outubro de 1889, plena de ritmo e poesia
gratuita, celebrava, segundo Fryda, a idade de ouro da infncia e, para diz-lo como
Schiller, sua livre e pura fora, sua integridade, sua infinitude.23 Ao mesmo tempo,
traduzia a preocupao de Mart em fazer com que a infncia da Amrica saiba da terra
em que vive, a defenda e a ame. (...) [o homem virtuoso] no tem medo dos eloqentes
que falam contra seu corao, como dizia Las Casas do famoso Seplveda (...).24
Realizava, como as demais obras analisadas em Sobre las hadas, o que Fryda
reconheceu no aclamado Nils Holgersson, de Selma Lagerlf: a fbula potica cumpre
sem alardes o propsito educativo: a viagem foi uma lio de costumes, geografia,
19
SCHULTZ DE MANTOVANI, F. El mundo potico infantil. Buenos Aires: El Ateneo, 1944; p. 130131.
20
Ibidem, p. 37-38.
21
Em El mundo potico infantil, entretanto, Schultz de Mantovani valorizara o trabalho de outros autores
argentinos. No mbito da poesia, alm de Tallon, Javier Villafae, Roberto Valenti, Julia Bustos, German
Berdiales, Ida Rboli, Ricardo Pose, Luis Toms Prieto e Alvaro Yunque. Na esfera do teatro, Alfonsina
Storni e Villafae: O teatro de tteres, por sua vez, ganhou importncia e ampla difuso nas escolas e
instituies da infncia. Essa difuso no alheia ao labor infatigvel e animado de Javier Villafae,
titeriteiro finssimo e poeta de singular qualidade artstica. Ibidem, p. 94-95.
22
Ibidem, p. 79-80. A educadora publicou, em 1961, Cuentos infantiles de Amrica. Seleccin y prlogo
de Fryda Schultz de Mantovani. Buenos Aires: Ministerio de Educacin y Justicia; Ediciones Culturales
Argentinas, 1961. Tambm Genio y figura de Jos Mart. Buenos Aires: EUDEBA, 1968. O escritor
cubano Jos Mart (1853-1895) foi autor da publicao peridica para crianas La edad de oro, mais tarde
editada como livro em diversos pases latinoamericanos. MART, J. La edad de oro. Montevideo:
Colleccin Atlantico del Consejo Nacional de Enseanza Primaria y Normal, 1945.
23
Ibidem, p. 91.
198
histria natural; mas seu alcance outro: descobrir o valor emotivo que arraiga o
homem em sua paisagem, o faz filho de um lugar (...).25 Esse outro alcance o que
mais interessa a Schultz de Mantovani nas leituras infantis. Pois para essas, como para
todas as formas de arte, caberia um alerta feito por Goethe, de que devemos deixar de
buscar o que educa exclusivamente no que moral. Tudo o que grande educa, desde
que percebamos isso.26
Ao definir a literatura infantil como esse universo sem fronteiras precisas, em que
a fantasia, por ser assim vivida pela criana, se faz absoluta, Fryda Schultz de
Mantovani alargava caminhos e concepes j anunciados por alguns escritores e
mediadores latino-americanos da primeira metade do sculo XX, mas que s na segunda
metade afirmariam, de fato, sua prevalncia.
Gabriela Mistral, mentora de Fryda, foi uma figura referencial no mundo literrio
e educacional argentino da primeira metade do sculo XX. Em dezembro de 1919,
confidenciou em carta a um amigo que Constancio C. Vigil, diretor em Buenos Aires
das revistas Atlntida, El Grfico e Billiken, havia lhe oferecido a direo desta ltima.
Mistral, contudo, comprometeu-se apenas a colaborar, do Chile, com Billiken.27
A Revista de Educacin, Publicacin Oficial de la Direccin General de Escuelas
de la Provincia de Buenos Aires, definida como a tribuna do magistrio (de escolas
primrias) para considerao dos problemas educacionais da atualidade, publicou a
partir dos anos 1920 diversos artigos de Mistral, assim como menes biografia e
obra da escritora. O papel do livro e da leitura entre adultos e crianas ocupava um lugar
importante em meio a esse material.
Em Biblioteca y Escuela, publicado pela revista em 1946, a educadora
contrastava o modelo norte-americano ao histrico descaso sulamericano para com a
difuso das letras, exceo feita apenas s realizaes de Sarmiento e Vasconcelos:
O povo americano que nos hospeda, h pouco de nascer, entendeu que
Biblioteca e Escola so sinnimos, e alm disso que o corpo da cultura
popular no pode trabalhar como um manco (...). Os Estados Unidos
nasceram lendo (...). Eles trabalham sobre o mbito livreiro com um critrio
de grande abastecimento, de inundao de gneros (...)
24
Ibidem, p. 88-89.
Ibidem, p. 67-68.
26
SCHULTZ DE MANTOVANI, F. Sobre las hadas: ensayos de literatura infantil. Buenos Aires: Nova,
1959; p. 26.
25
27
Mistral mencionou o convite em carta de 19 de dezembro de 1919 a Maximiliano Salas Marchn. Cf.
TEITELBOIM, V., op. cit., p.112.
199
28
200
A difuso de bibliotecas era porm apenas uma das dimenses da tarefa colocada
para a Amrica Latina na perspectiva de Mistral era tambm imperativo o trabalho de
orientao das leituras.
Qualquer observador que queira seguir a vida de uma s biblioteca pblica
saber que se l em algumas delas muito e mediocremente, em outras, pouco
e mal. Certo esportismo ou trapaa intelectual tem tido lugar, (...) e o
demoniozinho que chamaramos de esprito de facilidade e comodismo
substitui o hbito do leitor antigo (...)
Estamos vivendo alguns auges lamentveis de certos gneros de novela, por
exemplo da policial e da de pseudo-mistrios (...). As aberraes recm
surgidas parecem pertencer ao corpo do cinema (...)
A estatstica, que indica a prosperidade dessa leitura tonta, abisma os
professores, e a cifra paralela da delinqncia infantil, que leva consigo as
impresses digitais do livro policial, deixa desesperados os pais. (...)
S sua alma de alta temperatura [a do bibliotecrio] pode conduzir a
clientela leitora ao esforo (...). Os bibliotecrios com sentido de misso
podem fazer com que o leitor reconhea certas verdades verticais.32
32
Ibidem, p. 74.
Ibidem, p. 76.
34
MISTRAL, G. Carta a Julio R. Barcos. In. Magisterio y nio. Seleccin de prosas y prologo de Roque
Esteban Scarpa. Santiago: ed. Andrs Bello, 1979; p. 173-183. (publicada em 1928 em Buenos Aires,
como prlogo de Como o Estado educa o seu filho, e tambm sob o ttulo de Para uma Liga Sarmientina)
33
201
MISTRAL, G. Pasin de leer, op. cit., p. 101. Em Contar, artigo reproduzido nas p. 94-97 desse livro, a
poetisa coloca que se fosse diretora de uma Escola Normal, abriria uma Ctedra de Folclore Geral e
Regional.
36
MISTRAL, G. Ternura. Buenos Aires: Espasa Calpe Argentina, S. A., 1945. Sobre as mudanas de
enredo que sofreu esse conto ver DARNTON, R. Histrias que os camponeses contam: o significado de
Mame Ganso. In. ___. O grande massacre dos gatos: e outros episdios da histria cultural francesa.
Rio de Janeiro: Graal, 1986; p. 21-93.
202
por ser fundado na imagem, lanava luz sobre o problema da qualidade das ilustraes
nos livros infantis. Em Biblioteca y cine, a poetisa ponderava:
Uma combinao de cinema educacional nas bibliotecas infantis seria de
aconselhar para que o livro no seja inteiramente revelado pela sala de
espetculo. (...)
Sendo a conquista da criana pelo cinema uma expresso somente da paixo
da criatura pela imagem, seria conveniente aumentar de modo extremo a
proviso de livros ilustrados nessas bibliotecas e ir eliminando o velho livro
sem lminas ou pauperrimamente ilustrado.37
Porque a leitura, dizia a poetisa, em vez de distrair, muchas veces nos hinca
mejor en lo nuestro.40 Uma vez leitores, que os jovens se entregassem permanente
busca por alimento intelectual, esttico e espiritual em frteis paragens literrias.41 Aos
mediadores, entre educadores, bibliotecrios e escritores, que Gabriela Mistral ajudou a
formar, cabia a tarefa de conduzi-los a essas trilhas.
Quando em 1937 Gabriela Mistral visitou So Paulo, Ceclia Meireles escreveu a
37
MISTRAL, G. Biblioteca y cine. In. Magisterio y nio. Seleccin de prosas y prologo de Roque
Esteban Scarpa. Santiago: ed. Andrs Bello, 1979; p. 90. Em 1926 Gabriela Mistral havia sido nomeada
como secretria das sesses americanas da Liga das Naes. Em seguida, foi nomeada pelo Conselho da
Liga para um cargo no Conselho Administrativo do Instituto Cinematogrfico Internacional, criado em
Roma.
38
MISTRAL, G. Pasin de leer, op. cit., p. 102.
39
MISTRAL, G. Carta a duas ex-alunas do Liceo de los Andes, op. cit., p. 288. (c. 1916)
40
MISTRAL, G. Pasin de leer, op. cit., p. 103.
41
A educadora dizia-se identificada com o cristianismo primitivo, mas no com o catolicismo. Tambm
se interessava por princpios de outras religies, como o budismo.
203
MEIRELES, C. Ceclia e Mrio. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1996; p. 291-292. Pouco
depois, voltou a lhe escrever:
Rio, 30 de novembro de 1937
Mrio de Andrade: muito obrigada pela sua cartinha. Fiz tudo para que aquele carto meu
chegasse a depressa, a fim de dar tempo ao Cl Jabuti para se arrumar e receber Gabriela. Escrevi
tambm Maria Aparecida, pensando nos Parques Infantis. Pelo que vejo, o correio no fez caso a
indicao expressa dos selos. Mas o seu disciplinado cl tambm no precisou de mim para nada,
e tudo se cumpriu com esta perfeio que eu s encontro no paradoxal e no desencontrado.
Gabriela ainda no me escreveu. Digo comigo: a pussanga do Mrio...
Eu no sei se vocs, os paulistas, se parecem com os argentinos. Por mim, gosto bem de So Paulo
e tenho na Argentina alguns amigos excelentes.
Gostei de saber que se tinha entendido bem com a Gabriela. A estas horas j lhe deve ter dado
alguns cursos de teologia e outros tantos de indianismo. Conte-me os seus triunfos... Ibidem, p.
292-293.
204
205
suas perspectivas nesse campo, assinando por vrios anos, entre outras, a coluna
Pgina de Educao, no Dirio de Notcias do Rio de Janeiro.46 Engajada, nos anos
que se seguiram Revoluo de 30, props uma entrevista a Fernando de Azevedo, para
que apontasse os rumos a serem perseguidos no momento decisivo que o pas vivia:
Agradeo-lhe vivamente a carta que tive a honra de receber e que, alm de
to valiosa, por vir espontaneamente do prprio Autor da Reforma que aqui
estamos defendendo, me trouxe a grande alegria da compreenso, que
atravs dela senti, de toda esta longa e difcil campanha na qual h tanto
tempo venho empenhando toda a minha boa vontade e o mais profundo
interesse pessoal.
No lhe preciso falar dos mil obstculos que ainda se opem nossa
transformao educacional, porque o Sr. teve a ocasio de os conhecer de
perto. (...)
Os tempos e as criaturas ainda no mudaram suficientemente. E o vivo
sentimento de ineficincia em qualquer escola, pelo conhecimento direto da
atmosfera que me cercaria, levou-me ao jornalstica, talvez mais
vantajosa, de mais repercusso porque uma esperana obstinada esta, que
se tem, de que o pblico leia e compreenda...
A paralisia do ensino nas garras da atual administrao, o estado de incerteza
do professorado e das famlias, a tendncia fatal para a rotina tudo isso faz
deste instante, to plstico e oportuno, da vida nacional, para realizaes
educacionais, um lamentvel instante em que germinam os mais sombrios
prognsticos.
No obstante, vencendo desnimos, ceticismos, indiferenas eu creio que
necessrio agir agora mais do que nunca. (...)
(...) envio-lhe, em vez de um questionrio, estas sugestes (...):
O esprito da reforma. A escola primria como ponto de partida para uma
organizao educacional completa. As vrias etapas do processo
educacional: Escola Normal (formao do professor), Escolas Profissionais,
Universidade. Relao entre a escola e a vida, o desenvolvimento da
organizao educacional e o da organizao humana; seus paralelismos. (...)
Aguardo, pois, a sua entrevista com o mximo interesse. (...)47
Entre 1930 e 1934, dirigiu no Dirio de Notcias, do Rio de Janeiro, uma sesso dedicada a assuntos
pedaggicos, enquanto no jornal A manh assinou por muito tempo uma coluna sobre folclore. Seus
artigos foram relanados pela coleo Crnicas de educao. Rio de Janeiro: Nova Fronteira: Fundao
Biblioteca Nacional, 2001. 5v
47
206
207
208
209
Carta de 9 de novembro de 1932. Arquivo Fernando de Azevedo, IEB/ USP, Cp cX 21, 67/3.
63
Ibidem
210
64
MEIRELES, C. Constncio C. Vigil. In. ___. Crnicas de educao. Rio de Janeiro: Nova Fronteira:
Fundao Biblioteca Nacional, 2001, v. 4, p. 125.
65
Sua crena na necessidade de mediao se expressa, por exemplo, no seguinte trecho de artigo
publicado em novembro de 1931: Por mais de uma vez temos aludido nossa penria em matria de
livros infantis. O que possumos pouco e, alm de pouco, de inferior qualidade. As tradues nem
sempre so boas, porque em geral se desdenha a criana, e admite-se criminosamente que qualquer coisa
que a entretm j leitura interessante. Isso um erro grosseiro, alis, dos que se querem ver livres dos
filhos ou alunos, e, convenincia de os verem entretidos, sacrificam a incerteza de os verem educados.
(...) Constituir uma biblioteca escolar no coisa fcil. Mas os poucos [livros] que lhe paream servir [s
crianas], convm que sejam lidos pelos responsveis, antes de ir para em suas mos. Parece que, entre
deficiente com critrio e abundante sem ele, melhor ser continuar deficiente. MEIRELES, C. Livros
para crianas (II), p. 135-136.
66
Meireles veio a integrar a comisso de estudos nessa rea criada por Loureno Filho junto ao Instituto
de Pesquisas Pedaggicas, em 1940. Segundo Joana C. de Abreu, a cultura popular, ponto central nas
discusses dos folcloristas em geral, era diretamente associada identidade nacional. Mas, para Ceclia, a
cultura popular extrapola o nacional. ABREU, J. C. Entre os smbolos e a vida: poesia, educao e
folclore. In. NEVES, M. de S., LOBO, Y. L. e MIGNOT, A. C. V., op. cit., p. 219.
67
GOUVA, L. V. A capitania potica de Ceclia Meireles. Dossi: Ceclia Meireles, cem anos. Cult.
Revista Brasileira de Literatura (So Paulo), ano V, outubro de 2001; p. 47.
211
em 1927, ela prpria expresso, de acordo com Angela de Castro Gomes, de uma das
vertentes do modernismo brasileiro.
O projeto esttico-poltico de Festa conforma-se nesse contexto, articulando
dimenses experimentadas em empreendimentos anteriores em novo
formato. Trata-se de ser moderno e nacionalista, mas de forma distinta de
outros nacionalismos modernistas e, em especial, dos paulistas. Estes,
sobretudo na verso da antropofagia, so considerados muito radicais e tosomente destruidores. So pouco srios e por demais materialistas, derivando
dos naturalistas e realistas do sculo XIX. Por contraste, o grupo Festa
assume o espiritualismo e o universalismo na arte, no renegando o epteto
de novos simbolistas e procurando capitalizar a tradio que vinha do
romantismo. Nacionalistas leitores-admiradores de Alberto Torres e
Euclides da Cunha e universalistas; subjetivistas que, sob sugesto de
Proust, trabalhavam o objetivismo; modernos e tradicionalistas; enfim,
modernistas espiritualistas, como se designavam para marcar o seu
espao.68
GOMES, A. de C. Essa gente do Rio... Modernismo e Nacionalismo. Rio de Janeiro: FGV, 1999; p. 60.
O projeto grfico da revista foi desenvolvido na casa de Correia Dias e de Ceclia Meireles. Segundo
Angela de C. Gomes, o tempo de Festa teria duas fases, sendo a primeira mais longa e significativa que
a segunda. Ela circularia de agosto de 1927 a janeiro de 1929, com o subttulo Mensrio de arte e
pensamento, perfazendo 13 nmeros (...). A outra Festa: Revista de Arte e Pensamento s alcanou nove
nmeros, tendo sido publicada de julho de 1934 a agosto de 1935 (...).
Em maro de 1928, Tasso da Silveira publicava em Festa o artigo Totalismo criador, que situava a
revista em meio aos modernismos brasileiros. Nele, desenvolve-se uma clara e ampla anlise sobre o
significado da arte moderna no mundo e no Brasil, classificando-se nossas correntes modernistas em
trs grupos principais: dinamistas, primitivistas e espiritualistas, que Tasso prefere chamar de totalistas.
Importa aqui, para no ser repetitivo, assinalar apenas certos pontos. O primeiro diz respeito ao
significado do que a arte moderna, ou seja, de uma arte que est presente no seu momento do tempo,
no se restringindo a limites geogrficos. Da por que a arte s grande quando moderna no tempo e
universal no espao, sendo a universalidade uma forma de expresso das nacionalidades, em um amplo
contexto humanitrio. A conjugao universalismo-nacionalismo-espiritualismo constitutiva da
proposta, que v tais termos como a verdadeira realizao do trabalho criador do artista.
Mas se no velho mundo a arte moderna apenas um desejo de expresso do novo- um ndice de
originalidade, de vanguardismo , no caso do Brasil, uma nsia total de expresso do que somos, do
desejo de realizao integral de nosso destino. Ibidem, p. 70.
Segundo Leila Gouva entretanto, Meireles no se identificava plenamente com a revista, pois, entre
outras diferenas, no compartilhava de sua acentuada tnica catlica da revista. GOUVA, L. V., op.
cit., p. 45.
212
memrias de sua infncia, assim como em Girofl, girofl, editado em 1956, trataria das
memria de adolescncia. Mas apenas em 1964, publicaria sua obra maior para
crianas, os sensveis e graciosos poemas reunidos em Ou isto ou aquilo.69
Como este livro corresponde a um momento da produo literria infantil
brasileira distinto daquele aqui enfocado, preferi deixar de lado a anlise de seus textos
para crianas. Concentrei-me nas posies assumidas por Ceclia Meireles, at meados
do sculo, como mediadora das leituras infantis, uma vez que contribuiram para colocar
a questo em evidncia e para redefinir, no pas, os critrios de sua avaliao.
Uma fonte privilegiada nesse sentido so as mencionadas conferncias que a
educadora proferiu, em janeiro de 1949, em um Curso de Frias promovido em Belo
Horizonte pela Secretaria de Educao do Estado de Minas Gerais, durante a gesto de
Abgar Renault. Nascido no mesmo ano que Ceclia, Renault foi tambm um militante
escolanovista, escritor e poeta ligado ao movimento modernista mineiro e tradutor de,
entre outras, obras de Rabindranath Tagore, publicadas por Jos Olympio nos anos
1940. De acordo com Ana Maria Casasanta Peixoto,
seu envolvimento com as questes educacionais teve origem em sua angstia
em relao condio humana. O inconformismo diante desse mundo gasto
e desnudo (...) vazio de seguranas, crenas e certezas (...), levaram-no a
buscar explicaes para a crise que abalava o mundo. Para o jovem poeta e
professor assim como para expressiva parcela da intelectualidade do perodo,
esta crise moral teria tido origem no desaparecimento dos valores ticos
gravados vivamente no corpo social (...). Para super-la, seria necessrio
formar um novo indivduo, capaz de construir uma nova sociedade. A
soluo para a crise estava, pois, na Educao.70
Ana Maria Lisboa de Mello v Ou Isto ou Aquilo como uma espcie de divisor de guas entre dois
perodos da produo potica para crianas no Brasil, inaugurando um novo modo de criao que
privilegia o olhar e os sentimentos da criana, ao deixar para trs o feitio didtico e doutrinrio,
predominante na produo anterior. MELLO, A. M. L. Ou Isto ou Aquilo: um clssico da poesia infantil
brasileira. In. NEVES, M. de S., LOBO, Y. L. e MIGNOT, A. C. V., op. cit., p. 190.
70
PEIXOTO, A. M. C. Abgar Renault. In. FVERO, M. de L. de A. e BRITTO, J. de M. (Orgs.).
Dicionrio de Educadores no Brasil: da colnia aos dias atuais. Rio de Janeiro: Editora UFRJ/ MECINEP, 1999; p. 22.
213
MEIRELES, C. Problemas da literatura infantil. 3a. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984; p. 32.
Ibidem, p. 31.
73
Ibidem
74
GOLDSTEIN, Norma Seltzer e BARBOSA, Rita de Cssia (Orgs.). Ceclia Meireles, 1901-1964.
Seleo de textos, notas, estudos biogrficos, histricos e crticos e exerccios. So Paulo: Abril
Educao, 1982; p. 3.
75
Ibidem, p. 3-4.
76
MEIRELES, C., op. cit, p. 32.
72
214
Foi por isso que Monteiro Lobato, tambm ele um entusiasta da literatura infantil
britnica, ao traduzir Alice no pas da maravilhas e Alice atravs do espelho para a
Companhia Editora Nacional, nos anos 1930, preocupou-se em substituir determinadas
referncias culturais inglesas por brasileiras, em lugar de traduzi-las literalmente.
Na perspectiva de Ceclia Meireles todavia, a clareza no era um aspecto
fundamental, como postulavam na poca muitos mediadores, para as leituras feitas por
crianas. Nem mesmo no que se referia apropriao de obras estrangeiras entre ns.
Ao contrrio, era preciso explorar a sensibilidade infantil para uma misteriosa
sabedoria:
que nesse reino obscuro palpita uma claridade secreta: aquele radioso
mistrio que a criatura humana, desde o nascimento, pressente consigo e
conserva num zeloso silncio. Depois que a vida embrutece. Depois que
o mundo, as circunstncias, as transigncias tiram a alguns essa prescincia
77
78
Ibidem, p. 122-124.
Ibidem, p. 106-109.
215
Ibidem, p. 113-114.
Ibidem, p. 110. Meireles retoma essa questo em Passeio na floresta: A princpio as crianas querem
passear na floresta. A floresta o horizonte, o mais alm, o mistrio das rvores desconhecidas e dos
animais fabulosos. Fatigadas da monotonia das cidades de cimento, ferro, vidro, as crianas imaginam a
floresta como um stio sobrenatural, com rvores que abrem os olhos, falam, sorriem, oferecem flores (...)
So crianas precocemente desencantadas do que existe (...) Querem outra coisa. O inesperado, o
extraordinrio, a aventura. (...)
Vamos, enfim, passear na floresta: no reino da infncia, que tem outra linguagem e outro silncio. Na
ponta dos ramos, as folhinhas novas abrem pequenas mos e acenam. (...)
Quando as crianas dizem que vo passear na floresta, elas esto vivendo a sua realidade, que os adultos
j esqueceram. (...) E as crianas vo caminhando para esse calmo, esse manso regao maternal (...)
A floresta um sonho enorme, em redor das crianas. um oceano de sombra. E aquelas flores, e aqueles
animais fabulosos, e os caadores e os coquinhos amarelos, nada disso se avista mais. A floresta apenas
escurido. In. MEIRELES, Ceclia. Escolha o seu sonho. Rio de Janeiro: Record, s. d.; p.18-20.
81
Essa postura filosfico-religiosa implica em conscincia da transitoriedade de tudo o que vive neste
planeta e, em conseqncia, o desenvolvimento de um progressivo desapego de tudo o que material e,
portanto, circunstancial caracterstica muito presente, segundo Djalma Cavalcante, na obra de Ceclia.
CAVALCANTE, D. Passagem para a ndia. Dossi: Ceclia Meireles, cem anos. Cult. Revista Brasileira
de Literatura (So Paulo), ano V, outubro de 2001; p. 53.
80
216
Ibidem, p. 55.
RADICE, W. Prefcio a TAGORE, R. Selected short stories. ed. rev. Londres: Penguin Books, 1994; p.
15-16.
84
A iniciativa ganhou fora e se diversificou, dando origem, em 1916, como reao s atitudes
nacionalistas que concorreram para a I Guerra, ao instituto Visva-Bharati, mais tarde universidade, onde
acadmicos do Ocidente e do Oriente pudessem trabalhar para o entendimento entre pases.
85
CHAND LAL, P. Reconstruction and Education in Rural India. In the light of the programme carried
on at Skineketan, the Institute of Rural Reconstruction founded by Rabindranath Tagore. Londres: George
Allen and Unwin LTD, 1932; p. 41.
Ashram significa residncia, geralmente reclusa, de uma comunidade religiosa ou educacional, associada
com os eremitrios nas florestas criados pelos sbios da ndia antiga. Cf. TAGORE, R., op. cit., p. 304.
83
217
bela. Atividades artsticas e musicais, acesso a uma rica biblioteca e a campos de jogos
conciliavam-se com trabalhos artesanais e agrcolas.
Na base de tudo isso, uma filosofia que valorizava a sensibilidade e a vivacidade
infantis, e que colocava o amor, a alegria e a harmonia como cerne das atitudes voltadas
s crianas. Nas aes e concepes de Gabriela Mistral e Ceclia Meireles relacionadas
ao universo infantil, reconhecem-se esses princpios.
Diferentemente de Mistral porm, a despeito de enxergar a criana por um prisma
espiritualista, Ceclia Meireles foi, nos anos 1930, uma vigorosa combatente da
instituio do ensino religioso nas escolas brasileiras. Como manifestou em artigo ao
Dirio de Notcias, em 2 de maio de 1931:
O sr. Getlio Vargas, assinando o decreto antipedaggico e antisocial que
institui o ensino religioso nas escolas, acaba de cometer um grave erro. (...)
Este decreto vai ser a porta aberta para uma srie de tristes ocorrncias. Por
ele poderemos chegar at s guerras religiosas.
justamente em ateno aos sentimentos de fraternidade universal que a
escola moderna deve ser laica. Laica no quer dizer contrria a nenhuma
religio; significa somente: neutra, isenta de preocupaes dessa natureza.
A educao moderna fundamenta-se na evoluo biolgica do indivduo.
um princpio mundialmente aceito, em pedagogia, que o ensino deve seguir
passo a passo o desenvolvimento regular (...). S por a se v que o estudo de
uma religio qualquer no adequado a crianas nem a mocinhas de liceu,
desde que se pretenda fazer, na verdade, alguma coisa sria, eficiente, de
significao profunda e dignificadora.
Alm disso, como a criana no joga com idias, mas com fatos, dentro do
atual conceito pedaggico apoiado em todo o enorme trabalho de
verificao experimental que se vem realizando nos centros mais cultos do
mundo, a sua formao moral no pode depender de frmulas abstratas,
decoradas em textos religiosos, mas no prprio exemplo que lhe fornecido
diariamente, pelos que a rodeiam, na escola, no lar, na vida. Ele ser,
fatalmente, o produto desse ambiente. (...)86
MEIRELES, C. Como se originam as guerras religiosas. In.___. Crnicas de educao. Rio de Janeiro:
Nova Fronteira: Fundao Biblioteca Nacional, 2001, v. 3; p. 15.
218
No final dos anos 1930, contudo incio do que os bigrafos de Ceclia vem
como uma segunda fase em sua vida, ao longo da qual, atormentada por tragdias
pessoais, enveredou mais a fundo pelos veios da poesia a escritora passou a transigir
com o governo que cedera espao aos projetos catlicos no campo educacional,
assumindo, entre outros, o posto de editora da revista Travel in Brazil, publicao do
DIP voltada aos Estados Unidos.
Contrria interveno da escola na formao religiosa das crianas, Ceclia
Meireles preocupava-se, ainda assim, com o ambiente moral que as envolvia, pois este
devia favorecer o desenvolvimento infantil em sentidos desejveis. Em A propsito da
escola pblica, afirmou ser a escola moderna acima de tudo um ambiente, rico de
tudo quanto possa carecer uma personalidade em crescimento. Mas faz parte da
significao da escola nova no pesar jamais sobre a criana, oprimindo-a com essa
riqueza.88
Os contornos do ambiente em que se daria a formao infantil tocavam, tambm,
o campo da literatura. Na viso de Meireles, as primeiras leituras exerciam influncia
considervel sobre a criana. A natureza e intensidade das emoes originrias das
primeiras leituras podiam afetar a vida do pequeno leitor de maneira definitiva. No
apenas se lembrar, at a morte, desse primeiro encantamento (...); muitas vezes, a
repercusso tem resultados prticos: vocaes que surgem, rumos de vida,
determinaes futuras.89 Em vista disso, perguntava-se sobre a imagem de heri ideal e
o sentido de suas aes, recorrendo comparao entre distintas tradies literrias:
Nos contos religiosos, o heri tem por finalidade essencial a santidade.
Mesmo nos contos simplesmente morais a santidade que se tem em vista: a
bondade, a pacincia, a compaixo, a humildade, todas as virtudes tendem
santificao, como se observa em muitas lendas. E ainda quando a histria
de carter profano, como nos contos de fadas, por detrs dos prodgios, e
malgrado a interveno de entidades fantsticas, o aperfeioamento
espiritual que vem facilitar todos os impossveis, e coroar de eterna glria os
vencedores.
87
219
Avessa que era indstria cultural emergente, Ceclia lamentava o perfil dos
heris que estavam ganhando projeo em sua poca poca de velocidade e
conforto, em que todos pretendem a velocidade material, em que o eterno foi
substitudo pelo imediato distanciando-se dos modelos que tanto convinham
formao infantil:
No, o nosso heri contemplativo no o heri do dia. O infatigvel
Hrcules, ardentemente empenhado em seu destino de servir, tambm no
a ltima atrao.
Quando os bons so considerados fracos, e os trabalhadores passam por
tolos; quando os maus caminham de triunfo em triunfo, sem anjo, fada ou
justia que lhe intercepte o caminho; quando a virtude parece ridcula e o
instinto de gozo se confunde com Direito e Liberdade, desanimador pensar
nos benefcios da Literatura Infantil.
Sede bons, generosos, verdadeiros e alcanareis a glria dos mrtires - dizem
os antigos exemplos. (...) Como soam essas palavras estranhamente no
mundo de hoje, mundo de velocidade e conforto, onde todos pretendem a
velocidade material, e o eterno foi substitudo pelo imediato?
(...) Que menino quer vencer as tentaes para conseguir a sabedoria? Que
menina ser capaz de amar as feras por piedade, e desencat -las por amor?
O heri saiu das pginas dos livros e campeia aos nossos olhos, opulento e
vaidoso: o tipo que os jornais aplaudem, que em lugar de coragem tem
atrevimento; em lugar de inteligncia, esperteza; em lugar de sabedoria,
habilidade (...)91
Ibidem, p. 129-130.
Ibidem, p. 139-141.
220
Ibidem, p. 133-136.
Ibidem, p. 151-155.
221
94
Ibidem, p. 116-117. A autora tambm questionava o emprego de ilustraes modernas em livros
infantis.
222
223
culturais.
95
CHARTIER, A. M. e HBRARD, J. Discursos sobre a leitura (1880-1980). So Paulo: tica, 1995; p.
16.
224
clientela da urna.96
VIAS, D. Literatura argentina y poltica: de Lugones a Walsh. Buenos Aires: Sudamericana, 1996, p.
33.
97
Ibidem, p. 45-46. Entre outros, o autor tambm se refere a Horacio Quiroga, Manuel Glvez e Ricardo
Rojas.
98
BEIRED, J. L., op. cit., p. 45.
99
Conciliou esse trabalho com o posto de colaborador de La Nacin, com suas atividades literrias e
polticas.
Expresso do envolvimento de Lugones com as atividades da Seccin Infantil uma anedota relatada em
Nosostros pelo poeta Mario Bravo e reproduzida por Arturo Capdevila em Lugones. Bravo conta ter
encontrado Lugones certa noite na esquina das ruas Rivadavia e Rincn. Caminhava com seu passo
caracterstico, marcial.
- O que anda fazendo por esses bairros?
- Venho da casa de um dos meus clientes, um menino que me roubou um livro da Biblioteca.
Lugones deixara passar inadvertido o furto e, noite, fora casa do garoto para conversar com seus pais
e, feita a repreenso, doar-lhe o livro. Cf. CAPDEVILA, A. Lugones. Buenos Aires: Aguilar, 1973.
225
100
226
227
228
229
108
Sobre a estratgia editorial de organizar colees, empregada em profuso na esfera das obras de
literatura infantil no perodo abordado, ver OLIVERO, I. Linvention de la collection: de la diffusion de la
littrature et des savoirs la formation du citoyen au XIXe sicle. Paris: ditions de lIMEC; dition de
la Maison des Sciences de lHomme, 1999.
230
Livro de Inventario no. 3: de agosto de 1920 a dezembro de 1927, tombos no. 18.081 a 23.914.
A autora tambm teve uma obra editada em Paris, por Vida de Ch. Bouret.
Adotei nesta seo a grafia do nome dos autores tal como consta nos livros de inventrio.
111
BUONOCORE, Domingo. Libreros, editores e impresores. Buenos Aires: Librera Editora El
Ateneo, 1944; p. 122-125.
110
231
BNM no absorvia com rapidez obras recm publicadas, hiptese corroborada pela
datas de edio disponveis no inventrio, como veremos via de regra bem anteriores s
do tombo. Finalmente, o que aqui se coloca como um ponto central para discusso se
o perfil das edies espanholas e francesas estava mais prximo das concepes de
Lugones do que devia ser dado a ler s crianas, do que o das obras editadas na
Argentina em boa medida, nesses anos, no campo da literatura infantil, obras
nacionais e, especialmente, escolares.112
A despeito do surpreendente desapego em relao s obras nacionais na
composio do acervo da Seccin Infantil, vale chamar a ateno para a ausncia de
uma das leituras infantis mais populares na Argentina de fins do sculo XIX e princpios
do XX Corazn, de Edmondo de Amicis.113 Ocorre que o educador Juan P. Ramos, ao
abordar no relatrio encomendado por Ramos Meja sobre o estado da educao na
Repblica, por ocasio do Centenrio da Independncia o problema dos efeitos da
grande imigrao sobre os contornos nacionais, apontou essa obra como um dos
alimentos espirituais que, em certas cidades, fomentavam sentimentos em relao a
outras ptrias. Difundido pelas prprias escolas, Corazn inspiraria nas crianas
argentinas de sangue italiano venerao profunda por Garibaldi, em lugar de figuras
como Rivadavia. O texto terminou proibido por Ramos Meja e mereceu, nos anos
1930, uma verso argentinizada, a qual substitua as personagens, lugares e eventos
relacionados com a Itlia por referncias nacionais.114 Mesmo dessa verso, no
encontrei registros no inventrio da BNM.
Cuidados pontuais parte com os estrangeirismos culturais, o grande destaque
entre as aquisies voltadas Seccin Infantil foram os ttulos da coleo Cuentos de
Calleja, da editora madrilenha Saturnino Calleja. De acordo com Jaime Garca Padrino,
em El libro infantil em el siglo XX, esta foi uma das editoras espanholas pioneiras na
redefinio do padro grfico e textual dos livros especialmente dedicados ao pblico
112
Um Lugones que, apesar de nacionalista, defendeu em Didctica, o ensino do ingls e do francs nas
escolas secundrias, e que, ao contrrio de outros intelectuais autoritrios analisados por Beired,
apegados idia de um passado rural, alimentava o projeto de uma Argentina industrializada.
113
Como indicam entre outros a histria da professora Rosa del Ro narrada por Beatriz Sarlo em
Cabezas rapadas y cintas argentinas. In. SARLO, B., op. cit., p. 32-35.
114
DE AMICIS, E. Corazn: libro para los nios. Traduccin y adaptacin para los nios argentinos por
German Berdiales y Fernando Tognetti. Buenos Aires: Anaconda, 1937. Em 1920 porm, a editora
Cabaut et Cia., de Buenos Aires, j anunciava em seu catlogo um livro de leitura escolar para 3a., 4a. e
5a. sries intitulado Corazn argentino, de Carlota Garrido de la Pea.
232
infantil.115 Editora familiar, fora fundada em 1876 por Saturnino Calleja Fernndez, em
1915 sucedido por seu filho Rafael Calleja Gutirrez, por sua vez sucedido, em 1928,
pelo irmo Saturnino Calleja Gutirrez. A editora, cuja atividade teve enorme
repercusso durante essas dcadas contando, j em 1914, com 18 delegaes nos
pases hispano-americanos e nas Filipinas e entrou em crise no perodo posterior
Guerra Civil espanhola.
Segundo Garca Padrino, para alm dos fins comerciais, a editora nascera com a
preocupao de elevar o nvel de instruo das camadas populares. Suas publicaes
cuidavam, ao mesmo tempo, dos aspectos literrios, morais trazendo por vezes na
capa a mensagem com censura eclesistica , pedaggicos e editoriais.
Assim, como esclareceu Saturnino Calleja Fernndez na Advertencia Preliminar
nova edio, pela Biblioteca Ilustrada para Nios, de Bertoldo, Bertoldino y Caseno,
ttulo quase obrigatrio nas colees de livros infantis que circularam na Argentina na
primeira metade do sculo:
Um dos livros que desde tempos remotos anda em mos da juventude o
que contm a suposta histria do rstico Bertoldo. Escrito no alvorecer da
Idade Moderna, desenha todos os caracteres prprios do tempo em que foi
concebido (...) No era a literatura de ento procaz e maligna, mas sim
desenfadada (...) Dessa falta de limpeza e daqueles giros e imagens que so
alheios ao respeito que merece a inocncia das crianas depuramos o livro
nessa nova edio.
As que andam em mos dos adolescentes so tradues no muito cuidadas
do original italiano de JULIO CSAR DE LA CROCE e de CAMILO
SCALIGIERE DE LA FRATA, algumas abreviadas, outras feitas com
desconhecimento da edio, sem ano, de Veneza, ou em vista de outra em
oitava rima, que ao ser traduzida em prosa do original em verso perdeu cor,
sem perder um certo desenfado imprprio para ser repetido s crianas, cuja
honesta recreao deve ser unida a alguma lio de moral.
Tratamos pois, como sempre, de ser fiis ao original, sem deixar de s-lo
decncia e ao ensino da juventude, baseados na tendncia religiosa, sem a
qual no possvel que as ternas inteligncias adquiram a solidez de
princpios que informam os atos dos cidados fortes e honrados.
S. C.116
233
universal infantil ou adulta em verses adaptadas. Entre quase 100 ttulos, encontrei, no
livro de inventrio no. 3 da BNM, referncia a: Historia de Gil Blas de Santillana, de
Ren Le Sage; Quo vadis?, de Henry Sienbievicz; Los ultimos dias de Pompeya, de E.
George Bulver Lytton; Fabiola o la iglesia de catacumbas, de Wieseman; Escuela de
las bellas artes, de Velez de Aragn; Veladas de la quinta o cuentos e historias morales
sumamente utiles, de Genlis; Cuentos, de Perrault; Cuentos, de Andersen; Consejos a mi
hijas, de J. N. Bouilly; e ainda Robinson Crusoe, Historia del rustero Bertoldo La de
Bertoldino su hijo y la de Caseno su nieto, La cabaa del to Tom, Ben-Hur, El
Robinson Suizo, Pulgarcito, Blanca Nieves, Ali-Baba e vrios ttulos das sries
Pinocho e Pinocho contra Chapete. 117
No livro de inventrio no. 4, iniciado em 6 de fevereiro de 1928, mencionam-se,
entre os ttulos das sries Pinocho e Pinocho contra Chapete: Pinocho bate a
Chapete, El falso Pinocho, Chapete invisible, Chapete en la isla de los muecos,
Pinocho hace justicia, Pinocho futbolista, Chapete quiere ser heroe del cuento, El
nacimiento de Pinocho e Chapete en guerra com el pas de la fantasa. Em abril de
1929, foram tambm adquiridos os Cuentos de Calleja La Bela Durmiente, La
Cenicienta, La herancia de Salta Sellao, Juanito y Margarita, Caperucita encarnada,
Un viaje a la luna, Historieta alegra, Lluvia de cuentos (con censura eclesistica),
Viejo astuto, Khing Chu-Fu y otros cuentos, Ms cuentos escogidos, de Cristbal
Schmid, Cuentos escojidos, de L. y G. Grimm, e, da Coleccin de interesantes
problemas de qumica y fsica recreativas, El encanto de los nios.
A partir da dcada de 1930, reduziu-se drasticamente o nmero de aquisies de
Cuentos de Calleja, havendo apenas meno, em junho de 1933, aos ttulos Cuentos
mgicos e El unicornio y otros cuentos.118
Nos exemplares dessas colees constavam via de regra o nome do ilustrador, mas
nem sempre havia referncias ao autor, ao tradutor ou adaptador do texto e data de
publicao. Uma edio conjugada, provavelmente anterior a 1915 pois os
ilustradores, Angel e M. Picolo, integravam a equipe que trabalhava com Saturnino
Calleja Fernndez dos contos de Calleja El cantor del bosque e El castillo de
Rocafuerte, trazia o formato 7,2 x 10,4, uma capa dura colorida e as vrias ilustraes
117
Entre 1917 e 1928 publicaram-se as sries Pinocho e Pinocho contra Chapete, uma continuao
espanhola das aventuras do boneco, que alcanou extraordinrio sucesso.
118
Segundo consta no Livro de Inventrio, a Biblioteca Nacional de Maestros foi fechada entre fins de
1931 e fins de 1932.
234
De acordo com Garca Padrino, a partir de 1915, passaram a se empregar outros formatos para baratear
os custos e a fazer mais uso de cores nas ilustraes.
120
El Cantor del Bosque, El Castillo de Rocafuerte (Cuentos de Calleja). Madrid: Satuernino Calleja, s.
d.; p. 7-9.
235
Vejamos que outras obras integraram o acervo da Seccin Infantil. Nos anos 1920,
adquiriram-se livros das editoras barcelonetas Montaola como El patrn marinero,
Lanzarn e quatro outros ttulos de G. Gay; Peripecias de Juan Burbn, de Jose Morato;
Peripecias de Juan Terrible e Peripecias de Juan Destructor, de Carlos Riba; El libro
de las tierras vrgenes, de Kipling, El pescador y la princesa, cuento japons ilustrado,
de Jos Garner e Gustavo Lili, que publicou Canciones infantiles, de Narcisa Freixas,
em 1916; no mesmo ano Horas de vacaciones, cuentos morales para nios, de C.
Muioz Saenz; e Las mil y una noches, da coleo Cuentos para los nios, sado em
1921.
Em princpios do sculo XX, os editores de Burgos, Hijos de Santiago Rodrguez,
promoveram, segundo Garca Padrino, uma conveniente unio de reputados autores e
notveis ilustradores em colees concebidas como bibliotecas a regalo a la
juventud. Dentre outros, a BNM adquiriu, nos anos 1920, os seguintes ttulos da
Biblioteca Azul y Rosa: El hijo del capitn Nemo, de Enrique Bendito y Trujillo, Flor
de aventura, de Hector Malot, Aventuras de Telmaco, por Salignac de la Mothe. Da
Biblioteca de Oro, ao lado de seis outros ttulos de J. O. Larumbe, El mejor tesoro.
No constam do inventrio da BNM as obras de inequvoca mentalidade
conservadora editadas por Hijos de Santiago Rodrguez para que chama a ateno
Garca Padrino, de autores como Jos Ortega Munilla Los tres sororianitos, de 1922,
Sofa Casanova Viajes y aventuras de uma mueca espaola em Rusia e Manuel
Linares Rivas Los aventureros, de 1919 , entre outros.122
Da editora madrilenha La Lectura, a Biblioteca adquiriu, nos anos 1920, entre
outros, Margarita, de Belloc; Hernn Corts y sus hazaas, da Condessa de Pardo
Bazn; Las aventuras de Telmaco hijo de Ulises, de Fnlon; e o clssico da literatura
infantil, to celebrado na Argentina da primeira metade do sculo, Platero y yo elega
andaluza, de Juan Ramn Jimenez. Ceclia Meireles e Gabriela Mistral, entre outros
121
A escritora de literatura infantil Maria Elena Walsh, nascida em Ramos Meja, provncia de Buenos
Aires, em 1930, conta ter sido leitora dos Cuentos de Calleja na infncia. J a escritora Graciela Beatriz
Cabal conta que seu av leu para ela, quando criana, as histrias de Bertoldo, Bertoldino y Cacaseno,
que levavam ambos a gargalhadas, alm de, entre outros, Las mil y una noches e Don Quijote de la
Mancha. CABAL, G. B. Distintas maneras de leer un libro para chicos. In. MEHL, Ruth. Con este s, con
este no: mas de 500 fichas de literatura infantil argentina. Buenos Aires: Colihue, 1992; p. 616.
122
GARCA PADRINO, J., op. cit.
236
mediadores aqui discutidos, elegeram essa obra como referncia de uma literatura
infantil desejvel. O escritor espanhol, Nobel da Literatura em 1956, publicou em 1914
a potica narrativa sobre as andanas do burrinho Platero e seu dono, dedicada idade
de ouro das crianas, ilha espiritual, de graa e de frescor.123 E esse o tom
transbordante do texto, do qual reproduzo em espanhol a passagem Noche pura, da
edio argentina de Losada, de 1943:
Las almenadas azoteas blancas se cortan secamente sobre el alegre cielo
azul, glido e estrellado. El norte silencioso acaricia, vivo, con su pura
agudeza.
Todos creen que tienen fro y se esconden en las casas y las cierran.
Nosotros, Platero, vamos a ir despacio, t con tu lana y con m manta, yo con
m alma, por el limpio pueblo solitario.
Que fuerza de adentro me eleva, cual si fuese yo una torre de piedra tosca
con remate de plata! Mira cunta estrella! De tantas como son, marean. Se
dira que el cielo le est rezando a la tierra un encendido rosario de amor
ideal.
Platero, Platero! Diera yo toda la vida, y anhelara que t quisieras dar la
tuya, por la pureza de esta alta noche de enero, sola, clara y dura!124
123
RAMN JIMNEZ, J. Advertencia a los hombres que lean este libro para nios. Platero y yo. Buenos
Aires: Losada, 1943. (prefcio de 1914)
Admiradora de Ramn Jimnez, Maria Elena Walsh, ento com 18 anos, recebeu o convite do escritor,
em visita Argentina, para permanecer em sua casa enquanto ela fazia cursos na Universidade de
Maryland, nos Estados Unidos.
124
Ibidem, p. 95.
125
BOTREL, J. F. Libros, prensa y lectura en la Espaa del siglo XIX. Biblioteca del libro. Madrid:
Fundacin Germn Snchez Ruiprez; Pirmide, D. L., 1993; p. 602. A editora parisiense Casa Ollendorf
publicava livros em espanhol para serem exportados para a Espanha e sobretudo para a Amrica Latina.
Tambm vendia direitos de traduo para o espanhol. Saturnino Calleja comprou os de Pas de dot, de
Pierre Mael, publicado pela Biblioteca Calleja em 1909 com o ttulo de La Cenicienta. O fundo
hispnico da Livraria Ollendorf foi vendido em 1916 para Ediciones Literarias, que publicou Alegre, de
Hugo Wast, pouco tempo depois.
A partir de fins do XIX, produo francesa passa a sofrer concorrncia da de outros pases, como da
inglesa, da alem, da italiana e da norte-americana.
237
A Seccin Infantil reuniu ento muitos ttulos da editora parisiense Garnier, que
teve uma filial aberta no Rio de Janeiro em 1844, e possua, como dito, desde quase o
seu nascimento nas galerias do Palais Royal, em 1833, um setor de publicaes em
espanhol. Como editores em particular de literatura ertica, os negcios dos irmos
Auguste, Hippolyte e Baptiste Louis Garnier prosperaram a largos passos, embora as
ameaas de processo acabassem por obrig-los a mudar seu foco para literatura e
linguagem. A vinda de Baptiste Louis ao Brasil foi concebida, inicialmente, como uma
forma de escapar censura e explorar o comrcio de livros obscenos, frtil na Amrica
Espanhola.126 Como se sabe, porm, a trajetria da Garnier da Rua do Ouvidor
ultrapassou em muito esse propsito. Tambm o departamento de espanhol da Garnier
em Paris incrementou-se, inundando de tradues os mercados ibrico e hispanoamericano, ao mesmo tempo em que constitua, sobretudo para escritores originrios
deste ltimo universo, uma das escassas possibilidades para que tivessem, at princpios
do sculo XX, seus trabalhos editados.
A Garnier tornou-se uma editora importante no campo dos textos escolares e
infantis. Nas primeiras dcadas do sculo XX, segundo Annie Renonciat em Les livres
denfance et de jeunesse em France dans les annes vingt (1919-1931), continuava a
difundir os clssicos da literatura infantil que j editava no sculo XIX, com ilustraes
de, entre outros, Gustave Dor e J.-J. Grandville, e os lbuns ilustrados de Benjamin
Rabier e Jordic, de princpios do novo sculo.127
Os ttulos infantis da Garnier obtidos pela BNM na dcada de 1920 foram, entre
outros: La leyenda del judo errante; El globo dirigible Caza moscas e El automvil
m. a. t. a., de OGalop; El capitn de los Ballesteros, de J. Rosnil; Un Robinson por
fuerza, de Alfonso Crozire; Los aguinaldes del nene e El sueo del nene, de Daudet,
entre outros do mesmo autor; Desventuradas. Aventuras de Juanito Huertas; Historia
de Juana de Arco, de Luis Moland (versin castellana de C. Santos); El tamborcillo de
Zaragoza, de Alphonse Crozire; Las peripeciais de la aviacin, de Joaquin Xaudar;
La gruta encantada o el genio de las montaas, de Santos Gonzalez; Aventuras de
Robinson Cruso, reduccin de la famosa obra de de Foe, por Dionisio Herrera; El
fondo del saco e Pobres animales, de Benjamin Rabier; Vida del nio Jesus: la ms
126
Cf. MOLLIER, J.-Y. Largent et les lettres. Histoire du capitalisme ddition, 1880-1920. Paris,
Fayard, 1988 e PINTO, A. C. Dossier: les frres Garnier et ldition brsilinne la fin du XIXme.
sicle. IVT de Ville dArray, Option Mtir du Livre, 1993.
238
127
Cf. RENONCIAT, A. Les livres denfance et de jeunesse en France dans les annes vingt (19191931). Thse (Doctorat dHistoire) Universit Paris VII, 1997.
128
A pesquisa sobre os ttulos oferecidos em francs pela editora Garnier foi realizada no Fonds Ancien
de la Bibliothque LHeure Joyeuse, em Paris, durante a vigncia da Bolsa Sanduche do CNPq.
239
escolares.129 Boa parte dos livros adquiridos para a Seccin Infantil pertenciam
Biblioteca de la Juventud: Las mil y una noches, contado al nene, de Daudet; La
fortuna del to Currinche, de Santos Gonzlez; Dibujos, de F. Nuez Milln; Cacho, de
Ada Mara Elflein, publicado em 1916; El prncipe coqueluche, su interesante historia y
la de su compaero Mustaf, de Eduardo Ourliac; Jerusaln y Nazaret, recuerdo de
viaje, de A. Romero Molinero; e Cuento infantil, de L. P. Coloma, entre outros.
Em 1933, foi obtido um ltimo volume da Biblioteca de la Juventud de Vda. de
Charles Bouret, que tratava, bem ao gosto da poca, de Rasgos biogrficos de nios
clebres.
Se as editoras francesas desapareceram dos livros de inventrio da BNM no que
concerne s obras ficcionais para crianas o que, alis, traduzia um movimento mais
geral de enfraquecimento da presena cultural francesa na Espanha e na Amrica Latina
no perodo entre-guerras determinadas editoras espanholas mantiveram o seu lugar no
acervo da Seccin Infantil ao longo dos anos 1920 e 1930.
Ttulos publicados por Araluce editora de Barcelona fundada em princpios do
sculo XX em grande parte integrantes da Coleo Araluce, voltada a clssicos da
literatura europia adaptados para crianas, vieram a integrar o acervo da BNM ao
longo dos anos 1920: Cuentos a Maxa, Historia de Shakeaspeare, La Iliada o el sitio de
Troya, Viages de Gulliver a Liliput, La Cancin de Rolando, La Divina Comedia,
Aventuras de D. Quijote, Ivano, Histria de Guillermo Tell, Fbulas de Esopo
relatadas a los nios, Aventuras de Robinson Crusoe, El canto de navidad, Historia de
el Alcade de Zalamanca e La vida es sueo, Cuentos de Cantenbury relatados a los
nios e Los caballeros de la tabla redonda, entre outros.
Nos anos 1930, a BNM continuou a obter obras de Araluce, nas quais se
reconhece a orientao editorial observada por Jaime Garca Padrino, no sentido de
popularizar o livro entre crianas e jovens, buscando tornar acessveis a esse pblico,
por meio de adaptaes, obras de grandes autores como Cervantes e Shakespeare. As
colees de Araluce tambm incluam contos e lendas do mundo todo e biografias de
grandes personagens. Os ttulos registrados no inventrio a partir de 1933 so: Vida
gloriosa de Leonardo Da Vinci, Perrault cuentos relatados a los nios; Entremeses,
de Cervantes; Corneville historias adaptadas para la juventud; El Ramayana, de
129
Em princpios do sculo XX, a editora abriu uma filial no Mxico. Ver BOTREL, J. F., op. cit., p.
598.
240
Valmiki, Sfocles histrias adaptadas para los nios; Ramn de la Cruz historias
escojidas (...) relatadas a la juventud; Tennyson historias narradas a los nios;
Aristfanes historias adaptadas a la juventud; Byron historias relatadas a la
juventud; Las aventuras de Telmaco, de Fnlon, adaptadas a las inteligencias
infantiles; Sfrido la leyenda adaptada para los nios; El hombre que vendi su
sombra, de Chamiss, adaptada para la juventud, assim como La tienda del anticuario,
de Carlos Dickens; Historias de Zill Lulenspiegel, de Muerner, relatada a los nios,
assim como Aventuras del Barn de Munchhausen, de Godofredo de Brger; Irvis Velez
de Guevara historias relatadas a la juventud; Juan Godofredo Herder, historias
adaptadas a los nios; Los argonautas,de Apolonio de Rodas, poema pico adaptado a
la juventud; Leyendas de Or, adptadas a la juventud; La campaa de floresta leyenda
del Reinado de Ramiro II, por Juan Gutirrez-Libi.
A editora barceloneta Seix Barral proveu de biografias e contos a BNM ao longo
da dcada de 1920: Vida de Cristbal Coln, Vida de Jlio Cesar, Vida de Napoleon,
Vida de Alejandro Magno, Vida de Gonzalo de Crdoba, entre outros, escritos por Juan
Palan Vera, em 1917. Do mesmo autor, Mestres, Apeles -- cuentos vivos, serie primera:
La venganza de um poeta, La espada de Bernardo, La rosina (..) e a srie segunda, El
compaero Barrobias, Del cielo a la tierra; tambm os ttulos El foco elctrico
(aventuras de nio), de Muoz Escmes, sado em 1914, El ojo de Guatacama (versin
espaola), de Capitn Gilson, em 1922 e Las minas de Salomn (versin espaola), de
Rider Hoggard, em 1922.
Outras edies de Seix Barral foram adquiridas pela Biblioteca nos anos 1930,
ento com nfase nos romances de viagens e aventuras: En tierra y en mar Aventuras
maravillosas, das Obras completas del capitn Main Reid, traducidas directamente del
ingls, La conquista del fuego, de Rosny, publicado em 1923, La isla del tesoro, de
Stevenson, publicado em 1924.
Com a exceo de Araluce e Seix Barral, presentes desde os anos 1920 no
inventrio da BNM, so outras editoras que a prevalecem ao longo dos anos 1930.
Destaque deve ser dado barceloneta Ramn Sopena, da qual h um nico tombo em
fins dos anos 1920, relativo a Las tribulaciones de Meterete, de Monselle, e que, na
dcada seguinte, rega a Seccin Infantil com ttulos das Biblioteca Selecta e
Biblioteca para Nios. Esta ltima, segundo Garca Padrino, visava nutrir as crianas
com obras clssicas como Caperucita, La Cenicienta, adaptaes de Gulliver ou
Aladino e quatro divertidos volumes dedicados personagem Pirulete, criada por
241
242
A maior ateno da BNM para com a produo editorial argentina para crianas
nos anos 1930 foi resultado do crescimento da mesma, mas tambm da maior
correspondncia entre o perfil das publicaes e os critrios de composio do acervo.
Afinal, ao lado da produo de livros escolares para crianas, que remontava no pas ao
sculo XIX, ganhavam espao, aos poucos, as leituras criativas.
De Constancio C. Vigil adquiriram-se, nos anos 1930, os seguintes ttulos
publicados pela editora Atlntida, que ele fundara em maro de 1918 em Buenos Aires:
El mono relojero, Zirapagatos, Los ratones campesinos, Lo ms intil del mundo, El
pirinch enfermo, Los frutos de la venganza, Los consejos silvestres, Cuentos que me
hiz um gavin, Los escarabajos y las monedas de oro e, constando como volume da
Biblioteca Billiken, editada por Atlntida, Chango -- el detective ms joven del mundo,
publicado em 1929. Trs outros livros de Constancio C. Vigil referidos haviam sido
editados por RPB, de Buenos Aires: Botn Taln, em 1927, Cuentos para nios, em
1927 e Cartas a la gente menuda, em 1927.
Surpreende que no haja meno a mais volumes da Biblioteca Billiken
130
243
A Coleccin Roja com volumes em formato 12 X 17, 2, encadernados e com ilustraes coloridas
de pgina inteira , seguia a linha das colees espanholas que a Seccin Infantil adquiriu, reunindo
adaptaes de La Ilada, La Odisea, Don Quijote de la Mancha, Tres obras de Shakespeare, Tres dramas
de Caldern, Viajes de Marco Polo, Oliverio Twist, por Charles Dickens, Cuentos y apologos de Tolstoi,
Fbulas de Iriarte, Viajes de Gulliver, La cabaa del to Tom, Los tres mosqueteros, El jinete sin cabeza,
de Maine Reid.
El Hornero um exemplo de conto infantil escrito por Lugones:
La casita del hornero
tiene alcoba y tiene sala.
En la alcoba la hembra instala
justamente el nido entero. (...)
In. MERLO, L. C., op. cit., p. 138.
132
GAZARIAN-GAUTIER, M. L., op. cit., 1973.
244
Segundo Leandro de Sagastizbal, a primeira diretoria de Losada S. A. esteve formado por Guillermo
Torre, Pedro Henrquez Urea, Francisco Romero, Lorenzo Luzuriaga e Teodoro Bec.
SAGASTIZBAL, L., op. cit., p. 111.
245
contos para leer, de Germn Berdiales, pela editora Santiago Rueda, Buenos Aires,
1941.
Nesses anos, por razes que no pude averiguar, a escassez de aquisies de
textos literrios para crianas nos livros de inventrio da BNM indicam uma perda de
importncia da Seccin Infantil. Ao que parece, ela foi se fundindo com uma sala geral
de consultas, voltadas a estudantes e professores, com um acervo mais focado em
matrias escolares.134 Foi a gesto de Lugones quem lhe deu alento, mantendo-se o
impulso nos anos imediatamente aps a morte desse diretor, mas no no longo prazo.
Entrecerrava-se assim a janela que a Biblioteca Nacional de Maestros abrira s crianas
para um mundo alm da escola, afinada com a perspectiva de se promover a formao
integral das mesmas.
A, prevaleceram as edies espanholas de textos ficcionais, vrios dos quais se
repetiam, em verses diferentes, nas mltiplas colees. Em meio ao repertrio, obras
com censura eclesistica conviveram com edies no comprometidas com princpios
da educao crist,
A essa altura, como explicou Rivero em texto escrito em 1976, a Seccin Infantil assumira um sentido
mais escolar, dotada de textos, manuais, atlas e demais elementos bibliogrficos utilizados no ciclo
primrio. Ultimamente foi atualizada adquirindo obras de apario recente, com preferncia fico
cientfica, contos de autores modernos especializados no tema, novelas clssicas em verses para crianas
etc.
A Seo atendida por bibliotecrias que tambm possuem o ttulo de professoras; so elas encarregadas
de orientar os escolares em seu trabalho, tratando de no interferir na direo pedaggica do aluno que
deve ser nica (...). RIVERO, N., op. cit., p. 37 e 38.
135
A Hachette abriu uma sucursal em Buenos Aires em 1914, que funcionava sobretudo como um
depsito que servia seiscentos livreiros da Argentina e de outros pases hispanoamericanos. Alm disso,
estabeleceu duas lojas para vendas diretas da editora. Cf. MISTLER Jean. La Librarie Hachette de 1826
nos jours. Paris: Hachette, 1964; p. 346.
246
Para se ter uma idia, a Coleccin Robin Hood, ainda hoje uma das mais
populares, reunia 31 ttulos em 1949, entre os quais: David Copperfield, Mujercitas,
Aventuras de Tom Sawyer, La cabaa del to Tom, Corazn, Robinson Crusoe, Los
caballeros del rey Arturo, La isla de la aventura. J a Biblioteca Juvenil Hachette
oferecia, em 1953, alm de diversos ttulos de German Berdiales, como El alegre
folklore de los nios, clssicos como El Robinson Suizo, Kim, Pinocho, Tartarn de
Tarascn, Cinco semanas en globo...
Ao mesmo tempo, a experincia quase modelo da Seccin Infantil desenvolvida
como iniciativa pblica, mas singular, no interior da Biblioteca dedicada aos professores
da nao dava lugar a espaos mais largos de difuso da leitura entre crianas, em que
a iniciativa privada se conjugava estatal. Como queriam Sarmiento e Lugones, as
bibliotecas acompanhavam as escolas na conquista do territrio e, em paralelo, muitas
das verdejantes bibliotecas populares passavam a contar com divises infantis.
247
Ibidem, p. 77.
Ibidem, p. 80. Lenyra Fraccaroli, por razes que desconheo, veio a ocupar o cargo previsto para Alice
Meireles Reis.
139
Ibidem, p. 81.
Essas atividades tambm foram descritas por Mrio de Andrade em carta a Augusto Meyer:
S. Paulo, 6-IX-35
(...) Sou agora a Diretor do Departamento de Cultura e Recreao, criado pelo atual prefeito. Dirijo o
diabo, teatros, uma rdio-escola, uma discoteca pblica, as diversas bibliotecas municipais, parques
infantis, campos esportivos, taxao de divertimentos pblicos, o arquivo histrico do municpio e sua
revista, e ainda uma seo de pesquisas sociais para levantamento de nvel da populao. O Departamento
tem apenas trs meses de existncia, e nem instalado ainda estou. Algumas das sees ainda no esto
funcionando. Mas justamente por isso, trabalhos de instalao, composio do Regulamento duma coisa
assim to complexa, estudos preliminares para criar tanta coisa, voc bem pode imaginar o que tem sido a
minha vida desde a criao do Departamento. Mas assim mesmo j achei jeito de criar uma biblioteca
circulante que est se construindo, criar uma biblioteca proletria, por em ordem o Teatro Municipal que
estava em pandarecos, criar a Discoteca Municipal, um museu de instrumentos populares, entrar em
estudos para a fixao de mais dois parques infantis, alm dos ts j em funcionameto, reiniciar a
publicao dos documentos histricos do arquivo, que estava parada desde a prefeitura Washington Lus,
iniciar pesquisas sociais interessantssimas. E sob os nossos auspcios e proteo j fundamos uma
sociedade de Sociologia e hoje mesmo vou fixar as bases duma sociedade de Filologia, com estudos de
fontica experimental, arquivo da palavra, gravaes, etc. Faz trs meses que no sei o que dormir
sossegado, durmo e sinto que penso dormindo. (...)
Mrio
In. Mrio de Andrade escreve cartas a Alceu, Meyer e outros. Coligidas e anotadas por Lygia Fernandes.
Rio de Janeiro: Editora do Autor, 1968; p. 103-105.
138
248
Andrade, as quais visavam, grosso modo, redefinir o olhar voltado cultura brasileira
valorizando-a por meio de pesquisas, cursos e estratgias de preservao , e
fomentar a difuso cultural no pas por meio de bibliotecas, de teatros pblicos e de
uma discoteca. As crianas seriam tambm objeto desse plano de ao poltica,
destinando-se-lhes instituies de recreao e de formao cultural.140
A iniciativa pioneira de Mrio de Andrade de fundar a Biblioteca Infantil
Municipal em So Paulo, foco desta seo, deve ser compreendida luz das idias e do
ambiente mais geral que envolveram sua gesto junto ao Departamento de Cultura. O
desenvolvimento do projeto foi afinal delegado a Lenyra Camargo Fraccaroli (19161991), que esteve como diretora frente da Biblioteca desde a sua instalao, entre 30
de maio de 1935 e 14 de abril de 1936, datas, respectivamente, do decreto municipal
que a instituiu e do Ato Inaugural, at janeiro de 1961.141 Fraccaroli desempenhou um
papel central na histria das bibliotecas infantis brasileiras. A partir dos anos 1940,
criou bibliotecas subsidirias em outros bairros da cidade de So Paulo e, no incio dos
anos 1950, elaborou um projeto para a criao de bibliotecas infantis em todos os
municpios do estado.142 Alm disso, desde cedo, a Biblioteca Infantil situada rua
Major Sertrio at 1945, quando mudou-se para a manso Rodolfo Miranda na rua
140
Um esforo de balano dos sentidos, contradies e limites que permearam esse projeto e sua
realizao foi feito por Patrcia Tavares Raffaeni em Esculpindo a cultura na forma do Brasil. O
Departamento de Cultura de So Paulo, 1935-1938. Dissertao (Mestrado em Histria Social)
Universidade de So Paulo, 1999. A autora questiona o pressuposto reivindicado pelos autores do projeto,
e por parte da bibliografia a respeito, sobre a orientao democratizadora das polticas implementadas, e
aponta a concepo homogeneizadora de cultura que as fundamentou. A nao se esculpiria pela difuso
da cultura legitimada pelos intelectuais para o conjunto da populao, de uma certa cultura brasileira,
delineada pelo filtro paulistano, para todo o pas. Poucos anos depois de deixar o cargo, Mario de
Andrade faria uma reviso crtica de suas perspectivas como intelectual e artista impressas tambm em
sua obra poltica , constatando a necessidade de um projeto mais amplo, no restrito esfera cultural,
para promover transformaes mais profundas na sociedade.
Ver CAVALHEIRO, E. Testamento de uma gerao. Porto Alegre: Globo, 1944. Sobre os dilemas do
modernismo brasileiro nos anos 1930 ver tambm LAFET, J. L.. 1930: a crtica e o modernismo. So
Paulo: Duas Cidades; Ed. 34, 2000.
141
Lenyra Camargo Fraccaroli nasceu em Anpolis, So Paulo, em 21 de abril de 1908, cursou a Escola
Normal Caetano de Campos e, em 1940, diplomou-se em Biblioteconomia pela Faculdade de Sociologia
de So Paulo. Foi a fundadora, nos anos 1960, da Associao Brasileira de Literatura Infantil e Juvenil
(ABLIJ).
142
Em 1946 foi inaugurada uma primeira sucursal da Biblioteca Infantil, no bairro do Itaim. Quatro anos
mais tarde, Fraccaroli conseguiu a aprovao da lei n. 3853, que dispunha sobre a instalao de
bibliotecas infantis em diversos distritos e subdistritos da capital. Em 1951 foi criada a Diviso de
Bibliotecas Infanto-Juvenis e Cinema Educativo e, ao longo da dcada de 1950, foram instaladas 15
novas bibliotecas. Em 1950, a freqncia s bibliotecas infantis municipais foi de 76.860 leitores. Em
1955, j era de 208.317 e, em 1959, 518.459.
Em setembro de 1955, a Biblioteca Infantil Municipal passou a chamar-se Biblioteca Infanto-Juvenil
Monteiro Lobato.
249
General Jardim e, em 1950, para o edifcio que hoje ocupa, na mesma rua serviu de
referncia para as instituies do gnero que vieram a ser fundadas em outros estados do
Brasil.143
Nesse sentido, embora tenha sido parte do movimento realizado pelas polticas
culturais de Mrio de Andrade com vistas a abrir um espao extra-escolar para a
formao cultural das crianas paulistanas, a trajetria de Fraccaroli como difusora de
livros e prticas de leitura infantis no foi simples expresso do projeto do
Departamento de Cultura para a Biblioteca Infantil. Dulce Fraccaroli contou em
entrevista realizada que Mario de Andrade deu sua me plena liberdade de ao para
definir os detalhes de instalao e funcionamento da Biblioteca.144 Alm disso, a
atuao de Lenyra nesse campo teve uma longa sobrevida em relao gesto do
Departamento de Cultura que lhe alara ao posto. Nesta tese, sero analisadas as
concepes que orientaram o trabalho de Lenyra Fraccaroli como mediadora da
literatura infantil nos anos correspondentes ao recorte temporal definido.
Nascida em Anpolis e estabelecida em So Paulo para estudar, a jovem estagiria
da Escola Caetano de Campos a criou uma Biblioteca Infantil por sugesto do professor
Antonio Dvila. A iniciativa desdobrou-se na organizao de uma Semana do Livro,
em outubro de 1933, encerrada com uma palestra de Guilherme de Almeida e com o
saldo de mais de mil livros arrecadados, alm de um valor em dinheiro.
A Biblioteca serviria aos alunos da Escola-Modelo, criada junto Escola Normal
da Praa em fins do sculo XIX, e contribuiria para orientar o trabalho docente em toda
a rede de ensino. Afinal,
Ao longo da dcada de 1890, com a inaugurao da Escola-Modelo do
Carmo (1890) e do Jardim da Infncia (1896), a Escola Normal de So Paulo
vai se configurando como condensao do modelo de sistema de ensino
proposto para o Estado de So Paulo e pretensamente para o restante do pas.
Para dirigir a primeira escola-modelo a do Carmo , instalada no Convento
do Carmo e inaugurada em julho de 1890, so contratadas, por indicao do
143
Criada pelo decreto municipal no. 832 , de 30 de maio de 1935, na gesto do prefeito Fbio da Silva
Prado, a Biblioteca Infantil de S. Paulo foi formalmente inaugurada em 14 de abril do ano seguinte.
Compareceram inaugurao Mrio de Andrade e Rubens Borba Alves de Moraes, ento diretor da
Biblioteca Municipal de So Paulo. At 1944, a Biblioteca ocupou at 1944 uma pequena sala na Rua
Major Sertrio. Em 1945, o ento prefeito municipal Francisco Prestes Maia resolveu destinar para sede
da Biblioteca o prdio a antiga residncia do senador Rodolfo Miranda, na rua Gal. Jardim. O novo
espao foi inaugurado pelo prefeito e pelo Chefe da Diviso de Bibliotecas, Srgio Milliet. Em 24 de
dezembro de 1950, o prefeito Lineu Prestes inaugurava um novo prdio construdo para abrigar a
Biblioteca Infantil Municipal, de linhas sbrias, salas amplas, arejadas e cheias de luz, no nmero 485 da
rua Gal. Jardim. Cf. Boletim da Associao dos Bibliotecrios Municipais (So Paulo), v. 2, no. 1, p. 1830, jan-fev 1960.
144
Informaes oferecidas por Dulce Fraccaroli em entrevista realizada em sua casa, em So Paulo, em
setembro de 2001.
250
Maria Guilhermina acabou se afastando do cargo por desentendimentos com a colega; esta por sua
vez, partidria das teses darwinistas apregoadas por Caetano de Campos, assumiu a direo das duas
sesses da escola at 1894, quando passou a dirigir a Escola-Modelo anexa Escola Normal no novo
prdio da Praa da Repblica. Criada semelhana da Training School dos americanos e iniciativa
institucional representativa da fase herica de disputa entre modernos e antigos, a escola-modelo
prope-se a servir tanto de padro e demonstrao quanto ao tipo de ensino s demais escolas
primrias do estado quanto de local de exerccio docente para os futuros professores. Cf. MORTATTI,
Maria do Rosrio Longo. Os sentidos da alfabetizao, So Paulo, 1876-1994. So Paulo: Editora da
UNESP: COMPED, 2000; p. 80-81.
146
Experincias norte-americanas nesse campo foram veiculadas pela revista Educao de So Paulo.
Ver, por exemplo, ASKEW, S. B. As bibliotecas circulantes e as escolas rurais em New Jersey.
Educao. rgo da Directoria Geral do Ensino de So Paulo, v. IV, p. 66-73, agosto e setembro de 1931.
147
Entre outras surgidas nesse perodo, Le Bureau Internationale dducation fundado em Genebra em
1926 pelo Instituto Jean Jacques Rousseau, dirigido por P. Bovet, A. Ferrire e E. Rotten. Dele partiram
numerosas iniciativas em favor da promoo da literatura infantil.
251
148
MONARCHA, Carlos. Escola Normal da Praa: o lado noturno das luzes. Campinas, SP: Editora da
Unicamp, 1999; p. 198-200.
149
LANDAU, A. A Biblioteca Monteiro Lobato. Revista Shell (Rio de Janeiro), no. 83, s/d.
252
que esta pudesse exercer todo o benefcio que lhe prprio sobre a mente das
crianas, o impulso de um veculo de divulgao, um meio eficiente de acordar o
interesse ou seja, bibliotecas especializadas, bibliotecas infantis onde os
freqentadores pudessem estar vontade, como em suas casas.150 A mediao das
bibliotecas fazia-se tambm necessria uma vez que o mercado editorial, por si s, no
assegurava a difuso de livros entre as crianas. As bibliotecas concorreriam para
alentar o prprio mercado de gneros literrios infantis, ao semear nos usurios, e por
meio deles em crculos sociais mais extensos, o hbito da leitura:
O movimento, animado pelas bibliotecas infantis, animado pelos leitorzinhos
(sic) que em suas salas descobrem o mundo maravilhoso dos livros e levam a
sua descoberta para o lar, para a escola, para os companheiros esse
movimento se desenvolve dando os mais animadores frutos. Mais editoras
dedicam-se publicao de livros infantis. Mais escritores experimentam o
difcil gnero. Uns acertam. Trazem em si mesmos a centelha indispensvel
para interessar a criana, to exigente, atravs da palavra escrita. (...)
Teremos (...) dentro de breve tempo (...) uma confortvel massa de livros
infantis, que ser o caminho mais seguro para a cultura e a grandeza desta
nossa terra, to bem preparada para a felicidade e o progresso. 151
253
Carochinha, de Grimm ou Perrault, que pecam por muitos motivos, entre os quais a
narrativa de prticas de crueldade e sadismo, afirmava que no poderia elimin-los
completamente, por falta de outra literatura prpria para crianas menores.
As crianas naturalmente de preferncia as meninas gostam dos contos
de fadas. Desde cedo, as meninas so de inclinao mais tradicional e
gostam das histrias sentimentais, enquanto os meninos preferem as histrias
movimentadas, repletas de aventuras. Agrada-lhes particularmente o gnero
das viagens. De resto, acredito que as histrias da carochinha no tem uma
influncia to duvidosa como os quadrinhos, porque se desenvolvem num
ambiente irreal, de modo que a criana dificilmente poderia chegar a
confundi-lo com o ambiente real de todos os dias.153
254
155
FRACCAROLI, L. A importncia da Biblioteca Infantil. Boletim Informativo. Fundao Nacional do
Livro Infantil e Juvenil (Rio de Janeiro), ano II, no. 11, p. 14-25, outubro de 1970. (texto publicado
originalmente nos Anais das Semanas de Estudos dos Problemas de Menores, em 1958)
156
Ibidem, p. 15.
157
CHARTIER, A. M. e HEBRARD, J., op. cit., p. 149.
158
Ibidem, p. 148.
255
256
257
Ao lado de Monteiro Lobato, Tales de Andrade, Walt Disney e Julio Verne, Karl May era um autor
recorrente nas menes aos autores preferidos e s obras mais lidas que A Voz da Infncia, jornal
mensal feito por freqentadores da Biblioteca desde julho de 1936, costumava trazer.
258
1920. Um nmero limitado de obras havia sido publicado antes de 1920, quando a
produo editorial brasileira que representa quase 84% do repertrio da Bibliografia
era exgua, e aps 1950, dado que o trabalho foi finalizado em maro de 1951.
Finalmente, deixarei de lado a discusso sobre a categoria das obras mencionadas,
se didticas ou literrias. Os ttulos que fazem referncia explcita a contedos escolares
so minoria. Optei por me concentrar naqueles afinados com o universo literrio, como
fiz com respeito BNM.
A editora mais presente no acervo da Biblioteca Infantil de So Paulo, com 368
ttulos, era a Companhia Melhoramentos, fundada pelos irmos Weiszflog no estado de
So Paulo em fins do sculo XIX, e desde cedo envolvida com o campo das obras
infantis e didticas.166 Dos livros constantes na Bibliografia, setenta eram volumes da
Biblioteca Infantil, coleo que ser analisada adiante, criada em 1915 por Arnaldo de
Oliveira Barreto e mais tarde assumida por Loureno Filho. Outros 23 livros pertenciam
coleo Encanto e Verdade, de autoria de Tales de Andrade.167
Dentre as obras infantis que a Melhoramentos publicou at meados do sculo,
combinavam-se adaptaes de clssicos da literatura estrangeira sobretudo pela
Biblioteca Infantil , com textos mais recentes, como contos da Disney e produes
nacionais. Assim, havia diversas edies de contos de Andersen e da Condessa
dAulnoy, como O ano amarelo e A veadinha cor de neve, seis lbuns ilustrados da
divertida obra de Wilhelm Busch, cinco deles traduzidos por Guilherme de Almeida e
um, Juca e Chico, por Fantsio. Havia ainda um volume dedicado s irms de Juca e
Chico, Sinhaninha e Maricota, e o tambm clssico alemo Joo Felpudo, em verso de
Guilherme de Almeida.
Em meio s muitas histrias de animais, os graciosos contos de Margot Austin,
como Gabriel, o gatinho, recomendadas pela Bibliografia via de regra para crianas
abaixo de dez anos. Uma adaptao, por Mario Donato, de Lendas maravilhosas do
Alhambra de Washington Irving, e cinco ttulos de Constancio C. Vigil: A formiguinha
viageira e Marta e Jorge, adaptados por Guilherme de Almeida, O bosque azul,
traduzido por Francisco Marins, Vida espiritual, editado em 1944 e Os ensinamentos de
165
Sobre a histria da literatura infantil em Portugal ver ROCHA, Natrcia. Breve histria da literatura
para crianas em Portugal. Lisboa: Instituto de Cultura e Lngua Portuguesa/ Ministrio da Educao,
1984. 297 livros da Bibliografia provinham de editoras portuguesas.
166
Em verdade, apenas em 1938 a empresa mudou sua razo social para Edies Melhoramentos.
167
De Tales C. de Andrade, alm da coleo Encanto e Verdade, constavam Como nasceu a cidade
maravilhosa, publicada pela Melhoramentos e Saudade, em edio de 1949 da Companhia Editora
Nacional.
259
Jesus.
Os textos nacionais, ambientados em cenrios brasileiros, ganharam espao na
Melhoramentos a partir dos anos 1930 e sobretudo dos 1940. Entre histrias de frias na
fazenda, biografias de personagens histricos, contos folclricos, contos sobre ndios e
negros e temticas agrcolas, a Bibliografia menciona: sete livros da srie Atravs do
Brasil, dedicados a diferentes regies ou estados do pas, de Ariosto Espinheira; de
Lcia Machado de Almeida, entre outros, Lendas da terra do ouro, inspirada em
tradies e acontecimentos da Minas Gerais colonial; de Jayme Altavilla, Luango, o
negrinho dos Palmares; de Maria Carolina Nabuco de Arajo, Joaquim Nabuco: o
defensor dos escravos; do folclore afro-brasileiro, reunido na coleo Histrias do pai
Joo, Saci-perer; de Francisco Marins, entre outros, Os segredos de Taquara-Poca;
de Paulo Menotti del Picchia, ttulos como Joo Peralta e P de Moleque e, de Oflia e
Narbal de Barros Fontes, A gigantinha.
Havia tambm textos brasileiros sem identificao necessria com o ambiente
nacional, como obras com temticas crists e verses de contos universais. Dos 42
ttulos constantes da Melhoramentos atribudos a Renato Sneca Fleury, muitos eram
adaptaes de contos de fadas e folclricos sobretudo orientais.
Da Companhia Editora Nacional (CEN), fundada por Monteiro Lobato e Octalles
Marcondes em 1925, aps a falncia da Monteiro Lobato et Cia., provinham 68 ttulos.
Em boa parte, obras infantis do prprio Lobato, em edies avulsas e como volumes da
srie de Literatura Infantil da Biblioteca Pedaggica Brasileira (BPB), organizada por
Fernando de Azevedo nos anos 1930. Com a sada do escritor da CEN e seu
envolvimento, em 1943, com a formao da Brasiliense juntamente com Artur Neves,
Nelson Palma Travassos e Caio Prado Jnior , seus textos infantis foram sendo
relanados por esta ltima, como parte das Obras Completas de Monteiro Lobato.168
A Brasiliense, alis, se fez presente na Bibliografia com 25 ttulos, com destaque
obra de Lobato e de Maria Jos Dupr: ramos Seis, que alcanou oito edies entre
1943 e 1953, A ilha perdida, A montanha encantada e O cachorrinho samba, editados
em 1945, e A mina de ouro, em 1946, todos ilustrados por Andre Le Blanc.
Voltando CEN, ao lado dos livros da autoria de Lobato, constavam da
Bibliografia obras traduzidas ou adaptadas pelo mesmo, como Robinson Cruso:
168
Embora os direitos pertencessem Companhia Editora Nacional, O. Marcondes consentiu em deixlos publicarem-se pela Brasiliense. Constavam tambm 16 ttulos de Viriato Corra, editados sobretudo
pela CEN e voltados, em especial, a episdios da histria do Brasil.
260
aventuras dum nufrago, Contos de Grimm, publicadas pela BPB em 1934, Alice no
pas das maravilhas e Alice no pas do espelho, editadas um ano antes pela mesma
coleo e Viagem de Gulliver ao pas dos homenzinhos de um palmo de altura, de 1937.
Ao mesmo tempo, originavam-se da CEN clssicos da literatura infantil
publicados em fins dos anos 1920 e nos anos 1930, tais como: Aventuras do baro de
Munchhausen, por Gottfried A. Brger, com ilustraes de Gustave Dor; O
camundongo cinzento, Urso e A princesa Rosita, da Condessa de Sgur; Pinocchio, em
traduo revista por Lobato; As viagens de Tom Sawyer, publicado pela coleo
Terramarear. Chama a ateno, entretanto, a ausncia na Bibliografia de outros ttulos
dessa coleo, que reunia histrias de suspense e aventuras, visando sobretudo aos
meninos mais velhos. Terramarear trazia obras de autores como Emlio Salgari,
Mayne Reid, Robert Louis Stevenson, Edgar Rice Burroughs, Fenimore Cooper e
Rudyard Kipling. Nenhum deles consta da listagem elaborada por Fraccaroli,
provavelmente por t-los classificado antes como literatura juvenil que infantil. O
prprio critrio editorial da CEN, ao coloc-los em srie distinta daquela reservada
Literatura Infantil, pode ter contribudo para a excluso desses livros da Bibliografia,
quando, sabido, eram leituras diletas de tantas crianas que anteciparam suas
preferncias literrias.
O mesmo aconteceu com relao Biblioteca das Moas da CEN, coleo que
lanou 176 ttulos e teve mais de seis milhes de exemplares vendidos. Reunindo
romances de autores como Louisa May Alcott e M. Delly, de acordo com o Catlogo
Geral da editora, de 1939, deve ter sido considerada por Fraccaroli como mais afinada
com a literatura juvenil e adulta que com a propriamente infantil.169 Mas as fronteiras
eram tnues, e a prpria diretora mencionou Mulherzinhas como um livro apreciado
pelos freqentadores da Biblioteca.
O interesse por determinados livros varia segundo as circunstncias. O cinema, por
exemplo, influi na preferncia de leitura. Verificamos que os livros infantis com
enredos tambm aproveitados em filmes atraem grande nmero de leitores aps a
apresentao dessas fitas. Foi o que aconteceu nos casos de Miguel Strogoff,
Robin Hood, Branca de Neve, Mulherzinhas, Pinquio, Gulliver no pas dos
anes etc. De modo geral, as obras da Disney gozam de grande estima tambm na
forma de livros. (...)170
169
Dois ttulos de M. Delly constavam como livros recm adquiridos pela Biblioteca de So Paulo, para
adolescentes, em relao publicada por A voz da infncia, no. 60, ano V, junho de 1941. Na mesma
categoria figuravam um ttulo de Maine Reid e um de Julio Verne.
170
Educao Cultural. Uma visita Biblioteca Infantil de S. Paulo. Mens Sana: aos pais e educadores
(So Paulo). Ano 1, no. 2, s/d.; p. 12.
261
Livraria do Globo, da qual a Editora Globo se tornaria filial em 1948. Na dcada de 1930, a empresa j
contava com filiais em outras cidades do Rio Grande do Sul e depsitos em outras partes do pas. Em
1943, abriu filiais em So Paulo e no Rio de Janeiro.
172
Cf. AMORIM, S. M. Em busca de um tempo perdido: edio de literatura traduzida pela editora Globo
(1930-1950). So Paulo: EDUSP: Com Arte; Porto Alegre: Editora UFRGS, 1999; p. 72. Segundo a
autora, para viabilizar a publicao de literatura traduzida, a Globo criou dez colees, nove delas entre
1930 e 1950. Em ordem alfabtica, as colees foram: Amarela, Biblioteca dos Sculos, Catavento,
Clube do Crime, Espionagem, Globo, Nobel, Tucano, Universo e Verde. A Coleo
Verde destinava-se a editar romances sentimentais (publicou 6 ttulos de Hugo Wast); a Coleo
Amarela, romances policiais; a Globo visava oferecer a preos populares romances de aventura,
policiais e sentimentais, alguns dos quais j publicados por outras colees; 60% dos ttulos da
Universo eram de autoria de Karl May; a Nobel, de grande prestgio, visava oferecer ao leitor
algumas obras de peso e at de vanguarda, com tradutores de alto nvel, como Jos Lins do Rego e Ceclia
Meireles; a Biblioteca dos Sculos voltava-se a clssicos da literatura universal e a Coleo Tucano
oferecia textos literrios nacionais e estrangeiros a preos mais baixos.
262
Das tradues para crianas, muitas das quais de obras de origem britnica,
constam na Bibliografia, das dcadas de 1930 e 1940, alm das aventuras de Alice,
Histria dum quebra-nozes, de Alexandre Dumas, O pequeno Robinson de Paris, de
Eugnie Foa, O rei Arthur e seus cavaleiros, de Thomas Malory, e seis outros ttulos de
Spyri, que se seguiram edio de Heidi nos Alpes, em 1936.
Da autoria de Erico Verissimo, figuram na Bibliografia nove ttulos, da mesma
poca: As aventuras de Tibicuera, que so tambm as aventuras do Brasil, As aventuras
do avio vermelho, Aventuras no mundo da higiene, Outra vez os trs porquinhos,
Rosamaria no castelo encantado, Os trs porquinhos pobres, O urso com msica na
barriga, A vida de Joana DArc e A vida do elefante Baslio.
Alm disso, mencionavam-se duas obras infantis de Ceclia Meireles editadas pela
Globo A festa das letras (escrito com Josu de Castro), de 1937, e Rute e Alberto
resolveram ser turistas, de 1938 ao lado de A terra dos meninos pelados, de
Graciliano Ramos. Finalmente, eram de autores brasileiros os volumes da coleo
Nanquinote como As proezas do macaco Guisaldinho, de Jnior de Sousa.
Outros 55 ttulos da Bibliografia provinham da Editora Anchieta, de So Paulo,
que nos anos 1940 publicou adaptaes literrias para crianas de obras como O
guarani, narrativas infantis de autores como Jaan Altair Guerrini, Mary Buarque e
Luiz Gonzaga de Camargo Fleury, e textos de Jeronymo Monteiro, como Os nazis na
ilha do mistrio. Paralelamente, a editora promoveu adaptaes de obras estrangeiras
como Joo Felpudo, de Heinrich Hoffmann e de contos do Cnego Schmid. Da coleo
Aventuras, consta uma traduo por Virginia Lefevre de Gonalo de Crdoba, de J.
P. C. de Florian.
Da Editora Brasileira, tambm de So Paulo, apresentavam-se cinqenta ttulos,
com destaque s tradues ou adaptaes de clssicos da literatura estrangeira, algumas
delas exclusivas dessa editora. Entre outros, contos de Perrault, Andersen e Grimm, A
173
Relatrio da Diretoria apud TORRESINI, E. R. Editora Globo: uma aventura editorial nos anos 30 e
40. So Paulo: EDUSP: Com Arte; Porto Alegre: Editora UFRGS, 1999; p. 70.
263
Ibidem, p. 85.
HALLEWELL, L., op. cit., p. 376.
264
um, com poucas ilustraes, envolvidos em uma elegante capa dura verde escura, com
inscries em dourado. A coleo reunia obras traduzidas do francs, ambientadas em
um mundo aristocrtico, de castelos misteriosos, fortunas herdadas e crianas pobres
recompensadas por suas atitudes, em que saborosas aventuras se combinavam com
enredos moralizantes. A Bibliografia a recomendava, via de regra, para a faixa de 11 a
14 anos, o grupo de leitores mais velhos que contemplava.
Assim, por exemplo, havia quatro ttulos de Marguerite Bourcet, como A herdeira
de Ferlac e O segredo da torre; de Andr Bruyre, Os Robinsons da montanha, em
traduo de Raquel de Queiroz, O quarto misterioso e o Congresso das bonecas, de
Marie Chambon; de Jules Chancel, Nanette,a acendedora de lampies; de Jacqueline
Duch, Os louros fantasmas de Soudrac; seis volumes de Madaleine Giraud, sobre
aventuras do detetive Sir Jerry; de M. Goudareau, No castelo da montanha; A casa
misteriosa, de Charles Peronnet e O pequeno rei de Bengala, de Maurice Pujo.
A editora Vozes estava presente na Bibliografia com 38 ttulos, vrios dos quais
com temticas crists. Outras editoras, como a prpria Jos Olympio, publicavam obras
dessa natureza, mas no caso da Vozes a identificao era mais clara. A editora nascera
da Tipografia da Escola So Jos, criada em 1901 por freis franciscanos junto escola
gratuita que haviam estabelecido em Petrpolis, em 1897. Segundo a revista
comemorativa dos setenta anos da Vozes, a escassez de livros didticos, com base
moral e religiosa e conveniente, levou os professores dessa escola a elaborarem
manuais prprios.176 De acordo com Aparecida Paiva, o xito da literatura didtica
acabou por estimular os fransciscanos a imprimir obras de outro gnero, sobretudo
romances, contos e novelas, visando a oferecer literatura apropriada para moas,
senhoras e gente de alma limpa.177
A partir de 1911, a Tipografia passou a chamar-se Administrao da Vozes de
Petrpolis, graas importncia que ganhara a revista com esse nome fundada pelo Frei
Pedro Sinzig, autor de Atravs dos romances: guia para as conscincias, publicado pela
primeira vez em 1915.
A Bibliografia de Literatura Infantil... mencionava, do prprio Sinzig, Nellizinha
do Santo de Deus, com prefcio de 1913. Outros ttulos traziam a advertncia
autorizada por frei Pedro Sinzig ou por outros freis, como a traduo de A jovem
castel, de Henriette Brey, narrativa sobre uma jovem que, ajudada pela Virgem Maria,
176
177
265
consegue transformar seu pai de salteador em homem de bem. Enredo parecido orienta
O anjinho, da Baronesa von Handel-Mazzetti, 3a. edio de 1931, sobre uma menina
maltratada pelo padrasto que antes de morrer converte ao catolicismo um anarquista
pecador. Histrias de verdade, de Maria E. Sarthou, narrava milagres de santos, e os
cinco volumes da coleo Missionria, de autoria do frei Sebastio da Silva Neiva,
lanados entre 1942 e 1943, reuniam histrias como Chiquito entre os missionrios e
Chiquito entre os ndios do Rio Madeira.
Da Garnier, cuja trajetria no Brasil j se comentou, provinham 38 ttulos da
Bibliografia, publicados em boa parte na dcada de 1920. Entre outros, edies de
contos de Andersen, Perrault e Schmid; Fbulas de La Fontaine; sete lbuns ilustrados
de Jordic e seis de Benjamin Rabier; Aventuras de Joo Paulo Choppart, de Louis
Claude Desnoyers; O bazar das crianas, de Leprince de Beaumont, com ilustraes de
G. Staal; Novelas infantis, de Luiz R. Contreras e Contos familiares, de Maria
Edgeworth, publicado pela Biblioteca da Juventude. O repertrio correspondia ao
oferecido pela editora em francs e espanhol.
Da editora Publicaes Brasil, de So Paulo, constavam 37 ttulos, entre contos de
Andersen e contos fantsticos diversos, em boa parte narrativas infantis assinadas por
autores nacionais pouco expressivos.
A Bibliografia mencionava 32 ttulos da Livraria Francisco Alves, nascida no Rio
de Janeiro em 1854 como Livraria Clssica, tendo mudado de nome depois que
Francisco, vindo de Portugal para ajudar seu tio Nicolau Alves e o scio do mesmo,
assumiu sozinho o negcio, em 1897. Francisco Alves logo fez da livraria com filiais
abertas em So Paulo e Belo Horizonte tambm editora e, dos livros didticos, sua
principal rea de negcios. Aps sua morte, em 1917, um grupo de ex-funcionrios
liderados por Paulo Azevedo comprou a livraria da Academia Brasileira de Letras, para
quem o editor havia legado boa parte de seu patrimnio.
Dentre os ttulos indicados, a maior parte em edies do incio dos anos 1930,
estavam: clssicos da literatura infantil/escolar brasileira como, de Julia Lopes de
Almeida, A rvore e Histrias da nossa terra; de Olavo Bilac, Contos ptrios e Poesias
infantis; de Gustavo Barroso, Quando Nosso Senhor andou no mundo e a traduo por
Joo Ribeiro de Corao, de Amicis. Chama a ateno a ausncia na Bibliografia das
obras de Julio Verne, cujos direitos de publicao em portugus a Francisco Alves
adquirira por meio da compra da portuguesa A Editora.
De Minerva, do Rio de Janeiro, apresentavam-se 27 ttulos, entre os quais contos
266
267
Ibidem, p. 406.
MAUNS, D. (Entrev.), op. cit., p. 30 -31.
181
Ibidem, p. 242. (depoimento de Pablo Medina)
180
268
Perguntada sobre qual era o critrio para o uso do espao na pgina e por que se
utilizava tanto a letra manuscrita, a ilustradora das colees infantis da Abril nesse
perodo, a austraca Susi Hochstimm, respondeu simplesmente:
Saa-nos assim. No nos baseva-mos em nada de especial. Voc no sabe a
tristeza que eram at essa poca os livros infantis por aqui...! Eram em
branco e preto, pssimo papel... creio que eram espanhis, da editora Tor.
To diferentes dos que se faziam no resto da Europa... E a letra manuscrita...
talvez porque tivssemos uma letrista to boa... Amlia!183
A Abril privilegiou no incio as crianas menores, uma vez que, como relatou
Spivacow, a Hachette j produzia, na poca, colees para adolescentes. Parte dos
contos de Walt Disney integravam as colees Pequenos grandes livros (Better little
books) e Contos de abril que alm de contos da Disney, trazia, contos como O gato
de botas, de Perrault , ou ainda a coleo Eu sou, para crianas de quatro a sete anos.
Esta ltima reunia ttulos como Eu sou o lobo feroz, Eu sou o porquinho ou Eu sou o
trenzinho, adaptados por Siro B. pseudnimo de Boris Spivacow ou Hctor Sanchez
Puyol. Eu sou trazia tambm ttulos originais, de Susi e de Siro B., como Eu sou a
girafa.
182
Ibidem, p. 243. Medina chama a ateno para a maneira como a Abril jogava com o espao na pgina.
quase televisivo. Tem uma grande generosidade espacial compara-se com os livros que se produzem
agora, seno , a letra cursiva, o espao em branco, a ilustrao...
183
MAUNS, D. (Entrev.), op. cit., p. 173.
269
O editor estivera envolvido com a Abril desde a sua criao. Fra professor
particular de castelhano (pois por no ser peronista segundo contou, no pde trabalhar
como matemtico, sua formao) dos italianos refugiados da Guerra que vieram a
fundar a editora. Um deles, Csar Civita, chegara Argentina com a representao de
Walt Disney, nos tempos em que as personagens da Disney comeavam a fazer-se
conhecidas, e vendia direitos para bonecos, livros etc. De acordo com Spivacow, Abril
foi um dos nomes que ele mesmo sugeriu aos scios, porque um som alegre e
restalante, e porque abril era de alguma maneita sinnimo de juventude. (...) Abril
primavera na Espanha. (...) Puseram como smbolo uma rvorezinha.184
Entre 1941 a 1945, Spivacow fez trabalhos esparsos para a editora, at ser
contratado como redator, depois promovido a Diretor de Publicaes Infantis e,
finalmente, a subgerente. Deixou Abril em 1958 para tornar-se editor da Editorial
Universitaria de Buenos Aires (EUDEBA).
Na opinio de Pablo Medina, Spivacow
se antecipou na literatura infantil (...). Desde o primeiro momento ele soube
muito bem o que les daba a los nios, porque esses livros (...) no diferem
muito dos que fez depois, como Los cuentos del Chiribitil y Polidoro, e toda
a srie que depois escreveu Graciela Montes.185
O editor conta que queria elevar o nvel das historietas argentinas, numa poca em
que mais mulheres que homens escreviam para crianas, mas escreviam coisas pueris
que no interessavam nem aos cachorros, e que o gnero chafurdava em
desprestgio.186 Suas realizaes nesse sentido, sobretudo como editor, abriram caminho
para uma nova era na histria da produo argentina de livros para crianas.
O olhar dirigido s publicaes das principais editoras presentes na Bibliografia
revela tendncias mas perde de vista certas particularidades que valem ser ressaltadas.
Walt Disney era o autor com maior nmero de edies, 75, seguido por Monteiro
Lobato, com 57. Os contos do escritor portugus Gabriel Ferro, editados nos anos 1940
por Majora, do Porto, com ilustraes do prprio escritor, ficavam em 3o. lugar, com 52
184
Ibidem, p. 26.
Ibidem, p. 242. (depoimento de Pablo Medina)
186
MAUNS, D. (Entrev.), op. cit., p. 28 e 29. Os outros subgerentes eram Aldo Porto e Gino Germani,
este ltimo fundador da carreira de Sociologia na Universidade de Buenos Aires, que ganhava a vida na
Abril com pesquisas de mercado. A tarefa no era fcil, dada a falta de prestgio que cercava o gnero.
Dos vrios autores que Spivacow convidou, Conrado Nal Roxlo e Oesterheld, usando pseudnimos,
aceitaram o desafio. Duas colees, conta o editor, tiveram particular repercusso na Argentina e na
185
270
ttulos.187 Renato Sneca Fleury, da Melhoramentos, figurava em 4o. lugar, seguido pela
Condessa de Sgur, com quarenta edies muitas delas das portuguesas Educao
Nacional, do Porto, ou Casa do Livro, de Lisboa dos anos 1940. A edio brasileira de
Os desastres de Sofia, por Livros de Portugal, do Rio de Janeiro, teve a traduo revista
por Murilo Mendes.
A partir da, destacavam-se contos da literatura infantil universal, com 31edies
de contos de Perrault, trinta dos Irmos Grimm, vinte de Andersen, 21 de contos de As
mil e uma noites, 27 de C. Schmid. Tambm, obras de autores como Jonathan Swift,
com dez edies, Carlo Lorenzini ou Collodi e Charles L. Dodgson ou Lewis Caroll,
com nove, Johanna Spyri, com oito, Samuel L. Clemens ou Mark Twain, com sete,
Daniel Defoe com seis e Miguel de Cervantes com trs.
Dentre os autores argentinos, alm de Constancio C. Vigil, com quinze ttulos
vrios deles editados por Ip, de So Paulo Sanchez Puyol, Susi e Siro B, havia uma
obra de Horacio Quiroga O papagaio depenado e outros contos, traduzido por Hayde
N. Isac Lima e publicado pela Editora Brasileira.
Dentre brasileiros, outros que merecem meno so Figueiredo Pimentel, de quem
a Bibliografia cita, entre cinco obras, Contos da Carochinha, Histrias da baratinha e
Histrias da avzinha, editados por Quaresma, do Rio de Janeiro. De Graciliano
Ramos, alm de A terra dos meninos pelados, Histrias de Alexandre, editado
postumamente, em 1944, por Leitura, do Rio de Janeiro. De Vicente Guimares, o
vov Felcio, constavam nove ttulos, como Joo Bolinha virou gente, editado por Era
uma vez, de Belo Horizonte e Campeo de futebol, editado por Breyner, da mesma
cidade. Vale chamar a ateno para Descoberta do mundo, de Matilde Garcia Rosa e
Jorge Amado, editado por Schmidt, do Rio de Janeiro, e recomedada para crianas de
oito a dez anos. Finalmente, duas obras de Maria Clarice M. Villac Clarita da p
virada, editada pela Revista dos tribunais, em 1939 e Clarita no colgio, pela Livraria
Cristo-Rei, tambm de So Paulo, em 1945.188
A promoo da literatura infantil nacional era uma questo para Fraccaroli. No I
Congresso de Escritores Infantis e Juvenis, realizado sob seus auspcios em So Paulo,
em novembro de 1945, os jovens participantes defenderam que as revistas infantis
brasileiras publicassem temas nacionais e histrias escritas e ilustradas por autores
Amrica Latina: Gatito, cujas aventuras eram escritas sobretudo por Oesterheld, e Bolsillitos, que
chegou a vender 110 mil exemplares por semana. Ibidem, p. 31.
187
Ver ROCHA, N., op. cit., p. 81-82.
188
A casa de Augusto Frederico Schmidt foi, nos anos 1920, a primeira a editar Jorge Amado.
271
Ao reunir as crianas em seu tempo livre em um ambiente que buscava, por meio
da leitura e de atividades correlacionadas educar, encantar e elevar, Fraccaroli
acreditava est-las preservando dos vcios e maus exemplos a que, do contrrio,
poderiam estar expostas.
Esta a organizao que levada agora, graas ao apoio decisivo que vimos
recebendo da municipalidade, a todos os cantos da capital, cuja infncia e
adolescncia necessitam das luzes da educao, da socializao e da cultura.
J imaginaste que representa para a criana travessa, para a sua adaptao e
para a sua personalidade, uma biblioteca onde, em cada sala, h um mundo
bom a conhecer, uma voz amiga a aconselhar e uma coisa til a aprender? J
imaginaste quo feliz haveria de ser uma sociedade que, desde cedo, se
habituasse aos livros e ao saber (...)?190
189
Em vista do tom moralista que permeava o Encontro, Monteiro Lobato, chamado a participar,
desabafou a Rangel: Convidaram-me para o Congresso Infantil. A mentalidade adulta, padresca, que est
sempre atrs das pobres crianas, me afasta delas. Tenho uma carta duma menina da, a Pituquinha, que
d d. Exemplificao do arruinar a exceo em favor da regra. A Pituca era uma exceo; a educao
carola (ilegvel) transformou-a numa vulgarssima bobagem humana. Carta de Lobato a Rangel,
mimeografada, 03/07/1947.
Minas Gerais enviou ao Congresso uma delegao chefiada pelo escritor Vicente Guimares,
representante da Biblioteca Infantil Caio Martins e da revista infantil Era uma vez.... Nome dos mais
populares na rea da literatura infantil brasileira, Vicente de Paulo Guimares, mais conhecido como
Vov Felcio, nasceu em Cordisburgo (MG), em maio de 1906 e faleceu no Rio de Janeiro em junho de
1981. Alm da revista, publicou diversos livros infantis e a coleo Vov Felcio.
190
FRACCAROLI, L. A importncia da Biblioteca Infantil. Boletim Informativo. Fundao Nacional do
Livro Infantil e Juvenil (Rio de Janeiro), ano II, no. 11, p. 14-25, outubro de 1970. (texto publicado
originalmente nos Anais das Semanas de Estudos dos Problemas de Menores, em 1958)
272
273
Ibidem, p. 52-53.
Percebia pois a leitura como um espao prprio de apropriao no redutvel ao que lido. Ver A
leitura: uma prtica cultural. Debate entre Pierre Bourdieu e Roger Chartier. In. CHARTIER, Roger
(Org.). Prticas da leitura. So Paulo: Estao Liberdade, 1996; p. 243-244.
196
274
275
do que Perrotti faz imaginar, no se pode desprezar, por outro lado, o fato de que a
iniciativa de formao da Biblioteca Infantil de So Paulo foi parte do esforo de
desenvolvimento da ao estatal sobre a sociedade. A discusso remete especificidade
das relaes entre intelectuais e poltica no Brasil dos anos 1930. Como props Helena
Bomeny:
A montagem de um Estado Nacional com vistas ao estabelecimento de
polticas de proteo para esferas importantes da vida social educao,
sade, cultura, artes e arquitetura, patrimnio, administrao etc. justificou
a demanda de especialistas, envolveu intelectuais de vrias reas do saber e
deu chance a homens ilustrados ou propositivos ou, como quis Guerreiro
Ramos, pragmticos crticos, capazes de sugerir e desenhar propostas de
ao para todos esses campos. (...) Assim, a construo da sociedade estava
pendente da idia de construo de um Estado que a incorporasse e que
sustentasse seu vo em reas e espaos fundamentais da convivncia social
(...) o clamor por polticas nacionais pode ser entendido como uma sada
para o particularismo local, para o privatismo predador.199
276
201
OLIVEIRA, L. L. O intelectual do DIP: Lourival Fontes e o Estado Novo. In. BOMENY, H., op. cit.,
p. 41. Uma das dimenses do controle sobre as massas referia-se normalizao de seu tempo livre.
202
NUNES, C., op. cit., p. 105.
203
Ibidem
277
Concepes editoriais
Introduo
Neste captulo ser discutida a atuao de Loureno Filho na rea das edies de
literatura infantil da Companhia Melhoramentos, de So Paulo, entre meados dos anos
1920 e dos anos 1950. Nas primeiras dcadas do sculo, a produo de literatura para o
pblico escolar, didtica ou no, ganhou alento no pas, respondendo s demandas das
redes de ensino em expanso e dos leitores que estas geravam.204 Educadores foram
chamados a colaborar com editoras que desenvolviam projetos nesse campo, na
coordenao ou na autoria de colees especializadas. Afinados com as concepes
pedaggicas que se difundiam, as quais valorizavam o papel de outros agentes, que no
apenas a escola, na formao infantil, alguns desses projetos editoriais se estenderam ao
campo das obras ficcionais para crianas.
O educador paulista Loureno Filho (1897-1971), foi em 1926 convidado, pela
ento chamada editora Weiszflog Irmos, a dirigir a Biblioteca Infantil fundada, em
1915, pelo recm falecido professor Arnaldo de Oliveira Barreto.205 Em breve,
acumulou outras funes junto editora, entre as quais a de consultor sobre obras,
especialmente infantis, que a empresa estudava publicar.
Os pareceres que produziu com esse fim, ainda inexplorados pela historiografia,
revelaram-se fecundos para a anlise de critrios de produo literria para crianas de
uma das seis maiores editoras brasileiras entre 1938 e 1943, e aquela com o maior
ndice individual de publicao de livros desse gnero: 38% de sua produo.206 Ao
mesmo tempo, para a identificao dos critrios formulados por um dos grandes
expoentes do movimento escolanovista no pas, que ocupou postos de projeo no
204
Tambm, a publicao de textos para professores. Ver CARVALHO, Marta Maria C. e TOLEDO,
Maria Rita de A. Reforma escolar, pedagogia da escola nova e usos do impresso. Contemporaneidade e
Educao: revista semestral de Cincias Sociais e Educao, IEC (Rio de Janeiro), no. 7, p. 71-92, 1o.
semestre de 2000.
205
A Companhia Melhoramentos de So Paulo foi fundada em 1890, voltada inicialmente fabricao de
papel e logo s atividades grficas e editoriais. No final dos anos 1910, passou a produzir material
escolar, como mapas e cadernos de caligrafia. Em 1912, os prelos dos Weiszflog imprimiram livros da
Francisco Alves, muitos deles didticos, o que suscitou a aproximao entre a Melhoramentos e Arnaldo
de Oliveira Barreto, ento diretor da Escola Normal de So Paulo. Partiu do educador o incentivo para
que os Weiszflog se introduzissem nesse campo e, simultaneamente, no dos livros de literatura infantil.
278
279
208
Parecer de Loureno Filho de 1966, sobre a obra de Leonardo Arroyo, Literatura infantil brasileira,
que foi publicada pela Melhoramentos no ano seguinte. O projeto da Biblioteca Infantil consistia em
lanar livros infantis no especificamente de uso escolar, mas afinados com as novas orientaes do
ensino da leitura, proposto pelo movimento de renovao dos mtodos pedaggicos em So Paulo.
209
Arnaldo Barreto foi apontado como autor predileto por meninos e meninas de 8 a 11 anos, no
inqurito sobre leitura promovido por Armanda lvaro Alberto junto ABE, em 1926. Todos os ttulos
da Biblioteca Infantil foram includos na sugesto de leituras para crianas de at 11 anos da
Bibliotheca para creanas e adolescentes, publicada em 1928 pela Seo de Cooperao da Famlia da
ABE (Rio de Janeiro, Escola Profissional de Artes Graphicas).
280
das crianas para o aprendizado, em detrimento das questes tradicionais colocadas pela
psicologia psico-fsica, centrada em estudos de estesiometria e cefalometria. Segundo
Carlos Monarcha, frente do Laboratrio de Psicologia Experimental da Escola
Normal, criado por Loureno Filho a partir do j inativo Gabinete de Antropologia
Pedaggica e Psicologia Experimental da Escola:
(...) esse normalista aprende a alardear a crtica psicologia clssica, que
tem por objeto de estudo e conhecimento o homem adulto saudvel e
civilizado. Dessa maneira, refuta a idia de perfectibilidade assentada no
desenvolvimento da inteligncia, sensibilidade e vontade.
Para lidar com a massa recalcitrante, semelhante a uma sombra movente,
Loureno Filho troca o estudo da imaterialidade das mentes humanas
irriquietas pelo conhecimento do comportamento humano. Para tanto, idia
de perfectibilidade do gnero humano atravs do desenvolvimento das
faculdades da alma ope-se o julgamento realista das possibilidades e
limitaes humanas. Para esse dissidente, fora da psicologia objetiva no h
cincia do psiquismo humano.210
MONARCHA, C. Escola Normal da Praa: o lado noturno das luzes. Campinas, SP: Editora
Unicamp, 1999; p. 299.
211
Ver CLAPARDE, E. A escola e a psychologia experimental. So Paulo: Melhoramentos, 1928; p.
78-85.
212
Ibidem, p. 16.
213
Perdurando presumivelmente at o ano de 1979 data da 13a. edio da obra Introduo ao estudo da
Escola Nova, de Manoel Bergstrm Loureno Filho , a coleo publicou, desde 1927, 36 ttulos. A
partir de meados da dcada de 1940, a dimenso combativa e doutrinria abrandou-se e a coleo assumiu
281
coleo, que chegou a reunir 36 ttulos, entre tradues e obras nacionais, teve ampla
circulao nas Escolas Normais e Institutos de Educao do pas durante as dcadas
seguintes.
Dentre os primeiros ttulos traduzidos ou prefaciados por Loureno Filho
constavam: Psicologia experimental, de Henri Piern (1927); A escola e a psicologia
experimental, de E. Claparde (1928); Educao moral e educao econmica, de A.
Sampaio Dria (1928); Educao e sociologia, de mile Durkheim (1928); A lei
biogentica e a escola ativa, de Adolphe Ferrire e Testes para a medida da
inteligncia, de Binet e Simon (1929). De autoria do prprio diretor, trs obras vieram a
integrar a coleo: Introduo ao estudo da Escola Nova (1930), Testes ABC para
verificao da maturidade necessria aprendizagem da leitura e da escrita (1933) e
Tendncias da educao brasileira (1941).
Esses livros apresentavam concepes educacionais e psicolgicas que pautaram,
articuladas a concepes literrias, estticas e editoriais, o trabalho de apreciao e
edio de livros de literatura infantil que a Melhoramentos estudava publicar, levado a
cabo por Loureno Filho at o ano de sua morte, em 1970. No que se refere a obras que
ele revisou ou lanou, ative-me quelas publicadas at princpios dos anos 1950. O
mesmo se aplica aos pareceres assinados pelo educador concentrei-me na anlise
daqueles elaborados nos anos 1930, 1940 e incio dos 1950. A significativa
uniformidade dos critrios que o orientaram tambm ao longo dos anos posteriores,
entretanto, levou-me a considerar mesmo alguns pareceres que excedem o recorte
temporal desta tese.
Na perspectiva do educador, a literatura infantil tinha um papel a cumprir
complementar quele desempenhado pela escola, por si s insuficiente para a formao
integral do homem. A formao da vontade livre e autnoma na criana, orientada
para a moralidade e para a progressiva adaptao do indivduo a seu meio social
horizonte escolanovista seria beneficiada pela diversificao dos campos de atividades
educacionais que se lhe abriam das artes aos esportes, do trabalho manual ao
intelectual , aproximando essas experincias daquelas reservadas pela vida real. A
socializao do indivduo, acreditava Loureno Filho, era produto de foras mltiplas,
e no apenas do trabalho escolar:
outras caractersticas, sem deixar, no entanto, de reeditar sucessivamente alguns ttulos consagrados nas
dcadas de 1920 e 1930. Cf. MONARCHA, C. Loureno Filho e a Bibliotheca de Educao. In. ___.
(Org.) Loureno Filho: outros aspectos, mesma obra. Campinas, SP: Mercado de Letras, 1997; p. 28.
282
Avaliando-a por uma tica educacional, apoiada pela psicologia, Loureno Filho
definia a fico como um meio, e no como um fim. Embora no tenha elaborado uma
teoria acabada sobre o tema, os livros, prefcios, conferncias transcritas, editoriais e
artigos que publicou, assim como os pareceres que elaborou para a Companhia
Melhoramentos sobre textos que se estudava publicar para crianas, oferecem
indicaes sobre como a fico devia, em sua perspectiva, atuar nas crianas.
214
283
A despeito das prescries que Loureno Filho impunha aos textos que se
pretendia destinar s crianas, o educador no concebia a literatura infantil como um
instrumento de doutrinao e disciplinarizao dos leitores, como se a relao desses
com o texto fosse fechada e unvoca e, a leitura, uma resposta fiel s intenes do autor.
Em verdade, sublinhava a importncia das obras sugerirem elementos para um trabalho
espontneo da imaginao e do intelecto infantis.
No universo terico do educador, alis, essa postura passava a orientar o prprio
ensino da leitura. Em Testes ABC, obra produzida como instrumento de classificao
217
218
219
284
das crianas por grau de maturidade para o aprendizado da leitura e da escrita, Loureno
Filho afirmava que leitura e escrita so processos dinmicos de reao em face do texto
ou material de leitura, mais do que impresso desse material simblico sobre o leitor.
A leitura deixava de ser definida, como outrora, como o processo ou habilidade de
interpretar o pensamento, exposto num texto escrito ou impresso, uma vez que o
pensamento seria uma reao individual, diversa em cada leitor e as palavras,
possveis estmulos da atividade do pensamento e no veculo de idias e de
estruturas emocionais.220
O educador condenava as obras que desrespeitavam por seu sentido, linguagem
ou apresentao o estgio de desenvolvimento em que se encontrava a criana,
contrariando a formao harmoniosa da psique infantil. Seus argumentos exploravam as
relaes entre experincia artstica e formao psicolgica e moral infantis:
Como expresso de arte, que , a leitura para crianas deve (...) tender a
fornecer ao esprito infantil certa proviso de beleza, de graa, de harmonia,
a fim de que no agrave os conflitos mentais e sentimentais, mas procure
resolv-los de forma suave e criadora. A criana precisa acreditar na vida,
acreditar no bem, na bondade, na justia, nas formas criadoras da vida social
e no nas foras que a corrompem e a destrem.221
A literatura tinha pois sua especificidade em relao aos saberes escolares, fato a
ser considerado por aqueles inclinados a produzi-la:
(...) a Ed. Melhoramentos entende que, do assunto escolhido, deve tirar o A.
todo sentido potico, ou o valor esttico, que a justificao de toda
literatura, tanto para os adultos como para as crianas. Uma obra de
literatura no tem por fim informar, nem expor doutrina, nem simplesmente
relatar uma histria. Ao que deve tender produzir emoo esttica, sugerir
harmonia e beleza.
Poder-se- dizer que as crianas gostam do grotesco e que devemos atender
aos seus interesses naturais. (...) A literatura infantil dever basear-se, sem
dvida alguma, no mundo psicolgico da criana (...). Mas a verdade
tambm que a funo da literatura infantil procurar elevar e canalizar tais
interesses numa melhor direo, no sentido de valores estticos, sociais e
morais. Nossas crianas vivem hoje num mundo complexo e angustiado. A
leitura criativa deve inspirar-lhes fora para a resoluo de numerosos
conflitos, criando, antes de tudo, certos nveis de aspirao que lhes
aperfeioem a sensibilidade.222
220
Cf. MAGNANI, M. do R. M. Testes ABC e a fundao de uma tradio: alfabetizao sob medida. In.
MONARCHA, C. (Org.), op. cit., p.65.
221
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1.341/ 1.326/, 1950. Segundo o educador, A boa literatura
infantil deve tender a resolver na criana essas atitudes destrutivas, ou perturbadoras de sua evoluo, ao
contrrio do que faziam os originais. Um bom livro infantil oferece certa evaso, pelo fantstico, mas
ainda assim deve tender a oferecer exemplos de fora, de coragem, de harmonizao de tendncias.
Parecer s. n., 19 50.
222
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 2027, 1957. Os grifos nos pareceres de Loureno Filho
correspondem aos originais.
285
Da, o sentido que definiu anos antes para sua interveno na Biblioteca
Infantil, de expungir as histrias de certas passagens menos satisfatrias, por
inspirarem sentimentos de medo, ou terror, ser, insistentemente, retomado em seus
pareceres editoriais. As histrias narradas deviam despertar interesse, mas sem
ocasionar impresso profunda.
Ao avaliar por exemplo o texto Aventuras de Xisto, de Lcia Machado de
Almeida, argumentou:
(...) a literatura infantil e juvenil pode, e deve, segundo seu nvel e inteno,
apelar para situaes de forte dramaticidade, sem que chegue, no entanto,
descrio de cenas de crueldade, ou a episdios que inspirem fortes
sentimentos de medo. (...)
A descrio de cenas de terror e de experincias de pavor, queiramos ou no,
comunicam assim ao leitor um estado de angstia, que lhe pode ser muito
prejudicial, por acentuar mecanismos de defesa, por vezes de indisfarvel
sentido neurtico. por essa razo substancial que a literatura infantil e, at
certo ponto, mesmo a juvenil, deve abster-se da apresentao de tais cenas e
descrio de tais sentimentos.223 (grifos de L. F.)
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1.597, 1952. Essa argumentao sugere que, se a psicanlise
freudiana no esteve no centro das reflexes de Loureno Filho sobre a psicologia educacional, ela lhe
forneceu instrumentos conceituais para avaliar a interao subjetiva do leitor com o texto literrio.
Ao recusar o texto Lagarta encantada, de Idalia Grinevitch, argumentou: Aproveitamos para informar
que acaba de ser organizada, no Ministrio da Educao, uma comisso para o estudo da literatura
infantil, e que seus primeiros trabalhos, segundo estamos informados, tm girado, sobretudo, sobre certos
aspectos que temos sempre salientado nesses pareceres; isto , a boa literatura infantil dever inspirar
sentimentos normais, evitando sempre a descrio do maravilhoso mrbido (...). Parecer no. 1757, 1954.
224
225
286
226
287
apresentar temas que inspirem a falta de confiana nos costumes e instituies, ainda
que, claro, possam e devam despertar o esprito crtico dos jovens.228 Ao analisar a
obra Aventuras de uma abelhinha inteligente, de Maria Nunes de Andrade, alertou:
julgamos, por outro lado, que h duas idias, mais ou menos insistentes, que no
devem figurar em historietas para os nveis de idades a que a histria pode interessar: a
de sexo e a de revolta contra as leis.229
O matiz que ele prprio conferiu ao ideal de harmonia social caracterizou-se,
sobretudo a partir de meados dos anos 1930, por uma preocupao em concili-lo com
as perspectivas alimentadas pelos grupos catlicos, fortalecidos no cenrio poltico e
educacional brasileiro. No mencionado prefcio obra de Kilpatrick, lamentou que o
autor no tivesse se aprofundado sobre papel da religio na conduta humana: A aceitarse, como quer Bergson, que religio como um reao defensiva da natureza contra
tudo quanto possa haver de deprimente para o indivduo, de dissolvente para a
sociedade, no exerccio da inteligncia.230
Em diferentes pareceres, condenou o tratamento sarcstico ou irnico de temas ou
personagens religiosos, recurso, alis, que considerava de modo geral inadequado
literatura infantil, dada a incapacidade da criana para perceber a verdadeira inteno
do autor.231
Assim, por exemplo, escreveu em 1943 sobre Contos para crianas, de Elfrida
Damer:
No faltam a certas passagens destes originais alguma graa e, noutros raros
pontos, alguma poesia. No entretanto, a falta de medida desses efeitos torna
impossvel a edio, por serem eles aplicados numa narrativa que se passa
no... cu, entre anjos e santos. (...) No s os crentes, mas assim tambm
todos os educadores conscientes de sua misso, recusariam tal soma de
reverncias, de heresias, seno mesmo de pilherias de absoluto mau gosto,
como o de descrever Sta. Ceclia, no cu, executando os sambas Os
carecas.... todo de inteno pornogrfica.232
288
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1304, 1950. Em 1966, escreveria sobre outra obra: A atitude
geral de amargo sarcasmo para com as coisas da religio (...) Talvez a A. pretenda justificar a sua
maneira de escrever para crianas lembrando que Monteiro Lobato muitas vezes assim fez tambm, em
seus livros; justia se lhe faa, porm, no de maneira to carregada... Parecer no. 30.007, 1966.
234
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 638, 1939.
235
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1585, 1952. Em 1952 escrevia, sobre A Gruta Misteriosa, de
Za Junior. O A. tem uma noo completamente errnea do que deva ser a literatura infantil; e, de certo
modo, como aqui condensa formas e efeitos de deturpao literria, como os de histrias em quadrinhos,
narrativas sensacionalistas de rdio, e efeitos de filmes em srie da maior espcie.
Consciente ou inconscientemente, a narrativa toda ela pejada de aluses irreverentes s instituies
sociais, como as foras armadas, o governo, a religio, a magistratura.
Tudo isso apresentado num estilo que bem podemos chamar de mrbido, tais como onomatopias, as
repeties, as comparaes e imagens desgraciosas. (...)
289
De nenhuma forma convir a edio de histrias deste gnero. Parecer no. 1.516, 1952.
Parecer no. 1.406, 1951.
237
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1.651, 1953.
238
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1.830, 1955.
239
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 31.034, 1967.
236
290
estrelas (...)240
291
Os critrios que adotava para seleo, edio ou reviso de obras para crianas
diziam respeito a mltiplos aspectos do trabalho do editor, envolvendo questes da
esfera educacional literria, da esfera comercial poltica, da esfera do pblico leitor
dos mediadores, da esfera do contedo da forma. Orientavam-no um corpo bem
definido de valores e princpios, concernentes a essas diferentes esferas.
No que se refere, ainda, aos princpios propriamente editoriais, eram encabeados
pelo imperativo de que a obra fosse endereada a uma determinada faixa de idade,
articulando, coerentemente com esse fim, o assunto, a linguagem, a estrutura narrativa,
os sentidos do texto, as ilustraes e o formato do livro. Por isso, contrariando Ceclia
Meireles, que via a literatura infantil como universo definido a posteriori, defendia que
havia de se considerar, no trabalho, duas coisas perfeitamente distintas: as qualidades
do Autor, como homem de letras (...); e o destino que se deu a esta obra, imprimindo-a
como livro para crianas.243 A boa literatura infantil era assim aquela concebida para
esse propsito, calculadamente afinada com as exigncias do gnero.
Escreveu Loureno Filho a propsito de Belipetipur ou A lenda do cofrinho verde,
de Custdio Morais,
O A. escreve bem, mas dever atender a certas condies gerais de
psicologia infantil, a fim de que suas composies possam agradar e servir as
crianas, em sua formao. No bastar, certamente, que a obra infantil
apresente imaginao. A fico no um fim, um meio. E meio de que se
deve sentir o A. para divertir, sugerir, falar ao mundo prprio da criana.
Por outro lado, observe o A. que o vocabulrio infantil limitado, e limitada
tambm a sua capacidade de perceber metforas. (...) A criana tem sede do
objetivo: o imaginrio que se lhe deve apresentar o de seu realismo
intelectual, isto , a capacidade que ela tem de se transpor do plano do real
para um plano fictcio que ela aceita ainda como real.
O segredo de escrever bem para crianas a disposio de nos pormos em
242
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1390, 1950. A obra veio a ser publicada no Brasil por outra
editora.
243
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1.427, 1951.
292
Atentando para a identidade dos leitores mais velhos, Loureno Filho observou
sobre As caadas do Tio Vicente, de Mrio Donato: No episdio da Lapnia, muito
bom, o jovem de 16 anos no deve ser chamado de menino, como repetidamente est no
texto, mas, sim, de rapazinho.247
Ao voltar-se para o universo das crianas menores, entre 6 e 7 anos, alertava: a
pontuao deve ser mnima, e isso pela simples razo de que as sentenas devem ser
curtas, sem frases incidentes. J para crianas de 8 a 12 anos, a pontuao deve ser
rigorosa, sem que inclua, porm, os elementos de nfase.248 Alm disso, para crianas
pequenas, que a efabulao fosse simples, sem excesso de personagens e de incidentes.
Histria deste tipo, que no possa ser contada pela criana depois de lida ou ouvida,
244
293
294
295
296
297
A coleo se inaugurara com uma adaptao assinada por seu primeiro coordenador,
Arnaldo de Oliveira Barreto , de O patinho feio, de Hans Christian Andersen,
publicada em formato 15,5x12 cm, com 64 pginas, capa dura e ilustraes de Francisco
Richter. A tiragem da primeira edio, de 1915, foi de 40 mil exemplares. At sua 16a.
edio, em 1957, haviam sido publicados 135 mil exemplares da obra. Em todas as
pginas, uma moldura cor de rosa envolvia o texto, entrecortado com freqncia por
ilustraes muito delicadas, em sua maioria em branco e preto e algumas em cores,
ocupando cerca de 1/3 da pgina. A linguagem empregada na adaptao era coloquial,
rica em dilogos e em frases curtas, e assumia um tom suave e envolvente de conto de
fada. Embora a informao no constasse no ttulo ou na pgina de rosto, o volume
continha uma segunda histria O anjo cujo autor original, Hans Christian Andersen,
no est identificado.
Os outros 27 volumes publicados sob a direo de Arnaldo de Oliveira Barreto,
antes da entrada de Loureno Filho, eram adaptaes de contos estrangeiros, retirados
sobretudo da obra de Andersen e, entre aqueles originrios do folclore universal, da
obra de Perrault, dos Irmos Grimm, da Condessa dAulnoy e de As Mil e uma noites.
Aps a morte de Barreto, a coleo se diversificou: alm de novos contos de fadas,
foram sendo incorporados mesma textos de autores brasileiros, como O corao que
v tudo, de Joo Cmara e, mais tarde, A gigantinha, de Oflia e Narbal Fontes.
Tambm, romances de autores europeus que se tornaram clssicos da literatura infantil,
como D. Quixote de la Mancha, de Cervantes, Aventuras de Robinson Cruso, de Defoe
e A conquista da cidade sagrada adaptao de Jerusalm libertada de Torquato
Tasso.266
Por um lado, Loureno Filho abria espao para ttulos que eram fruto do trabalho
individual de um autor, identificados com o gnero romance, e portanto portadores de
tramas particularizadas no tempo, no espao, e na definio das personagens. Embora
sujeitas a simplificaes operadas pelo adaptador, essas obras colocavam a criana em
contato com um gnero prprio da cultura letrada moderna.267
266
preciso levar em considerao que os ttulos 29 a 46 da coleo corresponderam a uma safra qual
Loureno Filho no imprimiu de forma clara uma nova orientao coleo. Somente no final da dcada
de 1930 inovaes se fizeram sentir.
267
Como sintetizou Ian Watt a propsito dos contornos que ganhou o romance, como ler uma
evidncia na corte de justia. (...) no h dvida de que a evoluo de um mtodo narrativo capaz de criar
tal impresso a manifestao mais evidente daquela mutao da prosa de fico que denominamos
romance; a importncia histrica de Defoe e Richardson reside na maneira repentina e completa com que
deram vida ao que pode ser considerado o mnimo denominador comum do gnero do romance como um
298
O novo diretor definiu, a partir de fins dos anos 1930, um novo padro de
apresentao da coleo. A imagem presente em todas as capas da coleo at esse
perodo, de uma senhora contando histrias a trs crianas, e que conferia uma
identidade a essas histrias com base no fato de pertencerem Biblioteca Infantil e de
se destinarem a esse pblico, deu lugar, nas reedies de antigos ttulos e nos novos
lanamentos, a imagens particularizadas segundo o tema de cada volume.
Ao chamar a ateno do leitor para a personagem protagonista de um enredo
especfico, as novas ilustraes das capas contribuam para individualizar a obra em
relao coleo, estratgia reforada por uma prtica ausente em vrios volumes
dirigidos por Arnaldo Barreto, qual seja, a de identificar, na capa ou na folha de rosto de
cada livro, o autor original da obra, o nome de seu adaptador e o do diretor da
coleo.268 A frmula adotada por Barreto privilegiava a imagem da Biblioteca
Infantil como matriz unificadora de histrias universais, cujas marcas de origem se
dissolviam no corpo da coleo. As mudanas introduzidas pelo novo diretor eram
indicativas de uma postura com respeito literatura infantil, que valorizava a
subjetividade das escolhas e solues referentes ao contedo, ao estilo e esttica que
cada texto envolvia.
Por outro lado, o editor apresentava restries sobre a convenincia de se dar a ler
contos de fadas s crianas. Loureno Filho mostrava-se favorvel depurao dos
contos originrios da tradio oral popular que, como demonstrou Robert Darnton em
Histrias que os camponeses contam: o significado de Mame Ganso, foram sendo
historicamente conformados a padres considerados prprios ao consumo infantil.269
Nas palavras do educador,
(...) o folclore s deve ser aproveitado como motivo de literatura infantil
quando exprime tendncias de formao salutar, de orientao mental e
moral. Repositrio do inconsciente popular, como querem os psicanalistas,
tanto tem ele de bom como de mau, de criador como de destrutivo. Muitos
motivos do folclore universal figuram na literatura infantil de todo o mundo,
mas, com essa conveniente depurao. Os prprios trabalhos de Andersen e
dos irmos Grimm representam esforo nesse sentido; e os destes ltimos,
ainda assim, so muito discutidos, quando apresentam cenas de crueldade e
terror. De qualquer forma, porm, o emprego dos motivos do folclore, na
literatura infantil, dever ser feito com os mais rigorosos cuidados.270
todo: seu realismo formal. WATT, I. A ascenso do romance. So Paulo: Companhia das Letras, 1996,
p. 33.
268
O ilustrador, por exemplo, nunca era mencionado.
269
DARNTON, R., op. cit.
270
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1.427, 1951.
299
A reviso das obras publicadas por Arnaldo Barreto visava justamente corrigir
passagens capazes de ocasionar impresso emocional profunda nas crianas.271
Afinal, os cuidados que cercavam a escolha e edio dos textos em geral aplicavam-se,
tambm, aos da coleo. Em 1950, escreveu sobre A prola amarela: O conto de
Macfarlane vivo, interessante e de fundo educativo. Mesmo que se ponha de parte o
seu sentido religioso de alto valor moral, prestando-se a um volume destinado a
preadolescentes e adolescentes. Pode servir tambm Biblioteca Infantil.272
Entretanto, ao compararmos determinados textos em edio original com aqueles
reeditados por Loureno Filho, percebemos que nem sempre os critrios que anunciava
para melhor esculpir uma obra para crianas se traduziam na publicao de textos mais
coerentes com esses critrios do que aqueles publicados por Arnaldo Barreto. Em outras
palavras, a anlise das revises feitas por Loureno Filho de ttulos antigos da
Biblioteca Infantil revela que as mudanas e reorientaes realizadas foram menos
marcantes e unvocas do que sugere o tom rigoroso de seus pareceres.
Se tomarmos, por exemplo, a verso da Gata Borralheira editada por Barreto em
1923 e aquela que passou a circular na gesto de seu sucessor, em adaptao assinada
por Renato Sneca Fleury (a segunda edio de 1941), veremos que, diferentemente
da adaptao anterior, esta ltima admitiu incorporar certas passagens menos
satisfatrias, por inspirarem sentimentos de medo, ou terror originalmente presentes no
271
300
conto. Comparemos o final da histria em cada uma das verses, a passagem em que, a
despeito dos esforos contrrios das duas irms, a Gata Borralheira reconhecida como
a dona do sapato perdido por quem o prncipe se apaixonara, e levada para o castelo
para casar-se com ele:
Sob a direo de Arnaldo de Oliveira Barreto:
Fez, pois, sentar Borralheira, e enfiando-lhe ao p o sapatinho, viu que ele se
ajustava lindamente.
No sei como descrever a admirao das duas irms, admirao que ainda
mais cresceu quando a Gata Borralheira, sacando do bolso o sapatinho que
conservara, o calou no outro p! (...)
Ento as irms reconheceram nela a encantadora princesa, e atiraram-se-lhe
aos ps implorando-lhe perdo de todos os maus tratos que lhe haviam feito
sofrer.
Borralheira levantou-as carinhosamente e abraou-as e beijou-as, rogandolhes que a amassem como uma verdadeira irm.
Depois, o fidalgo conduziu-a ao palcio do prncipe (...).
Gata Borralheira, que aliava sua grande beleza fsica uma grande
formosura de corao, mandou instalar as irms no palcio, e casou-as no
mesmo dia com dois grandes fidalgos da crte.273
301
302
303
FERREIRA, B. (Adapt.) Viagens maravilhosas de Guliver (Biblioteca Infantil). 4a. ed. So Paulo:
Melhoramentos, 1948; p. 18.
304
aventuras que esta envolvia, a trajetria pessoal do heri, e no a dimenso crtica que a
obra comportava com respeito ao universo poltico e social britnico de princpios dos
setecentos a questo das intrigas de Corte, da ostentao palaciana, da corrupo dos
funcionrios de Estado, das dissenes polticas e religiosas, da constante vigilncia e
clima de terror, dos prodgios da cincia, da relatividade da conduta moral de uns e
outros...
Esse ponto de vista foi expresso com clareza no parecer que o educador dedicou a
uma traduo da verso integral de Viagens de Gulliver oferecida Melhoramentos:
Esses originais apresentam a famosa obra de Swift, em sua forma original ou
integral; isto , sem os cortes ou adaptaes nas quais se tornou mais
conhecida, para leitura de crianas e jovens. Como bem diz o Tradutor em
estudo de introduo, a obra sarcstica e dolorosa, refletindo a obra
tormentosa do escritor ingls.
A traduo apresentada excelente. O Sr. Joo Tvora conhece muito bem o
ingls e o portugus, havendo realizado verso muito cuidada (...)
Deve-se perguntar, porm, o seguinte: a obra em sua feio integral, e que,
assim, no se adapta leitura infantil, encontrar mercado compensador?...
Em nosso entender, no. Correntes no mercado, para leitura recreativa, h
vrias edies, sob forma abreviada.280
A stira que o irlands Jonathan Swift (1667-1745) fez publicar sob autoria fictcia
da personagem Lemuel Gulliver, em 1726 com reedies no ano seguinte e em 1735,
eliminando as censuras e alteraes que o primeiro editor impusera dialogava, por
meio de alegorias, com tenses polticas de seu tempo, em que esteve envolvido por sua
ligao com lideranas do partido conservador e por ter sido, ele prprio, alto membro
da Igreja Anglicana.281 As aventuras do capito Gulliver cativaram o pblico infantil,
em meio ao qual passaram a circular numerosas adaptaes do texto original,
circunscritas, via de regra, a verses abreviadas das duas primeiras viagens das quatro
que compem a obra integral. Nessas adaptaes, variavam os recortes e alteraes
feitos no original, com vistas a simplificar a trama, suavizar os contedos polticos e
observaes sociais, ressaltar as aes que conferem ao protagonista o carter de
navegador aventureiro, omitir experincias outras de Gulliver, como as suspeitas visitas
280
LOURENO FILHO, M. B., Parecer no. 1.315, 1950. Avaliando que no encontraria mercado,
recomendou editora recusar a verso integral de As viagens de Gulliver, traduzida por Joo Tvora.
281
Algumas partes das duas primeiras viagens de As viagens de Gulliver podem ter sido escritas j em
1714, mas Swift comeou o trabalho seriamente em 1721. Terminou as partes I e II no ano seguinte, a
parte IV em 1723 e a III em 1724-5. Em 1725, revisou o texto, que foi publicado em 28 de Outubro de
1726, com autor annimo. Alteraes e correes introduzidas pelo editor foram eliminadas na edio
revisada de 1727.
305
306
das obras de literatura infantil em relao poca de sua produo com embates
ideolgicos, polticos e religiosos da Europa oitocentista.287
As opes feitas na edio de Viagens maravilhosas de Guliver pela Biblioteca
Infantil da Melhoramentos supervisonada por um educador, e portanto em certo
sentido escolarizada, como prope Dubois-Marcoin a propsito das adaptaes de
Robinson Crusoe para crianas ganham nitidez quando comparadas verso
publicada por Editorial Atlntida, de Buenos Aires, em 1940.288 Mesma poca, portanto,
das adaptaes brasileiras que ora enfoco.289 Em formato 12 x 17,5 cm, o ttulo
integrava a Coleccin Roja da Biblioteca Billiken, que reunia redues e
adaptaes de obras da literatura universal como La Ilada, Viajes de Marco Polo,
Cuentos y aplogos de Tolstoi, Tres dramas de Caldern, Fbulas de Iriarte e El jinete
sin cabeza, de Maine Reid. E assim como a Biblioteca Infantil, a Biblioteca
Billiken, concebida por Constancio C. Vigil, mantinha, como vimos com respeito
revista em outro captulo, um dilogo estreito, embora no exclusivo, com o universo
escolar.
Mesmo que em certa medida escolarizada, a apresentao da editora Atlntida a
Viajes de Gulliver anunciava uma orientao distinta da impressa por Loureno Filho:
Por sua riqueza de criatividade, prdiga em episdios surpreendentes, esta
obra de Jonathan Swif (sic) se incorporou em todos os pases ao repertrio
clssico das leituras juvenis. Adaptadores pouco escrupulosos, atentos quase
exclusivamente aos efeitos de maior vulto, deixando de lado como se fosse
pura superficialidade a inteno crtica que inspirou o escritor ingls e a
funda seriedade com que to graciosamente sabe vestir a fantasia, fizeram
descer tanto o nvel de suas verses, que no se explicaria por ela a fama da
obra original.
A Biblioteca Billiken quis oferecer uma adaptao amena para todos, mas
286
307
308
309
Blefuscu, essa edio preferiu o tom irnico que envolvia, originalmente, as manobras
diplomticas do narrador, ao apelo emocional da edio brasileira:
E embora o rei de Blefescu (...) se oferecesse para me tomar sob sua
proteo, se quisesse ficar a seu servio, insisti em rogar-lhe para autorizar
minha partida, pois, alm do desejo de retornar ao meu pas, no queria ser
motivo de ruptura entre to poderosos soberanos.296
Ibidem, p. 85.
Neste ponto, Gulliver afirma: I told him, that since fortune, whether good or evil, had thrown a vessel
in my way, I was resolved to venture myself in the ocean rather than be an occasion of difference between
two such mighty monarchs. SWIFT, J. Gullivers Travels, ill. by Harry G. Theaker. London: Prince
Charming Colour Books for Children, c. 1850.
298
PLASENCIA, J. de, op. cit., p. 58. Na p. 77, desculpa-se por contrariar ordens da corte por querer
conservar os olhos, a liberdade e a vida.
297
310
Swift, em verdade, explica que convinha que as esposas fossem cultivadas, j que
no podiam ser sempre jovens. A idia era de compensao e, de forma alguma, de que
o que importa mesmo, no fim das contas, a juventude do esprito. Alm disso, a
educao acima descrita era prevista apenas s crianas de nascimento nobre ou
299
Ibidem, p. 36.
Ibidem, p. 44.
301
Ibidem, p. 65-66.
300
311
Ibidem, p. 66-67.
SWIFT, J. Travels into several remote nations of the world. In four parts. Vol. III of the Authors
Works. Dublin: Faulkner, 1735; p. 64.
303
312
313
314
315
Tal fato se refletia no prprio perfil desse acervo. Ttulos consagrados no universo
cultural hispnico como Historia de Gil Blas de Santillana, de Ren Le Sage, Las
aventuras de Telmaco, de Fnelon, Platero y yo, de Juan Ramn Jimnez, Bertoldo,
Bertoldino y Cacaseno, de Julio Csar de la Croce, El ingenioso hidalgo D. Quijote de
la Mancha, de Miguel de Cervantes Saavedra repetiam-se em numerosas adaptaes
importadas do Velho Mundo. No acervo brasileiro, a presena de ttulos como os
mencionados, quando ocorria, era mais tmida. Por exemplo, no havia aluso na
Bibliografia de Fraccaroli, dada a indisponibilidade de edies brasileiras no perodo
que o documento abrange, a Platero y yo e As aventuras de Telmaco, algumas das
prolas do repertrio literrio infantil europeu. De Bertoldo, Bertoldinho e Cacasseno
constava apenas a edio da Vecchi. J D. Quixote de la Mancha figurava em trs
diferentes adaptaes, das editoras Melhoramentos, Brasiliense e Minerva.
Ao mesmo tempo, os livros de inventrio da BNM faziam referncia a mltiplas
adaptaes, para crianas ou jovens, de clssicos da literatura obras como as de
William Shakespeare ou Caldern de la Barca , gnero menos freqente no repertrio
da Biblioteca Infantil. Da obra de Shakespeare, por exemplo, havia na Bibliografia
apenas uma adaptao O rei imprudente: adaptao da lenda do rei Lear publicada
pela Biblioteca Infantil da Melhoramentos. Existe a, verdade, um problema de
fontes. Aparentemente, Fraccaroli no mencionou na Bibliografia certos livros
constantes na Biblioteca que julgou mais juvenis do que propriamente infantis. Seja
como for, as tantas adaptaes relacionadas pelos livros de inventrio da BNM eram via
de regra explicitamente narradas a los nios, o que teria facultado, se disponveis em
portugus, seu ingresso na seleo de Fraccaroli.
Alm disso, a Bibliografia brasileira mencionava uma ou outra obra editadas na
Frana e, dentre as edies portuguesas, apenas as mais contemporneas. Mesmo sem
relevar os limites desse documento, o fato que muito do repertrio europeu ou
estrangeiro em geral , para crianas, chegou Biblioteca em edies brasileiras.
Exemplos so os romances franceses da coleo Menina e Moa, os contos de
Perrault, Grimm e Andersen adaptados pela Melhoramentos, entre outras empresas, as
verses de Alice publicadas pela Globo ou pela Companhia Editora Nacional.
Havia, naturalmente, ttulos da literatura universal que coincidiam nos dois
acervos: tradues e adaptaes de As mil e uma noites e da obra de Perrault, Grimm,
Andersen, Schmidt, Sgur, Defoe, Swift, Carrol, Twain... E ttulos da literatura
argentina, traduzidos para o portugus, que ingressaram na Biblioteca Infantil livros
316
317
318
Eplogo
Pensemos um pouco adiante do perodo estudado e comparemos orientaes e
realizaes que vieram a se destacar entre mediadores e escritores de literatura infantil,
na Argentina e no Brasil. Em 1959, a educadora e escritora argentina Fryda Schultz de
Mantovani fez de Sobre las hadas um manifesto acerca da importncia da literatura
imaginativa e desinteressada na formao da criana. Dialogava com a realidade das
leituras infantis em seu pas e com os debates que se travavam internacionalmente nesse
campo. Fryda criticava, por exemplo, a opinio da educadora italiana Mara Montessori
(1870-1952), de que os contos de fadas contribuiriam para fazer das crianas pequenos
loucos.304 Felicitava-se, em contrapartida, com as reaes a essa perspectiva, expressas
por entre outros, Eduardo Herriot, no prefcio ao livro de M. Lahy-Hollebecque, Les
chameurs denfants, de 1928: A adolescncia vir depois a refrear o pensamento,
desenvolvendo sua necessidade essencial de unidade, seu rigor lgico, seu apetite por
clareza. Tambm Ortega y Gasset, ao rechaar a pedagogia pragmatista que depreciava
as imagens fantsticas e procurava implantar na alma da criana uma idia exata das
coisas, proclamara: Para mim, os fatos devem ser o final da educao: primeiro mitos,
sobretudo mitos (...).305
Tratava-se de um confronto, conclua, Schultz de Mantovani, entre os que
queriam que as crianas lessem apenas literatura escolar e os que acreditavam que
esse tipo de livro, por si s, no bastava para produzir no homem a primeira
comunho com as letras (...) que se deve estabelecer de uma vez por todas (...) a
diferena que existe entre literatura infantil e literatura escolar, a primeira
desinteressada e a segunda pragmatista.306
As concepes de Fryda afinavam-se, em boa medida, com aquelas professadas
por Gabriela Mistral e Ceclia Meireles, ao valorizar particularidades da condio
infantil e sua sensibilidade para contedos imaginativos e formas artsticas. Postulou a
educadora argentina: Kierkegaard dizia que a infncia a idade pr-lgica; mas h
uma lgica da infncia que no se equivoca nunca. E essa a que inventa a realidade de
um mundo, que a que a rodeia, e definitivamente a nica mo; serve-lhe para viver e
304
SCHULTZ DE MANTOVANI, F. Sobre las hadas: ensayos de literatura infantil. Buenos Aires: Nova,
1959; p. 24-25.
305
Apud SCHULTZ DE MANTOVANI, F., op. cit., p. 25.
306
SCHULTZ DE MANTOVANI, F., op. cit., p. 25.
319
para crescer em paz.307 Por isso, que as narrativas infantis interagissem com o curso
vital da criana, por meio de tnicas rtmicas, nos primeiros anos, mticas num segundo
momento e, finalmente, hericas.308
Os textos de Fryda Schultz de Mantovani fecundaram o terreno para o trabalho de
escritores que despontaram na Argentina na segunda metade do sculo XX,
identificados com o princpio de uma literatura infantil desinteressada, rica em
significados plurais, a serem perscrutados por cada leitor, e esteticamente bem
concebida. Refiro-me, entre outros, a Maria Elena Walsh, que comeou a escrever para
crianas em meados dos anos 1950 e a Graciela Montes, nos anos 1970. Em entrevista
ao jornal La Nacin, perguntou-se certa vez a Walsh:
LN - Muitos analistas entendem que na literatura argentina para crianas se
produziu uma espcie de revoluo coprnica a partir da publicao de seus
livros e a difuso de suas canes. Como voc interpreta esse impacto?
MEW - O infantil, ao cair nas mos de alguns escritores cultos ou de alguns
docentes esquecidos da infncia real e concreta, contaminava-se de
contedos extra-literrios. Minha contribuio foi consciente apenas no
sentido de querer usar a linguagem como jogo.(...)309
A postura coincide com a anlise feita por Graciela Montes, em debate promovido
por La Nacin em 1990, no qual a escritora afirmou reconhecer trs etapas na maneira
de escrever para crianas, na Argentina:
uma primeira, que chamaria de espontnea. Uma segunda, que parte da
definio pedaggica e psicolgica das etapas evolutivas das crianas, suas
aquisies intelectuais, seus mundos afetivos, e que marcou de maneira
muito notria uma extensa produo. E uma terceira etapa, que a atual,
distinta, que apresenta textos mais determinados pela literatura, afinada com
a literatura para adultos (...). Por trs dos novos produtos percebem-se as
leituras de Cortzar, de Macedonio, de Borges. Parece-me que isso est
dando literatura infantil argentina um panorama novo, com perfis muito
particulares. (...)310
Ibidem, p. 120.
Cf. SCHULTZ DE MANTOVANI, F. El mundo potico infantil. Buenos Aires: El Ateneo, 1944; p.
44-45.
309
Apud MEHL, R. Con este s, con este no: mas de 500 fichas de literatura infantil argentina. Buenos
Aires: Colihue, 1992; p. 666.
310
Ibidem, p. 662-663.
311
COELHO, N. N. Literatura infantil: teoria, anlise, didtica. 6a. ed. So Paulo: tica, 1997; p. 133.
Nesses anos, surgiram associaes internacionais e nacionais que visavam afirmar o gnero, promover e
308
320
Como sugeriu Ana Maria Machado, vencedora da medalha Hans Christian Andersen de
2000, o maior prmio internacional de literatura infantil, concedido anualmente, desde
1956, pela International Board on Books for Young People (IBBY), ligada Unesco:
[A literatura infantil brasileira] tem uma qualidade que, no exterior, s se
compara inglesa. (...)Essa comparao entre a literatura brasileira e a
inglesa no sou eu quem fao. (...) fcil reconhecer essa marca. Monteiro
Lobato, por exemplo, bebeu na literatura inglesa. No toa, pois ele
traduziu Peter Pan e Alice. O que caracteriza essa marca que no se precisa
de mediao para passar do real para o fantstico.312
Em certa oportunidade, a escritora chamou ateno para mais um aspecto que vem
distinguindo, h muitas dcadas, a literatura infantil brasileira, assim como a inglesa:
No livro infantil brasileiro quase no existe a presena do conto moral. De
Monteiro Lobato para c esta preocupao quase no existe entre os autores.
No resto do mundo tem muito disso ainda. No Brasil j temos pelo menos 80
anos de estrada sem esta influncia e a que est a grande fora da literatura
infantil brasileira. Mas uma coisa falar no conto moral, outra produzir um
texto que discute questes ticas. Pois este ltimo prprio de toda a
literatura. Toda a obra apresenta dilemas morais.313
Antes de Ana Maria, outra escritora brasileira havia recebido o prmio Hans
Christian Andersen Lygia Bojunga Nunes, em 1982, a primeira latino-americana a
faz-lo. Seus livros, entre os quais Anglica, A bolsa amarela e A casa da madrinha,
datam de meados dos anos 1970, poca do florescimento, segundo diversos crticos, da
literatura infantil nacional.314 Ao discutir a obra dessa autora, Ligia C. Magalhes
sublinhou as continuidades em relao ao caminho aberto por Monteiro Lobato, mas
tambm o esforo para explorar outras dimenses da infncia:
a literatura infantil brasileira, com a obra de Lobato, j havia conferido
criana um lugar central, respeitando seu mundo e fornecendo padres de
interpretao que visam integr-la num contexto cultural. As personagens do
Stio do Pica-pau Amarelo, porm, no apresentam problemas de identidade.
Desde a primeira obra da srie, Narizinho e Pedrinho surgem com
caractersticas que os marcaro ao longo da obra (...) Nenhum deles
interiorado (sic), a identidade est pronta, o enigma do lado de fora (...). Na
obra de Lygia Bojunga Nunes, a integrao no contexto social depende da
avaliar publicaes literrias para crianas. Em 1968, criou-se no Brasil a Fundao Nacional do Livro
Infantil e Juvenil (FNLIJ), articulada com orientaes da IBBY. Ver a respeito, por exemplo, PERROTTI,
E., op. cit.
312
MACHADO, A. M. Leitura democratizada. In. GARCIA, P. B. e DAUSTER, T. (Orgs.). Teia de
autores. Belo Horizonte: Autntica, 2000; p. 25. Nascida no Rio de Janeiro em 1942, Ana Maria
Machado comeou a escrever para crianas no final da dcada de 1960.
313
MACHADO, A. M. Ler um direito. E um dever. Entrevista a Csar Fraga, site Extra Classe, julho de
2000.
314
Em entrevista revista virtual Cuatrogatos, a escritora Ruth Rocha apontou para uma relao entre
esse fenmeno e a vigncia da Ditadura Militar: De fato, a literatura infantil se constri a partir da
metfora, instrumento muito apropriado para expressar-se em tempos de censura violenta. Cuatrogatos,
revista de literatura infantil, n. 7, julio a setiembre de 2001.
321
315
322
Fontes
As fontes foram descritas segundo a instituio ou arquivo pessoal nos quais se
realizou a pesquisa.
Sobre a Argentina
1. Asociacin CEDIMECO: livros de literatura infantil publicados na Argentina,
catlogos editoriais, biografias e textos de mediadores;
2. Sala Americana de la Biblioteca Nacional de Maestros: livros de inventrio da
Seccin Infantil, relaes de livros danificados da mencionada seo, documentos
relativos histria da educao argentina e criao de bibliotecas escolares;
3. Biblioteca Nacional de la Repblica Argentina: livros de literatura infantil em
espanhol, bibliografias de livros infantis, revistas educacionais, exemplares da revista
Billiken, artigos sobre bibliotecas populares;
4. Biblioteca Nacional del Uruguay e Biblioteca Infantil de Ana Maria Bavosi, em
Montevidu: obra infantil de autores uruguaios que se estabeleceram na Argentina;
5. Arquivo Nacional de la Repblica Argentina: dados sobre a formao de
bibliotecas populares;
6. Redao da revista Billiken: nmero comemorativo de 80 anos da revista;
7. Instituto Summa: livros de literatura infantil publicados na Argentina;
8. Biblioteca del Colegio Nacional de Buenos Aires: fichas do acervo;
9. Comisin Nacional Protectora de Bibliotecas Populares: busca das relaes de
livros distribudos, no passado, pela comisso;
10. Livrarias e sebos de Buenos Aires: livros de literatura infantil em espanhol.
Sobre o Brasil
1. Biblioteca Pblica Infantil e Juvenil de Belo Horizonte: obras de literatura
infantil brasileira;
2. Seo de Bibliografia e Documentao da Biblioteca Infanto-Juvenil Monteiro
Lobato de So Paulo: documentos relativos fundao e organizao da Biblioteca
Infantil Municipal por Lenyra de Arruda C. Fraccaroli; documentos sobre a criao de
bibliotecas sucursais no municpio de So Paulo e sobre outras iniciativas de formao
de bibliotecas, infantis e escolares, especialmente no estado de So Paulo; exemplares
de obras de literatura infantil publicadas no Brasil; Bibliografia Infantil de Obras
323
324
Bibliografia
Argentina
-
AGUILAR C. et al. La enseanza nacional. Buenos Aires: Espasa Calpe Argentina, 1940.
ARMUS, Diego. Mundo urbano y cultura popular. Estudios de Historia Social Argentina.
Buenos Aires: Sudamericana, 1990.
BARCIA, Pedro Luis (Org.). Obras completas de Leopoldo Lugones. Buenos Aires:
Ediciones Pasco, 1999. v.2
BERTOTTO, Jos G. (Deputado pela provncia de Santa Fe). Fomento de las bibliotecas
infantiles un proyecto de ley. Revista de Educacin. Publicacin Oficial de la Direccin
General de Escuelas de la Pronvincia de Buenos Aires (La Plata), ao LXVI, n. 4, p. 946952, agosto a setiembre de 1925.
CARLI, Sandra. Historia de la infancia: una mirada a la relacin entre cultura, educacin,
sociedad y poltica en Argentina. In: CUCUZZA (Comp.) Historia de la Educacin en
Debate. Buenos Aires: Nio y Dvila Editores, 1996.
325
Fryda: homenage de sus amigos. Buenos Aires: Ediciones Revista Sur, 1979.
GOLDAR, Ernesto. Buenos Aires. Vida cotidiana en la dcada del 50. Buenos Aires:
Editorial Plus Ultra, 1992.
___. Sociedades barriales, bibliotecas populares y cultura de los sectores populares: Buenos
Aires 1920-1945. Desarollo Econmico. Revista de Ciencias Sociales (Buenos Aires), v.
29, n. 113, p. 33-62, abril-junio 1989.
HERMES VILLORDO, Oscar. El grupo SUR: una biografa colectiva. Buenos Aires:
Planeta: Biografas del Sur, 1993.
326
MANTOVANI, Juan. La educacin y sus tres problemas. Buenos Aires: El Ateneo, 1972.
MAUNS, Delia (Entrev.). Boris Spivacow: memoria de un sueo argentino. Buenos Aires:
Colihue, 1995.
MEDINA, Pablo. Apuntes sobre la historia del libro en la escuela argentina. Site da
Biblioteca Nacional del Maestro, outubro de 2000.
___. Panorama de la literatura infantil argentina. Caracas: Parapara: Banco del Libro,
1984.
___. Viagens do bonequeiro Javier Villafae no Brasil. Continente Sul Sur. Revista do
Instituto Estadual do Livro (Porto Alegre), 1997.
MEHL, Ruth. Con este s, con este no: mas de 500 fichas de literatura infantil argentina.
Buenos Aires: Colihue, 1992.
MERLO, Juan Carlos. Nuestra literatura infantil y juvenil. Buenos Aires: Acme, 1984.
___. Magisterio y nio. Seleccin de prosas y prlogo de Roque Esteban Scarpa. Santiago:
Andres Bello, 1979.
PINTO, Jlio Pimentel. Uma memria do mundo: fico, memria e histria em Jorge Luis
Borges. So Paulo: Estao Liberdade: FAPESP, 1998.
327
___. Historia de la Educacin Argentina. Sociedad civil y Estado en los orgenes del
sistema educativo argentino. Buenos Aires: Galerna, 1991. v. 2
RECALDE, Hctor. El Primer Congreso Pedaggico (1882). Buenos Aires: Centro Editor
de Amrica Latina, 1987.
REZZANO, Clotilde Guilln de. Los jardines de infantes. Buenos Aires: Kapelusz, 1940.
ROMERO, Jos Luis. Las ideas politicas em Argentina. Mxico: Fondo de Cultura
Econmica, 1956.
___. Latinoamrica: las ciudades y las ideas. 4 ed. Buenos Aires: Siglo XXI, 1986.
___. Breve historia de la Argentina. Buenos Aires: Fondo de Cultura Econmica, 1996.
ROMERO, Luis Alberto. Argentina: una crnica total del siglo XX. Buenos Aires: Aguilar,
2000.
___. Una modernidad perifrica. Buenos Aires 1920 y 1930. Buenos Aires: Nueva Visin,
1988.
___. Sobre las hadas: ensayos de literatura infantil. Buenos Aires: Nova, 1959.
328
VARELA, Mirta. Los hombres ilustres de Billiken: hroes en los medios y en la escuela.
Buenos Aires: Colihue, 1994.
VILLARONGA, Luis. El sembrador. Constancio C. Vigil. 2a. ed. Porto Rico: Biblioteca de
Autores Puertorriqueos, 1939.
Brasil
-
ALMEIDA, Jos Ricardo Pires de. Instruo pblica no Brasil (1500-1889). Histria e
legislao. 2a. ed. rev. So Paulo: EDUC, 2000.
AMORIM, Snia Maria de. Em busca de um tempo perdido: edio de literatura traduzida
pela editora Globo (1930-1950). So Paulo: EDUSP: Com Arte; Porto Alegre: Editora
UFRGS, 1999.
AZEVEDO, Fernando de. A cultura brasileira. 4 ed. Braslia: Editora UNB, 1963.
___ (et al.). A reconstruo educacional no Brasil. Educao (So Paulo), v. VI, n. 6, 7 e 8,
p. 3-31, 1932.
BARROS, Maria Paes de. No tempo de dantes. So Paulo: Paz e Terra, 1998.
329
Cartas de Mrio de Andrade a Luis da Camara Cascudo. Belo Horizonte: Villa Rica, 1991.
CARVALHO, Jos Murilo de. Os bestializados: o Rio de Janeiro e a Repblica que no foi.
3a. ed. So Paulo: Companhia das Letras, 1987.
___. Molde Nacional e frma fsica: higiene, moral e trabalho no projeto da Associao
Brasileira de Educao (1924-1931). Bragana Paulista, SP: EDUSF, 1998.
CASCUDO, Lus da Camara. Literatura oral no Brasil. Belo Horizonte: Itatiaia/ So Paulo:
EDUSP, 1984.
___. Literatura infantil: teoria, anlise, didtica. 6a. ed. So Paulo: tica, 1997.
CURY, Carlos R. Jamil. Ideologia da educao brasileira: catlicos e liberais. 2a. ed. So
Paulo: Cortez: Autores Associados, 1984.
DANTAS, Paulo (Org.). Vozes do tempo de Lobato. Rio de Janeiro: Trao Editora, 1982.
DRIA, Sampaio.
Melhoramentos,1928.
Dossi: Ceclia Meireles, cem anos. Cult. Revista Brasileira de Literatura (So
Paulo), ano V, p. 41-63, outubro de 2001.
DUTRA, Eliana de Freitas. O ardil totalitrio. Imaginrio poltico no Brasil dos anos 30.
Rio de Janeiro: Ed. UFRJ; Belo Horizonte: Ed. UFMG, 1997.
Educao
moral
educao
econmica.
So
Paulo:
330
___. FREITAS, M. A. Teixeira de. O que dizem os nmeros sobre o ensino primrio. So
Paulo: Melhoramentos, 1937.
FREYRE, Gilberto. Ordem e progresso. Rio de Janeiro: Livraria Jos Olympio, 1959.
_______ Perfil de Euclides e outros perfis. Rio de Janeiro: Livraria Jos Olympio, 1959.
FRIAS FILHO, Otavio e CHAGA, M. Antonio. Monteiro Lobato. Chapec: Grifos, 1999.
GALVO, Ana Maria de Oliveira. Cordel: leitores e ouvientes. Belo Horizonte: Autntica,
1991.
GARCIA, Pedro Benjamin e DAUSTER, Tania (Orgs.). Teia de autores. Belo Horizonte:
Autntica, 2000.
GOLDSTEIN, Norma Seltzer e BARBOSA, Rita de Cssia (Orgs.). Ceclia Meireles, 19011964. Seleo de textos, notas, estudos biogrficos, histricos e crticos e exerccios. So
Paulo: Abril Educao, 1982.
HILSDORF, Maria Lucia Spedo. Loureno Filho em Piracicaba. In. SOUSA, Cynthia
Pereira de (Org.). Histria da Educao: processos, prticas e saberes. So Paulo:
Escrituras, 1998; p. 95-112.
IUMATTI, Paulo Teixeira. Caio Prado Jnior, historiador e editor. Tese (Doutorado em
Histria Social) Universidade de So Paulo, 2001. 2v (verso revisada)
LAFET, Joo Luiz. 1930: a crtica e o modernismo. 2a. ed. So Paulo: Livraria Duas
Cidades: Editora 34, 2000.
___. Do mundo da leitura para a leitura do mundo. 3a. ed. So Paulo: tica, 1997.
___. Usos e abusos da literatura na escola: Bilac e a literatura escolar na Repblica Velha.
Rio de Janeiro: Globo, 1982.
LEITE, Dante Moreira. O carter nacional brasileiro. 4 ed. SP: Pioneira, 1983.
LINHARES, Maria Yedda L. (Coord.). Histria do Brasil. Rio de Janeiro: Campus, 1990.
___. Mr. Slang e o Brasil e Problema vital. (Obras Completas de Monteiro Lobato) So
Paulo: Brasiliense, 1964. v. 8
331
LOPES, Eliane Marta Teixeira, FARIA FILHO, Luciano Mendes e VEIGA, Cynthia Greive
(Orgs.). 500 anos de educao no Brasil. Belo Horizonte: Autntica, 2000.
LOPES, Eliane Marta Teixeira e GOUVA, Maria Cristina Soares de (Orgs.). Lendo e
escrevendo Lobato. Belo Horizonte: Autntica, 1999.
___. O cinema na escola. Escola Nova (segunda phase da Revista Educao), rgo da
Directoria Geral do Ensino de So Paulo, v. II, nos. 3 e 4, p. 141-143, maro e abril de
1931.
___. Reformas da instruo pblica. In. 500 anos de Educao no Brasil. 2a. ed. - Belo
Horizonte: Autntica, 2000.
Mario de Andrade. El paulista de la calle Florida. Trad. e org. Raul Antelo. Buenos Aires:
Centro de Estudios Brasileos, 1979.
___. Crnicas de educao. Rio de Janeiro: Nova Fronteira: Fundao Biblioteca Nacional,
2001, v. 3 e v. 4.
___. Problemas da literatura infantil. 3a. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984.
MEYER, Marlyse. Folhetim: uma histria. So Paulo: Companhia das Letras, 1996.
MONARCHA, Carlos. (Org.). Ansio Teixeira: a obra de uma vida. Rio de Janeiro: DP&A,
2001.
___. Escola Normal da Praa: o lado noturno das luzes. Campinas, SP: Editora Unicamp,
1999.
___ (Org.). Loureno Filho: outros aspectos, mesma obra. Campinas, SP: Mercado de
Letras, 1997.
MORLEY, Helena. Minha vida de menina. So Paulo: Companhia das Letras, 1998.
332
MOTA, Carlos Guilherme. Ideologia da cultura brasileira: 1933-1974. 9a. ed. So Paulo:
tica, 1994.
NEVES, Margarida de Souza, LBO, Yolanda Lima e MIGNOT, Ana Chrystina Venancio.
Ceclia Meireles: a potica da educao. Rio de Janeiro: Ed. PUC-Rio: Loyola, 2001.
NITRINI, Sandra (Org.). Aqum e alm mar: relaes culturais Brasil e Frana. So Paulo:
Hucitec, 2000.
NOVAIS, Fernando (Dir. da col.) e SEVCENKO, Nicolau (Org. do vol.). Histria da vida
privada no Brasil: Repblica: da belle poque era do rdio. So Paulo: Companhia das
Letras, 1998. v 3
NOVAIS, Fernando (Dir. da col.) e SCHWARCZ, Lilia M. (Org. do vol.). Histria da vida
privada no Brasil: contrastes da intimidade contempornea. So Paulo: Companhia das
Letras, 1998. v 4
ORLOV, Martha Lvia Volpe. Revista do Brasil e a formao de uma conscincia nacional.
Tese (Doutorado em Histria Social) Universidade de So Paulo, 1980. 2v
PAIVA, Aparecida. A voz do veto: a censura catlica leitura de romances. Belo Horizonte:
Autntica, 1997.
PRADO, Caio Graco, Ensinar a pensar. Leia livros. (So Paulo), n. 4, ago.-set. 1978.
Querida Henriqueta. Cartas de Mario de Andrade a Henriqueta Lisboa. Rio de Janeiro: Jos
Olympio, 1990.
333
___. Orfeu exttico na metrpole: So Paulo, sociedade e cultura nos frementes anos 20.
So Paulo: Companhia das Letras, 1992.
TEIXEIRA, Eliane Marta et al. Lendo e escrevendo Lobato. Belo Horizonte: Autntica,
1999.
TORRESINI, Elisabeth Rochadel. Editora Globo: uma aventura editorial nos anos 30 e 40.
So Paulo: EDUSP: Com Arte; Porto Alegre: Editora UFRGS, 1999.
___. Entre livros... Educao: rgo da Diretoria Geral do Ensino de So Paulo, v. III, nos.
6 e 7, p. 140-146, junho-julho de 1932.
___. Prticas de leitura na escola brasileira dos anos 1920 e 1930. In: FARIA FILHO,
Luciano Mendes de (Org.). Modos de ler, formas de escrever: estudos de histria da leitura
e da escrita no Brasil. Belo Horizonte: Autntica, 1998.
VIDAL, Diana Gonalves e HILSDORF, Maria Lcia Spedo (Orgs.). Brasil 500 anos:
Tpicas em Histria da Educao. So Paulo: EDUSP, 2001.
ZILBERMAN, Regina (Org.). Atualidade de Monteiro Lobato: uma reviso crtica. Porto
Alegre: Mercado Aberto, 1983.
Argentina e Brasil
-
BEIRED, Jos Luis Bendicho. Sob o signo da nova ordem: intelectuais autoritrios no
Brasil e na Argentina. So Paulo: Loyola, 1999.
334
PERES, Ana Maria Clark. A literatura infantil latino-americana: Brasil e Argentina. In:
MACIEL, Maria Esther, VILA, Myriam e OLIVEIRA, Paulo M. (Orgs.). Amrica em
movimento: ensaios sobre literatura latino-americana do sculo XX. Rio de Janeiro: Sette
Letras, 1999. p. 69-91
Geral
-
ARIS, Philippe. Histria social da criana e da famlia. 2a. ed. Rio de Janeiro: LTC, 1981.
BETTELHEIM, Bruno. A psicanlise dos contos de fadas. Rio de Janeiro: Paz e Terra,
1980.
BLOCH, Marc. Pour une histoire compare des socits europennes. In: Mlange
Historiques, t. I, Paris S. E. V. P. E. N., 1963. (1a. ed. 1928)
BONAZZI, Marisa e ECO, Umberto. Mentiras que parecem verdades. 2 ed. So Paulo:
Summus, 1980.
BOTREL, Jean Franois. Libros, prensa y lectura en la Espaa del siglo XIX. Biblioteca del
libro. Madrid: Fundacin Germn Snchez Ruiprez; Pirmide, D. L., 1993.
BURKE, Peter. A escrita da histria: novas perspectivas. So Paulo: Ed. UNESP, 1992.
CANDIDO, Antonio. A educao pela noite e outros ensaios. 3a. ed. So Paulo: tica,
2000.
CHAND LAL, Prem. Recosntruction and Education in Rural India. In the light of the
programme carried on at Skineketan, the Institute of Rural Reconstruction founded by
Rabindranath Tagore. Londres: George Allen and Unwin LTD, 1932.
335
___. Discours sur la lecture (1880-2000). Paris: BPI - Centre Pompidou; Fayard, 2000.
CHAUDHURI, Sukanta (Org.). Rabindranath Tagore: selected writings for children. New
Delhi: Oxford University Press, 2002.
_______. O grande massacre dos gatos: e outros episdios da histria cultural francesa. Rio
de Janeiro: Graal, 1986.
___. What is the history of books? In: DAVIDSON, Cathy N. Reading in America:
literature and social history. Baltimore: John Hopkins University Press, 1989. p. 27-52
ESCARPIT, Denise. Histoire dun conte. Le chat bott en France et en Anglaterre. Paris:
Didier rudition, s. d.
ESCOLAR, Hiplito (Dir.). Historia ilustrada del libro espaol. La edicin moderna.
Siglos XIX e XX. Madrid: Fundacin Germn Snchez Ruiprez; Pirmide, 1996.
FEATHER, John. A history of British publishing. 4a. ed. London: Rotledge, 2000.
GBELS, Hubert. Hundert alte Kinderbcher aus dem 19. Jahrhundert: eine illustrierte
Bibliographie. Dortmund: Harenberg Kommunikation, 1990.
GOETHE, Johann Wolfgang. Wilhelm Meisters Lehjahre. Stuttgart: Philipp Reclam, 1982.
GOODY, Jack. The interface between the written and the oral. Cambridge: Cambridge
University Press, 1987.
336
HBRARD, Jean. Les bibliothques scolaires. In: VARRY, Dominique (Dir.) Histoire des
bibliothques franaises. Les bibliothques de la Rvolution et du XIXme sicle: 17891914. Paris: Promodis, 1991. v.3, p. 547-577
HUNT, Peter. Childrens literature: an illustrated history. Oxford: Oxford University Press,
1995.
JAN, Isabelle. La littrature enfantine. 5a. ed. Paris: ditions Ouvrires, 1985.
JAUSS, Hans Robert. Toward an aesthetic of reception. Brighton: The Harvester Press,
1982.
MATHIEU, Nathalie. Les maison ddition et la presse pour enfants dans la seconde moitie
du XIXe sicle. Mmoire (Diplme, Universit de Droit, Economie et de Sciences Sociales
de Paris) Paris II, 1987.
337
MISTLER Jean. La Librarie Hachette de 1826 nos jours. Paris: Hachette, 1964.
___. Louis Hachette (1800-1864): le fondateur dun empire. Paris: Fayard, 1999.
___. Lhistoire de ldition, du livre et de la lecture en France aux XIXe sicles: approche
bibliographique. Actes de la Recherche en Sciences Sociales. Paris, n. 126-127, 1999.
___. Lhistoire de ledition. Une histoire vocation globalisante. Revue dhistoire moderne
et contemporaine, 43-2, avril-juin 1996.
MURRAY, Gail. American childrens literature and the construction of childhood. New
York: Twayne Publishers, 1998.
NAVASCUES, Luis J. (Org.). De Unamuno a Ortega y Gasset. New York: Harper and
Brothers, 1951.
ORY, Pascal. La belle illusion. Culture et politique sous le signe du Front Populaire: 19351938. Paris: Plon, 1984.
P.J. Hetzel. Un diteur et son sicle (1814-1886). Textes et iconographie runis et prsents
par Christian Robin. Paris: ACL, 1988.
PARMEGIANI, Anne. Les petits franais illustrs: 1860-1940. Paris: ditions du Cercle de
la Librairie, 1989.
PRADO, Maria Lgia Coelho. Amrica Latina no sculo XIX: tramas, telas e textos. So
Paulo: EDUSP, 1999.
338
RAMA, Carlos M. Historia de las relaciones culturales entre Espaa y la Amrica Latina
(siglo XIX). Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1982.
RENONCIAT, Annie. Les livres denfance et de jeunesse en France dans les annes vingt
(1919-1931). Thse (Doctorat dHistoire) Universit Paris VII, 1997.
SAID, Edward W.. Des intellectuels et du pouvoir. Paris: ditions du Seuil, 1996.
SCHILLER, Friedrich. A educao esttica do homem: numa srie de cartas. 3a. ed. So
Paulo: Iluminuras, 1995.
SPUFFORD, Francis. The child that books built: a memoir of childhood and reading.
London: Faber and Faber, 2002.
STONE, Lawrence. The Family, Sex and Marriage: in England 1500-1800. abridged edition
London: Penguin Books, 1990.
SWIFT, Jonathan. Gullivers travels and A modest proposal. Note by Richard Gravil.
London: York Press, 2001.
TAGORE, Rabindranath. Selected short stories. ed. rev. London: Penguin Books, 1994.
TOMICH, Dale. Small islands and huge comparisons. Social Science History. The official
journal of the Social Science History Association. (an offprint) Duke: Duke University
Press, 1994. p. 339-358
VICENTI, Luc. Educao e liberdade: Kant e Fichte. So Paulo: Editora UNESP, 1994.
339