Vous êtes sur la page 1sur 584

^J

m-^

mi

GIFT OF
SEELEY W.

MUDD

and

GEORGE I. COCHRAN MEYER ELSASSER


DR.JOHN R. HAYNES WILLIAM L. UONNOLD
MRS. JOSEPH F.SARTORI
JAMES R. MARTIN
10 Ihe

UNIVERSITY OF CALIFORNIA

SOUTHERN BRANCH

i^'i^

DICTIONNAIRE
HISTORIQUE ET CRITIQUE

DE PIERRE RAYLE.
TOME CINQUIME.

CE-DO.

DE L'IMPRIMERIE DE FAIN, PLACE DE L'ODON

DICTIONNAIRE
HISTORIQUE ET CRITIQUE

DE PIERRE BAYLE.
NOUVELLE DITION
At'GMEKTE DE KOTES EXTRAITES DE CHaUFEPI

JOLY

LA MOSfOIE
,

t.-J.

I.ECLERC, LEDCCHAT, PROSPER

MAHCHAKD,

ETC., ETC.

TOME CINQUIEME.

PARIS,
DESOER, LIBRAIRE, RUE CHRISTINE.
1820.

'78T39

^5

DICTIONNAIRE

'

mo

HISTORIQUE ET CRITIQUE

DE PIERRE BAYLE.
CE.

CA

Ege.

Voyez

ou COS

^^T^, c-T
CERASI

Zik

de

le

rr

(Tibre),

vers la fin

du X\T

exera

profession

la

mer

la

tome XV.

flonssait
sicle.

CRATINUS Jacques) sahomme du XVr. sicle, et


^0" srec se donna ce nom sui
(

vant

Il

^.^^^

coutume du temps,
qu'il tait de Hoorn en

j^

^^^^^^

d avocat Hollande
(A)

nous expliquependant vingt ans dans le bar^ons cela (B). lia t orn de
reau de Rome, et puis il devint
rands loges par rasme (C),
avocat consistorial en iSHp. Il
Son-seulement du ct des bonfut aussi avocat du fisc et de la
^^^ ^^oeurs mais aussi du ct
chambre apostolique , et puis de la doctrine. rasme, ayant t
clerc de la mme chambre, et
-^
Georges lecteur de
enfin trsorier du pape. Quoig^^^ j^ ^]^^-^^-^ quelqu'un pour
qu il eut crit beaucoup de cho- remplir la place que la mort de
ses, le public n a vaque ses
Mosellan laissait vide dans l'uniRponses parmi les conseils de ^.^^,^^^ j^ j^-^^
^^^.^^^
l^^i
:

Farinacius^Il mourut Rome le


cratinus (a), auquel on offrait
7 de mai i6oi , de regret, dit- d'ailleurs Louvain la profession
on , et de chagrin d'avoir ete re- j^ j^ ^^
grecque au collge
pris un peu fortement par le
^^^ ^^^-^ langues. Cratinus ne
pape Cment \ III (a). Il coufut pas trop bien reu Leipsic

dans

1,

'

1-

ivT

Tx

leghse ^otre-Dame

opo o

.1

del

,/;.

causant attulissedicitur
Clementis ponlificis acris qudam ac vehemens ob/urgatio. Prosp. Mandosius, BiLlioth.
{a\ Tiberiimortis

Toradinx cent. 1
{)

pag. z\.

Tir du mme, l mme.

TOME

V.

g^

pour n avoir pas

assez d'loignement

...

du lu-

thranisme. Ceci se passa en


iSsO. Avant cela il avait ensei(a]

Erasm.

epistol.

XXIX,

liO.

XX, pa^.

9941,6)

La XLIlK

et la

XLIV'^. du XXX'.
1

lie.

CRATINUS.
gn

la

langue grecque en parti-

culier Louvain (c), oii

il

s'tait

retir lorsque la guerre et la pes-

quitter

firent

te lui

charge

la

orn de grands loges

(C) Il a t

par Erasme.^ Erasme

le croyait assez
savant pour professer au milieu de l'Italie , et beaucoup plus fort que no
l'avait ete Mosellau. Jacobus Cerali-

de niis dit-il (i), lionio lam Grcanic Hueratur calleiis ut possit weL
Tournai. Il mourut Louvain ,
in medid Itali profitevi^ nec se ipso
le 20 d'avril i53o, la fleur de injerior in titteris lalinis. Dans une
son ge (i/). Il tait prtre, et autre lettre i^i), il s'exprime encore
au temps plus fortement G/Ytcawca' //eramil se passa une chose
tam exacte callcns ni l'ix uniini
J son

J'" ^,,;
ordmation
qui ^^^U.
mente 1'^
de
/,
/;./,/
7
aiU altcruni
habeat
Italia quicuiiidu-,,
T\
Ti
d tre sue (!>) H se trompa lors- luem hune commitere nec iahitinis
dans

avait

qu'il

collge

le

Erasme qu'il l'avait

qu'il crivit

On a de lui
r^
_
de oono Urcarum
1
j
Litcrarum , la traduction du
premier et du second dialogues
de saint Chrysostome sur l'cxcellence de la prtrise , et un
Lexicon grec et latin (F) , qui
Deventer (E).
.
j
c

vu

'

un

traite

imprim avec une prface

fut

d'Krasme
(c)

Erasra.

l'an
,

1524.

episl.

XII,

/./;.

Xyil pag.
,

56
frf)

Valre Aadre,

rsibliotb.

Leig.

/'"S

/^o6.

donna ce nom,... li cause


de Hoorn en Hollande.]
Morri ne devait pas tre en suspens l-dessus il ne sait si Ceratinus
tait n ci Hoorn, en Hollande
ou
le pays de Gueldres.
il Home, dans
A proprement parler Y Home qu'il
indique n'est point au pays de Guelil

uinam

ingemum haud ^'ulgariter


mairt/w, A gard des murs, il dit
que c'est la meilleure me du monde
et

sans fard ni arlilce , et si modeste


que cela va jusqu' l'excs. Modesti

pen inimodicd moribusque plan

ni-

rcis et ab onini J'uco pj'orsiis abhorrenlibus (4)


IMoribus est sinceT'issimis et ad amicitiam appositis ;
adeo ut non miniis t'idealur natus
gratiis quant musis (5)
Ilabet
unum hoc fitium Ceratinus noster ,

immodic modestus est sic i/ereciindus lit pen piiiidulus sit (G). Valre
Andr rapporte une bonne partie de
,

(A) // se

SI

sut dissimilis est. Voici comme il parl*-' " "" autre


lieu (3)
Succda Petvo jMosellano , sed dcent Mosella , ,
,,
,,,
,
,
ciiam iMosellatn
doc'"* eruditior

tait

ces passages, et cite outre cela Junius,


qui a fort lou Ceratinus dans ses Proverbes ( j'en parlerai ci-dessous ) et
,

dans sa batavia , In qud singulari


modesti ac i^irginali quodam pudore
comniendat. Mais Valre Andr n'a
point pris garde que l'loge d'e.i cfis-

dres.

sinti

Nous expliquerons cela.]


en flamand
veut dire une
corne. En grec
une corne s'appelle
t/jatc
ainsi Jacques Ceratinus est la
mme chose que Jac</ues le Cornu, ou

me donne

(B)

Hoorn

le Corniiril
titre (|ui fut j>rfr
Celui de Jlornanus
sous lequel cet
auteur est juelquefois dsign , et
celui de Teyng , qui tait son nom
de famille
il fut , dis-je , prfr
tout autre, tant parce cpi'il tait grec,
et <(ue sous cette langue il ne montrait
qu' peu de monde l'infamie qu'on a
,

l'ir

judicii , qu'il croit qu'ras Ceratinus


est poiir
,

Henri Stromer

auquel on

mande. Voyez

la

Lettre

le

recom-

XXIX du

XX''.

livre (7).

(D) // se passa une chose au temps


de son ordination qui mrite d'tre
sue.] Hadrien Jcmius, compatriote de
Ceratinus, aprs avoir rpandu sur
lui des louanges pleines mains

attache au mot de corne , qu' cause


1)eut-tre que le clibat de Ceratinus
e mettait l'abri des mauvaises allusions auxquelles son nom l'aui'ait cxpo s'il avait eu une femme.

(1)

Erasm.

XXVIII,

episl.

lib.

XX

pap.

La XXXI'. du mme litre, pag. jgS.


lit,. XXX.
(3) F.pi>t. XLI
;,*. XX, pag. 9<,3.
(/,) Episl. XXVIII
(a)

fS) Epi,t.

XXIX,

(G) Ei.isi.

XXXI

-t

ta

/,/,.

XX

pag. 994."
png. 9o5. fiJi-

A'.Y,

XLI, lib. XX.X, pag.


pae rjQii.

eliiiin riiisl.
(.:)

i,4.

I9^>J.

CERATINUS.
ajoute (8) qu'il sait de bonne part que
Cratinus ne voulant point dsobir
aux ordres svres de son pre, alla
,

Utrecht poursefaireordonnerprtre.
On l'examina selon la coutume et sur
ce qu'il confessa ingnument qu'il ne
savait point par cur une rgle de
grammaire qu'on lui demandait, on
le lit sortir comme un ignorant, et on
luicomnaanda d'aller tudier sa grammaire avec plus d'application. Il se
retira sans faire du bruit, et se conlenta de dire la cause de son exclusion
un savant ecclsiastique, qui entrant tout l'heure dans l'assemble
des examinateurs leur reprsenta la
bvue qu'ils venaient de faire; qu'il
n'y avait point Louvain un plus savaut personnage que celui qu'ils renvoyaient ses rudimens et qu'il avait
dounc des preuves publiques de son
savoir, par une version latine trspure des livres de saint Chrysostome
touchant la dignit sacerdotale. On
,

pour

prouver de ces ra"


mes circonstances i! lui marqua que
quand il partit de Deventer le pont
n'tait pas encore fait et qu'il n'alla
point aussitt en Angleterre ( lo ). Si
l'on me demande pourquoi j'observe
ces minuties, je rponds que c'est pour
donner un illustre exemple d'une illusion qui est fort commune, et de laquelle ou se pourrait mieux dfendre
que l'on ne fait, si l'on considrait
bien que de fort habiles gens y tombent. Quand un auteur devient fort
clbre ceux qui ont tudi aux mmes acadmies que lui se font je ne
sais quel ])laisir de dire dans les compagnies o l'on parle de ce grand au
leur, qu'il y a long-temps qu'ils le

servit

le lui

connaissent, qu'ils l'ont vu colier,


etc. On s'imagine que ce sont l des
relations qui font participer en quelque sorte la gloire de ce grand
homme; et l-dessus on dbite plus
de faits que l'on n'en croit, et l'on
en croit plus qu'il n'y en a de vritables (n). Je suis sr que bien des
gens se reconnatront ici. En tout cas,
nous y voyons par l'exemple de Cratinus qu'il ne faut point trop se fier
sa mmoire; car il ne faut point dou-

entendit raison on rappela Cratinus,


lui fit des excuses sur la ncessit
et on
se conformer la routine
l'ordonna prtre. Si ces messieurs
a^ aient demand leperquam rgulant
Cratinus, comme on fait aux coter qu'il ne ft dans la bonne foi.
liers que l'on examine sur leur Des(F) On a de lui. .. uji Lexicon grec
pautre, et que l'on oblige dcliner
leur nom par rgle; si, dis-je, ils l'a- et latin. ] Boshornius (12) se trompe
valent trait de la sorte , parce qu'ils de prtendre que c'est le premier
auraient t avertis que c'tait un or- Lexicon grec qui ait t fait. Yali'e
gueilleux, ils n'auraient pas t bl- Andr (1 3) ne se trompe gure moins ,
raables. 11 court un conte qu'un jeune lorsqu'il dit que Cratinus est le preprsomptueux prt recevoir les or- mier qui aprs Aide Slanuce a augdres eut la mortification d'tre d'- menf et publi un tel Lexicon. La
bord interrog en cette manire, prface (i4) qu'Erasme a mise au deI\Iusaqupars orationis? e^ qvi'a.y^'cii vaut de cet ouvrage de Cratinus
rpondu Aquila non captai muscas, suffit faire voir qu'il avait t dj
on lui rpliqua JVeque Ecclesia super- augment par plusieurs personnes et
rimprim plusieurs fois. Il s'tait
bos et qu'on le renvoya.
_(E) Il se trompa lorsqu'il crit^it mme trouv quelqu'un qui y avait
Jirasme qu'il l' au ait uu a Deuenter. ] insr quelques noms propres , ce
,

on
de

Une lettre qu'Erasme lui crivit au


mois d'avril iSig (9), dans laquelle
il le nomme Hornensis, nous apprend,
que Cratinus avait demand
rasme son amiti,
choses

il

et

qu'entre autres

avait eu
voir Deventer ; 2.

lui avait dit qu'il

l'honneur de

le

indiqu quelques circonstances qu'il avait crues propres


qu'il lui avait

l'en faire ressouvenir.

Erasme

lui r-

pondit que c'tait une illusion, et se


(8) Adag.

IV

(0; C'est la

cent.

V.

XXXW. du

V'.

l,y.

qu'rasme n'approuve pas. Il semble


d'abord que Gesner ait cru que cela
s'adresse Cratinus (i5)

me

ce qui est

Daventri contpeclum vei hoc argumenta Jacil deprehendes


quod cin
mentis
imagtnalione
vand
ludi
le
,
ego Dai'enlrid di^cederem nondwn Jluvius qui
(10) Qu'od exislimus

libi

urbem prteLerflmt ponte junctus erat.


(il) Voye^ ci-deisus la remarque (1} de fartome I y, pag. 3-6.
ticle CiMDBX
(12) In Tlieatr. lioWiui. pag. Z-Z.
,

(i3; Bibliotb. belg.


(i4) Elle
Lettres.

(i5j

Gesn

est

pa^. ^06.

au XXFIII^.

in Blblioth.

livre

in Ceratiuo.

de ses

CRINTHUS.
pour peu que l'on Crintlius est venu aprs Carpo*
visiblement faux
examine la prface mais en consi- crates c'est pervertir la chronodrant de prs rexprcssion de Geslogie (A). Crinthus passe pour
ner on le disculpe. Le mme Boxhornius ne distingue pas la manire l'un des principaux chefs des
dont Ceralinus enseignait le grec millnaires : on l'accuse d'avoir
dans Louvain. Crac (lingua;) /no- enseien qu'aprs la rsurrection
,.<^
ces ,,
,^
*
dit-il
fciiOivin eiiit Lot-nnu
glise demeurerait sur la terre
elles con- 1
paroles son^ trompeuses
duisent tous les lecteurs se figurer pendant mille ans , et que ce seque Cratinus a ete professeur entrait le rgne terrestre de Jsuslangue grecque dans 1 universit de q^^^-^^^
,

temi
-' j^ - ^ j^ prosprit
_
4
est pas. Swert (lo),
porclleet de volupt (B). L-desdont Boxliornius a pris l'epitaplie de
Cratinus avec la faute d'impression sus , quelques-uns crurent qu'il
c'est-- tait le vrai auteur de l'Apoca3Iiiiorii'ula!> pour Minoritas
lui devaient apdire les cordcliers
lypse (C) , et qu'il la supposa
|)rcndre que Cratinus n'enseignait
saint Jean. Chacun sait ce
e grec qu'en perliculier , prh'alim.
Valre Andr emploie le tnmc mot. que l'on dit de cet aptre par

Louvam cequi n

(iG) Allien.

Belg.

-pag. 358.

CRINTHUS,

hrsiarque

contemporain des aptres, n'attribuait point Dieu mais aux


anges

cration

la

du monde

enseignait que

Il

tait

fils

de Joseph

lait retenir

ge de
garde

().

Jsus-Christ
;

et qu'il fal-

sous l'Evangile l'usa-

la circoncision.

comme

le

On

le

chef des

re-

juifs

qui excitrent dans


d'Antioche (i) le tumulte

convertis
l'glise

dont saint Luc a fait l'histoire


au chapitre XV des Actes des
causrent ce troudclarant aux fidles
que sans circoncision on ne pouvait pas manquer d'tre damn.

aptres.

ble

Ils

en

On

dit aussi qu'il fut l'un de


ceux qui quelques annes auparavant (c) avaient censur saint
Pierre d'avoir annonc l'Evangile des gentils {d). Saint piphanc, qui assure tout cela (e)
ne laisse pas de prtendre que
,

rapport l'aversion pour Crinthus; chacun , dis-je , sait que


l'on raconte qu'il ne voulntpoint
entrer dans le mme bain oii
tait l'hrsiarque. Les anciens
ont vari sur ce fait-l et les
modernes y ont ajout des circonstances qui pourraient passer
pour une fraude pieuse (D).
Quelques-uns ont appliqu a
Crinthus ce qu'a dit Thodoret touchant certains dfenseurs
de la loi de Mose qui voulaient
que l'on adort les anges et qui
se fondaient sur cette raison ,
c'est que , Dieu ne pouvant tre
ni vu ni touch , ni compris , il
fallait se procurer la bienveillance divine par le ministre des
anges {/). On prtend aussi que
saint Paul avait en vue cet hr,

tique,

les

choses
et

EpipliaD. , advcrs. Ilicrcs.


pag. 120.
(b) En l'anne 5l.
(C) C'est--dire
en l',in 35.
{d) Voyez le chap. XI des Actes des .\p(rt)

avertissait

lorsqu'il

de rejeter ceux qui par


humilit d'esprit et par le service des anges, s'ingraient aux
fidles

ayant

n'avaient point vues;


assure que Crinthus ,

(ju'ils

l'on

eu

des

dans

\h

Ires.
(C)

(./") t'oyez le pre Cirnier,


Opt-riim Tlii'iiilorPli apiul llli
,

Epipliao.,

ailv. Ilicrcs.,

po^.

m.

roi.iic. siccuti I et il

/x'..

'/'.

n Aiict.nrio
un de Ha:-

,,

CRINTHUS.

Alexandrie a^ecles iulfs, avecles la preuve. Dancau n'oublie pas d'observer que saint Epiphane s est re'int
I

paens , et avec les magiciens


^^-^.^^^^ a^^^t ^,^^j, ^..^ Cerincompohypothse
fabrlqua une
thus s'opposa plus d'une fois aux aptres
se de judasme , de paganisme, (6). Concluons que M. Moreri s'est
de maeie, et la dbita prin- abuse, quand il a dit que Cerinfhus
^

et

^^

T>i
r>cipalementenPhrygieetenPi.i,

mme

fut disciple de Carpocrates.


^g^ ^/^ l'accuse d'avoir

enseign

des prodi- ig rgne de mille ans temps de proges par l'invocation des anges sprit temporelle et de wolupt-Y^ o\c\
de quelle manire Caus rapporte ce
(g). Il rejetait les Actes des apsentiment (7). Par certaines relations
Paul
de
saint
1res , et les ptres
que Crinthus a e'crites , comme s'il
et n'admettait que l'vangile de et t quelque grand aptre il nous
saint Mathieu (A). Il ne l'admet- conte des senlimens monstrueux qu'il
feint que les anges lui ont re'vls il
tait pas mme tout entier, si
aiirme que le rgne de Je'sus-Christ
die

et qu'il

fit

Epipha-

nous en croyons saint


ne (ij.

s'tablira sur la terre aprs la rsur-

et que les hommes vivront


dans Jrusalem sujets encore aux conet que ce
voitises et aux volupts
de Hieres. I et II Sec. pag. 52.
sera une fle de mariage qui durera
cap. XXXVI apudenmd.
(h) Pliilaslr.
mille ans. C'est ainsi que Caus reprihid'.
Denys vT'que d'AHres. XXXVIII, cap. V. sente ce fait-].
(t) Epiphan.
lexandrie au temps d'Easbe se sert
{A) Saint piphane.... prtend que de traits plus grossiers. Crinthus,
a cru que le rgne de
Crinthus est uenu aprs Carpocra- dit-il ( 8 )
(g-)

Garner.,

in

rection

Auct. Theod.

apudlUig.

tes

c'est

pervertir la chronologie.^

Jsus-Christ serait terrestre

et

comme

Lambert Daneau censure trs-juste- il tait fort adonn aux plaisirs du


ment ceux qui dbitent que les crin- corps il a feint que les volupts qu'il
souhaitait feraient l'essence de ce
thiens sont un rejeton des carpocra
,

Il dit que Tertullien et saint


rgne il Ta fait consister satisfaire
que saint le ventre et les parties d'au-dessous ,
Epiphane dbitent cela
Augustin le dbite, tromp par saint c'est--dire, manger, boire.
et
Epiphane et qu'Isidore (2) a copi se marier clbrer des ftes

tiens (i).

montre

cachait sous
ces derniers termes , qui sont plus
honntes ces volupts-l. Je rapporterai les paroles grecques , avec la
version latine de Henri Valois , afin
qu'on voie si ma conjecture a quelque

11
saint Augustin.
par deux raisons que Crin-

faute

cette

de

offrir des sacrifices;

thus a vcu au temps des aptres j


l'uue est tire de ce qui sera rapport ci-dessous, quand nous dirons
que saint Jean n'entra point au bain ;

car

il

l'autre est prise de ce qu'il semble


que cet aptre a rfut quelques er-

sorte de

fondement

ct tjiv toiJ

ETr/'j/tov Vss-(9)
Xpi-o /cts-iXi'siv ko./ ojv a-:

reurs de Crinthus (3). H soutient to aJp-yTo fixotraS/xatTo 'v >cti wavu


d'autre ct que Carpocrates a vcu o-ctp'yix , sv toi/tgi ivipowoXiv sVs-Sai ,
sous Antonin Pi us (4) ; et il observe j/ot'p xa./ tjv tt yat.-ipai. rxuayxovv.
que Thodoret le place sous l'em- touts-i o-itiok kc totok x.u,i y.uoi, kai
pire d'Hadrien, et qu'Eusbe le fait S'i v l^iffAOTipov ritZTa. Mi) Tropis-Qo-i,
vivre au mme temps que Saturnin iopTotK kxi Qu/ricLi x,*i Ufiiiccv a-'^a.yxi.
dogmatisait ( 5 ). On et d dire Jiegnum Christi terrenum futurum.
qu'Eusbe n'avance cela qu'en citant Et quaruni rerum cupiditale ipse flasaintlrne. C'et t donner du poids grabat , utpote l'oluptatibus corporis
(i)
folio

Lamb. Danxus
m,

de Hseres.

cap.

VI II

25.

VIII

Etymolog. cap. V.
(3) Dans saV^. plre, chap. II, i's, 19, 22,
et chap. IV, vs. 3.
(4) Danaius , de Ha;res. , cap. VII folio 22
(2) Isidor., lib.

verso.
(5) Euseb.,

(6) Danxus, de Hseres. , cap. VIII, fol. iS.


(n) Caus, adversus Proclum, apud Eusebium,
pag.
Hist. eccle., Ub. III, cap.
m. 100.

XXVIII,

(8)

apud Eusebium
(j)

ii6.

IV,

cap.

VII.

Dionysius,
,

lib.

II de Piomissionibus

ibid.

Eusebius , Hist. eccles.,


ex Dionysio, lib. II

XXVIII,

III, cap.
de Promissiou.

lib.
,

CRINTHUS.
in lis
obnoxius cnrniqiie addictus
Regnum Dei silumfore somniauU
ventiis , et eururn au infra wentrem
sunt parlinm explendd libidine : hoc
ne nuptiis atqiie
est in cibo et potu
ut honestiori vocabido ejusmodi folup,

tales t'elaret infeslis (lo) et sacfifiiis


et hostiarum innctalionibus. Ma conjecture est que Crrinthus n'ensei,

gnait pas expressment que le bonheur


et la gloire du rgne de Jsus -Christ

cun aptre

ni d'aucun auteur ecclsiastique ,


et qui ne mritait
pas
d'tre intitul Rvlation
puisqu'on
,

le voyait si couvert d'im voile opaque, (|u'on n'y pouvait r'en connatre ;

Crinthus l'avait compos


et y
le nom de saint Jean
afin
de persuader ses visions sous l'autorit
d'un aptre si vnrable KwfivQov T
fjue

avait mis

TGV Kdl TMV tt' iKlivOU X>n6s-SlV KltflVistvJfV

:/-<7-atV'yV

a.'if,i3-tv

twi-ov

consisteraient contenter la gourman- (TTi^tijutToLt iXnTa.vTit t itx.u'rS^ u 7r>..a-f^oLTi vofAx.


'Ccrinthum enivi , qui
il se servait d'un
dise et la luxure
autre tour d'expression , il recourait nominis sut sectam con/lat-it , cum
aux rjouissances qui sont propres aux magn auctoritatis noinen ad Jucienjours de ftes , jours particulirement danijidem commentis suis wellet prdestins immoler des victimes , et Jigere , Joannis tilulum operi suo infaire des repas de sacrifice. Les paroles didisse (i3).
(D) On raconte que saint Jean ne
grecques que j'ai cites insipuent clairement qu'il se couvrait sous des foulut point entrer dans le mme
:

phrases d'honntet. Mais on crut bain oii il tait. Les anciens ont l'ari
permis de tirer le voile , et sur ce fait-lh , et les modeltes y ont
de les paraphraser de telle sorte qu'il ajout.... une fraude pieuse. ] La vaft facile de voir toute la laideur de riation des anciens consiste en ce que
ses opinions. Si ma conjecture tait les uns prtendent que ce fait concertaine , il y aurait quelque peu de cerne Crinthus, et les autres qu'il
supercherie dans la procilure des concerne Ebion. Vous trouverez dans
que saint Jean tant entr
ennemis de Crinthus 5 car enlin , Lusbe
quel droit a-t-on d'imputer un au- dans le bain , et ayant appris que
teur un dtail cpTil n'expose pas ? Crinthus y tait 5 prit incontinent la
Pourquoi ne peut-il jouir du bnfice fuite , et dit sis compagnons qu'ils
en fissent tout autant Fuyons, leur
c[u'il doit attendre de la gnralit de
Henri Va- dit-il , de peur (lu'un bain o se
ses expressions ? Au reste
de la vrit , ne
lois n'approuve point qu'au lieu d'i/^tt- trouve l'ennemi
qu'il tait

//oTefov

on
de

lise t/y^MoTs^ov {il)

et

il

se

Nec
version de Eulin
aliter legisse Riiniim ex versione
Et
ut
cjits iippurel. Sic eniin l'crlil
aliquid sacratiusdicere vidcretur, lgales ajebat festivitates rursm celebrandas. Feslorum scilicet et sacriftciorum
nomine libidines suas welabat Crinthus , uthonestatem quandam in spefortifie

la

cieni prj'erret (12}.


(C)....

Lh-dessus, quelques-uns cru-

rent nu' il tait le

i^rai

auteur de i A-

pncalypse. ] Le mme Denys (]ue j'ai


cit dans la remarque prcdente nous
apprend , (|u'il y avait eu des personnes qui avaient entirement rejet
l'Apocalypse comme un ouvrage f[ui
n'tait point de saint Jean
ni d'au,

tombe,

XXrdu y
timabal,
(ji)

(n)

(cstif

Comme

niininim, rlc.

n fait Clirittopliorson.

.,

AAHji'otf

SV/OV

[A)

VTOC

i'X^fdZ.

kolI

to

^a.ha.\-ir,v

KMf/vSoK

Fugiamus

TuZ tS
inqiUt

XXr,

(i3)Eu5ebius, lib. yil,cap.


m. 373, ejc eodem Uionysio.
(14) Eusebiu,

XXIX

Hist.

100. // cite
, pat;.
liiTe contrr les Hrsies,
Itv.

pag.

III, cap.
saint Irne au III'.

eccle.,

rojez

lib.

le

mme

huii:-

iy,chap. XIF,paii. u8.

(i5) fi
c'est--dtre

TxpoLrjTiax U^jM>i.7rou
telon la version de Henri f^aloit,
,
ail ila se i Polvcarpo acrrpissr
mais piiiiflfi'Eusbe, liv ly, chap. XI y. pay. iiR, observe qu'Uintc raconte que des grnt qui vivaient
encore avaient oui dire cela Pohcarpe c'en
une preuve qttUi:uie n tait pas de ce nombre.
tx.

Valc'ias, fiot. io

Turcbium

paff.

oi.

S^.

ne balneum corruat in quo Crinthus


est l'crilalis ininiicus (i4). Eusbe
cite saint Irne qui assure que l'on
avait oui dire cela saint Poycarpe
(l5)
et que la chose se passa dans
Ephse. Si vous consultez saint Epiphane, vous trouverez que saint Jean,
qui n'allait jamais au bain , fut pouss
un jour par le Saint-Esprit
y aller.
Mais ayant su que riicrtique Ebion
y
tait, il comprit la cause de Tins
ispira-

be,
(10) ,n Irtitluction qui a r'ir faite dr ces paroles erecque^ rttf'pvrtees par tuscbe au chap.
II*, livre ^ me parait meilleure ; la
voici : Et iu ii quibiis ita lionestiiis parari eiis-

bi-^u/xii

a-UfXTTTYi

CRINTIIUS.
ion qu'il avait reue ; il recouuut
que le Saint-Esprit ne Pavait porte
cette de'marche que pour lui donner
une occasion de taiie paratre combien il faut estimer la vrit' et avec
quelle distinction Ton doit traiter les
,

amis de Dieu

et les

instrumens du

diable. 11 gmit donc , et pronona


assez haut pour tre entendu de tous
ceux qui taient l , lltez-wous vies
,

frres

les bains

sortons d'ici , de peur que


ne se renversent , et ne nous

crasent avec Ebion , et a cause de


son impiet (i6). Baronius pour concilier saint Irne et saint Epiphane ,
dit que peut-tre Crinthe et Ebion
taient ensemble dans le bain (17)
,

mais M. de Tillemont remarque qu'il


n'est point ncessaire de recourir h
cette conjecture n'tant pas rare que
sainl Kpiphane se trompe dans l'iiis,

Il ajoute celle-l , dit-il


(19) , diverses particularits moins assures et moins importantes. Notez ici
saint Irne
les progrs des relations
fut apparemment le premier qui publia l'action de saint Jean il se contenfa d'en rapporter ce qu'il en avait
ou dire ; mais ceux qui lui succdrenl trouvant trop nue sa narration
y joignirent des brodures. Ils ne crurent pas (fu'il ft glorieux la mmoire de cet aptre , que l'on pt
penser qu'il se baignt dans un lieu
p\iblic ^ c'est pourquoi ils affirmrent

toire (18).

ajoute aux

brodures de saint Epi-

phane.
J'avoue ingnument que je n'avais
jamais lu cette addition , lorsque je
l'appris dans une lettre du savant Reinesius
mais je l'ai trouve depuis en
plusieurs auteurs qu'il n'allgue pas.
Il
en parle aprs avoir observ que
crivains contemporains ne disent pas que Frdric Barberousse fut
foul aux pieds par le pape
mais
que leur silence n'a pas empch leurs
les

desceudans d'inventer cette circonstance, et de l'affirmer hardiment.


SimUis huic histori inlerpolalio lemeratiove ajoute-t-il (20) commissa
est ab illis
qui sii^e Ebionem siue
Cerinthuni ( variant enim ) Ephesi
ruina balnearum in quibus disputaret uti'a cuni audiiorihus suis oppivssumesse narrdrunt. Ciimenim lesis,

sent

apud

haer. 3o.

et

I.

Iren.

Euseb.

4- c. i^-

3. c. 3.

1.
1.

Epiplian.
23.
B. Poly carpi,

3. Hisl. eccl. c.

relatu

S. Johannem Evang. et Aposlolum


,
ciim in balneis quas loturus intrai^erat Cerinthuni cum suis esse audivisset, Festinate dixisse, fratres ; egre,

diamur, ne donius corruat

mus cum Cerintho

et pe'rea

qui intiis est, inimico veritatis ; quod timere ne fieret


dixerat apostolus , idfactum sic esse
inlerpretati sunt. In hdc culpd est ille
qui notas marginales Epiphanio latino , excuso Basil, an. i56o intulit ;
qu'il ne le faisait jamais
et que si un fingit enini miraculura Johanne ediordre
ce
dessein
fut
par
ce
jour il eut
tura et Victor. Strigel. qui Schol. ad
Il fii...
u
j'__ u..^ Il
K Pioverb. Salom. c. ^.
;. chercher
fallut ensuite
d'en-haut.
tanquam Ireime cause de l'inspiration, on la trouva ni pwiTiv adfert hc Egresso Johandans l'importance de faire savoir aux ne doraus statim collapsa Cerinllium
fidles qu'ils doivent avoir en horreur et turbara reliquam oppressit
quod
les ennemis de la vrit , et croire que
veterum et proximorum apostoli et
la justice divine est toujours prte
Cerinthi temporibus nemo di.rerat.
tablir de grands exemples de svrit Plura ejusmodi oratores tain ecclecontre les hrsiarques. Mais comme siasticos quampoliticos peccdsse circa
il ne sembla pas qu'il ft utile de laishistorias sine dubio notdsti ( san obser penser aux lecteurs que saint Jean servantur quotidi ) dcque iis vioneri
et peur sans ncessit , ou que la juventutem ver historie et eleganmenace implicite contenue dans ses tiorum litterarum interest. Si j'eusse
paroles ft vaine l'on a trouv pro- accourci ce passage j'eusse drob
pos de supposer que l'hrtique , avec plusieurs de mes lecteurs une conqui il ne voulut pas se baigner
fut naissance qui leur plaira ; c'est qu'on
cras sous les ruines de la maison. trouve de sembkbles falsifications
Voil ce que les sicles suivans ont dans les orateurs ecclsiastiques et
dans les orateurs la'iques , desquels il
(i6)Epiphan. advers. Hseres. num. 3o, pagest important que la jeunesse soit alifi, 149.
{i")) Baron.
ad ann. 74 "um. g.
vertie. Dfaut cent fois plus commua
,

>

(18) Tillemont, Mmoires de l'Histoire ecclsiastique; lom. I,pag. io85, edit. de Bruxelles.

(19)

imcme,

pag- 924'

(20)

pertum

Thomas Reinesius,
,

pag. 52u, 52i.

epist.

LVII aJ Ku-

C-RINTHUS.

faudrait. Qu'un auteur dise


qu'on craignit certaines choses , un
autre dira qu'elles arrivrent eflecti-

qu'il ne

vement. Mauvaise

et

honteuse imita-

Reinesius
tion des nouvellistes (21)
peut-tHrc ne se souvenait que des deux
!

aliquando in balneuvi Joannem

unh cum

et

Cerlnthum hreticiim

rejjerisse

ilUc

consorlio

suorum

setlenlc?ii^

iler quos Cerinthus acerrim disputabat, uripudenterqiie blasphemus negabat Christum JJeum esse. Atque

qui
auteurs qu'il cite
a mis des notes aux marges de saint
piphane; l'autre est Victorin Stri-

surgens Joannes monit amicos suos


qui ci assidebanl ut un'a sccum abi-

ciius; mais en voici plusieurs autres,

ferre blasphennas tant impudentes.

Frre Bernard de Luxembourf; conte


que le vnrable Beda assure que saint
Polvcarpe re'cite (33) ce que saint Jean

Illico vero ciim egressus csset , collapsa domus Cermthum cum sud cohorte exUnxit. Jx quo licet i-idcre
horrendurn e.rentplum dii'in uliionis
et uindict in eos , qui manijestii impielate nomen Dci et ejus sanam doctrinam blasphcniani
non lerentes
seclas perditioiiis introducere
et
quiim ira dwina illos non patiatur tandem inultos ('i/^). Joignez avec ce latin ces paroles de .M. de Tillemont
(^S)
Feuardent cite de saint Jirdme contre les lucijcriens que le bain
tomba ejff'ectii^ement , et crasa Cvrinthe. J'ai lu exprs tout ce trait
sans y rien trouver de semblable. J'ai
un catalogue d'hrtiques
compos
en terme de catchisme par un mi-

dit et fit
fut sorti

l'un est celui

et qu'aussitt

que l'aptre

chute du bain crasa Cerinthus. De islo Cerinlho dicit Beda


super epislolam Joann. naiTat enim
de illo scilicet Joanne auditor ejus
la

sanctissimus uir et martyr J'ortissimtis

Polycarpus Smyrneorum' antistes


nud teinpore quodam ciim apud K,

iihesum bulnea lavandi gratid fuisset


in^ressus , et vidisset ibi Cerinthum
exire , continua discessit non lotus ,
dicens Fugiamus hinc ne balnea ipsa
nos cojTumpant , in quibus est Cerinthus inimicus yeritatis. Quo egresso,
:

cecidit , et hreticum cum


oppressif (aS). Pratolus assure

balneum
suis

que

saint Irne, au chapitre 111

du

li-

nnl

nam non

Deum

l'ellc

anipliiis

allemand (26), et voici la rponse que j'y trouve la demande


Quomodo penit ( Cerinthus )? yf;/j/jrt
balnei oppressas
Ciim enim Johannistre

contre les hrsies, rapporte


:
que saint Jean trouva Cerinthus assis
au bain avec ses fauteurs, et disputant * et'angelista , cum diseipidis suis ,
violemment et niant eflrontment et I^phesi lavandi caussd in balneum lecomrae un blasphmateur que Jsus- nisset , ac ridisset intiis esse CerinChrist fC>t Dieu saint Jean se leva, et ihum , resduit ind statim , ac dixit :
Discedamus cita ne ruitui balnei opavertit ses amis de se retirer avec lui
puisquc Dieu allait punir des blaspli- primamur, ciim inlifs sU Cerinthus ,
mes si impiidens. Aussitt qu'il fut hostis veritatis. Id quod etiam , discesorti , la maison tomba, et lit prir dente eo J'aclum est. Ut exprimitur
Cerinthus et toute sa troupe. Vous "z uersibus Strigelu
Pratolus ne se tire
. ~i
iiouvez croire tiue
i -, (..(Tinthus
r. .u
I
Impia
t
s.inclo convitia Cliristo
,,
Doi facil, et stull garrulitale fiiril
pas d un tel endroit sans moraliser
Concidit et rapMo bla>pliemiini contudit icla
contre les auteurs de secte. Lisez tout

\re

ce qu'il dbite. Quijd ^'cro conlemporaneus sanclo .Joanni efangelist


fuerit , tcstatur Divus -Irenus, lib. 3
aduersiis hreses cap. i. cum de Jieato Polycarpo loquens , ait wenisse
,

CoUapsae iubilo facta ruina doms.

Micra;lius n'a pas t plus esacl consulter les originaux, quoiqu'il les cite
\oycz la citation (27). M. Ittieius
:

**

fa4) Pratolus, in F.Icnclio alpbabct. Hreticor. pag. m. u8.

(ai) Il y a un endroit dans ce Dictionnaire ,


[la fin de la remarque {K) de l'article \ ik(5J Tillemont, -Mmoires de l'Histoire ecclciLt, vque de Salltbourg ,^ oh j'ai dit tfue
siastique tom. I pag. io85.
des lettres qui ap
les nouvellistes ayant
{iG\ Joannrs PonLinus, eccles. ttegioponlanm
prennent que l'armer de leur parti se prpare
lieomarchi pa\tor et vicinarum inspecter,
mrtire le sie'ge devant une ville , assurent que
in Catalogo Ila:i'elicormu , /b/i'o E 3 verso. Ce
le sige est tout forme.
Jut imprime' l'an iCi5, in-ia.
livre
Polycarpc
rrsaint
pas
vrai
que
(aa) // n'est
(t: ) Ephesi lren?co Icile ,iih MI, cap. III,
cite cela : saint Irne dit seulement qu'on te lui
de'j
brodure.
balnco
donc
une
egressut (Joaati. ) Cerinthum hitr,-
tiiait oui dire. C'est
siarcham vidit mdiiim riiind ohrui. Micricl.
(oi) F. Bcrnarilii Lutienburgiis , in Catalogo
Synta^.
Clieunli.ini,
lli>t.
ccclo. pag. m, 223.
l'n:riticorum, voce
,

,,

CRISANTES.
sprable crore que Pratolus est le premier qui ait joint la narration d'Irene ce tiui concerne la eh'.ite de la
(-.>
r
fu c se
co baignait
k,;w^oa (20).
maison ou Cenntbus
Il est sir que cette brodure est plus
ancienne que Pratolus.

(28)Ittlgia5, de Haresiarch.
pas. 58, edu. .690.

f( II sseculi,

duc de Candale mais il soutient


a^'o^ en rapporte faussement
,

/n^

Circonstances et les suites (B).


r
r
il ne nie pas que son trere ne fut
un peu trop altier , et ne pous-

les

^,

sdl pCUt-tre UU peU trOp lon


^^^ ambwTi {d ); mais ajoutet-il
si un semblable dfaut
peut trouver des excuses en quelqu'un il pouvait tre tolr en
lui
qui tait bienfait de sa
personne, fort spirituel savant
dans les belles-lettres extrmement brave de grande capacit
pour la guerre et qui possdoit enfin en un degr beaucoup
au-dessus du mdiocre, lestalens
qui peuvent rendre un homme
recommandable dans le monde ,
g^it en paix soit en guerre. On
nie qu'il ait t congdi de la
reine de Sude (C), et l'on dsapprouve sa sortie de la cour de
France. On insinue (e) qu'il se
retira du service de la Sude ,
,

CRISANTES

gentilhomme

de beaucoup d'esprit et de cur


an XVIP. sicle. Vous trouverez
son article dans le supplment de
Morri; mais ne vous laissez pas
sduire par les mensonges qui
peuvent s'y tre glisss , et prenez bien garde aux observations
queje rapporte. Elles sont tires
d'une apologie manuscrite , que
M. de Sainte-Hlne (a) m'envoya de Londres deux ou trois
mois avant qu'il mourut. Il la
composa pour M. Crisantes son
frre quelque temps aprs que
les mmoires du duc de Guise
eurent paru. M. de Crisantes
est fort maltrait dans ces mmoires mais l'auteur de l'apo- afin d'excuter la rsolution qu'il
logie soutient que ce sont des avait prise de changer de relimdisances destitues de vrit, gion il quitta en effet la proII ne croit pas que le duc de testante,
et embrassa la romaine.
Guise soit l'auteur de cet ouvra- H fut envoy Naples pour
y
ge, et il souponne M. de Saine- tre l'homme du roi, et pour
tion () de l'avoir forg ou de observer les dmarches du duc
l'avoir embdli de ce qu'il jade de Guise qui tait un peu susplus fabuleux, soit par un extr- pect la cour de France (/)
J7ie zle pour son mailre
so't.
On nie qu'il y ait pris la qualit
pour rendre la pice plus agra- d'ambassadeur (D) et que le suble [c, et plus digne d'tre bien jet et les circonstances de sa dpaye du libraire. Il rfute d'- tention aient t rapports fidbord certains termes mprisans lement (E). On se plaint de quelque l'on emploie et le reproche ques dguisemens de la vrit
de peu de naissance (A). Il avoue touchant sa mort (F) et l'on
la querelle de Crisantes avec le
rejette comme fabuleux ce qui
,

<.a) Il sortit de France au temps des dermres perscutions , et se rfugia en Ane leien-e. Il mourut Londres, U 20 de ja^i,ier

COncemC SOn testament (G).


*
1-^J
toutes le:
^ ^^t peut-etre de
r^

\b

Secrtaire de ce

c)

duc

et celui

Memoin s.

.Vpolo-ie manuscrite

qui a pu-

('^
(c)

pag.

3.

4.

1^7/^/iecei

*4.

4.

*.

^^ mme pag.
L mmi' pag.

(/) f'ojci

la

12.

\j.

remarque

(D).

CRISANTES.

)o

mdisances qui ont paru contre


lui, celle qui est la nluspropre
I,
)
1 exposer a la moquerie de tous les
lecteurs, mais en mme temps
c'est celle qu'on peut rfuter de

manire la plus invincible;


,
'i
car par un acte de notaire, c est dire , par l'exhibition du testameilt de Crisantes , on peut
1
r
.t^
fausset
convaincre de
ceux qui
,,
T
dbitent ce conte. L apologiste ne
manque pas de nous avertir (g)

lers d'tat

'

qui est capable de publier des


faussets dmenties par' des actes

de notaire ne mrite aucune


1

et d'L^tre

foi.

/'/'''f*
-de
oainte-Uclene comme

Cependant les narrations qui


concernent Crisantes dans les
mmoires du duc de Guise ont
fait beaucoup d'impression sur
*.
4-.,,
f
les lecteurs. Llles ont passe dans
d'autres livres. M. du Maurier
-,

chancelier lui cni'it (i Paris , et par


,
., /-.7.^.,',
,.,
,.
lors
une
autre
Cnanut , >,.
que le sieur
rsident de France en Sude , crii'it
sieur Guejffer Home , lesquelles
^ont entre les mains du sieur

toutes les autres mdisances; car

r~.

de ceroyaiime-l

.,

'j-

et Ici

pour

suffit

fxenstern

,
c
ensuite en^'oye a la cour de
rrance
Ceci est
en qualit de rsident
justifi par les pro^'isions du sieur de
dcrditer Crisantes , par une lettre que ledit

que cela

autres r^irens
j^ SuJe pendant la minorit de la
ivine Christine, le jugrent digne
deux- admis an nombi-e des conseillier

paratront

h Constnntinople
l'an 164 1
ajin
<^V traiter le qnebjues affaires imPartantes, et qu'eniG^i le chance-

la

-,

termes

ces

quand on saura que /


cavatnal <'c liiclielieu eut assez bonne
^,,v, j^ Ciisantes pour ren^orcr

-1.1

qnf

'^it

trs-ridicnlcs

autres dont

toutes

les

sera parl ci- apiy^s{i).


Notez que la reine de Sude avait donne d'abord Crisantes un rgiment
dam l'arme d;Ailemagne; m^Mt
dj a deux joiirnces de otockohn
pour en aller prendra possession un
courrier, qui fut envoy aprs lui
,

a adoptes le continuateur l'obligea a retourner sur ses pas


couronne de Sude
de Morri a copi M. du Maurier ^''^ ''<'i^"' '^ 'f
ayant trouve plus a pjnpos le l en'
.,
11,
et il parait par le livre mtitule ^^^,. en' France en qualit de r-

les

Mtiiagiana

'

servaient

qu'elles

d'entretien aux beaux esprits qui


.
1 !
t
i
TVT
A/T^ ~_
chez
M.

assemblaient
Menaee
,.
r
Voila comment la tortune
exerce sa tyrannie capricieuse
sur la mmoire et sur la repu-1
1
^ ..
J
et combien il
tation des gens
o
est dangereux de tomber entre
les mains d'un historien qui veut
divertir, et qui sait plaire. Je
'
11communiquerai au public les
particularits qu'un ami de l'apologiste de Crisantes a bien

(H).

,
'

voulu

me communiquer
^

mnnuscrtle
(a) Apologie

(I).

sident {^).^oiei dinss.i i\\\' il avait t


licuienanl de la mestre de camp du
rifiment de Navarre,... et que, dans
, -^
j '
,,
,
les charges qu il exera dans ce rtgiment, i fn de. belles actions , et fit
paraiitv tant de rigueur de capacit
,

de courage en plu.'^ieurs combats,


lue M. le Prince, lors duc d Kn'j
1
7
r^i un
Lhatdlon,
de
ghien et,les marchaux
\ic la MeiUeraye et de Gassion, lui
en donnrent publiquement en j>rsence de tous les oj/iders des louanves capables d inspirer de la i>anile
^^^^ f,{.rsonnes le.(j,lus modestes (4).
On lait rcmanincr l'auteur de ces
mmoires du duc de Guise, qu'ea
<lonuant trop peu dmrite et d'expcricnce a INI. le Crisantes, il est
et

pa/;. 28.

tomb en contradiction
reconnaisfort maltrait dans les sont, dans la mi'me jiage i-]-] , qu'il
mmoires du duc de Cwuixe. Sonfrre, nvait de l'esprit et de l'loquence ;
nfute 'l"ns la page suiuanle , qii'U tait
qui composa une apologie,
.
certains termes mprisans (i)

,
/
.c
et le reproche de peu de naissance. J
;^
^,j ^^ , ^, ,5 , .,,,
Cham.t.
^''" ''' "
(x) Ut sont tapage iif, de, Mimoire5 H
'"<""',
pag
'^rt
10-4".
(4)
<li:c de Cuise, rtlit. de Parti
(A)

// est

-,

,-,

CRISANTES.
que peu de gens
de ce sic'e l'galaient dans la posie
latine ; dans la page iq5 qu'iljt un
logement dix pas d'un poste oii les
enneniis ai'aient 5oo hommes , a quoi

se porta aussi traitement qu'il aidait


fait a l'attaque , et qu'il le mit si bien

homme

de cur,

et

il

qu'il

santes tait ministre

fut toujours conserve depuis dans la page 254, 7"^


le duc de Guise ayant engag un
combat seulement pour tirer Jacomo
Rousse d'un grand perd, et l'oyant
qu'd tait en sret, il ne visa plus
qu'a sa retraite dont il donna le soin
au sieur de Crisantes qui lui arriva
{dit l' auteur des mmoires ) fort heureusement, cequ il ft, etrejoignit iM .le
duc de Guise aprs une lgre escarmouche, sans perdre aucun de ses
gens. On ajoute tout cela , que le
commandement d'un corps d'arme
de 4''0o Calabrais, que ce duc lui
donna, tait encore une preuve incontestable de la bonne opinion qu il
avait de son exprience au fait des
armes. La page 'i']5 fait foi de ceci
comme aussi les Mmoires du comte
de Modne tome 3, page 5i et encore la commission qui fut donne par
le duc de Guise au sieur de Ccrisantes pour cet emploi. On conclut que
les raisons allgues par l'auteur des
Mmoires pour le rejus qu'd du que
le duc de Guise fit au sieur de Ctrisants de la charge de mestre de camp
gnral sont faibles puisqu'U lui en
accorda une autre ensite beaucoup
plus considrable pour les fonctions ,
et un peu moins pour la dignit [5).
A l'gard du peu de nais>ance on
observe que l'auteur des Mmoires dit
faussement que le pre de M. de Crien dfense,

" passer

i(

))

y>

(5)
(fi)

L mme pag. 6 et 7.
Mmoires du duo de Guije

il
parens et toutes ses habitudes
laissa vaincre par les larmes
d'une femme quUl aimait a\ ec passion
il se disjiensa d'accepter un
emploi si honorable et si avantageus sa famille, et resta pendant
tout le reste de sa vie dans la ville
de Saumur, oil mourut l'an t64o,
regrette' de tout le monde, tant catholiques que rforms de quelque
qualit qu'ils fussent. Il possdait
admirablement la philosophie, la

fng. 1-8.

se

x
n

)>
,,

thologie et les mathmatiques,


outre la mdecinequ'deseraitavee

beaucoup d'honneur. Ce qui

est le

plus estimable, est qu'il tait homme


d'une grande probit, et d'une vie
exemplaire (7). Joignez ceci ce
que je dirai dans la dernire re

;>

marque.
// avoue la querelle.... avec
duc de Candale mais d soutient
^^^^g^ ^ rapporte faussement
les
suites. ] Voici les paroles de l'apologjg elles claircissent un fait que bien
des lecteurs trouveront curieux, n Le
(gj

/g

))

sieur de Crisantes eut querelle avec

le

j)

mais

i>

>

))

duc de Candale, et le fit appeler;


le duc de Guise, s'il tait auteur des Mmoires
serait moins
fond que qui que ce soit lui en
faire reproche puisque ce fut pour
,

soutenir les intrts de la belle mademoiselle de Pons , sa matresse,


qui tait alors une des filles d'honneur de la reine rgente , qui le
duc de Candale avait fait affront eu
plein cours, comme elle tait la
portire d'un carrosse avec le sieur
de Crisantes. De plus , je confesse
ingnument, qu'tant alors rsident

de

la

couronne de Sude

les rgles

plus troites de la prudence ne


lui permettaient pas de porter s
loin son ressentiment; mais o sont
les

(n) Apologie

On

mais comme >a


beaucoup de rpuabandonner son pays ses

mer

avait

gnance

(6)

la

la

femme

consquence qu'il en a voulu


lui soutient que cela ne prouverait pas que Crisantes n'tait point
noble; et puis voici ce qu'on dit:
Son pre nomm Marc Duncan
tait un fameux et clbre docteur
))
en mdecine, Ecossais de nation et
gentilhommedenaissance. Etantall
voyager en France dans sa jeunesse,
il s'tablit Saumur en Anjou
o
il pousa une demoiselle de bonne
maison. Il n'y demeura pas longtemps qu'il acquit une si grande rfute

et l'on r-

tirer.

it

pu'ation en son art, que Jacques l*^"".,


roi de la Grande-Bretagne, le demanda pour ser\ir auprs de sa
personne en qualit' de mdecin ordinaire et
pour cet effet , il lui
en (it dpcher la patente, afin de
lui servir d'assurance de la charge
qu'on lui proposait, avant que de

Miivanln.

paj-

9'

yoyez

la

remrtrrjna

CRISy^NTES.
les

hommes

ge'ne'reux qui

peuvent

suivre une ^orlu si auslire, loisV qu'ils Sont attaques en leur hon-

neui?San3 doute le mauvais Iraite ment que cette belle personne avait
reu publiquement retlechissait de

-))

telle sorte sur celui qui avait alors


son entretien que malaisment se
V pouvait-il exempter d'en entreprenw la rparation. Le sieur de Sainte Hlne, son frre, sur ce sujet lui

ayant dit librement, quelques mois

j)

aprs, qu' son avis

il avaitofleas
son caractre par un tel procd, et
>t
en quelque faon renonc aux pri vilges que le droit des nations lui

donnait comme peisonne publique:


Tu as raison, mon frre, lui dit-ilj

mais

faut que tu saches que les


femme de la cour sont en possession
de tout temps d'tre Ks dispensa-

il

de la rputation. Si j'avais
souiVert qu'une dame eftt reu une
u injustice ma barbe je demeurais
j
perdu
d'hoimeur pour jamais dans
P
l'esprit du se.xe devant <(ui je n'au
rais plus os paratre. Mais je nie
))
absolument que ce dml prcdt
trices

sa re'sidence, et l'obliget quitter


Paris. Plusieurs gens de la cour de
ce temps-l se souviendront bien
(jue lorsqu'il

j)

porter parole au

fit

ouc de Candale

y avait tlj
plus d'un an qu'il exerait son mi nistre et qu'il le continua neuf ou

3>

il

dix mois depuis

Tt

que

j)

})

3j
->

u
y>

))
))

j)
))

S.

A. R.

le

solli

feu duc

duc d'pernon et
M. de Mets lors abb de Saint-Germain-des-Prs, et prsent duc de
Verneuil, employrent vers sa majest Sudoise, pour le faire rvoquer. Pour cet effet, ils mirent tout
bois en uvre, et l'attaqurent du
d'Orlans,

en dpit des

comme ils croyaient , l'asupplant, il joua quitte ou


double et hasarda son voyage pour
donner vigueur son parti par sa
prsence, et dfendre un poste que
ses ennemis attaquaient avec tant
lie furie, ou bien s'ensevelir dans

D sants,
vait

))

ses ruines.

Il

est aussi trs-vident

mme

que le sieur de
Crisantes a obtenu de ladite reine,
sa matresse , qu'elle tait fort con,
tente de ses soins et de ses ngocia tions, et qu'elle dsirait le retenir
son service; car il est dit en ter mes exprs dans ce cong, que c'est
lui qui l'a demand pour pousser sa
ct de la naissance ( soit par pure ) fortune d'un autre ct
et que
malice , soit par le mme raisonne- pendant tout le temps tpi'il a eu le
ment dont l'auteur des Mmoires maniement des intrts de sa couse sert
tju'tant fils d'un homme
ronne , il s'en est acquitt avec
de lettres il y avait (juchpie appa- toute sorte de diligence , de fidlit
rence qu'il n'tait pas gentilliom- et d'industrie. La lettre du sieur
me ). Mais ce fut inutilement; car Chaniit, dj mentionne par deux
le sieur de Crisanles, ayant t
fois, fait foi de la mme chose, diaverti par M. de Lyonne de tout ce sant({ue la reine l'avait assur de sa
qu'on tramait contre lui, envoya w propre bouche, que pour conserver
en diligence en Sude copie de ses ifdit sieur de Crisantes sonservicollt ion ne par
ce, elle lui a vait offert un rgiment 011
titres de noblesse
un secrtaire d'tat, de quoi la reine, )) une bonne pension son choix (9)."
sa matresse , tmoigna tre entire(8) Apolog.e, pag. nment satisfaite , de sorte qu'elle
(9) Lit mmtypag- i5 tt siiiv.

cit.Ttions
))

fit une raillerie de toutes les lettres


dont elle se voyait accable au dsa vantage de son rsident
qu'elle ne
continua pas seulement en sa fonction
la cour de France, comme j'ai dj
dit, mais dont elle ajiprouva encore le
procd avec le duc deCandale (8).
(C) On nie qu'il ail t congdi
de la reine de Su-dc. ] C'est encore
M une fausset de dire que la reine
de Sude congdia le sieur de Cri sants, puisque l'on peut faire voir
par une lettre cpi'il crivit neSfoc kolm, au sieur de Sainfe-Hlne ,
son frre, en date du 28 avril 1646,
et qui est entre ses mains, qu'il se
congdia lui-mme et qu'il partit
de la cour de France 1 insu de la
reine sa matresse. Je ne prtends
pas dfendre ni excuser ce dpart
sans ordre
tant trs-certain qu'a vec justice on pouvait faire son
procs. Le sieur de Crisanles n'en
w ignorait pas la dangereuse conse' quence
mais tant bien inform
que de puissans amis du sieur Gro tins visaient saper sa fortune , en
haine de ce que le sieur de Cri-

le

parle cong

>i

X)

CRISANTES.

en mme temps peuvent tmoigner


M qu'il ne s'y fit connatre que sous
celle d'homme du roi , laquelle les

i3

bien loin de le tenir pour un


fou
visionnaire et un extravagant.

un

(E)
Et que le sujet et les cirMmoires mmes dont est question constances de sa dtention aient t
dans
la
page
rapports
116,
lui accordent,
fidlement. ] Voici l'his comme aussi ceux du comte de Motoire comme je la tiens de son valet
de chambre (i3j. Le duc soupondans le second tome , page
M dne
Comme tel, il tait donc
nant que le sieur de Crisantes lui
23"
en droit de faire assembler le conrendait de mauvais offices la cour
seil, et d'y faire les propositions
de France, et auprs du marquis de
qu'il jugeait propos, ayant des
Fontenai Rome
l'alla un jour
ordres particuliers pour cela et de
trouver son logis fort accompa ge'nraux pour clairer les actions
gn, et , tant entr dans sa chambre voulut l'obliger, en partie par
du duc de Guise, et donner avis de
vu que ds Rome
ses dportemens
belles paroles, et en partie par me ses intentions parurent fort suspecnaces lui mettre ses chiffres entre les mains, pour tirer claircistes aux ministres de France (10).
L'auteur des Mmoires dit que Crisement sur ses soupons de quelques
lettres qu'il avait interceptes
santes voulut se placer au ct gauche
^ ce
que le sieur de Crisantes lui refusa
du duc de Guise la messe et aux cpublique?
que
le
duc
et
ne
tout
re'monies
net lui protestant que n'ayant
,
point lui rendre compte d'aucune
le souffrit point et le maltraita. L'apode ses actions il ne s'en dessaisilogiste rpond (11) qu'il n'a jamais
rien ou dire de cette dispute et que
rait jamais que par force. L-dessus
Crisantes tait si brave et si dlicat
ils en vinrent aux grosses
paroles
sur le point d'honneur, que n'ayant
de part et d'autre , et le duc
s'e'point tmoign son ressentiment par
chauffant outre mesure le fit arrquelque action dsespre, ou par sa
ter par ses gardes, qui il donna
sortie de Naples
l'on doit croire que
ordre de le veiller et de l'observer
le duc de Guise ne lui dit pas les inde sorte qu'il n'et de communicajures dont on parle dans ses Mmoires.
tion avec qui que ce ft. Peu de
Toute la page ao5 ajoute-t-il (12) ,
jours aprs le duc, revenu de son
est pleine d' injures et de paroles ouemportement, retira ses gardes ; et,
trageantes qui ne mritent pas de raprs s'tre excus vers ledit sieur
ponse parce qu'U est ais de reconde Crisantes de son procd rigounatre que la passion toute seule les a
reux, et en avoir rejet la cause sur
dictes et que le pch originel du
quelques personnes malicieuses et
sieur de Crisantes est d'ai^oir t
malintentionnes qui l'avaient aigri
tout entier dans len intrts du ntarcontre lui par des raisons artifide
Fontenai
J\Iareuil
alors
amcieuses il le flatta de telle manire
fuis
assadeur tle France Rome et trop
( tant pass matre en Fart de gaclairvoyant pour se laisser surprengner la bienveillance des gens, et
dre par les artifices du duc. Toutede les captiver quand il en' avait le
fois, je ne laisserai pas de dire que
dessein ) , que depuis ils vcurent
les calomnies d'un prince fort pastoujours en bonne intelligence, ou
sionn ne peuvent tre mises a la balance avec T approbation des cardinaux
(^iZ) V auteur de TApologle,
pag. 19, dii
de Richelieu, JMazarin Sainte -C- qut\ ijt un voyage exjjri a Pjris, pour tre
informe par
cde du chancelier Oxenstern et des nouvellement le valet de cLambre du dfunt
de reiour de .Vaples, de tout ce
autres rgens de Sude
de l' vque qui^ Uit arriv au sceur de Crisantes, son
matre, depuis son dpari de Suide, tant aux
d'Angers du marquis de Fonlenai
n

))

))

))

))

Lyonnt

des sieurs de

et

Chanut

et

cours du roi de Pologne, du grand-duc de Moscovie, et de l'empereur


que particulirement
,

L mme pag.
(11^ I.k mme pag.
{12J L intine pa^.
(lo)

5.

iq

Rome et N'aples. // ajoute, pat,'. 2O, t/ue ce


valel de chambre e'iaU nn fort honnte homme,
et^

22

ei

10

reconnu

mme

risautes.

si

qu'il la

brave
fil

par

le

cornette aprs

duc de Guise
la mort de C-

CRISANTES.
du

1)

moins

ils

ea

firent

le

sem-

semens de la i^erit touchant la mort


de Crisantes. ] Le duc, ici ( i5)

comme en

plusieurs autres lieux des

Mmoires , pargne bien fort la ve'j)


rite ; car je sais de bonne part que
le sieur de Crisantes ayant dj
fait emballer son bagage, pour repasser Rome o il tait appel
j)

pour V tre camrier du pape Inno cent A (i6j le duc le pria instamment de diflerer son voyage jusques

)(

j)

aprs l'attaque gnrale qu'il avait


dessein de faire tous les postes des

3)

ennemis en

))

mme

temps

ce

que

le

de Crisantes n'eut pas de


peine lui accorder, tant ravi de
rencontrer une si favorable occasion d'acqurir de la gloire. Et de
il signala extrmement sa vafait
leur en l'attaque du ct de la porte
de Cbiaie , au rapport de plusieurs
gens qui en furent les tmoins oculaires 5 ce qui se peut encore justifier par une gazette de Paris du 22
avril 1648, de laquelle l'extrait est
contenu daus une lettre que le sieur
Roussin, secrtaire du sieur de Crisantes, crivit Saumur au sieur
de Sainte-Hlne, le 18 mai 1648 ,
de Paris, o ledit sieur de Crisants l'avait laiss pour quelques
ailaires, ce qui lui fut contirm ensuite par le valet de chambre dont

sieur
3)
)>

ji

)>

)>
))
)i

)>
))

})
))

))

parl ci-devant.... Quoique h s


historiens soient responsables de la
vrit de tout ce qu'ils couchent par
crit , et que leurs mprises ne reoivent point d'excuses , je ne prtends pas me prvaloir beaucoup
de la fausset qui se rencontre dans
j'ai

les Mmoires sur le temps de la


mort du sieur de Crisantes , parce
quelle ne porte aucun coup, et peut
passer pour une erreur fort iimo cente. Je dirai seulement que les
j>
postes furent atla(|us le 12 fvrier
1648, disent les Mmoires, et qu'il
mourut trois jours aprs ^ ce qui est
manifestement faux, puis(|ue son
testament est

du 27 du mme mois,

dcda le lendemain ou le
surlendemain , c'est--dire
le 28
ou le 29 <|uoi aussi s'accorde la
fuit
gazette dont j'ai
mention. Ceux
qui ont oui parler des honneurs funbres qui furent rendus au corps
de ce dfunt, du grand convoi qui
l'accompagna et des regrets de tous

et qu'il

blant (i4). >>


(F) On se plaint Je quelques de'gui-

))

))
)t

et soldais des troupes


desgentilsliommes fran ais et du peuple
en tireront une
M consquence infaillible du mrite
de ce gentilhomme (17^. Cder
nier fait semble tre allgu comme
le reproche d'un pch d'omission
il est vrai qu'on ne forme point les
plaintes prcisment comme dans ces
termes de la page 3i Les Mmoires
du duc de Guise ne disent rien de ce
que le sieur de Crisantes tait tellement aim du peuple de JVaples ,
les officiers

calabroises,

donna une belle maison de


campagne quelques milles de la
qu'il lui
l'Hic

il reproche ce silence comme un


<liic de Cuisr
pcche tVomission.

ses ualets

Et

demeurrent quel-

(G)

l'on rejette

commefabu

leux ce qui concerne son testament. ]


L'auteur des Mmoires, jiour couw ronner l'uvre, finit ses calomnies
par la plus insigne fausset que ja mais personne ait prononce,
diw sant que le sieur de Crisantes,
ponr pousser sa vanit jusqu'au
bout choisit le duc pour excuteur
j)

)>

)>

))

))

)i

1)

testamentaire , (juoi il ajoute qu'il


donations ou
laissa en fondations
legs pieux, plus de vingt-cinq mille
cus , quoiqu'il n'et pas un quart
d'cu de bien ( ce sont les propres
termes des Mmoires ). Ce qui se
peut aisment convaincre de faux
par une copie du testament mme
dlivre par le notaire qui l'a passe , laquelle est entre les mains du
sieur de Sainte -Hlne. On peut
voir dans ce testament, que le signor Carlo Carola en est nomm
l'excuteur , et que les legs , donations et fondations montent seule*
ment la somme de cinq cent cinil
quante ducats
ordonne, outre
,

que le prix de piafre-vingts


tonneaux de vin qui appartenaient
audit dfunt serait enqiloy par
ledit excuteur l'ornement de la
chapelle Sainte-Anne de l'glise des
Carmes de Naples , o il veut que

cela

)>

fi4) Apologie manuicrile , pag. a3.


(i.S) C'eit--dire, la page 374 et 3^5.
(l) L'apologiste , pag. 3i , se plaint qu'on
n'ait point parle' de cela dans tes Mmoires du

ques jours aprs sa mort,

)>
)>
)>

(i-) Apologie ma;iuji/i(f, pag.

aS, aO.

CRISANTES.
corps soit enterre , et lui
ce qui est bien
))
faire une pitaphe
loin de vingt-cinq mille cus (i8).
(H) // parat par le li^re intitul
Menagiana , que les prcdentes narsentaient d'entretien
rations
3Inage.] L'apologiste nous
chez
apprend (19) qii'il n'et point tir son

V son

))

ib
ment du sieur de Crisantes qu'il ne
lgua en legs pieux aue 55o ducats
et qu'il ordonna que l'argent de quatre-vingts tonneaux de uin desquels
,

la vUle de JVaples lui ai' ait fait prserait appliqu h l'ornement


d'une chapelle de l'glise des Carmes,
oii il voulait tre enterr, et a lui

sent,

manuscrit du fond du coffre o. il faire une pitaphe. Quand le sieur


lavait relgu ,. si personne nct de Crisantes mourut, il n'avait
mdit de Crisantes que l'crivain qu'un frre cadet nomm Sainte- Hdes mmoires du duc de Guise. Sa Une. L'excuteur testamentaire ne
premire pense avait t de publier fut pas le duc , mais un nomm Car~
l'apologie; mais il changea dedessein, lo Carola{'ii).
(I) Je communiquerai
lorsque ses amis lui eurent reprsent,
les par1., que ces Mmoires tant regards ticularits qu'un ami de l'apologiste
comme un roman fort bien crit la de Crisantes a bien voulu me comvrit et trs-divertissant , taient muniquer.^ Voici un extrait de sa
fort dcrdits l' gard de la plupart lettre Duncan s'tablit Saumur,
des aventures qui y sont contenues; o il pratiqua la mdecine avec
2. que la rputation de son frre grande rputation. 11 fut d'abord
professeur en philosophie, et putait trop bien tablie pour avoir beblia un abrg de logique (22). Il
soin de dfense. Mais quand il eut
quitta cet emploi, et fut principal
vu que d'autres auteurs adoptaient
du collge. Il eut trois fils, Criles faits rapports dans ces Mmoires,
:

))

)'

))
j)

et qu'ils y joignaient d'autres choses,


il crut qu'il ne fallait plus garder le
silence. Voici encore un morceau de
son manuscrit Dans le livre qui a
titre Menagiana
on fait dire a
Mnage (ao) que j}/. de Crisantes
priv de f emploi de rsident de Sude
en France, rsolut de s' aller faire
Turc dans l' esprance de devenir
grand visir en moins de deux ans
et de trouver ainsi le moyen de se
venger des Sudois. Tout cela estfaux
et ridicule. Le sieur de Crisantes fut
envoy a Constantinople en iG^i ,
par le cardinal de Richelieu et ne
fut rsident de Sude qu'en 1644,

pour

comme J ai dit

ci-devant dans la page


5 de ce manuscrit. Il dit ensuite
que le sieur de Crisantes mourut au
service du duc de Guise cela est
encore faux. Il tait homme du roi
:

de France

non pas au service du


duc. Il ajoute que par son testament il laissait a son frre an ses
terres et ses pierreries
et h un autre
parent son argent comptant et ses
meubles
et deux cent nulle livres
en legs pieux, et qu'il eut le front de
faire le duc de uise son excuteur
,

et

testamentaire. Il parat
(18) Apologie manuscrite
(19)

L mme, pag.

(20) Mena.;iana
tic Fiollanda.

par

le testa-

pag. a^

28.

36.

pag.

l\oi et ijo

sants, Sainte-Hlne

)i

))

possession
))

et

Montfort,

dun

(aS)

des religieuses de Lousur quoi Laubardemont

une grande affaire ,


le crdit de madame la
marchale de Brz dont il tait

lui aurait fait


n'et t

M
))

mdecin et fort chri. Il avait un


valet dont le fils g de douze
ans cracha sa langue en tousporta son pre tenez,
lui dit-il . voil ma langue, que je
viens de cracher. Ce garon parla
aussi bien aprs cet accident , (qui
lui vint sans doute de la petite vrle qui lui avait mang la racine
de la langue) qu'il faisait auparavant , hormis qu'il prononait
avec peine la lettre r. Il fut proraen par toute l'Europe , et a vcu
long-temps. Un chirurgien de Saumur ayant compos sur cela un

w treize

sant, et la

j>

M
))

))

i>

j)
j)

trait

dont M. Duncan lui donna

savoir Aglossostomogra phie, un autre mdecin de Saumur


)>
(24), qui n'aimait pas M. Duncan,

le titre,

(i) Apologie manuscrite, pag. -t.


(tij Burgerstlicias le loue fort dans la prface
iju'il a bties sur
,

de ses iDstilutioaes Logic


ce modle.
y^orez
(23,

la

remarque (B) de l'article


tome V.

Gratdier, au commencement
d'impression

(noms en l'air) et trois filles. Il fit


un livre au sujet de la prtendue

Il s'appelait Beooist. C'est celui qui


donne' une iruduclion latins Je Lucien.
(2/})

It

CES ALPIN.

5)
j)
)>

imprimer une dissertation pour


prouver qu'il fallait dire Agloasofit

stomatographie, et mit ces vers


suite de sou crit
'

ris en 1687. Les journalistes en ont


parle avec loge (-26) ^.

la

Voyez 2'Apparatus ail Historiam litcraM. Van Bcugheni pag. lab de la I".

fGl

riam de

Lecteur, lu i'esmerveilleras
Qu'un garon qui n'a point de langue

Prononce bien une harangue ;


Mais bien plus tu l'estunneras
Qu'un barliier qui ne sail pas

partie, elpag. ic; de la II'.


*

M. Duncan

qui demeure prscDU-ment,


9 fvrier 1736, Lonrlres a publi divers au/Ivis salutaire h tout
tres ouvrages, entre autres
le monde contre l'abus des choses chaudes, et
[

lire

particuLrement du caf
du chocolat et du
the\ in-8., Rollerd.
170$ et Chrmia naluralis spcimen, in-8., mst. , 1710, Add. de

Le grec se inesle d'en escrire.


Que SI ce plaisant e'pigramme
Vaux fruit d'un penser de mon dme,
Te semble n aller pas tant mal,
C^est que je l'ai fait cheval.

d'Ainsterd.

l'e'dii.

CSALPIN

Quelques gens malms changrent


vers dans les excmplai5) le dernier
3>
res qu'ils purent trouver, et y mij)
rent c'est que je l aij'ait en chei>al.
w 11 y a encore une chose que je
j)
trouve assez singulire, c'est que
j)
M. Duncan ses trois'fils et le fils
unique de Saint-Hlne, les cinq
n personnes (jui faisaient toute la
j)
ligne de cette branche, sont morts
et enterrs en cinq royaumes dill>>
j>
rens M. Duncan en rrance, Leri,

Ca?5a//n.y
-'

(Andr), en latin

un trs-liabile

a t

,
'

homme, tanten philosophie qu'en


i

mdecine. Il tait d'Arezzo etil


professa long-temps Pise aprs
quoi il devint premier mde,

du jDape Clment YIII. Il


mourut Rome le 28 de f

cin

l'ge de quatre-vingt-quatre
ans ib). Il quit0:1
'
\
,1
^a la route ordinaire des peripa sants Naples, ftlontfort Stockholm, Sainte Hlne Londres, et tticiens en plusieurs choses (A);
son fils en Irlande.
et, pour bien dire , c'tait un
C'est avec bien de la joie que je trs-mauvais chrtien eu gard
ti
trouve ici une occasion de parler de
'il',
1aux opinions. 11 crovait
, dit-on
il A
L 'j:
^
M. Duncan qui pratique la mdecine
r
Berne avec beaucoup de gloire, et q"e les premiers hommes lurent
pour lequel j'ai eu toujours beaucoup forms de la manire que plu
d'amiti et d'estime depuis que nous ^^^^^^
philosophes s'imaginent
^
,
j
tudiions ensembleen pliilosophie 1 an
i

n
les grenouilles
que s engendrent
p
. ..^f ,0
.
t^cQ II
%,'i'k..
"^
1668. 11 est ISSU d un clbre profes-^
i>
examinerons
si
on
INous
a
1
seur en philosophie (a5), qui tait de (B).
la mme famille que le mdecin de d lui attribuer ce sentiment.
Saumur. 11 est n iMoutauban, il y 3^5 principes ne diffraient gu,'
exercait la mdecine avec une grande
j
c
rrs
f\
On
re de ceux de Sp.nosa (C)
rputation, lorsque le dsir de vivre
de
ses
le
titre
ci-dessous
verra
selon les lumires de sa conscience
,

l6o3

yrier

()

))

"1

l'obligea se retirer Lerne quelque

rvocation de Tdit de
Nantes. Les livres qu il a publies sont
excellons , et lui ont fait beaucoup
d'honneur C'est lui qui a fait r/.'x/>/tcation nom-clle et ntccaniqiie des

temps aprs

la

(D). Un auteur moderne


compte parmi les plus grands
^
,^

geies qu on ait jamais vus (c).


Ce serait drobera Csalpin
^^g gloire trs-prcieuse , que

crits
]g

*.

c/,.>nm/e. imprime Paris


,^1
^^,^^^^
^
^
"^
if)7o; la ( ftiniie naturelle, ou
1 an
/i?x
i
xplicaiion chim.i/ueei mecanujue de coniiu la Circulation du sang(ll):
les preuves en sont si claires,
la nourriture (Ici animal, en trois par
la premire
ties impriint'cs Paris
pag. m.
(n) Ex Tliuano, lib. CXXIX
l'an 1681, et les deux aufiesTan 1687;
Histoire de l' animal ou ta connais- lou3.
Diar. Biogr.ipli.
{b) Wille
sance du corps anim par la mccani'(-) liibliograpliia curiosa,
apud Tcissier
que et par la chimie, imprim Pa-

(tS)

Vont Vacadr'mie de Montauban.

KIoges
33o:

di's

Iloiumes iarani

tom. Il

pag,

CSALPIN.
qu'il n'y a point

puisse les luder

de chicane qui

chaut

7
conformit' de Spinosa avec

la

Aristote.
(B) Il croyait

*.

'

CLaufepi dit qu' ce que dit Bajie on


peut ajouter que Csalpia a t un des principaux crivains de botanique et il dveloppe son opinion dans une remarque,
,

(A) Il quitta la route ordinaij-e des


pripatticiens en plusieurs choses.^
N'allez pas croire qu'il ait invente des
principes diffrens de ceux d'Aristote j
car, ail contraire, il ne doit passer

pour novateur, que parce qu'il s'est


attache au sens d'Aristote. 11 a pene'tre le fond du systme pripatlicien
et l'a soutenu selon le vrai sens du
fondateur, et non pas comme faisaient
les scolastiques qui sous la profession
de disciples d'Aristote n'enseignaient

que les premiers hommes furentforms de la manire. que


.

s'engendrent tes grenouilles.] Lisez


ces paroles de M. Saldnus referendus
:

hue
Andras Caesalpinus, medicus
romanus qui primas et vetustissimos
,

komines, instar murium et ranarum ,


ex putri mater idfactos esse, pronunciauit
adoptato procul dubio eo errore ex Democriti Abderitae hypotliesibus , cui ex aqud limoque primum
visum est homines procreatos esse.
Non multiim abludente etiam Epicu:

ro, qui cJvdidit ,

limo calefacto uteros


nescio quos radicibus terrce increvisse, et infantibus ex se editis ingenuum

lactis humorem , naturd ministrante


,
rien moins que ses dogmes. Le mal prbuisse , liosque , ita educatos et
adultos
hominum
genus
,
procrasse
est que Csalpin ne s'attacha princi'
Dmopalement dvelopper les nigmes de (5). On aurait pu joindre
que dans les articles les crite et Epicure deux autres grands
ce systme
,

plus opposes la religion. De la manire qu'il de'veloppe la doctrine de

philosophes
las (6j

Anaxagoras

et

Arch-

cela et servi taler plus


de lecture , mais non faire voir
plus de justesse. Le bon M. Saldnus
:

son matre touchant le premier mobiil renverse non-seulement la providence mais aussi la vritable dis- n'avait pas bien consult les origitinction entre le crateur et la cra- naux, et apparemment il avait vu
ture
et nanmoin?, son livre (i) n'a bien loin de la source ce qui concerpoint t censur par l'inquisition. Il nait Csalpin. J'ai cherch dans les
eut l'adresse de dclarer la fin de crits de ce philosophe ce qui pouvait
sa prface que si en certaines choses avoir donn lieu lui imputer ce
Aristote n'est point conforme l'cri- sentiment et j'ai trouv un grand
ture il l'abandonne et qu'il recon- mcompte. J'ai trouv qu'en raisonnat qu'il y a du paralogisme dans ses nant sur les principes d'Aristote il
raisons, mais qu'il laisse cet examen tablit que tout ce qui est fait de se ceux qui professent une plus haute mence peut tre produit sans semenle

thologie (2;. On lui pourrait allguer


]a maxime des jurisconsultes, Protestatio facto contraria non ualet. Le

docteur Samuel Parker a trs-bien


dvelopp les dogmes et les artifices
de Csalpin il dit que c'est le premier et presque le dernier des modernes qui ait compris le sentiment
d'Aristote
Quem quid i^elit recentio:

rum

hic

primus

et pen postremus
que nous diremarque(B) confirmera

cepisse i'isus est (3). Ce

rons dans

la

ce que j'ai rapport ailleurs (4) tou(i) Tfntendj ses Qniestiones peripatetIcB.
(2) Sicubi ab iis qu in sacris diviniori modo
revelala nobis sunl, discedal, minime curn illo

fnteorque in rationibus decepunem esse


in prsenlia meum est hc apenre,
led iis qui alliorem theologiam prvfilentur.
(3)Porkerps, Dlrput. de Deo, secl. XI F,
yag. 64.
(4) Dans l'article Aiistote , tilalion (*).
senlio,

non lainen

TOME

V.

ce
qucunque ex semine unt
eadem fieri passe sine semine; c'est
le titre de la premire question du
,

mais d'abord il dclare


j
ne croit point que l'me de

V. livre
qu'il

l'homme

, ni celle des btes


puissent
,
avoir pour principe une matire corrompue. Un peu aprs il distingue
entre la premire production des animaux et des autres tres , et leur suc,

Il suppose que la premire


production mana de la piemire
cause au commencement, et qu'ensuite les espces se consersrent par
des gnrations successives et que la
production des individus, soit qu'elle
vienne de semence, soitqu'elie vienne
d'une matire corrompue, appartient

cession.

(5) Saldnus , in Oiiis theol., pag. 64(6) Voyez tome II, pug. l-^, la remarque (B)
de l'arUle Ascbjio, philosophe.

CSALPIN.

i8

cette conservation successive des


espces, et non pas leur formation
primitive de sorte que s'il a quelque:

que les animaux parfaits furent engendres d'un ver au commencement


faut point entendre
il ne
cela d'une premire production proprement dite ce n'est qu'un renouvellement des individus , se pouvant
faire dans le cours d'un temps infini
que tous les individus d'une espce
auquel cas il n'en peut
meurent
point natre de nouveaux par une gunivoque,
il faut donc chernration
cher un nouveau commencement dans
quelque matire corrompue. C'est
le vrai sens du texte
ce me semble
latin que je m'en vais rapporter.
fois dit

Prtere'a ciim alla iit prima omnium


animalium, et cteroruni entium crew
tio

quc^a primo ente in principio


alia eorumdem nuccessio

effluxit

iinquam dejiviat

omma

quamwis

singularia contingat aliquand cor-

rupta esse remanet enim in agenle


cetcrno uirtus ceterna omnium specierum (9). J'avoue tju'il fait entendre
3ue cette interruption serait possible
ans l'espce humaine (10); mais ce
n'est point dire ce que Saldnus lui
impute. Au reste, c'tait l'opinion
courante de l'antiquit , que toutes
les espces d'animaux pouvaient tre
;

renouveles sans l'aide du mAle et


de la femelle. Ovide, qui n'a fait que
rapporter la commune tradition des
Grecs, suppose qu'aprs le dluge les
pierres furent la matire d'o furent
forms de nouveaux hommes, et que
la chaleur et l'humidit de la terre
autres animaux,

rtablirent les

et

formrent mme des espces inconnues au premier monde (i i).

dicimus ortiim ex putredine similem

exsemine, ad successionem scilicet imtitutum , non ad


primant specierum dependentiain atque pfoductionem. JVisi enim hc
nequicquam neque ex
jircessisset
semine neque ex putredine ortum
esset. Quod si aliquandb meminerim
primam perj'ectorum animalium generationem. ex l'erme Jieri , sic intclligiesseei, qui

fit

Cttlera diver.iis tellus animalia Jormis


Syonte sud peperit ; postqum velus hwnor

ign
Percaluil solis

Tnlumuere slu

al>

udque paludrs
fcundaque setnina rentin

canuinijue

, ceu tnalris in alvo ,


Creverunt faciemque altquam cepre inoran-

f^ivaci nutrila solo


,

do

(11).

Erg

ubi diluvio lellus lululrnla recenli


Solibus mlhereis attaque reconduit slu ,
Edidil innuineras species^ parliinquejiguttrt

anliquas

Beddtdil

pariim

mus primam quia m tempre infinito,


quod supponitur a peripateticis de- Un commentateur

nova

inonslrii

creavil (i3).

dit sur cela

tempore omni-

qu'Avicenne a cru que les semences


humaines ranimes par le soleil dans
bus singularibus alicujus speciei
primum aliquod ex putivdine oriri les cadavres de ceux qui avaient pri
potest , ex cujus semine pmpagctur au temps des dluges ont redonn de
species, nec quibusdam conngit ex nouveaux hommes. Sed qiiis ferut
putredine tantiim prnpagari (7). Et yiuicennam ? qui lib. de Duuiis
notez que Csalpin ne supposant point asserit ex reliquo cadai^eriim bumaque tous les nommes nient jamais norum seminio sole animato hoinipri on ne peut pas lui imputer d'a- nes post immensas terrarum inundavoir prtendu que les premiers hom- tiones natos (i4)Il faut observer encore une chose
mes aient t engendrs d'une matire
poiirie. 11 veut que selon l'hypollije pour mieux entendre la doctrine que
d'Aristote toutes les espces soient Csalpin a dbite , fond sur les printernelles (8)
et que leur ternit cipes d'Aristote
ce qu'il prtend.
soit une cause suflsante rtablir les Il veut que cette maxime
l'homme
interarrivait
une
engendrv/it
s'il
le
soleil
l homme (}S) ,
individus
et
non pas t|ue radjonclion
ruption aux gnrations ordinaires : signifie
cette interruption arrivait du soleil est ncessaire la producsi, dis-je
par la mort de tous les individus. tion de l'homme , mais que le soIVon est limendum ne aliqua species
ficientibus in aliquo

(g)

(7) Cesalp.

Quactt. peripatelicar.
104 riTiO edil. i5)3.

lih.

cnp. /, /'o/io
(8) Specirs atern sunt, f^rtnemnlur aiilfin
,

eoi rumpiinliii isla ngularia.

Idcmi

Idem

ibid.

(i9)ri>idem
,

ri

ihiil.,Jol.

fol. 109.

fol.

(m) Ovid. Mrlam.


Idem, i/'i</M

108.
tib. I, vs.

Ibidem,

V,.

434.

(4)

l'arnab.

in

Ovid.

^oo.

4>G.

t'i.

fi})
i3)

diid.

vs.

4>C

(i5} (".solp., Quant, peripalclicar.yo/. io5...

CSALPIN.

U^k

sans
le l'homme est une
cause siiffll^ne de la production de

leil

l'homme.

Il

prtend que

la

matire

tres subiuiiaires n'est


(|u'une puissance passive, qui acquiert

de tous

les

le mouvement des cieux toute


son actualit (i6). Il donne l'intelligence motrice des cieus la premire
formation des tres comme la cause
principale, et aux cieux comme la
cause instrumentale(i7). Tout cela
s'accorderait aisment avec le dogme
que la secte des lettrs a embrass
dans la Chine , qu'il n'y a point d'autre premier principe que le ciel matriel , ou ses parties les plus subtiles
qui sont comme sa vertu efficiente.
Voyez ce que le pre Aieonessa (i8)
a reprsent au pape.
(C) Ses principes ne diffraient

par

ble qu'il n'y a point de systme qui,


en ne suivant que les ides de la raison , se puisse moins dispenser que le

systme de Spinosa de reconnatre ce


qui se dit des bons et des mauvais
anges paimi le peuple. Je ferai peuttre un jour une dissertation l-dessus
o je montrerai qu'en raisonnant consquemment les spinosistes
doivent plus pencher reconnatre ,
3u' ne pas reconnatre des peines et
es rcompenses aprs cette vie.
(D) On verra ci-dessous le titre de
,

ses crits.^ KaTOTTfov , sive Spculum


.Artis JSIedic Hippocraticum. ; de

Plantis

libri

XVI

de Metallicis

li-

III Qustionum Medicarum


libri II de Medtcamentorum. facultatibiis
libri II
Praxis univers
hri

Aledicin

Dmonum

investiqatio

admet- peripatetica ; Qustionum peripatefait a\ec Aristote des intelligences


ticarum libri V. ISicolas Taurel mmotrices dans les sphres clestes j decin de Mombelliard a crit contre
mais il les rduisait toutes une ce dernier ouvrage (21), et a intitul

^utre de ceux deSpinosa.^

Il

admettait aussi son livre , Alpes cs , hoc est Anil


des anges, ou des dmons^ mais il dre Ccesalpini monstrosa dogmalu
disait que ce n'taient que des parti- discussa et excussa (as).
cules de Dieu unies une matire
(E) // a connu la circulation du
fort subtile. Bien plus, il prtendait sang.] Voici comme il parle dans
que lame de l'homme, et lame des un endroit de ses ouvrages Idcirc
btes , taient des portions de la sub- pulmo per l'cnam arteriis similem ex
stance de Dieu de sorte que s'il re- dextro cordis
ventriculo Jervidum
connaissait plusieurs dmons et plu- hauriens sanguinem , eumque per
sieurs mes, ce n'tait que par rap- anastomosim arteri venait reddens ,
port la matire, car hors de la ma- qii in sinistrum cordis ventriculum
tire il n'admettait point le nombre
tendit, transmisso intrim are fripluriel. 11 n'y avait donc selon lui gide per asper arteri canales , qui
qu'une me, qu'une intelligence hu- juxta arteriam venalem protendunmaine, qui se multipliait propor- tur, non tamen osculis communicantion que les hommes se multipliaient tes , ut putavit Galenus , solo tactu
(19). L'unit, que les scolistes recon- temprt. Huic sanguinis circulationi
naissent dans les genres et dans les ex des. tro cordis ventriculo per pulespces, est dans le fond la mme mones in sinistrum ejusdem ventricuchimre que celle de Csalpin (20) ; et lum optini respondent ea qu ex
dissectione apparent. JVam duo sunt
il n'a fallu qu'un peu d'esprit mthodique, pour former de l le systme de vasa in dextrum ventriculum desi~
Spinosa. Au reste, si Csalpin avait nentia, duo etiam in sinistrum Duot entirement spinosiste , et que rum autem unum intromittit tantum,
nanmoins il et admis des dmons alterum educit , membranis eo ingnia constitutis {"23), Ce qu'il dit ailtels qu'on les admet ordinairement ,
je ne m'en tonnerais pas. 11 me sem- leurs (a4), et que je me contente d'indiquer , n'est pas moins prcis.
(16) Ibidem, fol. io5.
seule substance

(17J Ibidem folio log verso.


(18) C'est un franciscain. Voyet le Mercure
hUlorique du mois d'aot 1699 , au commencement.
(19) Voyei Vossius, de Origine et Progr. Idolotatrix, lib. Il, cap. XL, pag. Sii , edil.
,

Francof, l^S.
(jo) forei tome I, pag. 55
de l'article Aelabd.

la

remarque (C)

(71) Ilfut imprime' Venise, chez les Juntes,


in-/^. , l'an iS^i et puis Can i5q3. L'e'ptlre ddtcatoire est date de Pise, le i". de juin iSGq.

(i) Teissier , Eloges , lom. II, pag. iSo.


(23) Csalp. , QuKsI. peripatelic. , lib. V,
cap. I y, folio 123 verso.
(24) Idem , Quaest. medicarum lib II , cap.
XFII, folio 334, edit. j5o3.

CSAR.

20

premier empe- poursuite de ce fuy^i ce qui


avait toutes les l'ut cause de la fin tragique de
selon toutes les
qualits ncessaires un grand Pompe , car
conqurant , et l'on aurait tort apparences , on ne l'et pas fait
de croire qu'il y eut plus de bon- mourir si l'on n'et t assur
heur que de conduite dans sa que Csar le poursuivait. Quand
fortune. Il ne gagnait pas des on songe on gnral aux guerres
batailles pour donner simple- qu'il a glorieusement termines,
ment de l'occupatioa aux cour- on ne peut que l'admirer mais
riers qui en portaient les nou- lorsqu'on fait rflexion sur le
tout le pro- nombre prodigieux de gens dont
il en tirait
velles
il a caus la mort, la pauvret
fit qui s'en pouvait recueillir; et
,
c'est ce qui le distingue de tant ou la servitude, on a de la peine
d'autres princes guerriers qui ne l'avoir pas en horreur (D).
savent vaincre, mais non pas Le plus grand crime qu'il y ait
profiter de leur victoire (A). Je dans tout cela, c'est que, pour
crois qu'il trouva des dispositions venger des querelles particulidans Rome qui facilitrent l'ex- res qu'il ne s'tait attires que
cution de ses desseins ambitieux; par sa conduite trop ambitieuse
mais avec les qualits qu'il avait, il employa l'oppression de sa
il tait homme se procurer lui- patrie les mmes armes que ses
mme des occasions favorables souverains lui avaient mises en
(B) , je veux dire convertir main pour subjuguer leurs enneen ces sortes d'occasions ce qui mis. C'est dommage qu'un homaurait t de sa nature trs-mal me qui se plongea dans un attenpropre le servir , ou concou- tat si norme ait eu tant de belrir aux entreprises d'un autre, les qualits. Il n'tait pas moins
La promptitude, la vigilance, propre aux intrigues
qu'aux
et il n'avait pas
et une certaine ardeur qui ne combats (E)
permet pas que l'on se relche moins d'esprit que de cur (F),
pendant qu'il reste quelque cho- Il tait savant et si loquent,
se faire taient en lui des qua- qu'il n'y eut que l'envie d'occulits tout--fait propres le ren- per la premire place du gouverdre ce qu'il devint (C). La vie- nement qui l'empcht de disputoire de Pharsale, qui avait t ter la premire place aux oraun coup dcisif, et pour ainsi teurs les plus clbres {). Is'ous
dire un arrt du ciel prononc avons encore deux de ses ouvrasur les guerres civiles de Rome
ges (G) les autres en assez grand
ne l'blouit pas tellement qu'il nombre se sont perdus (t). S'il
ne songet que Pompe le chef tait picurien, ce n'tait que
du parti oppos tait en vie et pour la pratique car il s'aban
qu'ainsi ce serait bientt re- donna aux volupts {d) mais il
commencer, si on lui donnait
,,,n,
n
o o
Ca-sac,
(il) Plutarclius,
DOi'. 700. Sue...

le temps de recueillir les dbris ion. in CMire, cap. L(-\


ic ^oj-ez en tes tUms dans Suelonc, in
de son arme. C'est pourquoi il
donna ses Ipremiers soins a la
,c
n
l oyfz
ouetODe,
cnp.

CSAR (a)
reur de Rome

'

J/J

,,

(</)

(a;

En

lutin Gains Julius Cicsar.

XLIX

et sei/ucnt.

Cssare

CSAR.
faisait

actes e religion

(3es

et

tort de le prendre
pour un picurien de thorie

l'on aurait

21

niere victoire qu^l gagna (g) fut


celle qui lui cota le plus (K). Il
vit l'heure qu'il la perdrait

et

providence (H), il prenait dj des mesures pour


sous prteste d'un passage de se tuer afin de ne tomber pas au
Salluste et d'un passage de Lu- pouvoir des ennemis. 11 la gagna
cain. Il ne faut pas croire qu'il pendant la fte des Bacchanales
ait t le premier qui sauta de {h). Cette circonstance me fait
son vaisseau sur le rivage bri- souvenir des quatre versque l'on
tannique. On lui a fait dire cela verra dans la remarque (K).
dans une harangue (e) mais il a
Personne peut-tre n'a mieux
dit tout le contraire dans ses russi que Salluste a reprsenter
qu'il a
crits. Selon toutes les apparen- le caractre de Csar
long- rais en parallle avec celui de
il aurait joui plus
ces
temps de l'usurpation de l'em- Caton d'Utique. Il a dit entre
que Csar cherpire
s'il avait pu renoncer au
autres choses
nom et l'extrieur de souve- chait les grandes charges , les
rain. Ses amis qui auraient d entreprises d'clat le commanle soutenir un endroit si glis- dement des armes, afin de faire
sant, le perdirent pour s'tre briller son mrite mais que Caun peu trop hts tcher de lui ton s'arrtait se signaler par la
procurer les ornemens de la m.odestie et par l'minence de
royaut. Et lui et eux devaient la vertu, aimant mieux tre honfaire rflexion que les peuples nte homme que de le paratre
libres s'accoutument aisment (L), et parvenant la gloire plus
la servitude , pourvu qu'on ne srement par l'indiffrence d'y
la nomme pas ainsi et qu'ayant parvenir. Je ne dois pas oublier
perdu la ralit de leurs privi- une observation que j'ai trouve
lges sans s'mouvoir
ils s'effadans un ancien historien. Elle
rouchent, et se gendarment, pour regarde le soin extrme qu'avait
s'opposer un titre et un or- Csar d'accumuler des richesses,
nement de tte. Si quelque chose et de se faire donner de l'argent
fit rsoudre les conjurs hter
sous quelque prtexte que ce ft
l'excution ce fut la crainte que (M). Le snat lui dcerna des honCsar ne prt hautement le nom neurs si excessifs (/)
qu'on ne
de roi. Cette craiute n'tait pas peut en tre assez tonn, quand
trop mal fonde (1). Remarquez on envisage l'esprit de servitude
qu'encore qu'il ft naturellement qui parat d'abord dans cette
hardi, et que la fortune lui et candiim cttncianiior

de

l'gard

la

extrmement favorable

devint

fort

enfin

comme

s'il

il

circonspect,

apprhend
prt pour un imporavait

ne le
tun insatiable qui mritait d'tre un peu mortifi (f). Lader-

qu'elle

J'nctits est. Qiio Spis


hoc minus ejcperienUos casus opi~
nans nihilfjiic se tantiim acquisilurum vieluri, quantum auj'trre caiamitas posset.
Sueton, in Caesare, cap. LX. 'oyez les paroles de Florus dans la remarque ^K;
ci-

vicissel,
.-

tation (96).
(0) C'i'st celle de Munda en Espagne
tre lesjils de Pompe.
pa;r_ ^5-). A.
(/*' Plut. , in Caesaie

con-

[e]

Julianus

(y)

iVt?c

Cssaribus pai^. m. 170.


lempore extremo ad dimi-

in

nisi

(i"

Voyez Dioa

initium.

Cdssius,

lib.

XLIV,

circa

,
,

CES AR.

22
conduite

mais

il

faut se souve-

nir qu'il y entra beaucoup de


finesse rpublicaine; car ds que

snateurs eurent aperu qu'il

les

se plaisait

aux distinctions hono-

rables et glorieuses qu'ils lui con-

inventrent de
ils en
nouvelles sans mesures ni sans
bornes, afin de le rendre odieux,
et de prparer sa perte plus
fraient;

proinptement (A). Ce fut la vue


de la plupart des snateurs: quelques autres furentvritablement
anims d'un esprit de flatterie
et il y en eut mme qui ne songrent qu' se moquer. Il s'en
trouva qui furent d'avis qu'on
lui dcernt la permission de
jouir de toutes les femmes qu'il
lui plairait, attendu qu'encore
qu'il et plus de cinquante ans
il se servait de plusieurs femmes
(/). Il ne dcouvrit point le pige il se laissa blouir l'clat
de ces dcrets de la compagnie :
et une
il s'oublia un peu trop,
fois mme il ne daigna se lever ,
lorsque le snat lui porta l'arrt
qu'on venait de faire pour augmenter ses honneurs. Cette in,

civilit fut l'une des principales

causes de

monde

Tout

sa ruine (N).

le

dans cet attentat

on ne pour-

rait nier qu'il n'et t entrepris

fort

mal

par

la

propos. Snque, qui,


raison qu'il voyait entre

les ennemis de Csar les deux


plus grands ornemens de la secte des stoques {n) , devait avoir
des dispositions trs-fortes

condamner

usurpateur

cet

n'a

pas laiss de blmer ceux qui le


turent , et de condamner l'aveuglement qui les empcha de
voir, qu'en l'tat oii taient les
choses (o) , il ne fallait point se
promettre le retour de la libert.
Il

avait

long-temps que

si

l'ambition et le luxe faisaient de


Rome un thtre de dsordres
et de confusions violentes (/?)

que

le

gouvernement monar-

chique lui tait un mal ncessaire. Les plus sages avaient prvu qu'une telle corruption des
lois et des murs finirait par
une crise qui serait une rvolu-

Le mme Snque
remarque que Csar s'tait uni

tion d'tat.

et incorpor

de telle sorte avec


rpublique qu'on ne pouvait
y faire de sparation sans gter
et ruiner tout (P). Il est bien
certain qu'il n'y avait que lui
seul qui pt rparer les maux
que le peuple romain avait soufferts
et si l'on veut prtendre
que Cicron ne pensait pas ce
la

qu'on l'assassina dans


snat le i5 de mars 710
le
(0). Je remarque ailleurs (m)
que , quand mme l'on accorderait qu'il y eut quelque justice qu'il disait lorsqu'il assurait cela,
sait

on doit
Diou Cassius,

(A)

Voyez

lib.

XLrV

la reinnrqiie^^), citation

(i

paff, 276.
lo},et Plu-

tarquc, in Cies., pag-. 754. quiobsen-e que les


ennemis de Csar ne contribiTent pas moins

que

SCS flatteurs

ces dcrets

oJlV TTOV CIOVTOU

(Tt/Vst^

(t

du snat.' Oh
ViVaS-stI

TM V

Toui/unrovvTAi. In
quibus non minits inimicos Casaris quant
adulatores putanl laborasse.

Kixa.ii(!ji\"Tcev Ka.iTa.f,:t

(l)

(m)

pa^. 764.
igo , remarque [F) de
Marc. Junius \

Plut. , in CiBsar.

Tomeiy,

l'article

BntTtS

paf;.
^

aussi reconnatre qu'il


devait penser ce qu'il disait en
(n)

Caton d' Clique

l prit avant Csar

meurtriers de Csar,

et

Brutus

dont celui-

et celui-ci J'ai l'un


et prit ensuite

des

dans

le

soutien de la cause.
(ti)

(j4)

Voj-ez tome IF, pag. ip la citation


l'article de Brutis ( Marc. Junius ).
,

de

(p)

y oyez- en

au I".

la description dans Lucain,

liv. de la PLarsale, t's. itio et suif.


Confrez avec ceci la citation (.15) de l'article
Catulle , tome IF, pag. .'i^jj.

CSAR.

23

qu'il a pkis de raison de


faudra rel
faire
chanter \e De profumlis
que le Te
toucher quelque Chose de la faDeum el que s'il remporte une semille de Csar, et contre ceux conde victoire ce prix-i
il est perdu
qvii n'ont pas bien su pourquoi sans ressource. Ce partage encore un
coup
ne
plat
point

ceux
il portait ce nom (R). On donqui sont
^emeures les matres du champ de
nera un supplment
sur ce qui
^1 f^
bataille
ils prtendent que 1 avanregarde ses commentaires (S). tage leur est demeur en toutes
maOn a marqu dans un autre en- nires. Le vritable moyen de termidroit'^) quelques circonstances ner ces disputes des nouvellistes serait
d\igir en victorieux aprs la bataille.
de sa dification.

cette rencontre (Q).

Il

ceux qui renoncent au nom


s'attribuent la chose, allaient
Si

Voyez ci-dessous ta remarque (D) de


/ r/jc/e DoLABELLA, et les Penses diverses
sur les Comles, num. 82., 8J.
(17)

Sa

conduite
le distingue
des princes qui sai'ent i^aincre , mais
non pas projiter de leur mctoire. ]
Ils peuvent se consoler de
ce d
faut; puisque l'un des plus grands ca(A)

du monde

pitaines

(i)

fut sujet

et

bien son dam. Ils peuvent trouver


une autre consolation dans leur grand
nombre car il n'y a gure de victoires qui soient semblables
quant aux
suites , celle que Gustave remporta
proche de Leipsic. On en trouve de
temps en temps et de loin loin
quand on parcourt l'histoire de tous
;

les sicles et

de tous

peuples. Il
faut aussi excepter les guerres des premiers successeurs de Mahomet , celles
les

d'un Tamerlan
d'un Gengis-Kan
et de tels autres fondateurs de grands
empires qui paraissent trois ou quatre fois dans l'espace de mille ans plus
ou moins. A la rserve de cela, toutes
les batailles sont presque incapables
de dcider par le fruit qu'elles produisent
les disputes des gazetiers.
,

Chaque

parti s'attribue ou la victoire


toute entire ou le rel de la victoire.

tement porter le fer et le feu dans le


pays ennemi le procs serait vid en
leur faveur mais il serait vid leur
honte, si le parti qui s'attribue le
nom et la chose se dbordait comme
un torrent sur leur terres et
y pre"^'^ ^f ^.P"
E" "" mot , il
P'^f^^f^"t,t-e '" ce qu un aptre (2) a dit
*" ^ ^"''"'^^ matires la/oi sans las
uures est morte. Vous croyez avoir
remport la victoire , mais quoi
vous sert cette foi sans les uvres ?
montrez votre foi par les uvres. Ce
qu il y a de remarquable , c'est qu'aucun parti ne peut dire l'autre, f^ous
ai>ez la foi
et moi j'ai les uvres :
montT-ez-moi donc i'otre foi sans les
uvres et je vous montrerai ma joi
par mes uvres. Ce serait pitoyablementjustifer les gnraux qui ont tout
1 honneur d'une journe ,
le champ
^^ bataille 1 artillerie bon nombie
"^^ prisonniers et de drapeaux
sans
retirer aucun avantage considraf?
ble, que de dire qu'ils agissent avec
un dsintressement merveilleux
;
qu'ils se contentent de l'honnte
et
ne se soucient point de l'utile qu'ils
ne font point la guerre en marchands
pour gagner du bien
mais en hros
pour acqurir de la gloire prcetev
,

de et que la perte de l'ennemi tant


en morts qu'en blesss ne se peut reprsenter. Le parti qui a mis en fuite
ses ennemis ne se contente pasdu partage qu'on lui fait, on lui laisse le
chant du Te Deum, le bruit du
triomphe , l'clat des feux de joie
mais on prtend qu'au bout du comp,

(i) Aniiibal.

Voyez lafn de

celle

remarque.

,,

Quand on ne peut pas disconvenir de


perte du champ de bataille
on
soutient qu'on a perdu peu de mon- laudem

la

qui

et

promp-

dis je

nullius avari (3)

pitoyablement

les

ce serait
justifier

car ,dans cette nature d'affaires, l'utile


n'est point spar du glorieux. Rien ne
"
j
t
u
^""^''^^^^
.

davantage a la gloire d'un


g'and capitaine
que l'activit, la
P^o^iP^tude, l habilet qu'il fait pa'^''''.''
Profiter de la droute des en"""V* ^' '',.;'"''^ '^^^ ^"P* ^^ P"*'^
,

""

'

(2) Sainl Jacques, auchnp. II, vs.


(?) Horat. , de Arle poctic , vs. 824.

CSAR.

24

teinent en guerriers, on faisait une


grande difl'erence cnfro ceux qui gagnaient simplement des batailles, et

que intra diem epulari ylnnibitl in


Capilolio potuerU si {qiiod Pnum
illum (li.nsse yidherbalem Bomilcaris
ferunt ) Ann'ihal quemadmodum sci,

ceux qui achevaient une guerre (4).


On louait bien plus ceux qui entraient ret i^incere sic uli uictorid scisset
en triomphe avec les efligies de plu- (7). Dans Tite-Live , c'est Maharbal ,
sieurs provinces ou de plusieurs villes qui voyant qu'aprs la bataille de
conquises
que ceux qui ne se pou- Cannes Annibal rejeta le conseil qu'il
vaient vanter que d'avoir fait mourir lui donnait d'aller droit Rome quoibeaucoup de gens. C'tait une bonne qu'il l'assurt que dans cinq jours ils
politique que celle de Rome , quoique souperaient au Capitole, lui dit lYon
elle et d'ailleurs quelques inconv- oriinin nimiriim eidcm DU dedcrunt ;
niens. On ne continuait pas pour l'or- i^incere scis
Annibal uictorid uti
dinaire les gnraux d'arme deux ou nescis (8). Antigone trouvait le mme
trois annes de suite dans leur char- dfaut dans Pyrrhus (9).
ge
tous les ans presque le nouveau
(B) // tait homme a se procir-er luiconsul allait relever celui de l'anne mme des occasions favorables.'] C'est
prcdente
chacun cause de cela une grande illusion que de croire
faisait tout ce qu'il pouvait afin d'- qu'Alexandre devait ses conqutes aux
chever la guerre , et de ne pas laissera circonstances des temps et des lieux
. autre
o.,..o lru^^^o,,;i

p
.\
:i ^ --^

u:
,t..
un
honneur de
o
il se trouva
couronner
et
l'uque bien
d'auvre ( 5 ). Chacun aspirait la gloire tres dans une pareille situation n'en
du debellare. Mais quand un gnral eussent pas fait moins que lui (10).
s'estassurdu commandement jusques Voici ce que Pasquier pense l-dessus.
la lin de la guerre, il n'est pas tou- Je crois
dit-il (i i)
qu'au pape Nicolas l*"". appartenait le siu-nom de
jours d'humeur de se presser
il est
bien aise d'loigner la paix il se rgle tns-Grand, non qu'il excddtde sens
dans ses victoires par la maxime qu'il Lon et Grgoire premiers (12); mais
JautJ'aiiv un pont d'or a son ennemi il en eut autant qu'eux tant de natufaincu
ce n est pas qu'il soit dsin- rel que d'acquit es choses oii il voutress et qu'il ne cherche point l'u- lait donner atteinte. El outre ce il
tile
c'est au contraire son intrt trouva le temps propre et Javorable
particulier qui le porte ne point ter pour' mettre ii excution ses desseins ,
qui est le point qui nous J ait paratre
aux fuyards les moyens de se rta
blir
et de soutenir long-temps la plus grands entre les hommes. Car il
guerre (6). Un roi qui commande ses ne faut pas estimer que Pjrrhus et
troupes en personne et qui ne se sert Annibal fussent moindres en vailpoint de ses avantages
n'a point le lance ou conduite qu'Alexandre de
mme motif: il fait sans doute, ordi- IHacdoine ou Jules Csar; mais
nairement parlant, tout son possible lorsque les deux premiers heurtrent
pour profiter de ses victoires mais un leur fortune contre l'tat de Rome
Csar un Alexandre un prince en il n'tait encore dispos prendre
un mot qui en sait bien profiter , est coup pour une infinit de raisons ,
une grande raret. Un gnral qui -em comme il fut du temps de Jules Ce
et celui d'Asie dit temps d'Aporte des victoires dont tout le fruit sar
lexandre. Aussi ne fais -je aucun
est pour ceux qui vendent des crpes
doute que si Lon ou Grgoire fussent
et du drap noir se trouve partout.
Le grand capitaine dont j'ai pr- tombs sous le sicle de Nicolas oit- les
tendu parler au commencement de affaires de notre glise taient en dcelle remarque est Annibal. Lisez ce sarroi,ils n'eussentfait ce que fit Niqui lui fut dit par Adiierbal. Duhium
lib. ir, cap. VI.
(:) Florus
deind non crat quin ultimum tllum
(8) I.ivius, W. XXIII, cap. LI.
diemhabitura fuerit lioma quintum(t)) PIntarcli.,
m Pyrrho, pag 4oo *. Je
,

rapporte ses paroles ci-dessous


(4) C'esl-a-dire , entre vincere et debellare.
(5) Finis habet laudeni , meta coronat opus.
(6) C'est la caute la plus ordinaire de t'inulides batailles ; le commandant de l'arme'e
victorieuse craint la paix , et ne vent point rduire le vaincu la ne'iessil de ta demander.
lit

citation (i4).

(in) forez la remarque (1!) de l'article MictDOiHF. , tome X.


(il) Psquier, Recherclies de la Fruce, liv.

III chap. XI, pag. i<j8.


(n) Ces deux papes ont su
,

Graod.

le

surnom du

CSAR.

25

sent beaucoup par les fautes qu'ils ont


faites. Ne croyons donc pas que Pasquier ait raisonn juste.
Je crois qu'il y a des inconnus qui ,
la place d'un premier ministre , feraient de plus grandes choses qu'il

folas et lui en leurs temps ce qu'ils


firent et non plus. Si Pasqiiier n'avait
"traite que la thse gnrale, il aurait
pu avancer un dogme aussi certain
,

qu'un aphorisme de mcanique. Supposez d'un ct que deux hommes ont


les mmes talens, et de l'autre que les n'en fait. Je crois qu'un premier mimmes occasions qui concourent avec nistre qui ne russit point en certaia
temps ferait des merveilles en un auil
l'ua concourent aussi avec l'autre
tre sicle (i5) mais d'ailleurs je suis
est manifeste que ce que l'un produira,
trs-persuad que si Pyrrhus et Annil'autre le pourra produire. Par mmes
talens et par mmes occasions, je n'en- bal avaient os dire qu'Alexandre
teuds pas des choses qui soient les m- n'et pas fait en Italie ce qu'il fit en
mes en nombre j'entends des choses Asie on aurait d leur rpondre qu'ils
qui, toutes compensationsfaites, soient n'auraient pas fait en Asie ce qu'il y
quivalentes. Dans cette supposition, fit. Un habitant de Sriphe dit un jour
Thmistocle f^ous tes devenu il'
il serait aussi ncessaire que Pyrrhus
subjugut Rome de mme que Csar lustre, non par uous-mvie mais par
qu'il est ncessaire que la gloire de t'Otrv patrie. P'oiis awez
la subjugua
deux poids soient en quilibre lors- raison lui rpondit Thmistocle ,je
que l'un trois fois plus petit que l'au- ne serais pas devenu illustre si j'tre est trois fois plus loign du point tais n h Sriphe ; mais vous ne le sequand mme vous
d'appui. La thse gnrale est donc riez point devenu
certaine mais l'hypothse ou l'appli- seriez n dans Athnes (16). Voil un
cation de ce dogme Pyrrhus et modle de rponse pour quand on
Csar au pape Lon et au pape Ni- trouve des gens qui ne mettent de
colas n'a rien de sr; parce que nous la diffrence entre Csar ou Alexandre
ne connaissons pas exactement les pro- et les autres princes qu'ils auront choiportions rciproques de leurs talens sis dans l'histoire qu'en ce que les ocpersonnels, et des occasions qu'ils ont casions de conqurir un grand emeues. La connaissance que l'histoire pire sont tombes entre les mains de
nous fournit est plus propre rfuter cet autre prince Sans ces occasions ,
qu' justifier Pasquier. On n'ignore pas doit-on dire, ces gens-l , ds n'f-usle compliment qui fut fait Annibal
sent pas conquis un si grand emp:re;
que les dieux en lui accordant le don mais avec les mmes occasions votre
de remporter des victoires, lui avaient prince ne l'et point conquis. Voyez
refus celui de s'en prvaloir (i3). On dans la remarque suivante quelquessait que quand cela lui fut dit, il ve- unes des qualits belliqueuses de Cnait de rejeter l'occasion la plus favora- sar.
ble qui se pt offrir de prendre Rome.
(C) La promptitude la vigilance ,
taient en
On sait que Pyrrhus au jugement et une certaine ardeur
propres a le rend'un grand capitaine, tait comme ces lui des qualits
adqualits
joueurs qui le hasard fait venir beau dre ce qu'il devint. ] Ces
jeu mais qui ne savent pas s'en ser- mirables ont donn lieu un grand
vir (i4)- Ainsi voil deux grands ca- loge que l'on trouve dans une haranpitaines qui n'galent ni Alexandre
gue de Cicron. 11 n'est pas sans hyni Csar. Ceux-ci se sont merveilleu- perbole mais il est encore moins sans
sement prvalus des occasions qui fondement. Voici ce que cet illustre
leur sont tombes en main
l'vne- orateur disait ce grand guerrier
ment parle pour eux on n'a pour les Soleo sp ante oculos ponere idque
autres que des conjectures et encore libenter crebris usurpare sermonibus ,
omsont-ce des conjectures qu'ils affaiblis- omnes nostrorum imperatorum
nes exterarum gentium potentissi,

(i3) Ci-dessus

citation (7),

('4)"09v TSiKst^v strov 'AvTi'yovo


X.V,iVTV TTOX?,* /Ji^XOVTI Kst( x.xKsi,
X^>'^~
9ai Si 'jk iTTI X/JLit (i Tc7 TTiT^UTl. Vnd
comparai euin Jnligonus aleatori qui mulla et
secunda jacil , sed uti nescil jactu. Plutarcb
,
in Pjrrho , pag. 400.

morumque populorum

omnes

rissimorum regum res gestas


(i5)

inlerest in qnse tempora cujuslociderit, dirait Mlellus de Scipion

Qiiamm

qae virtus
V Africain.

cla-

cum tuis

(iG) riutarch., in Tliemlst.

pas

121-

CSAR.

"G

contentinnum maquiliidine
ncc
numero piwliorum nec iiarielale ngionuni
nec celeritate conficiendi
nec dissimilitudine belloruni posse
ne.c

cnnferri nec uer (Jisjunclissimas terras ciliiis cnjusquam pnssibus potuisse


:

peragrari quliin tuis non dicani cursibus sed l'icloriis illustrat sunt(i'-j).
Jamais homme n'avait mieux compris
((ne lui combien il importe un genv'ral d'arme d'tre diligent (18).
Combien de fois a-t-il ete redevable
de la victoire ses promptes marches?
11 ne donnait pns le temps aux enneiiiis de se reconnatre et de seprcautionner: il courait comme la foudre il
devanait la renomme, ses ennemis
n'apprenaient qu'en le sentant fondre
sur eux
qu'il et fait marcher ses
,

troupes, yicie triplici instrnctd , et celeiiter octo niillium itinere conj'ecto ,


priiis ad hostium castra peruenit ,

quhm quid ageretur Gerniani


passent. Qui omnibus ivbus
perterriti , et celeritate
tri et discessu suorum ,

senlire
subito

aduentus nosneque consilii

habendi nere arma capiendi spatio


data perturbahantur copiasne adlersiis hostem ducere
an castra deJ'endere , an fugd salntem ptera
prstaret (19). Rien ne l'arrtait les
montagnes et leurs neiges trompaient
ceux qui les avaient regardes comme
nn rempart assur contre ses marches.
,

mons Gebenna qui Arvernos


ab Helviis discludit durissimo tenipore anni
nltissimd nii'e iter inipediehat tamen discuss nit'e sex in altitiidinem peduni atque ita l'iis pale/Itsi

summo

militum labore ad fins ^ri^ernoriim peri'cnit qiiibus op-

J'actis

pressis inopinantibus , qubdsesicGebennd ut muro munitos existiinabant


ac ne singulari quidem unquam homini eo lempore anni semit patiierant
equitibus imperat , etc. (ao).
Efant arriv avec cette promptitude
sur les frontires d'Auvergne
il ne
s'y arrta que deux jours; il s'en alla
avec la mme vitesse en un autre lieu ,
afi de rendre inutiles les desseins de
,

I
s rn .
XT
11
rr
(1-) Cicero , Oral, pro Marcello , c<tp. //.
'18) Vt celeritate reliquat tes conficerel, qu
ylrrnque erat cons'cutus. Cirsar, de Hello gall.,
lih. yit, cap, XV. Unum communis salutii

.
venit. maenis
r
poneoal.

ij _
1
; i
(10.
iimertbus tn Nerviorumjines,
Idem
, lUJit.

...

utixtliitm
.,

,
celeritate

,y

(io)
\i)

'

Tdem ibidem.
Idem ihulem

maximis poest

(ju'ani

nam

l.b.

rU

cap.

FUI.

ilineribus f^ien-

nactus recentetit
equitaluni quem multis ant diebus eo
piventi^erat neque diurno neque noc~
turno itinere intermisso per fines HeduOrum in Lingones contendit ubi
du legiones hyemabant ut si quid
ettani de sud salute ab JJeduis iniretur consilii
celerUnte prcurreret.
E ciim pei-venisset , ad reliquas legiones miitit priitsque in unum locuni ornnes cogit
quant de ejus adfentu An'ernis nunciari posset (21).
Plutarque rapporte une chose bien
singulire touchant la dfaite de ce
gnral gaulois. Les habitansd'Alexia
assigs par Jules Csar attendaient
avec impatience que Vercingentorix
pej-uenit

ibi

de 3oo mille hommes \nt faire


lever le sige
ils ignoraient que Csar se ft mis en marche pour aller
combattre cette grande arme j ils ne
l'apprirent que lorsque de dessus leurs
murailles ils le virent revenir au sige
en victorieux. Leurs cris et leurs plaintes donnrent aux soldats romains qui
gardaient les lignes de contrevallalion
la premire nouvelle de la victoire de
Csar (22). Cela est encore plus singula tte

comme

lier,

Plutarque l'observe.

Il

raison de dire que la grande arme de


Vercingentorix s'vanouit comme nii
songe et comme un fantme (a3). C'est

dsigner merveille la promptitude


avec quoi Jules Csar excutait de
grands desseins. 11 faisait en im besoin
cent milles par jour il passait les rivires la nage ou sur des outres , et
ainsi il arrivait avant les nouvelles de
,

samarche. Longissimas

vias incrediconfecit expedilus , nieritorid rhedd centena passuum millia


in singiilos dies si flumina morarcntur , nando trajiciens , uel innixus in/latis utribus,utpersi> nuntiosde se
/>r<ri^eer (24)- Si je Taicompar la
foudre, c'est aprs Florus //wrtc(Pharbili celeritate

.-

nacem
,

Csar agressus

(ai)

Idem,

(ij
^

Plat.

C'^)

'

,,,,./
Ttrxutn

Csare, pflC. 72 1.

OuT0C(

OJC
i)

JTuyXfAK

j
momenlo adeo
immtnsa

biefi

.,

svectrum vel somnium fonuit


...

/,

aitiipata est. Idem


(5) Florus

vtifOV >i<fiiitro xot( (TitTri-

opMTO.
Tarn
^ f
.ucul

ibidem,

oiinrtfi iiJ'aiMv
.
.'._,

munut

dit-il (a5)

...

('4) Suclon.

VerciDgenforix. His constitutis rebus


omnibus suis inopinanlibus

ibid.

in Ciejare

Ub.

IF,

cap.

LVll

cap. Il, num, 63.

tt

CSAR.
nno
lio

obtrivit

dixerim non toto prmobe folmims quod iino

et ut sic

eodemque momento

uenit, percussit ,
abscessit. IVec vana de se prdicatio
hostem esse
victuni
est Csaris , ant

qiihm l'isum. Voici comme Sutone


parle touchant la promptitude avec laquelle Piiarnace fut vaincu. Pontico
trinmpho inter pomp fercula triuni
i^erborum prtuUt titulum Vesi vidi,
non acta belli signifcantem sivici
ciit cteri
sed celeriter conjecti notant (26). Plutarquc veut queCe'sarait
,

un ami
uici
pour

crit
i'idi

mots ce/'
marquer le peu de

les trois

lui

nunquuin patient pacis , longque quieLi


j4rntoruin ne qutdfas inulare Itceret^
j4ssrquitur., gnrique premii vestigin CtssarSu0icereni attis primo lot mania cursii
j4t

Rapia toi oppresse dejectis hoslibus arces


Jpsa raput mundi, belloriim maxiina merces,
Boina capi J'acilis : sed Ccesar in oinnia pr<B.

ceps

agendum

semper iratus

si

il pressait les ennemis penmoraens prcieux o la forlui faisait un bon visage


Oum frtuna calel dum conjcil omnia ler-

les

ror (3i).

Del vint

qu'il ne gagna jamais de


bataille sans se rendre matre du camp
de ses ennemis tout aussitt IVullum
unqu'am hostem fudit qui/i castris quo:

que exueret ita nulluni spatiumperterritis dabat (Sa). II ne faisait pas


comme Pompe qui pour pargner
reffusion de sang laissa chapper l'occasion de mettre fin la guerre (33).
Pour lui rien ne l'arrtait une rsistance demi vaincue ne Tanimait pas
moins qu'une rsistance encore entire.
Nous allons voir son portrait et son caractre dans ces vers de la Pharsale :
,

lorum non Rlieni fossam gurgitibus


dlis redundantem
Germanorum im-

erat, nec

Acer,

et

manissimis gentihus objicio


et oppono perjecit die ut si montes resedissent amnes exaruissent non natur prsidio sed fictorid sua, rebusque gestis Italiam munitam habe,

renius (39).
Celte prompte activit n'tait pas
un feu qui puist bientt ses forces ;
elle tait accompagne d'une application constante. Csar ne comptait pour
rien ce qu'il avait fait , si quelque

pudor non vincere

manum

el

cere j'erro

nunqukm temerando par,

Successus urgere suos : inslare favor


Numinis : impellens quicquid sibi summa pC"
tenli

Ohstaret : gaudensque viam fecisse ruina 34).

Lorsqu'on fait rflexion sur le


il a
caus la mort
on a de la peine a ne
l'afoir pas en horreur.] Il combattit
dans les Gaules contre trois millions
d'hommes dont il uy eut que le tiers
qui lui chappa car il en tua un mil(D)

nombre prodigieux de gens dont

(3o) Lacaoos
[il)

Idem,
.

m,

lib.

cap.

XXXVII.

(27) Plui. , in Cxsiie , pag. 7^1


(28) Cicero , epist. IX, ad Auic.
(59) Cicero, in Pison,, folio 32 5

E.

lib.

C.

VIII.
(34)

t's.

ilolebil
tibi

genero pugnasse pio ?


Lucao., lib. VI , vs. 3o3.

Idem

Ub. /,

fj. i43-

65o.

LX.

Dolel heu semperque


prodesl

tuorurn

Cum

II,

w. 34.
in Caeiare, cap.

lib.

(32) Sueton.

(33).

Pliars.

Quod scelerum Csar


Cs.

belle.

indomitus ; quo spes, quoque ira vocassel

Ferre

Csare lanlwn
ducis ; sed netcia

in

Jama

virius
Slare loco : solusque

Sed non

Nomen

quid superesset

Surtout

dant
tune

as-

pernaretur amicitiani meam seseque


mihi implacabilem inexpiabilemque
prberet tamen ei ciim tantas res
gessisset
gereretque quotidi
non
amicus esse non possem cujus ego
imperio non yilpium i>allum contra
ndscensum, transgressionemque Gal-

Sueton.

dum

(3o).

(^ii)

Nil acluin credens

dure de cette guerre (27). Cicron


dans le temps mme qu'il parlait de
Csar en ennemi
le regardait comme un prodige de promptitude et
de vigilance
horsed hoc 'vf.a.
rdj'di vigdanlid
celeriiate
dUigentid est (28). Qu'il me soit permis
de mettre ici le bel loge qu'il lui
donna dans sa harangue contre Pison.
Il considre les grandes actions de Csar comme une chose qui rendait dsormais inutiles et superflus les remparts que la nature avait donns l'Italie. Je voudrais qu'il et eu cette
pense touchant la valeur mme et
Dicam ex anila diligence de Csar
mo patres conscripti quod sentio ,
et quod uobis audientibus sp jam
dixi si mihi nunqum amicus Caius

Csar J'uisset

07

chose restait faire il ne voulait point


laisser de queue aux guerres o il s'engageait il aurait cru mettre en main
la fortune une occasion de dfaire
ce qui n'aurait pas t achev. On va
nous le dire fort noblement en latin

summa

CSAR.

t>8

hon,

un million de prisonniers.
C'est le compte de Plularque (35). Celui tl'Appien est la mme chose quant
au nombre des morts et des prisonnit-rs,
mais non pas quant au nombre des
et

il fit

ennemis,

lis taient quatre millions ,


ce que dit Appien (36) , qui ajoute que Csar prit dans les Gaules plus
de 800 villes. Plutarf{tie le dit aussi.
Mais Csar , dans la harangue
que Julien l'apostat lui prte (37),
ne parle que de 3oo villes prises ,
et de deux millions d'hommes vaincus. Vellius Patcrculus , travaillant
plutt relever qu' extnuer la
gloire de ce conqurant ne fait monter nanmoins le nombre des morts
qu' quatre cent mille (38). Il est
vrai que dans le chapitre prcdent
il avait dit que le nombre des morts
et des prisonniers est innombrable.

hiimani generis injuria (40 La pense


qu'il atlribue Pline revient ceci

tant s'en faut que je trouve glorieux


Jules Csar d'avoir fait i)rir cette
multitude d'hommes , que je croirais
mme que l'on aurait fait un grand
tort au genre humain
si l'on avait
rassembl de divers endroits un tel
nombre de personnes. Le pre llar,

douin n'a pas daign faire mention


de cette critique
il
s'est contente
d'observer qu'il n'y a l aucune diflicult. Pline dit-il, a voulu dire qu'il
ne regarde point comme une chose
glorieuse une tuerie si dommageable
au genre humain, encore {[u'il semble
peut-tre que Csar ait t contraint
par l'injure qu'il avait reue faire
ce grand carnage (4^). Chacun voit
que l'explication de ce jsuite est incomparablement meilleure que celle
Ciim deind immanes rcs uix mitllis de Saumaise. Nanmoins, je ne saui'oluniinibiis expUcanJas C. Csar rais croire que Pline ait voulu insiin Gallid ageret ricc contentus plu- nuer en faveur de Jules Csar l'excuse
rimis ne felicissintis i^ictoriis
innu- dont parle le pre Hardouin. En efiet
vierahilibus csis et captis hostiuni Csar n'a pu colorer de cette excuse
millibiis (3g). Pline va plus loin que que sa guerre contre Pompe et les
tous les autres
il fait
monter le autres guerres civiles qui sont nes de
nombre des morts un million cent celle-l. Or Pline dit expressment
quatre-vinet douze mille mais aussi 3ue le million cent quatre-vingtil comprend toutes les guerres de Conze mille hommes que Csar tua
sar , except la guerre civile. Voyons dans ses combats diflrent de ceux
ses paroles
nous y apprenons que qu'il tua pendant les guerres civiles
Csar donna cinquante Batailles. Sig- il n'y a donc nulle apparence que
nis collatis quinquagies dimicawit
Pline l'ait eu en vue de la manire
soins AI. 3/arce/luni transgressus que le pre Hardouin suppose. J'aimequi nndeqiiadragiesdimicawerat. Dfam rais mieux dire que le sens de cet auprler civiles uictorias undecies cen- teur est celui-ci
La tuerie d'un
tena et XCII. AI. hominum occisa million cent quatre-uingt-douze mille
prliis ab co non equidem in glorid hommes est un dommage si considposuerim tantam etiam coactam hu- rable pour le genre humain, que je
mani generis injuriant , quod ita esse ne la trourerais pas glorieuse, quand
confessus est ipse bellornm civ'ilium mme on la ferait par contrainte ,
stragemnon prodendo (4o). Saumaise comme dans les guerres dcj'ensii'cs ;
prtend que ces paroles sont inexpli- et puisque Ccsai' a supprim le carcables, et qu'il faut les corriger de nage des guerres cit'iles , il faut qu'il
cette faon tanta etiam coacla
in ail reconnu la vrit de mon principe.
Ce sentiment fait honneur Pline,
(35) Plut., in Casare, png. j>4, "jiS.
in Celticis.
(36) Appian.
et je pourrais nommer de grands caesaribus. VoyetVe'dUionde
(37) Jiilian. in
pitaines qui ont extrmement redout
Jfl. Spanheim, in-^^.^ pag, i^.
au lit de la mort le souverain juge
(38) f </ hac insrquenUaque et qiice prdixi;

<

miis tempora ampliiis tjuadringenla intlUa hosttum a C. Cteiare csa lunt , plura rnpta. VelIfiius Palerciil., Ub. Il, cap. XT.yiI. Lipe
eorrii*e nctin^jrnla au Iteu de quadringenta. Le
p'ere^ WirAomn, in Plin. Ub. Vil, cap. XXV,
prtend que Palerculus ne parle que {te qua^
rante mille, smplls XL millium liominuni a C.
,

Caesare ca:sa

-sse.

Cig) Palerc,
(4oJ Pliniu ,

Ith.

lib.

Il, cap. XT.Vf.


II, cap.

XXF.

(4i) Salmas. , 111 Solinum, png- ig.


7"' '""
(42) Quterit Salmnsiut, pag. 49
verba xibi rxplanet. Non vpuf est vate in rf planissiind. Ait Ftiniut mimm te in lande aliqiid
positurum occisa lot hominum millia ob tantam
humani generis cladem : licet ad har.c inferendam coacins vtderi fortassis alina injun
cap.
queai. ilarililinuj , inPlinium, IJt.
>

xxr.

VU

CSAR.

"9

en se souTenanl du sang lui ft nuisible ? Il enchanait pour


qui avait t rpandu dans des guer- ainsi dire tous ceux qui montaient
res de religion qu'ils, croyaient Irs- aux charges; car il travaillait en faire
justes , et qu'ils avaient diriges (43). exclure par ses intrigues et par son
La ncessit o l'on est rduit de faire crdit tous ceux qui ne lui voulaient
certaines choses est quelquefois plus pas promettre de le soutenir pendant
de sorte que le
capable de nous faire regarder un qu'il serait absent
prince comme malheureux, que com- seul moyen d'arriver aux charges par
sa recommandation tait de s'engager
me couvert de gloire.
(E) // n'tait pas moins propre aux dans ses intrts et de lui promettre
intrigues qu'aux combats. ] Il n'y en quelque faon une obissance aveuavait point d'homme qui dans le be- gle. 11 ne se contentait pas toujours
soin se st mieux servir de Thypocri- d'une promesse verbale il exigea de
sie, et de la flatterie (44)- H sut si quelques-uns le serment et une probien faire sa brigue quand il voulut messe par crit. Etait-il difficile de
qu'il emporta prdire qu'une rpublique o
tre grand pontife
rcette charge sur deux illustres com- gnaient de tels dsordres ne durerait
ptiteurs (45) qui taient beaucoup pas long-temps ? .Ad securitatem ergo

du monde

plus gs que lui et beaucoup plus posterai tevtporis in magno negotio


recommandables par des services ren- hahuit obltgare semper annuos ina^
dus la rpublique. Son grand cur gistratus , et petitoribus non altos
et sa fiert naturelle devinrent si sou- adjuware aut ad honorem pati perueples qu'il s'abaissa aux plus indignes nire , quhm qui sibi recepissent proflatteries envers ceux qui lui pou- pugnaturos absentiam sunm , cujus
vaient tre favorables (46) , et pour pacti non dubitav'it a quibusdam jusmieux parvenir son but , il s'avisa jurandum atqite etiam syngrapham
d'emprunter de trs-grosses sommes , exigere (49) Sylla avait bon nez ,
afin d'acheter les suffrages. Par ce lorsque, cdant aux prires ritres de
moyen ^il mit dans ses intrts et plusieurs personnes de qualit, il leur
les pauvres et les riches : ceux-l
dit qu'ils se repentiraient un jour d'aparce qu'ils se crurent obligs de fa- voir empch qu'il ne se dlit de ce
voriser un homme qui leur avait don- jeune homme , qui contenait en son
parce sein plusieurs JMarius. Salis constat
n tant d'argent ; ceux-ci
qu'ils craignirent de n'tre jamais Syllam. ciim deprecantibus amicissipays, si Csar manquait son coup mis et oj'natissimis i-iris aliquandi
(47). En effet , il aurait t contraint denegdsset , atqiie illi pertinaciler
de vider la ville et de faire banque- contenderent , expiignatiim. tandem
route , s'il n'et pas t lu grand proclamasse (iVe dit-'initiis , sii^e alipontife. C'est pour cela qu'il dit sa qu conjectura ) vincerent , ac sibi
mre , en allant au lieu o se devait naberent
dummod scirvnt , eum ,
faire l'lection , t^ous vie ferrez au- quem incolumem tanto opre cuperent,
jourd'hui, ou grand pontife ou fugi- quandoque optimatiuni. partibus , qiias
tif {^8). Voulez- vous une ruse mieux secum simili dfendissent , exitio fu,

entendue que celle dont il se servit


pour empcher que son absence ne

turum

nam Csari

(F) Il n'aidait

dam

oyez
l'article du duc de Jf'eimar
(43)
cet arliclu n'existe pas ] ce qui sera du de

Guillaume ^^ du norn
.

(44) Appian.
(4'>j

lib.

JI

prince d'Orange.
,

Bell, civil.,

Q. Lulalius Calulus

pag. m.

P. ServUius

et

Isaui'icus.

(46) Dio , lib.


(47) Appian. ,

(48) Plutarch.

xxxrii.
lib.
,

IT, Bell,

Cssare

in

pag. 710

D.

Sutone in ejut Vit ctip. XIII parle ainsi :


Pontiiicalum maximum petit non sine proCu^issim largitione in qvi repulans raagnitudinem
aeris alieni ciim maa ad comitia de^ceuderet,
prn^dixise matri osculnti fertur dumum e ai&
pontiUcem nga rever^urum.
,

pas moins d'esprit

que de cur. ] Je me servirai des termes de Pline, pour reprsenter la vaste


tendue et l'activit de cet esprit.
yinimi ^-igore prstantissimum arbitror genitum Csarem dictalorem.
Nec virtutem constantiamque nunc

commmora nec sublimitatem omnium capacem qu clo continentur:


,

civil.
,

multos Marias

inesse (5o).

sed proprium l'igorem celeritatemquc


quodam igne uolucrem. Scribere aul
lgre, simul dictare et audire solitum
(4g) Snet. , in Cssare , cap.
(io) Idem
ibid. , cap. 1.
,

XXI II

CSAR.
accepiinus. Jipistolas i-ero tantnrum
rerum qiiaternas puriter librariis clictaiv : aut si ni/til aliiul agercl , septenas (5i}. Cesar lisait ou crivait en
dictant iiliisieurs personnes en mme temps. Pour ce qui est de son in-

lion trouvait trop de ngligence et bien


des mensonges dans ces Commentaires ^ soit que Csar et ajout foi
de faux rapports , soit qu' l'gard
des choses qu'il avait excutes luimme , l'amour-propre ou un dfaut
trtfpidite et de son courage, voyez de mmoire , l'eussent engag proSutone (52).
duire des faussets. Pollio Asinius
(G) IVous Oi'ons encore deux de ses pariim ddigenter pariimque integrd
VJI
livres
Savoir
de la l'eritate compositos putat , ciim Csar
ouvraf^es. ]
et 111 livres de la pleraquc et qu per alios eranl gesta
guerre de Gaule
guerre civile. Ce ne sont proprement temer crediderit , et qu per se uel
(|ue des mmoires. On y trouve une consulta , i>el etiam memorid lapsus
grande nettet de style, et toutes les perperam cdiderit existimatque rebeau ts ngliges qu'un ge'nie aussi heu- scripturum et correcturum fuisse {S"]).
reux que celui de Jules Csar pouvait Un critique moderne (58) a fort cenrpandre dans un ouvrage de cette sur ce jugement de Pollion , mais
nature, qu'il composait la hAte (53), l'auteur des Nouvelles de la rpubliet sans artifice. On prendrait volon- que des lettres s'est dclar contre ce
tiers pour un loge flatteur ce qu'Hir- critique. // serait dijffcde ,
dit-il
de convaincre Asinius Pollio
tius en a dit , si l'on ne voyait un (Sg)
d'avoir faussement accus de men.'iemblable loge dans un ouvrage o
Cicron n'entonnait pas le pangyri- songe les Commentaires de Csar
car pourquoi ne croirons- nous pa.'i
'[ue , comme il a fait dans, quelques
liarangues (54)- Constat intev onines qu'un auteur contemporain , et qui
tait en tous sens du mme mtier
jiifiil tant operos ab aiiis esse pevjecum, quodnon hoi'unt elegantid Coni- que Csar y capitaine, historien et
inentariorum superetur
qui sunt orateur aussi-bien que lui, s'est inrditi ne scieniia tantarum rerum ges- struit de mille choses qui ont fait voir
scriptoribus desit , adeque que Csar dbitait des fables ? Pour
fiiriuii
probantur omnium judicio , ut pr- le reste , il est trs-certain que les
repta non prbita jncullas scriptori- mmoires de ce conqurant sont crits
bus riileatur. Voil les paroles d'Hir- d'une manire trop nglige, et si
M. le prince de Cond s'avise jamais
titis (55), et voici celles de Cicron:
,

Commentarios quosdam scripsit rerum


stiarutn , ualdc
pi'obandos nudi enim sunt recti et l'enusti
omni
ornatu oralionis tanquam veste deiractd
scd dum t'oluit alias habere
parata und sumerent qui uellent
scribere historiam, ineptis gratum for:

lasse fecit qui i^olunt illa calamisti'is

Inurere

sanos quidem homines a

purd
Tout

fnriu

scri-

nihil enim est in hiset illustri brevitate dulcius

hendo deterruit

le monde n'en jugea pas


Cicron et Hirtius- car nous
apprenons de Sutone, qu'Asinius Pol-

(56).

comme

dfaire la relation de ses campagnes


de cet air la, il peut s'assiwer que son
livre ne sci'a pas admir des connaisseurs mais infailliblement on y verrait toute une autre force. Je m'assure
qu'il y a peu de partisans de l'antiquit assez prvenus , pour soutenir
que les mmoires du duc de la Rochefoucaut ne sont pas meilleurs que ceux
de Csar. Consultez Vossius (6o), qui
montre doux choses avec la dernire
clart
i". que Csar est le vritable
auteur des Commentaires ({ui portent
:

son

nom

2". (|ue la vrit

est

sou-

vent pargne (61). Voyez ci-dessous


(5i) Plinlus , Ub. VIT, cap. XXr.
(5i) Suet. , in Ciesaie, cap. I.X ei sf.p yorez
aussi Volcre Maxime, /iV. ///, chap. II,
itirn.

IQ.

(53)

la

remarque

(S).

On

(H)

pour un

aurait tort de le prendre


picurien de thorie a l'gard

CaUri quam hen alque entfndat, not

rtiain quam facile alque eeleriter eot confecrrit


sciinus. Htrliu , praf. , Ub. VIII it Bello Gal-

(S';)

Sutt.

in Caisare

cap.

LVI.

(58) MorboGui , de PataviDJute Livian


45.
(.5g) Mois de juin i685 , pag. 6ar).

pag.

tico.

(54) Dnns les oraisons pro Marcello


gario, pro rege Dejotaro.

pro Li-

III de Bello Ralllco.


(55) In pia-f. Ub.
in Bruto cap. I.XSiy.
(5G^ Cicer.
,

(60) Vossius
(Cl)

TELius

yoret

de Hisl.

la

(Luciiis),

lalinis
pag. 63 , Ci,
remarque (D) de l'ailtcle Mktome X.
,

,-

CESAK.
la Proi'ulence. ] On peut m'objecter trois choses sur ce point-ci. La
lie

passage de Salluste
equUIem Jicere iil
auod res habet , in luctu atque miseriis morieni rumnarum requiem non

premire

est ce

De pn possum

Ul fidit primu> raplam librare bipennein


4-%"^ " "<="-'mf^rro proicmlere quercum
,

'

muno violata in robora f-rro :


Jain ne quis vesUin dubilel subverlere

'

rjfjalur

vam

me fecisse

Crdite

sil-

Tune

ne/as.

paruii

ommt

Imperus non suhlato secura pavorr


Turba , sed expensa Superorum el Csarit

cruciatum esse eam cuncla niortaira (65).


ultra neque
lium mata dissolvere
Si
tout
ce
qui m'est ncessaire de la
cur neque gaudio locum esse (,02),
narration de Lucain ne finissait pas ici,
C'est Csar qui parle ainsi dans le
se'nat
en opinant sur la peine que j'ajouterais cju'il remarque que les habitans de Marseille, bien loin d'avoir
l'on devait inflii;er aux complices de
du regret de la pertede leur bois sacr,
(-atilina. Il dcide nettement et sans
s'en rejouirent extrmement
parce
la moindre rserve que la mort met
,
qu'ils s'imaginrent qu'une si grande
fin tous nos biens et tous nos
maux c'est nier tout court l'immor- impit ne demeurerait pas impunie
mais
dit Lucain
ils prouvrent
talit de l'me. On peut s'tonner
avec justice qu'un snateur ait os que les dieux ne se fchent que contre
lis malheureux (66).
C'est parb-r
parler de la sorte devant toute la
compagnie. Catou ne laissa pas tom- d'une faon trop profane c'est imputer
la

Providence la faute dont


ber cette doctrine de Csar mais il
n'en ft qu'une censure indirecte et on accuse les juges de la terre quand
on
dit
que
les
gibets ne sont faits que
bien modre. Ben et composite
C. Csar paulb ante in hoc ordine de pour les malheureux. La troisime
vitd et morte disseruit , credo falsa objection est fournie par Sutone
existimans ea quae de inferis memo- qui assure que jamais la religion
rantur diverso itinere malos bonis c'est--dire les mauvais prsages des
loca tetra
inculta
fda atque for- ^ictimes, ou tels autres avertissemens
ne dtournrent Csar de
raidolosa habere (63). La seconde ob- clestes
jection est tire de Lucain. Ce pote commencer ou de poursuivre ses enrcite que Csar ayant assig Mar- treprises. Ne religione quidem ulld
seille
donna ordre que l'on abattt a quoquam incepto ahsten-itus iinun bois consacr une divinit, d'au- quam uelretardatus est. Ciim immotant plus dvotement repecte par les lanti aujugisset hostia profectionem
habitans , qu'ils ne la connaissaient aduersiis Scipionem et Jiihani non
distulit (67). Il en donna un bel exempoint (64). Les soldats n'osaient obir
ple le jour de sa mort
ils craignaient que leurs haches ne
puisqu'il all.i
au snat encore que les victimes
fussent repousses sur eux-mmes
qu'il
ft
offrir
ne lui prsageassent rien
il fallut que Csar mt la main l'uvre tout le premier et qu'il les encou- de bon (68). Voil trois argumens
auxquels
je
m'en
vais rpondre.
raget non-seulement par le succs
Je dis contre le I^'.
des coups de hache qu'il donna l'un
qu'il proude ces arbres consacrs, mais aussi en ve trop car si le passage de Saldclarant qu'il se chargeait de toute luste est une preuve que Csar ne
la faute et de toute l'impit qu'ils croyait point la providence des dieux,
pourraient commettre. 11 fut obi , il faudra dire que Cicron ne la croyait
non pas tant cause qu'on n'eut plus point lui qui en pleine audience asde peur, qu' cause que tout bien sura aussi nettement que Csar, que
compt on aimait mieux s'exposer la mort fait cesser toutes nos misres
lui qui traita de fables et de rveries
la colre du ciel qu' la sienne.
,

Sedjorles tremure manus

JUagj^Me

loci, si

motitjue verendd

robora sacra fenrenl

la mjfcredebanL rediluras meinbra secures.


Impltcilas magno Csar lerrore cohortes
(62) Sallust.
(f)3j

Idem,

de Bello Calllin., cap. LI.

tbid.

....

Idem,

ibid.

vs.

429.

Mris sed dansa juvanlus


quis enim lsos impuni pularet
Esse Deos ? sen>at multosfurtuna nocer.let

El tantum misens

cap. Lit.

JVon l'utgatts sacraiajlguris


Rumina tic meluunl ; taniin ierroribus addit
Quos timeanl, non nfse Deos.
Lucan. Phari. , Ub. III, is. 4i5.
(64^

(65)

(^)

Exultt

{67) Sue.,

irasci

numina postant

Ibid., ^s. 446.

Csare, cap.

LIX.

(68) Dein pluribus kostiis csis c'um litait


non pusfet
introtii curiam spretd reUgionr.
,

ibi.,cap.LXXXI.

CSAR.

32

moqua

tout ce qu'on disait touchant les tourmens des enfers. Huic morlem matii-

rabat initnicus , quJ illi itniim in


malts perjugium erat calavnlatis ?
qui si (juiil animi ac ^'irtulii habuisset {ut ntulti sa-pc jovlfs i^iri in cjusmodi chlore) mortetn stbi ipse comcisset : huic quamobrem iil i'etlel inimieus ojferre , quod ipse sibi optare denunc qmdem quid tanberel ?
dent illi rnali mors altulit ? nisijurt
utejisineptiis acfabulis ducimur
timemus itluin apud injeros impiornm supplicia pcrjerre , ac pluivs
qu'am hic reillic oJJ'cndisse inimicos
h socrds , ah uxorum , a
liqiiisic
,

Nam

fort plaisamment des scrupude son messager. Disons donc que


la hardiesse de Csar contre le bois
sacre' de Marseille ne prouve point
qu'il niilt la Providence
elle prouve
seulement , ou qu'il se moquait en
cette
particulier de
superstition des
habifans de Jlarseille, ou qu'il passait
par-dessus les rgles de la religion ,
quand il s'agissait d'une utilit fort
importante ses affaires. Les princes
chrtiens qui dans les cas de ncessif
s'emparent des biens de l'glise ,
savent fort bien (|u'ils font mal mais
ils aiment mieux commettre ce crime,
que d'tre vaincus par leur ennemi
tout de mme qu'ils aiment mieux
les

h Itberm pwnis actum esse


prcipitem in scefcratorum sedeni , violer contre leur conscience les lois
de la chastet, que mortifier leurs
atque reijionem. Qu si falsa sunl
quid ei dsirs. La 3"^. objection n'est jias plus
id quod omiies inteltii^nnl
prler
mors
eripitit
forte que les prcdentes
elle montandem aliud
sensum doloris (69) ? On aurait le tre seulement qu'il faut dire de Cconclure
monde
de
tort
du
sar
ce
que
nous
disons des chrphis grand
de ce passage, que Cicron 11e croyait tiens qui ont la foi et non pas la chades
providence
ni
la
rite,
vie,
qui
croient
l'vangile
antre
sans en
ni une
dieux ses irils tmoignent trop vi- observer les prceptes; en un mot,

fratris

siblemeut

contraire.

le

D'. Heurs

monde ne convient

pas (pi il
y ait une liaison ncessaire entre Timmortalit de l'me et la providence
de Dieu. Les sadurens niaient le

tout le

qui ont
croyait

sans les uvres. Csar


des augures et la

la foi

la religion

consultait ; mais il ne s'y conformait


pas, lorsque sa prudence ou ses passions lui conseillaient le contraire,
premier de ces deux dogmes et ad- C'est ainsi que les chrtiens se goumettalent le dernier. Je me sers d'une vernent l'gard des directeurs de consemblahle rponse l'gard de la science ils les consultent et ne leur
tait 1 homme du obissent pas. Mais comme lesoin(|u'ils
a*^. bjeetion. Sylla
monde le plus loign de l'alhis- ont de les consulter est une marque
me. H voulait qu'on et une grande qu'ils sont persuads des dogmes de
il faut dire
pareillement
dfrence pour les ordres que Dieu religion
que le soin que prenait Csar de condonne par l'intervention des songes
la
faveur
sulter les entrailles des victimes (^4)
il attribuait ses victoires
de la fortune beaucoup plus qu' sa et les autres oracles de la discipline
pour
foi
de
la
il
avait
angurale tmoignait qu'il ne mn{irudence (70) ;
es prsages (71) ; il vouait une partie qiiail pas de foi sur ce chapitre. Le
de ses biens auxdieux et il observait jour qu'il fut tu , il balana s'il sorponctuellcment les crmonies que les tirait , ou s'il ne sortirait pas , quoiprilres lui enjoignaient '^721. Cepen- qu'il st que ce jour-l avait t desdant lorsc|u'il eut besoin de bois et tin la discussion de pluseurs afl'aires
d'argent au sige d'Athnes , il ne fit de la dernire importance tlans le saucun scrupule de faire abattre des nat. La cause de son irrsolution ne
arbres sacrs et d'enlever des temples, venait que d'un mauvais songe de sa
et mme de celui de Delphes , les ri- femme, il fut branl par ce songe ,
chesses qui s'y trouvrent (73). 11 se mais non pas jusques au pnin^de ne
vouloir pas sortir. Il fallut {^vr lui
{6()) Cieeto.yiToC\utno, cap. LXI. Notez
faire prendre Cette rsolution, qu'il
,<- CiccroD ,,a,L- ,in^ (o<r autre manier,
avait fait
^^pr\t ciue les victimes qu'il
'
.
dans Voraitun pro L. Kabirio.
,
immoler n annonaient rien de tavo ,v.i;
/
\ m
., /c
\
rable. Le voila donc rsolu a n aller
IhiJem.
:

.'',',

{'^i)
{j3)

, pag. l^-[^.
Ibidem ,pag. 459.

Jhiilem

ccetit ciim litaie


['^!^) Dein pluribnt hosliis
non potsel. Sucl. in Cj., cap. LXXXl.
,

CSAR.

33

point au snat (^i) ; et il n'y serait pluvimumpotest tum in reliquis rbus,


point aile , si rua des conjurs n'avait liim prcipu in betlo , paruis momeneu l'adresse de le prendre par son lis magnas rerum commutationes efut tum accidit (83). Il n'est pas
Jicit
faible. Il lui dit entre autres choses
Que diront vos ennemis s'ils ap- besoin que j'observe que rien n'est
oppose'
au systme d'Epicure que
prennent que vous attendez a wenir plus
rgler les plus importantes affaires de l'hypothse des prsages et de la forla rpublique , que uotre femme fasse tune. Dites de la fortune tout le mal
de beaux songes ?Ei Si <ff.aii^'^i rl ur que vous voudrez faites-la aveugle,
:

injuste, volage, capricieuse, etc.

vous
admettez ncessairement un principe
distinct des atomes, dou de direcvsi'fOK KstXTot/fvi'st , Ti'vst s5^*( x-yo^
Ta-ix ri ^Jcovoi/vTJv
Quibus si quis tion et de volont, et qui se mle de
considentibus dicat
in prsentid ut nos afl'aires (84j.
discedant redeantque ubi nactafueJ'ai oubli un acte de religion qui
rit Calpurnia ltiora somnia ; quaest curieux. Les Auvergnats se vanles futuri sunt apud ini'idos sermoncs talent d'avoir l'pe de Jules Csar
,
(76] ? Nous avons donc ici un homme et la montraient encore du temps de
qui ajoute foi aux prsages
nous sa- Plutarque, appendue l'un de leurs
vons dailleurs qu'il a compos plu- temples. Csar la vit et n'en fit que
sieurs livres sur les auspices (77), et rire et ne voulut pas permettre ses
qu'il fut encourag par un prodige gens de la reprendre. Il la considra
passer le Rubicon
Eatur, dit-il comme une chose sacre (85).
Je n'allgue point comme un scru(']S), quo DEOKVMOstenta et inimicorum
iniquitas l'ocat jacta ala est. Nous pule de conscience les gards qu il eut
savons qu'il fit sa prire aus dieux, pour un monument. 11 n'osa ruiner le
en se prparant la bataille dcisive trophe que Mithridate avait rig
contre Pompe. Tliit/cxn ) 5vo,</5vo y.xi aprs la dfaite de Triarius (86j; il n'o
s/usvo T'^i d; TXfra.'TTi -rv - sa, dis-je
le renverser, attendu que
xa.yya.. Ibi
ltus et deos precatus c'tait un monument consacr aux
aciem ornt {"^q). Nous savons qu'il dieux des armes ,87); mais il rigea un
avait une contiance extrme en sa autre trophe vis--vis de celui-l, lorscomme il parat quand il qu'ileut vaincu Pharnace. Il se conten
fortune
xa5j^'/y.voic,

nra.tina.1

if

vi7v

.7ra.>.Ki.Trir^<t.t

//

i/9( cra-v vTt/;roi ^D.ii'jTiv

'

rassura son pilote , Quid times ? C- ta d'opposer monument monument


sarem l'ehis. De quoi as-tu peur ? Tu et de telle sorte que le sien obscurcisportes Csar (80). Ses paroles sont sait, et en quelque faon dtruisait
plus expressives dans Plutarque (81). l'autre. Y.xhu.i y.nysi toto /isifSico-j
Nous savons qu'il tombait d'accord oi/^c st>.//.-sv, ; y.a.i tcTc p.Trr.T'.uioi
que la fortune se mlait de tout , mais Ssok s:a'^.svov' i-r Si ro iJi'^u tto.qu'il n'y a rien o elle prside plus visi- f A--si jc/ xs s-c/vEs-x/as-s , ;csti Tf ttov
blement qu' la guerre. ISIultuni citni Tvi. xa/ ustrig-^i^^i. Et^ertere quidem
in omnibus rbus , tum in re militari trophum barbari non est ausus , utfortuna potest (82). Fortuna qu pot belli deis consecratum sed sut
ipsius trophum constituendo illud
/
.V
, -v ,
(7:.)
S^.fi KO.. ^oXA x*TaS:/s;*vT
^/^j obscuravit
quodamque modo
c. //*,T 6<p*^*v <to^cfi^<rnf,,,,iyym,
jy^^,^ /gS). Il pourrait eflctivement
^//4=t AvTPv.ov, x^i,vxi T <rvyK^y,^^^ir eu peur d'ofl'enser les dieux de
Tov. [ i ^ero mutus jaw. c^n, hosiiu renuncaj^ guerre
il pourrait aussi s'tre mo:

>

,,

veninl ei aruspices lUan non passe, ttaluU


misso Anionio senatum dumuere. Plut.
ejus
pag. ^BS B.
,
,

Vit

{'V,)

Idem

ibid.

C.

lib.

(81) n,iui

Tir)

p*

x.ijy.iii.

vehere. Plut.
(82) Cssar.

IV, cap. II
T-j/ii^

V.

num.

,,, _

(83)

Wem,
,

,of\v
4 '^o?
(

{l)

3-.

y/'. OTi Kai-*-

Fide forlun sciens ie Csarem


in Apoph. , pag. 2o6 , C.
de BeUo gall. , lib. VI.

TOME

'

(7-:)Macrobe, Satura., lib. I, cap.


pas. m. 367 , en ctle le XVI'.
/^<: .
r
Yvr/r
(78) Suet. , m Cssare, ca;7. AA.T//.
-,8 t.
,.<.
/-ni FIut.,m
PInt
,n r.^ar^
F
Lsare, ,.ag.
728,
(79;
(80) Flonis,

9"^ intrieurement de Cet article de


religion n'insistons donc pas sur cette
prcuvc permettons qu'on croie aue
^
^
'
XVI,

el{K

,>

de Bello
i>

1
rficie

....
civil.

/ii.

t
TiMOLEOH

///.
,

remarques

lome XIV.

fo-\

(^sG)

Dio,

lib.

r-

XLII, pag.

234.

m'.

(87) Voyez lome II, pag. 570, l'article


bklie.v , remarque (D}.

(88: Dio

lib.

XLII, pag.

334-

kv-

CSAR.

34

sans avoir respecte dans le fond de


l'me ou Mars , ou Bellone, ou Mi-

de ces

nerve , etc. il s'abstint en bon politi


que de choquer la foi des peuples.
Mais voici un fait qui ne permet pas
de douter (pril ne ft superstitieux.
Il avait un formulaire de prire, qu'il

Lupercales Marc Antoine qui tait


consul, s'approcha de Csar, et lui
voulut mettre le diadme. Un petit
nombre de gens aposts applaudirent j
mais le peuple ne les imita point. Csar repoussa Marc Antoine
alors les
applaudissemens du peuple firent retentir le lieu. Cette tentative de MarcAntoine fut ritre un peu aprs, et
prcisment avec la mme fortune.
Ce qu'on n'avait pu faire sur l'original on le lit sur les copies
on mit
des diadmes la tte des statues de
Csar deux tribuns du peuple tirent
ter ces diadmes
informrent contre ceux qui avaient les premiers donne Csar le titre de roi, et les menrent en prison le peuple les en bnit
et les suivit avec de grands applaudissemens. Csar, au contraire ,
les dposa de leur charge (92). Ainsi
tous ceux lui sentaient encore dans
leurs veines une goutte de sang romain (9!}) crurent qu'il n'y avait pas
de temps perdre, et sollicitrent
Brutus se souvenir qu'il portait le
nom de celui (jui chassa Tarquin.
Voyez dans Sutone quoi Csar avait
rduit la libei t de la rpublicpic (9^)11 est certain, comme on veut que Csar l'ait dit lui-mme que ce n'tait
qu'un mot. C'tait im cadavre ou un
squelette. JVec minoris impotenli l'Oces propalam cdebat ut T. Ampius
scribit
niliil esse rempublicam, appellalionem modo sine corpore ac specie. S y liant neschse litteras
qui die
taturam deposuertt debere homines
consideraliiis jam loqui se( um ac pix)
legibus habere qu dicat (95)
(K) Sa dernire i'icloire
fut
celle qui lui cotita le plus.^ La fortune se montra irrsolue sur sa conduite
on et dit qu'elle examina si elle
excepterait Csar de la rgle gnrale
qu'elle a coutume de suivre
qui est
tl'abandonner ses amis lorsfiu'elle les

repe'tait trois fois ds qu'il avait pris


et il en
sa place dans son carrosse
usait ainsi pour se procurer un heureux voyage ; et il ne commena
d'employer cette dvotion , que de:

puis que son carrosse eut pens verser.


Csarein lUctalorem post iinuni iiiicipilem i^ehiculicasiiin, J'eriinl semper,
ut primiim consecUsset id qnod p/erosque nunc Jacere scimns carmin
,

ter rcpetito securitalem iti/ierum aiicupari solilum l8g). J'infre de tout

ceci , qu'il ne pouvait tre e'picurien


tout au plus que de pratique (90).

crainte qu'il ne prt haute-

(I) [ai

ment

le

nom Je

roi

n'tait

pas

trop malfoiulce.'] Les favoris de Csar


taient proportion plus avides et
plus insatiables que lui-mme
ils ne
lui voulaient procunrle titre de roi
<|ue parce ({u ils espraient de jouir
d'une plus grande puissance sous celle
nouvelle forme de gouvernement. La
:

premire chose qu'ils tirent fut de


mettre en uvre la machine de la religion ils semrent parmi le peuple,
alin de pressentir les espiits
cpie les
vers de la sibylle dclaraient formellement (|ue si les Romains envoyaient
contre les Parthes une arme commande par un roi ils les subjugueraient mais qu'autrement ils les trouveraient toujours invincibles. Aprs
cela les favoris essayrent si le peu:

ple tait assez prpar \ car un jour


que Csar rentrait dans la ville, ils
lui

donnrent

le

nom

de

roi.

Le peu-

Ele en murmin'a , et alors Csar prit


abileraent son parti
il rejeta ce titre (91) ; mais il se retira tout chagrin
de voir que le peuple ne l'avait pas
,

contredit lorsqu'il rejeta

la

salutation

(89) Plln.

lib.

XFin,

cap. 11.

Paterculus,

lib.

Il, cap.

de leur faire payer dans

et

un jour tout le bien qu'elle leur a fait


pendant un bon nombre d'annes.

XLl.

(91) Confrez afec ceci ce qu'on rapporte de


Croinuel liant l'Hiiitoirc des Ouvrages de Samoi ( de janvier i())9 , pag. 7 , h l'cxlrnit
di'i JMtiimires de Ludion.

vBos

j
,

a levs
(90) F.xcpptrz-en mme les ptaisirf de la
bonne chre. Vurez Sutone i;i rjus Vii cap,
J.III , OK 1^ rapporte ce que di.\ait Calon :
Unura ex omnibu.s (^x^arem ad evertendam
rempublicam sobrium acre!>sis^c. fojei aussi

Ceux-ci ne se rebutcar pendant la fte des

flatteurs.

rent point

(92) Plut.

in r.aesare

pa/;. ^36.

On peut supposer qu'ils se demandaient,


llirc firent si lesticuli veiia uUa paierai
yiverel in nobis

(f(3)

Per>iiu
(94) Sucton.

(95)

(Il

Idem, cap.

('.s.

$at.

cap.

LXXriI.

vs. io3.

LXXVI.

CSAR.
coutons Florus. Omnium postrema
certaininnm Miinda. Mc nonpro cceterd felicilate, srd anceps, et Ji'u iriite

prlium

ut plan i'ideretur nescio


quid deliberare Jhituiia. S une et ipse
:

quod Pompeius

Il ra-

(96).

anle acicin mstior non ex more Csar siwc respecta Jrugilitntis human s'we nimiam prosperoi'um suspeclam habcns conlinuationein
uel
eadetn timens post'juhm idem esse

cperat

35

Ccesar dando suhlevando


ignoscendo
Cato , nihil largiendo gloriam adeptus est. In altero miseris
perfugium ; in altero malis pernicies.
1 Utils facilitas hujus constanlia laudabatur. Postremo Csar in animum
induxerat , laborare, i^igilare ; negotiis aniicorum intentas , sua neglige-

comment les troupes le


commencrent reculer. iVbuissimc illud inusitatum Csaris oculis ( nefas ) post quatuordecim annos
,
probala v'eteranorum nianus t^radum,
rtro ddit. Quod etsi Jiondhm jugerat, apjJttrebat tamen pudore innr/uam uirtute, rcsistere. Ilaque
gis
ahlegato equo
sitnilis furenti , priviam in aciem procurrit. Jbi prensare
conte ensuite
Ce'sar

re

denegare

nihil

num

esset

exercitum

sibi

quod dono die-

magnum imperium

hlium nouum exoptabat,

ubi v'irlus enitescere posset. At Catoni studium modesti, dtcoris , sed

maxuin

cum

sei'eritalis erat.

IVon diuitiis

neque factione cum faccum


; sed cum strenuo uirtute ,
nwdesto pudore, cum innocente abstincntiii certabat ; esse
qum. i'ideri ,
bonus malebat ita qu minits gioriam petebat eo magis adsequebatur
(98). Tout homme qui, dans la disfugientcs conjirmare; per tolum de- tribution de ces loges, aimerait mieux
nique agmcn oculis
manibus cla- la part de Csar que la part de Caton,
more l'olitare. Dicitur in ill per- ferait paratre son mauvais gotU. 11
turbatione et de extremis agitasse se- n'y a point de bon juge qui, tout bien
cum et ita manij'esto i/ultu fuisse compt , ne prfrt cent autres
quasi occupare manu mortem i'ellet belles qualits celle qu'avait Caton
d'tre plus sensible la possession de
(97),
Les quatre vers que je dois citer sont ]a vertu, qu' la rputation d'tre verPellisson
de M.
je les tire de son dia- tueux (99). Ce fut aussi le partage d'Alogue avec Pgase.
ristide , ce fut l'loge qu'un excellent
pote donna au devin Amphiaraiis.
Mais ce fameux Ce'sar, qui presque sans
J'ai raisonn sur cela dans un autre
coin/iaUre
Venait, vnjail, vainquait, ne le suivais-tu
endroit de ce Dictionnaire (100)
et
pas ?
j'y ai examin une maxime attribue
Jamais il n'eut quitt la belle Cle'opdtre ^
Socrate qui ne s'accorde pas mal
i*our aller prendre Dole un jour de mardi
gras.
avec ces paroles d'un pote latin
diuite

tioso

Pour((uoi ne l'aurait-il pas quitte'e


pareil jour pour prendre une ville ,
puisqu' pareil jour il donna une
bataille qui fut cent fois plus pe'rilleuse que ne Peut t le sige d'aucune
ville?

Tu recl

vivis

si

curas esse quod audit (10 1)

Postel a fait sur ce vers-l une considration trs-solide dans une ptre
ddicatoire (102) , qui est d'ailleurs
toute hrisse de galimatias.
(M) // aidait un soin extrme de se
,

a mis en parallle faire donner de V argent sous quelque


de Csar auec celui de prtexte que ce
filt.] Il exigeait quelqui aimait mieux tre hon- quefois des sommes d'argent
sous
n<^le homme que de le paratre. ] Je
prtexte qu'elles avaient t promises
vais copier les paroles de cet hislo Pompe. Il enleva le trsor du temlien. His
Cicsari et Catoni ) genus
ce tas , eloquentia prope qualia J'u(98) Salhistlus, de Bello Calilin., C. LIV.
(qt)) Consulta Lucain, Phars. lib- II, vs. 38o
re magnitudo animi par
item glo(L) Salluste.

le caractre

Caton,

ria

Csar beneficiis

se.d alia alii.

ac munijicentid niagnus habebatur

e( seq.
,
;

mansuetumisericordid clarus Jactus

integritate uit Cato. llle

dine et
huic severitas dignitatem aadiderat.
,

(96) Florus

lib.

(q7) /ii'rfffm

IK,

num.

cap. TI,

Si-

num.

78.

dans

J'ai lu

en i';o5, pas!'

qum

rect

)i

le

Mercure Volant, imprime'


dit de Caton : NiiD-

quona

fecit, ut facere videretnr

non poterat.
ta remarque (H) de
(100)
PHiAKAis (orne /, pag. S!\i.

sed quia

aliter facere

Dans

(loi) Horat.

epist.

XVI,

lib.

l'article

I, vs.

Am-

17.

(102) Celle de ses UhXo'ita orieouXes , imprime'es a Paris Van l'^S, et ddie'es au duc d'Aleiicon , frre d'Henri IJI.

CESAR.
pie d'Hercule , i Tyr , sous prtexte
que les Ty riens avaient reu clans leur

femme et le fils de Pompe. Il


donner des couronnes d'or aux
en qualit de
rois et aux princes
vainqueur (io3). En un mot, quand
une raison lui manquait, il en savait
bien inventer une autre. Cette conduite et ces exactions ne procdaient
pas de rachancel si l'on en croit
Dion (io4) mais des dpenses excessives qu'il avait faire. Il ne s'appliquait amasser de l'argent qu' cause
qu'il tait persuad que pour acqurir la domination, pour s'y maintenir,
pour s'y agrandir , on avait besoin de
deux choses qui se soutenaient l'une
l'autre on avait besoin d'argent et
de troupes. On conservait les armes
en leur fournissant ce qui leur tait
ncessaire et par les armes on trouvait les fonds de leur subsistance j et
si l'une de ces deux choses venait
manquer, l'autre tombait en ruine. Si
Dion s'imaginait que c'taient-l de
ionnes excuses, il raisonnait mieux en
homme de guerre, en bon politique ,
qu'en bon citoyen. Voici ses paroles
ville la

se

fit

To T

;tP>'i"*''"'^"^5 **'''?
tivai hiyaiv tu. tol; Si-

(rt//X1T(tV i'iTTliv

iyyiTOy

S'a

x*J (Tra.^ovrit, -fctTicira.; khi ;tp>),WtTA, X*i TXVTCt (Tl' oixXHXaiv o-i/vj'Mi'svaf
T Tt ys TpO^M TCt 'pXTiUf/.a.TX tr'jyt;tT9oti

Keii xifVMV

in-

yiTdf X*V iTfOV


ivll , KHI t

Wipov

Ttv OTrKcev a-uKKi-

OTrOTifOT'jUV

sti/Tav

iruyx.ei.'T!tXiiB<rtT~

Utque summalim dicam pecuniarum coactor erat Ccsar duas esse

6st;.

qnibus et pavarenlur et
res dicens
conserwarenlur et augerenlur impc,

ria

ncmp

inilites et

pecuniam. Ea-

runi alteram per altrant consistere ,


nain et annond contincri exercilus ,
et cam ariiiis parari , atque alterittro
dficiente reliquiim sirnul concidere
(to5). Cet historien observe que Csar
tant arriv en Italie , aprs la dfaite
de Pharnace continua ses exactions,
tantt sous le titre de prsent, tantt
,

Il empruntait
aux particuliers et aux villes, et n'avait aucune intention de rcntlre et
il les contraignait de compter tout de

sous celui d'emprunt.

(io3) yojei Dion Cessius, Ub. XLII, pag.


34.
(lo4) To/TO l OX. V'tt HHHHt tlTOItt.

Qux

oinnia non improbitate fuciebiU, l.


(io5) Idem, ibtd.

ibiJ.

mme

que

s'il

et exig le paiement

d'une dette (io6).


il ne daigna se le(N) Une fois
dliant le sihiat
cette incirililc

i'er

une des principales causes de sa


Deux [lassages , 1 un de Sutone l'autre de Dion Cassius vont
donner la preuve de tout ceci, Pr-

fut

l'

ruine.']

cipuani et inexpiahilem sihi invidiam


hinc maxime mot'it adcuntes se cum
plurimis honorificentissimisque decretis unii^ersos patres conscriptos sedens pro de f^eneris genetricis ex:

Quidam putant relentum


Cornelio Balho
citm conatvtur assurgere alii ne conalum quidcm omninh sed eliam admonenlein Caiuni
Trehalium ut assurgeret, miniisj'acepit.

miliari l'ullii respexisse (107). Dion


Cassius raconte la chose avec toutes
ses circonstances. Un jour, dit-il (108),
qu'on dlibra dans le snat louchant
plusieurs grands honneurs qu'on se

proposait de dcerner Jules-Csar ,


toutes les voix des snateurs, hormis
celles de Cassius et de quelques autres,
concoururent ce dcret, aprs quoi
la compagnie se leva pour en aller
porter la nouvelle cet empereur ,
qui tait assis dans le vestibule du temple de Vnus. 11 tait demeur l ,
afin que personne ne pt dire que sa
prsence avait t aux snateurs la libert d'opiner. Il ne se leva point en
voyant venir le snat et il couta assis ce qu'on avait lui dire. Cela mit
si fort en colre , non-seulement les
snateurs, mais aussi les autres Romains que ce fut l'un des principaux
prtextes, de ceux qui formrent la
conspiration contre sa vie. L'historien
ne sait pas si cette incivilit fut un
coup fatal de la providence , un tourdissemenl venu d'en haut, ou l'clVet
de l'extrme joie de Csar, Ka6>)//.5voc
,

O-^t, st (/V BloC^CtSlt TIVI, tlTf KSLI TTifl;t*p'ot.

e.rcepit

TTfoirij^a.'Ti
,

siue J'atali

Sedcns senatum

quodam

errore

nimio gaudio curreptus (109) ;


mais il observe (pi'on n'ajouta point
de foi ceux qui tchrent de justilier
cela en disant que Csar avait alors
un flux de ventre qui lui fit craindre
de mettre bout la facult rtentrice
eu se levant. Cette excuse ne fut point
sii-'c

(106)

Idem,

pag. }35.
Julio, cap.

ibid.,

(io7)Surton.,

(loK Dio, Ub. XLII


(lug) Idem , ibidem.

LW^IIl.

pag. i55.

CSAR.
admise, car on savait que peu aprs
il se retira pied chez lui. On attri-

bua donc

son orgueil la posture qu'il


avait garde. On l'avait rendu superbe par les honneurs qu'on lui avait
confrs , et on le hat quand il fut

Je me contente de
rapporter en latin le passage de Dion.
Quod enim nonnulli purgandi CAtiris causa poste'a attulerunt, profluuio eiim i^entris labordsse , ueritumque ne inler assurgendum alvuni
dejiceret , consedisse
id propterea
crediini non est
qud paul post
sed
pedibus ipse doirium redii^erit
Jastu elatuni hoc fecisse siispicabantur , eumque superbi noniine odio
prosequebantur quem immodicos honores dejerendo tpsi superbum reddiderant (i lo). L'historien fait paratre
dans ces dernires paroles la mme
envie de critiquer le snat qu'il avait

devenu superbe.

dj marque. Il avait dit que , dans


les choses qui exposrent Csar la
haine et l'envie mortelle qui le perdirent, la faute des snateurs fut plus
grande que celle de Csar mme (i 1 1)Ils lui dfrrent de nouveaux honneurs qui allaient trop loin , puis ils
le censurrent de ce qu'il se plaisait
les accepter, et qu'il en devenait plus
orgueilleux. 11 fut sans doute blmable de n'en refuser pas une partie et
,

37

tissimo cuique affentnt, ut se jam taies esse , quales prdicantur , existintent (1 1^).

Examinons un peu la raison pourquoi on ne voulut point croire que


Csar se tint assis de peur que son dvoiement ne lui jout quelque mauvais tour. Elle ne me semble pas solide
car de ce que peu aprs il s'en
retourna chez lui pied, il ne s'ensuit pas qu'il n'ait pu sentir des tranches violentes au moment que le snat approchait. Un flux de ventre n'est
pas toujours galement importun. Mais
si cette excuse tait bien fonde, nous
aurions un grand sujet d'admirer la bi;

zarrerie des vnemens


nous pourrions dire que les plus considrables
et les plus funestes sont lis des vtilles
et que les ressorts les plus chtifs leur donnent le branle. Csar et
ht sa ruine pour n'avoir pu se met:

dans une posture de civilit ,


cause d'unpetit dsordre deses boyaux
qui en une autre rencontre et t
sans consquence; mais alors c'tait
tre

une grande

affaire ; l'accident que l'on


craignait , si Ton se levait, et eu des
suites fcheuses. 11 et servi de rise
tout le peuple romain et les malintentionns y eussent donn une interprtation terrible. Quel mpris de
la religion et du snat Quoi ! dans le
,

de croire qu'on tait efl'ectivement temple mme de Vnus


, et en prsenpersuad qu'il les mritait (112); mais ce de la plus auguste compagnie
qui
les snateurs furent encore plus blft au monde
L'action pouvait tre
mables, eux qui en lui confrant ces empoisonne par tant d'endroits
que
honneurs-l lui ouvraient un prci- cela et pu faire prendre la
rsolution
pice
car s'il les et refuss il et de ne point sortir de sa place
un
pass pour ddaigneux, et il s'expo- homme mme qui aurait
fortement
sait la vanit en les acceptant
vu envisag toutes les suites de ce repos.
que les personnes les plus modestes se Constantin Copronyme ne s'acquit-il
laissent corrompre par ce venin
et pas une pithte
trs-odieuse et trss'imaginent tre ce que Ton dit qu'el- mprisable qui perscute encore
aules sont (li3). Ta y.p Tri^^.Wj') Tov
jourd'hui sa mmoire ? Ne devint-il
pas l'objet dcent invectives, et d'une
TTU; KS TOt/ TtlvU (Tc^ftJVCt , x^i XltX.
infinit de rflexions injurieuses, pour
.'

Tcv

hi\^ yiyyic^a.!

'iTTttycev

Joxs-i

JYam immodeTati honores

laudesque, leuitatem animi etiam modesrrrjii7.

(110) Dio,

lib.

(m) Idem

'112}
(ii3)

Idem

pag.

277.

2-^^.

ibid.

/ei

07'.

XLII, pag.

ibid.
,

Nouvelles

cle

URpnbliqae des

Lettres, juin it'86, art. I, p. 6ii. Vousy, trouverez ces paroles de la 11^'. siU. de Juvnal, v. 70.

Nihil e^l quod credere de se


Non |>0S5it cum Uudalur Dii> xqua poteslas.
Voyez aussi dans Z'plre XVI du I". livre
d'Horace, le Sed vereor ne cui de le plusqukm

avoir sali les fonts baptismaux sans y


penser
sans savoir ce qu'il faisait ?
Impio patri scelestissima successit
proies Constantinus cognomento Copronymi , qud injhns baptisnii laracro admotus
mediis sacris alimonii
excremento aquam polluerai (ii5).
C'et t bien pis si pareille chose
lui ft arrive dans une glise pendant
,

tibi credas

etc.

(ii4) Dio, W. XZ//,pa=^. 2-4.


(ii5) Jo. Bapl. Egoalius, in Koinan. Princi"
pibus.

78'^39

CSAB.

3S

ans protecteurs
les images. De tout temps on a trouv l les airs d'un mpris extrme ou
un sujet de moquerie (i i6). Quoi qu'il
en soit on pouvait mieux rfuter les
dfenseurs de Csar, t|ue par la raison que Dion a rapporte. On pouvait
leur dire que si cette infirmit corporelle et t cause que Csar ne se leva point il et allgu cette excuse
aux snateurs. Ne Tayaut point fait
c'est une marque ([u'il se souciait bien
peu que l'on jugeiU qu'il mantpiail de
civilit envers cette auguste compagnie et par-l il retombe dans le premierinconvnient. Nouspouvons nous
figurer que les snateurs se seraient
pavs de cette raison. Laban qnoiqu\l flU bien en colre se paya d'une
excuse peu prs semblable, lorsque
sa fille le reut sans se lever ( 117).
Voici un autre modle d'excuse (118).
Une fois M. le cardinal du Perron
se trouva bien embarrass, portant
u'il faisait la f;iierre

la parole pour le clerg la feue


reine, mre du roi , car se voyant
dans une chaise o la goutte le conj>

de demeurer devant une


de majest il
voulut lui en faire un comj)liment
qu'il n'avait point prpar. Mada me
lui dit-il, j< suis a genoux du
n coeur quoique vous me l'Oyiez as traignait

" princesse si pleine

n sis

mot,

ce

s'apei^cevant qu'il

n'tait pas respectueux de nommer


la partie sur lac(uelle il tait assis ,
))
il fut long- temps chercher quel))

3>

ques termes plus honntes et n'en


trouvant point, il fut rduit ajou,

ter, des jambes (i 19). "


Je viens de lire une chose qui peut

nous
Dion

douter du discernement de
voici ce que c'est. Piutarque

faire
:

(..6)

K*<

ySciXO/**!

vTctTrO-

Hpo t jSfVTa.
Voluque oppcdcre
J^esiris tonilnhw.
Aristopli., in Nubib.

acl. I, se.

IV.

obscrve que Ce.'ar fut ai dsespoir


de l'incivilit qu'il avait eue pour le
snat
et qui dplaisait si fort au
peuple(i3o). Toutefois on dit
ajoute Piutarque (121) , que depuis pour
s' excuser de cestejaulc, il allgua
su maladie, cause que le sens ne
demeure pas en son entier ceux qui
,

au mal caduque quand


d s parlent debout sur leurs pieds devant une commune ains se troublent
aisment et leur prend soudain un
sont sujets

csblouissement mais cela estait faux.


Dion avait lu Plularque , il fautcroire cela pour son honneur. D'oi vient
donc qu'il ne dit rien de cette excuse ,
et qu'il en allgue une autre bien
moins vraisemblable, et qui en qucl(jue faon est risible ?
(0) On l'assassina dans le snat
le \5 de mars 710. ] Les auteurs ne
s'accordent pas touchant ce point de
chronologie l'gard de l'anne
(|uelques-uns , comme Sigonius , Calvisius, etc., disent qu'on tua Csar
:

suivi leur hypothse


de Brutus (laa), et
peut-tre aussi dans quelques autres
endroits; mais je trouve plus raisonnable le sentiment du pre Ptau
que Csar fut tu en 710. C'est prl'an

709.

dans

J'ai

l'article

sent l'opinion courante. Il avait cinon lui


(luante-six ans plus ou moins
donna vingt-trois coups (lS) ; chacun des conjurs s'empressa de le
blesser, et dans cet empressement
quelques-uns d'eux s'entre-blessrcnt
(124). Ils avaient cru que leur action
:

approuve du peuple mais ils


curent lieu d'en douter ds le jour
suivant car le peuple se tint dans un
trs-profond silence , lorsqu'ils lui
exposrent ce qu'ils avaient fait. Le
snat les rassura, puisqu'en dfrant
d'un ct les honneurs divins Csar,
de l'autre aux conjurs
il accorda
beaucoup d'avantages; mais la pompe
funbre de Csar bouleversa tout.
Marc Antoine fit un discours qui
anima de telle sorte les assistans
qu'ils allrent mettie le feu chez les
serait

Vin

lu curlit juillets opyedrrr'! Horat., sat. IV,

lib. I. Vorei le Calbolicon d'Espagne, il l'endroit o u rsl yarle des se'ances des dpute's
e'ials , pag. 37 , e'dil. de iBfjJJ.
(11-) El Bachel dil son pre , qu'il ne desplaise point mon seigneur de ce que je ne me
puis lever denanl lui, car j'ai ce qui a accousInme de venir aux femmes. Gnes. , chap.

aux

XXXI,
(118)

vs. 35.
Ci-'sar et

cccur quoi que

(119) Coslar

rag. 189.

pu

dire

Je

suis

debout du

je ^ois assi^, etc.


,

Suite de la Dfense de Voiture,

conjurs., et tiu'ils les cherchrent


par toute la ville pour les mettre en
(lao) Plut., in Cxsare,

(m)

Idem,

ilnd

paj,'. 'i6.
version rf'Amyot.

(la) Tume ly. P^S- '86


Bhutus

( ^'orc

Ju^iu^

bataille de Philippe s

(u3) Suetou.
(lai^) Plut.,

nu texte

dans l'artidr
ou je mets la

l'an 711,

Ca:>are, cap. LXXXIlt.


Ca;sare, pag. 739.

i/i

CSAR.
Ce qui toucha principalement
auditeurs fut qu'il leur montra la

pices.
les

tunique de Csar foute perce et ensanglante (i25). Plutarque et Appien son copiste, nous l'assurent
mais les autres historiens ne touchent
pas cette circonstance. Cicron , reprochant Marc Antoine le procd
ne dit rien de
de cette journe-l
cette particularit. Etsi tum cum
optimum te piitabam, me qiiidem dissi illud
sentiente Juneri tyranni
fucus fuit scelcratissimc prfuisti.
Tua illa pulchra laudatio tua miseratio. tua cohortatio tu il las faces
et eas quitus semiuslulaincendisli
tus ille et eas quitus incensa L. Bel,

lieni

domus

Tu

de/lagrai^it.

illos

impetus perditoriim hominum et ex


maximd parle scrvorum quos nos
,

manuque repulinius
domos immisisti (126).
fi

nostras
Et notez

in

Sutone
bien loin de faire
mention de cela donne entendre
que Marc Antoine ne ft point doraison funbre. Laudationis loco con-

que

sul Antonius perprconem pronuntiaint S C. que ctinia ei difina simul


atque huniana decreuerat item jusjurandum quo se cuncti pro salute
unius adstrin.rerant quibus peipauca se verba addidit (1^7). N'est-il
pas trange qu'il ait pu douter d'un
fait que Cicron avait affirm en plein
snat pendant que la chose tait toute
frache ? Il y aurait mille observations
faire sur les diffrences qui se trou:

les historiens. Je suis bien


surpris que Casaubon (128) ait prten-

vent entre

39

sion de plusieurs belles maximes qu'il


vtnait de proposer sur l'obissance

On

mention dans
de France publia contre les ligueurs Tan iSgS. iS'ec
soliim propter tram id est metu pn illis obediendum est, sed propter

des sujets.

en

fit

l'crit (ju'un royaliste

conscientiam

quia nimiriim omnes

id ex dii'ind l'oluntate
,
constitutione fieri debere. Qud
eliam Ethnici agno^erunt inter quos

scire opottet
et

illo

sculo quo D. Paulus

scripsit

hc sapiens

philosophiis dicebat ,
principes regesque et quocunque alio
nomine sunt tutores status publici
amandos etiam ultra privatas nccessitudines. Et olim. inquit , ila se in(i3i). Ille enim
duit Pieip. Caesar
est vinculum ptr quod Respiibl. co,

haeret: ille spiritus vitalis, qucm hsec


tt millia trahunt, nibil ipsa per se
si mens
nisi onus et praeda
futura
imperii sublrahatur. On trouve ces
paroles la page 75 d'un ouvrage qui
a pour titre f'indici secundimi liber,

illa

tatem Ecclesi Gallican et regii


status G allofrancorum , sub Henrico IV^ rege Francorum et JVavai'r.
L. S. A. R. On croit que ces quaire
lettres signifient Ludouicus Se?^'inus
Adi'ocatus Regius.
(Q) // n'y a fait que lui seul qui
put rparer les maux du peuple rO'
qui l'assuCicron
main ;
dfait penser ce qu'il disait
rait
en cette rencontre. ] Rapportons quelques morceaux de sa harangue pour
Marcellus. Qui est omnium tant igna,

rus rerum

tara

rudis in republicd

tam nihil unqu'am nec de sud nec de


pien la narration de Sutone, car il est communi salute cogitans qui non invisible qu'Appien( 129) assure que Marc telligat tud salute contineri suam,
et ex unius tud fitain pendere omAntoine harangua trs-amplement.
insi ad humanos casus
(P) Snque remarque que Csar nium ?.

du confirmer parle tmoignage d'Ap-

uni et incorpori:- de telle sorie


avec la rpublique , qu'on ne pouvait
ruiner
y faire de sparation sans
tout. ] Voici comme il parle
Olim
ila se induit Reip. Csar
ut seduci
alterum non possit
sine utriusque

certosque efenlus veletudinis , sceleris etiam accdt insidiarumque consensio quem Deum , etiamsi cupiat ,

pernicie, nam ut illi uiribus opus ita


t't Iiuic capite (i3o). C'est
la conclu-

impelu quod necesse fuit perculsa


atque prosirata ? constituenda judicomprimend
cia refocanda fides
pi-opaganda soboles onilibidines
qu dilapsa jam defluxerunt ,
nia
seferis lesdjus fincienda sunt. JYon

s'tait

Tire de Viularque l mme, pe. '4'


{126) Cicero, Philipp. Il cap. XXXri'.
(12-} Sueion. in Cssare, cap. LXXXIV.
fi28) Casanb. ad Sueton.
Caisare cap.
(lfi!)

Lxxxir.

(12g) Appian., de Bellis civil., lib. II,


,

de Clementi

lib. I,

cap. If^.

pag. fuit

m. 285.
(i3o} Seneca

opitulari passe reip- credamus ? Omnia sunt excitanda tibi , C. Csar ,


uni, quce jacere sentis, belli ipsius

recusandum

in tanto cifili bello

(i3i) Notez que dans Snque ceci pre'cide ce


qui concerne Csar.

-,

CSAR.

4o

resp. quicumqiie

c'est--dire , l'an de Rome 546. Depuis ce temps-l, on voit paratre

multa perdtret
et pviiia

presque toujours quelque Csar dans


les charges de la republique, jusque

tantoque animoiiim afdore


riim
belli
el

quinquassata

eventus fuisset

ornamenta

dignitatis

armo-

et

multaque uteique Caius Juluis Csar pre de l'empeitabUitatis suce


qu idem to- reur. Il tait fils d'un autre Caius Judiix faceret armatus
gatusfieri prohibiiiiset. Qu quidem lius Csar dont l'histoire est inconnunc tibi omnia belli l'ulnera sanan- nue on sait seulement qu'il fut mada sunt quibus pr^ter te mederi ri avec Martia qui descendait de la
famille du roi Ancus Martius (i35).
NEMO POTEST.
si
11 eut trois cnfans
deux fils et une
Selon toutes les apparences
celle-ci fut femme de Marins
Cc'sar eftt vcu encore dix ans il et lille
les deux fils Caius Julius Csar , et
fait les plus belles choses du monde
pour la gloire, et pour la prosprit Lucius Julius Csar, n'allrent pas au
du peuple romain. 11 fut tu au mi- del de la prture, tant morts la
et d'une faon singulieu des plus grands projets qu'un es- fleur de l'ilge
prit sublime et un courage hroque hre car l'un et l'autre expira en se
chaussant le matin , Caius Pise ,
puissent entreprendre (i3j).
(R) Il faudra touchet' quelque cho- Lucius Rome o il exerait la dicontre
et
Ci'sar,
de
gnit de prteur. Nullis ei'identibus
se de la famille
ceux qui n'ont pas bien su pourquoi causis obire dum calceanlur matutino duo Csares prtor et pril portait ce nom (i33). ] 11 tait de
qui, prtendait tre turd pcrfunctus dictatoris Csaris
la maison Julia
fils d'An- pnter
hic Pisis exanimatus ille Roissue de Vnus par Ene
et de cette desse. Nous ver- mce (i 36}. Caius pousa Amlie, et en
chise
ions ailleurs (i34) le soin qu'on pre- eut un fils et quelques filles. Le fils
nait de fomenter la tradition de cette est celui qui fait le sujet de cet arorigine de Jules Csar. La postrit licle. Il naquit Rome le \i du mois
Quintilis (137) 653, et perdit son
d'Ascagne fils d'ne et de Creiise
subsista dans pre l'an 66g. J'ai tir ceci d'un livre
et surnomm lulus
Albe jusqu' ce que cette ville fut o il y a un fort grand dtail sur la
ruine par Tullus Hostilius, roi de maison Julia (i38). Vous n'y trouveRome. Elle fut transporte Rome rez point le passage de Sutone qui
par te prince et y prospra. On ne tmoigne de quelle noblesse on se piIrouve point qu'elle y ait form plus quait de descendre dans cette maiet avec quelle lgance Csar
de deux branches principales la pre- son
savait exprimer cela. Voici ce pasmire porta le surnom de Tullus
Les
Csar.
sage QustorJuliam amitam uxol'autre eut le surnom de
personnes de la premire branche, remque Corneliam defunctas laudaqui commencent paratre dans l'his- fit more pro Jiostris sed in amil
toire , sont Caius Julius Tullus, et quidem laudatione de ejus ac pntris
Vopiscus Julius Tullus. Celui-l fut sui utrdque origine sic refert Amit
consul l'an de Rome 265, et dcemvir me Juli matcrnum genus ab regi,

l'an 3oo. Celui-ci fut consul l'an 271.


Les plus anciens Csars que l'on trou-

ve eurent des charges la onzime anne de la premire guerre punique

(i-is)

Voyei Sulon.

CiesarP, cap.

XLIV

bus oriutii , paternuni cum diis immorlaldnis conjunctiim est. Nani ab


Anco Norcio sunt Mardi reges quo
nomine fuit mater h f^enere Julii
cujiis gentis familia est nostra. Kst
ergo in gnre et sanctilas j-egtim
qui plurimm inter homines pollent

Plularqur , in Caesare pag. ^S.


<i33) Ces paroles df Pline lib. VU, chap.
(i35) l'orei ci-dessous, citation {iZfl, le pas
JX, les ont trompes : \u>plcali'u5 eneciri paicDsase lie .Sntone.
te gixnunlur sicul Scipio Africanus pnor nalus,
(i36)
Plinius Itb. Vil, cap. LUI, pag. R8.
dicliis.
ulero
)iriniusque Casarum caso matris
(i37) Quifut ensuite nomme Julius, en l'honIls ont applique a Csar le dictateur ce que
Jules
Ce'sar.
de
neur
surpremier
qui
fut
Pline n'avait dit que du
(i3S) Compose' par Joannes Clandorpius, et
nomme' Ce'sar. Notez, que Solin n'a pas bien
r.cDtis Julix... concinnala;. Il
Fainiliie
intitule'
dit
que
avait
entendu cela ; il a cru que Pline
Bte, l'an iS^G, 111-8. par tes
Scipion V Africain fut le premier qu'on nomma. fut imprime'
i'Ambroise Claodoip, /ils de l'auteur:
soins
Caesnr.
l'an i58ii, dans Z'Onomisensuite
(i34) Dans l'une des remarques de l'ttrliclc on l'insr'ra
tiron Ilistoriw romatiR du mme auteur.
Bavle n'.i pas donn cet arliclc ].
et

TsoiE

CESAR.
et

ceremonia deorum

quorum

potestate suiit reges (iSg). Siie'lone


nous parle l de la mort de Cornelie
femme de Csar. Disons par occasion
quelque chose des mariages de cet
empereur. On Tavait fiance avec une
fille trs-riche nomme Cossutia. 11
avait encore la robe d'enfance, et il
renvoyer cette fianpousa ensuite Cornlia fille de
et ne la
Lucius Cornlius Cinna
voulut jamais rpudier, (juelque pril qu'il y et rsister en cela aux
fortes instances de Sylla (i4o). H en
eut une fille qui fut femme de Pompe- Sa troisime femme s'appelait
Pompa (i4') *^^ '^ ^^ dans la mme
catgorie o il mettait tant d'autres.
Elle fut aime de Clodius et l'aima
rciproquement j mais Csar et Aurlia sa mre, dame de beaucoup de
vertu prirent garde de si prs sa
qu'il fallut que Clodius
conduite
cherchiU l'occasion de l'approcher
pendant que l'on clbrait dans la
maison de Csar les mystres de la
bonne desse. Il se dguisa en femme,
entra j
il se mla dans la foule, il
mais il fut reconnu. Cotte affaire fit
un grand bruit. Csar rpudia sa

ne tarda gure
ce.

Il

femme

sous prteste, disait-il (i4^))


que sa maison ne ft pas

qu'il voulait

mme

souponne mais au fond il


ne doutait point que son pouse n'et
fait le saut tout entier (i43)- OSto
MfO.

t Kairstfo yuvttiKos

rioy.Tyila,;

4
Nascetur pulchrd Tiojanut origine

ipsi lu

Csar...

nia^no deinissurn nonien lu-

Julius

lo (,46),

s'est fort

abus.

Il

a cru

que

le

sur-

nom

de Csar fut donn notre Caius


.lulius le dictateur, ou parce qu'on
l'avait tir du sein de sa mre par
une opration de chirurgie, ou parce
que son aeul avait tu un lphant.
j^el quhd auus ejus in Afric manu
proprid occidit elephantem, qui Csar
dicitur Pnorurn lingud {i^']). Ni
l'une ni l'autre de ces raisons ne valent rien, puisque ds le temps de la
premire guerre punique il y avait
des Csars dans Rome, anctres de celui-ci. Notez que Cdrnus, l'auteur
de la Chronique d'Alexandrie, Malala,
Glycas
et Constantin MaSuidas
,

assurent qu'il fallut faire une


incision pour tirer Csar hors du ventre de sa mre. Zonaras a rfut ce
mensonge (i48). Comment a-t-on pu
ignorer que cette dame vivait encore
* lorsque son fils tait mari avec
Pompa ? N'avait-on point lu ce qu'il
nass

lui dit le

jour de l'lection du grand

pontife (149)? Ignorait - on qu'elle


avait pris un trs-grand soin de l'lever (i5o) ? car c'tait une femme sa-

vante et loquente ( i5i ). Elle mourut pendant que son fils faisait la
guerre aux Gaulois (162). J'ai marqu
la source de la bvue (i53).
(S) f^oici un supplment sur ce qui
regarde ses Commentaires ] Je m'tais content de dire dans la premire
dition (i54), que Vossius a montr
.

T /u^Ttip roZ Ka.(V.fo, Apithiit, yuvn


o-a><ffa>v,

Trifi'iTrwa-a.

t)V

viju<py\v,

X<t-M7r)tv xst/ ;rctca.)Cxiv<r(/vf//VMV

in,

durot

(i46) C'esl-h-dire, Ascagnefils d'Ene'e


Virgile , l mme , vs. 267, avait dit :

Hic (Clodius ) uxorem Csaris Ponipeiam amabnt neiVTiu^iv.

iTrolii Tiiv

que inuilam. f^eruni niulieivm Csar


acri sepserat custodi ejnsque mater
yiurelia femina honesta perptua
lateri adhrens Pompei, arduum et
periculosum ejus congressum ejfficiehat (i44)' I' pousa depuis Calphurnie
.lille de Pison
et mourut avant elle.
Servius en commentant ces paroles de Virgile (i45/>
,

VI.
, in C-es
, cap.
Idem, ihid. , cap. I,
(i4i) Fille de Quinlus Pompeius Jiufus.
(i/j) Plut. , in Csare , pa^'. 712.
fi4^) Sueton. , in Ces., cap. VI.
(i44) Plut., 11 Cresare , pag. 711, D. Voyeile aussi, in Cicrone, pag, 874.
(iBg) Siieton.
(i.'|o)

(145J Virgil.,

Ma.

lib.

I, vs. a86.

At puer scanius, cui nunc cognomen


Additur

car

liilo

(147) Servius, in Ma. lib. I, vs. j86.


(148) Voyez les Note* de M. Bentley sur la
Clironique de Malala. Voyet aussi le Snlone
de M. Gra;viu5 seconde dition in-!^.
* Joly dans ses Additions rapporte une note
de l'abb Bonardy qui observe que Bayle semble
croire que la mre de Csar n'aurait pu survivre
,

l'opration dite Csarienne ; et rappelle qu'on


a des exemples du double succs de celte opraMais Joly son tonr remarque fort bien
qu'il faudrait prouver que du temps de Csar
l'opration se faisait sans qu'il en coult toujours

tion.

la

vie la mre.
(i4)) Voyez la remarque (E), citation (^^).
(i5o) Tacitus, de Oral., cap. XX.
(i5i) Glindorp., Onomast. , pag. 4^6.

(i52) Sueton.

(i5i)

Dans

(i54)

Vojet

in

Cks.

cap.

XXVI.

la citation (i33).

la

remarque (G)

lafn.

CSAR.

^2
que

Jules Csar est le vritable auteur

des Commentaires qu'on lui attribue;


niais aujourd'hui, je me ^cux un peu
tendre sur ce sujet, l'rancois Floridus a soutenu que les 111 livres de la
guerre ci\ile n'taient point de Jules
Csar (i55). Un autre a soutenu la
mme chose touchant les Vil livres
de la guerre des Gaules (i56). Vossius
observe que Louis Caduccus (iS^) les
donnait a Sutone. Mais ce sont toutes opinions imaginaires, que nous
pouvons rfuter solidement par l'autorit des anciens auteurs , sans qu'il
faille s'arrter la rponse qu'on pourrait faire que ces livres du Csar se
sont perdus depuis que les anciens
crivains les ont cits. Ceux qui pensent, qu'outre les Commentaires qui
nous restent , Csar avait compos (les
Ephcmrides qui se sont perdues, ont
beaucoup plus de raison c'tait un
Journal de sa Vie. Servius en a tir
un vq^jement fort singulier. Ciiiiis
Cci'Sdv, dit-il (i58), cimi iliinicarcl
in (rallia , et ah hosle rapliis equo
ejits porlaretur armalus , occurrit
qtiidain ex hostibiis , qui eiini /lusset ,
et insuUa/is ail , Cecos Csar quod
Gallovum liii^iia , Dimilte, situai fient
et ita J'actiim est, itt (liinitteivtur. Hoc aitteni ijjse Csar in ephe:

meride sud

mmort

dicit

idii

flicitaient.

propriam comy a beaucoup

Il

d'apparence que lorstjue Plutarquc


cit les phmrides de Csar (iSg),
il n'a point entendu les Commentaires
mais le mme ouvrage auquel
Servius nous a renvoys. Je sais bien
que ce qu'il allgue en cet endroit-l
se trouve au IV*. livre des Commentaires de Csar; mais il n'tait i)as
possible que ce guerrier ne mt trs.ouvent les mmes choses et dans son
Journal et dans ses Commentaires.
Disons donc que Plutarque avait lors
en vue les Ephmrides et que s'il
cAt voulu allguer les Commentaires ,
,

il

se fftt servi

comme

du mot

7ro^vijua.TcL

sons aussi qu'Appien a cit les mmes


Ephmrides dans ces paroles KaiVatp
:

TatK

(pycbv

ltoLt

<|ii5-i

*.',) fai<fi3t)

(161).

11

T^v

'i<fip.^ai\i

est d'ailleurs trs-

vraisemblable que Poljienus les avait


eues en main
car il rapporte plusieurs stratagmes de Csar qui ne
sont point contenus dans les Commentaires. On peut pen'^er la mme
chose touchant rontin. Voyez les remarques de Denys Vossius (i6a), imprimes en 1697 avec les Commentaircs de Jules Csar et avec un livre
fpie l'on a intitul Juliits Cehiis de
f-'^ild et Hebus gestis C. Julii Csaris (*)
et qui avait t imprim l'aa
;

1^73.

Il

tait

rare

si

que

le scoliaste

Dauphin sur Jules Csar n'en put


trouver aucun exemplaire dans Paris.
M. Gnevius estime que l'auteur de ce
livre-l vivait au XIII*. ou au Xll.
sicle (i63). Notez qu'il y a des gens
qui croient qu'Orose attribue Sutone

les

Commentaires de Csar,

lors-

de celte expression Hanc


hislortani
de Csaris bello Gallico )
Suetonius Tranqudlus plenissimc
explicuit , cujus nos comptentes porliunculas decerpsimus {\6^). C'est le
sentiment de Savaron, comme il parat par la manire dont il commente
le qiiis opra Suclonii de Sidonius
Apollinans, id est dit-il (ifiS) f^iInni Julii Csaris , et libros de liello
Gallico, quos Suelonio asseril (Jrosius
lib. 6
cap. 7, el ex eo Hist. Aliscella.
lib. 6
ita ifisum est Lodoico Caduceo
viihi propter ernditionem et humanitateni arnicissimo
in cujus comniditio mulliim me proj'ecisse libre Jateor. Peut-tre vaudrait il mieux dire
que Sutone avait fait un ouvrage
particulier touchant la guerre des
Gaules , et que c'est de l qu'Orose
avait tir ses recueils. Le bon M. de
Marolles a mal rapport ce qu'il avait
lu dans Vossius dont il copie nanqu'il se sert

moins trs-fidlement la faute que j'ai


observe (166). Louys Caducus ....

avait fait Strabon (i6o). Di-

(tSS) Fr. FloritliisSabloii!.,Subclsivar. Lecl.,


lib. I , cap III, fl lib. II, apuil Vossium , de
Hist. lat. , png. O2.
(i56l Luilov. Carrio

npud Vossium

ibiil.

(157) IlJ'allail dire Caducus. k'ojez ci-Jes-

tout , cilalion (i6.).


(i58; Servius, in X.u. , lib. XI, l's. 743.
(iSg) Plut., in Cnsare , pag. 718, D.
(160) Strabo , lib. If^, init.

(\(ii)

Appian.

(i6jj

(*)

, in Excerpt. Lcgat.
la iroisiime page.

Voftn

pag. i57
(iG3>

nouveau Mnaglan

,^a^. 3%.

lom. III,
el <uiv. Rem. crit.
Voyez sa prface l'e'dilion Je Csar,
le

iC<(7.

(164) Orosius,

lib.

VI, cap. VII,

346 verso.
(i65)S3varo, in epil. XIY,
Apollin. , pag. 6o(3.
(166) Ci-dessus

lib,

citation (^5').

folio

m.

/.T Sidonii

CTHGUS,
VII livres de la guerre
des Gaules sont Toiivrage de Sutone ,
ce qu il prouwe par ces paroles au 7''.
chap. de son 6*. /tVre. Sutone dita amplement esplifiu cela dans
il
son histoire de Csar de la guerre des
Gaules. C'est ce que dit l'abb de
Marolles (167). Cela ne marqne-t-il
pas que son prtendu Louys Caducus a publi un ouvrage qui contient
pour le moins VI livres ? N'est-ce
point faire courir inutilement les bibliographes ?
Je ne connais que trois traductions
franaises des Commentaires de Jules
celle d'Etienne de l'Aigu
Csar
et celle
celle de Biaise de Vigenre
de M. d'Ablancourt. La premire fut
imprime l'an i53i (168). La seconde
parut en 1576, et fut accompagne
d'un commentaire assez docte. Elle
fut rimprime l'an iGog, avec quelques notes marginales d'Antoine de
Bandole qui y joignit aussi ses Parallles de Csar et de Henri If^.
La version de M. d'Ablancourt fut
imprime pour la premire fois environ l'an i65i si je ne me trompe.

tient

que

les

43

Cthgus fut lev la


charge de censeur l'an 544 avant que d'avoir t consul.

LUS

Cela tait contre l'usage (A). 11


obtint le consulat cinq ans aprs.

Ce fut un grand orateur (B).


Caius Cornlius Cthgus, qui
avant que d'avoir t dile fut
proconsul en Espagne y remporta une victoire signale (c).
Il fut fait dile peu aprs pendant son absence, l'an 555 (//).
Sigonius le confond avec Cneus
Cornlius Ckthgus (e) qui fut
consul en 556 , et qui triompha
des Insubres (/). Tl suppose
faussement que Cicron et TiteLive donnent ce consul le prnom Caus ils lui donnent celui de Cneus. Passons Publius
Cornlius Cthgus, qui suivit
ardemment le parti de Marins
,

Dans

Vie de Jules Csar, qiid a


(167)
mise au II'. tome de son Augmentation de
i^Distoire romaine , pag. 289 el iuiv.
(168) /'^oifi ci-dessus la remarque (B) de
l'article AijciDS, lome II , pag. 219.
la

contre Sylla {g)

et

qui fut d-

pour cela ennemi du peuromain {h) lorsque ce parti

clar
ple

fut abattu.

se

Il

sauva en Afri-

que auprs de Marins (i) et puis


implora la misricorde de Sylla ,
et s'offrit le servir en toutes
choses (A). Il fut reu en grce
et peut-tre ne le faut-il pas distinguer de ce Cthgus qui eut
un si grand crdit dans Rome
qu'on ne pouvait rien obtenir
,

CTHEGUS, famille romaine,


branche de

la

maison des Cor-

nlius, a produit plusieurs per-

sonnes dont la mmoire s'est


conserve. Je parlerai de quelques-unes. Cornlius Cthgus,
cr consul avec Quintius Flaminius distribua du vin mixtionn au peuple aprs que son
lection fut faite (a). Ces deux
consuls furent obligs de se dparce
mettre de leur charge
qu'il y eut de l'irrgularit dans
leur cration. Ce fut l'an de Rome 4^1 {b). Marcus Corn,

sans son entremise : or,


il avait une matresse

comme
qui

sa disjDOsition toute la ville. Il


(r
{il

(e

Tiliis

Idem

Livius
,

lib.

XXXI,

ibid.
in Faslis

Sigonius

ad

sub.Jn.

ann. 556.

(/) Voyez Tite-Live /jV. XXXIl, chap.


liv. XXXriI, chap. XXIII.
p^g{g ; Appian. de Bellis civil. lib. I
m. 204.
^ pag. 196.
(h) Idem
ibid.
pag. 197.
(1) Idem, ibid.
(k) Idem
ibid. pag. 2o4.

la) Injenio

miislnm rutatum populo da-

titm Ciirnelio Celhego in consulatu colleg


Qiinlii Flaminini comiliis peractis. Plinius,

bb. IX, cap. VIII.


(b)

Voyez

le

sage de Pline.

pire Hardouin sur ce pas-

il

ne pouvait rien refuser, il arriva


qu'une malhonnte femme eut

XXVII el

,,

CTHGUS.

44
fallut

que Lucullus

cette

femme

cour fallut proce'der l'anne'e suivante h la


cration d'autres censeurs car l'un
voude ceux-l e'tant mort son collf^ue
lut obtenir la commission de
quitta la charge (3). Ceux que l'on
faire la guerre Mithridate car choisit n'avaient pas e'te encore coasans cela il n'aurait point obtenu suls Tite-Live le remarque expressment. Creati censores ambo , qui
ce bel emploi. Plusieurs
fit

sa

(C)

lorsqu'il

autres
grands seigneurs firent cent bassesses pour monter aux charges

nondiini consules fuerant M. Cornlius Celhegus


P. Sempronius
,

Tuditanus

par la recommandation de ce
Cthgus; car c'est de lui sans
doute que Cicron parle dans
l'un de ses paradoxes (D). Il a
parl d'un Cthgus orateur
qui apparemment ne diffre point
du galant de cette feimiie (E).
Caus Cornlius Cthgus fut
convaincu d'avoir conspir avec
Catilina la ruine de sa jiatrie , et
comme tel , il fut trangl dans
sa prison

(/).

Il

em-

fut le plus

suivans l'et trouve' barbare. Voici


ce que Ciccron a dit de lui
Queni
ver extet , et de quo sit metnori proditum eloquentemfuisse et ila esse habitum , primus est M. Cornlius Cthgus cujus eloquenti est auctor
et idoneus quidem med sententid ,
Q. Ennius , prseitim ciim et ipse
eum audiverit , et scribat de mortuo :
ex quo nulla suspicio est , amicili
:

causa esse mentitum , est igitur sic


apud illum in nono ut opinor, annali (5). Les vers d'Ennius que Ciceron
cite , et que je dgage des interruptions qu'il y insre
sont ceux-ci
,

port de tous ses complices (F)


il tait toujours d'avis que l'on
se htt. Cthgus snateur rojnain fut dcapit pour le crime
;

ceux de cette famille affectrent


une manire particulire de
s'habiller (G).
,

.Addilur orator Cornlius suaviloquenli


Oi-ff Cethegus Marcu Tudilano collega,
Marcijilius , is dictas pop ularihus ollis
Qui tum vivebanL honiines , ati/ue vuin agi-

d'adultre sous l'empire de Valentinien l'an 368 (m). Notez que

(/)Sallust.
Jin.

(4).

(B) .... Ce fut un grand orateur.^


Eu gard ce temps-l car qui l'aurait compare aux orateurs des sicles

tabant
Flos delibatus populi
,

suadque medullu^

remarque en un autre endroit, que


cet orateur, devenu vieux ne laissait
pas de faire valoir son talent avec une
application extrme (6).
aidait une
(C) Un Cthgus
matresse qui il ne pouvait rien reil fallut que Lucullus ft
fuser
sa cour a cette femme. 1 Pour connatre le caractre de ce Cethegus il
ne faut que lire ces paroles de Hlutarpensoit que si
que (7) Lucullus
Csar (8) retournoit h Home.,., il
Il

in Bello Catilin.,

{m) mmtan. Marcellin., Hb.


cap. I.

cap.

Lr

XXFIIl

(A) M. CoEN. Cthgus yi/f.


censeur
auant que d'a^/oir t consul cela tait contre l'usaqe.
] C'est
ce qu'on peut recueillir de ces paroles de Tite-Live
Censores hic nnnus
ferait et obtiendrait facilement tout
(i) habuit L. Vetiirium Philonem
attendu mesmece qu'il uoudroit
et P. Licinium Crassum pontiHcem
maximum. Crassus Licinius nec con- ment que Cthgus qui auoit pour
lors tout le crdit et la vogue au gousul nec prtor anl fuerat quant
v'ernement des affaires dedans home,
censor est factus ex di/itate gradum ad censurant fecit (2). il me Cl cause qu'il disait et faisait enliresemble que Tite Live n'et pas fait
Ibidem.
.

remarque s'il n'et ete exUaordinuire qu'ua homme obtnt la censure avant que d'avoir ete consul. Il

cette

(3)

(4)

Idem

ibid.

XIII.

cap.

Brulo , cap. XV.


(6) Idem, c\e Senectute, cap. XIV.
Plut.
in
Lucullo
pag. 494 /* '"^
,
(j)
(5) Cicero

in

de ta version (/'Amyot.

(i) C'est l'an 543.


(2; Tilus LlviMs,

lib.

XXVII

cap. VI.

(9) Il

commandait alors en Espagne,

^^''^

,,

CTHGUS.
ment

tout ce qu'il sentait estre plai-

commun peuple

sant et agrable au

encontre de lui
qui hassait ses murs et sa manire
de ciVr-e comme de personne abandonne a tout l'ice et a toute dissolution (9), au moyen de quoi il faisait
la guerre tout aufertement a ce Cthgus-la. Plutarque ajoute que le
gouvernement de Cilicie tant venu
vaquer, plusieurs personnes le brigurent et firent la cour a Cthe'gus,
comme a celui qui plus que nul autre
awoit moyen de le faire tomber entre
les mains de qui il i^oudrait. LucuUe
esprant que, sil l'obtenait, il aurait
aussi la commission de faire la guerre
Mithridate rsolut de faire tout
son efort
et essayer tous moiens
j) de
parvenir ce qu'autre ne l'eust
3j que
lui
et aprs avoir tent tout
t) autre expdient
il fut contraint
)) la
fin
contre son naturel de reii courir
un moen qui n'estoit ni
)) beau
ni honeste mais bien le plus
j)
expdient qu'il eust sceu avoir pour
j> parvenir
la fin qu'il dsiroit. Il y
3) avoit en
ce temps-l une femme
V Rome
qui sappeloit Praecia , fort
M renomme
tant pour sa beaut
3) que pour sa bonne grce plaisam3) ment
deviser, au demourant aussi
3) peu honeste
que celles qui publi3) quementfont marchandise de
leurs
3) corps
mais pour autant qu'elle em3) ployoit
le crdit et la faveur de
3) ceux
qui la hantoyent et qui al3) loyent
deviser avec elle
pour ser33 vir au bien
des afaires et des bri33 gus de ceux qu'elle aimoit,
elle en
33 acquit
le bruit
outre ses autres
3) grces
et parties louables qui es3) toyent
en elle d'estre femme de
33 bonne amour et de mene pour conduire chef une bonne entreprise
3) ce qui lui donna trs-grande
rpu3) tation.
Mais encore depuis qu'elle
3) eut
gaign Cthgus
qui avoit
3)
pour lors la vogue et manioit son
33
plaisir toutes les afaires de la chose
33 publique,
estant devenu si amouestait

en pique a

l'

45

reux de ceste femme


qu'il ne la
pouvoit esloigner de veue ; adonc
toute la puissance et l'autorit de la
ville de Rome se trouva entre ses
mains pource qu'il ne se dpchoit rien par le peuple, que Cihgus n'en fust le poursuivant, et
Cthgus ne poursuivoit rien
que
Prcia ne lui commandast. Parquoi
Lucullus se mit la gaigner et s'insinuer en sa bonne grce par prsens, et toutes autres manires de
caresses dont il se peut aviser, ou-

33

3)
3)

3)

3)
33

3)
3)

3>

))

3)

que c'estoit desj un trsgrand salaire une femme ambitieuse et superbe


comme estoit
celle-l, qu'on la vist requise et recherche d'un tel personnage que
Lucullus, lequel par ce moien en
vint avoir incontinent Cthgus
tre ce

3)
3)

33

3)
))

33
33

son commandement ; car il ne fit


plus que le louer en toutes assem-


))

du peuple , et lui prochasser et procurer le gouvernement de


la Cilicie, et depuis que cela lui eut

bles
33

3>

une

fois est otroy , il n'eut plus


besoin de l'aide de Prcia ni de Cthgus; car tout le peuple de luimesme lui dfra unanimement la
charge de faire la guerre Mithridate , comme celui seul qui le saurait mieux desfaire que nul capi-

3^

3)
33

3'

3)

)>

3)

taine.

3)

33

une chose dplorable,


et si digne de
commander l'arme romaine contre
Mithridate et qui s'en acquitta avec
tant de gloire, n'ait pu obtenir cet
emploi qu'en s'abaissant faire la
cour une femme galante ? S'il y eiU
eu un Juvnal en ce temps-l, n'etN'est-ce pas

qu'un

homme

illustre

point trouv dans cet tat de la rpublique une raison suffisante de satiriser ? N'eftt-il point dit

il

3)

Di^cile

satiram non scriheie , nam quis


iniqu
Tain patiens urbis , tam ferreus, ut teneat
se (10)?
est

Ce

y a de fcheux, c'est qu'un


dsordre s'est renouvel mille et
mille fois dans tous les pays du monde.
Cette voie des avanceraens a toujours
KsSii^o
(9) Voici le grec de Plnlarqae
t pratique elle a conduit aux graniX^pa.v <Tiv Trp Ao/xotiA.Aov ;ts,/2cf6des fortunes ceux qui en taient indiXwrTjuivriv itTo tov //cv , stiV^tf*' ^Z"*'
et mme ceux qui les mrignes
TaiV KXt /ifiOC KIl 7rKtlf/.f/.Ki!t /Ui^OV ovtaient; elle a fait gagner des procs
Ti. Cethego simullas inUrcedebal cum Lucullo,
injustes, et des procs mme o l'on
qui iilius deteslabatur viLam injarnihus aino,

qu'il

tel

iibus luslrisque alqiie otiini improbilate delibulain. Plut.

Lucullo

pag. 4^.

'

(10) Juven.

=at. I

fs- 3o-

CTHGUS.

46

avait de son cote une justice qui et era per abbracciare ogni alfro raezzo
succombe sans cet appui. On admire fuori che questo ; e cosi il catrUna/e
ciuelquefois ([ue certaines geus aillent Jece il fatto siio con la franc ia , ne
grands pas aux dignits les plus emi- mai ail' ambasciatore i^enne in cogninentes- ils n'y montent point peu tione che la scovza de traltati (12).
peu , et de degr en degr; ils volent L'autre exem[)le est plus rcent celui
:

plus petite la moyenne, et de


elle-ci la plus haute. On se demande , en vertu de quoi ? qu'a-l-il lait?
Sil a du mrite il n'gale pas, ou i!
ne surpasse pas tels et tels qui denicurent trs-long-temps aux mmes postes. La solution de tout cela est qu'une
femme toute-puissante le protge par

de

d'un ambassadeur d'Espagne en Anglcterre sous le rgne de Charles 11.


Vous trouverez dans les paroles sui-

la

(|u'elle a

un crdit

gagn

et qu'elle

On
mmes plaintes d'ici mille
le monde dure jusqu' ce

conserve aux dpens de sa vertu.


fera les

ans , si
temps-l 5 et comme un particulier
n'est point capable de rformer cette
confusion , on trouvera (11) que la
pnulence lui peut permettre de s en
servir comme lit Lucullus et l'on blmera les ambassadeurs qui feront
;

scriu^ule de s'en prvaloir. M. Leti

vantes le conseil (pi'ou lui donna , et


Parlando queslo ton un
milord suo grande antico , e d' antico
tempo du'Oto a r/nella corona, sopra
i mczzi che Jusiero piii propri a lirare
H r d'Inghilterra ad abbracciare ail'
aperla con pnniii soccorsi la prolellion
dlia Fiandra, il milunl silascH) dire,
che tutti i rinicdi eran buoni , ma
chestimava quello dellaPorchemouth
i ambasfavorita del r il migliore
dalore con ccrie i-odomontale spagnole che mal lai l'olla gli saltano
adosao quasi sdegnalo gli rispose

sa rponse.

parlant des caprices qui peuvent faire


qu'un ambassadeur ne serve pas bien
son prince en rapporte deux exem,

d'Espagne la
cour de Fiome sous Urbain Vlll ayant
ru ordre de dcouvrir les intrisues
du cardinal Antoine, apprit d'un
abb romain qu'il n'y avait cju'un
pies.

Un ambassadeur

chemin qui pAt mener


point
fallii

l. Il

ne voulut

prendre , parce qu'il aurait


encenser une matiesse de ce
le

cardinal, et

il

fut trs-mal instruit

Rapportons

secret.

les

termes

du
de

^l.Lc\i ^^fd ogni modo stimaia dij/icile di penetrar quelle del cardinal
yintonio e perche era ben servilo du'
:

suoi domestici e perche non manca^'u


ma corne questo cardi precautioni
dinale era idoltra dlie jemine , che
crcdei'n polesse assai seri'ire il mezzo
dlia Cadora gj'anfai'orila allora del
cardinale , et accio meglio JacUitasse
l'abbate ail' ambasciatoiv il camino ,
gli moslrl) i mczzi per otlener daqifesta
,

cortegiana quanio si l'oleia. Turbossi


non poco di questa proposta l'ambasrespondendo che questa non
ciatore
era propositione a farsi da un' abbate
romano, ad un' ambasciatore spagnolo; che vi andava dlia sua cone dlia grandezza dclld moscienza
narchia l'incensar le puttane, e ch'
,

(n)
ration.

Jiotez i]ur je

ne dif point qu'on aura

milord, amarei meglio che il mio r


pcrdesse la meta del corpo dlia sua
che di conservarne uu
monarchia
membro col favore d'una cortegiana.
// mcdcsimo milord me lo riferi a me,
c
che gli aggiiinse
anzi mi disse
per me ho risolulo i>i tosto di non
molto
questo
che
con
far nienfe
i'eramenle nietile egU ha
mez/o.
mit pero il Barillon ambasciafatto
/or francese non ha lasciato di far
tit'o , e con quai mezzo non l'oglio saperlo so bene ch' egli sat'io e pruJente (i3}.
Nous verrons ci-dessous (i4) dans
un beau passage de Cicnm coni.
ment il faut dplorer le malheur des
temps o la justice est oblige de s'apjmyer du crdit d'une courtisane.
Ciccron parle de lui dans
()).
p un de ses paradoxes. ] C'est dans cel,,i o il montre qu'il n'y a que les
gens sages ([ui vivent exempts de la
servitude (i5). Il observe que les ara,

bitieux faisaient des choses (jui taient


yoiltable esclavage. Ils faisaient
Jes prsens Cthgus ils l'allaient
fiouver de nuit, ils lui faisaient des
supplications. Illa cnpiditas (qu tridctur esse Itbcralior) honoris, impe,

(n) Ltti, Ceremoniale

Polliico, p<ii. /, /<6

J,vS'f^i:-

'^r/

Ti.J'^'e'^u.oo.,.
j'Jj
(A;.
(i5) Suluin saftientiin liberum

r.,.r,uc

CTHGUS.

47

provinciamm qu'am dura est do- avoir trs-mal russi faire lu guerre
mina oiihm impenosa qu'am l'ehe- aux habitans de l'le de Crte envimensl Cethego homini non probatsi- ron Tan 68a. Ainsi, ou la chrouologie
mo seri'ii'e cogit eos, qui sibi esse de Paterculus ou celle des sommaires
amplissimi videbantur; munera mil- de Tite-Live nous trompe.
(F) Cai'cs Cokx. Cethegcs yut contere, noctu venire domum ad euiii-,

rii

precari denique supplicare qu scrvitus ei^ si hc libertas existimari po


<ei< (i6j ? Tout ce passage est si beau,
qu'on u'et pu le mutiler sans le prjudice du lecteur.
(Ej ... et d'un Cthrgus orateur,
qui apparemment ne diffre point du
galant de cette Jemnie. J Voici comEjus (17)
ment Cicron en parle
cui de l'epuCethegus
qualis
:

t^aincu d'ui'oir conspir ai'ec Catilina


^^ plus emport de

^^J"'

Ce fut lui que


Ton destina au meurtre de Cicron.
Cethegus Ciceronis januam obsiderel,
ses complices.]

tous

eumque l'i aggrederetur.


Jnter
hc parata atque dcrta, Cethegus
.

semper querebatur de ignawid socioillos


dubitando et dies pro-

mm

latando magnas opportunitates cortotam rumpere ; facto, non consulto in tali


enim tenebat eam , penitiisqiie cogn- periculo opus esse; seque, si pauci adla/iguentibus aliis
imperat itaqiie in senalu consularium au- jui'arent
toritatem assequehatur sed in causis tum in curiam Jacturum. UVaturfepublicis nihd prii'atis satis cetera- rox uehemens, manu promptus erat
tor i'idebatur (18}. C'est le mme, si maximum bonum in celeritate putaque celui dont il bat (23). 11 avait raison de croire
je ne me trompe
fait raenlion dans le plaidoyer pour qu'il fallait user de promptitude; car
comme d'un homme si dans presque toutes les atlaires
Cluentius (19)
qui avait voulu loigner des aflaires dimporlance il faut viter de ne perde la rpublique certain Stalnus ou dre point son temps dlibrer, cela
qui pour d'autres raisons lui avait est surtout ncessaire dans une condonn un mauvais conseil. Asconius spiration. Pour peu qu on soit lent
Pdianus conlrme ce que Cicron ob- l'excuter, il se trouve quelque faux
serve touchant le crdit de cet hom- frre qui la dnonce afin d'obtenir
me ; car il prtend que Marc Antoine, son pardon, et une ample rcompense,
celui qui obtint une autorit si gn- Il est vrai aussi qu'on peut gter tout
raie sur toutes les ctes, fut port parla prcipitation. Les associs que
par le consul Cotta et par la faction Catilina laissa dans Piome ne se resde Cethegus. Hic est M. Antonius
semblaient gure; les uns n'avaient
dit-il (20), qui gratid Cott consu- pas assez de lenteur, les autres en
lis et Cethegi factione in senatu euavaient trop. Cethegus tait des prerationem infinitam nactus totius or miers Cicron cause de cela ne le
marilim , etc. Je ne pense pas que craignait point. Qtiem quidem ego
tout ce qui est dans ce passage soit ciim ex urbe pellebam, dit-il (2^
vrai; car, selon Paterrulus (21) on hoc prowidebam animo , Quirites , j-econfra cette commission deux ans moto Catilina nec mihi esse P. LeU'
avant que Pompe en obtnt une sera- tuli somniim nec L. Cassii adipem ,
blable. Or, Pompe l'obtint Tan de nec C. Cethegi furiosam temeritatem
Rome 68G et l'on ne trouve aucun ^er/iwe5ceWrtwi. Quelques-uns croient
Cotta dans le consulat qu'en remon- que ce Cthgus est le mme qui eut
tant jusqu' l'anne 679. D ailleurs, recours la clmence de Sylla (aS)
;
selon Paterculus, cette grande auto- mais je ne crois pas qu'ils aient rairit fut donne Marc Antoine pr- son
car s'il et eu part aux troubles
teur, qui mourut dans sa prture se- normes et aux massacres que la faclon l'pitome de Tite-Live (22}, aprs tion de Marias fit dans Rome, on
.

blic satis siippeditabat oratio

n'ei\t

fi6)Cicero, in Paradoxe V.
(i;) Cesl-a-dire, d^ Vornleur Jalins Csar.
Brulo, cup XtyiII.
(18) Cicero
(ig) Uem, in Orat pro Cluenlio, c XXXI.
in Vfrnn., pag. m ii3.
(20) Ascon. Pedian
,

(21) Vell. Paierciilu


{il)

Ub.

XX,

Epitome LTiana XCVII.

cap.

XXXI.

point pass cela sous silence

f^j^ Sallastias, de Bello Catil., cap. XLIII.


Voyez aussi Cicron, orat. II in Catilinam , el
orat pro Syll.
III in Catilin-, cap. III.
, oral.
Forez le Commentaire Variorum sur Sal'
pa^. 4, 63, edu. Ludg. Batav. , i(J54-

(24^ Cicero
(jSJ
luile

CHABOT.

48

son voyage d'Esblessure de Metellus

lorsqu'on parla

tle

pagne et de la
Pius. Qnis de C. Ccthego,
,

cum

expapillato hrachio depugnare

nolum

atqiie ejus
.

in Hispaniam pvnfecltone ac de i'ulneve Q. iMelelli PU cogiltU ciii non


ad dlius pcenani carcev dijicatus

illud

Lucani

Exertiqiie

manus vesana Cethcgi

(33).

Caton si je ue
me trompe a eu gard ce voyage
lorsqu'il dit que Cethcgus, en conjurant avec Catilina l'.iit la guerre sa
patrie une seconde fois (27) Quiconque aura lu ceci entendra sans peine
cet endroit de Juvenal
esse l'ideatur (26;

enim

L^t

habiliits l'ulcnliiisqite teliini

ei'ibrnrenl

substrictiores erant.

Inde

Horatiiis,
.

CinctiUis

non

exaiidilA Cctliegis.

Lbi Porphyrio

cinctu c|ui tunicx


aptalus esset infra pectus , acrane meliiis

exposuit tloralium.

Taies olini

exfilati dicebanlur.

Qu'il cluin terris non misccat , et mare calo.


Si fur di.'filiceal Verri, hoinicida Itltloni,
Ciodius accusel machos, Catilina Celhe-

(33) Luciin dit cela, Pliars. /<V. //, .m. S43,


en partant du complice de Catilina. yljoutei
iju'il dit , liv. y, vs. -ij4 , nodique Ccllicgi.
,

fii""(8)?

(G) Ceux de cette famille affectrent une manire particulire de s'habtller. ] Vous la trouverez explitpiee
dans la note de M. Dacier sur ce vers
!i'n...,^
IlOl JCc
Cl

Fingere

cinctutis

non examina Celhrgis

{if).

comme

Il reprsente ici les Cctliegus


y>
des liomniis milles et laborieux, qui

))

)>

M
))
))

CHABOT (Pierre Gauthier),


savant humaniste, n Saintj^^^p ^jg^is le Poitou en l 5 6 A)
f

-'/>i

/.

-,
d un vendeur d^,^huile.

ti

'l'll'C'T-Loup mC-H
etudia
tait

fils

nie

et puis

IC latUl

il

a t>aint

s'en alla Poitiers

IVige de vingt-quatre ans afia


avaient retenu dansleurs habits Tan- d'y tudier le grec. Un
On le rap'^
y
pres,
leurs
lesmanire
de
cienne
pela bientt pour lui donner
quels mprisant la tunicpie comme
trop embarrassante, ne portaient instruire la jeunesse dans sa joaqu'une espce de tablier qui leur ser- trie. Il y rgenta six ans, aprs
vait de caleon depuis la ceinture en quoi il fut faire Paris (a) son
bas; et mettaient l-dessus leur toge,
cours de philosopliie au collge
de manire que le pan qu'ils jetaient
de Prle sous Orner Talon. Ayant
et qui passait
sur l'paule gauche
derrire le dos , venait faire la cein- employ cette tude trois ans
,

et laissait le bras droit tout et demi , il reut le degr de


ture
nu et c'est ce qu'on appelait promatre es arts et se mit en prement cinctits Gabiniis, qui tait
Il eut pour
disciples
ordinaire aux consuls et aux pi- seigner.
plusieurs enfans de bonne main teurs quand ils faisaient leurs fonc
tiens (3o;. Que ce fOt le propre de gon
j s'acquit tellement la r^
1
t
,
,
cette famille nous 1 apprenons de Si1
pulalion de bon pdagogue
que
lius Italiens.
le
chancelier
l'Hpital
permissa
Cethego
de
rsolut
Parebal legio audaci
j)

j)

>

Jpse humera exerlits

centili more parfn-

Difficili gaudebal equo , rohurque juvenl


Ficxu cornipedis dura exercebaL in ore (3i}.

La note de Dausquius ne nous sera


pas inutile. Celhegis
{2-j)

iter'um

jam

XXF.

patrite

ami-

dit-il (32),

Oral, pro Syll'i , cap.


Ignotcilc Cetliegi adolescentia;

(26) Cicero

de

l'attirer sa

pagne

tuin

hlium

infert.

nisi

Sallust.

de

Bcllo Calilin., cap. Ll I.


(iS; Juvcn., sat. II, vs. a5.^
(f)) llorat., de Arle pottic, vs. So.
(3o} Oacier, sur l'Art potique J'Iloracc, pag.
fditiun de Hollande.
,
Cil) .Si4iu5 Ital.cus lib. Vril, vs. S^C.

(32) Dau.-squeiuinSiliuuiIulicum, /n^. 876.

pour

maison de cam-

lui confier

l'ducation de ses petits-fils {b). 11 lui


en fit parler par Pierre Ramus,
,

Mercier professeurs
royaux. Chabot accepta cette
condition , et la garda douze ans
cinq pendant la vie , sept aprs la
et par Jean

alla au mois d'oclobiv \5^6.


{a) Il
(l/'j It.i e'tiiientsi.r. Leur pre, nomme !^I. de
Bclesbat tait de la maison de Hiiraiil et
avait pous lajillc de ce chancelier.
,

CHABOT.
chancelier (c). La
principale de ses occupations fut

mort de

ce

rex])lication d'Horace (B).

11

r-

pandit sur ce pole tous les fruits


de ses tudes. C'tait un homme
de bonnes moeurs et qui supporta patiemment trois fois le
pillage de son bien pendant les
dsordres des guerres civiles. 1\
se plut toujours uue vie fort
//^v
j
I-.
i
t
sohlaire (C;, et vcut plus de
quatre-vingts ans (d). Il mourut
environ l'an 1597. J'ai lu en
bon lieu (s) qu'il avait t professeur dans l'universit de Paris
mais le silence de Boissard me
fait douter de cela.
,

'

4p

que selon

celles

de

rhtorique et de
la logique. Je rpterai ici ce que |'ai
dit dans le projet
1 occasion d'un
passage que l'on peut voir ci-dessus
(4) , et (jui est un peu bien brouille.
Pareils dsordres se trouvent souvent
la

dans ceconuncntaire de Pctrus Gualtherus Cluiliotius sur Horace , de l'editionde i6i5, in-folio. Une faut point
les imputer l'auteur, qui tait un fort
savant homme, et qui a travaille sur
^^ pote, non-seulement avec une Iongue et une forte application, mais aus-

avec une mthode fort singulire et


Le mal vient de ce qu'a_yan t
vcu neuf ou dix ans, depuis
qu'i
1
,
.
eut publi Bille son commentaire en
il ramassa naturellement des
1687
remarques pour une seconde dition ,
sans avoir pu eflctuer son dessein.
Aprs sa mort , Jacques Grassrus
ayant en main ces recueils
les insra en leur place le mieux qu'il
put dans l'dition de l'an 161 5. Mais
n'ayant pas toujours discern, comme
si

trs-utile.

(c)
(cl)

Il

mourut

l'an iSyB.

rfWrfe Jean- Jacques Boissard,

j>i

Ico-

nibus Virorutn illustrium.


(e) Dans la prface de la Mthode grecque
dom Lanceiot pag. 22.

de

(A) // tait n en i5i6. ] Boissard ,


qui avait eu avec lui des liaisons trstroites n'a pu nanmoins nous apprendre ni le mois , ni le jour de sa
naissance. Il s'en informa si exactement , qu'il voulut mme savoir
rheure, afin de la marquer dans son
loge, comme le pratiquent les Allemands (i). Mais il ne put dterrer, sinon que l'on avait oui dire aux parens
et aux voisins que Chabot naquit l'an
i5i6, Fando tantinn a propinquis
mullisque t^icinis est receptum ipsius
ortum sub i5i6 cecidisse (2). Notez
qu'il y a des gens qui lui donnent
pour vrai nom Gual therus , et non
pas Chabotiiis (3). Il est pourtant
plus connu sous ce dernier , qui tait
celui de sa mre que sous l'autre qui
tait celui de son pre.
(B) La principale de ses occupations
fut l'explication d' Horace.^ Sou commentaire est d'une mthode peu commune. Il contient l'analyse du texte,
tant selon les rgles de la grammaire,
,

(0 Roland Des-Marets

epist. Pliilol.

XXV

lib. II, lus en blme. Il dU que telles choses


ne sont bonnes a dire que touchant les rois , ou
les personnes e'ntinentes.

(2) Boissard.

edit.

1625

ner

ouvrages posthumes, augles mmoires informes des


auteurs sont dfectueux. Les fautes
d'impression sont trop frquentes
dans ce commentaire et les expressi les

ments sur
,

sions franaises que l'auteur

parse-

mait, pour mieux faire entendre


ceux de sa nation celles d'Horace y
sont presque toujours dfigures. Il
est surprenant que Draudius n'ait c-n
nulle connaissance
ni de l'exposi,

tion analytique d'Horare, publie par

Chabot Pai-is en iSSa in-S. comme


un extrait du grand commentaire
ni des deux ditions de ce commentai
re.

Il

a seulement parld'une lettre


crite sur son tat

Chabot avait

que
,

et

Iconibas.

ifi

(i) Diaudius, Biblioth. class.

1209

l'auteur aurait fait lui-mme les citations d'avec les remarques que
Chabot y ajoutait, il nous a donn
assez souvent comme citation d'un
ancien, la pense de Chabot. Ailleurs,
on sent bien que les rflexions de l'auteur n'avaient t (|ue comme une
premire vue, que l'on crit sur ses
recueils afin qu'elle n'chappe pas
la mmoire , et qu'on s'attend d'claircir avant que de la publier. Mais
quand un autre homme tombe ldessus , il ne sent pas toujours ce qui
y manque. Il ne faut donc pas s'ton-

et

tlicquc de Gesner.

TO.^ME V.

pag. loSS et
/'Epitome de la Biblio,

(4)
Kt'5

Remarque (G) de

Ckssivs Stvttome IV, pag. 5i8.

l'article

(Titus), citation ft)

faiii rreiuTiis,

de

{;e

la

\iu de

ou i un vuii. uu ai^i-Chabot ne fasse men-

Auvergne
1528, au mois de

la haute

analyse d'ilotion lue de la


grande absurdit
lace. C'est une
pres(jiie de dire que Chabot a copie
pelite

tout

<|ue

niai.

11

an
fut

amen Paris l'an i53g, par


M. Lizet son oncle qui tait
,

commentaire de

entier le

naquit

Torrentius sur Horace (6); car Chabot n'tait plus en vie quand ce commentaire fut imprime eu 1607(7).
(C) // te plut toujoiirs une vie
forlsolilaireri H tait si sobre, qu'au
'pied de la lettre il ne mangeait que
pour vivre cela fut cause que mme
dans sa jeunesse il ne voulut jamais
se trouver de grands repas. Taie
porro temperanti stuifium exstilit
ilU causa cursemper, ucl juveius ,
intresse sodalitihus epulisijue amplis-

alors

avocat gnral

ment de

au parle-

et qui le

Paris (^),

fil

tudier aux bonnes lettres pendant six ans sous Oronce Fine ,
sous Tusan , sous Buchanan , et
sous quelques autres savans per-

sonnages.

Toulouse l'an

11 alla

y apprendre le droit
civil, et logea avec Turnbe,
Mercrus et Gova (c). 11 fit un
On voyage en Italie l'an i55o pour
siniis perlinaciter recnsrit [8).
ne le vit presque jamais aux places y continuer ses tudes, et fut
publiques, ni aux promenades, o
i54(:>,pour

disciple d'Alciat Pavie, et de


rendent tant de gens pour dbiter,
Etant revenu
pour apprendre des nouvelles (9). Socin Eoulogne.
Kn un mot, il vcut dans un grand en France, il fut c/jerer Toueloignement des plaisirs du monde, louse son cours es lois , et il fut
sans femme, sans socit, sans procompagnon des sieurs Roaldes
menades, sans festins. Ce qui ne proet Bodin , lisant ensemble le
cdait pas d'humeur misanthrope
mais de quatre inrmits corporelles, droit aux coles publiques avec
t)ui taient crehra mei'indi on-.iis au- rputation.
Ayant pris ses dese

rvu

(lientli i^rai'itas

mamlendi

imbecilli-

las ,frequens allernalio leanibulandi


et conqitiescemlt pivpler ramices iniiuinumiio). Cela ne l'emprcha point
de vivre plus de quatre-vingts ans.
(5)

Draud. ,Bib.

claj.,

pag. 1088

et

118g, edit.

1635.

pourtant dans la Dccas Deca('um i'Alberl Fabri , niim. fjg , imprime


(6)

On

Leipsic

le dit

1689.

(7) Valcre Anclr , Bibl. belg.


(8) Poii-sardiis, in Iconibus.

pag. 610.

(9) Idem, ibidem.


Jto) Idem, ibid.

en
latin Cahentius prsident aux
enqutes au parlement de Tou,

Son article

quoiqu'il ft pouss cette rso-

lution par les lettres de M. Lizet, il ne l'excuta point : il

trouva plus propos de se fixer


Toulouse, o il pousa en
l552, Jeanne de Bernuj- fille
du seigneur de Palficat baron
de Villeneuve. 11 fut reu conseiller au parlement de la mme
puis cr juge
ville l'an 1 553
de la posiefranaise et maintt'/itur des jeux floraux. 11 fut
fait prsident des enqutes par
la nomination du parlement en
,

CH AL\ ET ( Matthieu de)

louse.

grs de docteur dans cette universit, il rsolut d'aller Paris


pour tablir sa fortune; mais,

Eloges
se voit dans

tir des

de Sainte-Marthe (),
je le
le Dictionnaire de Morri
donnerai nanmoins tout entier,
parce que je puis l'assortir d'un
plus grand dtail de circonstances. Je dis donc que Matthieu de
:

(h) Il /lit cns'iilf premier prsident de ce


me'mc parlement, roy. l'art, lome IX hlzLT.
(c lUnon pas Goudan comme ilj' a dans
,

in) I.ib.

y, i>ng. m. l3o

cl sc(j.

l'crit d'vii

je lire cet article.


durant le x premires et dernires
fureurs des guerres civiles pour
ne voir les dsordres quil prs'Oj'ait devoir arriver dans Toulouse. Ce fut clans cette retraite
(juil se mit lire et traduire
,

pour se consoler
des misres publiques et pour
emploj-er utilement son loisir.
Sans compter ses talens corporels, il eut entre plusieurs bonnes qualits une grande fidlit
pour son prince (B). C'est ce
qui le fit estimer trs-particulirement du roi Henri IV qui
en 1 60 3 le fit conseiller en ses

Sneque [k)

conseils d'tat et priv. L'anne

suivante , il rsigna sa dignit


de prsident Franois Chalvct
Vun de ses
sieur de Fenouillet
Jils , et se retira chez soi pour ne
,

penser plus qu' prier Dieu et


couler doucement le reste de
,

ses jours parmi le repos et

les

aprs cette heureuse retraite deux annes avec


tant de satisfaction quil disait
souvent ses parens que tout le
long du reste de sa vie passe
livres. Il vcut

aucunement vcu (C)


// mourut chrtiennement Toulouse le 20 de juin ifio'^, g
de soixante-dix-neuf ans (d ).
Plusieurs auteurs lui ont donn
il

n'avait

des loges (D).


(d) Tire Un Sommaire Je sa Vie
fant de sa traduction de Snque.

au-dc-

(A) // se mit lire et traduire


Snque.'} Il ddia cefte traduction
Henri IV
Tan i6r)3. Elle fut rimprime in-folio, Paris, chez Guillaume Loyson Tan iGa^ ^t chez
Jean Richer l'an 1634. iM. de Sain,

te-MarIhe dit qu'il a fait clater


son industrie, sa fidlit, et son

coup boutie lie > uii|t;i.i II a son


auteur, et de le rendre mc)l pour
mot
et qu'au lieu qu'il n'y a rien
de plus sec et de plus concis que
Snque
on ne trouve pr<'sque
rien de plus tendu et de plus am pie rjue cette version (*') C'est
M. Baillet qui s'exprime ainsi (i) *.
(B) iS ans compter ses talens corporels
il
eut entre plusieurs bonnes
qualiU'S une grande fdclit pour son
prince. ] Durant les tudes de sa
jeunesse
il relchait souvent son
n esprit par les plus honntes exer cices du corps, auxquels il s'tait
instruit en Italie
tant fort bon
homme de cheval, beau danseur,
joueur
de paume
meilleur
et le
de son temps. Il temprait aussi
l'austrit de la doctrine des lois
par la douceur del posie latine et
franaise, es quelles il n'tait point
)'

)>

))

:>

des derniers , comme il paratra


par ses vers , si ses hritiers ne les
envient point aupublic(2)
aussi les savait-il
Il eut force amis
bien cultiver
mais surtout il y
eut une singulire et parfaite amiti entre M. du Faur de Saint-Jory
premier prsident de Toulouse , et
lui, tant pour l'amour des lettres ,
que pour leur prochaine affinit.
haute et carre,
Il avait la taille
l'il riant, le poil blond, le visage
le maintien
doux et vnrable
:

grave, modeste, et plein de raajest le propos et la conversation des

plus agrables

cun presque ne l'abordait

comme charm

n'en restt

du monde

d'un naturel

Au-

(3).

qu'il

car

il

courtois,
))
bienfaisant, franc, sans hypocrisie,
sans ambition
sans avarice, s'emn ployant beaucoup plus volontiers
))

tait

afi'able

("') Sammarth , Elogior. lib. V, paf;. i5o.


('^) Iluetius , de claris Interpret. , lib- If^

png. i85.
(i) Baillet, Jugement des Savans
pag. 5^5, 536.

loin.

IV

Joly reproclie Baillet d'avoir rendu le jugement de Huet sur Ciialvet plus svre qii'il
n'est, et Bayle de n'avoir pas consult le texte
de Huet.
"

(2) .Sommaire de la Vie de Matthieu de Cljalvet au-dei-anl de son Snque.


Crit(3j Voyez sur loul ceci les fers latins de
ton professeur roj'al , au-deyant de sa version
,

de Snque.

CHAM.

52
D pour autrui

que pour

propres, craignant Dieu

au chapitre V
volume.
(D) Plusieurs auteurs lui ont donn des loges. Je n'en donnerai pour
preuve que les quatre premiers vers
d'une epigramme latine, que Pierre
le Loyer lui adressa
riques de Camerarius

ses aflaires
,

du

dtestant

))
et condamnant toutes sortes de vi ces, et principalement les violen ces et les nouveauts, mme celles
)>
de la religion. H aimait l'ordre, la
Parmi
droiture, et la paix
les confusions de la France il per.,
svera constamment en l'ohissan))
ce de son prince, le parti duquel
comme le jugeant seul juste et l})
gitime, il a toujours lidlement

pour

l'an

Quand

1)

sent qu'il lui donna et lui s'estima bien heureux d'avoir ti; le pre-

i>

mier

tureux

Et

)>

services

))

roi

le

)>

mouvement
mand le fit

))

seils

j)

dont

il

mon Cdilvet

cliire teste cl

sa-

cre.
el

le

mignon

d'Astrc,

Je cbaoterajr ton nom et je voudray semer


Par mes vers tes honneurs aux deux coins
de la mer.
Soudain que je t'eus veu t goust ta doctrine,
Elles grces des dieux mise--< dans ta puitrioe ,
Aussilt j'eus au cueur \'ouloir de t'nonorcr.

Et en quelque faon une


Combien j'ai en amour

conseiller en ses con,

poitrine esiuou-

L'honneur de ton Auvergne,

de son propre

d'tat et priv

ma

voir.

Et encor

et sans qu'il l'et de-

des Attales keureui,

PourroicDt d'un feu gentil

les riclies tlirsors

sl

le roi vt

pour plusieurs affaires importanauquel voyage, pour une hotes


norable rcompense de ses longs

le

Kncor je n'oublray le doux soin qui m'amuse,


la muse
Kt le dsir ardent que je porte
Encor le dieu Plicbus et son docte savoir,

depuis son avnement la couronne, et depuis le


))
commencement de la rduction du
))
Languedoc son service. Derechef
))
en l'an !6o3 il fut dlgu par le
})
mme parlement devers sa majest,

qu'en versent

j'aurois autant d'or

Tage espagnol en lenr arne molle


Quand je lieadrois moi tous les biens plan-

du parlement de Tou-

oillcier

insens ci'
Voici coni-

F.t le

louse que

des
l'auteur dc-

la suite

Pactole

j)

Cette pigramme est


vers franais par lesquels
dia sa comdie du Muel
prsident aux enqutes.
ment il le loue ,

de

aller

Lyou

cuUo munu,cula .ersu

sa part saluer le roi


i594, de quoi le roi
fut merveilleusement content coni me il, tmoigna par le gracieux.
accueil qu'il lui lit, et par uu pr-

tibi

fut choisi entre tous,

il

sua quisqu.

OfferaL et genio dedicet ilia tuo


Ilaud ego poslremos inler numerabor ntnicof^
El levia al sallein munera grala dabo.

parlement
fut transfr de Toulouse Casiel,

I'"".

chm

suivi. Aussi, lorsque le

Sarrasin

du
'\

livre

111*^.

fois

le

montrer

murs

tes

et

ta

science.
Et ton parler humain et ta douce loquence.
Et combien je t'estime , cause que te vois
Honorant le savoir de ces braves Grgeois ,
Ces Grgeois anciens , qui du milieu de Grce
Nous ont icy coul l'amour de la sagesse (6^.

prta

le serment es mains de M. le clian))


celier de Bellivre , auquel il ap partenait de quelque alliance (4).

(C) // trouvait tant de satisfaction


qu il disait soudepuis sa retraite
vent que tout le long du reste de sa

OEnvres et Mlanges potiques de Pierre


Loyer, fol. lai verso, dit. de Paris, 1379.

(6)
le

i'ie

il

n'avait

aucunement

vcu.^

Il

se pouvait donc comparer un homme illustre qui fut prfet du prtoire

sous l'empereur Hadrien. Je parle de


<iui n'tait mont celle
Similis
charge (ju regret, et qui s'en dfit
aprs quoi il se revolontairement
,

CHAM,

le plus jeune des trois


de No (A). Ou ne sait de
autre chose , sinon qu'il alla

fils

lui

dire ses

avait

frres qu'il

vu

nu dans sa
^-^ ^^-^^ ^^

tente {a).

g^^
^ ^. jtira a la campagne, et mourut au
i
grotesques
combien
de
sais
ne
bout de sept ans. Il voulut que l'on
un peu de levain a fait lever en
mt sur son tombeau ici gt Similis
dont l'ge a t fort long ;_mais qui eiie rencontre une
norme
Voyez
>
n'a vcu oue sept annesVS).
i*.' i
'
de pale. r\
-^1
quantit
Un a cru que
/ .
,1
,
'
parnitouchant
do
1
recueils
flusieurs
/-i
r
Lham ht
paratre tant
es choses dans les Mditations hi^lo- puisque
J^o tout

d'indiscrtion envers son pre


f4) .Sommaire tic
(5) Xiiiliilin.

Vie de

in tiadripno

M. de
,

Chalvft.

pag. m.

iGo'.

(n)

Gnes.

chap.

IX w.
,

22.

CTIAM.

53

qui Hainmon. Ou a repondu de


avait commis toutes sortes d'- plaisantes choses la question
l)ominatious. On le fait l'inven- comment No sut que Cham en
teur de la magie (B), et l'on avait si mal us envers lui (c).
conte bien des choses l-dessus: M. Morri n'a pas du dire , ni
on veut qu'il ait donn un exem- que Cham se moqua de No en
ple d'incontinence peu difiant le voyant nu , ni que Chanaan
(C) , c'est--dire, qu'il ait en- fut le premier qUi s'aperut de
grosse sa femme dans l'arche la nudit de No , et qu'il alla
mme. Il y en a qui disent que la dire son pre ce qu'il avait vu;
faute qu'il commit envers son car l'criture , ni aucun auteur
pre, fut infiniment plus atroce qui ait pu savoir la chose, n'ont
que l'on ne la reprsente dans rien dit de tout cela. Si M. Mla sainte Ecriture. Les uns veu- rri nous et donn ces deux
les faits pour la conjecture de quellent qu'il l'ait chtr (D)
autres , qu'il l'ait rendu impuis- ques commentateurs , on ne
sant par la vertu de quelques pourrait pas le reprendre; mais
charmes magiques (E) les au- il les donne comme une partie
trs , qu'il se soit plong dans de l'histoire de Cham copie de
l'inceste avec la femme de No l'criture. C'est l le mal.
(F). Ce qu'il y a d'assez trange,

une me maudite

c'clait

Voyez

(c)

que l'criture ne marque


point que ce patriarche ait rien
fait Cham
il
ne lui dit pas

remarque

la

(C).

c'est

Le plus jeune des

(A)

mme un mot

de censure il se
contentade maudire Chanaan fils
de Cham mais cette maldiction
n'taitautrechosequ'une prophtie des victoires que les descendans de Sem remporteraient sur
les descendans de Chanaan sous
Josu c'est--dire sept ou huit
sicles aprs la faute de Cham.
^ oil toute la punition de ce fils
mal n; car c'est un conte chilurique
que ce que Ton dit
ordinairement qu'il devint noir,
;

et qu'il

communiqua

ses descendans

et

sa noirceur

que de

vient qu'encore aujourd'hui

l
il

a tant de peuples noirs dans l'A-

beaucoup d'apparence qu'il s'tablit en Egypte


(b) , et qu'il y fut ador aprs
sa mort sous le nom de Jupiter
frique.

Il

lib.

de

puisque TEcriture marque expressment, aprs avoir rcite' raction de


Cham que lYo weill de son fin sut
ce que son fils le plus petit lui aidait
failli). Et nanmoins, une innite
de commentateurs soutiennent que
Cham tait le second des filsdeNo: ils
prfrent une dclaration aussi nette
que celle-l les paroles o les trois
frres sont rangs de cette faon ,
Sem, Chain, et Japhet(i) et pour
luder le verset 34 que je cite, il y
en a qui prtendent que lEcriture ne
parle point l de Cham
mais de
Chanaan petit-fls de No. D'autres
prtendent que Cham n'a t appel
le plus petit ou le plus jeune , qu'
cause que sa conduite tait moins
prudente que celle de ses autres frres (3). N'est-ce point ouvrir la porte
des gloses qui seraient capables
,

d'obscurcir les expressions les plus


claires de l'Ecriture?
(B) On le fait V inventeur de la
(i) Gnes.
() Ibid.
Ci)

f^royez Bochart, Geograpli. sacra,


TV, cap. r.
(l/)

trois Jils

Cela est clair et incontestable,

Jyo.^^

XX

chap. IX,

fs.

18

et

vf. 2^.

passim

alibi.

Heidegger, Histor. Patriarch. , exercitaU


, nomme quelquts auteurs de ces

nuin. 4

divers sentimens.

CIAM.

54
magie] En

sens que

ce

ce fut

iV incoulineuce peu difiant.'}


Saint Ambroisi; trouve tpie les expressions de Mose nous portent croire
que les fonctions matrimoniales furrnt

exemple

lui

seul qui la conserva et qui la fit j:)asser dans le nouveau monde. C'est
ainsi que j'appelle les descendons de
No. Du reste, ce ne fut point Cliam
qui inventa cette noire science ce
furent les anges amoureux du sexe qui
,

sursises et suspendues pendant qu'on


vcut dans l'arclie. C'tait alors, di-

sent cpielques interprtes

l'enseignrent aux hommes (4); mais


comme Cham n'osa point porter avec
lui dans l'arclie des livres qui concer-

en grava les
naient cette matire,
principaux dogmes sur des corps trsdurs qui pouvaient rsister aux eaux
il cacha soigneusement
du dluge
ce trsor; et aprs qu'on fut sorti de
il

l'arche , il le retira du lieu o il l'avait mis. On lit ces fadaises dans CasQuantum dit il (5), antiqu
sien
Cliam filiiis jVoe,
traditiones ferunt
qui siiperstitionibus istis et sacrUegis fuit ariibiis et profanis infectus ,
,

sciens nullutn se posse super his memorialcm hbrum in arcam prorsiis


in quam erat un cum ptre
justo , et sanctis jratribus ingrcssurus , scelestas artcs , et jiroj'ana corn-

inferre

qu'il fallait

songer la maxime que Salomon a


yl toute
publie long-tt-mps aprs
chose sa saison
et a toute affaire
temps
sous les cieux son temps
d'embrasier et temps de s'loigner
de iembrasscnient {']). Le terrible
jugement que Dieu exerait sur le
genre humain ne devait inspirer
No et sa famille que des penses de
jene et de pnitence. Qui ( Ambrosius ) etiani nolai'it tain in ingressu
qulim i;j egressu arcn' .seorsim wiros
omncs ab uxoribus nominari ; ut ex
ipsd dcscriptione insinuuretur persewerans conjuguin continentia ab ingressu ad egressum iisgue
idque
ailmoduin t'erisimiliter. A\im ut ait
Salouio/i
Icrapus amplexandi , et
tempus long lieri abamplexibus... J^'t
:

menta dwersorum melallorum lami- i'er lacrymarum pottiis et oratioqu scilicet aquarum non cor- num id tempus fuit ad placannis
horribilem in
et durissimis dam divinam iram
rumperentur injuria
lapidibus insculpsit. QudiUu'io per- moduni suientem (8). Nanmoins
octo eddcm qud illu vehn-erat cu- c'est une opinion assez rpandue cjue
riositate pcrquirens sacrilegiorumac Cham ne se contint point, et que sa
perptua' nequiti seminarium transr femme devint mre de Cbanaan dans
misit ad posteros. On prtend que l'arche mme. On dit aussi qu' cause
Misraim fils de Cham apprit de son que Chanaan tait le fruit d'une in,

pre tous ces abominables secrets et


qu'ainsi les sectateurs de cette science regardrent Cham comme leur
premier fondateur et le nommrent
Zoroastre, c'est--dire l'astre vivant,
un dieu.
l'honorrent comme
et
Chamum rumdem esse l'olunt cum.
senlenti
Hujus
mago.
Zoroastre
primus author quod quident sciam
qui libro
est Pseudo-Clemens
Recognitionuvi magiam scribit hominibus ante diluuium il miilierosis illis
angelis traditam /Egyptiorum conditorem Mesraimum didicisse (i Chaet Chamum ii posteris hum.0 ptre
jus artis admiraloribus Zoroastrem
seu i'ii'um astrum proptcren fuisse
dictumet pro Deo hahituin (6). Voyez
,

IV

ci-dessons la remarque (E).


t'eut qu'il ait donn
(C)

On

continence exerce hors de saison , il


fut mchant. C'est lui, dit-on, qui
s'aperut le premier de la nudit de
No et qui en avertit son pre avec
des airs de moquerie. Si cela tait,
,

on comprendrait mieux pourquoi la


maldiction de No tomba sur Chanaan et non pas sur Cham. Quand on
demande quelques docteurs par
quel moyen ce patriarche vint con
nattre que c'tait Cham qui avait r
vl sa nudit, ils rpondent (ju'il
l'infra de l'eflronlerie que Cham avait
eue de profaner l'arche en s'approchant de sa femme. Conjecturam
Hebri comminiscuntur ejusmodi.
Nemp ]Soachum in ipsd adliuc arcd

Chami
se.

Hinc expergejticlum

pam
(4)

Vojei

Bocliarl

Geograpli. sacra,

lih.

ludibrii hujus in

(71 Eccits. ,
(8) .Salianus

IF,

arcam

statirn cul-

eundem

conje-

IV,

cap. I.
(S; Collai. VIII, fap. XXI.
(6) Bocbart, Ccogrin>li. sacra, Ub.

libidinosiim animiini

intenipeslii'd l'encre polluentis notas-

un

cap. I.

cite jailli

chap. III, vs. 1 el 5.


tom. I. pag. 290, num.
,

Ambroise

de Noc

cl

Arc cap.
.

7.

Il

XXI.

,-

CHAM.
ctsse(g).

Rapportons par occasion

ils disent
font d'autres
ds qu'il eut repu sa vue
d'un tel obJL-t soufl'rit des changemeus extraordinaires sur son corps.

rponse

qu-.-

que Cliam

discere quid fecisset Cham sed eum


in ipso J'acinore deprehendisset (12).
,

C'est ici que messieurs les Hbraisans


triomphent, ils prtendent qu'on ne

XX

(g) Heidegg., Hisl. Patriarch. , exercit.


,
// ctie le rabbin SalomoD Ephram
qui a du que c tait la tradition de quelques

Cham?

Il faut que le comte de Gabanous rgale ici d'un morceau de sa


comdie. Il suppose que No aprs
le dluge cda sa femme Vesta au
Salamandre Ororaasis prince des substances ignes, et persuada ses trois
enfans de cder aussi leurs trois femmes
aux princes des trois antres lmens

lis

(l'i)-

ibid.

Cham

ajoute-il

No

fut rebelle

au

ne put rsister aux


iittt^aits de sa femme; mais son peu
de complaisance marqua toute sa
noire postrit ; le teint horrible des
peuples qui habitent la zone torride
est la punition de l' ardeur profane de
leur pre
F ous croyez par
exemple, poursuit-il (i4), que l' injure
que Cham fit a son pre soit telle
qu'il semble a la lettre
vraiment
c'est bien autre chose. JYo sorti de
conseil de

et

voyant que f^esta safem^


me ne faisait qu embellir par le commerce qu'elle avait avec son amant
Oromasis redevint passionn pour
elle. CJiam craignant que son pre
n'allt encore peupler la terre d'en
fans aussi noirs que ses Ethiopiens
prit son temps un jour que le bon
vieillard tait plein de vin , il le chtra sans misricorde.
(E) ... les autres qu'il l'ait rendu
impuissant par la vertu de quelques
charmes magiques. ] Le Berose de
l'imposteur de Viterbe nous apprend
cette rverie. Il dit que No ne pouvant soufl'rir les murs drgles de
l'arche, et

son

Cham

fils

qui

s'tait

acquis

surnom de Zoroastre cause de son


tachement
ce

fils

la

le

at-

magie, devint odieux

et cela d'autant plus facile-

ment qu'il avait beaucoup de tendresse pour ses autres fils plus jeunes
que Cham. Celui-ci trouvant une occasion de vengeance ne la laissa point
chapper. Il empoigna les parties naturelles de son pre cuvant son vin
,

marmotter quelques parorendirent impuissant pour


reste de ses jours. I\''actus opportu~

et se
les

le

Foret Heidegger,

mit

qui

le

ihid.

(11) Pejerente F. Levi incap, IXGenestos,


apud SaliaDum, tom. /, pag, 29^.
(12) Salianns,

les

inares(10)

des paens et que le conte que font


potes (jue Jupiter chtra son
pre Saturne est tir de l'aventure de
,

Les yeux lui devinrent rouges; ses


cheveux et sa barbe furent brls ;
ses lvres se tordirent il savait si peu
ce qu'il faisait qu'il se dpouilla tout
nu et marcha en cette posture. IS'o
vovant toutes ces choses en conclut
que c'tait Cham qui l'avait dshonor. Mais quelques-uns veulent qu'il
n'ait su cela que par les lumires de
la prophtie. Saint Chrysostome est
i rs -raisonnable
lorsqu'il croit que
No s'lant vu couvert d'un manteau
qui De lui appartenait pas demanda
ce que c'tait , et apprit de ses deux
bons fils comment la chose s'tait
passe (lo).
(Dj Les uns l'culent qu'il ait chtr son propre pre] Quelques docteurs juifs ont dbit (il) qu'il se
porta cet acte violent, afin d'empcher que No ne lui donnt de nouveaux frres. Fallait-il qu'il craignt
que sa portion dans le partage de
tout le monde ne ft trop petite ? Des
gens graves ont pris la peine de rfuter cela fort srieusement par ces paroles de l'Ecriture Aoe veill Je
son i^in sut ce que son fils le plus
petit lui aidait fait. Si l'on et fait
sur lui
disent-ils , une opration
aussi douloureuse que celle dont il
est question
il n'aurait pas attendu
se rveiller qu'il et pu cuver son
vin la douleur l'aurait veill bien
vite , et il aurait surpris le malfaiteur
sur le fait mme, et n'aurait pas eu
besoin de demander qui c'tait. Id
Scriptura satis refellit ,qu ait: IS ce
citni ex fino ei^igildsset didicisse qu
Jecerat ei filius suus. ylt non ewigiconsumptis scilicet uaIdsset c vino
poribus , sed ingenti dolore somnus
e.rcussus fuisset
nec opus fuisset

pag. 627.

55

saurait plus nier que tous les ditux


des paens n'aient t pris de la tradition judaque. Ne voyez-vous pas ,
disent -ils, que Xo est le Saturne

la

(i3) Entretiens sor les Scteoces secrtes

m. 204.
(i4)

L mme page
,

206.

pag.

CIIAMIEK.
nitatem

cm Noa pater maduJus ja- honte de

ceret , illius inrilut comprclitmlcns


tacitque suhinurrnumns ; carmin
magico patri illusit , siinul cl ster-i/ein

son mari et par consc'qucnt,


selon ce stjle, avoir vu la nudit de
Ko, est une faon de parler enveloppe qui signifie avoir eu afi'aire a\ec
la femme de No. Cet auteur suppose
\

cjjfccit , nedeinceps IVoa fcemellain aliipiatit 1. que Cham prit son temps pour
jcuntlare potuit (i5). Ce ne ftil pas faire ce coup , lorsque Noe cuvait son
nanmoins cc (|ui porta Noe chasser vin ; 2". ([ue rpulqu'un s'tant aperu
ce fils ; il le chassa pour ses antres de l'altcnlat courut en donner avis
crimes. Ce malheureux enseisjnait aux deux autres fils de No; 3". que
qu'il fallait vivre comme on taisait ceux-ci , indigns de l'afliont sanglant
commettre toutes qu'on faisait au patriarche se transavant le ilclui;e
sortes d'incestes et quelcpie chose de portrent sur les lieux au plus vite
pis, et il pratiquait ses leons abomi- et (|u'ayant surpris leur frre en flanables, yit rer Chem cum public grant dlit
ils jetrent leurs mancOJTumpei-et morlale genus asserens teaux sur lui et sur sa complice;
et rc ipsd exequens congrediendnin 4. qu'ils firent rapport leur pre de
esse, ut ante inundationein , cum via- tout ce qu'ils avaient vu ; 5". (jue No
mascu/is, fort en colre ordonna par son testatribus , soi'oribus , filiabus
brutis , et aiiouis alio gnre , ob hoc ment, que Chanaan qui devait natre
ejectus h Jano piissimo et castimoni de ce commerce incestueux serait enalque piidiciti rej'ertissimo (i6). Que tirement priv de la succession (18).
cela ne nous proccupe point contre Ces hypothses sont doctes et ingCham , l'auteur que je cile n'est nieuses; mais si une fois il est permis
qu'un tissu de fictions et de chim- de supposer que les narrations de Mose
res. Les rabbins ne mritent pas plus sont si dguises , il est craindre
de foi lorsqu'ils disent ce qu'il leur qu'on ne transporte cette mthode
ulat touchant la conduite de Cham. jusqu' l'histoire de la tentation et de
Considrez ces paroles de Gabriel la chute d'Adam, comme quelques-uns
Naud (17). Selon le rabbi Samuel ("), ont os le faire.
il fit son pre une chose si vilaine
(ifl) Voret le livre intitule : Epliemeriilum
j)
et abominable, que je n'en veux
dans le Journal de
Pliilologicanim tomus
j)
rien dire , de peur de heurter les Leipsic, mois d'octobre iCg'3 pag. 466.
chastes oreilles, que ce qui fut dit
M autrefois par Laurens Valle sur la
(Daniel), l'un des
5>
rencontre d'un mol de pareille vi- plus grands thologiens du parti
j)
lenie et signification , malo ignorari
des rforms , tait n en Dau
qufim me docente cognosci.
(F) ... les autres , qu'Use soit plon- pliin *. Il fut long-temps mig dans l'inceste avec la femme de nistre Montlimar {a) , d'o il
JYo. ] C'est le sentiment de M. van
passa l'an 1612 Montauban
dcr Uart , professeur aux langues
pour y tre professeur en thollelmorientales dans l'acadmie de
stad.Il croit que l'injure c|ue ce patriar- logie. Il y fut emport d'un coup
che reut de Cham consista dans l'in- de canon , pendant le sige, l'an
f.1me tmrit qu'eut ce fils brutal de
1621 (b) (A). On ne peut qu'tre
coucher, ou avec sa propre mre, ou
du moins avec sa martre. 11 prouve surpris de voir que personne
cetle explication par divers endroits n'ait fait sa vie. Il n'y a au monde l'criture , o la phrase dcouvrir de que les Franais qui soient cala honte d' unefemme sis^mCie coucher
pables d'une telle ngligence. Si
avec elle. Dans les mmes endroits de
Charnier tait d'une autre nal'Ecriture il est dit que la nudili? ou la

perinil aU/iic castralnin

'jue

CHAMIER

honte d'une femme


(i5) Berosim,

lib.

est la nudit

III

(i6j Idem, ibid.


{17; Apolog. pour les f^rnod
chap. /'//, paf;. m. iS3.
(*; 7/1 Forulilio Fidei

ou

la

tion

pag. m. 80.

lib.

Hommes,

son histoire assez ample

* Il tait
liv.

11

III, pag. 3o4-

de Montlimar dit Joly.


de l'cdit de Nantes,
,

(n) Histoire

I,

pn/f. 86.

{b)

Le

lt>

Voyez

la

d'octobrf.

remarque

(D).

tom.

CHAMIER.
pour
\

souffrir la reliure paratrait

57

hc ipsn .-e/gi'" loquens, fuiierat


hn , qu dtstinria ter l'Oce repetierat :

'
1.1
1

vu
dans toutes les 1bibliothque;,,
jyj,/ .ngredntur (i). La relation du
surtout qu'il laissa des fils qui sl^ne de Montauban ne nous apprend
furent de sa profession et dont pas (ju'il et pris les armes mais seufut emjwri d'un couple
la postrit est encore dans le lem^nt ^ifA
^.
*
'.
canon a l entre du hetsUon du l^aitTi
ministere(c). Un tait pas moins
^^^
^^ ^^^,^,^ ^^ prdication du jour
dans son parti ministre d'tat prcdent sur le 34*. l'erse! du chaque ministre d'glise. On ne vit pitre 'i'j d' Ksae il appliqua ii Montauhan la nromesse de dliuranreque^
iamais un homme plus raide
J)ieu a
,

'

<-

',
fit le prophte de la part de
\.\
a
,T,s
(Bj, plus in Iraiplus inflexible
%.,,J;,iJ assige par llapsaUe gtable , par rapport aux artifices nral de l'arme de Sennacherib /-t'que la cour mettait en usage ptant avec grande vhmence ces
entreront
pour affaiblir les -^protestans. Ce mots -Non, non. Us n ypar le che3pas, s S en retourneront
i>
j
i. ^
fut, dlt-On, lui qui dressa le- ^.^im qu'Us sont venus. De ses amis lui
dit de Nantes (C). Il fut honor ont ou dire ajoute la relation qu'd
de diverses dputations (U) , et il croyait mourir en ce sige d'un coup
et ce dimanche matin
(^)J. e canon ,
r>rP^i(\a
rniplrnips
'vnndps (d
prsida
ques synodes
a que
,

'

h^i.sa

.^

donna aux attaipolitiques du parti ne l'em-

Le temps qu
res

il

pcha point de devenir fort saj


Ti
j
vaut. Il en a donne des preuves
,
,.
\
dans sa dispute contre le pre
Coton (E) et dans ses livres (F),
La pense de ceux qui le font
chef de parti ,' chef des mtapho,/,
,^\
ristes (G) , ne mente pas d tre
rfute. Elle est plus absurde
que l'audace de ceux qui nous
ont donn la secte des iprtendus
'

bezauites.

^^f^^
lui

^^^

accident ce qui hu
josion son collgue
ce l tait point a lut

par

/^ ,0,,.

demanda

si

de prcher a V aprs-dner. Nulleque.


ment dit-il ', ne^ savez-vous /pas
^
4"r'" ".
^
.^,^^
Lts
c est le jour de mon repos [2 j
.

->
.

catholiques ont terriblement glos sur la mort de ce clbre


ministre et en ont pris occanon de
crivains

^' ^^'''''\ ^^^"'^


ne se contentait pas

"1

nrlrhr lala rede precaer


mais qui payait d'exemple ,
et qui endossait le harnais sans considrer, disent-ils, que comme il n'est
"^
P^^
e
v'^^^ninaslt
il ne doit pas tre
main^'}f'
a 1 encensoir
permis aux ministres de Tvangile de

teHion

"^'^['^ '^ "^'^" ^

(c)

On

{d^

l'an
Entre autres au national de Gap,
'^

crit ceci en ,6q4.

i(j^)3

POnd

^''^i'
.^i ^'""''t
qui
Zuingle
comme pour
,

leur est permis d aller

recommander
(A) Il fut emport d'un coup de
canon pendant le sige de Montaithan. Van 1631.] Il y a des historiens
,

Dieu

aux coups poui


pour

la cause, et

consoler et fortifier ceux qui ont besoin de ce secours.


(B)

On

ne

jamais un

vit

homme

qui disent qu'il fut tu sous les armes, pf,is raide plus inflexible. ] L'histoc'est--dire
la pique la raain et
rien de Tdit de Nantes caractrise
cuirass et que dans le sermon qu'il heureusement l'esprit de Charnier. IL
avait prch ce jour l, il avait rpt ^e morfondait a la cour dit-il (3) , o
trois fois en unissant. Ils n'entreront le synode de la Rochelle l'a^'ait dpoint. Chamierus... quanquam pro- pute
aprs six mois de sjour,
pugnaculo tegebatur , tormentari U n'avait pu encore obtenir l'honneur
pild infrusta discerpitur vix agnito de parler au roi. Sa personne n'tait
und glnbus et qu'a iinmissus
in pas agrable parce qu'il tait de ces
utrumquc paralus homo audax tho0) Barihol. Gramonaas , Histor. Galli lih.
race 'ferreo hastdque ad manum ve'
7 7.
;..
A, pag. m. 502
,
nerat in liunc lociim anditurus
militi
,\6m

.
m. i33.
pag.
,.
(2) Siiege de Montauban
nnimos postquam eademmet die con^^x j-^^^g
. faim.
i^',:
/^ p^_ ^'^c,
cione in lemplo pathetic habita de re- 1607.
,

,
'

1,

CHAMIER.

58
du synode

que le roi n'aimait


pas de ces tls dures que rien ne flde ces curs inaccessibles aux
chit

J^ous

coupeanx volaient it la moustache et


a la bouche de l'orateur ; un donna
dans l'il de Mosuy et cette contenance repleuvait tout ce que l'on pouvait diiv de lui.

(4)

aux esprances qui sont

craintes et

les

plus fortes machines de la cour. Il


avait dit dans un autre lieu (5)
en
j^arlant des dputes r.nr l'aflairc de Teque Charnier tait un
dit de Nantes
et a cause de cela
des plus raides
aussi odieux il la cour qu'il tait considre des glises. Nous dirons dans
la reman[iie (l) de l'article Ff.rrier
l'assemble de Saumur,
qu'en iGi
il fut le clief de ceux qui voulaient
qu'on disputait le terrain toute rigueur, et jusqu' un pouce de terre
eu gard l'edit de Nantes. Mais si
vous voulez connatre l'humeur de
Charnier et du ses scm!)lab|ps lisez
ce que d'Aubigne en a dit d'un style
un peu goguenard. Or, il a paru plus
uit-il (G)
d'elf'ronlerie a ces gens
au dernier trait de paix , et aux assembles qui ont dur quatre ans oii

(C) Ce fut , dit-on //(/ qui dressa


ledit de 'Nantes. ] J'ai lu cela dans
une ptre dedicatoire de Varillas.

Comme

ce qui servait l'affermissement

tes

impudemment rnon-seulement aux plus honn-

dputs que

le roi pti't choisir


:

ils les voulaient ployer h


quelques honntets, f^ous uoyez pa,

eux un aujront d'airain qui rpondait jranchement. Ces


propositions ne rpondent pas It la
bonne opinion qu'ont prise de nous
ceux qui nous ont eni^oys. On demande l'explication de cela la V^aratre d'entre

liere

s'

avance,

et dit

en expliquant

Cela s'appelle messieurs , trahir les


glises de Dieu. J'ous ces jours
M. de f^illeroi qui contait comment lui avec messieurs de Itosny et
de Tliou et autres s'tant abouchs
ai'ec quatre de ces malhonntes gens
cependant que Calignon de la part
du roi l'oulait adoucir ces esprits par
son bien dire, le gros Charnier, ayant
mis son manteau sous ses fesses
avait le coude gauche avanc jusqu au
milieu de la table , de l'autre main
,

faisait ses ongles avec des ciseaux

les

(4) L'aulenr avait ilitpaf;. 4'|3, qu'il. r avait


des gens au synuJe, que la cour appelait les foui
tu

ynode

la lele trop

ment

parce qu'elle trouvait qu'il avaient


dure, et qu'ils pensaient trop forte-

fti)

Confession catholique de Sanci,

iSi.

pa. m. t\it,

de Montelimar,

!\'>'i.

l.v.

//,

o'u

il

tait

ministre prit le temps de son absence


et de sa dputation pour donner sa
place a un autre. Cela se ft sans le
consulter et sans l'entendre, par je
,

(-) Varill. , f'pitre de'dical. du


/'Histoire de l'Hrsie.
Histoire univers.
(8) D'Aubigne
liv.

Fag.

yil

sistoire

leur si^ret.

(5)

chap.

est certain que Chamier fut une


des principales ttes des assembles
des rformes en la dernire pacification avec Henri IV fut discute et
conclue. La Trimouillc, Du Plessis
d'Aubigne et lui furent choisis, pour
contester sur le tapis les matires qui
n'eussent pu, sans trop le confusion ,
tre digres par le corps de l'assemble qui tait lors de 70 ttes, et quelquefois de 8) (8). il ne parut pas
moins dans l'assemble de Saumur
l'an 161 1. // r" avait la premire voix
par la charge d'adjoint au prsident,
et comme il entendait les affaires , la
conclusion dpendait a peu prs du
tour qu'il leur donnait en opinant
(g). L'auteur dont j'emprunte ces paroles nous apprend un fait qui est digne d'tre rapport. On s'avisa , ditil (10), ^e lui faire une affaire personpour Ve dgoter des assemnelle
bles oii il tait trop autoris. Le con,

du

considiirant les affaires

myaume

du

il

en

mais aussi aux


son conseil d'tat
plus grands seigneurs de leur parti,
lorsque

en

repos de sa secte.
(D) // fut honor de diverses dptitations. ]" Ce que M. Varillas vient
de nous dire est peut-tre faux ; mais

opinitres ont

sist

(7), est

de pacification /i/< renferm dans


celui de Nantes, Le plus habile de
ses ministres , Daniel Charnier, avait
eu la commission de le dresser. Il y
avait employ tivis mois entiers , et
s'tait vant de n'avoir rien oubli de

ces

il

dits

l'hrsie, dit-

possession de ne trouver jamais de


sirets qui lui paraissent suffisantes,
le calvinisme avait obtenu par ses importitnilrs ijtie tout ce qu'il y avait
d'avantageux pour son parti dans les

y, chap.

I,

I". tome de
,

loin.

III,

pag. m. 6ii.

(q) Hisl. de riiditde Nantes, tom. II, p. 55.


(lo) Lii mcine , pag. Sfi.

CHAMIER.

59

ne sais quelles intrigues o. il est vrai- rait dconcert lesir hros s'il n'asemblable que Lesdiguires auait w vait par le coup par des discours
part puisque cela se faisait dans sa loquens et liors d'uvre qui ne lui
province, sous ses yeux, et dans une cotaient rien (12).
(F) .... et dans ses livres.] Son
t'itle ou il pouvait ce qu'il voulait.
Mais pour remire l'injure encore plus trait de OF.ctimenico Pontijice et se>
,

* mritrent IVsodieuse, le consistoire envoya fouiller lettres jsuitiques


chez lui et remua toute sa bibliothr- time de Scalii^er (i3}. On se plaignit
que avec assez de violence sous prr- aigrement qu'il et publi avec ses
texte de reprendre des papiers qui gloses et ses remarques les lettres de
appartenaient a l'glise. La conduite quelques jsuites. Si on traite doucedu consistoire avait quelque chose de ment les ministres , c'est les inviter a
et leur donner occasion de
si choquant, et o il paraissait tant de faire pis
mpris pour la personne de Charnier, tourner le sucre en poison. On l a vu
qu'il en fut fort ojfenst-,' d'autant plus ces ans passes es ministres de Daiiphique son intrt Y tait blers comme n spcialement en Chamier, a qui
son honneur... Il en porta ses plain- le pre Colon et le pre Ignace ylr,

h l'assemble comme ' un ou- mand avaient crit privment cle


trage qui passait de lui jusqu' elle, quelque point del foi par manire
pleines
et parut tout prt a partir de S aumur de confrence, avec lettres
f)Our aller cliez lui donner ordre ses d' humanit ; comment s'en est-il aid,
leur su , et
affaires. C'tait justement ce qiie la II les a fait imprimer sans
cour aurait demand, pour affaiblir contre leur intention ; et, y mettant
d'une bonne tte te parti dont elle ses gloses, a expos en public ce qu'ds
mais on avaient communiqu a lui seul , qui
craignait la rsistance ,
tes

arrcta Chamier en lui faisant justice,


L'assemble le maintint dans le ministre a Montlimar. Je trouve qu'il
avait quitt cette glise l'an 1606,
pour aller professer la thologie dans
i'acadmie de Die (11). Je ne sais point
la raison qui l'obligea retourner
son premier poste.
(E) Il a donn des preuves de son
savoir dans sa dispute contre le pre
Coton.'\ Je rapporterai ce qu'en dit un
auteur moderne, bon protestant *.
Chamier avait eu Nmes en l'anne
1600, une confrence avec ce jsuite,
dont chacun s'tait vant l'ordi naire d'avoir eu tout l'avantage. La
vrit est que le jsuite avait bloui
))
les auditeurs par des digressions
1
r
J
J
loquentes, qui taisaient perdre de
vue tout moment le sujet de la
dispute: et que Chamier, plus SO.,

))

))

1-1.1
hde et plus scolastique,
I

^-

-.1

i-

'

avait oblige

par ses argumens le jsuite a se


sauver par cet artifice. Ceusmmes
qui ont crit la vie de ce jsuite en
T.

>i

disent assez, ]lOur faire connatre


que la scheresse de Chamier au-

(11) Simon Gonlart l'r'crivit Scaliger. /^orfi


ptres franaises crites Scaliger , /iV. ///,
44-.
* A ce tmoignage d'un auteur mnderne , ion
protestant , Joly oppose celui d'un auteur ntemporain , bon catholique, le pre Franois
de la Vie, dont les Me'moires taient conservs
djns la bibliothque de Dijon.
les

pa"

car on crit
est un affront perfide
plusieurs choses en priv, qu'on ne
voudrait si facilement mettre au jour
(i 4). Mais le bel endroit de Chamier,
;

en quaUt d'crivain, est sa PanstrqEtie catholique ou ses Guerres de l'


Il y traite doctement les
ternel (i5
controverses des protestans et des ca.

tholiques romains

et s'attache parti-

culirement rfuter Bellarmin. Cet


ouvrage contient quatre volumes infolio, et n'est pas complet. Il y rnanque la controverse de l'glise, qui est
une vaste matire, et qui aurait fait
le V. tome. La mort de l'auteur l'empcha d'y travailler. Voici ce qui fut
crit de Genve (16), touchant cette
,
nrj-, j
w .
,
r
(12) Histoire de 1 Edit de Nantes, loin. I,
p". H'.
* Le volume de ces lettres est intitul Epistolx jesuiUc el ad eas respon<iones Hem per
eoistolas
dat . num. oinnes XII , etc. j4m~
^P;.^^_
'r.-.,. Joly
,,^.^
SchoufelM .604
pense que le pome qu'on trouve la suite, et
ImroducCio inarlem, est de Chamier,
intitul
?"<''1" imprim sous le nom de Gabriel de
Lerm. es-iesuite.
^,3^ Chamierus de OEcumenico pontlfice el
episiolasjesuiUcas edidit, bona opra! Oh! gue
Chamier e'cril bien eng:rec, el mieux que Colon !
Scaligrana, pag. 48.
(i4; Richeome Lettre nn pentilliorame de
Provence au-devant de son Esamcn catego-

rique de l'Anli-Coton.
(i5) C'est le tUre dont M. Sanrin , Examen de
la Thologie de M. Jurieo, loni II, pag. 07 J,
s'ett servi en citant Charnier
(if>. Par Simon Goulart Joseph icaUger.
,

^"1

tra\ aille

AM 1ER.

cil

r.uiMnific

Tan tGoG.
M. Chami.r
(G) On la fait. .. chef des m,'tofort aux controverses. S'il pUoristes.'\ Un jsuite, nomm Jac.<

poursuit selon ses commencemens


et il trouve imprimeurs poste , il
nous donnera autant de volumes
>'
f|ue Baroiiius en ses lgendes ou
)'
higcndes ecclsiastiques qu'il sur nomme ^//;;/e.. Ce corps decontroverse fut imprim Genve l'an
1626 (17). Adrien Cliamier, ministre
dc .Moiitelimart, et (ils de l'auteur, le
d.lia au synode national des glises
rformes de France, comme un ouvrage qui leur tait d, non-seuleinent cause qu'il avait t compos
leur prire, mais aussi cause
qu'elles avaient rpandu sur Daniel
Charnier diverses gratifications pour
l'incourager ce travail; et qu'aprs
sa mort elles avaient fait sentir sa
iamille les marques de leur libralit,
et avaient contribu aux dpenses de
l'impression. Benot Turretin, profes.scur en thologie Genve, donna ses
.<;oins l'impression de la Panstratie,
et y mit une prface courte et bonne,
()n vit paratre Genve,, l'an 1643
un abrg de la Panstratie , sous le titre de Chamierus Contractas. Fridrie Spanheim est l'auteur de cet abig en un volume in-folio. Ceux qui
savent que la Panstratie comprend
<(uatre gros volumes pourront-ils bien
rroiro que l'auteur de la Bibliothque
de Dauphin sache ce que c'est , lui

;"i

nomm

cet ouvrage une pensou discours sur les points con

(\ni a

iracie

irorersrs des deux religions? C'est


ainsi qu'on dsignerait un petit livre
mettre la poche , celui par exemple que notre Charnier publia contre
le pre Tolosain , abb gnral de

Saint-Antoine (18) , ou les Considrations qu'il publia en 1600 contre les


Averlissemens de Porsan. On imprima
Genve, en iG5.3, son Cor-pus ThoIngicunt. C'est un petit in-folio qui
contient aussi ses Epislol jesmtic

*'.

Voyn

les

Lettres franaises crites i Scaliger

III, pa^. 445.


(17) T.e Catalogue d'Oxforil a mis 1606: c'est
nue J'auir il corriger.
(18) foret <a Table clironograpbique du pre
CtiAer pai;. Sij.
* Dix-liuit ans aprs la conrrence dont il rst
qnrsiion dans la remarque (F.), Charnier ut
dit Joly, une confrence avic le pre Kgourd.
Ce lut quelque temps aprci que Charnier publia

/il'.

sa

JAiiiloiiianie

loiiiiu.

ouvraKK que

l'eu aprs parut

1>:

B.iyle

^oluulc

pas

n'a

in'.ilul

les

ques Gaultier, rlioinmc du monde qui


sV-sf fait le moins de scrui)ule de miiltiplier les sectes protestantes, en a
trouv sept dans les premires annes
du XVII''. sicle. La premire est celle
des mtaphoristes dont il n'attribue
les erreurs qu' Daniel Charnier. Il dit
que la principale erreur des mtapho,

ristes

nom

et celle

(pii

leur a

donn

le

portent, consiste dire


(pie Jsus-Christ n'est pas proprement
le verbe et l'image de Dieu le Pre,
mais mtaphori(|uement. Il ajoute que
Daniel Charnier pronona diverses fois
ce blasphme dans la confrence qu'il
eut avec lui, Jacques Gaultier, au
commencement de janvier 1601. Hoc
sjjeciatim ineunle januarto anni \<dO\,
nolalum ftiil in Danielc Cluunerio
Monliliensi ministro, f/itiun illi meciim
Alani csset dUceplalin in qud ille
non seniel sed mu/lolies inp/eno consessu hanc ipsam blasphemuim cniintiavit , dicta^it swif/ue manu sahacnnsa (19). Nous avons l un exemple de
ce que peut l'enttement ; car en
1^. lieu, il n'y eut jamais parmi ceux
qu'ils

de

la religion

une

secte

de mtapho-

jamais leurs synodes n'ont eu


ni avec
rien discuter sur ce sujet
ristes

o ce jsuite
a-t-il appris que ce soit une hrsie et
un blasphme de dire que les mois parle et image ne se prennent point au
propre mais au figur quand on les
par rapport
dit de .lsus-Christ
Dieu le Pre? Au propre le premier
de ces deux mots ne signifie que l'actiou d'un homme qui parle; le second
ne signifie qu'une figure qui reprde

tels gens. \\n 1^. lieu,

sente quelque corps. Il est bien certain (pi'en ce sens-l rien ne peut tre
ni la parole, ni l'image de Dieu le
Pre. Quoi donc Jsus-Christ ne sera
le verbe et image de son pre qu'en
figure? Voil l'enttement
est-on
aveugl par ses prjugs , on s'ima!

Dsespoirs de Charnier sur la confe'rence qu'il


n eue il Lecloure avec le n've'rend pre Alexandre
fie'gourd en mai 1618, avec la refulalion de la
Jsiiitoraanie , el ie'claircissemeiil de quatre

de. par te pre Timollie'e


de Sainctefor, Cahon, itiiS, io-8. Un autre
ouvrage de Charnier incooou Bayle , el dont
Joly ne parle que d'apris un passage de Charnier
liii-iDcme, est a Dispute de la vocation des ministtei de Ve'gtite rforme contre du Perron ,
La Rochelle , i5)8 , in-S".
pag. m. 8j3.
(19) Gnaltcr. Tabnia cbron.
ce'lbres tlijfculte's

CHANGY
gine qu'il n'y a rien de rel Juiis les
mtaphores (ao) et l'on m-, veut plus
entendre raison. Celui qui a dit que
les Scipions africains taient deux
foudres de guerre (21), ne leur a-t-il
pas attribu tout ce qu'il y a de plus
rel
de plus aci.f et de plus sohde
dans la vertu militaire r 11 est ncan,

moins trs-vrai qu'il s'est servi d'une


mtaphore, et qu'il faudrait tre fou
pour oser nier que les Scipions ne sont
un ioudre que par mtaphore et au
,-

1'

lo-.,
qui a eu place

Ln auteur

'

ligure.

bi

premire ui

seconde elle est.


^j^ ^^-^^ ^^^^^ Jacques Kerver
,
i5/,3 in-b. et n'a t connue,
ni la Croix du Maine ni a
du Verdier Vau-Privas ib). On
^ ajouta Je rwui'eau une 1res.,'
^
Onti>e
la

',

et JriiCtueuse

institution

d
; fli'ec une
de saint Bernard touchant
n
le ngoce et gouvernement d une
o
&
,
"Z^i^On. L auteur tait dj mort,
de la

humilit

i'ertii

t^p-ltre
/

,.

remarque prcdente, assure


fort gravement que Charnier a ct Jl avait ddi l'ouvrage sa fille
l'un des principaux sectateurs de la Marguerite *. Il avait plus de
faction des nittaphoristes (22). Com1
>-i
i
-ii
soixante ans,' lorsqu
il
travai a

kA gens

tmensonge,
bien de
rpteront^
ce

.,
a
cette
version,
il
et
tait
tort,
sans s'informer de la chose, sans souponner que cette faction des mtapho- maltrait de la goutte (c). 11
ristes soit une chimre de Jacques avait port les armes dans sa
Gaultier, et sans savoir qu'eux et ce
jeunesse, et mis en franais siv
jsuite
et en gnral tous les orthodoxes les plus rigides sont mtapho- livres de Pline (A), au milieu
ristes au sens que Chamier l'tait ? J'ai des
embarras de la guerre. Il
dit ailleurs (a3) quelque chose contre eut des fils qui furent hommes
dans

la

l'illusion ridicule

de ceux qui ont tant

grossi la liste des sectes.

de

(20)
liours

On

qu

n'a

Mnage

lire Vau;;elas,

etc.

dans

leurs

le

Geminos duo fubnina helli^


cladem Libi .
Virgil., .n. ,'W. ri, vs. 842.
AmmienSIarcellin, /iV. XXIf, chap. VI, pag.
(21)

nem

et

dit

Longa; loquantur xlates Soplia-

miniam

et

Calhmacbum

et

Cynaegi

fulmina illa bellorum. Lucrece


III, vs. 10^7 a fourni \irgile
liv.
ceUe pense. Voyez, M. Drelincourl , in Indice
Kc\\\\Hta,pag. 44 1""'". "gi^'P^S- 461 num.

edicorom

in Graeci

(22) Allard, Bibliotb. de Daupbine

pag. 00.

/'art.

BiziMTES, tome ///, pag.

CHANGY

(Pierre de), cuyer,

(23J

comme

je le dis

dans

'JA

La Crois du Maine n'a connu aucune

des ditions. Du Verdier Vau-Privas ne /(7


mention que de celle de Poitiers en 5^^,
in-i6. et de celle de Paris
l5jg , in iti.
,

Scipiadas

m. 409

pre Bon-

Remarques sur

langue franaise on verra par la ilif'fe'rence


du propre et dujgure\ que ce dernier ne signifie pas des objets moins effectifs que le premier.
la

lettres

remarque.

la

Danj

au

vivait

XVP.

sicle *.

Il

'

Papillon dans sa Bibliothque de BuurI, 129, distingue et reproche


Ifogne
Bayle de n'avoir pas distingue' l'Institution
de la femme chrtienne traduite de Vives
qu'il avait sous les yeuxl d'avec un autre
ouvrage de Cliangy intitul
Instruction
hrtienne pourfemmes et filles maries et a
marier. C'est ce dernier ouvrage que cite
du Verdier sous la date de j545 j^et non l54^
comme dit Bayle).
,

(c) Voyez au-devant du livre les vers latins


de Simonis iiuniy\a:i .4ndegavensis.

(A) Il a... mis en franais six lii^res


Pline. ] Voici comment on le fait
V-^r\er dans quelques vers (i) qui sont
u-devant de sa traduction de l'ouvrage de Louis Vives.

mit de

en franais le livre latin de Louis


\ ivs de l'Institution de la femme chrtienne tant en son enfonce que mariage et viduit ;
aussi de l' Office du mari [a].
L'dition que j'en ai n'est ni la
,

Me

miserum

ajebat

qui

bellu ferocia

* 11 tait
(rt

Vojcz

Dijon
la fin

dit Joly.

de la remarque
.

Mars

sangui::olentc tuis.

verti in caslris

La Croix du Maine ni du Verdier


Vau-Privas ne disent rien de la ver,

[W

de
juf:ment du

Z'aWic/f SAINTE- AlDEGOSBE le


Flanlin sur cette version tome XllI.

Pro palrid corpus dum juvnile foret;


Qui Plmi bis trcs in galUca verha libello>

(1)

Simonis Romyglxi jndegaten>

CHARLES -QUINT.

sion de ces six livres de Pline *

cabinet

i55i

'an

in- 16.

Ce

lut

1!laise

oe

qui le publia
comme
(2). 11 fait cur d' lspofsse
TQc l'apprend un dizain qui est au
commencement de la traduction du
livre de Vives. Pierre Pesselire , naeu est l'auteur. Jacques
tif d'Auxerrc
DE Changy , autre fils de notre crivain , elait avocat. Je crois que la

Chancy

rn de

ses Gis

terre de Chancy est en Boiir{;ogne ^


car voici le commencement de l'ptre
ddicatoirc de ce traducteur
:

^ Marguerite ma

fille.

ton frre maism'a


docteur es draictz
apporte a Changy ung Hure en latin
compost- par un homme loquent
contenant honeste rudition de lu
Femme Chrestienne.
tre

Jaques

Du Verdier attribue Jacques de


Chancy docteur es droicts et avocat
a Dijon une traduction franaise du
Institulivres de Jean-Louis f'ivs
etc.
tion do la Feninie Chitienne
,

11

dit (pTclle lut

imprime Lyon,

in-^6 pour Suljnce Salon, et que


J.oys lorquet (4) /'"' aussi une autre plus nouvelle traduction du mme
livre. On voit bien qu'il donne au fds
dans la pafjc 697 ce qu'il donne au
,

page 1000. Pourquoi ne


inarque-t-il pas l'anne de l'dition
pre dans

de Lyon

la

pag.
['i)

La Croix du Maine,

Bibliolli. franaise

'iSg.

Du

leur des troupes franaises n'tait capable d'eu rparer. Tout


cela n'empcha point Charles

d'prouver plusieurs revers de


fortune dans ses expditions contre la France. On prtend qu'il
fut un de ces esprits tardifs qui
ne promettent rien moins dans
leur jeunesse que ce qu'ils seront
un jour. On veut mme que cela
lui ait t fort utile pour obtenir
1*"^.
par
la prfrence sur Franois
impriale
rapport la couronne
(B). Quoiqu'il et un liabile prn'apprit que
il
cepteur (a)
peu de latin [b); il russit beaucoup mieux aux langues vivantes.
Il avait la franaise tellement en
,

Joly croit que l'auteur rtes vw cits se


1romi)e,et qu'il s'agit (lu Sommaire drs Singularilr's dr Pline : extrait des seiie titTes de sa naturelle hiitoire, etc L'diteur B. de Changy ddia l'ouvrage au cardinal de Mcudon qu'il tutoy
daos sou jitlrc ddicaloire.
*

(2)

(3).

la librairie du seigneur Sainct


Anlhot , conseiller en nostre Souve-

De

raine court a Digeon

de guerre, et homme de
de sorte que se trouvant
matre de tant de royaumes et
de provinces, il aurait pu subjuguer toute l'Europe , si la valeur de Franois 1'''. n'y et
apport des obstacles (A). Il y
eut une concurrence continuelle
entre ces deux princes , dans
laquelle la fortune se dclara
presque toujours contre la France ce qu'il fallait attribuer en
partie la supriorit de forces
qui favorisait Charles-Quint et
en partie la mauvaise conduite
du conseil de France oii l'on
faisait plus de fautes que la va-

me

m;iis

observent que son sommaire des


XVI premiers livres de Pline lut imTournes
firim A Lyon , i>ar Jean de
ils

Verdier. BioUoiliquc franaise, pag.

main

rj[u'il

composer

ses

pour

servit

s'en

propres annales

On prtend nanmoins

timait plus l'espagnole (D).

597C4) // fallait dire

(G).

qu'il esIl

Turqucl, comme dans la

harangu en certaines occasions


page 821.
mais il s'oublia d'une terrible
CHARLES -QUI NT, empe- jjianire dans la harangue qu'il
reur et roi d'Espagne, n Gand pronona en espagnol devant le
,

?4 tle fvrier, fte tle saint


Matbias 1 5oo, a t le plus grand
lionimequi soit sorti de l'auguste

le

maison

d'.\iitriclic. II tait lioiu-

^rt

//

v'te'

pape sous

le

nom

d'Ifadriin

ri.
ih))

yoycz

(/'Uapriln

la remarf/iie

\ 1.

tome

I II.

,F;

de

l'article

CHARLES-QUINT.
63
i53G (E). On n'eut exempt de l'infirmit humaine
et il
pas sujet en France d'tre con- par rapport aux femmes
tent des ambassadeurs de la na- tait beaucoup plus sobre que

pape

l'an

tion qui assistrent cet acte (F).


Bien des gens l'ont accus d'avoir fait une grande faute lorsqu'il se livra

Franois
satirique

P^

la

bonne

de

foi

(G). Il faut tre bien

pour appeler

cela

fort malhonntes , en rapportant


ce qui se j^assa en cette rencontre (I). La leve du sige de Metz

fut

une des rudes mortifications

et

on

lui fait dire

en toute sa vie;

un bon mot sur

l'ascendant que l'toile de Henri


II jrenait sur lui (K). Quelque
grands succs qu'il ait eus dans
, il est nanmoins
que son histoire n'est
qu'un mlange de bonheur et de
malheur (L). Son abdication est
quelque chose de fort singulier
ce fut un beau thme pour les
faiseurs de rflexions; ils dirent

s'y

donner

la discipline

(Pj

et

il

Son corps

fit

donna

pentit bientt d'avoir cd ses


tats un fils surtout qui en tmoigna si peu de reconnaissance
(0). Il n'oubha point, dit-on , de

mooia

roi Philippe II

On lui

grand

21 de

le

en Espade magnifiques funrailles quelque temps aprs.


Celles qui lui furent faites
Bruxelles dans l'glise de SainteGudule furent infiniment superbes
aucun de ses exploits ne
fut oubli dans les inscriptions
qui dcorrent l'glise (c) et je
ne crois pas que l'on ait jamais
donn autant de titres aucun
prince du monde qu'on lui en
gne.

ses entreprises

des choses bien diffrentes sur


ses motifs (M) , et sur les occupations de sa solitude (N) et quelques-uns prtendirent qu'il sere-

mourut

fut laiss en dpt jusqu' l'ar-

certain

Il

avait choisi sa retraite.

une rive du

faute(H). Les historiens flaiBands


ont t, ou fort simples, ou

qu'il et essuyes

chaste (U).

septembre i558, dans le


nastre des hironymites

alors.

Si

le

sujet

tait

l'imagination et la rhtorique des Espagnols le furent


,

aussi et srement les historiens


de ce prince auraient plus honor sa mmoire, s'ils avaient
donn plus de bornes leurs
louanges. Une page de M. de
Thon {d) est prfrable un volume de Sandoval
parce que
M. de Thou , bon franais n'est
point suspect de flatterie
On
;

n'a pas manqu d'observer que


plusieurs prsages distingurent
la

cet empereur (e). On


dbit que son cadavre

mort de

mme

en gnral quelques auteurs par- fut prserv de la pouriture (X).


lent fort avantageusement de sa Sa vie fut publie en italien l'an
pit (Q). D'autres prtendent i559
par un Espagno' nomme
qu'il avait plus d'ambition que Alfonse Ulloa et depuis ce tempsde religion (R), et qu'il mou- l bien d'autres plumes se sont
rut presque luthrien (S). La
(c) yoyez Bianlrae, Mmoires des Capipremire de ces deux choses est
taines e'Irangers loin. I, pag. b^\.
plus probable que la dernire.
{d> C'est la 430'. die XXI'^. livre de l'cdiOn cite mal propos sur celle-ci iion de Francfort l625.
(e) Voyez sur cela les Pense'cs diverses sqr
l'apologie du prince d'Orange
pag. z65 et aussi pag^. 279,
les Comtes
(T). Charles-Quint ne fut pas 2y4,

CHARLES-QUINT.

64

exerces sur cette belle matire


(Y). J'ai oubli d'observer que
l'on a dit, qu'afin de goter de
toutes
il

de dominations,

sortes

tre pape (Z). Si on


en cet tat comme

aspira

de retirer d'entre
celte

mains de

les

couronne ce

qu'elle 'avait

Si son successeur eu
recouvra la principale partie, ce
lut par un trait de paix oii la

conquis.

France se laissa duper et trahir


Clment VII il et t honteusement.
Les historiens de Charles-Quint
bien marri que ses vux eussent
ils
t exaucs. On prtend que les ont trop imit les potes
ravaces d'Alaric et de Totila, et ont entass souvent beaucoup de
tout ce, en gnral que les peu- prodiges dont ils prtendent que
l'avait trait
il

traita

pies les plus barbares ont

Rome, n'approche

dans

fait

point

ses

victoires

C'est ce qu'ils

furent prcdes,
ont fait principa-

des excs que l'arme de Char- lement l'gard de la bataille


qu'il gagna le 24
les-Quint y commit. Il y eut de Mulberg
d'avril iS^Tlarqu
lis disent qu(
que le
7. Ils
l-dessus une chose remarquable. Ce prince prit le deuil pour soleil s'arrta (RB) et que Dieu
fit en faveur de sa majest cathoil fit dfendre le
cette victoire
son des cloches (/) et ordonna lique le mme miracle qu'il avait
des processions et des prires pu- fait pour Josu. On fit courir
bliques par toutes les glises une prophtie qui promettait
pour la dlivrance du pape son cet empereur la dfaite des Fran,

celle des Turcs


la conprisonnier (g) et nanmoins il ais
ne chtia aucun de ceux qui trai- qute de la Palestine etc. (CC).
trent le pape et la ville de Ro- Nous dirons un mot touchant un
me si indignement (h). Ces ar- lis qu'il avait plant dans le jar,

din de sa solitude (DD). Je ne sais


si l'on a jamais rflchi sur une
circonstance notable du sige de
Metz. Il ne forma point d'entreprise qui ft plus juste quecellel; ni dont le succs ft plus
malheureux (EE). On ne doit
point passer sous silence ce qu'il
dit Franois I"^. Nous commandons vous et moi des peutermine l'avantage des protes- ples si bouillans, si fiers et tenique si nous ne nous
tans? et bien loin d'avoir cou- peslatifs
quis quelque chose surla France, faisons quelque guerre par intenudles pour les amuser., et
il n'avait pas eu mme la force
leur amortir cette imptuosit
II,
pag.
(y) La Mol lie-le -Vayer, tom.
belliqueuse nos sujets propreft
178.
Ilisloire du Lulliian.
Maiinliours
nous la feront, qui sera bien
tom. I /)o^ it>3.
pis
[k). Il laissa ime instrucIl,
pag._
loin.
178.
Vayer
Mollicle
(/i) La
tion son fils , dans laquelle en(j),Baiilru /e faisait, f'oyez Saint- Evre-

tifices d'une profonde politique


n'ont pas t moins remarqus
que ceux dont il se servit dans la
rbellion de Naples (AA). Ceux
qui le prfrent tout ce qu'il
y m'ait eu de plus grand dans
l'Europe depuis les Romains (/),
car qu'acheva-t-il ?
le fiattent
La guerre qu'il fit dans l'empire
pour sa religion ne fut-elle point
,

(t,')

moud OEuvres mles tom. I sur le. mot


Vaste, pag. lo3, dit. de Hollande [lom.
ly^ pag. 21 dition de Hollande, 172(5. J
,

lie

(A)

Matthieu, Ilisloire de
pag. m, 66 67.

niirrtit. II.

la

Paix,

/<<'.

CHARLES -QUINT.
tre autres conseils

celui-ci

quand

>

forte

>

il

lui

donna

de caler la voile
tempte est trop
de ne s'opposer point

la

du

la violence

destin irrit

65

examine bien l'histoire , on trouvera que l'empereur


avait ordinairement plus d'allis que
Franois I*"". et bien loin que l'Anglerent

et

l'on

si

terre songet tenir la balance gale


entre ces deux princes elle se liguait
,

trs-souvent avec l'empereur. Ne sait


on pas qu'en i544 Charles-Quint et
coups qu'on ne peut soutenir Henri VllI avaient dj fait entre eux
de droit fil de les laisser pas- le partage de la France et que leur
ser de se jeter quartier , et trait portait qu'ils joindraient leurs
armes devant Paris pour saccager
d'observer l'occasion de quelcette grande ville ( i ) ? Ils travailque favorable rvolution , et lrent l'excution de ce projet en
d'une meilleure aventure (/). mme temps
puisque tandis que
Il pratiqua ce conseil la paix l'empereur fit une irruption en Champagne les Anglais descendirent en
de Passau , qui et t honteuse )*icardie. Voil comment
le roi de
l'empire , si la ncessit ne France fut pay de toutes les maubrigues
vaises
il
dont
se servit en
l'et plutt faite que l'inclination de l'empereur. Il le prati- faveur des amours de Henri VIII pour
>

adresse

avec

d'esquiver

les

>

qua

paix de S ois sons

la

la disette d'argent interrompit


la prosprit de ses armes , et
lui-mme Jiit contraint de s'of-

Anne

Bolein. Voil

comment

l'esprit

souple de

Charles-Quint sut oublier


les aflronts faits sa tante rpudie
et les promesses qu'il avait faites la
cour de Kome (u). On prtend que ce
fut une des choses que sa conscience
lui reprocha dans la suite
et pour
,

frir en otage aux Allemands


qui., sans cela, faisaient dessein lesquelles il se retira du monde. JEsse
de s'en saisir (m).. Lui et son fils non pauca qu Caroli ^'ellicarent
animum pietatis omnin non surdum.
se croyaient capables de se bien
Icisse fdus cum Henrico ^ngli
servir des occasions
car c'tait Tege ajidelium societate diris
ponun de leurs mots ,Yo y el tiem- tipciis in Cainli gratiam expuncto.
In
quo
ille
et
injuriam
quant
ab
pos para dos otros ; Moi et le
temps deux autres [n]. L'au- Henrico acceperat repudiald Catharin uxore
Csaris materterd ; et
teur que je cite {6) raconte une constanliam promissi nunqu'am
se
chose qui tmoigne galement cum Jueretico rege nisi is pontifici
in gratiam re
la curiosit de cet empereur pour dignitati satisfacevet
diturum.; niniis qu'am impote nter postl'astronomie, et son intrpidit.
habuerat atroci inexpiabilique in GalLa magnificence avec laquelleles lum indignationi (3;. Ce que je vais
Fuggers le reurent dans leur dire est une chose plus notable qu'on
maison Ausbourg ne doit pas ne pense. CWhles-Quint avait plus de
,

que Franois I^''. et nanmoins,


par son adresse
ou parce qu'on ne

forces

tre oublie (FF).

(/}

Silhon

ministre d'tat, tom.

I,

liv.

{m)
(nj
(o)

L mme.
L mme.
Voyez Melcbior Adam, dans

la

de Philippus Apiaaus, la page 349


Vitie Germanorum pbilosophorum.

Tie

du

(A) Il aurait pu subjuguer toute


V Europe, sila valeur de Franois /*''.

n'y eut apport des obstacles. ] Il fut


presque le seul qui s'opposa au tor-

TOME

v.

trouvait pas autant d'inconvniens


craindre qu' craindre la supriorit des Franais , il formait des ligues
en sa faveur plus nombreuses ordinaile

in, chap. VI, pag. m. 36 1.

(i) Mzerai , Abrg cbronol. , tom. yi,pag.


m. 628.
(2) L'empereur ne faisait point de scrupule
d'avoir pour alli un prince noirci des foudres
de l'glise ennemi mortel du saint - sige, et
,

qui avatt traite


zerai

(3)

Lh. I,

Abrg

si

riiioureusemen: sa tante, ittom. If, pag. 620.


dec. I,
, de Belle be!g.

clicnol.

Famianos Strad
pag. m.

i(|.

CHARLES-QUINT.

66

de ses ennemis. Je
dirai en passant que Brantme a parle
avec trop de mpris des autres princes
qui s'opposrent l'ambition de Charles-Quint. Sans notre grand roiFranoi$ , dit-il (4) > ^'Oire sans son ombre
cet empereur ft i^eiiu
seulement
aisment h ce dessein. Et autant de

rement que

ques rencontres la supriorit de forces


de mrite , sert plutt faire
chouer un dessein , qu' le faire

celles

russir.

(C) Il auait la lau^ae franaise tellement en main qu'il s'en servit pour
composer ses propres annales. ] Je
n'ai lu que dans Jrme Ruscelli que
Charles-Quint ait compos en franais
les mmoires de son rgne, et c est
aussi Tunique auteur que Valre Andr allgue (7) quand il parle de cet
ouvrage de Charlcs-Quint. Je m'tonne
que ces mmoires n'aient jamais vu le
jour, puisqu'on en avait des copies
et que Guillaume Marindo les avait
dtssein de les
traduits en latin
publier incessamment. C'est Ruscelli
,

petits princes et potentats qui s'y eus-

sent voulu opposer, il en et autant


et leur
abattu comme des quilles
puissance n'y eut eu pas plus de
que celle des petits diablotins
uertu
qui ne font que gi-ler
fie Rabelais
les choux et le persil d' un jardin le
pape ne lui et peu rcsister, puisqu il
fut pris dans sa forteresse de SaintAnge prtendue imprenable.
(B) On prtend qu il fut un de ces
espi'its tardifs ,.... et que cela lui ait
,

il predetto
imperalor Carlo Quinlo era venuto
scrivendo in lingiia francese gran
parle de'tle case sue principali came
gia di moite dlie sue proprie fece il
primo Cesare et che s'aspelta di horn
d'havcrle in luce fatte latine da OuBrantme a
glielmo Marindo (8)
raison de dire que cet ouvrage se ft
bien vendu j mais il ne fallait pas
douter comme il a fait de la version
de Marindo , sous prtexte qu'elle
tait demeure dans l'obscurit. Il a
cru que l'auteur qu'il cite parlait de
cette version comme d'un ouvrage
qui tait dj public et c'est ce qu il
n'a pas d croire. Voyons maintenant
ce qu'il dit J'ai vu une lettre (9)
imprime parmi celles de Belleforest ,
qu'il a traduite d'italien en franais
qui certifie que Charles-Quint crivit
un livre comme celui de Csar et
avait t tourn en latin f'enise par
Guillaume Marindre ce que je ne
puis pas bien croire car tout le monde
rftit accouru pour en acheter-, comme
du pain en un march en un temps
de famine et certes la cupidit d'a-

qui l'assure. Jigfi stesso

t fort utile pour obtenir la pnfrence sur Franois I*^'. h la couronne

impriale.]

est certain qu'aiirs la

Il

mort de remperenr Maximilien

ar-

de j:m\ier iSig, Franois I*"' brigua assez hautement l'emqui


et qu'il acheta des voix
pire
aprs avoir touch le paiement se
tournrent vers son comptiteur. La
gloire qui environnait dj ce monarque fut une des causes de son exclusion. Plus il paraissait avoir de m rite
plus on craignait qu'il ne
rduist les princes d'Allemagne au
comme ses prdces petit pied
seurs y avaient rduit ceux de la
France \ et s'il y avait redouter
5> de
l'oppression de tous les deux
j) cts
elle ne paraissait pas si pro che du ct de Charles qui t;iit
et
plus jeune de cinq ans que lui
en apparence un fort mdiocre g nie. Enfin , avec toutes ces consi drations et avec 3oo,qoo cus, qui
))
ds l'an prcdent awient t ap ports en Allemagne
et qui ne furent distribus que bien propos
voir un tel livre si beau et si rare , y
Charles l'emporta
et fut lu
dit bien mis autre chert qu'on ne
Francfort le 20 juin
tant pour l'a vue, et chacun et voulu avoir le
lors en Kspagne , o il tait pass sien (10). Le Ghilini a mis ce prince
il y avait prs de deux ans (S).
parmi les auteurs et a prtendu q\ic
Ceci confirme ce que j'ai dj reni;ir- l'ouvrage dont j'ai fait mention avait
qu plus d'une fois {6) qu'en qutl- t imprim. Opre sue dit-il (n)
rive'e

'22

le

)>

)>

(4)

Brantme, Capitaioes trangers,

loin.

/,

pag.

24.
(5) Mlerai,
(61 Dan.! la

le Criliqnc,

(X)

<le

Abrg

cliron., loin.

Il, p.

/ii?.

remarque (A) ri'AwToiNK (M.irr)


tnme II, imt:. l^<j, el la leman/ne

Carliile

loine III, ffg-

Hellahmin
2i>'''

ilvtinl

/'aliDca

pae;. 1 13.
Bibliolb. belg.
(8) Kuscelli , l.etiri- a IMiilippe II,

(;)

Princes

parmi

let

///, piij:. aiq.


(i)) C'est celle Je Huscclli que j'ai cilc'e.
(loj Branlme , Ca|iilainps trangers, loin. /,

Lettres

pa^.

lies

(i'i;i.

t\-i-

(iij Chilini, Teatro, pari. Il, png. 5j.

CIIARLES-QUINT.
che publicate

fama

al

accrescono non poca

per

stio

altro celeratissirno

sono, Istoria dlie cose da


ta quai servisse in lingua
francese ad irnitazione di C. Giulio
Cesaiv. Puis il donne le titre de quelques lettres, et de quelques manifestes
de cet enapereur. Nouvelle faute car
il faisait
faire ces crits-l par ses
secrtaires. Je m'imagine que si le
P. Boiihours se ft souvenu de ce que
en et parl
il
Ruscelli rapporte
dans l'endroit de ses entretiens o il

nome,

e
lui fatte

que Charles-Quint ai'ait une


grande ide de notre langue il la
croyait propre pour les grandes afa dit

faires et il l'appelait langue d'tat ,


selon le tmoignage du cardinal du
Perron (*').
est peut-tre pour cela

67

l'homme

parlait franais; mais que


Dieu parlait espagnol (i4)- Ceci
))

beaucoup de ce qui

diflre

fut dit par

un Espagnol un Allemand les Allemands ne parlent pas lui dit-il mais


:

ils

foudroient

et je crois

que Dieu

employa leur langue lorsqu'il fulmina sur Adam l'arrt de condamna,

On

rpondit que le serpent


de la langue
castillane pour tromper Eve. Pelrus
tion.

lui

s'tait servi des afle'teries

Royzius IMaurus

Hispanus pota
,

illo seculo celeberriruus , consiliarius


regtus, et ob eruditionem Lango (i5)
acceptissimus ; etiam in quotidiano
coni'ictu , sed qui i^elut vst?.<at.?)iTo
Crermanicam linguam ridere soleret.
Itaquefamulos Langi oratoris , mens aliquando adstantes atque dura
,

qu' il lui fit l'honneur' de se servir pronunciatione et accentu ajff'ectat


d'elle dans la plus clbre action de uOces Germanicas exasprantes isto
sa t^ie. L'histoire des gueiTes deFlan- scommate jocove illusit
Gerraani
non loquuntur , sed fulmidre ( *' ) nous apprend qu'il parla inquit
,

franais aux tats de Bruxelles


remettant tous ses royaumes entre les
mains de Philippe II (j'i). Joignez
Entre
cela ces paroles de Brantme
toutes langues
il entendoit lafrancoise tenir plus de la majest que
toute autre
et se plaisait de la
parler, bien qu'il en eut plusieurs
autres familires (i3).
,

en

(D)....

On prtend

nanmoins

qu'il

estimait plus

l'espagnole. ] Citons
encore le pre Bounours. Si Charles}>
Quint revenait au monde
il ne
trouverait pas bon que vous missiez
}>
le franais au-dessus du castillan
))
lui qui disait que
s'il voulait par,

)>
j)

1er aux dames


il parlerait italien
que, s'il voulait parler aux hommes
il parlerait franais ; que
s'il voulait parler son cheval , il parlerait
allemand j mais que, s'il voulait par1er Dieu, il parlerait espagnol, lldevaitdire sans faon, reprit Eugne ,
,

que

le castillan tait la

nant. Et credo ego, mi Lange orator


Deum ex indiguatione hoc sermonis
fulmine usum cim primos parentes
extruderet paradiso. Cui Langus, Ego
inquit
rurss
verisimile censeo ,
serpentem suavi et blando vocis hispanicae fuco usum, cm imposuit Evae.
,

Hoc

argutulo Royzium et coni'ifis et


adstantibus propinauit deridendum
quod et ipsum regem. hoc audientem
mir delectai^it (16). J'ai allong cette
citation afin qu'on vt que le roi
mme de Pologne fut rgal de ces
railleries. Mais voici un autre partage
qui ne s'accorde pas tout--fait avec
Charles-Quint , et qui plat beaucoup
un docteur espagnol la langue allemande y est pour les soldats Ja
-.

franaise pour les femmes, l'italienne


pour les princes , et l'espagnole pour
Dieu. De prcestantid.... illarum ( lin-

guarum ) qu Europisfrequentiores
sunt sic Tympius (*) distinguendum
langue na- putat ut si quispiam cum Deo locu,

turus esset , hispanic deberet loqui ,


ob lingii majestatem ; si cum aliquo
)) jour un savant cavalier de ce pays l, qui soutint hautement dans une principe , italic propter hujus elegantiam
si cum fminis
gallic
;
i>
bonne compagnie quau paradis
terrestre le serpent parlait anglais j ob suai'itatem ; si cum militibus , ger que la femme parlait italien ; que manic quod sit omnium robustissima ;
))

turelle de Dieu

comme

le dit

un

(*') Perroniana , (an mot Langue).


(*^; Strada , de Bello belg. , Ub. I.
(li) Boubours, EatrelieD
gne , pag. m. 82.
(i3)

Brantme

II d' .triste et

d'Ea.

Capitaines trangers, lom. J,

(i4) Bouhours , Entret. II d'Ariste etd'Engne


pag. 81.
(i5) C'e'tail Jean Langus , ambassadeur d;
Ferdinand en Pologne.
(i6)Melch. Adam, in Vitis Jurisc. , pag. 8i.
(*; In Meas Theophilo. , pag. 1.

CHARLES-QUINT.

68

ac sic omnes suo e/icomio ci^exit, sed serait aidant ainsi qu'il auait t par
hispanicam cceteris superiorem mrita le pass (ao). Voyez la citation (ai).
extollit (17). On fait encore un autre II ajouta que son assurance de vaincre
1. Sur
partage selon lequel la langue espa- tait fonde sur trois raisons
gnole est propre pour le commande- son bon droit; a" sur ce que les conment l'italienne pour persuader et joncturesdu temps lui taient les plus
favorables qu'on se pt imaginer j 3.
la franaise pour s excuser. De l vint,
disait un Espagnol que Dieu se servit sur ce qu'il trouvait ses sujets , capidu castillan pour de'fendre au pre- taines et soldats si bien disposs , en
mier homme de manger d'un certain si bonne amour affection et uolont
que le serpent, se servit de uers lui et si bien expriments en
fruit
qu' il se poui^ait entil'italien pour tromper Eve , et qu'A- l' art militaire
dam parla franais pour justifier sa rement j-eposer du tout sur eux. Chose
qu'il sauait certainement tre du tout
faute (18).
(E) // s'oublia d'une terrible ma- au contraire entiers le roi de France
capitaines et solnicre dans la harangue, qu'il pro- duquel les sujets
nonca.. devant le pape l' an i536. ] dats , taient tels et de telle sorte que
si
les
siens
de
lui
taient
semblables ,
Ce fut une cause d'apparat qu'il voumettre
lut plaider lui-mme Rome devant ' *e voudrait lier les mains
la
corde
au
col
aller
et
vers
le rui de
les ambassale pape les cardinaux
deurs de princes , plusieurs prlats et France en cet tat lui demander misgrands seigneurs. Il exposa adroite- r/coiye (22). C'est ici que l'on peut se
ment tout ce qu'il jugea de plus pro- servir de la demande que fit Ulysse
pre justifier sa conduite, et con- Agamemnon
,

damnercelledeFranoisI".

11

dclara

ttwv

a-i
(tto; <^yiy
xoc
sous lesquelles il tait
iJ^ivraiv !
prt de conclure un traite de paix avec
^trida
quaU v^rbum fugii ex sepio denmm {ii)
la France. 11 dit que , si ce parti ne
plaisait pas Franois I"., il lui en of- ;^^^ j^i que l'on peut s'tonnrr avec
frait un autre sur quoi il attendait jstice qu'un discours beaucoup plus
rponse dans vingt jours; cest que digne diin capitan de thtre, ou
pour viter l'effusion du sang humain, j'un chevalier espagnol , que d'un
ils vidassent entre eux deux leurs
empereur d'Allemagne , soit chappe
diffrens de personne a personne... ^ ^e sage prince devant une si auguste

'ATfe.'<ri

les conditions

en combattant en une le ou sur un


pont ou bateau en quelque rivire

assemble. San mirati sumns vehementissim c'um hanc orationem legieux


deux
se
et que quant aux armes
^^s apud Bellaium et alios potuisse
a
les
accorder
pourraient aisment
ejusmodi verba et alia quamplurima
gales
et
qu'elles
fussent
prendre
^ec mintisferocia qu iidem auctoque lui de sa part les trouverait toutes j-es recitant excidere in tali conventu
tonnes Jilt-ce de l'pe ou du poi- ^j^;, sapienti ac prudenti ab omnibus
gnard en chemise (19). Si ce parti ne habito principi qu magis Pyrgopooffrit encoie un linid Militi
il en
plaisait pas
glorioso Pliitino conveaulre ce fut la guerre. U dclara que nire videntur {1^). Mais, comme le
il prendrait les
si l'on en venait l
remarque un historien moderne
la
armes de telle heure que chose du bonne fortune
les pangyristes et
,

monde ne

l'en dtournerait
ce que l'un ou l'autre des
'- - '
--'
deme

jusqu'

deux en
"

prophtes
avaient concouru
remplir de vastes desseins l'esprit de
Jes

de so
fi'
firovocdsse .teptrm oblalix Ofilioinhii!
(i-j)

Caspnr

Reies,

F.Iysio

jucunit.

qutesl.

Campo, qiiivsl. Lf. sub fin. pag. ig.


^8; Voye: La Mollie-lr-Vnyer Problme
,

accpliques, cAa;>.

XK, /nprtgc35y</KX///.

(la)

Mmoire de Guillaume du

Bellai
,

paj-.

"*' ^**"*

tome
(19) Mmnipfs de Guillaume du
7', fias-

ul mari
vel Inr , vetjlumine, fijuo vet pedibut , colle
'"' planilir , mler se decerlarenl. Spondanus ,
"d ann. i536 , r.um. 7.

" 5o6.

Bellai,

Uv.

Ub.IV, vs. 35o.


Spopdanus ad ann, i536

(^3) Iliad.
(24)

num.

7.

CHARLES-QUINT.
a la tte de deux grandes armes
faire reculer Soliman et fuir Barberousse il ne respirait plus que la
guerre. Les flatteurs
qui perdent
l'esprit des princes les plus sages par
leurs, louanges excessives, ne lui promettaient pas moins que l'empire de
toute l'Europe
les potes et les pa,

69

pis est qu'ils ne rendirent pas leur


matre un fidle compte de fout ce

que Charles-Quint avait propos. Us


en supprimrent l'offre du duel
les
louanges qu'il avait donnes ses soldats et le mpris qu'il tmoigna pour
ceux de France. Ils supprimrent tout
cela la prire du pape , et afin de
assuraient effront- n'loigner pas le trait de paix en ai,

ngyristes l'en
ment , et les devins et les astrologues
qui ne sont pas moins hardis menteurs , avaient tellement rpandu cette
croyance par leurs prdictions , quils
avaient fait impression sur les esprits
faibles (a5). Ce fut en ce mme temps
que l'empereur, enfl des victoiresqu'il
venait de remporter et de celles qu'il
tenait dj pour certaines, dit Paul
Jove Faites bonne provision de papier et d'encre je vous ai taill bien
de la besogne (26;. Mais jamais on ne
vit la providence de Dieu mortifier
plus visiblement la prsomption de la
crature. Charles-Quint, la tte de
dix mille chevaux , et de plus de qua,

hommes

l'ante mille

d'infanterie, sou-

tenu d'une bonne flotte commande


par le fameux Andr Doria fondit
sur la Provence j et fit entrer en mme
temps une autre arme de trente mille
hommes dans la Picardie (27). Ce fut
l'enfantement de la montagne
,

Parturiunl

mus

montes,

nascelur ridiculus

(28).

L'arme'e de Provence choua devant


Marseille, et fut rduite en un tat pitoyable sans avoir livr combat. Celle
de Picardie choua devant Pronne

On

n'eut pas sujet en France


(F)...
d'tre content des ambassadeurs
qui assistrent a cet acte. ] L'vque
de Mcon , qui tait alors Rome en
qualit d'ambassadeur de Franois!^''.,
et le sieur de Velli qui faisait la mme

fonction auprs de sa majest impriale furent prsens la harangue.


,

premier ne put rpondre que peu


de chose cause qu'il n'entendait pas

Le-

l'espagnol ; et ni l'un ni l'autre n'eurent le temps de parler beaucoup. Le


{iS) Mlerai , Abrg chronol. , lom.. IV,
pag. 5pi.
(26) forei Brantme, Discours sur Calberiae
de Mdicis , au commencement.
(27) Mzerai , Abrg cbronol. , tom. If^,
pag. 5;j5.
(28) Horat. de Arte pof. , vs. i3g.
(29) Mzerai , Abrge chronol., lom. IF,
pag. 595 , 59g.
,

grissant l'esprit de leur matre (3o).


Brantme est plaisant , lorsqu'il dcrit les postures

homme

qu'un ambassadeur

d'pe avait faites pendant la

que fit le sieur de


de robe (3i).
(G) Bien des gens l'ont accus d'avoir fait une grandefaute lorsqu'il se
livra a la bonne foi de Franois /*. ]
La ville de Gand se souleva 1 an iSSg
et offrit de se donner la France. Le
roi non-seulement n'accepta point de
telles offres
mais aussi il en avertit
Fempereur, qui ne trouvant point de
meilleur remde un mal dont les
suites taient craindre , que d'y accourir en personne
demanda passage par la France
toutre autre voie
lui paraissant longue et prilleuse. Il
obtint ce qu'il demandait, el reut
des honneurs extraordinaires par tout
le royaume
et la cour principalement. Cette conduite de Franois I*'.
fut sans doute fort belle et fot t gnreuse
mais c'est une grande illusion
que de lui donner des louanges de ce
qu'il n'attenta point la libert de

harangue
Velli

et celles

homme

l'empereur. Est-on louable quand on


ne commet pas une insigne perfidie ?
Il faut tre bien satiiique
(H)
pour appeler cela une faute.] La plupart de ceux qui ont blm CharlesQuint de la confiance qu'il eut en la
gnrosit de Franois 1^"". ne songeaient point mdire de cet empereur , mais donner une ide affreuse
de ce roi j car si l'on choque les rgles de la prudence en se fiant la parole de Franois I^"".
c'est un signe
qu'il est trs-probable qu'il fera une
action de lchet et de trahison ds
qu'il le pourra. J'avoue que quelques
auteurs se fondent sur les fourberies
continuelles qu'ils imputent Charles-Quint l'gard du roi de France,
et voici comment ils raisonnent cet
,

Mmoires de Guillanme du Bellai, pig.


5iQ, 520. Brantme, Hommes iUustrea tom.
I, pag. rn. 24"(3ij L mme.
(3o)

,,
,

CHARLES-QUINT.

70

me

empereur devait craindre que Franois I*'. ne trouvt beaucoup d'excuses spcieuses de ce qu'aprs tant d'injures soufl'ertes , il violerait les droits

de l'hospitalit^ donc la prudence ne


souffrait pas que l'on se fit ce monarque, ils diront tout ce qu'ils voudront , leurs penses seront en etlet
plus dsobligeantes pour Franois l*"".
que pour Charles-Quint ; et l'on ne
peut dire sans fltrir l'honneur de ce
roi, qu'il ait mis en dlibration dans
son conseil

s'il

ou

ferait prisonnier

non Charles-Quint. Carararius

au-

teur allemand , ne trouve nulle vraisemblance cela (3a).


(I)
Les historiens flawands ont
t simples ou malhonntes
en rapportant ce qui se passa en cette rencontre.'] La candeur belgique , germanique etc. des historiens gnralement parlant, est une chimre il n'y
a peut-tre point de nations o il y
ni
ait ni plus de plumes quitables
plus d'crivains passionns (|ue dans
celles-l. Leur mdisance, est aussi aigre et pntrante que celle de del les
monts et outre cela elle est quelque,

ou

coups de langue. Or

dans

ces diverses sortes de guerre

il y a
beaucoup de personnes qui se servent
Dolus
an
maxime
galement de la
,
l'irlus, quis in hoste requirat ? Un historien qui ose dire que Charles-Quinf,
se sauva en poste , et qui ne sait pas
ou qui feint de ne savoir pas , que ce
prince fut accompagn jusqu' la frontire par deux fils de France , et reu

par toutes les villes comme le roi mme, quelle sorte d'Iiomme doit-il tre ?
(K) On lui fait dire un bon mot sur
l'ascendant que l'toile de Henri II
prenait sur lui.] Je vois bien disaitil
que la fortune ressemble aux femmes elle prfre les jeunes gens aux
vieillards. Strada rapporte en gros
cette pense de Charles-Quint (34)
c'est tort que Scioppius l'en censure
(35) et c'est par un esprit de contradiction qu'il doute que cet empereur
,

thologien mal
trompe de croire que
ce mot de Churles-Quint donne tout
au cas fortuit. Est-ce le hasard aveugle qui fait que les femmes aiment
mieux un jeune mari qu'un vieux ? Il
ail dit cela. Il fait le

propos

et

il

se

n'y a rien de plus oppos la fortune ,


3ue l'afl'ectation quelle qu'elle soit
e favoriser une chose plutt qu'une
autre. Si la maxime de Charles-Quint
tait vraie , elle prouverait infiniment
,
mieux le dogme de la providence gnralement parlant , qu'elle ne prouverait le sentiment oppos. Scioppius
a plus de raison lorsqu'il dit que cette
maxime se trouve dans Machiavel ;
JLutetiam disseminatis prsentissi- car voici ce que l'on trouve dans le
rnum sut periculum ciim. uitsset , Prince de cet auteur florentin , au
pernicissimo cursu primiim Caniera- chapitre XXV. la giudico ben questo,
cum , hinc Gandax'um concessisse. che sia meglio essere impetuoso che
Insulsiora namque sunt ista quant ab rispettii'O , perche la fortuna donna
homine mente sobrio proferantur. At ed necessario volendola tener sotto
sic lubet plerisque Belgis ciim de batterla edurtarla.
si rede che la si
Francis agitur fatuari et ineptire
lascia piii uincere da questi , che da
qualia permulta apud Maierum
quelli che freddamente procedano.
Massum , et alias ejus generis ho- per sempre (come donna) arnica
mines reperire liceat. Les longues guer- de' giouani , perche son meno rispetfois btie

sur des fables trs-grossi-

ne rapporte point toutes celles qu'ils ont produites touchant le


passage de Charles-Quint par la France je me contente de citer ces paroles d'un annaliste
Franais de nation (33)
IVec ullo modo audiendus insipidus quidam belgicus chronologus * dum scribit Csarem pasmiillis quihusdam totam per urbem
res. Je

de France avec la maison de Bourgogne avaient tellement aigri les Flaque ceux qui ne pouvaient

res

mands

pas exercer des hostilits l'pe la


main , en exeraient coups de pluvol. III, lit'. III ,
(3a) Mditt, historiques
chnp.
Je parle de la traduction franaise
publie par Simon Goulart.

m.

(33) Spondanus , ad ann, l54o


i* Locri , hoc an.

num.

i.

(34)

nam

Quin

et vulgb credebatur, Caesaris forta-

fasiidio ac satietate

jam caplam retrocedere

felicemqtie imperatoris hacteuiis invicti genium in Heoricam G.iWiae regera immigrasse. Ipso Cxsare non diMimuInnle, quem auditum fcrebant quiim diceret, Pietnp Fortonih.
eise juvenurn amicam. Strada , de Rello belg.
dec. I , pag. m. i'. Il cite une lettre d'Hippolyte Chiizala, qui est au III'. livre des Lettres
des Princes, folio rn. 21a verso; il la cite,
di<-je, pour la premire partie de ce passage,
(35) Infam. Fam. Strad. , pag. m, 36.
inccepisse

CHARLES-QUINT.
tifi,

pi feroci e conpiu aiulacia la

commandano.
(L) Son histoire

chercher une solitude afin d'expier


par des exercices de pnitence les

avait causs la chrtienn'est qu'un mlan- maux qu'il


et pour se prparer de* bonne
de bonheur et de malheur.'] Il avoua t
lui-mme dans la harangue qu'il fit en heure et utilement la mort par une
que les entire application l'affaire du salut.
se dpouillant de ses tats
plupart de
plus ^ramles prosprits qu U avait Voyez dans Strada (4o) la
autres
jamais eues dans le monde, avaient t toutes ces choses et plusieurs
mles de tant d'adversits qu'il pou- noblement reprsentes.
Et sur les occupations de
S)
fait dire n'avoir jamais eu aucun
contentement (36). On prtend que sa soliluile.] Il la choisit dans le moles
depuis son abdication il avait accou- naMre de Saint-Just (%\ situ sur
tume de dire qu'un seul jour de sa frontires de Castille et de Portugal
solitude lui faisait goter plus de plai- proche de Placenlia. Les religieux
de ce monastre s'appellent hironysir que tous ses triomphes ne lui en
,

ine

avaient donn

mites.

^S^".

Il lit

btir une petite

maison

couvent , compose de six


a dit des choses bien diff- joignant ce
et s'y enferma au
rentes sur les motifs de son abdica- ou sept chambres
mois de fvrier iSy. 11 ne retint aution.] Strada remarque que l'abdicalui qu'une douzaine de dotion de cet empereur est devenue un prs de
mestiques et un cheval. Il ne s'occusujet de de'clamation dans les coles.
tellement aux exercices de
JYon Ignora eam rem vario tune ho- pait pas
qu'il ne s'amust bien
dvotion
minum sermone fuisse disceptatam
choses; la promenade sur
hodique declamatorum in scholisiSS}, d'autres
cheval la culture de son jardin ,
politicorum inaulis , argumentum esse son
et des expdes horloges
Caesabem abdicastEm (Sg). Quelques- faire
mcanique avec un fameux
uns ont dit que ne se sentant plus capa- riences de
ingeTiieur (4i)- Quelques jours avant
ble cause de ses maladies, de sousa mort
il fit clbrer ses funrailles
tenir le poids de sa gloire il prvint
personne (4^)- Quelhabilement la honte d'une plus grande et y assista en
t^cha d'accordcadence de rputation. On a dit ques-uns ont dit qu'il
plusieurs horloges, avec
aussi que le dpit de voir sa fortune der ensemble
justesse quelles sonnasinfrieure celle d'un aussi jeune une si grande
sent l'heure au mme moment et qu
prince que l'tait Henri II sa fortune
pas aussi difficile
dis-je
qui avait triomph en tant de ce dessein n'tait
excuter que l'accord des religion*
rencontres de celle de Franois I^''.
qu'il se mit en tte du temps de
l'obligea quitter le monde. Je dirai
si absolument
dans les remarques suivantes que le l Intrim. Il u'avait pas
monde , qu il ne s'infordpit de n'avoir pu devenir pape et renonc au
guerre, et
la
de
nouvelle-s
l'envie de servir Dieu selon le rit des mt des
son sentiment. Tmoin
protestans ont pass pour la cause de qu'il n'en dt
qu'on veut qu'il ait dit et fait ,
sa retraite. Mais tout le monde n'a ce
son fils victorieux
point envisag d'un esprit critique aprs avoir su que
Saint-Quentin n'avait point su proficette grande action. Il y a eu des gens
Voici de quelle
qui ont dit qu'un dsir sincre de m- ter de ses avantages.
raconte Encor totit
diter sur le nant de ce monde et sur manire on le
religieux demi-saint qu'il etoit il
les biens solides du paradis
le porta
ne se put engarder (ce disoit-on lors,
que la commune voix en couroit
(36) Mmoires de Beanvais-Xangis pag. 120.
partout; que quand le roi son fils
vol. I,
Mditt, bbtor.
(3-) Camrarius
w eut gagn la bataille de Saint-QuenZjv. ///, chap. y.
(38) Cela me fait souvenir des paroles de
tin
de demander aussitt que le

On

M)

i>

Juvnal, sat. I vs. i5, qui tmoignent que les


coliers de son temps dclamaient sur Vabdica,

de Sylla.
Et nos erg

f4o)

tion

maaum

ferais sabdoximas, et

DOS
Consiliam dediinos Sullz privatas nt altam

Dormiret
(9) Slrada, de Bello belg.

pag.

l.

lit,.

/, dec.

J,

Idem

ibidem,

(*) JcsTcs, nom de saint, fait en franais7u/<


moDOijIlabe. Rem. cxit.
f4ij Strala, l mme, pag. i3, i4 . '
nomjne Jannellus Turriaoos , et en conte des

choies trs-singulires.
(4iJ

Strada, Ub. I, dec. I, pag. i4-

CHARLES-QUINT.

72

courrier lui apporta les nouvelles

et de l'autre

avoit bien poursuivi la victoire,


et jusques aux portes de Paris ? Et
')
quand il sut que non , il dit qu'en
s'il

>

son ge et en cette fortune de victoire , il ne se fust arrte en si beau


chemin , et eust bien mieux couru
et de dpit qu'il en eut, il ne voulut
voir la dpche que le courrier ap porta (45)- "N'oublions point ce qui
lui fui dit par un jeuue moine. L'em pereur allant un matin rveiller
)
son tour les autres religieux, iltrou va celui-ci , qui tait encore novice,

)'

dans un

profond som meil


qu'il eut bien de la peine le
j)
faire lever
le novice se levant en enseveli

si

i>

fin regret

dormi

et encore" moiti en-

ne put s'empcher de

lui

dire , qu'il devait bien se contenter


d'avoir troubl le repos du monde ,
5)
tant qu'il y avait t , sans venir en})

core troubler

le

repos de ceux qui

en taient sortis (44)' " "l'^i lu une


chose qui me parait digne d'tre rapporte. C'est un extrait d'une pice
que Balzac avait reue d Rome sur la
retraite de Charles-Quint. Balzac ( 45 )
en rapporte ainsi le commencement

monde

les perles et

les diamans de tant de couronnes


qu'il avait portes, il tait devenu
avare

pour cinq cents

jet naturel

du

cus.

Un sume fit

roi d'Espagne

mais je m'en
mis au nombre des
histoires apocryphes- Il y a bien plus
d'apparence que si l'empereur s'est
repenti de quelque chose dans sa solitude c'a t de ne s'tre pas plus
tt retir du monde ou comme en
parle un auteur de del les monts de
n'avoir pas plus tt coup jeu la
fortune. Car par -l dit -il , il at-

trapa

autrefois ce
J)

moquai

et

conte

le

M forte

la
,

fortune, quoiqu'elle soit

si

et qu'elle sache si bien pi-

per (46).
(0) Quelques-uns prtendirent qu'il
se repentit bientt d'auoir cd ses
tats h unjils qui lui en tmoigna si
peu de reconnaissance. ] On rapporte
une rponse faite par Philippe II au
cardinal de Granvelle , d'o il faudrait
infrer que le repentir de CharlesQuint ne tarda point jusqu'au lendemain et que la bonne volont de renoncer au commandement ne passa
pas les vingt-quatre heures. Il y a
aujourd'hui un an dit le cardinal de
Granvelle au roi Philippe que l'empereur se dmit de tousses tats. Il Y
a aussi aujourd'hui un an rpondit
qu'il s' en repentit. Ceux qui ne
le roi
sont pas si malins prtendent qu'il ne
commena regretter ses couronnes

Lorsque Charles ennuy du monde


uoulut mourir sous l'empire de son
frre, et sous le rgne de sonjils.
L'auteur de la pice ayant bien moralis nous sert de ce petit conte Tou tefois comme il n'est rien de si net
que la mdisance ne salisse, ni de si
bon qu'elle n'interprte mal , quel- que lorsqu'en traversant plusieurs proques-uns ont voulu dire que ce prin- vinces d'Espagne pour se rendre Bur ce s'tait repenti de sa retraite , et gos il vit si peu de noblesse venir au en avait conu un chagrin qui lui devant de lui. Outre qu'tant arriv
avait mme touch l'esprit. Pour dans cette ville, il fut oblig d'y atM preuve de quoi ils dbitent cette fa- tendre assez long-temps la somme qu'il
,

ble

ils

disent qu'il avait cinq cents

s'tait rserve.

Il

avait besoin d'en

dans une bourse de velours toucher une partie


afin de rcomde laquelle il ne se dessaisissait penser les domestiques qu'il devait
jamais, jusqu' la faire coucher avec congdier ; et on le renvoyait de
y lui toutes lesnuits* si on lesen veut jour autre pour le payement cela
3)
croire, il baisait, il caressait, il lui dplut beaucoup. Citons un long
M idoltrait cette bourse. Et aprs passage de Strada (47) o l'on verra
avoir mpris les richesses de l'un qu'il n'affirme rien sur le repentir en
cus
j)
noir,

(43) Braatme , Mmoires


trangers, tom. I, pag. 12.

des

Capitaines

(44) Saint-Ral, Histoire de don Carlos, png.

m. 31

73.

pag. m. 10.
Joly dit qu'il ne sait
ron trouve ailleurs
que dans les Contes iVEulrapet , que Charles Quint dans sa retraite avait cach quatre cents
(45) Entretien I",
'*

"

question (48). Quiim in Cantabriam


appulsus , ac projectus ind Burgos ,
raros admodiiin sibi ohuios vidit Hispanos proceres , (quos netnp soins ,
incomitatusque titulis suis Carolus

!ii

cusquilui furent drobs par lin liicronjmite,


et qu'il en pensa mourir de cliagrin.

(4O) Balzac , Entret. I". , png. I3 , i3.


(47) Strada, decad. /, Ub. I, pag. lo , ii.
ta suite de ce que je cite d rejette ce
(48)
repentir comme un bruit Jort mal fond.

,,

CHARLES-QUINT.

^3

non allexerat) sensit tm primum nu- trne dans la conduite des eufans
envers les pres.
ditatem juam. Accessitque et illud
de
(P) Il n'oublia point dit-on
qud ex centum numindm aureorum
millibus {quem sibi redituni ex im- se. donner la discipline ] Stradd n'en
mensis opibus tantummod seposue- parle que sur le ton alKrmatif (5o)
rat) quiimeorumparteopus tune esset, et il n'est pas le seul qui assure que
qudfamulos aliquot donart, dimitte- le fouet employ par Charles-Quint
retque expectandum ei plusculiim , et teint de son sang, est gard
necsine stomacho Burgisfuit dum ea comme une espce de relique. Ce qu'il
,

uideticetsummaaliquandb redderetur-

dit

uam

le

offensionem sicut dissimulanter haudtulit,ila occasionemnonnullis forte prbuil ajfirmandi, regnis uix ejuratis , cpisse Carolum
initi consilii pnitere. Quamquamalii
ipso ejurationis die mutasse illiim sententiam ex eo narrant qud aliquot
post annis quiim cardinalis Granuellanus ex occasione Philippo rgi
revocdsset in mentent, anniversarium
illum esse diem , quo Carolus pater
imperio regnisque cesserat ; responderit illico rex Et hune quoquediem
annii^ersarium esse, quo illum cessisse
pnituit. Quod incerto rumore prolatum facile percrebruit apud homins, non sibi in tam inauditofacinore constantiam i^el unius diei persuadents. Nisi forte PhUippus non puille

mains de son fils, est confirm


par d'autres historiens. Vous trouverez cela dans les mmoires de Chiverni
(*)(5i), et dans les mmoires de Brantome je ne citerai que ce dernier.
II fit aussi tirer hors d'un coffret un
jouetde discipline qui tait sanglant
parles bouts; et le tenant en haut il
ce sang est de mon sang non
dd,
les

in

parente laudandum

absolue; lequel

imitandum

sibi

non

On

statueret.

accoutum de

prtendu que le roi Philippe fit bien


pis que de n'tre pas ponctuel sur le
paiement de la pension. Il la diminua,
des deux tiers. coutons
dit-on
Brantme. J'ai lu dans \m petit livre
3>
fait en Flandres, inscript Z'^/joune
j>%ogie du prince d'Orange
3)
chose trange, que je ne veiis ni
,

flagellations est assez curieux.


p^reor ne Austriaci principes pietatem suam frigide laudatam patent,
ciim flagellum illud adhuc Caroli

les

puis croire ni tre croyable, tant


))
faite des ennemis du roi d'Espagne;
possible aussi ce pourroit tre , je
n'affirme rien , si non ce que j'ay vu
3>

bien certainement seu , que de


>
cent mille escus reservez ou autre
revenu, le roi son fils lui en retran3)
cha les deux parts si bien que la
pluspart du temps il n'avait le
1
1
pour
pour lui
moyen de vivre
les siens, ni pour donner ses auenvers
mnes et exercer ses chariteZ
ses vieux serviteurs et fidles sol,.
j) dats, qui lavoient si bien servi, ce
qui lui fut un grand despit et Creses iours
ve-cur , qui lui avana
^
,r \
t:
on peutiJ"
dire
(4q) En gnral
^111
.-.''i
que 1 ingratitude a mis son principal

J)

ai^oit

de cette discipline. Je lai


bien i.'oulu dclarer {5'2).SciopY>msse
vante d'avoir mani ce fouet dans le
monastre de l'Escurial. Quod ego
in monasterio Laurentiano manibus
tractaui et Car- V. sanguine ut aieadhuc oblitum l'idi. Il raille
bant
Strada d'avoir observ que ce fouet
est encore teint du sang de Charles ;
car c'est une preuve que les descendans de cet empereur ont laiss sa
discipline pendue au croc, sans lui
donner aucun exercice sur leurs paules, ce que Scioppius ne trouverait
point mauvais. Ce qu'il dit l contre

se seruir

quod

du mien ,
tutesfois proprement
mais de celui de mon pre , que Dieu

tai>it

que le roi Philippe II se t porter


fouet de son pre , et le mit entre

et

sanguine notatum prdicetur quod


argumenta est idipsosjamoctoginta
annas ferreatum de parietibus clai'O
pependisse y nec i/elfilii ejus i>el ne:

'!

(49) Brantme
pitg. 39.

Capilaines trangers

lo/n. /,

(5o)

Quin eliamplexo

ifuniculis

tormfnlo...

fTeere sese anleactcB vii panas persvre


l'J^^/^'yX'at fu.iculos Phaipporege reverenter habitas , ab eoijue mord proximo afferri ad se jussot, et. ul eranl cmore CaroU
aspersi ^ fiUo
.f,^f. ';f/:';";^
'^^'''f/"pieiatis
asservant
Anstriacce inonurr.enta
Strada, dec. I, lib. I, pag. 14.
livre
d'un
petit
tirs
sont
(*) Tous ces faits
in-S., imprim n 1600 Mayence , chez Za-

P"'
tnter

j^ j
rliarie
^^"5"*

Dorant
,,

Philippe II.
^5,^

'

p^ ^^^

(S) Brantme
pt^S- io3-

Ht

sous le
litre
" = de

Rm.
,

Testament de

c7i.iT.

^y-,

j^ p^^is, i636, m-4.

Cspliaines

lran;ri,

tom.

CIIARLES-QUINT.

-/i

pronepotum dorso

fioUs ac

niolesli

inultUm credsse(53).
(Q) Quelques auteurs parlent fort
awanla^eusement de sa pit.'] Guillaume Ze'nocarus assure que CharlesQuint composait lui-mme des pri-

chaque expdition

res

prenait

qu'il

qu'il entre-

de sa
propre main, qu'ellese'taient aussi longues que les sept psaumes de la pe'nilence, et que les ayant fait approuver
par ses confesseurs il les rcitait chaque jour au milieu de ses armes.
Quelquefois lorsqu'il sentait les motions et les componctions dvotes il
se mettait l'cart sous prtexte de
,

les

crivait

<{uelque ncessit naturelle, afin d'tre plus long-temps dans la ferveur


II donnait ces prires
garder Adrien Sylvanus, avec ordre
de les dchirer en petits morceaux et
de les jeter au vent, si quelque malheur lui arrivait. Plusieurs, ayant ob-

le l'oraison.

serv le temps que cet empereur employait ses prires , dirent qu'il parlait plus souvent Dieu qu'aux hom-

mes

(54).

(R)
d' autres prtendent qu'il
await plus d' ambition que de religion.'}

soutiennent que l'envie de s'agrandir au prjudice de Franois I*"". fut


cause qu'il laissa prendre Belgrade et
Ils

Rhodes

Soliman,

et qu'il

ne

se ser-

des occasions favorables


que Dieu lui mettait en main contre
vit

point

les

Turcs,

soit

en Hongrie, soit en

Afrique. II aimait mieux venir ravager la France, que profiter des avantages qu'il remportait sur les infidles.
On l'accuse d'avoir foment le luthranisme, qu'il lui et t facile d'exterminer. Il trouvait son compte dans
les divisions que celte secte causa
et
.s'en servait toutes mains,
tantt
contre le pape tantt contre la France, tantt contre l'Allemagne mme.
Il rejeta, dit-on,
les offres que les
.
1
.,
f
J 1
protestans lui firent
de le servir contre

n'y ait l un exemple de ce qui


a t dit ci-dessus (56) de la REucioit
(ju'il

des sodveraiss. Entant

1.

les

1.

Turcs, moyennant

la

libert de

conscience; mais il la leur accorda


'-11.
.,_,i
i 11
amplement
des qu ils lui promirent
.

de renoncer

alhauce de la France
(55). Si cela est, on ne peut nier
(53) Scioppius

Infam. Fam. Stradw

(54) Gulll. Zenocaru,

lib.

grand mensonge dans

la vie de Char Estant oblig


le voici
(57)
d'viter le duc Maurice, n'estant
accompagn que de six cavaliers
les

les princes

d'Allemagne

srent que ,
commander

lui

propo-

vouloit seulement
que leurs opinions
fussent disputes , ils lui fourni roient
cent mille hommes pour
)>
s'opposer au Turc qui descendoit
))
en Hongrie , et <(u'ils les entretien droient jusqu' ce qu'il se fust rens'il

il
du matre de Constantinople
rpondit qu'il ne vouloit point de
royaumes si cher prix , ny l'Eu rope mesme avec une telle condii>

tion

mais qu'il ne dsiroit que J-

plus que
II est
manifeste
qu'aprs cette fuite de
Charles -Quint devant Maurice, les
protestans obtinrent presque tout ce
qu'ils voulurent. Voyez le Luthranisme de MaimbourgCSg). J'y renvoie
parce que c'est un livre cent fois plus
commun que Sleidan , que M. de
sus-Christ (58).

Thou

que

Chytreus

cits

par

Maimbourg.
(S)

mier que
j)

qu'il mourut presque


Brantme sera le pre
Ce livre
citerai.
je
qu'il fut une
bien plus

et

luthrien.]
(60) dit

,
..'
,.
.
w
ausn Maimbourg, Histoire du Luthranisme,
.

,,.

/^

(S6i

p^g. ^47, 348,

Dans

la

et

lom.

n,png.

iSg.

remarque (H) de l'arUcU kain-

P"^- '^^' " '^'V/ '" ''*'""','


nue (C) de l art. KAiiTint , loine II pag. iim.
'
^5\yCo,nposee par Je.n Amoine de fera et
Figneroa, comte de la Foca.
(58) Le comte de la Roca , Hist. de CbarlesQuint , pag. 335 , dil. de Bruxelles , 166 ,
^*

"-

''?^ '

i;i-ia.
,

p. 19.

V de\>i

Caroli
Virlutibus

V, apud Matthlam Castriliiim de


|irincipum Germaciie
lib. I, cap. XXXI y.
(55) yojez La Mothe-le-Vayer, tom. II,
pag. ii3, Ii4i i5, e'dit, in-i3, iGSi, Fojei
,

ils

qu'hommes,

ils
sont zls pour leur religion
prient Dieu , ils vont aux glises dvotement ; mais ds qu'ils se considrent revtus de la qualit de souverain, ils ne songent qu' vaincre leurs
ennemis, et ils attaquent avec le plus
de vigueur
non pas celui qui est le
plus oppos leur crance , mais
celui pour lequel ils ont la plus grande
haine, ou par crainte ou par jalousie,
ft-il le plus grand soutien de leur
religion. Au reste , on a dbit un

(59) Tom. II, pag. i58, l'ann. i55a.


(60) C'est--dire , /'Apologie du prince d'Orange. Je n'ai point trouve' cela dans mon dition , qui est celle de i58i ; non plus que ce
qui est cit ci-dessus, remarque (fi) , ci(a(in
(19)- y<'J'* ' remiirque (T).

CHARLES-QUINT.
fois arrte l'inquisition d'Fspaj)
gne le roi son fils prsent et con31
sentant de dsenterrer son corps,
M et le faire brler comme hrtique
(quelle cruaut!) pour avoir tenu
en son vivant quelques propos l,

w gers de foi , et pour ce toit indigne


de spulture en terre sainte, et
)>
trs-brlable comme un fagot ^ et
')
mme qu'il avoit trop adhr aux
opinions et persuasions de l'arche vquede Tolde, qu'on tenoit pour
hrtique
et pour ce demeura
,

de

dijfferente
r.ls

que

ceux des catholiques

l'inquisition

d'ICspasne

crut auoir droit de s'en J'ormaliser.


Elle n'osa pourtant clater aidant
r arrive du roi ; mais ce prince ayant

signal son abord en ce pays par le


supplice de tous les partisans de la
noui^elle opinion, l'inquisition , devenue plus hardie par son exemple ,
attaqua premirement l' archevque
de Tolde , puis le prdicateur de
V empereur etenjn Constantin Pon,

Le

ce.

roi les

ayant

laiss eniprison-

long-temps prisonnier l'inquisi- ner tous tj'ois le peuple regarda sa


')
tion et rendu incapable et frustr patience, comme le chef-d'uvre de
desonvch, qui vaut cent six- son zle pour la vritable religion;
vingts mille ducats d'intrade c'- mais tout le reste de l' Eujvpe vit avec
toit bien le vrai moyen pour faire hoiTeur le confesseur de l' empereur
croire qu'il toit hrtique, et Charles , entre les bras duquel ce
pour avoir son bien et sa dpouille prince tait mort et qui avait comme
j)
(6i).)) L'auteur quej'ai citer don- reu dans son sein cette grande me
ne un dtail plus curieux de tout livr au plus cruel et au plus honceci. Entre les bruits qui avaient teux des supplices, par les mains
couru, dit-il (62) dans le monde sur mmes du roi son fils. En effet ,
la retraite de l'empereur, le plus dans la suite de l'instruction du
l'inquisition s'tant
avitrange fut que le commerce con- procs
qu il avait eu avec les pro- se d'accuser ces trois personnages
tinuel
d'avoir eu part au testament de l'emtestans d' Allemagne lui avait don
n quelque inclination pour leurs pereur elle eut l' audace de les consentimens et qu il s'tait cach dans damne?' au feu avec ce testament. Le
une solitude pour avoir la libert de roi se rveilla i cette sentence comfinir ses jours dans des exercices de nie un coup de tonnerre. D'abord,
pit, conformes a ses dispositions la jalousie qu'il avait pour la gloire
secrtes, il fit choix de personnes de son pre lui ft trouver quelque
toutes suspectes d'hrsie pour sa plaisir voir sa mmoire expose a.
conduite spirituelle , comme du doc- cet affront ; mais depuis ayant conteur Cacalla son prdicateur
de sidr les consquences de cet attenil en empcha l'effet, par les
r archevque de Tolde, et surtout tat
de Constantin Ponce vque de Dros- voies les plus douces et les plus secrtes qu' il put choisir, afin de sauver
se et son directeur. On a su depuis
que la cellule o il mourut h Saint- l'honneur du saint office
et de ne
Just tait remplie de tous cts rf'e- faire aucune brche a l'autorit de ce
Cependant le docteur
criteaux faits de sa main, sur la justi- tribunal
fication et la grce
qui n taient Cacalla fut brl vif, avec un fanpas fort loigns de la doctrine des tome qui reprsentait Constantin
novateurs (63). Mais rien ne con- Ponce mort quelques jours auparafirma tant cette opinion que son tes- vant dans la prison. Le roi fut contament. Il n'y avait presque point de traint de souffrir cette excution, pour
legs pieux, ni de fondation pour des obliger le saint office de consentir
prires; et il tait fait d' une manire si que l' archevque de Tolde appelt a
Home et de ne parler plus du tes(61) Brantme, Capitaines trangers, lom. I,
tament de l'empereur. Si ces choses
Vf- 30(62) T'ahhc de Saint-Ral dans son Histoire
taient vritables il faudrait ou que
de rlon Carlos. Il cite MM. de Thon, Aubil'empereur et pouss la comdie
gn, etc.
aussi loin qu'elle peut aller, eu que
(63) Appliquez ici une chose vraie ou fausse,
qui se lit dans Mlanchlhon
iu cap.
XXf^ les historiens qui parlent de ses dMalthai, pag. m. 558. Carolus V jussil araoveri
votions (64)
et de sa haine pour les

monachos
tniem

Clii

CIrists.

conjiige moritur
siii

proponere

et jiissit praecepconsolationes de

(64)

rov

Sfrada, decad.

I, lib.

I, pag.

CHARLES-QUINT

76

hrtiques (65) , fussent de grands porte que Caalla , dans !a maison


fourbes. On pre'tend qu'il comptait duquel se tenaient les assembles de
Earrai ses crimes de n'avoir point fait ceux de la religion Valladolid fut
rler Luther, nonobstant le sauf- excut le 21 mars iSSg pendant que
conduit qu'il lui avait accord (66). Philippe tait encore dans le Pays-Bas.
Ayez recours aux remarques de 4. Puisque Constantin Ponce fut eml'article de Carranza, o vous trouve- prisonnn par l'inquisition pendant
rez diverses choses concernant cette la vie de Charles-Quint , il ne rendit
matire. Ce qui suit pourra passer pour aucun service ce monarque au lit
un supplment, et indiquera quelques de la mort, tant s'en faut qu'il ait
fautes de Don Carlos. i. Les histo- reu dans son sein cette grande dme.
riens espagnols ne conviennent pas que M. de Thou a tromp l'auteur du
Constantin Ponce (67) ait t le di- Don Carlos (7^)5 ce qui doit servir
recteur ou le confesseur de Charles- d'avis tous les auteurs , qu'il ne
Quint
ils avouent seulement qu'il
faut se fier aveuglment personne.
avait t son prdicateur. 1". Il n'- Si l'on s'gare la suite ae M. de
tait point vque de Drosse. Je ne Thou , que ne doit-on pas craindre
trouve aucun vque dans l'Espagne , la suite des historiens la douzaini ailleurs, qui ait ce nom-l. 11 est ne ? 5. Toute rflexion dcoche
vrai que M. de Thou parle d'un epis- contre Philippe , en vertu d'une prcopiis Divssensis (68) (c'est sans dou- tendue permission par lui accorde
te ce qui a tromp l'auteur du Don d'emprisonner Caalla et Constantin
Carlos) ; mais il ne dit pas que ce fut depuis son retour en Espagne , est
Constantin Ponce c'tait un prdica- chimrique ; car ces deux hommes
teur de Sville nomm Giles , compa- taient en prison avant que l'empegnon d'opinion et de fortune de Con- reur ft mort. 6. 11 y a des histostantin Ponce; car ils moururent tous riens qui disent (76) que Caalla se redeux avant que Yyluto de f se ft, pentit, et qu'il tcha vainement de
et ils furent brls en efllgie tous deux convertir un de ses complices dont
(69). Ce Giles fut nomm par l'empe- l'opinitret fut si grande qu'elle le
reur l'vch de Tortose(7o). 3. Il porta se laisser brler vif. C'est
n'est point vrai que l'inquisition at- dire assez clairement que Caalla ne
tendit attaquer le docteur Caalla fut brl qu'aprs sa mort. 7. Ea
et Constantin Ponce , que Philippe tout cas, il ne fut point rU/t' vif avec
ft arriv en Espagne il n'y arriva un fantme tjui reprsentait Conqu'au commencement de septembre stantin Ponce ; car l excution de CaiSSg, et ces deux hommes taient alla se fit dans Y Auto defe da ai
aux prisons de l'inquisition avant la de mars iSSg Valladolid , et celle
mort de Charles-Quint , arrive , de Constantin Ponce dans un autre
,

comme chacun

sait, le 3i

septembre

Auto de f

Sville ( 76
roi n'obligea point le saint

i558. Le comte de la Roca rapporte

ce qui fut dit par cet empereur au sujet de la sentence de Caalla (71) , et

l'emprisonnement

de

tin (72).

Un

).

8.

office

Le
de

consentir que i archevque de Tolde appelt a Rome ; car en premier


lieu
la cause de cet archevque ne
fut point porte par appel la cour
de home ; elle y fut voque et le
pape qui aurait voulu que l'inquisition d'Espagne lui et d'abord envoy ce prisonnier et qui se vit oblig consentir que ce tribunal ft des
procdures , se rserva toujours la
,

de Constan-

autre historien (78) rap-

(fiS) Voyelle comte e\A 'Roc, -pag. 334(66) Vojei La Motbe-le-Vayer , lom. II,
pag- igQ< e'dit. in- 13,
(6n) Ponce n'e'iait point son nom : /'en ai

de l'art. Ckranzi , tome


47i)' Voyez auxxi le commencement de
l'article Poncs
tome XII.
(68) Thuan. , lib. XXIII, pag. 470, ad

averti

/f

citation (to)

pag.

ann. 1559.
(69) Idem , il/idem.
(70) // eiil fallu donc le nommer Fpiscopas
Torrosnsis , ou Dertossensis , ou plutt Derlutcnsis.

Histoire de Charles-Quint, pag. 334.


La mme , pag. 335.
(73) Herrera , Hisloria gnerai. , lib' VI

XXI

f7i)
7a)

cap.

XVI

pag. m. 400.

(74) Contantinut qui h sacris confessionibui


Csari eique in soliludine sud po<t impeac regnorum abdicationein , ac postremh
animam agenti semper prtesto fueral , ad idem
11^
mox tribunal raptus , etc. Tbuan. , Ub.
pag. 470 1 "'' "'"' i55g.
supr.
Historia
ubi
Herrera,
,
geneial.
(75)
diit

rii

(76) Herrera, ibidem.

CHARLES-QUINT.
sentence dfinitive (77). En second
lieu, le roi Philippe tait si loign
de souhaiter que Carranza appelt

Rome,

long-temps

qu'il rsista fort

mais on

77

rencontre dans un e'crit


anonyme publi l'an i5Si sous ce
titre, Discours sur la blessure de
monseigneur le prince d'Orange.
On y lit ces propres paroles Peutil y ai'oir entre les humains crature
plus mprisable qu'un fils si ingrat
et si dnatur envers un tel pre au tait l'empereur Charles empereur de
si grand renom et autorit , qui aidait
de son uii^ant donn de si grandes
richesses un misrable fils et n'ale

instances que faisait le pape,


qu'on lui renvoyt l'affaire de cet archevque. Les pres de Trente se
plaignirent diverses fois aux lgats
,
de ce que l'inquisition d'Espagne pratiquait envers Carranza les lgats en
chargea
crivirent au pape ; le pape
,
ses nonces d'agir vigoureusement j et
vous verrez dans Palavicini (78) , que vait rserv que deux cent mille duceux qui croyaient que sa saintet cats de rente sur l' Espagne , et touten'eut point en cela toute la vigueur fiiis qui n'en a rien reu depuis qu'il
ncessaire seraient des gens qui ne se dmit de ses royaumes? Un fils ^
;j-'
__'
:'... .'_ii
i
:
considreraient
pas I.
la ncessit qu'elle dis-je, qui a laiss un tel pre passer

aux

de cder par principe de prudence aux oppositions de Philippe.


Vous ne trouverez aucune de ces
remarques dans les Sentimens d'un
homme d'esprit sur la nouvelle intitule Don Carlos (79)
et cependant cet homme d'esprit fait tout ce
qu'il peut pour critiquer cette nouvelle par toutes sortes d'endroits. Cela
me surprend car faut-il s'riger en
censeur public d'un livre, sans s'informer s'il choque l'histoire ?
(T) On cite mal a ptvpos
l'apologie du prince d'Orange."] Bran
tome se vante d'y avoir lu que le roi
Philippe II consentit que le corps de
eut

Charies-Qiiint ft dterr et brl


hrtique. Il se trompe, et
peut-tre n'ai-|e pas mal devin la
cause de son erreur. Je conjecture
qu'il avait lu cette apologie relie
avec d'autres petits crits qui avaient
couru contre Philippe II en faveur
du prince Guillaume. Il crut ou que
toutes ces pices taient des parties
de l'apologie , ou il ne se souvint
pas dans laquelle de ces pices il
avait trouv ce qu'il rapporte; et
comme l'ide de l'apologie l'avait
plus fortement touch , il se persuada
que c'tait dans l'apologie qu'il avait
lu ce fait trange. La vrit est que
ce reproche ne s'y trouve pas (80);

comme

de ses jours auec des moines ,


nourrir de ses bagues qui lui res-

le reste
et se

taient, et

de ses meubles

qu'il tait

contraint de vendre et engager pour


se sustenter? Un fils ingrat avoir endur que des inquisiteurs aient mis
en doute , si on devait dterrer les

ossemens de son pre pour tre brd,

comme un hrtique , pour avoir


confess sa mort sur la remontrance de V archevque de Tolde qu'il
s' attendait au seul mrite de JsusChrist , et n'avoir son esprance ailleurs ! Un fils dnatur avoir ravi
tous tes biens de ce bon archevque
pour avoir assist l' empereur jusqu
la mort, et l' avoir instruit de son sa~
lut ; l'avoir tenu prisonnier jusqu'
ce qu'il ait t contraint de le laisser
aller Rome , o. aprs avoir le bon
archevque gagn sa cause a t
ls

empoisonn par les ministres de ce


roi, de peur qu'il ne rentrt en deux
cent mille ducats de rente que vaut
V archevch de Tolde ! Si l'on trouvait cela dans l'apologie du prince
d'Orange, on serait fond le dbiter,
et l'insrer dans une histoire ; car
le nom d'un si grand prince, et l'autorit dont il revtit son manifeste,
sont de bons garans
mais pour ce
:

q"i est d'une infinit de petits crits


qui couraient en ce temps-l, sans nom
ni d'auteur ni d'imprimeur ils ne
mritent pas plus d'tre cirs que
ceux qui inondent l'Europe depuis
*V."t." q"arate annes, imprims
'^"cz l lerre Marteau. Ce n cst pas que
,

f7'7) P.ilaTic;n.

XXI,

Hist. Concilii Trident.

cap. VII, num.

W.

7.

fvJ) v}dl!^n qu, fen ai esid' Amsterd. .6.4.


(80) Notez que ce silence du prince est une
qu'il ne trouvait aucun fondement dans
la chose ; car U ne mnage aucunement Philippe JJ Il tut reproche des cnmes affreux : il
lui aurait reproch-' celui-l au<silibremeni que
les autres , s'il Vavait cru vritable.

marque

danS Ces SOrtCS d'crits, Soit qu'ils


aient COUru le monde du temps du
jiail
j
.

""'^ d Albe
XYI*. sicle

et

1.1

pendant

oit qu'ils

.1du

reste
n'aient

le

VU

CHARLES-QUINT.

78

jour que de notre temps il n'y


;nt des vrits j niais aprs fout penJiint que Toq ne sait pas d'o ils
viennent , la prudence ne permet pas
le

de s'y arrter tant s'en faut qu un


auteur grave puisse adopter ce qu'il
:

trouve. Pour l'ordinaire, ces livrets


sont les gouts des nouvellistes de la
place Maubert ceux qui les forgent
tant srs de ne rendre jamais compte,
avancent tmrairement tout ce qu'ils

entendent dire. Nous voyons ici une


fausset manifeste touchant l'archevque de Tolde. Il ne gagna point sa
cause , il fut oblig d'abjurer , il fut
suspendu pour cinq ans(8i3 , et il en
avait soixante-treize
pouvait-on s'imaginer qu'il vivrait plus de cinq ans
aprs une si longue prison ? et en tout
cas, on et attendu s'en dfaire que
:

que chaste.'] On raconte


buvoit toujours trois fois
,

>'

j)

cinq ans fussent sur

point d'expi-

le

rer.

On

(*)

peut

mme

soutenir que

proche

Inachia langues minus ac me.


Inachiam ter nocle potes : mihi semper ad

unum

les

qu'il

son
dner et son souper
fort sobre ment pourtant en son boire et en
son
manger. Lorsqu'il couchoit
avec une belle dame ( car il aimoit
l'amour, et trop pour ses gouttes)
il n'en et jamais parti qu'il n'en
et joui trois fois (84). Voil une
grande ingalit dans le mme nombre trois prises de vin table trois
prises d'amour au lit, ne mritent
point la mme qualification j celles-l
sont un acte de modration cellesci sont un excs. Au reste, c'tait le
moyen de ne se point exposer ce re)'

Mollis opus (85)

Afin que mes lecteurs aient de quoi


s'exercer , en examinant si Brantme
est plus croyable que d'autres je di,

dbit dans l'apologie


rai que Guillaume Znocarus loue nonn'est pas vrai.
seulement la frugalit de CharlesGrotius assure que celui qui la dressa,
Quint , mais aussi la chastet. Cet
et celui qui avait dress l'arrt de
empereur, dit-il (86), ferma lui-mme
la proscription de ce prince, mlsouvent ses fentres , lorsqu'il voyait
rent le vrai et le faux dans leurs divenir de belles femmes , ou lorsqu'il
gressions (82)
Adi'ersks nofi moris
edictum Arausionensis apud ordines savait que de belles femmes devaient
passer. L'auteur qui rapporte cela (87)
Belqicos et Christianos principes lidit que ce prince en usait ainsi penhello se dfendit, adjin'unte Petro
dant la vie de l'impratrice. D'autres
f^illerio (83), homine gallo , qui subactum rbus J'orensibus ingenium , ont remarqu qu'il garda la foi conad religionem docendam , et hinc jugale (88) et qu'il cachait autant
ad intim Arausionensis consilia qu'il pouvait ses amourettes (8g) Si
fout ce

(|ui fut

du prince d'Orange

Extal scriptum utrum- non

transtuleral.
que pari acerbitate , qii post crimina ad causani pertinentia , hinc

animum ingratum
ijidc

perduellem
si'am ac perfidam dominatioet

nem, F^ERIS FALSISQUE NAR-

RATIONIBUS PERMIXTIS

porradalia, rixanliuni more

pro-

iabebantur.
(U) // tait beaucoup plus sobre
(Si) Vorei Varillas, prface
THistoire de THrsie.

du V*. tome de

Ces paroles,

on peut mme.... Grotius


asiure... mlirenl le vrai avrc le faux , elc. sont
contraires, ce me semble, celles qui sont ci(*)

dessus dans la page prcdente Si Vunlrouvntt


cela dans l'apologie , etc. J'ajoute que le tmoignage de Grotius doit tre suspect. Rem. crit.
:

(82) Grotius, Annal, belg.

pag. m. 99,

Ub. III, subfin.

..00.

dans la remarque (E) de


de Lancdet , tome IX , qu'on a cru
que ce<(ff Apologie du priuce d'OrangeyuJ compose par Langue!.
(83) JVout dirons

l'article

saltem caiit.
Ordinairement on ne lui donne que
deux enfans naturels
ftlarguerite
duchesse de Parme
et don Juan
d'Autriche; mais M. Imhof rapporte
que Bernard Justiniani, dans son histoire d'Espagne, lui en donne deux
autres savoir, Priam Conrad d'Autriche
et encore un Juan d'Autriche
qui mourut l'an i53o, l'ge de sept
ans (90). Je crois que ce Priam Concaste

(84) Brantme, Capitaines tangers, tom. I


pag. 18, 19.
(S.'i) Ilorat., lib. Fpod., od. XII, vs. i/,.
(86) Znocarus in Vit Caroli V, /,*. III

npiir/
nise

Germa-

Castrilium, de Virtulibus Princ.

pafi. 334.
(87) Idem , Ub.
,

V, apud eumdem.

(88) Ed (conjugc) vivente servdtse Carolum


perquam sancli conjugalrm Jidein J'ama est.

Strada, dec. I,
(89) Tlman.

lib.
lib.

X, pag. m. 612.
XXI, pag. 43i.

(90) Jacnbus Williclmus

Grrmania: Procarum
1633.

pag.

Imliufius
11

edil.

Notitia

Tubing.

CHARLES-QUINT.
in

potentissimi rgis nostri

PI jussu

mihi uideori'Q'i). C'est ce que l'on


trouve dans une lettre de Bunel date de Venise au mois de juin i532j
et voici la note que M. Graverol a
faite sur ce passage. An illud ( ex
,

Gallico

x.a.'v.

7r<r*

an

PHILI P-

antecessorum suorum read insigne illud Panmoninnentum traducerentur

gia cadai'era

pio , qubd eum qui in nos lam crhdelis fuit , non soliim corpore grotare , veriim etiani anima angi uidere

morbo

79

cnobio S.-Justi corpus exhumaretur


non soliim integrum et incorruptum inuenlum est sed thyini quoque ramusculi quibus monachorum
more respersum fuerat
firides et
optimum odorem adhuc spirantes ap~
paruerunt (94)- Anno llG
cm.

lad ne diffre point d'un certain Pyrame Conrad dont j'ai parle ci-dessus (91), qui passait pour frre utrin
de don Juan d'Autriche. Notez qu'il
courut un bruit que Charles-Quint
avait la vrole. Imperator, ut nonnulli confirmant , ex morbo Gallico
laborat. Accedit ad morbuin hujus
belli (Turcici) impendentis metus.
Hanc ego in malts i'oluplatem ca-

in sen-

theonis

imperatoris Caroli V^
cadawer adhuc incorruptum repertum
est
labe nulld nulld temporis edacitate aut putredinis carie infectum ;
spectaculum sane nurijtcum et plane
admirandum post annos 96 incorruptum permansisse ut tradit P. F.
Franciscus de los Sanctos in dcscripinuictissimi

su mystico intelligendum sit disqui- tione Fabrica D. Laurentiiet PantheonisCgS).


san qu sequuntur
vunt multi
l'an
(Y) Sa vie fut publie
Imperatorem ex morbo venereo laborsse confirmant utatur quisque lic 1 559 par Alfonse Ulloa et depuis
in re judicio suo. Hoc unum. scio , non bien d' autres plumes se sont exerces
omnes qui grai'ioris sunt supercilii , sur cette matire.^ Louis Dolce a fait
rigid uirtutis esse sequaces amai'it l'histoire de cet empereur. Guillaume
Franciscus I , ama^'it et Carolus T^, Znocarus de Schauenburg l'a faite
et ne quid tam strenuo rii^ali in ludo aussi (96). La l'ida del emperador
amatorio exprobraret, morbo etiam Carlos P^ , por Don Antonio Figueet nimiiim
roa fut imprime Bruxelles in-4.
Gallico laboravit. Flix
felix si grauiori non labordsset I sed l'an i656. La t^ida y hechos del empenrunt Hispani quid sit el remedio rador Carlos f^, por Prudencio de
Sandoual parut Pamplune, l'an
de Carlos quinto.
(X) On a dbit que son cadai^re t6i4, en 2 volumes in-folio (97). Je
fut prsent de la pouritui^e- ] Quel- laisse les autres, et si l'on voulait
ques auteurs espagnols soutiennent compter tous ceux qui ont travaill
s'.ir quelques parties de cette histoire,
qu'il s'est conserv en son entier (gS);
et, comme il n'avait pas te' embau- ce ne serait jamais fait (98). Je ne parm, ils attribuent cette exemption de lerai que de Guillaume GodelevtEus,
corruption la saintet de murs, et fjui a fait l'histoire de l'abdication.
la candeur admirable qui clatrent,
.Mais n'oublions pas Jacques Masnius
dans la conduite de ce jsuite allemand, qui publia Colodisent-ils
isprince. Ciim nullis balsamis aut gne, l'an 1672, in-4''., Anima
niedicamentis pollinctumfuerit ivgale tori hujus temporis injuncto Carocadauer, qu corruptione prser- li
et Ferdinandi I frairum impeipso imperatoi'e sic rio reprsentata. Cet ouvrage mrii'are potuissent
ante obitunijubente; quid aliud dice- tait de n'tre pas inconnu au pre jre possumus , nisi eximium illius ani- suite qui a continu Alegambe.
il aspira
mi candorem et uirtutis splendorem ,
(Z) L'on a dit que
cujus ingens semper ddit spcimen
,

Deum

ostendere uolaisse ?
cujus adhuc mullo anteh ceriissinia
indicia prstolatus fuerat : namciim

posteris

anno quatuor decimo ab


(gi1

Ec

Dans la remarque (C) de

illius obitu
l'article

Blom-

tome III, pag. ^64epist. XXVIII, pag. 111,112,


(g) Banellus
(

Barbe

I,

edit.

Tclos., 1(387.
Vtijei la cUaiioit (g).

(9'3>

(g4)
Qii;5t.

pa'^

Gaspar

lleies,

Campo,

quant.

in

Elysio

XXXI F,

Jocnudar.
tium.

2'J

m. 4i3.

(g)
(g6)

Idem

En

ibidem.

latin,

imprime Anvers, i5gG,

foho.
(97) Ils avaient

e't de'ja

imprime's

fun aprs

Vautre Valladolid , le premier en i6o4 l'


second en 1606.
,
yS; Voyez Michael Herlziiis, in BILIiolhecu
Germanic, imprime'e il ErforI, l'an 1O79,
,

nuin. 811 el seq.

CHARLES-QUINT.

8o

tre pape."] Brantme , que j'ai


dj cit plusieurs fois, est le seul auteur o j'aie lu cette particularit*.

d'abord imprudente j car elle est propre dgoter les bons sujets , et
enhardir les factieux. Mais il faut que

un

l'exprience ait enseign le contraire ;


car les plus grands princes se sont servis et se servent de cette mthode. Ils
ngligent ceux dont ils se tiennent assurs , et travaillent princij>alement

S'il et

pu accomplir

dessein qu

dit-il (99)

af ait de se faire pape

il

il voulait , il et encore mieux


clair le monde, comme tant tout
divin ; mais il ne le put pas par les

comme

comme fut le
l'Oix des cardinaux
duc Amde de Savoie qui fut lu

Les

se dfient.

ils

plaintes semblables celles du frre


de l'enfant prodigue sont frquentes

gagner ceux dont

et puis se retira en son monastre de

Ripaille , et fit l'empereur aussi au


sien , lequel pourtant j'ai ou dire

parmi

que s'il eiit eu encore des forces du


corps comme de son esprit il lit all
jusqu' Rome avec une puissante arme , pour se faire lire par amour
ou parforce; mais il tenta ce dessein
trop tard, n'tant si gaillard comme
d'autres fois ; aussi Dieu ne le permit , car il voulait rendre le papat
hrditaire ( chose pour jamais non
oue) en la maison d'Autriche. Quel
trait , et quel homme ambitieux que
voila! IVe pouvant donc tre pape , il
se ft religieux ; c'tait bien s'abaisser.
S'il et au moins tdt de ce papat
comme ce duc, encore mieux pour lui,
et et pu dire en mourant qu'il avait
pass par tous les degrs de la bonne
fortune , et pris tous les ordres de la
grandeur. Le chancelier de Chiverni
irque(ioo)
remarque
(100) qu'on avait cru que
le roi Philippe II se dmettrait de ses

Henri-le-Grand , les ligueurs obtinrent bien plus de charges (*) que les
anciens serviteurs (102). C'est une politique qui remdie au prsent
et
c'est ce qu'on cherche
on met en risque l'avenir, mais on espre qu'alors
Dieu y pourvoira , et enfin ce n est pas

dans

les fidles sujets


fications des troubles.

les

paci-

Du temps de

un mal

certain.

(BB) Ses historiens


beaucoup de prodiges

ont entass
ils disent
que le soleil s'arrta.] Je n'ai point
en espagnol la relation de Louis d'Avila ; mais voici ce qu'elle porte dans
la traduction latine (io3). L'auteur
parle comme tmoin oculaire : F'derico etiam futura clades evidenti
:

prodigio denuntiata est. Sol enim veim sanguinolentus apparuit, et, quod
perina ac si citrsum
mirabilius est perind
,

spatiumque diei addidisset.


qn^m inte'ntius intuercmur altior
tats, et qu'il se ferait donner un nu'am pro horarum rafione ferri vichapeau de cardinal, afin de se faire ^^5 g^^, Constans omnium hdc de re
opinio est nec ego cert refellcre aulire pape la premire occasion.
(AA) Il se sei-vit d'artifices dans la 5,> ( ,0^ )_ Florimond de Rmond a
rcompensa
rbellion de Naples.] Il
rapport le mme passage (io5) selon
et ne donna la version franaise que l'on avait pules chefs des rebelles
fidleservi
rien ceux qui l'avaient
(*) DoHNONs ici ce qu'a dit sur le mme sujet
ment. Omnes qui Csarem adjuvd- Jean Nvi2an(/iV. If. n. 162 de la Fort
runt , qui bona , qui vitampro eo de- Nuptiale): Quandoque dit ce f.iclieux criirremunerati remanse- vain, princeps ut iminicitin vincat obsequio
posuerunt
adeb quod
ettm plus extollit servilore suo
runt: qui advers factionis hostes il- quandoque boni servilores indignati dicant si
tarddsset,
tai-ds

...

lius nati sunt , qui arma contra illum


tulerunt omnes fuerunt optim et secundiim i>ota sua expediti. C'est ce
que l'on trouve dans les lettres d'Agrippa ( ICI ). Cette conduite parat
,

* Lediicliat .ijonte que ce projet de CliarlesQuint est aussi rappoilc dans une lettre de

l'empereur Maximilicn I". i MarKuerile d'Aucelte lettre est la 1". du torac


trlclie sa fille
IV des T.ellrrt de Louis XII etc. , Bruxelles ,
:

i:u,4>ol. in-n.
trangers, lom. 7, pag. iO.
(99) l^apitaines
Mmoires pa;;. 2i)3.
f'ioo)
loil Dans la \'- lettre <lu fil', livre . pag.
,

,010. Elle fut fente h Agrippa par un nmt


jmllel i532.
est date de Ratisbenne , le i-j

et

quicquam obtinere , oportet quod in euin aliquam commillal


prodilionem- Le discours de la RnfiSe {hv. I ,
chap. V, de la Conf. de Sancy^ semble avoir
en vue ces paroles. Hem. cmt.
attri(103) yorez l'Apologie de ce prince
bue'e la duchesse de Rolian Elle est imprime avec le Journal de Henri lll dans l'dition
de iGf)3. J'en parle dans Vartiile PAitTHERAi
(Catbrinc de) remarque (F.). Voyez aussi la
remarque (V) de l'article de Henri IV.
quispiam principe nostro

velil

(toS) Faite

par Culielmus

Malinieus.

(io4) Ludovic, ab Avil rt Zuuoig , Comment, de Bello Germ., lib. II, folio 126, edii.
jinlnerp. , i55o.
(lofi Flor. de Rmond, Hist. do l'Hcric
Uv. III, chap. Xri, pag. m. 362.

CHARLES-QUINT.
de cet ouvrage espagnol.

8r

a L'auteur de la traduction assure qu't/


rapporte' aussi les paroles italiennes l'a fait faire ai>ec toute l'exactitude
de Baptiste Gribalde , qui avait t possible , qu il n'y a rien mis du sien,
prsent l'actiou , et les termes espa- et qu'il n'a rien ot ni du corps de
gnols de Gonalo de Illescas , tirs de l'histoire ni des faits.
la 11^. partie de son Histoire pontiG(CC) On fit courir une prophtie
cale , et les vers latins d'un anonyme; qui promettait a cet empereur la det il s'est eflbrc de prouver que le faite des Franais , celle des Turcs ,
fait est vrai. Il s'est ))rvalu, entre au- la conqute de la Palestine, etc.'\ Antres choses , de ce que Sleidan , qui toine Pontus , qui avait port les artmoigne beaucoup dcolre contre mes dans l'expdition de Tunis, sous
Louis d'Avila , ne le rfute point sur Charles-Qnint , en composa une relacet arrt du soleil. -Mais le pre Maim- tion qui n'a t rendue publique que
blie'e

bourg

moqu comme

s'est

cette vision espagnole

et

autres qui concernent

la

Il

il fallait de
de quelques

mme

ba-

combattues par quelques raisonnemens (106). 11 n'a pas


oubli de rapporter que le duc d' AlLe, homme fort solide et qui ne donnait nullement dans la bagatelle fit
hien connatre qu il ne croyait rien de
ce qu'on disait de ce prtendu miralorsqu tant i^enu en France
de
pour y pouser au, nom du roi Philippe la princesse Elisabeth , fille de
Uenrill, il rpondit plaisamment
ce prince qui l'interrogeait sur cela
Qu'il tait si occup ce jour-l ce
qui se passait alors sur la terre, qu'il
ne prit pas garde ce qui se faisait
au ciel. Florimond de Rmond a rapport cette rponse du duc d'Albe, et
taille, et il les a

fait savoir ses lecteurs qu'il l'avait

apprise

cTun gentilhomme basque,

gouverneur d'

A cqs

vait a l'antique

qui parlait et

en ce

tenips-l'a

t'i-

fort
roi (.107). Kotez
,

depuis un an ( 109). Il dit dans son


prambule que, pour augmenter le

courage des soldats

veut rapporter
, il
Tune est une ^ ieilie prophtie , l'autre est le discours d'un
spectre qui s'tait montr au temps de
l'expdition d'Odet de Fois dans le
royaume de Naples. Laissons ce qui
regarde ce fantme, et contentonsnous de ce qui concerne la prophtie.
Duo hc ante prlibentur, non quod
historie inseiviunt sed ut animi nostroruni militum alacres nunc his auditis ad arma fiant alacriores. Quorum illud unum imprimis subi'enit ,
et ut uulgatissimum ita quoque antiquissimum uotis illius qucc prophetia dicitur , uerbum diuinum , quod
quidem taie circumfertiir , Carolum.
PhUippi filiuvi ex natione Lilii , ut
ejus verba prstringam post Gallos
Hispanosque domitos, Romam quoque

deux choses

et

Flore nt iam

congregato

magno

regem Grcecorum uocari,

e.rercitu

priu et favori du
cet historien n'avait vu
bien cela
cette particularit dans aucun livre,
il la tenait d un gentilhomme qui tait
alors la cour de Henri II. Il est peuttre le premier auteur qui l'ait publie
et celui dont tous les autres

in-

dque post uictos Turcas, CJialdceos ,


Palstinosque sanctam Hierusalem
recuperaturum, atque inibi a Dei nuncio coronatum in summi principis sinu.
vitam expiraturum facietque priiis
edictuni ut qui sanct crucis signum
non adoraverit morte puniatur {no).
l'ont prise ; et peut-tre que s'il n'en Comparez cela avec une prophtie que
et point parl, nous ne la trouverions David Parus insra dans son Compas dansl'histoire du ducd'Albe(io8), mentaire sur l'Apocalypse, l'an iSgS,
qu'on nous a donne en franais il n'y et vous trouverez un chantillon des
a que peu de temps, comme la version fraudes qui se commettent en pareils
d'un livre latin imprim Salaman- cas. Le sieur Comiers raconte (iii)
f|ue
Tan 1669, sous le titre de f^ita qu'tant Orange, l'an 1660, on lui
Ferdinandi 2oletani ducis Albani. prtacet ouvrage de Parus, imprim
:

(106) Maimbonrg, Histoire dn Lnlbranisnie,


pap. 55 et suiv. , edit. de Hollande.
les Penses diverses ^ur les Comtes,
J>ag. 274- ^75.
^lo;) Flor. de Rmond, Histoire de l'Hrsie,
liv. III, chap. Xfl, pag. m. 362.
(108) Au chap. X. du III'. livre, pag. 218 ,
edit. de Paris , chez Jean Guinard , 1&16.

loin. II,

Voyez

TOME

V.

Leyde 1698, dans le Veteris aevi


(109)
Analecta de M. Maubseus.
(tio) Anton. Pontus Consentinus, in Hariideno BarbarossR ^a^. 2.
fiii)Claude Comiers. prtre, previl de l'e'gUse
collgiale de Xernan , et chanoine en la cathdrale d'Ainbiun de la Nature et Prsage de*
,

Comtes

pag. 469,

e'dit.

de Lyon, i665.

,,

CIIARLES-QUINT.

82

Hcidelbcrg, et qu' la page gBo il


que l'auteur avait
y lut une prophtie q
trouve in Jihus Prpositi Salezuini , et qui continait ce (|ui suit Suj-illuslrissimi Lilii
fet rex c riationeloiigam supercilia,
,
abens j'ronlem
alla , oculos longos nasumque aquiea
ercitum
maglinum Is congregabil
num , et omiies tyrannos regni siii
:

desiruet, et morte percutiet omnes J'iisientei moritibiis , et ca^ernis sese abscondenles aj'acie ejus. JVam ut sponsus spons , ita erit justitia et asso-

cum illis usque ad quadragesimum annum deducet bellum subjucUita

Inaulaiios Hispanos et Italos.


Jioniam et Florentiam destruel et comburet poteritque sal semlnarl super
ierram Ulam. Clericos qui iedem Petri ini'ascrunt morte percutiet

gando

demque aiino dupUcem coronam obtimare transieiis


nebit. Postremum
exercitu magno , intrabit Gret rex (jrcorum uocubitur.
J'urcas et Barbaros siibjiigtd>it JitQiiioiimque cruciciendo cdictuin
fixum non adoraverit morte morietur. Et non erit qui resistere poterit
ei , quia brachium sanctum a Domino
semper cum eo erit, et dominium ter

cum

ciam

reur ils la tronqurent d'un ct , et


ils y
ils l'augmentrent de l'autre
fourrrent le nom de son pre et le
Franais
et la conqute des
sien
j ils
en trent le nez aquilin et quelques
autres traits de visage. J'ai vu de fort
bonnes gens infatus de prophties
qui pendant la dernire guerre (i i5)
appliquaient tout ce prtendu oracle
le mieux qu'ils pouvaient S. M. B. le
roi Guillaume. Notez enii l'aveu de
Fontus qu'il a publi la prophtie
aiin de donner plus de courage aux
soldats de Charles-Quint, et soyez persuads que la plupart de ces inventeurs
ou promoteurs de prdictions ne se
proposent que d'amuser la populace ,
et de lui inspirer les passions dont ils
et
souhaitent qu'elle se remplisse
pour mieux y russir, ils se servent
et de subreptton et A^obreption.
(DD) Nous dirons un mot touchant
un lis qu'il auait plante dans sa soli-

planta

la (in d'aot i558,


21 de septembre suicet ovant. y4u moment de sa mort
gnon de lis jeta tout d'un coup une

tude.^

et

il

11 le

mourut

le

tige de deux coudes, avec une merveilleuse Jleur , aussi panouie et


aussi odorifrante que ces sortes de

possidebit. His J'actis sanctorum fleurs ont accoutum de l'tre en Es


requies chrislianorum vocabitur , etc. pagne en leur saison ordinaire. Je
Comiers donne une traduction fran- me sers des termes que le suprieur
aise de cela en prose et en vers , et des pres de 1 Oratoire de Paris emajoute (lia) qu'il a trouv la mme ploya en haranguant la reine d'Espaprophtie mais en termes diffrens , gne , l'an 1679 (116). Je laisse le prdans le neuvime tome des uvres de sage ridicule qu'il trouva dans cette
saint Augustin , au milieu du trait vgtation (117) j mais il faut que je
'
""^
/
"'
'
page /--/ de
(ii3)
remarque que le comte de la Roca ne
de l' Ante- Christ
,
l'impression de Lyon, en l'anne rapporte point le fait dans les mmes
i58oj et notez qu'il applique Louis circonstances. Voyons ses paroles
XIV l'une et l'autre de ces deux pro- Un auteur sincre crit qu'il y avait
phties. Comme la conqute de l'uni- )) un pied de lis dans un petit jardin
vers , dit-il (ii4)> n'est pas l'ouvra- o donnait une fentre de lapparge d'un jour , nous devons du moins )) tement de l'empereur , qui au com-

\^

esprer qu'en l'anne prochaine 16GG


notice grand monarque jettera les premiers jondemens de cet empire universel. Mais prenez encore mieux garde la supercherie des flatteurs de
Charles-Quint , ils empaumrent la
premire de ces deux prdictions et
afin de la faire cadrer cet enqie,

(in) Cl. Comiers, de la Nature


png. (^',i.
des Comtes
,

el Pr.-ages

(ii3) Voyi-ilouchanlcK Traite, M. Au(lii;iiT,


de l'Origine des Franais el de leur eni(Mre,
II, pag. 405 el suiv.
(ii4) Comiers, de 1 .Vatiire des Comises

toin.

mencement du printemps

tiges

))

dont Tune rompit

jeta deux
sa tuni-

que, fit clore sa fleur, rendit une


odeur agrable, et mourut enfin ;
et l'autre, quoique de mme 3ge ,
se rcet qui n'tait pas si avance
ce qui causa
tenait en son bouton
de l'tonnement plusieurs, parce
,

(i i5) On r'crit ceci en i6<)9.


(iilJ) Sa Harangue est tviite fntirr dans la
II', partie iltt IMcrcure Galant du tnoi-t d'uctubre 1679. ^"J^* '" Penses sur les Cinuclcs,
pa^. 394(117) Vorn les Penses sur les Couites lii
,

mme.

CHARLES-QUINT.
ne manquait ni d'eau ni de
et la mme nuit que l'me
de l'empereur quitta la prison de
son corps, cette belle fleur s'cpa nouit
fut coupe avec respect et
j)
admiration , et mise sur le grand
autel (ii8j. Tout le merveilleux
du liarangueur des pres delOratoire
de Paris s'e'vanouit peu prs ds
((u'on examine attentivement la narration de l'historien espagnol. Je ne
connais point cet auteur sincre qu'on
mais je m'imagine
a prtendu citer
que lui ou le comte de la Roca ont t
copis par Fabien Strada. Vous le
croyez aisment si vous comparez les
paroles de ce comte avec ce latin
Nec illud admiratione caruit in Caroli
quem dicebam hortulo , binos
eodem tempore sljrlos miserai canuti
dens lilium. Aller 3Iajo mense
calyce dhiscente floruit
assolet
aller, quamvis eddeni culturd prowotumorem tamen ac parts
catus
signa uere loto atque state susti qu'elle
soleil j

eddemque demiim nocle qud


Caroli animus integumento sese corexplicato repente folpojis evolvit
intempestwd nempe atque inliculo
speratd germinalione promisitflorem.
nuit

Id

observalum ab omnibus, et
super ard templi maximd ad

83
an

se vint loger

mme

jardin , sans
qu'on st d'o il venait. Selon l'hypothse des prsages, tout cela devait
promettre un glorieux et long tablis-

sement ; et nanmoins , cette secte


fut bientt contrainte de quitter Herford.
(EE) Il ne forma point d'entreprise
plus juste que le sige de Metz
ni
donc le succs J ut plus malheureux
Henri II ligu avec quelques princes
d'Allemagne, avait t dclar protecteur de lalibertgermanique (12 1),
et il se glorifiait de n'agir que selon
,

.'\

Nanmoins,

cette qualit (122).

il

se

rendit matre de Metz


ville impriale ; il la dpouilla de sa libert, et
cela par la plus insigne de toutes les
fourberies. On ne peut lire sans horreur le prtendu stratagme dont on
,

se servit

pour

rpublique

assujettir cette

petite

qui ne regardait ce

mo-

comme un

narque que

tuteur. C'est
alors qu'on avait raison de dire Sed
quis custodiet ipsos custodes (i23) ?
Ainsi toutes sortes de raisons autorisaient Charles Quint runir au corps
:

de l'empire une ville qui en avait t


dtache de cette manire. Il y employa ses plus grandes forces
et y
,

choua honteusement (124)


et il a
fallu enfin qu' la paix de Munster
spectandum proposilo fausti candi- l'empire renont ce morceau et
dique ominis loco acceptum est (119). le laisst la France. Cet empereur
Je me souviens ici d'une observation avait russi admirablement dans des
tiue j'ai lue dans un ouvrage de made- entreprises tout --fait injustes.
moiselle de Scburman. Elle raconte
(FF) La magnificence avec laquelle
(120) qu'au temps que du Lignon, l'un les Fuggers le recurent ne doit pas
des disciples de Labadie travaillait tre oublie. ] Nous parlerons ci-des l'tablissement de la secte Her- sous (i25) de leur richesse
en voici
ford il arriva trois prodiges. Le pre- une belle marque. M. Flibien ("126)
mier tait qu'un tronc d'arbre sec derapporte un trait fort joli des Foucpuis quatre ans poussa tout coup
kers , ces fameux ngocians d'AUequelques jets de quatre ou cinq pieds,
magne qui pour tmoigner leur
pendant
et chargs de ft uilles. Ce fut
reconnaissance Charles-Quint leTautomne et dans un lieu clos et
couvert, proche du temple que l'on
lom. IV, pag.
(i II) Mlerai Abrg chron.
assigna depuis aux labadistes. Le se- 670, l'ann. i552.
XXIV, folio m.
/iV.
(122) Vojret Sleidan
cond prodige tait que tous les arbres
i/ero et

lilio

J)

))

))

jardin de la prinqu'elle promit de protger leur petite glise. Le


troisime tait qu'un essaim d abeilles
fleurirent dans

le

pendant l'automne

cesse

693.
(i23) Juven.

sat.

VI,

vs.

345.

(124) ^' courut alors mille pices en vers et


en prose aussi glorieuses aux Franais qu'injurieuses l'empereur, et les medisans en prirent
sujet de changer en plus citr le plus ultra de sa
devise. Histoire du duc d'Albe
lir. III, chap.
,

'^ii8) Le comte de la Ptoca , Histoire de


Cbarles-Quint , pag. m. 349, 35o.
(iiq) Famian. Strada de Bello belg. , dec. I
hb. / pag- m. 16.
,

(110)

Anna Maria

pan. il, Euclerias.

Schurman

in cap.

Il

XXIV,

pag. 284.

Foccia, remarque (A).


(126) Journal des Savans du 8 janvier i685
pag. m. 12, dans CExtrait de la IV'. partie
(i23)

Dans

Varlicle

des Entretiens sur


peintres.

les

ries et les ouvrages des

CHARNAC.

84

quel, son retour de Tunis, leur


avait fait l'honneur d'aller loger
)>
chez eux, en passant par Aiisbourg,

un jour
dont

parmi

magnificences

les

met fre sous la chemine un fagot de


cannelle, qui tait une marchandise
de grand prix
et l'allumrent
avec une promesse qu'ils avaient de
l'empereur d'une somme trs-con))

le

ils

rgalaient

firent

))

>)

sidra blc (127).


(127) Voyez l'article
citalion (ii) , tome VII,

3)
3)

3)
3)

de Lutzen qui le t reen France. 11 avait aussi ngociavec l'lecteur de Bavire Munich, mais avec peu de succs

cause de la mauvaise humeur de


Saint-Etienne (i)
parent du pre
Joseph qui tant jaloux de voir en

3)

33
3)

cette cour-l un plus habile homme


que lui traversait toutes ses ngo,

dations

33

afl'aires

empereur,
3)

CHARNAC (a) (le Baron de),


heureusement de di-

3)

33
33

verses ambassades sous le rgne

de Louis XIII (A). Il n'tait pas


moins brave soldat qu'habile
ngociateur et il eut tout la
fois en Hollande
le caractre
d'ambassadeur , et la charge de
,

Il fut tu faisant les


fonctions de cette dernire au

colonel.

sige de

Brda

l'an

1687

(B). Il

au grand prjudice des


leur matre. Ce fut
signa
le aS*. jour
d'avril i634
le trait de la Haye
,
aprs lequel il fut jug propos de
faire celui du 8 janvier de l'anne
suivante, o il intervint comme un
des commissaires du roi. Par le
trait de i634, le roi promit de faire
lever et d'entretenir au service des

33

3)

s'acquitta

tirer

33

Hadhien

bataille

la

33
33

du roi
Charnac qui

un i-giment d'infanterie, et
une compagnie de cavalerie, dont le
commandement fut donn Charnac qui , mlant la profession de
colonel celle d'ambassadeur ,
voulut se trouver au dernier sige
o il fut tu dans la
de Brda
tranche (2).
Comme on ne voit
pas dans ces paroles de Wicquefort
33

tats

3)

33

3>

33
3)

3)

3)

que la perte de l'occasion de l'ambassade de lioUande


produit en lui l'ef- il faut qu'un autre livre nous la fournisse. Lisez la vie du cardinal de Rifet funeste dont on a parl dans
vous y verrez que Charnac
chelieu
le Mercure Galant (Cj.
alla en Hollande pour empcherque les
n'est pas vrai

sa

femme

ait

(a)

Son nom de baptme

tait Hercule.

(A) Il s'acquitta heureusement de


diverses ambassades sous le rgne de

Louis XIII.]
II tait du choix du
cardinal de Richelieu , ce qui doit
3)
d'abord donner une opinion trs avantageuse de l'ambassadeur. Mais
3)
celui dont je parle n'avait pas be soin de ce prjug. Les ngociations
w qu'il a faites avec Gustave-Adolphe,
w roi de Sude qui produisirent le
))
traite de Berwalt , le a3 janvier
i63i
et qui firent un si grand efr>
fet en Allemagne
en sont des preu vcs bien convaincantes
quand il
n'y en aurait point d'autres. C'est
lui qui fit passer les armes de Sude
dans l'empire, et qui jeta les preV miers fondemens de l'alliance qui
-
a t si utile et si glorieuse aux deux
j)
couronnes , et qui l'est encore
3)
celle de Sude. Il continua de n3)
gocier avec le mme roi et avec le
Il

}>

chancelier O.xenstern

jusqu'aprs

tats n'coutassent les propositions de


trve que les Espagnols leur faisaient.
Il me nagea si adivitetnenl l'inclinales directeurs et dpution de
ts des tats , et leur sut si bien reprsenter les artifices et les mauvais

MM.

desseins des espagnols


qu'ils r-'
solurent enfin
de prjcrer , par
ncessit autant que par raison , la
continuation de la guerre h la trve,
quoi ne contribua pas peu l'ordre
qui avait t donn a Charnac, non-

seulement de solliciter le prince d' Orange que l'on savait tre assez port, par intrt, a la continuation de la
guerre ; mais encore d'offrir a messieurs les tats un secours de dix ou
douze mille Sudois
nation belli,

_(i) Wicquefort, png. 170 rfu loin. I du Trail'Ambassadeur, dit ceci: Cbarnac et SaintEtienne , tant la cour rie Bavire del part de
la France en l'an i6ii, se portrent de si
grandi's extrmiis, qu'ils se voulurent battre en
duel tellement que leur Jivison les rendit inutiles auprs de l'lecteur.
(1) Wicquefort , Trait de l'Ambassadeur,
lom, II, pag. 4',3.
te' le

CHARPENTIER.
gtieuse
qui
et allie de la France
s'en tait heureusement prt'alue de,

ans ou environ, qu Adolroi de Sude , avait


,
fait descente en Allemagne et avait
rempli de terreur cette grande pro-

puis

trois

phe-Gustave

mais une place dont la perte fftt plus


pernicieuse l'Espagne. Ses conseils
furent inutiles on fit le sie'ge de Bre'da ; et il y perdit la vie. O trouverons-nous donc le tempis qu'il n'a pu
parler? Nous verrons ailleurs ^6) que
l'abb Deslandes n'a pas de'bite' un
conte moins apocryphe touchant Fer-

vince

85

en changeant le temps et le lieu o


Charnac apprit la mort de sa femme;
car nous avons vu qu'il tcha de persuader qu'on n'assiget point Brda,

(3).

(B) // Jiit tu faisant les fonctions

de colonel au sige de Brda l'an


163^.] Nous avons vu dans la remarque pre'cdeate ce que M. de Wicque,

foit en a dit

ajoutons-y ces paroles


d'un autre auteur (4) M. de Char nac fit tout ce qu'il put pour por5>
ter le prince d'Orange assie'ger
)
une autre place plus importante
:

nel.

(6)

Dans

Fermel

la remarque (G) de
lome Vl.

l'article

de

pour l'avantage commun des allies,


que celle-l. En quoi cet ambassa deur avait lui-mme plus d'intrt
>)
qu'il ne croyait
puisque ce sie'ge
3
lui devait tre fatal , y ayant t
tue
d'un

coup de mousquet la tte,


qu'il reut l'attaque d'une corne
On le regretta fort la cour
tant
pour ses bonnes qualits , et pour
les grands services qu'il rendait
l'tat, que pour l'alliance qu'il aM vait avec le marchal de Brz

cause de Jeanne de Bre'z


son
pouse. Son cur fut apport en
France et est enterr dans l'glise
des carmes d'Anvers avec une pi3>
taphe o sa mort est marque
le 1^'". de septembre.
(C) // n'est pas vrai que la perte
de sa femme ait produit en lui l'effet
funeste dont on a parl dans le Mercure G/flwr.] L'abb Deslandes, grand
archidiacre et chanoine de Trguier
a fait insrer une lettre dans le Mercure Galant (5) , o il assure que
Charnac, tant en Allemagne auprs
de Gustave , fut si touch de la nouvelle qu'il appi'it de la mort de son
pouse de la maison de Brz qu'il
en perdit la parole pour toute sa vie.
Chacun voit que c'est une fable. Gustave prit la bataille de Lutzen
l'an 1682
et Charnac dployait en

CHARPENTIER (Pierre)

3)
J>

3'

Hollande toute sa plus

latin

Toulouse

au

XVP.

en
de

sicle

profession de la religion
rforme; mais il publia un
crit qui le fit considrer comme
un furieux ennemi des rforms
Il enseigna quelque temps
jurisprudence dans Genve
(b) , et il en sortit fort mcontent , et sans dire adieu ses
cranciers. Cela parat par une
lettre que Thodore de Bze lui

(A).
la

crivit le

iSyo

d'avril

i*"".

(c).

mme lettre tmoigne qu'il

Cette

avait femme et enfans. Il fit imprimer quelques autres livres (B)


il vivait encore l'an i584
et il
tait avocat du roi au grand
:

conseil {d). M. Rivet , qui avait


tant de connaissance de toutes
sortes d'auteurs , ne connaissait

gure celui-ci
[] Thuan
col. 2.
{b)

Idem

(c)

rhtorique

Bze.
{d)

fine

(a)

natif

faisait

pour empcher qu'on ne


conclt une trve avec l'Espagnol.

l'an 1634

Carpentariiis

(C).

lib.

LUI, pag. m. 1092

C'est la

LU'

La Croix

lettre

de Ttiodore de

du Maine

Bibliothque

Etait-ce l'affaire d'un homme muet


On ne saurait rectifier ce faux conte

?
,

(3)Aaberi, HUt. clu cardin. de Richeliea ,


IV, chap. XLTI, pag. m. 3>o, Sgi.
pag. 596,
(4) L mme, liv. V, chap.

liv.

LU

franc.

pag. BSg.

(A) Il publia un crit qui le fit considrer comme un furieux ennemi des
rforms. ] Cet crit tait tomb dans
l'oubli mais un religieux bndictin
(i) l'ayant insr dans ses Entretiens
;

597()

Au

ibid.

mois de novembre iCgB.

(i)

Nomme' le pre Deays de

Sainte-Mirllie.

CHARPENTIER.

86

touchant l'entreprise du prince d'Orange sur l'Angleterre imprimes


Paris, l'an 1689, a t cause qu'on
en a parl beaucoup depuis ce tempsl. M. Jurieu, pourdcrditer entirement cette pice, se crut oblig de publier ce qu'en avait dit M. de Thou, et
comme cela fut trouve fort propos je
mettrai ici cette narration (a) Un
nomm Pierre Ciiarpentier qui
tait de Toulouse, et qui avait publiquement enseign le droit Genve tant entr fort avant dans
se sauva
la f.imiliarit de Bellivre
chez, lui pendant le massacre avec
plusieurs autres personnes moins

d'amasser de l'argent d'assemblrr


secrtement des troupes dans les
provinces , de lier des intelligences
avec les princesfrangers. H ajoutait
qu'ils entretenaient des hommes sdil ieux dans toutes les villes du royaume, pour l.lcher de troubler la paix
que le roi avait accorde aux protestans par un effet de sa bont, et qu'il
n'y avait que l'pe de Dieu , que
qui pt rpriles princes portent
mer leur audace ; qu'il reconnaissait bien que c'tait Dieu qui await
inspir le dessein de la rprimer
par les voies les plus svres un
roi qui tait naturellement fort
doux. Danslescommencemens, Charpentier se contentait de parler ainsi
en particulier dans les conversations familires qu'il avait avec
Bellivre; mais comme on vit ensuite qu'il disait les mmes choses
en public , on jugea qu'il tait fort
propre pour le dessein qu'avaient
le roi el la reine de justifier le massacre, le mieuxqu'ils pourraient.il
se chargea volontiers de celte commission ; et , api's avoir reu une
somme d'argent qu'on lui donna ,
et de grandes promesses qu'on lui
fit de l'lever de grandes charges ,
promesses qu'on lui tint ensuite
religieusement quelque indigne qu'il
en ft, il partit de Paris avec Bel,

distingues

car

aurait t trop

il

dangereux pour un courtisan de


donner retraite des sens distingus dans une occasion de cette nature. Pour s'accommoder la fortune, et par un efl'et de son humeur,
qui lui faisait dfendre le parti o
il
son intrt l'obligeait d'entrer
commena se dchaner, non pas
contre les auteurs du massacre ni
contre l'horrible boucherie qu'ils
avaient faite , mais contre ce qu'il
appelait la cause , c'est--dire, contre la faction des protestans , pour
laquelle il tmoignait une grande
,

horreur et qu'il disait que Dieu


avait justement punie pour tous ses
dsordres parce qu'elle s'tait servie du prtexte de la religion pour
couvrir son esprit de sdition et
de rvolte, et q'je les prtendus dvots qui la composaient avaient
,

armes contre leurs compatriotes au lien de se servir des larmes des prires et du jeOne pour
toutes armes , qu'ils s'taient saisis
de plusieurs villes du royaume,
qu'ils avaient fait mourir une infipris les

et pouss leur
nit de personnes
insolence jusqu' faire une guerre
ouverte leur souverain. 11 disait
,

livre qu'il laissa en Suisse , et se


retira Strasbourg, o il avait aussi
autrefois enseign, afin qu'il pt plus

facilement rpandre de l dans


l'Allemagne les bruits qu'il voulait
semer. Etant arriv l, il crivit
une lettre Franois Portes (3)
Candiot , qui tait fort savant dans
la langue grecque , et qui avait
t autrefois lev en Italie dans la
maison de Rene , princesse de Ferrare. Dans cette lettre, qui tait
date du i5 de septembre , il disait
')

que leurs assembles o l'on ne faisait autrefois que prier Dieu, taient
devenues des conventicules et des
confrences sditieuses dans lesquelles on ne parlait ni de la pit

qu'il y avait deux partis parmi les


protestans , l'un des pacifiques c|ui
agissaient de bonne foi par principe de religion , et qui suivaient
les maximes de celle qu'ils piofessaient , l'autre de ceux qui soutenaient la cau'e , gens factieux et
ennemis de la paix que ces deux

ni des mystres de la religion ni


de la correction des murs, mais
,

M. de Tboa Historis lib. LUI, pas. m.


loga, iog3 ad ann. iS^a. Je me sers de la
traduclion que M. Jurieu a faite de cet endroit
(a)

(3) Il fallait dire VotlMi.

dans son
priine'

de la Religion des Jsuites, imHaye , 1689, pas- 'ag et july.

livre
lit

81

s' e'tait

lettre (i'un

M.

Jurieu,

lapag.

lourdement abin , arantparle' d'une


charpeatier adresse Candiois con-

tre les protestans.

CHARPENTIER.

87

avaient leurs pasteurs , que avec les Genevois qui empche le premier avait pour lui d'Espina
raient disait-il, qu'on ne l'en crt,
Sorel {il > a , dans la lettre de Char sur la matire ; que, dans la viit,
pentier (jue le pre de Sainte-DIar il ne voulut pas justifier le massa the a fait imprimer, des Rosiers (4)
))
cre, parce qu'il le dtestait, et
au lieu de Sorel ) Albrac
Capcl
qu'ayant mme lu la lettre de Char la Haye, Mercure; mais que les
pentier, il y remar(|ua de grands
autres ministres ne pouvaient souf dfauts de me'moire et de grandes
)
frir la mode'ration de ceux-l , et
bvues
en ce qu'il rapportait de
')
surtout Thodore de Bze , qu'il l'Iiistoire ancienne.
2'
appelle la trompette de Seba (*) ,
Le religieux bndictin donna une
et contre lequel il se dchane sur- suite de ses Entretiens , dans laquelle
tout dans son livre. Non-seulement il lude autant qu'il peut ce tmoi il excuse le massacre, mais il prouve gnage de II. de Thou (5).
fort au long, et avec beaucoup d'aVous trouverez le prcis de la mme
dresse, qu'il a t fait justement ,
Irttre de Charpentier dans le troiet qu'on a d le faire pour abattre sime volume (6) de la grande Histoi une faction impie , qui ne pensait re de Mzrai. Cet historien prtend
qu' renverser l'autorit royale que cette lettre servit de rplique
dbaucher les villes du royaume de Wolfangus Prisbraehius (*)
Polo l'obissance qu'elles devaient leur nais
qui avait rpondu fort aigre souverain , troubler la tranquilment la harangue de Eellivre (7).
lit publique, et qui semblait avoir D'Aubign (8), au contraire, veut que
t forme pour la ruine mme de
Jf'olfgang Prishrach et Portus Crtin que Cliarpentier prenait tmoin
la religion protestante , par des
gens turbulens et ennemis de lo^B (9) aient crit contre Eellivre et
patri^. On publia une rponse^ Charpentier. Il s'exprime mal, car il
cette lettre sous le nom de Portes ,
fallait dire que Portus crivit contre
date du premier de mars de l'ancelui-ci, et Prishrach contre celui-l. Il
j)
ne suivante qui tait remplie de ne parat point que Charpentier ait en
paroles extrmement aigres, il/, de vue l'ouvrage de ce Prishrach. Je crois
Thou ajoute que le duc d'Anjou donc que M. de Mzerai se trompe.
sollicita fortement Franois BauCette lettre de Charpentier Portus
douin , jurisconsulte,
qui, aprs servit d'pisode un catholique ro avoir autrefois embrass la religion
main (10) pour sa prface d'un livre
protestante en Allemagne
s'tait de controverse qu'il publia l'an i585
laiss gagner par les avis modrs
(II), m'y fourra presque toute entire,
du thologien Cassandre , et tait et il en a averti ses lecteurs dans ua
rentr dans la religion romaine, et autre livre (^12). Je dois ajouter qu'elle^
qui enseignait alors Angers , se trouve dans le premier tome des
travailler au
mme dessein que Mmoires de l'tat de France sous
''
Charpentier (c'est-a-dire ii justifier Charles IX (i3) , avec la version fran le massacre) ; mais que ce jurisaise de la rponse latine que Franois
consulte s'en excusa modestement
sur les contestations qu'il avait eues
(5" yoret le Journal des Savans du 12 de nopartis

;>

!)

))

)>

vembre 1691
RosiEa tome XII laut aple Sainte-Marthe el M- de
Thon disenl la mme chose el qu'ainsi ceUe parenthse est inutile^ ou qu'elle devait contenir
(4)

Mon

arlicle

prendra que

le

pre

quelqu'aulre chose.
(*) Allusion de Seba,

la

Seha

la

pag. 65i,

page

On

e'dition

de Hollande.

264.

Prisbach dans les Mmoires de


de France , ( lom. Il fol. 30 verso , oit

l'iat

lit

cette pice est insre.

Rem.

cit.

(7) Faite

anagramme de Reia

nom de ce sditieax dont il est dit an


,
de Samuel ( chap. XX), qu'il sonna de
trompette pour soulever le peuple contre David. Du reste, la lettre de Cfiarpentier en date
du i5 septembre 1571 , la rcponse de Franois
Portus , et l'extrait de remarques de Franois
Baudouin sur la lettre de Charpentier, se trouvent
dans les Mmoires de l'tat de Frauce soos le
roi Ctiarles IX, (depuis le feuillet 322 du tome
/. jusqu'au 368'. de l'dition de i5-o. ) Rem.

II', liv.

(6)
(*;

l'assemble des cantons suisses


Baden,pour justifier le massacre de laSainlBarthlemi.
fS) D'Aubign, Hist. univers., tem. II, chap.
yil pag. 565, a l'ann. iS',2.
(g) Il devait dire que Charpentifr lui adressa
,

cette lettre.

(10) Corneille Schultingias.


(11) Voyez la prface du IV'.
Confessio Hieronymiana.
(

2)

Voyez

la

Bibliotbeca catbolica.
(i3)

tome de son

page 256 du IV'. tome de son

Pag. m. 600

et suiv.

CHAR RON.

88

Celte rponse contient


beaucoup de particularits de la vie de
Charpentier, peu honorables, pour ne
pas dire ignominieuses.
(Bj lljt imprimer quelques autres
livres. ] Selon la Croix du iMaine , iZ
a escrit plusieurs livres tant en latin
qu'en franais lesquels ont est imprimez pour la pluspart ; mais je ne
scai si ceux qui sont mis en son nom ,
li les wouldjvit aih'ouer pour siens ,
d'autant qu'il y en a plusieurs qui lui
ont mis assus des li^>res desquels il
J'ai vcu un
n'estoit pas auteur
sien traict latin touchant le pon des

Portus

lui

fit.

armes; mais je ne scai si la traduc^


tion francoise est faite par lui. Il a
est imprim h Paris en l'une et l'autre

langue

(t4)-

Cet ouvrage de Char-

pentier a pour titre

Pium

et

chris-

tianum de armis consilium et fut


imprim Paris l'an iS^S. J'ai parl
,

et justam ejus indignatioincurrerunt , inter eos qui ultimi


steterunt in adwersis partibus , an digni sunt quorum testimonio contra taies haheatur fuies (19)? Si M. Rivet
avait su qu'on lui objectait le mme
Pierre Charpentier (jni avait crit une
apologie pour la Saint-Barthlemi ,
qiieM. deTliou avait marqu prestpie
d'un fer chaud , ct-il gaid le silence
sur de telles choses ?Je m'imagine qu'il
se trouva dpays par la citation vague de cet auteur, et que n'osant le
prendre pour cet avocat qui fut rou
cause de ses intelligences avec l'Espagne (ao) environ l'an iSgfi, et qui tait
fils de Jacobus Carpentarius, grand
adversaire de Ramus , il s'expliqua
faiblement.

l'ixerunt

nem

(19) Rivetus , in Jesuil vapnlanle, c. XIIT


nuin. XII pag. 538 , lom. III Oper.
(ioj Voyez la grande Histoire de Mierai
,

III, pag- H89.

ailleurs (i5) d'une rponse qui y fut

loin.

faite.

CHARRON (Pierre), auteur


l%in livre qui a fait beaucoup
de bruit et qui a pour titre de

(C) M. Riuet ne connaissait gure


Pierre Charpentier. ] Les coutroveraistes de Romu reprochent ternellement ceux de la religion les guerres

LA Sagesse , naquit Paris l'an


de France comme une chose
approuve par les ministres Ils se ser- i54i, et y fit avec beaucoup
vent quelquefois du tmoignage de de progrs ses classes et son
Charpentier (16). Le jsuite PtraSanc- cours de philosophie. Il tudia
ta dans un ouvrage qu'il publia coneut la hardiesse ensuite le droit civil et le droit
tre M. du Moulin
d'avancer qu'on prit des mesures canon , Orlans et Bourges ,
Genve pour faire prir en mme et reut le doctorat en cette
temps Franois II Catherine de M- science dans la dernire de ces
Marie Stuart sa femdicis sa mre
deux universits. Puis il revint
Il cite Suetc.

civiles

me

ri us

(17).

et ses frres,
l.

4.

adann. i56i

Petrus Cur-

in chronol.
pentarius ;
M. Rivet, rfutant l'ouvrage de ce
jsuite , dit entre autres choses que
ces trois tmoins n'avaient nulle auque Surius a t convaincu de
torit
calomnie par Baronius pour avoir
diffam Victorin vqne de Poitiers
et que Charpentier et Gne(18)

Genehrardus

t reu avocat
, et ayant
il frquenta
le
au parlement
barreau avec beaucoup d'assiduiluais
t cinq ou six annes

Paris

comme

il

prvit qu'il lui serait

opinitres , encouru, ligueurs


rent la haine du roi. Carpentarius et
Genehrardus qui inter rgis perduellcs

brard

{\l^^

La Croix du Maine

pag.

38).

Xy

ilf ce Dictionnaire ,dan<la


(i5) Tom'.
Dissertation sur Junius Brtitus , nuin. XyiII.
Vo^r'i Brerleius, Apolog. proteilantura

(16)
pro Roman

ecclesi:*!

pag.

Ij^i.

NotLs in epislol.
(in) Sylvester Pelra-Sancta
Pctri Molni ad Bal/arum , pag. loj.
,

iii) , nitrn. nG,


fi8) Baron., lorn. III, ann.
III, paj^. 538.
, Opcrum Wm,

pxul Kiret.

diflicile

de s'avancer par cette

route, cause qu'il se sentait incapable de s'abaisser faire sa


cour aux procureurs et aux solliciteurs de procs, il s'appli-

qua tout de bon


thologie

devint un

et
si

l'tude de la

la chaire, et

il

grand prdicateur

que plusieurs vques s'empressrent l'attirer dans leurs diocses.

Arnaud de Pontac, vque

CHARRON.

89

de Bazas l'ayant ou prcher des casuistes qui le dclarrent


dans l'glise de Saint-Paul l'an quitte de son vu {c]. C'est
1671 conut pour lui beaucoup pourquoi il rsolut d'achever sa
d'atTection et le mena Xain- vie sous le caractre de prtre
et en son sculier. Il prcha le carme
les
Bourdeaux
,

de la Angers l'an SSg et puis il s'en


Gascoigne et du Languedoc (a). alla Eordeaux oii il lia une
Charron s'acquit une telle rpu- amiti trs-troite avec Michel
tation par son loquence qu'on de Montaigne (B). Il y publia
le recherchoit partout, et que son livre des trois Vrits l'an
i5g4 (C) ce qui lui valut la
les vesques de divers diocses
o il avait jjresch, luj offraient dignit de grand vicaire de l'libralement les chanoinies tho- veque de Cahors avec la chanoilogales de leurs glises et au- nie thologale. On le dputa

vesch

et

.,

autres lieux

et lui l'assemble gnrale du clerg


tres dignits et bnfices
prsens. l'an iSgS {d), et il fut choisi
faisaient plusieurs
Il fut successivement thologal pour le premier secrtaire de
de Bazas , d'Acqs de Lthoure, cette assemble. tant retourn
d'Agen , de Cahors et de Con- Cahors il s'y arrta jusques

dom, chanoine

et mais ire d'escale

et
en l'glise de Bourdeaux
chantre en l'glise de Condam.
La rojne Marguerite le retint
pour son prdicateur ordinaiIl fut aussi la suite du
re
cardinal d'Armagnac, \^i ' kvignon. Il n'affecta point le degr de bachelier en thologie ni
celui de licenci, ou de docteur,
ou de professeur en cettte science il se contenta du caractre
de prtrise. Il fut dix-sept ou
dix-huit ans sans retourner
Paris
et y tant revenu l'an
envie d'y finir ses
1 588, il eut
,

jours parmi les chartreux. Il


avait fait vu d'embrasser leur
ordre , et il s'en ouvrit au prieur
de la chartreuse [b). On eut des
raisons de ne le pas recevoir (A):
il s'adressa au prieur des clestins

stacles
{a]

loge

et
;

trouva

les

il

y eut

Je rapparie les propres termes de l'EJe citerai ci-dessous , citation (l).

If lie

vi) // 5e

et

y 'composa en-

tre autres ouvrages les trois

LA Sagesse.

vres DE

primer Bordeaux

Il fit

li-

im-

ses discours

chrtiens l'an 1600 (D). Il n'tait plus Cahors : i 1 s'tait dj


tabli Condom, oii il avait
accept la chanoinie thologale
et la dignit

vque

de chantre que l'-

lui avait offertes.

Il

pu-

de la
Sagesse l'an 1601. Deux ans
aprs il fit un voyage Paris ,
pour remercier un vque qui
lui avait offert la thologale de

Bordeaux sou

blia

trait

et pour y faire
son glise (E)
uue nouvelle dition de cet
crit. Il ne vcut pas assez pour
en voir plus de trois ou quatre
,

rimprimes il mourut
subitement dans une rue le 16
de novembre i6o3 *. L'impresfeuilles

mmes ob-

ensuite de quoi

nommait Jean Michel ; il mourut


la grande Chartreuse

prieur gnral de
en Dauphin.

l'anne 1600

(c)

Voyez

la

remarque

(A).

Paris.
passage du Journal de Henri

[d. Elle se tint

IV par
* Un
P. de l'Etoile, transcrit par Joly, dit que
" A
Beauvais.
cela arriva rue Saint-Jean de
jeta a
l'instanl o il se sentit mal, il se
- geneux dans la rue pour prier Dieu ; mais

CHAR RON.

()o

sioa

cet ouvrage

qutant de personnes voudraient


malgr les obstacles presque in- mettre sur l'esprit et qu'on apfinis que l'on eut surmonter prouvait la libert de philoso(e)(F) car comme l'auteur avait pher quand elle se contenait dans
dit beaucoup de choses suivant certaines bornes. Le plus violent
les lumires de la philosophie
dclamateur qui ait paru contre
(le

fut acheve

pu attaquer

senti ce livre de la sagesse est un jmens populaires et superstitieux suite nomm Garasse. Il a mis
saos avancer des maximes qui Charron dans le catalogue des
semblaient choquer les vrits athes les plus dangereux et les
de la religion. C'est pourquoi plus mchans (H). 11 tait trop
il y eut beaucoup de
gens qui pntr des prventions les plus
s'levrent contre son livre , et basses
(J") , pour avoir la force
qui le dcrirent comme un s- de connatre qu'il faut faire une
minaire d'impits. Mais il se grande diffrence entre ce qu'un

il

n'avait

les

de grands esprits qui


s'opposrent cette perscution
et qui distingurent le? choses
trouva

homme

croit par l'efficace de la

avoue ingnului suggre


comme il fallait. Heureusement sur les dogmes de la religion.
pour la mmoire de Charron et L'une des choses que ce jsuite
pour son livre , il y eut des gens a censures le plus firement
d'tat aussi illustres par la force et le plus malignement est au
de leur gnie , que par leur au- fond trs-raisonnable et si on la
torit, qui se mlrent de cette lit avec attention , on ne peut
affaire
sans cela , il aurait t s'empcher de la trouver telle ,
fltri trs-durement et l'on au- et de s'offenser ou de l'ignoranraitextermin son ouvrage. Aussi ce ou de la mauvaise foi de ce
avait-il toujours souhait d'avoir chicaneur. Cela regarde un cerpour juges les personnes de ce tain degr de force que Pierre
caractre (G) il n'esprait point Charron attribue ceux qui sela foi de
la mme quit de ceux que leur couent entirement
profession engage s'chauffer l'existence divine (I). Ces centrop , et qui elle fait contrac- seurs n'ont pas pris garde aux
ter une habitude de condamner avis qu'il avait donns, et qui
prcipitamment tout ce qui s'- taient si capables de les dtourcarte de leurs prjugs. Quel- ner des jugemens tmraires (K).
ques-uns croient qu'il est glo- Quoi qu'il en soit les murs de
rieux la France d'avoir permis ce personnage taient sans reprola publication de ce livre
mal- che et il est ais de prouver, tant
gr les oppositions et les mur- par ses crits que par ses actions^
mures de beaucoup de gens. On qu'il ne doutait point des vrits
fit voir par-l qu'on n'approu- du christianisme (L). Le mal est
vait point le joug tyrannique
foi

et ce qu'il

ment que

la raison

ne fut

il

de l'autre ct

il

que

se tournant
rendit l'me son crca-

sitt agenouill

>

leur.
(e)

du

Tir de l'b'Aogc de Pierre Cliai'ron

tle^'unt

(y) Garasse, mon ami, quae supra nos nihil


ad nos les livres de Charron sont un peu de.
trop liante gamme pour des esprits bas et
populaires comme le vtre, Ogier Jugement
et Censure de la Doctrine vuiieuse, pag.

livre

de la Sjgcsse.

<;-

l55.

CHARRON.
91
que de tre de sa premire femme, et
cent raille lecteurs, peine y en vingt-un de la {i) secone(k).
a-l-il trois , dans quelque sicle
(i) Celle-ci tait la mre de Pierre Charron.
qui soient
que l'on choisisse
(A) loge de Pierre CliarrOQ au commenqu'il
cement.
capables du discernement
et

le

grand d^rdre,

faut faire lorsqu'il s'agit de ju-

ger d'un livre oii l'on oppose les


ides d'un raisonnement exact
et mtaphysique , aux opinions
les plus communes. J'admire que
M. Morri ait pris le parti de
Charron (M) car il aurait pu se
trouver envelopp dans la critique que la taille-douce qui est
au-devant du livre de la Sagesse
expose aux yeux du public. Il
;

semble que ce soit une figure


favorable aux pyrrhoniens (N).
j^^ c
2
1j
II faudra dire quelque chose de
ce que le sieur Sorel observe
touchant notre auteur (0). Ce
I

sera

une occasion trs-naturelle

de rapporter les deux passages


qui ont fait le plus crier contre
notre thologal l'un concerne
l'autre
l'immortalit de l'me
se rapporte simplement la religion. Je crois pouvoir dire que
:

bonne

avec laquelle ce sareprsentait toute


la force des objections , contri-

la

vant

foi

homme

bua puissamment

faire douter

de son christianisme.

Il est cern'nervait point les


difficults des
libertins.
J'en

tain

qu'il

(A) On eut des raisons de ne le pas


recevoir chartreux] AGn qu'on ne
croie pas que ces raisons furent fondes sur quelques dfauts de Pierre
Charron ou qu'il renona trop lgrement son vu , il faut que je com,

le texte de cette remarque par


ces paroles : // se prsenta au prieur
de la chartreuse qui est lez Paris ..
Mais il ne peut estre receu , quelque

mente

ardante prire "et instante poursuitte


qu'il en fist , et ce seulement cause
de son ge trop advanc qui estait
de quarante-sept a quarante-huit ans,
e s'excusoit-on sur ce qu'il fallait de
jeunesse s estre accoustume a suppar\^^ p austrit de cest ordre religieux.
Ployant ce refus , il s'adressa au prvvincial des clestins de cette ville ,
pour estre pareillefnent receu en leur
,

ordre

o. il se tmiii^a

pareille diffi-

cult , empeschement et refus. De


sorte qu'ayant fait tout ce qui estoit

en luY

ne tenant a luy que son

et

i'u n'eust est accomply, Hfut asseuFaber de la Sorbonr par


ne , Tyrius , jsuite cossois et Feuardant , cordelier , trs-doctes thoqu'en conscience il estoit
logiens

MM.

d'un tel vu, et que librement


pouvait demeurer au monde comm^e

quitte
il

sculier, et qu'il n'estoit oblig d'entrer en autre ordre de religion (i)(B) Il lia une amiti ti-s-troite

avec Michel de Montaigne. ] Charron


fit un merveilleux cas des Essais de
et en adopta plusieurs
cet auteur
maximes. On peut croire sans tmril
que celui de ces deux amis qui et d
instruire l'autre en fut le disciple et
que le thologien apprit plus de cho,

donnerai un exemple , qui se


rapporte aux divisions des chrtiens (P) et la haine qu'ils ont
les uns pour les autres. Il est
que celui-ci du
ses du gentilhomme
remarquable, qu'eu l'an 1G07 thologien. 11 y a dans les livres de la
Sagesse une infinit de penses qui
(g) il ne restait aucune postavaient paru dans les Essais de Monrit masculine de Thibaud Chartaigne. Ne doutez pas que cette dociron (h) pre de celui dont je licite de Charron n'ait contribue beauparle dans cet article, quoiqu'il coup Taffection trs-particulire
et eu vingt-cinq enfans
qua(i) Eloge de Pierre Charron, par G. M. D. R.
,

{ff)

Eloge de Charron

{h) C'tait

au commencement,

un libraire de Paris.

(c'est--dire , George Michel de r.ccliemaillet)


lalle des livres de la Sagesse, dition dt
Paris , 1607.

,
,,

CHARRON.

9*

que Montaigne avait pour lui et qui son glise qu'il qcepta et y estant
fit qi\ il lui permit par son testament
il fit imprimer pour la seconde fois
de porter aprs son dccetls les pleines son livre a BourJeaux, en l'an i5cj5,
armes de sa noble famille, parce qu d y mettant son nom-, et l'augmenta
ne laissoit aucuns enfans masles (a), d'une rplique * contre la respnnse
Charron fit paratre une gratitude qui auoit est imprime a la Rochelle,
bien solide par son testament car il jaite sa troisime vrit (6). Franlaissa cinq cents cus a demoiselle cois duJon, ou Junius
professeur
Lonor de Montaigne femme du en thologie Leyde composa une
sieur Camein, conseiller au parlement rponse (7) cette seconde dition
de Bourdeaux la bonne sur du feu des trois Vrits et la publia en fransieur de Montaigne chevalier de l'or- ais Tan iSgg. 11 y insra tout entier
dre du roi et sa commre , et il insti- rcrit de son adversaire. Notez que
tua ledit sieur de Camein, son hritier Charron l'avait revu et de beaucoup
seul et universel, en'parant et acquit- amplifi depuis i dition de V an SgS,
tant les legs contenus par son testa- et qu il avait fait une autre rplique
ment, revenans peu s'en faut a la a la seconde rponse faite a la troisomme de quinze mille livres tournois sime viit (8). Tout cela prt tre
rais sous la presse fut trouv dans son
(3).
(C) Il publia h Bordeaux son livre tude aprs sa mort. On fit esprer
des trois f^rits l'an 1694 ] Il n'y que son hritier universel publierait
mit point son nom. Voici quelles sont ce manuscrit et qu'il le ddierait au
ces trois vrits la premire, qu'il
y cardinal de Joyeuse (9).
a un Dieu et une vraie religion
(D) Il fit imprimer
la
ses Discours
seconde, que de toutes les religions ta chrtiens l'an 1600. ] Ils sont au nombre
chrtienne est la vritable
de seize les huit premiers traitent
la troisime, que de toutes les communions de l'eucharistie les autres concernent
chrtiennes la catholique romaine est la connaissance et la providence de
la seule vraie glise. Par la premire
Dieu la rdemption du monde et la
il combattes atnes
communion des saints (lo).
par la seconde
les paens, les juifs, les mahomtans ;
(E) Il fit un voyage a Paris pour
et par la troisime
les hrtiques et remercier un vque qui lui avait ofj'eit
les schismatiques. Il y a beaucoup de In thologale de celte glise. ] Claude
mthode dans cet ouvrage. Il attaqua Dormy, vque de BouTogne-siir-raer
dans la dernire partie le Trait de et prieur de Saint-Martin-des-Champs
l'Eglise que M. du Plessis Mornai Paris tait celui qu'il avait reavait mis au jour depuis seize ans. mercier
il en avait reu des lettres
Un crivain de la religion publia bien- fort obligeantes qui tmoignaient que
tt la Rochelle une rponse (4) pour SCS livres taient bien au got de ce
ce Trait de du Plessis. L'ouvrage prlat
et qu'il lui ferait plaisir s'il
des trois Vrits fut applaudi par les voulait tre le thologal de sa calhcatholiques
drale(i
i).
on l'imprima deux ou
Notez que 1 approbation de
trois fois Paris sur l'dition de Bor- cet vque se rapportait aux trois lideaux, et puis on le publia en Flan- vres de la Sagesse aussi-bien qu'aux
dre , sous le nom de Benot Vaillant, seize discours. Il n'accepta point ces
avocat de Sainte-Foi (5). La publica
offres
et il dit a un sien intime ami
tion de cet ouvrage
qu il eust assez volontiers accept ceste
ouvra
fit connatre
Charron h messira Antoine d' Lbrard thologale pour quelques annes, mais
de Saint-Sulpice
vesque et comte
* A celle rplique le protrsUnt anonyme
fit
de Caors lequel sans avoir veu ledit
une rponse qui, Hit Joly
a t iDcoiinue a
sieur Charron au seul goust de son Bayle el Niceron. Elle
a pour titre
Defeme
livre , le fist approcher de luy
le de la rponse J'aite h la Iroiuine prtendue
faisant son vicaire gnral et luy vrit, contre la rpliaue que l'auteur r a faite
en la seconde dition de son livre, ii(jj in &",
donnant la chanoinie thologale e
(6) L mme.
,

(1) loge lie Pierre Charron.


(3) i(i mme.
(/J) Qui fui r/imprime a Genve,

i5q5 , in-8.
de Pierre Charron.

C.ii'.ier, l'an

(5)

lilojjp

(7) C'est un gros in-quarto.


(8) L mme.

par Gabriel

(9)

L mme.

(10; loge de Pierre Charron,


(il)

mente.

CHARRON.

93

amy

en avait deux ou trois coppies,

que l'air et le climat froid humide


et proche de la mer estait non-seulement mal plaisant et triste a son humeur et naturel ains malsain catharreux et rheumatique qu'il estoit
solaire du tout ; que le soleil estoit son
Dieu sensible comm Dieu estoit son

33

33

33
3)
33

33

et qu'il desirait faire paroistre par


bonnes preuves que l'amiti qu'il
portoit au dfunct sieur Charron
n'estoit finie par sa mort il fit tant
.

qu'enfin tous

les

livres furent

im-

primez
et auparavant que de les
pouvoir vendre
soleil insensible parquoy qu'il craiil en falloit plaider en plusieurs endroicts, et finaenoit ne se poui^oir accom.moder ny
lement messieurs les chancelier ,
habituer a Bologne sainement ny
plaisamment et partant nullement 33 procureur gnral du roy , les fi(12). Il n'est pas le seul homme de rent voir deux docteurs de Sorlettres qui les climats froids et hubonne qui baillrent par escrit ce
mides sont incommodes , et pour qui 3) qu'ils trouvoient redire en ces lile soleil est un Dieu sensible.
vres , qui ne parloient que de la
(F) l' impression des livres de la Sa- ^ sagesse humaine, traicte moralement et philosophiquement. Et tout
gessp J\it achete malgr les obstacles
fut mis entre les mains de monsieur
injnis que l'on eut a surmonter. ] Servons-nous delanarrationqui se trouve 33 le prsident Jeannin conseiller d'estat
personnage des plus judicieux
dans son loge. Il a\ait recommand
et exprimentez de ce temps
affectueusement cet ouvrage et les
qui
les
ayant
veus et examinez dit haut
discours chrtiens l'un de ses plus inet
clair
ces
que
livres
n'esfoient
times amis, avocatau parlement (i3).
Cet ami en eut tant de soin , qu'ils 33 pour le commun et bas estage du
sortirent de dessous la presse ron- 33 monde , ains qu'il n'appartenait
qu'aux plus forts et relevez esprits
M obstant les traverses et empesched'en faire jugement , et qu'ils es mens qui luy furentdonnez par des
hommes malicieux ou superstitieux 33 toient vrayement hvres d'estat ; et
en ayant fait son rapport au conseil
qui avoient l'esprit bas
foible et
3' plat
et estoient perqu'am. similes 33 priv, la vente d'iceux en fut permise
33 au libraire qui les
avait fait impri3) noctuis, quarumoculi tantiimsplenmer, et eut entire dlivrance et
33 dorem ferre nonpoterantet ad istius
main-leve de toutes les saisies qui
33 solis
numen caligabant , ne pouavoient est faites aprs qu'on eust
33 vans
souffrir ny supporter les es33 clats
et belles pointes de cet esprit )3 remonstr et justifi que ses livres
avoient est corrigez et augmentez
33 singulier
rare
vigoureux
merpar l'aufheur depuis la premire
>3 veilleusement relev
et divin. Car
impression
faite Bourdeaux , en
3 on
vouloit empescher l'impression
l'an 1601
et que par ces additions
33 nommment
de ses livres de la Saet corrections il avoit esclaircy et
gesse et pour cest elTect on y em33

33

3)
3)

33

33

33

33

33

33

3)

3)

33

3)

33

3)

33

33

3'

3)

3)

33

33

3i

fortifi et en quelques lieux adoticy


ploya lauthorit du recteur de l'u33 niversit
d'aucuns docteurs de 33 ses discours sans avoir rien altr du
, et
33
Sorbonne , mesmes de messieurs les 3) sens et de la substance ce qu'il
33 gens
du roy , tant au parlement 33 avoit fait pour fermer la bouche aux
33 qu'au chastelet
et outre on y fit 33 malicieux , et contenter les simples ,
intervenir Simon Millanges impri- 33 qu'il les avoit fait voir par aucuns
de ses meilleurs amis , gens clair33 meur de Bourdeaus
pour son inte33 voyans et nullement pdans, qui en
33 rest particulier
il en fut fait plain;
3) tes
en divers lieux , au chastelet , 33 estoient bien difiez et satisfaits , et
33 que
sans cela ils ne l'estoient pas ;
33 aux requestes de l'hostel , en la cour
33 et
que sur tout il se soubmettoit ,
33 de parlement , et au
priv conseil
33
et
ses
livres
la censure et juge33 et mesmes elles vindrent jusqnes aux
3) oreilles du roy
on saisit par trois 31 ment de l'glise catholique aposto;
33 diverses fois les
feuilles qui en es- 33 lique et romaine. 3
Vous comprenez bien par ce narr
31 toient imprimes
et la minutte de
,
3> l'auteur.
Mais parce que le fidle que l'dition de Paris i6o4 n'est point
conforme en toutes choses l'dition
de Bordeaux 1601. Celle-ci contenait
(fi) L mme.
(i3j Nomm George Midiel de Rochemaillet. des choses qui furent , ou supprimes
3)

33

3)

, ,

CHARRON.

94

dans l'autre ouaJoucieset rectifies.


Cela fit que l'dition de Bordeaux fut
plus recherche par les curieux; et de
l vint que les libraires firent rimprimer le livre en dwers endroits uti,

uant cette dition-l (i4)

ce qui

fit

qu'un libraire de Paris procura une


dition o il ajouta la fin du livre
tous les endroits de la premire qui
ou corrigs
avaient t retranchs
et tous ceux que le prsident Jeannin
chancelier a
le
commis par monsieur
la censure et examen de ce liv're ,
Hvait jugs devoir tre changs (i5).
qui est de Paris 1607
Celte dition
a t suivie dans la rimpression de
l'ouvrage, Rouen 162a et ailleurs
elle est sans doute prfrable la premire ; car on y volt le livre tout tel
que l'auteur l'avait corrig et augment pour la seconde dition, et l'on
y trouve dplus part ce que celle de
Bordeaux avait de particulier. Toutes
les procdures devinrent parla inutiles.
(G)... De grands esprits... se mlil ai'ait tourent de celte affaire
jours souhait d'avoir pour juges les
personnes de ce caractre.^ Il avoif
j) bien senty et prveu de son vivant
que son livre de la Sagesse entre auj> trs, ne seroit pas le bien venu panuy
,

les esprits foibles et superstitieux, et


qu'il seroit censur par les prsomp tueux, rognes, affirmatifs, et fiers r-

solus, gens testus, opiniastres,aheur tez , qui pensent tout savoir , et


3> estre les plus sages et ad visez de ce

monde

combien que pour

plusils soient les plus ineptes et


j) part ,
ignorans, et dont aucuns sont touchez
)) de maladie presque incurable et sans

5)

3)

i>
))

la

remde. C'est pourquoy peu de mois


auparavant son trespas, il dressa un
petit trait de sagesse , contenant
et une
un sommaire de son livre
apologie et response aux plaintes et
oDJectious qu'on fdisoit contre iceluy qui a est en l'an i6o6 imprim
,

part avec quelques discours chrpar David le Clerc maislre


3) tiens
,
imprimeur, qu'il dsira estre d di monsieur de Harlay premier
prsident de la cour de Paris
M sachant bien que pour la dfense
de ses livres et pour en juger sans
i>

passion

il

avoit besoin

d'hommes

(i4) Vorei f Avcrlissemenl aux Icctears VdUion de Paris, 1607.


(1!))

La mfme.

tels

que

ledit seigneur, c'est--dire,


hardi , fort , grelev , et nullement sii,

qui eussent l'esprit

nreux

perstitieux ni populaire ; ce qui a


est fait suivant son dsir et intenfion (16).

')

)>

(H) Garasse a mis Charron dans le


catalogue des athes les plus dangereux et les plus mchans. ] On ne
vit jamais un acharnement aussi furieux que le sien :on ferait un livre,
l'on copiait toutes les injures qu'il
a vomies contre Charron , dans sa
si

Somme

Ihologique

ne curieuse,
de ce passage

etc.

dans sa DoctriContentons- nou.s


,

J'ai dfini , dit - il


l'athisme brutal , assoupi ou
(17)
mlancolique une certaine humeur
creuse , qui a transfr le diognisme
dans la religion chrtienne par laquelle humeur un esprit accoquin
:

ses mlancolies langoureuses


se
moque de tout
par une gj'at^it
sombre
ridicule
et pdantesque.
Ceux qui ont lu la Sagesse , et les
trois Krits
entendront bien ce
que je veux dire par ces paroles ; car
uoil Vhumeur de cet crivain navement dpeinte.... De notre temps, le
diable auteur de l'athisme et singe
des uvres de Dieu , n suscit deux
esprits profanes
chrtiens en apparence , et athistcs en effet
pour
faire a i imitation de Salotnon UJVE
ou une
l'un Milanais (18), qui a compos en
latin Vautre Parisien , qui l'a fait en
sa langue maternelle
tous deux
galement pernicieux et grands ennemis de Jesl's-Christ et de l'honntet des murs
comme nous t-errons
en son lieu nu rapport et en l'examen
de leurs mchantes propositions .C est-dire
en un mot
que ces deux
prvaricateurs ont tach de faire voir
que la vraie sagesse consiste au mpris de la religion et des bonnes
murs
Terlullian disait un bon
mot au chap. i4 de son Apologtique
,

SAGESSE

SAPIENCE

(iG) loge de

Pierre Charron.

(17) Garasse, Somme tliologiquc , /jn^. CtJ,


67. Dans son Apologie contre le prieur Ogler ,
pa^. iGi , qGs , 1^ dit : Charron tsl plus dangC'
reux In jeunesse et aux hommes du sicle qui
ne sont que mdiocrement <iav.in9 que les livre
de Thophile et de Lucilio Vanino , d'autant
qu'il dit plus de vilenies qu'eux , les dit avec
quelque peu d'honntrl, c est--dire , d'autant
plus dangereusement qu'il se tient sur ses garde-,
et qu'on lit la Sagesse comme un livre dvot.
,

(18) C'est--dire

Cardan.

CHARRON.
me peut

en ceci e garant
car- partant de Marcus Varro qu'on
il
estimait la sagesse des Romains
qu'en ses crits , lesquels
fait l'oir
de bonne fortune et grces a Dieu se
sont perdus il tait plus athiste et
plus cynique que Menippus et Diogne d'autant qu'il auait crit des
atJuismes avec quelque espt-ce d'honneur de retenue, de vraisemblance ;
au lien que les autres ayant crit des
impits , les ont rendues suspectes
par la seule faon d'crire. J'en dis
le mme de ces crii'ains mlancoliques et languissons qui sous le nom
de sagesse de writs de discours
catholiques
ont ananti doucement
le sentiment de la pit. L'abb de
Saint-Cyran n'abandonna point l'honneur de Charron la me'disance envenime de ce critique il prit son
parti lorsqu'il releva les fautes de
la Somme thologique de Garasse (19).
qui

sert'ir

me

souviens entre autres choses


de l'injustice de ce
censeur qui , abusant d'une faute
d'impression avait pouss l'invective
d'une trange sorte. Toute la suite
du discours de Charron montre qu'il
Te

qu'il se plaignit

voulu dire que Dieu agit tempoau


rellement ; mais les imprimeurs
lieu de temporellement , mirent tmrairement. Voyez ce que je citerai
ci-dessous du prieur Ogier.
(]).... Cela regarde un certain degr de force que Pieive Charron attribue a ceux qid secouent entirement la foi de l' existence dii^ine. ]
Pour bien juger de sa doctrine sur ce
point-l , il faut peser toutes ses paroles , et ne retrancher quoi que ce
soit de ce qu'il a dit. Voici donc le
passage aussi entier qu'il le faut.Ceste
espce d'athisme (20)
premire
>
insigne
forme et universelle , ne
peut loger qu'en une me extrme>' ment forte et hardie
,
a

robur

Illi

Circa pectus erat (")

et tes

triplex
,

forcene et raaniacle. Certes il sem ble bien qu'il faut autant et


( peutV estre)plus de force et de roideur

(ig) f^orez le II'. tome de la Somme de


faussets capitales contenoes en la Somme thologique du pre Garasse, pag. 34" et suiv.
{10) C'ett-a-dire , de ceux qui tout plat
la deite, et par discours veulent rjou.lie
n'y avoir point du tout de Dieu.

ment

(*) Horat.

lif).

od. ll(, vs.

10.

g5

dMme,

rebuter et rsoluemenl se

de l'apprhension et
crance de Dieu, comme bien et
constamment se tenir ferme luy
qui sont les deux extrmits oppodespouillrr

sites

trs-rares

et difficiles; mai.i

premire encor plus. Tout ce qui


est au raylieu est d'une force et
vertu mdiocre , qui est de ne se
pouvoir desfaire de Dieu toutes-fois
laschement et nonchalamment se
tenir luy. En quoy presque tous
sont logez selon plus ou moins par
une infinit dedegrez.... A fermement et inviolablement se tenir
Dieu est requise une trs-grande
force et attention d'me fousjours
bande et fendue une trs-excella

lente et spciale faveur et grce divine , une continuelle assistence


du Saint-Esprit. Au contraire , se

desprendre et du tout rejecter le


sentiment et l||iprhension de dit
chose attache la mouelle de
noz os , il y faut une monstrueuse
et enrage force d'me et telle qu'il
,

est trs-malais d'en trouver , quoy


que s'y soyent estudiez et efforcez

ces grands et insignes athes , qui


d'une trs-haute et furieuse audace
ont voulu secouer de dessus eux la

dit , et se despestrer de toute


supriorit. Mais les plus habiles ,

qui s'y

sont esvertuez , n'en ont


bout. Car combien qu'estans leur aise , et maistres de leurs discours
ils semblassent gaigner ce poinct en se gaudissant de toute imagination de Dieu
et de religion; toutes-fois , avenant
qu'ils fussent fort pressez , ils se
rendoyent comme petits enfans. S'il
se prsentoit quelque grand et subit
prodige monstre de l'ire de Dieu ,
ils devenoient plus effrayez et plus
plies que les autres , se cachans .i
un esclair de tonnerre une tempeste. Et ainsi ne voulans confesser
une dit pour ne la craindre , la
crainte des moindres choses la leur
faisoit confesser (21) . Voyons
prsent les paroles du censeur (22) //

peu du tout venir

avance par maxime

que

premire
et insigne espce d' athisme ne peut
loger que dans une dme extrmement
(21) Charron, nu c^ap.

pag. m. i3

el

la

/// rf

trois Virits

ll^.

(,2) Garasse
263 et sitiv.

.\poIog.

chap.

XXI.

pag.

CHARRON

9^

J'orle et hardie , et qu'il faut plus de


iorce et de raideur rebuter et rsolumeat se despouiller de l'apprhen-

hion et cre'ance de Dieu , comme


bien et constamment se tenir terme
luy. Et (juoy qu'il tasche d'adoucir
cesle proposition par locution traistreuse , je dis nantmoins qu'elle est

meschante et dangereuse
pource
qu'elle hausse le menton a plusieurs
jeunes desbordez qui flottent entre
deux eaux , n'ont encores assez de
rage pour se deffaire entirement de
la crance et de la crainte de la Dit'init. Car comme il n'y a personne
qui ne fust naturellement chatouill
de ce dsir d'estre rput pour bon
,

s'il arrii^e
fort puissant
que de jeunes estourdis et esbran/ez

esprit

et

tombent sur ceste pj^oposition, comme


de libertins
ils ri Y tombent que trop
ils se font athistes enragez. Tout le
discours de Chan'omvorte l'esprit de
ses lecteurs a ceste^vge mamuque de
secouer la crance de Dieu qui nantmoins n'est qu une laschet de bcsie
comme il se l'crifie en tous les alht'isqui meurent ou enragez ou poltes
ainsi que nous nt^ons ueu en
trons
la personne de F'ontanier et de f^alesquels
aprs at^oir fait des
nino
,

bra^>ades insolentes contre la Divinit , estant en prison , ne pouuoient


se saouler de faire des confessions

feintes et sacrUeges

pour paroistre

gens de

bien. Notez que Garasse , dans


sa Somme Ihologicjue , qui est un
livre postrieur l'apologie que je
viens de citer , emploie toute une
section (aS) rfuter ce sentiment de

grands et insignes athe'es, auenant


fussent fort pressez , se rendaient comme petits enj'ans. On peut
donc dire que Garasse s'est battu contre son ombre j il a prouv ce que
l'adversaire ne niait point
ce que
Charron avouait formellement. Laissons donc l ce chapitre de la Somme
les

qu'ils

thologique , et la dernire partie du


passage que j'ai rapport : considrons
seulement l'autre moiti de ce passage.
J'y trouve plusieurs dfauts ; car
en 1*"'. lieu le jsuite a supprim tout
ce qui fait voir l'orthodoxie de Charron tout ce qui sert dvelopper le
vrai sens , tout ce qui peut gurir les
,

mauvaises impressions que la maxime


propose en gros
et d'une manire
crue serait capable de former. En
2"=.
lieu , il appelle tout cela une
locution tratreuse; or c'est une con,

duite si lche et si dloyale


qu'elle
,
devrait tre soumise aux recherches
des lieutenans criminels. Il faudrait
mme tablir des chambres ardentes
contre les auteurs qui, par de tels coups
de perfidie, dchirent l'honneur
la
rputation ,1 a mmoire d'un crivain.
Vous supprimez une chose , et vous
ne laissez pas de dire qu'elle est tratreuse. 11 fallait la rapporter toute
entire , et puis la cjualitier; mais vous
avez mieux trouv votre compte surprendre les lecteurs
en interposant
votre jugement sur un fait que vous
ne leur montriez pas , et que vous
tiez fort assur que la plupart ne
chercheraient point. Je dis en 3"^.
lieu
que Garasse btit sur un mauvais fondement , car il s'appuie sur
ce principe Quand mme l'athisme
serait vritablement l'effet d'une gran,

notre thologal. 11 allgue l'exemple


de quelques pres de l'glise , qui ont
tmoign un courage inbranlable il
:

soutient que l'ath 'S'".n*;P^?c-:de de force dame, il


ne faudrait pas
.
j 1.
f
-M
que de
lchet
il le soutient
dis je , l'avouer , il faudrait ou .supprimer
;
en considrant les choses par une au
cette vrit, ou avancer hardiment
tre face , et selon des vues dtournes l' opinion
contraire , afin de ne donner
et qui ne combattent point directe- point
renvie aux prsomptueux de
ment les notions de Charron ; et il re- tomber dans un tat qui est la marque
....
'
vient aux dguisemens timides des d

d'run esprit Jort.


11 est manifest par
deux athes qui avaient t juinis de l'objection
r
de ce jsuite, que c'est
mort depuis quelque
temps. Cette r- ainsi qu'il raisonne
.
(24). Or je laisse
,. ,lutalion n est point solide , puis que juger tout esprit
quitable , si c'est
Charron avait avoue nettement et agir de bonne foi : et si ce n'est
pas
prcisment, 1".
i. que pour tre terme
ferme introduire dans la religion une poli
polidans la vraie foi de Dieu il faut une tique purement humaine
et le grand
trs- grande force d'me j a", que
04) Confe'rei avec ceci /'Addition aux Pen(a3) C'est la section III de la II', partit n'r
^^:c^dlve^^! surins Comles, ^a:;.
83, 84, e'dil.
/". livre, pag. 48 et jtiiv.
de it>94. Vojex aussi
,

,.,..-,-

pag. 74

7.

CHARRON.
secret de l'art militaire ? Si ce n'est
pas enfln de'cider que pourvu que l'or-

thodoxie triomphe

il

? Ne faudrait- il pas se
contenter de se conduire de la sorte ?
Faut-il de plus exiger de chaque auteur
qu'il marche par cette route ? Ne serat-il point permis Pierre Charron de

mettre dans un

dans une chambre,


tres

ils

reconnut cette mme qualit dans un


avaient -ils
petit-ls d'Auguste (ao)
sujet de craindre que leurs lecteurs ne
,

souhaitassent d'acqurir cette force-la?


N'tait- elle point caractrise d'une
dgoter? Or je vous demande
Charron n'a point employ un cor-

faon

rectif encore plus propre inspirer ,


mais de
je ne dirai pas du dgot

Notez ici la maxime de


que la grande pit et
que la grande impit sont aussi rares
l'une que l'autre. Insania ista pau?

corum est
paucorum

sicut

enim magna pietas

magna

impietas
nihilo minus paucorum est (27). Cela
revient peu prs l'une des propositions de Pierre Charron.
On croira peut-tre qu'il s'est contredit ayant reconnu dans les athes
est

ita et

une grande force d'me et une faimais srement il a


blesse purile
fait cela sans tomber en contradic,

tion , puisqu'il les a considrs sous


divers tats. Il les croit forts pendant
(25) Tu istis faucibus , islis lateribui , isld
gladiatorid loUus tojyoris firmiuue. Cicero
,

Pbilipp. II.

(26^ Hudem san bonarum arlium et robore


corporis slolid ferocem. Tacit. .naal. , lib. I,
cap. III.
,

(27) AogasDus,

TOJIE V.

s'ils entendaient
y revient des esprits. D'aucoucheraient
hardiment tout
y
seuls, quoique leur poltronnerie soit
si outre qu'une pe nue les fait frissonner. L'inquitude qui trouble ceuxl au sujet d'une bagatelle qu'ils auront prise pour un mauvais prsage ,
cette inquitude, dis- je, qu'aucun
raisonnement ne peut dissiper ne les
empchera point de se battre comme
des lions. Ceux-ci se moquant de tous
les mauvais augures fuiront comme
un livre s'ils se voient attaqus en
nombre gal. Tel qui n'a pas le courage de voir saigner une personne
ou de tuer un poulet , supporte les
plus cruelles douleurs avec toute la
constance imaginable et attend la
mort dans son lit avec une fermet
hroque. Un autre qui conserve son
sang froid dans les prils les plus affreux de la guerre tremble de frayeur
lorsqu'un mdecin lui dclare qu'il
faut mourir. La force d'me que l'on
quand on a dit qu'un
a dcrite
homme ferme ne s'tonne ni des menaces d'un tyran
ni du pril du
ni du tonnerre ni de la
naufrage
foudre, et que les dbris du monde
tomberaientsurlui sans lui faire peur

dire qu'il

qu'en
si incorrigibles
mritent
leur faveur on ne dise pas les choses
selon les ides qu'on croit les plus
justes ? Quand Cicrou avoua que
Marc Antoine possdait beaucoup de
force de corps (aS) , quand Tacite

saint Augustin

con-

la

l'horreur

propositions contradictoires , que les


mmes personnes sont timides et hardies en mme temps , timides par
rapport certains objets , hardies par
rappc
rapport
d'autres choses. Cela se voit
tous les jours. Il y a des gens d'une intrpidit extraordinaire , qui pour
rien du monde ne voudraient coucher

me ioTie forcene et maniacle et


que cette force tait momtrueuse et
enrage et une trs-haute etj'urieuse
audace? Y a-t-il l de quoi tenter un
ambitieux ? Et si cela peut leurrer
quelqu'un ne faut-il pas que ce soit
l'esprit le plus mal tourn du monde
et une dme dprave au souverain
point ? Des gens si perdus si gts

si

sujet

temps. Elle demande aussi qu'on les


aiBrme d'un mme sujet selon la mme notion et de l vient qu'on peut
assurer sans se dpartir des rgles des

mme

tradiction suppose que les deux fernaes subsistent ensemble en mme

prfrer la since'rite l'utilit? Passons plus avant


et disons qu'il suivait les ide'es de l'honnte , sans mettre l'utile en compromis. N'assurait-il
pas que l'athisme demandait une

dans l'adver-

et faibles

o ni comment

sit
ainsi les qualits contraires qu'il
leur attribue sont deux choses qui se
succdent l'une l'autre. Ce n!est
donc pas se contredire que de les ad-

n'importe par

97

la prosprit

sermoneXde verbis Domiai.

Jiulum

et

ter.acem propositi virum

Non civium ardor prava jubentium


Non vuluu instanlis trranni

quatil soUdd : neque auster


inquteti turbidus ^drite ,

Mente

Dux

N ec fulminanti! magna Jovis manus


Si J'ractus illabatur orbis,

Impavidum fe rient nuncE


(28) Horat., od. III,

i.s.

(28).

Ub. III

CHARRON.

gS

torture. La force de son me ne


point tourne vers les objets du
corps, mais vers les objets de l'esprit,
Une me basse , capable de toutes
sottes de lacbetes et d'infamies, un
esclave de Cappadoce (3i) , le plus
grand poltron, et le plus grand cola

cette force , dis-ie ne se trouve prsque nulle part dans toute son tendue on n'en voit gure que des portions. Il y a de belles mes qu'aucune
,

s'est

ne
ni aucune flatterie
promesse
peuvent faire sortir du cbemin de la

l'evertu; mais elles ne sont pas


preuve des menaces du cachot, ou de
telsautresmauvaisfraitemens.il y en
a qui forment les plus nobles et les
plus magnanimes rsolulions pour le
bien de la patrie. Tout est grand dans
leurs ides tout y sent la gnrosit
et la force, mais ils ne seraient point
capables de l'excution ils feraient
trs-mal leur devoir dans une ville
assige si on les mettait la brche j
une peur trs-involontaire s'emparerait d'eux, et les ferait fuir avant
,

quin du monde, a quelquefois une


torce surprenante pour rsister aux
la question ordinaire et
tounnens
extraordinaire la plus rude ne lui fait
mais combien y a-t-il
rien avouer
d'honntes gens et d'une probilc admirabic
qui s'accuseraient plutt
cux-nimes faux, que de s'exposer
la gne ? Combien y a t-il eu de personnes, qui avaient un attachement
rel pour leur r.ligion, qui ont recouru toutes sortes de dguisemens
mme qu'ils s'en aperussent distinc- et d'quivoques et qui ont chican
tement. Le corps ne seconde point le terrain autant qu'il leur a t posl'me de ces gens-l une je ne sais sible dans les prisons de l'inquisition
qui (Si) ? La crainte du supplice dmonquelle disposition des organes
forme machinalement la timidit, tait leur me, et suspendait toute la
attre la partie suprieure et lui fait force de leur pit. C'est ainsi que les
perdre toute contenance (29). Il y a lois de l'union de lame et du corps
sans doute une hardiesse, ou une in- diversifient les hommes,
:

Je remarque toutes ces choses, afin


deconcilier Pierre Charron avec i\l. de
la Bruyre. Les esprits Jbrt s , dit ce
dernier (33) , sauenl-Us qu'on les appelle ainsi par ironie? Quelle plus
de proposition ou de paradoxe (\\n'grande faiblesse que d'tre incertains
l'tonnt ou quoi les scrupules de quel est le principe de son tre, de sa
sa conscience succombassent ; mais le l'/e , de ses sens , de ses connaissanplus petit pril du corps lui faisait ces , et quelle en doit tre la fin ?
peur- .Montaigne, qui parat si au-des- Quel dcouragenf^nt plus grand que
sus des prjugs, et si bien fourni de de douter si son me n'est point mala prtendue force de lincrdulil , ticre comme la pien-e et le reptile y
avait une mollesse d'me qui ne lui el si elle n'est point con-uptible comme
permettait pas de voir gorger un ces rUes cratures? N'y a-t-il pas
poulet sans dplaisir , ni d'entendre plus de force et de grandeur a recepatiemment gmir un lif'e sous les t^oir dans noire esprit l'ide d'un tre
dents de ses chiens (3o). Ces varits suprieur h tous les tres ? etc. Ils
dpendent du temprament ne nous ont tous deux raison et leur difletonnons donc pas qu'une personne , rence ne roule que sur les divers rapqui a la force de secouer les opinions les ports du mot de force; et je ne pense
plus gnrales et les plus sacres, ait pas que M. de la Bruyre et ni
la faiblesse de trembler la vue d'un Charron , que les athes n'aient de la
bourreau et de recourir mille d- force au mme sens que ce frntique
guisemens pour viter les douleurs de qui rompait toutes les chane dont

trpidit d'esprit, qui est quelquefois


accompagne d'une grande timidit
decorps. Le courage et la force d'Hobbes ne se rapportaient qu'aux objets
de l'entendement. Il n'y avait gure
,

(29)

On en

peni dire

comme de

la

dbaucte

Quin rorpus onustum


Hesternis

vitiis

nn

animum quoque preegraval

jttque ajfigil humi divinie particulam aur(e.


Horat., sat. Il, r.f- 77 , lib. If.
(30) Montaigne, Eisais, liv. II , chap. XI,

fag. m. 171.

{li) Voyei tome IV, pag. 4'3


Cappadoce citation (19).
(i'i) J' me sirs ici de ce mot pour
,

l'arlidc

de'tigner

en t^nral des tribunaux qui ont condamna au


supplice pour cauie de relii:ivii.
(33^ I.a Bruyre, Caractres de ce sicle,
pas f^' ''*'' ''< l'i^rit. it-f^l,. Voyez aussi les
Persces diverses sur les Comtes , pag. 4ia.

CHARRON.
on

99

crance divine
nion humaine

chargeait , et que personne ne


pouvait dompter (34j. Quant au reste,
la prcaution que Garasse aurait voulu que Ton gardt ne pourrait pas
servir de beaucoup; car on ne corrige pas aisment les ides qui font
juger dans le monde que, puisque la
peur d'une salire renverse est une

ce qui est de l'opi la grce et o, ))


ration surnaturelle ce qui est de
vertu el action naturelle et mo ralle. Toute passion et proccupa tion oste
il trouvera en ces sept
)'
poincls bien entendus , dequoy se
;>

rsoudre eu

une force que de se


et
mettre au-dessus de cette peur
ainsi des autres choses de degr en
degr. On ne corrigerait point les
gens sur ce chapitre, quand mme

pondre

))

luy

le

faiblesse,

j)

5<

c'est

tous

les

mesme

de

mon

intention en cest uvre. Que si en core aprs tout il ne se contente et


ne l'approuve qu'il l'attaque har))

nom

de force ce tour d'esprit. Les impies en


appelleraient leur patriarctie Lule

doutes, dequoy resobjections que


et d'autres luy pour-

ses

toutes les

roient faire, et s'esclaiicir

auteurs s'abstiendraient soi-

gneusement de donner

diment et vivement ( car de mesdire seulement


de mordre
et

charpenter

))

crce.

j)

Huniar.a anle oculos fdh c'iun vila jaceret


terris oppressa gravi sub relligione

In

nom d'autruy il est


mais trop indigne et
trop pdant ) il aura tost ou une
franche confession et acquiesce-

assez

ment

>

feste

ais

le

acrem
rinuiem irritai animi, confringere

car ce livre fait gloire et


la bonne foy et de l'ing)
nuit ) , ou un examen de son im))
pertinence et folie (36). Ce qu'il
yguait de dire est trop beau pour ne
'
5^
a.
j
i
devoir
pas tre insere dans
cette re-

Natur primus portarum

marque: Une

Prim'wn Graius homo morialeis toUere contra


Est oculos ausuSy primusque obsistere contra:
uem necfaina Deuin , nec fulmina nec mi,

ilanti

Murmure compressU clum , sed

Quare

relligio

Obtentur

eo magis

ut arcta
claustra cupiret.

de lecfeurs V
apprendront leur devoir ils y verront de quel esprit il faut tre" revtu , lorsqu'on veut juger d'un livre
qui n'est point bti selon le got gnral, ou selon les prjugs de la
multitude c'est--dire , o l'auteur
tale sans dogmatiser, ni chercher
faire secte , les penses qui lui viennent. Aucuns troui^nt, c'est Charron
qui parle (37) ce livre trop hardi et
tinp libre a heurter les opinions communes , et s'en offencent. Je leur rcinfinit

p^dtbus subjecta vicissim

nos exquat Victoria coclo (35}.

(K) Ses censeurs n'ont pas pris


garde aux avis qu'il avait donns et
,

qui taient si capables de les dtourner des jugeniens tmraires. ] Comme Charron n'est pas le seul qui ait
besoin de faire sentir aux critiques ce

qu

ils doivent distinguer , s'ils veulent tre quitables je rapporterai


mot mot l'avertissement qu'il leur
,

donna.

de

Bien veux-je advertir

le

ponls'quare'^u'^cmq mots^'p

lecteur qui entreprendra de juger mirement


que la sagesse qui n'
de cest uvre, qu d se garde de commune., ni populaire
a propreprnpi
')
tomber en aucun de ces sept mes- ment cette libert et authorit
jure
comptes, comme ont fait aucuns en suo singulari djuger
de tout {c'est
3)
la premire dition, qui sont de le privili^e du
sage spirituel spiri rapporter au droict et devoir, ce tualis omnia
dijudicat , et nemine
" qui est du fait au faire, ce qui est judicatur
en jugeant , de censu) et
du juger
rsolution et dtermi- rer condamner
,
( comme la pluspart
}>
nation , ce qui n'est que propos , envnces les opinions
communes et
)
secou, et disput problmatique
populaires. Qui le fera donc ? Or ce
ment et acadmiquement
moy faisant ne peut qu'elle n'encoure
la
j'
et mes propres opinions , ce qui mal-grace et l'envie du
monde. D'ail,

est
5)

}>
j)

d'autruy

par rapport

et

profession , et condition
externe , ce qui est de l'esprit et
suffisance interne la religion et
Testt

(34) Evngile selon saint

(35} Lucret.

lib.

Marc

I, rs. 03.

chap,

(36) Charron

prface des livres de la Sagesse,


seconde dition. Voyez aussi la ptface de
de la Sagesse vous r trouverez
les mmes paroles. Le prieur Ogier , dans s.i
Censure de la Doctrine curieuse du pre Garasse,
pag. i5i
i52 , les allgue pour disculper
Charron.
(37) L mme , folio B ler^^o.

la

son

petit Trait

CHARRON.

,00

leurs, je me plains d'eux, et leur regard de ses murs, ajoute-t-il


repj-ocne ceste faiblesse populaire et cuin'ersation de uie , et actions tant en
dlicatesse fminine comme indigne priv qu'en public , il n'en sera ici
et trop tendre pour entendre chose crit autre chose sinon qu'il se conqui vaille et du tout incapable de sa- formait du tout aux rgles et oj/ces
gesse les plus fortes et hardies pro- qui sont compris dans les 12 chap. de
positions sont les plus santes l'es- son second livre de Sagesse , et les
Et de
prit fort et relev, et il n'y arien pratiquait fort exactement
d'estrange celuyqui scait que c'est quelle religion et crance il estait , en
que du monde, (y est faiblesse de font assez de foi ses livres des trois
f^rits . et ses Discours chrtiens ,
s estonner d'aucune chose , il faut
raidir son courage , affermir son me, qui ont est imprims depuis son dSa
cez, et font un juste volume
l' endurcir et acerer ajauyr, scavoir
entendre , juger toutes choses, tant bonne conscience paroist aussi dans \a
estranges semblent-elles tout est sor- maaire dont il possdoit , ou qniltable et du gibier de l'esprit , mais toit, sbs bnfices. Sa piet clate dans
le testament qu'il escrivit de sa main
qu'il ne manque point suy mesme
par lequel
mais aussi ne doit-il faire , ny can~ le So janvier 1602 ,
sentir qu'aux bannes et belles , quand aprs avoir r-endu grces trs-humbles
tout le monde en parlerait. Le sage ii Dieu des biens qu'il avait reccus de
monstre galement en tous les deux lui en sa vie l'avoir trs-instamment
son courage : Ces dticafs ne sont suppli au nom de son infinie et incapables de l'un ny de l'autr-e, foi- comprhensible bont, misricorde de
bls en tous les deux. Tiercement, en son fils et bien aim Nastre-Seigneur
tout ce que je propose , je ne prtends et ^Sauveur' Jsus- Christ , et de tous
Y oblii^er personne , je prsente seule- ses mrites multipliez et respandus par
ment les choses , et les estalle comme tousses membres les saints leus, de lui
,

'

Je ne me mets point en
ne m'en croit, c'est
faire aux pdans. La passion tesmoigne que la raison n'y est pas ; qui se
tient par l' une a quelque chose, ne
s'y tient pas par l'autre. Mais pourquOY se cauimucent-Hs ? Est-ce que
je ne suis pas par tout de leur advis?
je ne me courrouce pas de ce qu'ils
ne sont pas du mien. De ce que je dis
des choses qui ne sont pas de leur
goust ny du commun? et c'est pourquoy je les dis. Je ne dis rien sans
sur

le tablier.

si l'on

cholre

octroyer pardon

de ses offenses,

le vouloir prendre et

grce

et r'mission

tenir pour sien l'assister et canduir'e


par son Saint Esprit, tant qu'il serait
en ce monde, le conserver et faire
persvrer avec bon sens en son amour
et service, et au point de sa mort rccevoir son esprit soy, en la compag nie et au repos de ses bien -aims,
,

et

inspirer tous ses saicnts elcus de

prier et intercder pour lui; il lgue


entre auU'es choses a l'glise de Condam aoo livres tournais, s'il est en-

Us la scavent sentir et goii- terr en icelle , li la charge qu'au


en ont une meilleure qui jour de son dceds ,tous les ans il sedtruise ta mienne, je l'escouteray roit dit une messe haute en son intenavec plaisir et gratification h qui la tian et une absolution sur sa fasse

raison

s'

s ter, s'ils

rftra.

mes lecteurs m- Davantage il donne aux pauvres escoet filles marier deux mil
profondment sur ces deux pas- liers

J'exhorte tous

diter

dont la rente seperptuellement


distribue , moiti a trois ou quatr'e
escaliers, et l'autre moiti trvis, quaquatrv cens escus

sages.

(L) Il est ais de prouver, tant par


ses crits que par ses actions, qu'il
ne doutait point des vrits du chris-

rait

] Son innocence

tre

tia/itswe.

et

candeur de

ses

nafvet

murs

et sa

))

prend'hommie accompagne de proDite ont enfin vaincu et surmont

))

les

calomnies et mcsdisances de

adversaires. ("est ainsi

l'auteur

de l'loge

/oo\ Eloge
ri
(38)
lir'dkaloire

lie

du

/-L

CJiarron.

petit Trait

(38).

ses

que parle

Pour

V
yines.
au<.<t

del Sag*"'-

lu

;
lepiue

annuellement

et

ou cinq pauvr-es

Jilles.

Joignez

dsir ardent qu'il eut de


se confiner dans un monastre selon
le vu qu'il en avait fait ; a. la prcaution de s'assurer de la drision de
avant que de se ti nir
trois casuistes
pour quitte de ce vu-l (Sg). Peut
on assez s't'lonner lu'un tel 'persoii ceci

1. le

'

(^) yojet

la remarque (A).

CHARRON.

loi

autre main toulesfui il faut distinguer. Quant a la rception, la premi


atlie? N'est-ce point-l ua efl'et vi- mire et gnrale publication et insible et dplorable, ou de la mali- stallation d'icelles a est Domino coognit , ou de la faiblesse de l'esprit prante , sermonem contirmaute seliumain? Voici des vers du prieur quentihus signis , divine et miracuOgier contre le pre Garasse en faveur leuse. Un peu auparavant n'avait -il
point dit que les mescmyans et irrde Charron
Damnalursic Charro pics doclusque Garasso ligieux sont tels pour ce qu'ils conExecralore, atque puer cunabula fandi
sultent et escoutent trop leur propre
yixhabet, et priin lallat documenla, Mi- jugement , l'Oulans examiner et juger
diffam comme un ennedu christianisme et comme un

nage

soit

nerv
Quamuis sancla
,

ejus toi

adhuc

ecclesia verlii

Personal eloquii^ verique in IripUce libro


Forliler hrelic Jrangal mendacia sectee

(4).

des affaires de la religion selon leur


porte et capacit , et la traitter par
leurs outils propres et naturels. IL
faut estre simple , obeyssant et dbonnaire pour estre propre a recevoir
religion, croire et se maintenir sous les
loix par reuerence et obeyssance , assujettir son jugement et se laisser mener et conduire iauthorit publique Captivantes intellecium ad obsequium fdei C^')- Ces paroles lui peuvent servir dboucher contre tous les
traits de ses ennemis
car si vous lui
objectez qu'il fait des remarques qui
donnent atteinte la religion, et qui
tmoignent qu'il tait plus persuada
de la force de ses- remarques que des
il
peut
\rits qu'elles attaquent
vous rpondre , je serai^el que l'ous
dites si je me rglais rar les petites
lumires de m.a raison ; mais je ne me
fie point a un tel guide, je me soumets a l'autorit de Dieu je captii^e
,

encore
plus glorieuse Pierre Charron. Lisez
le chapitre XI de son Jugement de la
Doctrine curieuse vous y trouverez
la Rfutation de Garasse sur les preuves prtendues de l'athisme du tho-

La prose de cet crivain

est

Coudom.

Lisez aussi la rplique de Garasse (4i) elle servira


qu'aucune
chose monautre
autant
trer sa tmrit ; car tout ce qu'il
ou
cite de Charron est ou vri'able
logal 'de

mal rapport, ou peut

souffrir

un bon

sens.

Mais dira-t-on cet homme-l n'apoint dit que tous les hommes se
vantent tort d'avoir une religion
((ui vient de Dieu ? Voici ses paroles
Il faut que les religions soient apposes et bailles par nvlation
extraordinaire et cleste prinses et
,

t-il

par inspiration diwine , et


i^enant du ciel, yiinsi aussi
disent tous qu'ils la tiennent , et la
croient , et tous usent de ce jargon

l'eceues

comme

que non des hommes


ni d'aucune
"
'
"^
crature, ains de
Mais
'
Dieu.
a dire
,

"

sans rien flatter ni desguiser


il n'en est rien. Elles sont , quoi qu'on
dise
tenues par mains et moiens
humains {^1). Je rponds que dans la
seconde dition il excepta la religion
vritable. Ce qui est vrai en tout sens
des fausses religions continue-t-il,
n'estans que puivs inventions humaines ou diaboliques les vrayes comme elles ont un autre ressort , aussi
sont elles et recettes et tenues d' une
vrai

(4o)

foret

le

Doctrine curieuse

page

la

Jugemeot et Censure de la
imprim Paris , 1623,

.lonpologie contre l'auteur

Censure de la Doctrine curieuse, chap,


XXII, pag. aSg et suiv.
liv. II, chap.
(42- Charron, le la Sagesse
y. png. m. 386.
la

XXI

mon entendement

l'obissance de

lafoi.

(M) J'admire que

M. Morri

ait

pris le parti de Chanson. ] 11 l'a pris


avec chaleur , et jusques dire que
\)up\ei% s'emporte brutalement (/^^)
son ordinaire. Cette expression me
semble trop forte Dupleix, parlant
des Begards , dit (45) qu'ils croyaient
qu'on ne pouvait faillir en suii'ant la
nature ; et qiCen sa jeunesse il avait
!)
connu familirement Pierre Char))
ron, thologal Condom , qui tait
proccup de semblables erreurs ,
et les prvchait dans ses sermons , et
V qu il avait beaucoup d'autres opiV nions dangereuses , dont il avait
gliss quelques-unes pamii les fo lies de sa Sagesse libertine. f^oil
un grand outrage que cet auteurfait
:

iSc\.

(4i> C'est--dire

de

et

mme, pag. 385.


f " " Ole ce mot avec raison dans le Mode Huliande.
(45) Sorel , Bibliolh. franc. , pag. 94, cilanl
l'Histoire de Dupleix sous Charles-le-Bel.
(43) L'a
(44'

rri

CHARRON.

103

(0) // faudra dire quelque chose


qiielque querelle entre eux , ce qui le de ce que le sieur Sorel olnerue loujaisait parler at^ec tant d'animosit, chant notre auteur. ] Il dit entre auCes paroles sont de Sorel (46j il s'e'- trs choses qu'il y a des gens qui assuchauffe trop lui aussi ne comprenant rent que Charron est plus dangereux
as que Dupleix avait plus en vue que Montaigne qui tait un caualier,
s^'avancer une antithse , et une poin- parce que , pour lui , i-tunl docteur en
te que de dire des injures bien cho- thcologie , et prdicateur , on lit son
quantes. Notez que iM. More'ri racon- /Vre comme une pice recei^able pour
te trs-mal ce (jui concerne l'envie l'instruction chrtienne , et que cequ'eut Charron d'tre chartreux. Il pendant il a de trs-mauuais sentin'explique point pourquoi l'ge de mens de la religion {\^). Sorti en TSt^quarante sept ans y fut un obstacle , porte deux j mais comme il abrge
et il suppose que Charron ne se con- trop les paroles de l'original , je me
sacra l'tat ecclsiastique que de- rserve les donner dans toute leur
puis le vu inutile du monacat. Ce- tendue la hn de cette remarque,
rpond ceci, pousuif-il , que
la est trs-faux.
(N) // semble que la taille-douce , Charron faisait profession de parler
qui est au-dei^ant de sa Sagesse , soit avec franchise selon ses penses, et
une figure favorable aux pyrrho- que , si ayant l'intention bonne on
niens. \ Charron fit reprsenter , sur explique toutes ses paroles en mau-

Charron. Il

eu peut-tre

at'tiit

On

l'inscription de son livre ,_la Sagesse

par une belle femme toute nue


au visage sain masle riant
,

pieds joincts sur un cube


une couronne de laurier

les

sur sa teste

et d'olivier

paix ; un espace ou
vuide il l'entour qui signifie libert,
y4 son cost droict ces mois je ne sai
qui est sa t^^ise , et au cost gauche
ces aut'es mots Piix et peu qui est la
- dessous
devise de l'auteur
jr a quatre petites femmes , laides ,
chetives , rides , enchaisnes , et
leurs chaisnes se rendent et aboutissent au cube qui est soubs les pieds
de la Sagesse , qui les mprise , condamne et foule aux pieds desquelles deux sont du cost divict de l'inscription du livre, scavoir. Passion
et Opinion. La Passion maigiv , au
fisage tout altr; l'Opinion, aux
yeux esgarez , volages, estourdie ,
soustenue par nombre de personnes ,
c'est le peuple. Les deux autres sont
c'est victoire et

^u

de l'autre cost de l'inscription

scatransi,
joignant les mains comme une servante qui tremble de peur : Et la
Science, vertu oupreud'liommie artifi,cielle , acquise, pedanlesqiie , serve
des loix et des coustumes , au visage
enfl, glorieux, arrogant, avec les
sourcils relevez, qui lit en un livre ,
ojraescrit, ouy, non (47)'
voir , Superstition

part

n'est point coupable de


Disons en passant qu'un
auteur laque et sans caractre doit
jouir d'une plus grande libert de
dire tout ce qu'il pense qu'un doctinir en thologie , qu'un prdicateur,
qu'un professeur j car on prsume
fiue de telles gens n'avancent rien que
sur le pied de leon et qu'ils souhaitent de persuader leurs sentimens.
Ds lors on suppose qu'ils ont bien
i'aisc

il

cette faute.

au visage

examin

leurs

dogmes

et

quand on

songe leur caractre , on se laisse


facilement entraner au poids de l'autorit. Mais si l'on songe que c'est un
laque non titr qui parle, on ne s'en
branle point
on regarde ses opinions particulires comme des enfans
exposs , et par consquent sou })yrrhonisme ne tire pas consquence.
11 est donc vrai que le venin qui poiirrait tre dans les crits de .Montaigne
serait sans comparaison moins dangereux que celui qui se trouverait dans
les livres de Charron. J'ai parl ail
leurs d'une chose que Sorel a observe, c'est qu'un mdecin, nomm
Chanet soutint contre Charron que
les btes ne raisonnent pas.il ajoute
que quelqu'un {/^g) a dit que ChatTon
n'tait que le secrctairc de Montaigne
et de du f^air. En effet Charron a
pris beaucoup de sentences philosojihiques mot pour mot des Essais de
Montaigne et sa description des pas;

(46) C'est de lui que Morcri a lire presque


tout l'article de Cliarron.
(4?) Tir de l'explication de lafiguie la
Jn de la prface du livre <lc la Sapes5e.

(48) Sorel, Biblio(l). franc. , pag-. ()5.


(t\t) C'est Balzac , si nous en crojns Morcri
dait's l'article de Pierre Charron.

CHARRON.
Sions est toute entire de

M. du

Vair.

il observe qu'j7 y a eu beaucoup de


gens d'honneur et de probit qui ont
tenu le parti de Charron (5o). Le sauani Naud a dit dans sa Bibliotlique Qu'il l'estimait tant au il le
que oocrate
" pi'^Jrait a Socrate
)>
n'avait parl ses disciples que
confusment, et selon les occurrenM ces au lieu que Chanx>n avait r duit la sagesse en art, ce qui tait
une oeuvre divine; et que si en quel ques endroits il parlait comme Se}>
nque et Plutarque il les menait
toujours plus avant qu'ils n'avaient
voulu aller. Enfin il ne faut pas
croire qu'un homme de bonnes murs,
comme Charron, dont la vie tait
sans tache et qui tait dans une modration exemplaire
ait eu aucune
mauvaise intention dans ses crits.
,

Cette conclusion est infiniment meilleure que la traduction du latin de


Gabriel Naud. Voyez au bas (5i).
Rapportons les deux passages que
j'ai promis. Il faut quelquefois legi)'
timer et authoriser non seulement
les choses qui ne sont point bonnes,
mais encores les mauvaises, comme

D'o nous pouvons recueillir qu'en


plusieurs rencontres on ne parat hrtique que parles manires de s' exprimer. Otez certains mots qui semblent tre trop crus , employez en
d'autres qui signifient la mme chose,
mais qui sont moins brusques, vous
passerez de la rputation d'hrtique
celle d'un vrai fidle
l'impression
de votre ouvrage ne sera plus interdite, on en permettra le dbit. Dans
le fond, cette thse du thologal
:

prouve

et dveloppe de la manire
qu'elle parat dans son livre , est trsvritable. Voici le second passage :

L'immortalit de l'me est la chose


plus universeilemeut , religieusment et plausiblement receue par
tout le monde, (j'entends d'une
w externe et publique profession , non
d'une interne, srieuse et vraye
M crance, dequoi sera parl cy aprs
(^) ) la plus utilement creue, la
))
plus foiblement prouve , et establie par raisons et moyens hu mains. Ces paroles se lisent au
cliapitre XV du I^''. livre de la Sa

la

y>

pour estre bon il falloit estre un


j>
peu meschant. Et ceci se void non
seulement au fait de la police et
de la justice
mais encores en la
religion, qui monstre bien (]ue toute gesse
I)

si

io3

qui descouvre mieux In faiblesse humairie que la religion ? Il avait prouve


cela par TEcriture et par des notions
videntes. Tout cet endroit fut conserve dans l'dition qu'il corrigea ,
et qui fut examine aprs sa mort.

))

))

cousture et conduite humaine

la

est bastie et faite de pices mala dives. w Voil le premier vous le


:

trouverez au chapitre IV du l". li


vre de la Sagesse
la page 25 de
l'dition de Bordeaux 1601. L'auteur
retrancha les dernires lignes dans
,

de Paris 1604. ^^ s'arrta


aprs avoir dit (53) et ceci se foid partout en la police justice , vrit et religion. Mais notez qu'il n'ta rien de
ce qu'il avait avanc pour la preuve
de sa thse. Aprs tout , avait-il dit
l'dition

l'dition

de Bordeaux

elles

furent rectifies de la manire q^ie


vous allez voir. L' immortalit de
l'dme est la chose la plus universellement , religieusement ( c'est le principal fondement de toute religion , )
et plausiblement retenue par tout le
monde : j'entens d'une externe et
publique profession; car d'une srieuse, interne et vraye, pas tant,
tesmoin tant d' picuriens , libertins
et mocqueurs
Toutesfois les Saducens, les plus gros milours des Juifs,
n enj'aisoientpoint la petite bouche la
nier
la plus utilement creue, aucunement assez prouve par plusieurs
raisons naturelles et humaines , mais
:

(5o) Sorel, Bibliolh. franc., pag. gS , 96.


(5i) Voici les paroles de Xaud, pag. m. i3
de la Bibliographie politique. Peints Charorf
d'us
das i'el hoc ipso Socrate sapientior sli
penil, qubd sapienli ipsius prcepla primus ,
f/uod sciain , adinirabili prorsiis inethodo , doctrind , juilicio in arlem teduxerii. Sari ejus liber et ArisLolelem nobis exhibel , el Senecam ,
et Plularchtim , ac divinius eliam aliquid pr
se J'eil , quain antiquioribus cunctis et recenltotibus f'uerit concessum. il est vident que Sorel a
perverti la pense de X.Tud.
(62)
fiag.

Au

chapitre

m. 188.

XXXFIII

dn 7".

livre

proprement mieux establie par le ressort de la religion , que par tout


autre moyen (53). Aprs cette correction , il ne restait nul bon prtexte
de murmures car on serait trs-inj

() liv. II, chap. V.


(53J Cliarroo

VII de
de

l'r'dilion

de

la

Sagesse,

de Paris

lo^

l'dition de^ Rouen, 1623.

liv.

c'est

/,

chap.

page

tJ3

CHARRON.

io4

en soy comme il n'y a qu'un Dieu


et qu'une vrit, soit foutesfois deschire en taut de parts , et divise
en tant d'opinions et sectes con-

blmer un homme qui dclarerait que les plus forts argumens qui
le convainquent de l'immortalit de
l'me sont ceux qu'il tire de la parole
de Dieu. C'est de quoi je parle amplement dans l'article de Pomponace.
Avant la correction, on ne se pouvait
justement plaindre que du prjudice
non
t{u'un tel aveu pouvait causer
pas l'gard des simples dont la foi
quant ce dogme n'est fonde que sur
mais l'gard des
la rcvclalion (54)
juste de

traiicsj tellement qu'il n'y a article

ny point de doctrine , qui


,
n'aye est dbattu et agit diversement , et n'y aye eu des hrsies et
sectes contraires. Et ce qui le fait
trouver encores plus estrange est
qu'es autres religions fausses et bastardes, gentile, payenne, judaque,
mahumetane , telles divisions ny
partialitez ne s'y trouvent. Car
celles qui y sont ou elles sont en

dr foy

qui se pouvaient prvaloir


de l'autorit d'un ecclsiastique si
clbre. Il semble aprs tout que ce
prjudice n'tait pas craindre j car
lis libertins savans se soucient peu
qu'un thologien avoue que les preuves philosophiques de 1 immortalit
le l'me ne sont point fortes. Ils n'ignorent point cju'unc telle confession
n'avance point leurs aflaircs, pendant
que les preuves tares de l'Ecriture
sont aussi dmonstratives qu'elles le
sont. Ils savent bien que les hypothses d'Aristole (55) sur la mortalit
et la matrialit de l'me des btes
ft sur la distinction relle entre le
nervent
corps et l'tendue (56)
toutes les raisons naturelles de la
spiritualit de notre me. Qu'on l'avoue ou qu'on ne l'avoue pas ils supposent que la chose n'en est pas moins
claire. Encore aujourd'hui, ils s'opiuitrent dans leurs prjugs, parce
qu'ils voient que les fortes preuves
que la nouvelle philosophie a donnes
de l'immortalit de l'me conduisent
l'un ou l'autre de ces deux abmes,
ou que l'me des btes est immortelle,
ou que les btes sont des automates.
(P) // n ner l'ait point les dijficulls
des libertins J'en donnerai un exemple qui se rapporte aux dit^isions des
fhj'ctiens.']
C'est la vrit chose
estrange
que la religion chreslil)ertins

petit

lgres

en

et

peu im-

la

muemens au monde

et n'est rien

au regard des grandes, pernicieuses


divisions qui ont est ds le commencement et tousjours depuis en
la chrestient. Car si nous regardons aux ellccts qu'ont produicts les
divisions de la chre-stient
c'est
chose effroyable. Premirement touchant la police et Testt, il en est
avenu souvent des altrations et
subversions des republiques
des
,

<(

comme

judaque et
mahumetane ou si elles ont est
en nombre , comme en la gentile
et entre les philosophes , au moins
n'ont-elles point produit de fort
grands et esclatans eflcts et re-

nombre

portantes

royaumes

et des

races

divisions

d'empires, jusqu' un remuement


universel du monde , avec des exploits cruels , furieux et plus que
sanglans , au trs-grand scandale ,
honte et reproche de la chrestient
en laquelle, sous titre de zle et af:

fection la religion , chasque parti


hayt mortellement toutes les autres,

luy semble qu'il luy est loisible


de faire tous actes d'hostilit. Chose
qui ne se voit es autres religions.
Il est permis aux seuls chrestiens
et

estant la seule vraye


au monde
la vrit rvle de
Dieu devroit estre trs-une et unie

tienne

((ui

(54) Le peuple ne connal point les argumens


de philosophie pour l'immortalit de l'haine,
(55) Selon

fjn

on

let expliquait

au temps de

r.liarron dans les acadmies catholiques^ et


dans les acadmies protestantes , ils reconnt 'saicnt les catgories d^ristote ; ils crojatent
donc que la quantit tait distincte de la matire,
comme l'accident est distinct de la substance.

(56)

Les pripatliciens protestans ont bien

soutenu que la quantit actuelle tait insparatile du corpt


mais non pat qu'elle en fut
,

i'esycncr.

d'estre meurtriers , perfides , traistres et s'acharner les uns contre les

autres par toutes espces d'inhumanit contre les vivans , les morts ,
l'honneur, la vie, la mmoire, les
esprits , les sepulchres et cendres ,
par feu , fer, libelles trs-piquans ,
maldictions, bannisseraens du ciel
et de la terre , deterreraens , brus-

lemcns d'os et reculement de Tautel


et ce sans composition
avec
rage , que toute considration
de parentage
aliance , amiticz ,
:

telle

CHASTEL.

io5

Prvarication desloyale et ordinaire


ces deux crivains (60). H est
trs-faux que Charron fasse c^la ; car
aprs avoir propos fidlement les ob-

mrite, obligation est mise en ar riere


Et cehiy esloit bier elev de
louanges jusqu'au ciel, et publi
grand , savant , vertueux , sage , se

aux auteurs vulgaires et mme


de grands auteurs qui ont plus d'esIls
))
servatiou de la religion froideur, prit et de science que de bonne foi.
Ceux qui s'y portent modrez et re- -voudraient que l'on ft toujours para tenus, sontnofez et suspects comme tre sous un quipage languissant et riC'est faute abo- dicale les ennemis de la bonne cause ,
tiedes et peu zelez
minable, que de faire bon visage ou que pour le moins on oppost
rponse
))
et traitement amiable ceux du leurs fortes objections une
parti contraire. De tout cecy aucuns encore plus forte. La sincrit s'oppose
en demeurent scandalisez, comme au premier parti; et la nature des
si la reUgion chrestienne aprenoit matires rend quelquefois l'autre imet nous ser- possible. Il y a long-temps que je suis
hayr et perscuter
voit de courretier pour mettre en surpris de voir qu'on regarde comme
)>
besoigne et faire valoir nos passions prvaricateurs ceux qui se proposent
vengeance
avarice
de grandes difBcults, et qm les rfu d'ambition
tent faiblement. Quoi! vous voudriez
haine
despit cruaut rbellion
Lesquelles ailleurs chom- que sur des mystres qui surpassent
sdition
les rponses d'un tholo ment et ne se gendarment point si la raison
j)
bien comme estant resveilles par gien fussent aussi claires que les objecV le faict de la religion (5;). On fions d'un philosophe ? De cela mme
pourrait bien reprsenter aujourd'hui qu'un dogme est mystrieux et trsce grand scandale avec des termes peu comprhensible la faiblesse de
mais je dfie nos meil- l'entendement humain , il rsulte nplus lgans
leures plumes de l'exprimer avec plus cessairement que notre raison le comde force et d'en faire mieux sentir la battra par des argumens trs-forts et
turpitude. Charron le lve avec toute qu'elle ne pourra trouver d'autre bonil n'y parne solution que l'autorit de Dieu,
l'industrie de son esprit
gne rien on aurait autant de tort de Quoi qu'il en soit, notre Charron ne
lui reprocher cet gard quelque pr- flattait point son parti. Il avait l'esvarication, que Garasse en a de lui faire prit pntrant , il dcouvrait perte
ce reproche l'gard d'un autre point, de vue les ressources et les rpliques
Citons les paroles de ce jsuite elles d'un adversaire qui attaque , ou que
sont les plus injustes du monde (58). l'on attaque. Il prenait ses mesures
L mesmes (Sg), il dit ouvertement, l-dessus il s'expliquait ingnument
j>
quoy qu' son ordinaire avec une et n'employait point la ruse pour
traistreuse et coulante traisne de vaincre. Mal lui eu prit car le monde
paroles. Que la religion est une ne s'accommode point de cette canpour deur.
sage intention des hommes
contenir la populace en son (lei'oir
Je donnerai ailleurs (61) un autre
et quoy qu'il fasse semblant de le exemple de sa bonne foi taler les
dire en la personne des athistes, difficults.
nantmoins
il fait comme Lucilio

^
contre la Censure de
Garasse, Apologie
17
... ; .,,
*^^
*
com- la (60)
Vanino
^x^\
ou plustost celuy-ci
200.
Doctrine curieuse pag. (^
-1
L-A
))
me celuy-la il trahit sa cause: car
Siytol'article
(G]
de
remarque
la
Dans
(61)
kide tome XIII))
il rapporte la force de leurs raisons,
V les expose, les commente, les met
r'TUCTTTT
T
n
fil
ri' un
d
nls
CHAblLL {EAS),
))
en posture , et puis nous laisse l.
marchand drapier de Paris , at^" ''"""'" """ "''' '""" tenta la vie de Henri 1\ , le 27
de^ftf^ylZl""
le zle et Tardeur a sa religion ;
hors de l par-tout ailleurs en Tob-

plat

<(

1)

1.

>.

'

<

(58) i mme.
i^lyst-h-dire
trois

Ventes.

dans

le

premier

li^re

des

dc dcembre iSgJ. Ce prince ,


vePS Ii
IIH VOVaSO
ayant fait
i.ji.v
v
o

CTASTEL.

o6
frontires

du pays

d'Artois

du Palais

rie

tait

revenu Paris ce jour-l, et


comme il es toit dans la chambre
loge
de sa mailresse (a)
Vhoslel du Bouchage, et quil
s advancoitpour embrasser Montignj' il reut un coup de couieau dans la lvre d'en bas qui
luy rompit une dent (b). Jean
Ciastel , qui fit ce coup, et qui
avait eu dessein de le porter la
gorge (c) n'avait que dix-huit
dix-neufans. Ds quil Veut las
chevillais sa tomber son Cousteau,
elsemilaumilieudelapresse...
Chascun jouoit Vesbahi bien
empesch qui donner le tort;
et peu s^ en fallut que e malheureux jeune loup 11 vadast
Quelqu'un jelta les yeux sur lujil fut pris coup perdu (d).
on connut
A son visage effar
qu'il avait fait le coup (e). Le
roj'- commanda au capitaine des
gardes qui Vavoit attrap
,

et re'pta ce qu'il

premier inter

avait dit dans le

rogatoire (A). Il fut condamn


au dernier supplice , par arrt

du parlement, le 29 de dcem
bre 1594 (^) ce qui fut excut
>

mme aux flambeaux.


mme arrt bannit de France

jour

le

Le

tous

les jsuites

Jean Chastel et

Le pre de

(/).

le jsuite

Guret,

sous lequel l'assassin faisait son


cours de philosophie, furent jugs

le

Jo de janvier suivant (k).

Nous rapporterons ci-dessous


quelle peine on les condamna
(C), et nous donnerons une peanalyse d'un ouvrage

tite

qui

imprim quelque temps aprs


apologie
et qui fut \ni\\.u\
pour Jehan Chastel(D). L'auteur
de ce livre raconte qu'on fit dguiser en prtre un laque, et
qu'on le donna pour confesseur
fut

'.

Jean Chastel,

d'apprendre

afin

par-l tout le secret de l'affaire ;


quon le laissast aller, disant mais que ce prtendu confesseur
quil luj- pardonnait. Puis , en- ne sut pas jouer son personnage
tendant que c'estoit un disciple (E). On a lieu de s'tonner que
des jsuites , dict , falloit-il donc les relations de cet horrible asqu les jsuites fussent couvain- sassinat aient t si diffrentes
eus par ma bouche (/) ? Ce par- (F) et ce n'est point la particu,

ricide

men

es prison

du For

larit

la

moins scandaleuse de

Dupleix a eu tort
prvt de l'htel , et dclara ddire que Jean Chastel rponles raisons qui l'avaient port dit aux juges que le diable l'avait
cette entreprise (A). Il fut ame- pouss cet attentat (/).
n le lendemain en la concierge/''i^e^/^e (g-)

fut interrog par

cet accident.

le

L mme, folio ^33 verso.


Voyez la remnrt/ue (G) de l'article
GuigNABD, tome Vil.
M. CV// /jng-. m. 653.
(A) Tbuanus
Histoire d'Henri IV pag^.
(/) Dupleix
(/i)

Gahriellc d'Estre.
M7erai, Abrg chronologique , erfit.
chez iVol/gang , en 1676,
d' ylmsterdiim
(a)

{b)

tom.ri

pag.xT.-].

,
l anne
.

(c)Gayel, Clironol. novenairc


\'JQf\.Jolio Lfi7. verso.
(c/;

liv.

(e)

Mzerai

(/rcyet
,59!

vni, pag m.

chuy.

/aL

Catchisme des

Pas.|uier

m.

^\^

Jsuites

Abrg chronolog.que, tom.

ChroDo!.novenaire,<</'/..^

432 verso.

i^)L mZic.

,(;3

(\\

SjS.

attenta

il

la

i'ie

d'Hen-

dcclara les raisons


l'^l^^^^t porte h cette entrr^prise.}
Je ne saurais me strvir d'.m lemoifin-'S-^ <l'i ^^^"y,'-'. ^^''1 "l'I'"^ ^"^P".'
Ibistonea dont je \ais
4"e *^*-l"i

ri

If^,

et

''*^

CHASTEL.
Ce parricide, men

citer les paroles.


es prisons

du For

tvesques

dit-

confessa y avoir longtemps qu'il auroit pens en soymesme faire ce coup et y ayant
fail'.y le feroit encores s'il pou voit

il

(ij

ayant creu que cela

utile

seroit

la religion. Qu'il

iiuict jours

qu'il

dlibrer

y avoit
auroit recommenc

oa entreprise , et environ sur les


unze heures du matin qu'il avoit
pris la rsolution de faire ce qu'il
avoit faict , s'estaut saisi du couteau qu'il avoit pris sur le dressoir
de la maison de son pre lequel il
et del
auroit porte ensonestude
seroit venu dner avec son pre et
autres personnes. Examin sur sa
,

qualit
et o il avoit faict ses estudes, dit que c'estoit aux jesuistes
o il avoit est
principalement
trois ans
et la dernire fois sous
Qu'il
pre Jean Gueret jc'suiste
auroit vu ledit pre Gueret vendre,

dy ou samedy prcdant le coup


ayant est men vers lui par Pierre
,

pour un cas de

Chastel son pre


conscience, qui estoit, qu'il desesperoit de la misricorde de Dieu pour
les grands pchez par luy commis.
Qu'il auroit eu volont de commettre plusieurs pchez normes con,

nature

tre

dont

se seroit

il

fess plusieurs fols

con-

Que pour ex-

pchez
il croyoit qu'il
quelque acte signal:
Que souveutes fois il auroit eu \olont de tuer le roy, et auroit parl
son pre de l'imagination et volont qu'il auroit eu de ce faire
sur quoy son dit pre luy auroit
dit que ce seroit mal faict . Ce fut
sa rponse quand il fut interrog devant le prvt de l'htel et voici ce
qu'il rpondit le lendemain aux oilciers du parlement. Interrog quel
pier

ces

fa'iloit qu'ilfist

j)

estoit

l'acte

signal

qu'il

disoit

pour exgrands crimes dont il sen-

avoir pens devoir faire


V pier les

conscience charge dit......


Qu'ayant opinion d'estre oubli de

)>

Dieu, et estant asseur d'estre dam-

))

toit sa

n
)>
))

j)
))

comme

l'Ante-Christ,

il

vouloit

de deux maux viter le pire, et


estant damn aimoit mieux que ce
fust ut quatuor que ut octo. Interrog si se mettant en ce dsespoir il
(i)Ca)fet, Cbronol. noTeaaire
431 verso.

iSij'i, fol.

107

pensoit estre damn ou sauver son


ame par ce meschant acte , il dit,
qu'il crooitque cest acte estant faict
,

par lu3', serviroit la diminution


de ses peines, estant certain qu'il
seroit plus puny s'il mouroit sans
avoir attent de tuer le roy, et
s'il faisoit
qu'd le seroit moins
tellement
eflort de lui oster la vie
qu'il estimoit que la moindre peine
en
salvation
estoit une espce de
comparaison de la plus griesve- Enquis o il avoit appris ceste tholoque c'estoit par
gie nouvelle dit
,

philosophie. Interrog s'il avoit


estudi en la philosophie au collge
dit, que ouy , et ce
des jsustes
sous le pre Gueret , avec lequel il

ia

avoil est deux ans et demi. Enquis


n'avoit pas t en la chambre des

s'il

mditations , o les jesuistes introduis lient les plus grands pcheurs,


qui voyoient en icelle chambre les
pourtraicfs de plusieurs diables de
diverses figures espouvantables
sons couleur de les rduire une
meilleure vie , pour esbranler leurs
esprits et les pousser par telles admonitions faire quelque grand
cas, dit, qu'il avoit est souvent
en ceste chambre des mditations.
Enquis par qui il avoit est persuad tuer le roy , dit , avoir entendu en plusieurs lieux qu'il falloit
tenir
estoit

pour maxime vritable


loisible de tuer le roy

qu'il
,

et

qiieceuxquile disoient l'appelloient


tyran. Enquis si le propos de tuer
le roy n'estoit pas ordinaire aux
jesuistes , dit, leur avoir ouy dire
qu'il estoit loisible de tuer le roy,
et qu'il estoit hors de l'glise , et ne
luy falloit obeyr ny le tenir pour
roy jusques ce qu'il fust approuv
par le pape. Derechef interrog ea
la grand'chambre , messieurs les
ptsidens et conseillers d'icelle et
et de la toumelle assemblez, il fit
les mesmes responses , et signamment proposa et soustint la maxime-,
Qu'il estoit loisible de tueries roys,
mesjiienient le roy rgnant lequel
n'estoit en l'glise-, ainsi qu'il disoit,
parce qu'il n'estoit approuv par le

pape

(2).

// fut condamn au dernier


supplice par an-ct du parlement , le
(B)

Vanne
(3)

Idem

ibid.

falio 433 vr<o

et

sun:

CIIASTEL.

ro8
.'.L)

de dcembre iSg^.] Pour connatre


dtail des peines quoi on le con-

lie la

censure

(4)-

Un de ceux

qui

crivirent contre le mystre dMniquit


damna, il faut lire ce qui suit. La (5) recourut la mme distinction,
cour
a condamn et condamne hivet , qui lui rc[>liqua convint du
ledit Jehan Chastel a faire amende fait ; muis il soutint que la censure ne
honorable devant la principale porte lai.-<sait point d'tre condamnable (6),
de l'glise de Paris , nud en chemise, Observons aussi que les jsuiitsjirent
tenant une torche de cire ardente du imprimer en Flandre , tant Douai
poids de deux Hures , et illev a ee- qu'en d'autres i'itles , un at'ertissenoux dire et dclarer, que malheu- ment aux catholiques , sur l'arrt qui
reusement et proditoirement il a attent aidait t donn contre eux. Cet averledit trs-inhumain et tivs-abominable tissement courut tant en latin qu'en
parricide et bless le roy d'un cous- franais, en div^ers royaumes de la
tenu en la face et que parfaulses et chrtient (7). On y fit une rponse.
le

damnnbles instructions il a dit audit


procs estre permis de tue?' les roys ,
et que le rojr Henry quatriesme
'a
prsent rgnant, n'est en l'glise,

Vous trouverez dans Victor Cayet (8)


les principaux points de ces deux
ciits.

jiisques

(C)
suite

ce qu'il ait l'approbation


dont il se repent et demande

il

Le pre de
Gueret

J. Chastel et le j-

furent jugs

du pape
nous rapporterons. ,. quelle peine
pardon a Dieu, au roy et justice. on les condamna. ] La cour a banny
Cefaict estre men et conduit en un et bannit lesdits Gueret et Pierre
tnmhereau en laplace de Grve illec Chastel du royaume de France,
tenaill aux bras et cuisses , et sa savoir ledit Gueret perptuit,
:

ii

main dextre tenant en icelle le Cousteau duquel il s'est efforc commettre


ledit

parricide

son corps
chet^aux

couppe

et

et ledit Chastel

aprs

au feu

et

et

Chastel appliqu a la question ordinaire et extraordinaire , pour savoir


la vrit de ses complices et d'aucuns
ras resultans dudict procez[3i).
Observons que cet arrt du parle-

mis Rome dans


VIndex des ouvrages deftndns. L'auteur de l'Anti-Coton n'oublia pas cette
circonstance mais voici ce qu'on rpondit Quant ce qu'il adjouste
j>
que l'arrest de Chastel a est censure
I home, on respond qu'il est faux,
parlant ainsi absolument j car on a
respondu de Rome au feu roy
que
l'on n'a censur que ce qui est du

ment de Paris

fut

temps

et es-

pendus et estranglez sans


forme ne figure de procs. A
dclar et dclare tous et chacuns
les biens dudit Gueret acquis et conet a condamn et
fisque?. au roy
condamne ledit Pierre Chastel en
deux mil escus d'amende envers

d'estre

consumez en cendres et
les cendres jettes au l'ent.
dclar
et dclare tous et chacuns ses biens
acquis et confisquez au roy. Avant
laquelle
excution sera ledit Jehan
'7

iez

le

dmembr auec quatre


ses membres et corps jet-

tir et

pour

pacc de neuf ans et perptuit de


la ville et fauxbourgs de Paris,
eux enjoincl garder leur ban peine

autre
)>

)'

roy

applicable l'acquict et
du pain des prisonniers de la conciergerie , tenir
prisonjusques au plein payement de
ladite somme, et ne courra le temps
du bannissement , sinon du jour
qu'il aura icelle paye. Ordonne ladite cour, que la maison en laquelle
estoit demeurant ledit Pierre Chastel sera abbattue , dmolie et raze ,
et la place applique au public,
sans que l'advenir on y puisse
basiirj en laquelle place pour m-

le

pour

)>

))

i>

j)

i>

la

fournil ure

>

n droict,
ftiict

et non pas ce (lui est du


l'asseurant qu'ils dtestoient

de Chastel autant que la


France mesme ; mais qu'il y avoit
dans l'arrest une clause dfinitive
d'hrsie, qu'ils avoient estim estre
de la caj;noissance et dtermination
de l'glise; et cela a est le subject

ralfenlat

j)

(4)

45

lie

de l'Anli-Coton.
(5) C'est

r.ayct,

i5g4 ,fot. 4^4

f.lironol.
>'erto.

oovenaire

l'anne

un

livre

de M. Du

Plessis

Mornai.

(6) Rivet, Dfense tes deu plrcs et de la


prlacc du Mystre d'iniquit contre le cavillationM et calomnies de Pelletier et du Bray, pai;.
,

33

(>;)

(3)

Rponse apologtique l'Anti-Colon, pag.


la secunile riiion de iGii. Voyez aussi
pag. 170 Je TEiameD catgorique
,

Ucheome

a4-

Cayet, Clironol.
4^7 ''"<'

novenaire

j5t)4,y)'.

(8) Cil

mme, folio 438

el suiv.

l'anne

CHASTEL.

10

de toutes loir tant dwincs que


liumaines et fondamentales du r-oyaulme et de temps immmorial receues

moire perptuelle du trs-meschant

;)

tats

et trs-dtestable parricide attent


J)
sur la personne du roy , sera rais et
w rij^ un pillier minent de pierre

et

publies , revcres , pracliques et tey>


de taille, avec un tableau auquel nues en France , a scafoir un excomj)
seront inscriptes les causes de la- munie, un hrtique , un relaps un
dite dmolition , et rection du- profanateur de choses sacres
un
dit pillier lequel sera faict des de- dclar ennemy public-, un oppresseur
>'
niers provenans des dmolitions de de la religion , et comme tel exclus de
,

ladite maison (g). L'historien que


je copie ajoute tout aussitt : Cet arrestfut aussi excut , et ceste maison

tout dinict de parvenir a la couronne


et partant un tyran au lieu de roy
un usurpateur au lieu de naturel sei-

fut desmolie, en la place de laquelle gneur, un criminel au lieu de prince


fut dress un pilliei aux quatre fa- lgitime se gardera bien de dire aulces duquelfurent grai'ez sur tables de trement (si ce n'est qu'il eust perdu le
marbre noir en lettres d'or y scafoir en sens, et toute apprhension d'humul'une l'arrest de Jehan Chastel et des nit et d'amour enuers Dieu, envers
jsuites et es trois autres faces , des l'glise et sa patrie) sinon que den
uers et plusieurs autres inscriptions, ai'oir foulu dpescher le monde, est
Ce pillier a est depuis abbattu et au un acte gnreux, vertueux et hrolieu on y a fait venir une fontaine
que comparable aux plus grands et
ainsi que nous dirons en la continua- plus recommandables qui se soient
tion de nostre histoire de la paix (\o). veus en i antiquit de l'histoire tant
Cet crivain a oubli une circon- sacre que profane. JV y ayant qu'un
slance qui ne devait pas tre omise , poinct a redire c'est qu'il ne l'a mis
c'est que Gueret fut appliqu la h chef pour envoyer le meschant en
son lieu, comme Judas dont il sousquestion et n'avoua rien.
(D) Nous donnerons une petite ana- tient les sectaires qui sont les calvinislyse d'un ouvrage
intitul k^oXo- tes. Et comme de ce que le coup a
gie pour Jehan Chastel. ] En voici le ti- fodly le premier dira que c'est une
tre tout entier Apologie pour Jeluin faveur manifeste du ciel
et que qui
Chastel y Parisien excut mort, en doubte est athe ( comme quelque
,

pour

les pres et escholliers de la discoureur l'a escrit)


aussi dira le
de Jsus bannis du royaii- ^^cond, et avec trop plus de jugement,
me de France contre l'arrest de par- que c'est une dmonstration non de
lement donn contre eux a Paris le Javeur, mais defureur non de comag de dcembre anno iS^. Divise passion, mais d'indignation de Dieu
en cinq parties. Par Franois de K- contre son peuple sur lequel il n'a
rone Constantin.
voulu encore faire cesser la verge
La premire partie contient sept d' ssur {que d'ailleurs il a maudict),
chapitres
qui tendent dtromper ny dpecer le joug du fardeau ny le
ceux qui ne jugent des choses que par baston de son espaule ny la verge de
la conformit extrieure que l'on voit son exacteur
comme au jour de Maassez souvent entre le mal et le bien. dian. Et que pour l'gard du tyran
Si l'on s'arrte l'corce de l'actioa ce n'est tant conservation que dilation
de Jean Chastel , et si l'on y considre (^ une saison meUleure et heure que
seulement l'apparence des personnes. Dieu a choisie, pour plus furieuseon trouvera qu'il a commis un parri- ment le punir en l'aultre monde
cide tis-abominable
car on croira quand sa malice sera consomme et le
qu'un simple particuHer a voulu cou- peuple chasti. Notez qu'au chapitre
per la gorge son prince lgitime
XII de la V. partie, page 249 il fait
mais qui veinra aussi, ajoute l'auteur esprer qu'un autre assassin russira
(il), non ce qui se dici mais ce qui mieux si defraische mmoire dit-il,
est et par le jugement , non de juges le premier coup donn au prince des

et

socit

chnp. VII, pa,

me

encore sera-t-il en celui qui en a

,,

CHASTEL.

110

eu au mesme endroici. Mon lecteur


comprendra par-l que cet e'crivain
ne fonde son apologie que sur la supposition qu Hrnri IV n'tait point roi,
mais un tyran usurpateur.
11 entreprend de prouver dans la
seconde partie, que l'acte de Chastel
est juste. 11 accorde que les personnes

pa?' fa confession des docteurs , tout


droict de consanguinit cesse au dixitme degr , on peut juger quelle e:>t
l' infirmit
l'oire nullit du droict de
celui qui n'est qu'au l'tngt-deuxime.
,

H compte autrement que M.

de Pe'requi ne met que dix onze degrs de distance de Ucuri 111 Henri
^ixe

des rvis sodI inriolai/es {i-ij mais il IV (ao), comme je lai dit ailleurs
souenl que l'intention de Chastel n'a (21). H dit dans le chapitre XI, que
est d'Ojffnser ou tuer un roy , quoi- les commandemens suprieurs droque bien un soy disant roy , et en qui geiit aux infrieurs, et que suiwant
sans plus est la senib/ance d'un roy, ceste rgle, s'il est dfendu en gnsinon en gravite ou nu-rite de la per- rai de tuer, cela ne laisse d'estre personne , au inoins pour estre rput '"'^ en certaines sortes de personnes ,
extraict du sang des roys de France, et en deux entiv les autres qui sont
et pour estre servy en roy. Quoiy les hrtiques et les tyrans (3'2). Il aiqu auhnnient il ne l'est non plus, lgue sur cela quelques passages de
qu'il n'est hritier ny de lajoj, ny TErrilure, et du droit canon; el il soude la vertu ny du mrite des rojs de tient dans le chapitre Xil , que les hFrance. Et qu'en ayant est pour rtiques doivent tre e.rt'cM<ei/jflr /es
particuliers si autrement ne se peut,
cela , c'est--dire , pour son impit
hrsie , trs-justement exclus par l' 1:- Il allgue '28) un arrt de parlement,
slise et les estats , il ne le peult estre de Fan iSCio, prononc />? Jeu monen tout, sinon de jaict et non de sieur le prsident le Maistie , contre
droict, ce qui s'appelle tyrannie, et les huguenots , par lequel il est pertyrannie au premier chef {l'i), 11 dit niis un chascun de les tuer. Ft non
que la conversion prtendue d'Henri sans grande considration, pour n'y
IV ne peut point lui confrer le titre avoir beste plus funeste que celle qui
de roi (i4)> ^u prjudice de l'excom- dvotv les mes, njr larron plus per'munication tant de droict comme de nicieux , que celiiy qui pille la foi et
et qui la religion des hommes; ny plus vf'aict, qui le tient tousjours li
opr'e tousjours son ejjeci, pour lepri- nneux aspic , que celuy qui en blanver de la royaut (,i5). 11 assure dissant donne droict au cur; ny plus
mme (16J que l'absolution du pape dangereux empoisonneur, que celuy
ne serait pas suffisante rhabiliter qui cor'rompt les eaux du puits de Jaun homme qui avait t condamn cob C) (qui est la parollede Dieu ou
:^

non-seulement par l'gli:>e, mais aussi


car le pape peut bien
les estats

par

relascher la condamnation eccUsiastique, mais non pas la civile (17). Il


passe plus avant ; il lui conteste le
droit de succession (i8) ; il cite quantit d'exemples qui prouvent qu'en
France mme on a exclus les plus procliains hritiers de la couronne pour
faire valoir le (hoil d'lection en fa/>

1
J-.
Veur des plus loignes. Et quant au
rglement spcial pour le jaict des
UCCeSilOn* aioute-t-il (iq) veu que
'
,

''

comme jadis les Phdistins.U compile dans le chapitre XIII


ce qui a t dit par divers auteurs,
qu'il est permis et louable d'ter la

l'escriture)

vie
(*')

aux tyrans. Il dit que Lyranus


Soto Sylvester Fu, Cajelan
,

mus
mas

aprxs saint TlioFernandus f^asquius , Co-

autres

et
,

'") Onn' en trou^^e pas davantage emn RoIterl de France


line des Bourbons sixime fili
^e ,n,nl T.u,. , (7.>. commun, Henri III
et Henrilf^, et ffenn ly. Ce Hobertnaijuic
,

12K

Henn

IV

i553;

mats ta
dijference entre M. de Perefixe et l auteur de
/'Apologie de ChasIcI
tient de ce qu'on cumple
autrement ces degrs dans le droit ciiil que
dans le droit canonique.
(,,) ll, l remarque (E) de l'article Hmtome
III.
si IV
//'. part.,
(ja) Apologie pour J. Cliastel
chap. XI, pa^. 76.
{^'i) ^- mme, chap. XII, pag. 81.
(*') Gencs. XXVI.
(*') L)'-, i XXXI mim.
l'an

et

l-'an

fil) Apologie pour J. Cliistel

//*. part-,

ghap, fi'
(i3) I. mt'me

chap III, pag.

mme, chap. If'.


(i5) La mme, chap. y,pag.
16) L mme, chap. VIII.
(ir) Ta mme, pag. 55.
(18; La mme, chap. IX.
(19) Lii mme, pag. 71.

3l.

(i4; l'a

38.

CHASTEL.
pour

meurtre par \wj


commis en la personne du grand
Franois de Lorraine, duc de Guyse,
que sur tous ils qualitioient tyran,
N'y ayant
pour cest gard, "diffnne seigneurie injuste, et o ils m rene d'entre eux et nous, sinon

pour
la
particulire
dtermination
n'ont droict et o il n'y a recours
aucun suprieur, pour en avoir jus- du tyran pour savoir qui l'est ou
tice
ny aultre moyen d'oster la ty- ne lest pas. Il finit cette seconde
rannie il est lovsible un chacun partie par un long dnombrement des
du peuple de les tuer, f^oire, ad- utilits particulires de l'entreprise de
jnuste Cajetan, par poison et pro- Jehan Chastel et l-dessus il tale les

dcident tous
d' un mme accord , et mme sans touqu'en macher !e fait de la religion
tire de tyrans, qui s'usurpent par
armes, ou aulfres voyes iniques,
vKJTuuias

{*) et

autres

sainct

le

'<

ditoirement.

El

saint

Thomas pour

injures les plus satiriques et les plus


outres contre Henri IV.
II soutient dans la troisime partie,
nue l acte de Chastel est hroque. II

cest gard justifie le dire de Cicron, cy-dessus aUgu en ses livres


des Ojfflces. yldjoustant pour rai5on, que d'autant que le tyran a l'lve au-dessus d'Aod et de Phiues,
guerre injuste contre un chacun du et de Matathias (26); et il n'oublie
peuple, en gnral et en particulier, point de comparer son courage celui
et que tous au contraire ont juste des deux assassins du prince d'Orange
guerre contre luy, pourtant peu- (27) et celui de Jacques Clment,
vent contre sa personne
ce que le II n'oublie point non plus le dwot
di'oict de guerre permet contre un pote Cornlius Musius (28), martyvray ennemy. Et si ainsi on le tue, ris en Hollande dont , ajoute-t-il le
que cela est par authorit non pri- bourreau de Lumay fust aprs paxi
ve, mais publique (24)- Les hr- comme il mritoit de schir qu'il fust
tiques mesmes m continue-t-il (25), et mang de ses propres chiens. Notre
quoy qu'ils changent de discours, apologiste dcrit en dtailla constance
selon la mare de leurs affaires, et de Chastel en sa confession, en l'inselon qu'ils ont un prince
ou con- terrogatoire en la question , en l'atraire ou favorable, en ont remply mende honorable et au supplice. On
leurs livres. Tesmoin lautheiir de /e/;7'e55ec/e ^/re , lors de l'amende hoquestions soubs le nom de Junius norable qu il se repent, et demande
Brutus. Georges Bucchanan en son pardon a Dieu ; mais tout estjvpi
livre, de jure regni, etc. , o il mest qu'il est de la question endure, il
le tyran au nombre des bestes dit qu'il crie Dieu mercy des pcruelles et qui doibt estre traictde chs qu'il a commis en tout le dismesme. Bodin aussi en sa Rpubli- cours de sa vie et notamment de
que qui condamne le tyran usant de n'avoir mis chef ce qu'il a es-;ay
de faire pour dlivrer le monde de
violence passer par la loy Valeria
qui ordonne telles gens estre l'ennemi le plus funeste que Tglise
excutez, sans forme ne figure de eust aujourd'huy sur la terre (29). u
procs. Et en consquence les ex- Chose dplorable, que des assassins de
entions, que sur ce discours ils ont cette nature tmoignent autant de ferfaictes , sur la pluspart des nobles met que les martyrs les plus illustres
en France en Escosse Angleterre de la primitive glise!
II critique dans la quatnme partie
et Allemaigne , par le conseil des
ministres soubs couleur de les dire l'arrt du parlement de Paris contre
-> tyrans, pource qu'ils estoient catho, ~ ,.
^6) i ".rme part. IIT,chap. I,pas.ri'..
Et
personne
,

j>

>

>

sur la
mesme
IX. Et
des roys,
J ^ comme de Char'es
1
11
n surtout le pangyrique de Beze, qui
)) canonise
PoltrO , et en faict un

liques.

CovaiTiiv. , Disp. de Matrim. , nwn. b.


il Armil. C^jet. a. a. q. 64, art. i ,
th. 2, sent. dist. uU. q. a, art. t , ad ull.
(24 Apolosie pour J. Chastel, //*. part. ,
pag. 84, 85.
(

Fumus,

(l)

La mme pa?. 85,


,

36,

ta

i *i'"'"
af
nation^ aage ae auc-hun ans
JnllionZe'dd!!
alT^"'
^ qui lui donna
d'un pi.iolei dam les mchoires, en la ville
d'envers, le t8 de mars 1 582 -.el Vautre Balihasar Ge'rard , gentilhomme boursui^non,
aage' de trenle-qualre ans qui d'un ailrpistolei
charge' de iruis halles , le rendit roide
mort en la i-Me de Delphi en ffoUande , le 10
de juillet 1684. Apologie pour J. Chastel, pag.
.

119.
\i>i)

{i^'j

La mcme
L mme,
,

pag. 170.
pag. 14^-

CHASTEL.

12

Jean Chastcl, et il pre'tend y dcouvrir quelques faussets notoires , et


une hrsie manifeste et des impertinences en la censure du fait, et en la
condamnation l'amende honorable ,
et en L' inhibition de profrer les propos de Jehan Chastel. Il soutient
qu'ils ne sont, ni scandaleux, ni sditieux, ni contraires la parole de

Dieu.

d'attenter sa personne. 4. La qua-

trime est intitule , Les Souspirs de


la J'Yance sur la mort du Roy Henry If^, et la fidlit des l'rancois.
Le recueil de toutes ces pices com-

prend 323 pages

La cinquime partie est destine a


montrer les vices et impertinences
qu'il prtend tre dans l'arrt contre
les jsuites.

qu'il

C'est l

in-8*.

dont

256

les

Siremires sont pour l'apologie de


lean Chastel. Cette seconde dition
n'a pas empch que ce livre ne soit
devenu trs-rare j et c'est pourquoi
j'ai cru que mes lecteurs seraient bien
aises d'en trouver ici une analyse.

Celuiquile fit rimprimer l'an i6io


avoue que la cause principale qui l'y

s'emporte

enti'e plusieurs autres ,


brutalement contre Achille de Uarlai porta tut
premier prsident, et contre Servin afin que le monde vist clairement
Paris.
que c'estde l'cole des jsuisles que les
avocat gnral au parlement de
calomnies et assassins comme Ravaillac s'aranII soutient qu'il y a des
des impostures dans cet arrt ; il s'- cent. Il dit que ce parricide s'tait entend sur les louanges des jsuites; il Hardy d'assassiner son roy, suwant
rpond au plaidoyer d'Antoine Ar- entre autres la doctrine damne de
'"
Chastel yar
icsucu*.
deux cac
ceste uputugic
apologie uc
de .>ciidu
Jehan v>iidsti.i
justifier les
de jusiiuci
s eiiorce ue
il s'eflorce
nauld n
jsuites, dont l'un avait t mis la laquelle est ni impudemment qu lienquestion (3o), et l'autre pendu (3i). 11 ry IV, quand mesmes ilseroit absoubz,
pourroit eslre roy, et en oultre enfait un martyr de celui-ci. 11 conclut
son livre par une forte exhortation seign en termes exprs, que les hrcxterminer l'ennemi de Dieu et de son tiques et faulteurs d'iceux dputez
la mort par droict divin et humain
^]jgg_
Cette apologie de Jean Chastel fut et principalement les relaps, peuvent
imprime l'an iSgS. Quelqu'un la fit tre excutez par les particuliers si
-- cela
.. ^^
se jpeult; comme
aultrement
w^^v..... ne
rimprimer l'an i6io, aprs la Iragi- nv..^.
que mort de Henri-le-Grand , et y se peult veoir aux chapitres 8 et suiNotez
ajouta quatre autres petites pices. vants de la seconde partie (Sa).
qu'il observe que les jsuites avaient
1. La premire avait t imprime
suppriexpdient de couvrir et
Paris, l'an 1689 chez Nicolas Nivelle, trouv
non pour
susdite apologie
rue Saint-Jacques, aux deux colonnes, mer la
rue des Anglais, honte ou pnitence qu'ils pourroient
et Rolin Thierry
meschancelez et parricides
prs la place Maiibert, libraire et im- avoir des
primeur de la sainte union , et a pour si abominables mais seulement ajin
princes
,,.>...
les roy
et ^,
Ex- ^mc
que n...v.^^.
s ^i
xukvui ij^^
de V j^.que l'horreur,
pouvantables uc
i\tjecis
Effects epouvaniuvia
titre
communication de Henry de Valois et s'en apperccvants en pounvient pren
o e5t confenMC dre contre eux, ne les empeschast
<fc Henry DE Navarre
auvray l'histoire del mort de tienry d'entrer en leurs cours et conseds
excuter les volontez du pape
de Valois, et que Henry de Navarre pour y
de (33). L'auteur de l'anti-Coton assura
est incapable de la couronne
tait
France. 2. La seconde est une lettre que l'apologie de Jean Chastel
jsuites (34);
de l'illustrissime cardinal Montalte, sortie de la boutiquedes
.
/_ ^nn.n.nn/^7^n>on/ /7*> ?n\maie rpiiT-fi soiitinrpnt fine celait
,

i.

imprime
l'an

Paris

iSSg, chez

les

avec privilge

mmes

libraires

que l'autre. S". La troisime a pour


est monstitre Discours par lequel U
subject de
tre qu'il n'est loisible au
mdire de son jvy , et encor moins

ce sont

que

yii.

paroles de Richeome (35)


ne sont aucunement
,

(i) Apologie pour J. Cliastel./oi.

(3o) Jean Gueret.


(on?
fSi) Je* GoioiiAiiD. Ferfiton article,

les

les jsuites

(ii)

L mme, fol. A

(34)

Ami-Coton

(35) Rponse
png. 45.

pag. i8.

apologtique

l'Anii-Colon

Richeome, Eiamen calrgonquc


ll-ColoD, pag. i85.
(36)

3 verso,

a verso.

ilc

An-

CHASTEL.
aucteurs du livre dejust Henrici tertii Abdicatione, ni de l'apologie de
Vron Constantin pour Jehan Chas-

feu roy

qui nous en chargeaient devant sa ma-

))

}>

y a beaucoup d'apparence que ces


deux livres furent composs par Jean
Boucher qui comme on l'a vu dans

son article (38), tait le plus sditieux


et le plus enrag prdicateur qu'ait
jamais inspir l'esprit de rvolte contre les puissances lgitimes.

L'auteur de ce liure ra(E)


conte qu'onjt dguiser en prtre un
laque, et qu'on le donna pour confesseur h Jehan Chastel ; ... mais que ce
prtendu confesseur ne sut pas jouer
son personnage. ] Voici les propres
paroles de l'auteur de l'apologie. Et
j> pour parler des artifices, le bon lieu tenant Lugoly qui y a si bien jou
i> son rouUet, sait bien en conscience
i> qu'en dire. Et ceux qui ont eu par,

J)

ticipation au sacrilge par lui

mis
11

j)
3)
3)
3)

3J
'

j<
3)
3j
3)
3)

3>
3)

3>
yi

se

com-

dguisant en habit de pres-

Ire, et supposant la personne d'un

confesseur

pour

tirer

ou pouvoir

dire avoir tir du pnitent , en


guise de confession sacramentale ,
chose dont on peust se prvaloir,
tant contre luy que contre ceux qui
ont leur part au martyre (Sg)

Quel maintien au pnitent en une


fourbe si infme? Cest ameon est
trop foible pour lever un si gros
poisson. Ce sont traicts de petits en,

fans, et subtilits trop grossires. A


telles toiles d'araigne, ne se prent
une si forte mousche. Tels livres ne
ny tels
se prennent ce tabourin
oyseaux la vue du retz. Il fault
,

pour jouer un rouUet , apprendre


)> mieux les contenances. Et le pauvre
3) animal, qui ne savoit les traicts du
3) mestier de confesser , comme celuy
i> qui
ne frquente ce sacrement ,
3> qu en forme commune , tous les ans
3) une fois
( comme respondit l'An)) gloix de Inymesme
aprs la tra3) hyson de Paris ) et partant n'estant
cela
comme
il est aux tours
i> rus
,
,

et

quelque

obscurit

y eust ne laissa d'estre descouvert du premier coup


par celuy
qui l'entendoit mieux, et en estoit
plus practic que luy pour avoir ce
rvrend pre en Dieu, nouveau
imprim failly dire l'oraison , et
bndiction ordinaire que le conqu'il

jest.
Il

lors

w feist

(37), trs-bien inJorm de la wrii de nostre innocence,


renuoya loins tons les calomniateurs,
tel; et le

ii3

du palais, et tromper filles et femmes, quelque bonne morgue qu'il

))

dict au pnitent avant la


confession. D'o conneu par Chas tel, pour n'estre prebstre , comme
le rat a son bruict, et comme l'asne
M son ramage, aussi propre ce mes fesseur

)>

tier
}>

comme un enfant

cule, ou

un

fol

le

faire i'Uer-

philosophe, et

ayant besoing de protocolle, comme les joueurs de l'hostel de Bourgogne , la mine estant vente
3) avant qu'avoir peu prendre feu, l'in vention est mise au nant et le mi srable autant confus
que son im33 pie ignorance
et ignorante impit
3> le
requroit. Sauf nantmoins son
w

3)

courir impudemordures que des sus


contre celuy de qui il n'avoit
ouy aultre propos , que d'une svre
rprimande, et dtestation de son
sacrilge (4o)- " L'apologiste dclame de toute sa force contre cet abus
du sacrement de pnitence , et le
traite d'impit et de sacrilge et ne
prtend pas que l'on se puisse excuser
sur les exemples pre'cdens. Bien
recours faire

ment

les bruicts et

dit-il le
est-il que par cy-devant
semblable avoit est faict par deux
aultres de la mesme faction
l'un
)> ouvert
ennemy et hrtique
et
))

))

3)

l'autre trahystre et hypocrite.

Dont

Sautour Champenois,
du docteur et prdicateur Mauclerc, qu'il prit sur le
chemin de Troyes o il avoit presch le quaresme, comme il s'en re-

le premier fust
en la persone

Paris, l'an iSSg. Auquel


usa de ce traict , aprs luy avoir
donn toutes les frayeurs de la
mort , et estant requis de luy , qu'il
peust avoir un confesseur. L'aultre
3)

toumoit

il

a est Marins Gascon, nepveu du


sieur de Belin , l'un des ministres de
la trahyson de Paris , et laiss cest
effect dans la ville , en la personne
d'un chirurgien , domestique du
sieur le Bailleur , l'an 1694 , peu au-

3)

(37) C'est--dire, Henri IV.


(38) Vojfei la remarque (B) de l'article

CHEB

tome ly, pag.

TOME

V.

Bon-

23.

(3g) Apologie poar J. Chastel


chap. IIJ, pag. u- , 128.

part.

///,
(4)

L mme,

chap. /'/, pag. i3j

j38

CHASTEL.

ii4

paravant la Irahyson, pour une ba gue gare, la maison d'une mis)) r.ible
trop connue et de laquelle ,
comme d'aultres, et de ses plus pro chesilabusaitalors,etsurlesoupcon
qu'il eut que le cliirurgien qui 1 es>j
toit venu penser leans l'eust prise,
))
Auquel aprs avoir ceste occasion
serr les poulces et aprs avec plu sieurs oultrages l'avoir men de

couleur de dire que

j)

bonne
justice

pe

))

yeux bandez

les

en la
coulpable neschapl'innocent ne ptisse et le pas,

et

que

le

doucement en coustume
soustenant que c'est bienfaict 6 ridi,

cule hypocrisie, et dainnable impiZe(43) ! Il soutient que les prtres ne


doivent jamais rvler la confession ,
pour quelque subject ou commandela ri
ment de qui que ce soit et qu'ils sont
, finaltenus d'endurer plutt la mort qui
afflig leur sera un Juste martyre {^^)- Et
en usa l-dessus, il loue le jacobin Antoine

et

pour une

sent ainsi

nuicl

c'est

fin, h ce qu'ils n'errent

vire , pour le jetter dedans


comme le pauvre
leraent
demandoit confession , luy
de mesme l'aultrc , se supposant
pour un prebstre. Et le lendemain
fust la bague rapporte la dame
par un de ses aultres amoureux ,
qui par passeleraps s'en estoit saiMais si cela est digne
)>
sy (4i)
w d'un ribleur , d'un volleur , et d'un
))

natif de Dunkerque, f|ui fut trangl Anvers, l'an


i582, pour n'avoir pas voulu rvler
la confession de Jaureguy (45).
La relation , dont je parlerai dans
la remarque suivante, ne rapporte
point le fait de la manire que nous
hrtique (comme cela est une in- l'avons vu ci-dessus. Elle suppose que
vention de bordel et d'hrtique , JeanChastel ayant t pris, quelquespour abuser les femmes et se rire uns des principaux de la cour se serde l'glise) pourquoy d'un homme virent de tous les moyens imaginables
de justice d'un lieutenant de pre- pour lui faire dclarer ses instigateurs,
vost d'hostel , et de robbe longue , gt qu'ils le jetrent par terre, et lui

>>

Anlonin Temermans

3j

tmrit et furie de Mars au bordel


de Vnus , ont lch bride ce
sacrilge , pourquoy la discrtion
ji
et la sagesse de ceux qu'on appelle
et qui se disent catholiques
) dieux
M se porter ce mcsme crime Pet une

qu'il rpondit que personne ne


j-itg
l'avait pouss cette action , et qu'il
demanda un prtre qui il se pt con-

))

qu'on lui permit cette grce ,


mais qu on suborna un laque qui se
dguisant en prtre, s'approcha de lui
conve- pour l'our en confession que Chastel

fesser

impit

si

de

grande

(Quelle

guerre qui n'escoutte


V point les lois et de la gravit de
l'tat de ceux qui paVlent des lois?
de la barbarie et licence des armes,
et de la majest de justice? Sup poser une personne sacre , etc.,
(42). 11 rfute aussi ceux qui eussent voulu dire qu'on avait suivi les
erres des premiers de ce parlement ,
qiti nommrent , aux grans jours de
Poictiers , les pjebstivs qui dei'oyent
confesser , arec dejfcnces d'aller h
d' aultres , et exigeoyent d'eux qu'ds
eussenl 'a receler les confessions sur
peine de la i^ie ce qu'ils ont depuis
continu, et semblent vouloir aujourd'hui continuer ci Paris , par la
nance,

la

reprsenta ce faux prtre le trouble


d'esprit qui l'empchait de se souvenij- Je ses pchs , et le pria de faire
en sorte qu'il pt avoir un papier o
il avait mis par crit sa confession
gnrale peu de jours auparavant ;
que l'on trouva le papier dans le logis
Je son pre , et qu'on n'y trouva quoi
que ce soit qui marqut la suggestion
e personne. Voyez au bas vous y
trouverez une narration bien diffrente de celle-l quant au papier o
l'assassin avait crit sa confession gnrale (46).
:

mesme jacon de nommer


seurs , dont encore
(4i) Apologie pour J.

rhap. III
(43) I,

ils

les confes-

usent

Cbastel

soubs

///*. pari.

pog' "8, I7C1.


mme chap. lil , pag.
,

i3o.

mme chap. IV pag.


LU mme png- i33.

(43) L'a

(44)

(46)

li.

du pnnci d'Orange.
ae Thou, liv. CXIl pag. m.

(45) j^ssaisin
/V.

de
dit qw ceux qui furent envoys ihet le pire
Jean Chastel trouvrent, en fouillant tous les
malheureux
ou
ce
papier
le
recoins du logis,
Hvail crit sa confesiiou gnrale : il ne dta-

CHASTEL.
Je n'ai garde de croire

moignage de

l'apologiste,

sur

le

que

te-

l'on

tch de dcouvrir le secret par


mais je ne
un prtendu confesseur
sais si Ton ferait bien de le nier absolumentj car si dans un procs ordinaire, et d'assez petite consquence,
les juges se croient permis d'employer
ait

mensonges pour faire avouer la


aux accuss ou aux tmoins,
pourquoi croirions-nous que s'agissant de la vie de HenrilV, delaquelle
raiile

vrit ou

dpendait alors

le

salut public, les

n5
On

aient t si diffrentes.]
la

remarque

tu dans
prcdente un rcit
a

que

j'ai tir
d'une relation latine
qui fut imprime Strasbourg l'an
iSgS, et dont Jacques Gretser donna

un extrait la fin de sa traduction


latine (49) de la rponse de Franois
des Montagnes (5o) au plaidoyer d'Antoine Arnauld. Cet extrait l'gard
du prtendu confesseur, diffre nota-

blement du narr de l'apologiste de


Jean Cbastel, et ne s'accorde point
du tout avec ce qu'on trouve dans
M de Thou , touchant !a confession
gnrale de cet assassin trouve sur
un papier. Voici une autre diffrence,
Celui qui publia cet extrait n'oublia
rien de ce qui sert la dcharge des
jsuites
mais il supprime tout ce qui
les peut charger. Il insiste tout moment sur ce que Chastel ne nomma
personne qui lui et rais dans l'esprit
la rsolution de tuer Henri IV- et il
ne
dit pas un mot de ce que j'ai rapport
dans la remarque (A)
et qui fut
trouv si capable de rendre suspect

seraient fait un scrupule


d'employer la voie du confessional?
Ils savaient que la faiblesse desprit
qui expose un homme se laisser persuader un semblable assassinat le
rend susceptible d'une extrme force
de courage. Ceux qui par le motif du
bien de l'glise lui suggrent le dessein de tuer un prince lui suggrent
aussi, par l'esprance del gloire du
martyre, la ferme rsolution de soufet lui persuafrir tous les tourmens
dent qu'il perdra tout le mrite de son
action, s'il rvle les complices ; mais les jsuites. La bonne foi ne permet
que s'il a la force de se taire sa point ces sortes de suppressions il y
constance liii procurera mille et mille a l un artifice trs-scandaleux. Ribndictions en ce monde , et un cheome ne put viter la discussion
haut degr de gloire dans le paradis, des rponses que Jean Chastel ft aux
Ils devaient donc croire que Jeanjuges (5i)
ce fut un fort mauvais pas
Chastel rsisterait la torture, et pour lui, quoiqu'au reste il ait fait
qu'ainsi le seul moyen de dcouvrir valoir trs -adroitement les circond'o venaient ces conseils pernicieux stances favorables son ordre qui se
et funestes qui exposaient la vie du trouvrent dans ce procs (Sa). N'ouroi tant de noirs attentats , tait la blions pas qu'il s'inscrit en faux consubornation d'un prtendu confes- tre l'interrogatoire (53j que j'ai tir
seur. Si le papier que l'on trouva dans de Cayet (54), et que M. de hou et
le logis de son pre et contenu ce
cent autres crivains allguent. Et
que l'on cherchait , on et pris cela notez que cette inscription en faux
sans doute pour une de ces preuves est dans un livre o l'on rfute un
convaincantes sur lesquelles on peut crivain qui s'tait servi de ces pajustement fonder un arrt de con- rles
Voicy les propres mots de
damnation. Les juges de la dame de l'interrogatoire de Chastel, dont
Brinvilliers en usrent de la sorte (47),
votre majest peult veoir l'original
sans avoir gard aux raisons de son qui vous sera tesmoign trs-vavocat. Voyez le factura de M. Nivelle ritablepar plus de trente de MM. les
pour cette dame (48).
prsidensou conseillers, pluscroya(F) On a lieu de s'tonne}- que les
(49) I '"prime Ingolstad, Pan 1596, i/i-go.
relations de cet horrible assassinat
(50) Cestun masque, scus lequel le jsuite
Richeome se cacha. Voyet Alegambe pag. 3o8.
voua point cet crit. Il s'y reconnaissait coupa(5i) Voyez sa Plaiate apologtique, num. 4i,

juges

se

ble de sodomie , et d'avoir voulu commettre inceste avec sa sur.

(47) '^ais notez qu'ils avaient beaucoup d'aucelles qui furent prises de
avait marqu ses pchs pour
s'en confesser.

preuves que
K"
l crit ou elle
{Jt'i)

Imprim a Paris,

l'an 6;G.

pag. m. i5- et suiv.


(5) Voyez le mme livre, num. 38 et suiv.,
et sa Rponse sous le nom de Ren de la Fon
au plaidoyer du sieur Marlon , chap. XIV.
(53) RicheoniP, Rponse apolo.qtiqu* i l'Acti-Coton, num. 38, pag. 149.
(54) Dans la remarque (A),
,

CHASTELAIN.

M'

bls mille fois que tout ce que sau roient dire les parties en leur prolinquis ou il auoit ap3) pre cause.
ceste thologie nouuelle , a
i> pris
que c'esloit par la philosoj> dict

phie

))

ail

e't

imprime. Pontus Hcutrus


et en a tir quelque cho-

l'avait lue,
se (6)

qui n'ont pas eu la des(B)


tine qu'Olii'ier de la Marche leur
avait promise J\ Voici ses paroles Je
que je ne puis
plains et regrette
auoir le stile et subtil parier de mes-

etc.

CHASTELAIN

(George), en

Georges Chastelain trpass ,


de ma consnoissance, natif

sire

latin Castellanus , gentilhomme

j/\
l-ti".!flamand (a), entendait fort bien

clief aller

M.

^^^^,;^ toutesjhtf mettant par eslangue franaise, et composa cript en language franais
et qui
quelques traits (A) , qui n'ont tant a fait de belles et de fructueuses
uvres,
ses
choses
temps
que
de mon
pas eu la destine qu'Olivier de
.
ses laicts et la subtilit de son par1
Ti^r
f
^ ,
la Marche leur avait promise 1er lui donneront plus de gloire et
de
la

'-'

mourut

1476 {). Il recommandation a cent ans a venir


avait t lev dans la maison que du jourd'hui{jf). Celte prdiction a t fausse la mmoire de cet
des ducs de Bourgogne (c).

(B). Il

l'an

crivain s'est avance de jour en jour


vers le tombeau de l'oubli , et peu de
(a) Eues Gandensis. Valeriu Andras
personnes le connaissaient par ses
Bibliothec belgica; pag. 262
crits cinquante ans aprs sa mort.
(b) Obiit eo ipso tempore t/uo Caroliis audax Novesium obsidchal. Valeiius Andras, Olivier de la Marche le nomme la
pag.
263.
ibliotbec;^ belgicje
perle et l'estoile de tous les historio(c\ La Croix, du Maine , Bibliothque frangrafes qui de son tems ni de pieca
pag. 118.
aise
ayent mis plume , encre, ne papier
,

(A) //

composa quelques

traits..

en labeur ou en uvre (8). Jean le


Fvre seigneur de Saint-Remi avait
sans doute beaucoup d'esprance que
les crits de cet auteur seraient immortels. Il dclare qu'ayant rdig et
mis par escrit aucunes petites recordations et mmoires, il les a envoyes
au noble oi^ateur Georges Chastellain,
pour aucunement a son bon plaisir
et selon sa discrtion les emptoier es

.'\

crivit (i) en i^ers Jncais un recueil des choses merueilleuses adve-

Il

nues de son temps imprim avec les


uvres de Jean Moulinet son disciple (a). Le Temple de la ruine d'autant de
cuns nobles malheureux
France que d'autres nations trangres, a l'imitation de Boccace imprim h Paris , par Galiot du Pr, nobles histoires et croniques par lui
l'an i5i7. L'Instruction du jeune faites jacoit ce que la chose soit de
prince contenant huit chapitres im- petit fruict au regard de son reuvre
prim.e avec les autres uvres (3). je parlerai des hauts et loables faits
du duc et des chevaliers de son ordre
Les Epitaphes d' Hector et Achille
avec le jugement d'Alexandre le non mye si au long a la centiesme
in~
Grand.1 imprims Paris iSaS
lib.
(6) Pontas Heuleras , Rerum burgund.
8". (4). L'histoire de Jacques de LaIV, pag. m. i5i.
lain chevalier de la Toison d'or im* La Monnoie, dans ses notes sur la Croix
prime a Bruxelles inl^. l'an i63^
du Maine, attribue G. Chastelain un pome
et plusieurs autres ouvrages qui se de deux mille trois cents vers, imprim chei
trouvent en manuscrit dans l'abbaye Michel Lenoir, i48fl, in-4., et intitul Le
Chevalier dlibr {sut la mort de Charles duc
de Saint Vast d'Arras(5). Il fit en de Bourgogne). Charles le Tmraire n'est mort
franais la vie de Philippe-le-Bon duo que le 5 janvier 1477 plus d'un an aprs la prise
de Bourgogne. Je ne crois pas qu'elle de Nancy et sa mort n'a pu con-iquemment
,

qui tait mort pen,


de JS'aticy, comme Bayle le dit
d'apr> Valre Andr. Le Chevalier dlihifr est d'Olivier de la Marche ( Voye
son article dans le tome X ).
tre chante par Chastelain

(i)

La Croix du Maine,

(a) Valerius,

Andrcas

fjag. 118.

Blbliotliec, brigic.

pag. 63.
(3)

La Cioix du Maine

(4)

Du

pag- 118.

Verdier, Bibliothque franaise, pA^.

le sige

le texte,

(7) Olivier de la Marche ,


ses Mmoires , pag. m, 3.
(8)

447-

(5}VaUr. Audrfas,

dant

dans

Bibl. btlg.

pag- 6i.

L mme dans

pag. 74.

dans

la prface

la prface l

/".

de
'"'

CHASTELUX.
3>

(9) Jean le Fvre, seigneur de Saint-Eemi,


auprologue de /'Histoire de Charles VI publie'e
par M. le Labouretir, la fin de celle du
moiae de SaintDenys.

(Claude

sire

le

))

CHASTELUX

117

lement

bien de Tglise d'AuxerJ<


re, le chapitre par acte juridique
lui accorda
pour lui, et sa postrit mle possdant la terre de
Chastelux le privilge dont il est
ici question. C'est d'avoir la premire
place du choeur , et d'y tre assis en
habit de guerre , un surplis par dessus , un baudrier , et une aumusse au
bras , un oiseau de chasse sur le
poing , avec sance et voix dlibra-

partie que en a descript notable orateur Georgesle Chasteilaia (9).

DE ) , vicomte d'Avalon , baron


de Quarr conseiller d'tat et
,

chambellan du duc de Bourgo- tive dans le chapitre et droit de disgne fut cr marchal de Fran- tribution comme chanoine.
(B) Il tait d'une trs -ancienne
ce le 2 de juin 141 8. Il fut ensa postrit subsiste encovoy en Guyenne l'an 1419 et noblesse
re."] Le pre Anselme ne remonte que
destitu de sa charge de marjusqu'au pre de notre Claude de
chal le 22 de janvier i42i- Il Chastelux (3) mais M. de Viz assure
soutint le sige de Crevant con- que cette maison est des plus anciennes du royaume, qu'elle n'a point
tre le conntable d'Ecosse
l'an
,

i42.'5, et s'acquit par-l

un

pri-

vilge fort particulier dans Auxer-

re (A).

Il

en

assista

143

de

d'autre origine que Chastelux , et que


depuis la pn du dixitne sicle, qu'on
commence d'en savoir les successeurs
en ligne directe jusqu' aujourd'hui,
,

du duc de Bourgogne M.

le comte de Chastelux, mort au


mois de septembre 1701, est le vingl'assemble qui se tint dans la time en ligne directe de pre enlsy
mme ville pour y traiter la et que ses pres ont possd toutes
paix avec les ambassadeurs des les charges militaires de l' Etat. J^ous
en trouverez parmi les marchaux
rois de France et d'Angleterre,
de France parmi les amiraux gouet mourut l'an i453 {a). Il tait verneurs de province
lieutennns
d'une trs-ancienne noblesse : gnraux gentilshommes ordinaires
de la chambre du roi
chambellans
sa postrit subsiste encore (B).
des ducs de Bourgogne
enfans
Tir
(a)
du pre Aoselme, Histoire des d'honneur des rois , capitaines de
grands officiers, pag- i!{0, \l{l.
cent hommes d'armes des OT\lonnances
dans le temps que ces compa(A) // soutint le sige de Cre- gnies taient si considrables
(4).
vant
et s' acquit par-la un priviAjoutons ce que le mme auteur
lge tout particulier dans AuxeiTe.^ raconte sur l'tat prsent de cette
Servons-nous des paroles de M. de maison. Il dit (5) que Philibert Paoi.
Viz. Vous savez sans doute, w dit- comte DE Chastelux qui fut tu l'at le privilge de l'an de cette taque de Chiari en Italie le i ^"^ (Jg sepil (i)
maison dans
l'glise cathdrale
tembre 1701 l'ge de trente-trois
d'Auerre. Il leur a t' acquis sur la aus a eu trois frres et trois surs :
fin du quatorzime sicle (2)
par son cadet servait en Allemagne, o.
Claude, sire de Cliastelux,
pour il est mort. Andr de Chastelux
,
avoir dfendu ses dpens la ville qui est aujourd'hui l'an
est en de Crevant appartenante au chapiseigne de vaisseau du roi. Le troi pitre, contreles Ecossais, qu'il chassa sime est Guillaume- Antoine abb.
a etqu'il dfit, ayantfait prisonnier de La sur ane est Boi^ne de Chaste sa main le sieur comte de Doukan
lux, marie Franois comte de
i>
conntable d'Ecosse, qui les com- Saint -Chamans , marquis de Mry.
mandait. Comme il rendit libra- La cadette est Judith de Chastelux,

la part

))

i)

(i) Mercure Galant du mois de


pag. ^e^etsuiv.
Il)

XV".

Ou

plutt

sicle.

aprs

le

sept.

1701,

commencement du

(3) Anselme,
pa^;. ,41.

Histoire des grands Officiers,

(4) Mercure Galant de sept. 1701


(5) L mme , pag. 358.

pag. 363.

CHATEAUBRIAND.

ii8

dame et chanoinesse de Pousangy


en Champagne. La troisime est
)
Anne de Chasteldx, marie Char-

de Vienne, comte de CommaJ>


rain en Bourgogne, chef de l'ilhis tre maisonde Vienne(6).))Lepre de
)i

les

ces sept enfanse'tait Csar-Philippe de

Chasteldx, capitaine lieutenant des

gendarmes de Monsieur le Prince(7).


Sa veuve oui vit encore (8) se nom,

me Judith ae Barillon et est fille de


Jean -Jacques de Barillon prsident
au parlement de Paris. Ce Csar-Phi,

lippe, dix-neuvime baron ou comte


de Chastelux, avait trois frres qui
sont morts au service du roi. L'an
fut tu a la bataille de Nortlingue ,
faisant la charge de marchal de
bataille. Le cadet aidait t tu un

peu auparavant en

Roussillon, d'un
coup de canon
tant command
pour empcher la descente dps Espa,

gnols. L^e troisime, qui tait chevalier de Malte , mourut aussi au service du roi (a). Notez que les autres
ranches de cette maison taient peries en la personne de Philippe de ChasTELOx , baron de Coulanges marchal
de camp, qui fut tu la bataille de
Sinfzeimen Allemagne, l'an 1624(10).
,

Merc. Oal. de sept, i^oi , pag. 36l.


(j) L'a mme, pag. SSy et juiv.
(8) C'e.ft--dire ^ en septembre i-joi.
(g) McrcureGaUct de septembre 1701, p. 36i.
(6)

(10)

L mme.

(A) Elle a t matresse de Fran/'''., rt ce que disent quelques au-

ois

teurs.^

Brantme raconte des circon-

bien particulires de ces


amours. J'ai ou conter, dit-il (1), et
le tiens de bon lieu
que , lorsque le
roi Eranois J". eut laiss madame
de Chateaubriand sa maltresse fort
favorite pour prendre madame d'Estampes. .. ainsi qu u ncloud chasse l' autre mad. d' Estampes pria le roidc retirer de ladite dame de Chateaubriand
tous les plus beaux joyaux qu'il lui
avoit donnez, non pour le prix et la valeur, car pour lors les pierreries n'avoient la vougue qu'elles ont eue depuis, mais pour l' amour des belles devises qui taient mises engraves et
empreintes lesquelles la reine de Navarre sa sur avoitfaites et composes,
car elle toit trs -bonne matresse.
Brantme ajoute que quand le gentilhomme envoy mad. de Chateaubriand lui demanda ces joyaux de la
part du roi, elle fit de la malade sur
le coup
et le remit dans ti^ois jours
h venir, que cependant de dpit elle
fit fondre tous ces joyaux, et les donna en lingot au gentilhomme quand
il revint
et qu'elle fit dire au roi
qu'elle n'avait pu permettre qu'autre
qu'elle jout des devises- que le roi
lui renvoya ces lingots ( car il ne redemandait les joyaux que pour l'amour des devises ) et dit elle a montr en cela plus de courage et gnrosit que je n'eusse pens pinvcnir
d'une femme- Brantme joint sa rflexion celle du roi. Un cur de
femme gnreuse dit-il dpit et
ainsi ddaign fait de grandes choses.
Il assure dans un autre endroit de ses
mmoires (a), que AI. de Chateaubriand donna sa belle maison de
Chateaubriand au conntable de
stances

CHATEAUERIAND

Comtesse de), femme du comte de


ce
et

nom

(la

fille de Phbus deFoix,


sur de Laulrec et du ma,

rchal de Foix

a t matresse
de Franois V. , a ce que disent
quelques auteurs (A). M. Varillas est celui qui a rapport avec
avoir l'ordre.
le plus d'tendue l'histoire de Montmorenci pour
Voici ce que M. le Laboureur (3) a
cette intrigue amoureuse, et il
Ce fut pour avoir
observ l-dessus
n'a pas oubli de dire que le le gouvernement de Bretagne
et
comte fit mourir sa femme. aussi pour se tirer de la poursuite
D'autres prtendent que cette qu'on faisait contre lui pour la mort
de sa femme dont il tait accus.
histoire est un conte trs-fabuL'auteur des Galanteries des rois de
leux , et ont publi un factum
,

contre M. Varillas. Voyez les


Nouvelles de la rpublique des

(i) Brantfime Mmoires des


tom. II, pag. 394.

lettres

reiici.

(a) /lu

(rt).

mois de janvier lt)86 ,

art. II.

(3)

Au

Dames

Discours du connlable de

(3) Addilioni aux


tom. I, pag. 346.

galantes,

MoDtmo-

Mmoires de CasteInU|

CHATEL.
Franceimpnmesdepuispeu(4), endivers endroits, rapporte les amours de
rranoisl*"". pour la comtesse de Lriteaubriand tout de la mme manire
que Varillas
et conclut ainsi (5):
Quelques critiques ont pre'tendu que
M. de Varillas de qui j'ai tire ces
me'moires
avait t mal informe';
M que la comtesse de Chateaubriand
s'tait re'concilie avec son mari
w et qu'elle n'tait morte que dix
ans aprs le retour du roi mais il
y a si bien rpondu que j'ai cru
que la fin tragique de la com tesse devait demeurer pour con,

))

))

dfit

iig

rarme de

Ladislas

roi

de

tapies, l'an lioq. Il fut ensuite


'
^
prvt de Paris et il prenait en
-

1420

qualit de marchal des guerres de monsieur le

1419

et

dauphin

la

rgent du

royaume

rendit beaucoup de services ce prince (b) (A) , et le


dfit de son plus dangereux ennemi , qui tait Jean , duc de
(a).

Il

Bourgogne

(B). Mais il y eut une


insigueperfidie dans cette action.

stante

et je n'ai fait nulle dif;


ficult de suivre mot mot ce c lbre historien. Prenez cela pour

Il est tonnant que le pre Anselme n'en ait rien dit (c) son
une imposture. Je priai l'un de mes silence a t cause de celui de
amis de s'informer de cette rponse M. Morri. Le meurtre du duc
e Varillas et voici en propres ter- de Bourgogne ne fut pas le seul
mes
les ce qu
qu'il
il m
m'apprit
apprit dans une lettre
q^eTaunegui du Chtel
:

date de Paris le 10 juin 1695. Quoi


qu'en puisse dire l'auteur des Ga5)
lanteries des rois de France , on
n'a point vu ici aucun crit de
3)
M. Varillas, par lequel il se soit

commit

il

tua aussi le dauphin d'Auver-

gne (C),

l'an

1424? et cela en
et en plein con-

prsence du roi

Cette action alina du service de Charles VII plusieurs


personnes de la premire qualit^. gt il fallut que du Chtel se
retirt de la cour oii , selon quelintenCaumartin, l'un de nos six
dans des finances, a dans sa biblio- ques auteurs , il ne revint plus.
thque le factura que le conntable D'autres prtendent qu'il y reAnne de Montmorenci fit faire con- vint (D) , et qu'il y essuya une
tre les hritiers de M. de Chteauseconde disgrce qui ne l'empbriand pour soutenir la donation
cha pas d'avoir soin des funrailqu'il lui avait faite de cette terre
et que ce factum commence par les de Charles VII (E), ngliges
Les malheurs qui ont par les courtisans. Il eut un neces mots
accompagn la vie de M. de Chnomm Tannegui du Chtel
teaubriand sont si connus de toute veu
la France
qu'il est inutile de les (F) , qui parut beaucoup la
rapporter.
cour de France sous Louis XI.

justifi de ce que feu M. Hvin ,


w avocat au parlement de Rennes, a
crit contre luiiau sujet de la com) tesse de Chteaiubriand;et M.^d'HoM zier m'a dit , sur cela que M. de

seil.

))

r>
3)

j)

y)
)>

V
i)

(4)
(5)

L'an 1694.
Tom. I pag. m, 192.
,

CHATEL

Pierre du

Quelques-uns par une insigne


mprise l'ont confondu avec cegrandlui qui tua le duc de Bourgogne

aumnier de France sous Henri II. Cherchez Castellan, tome

(G). Un auteur italien a fait ici


comme
de lourdes bvues (H)
on le verra dans la dernire re,

IV.

CHATEL

(Tanxegui du), gen- marque.

tilhomme breton fut un des


braves du XV^. sicle. Il com,

manda en

Italie les

troupes de

(a) Anselme Histoire des grands Officiers,


pag. 142.
{b) Ce fut le roi Charles VU.
Histoire des grandi officiers,
(c) Anselme
pag. i/'ja.
,

Louis d'Anjou

roi

de

Sicile

et

CHATEL.

120

de Pasquier (5). Les deux principaux


La faction de Bourgo- ministres des actions de Charles VJI, et
gne s tant saisie de Paris la nuit peut-tre de sa ruine, furent Tannedu 28 de mai i4'8> se serait saisie gui du Chdtel et Louuet prsident
du dauphin, si Tannegui du Chtel de Prouence ; car Us furent cause de
(1) n'eut couru le ^prendre dans son la mort du duc Jean. Ceux-ci le poslit
et i ent'eloppant dans sa robe de sdcrent longuement par-dessus les
autres, mme Tannegui du Chtel
chambre ne teiit sauf h la Bastille
lequel,
et de l il/e/M(a). Nous verrons ai^ec une arrogance infinie
dans la remarque suivante avec quelle abusant de la facilit de son matre ,
(A) Il rendit beaucoup de services

au dauphin,

ardeur

il

agit contre l'ennemi de ce

prince, sur
faut-Youne.

le

pont de Montereau-

Et le dfit de son plus


(B)
dangereux ennemi .... Jean , duc de
Bourgogne. ] Si la monarchie franaise se vit deux doigts de sa ruine
sous le rgne de Charles Vi et sous
celui de Charles VII ce fut le crime
des princes du sang, ce fut l'ambition
dmesure de la branche de Bourgogne qui, depuis ce temps-l, n'a point
senti plus de tendresse pour le sang
dont elle sortait, que pour la maison
ottomane. Elle a e't toujours ligue
avec les plus grands ennemis du nom
jusqu' ce qu'elle finit en
franais
qui transmit
la personne de Marie
toute cette haine ses descendans.
Jean, duc de Bourgogne, ne se conten,

ta pas d'avoir fait assassiner (3) le duc


il
d'Orlans , frre de Charles VI
ajouta plusieurs autres attentats
:

celui-l ; mais enfin il prit lui-mme


l'an i4i9' Les serviteurs du duc d'Orlans, et particidirement notre Tan-

negui du Chtel et le prsident Louvet , ngocirent des entrevues entre


le duc de Bourgogne et le dauphin
desssein de massacrer celui-l ; c'est
ce qu'ils excutrent sur le pont de
iVIonlercau-faut-Yonne , o ces deux
princes taient convenus de confrer.
Comme le duc Jean se prsente , Je
me sers des paroles de Pasquier (4) ,
Tannegui du Chdtel lui dresse une
querelle d' allemand , disant qu'il ne
rendait au dauphin l'honneur qu'il
lui devait et avec une hache lui donne tel horion sur la tte qu'il en
mourut.
(C) // tua aussi le dauphin d'Auvergne.^^ Je me servirai encore des paroles
(i)

H clail alors prvt de

(3)

En

1407.

(4) Pasquier,

Reclierclies

de

la

le

France,

/iV.

terrer ce prince ( 7 ). Selon cela il


n'aurait quitt la cour qu'en i435.
Nous allons dire quoi il semble ({u'il
soit plus sr de s'en tenir , et nous
l'empruntons d'un historien (8) , qui
s'tant born aux recherches qui con

cernent la Bretagne, est plus croyable


sur ce qu'il dit de Tannegui du Chtel

illustre

Breton

que ceux qui

n'en parlent que dans des histoires


gnrales. J'excepte ce qui est apologtique, car l-dessus les historiens
particuliers d'une province sont plus
suspects que les autres. Ainsi je m'ar(5)

Paris.

(a) Mzerai, Abrg chroaol., tom. III, pag301.

ri, chap. III, pag. 452.

et en son conseil ,
comte dauphin d' Auvergne l'an
14^4, dont les princes et seigneurs
courroucs la reine de Sicile bellemre du roi , le conntable de Richemont et autres seigneurs de marque
r abandonnrent. Qui fut cause que
Tannegui fut contraint de quitter sa
place demeurant I^ouwet seul en son
lieu. Mais luise voyant assig de mme haine, et ne pouvant rsister aux
grands seigneurs , se retira en Avi~
gnon, et onc puis ni l'un ni l'autre ne
furent vus. Mzerai dit que Charles VU
s'engagea loigner tous ceux qui
avaient eu part au meurtre du duc de
Bourgogne qu'il s'y engagea dis-je ,
lorsqu'en i4a4 i' donna l'pe de conntable au comte de Richement qui
avait quitt le parti du roi d'Angleterre et que l- dessus Tannegui sacrifiant gnreusement sa fortune
pour servir son roi , lui demanda son
cong pour rcompense (6). Varilias
prtend que Charles VII fut contraint
parle trait d'Arras d'abandonner du
Chtel, qui se rfugia dans son pays
et ne revint la cour que lorsqu'il sut
que personne n'avait soin de faire en-

tua en sa prsence

(6)

pag.

L mme, chap. IV pag. 453.


Mzerai, Abrg chrODol. , loin.
,

III,

a 36.

(7) Varilias, Histoire de Charles IX, liv. I,


pog- 4(8) Bertrand d'Arcentr , Histoire de Bretagne , Uv. X, chap.

XXX.

,,

2I

CHATEL.

paHiculirement et au
rte peu ce que nous dit Bertrand auezfait a moi
malgr moi et
d'Areentr ( Q ) touchant Tinnocen- royaume. Ce sera
cedeTanneeui du Chtel, par rap- cSntre mon cur qud se fera que
de moi: mais uoyant
port l'assassinat du duc de Bour- ^ous esloignez
rduites a ce point qu iL
go'nie. Voyons
ce qu'il dit sur d'autres mes affaires
gogne.
Voyc
faut que je prenne la loi d autrui ,je
faits.
vous prie de comporter cet accident
Richemont,
de
comte
le
Il assure que
auquel je suis plus que forc en atle
conntable
de
l'epe'e
ayant reu
7
que celte nue passe , et que je
de naars 1435, fut envoy en Breta- tendant
voye si ceux qui me veulent esloignet
gne pour y lever des soldats. Du Chpour occasion de vous, feront chose
tel y fut envoy en mme temps comqu'ils inostent. J'ai
me ambassadeur de Charles VII , pour rcompensant ce , vous vous en irez
demander au duc de Bretagne la per- pens en ce fait
cependant en paix a Beaucaire , je
mission de lever du monde dans ses
vous donne la snchausse de ce
tats. Voil ce qu'taient alors les rois
:
vous retiendrez l'office de prede France ils taient environns de lieu
vost de Paris , duquel il ne vous sera
plusieurs petits sou%'erains qui leur faide tort, vous aurez pensions
saientmillepices.Ainsi c'est une gran- point fait
telles et si bien assignes que vous
Anglais
les
dire
que
illusion
que
de
de
pas h craindre la pauvret
^
ont presque conquis autrefois la Fran- n'aurez
,
,
^
,^
Po^r la seurete de rostre per^^^^^
ce. Il faudrait dire qu'avec les secours
archers qui vous seront
quinze
^^rez
,
France
provinces
de
grandes
des plus
r
r
&
., .'
.,
,
et le donnerai bon ordre
aDDOintez cl
appuimc^
j
t'
1 s ont pense conqurir les autres. Mais
/,c survient
ct-uiV.,,^
A il/ vous
i
j quoi il s' agit.
t n..
fpayement.
J
" leur
Cn- a
Uu ruA
pas de
ce nest *^
^
j , , , ,
i'v
,^
advertissez-moi
,

chose
,
"
auelaue
,
;
jy
tel ce remporta autre rponse , si ce y"""";^
trouver
aussi ^ y,..,^.,
comme
pourvoirai,
n'est qu'on donnerait du secours aprs
ocasion de vous revoir la premire
que le roi aurait chass les personnes
qui s' offrira. Avec cela messire Tan,

":

dont on
ment. Il

demand

lui avait

l'loign-

lui-mme l'un de ceux,


voulut loigner lui-mme

tait

et il se

de 1l'envie
ae
envie qu'avait
sans se prvaloir
^
q
son matre de le retenir. Sire , dit-il

""a""^

Beaucaue

'% ^^]'J
/'"'^ ^^ ^/S^*

'^^

ma^

^'^

J0':
"^puis (10),

Je crois qu on peut interer de ce


passage que tous ceux qui ne mettent
je suis gentilhomme , et vous ai fait
pas la retraite de Tannegui du Chtel
service; mais il ne faut pas que vous
ou qui ne le font jamais
perdiez le service des grandes person- l'an 1435,
ou qui lui donnent des amnes qui vous peuvent tant servir con - revenir
ou la charge
pour personnes si bassades auprs du pape,
tre vos ennemis
,

tVT t

petites que nous sommes, quoi que ce


soient opinions qu'ils ont prises\ cr-

mais quoi
qu'il soit ne faut pas
'
-^
^
n, puis
que vous en soyez en peine. Lt
qu'ainsi est sd pourvoyez s'il vous
pla la vieillesse qui n?est venue
vostre service, et me donnez quelque
moyen de soutenir le reste de mes
jours avec secours et moyen de vivre
et ce fait j'a n'advienne que par moi
vous tombiez en tel inconvnient que
de vous dfaire de vos parens et serviteurs, dont vous avez grand besoin
en ce tems. Le roi h son trs-grand
dplaisir fut contraint en passer parla , et lui dit Mon bon pre et ami
je vous tiendrai tousjours en degr de
pre. Je sai que je vous le dois de
long tems, et m'en souviendra toute
ma vie et de vos services que vous
dit;

^'"''"

^ ^-"^"^^
A\7lY
^^ marchal de France ou la genese
^osite d enterrer Charles V 1
pas
1 oncle
"^ distingue
trompent.
"" ne
r
r<
""'"F""- On
poi
te
tous deux ont
,<1^^^ ^^ neveu
Tannegui du Chtel. Mais
lf.,P ^^
s'il tait vrai que 1 oncle et ete en
ambassade au del des monts , l'an
1446 et l'an i44S, comme le pre
Anselme va nous le dire on ne pour'

(9)

L mme pag. m.
,

53 1.

rait excuser la ngligence d'Argentr,


puisqu'il n'en dit rien ici , et que

lorsqu'il parle (i 1) de l'ambassade de


^"^^ ^1?^ marque point si Tannegui
du Chtel qui fut l'un des ambassadeurs , tait le mme que celui qui se
retira de la cour l'an i425.
,

(10) Bertrand d'Argenlr, Histoire de Bretapag. 53 1, l'ann.


, /iV. X, chap.

gne

XXX,

1425.
(11) ZiV.
l'ann. i^l^

XI, chap.

ly

pag. m. 56^,

122

On

CIIATEL
lif

clans l'Histoire

de

IMarseille

celui-ci fut l'un


a), qu'en i43i
de ceux qui ngocirent une trve
entre les Marseillais et les Catalans.
Il ;taif alors capitaine gnerai de la
milice de Provence.
(i

(D) // Jaillit qu'il se retirt de la


cour oii selon quelques auteurs, il
ne ret^inl plus. D'autj-cs prtendent
qu'il Y revint.'\ Le pre Anselme ayant
dit que Tannegui *e retira de la cour
pour le bien des affaires du roi Char,

les f-^II,l'an i4j5 (i3), continue


parler ainsi
Depuis il fut cr snchal de Provence , et dpch
:

Gnes en i^^6

pour moyenner

rduction de cette

du

taille

la

l'obissance

demandait pour son


seigneur ; et l'an Ji^^iilfut envoy
en ambassade ci Rome avec l'archevque de Reims l'vque d' Aleih et
roi,

qu'elle

autres , vers le pape Ivicola^ f^, pour


lui rendre l'obissance filiale , selon
Berri Hraut {i^). Il mourut peu de
temps aprs , sans laisser enfans d'Isabelle le Vayer sa femme. M. Morri n'a point copi tout cela ; il en a
t empch pour avoir cru que Tannegui du Chtel eut soin des obsques de
Charles Vil. Si le pre Anselme l'avait
cru aussi il n'aurait point dit que Tannegui du Chtel mourut Beu de temps
aprs son ambassade de Van i448. Ce
Jait ne peut s'accorder avec ce que
tant d'autres historiens remarquent
qu'il fit les frais des funrailles du
roi son matre , dcd l'an 1461. Ils
,

se trompent.

au second cas. C'est toujours une


belle chose que de persister dans son
devoir, lorsque tous les autres le ngligent j et d avancer son argent pour
les funrailles de son roi. On dit que
Louis XI laissa passer plusieurs annes
avant que de rembourser les sommes
que Tannegui avana (i6). Ce dernier et t bien vieux la mort du
roi son matre
s'il avait t gnral
d'arme en Italie ds l'anne \^o^.
Ces sommes si l'on en croit M. de
Thou montaient trente raille cus
(17)- H ne s'accorde pas avec BeauCaire sur la charge de Tannegui. Il
le fait grand chambellan, et il est de
ceux qui le font disgraci. Castellus is
perdlustriinylrmoricdproi^natusgcnte cubiculariorum nobilium princeps
""^ Catvlo f^II fuerat
et quamvis
optini de rege ac regno merilus ciim
domum relegatus esset, mortuo hero
statini in aulam accurrit, et in J'unus
regium ab omnibus neglectuni de sud
pecunidtrigentamilliaaureorumegregiogratianimiexemplo dpendit {\%).
Nous aurons recours ci-dessous au
sieur d'Argentr
pour mieux connatre les circonstances de tout ceci.
Voyez la remarque (G) la Cn.
(F) // eut un neveu nomm Ta^neGOi DU Chatel.] Ce neveu avait t
lev chez son oncle la cour de
France , et fut un homme de lle. Il
s'attacha au service du duc de Bretagne
et devint grand-maltre de sa
maison. ll*lui donna un fort bon conseil l'an 1464
dans une conjoncture
,

'

On prtend

qu U eut soin dlicate^ car il s'agissait d'viter des


tendus par le roi Louis XI (19).
des funrailles de Charles f^II.] piges
_
Quelques auteurs disent que Tannegui C'tait au reste un homme de probit,
- ^.
tait en disgrce lorsque Charles VII et qui ne flatta nullement son matre
mourut ; d'autres disent qu'il tait sur le chapitre de la galanterie. Le
actuellement grand cuyer. Funus duc de Bretagne, l'ge d'environ
suis sumptibus curavit Tanneguius trente ans ne faisait pas grand cas de
Castellus siimmus regioriim equorum
(16) Quam quidem pecuniam non statiin reviagister (nam cteri Carolidomestici
(E)

-..

vietii Ludovici filii se diversi subduxerant) (i5). Au premier cas, son


action serait plus louable ^ mais elle
ne laisse pas de mriter des loges

prtBsentavU Ludovicus^ sed inuUis post annis


Caslilioni, Paciacique fundi atque aliorum aliquvt venditione aissolvit. Ibidem. An livre

jCXfX , num. 10, il dit que le remboursement


se Jit peu aprs , non multo po.st.
(1^) Mlerai, Histoire de Franois II, pap.
44 au III'. vol. , in-folio dit, trois cent mille
livres. Varillas, Histoire de Charles IX
pag. 4,
dit, cent soiianle-huit raille francs. Areentr
Histnirede Bretagne, lii: XII, chap. XFII,
dit, plus de cinquante mille livres.
pag. 5^4.
(18) Tlman. , lib.
(m) Voyez Beaucaire , liv. I, num. i5; et
,

(13) Rnffi, Histoire de la ville de Marseille

VI, chap. IX.


fiS) Anselme, Histoire des grands

liv.

pag. 141.
(14) Les

Clironiqiies

d* France, par Bellefo-

de Nicole Gilles, etc.


, tires de Monstrclet,
disent autsi.

rl
le

Officiers,

(iSJ Belcarius

lili.

I,

num.

i.

XXF

Varillas, Histoire de Louis


i83.

XI,

liv.

III

pag.

CHATEL.
femme,

du

fille

roi d'Ecosse, et

Tannegui reprsenta souvent et librement ce duc les chtimens que la


justice divine dploie sur les princes
et adultres; mais il ne
fitque se rendre odieux. S'tant aperu
de
son matre , il ne voude la colre
et se
lut point y demeurer expos

impudiques

dans

retira

maison. La

sa

dame de

dire qu'elle le rconduc, s'il voulait cesser


de lui faire des remontrances. Il rejeta ces propositions, et quoique la
dame se servt plutt de son crdit
pour avancer les personnes de mrite,

Viilequier lui
cilierait

avec

fit

le

que pour venger

ses

injures,

ne

il

123

qui concernent Tannegni du Chtel


le neveu, et qui mentent d'tre rupports ici. Forcatulus (aS; dit que
Tannegui fut l'un des trente-six chevaliers de l'ordre de Saint-Michel ,
la premire institution qui en fut
faite par Louis XI (26). 11 en tait
bien digne, continue Forcatulus, puisque sous le rgne de Charles VI , il
avait exerc le gouvernement de Paris
avec tant de bonheur et tant de prudence. Voil o est la mprise. Tannegui du Chtel, chevalier de l'ordre
de Saint - Michel et gouverneur de
Roussillon , l'an i^6g, ngocia une
trve l'an i475 il n'est donc point le
mme que celui qui fut prvt de
Paris sous Charles VI ; car celui-ci
commandait une arme en Italie ,
l'an i4f*9 > ^^ *l"i marque qu il avait
pour le moins trente ans Il tait donc
n environ l'an i38o. Aurait-il t
plnipotentiaire l'ge de quaf revingt-quinze ans , sans qu'aucun historien et parl d'un esprit de si longue
vie, chose beaucoup plus rare qu'un
homme g de cent ans ? Nous avons
vu ci-dessus (27), qu'en i425, Tannegui , le prvt de Paris , se considil
avait
rait comme un vieillard
donc plus de trente ans , et pour le
moins quarante ou quarante-cinq, lorsqu'il commandait en Italie. Forcatu-

menailpartoutavecluiunematressedont
il tait passionnment amoureux. Elle
et
s'appelait Antoinette de Maillez
tait femme du seigneur de Viilequier.
sa

pas de la redouter (20). Louis


XI, averti des dispositions o du Chlaissait

tel se trouvait, lui ofirit de belles


charges. Ces offres furent acceptes,
et voil comment notre Tannegui
passa au service de la cour de France

On lui donna le gouvernement


de Roussillon et de Cerdagne. Nous
verrons bientt qu'un jurisconsulte
qui ne manquait pas d'rudition
a
pris ce pays de Cerdagne pour l'le de
Sardaigne. Tannegui du Chatel fut
employ en 1475 la trve de neuf
ans (22). Il fut tu au sige de Bou- lus remarque que Tannegui fut un
chain
l'an 1478 (23). Au reste
si
des juges du cardinal Balue , et que
nous en croyons Pierre Matthieu (2^)
le roi lui donna les meubles et les
celui qui enterra Charles VII fut le belles tapisseries de ce cardinal. Il
mme Tannegui qui exhortait si chr- fait une description avantageuse du
tiennement la chastet le duc de bon ordre que Tannegui tablit dans
Bretagne. 11 tait neveu de Tannegui la province de Roussillon (28). On
qui tua le duc de Bourgogne. Le dpit n'oublie point son voyage au monasni les belles
de n'tre pas rembours des frais des tere de Roncevaux
obsques de Ch;irles VJI l'obligea de exhortations qu'il fit aux moines ni
se retirer auprs du duc de Bretagne, la demande qu'il leur fit aprs avoir
s'ils avaient
Cela mrite d'tre examin.
vu leur bibliothque
(G) Quelques-uns
l'ont con- quelque morceau de la lyre ou de la
fondu auec celui qui tua le duc de tte d'Orphe. Si l'on me demande
Bourgogne. ] J'ai trouv cette faute pourquoi ce jurisconsulte parle amdans Forcatulus avec quelques faits plement du voyage de Tannegui du
(31).

(20) Ceci ne s'accorde gure avec ce que l'on


dira dans la remarque suivante , en cilanl r-

, de Gallor. imperio et phjlosoVI (, pag. m. iiii et seq.


L'an
i4^(26;

(25) Forcalnl.

phi

gentr.

(21) Beaucaire , liv. 11^


Hist. dt Louis XI, Uy. If-',

(22) Matthien

pas-

n:

num,

Varitlas

12,

liv.

XI

lom.

II

'.\'.-

(23) Mzerai, Ilisloire de France


paj;. 737.
(24) Matlhien
pag. 87.

Histoire de Louis XI,

/j7>.

(27^ Heinarque (C) , citation (10).


(28) Il avait quelque rpugnance accepter

pag. 28g.

H Ut. de Louis XI

gouvernement Dubiians ne non Hispanica


gens imperium suwn ferre possel , aut {pse mores ejus el licentiam. Forcatul. , Ac Gall. imp.
et pliilos.
pag 1112. Argenir, Hist Ae Bret
Uv. X, chap. XXX, s'accorde en dwenet
choses avec Forcatulus.
ce

,.

liv.

II,

CHATEL.

ir4

Chtel je repondrai que c'est caase


que son bisaeul eut beaucoup de
part aux bonnes grces de ce gouverneur de Roussillon; mais non pas tant
qu'un gentilhomme nomm Polerme
issu de la maison de Grammont
lequel fut lieutenant de Tannegui en
Cerdagne. A propos de quoi Forcatulus nous dbite quelques vers de
Claudien et de Martial qui dcrient
le mauvais air de Sardaigne, et assure
que Polerme, bien inform des dsorares de cette le n'en accepta le gouvernement qu' son grand regret (29).
Voil ce que j'avais promis sur la Un
de la remarque prcdente.
Les variations que l'on vient de lire
,

peuvent

faire

comprendre

mes

tous

qu'a i;rand peine il en demeura pour


son service onlinaire ne lui restant
qu'un seul fidle , loyal et ferme ,
qui fut messire Tannegui du Chtel ,
grand ecuYer de France , lequel au
pril de ce qui en poui'oit advenir se
tint seul son service
et l'accompagna jusques la fin ne se trouvant
homme en France qui voulust frayer
,

pour
''-'
s'y

frais , ni faii-e un pas


obsques du roi. Du CniiteL
'""
' ' engager
^
"
voulut
tous les
, faisant
les

pour

les

'

du service en la forme
accoutume aux rois et en advanca

prparatifs

estans les choses en tel


estt qu'il n'y avait esprance d'en
rien recouvrer en quoi il lui convint
despendre plus de cinquante mille
les frais

du

il ne fut rembours que dix ans aprs , et par fortune lui estans assignez en payement
les chteaux et seigneuries de Chade savoir au juste quand Tannegui tillon sur Andely Pacy Oysy et
du Chtel se retira de la cour de JVonancourt en Normandie qui depuis furent retirez de ses heiitiei-s
s'il y revint avant la
Charles VII
mort de ce prince; s'il tait grand pour estre parcelles du domaine du
cuyer ou grand chambellan quelle roi. Et aprs la mort de son maistre
somme il dpensa pour les funrailles ne trouvant place en la maison du.
de son matre; si celui qui tua le duc roi successeur, ni de grces de ce roi,
de Bourgogne est le mme que celui se retira en Bretagne o il fut requi fit enterrer Charles VII ; si celui cueilli trs-volontiers du duc qui le ft
qui censura les amourettes du duc de grand-maistre de son hostel et capiBretagne s'tait retir de la cour de taine de JVantes et le maria h la seFrance , cause qu'on ne lui resti- conde fille de la maison de Maletroit,
tuait pas ce qu'il avait dbours pour ayant le marchal de Rieux espous
les funrailles de ce monarque. On i ane ; mais cette faveur ne dura
trouve une infinit de semblables long-tems encor qu'il l'eust trs-bien
variations sur la vie de tous les grands mrite comme nous dirons ei-aprs.
hommes et cela est surprenant vu Ces dernires paroles se rapportent
qu'il serait trs-facile de caractriser l'histoire de la disgrce de Tannegui.
de telle sorte les faits dont on parle L'auteur en parle dans la page 6o3
dans une histoire , que mme un lec- et dans la page 608 et parat se conteur peu pntrant pourrait viter de tredire. Il dit dans la page 6o3 , que
Tannegui
pendant le voyage que
les confondre les uns avec les autres.
Voici encore un passage d'Argenlr le duc de Bretagne fit en Normandie
(3o) qui nous fera voir un peu plus contre le conseil de Tannegui obtint
clair dans cette affaire. Voyons les permission d'aller voir sa femme , et
officiers la fin du dit roi Charles s'ap- que ce duc, ayant prouv que les dprocher , et connoissans qu'ils ce- fiances que Tannegui avait tch de lui
noient ci tomber entre les mains d'un inspirer n'taient que trop bien fonprince fort souponneux , tous aban- des, le crut complice du complot ;
donnrent le roi Charles ds son vi- de sorte que7<2mrtMi//ie le voulut voir,
vant l'un aprs l'autre , tellement Maisdans la page 608, il nous apprend
que Tannegui ne put supporter la vie
(2g) Audieral verb Polermut insulam crtbrd que le duc menait avec la dame de VilJominoruin mulaiione iinpacalam et lurbis de- lequicr, ce (\mfut cause qu'elle comdilam. Forcatulus de Gall, Imp., etc., pag.
mena h le har de mort et qu'il
1120.
passa en France grande haste pour
(io) Histoire de Bretagne
Uf. XII
chap,
mettre sa personne en siiret. Il fut la
m, pag. Sgj.

ngligence avec laquelle


lecteurs
les historiens circonstancient les choses. Le peu de conformit qui est entre eux va tout droit nous empcher
la

livres

sien, dont

,,

CHDERLES.

125

XI en 1478 un sige (35). La troisime


est que, s'il tait mort l'an 1468, il
et avanc de grands honneurs,
et nomnjment au gouvernement de n'aurait pu recevoir de Charles VUI aude
cune charge ni aucune rcompense ;
Roussilion (3i). Notez que la dame
Villequier fut dbauche par le duc car ce prince ne commena de rgner
aprs le voyage de Normandie 1 an qu'en i483.
i465 (Sa). Il faut donc qu'aprs ce
(35) yi celui de Bouchain, o il fut tu.
voyage Tannegui parut la cour car
qu'efkts'il et t en pleine disgrce
CHDERLES , est parmi les
il pu faire auprs du duc contre la
Turcs ce que saint George parmi
dame de Villequier ?
Quoi qu'il en soit, nous pouvons les chrtiens. Les dervis contgrces Bertrand d*Artre apurs
rent Busbec , lorsqu'il allait
i. que Tannegui du Chtel
gentr
qui enterra Charles VU n'est point Amasie dans la Cappadoce, que
le mme que celui qui tua le duc de
Chderles a t un grand hros
Bourgogne ^ 2. qu'il est le mme que qui ayant tu un furieux dragon
en
celui qui se retira de Bretagne
sauva une fille que l'on avait exFrance sous le rgne de Louis XI, et
pose cette vilaine bte. Ils
qui fut gouverneur de Roussilion
3. qu'il ne revint point de sa maison
ajoutaient qu'aprs avoir longpour prendre soin des funrailles
temps err dans des pays inconmais qu'il se trouvait actuellement en
nus il tait enfin arriv sur les
possession de la charge de grand
cuyer et qu'il jouissait de Taffection bords d'un fleuve dont les eaux
de Charles Vil, lorsque ce prince rendaient immortels ceux qui en
mourut.
buvaient que ce fleuve est touIl n'y p. gure d'articles dans ce Dicjours couvert d'une nuit obscure
tionnaire, qui, pour sa longueur, soit
un centon d'autant de pices diferen- et que depuis Chderles il n'a t
tes que celui-ci
mais il ne laissera vu de qui que ce soit. Ce hros
pas , je m'assure de faire connatre
devenu immortel , et mont sur
aisment mes lecteurs comment il faut
distinguer les deux Tannegui DO Chatel. un beau cheval qui les eaux de
(H) Un auteur italien a fait ici de cette rivire ont procur le mlourdes bvues. ] Voyez un livre im- me avantage court par le monprim Rome l'an 1646, intitul
de , aime les combats , assiste les
Jiitratti ed Elogii dt capitani dlustri
vous y trouverez (33j que Tannegui du guerriers qui ont la meilleure
Chtel, prvt de Paris, et ensuite cause , ou qui l'invoquent , de
lieutenant du dauphin fut orn ma- quelque religion qu'ils soient.
gnitiquement de rcompenses miliII a t , disent-ils , un des capitaires par Louis XI et par Charles VIII,
et nanet l'un des premiers chevaliers de taines d'Alexandre (A)
moins ils veulent qu'il ne soit
l'ordre de Saint - Michel
et qu'il
mourut l'an 1618. La premire faute pas diffrent du saint George des
est de confondre l'oncle avec le neveu
chrtiens; tant ils ignorent la
car le lieutenant du dauphin et le
prvt de Paris, n'est point le mme chronologie. Ils ont dans leur
que le chevalier de Saint-Micliel. La se- mosque une fontaine de marconde est que celui qui fut chevalier ne bre dont l'eau est fort claire,
mourut pas l'an 1468, vu qu'en i475
et ils disent qu'elle doit son comil fut employ ngocier une trve
de neuf ans (34) et qu'il se trouva mencement l'urine du cheval
de Chderles. L'Hippocrne des
(3i) Z mme,
potes fut imagine moins gros(82} L inenie,
(33) Pag. 144, 145.
sirement. Ils montrent fort
trs-bien venu auprs de Louis

(34) Matthieu,

XI, pas- m.

747.

Histoire

de

Lonis XI, Lr.

prs de l

les

tombeaux de son

CHDERLES.

126

palefrenier et de son neveu (a),


o ils disent qu'il se fait conti-

nuellement des miracles en faveur de ceux qui les invoquent


{b). Ils veulent que si l'on avale
une infusion de la raclure des
pierres de la terre oii Chderles

de ses grandes conqutes{i). Plusieurs


musulmaps confondent Khedher avec
le prophte Elie j mais l'auteur du
Tarikb Montehheb en fait fort bien
la distinction et ajoute que Khedher
uivait du temps de Cakobad, ancien jx>i de Perse; et qu'ayant trouv la fontaine de i^ie et bu de son
eau il ne doit pas mourir jusqu'au
son de la trompette; c est-a-dire
jusqu'au jour du jugement dernier
,

s'arrta lorsqu'il attendait le dra-

gon

ce soit

un remde contre

la

Hvre , contre le mal de tte, et


contre le mal d'yeux. Les Turcs
ne sauraient s'empcher de rire ,
quand ils voient dans les temples des chrtiens l'image de

Un

(B)
passage
de Postel servira de supplment aux choses que je
viens de dire.\ Cet auteur raconte
qu'il y a en Turquie une infinit de
saints qui font des miracles , et qui

ont chacun leur mtier. Il y en a un


Ch- qui conforte les dsols
un autre
peignent
qui aide aux peregrinans qui l'invoderles car les Grecs
quent.
autre
Un
auprs
de la Surie
ayant un petit enfant en croupe
non trop loing d' Adena qui se nomqui lui verse du vin (e). Voil me Sedi cadi sire ou
seigneur juge
un morceau de parallle pour la ou ils dient que toutes volon
qui voudra grossir les livres qui ts s' accomplissent, et la les gens daront dj paru sur les conformits "* *e recommandent fort, et ont
pour persuad que qui l'a est voir
_!:
j

saint George, leur prtendu

le

des religions.
Le passage que je rapporterai

de Postel , cosmopolite, deux


fois de l retourn , et vritable'
ment inform {d) , servira de
supplment aux choses que je
viens de dire (B).

ne meurt pas en guerre. Les autres


enseignent les choses perdues (3) et
y en a un grand en la IValolia auprs de Cariafar qui se nomme Guzel-mirssin ou Gotuelmirss le bon ram^eneur qui trouve toutes bestes perdues, (/fi autre qui se dit B:\ssaessic ,
le dieu d'amour ou le prince de cela l oii ils vont pour estre bien fortuns en mariage , pour avoir enfans ,
pour se reconcilier.
y en a encor
un qui est le gnral capitaine de
tous ; car il sert de tous les mestiers
des autres et dient qu'on ne luy demande rien qu'on n'en aie consolation et cestui-ci n'a point de lieu ddi mais se pourmeine sur une jument grise par tout le pais de IVatolie seulement, et apparoist partout
qui l'invoquent ils le nomment Cheet pensent que ce soit saint
derelles
George car ils appellent saint GeorChederelles
a tout plein de
et
ge
gens qui se dient de luy et scavent
mesmes en quel temps les christiens
enfant lafeste, et les viennent inciter devant, ou il ce jour, a donner
des aumosnes pour l'amour de luy
:

{a) Fils de sa sur.


(b) Vbi multa uolidi opem illorum iiivocanlibus diviniltts bnficia conferri persiiadere nobis conabantur. fiusbeq. , episl. 1

pag. m. 93
^c) jBx'

et seq.

Busbequii epistol I

pag. m. 3

seq.
{d) C'est ainsi qu'il se qualifie

du

la

et

tl

livre.

Orientaux, Khedher a t

gnon ou

le

conseiller

le

et

compagnral

d'arme de Dhoulcarncin qui n'est


pas Alexandre le I\I acdonien mais
un monarque du monde plus ancien
nue lui qui a port le premier le nom
Alexand' Ishender Dhoulcarncin
,

le

nom

un des capitaines
(A) // a t
d'Alexandre.] On n'en convient pas
dans le Supplment de la Bibliothque
orientale de M. d'Hcrbelot: car on y
selon les traditions des
assure que

dre

(\) Fibliotb. orientnle, pag. f^i , ggB.


(ji I.ii mme , par, c^i,col. i.
(H) Postel, lUs Histoires orienlali's, H', part.,

(irand n'ayant port te mme


qu'a son imitation et a cause pag.
,

3i.

CHLIDONIS.
car quand ils demandent quelque
chose ces saints-l, ils leur promettent selon leur facul manger
pour l'amour deux un pain chaut
on un chapon, ou un mouton ou un
beuf, at^ec les pauvres, et les plerins
ce qu'ils gardent diligemment.
Ils mangent avec les pauvres pour
l'amour de leurs saints (4).
,

>2?

non cujusquam auctoritas pro pretio ,


non gratia valeret, statuunt id sibi optimum esse factu quod cuivis ventspetere auxilium
set in mentent
,

Chelidone

quce

prtore

isto

non.

modo in jure civili privatorumque


omnium controversiis populo Roma,

no prfuit veriim etiam in his sar^is


tectis dominata est. f^enit ad Chelidonem C. Mustius eques romanus
(4) Confe'ret avec ceci les Penses diverses publicanus , homo cumprimis hones^
sur les Comtes num. 3i.
tus venit M. Junius patruus pueri ,
femme de frugalissimus homo et castissimus :
i^enit homo summo honore
pudore ,
mauvaise vie , dont je ne parle
ojjicio, spectatissimus
,

CHLIDONIS,

promise ciqui se trouve dans


j'ai

dessus (a) , et
Cicron. Cette

Verres

femme

et avait sur lui

grand pouvoir. Tous

aimait

un
les

trs-

plai-

summo

orPotitius tutor.
mulatque intis acerbam , miseram ,
dignant prceturam tuam , ut niittam

et

lieu de rapporter

que pour avoir


une chose que

dinis

sui

ctera

P.

quo tandem pudore

taies vi-

ras , quo dolore meretricis domum


venisse arbitramini ? qui nulld conditione istam turpitudinem subissent ,
necessitudinisque ratio
nisi ojfficii ,
cogisset{i). On la trouva toute envide
plaideurs
et il fallut
ronne
,
avant que d'avoir audience la laisser
expdier bien des gens. Enfin, oa
eut son tour on lui proposa l'affaire,

deurs recouraient elle pendant


qu'il tait prteur; et, comme
c'tait l'unique moyen de russir,
il y eut des gens d'honneur et
bien fonds dans leur cause, qui
on lui demanda ses bons offices et
furent contraints d'aller le solli- on lui promit de l'argent. Elle leur
citer chez Chlidonis. L'indignit rpondit en courtisane je vous serde cet tat fut loqueniment d- virai de tout mon cur je lui en
la bonne sorte
mais le
crite par Cicron (A). Il observe parlerai de
lendemain elle dclara qu'elle n'aqu'un jeune homme de qualit vait pu le flchir et qu'il attendait
eut beaucoup de peine nommer de ce procs une grosse somme. Kecette crature (B). Elle fit son niunt ut dico, ad Chelidonem. Dotestament au profit de Verres {b). mus erat plena nova jura nova
,

(a) Dans la remarque (C) de


THGCS la^n pag. 46.
,

{b) Cic.

l'article

C-

in Ver.

U, cap. XZriI.

(A) L' indignit de cet tat fut loquemment dcrite par Cicron '\ Le
beau-pre Toncle , et l'un des tuteurs
d'un pupille, le voyant menac d'un
grand procs , s'adressrent llarcus
Marcellus autre tuteur du jeune garon. Marcellus alla prier Verres de
prote'ger l'innocence du pupille , et
n'obtint aucune promesse. Ce fut alors
que toute autre porte tant ferme
on recourut Chlidonis. Quiim sibi
omnes adislum allegationes difficiles,
omnes aditus arduos ac potiiis interclusos viderunt , apud quem non jus,
non quiias non misericordia , non
propinqui uratio non amici voluntas.
,

dcrta , nova judicia pelebantur.


Mihi det possessionem, mihi ne adimat , in me judiciuni ne det , mihi
bona addicat. jdlii nummos numerabant, alii tabulas obsignabant. Do-

mus erat non meretricio conventu


sed prtorid turbd referta. Simul ac
potestas primiim data est, adeunt hi
quos dixi ; loquitur Mustius , rem
demonstrat petit auxilium , pecuniam pollicetur. Respondit Ula , ut
meretrix
non inhuman
libenter
ait se esse facturant et se cum isto
,

diligentei^ seiTiiocinaturam , reverti


jubet; tumdiscedunt postridi revertuntur. JSegat illa posse hominent
exorari, permagnam eum dicere e.r
illd re pecuniam confici posse (a).
:

(i) Cicero , Orat.


etseq.
(t) Idem , ibid.

ia

Verrem

cap. LI,

CHLONIS.

128

Les avocats consultans n'avaient rien


faire; on n'allait plus chez eux; on
n'allait que chez Chelidonis; c'tait
elle qui rglait les jugemens le prteur cassait ses sentences, et en prononait de toutes contraires les unes
aux autres selon qu'elle le lui suggrait. Cicron dcrit cela extrmement
;

bien.
dices

Quso

redite in

memoriam

,ju-

quce libido istiiis injure dicendofuerit, quie uarietas decretorum,


qu nundinatio, qu'am inanes domus
eorum omnium , qui de jure duili con,

qu'am plena atque referta Chelidonis h qu muliere quiim


suli soient

erat ad eum wentum, et in aurem


ejus insusurratum , alis rei^ocabat
decreverat
.
eos inler quos jam ci-fCKt.
i
alis inter
decretumque mutabat
religiO'
ulld
alios contrarium sine
:

ne decernebat , ac proximis paulo


antdecreferal{i).
(B) Un jeune homme
beaucoup de peine nommer

eut
cette

Cicron ne manqua pas de

crature.]
s'crier quelle honte qu'un prteur
ait fait les fonctions de sa charge
,

plu une femme , que Domitius n'a pas cru pouvoir nommer
sans choquer l'hountet. L. Domi-

comme il

de Chelidone relicuit quoad


responsionem suam derifauit, Tantus in adolescente clarissimo ac principe juuentutis pudor
fuit , ut aliquandi. quiim a me pretius

potuit

ali

omnia potiiis responderet


qu'am Chelidonem nominaret. Primo
necessarios istius ad eum allegalos
jneretur,

esse dicebat, deind aliquand coactus Chelidonem nominauit. Non te


pudet , f^erres , ejus mulieris arbitratu gessisse prturam, quant L.
Domitius ab se nominari vix sibi honestum esse arbitrabatur {^) ?

Verrem I, cap. XLVI.


Verrem cap. XIII.
Verrem I , cap. LUI,

(3) Cicero, Orat. in


in

Voyez aussi Orat.

Idem

(4)

Orat. io

CHLONIS,

fille

Lacdmone

roi de

de Clonibrotus

de Lonidas,
e^

roi

dans Lacdraone contre Lonidas en faveur de Clonibrotus,


que le premier fut contraint de
se retirer dans un asile
et que
,

dernier fut lev sur le trne.


Chlonis , bien loin de prendre
sa part la fortune de son mari
le

se retira

dans

que son pre,

temple
qui

accompagnait ceux qui recouraient ces asiles. On ne saurait


mieux les comparer qu' des pnitens couverts de sac et de cendre.
f^
^{uelque temps aprs on permit
Lonidas de se retirer Tge.
Chlonis y fut avec lui la compagne insparable de sa mauvaise
fortune. A son tour Clombrotus
eut besoin de la franchise d'un
temple. Lonidas fut rappel
et remonta sur le trne. Alors
,

Chlonis quitta son pre, et alla


trouver son mari. Ce fut un spectacle trs-digne d'admiration ,
que de la voir intercder pour
son mari auprs de son pre ,
trs-rsolue de partager avec
celui-l l'tat de disgrce , quoiqu'elle n'et point particip son
bonheur, et de ne point partager avec son pre l'tat de prosprit , quoiqu'elle et pris part
son infortune. Lonidas vint
trouver main arme son gendre dans l'asile oii il se tenait ,
et lui reprocha avec toute l'aigreur imaginable les injures qu'il
en avait reues , la perte du
trne , l'exil et ce qui s'ensuit.

de poudre.

trouva dans un

mme

y parut comme

lui sous cette figure mortifie

femme Clombrotus

aussi

le

et

Sa

n'avait rien r-

femme

parla

pour

d'une manire si
embarras fort dlicat dont elle forte et si touchante en protesse tira non pas eu habile fem- tant mme qu'elle mourrait avant
me mais en hrone de roman. son mari en cas que ses larmes

Lacdmone,

se

lui,

et le

fit

Une

faction

si

redoutable s'leva

et

ses priJ-rcs

fussent inutiles

CHESNE.
qu'elle lui sauva la vie,

lui

et

129

rendit clbre par la chijnie


(A), et il publia des ouvrages qui
furent fort bien reus , et souse

obtint la libert de se retirer oii


il voudrait. Entre autres choses,
elle reprsenta son pre qu'il vent rimprims (B). Je crois
qu'il tait de la religion, comme
faisait l'apologie de son gendre
et qu'elle avait fait par sa conduite on l'assure dans V Index librouu manifeste contre son mari ruvi prohibitorum {b). Il fut
(A). Aprs que Lonidas lui eut mari avec Marguerite de Trie
,

la vie et la libert de
Clombrotus il la pria tendrement de demeurer avec lui Lonidas mais elle s'en excusa , et
donnant tenir son mari l'un
de ses enfans pendant qu'elle te-

accord

nait l'autre, elle alla faire ses


prires auprs de l'autel aprs
:

(c)

dont

mre

la

tait fille

du

savant Guillaume Bud. Il en


eut une fille , dont je parle ailleurs {d). Patin l'a fort mal trait
n'avait garde de l'par-

(C), et

il

gner
pour

vu

la

haine qu'il avait

chimistes, et pour l'antimoine. Le sieur de la Violette


n'ordonnait point ce mdicament; mais il s'en rendait en
les

avec son mari


pour le lieu de leur exil {a),
L'endroit oii Montaigne l'a loue quelque manire le dfenseur
(e). Cela , et quelques autres armrite d'tre consult {b),
(a)r,>erfPlutarque, rfaw/aJied'Agis t^les de sa pratique lui attiret de ciomne.
Fent dcs ennemis. Il eut rpon'" '"^ ''"''
dre quelques livres de Riolan,
xiilfaTT^.i^''''''
qui n'taient pas sans injures. Il
,,.,,
(A) iLue reprsenta a son pre, ^
.
i
qihl faisait l- apologie de son gendre, e pouvait consoler de ces peun manifeste tites perscutions; car il sevoyait
et qu'elle aidait fait
contre son mari.] Si mon mari, di- honor de la bienveillance des
sait-eUe(i) avait eu quelques raisoDs
grands. M. de Silleri , qui a t
spcieuses de vous oter la couronne, ",
,.
j
i?
chancelier
de J^rance, tut 1 un
je les rfutais, je portais tmoignage
contre lui en le quittant pour vous de ses patrons. Il le mena avec
suivre mais si vous le faites mourir, lui en Suisse , lorsqu'il y fut enne montrerez-vous pas qu'il a t ex- ^.
^ ambassade pour le recusable ; n apprendrez- vous pas au
,,
i
u iii>

quoi

elle partit

ru

'

''

monde qu'un royaume

quelque
chose de si grand, et de si digne de
nos -vux que l'on doit pour se Tassurer, rpandre lesang de son gendre,
et ne tenir aucun compte de Ja vie
de ses propres enfans ?
,

-,

V-.- j
m VilaAgid.

(i; PlQt.

est

Cleom.
et. ri

o
pa^. 802.

CHESNE

tin

[b)

tait

Gascogne

et

mourut

Paris

Quelques-uns lui donqualit


de baron ^(). Il
T

la

''

(a)

Voyez

la

TOME

remarque
V.

la

page 660 de rdUion de Genve

et

(^^i

l'an ibOQ,

nent

mdecin 1667.
d'Armagnac en sp^hSIoI"

conseiller

(Joseph du), en lasieur de la


Quercetanus

Violette
du roi,

nouvellement de 1 alhance , 1 an
1601 et comme alors on parlait
beaucoup d'une fille qui avait
^^^^ lonff-temps sans manger,
., ,,
'^
-n
il 1 envoya a Berne pour examien tait. Son rapport
ner ce qui
t.
, fc
fut quele conte tait vritable (y}.

(B).

(e)

x/^^"

'"'

^'^

"""^'^

Dans la mme remarque.


Voyez son Diteticon, folio m. 458

f*^' ^
,
t,.
(/) Tir du Diieteticon de JosepU
CUesue folio 3 1

*^'

,
lu

CHESNE.

i3o

chimistes de notre temps

Je marquerai une petite mprise


qui s'est glisse dans le catalogue
d'Oxford (D).

Lindenius renovatus (2). J'y renvoie


mon lecteur, et quant cela, et
quant au titre des livres. Je dirai seulement, 1. qu'autant que je l'ai pu dcouvrir le premier livre qu'il ait publi est ylpologia pro chimicis. C est
ainsi que du Verdier en donne le
titre (3)
il en
marque l'dition
l'an 1575, Lyon
inH". C'est sans
"^^.^^ ]'''^.' ^l'/^ ^'^ ^'' ^"^"^'
'^"J" ^f. r^ndoms de ortu et causes
-^^''
,
metallorum contra cfiymicos explicationem , brevis Respnsio. Et de exquisitd mineralium
animalium et
vegetabilium medicamentorum spagyricd prparatione et usu perspicna
tractatio, Lyon, i575 /n-8". Du Verdier luidonne. Trait de saint Augustin de la vie chtienne, avec les Traits
de charit, et de la vanit de ce sicle

singularit qui m'empche de le rduire aux seules paroles qui regardent

de notre du Chesne j on

le

entier avec plaisir, m. du


Chesne sieur de la f^iolette, un des
meilleurs chimistes que notre sicle
ait produits , rapporte qu'il avait t^u
un trs-habile Polonais , m.decin de
Cracouie qui conservait dans desfioles la cendre de presque toutes^^ les

lira tout

>

plantes dont on peut avoir connaisde faon que lorsque quelsance


qu'un par curiosit voulait voir par
;

exemple une rose dans ce^ fioles il


prenait celle dans laquelle la cendre
du rosier tait garde et la mettant
aprs
sur une chandelle allume
,

qu'elle avait

un peu

on commenait

le fait t^oir

ms.'\ Il ne faut que voirie nombre


des ditions qu'on en marque dans

(A) // se rendit clbre par la chimie.^ Le passage de Gaflarel qui rae


peut servir de preuve contient une

la capacit

'''"*/^/,>"rf
^'i'
(B) Jl publia des cuivrages qui furent fort bien reus et soutient rdmpri-

senti la chaleur,
a voir remuer la cen-

et

monde

infcrieur d'obdience et
tant monte et disperse
d'humilit et V Echelle de Paradis ,
dans la fiole on remarquait comme
Paris, i542. Mais je ne saurais m'iune petite nue obscure qui , se divimaginer que cet ouvrage soit de lui
sant en plusieurs parties, venait enfin
si l'anne 154^ est bien marque. Je
h reprsenter une rose si belle, sifraCTois que sa taille-douce, au-devant
che et si parfaite qu'on l'eilt juge
de son Dileticon imprim l'an 1606,
tre palpable et odorante comme celle
fut faite cette anne-l. Or on y marqui vient du rosier. Ce savant homme
ue qu'il tait g de soixante ans.
souvent
de

dre, puis

tch

dit qu'il avait


le mme, et n

faire

ayant su par industrie,


le hasard enfin lui ft voir ce prodige
car comme il s'amusait avec AI. de
Luynes dit de Formentires conseiller au parlement a voir la curioayant
sit de plusieurs expriences
:

n ce cas-l , il serait n depuis l'impression de ce Trait de saint Augustin. 2. Je dirai que dans la Bibliothque de du Verdier il n'est que Ajeur

de la

f^iolette

conseiller

et

m-

de certaines orties brdles ,


mis la lessive au serein en hiver
le matin il la trouva gele mais avec
cette merveille que les espces des
leur forme et leur figure
orties
taient si navement et parfaitement
reprsentes sur la glace , que les
vivantes ne l'taient pas mieux. Cet
homme tant ravi , appela ledit sieur
conseiller pour tre tmoin de ce secret dont l'excellence le fit conclure
en ces termes
tir le sel

et

Secret dont on comprend que , quoique le


corpi meure,
Les formes font pourtant aux cendres leur

demeure.

yt prsent ce secret n'est plus si rare


car M. de Claves , un des excellens
,

decin ordinaire de monseigncurftire


unique du roi ; mais que dans celle de
la Croix du Maine il est simplement
baronet seigneur de Morencet Lyseest certain que ces deux bibliothcaires parlent du mme crivain
car ils donnent leur Joseph du
7-rti/e. 11

Chesne

Trait de la cure gnrale


des arqiiebusades , imprim Lyon l'an i5n6. Jl y fut imprim en latin et en franais la mme
anne. M. Baillet fait mention du baron de Morenc qui s'apjielait Joseph
le

et particulire

du Chesne
(i)

nuin.
(a)

Caflarel
)

pag.

(4). Il
,

ni.

n'en parle que

Curioiiit.

inoues,

com-

chap.

K,

loo.

Aux pages 710 et 711.


Du Vcr.lier, Bibliotb. franc

(3)
, pag. 773.
(4) BalIlct , Jugement ur les Potes, loin.
nuin. li'ii , pag 363.

III,

CHEVREAU. CHIGI.
me

d'un pote

et

il

me'decin faisait des vers.

donne

lui

folie

la

Moroscomie

Inanit et

que ce

est sr

Du Verdier
ou de la

inconstance du

mon-

en cent octonaires. Avec deux


chants doriques de l' amour cleste et
du souverain bien, Lyon, i583,
in-^. Je crois que cette dition n est
pas la prenaicrej car l'auteur citant
cet ouvrage dans son Diteticon (5;
imprim l'an 1606, observe qu'il y

de

,3i

Je remarque outre cela que le catalogue d'Oxford, donnant (9; une Iongue liste des livres latins de Josephus

Quercetanus , n'avertit P^s


pas qi
qu'on
avait dtj parl de lui sous le mot

...

Chesne.

^ 'a page 88

(9)

de la II'. partie.

CHEYREAU(Urbai.v),

a\ait vingt-six ans qu'il l'avait fait

imprimer.
(Cj Patin

w
i)
)>
i>
j)

sieurs livres

et
ef

fort mal

trait.

"^

sieur de la

Violette.

Il

tait

un

grand ivrogne et
rant qui ne savait rien en latin ,
}>
et qui n'tant de son premier m,

uJ
du
pays
que garon chirurgien
)>
d'Armagnac\ qui est un pauvre
i>
pays maudit et malheureux , passa
Paris et particulirement la
cour pour un grand mdecin , parji
ce qu'il avait appris quelque chose
de la chimie en Allemagne. Le
i-

))

,.

ouvrages qu il a publies car on


un franc igno- n y a point parl de son roman
,

))

natif

auteur de pluentre autres^d u-

ne histoire universelle (a) dont


Cette mme anne (1609} il mou- on a fait plusieurs ditions ,
rut ici un mchant pendard et char- mourut dans le lieu de
sa naislatan, qui en a bien tu pendant
sance le i5 de fvrier 1701

sa vie et aprs sa mort par les malheureux crits qu'il nous a laisss l'ge de quatre-vingt-sept ans,
sous son nom qu'il a fait faire par et quelques mois. Voyez
sou
d'autres mdecins chimistes de et loge dans le Journal
deTrvous
del. C'est Josephus Quercetanus
/l\
^^-

^
^
on
n y ,..i
a
point mis tous
r
n
les
""= '^^
^
qui se faisait nommer a Fans le C^j
l'a

)>

de Louduii

tier

meilleur chimiste, c'est--dire, le


)>
moins mchant, n'a gure fait de
i>
bien au monde, et celui l y a fait
beaucoup de mal (6). w II y a bien
de l'emportement dans ces paroles de
Gui Patin.
(D) Je marquerai une petite mprise qui s'est glisse dans te Catalogue d'Oxford. ] On y a parl (7)

d'un Jean du Chesne qui l'on donne


le Trait de la cure des arquebusades , imprim Lyon , iS^ , in-S. ,
et le grand Miroir du Monde imprim dans la mme ville , 1 an 587
in-4- Ces deux ouvrages sont certainement de notre Joseph du Chesne.
M. .Mercklinus ne parle pas du dermais l'auteur le cite luinier (8)
mme au feuillet 3g8 de son Diteticon Polyhistoricon.
,

d'Hermiogne imprim Paris


i> ,P,'.u-,qo
j
^11 1D40
lu-o
ni
"^ du
uiuuie
"" volume
^
,^|
ae^ lettres qu il publia dans la
mme ville l'an 1642 in-S". **.
,

'

,
'

(a)
*'

rojez

'

,
'

l'article

Babtlas, remarque

La remarque (F de

l'.irticle

Babylas,

tom. III, pag, 8, concerne Ctievreau.


\b) Mois de mars et airil i joi
pag.
,

zfil,

Jit. d'Atnst.

*' Joly

, sur le tmoinag'j du pre JacoL,


parle de Lettres nouvelles de Clievreau qui
auraient t' imprimes cliez Sommaville
en 1646, in 8
Le pre Jacob est le seul
qui parle de ce volume. Les uvres mles
de Clie^rean
'/i? deux volumes in-12
(dont la pagiuation se suit), sont donnes
comme la rimpression de Ittires pablies
par Chevreau lui-mme deux ans avant le
.

dont le l'"^. volume est de 169",


11'^. de
170O;; mais ne sont peutque 1 dition de 1697 d-s uvres mles
un volume in-12. Joly renvoie aux
tomes XJ et XX des Mmoires de iiceron.
On trouve aussi un curieux aiticle sur Chevreau dans les Mmoires d'Ancillon pa<e5
Chevrceana

et le

tre

.,

147-219.

CHIGI (a) , famille noble de


Sienne qui faisait figure depuis
long-temps dans sa patrie lorsqu'elle commena se pousser
,

(5)

Au feuille

17.

(6) Patin, lettre' XXXI, pag.


tome , e'du. de Genve i6)i

i!^t

(7)

(8) In

page i58 de la J^'. partie.


Lindeaio renovato.

du

I"

la

(a)

Le vritable

nom

est Gliigi.

CHI GI.

i32

Rome

frre an, gouverneur de

sous le pon-

cour cle
de Jules II {b). A la vrit , elle ne monta point jusqu'aux
mais elle eut des
prlatures
emplois considrables dans la
cliambre apostolique. Jules II

la

se

donna l'intendance des

Rome,

mla presque point de politique ou d'affaires d'tat mais


en rcompense il fut extrmement appliqu gagner du bien

ne

tificat

trouva l-dessus des intrs-eflicaces , et qui


faisaient bien crier le peuple. La
donna Brnice sa femme (d) ,
qui tait venue Rome, sans savoir les manires de la cour , y

(c), et

il

ventions

finances

Augustin Cnici, et se trouva


trs-bien de ce choix. Personne
n'ignore l'humeur guerrire et
inquite de ce pape ni les dpenses quoi une humeur com,

fut bientt

aguerrie, qu'elle

si

engage ncessaire- aurait pu en faire leon aux aument. Il fallut qu'Augustin Chi- tres. Elle allait l'audience du
on la mit
gi dployt tout son savoir-faire pape trs-rarement
pour trouver les fonds de tant d'abord sur le pied de ne se mde dpenses il eut en cela l'ac- ler que de ses affaires : on profita
l'esprit d'invention et la des plaintes qui duraient encore
tivit
de sorte contre donnaOlympiabelle-sur
fidlit ncessaires (A)
que Jules TI trs-content de son d'Innocent X. Flavio Chigi, fils
financier l'honora d'une espce de don Mario fut fait cardinal
d'adoption il voulut qu'Augus- patron. Il aimait trop ses plaisirs
tin Chigi et ses descendans fus- (B), et il tait encore trop jeune
sent censs appartenir la fa- poursefaire estimer par le mamille de la Rovre. Sous le pon- nge d'un homme d'tat (C). Il
tificat de Paul III , la famille ne se souciait point de thsauriChigi prouva une rvolution de ser , soit qu'il aimt trop la ddcadence qui la contraignit de pense, soit qu'il lui importt peu
quitter Rome et de retourner d'amasser pour une autre branSienne. Elle avaitunbeau jardin che; car il n'avait point de frre.
sur le Tibre, proche le palais Far- INous parlons plus amplement
de lui dans les remarques. Aunze : ce voisinage fut fatal
l'embellissement de ce palais de- guste Chigi, frre de don Mario,
manda que l'on y incorport cet- avait laiss deux fils , dont le
te belle portion de l'hritage des pape Alexandre VII eut un grand
Chigi. Depuis ce rgne jusques soin. L'an, Augustlv Chigi,
celui d'Urbain VIII , leur destin tre chef de la famille,
pousa (e) un des plus grands
famille se tint coite Sienne
mais alors Fabio Chigi alla cher- partis de Rome, savoir la nice
cher fortune Rome , et le fit du prince Marc-Antoine Bor
ghse. Elle avait cent quatresi heureusement qu'en i655 il
elle
fut lev au papat sous le nom vingt mille cus de bien
d'Alexandre VII. J'en parle dans
(c) Ne di altro si compiace che di trovar
l'article suivant. Ce pape eut un tnodi di accumular denari. Angelo Corraro
grand soin d'enrichir et d'agran- Belazione di Roma, png- l5.
(d) Elle tait Siennoise
de la famille
dir sa maison. Mario CiiK.i, son dlia Ciaia.
(e) Van l658.
[F).
{p] Voyez ci-dessous la remarque

me

celle-l

CHIGI.
par
un dame d'une excellente vertu
{f). Ce mariage ne se ft point
fait peut-tre
si l'oncle ne ft
pas mort; l'oncle, dis-je, qui
coutant avec beaucoup de civi^
,.
..
hte les premires propositions
ne laissa pas de demander quels
biens et quelles dignits on donuerait don Augustin. C'tait
balancer et ne croire pas que
l'alliance du pape valt toute
seule autant que la demoiselle.
Or cela ne plaisait pas sa sain-

tait belle

et avait t leve

i33

cour de Rome sous le pontificat de Jules II


mais il faut
la

corriger cela; car elle y paraissait avec distinction sous Atexan-

dre

VI

/.n

(F).

(A) Augustin Chigi, intendant des


-finances de Jules II,... eut ...la
JidUt ncessaire. ] J'ai suivi esactement
'
' mon original, qui porte que
Ton n'eut jamais sujet d'enirer en
soupon sur l'inte'grit de ce financier.
,
lYon hebbe mai Oiu/io cJie oinbrarsi
deir integrith di che l'esercitai'a [i).
Je n ignore point d'ailleurs qu'on a
publie des choses lout--fait tranges
touchant le luxe d'Augustin Chiei. Il
tet. D'ailleurs, le fils du con- traita un jour le pape et tout le sacre
ntable Colonne recherchait la collge, avec tant de magnificence,
belle , et lui plaisait plus que quon et dit qu'il avait dessein d'ensur l'normit de Vitellius.
don Augustin. Mais le prince chrir
L'abondance la dlicatesse , le chois
.,

'

Marc - Antoine Borghse


venu

mourir

tant

l'affaire fut

con-

clue avec une extrme rapidit ,


par les bons offices de la princesse

de Rossane (D) mre de la demoiUn mariage si avantageux


par tant d'endroits ne fixa point
les amours de don Augustin (E).
Le pape lui acheta la principaut
de Farnse qui est un fief de
l'empire dans la province du patrimoine, et qui lui cota cent
selle.

suffi faire admirer ce festin ; mais ce ne fut point


par-l que l'on se voulut distinguer :
on faisait jeter dans le Tibre chaque
service tout ce qui se levait de dessus
la table nanmoins toule la vaisselle
tait d'argent
et l'on servit en dcriii^r lieu quantit de langues de per-

des mets, auraient

roquet apprtes en cent manires.


Un financier qui en use de la sorte a
bien la mine de ne s'tre pas enrichi
lgitimement. Je voudrais que l'auteur
qui m'apprend ceci et eu !a bont
et l'quit de m'apprendre dans quel
auteur il l'avait lu. Ce n'est pas ma
soixante-dix mille cus. Sigismoxd faute s'il a voulu qu'on l'en croie
Chigi , frre de don Augustin , sur sa parole. En tout cas, voici ce
,

fut gratifi de plusieurs riches

pape Alexandre
VII (g), et promu au cardinalat
par le pape Clment IX en
1667 (A).
La relation d'Angelo Corraro
que j'ai cite porte que cette fa-

pensions par

mille

le

commena

se pousier

qu'il dit Priuatum hominem ad pix>


digiosi luxus enonnem licitationevi
:

non macelli unius

sed peregrini
,
quoqiie orbis conturbatricem, aspirs^tr
quis non merito maximo deniiretiir ?
Is fuit Auguslinus quidam Chiesiiis ,
Romanus trapezites , qui Leoni J^
Pontifici Maximo totique pitrpurec

senatus catui exteiX)rumque reguiit


legatis , ob Jilium ab illo baptisnii
lavacro tinctum splendidissima , u L
ita dicam, repotia constituit, inqui,

(/)

Par sa grand^mre.

{g)

Tir de la Relation de

la

Cour de Ro-

me, du cavalier Angelo Conaro, ambassadeur de Venise, imprime Leyde l'an i663.
Voyez aussi le Npotisme, /'. partie liv.
III.

du Conclave prsent , imprime


Amsterdam , 1676,
{h] Z,'Ide

(i) Relazione deUa Corle romaoa .falla dat


sinor Angelo Corraro, pag. 9. Le Jaaraal He
Trvoux , mois de juillet 1702 , pa^- 45, dit.
de France , nous apprend que M. du Tt
conseiller au parlement de Rouen es', l'auteur
de celte Relation de la cour de Rome. fov
au^/i il Sindicaco di Alsaodro VII, pag. 2y ,
dition de 166S.
,

CHIGI.

i34

bus non salis fuit edulioruin omnis bat , ingentis umbr caput triumuigeneris missuumque exquisitissiino- ris delatum esse cognouisset , in Ca~
rum apparatui modum oninem ade- pitoliumprotiniis ascendit, ut simulato
nisi etiani lances, pinaces , apud magistratum negotio
misse
sermonecteraque ciim escaria rasa , tiim que de industrid prolracto , prandiitm
potiis instrumenta ex argento affabr captaret f^eriim illud triumviri jani
facta omnia Tiheris prtcrlubenlis Riario cardinali donandum decreveali'eujn inani luxiis ostento prcipi- rant ita Tainisiiis quitmlimine curi
tarentur idque non und modo scd efferri ingenli coronalque patina capluribus quoque vicibus quotiescun- put illud nobile conspexisset primo
que scenicum illud Jerculorum et deceptits consilio, illud subsecutus est
niensarum choragium mutandum fo- prmisso seruo , qui t^estigiis deferenret. Atque ista pari^o constitisse stitium yninis trorum insisteret lYec multb
manduni erat, nisi et alina ex orbe post quiim Riarianis dibus inferrepetilarum immanipretio auium ( quos tur, ben habet , saU'a res est inquit
psitlacos nominamus ) soLe lingu Tamisius , opipar excipiemur erat
rariis in patinis condit
idtimo eniminprimis mens Riarian , qii
ferculo omneni luxds ostentationem long omnium semper lautissimajidt
long superdssent (a). Cet auteur se famdiaris. At Riarius, ut erat natusert du terme de trapezites
ban- r munificus maximum inquit hoc
quier, en dsignant les qualits de triumuirale caput inaximo debetur
notre Cliij;i. Cela vaut biei) l'expres- cardinali stalimque Federico Sansesion de Mzerai (3):
i'erino prvcerilatis admirand cardiCeux <|ui entendent le latin seront nali iransmiltitur. Colligit extempl
re'gals ici d'un conte que j'ai trouve' togam Tamisius
Riarium inlempesdans Paul Jove et ([ui confirnae ce tiu munificentice incusans in muqu'on vient de voir louchant le luxe lamqiie resiliit et munus ad Sansede notre Chigi. On y apprendra aussi i^erianam domum consequitur. Idem
qu'il avait une matresse, qui il fit pari liberalitatefacit Federicus, caputprsent de la tfe d'un poisson que que ipsum splendidis cxornatum l'erle cardinal de Saiut-Severin son d- bis ( 5 )
auratdque illatum patina
biteur lui avait envoy. Un fameux Ghisio publicano ditissimo deferri juparasite de ce temps-l suivit cette bet quod ei multo re alina grauitte jusques au logis de cette garce, busque usuris obstrictus erat. P olitat
et satisfit enfin sa gourmandise aprs tertid jam spe aiidam fruslratus gus'tre bien fatigu en courant ce bon lam stuans Tamisius , festinabunmorceau. Ce rcit a beaucoup de diisque incalescenlejam die in Transgrces dans l'original je n'en retran- tiberinos hortos quos ipse Ghisius
cherai rien (4). Eani { umbram ) ho- magnificentissimos exstruebat , condi Romani umbrinam uocant. Ca- tenilit
ibique fessus admodiim et
pita umbrarum sicuti et silurorum multo sudoj'e madidus
quhd grains
iriumuiris rei Roman conserfatori- sit abdominis
quarto Fartiin debiis dona dantur
quippe qui Ghisium caput
qui piscatores in- cipilur
ueteratd quddam. consuetudine eorum illud recentibus floribus redimitum
capitum tribuli nomine i'ectigalesfe- adamata scorto , cui ab forma erudi,

cerunt...,

Extat adhuc

dam facetorum

quorun

in ore

tisque

illecebris

Imperi cognomen

de fuit ut extempl deJtTetur curanT. Tamisio qui Romanis aulicisque tem reperit. Flectit itaque indignasalibus erat insignis
sed gul adeo bundus habenas rtro nec tamen subprostitut
ut infamis haberetur. Is iratus gul qu Uercideos labores
quiim per ser^'um qui in foro pisca- atlulerat et ad Imperiamjam mtilla
vio in eam curant intentus esse sole- sole Sixtini pontis semilam exurente
ridenda fabula

adeqidlat.
(2) Hadrianus Junius , Animadvcrs. , lib. IV,
cap. rtri.
{i) Augustin Ghiti fermier des salines du
pape (Jules II ) , s'en tant plaint sa saintet'. Mzerai, Abrg
chronol. , toin. If, pag.
,

m. 45, h

l'ann. i5io.
(4) Paulu) Jovius , (te Piscibus romanis
,

pag. 49

et sr.

edit.

Fiobeniana

gul ea

cap.

anhelantis
atque libido fuit ut qui
,

(5) Il Jf a ainsi dans l'e'dition de Utile, que


je cite; et dans celle de Ble , i56i, in-H. ,
apud Henricum Ptri ; et dans celle de Baie ,
iS'j'^

i53i

Ad extremum

l'is

c'est

in-folio, apud Pelruni Fernain; mais


sans doute une faute d'impression pour

lierbis.

CHIGI.

i35

per totam urhem fucrat rapiatus, idem d'un homme d'tat. ] Angelo Corraro
et togatus et senex cum scOTto admi- en parle avec assez de mpris de ce
rante not^i hominis aduentum , nullo ct-l. On ne tirait de lui que des
pudore diicubuerit.
complimens et des promesses qui
aimait trop ses
(B) Flavio Chigi
plaisirs. ] Il n'est pas malais d^entendre ce que voulait dire Angelo
Corraro , lorsque , sans faire semblant

n'aboutissaient rien ; et de l vint


que Corraro ne s'adressa plus lui ,
mais au pape directement. Di quel
che uaglia , dit-il (10) , nel negotio

d'y toucher il disait que ce cardinal


gardait le lit plus souvent que sa jeunesse ne semblait le demander , et
qu'il priait ses mdecins de n'en point
dire la raison au pape , de peur que
sa saintet ne s'imagint qu'il aimait
trop la bonne chre et le sexe. Goderebbe assai miglioiv sanita , se fosse
piii iemperalo net mangiare
nel che
eccede ogni precetto di uiuer sa no
con largo e succoso pasto. P^ogliono
anco che non sia sobrio qiianto doprehhe ne' piaceri del senso , onde
che piii spesso di quello che dot^erebbe
aspettarsi dalla sua giouentii , t^iene
obligato al letto. I medici perd non
riportano al papa le vere ragioni dlia
,

non mi

d'

l'animo d' affermare cosa

certa , perche s'egli non safare piii


di quello che fa
bisogna dire che
waglia poco , gia che da esso non ri,

portano se non complimenti gentilezze di concetti


e speranze di woler
,

far assai che

in fine si risolvono in
nulla : temiinando le risposte in repugnanze trouate in S. S. , ed in qualche motiuo dlie cause , o della nega,

tit^a
della prolatione. Onde io ho
ritrouato meglio ne negozi importanti,
andarmene di primo tratto al papa
medesimo , che valermi delV interpositione del cardinale. Il marque deux
ou trois dfauts qui l'empchaient
d'tre homme d affaires 1. le trop
,

sua decumhenza cosi ai'wertiti dal d'attachement aux plaisirs a. l'oubli


cardinale acciosua Santit non con- des circonstances les plus capables de
,

cepisca sinistra opinione di lui, como


di crapulone ed incontinente (6). On a
voulu dire que l'insulte qui fut faite
(7)

au duc de Crqui

ambassadeur

Rome, venait originairement de quel-

qu'on demande 3. la
facilit de se relcher
ds qu'il sentait qu'une chose mettait en peine
faire obtenir ce

du pape (11). II est certain que


voil trois obstacles capitaux au succs d'une ngociation confie une
personne. Il faut que ce cardinal se
soit corrig en vieillissant ; car il a
maintenu son crdit , et il l'a fait fort
bien valoir dans les conclaves, la tte
des cratures de son oncle. Ou n'a

l'esprit

que passion de galanterie que le cardinal patron avait en tte. M. de


Bussi-Rabutin a bti sur ce fondement
comme on le peut voir dans ses
(8;
Satires. Quoi qu'il en soit le cardinal
Chigi tait dans un dcri prodigieux
du cot du plaisir vnrien , quand il gure va de grandes affaires la cour
tait en France l'an 166^ (9), et on de Rome, o il n'ait tenu sa partie
chantait partout le royaume une in- avec quelque distinction d'autorit.
finit de vaudevilles sur son compte.
C'est qu'il s'tait bien muni pendant
Les longues maladies qu'il a eues pen- la vie de son oncle or, quand on a
dant les dernires annes de sa vie , une fois les mains bien garnies , on
et dont les gazettes ont tant parl
se fourre partout
on pane haut , on
ne sont que des preuves quivoques ne manque pas de cliens. Voici ce
d'une jeunesse dbauche. Voyez la qu'on a dit de cette minence dans
remarque (C) de l'article suivant.
un livre imprim Amsterdam (12).
(C)
et il tait encore trop jeune Dans la faction de Chigi
il se prpour se faire estimer par le mange j) sente bien des cardinaux papables ,
dont le chef Flavius Chigi est puis(6) Corraro, Relat. della Corte romana, pag.
M sant
et a su si bien se mnager
,

16.

(j)

En

i66.

(8) Suppot qu'il soit Vauleur des Amonr* du


Palais- Roval , ce qu'il n'avouait pas. Voy.s.
de ce Dictionnaire, la Dissertation sur
loin.
le libelles diffamatoires, remarque (D).

%V

(9) // r alla avec le caractre de lgal i


latere , pour faire satisfaction touchant l'insulte

que M.

le

duc de Crqui avait soufferte.

(10) An?elo Corraro


na , pag. 17.

Relat. della Cortc

roma-

bene spesso divertito da suoi passatempi o si scorda dlie circoslante essentiali


delP ajffare , che po'suno facililare Cintento o
caglia aile prime perplessu che scuopre nel
papa. Ibid.
(12) Ide du Conclave prsent (1676), pag. 74-

(n)

CHIGI.

i36

depuis la mort d'Alexandre VII son


oncle , qu'il a dj eu un pape sa
parce qu'il ne s'est pas
de'votion
trop opinitre dans les deux con claves derniers vouloir une de ses
" cratures en particulier; mais il s'est
content de s'accommoder aux auautant qu'il a pu en
trs factions
s'accommodant lui-mme. Et Barpour n'en avoir pas use' de
berin
mme , n'a jamais eu de pape qui
)
lui ait t oblig de son exaltation.
Le conclave de Clment IX apprend
qu'encore que le cardinal Chigi ne
souhaitt point que le cardinal Rospigliosi fftt cr pape , il fut impossible de donner le papat ce dernier
cardinal qu'aprs que l'autre se fut
laiss persuader d'y concourir. Le
conclave de Clment X (i3) tmoigne
que le cardinal Chigi avait eu presque
autant de crdit sous Clmeat IX, que
sous Alexandre VII. Ce cardinal tait
si fort dans le conclave o Clment X

fut lu, que

le

cardinal d'Est lui dit

un

jour Eh bien monsieur le cardinal


Chigi que faisons nous ici ? que ne
nous donnez-fous unpape (i4) ? Et en
,

effet la cration d'Altieri n'aurait ja-

mais russi sans l'influence de Chigi.


Disons, en passant, que dans le conclave de Clment IX , le cardinal d'Arach, chef de la faction espagnole, dit
au cardinal Chigi qu'il n'tait pas
fort expriment dans les affaires
prsentes que puisque c tait le premier conclave o. il se trouvait U ne
poufaitpasyauoir toute V exprience
possible
et qu auparavant que d'en'
treprendre de conduire une affaire de
cette importance , ilj'allait s'en rendre capable (i5).
(D) La princesse de Rossane. ] Elle
,

s'appelait donna Olympia ^Idobrandina- Elle tait petite-nice de Clment VII , et avait pous en pre-

don Camille Pamphile

nevri
part
au gouvernement. La mme raison l.i
porta prfrer pour sa fille un ne-

trent

d'Innocent

X,

et cela afin d'avoir

veu de pape au fils du conntable


elle ne le fit que jyer
Colonne (16)
:

gundagnar

l'affetto dlia

casa pon-

tificia, e per hat'er parte al

f^aticano,

che lutlo qucllo che sempre ha cercato questa sisnora. Elle se vit bien
attrape sous Innocent X ; car au lieu
d'entrer dans sa faveur par son mariage avec don Camille
elle fut contrainte de le suivre dans son exil.
L'instruction des ambassadeurs de
France Rome attribue au bailli de
Valenai parle de cette princesse fort
dsavantageusement. De la faon
M que Dieu rsiste aux personnes al)) tires et superbes , ainsi la princesse
Rossane se voit abaisse
humilie ,
mortifie, et dchue de cette su)) prme grandeur, et de ce haut degr
de gloire et d'honneurs desquels
,

elle avait fait paratre et clater

M
j)

j)

3>

grand

une

ua

grande ostentation sur le thtre de cette auguste et glorieuse ville de Rome ; et


prsentement elle est d'autant plus
loigne et carte et spare de la
scne
se compatissant et se complaisant tant seulement dans de certaines humeurs mlancoliques et
romanesques qui , ne se contentant
jamais des choses prsentes
Tont
spculant et regardant indiscrtesi

faste

et

si

ment sur des choses qui

sont

il

y a

beaucoup de temps passes et


coules , et sur celles qui sont pour
arriver ci-aprs. Pour moi... je ne
puis point m'imaginer que cela
dj

puisse apporter quelque trouble tant


soit peu d'importance,., quand bien

})

cette dame bornera son ambition


et la renfermera dans les limites
troites des portes et des chambres ,
))

mires noces le prince Borghse. J) plutt que de la faire paratre et


L'ambition de cette dame tait connue clater visiblement par des ostendepuis long-temps
tant demeure tations ridicules et superflues des
places , passages , et
veuve dans une grande jeunesse , et carrefours
ayant de la beaut de la naissance , promenades de la ville (17). L'audu bien , de l'esprit , elle fut recher- teur du Voyage de la reine de Poloche de plufiieurs princes ; mais elle gne (18), ayant parl \i fameux:
prfra tous les partis qui se prsen(16) Voyet le livre intitule', il Nepotismo,
:

part. I, tib. III, pat;. i43 193.


(17) Voyez le Kecueil de diverses Relations
des cours de l'Europe, imprime' Cologne,
1G81 , pa/;. 33.
(18) Le Laboureur , Voyage de la reine de
Pologne, ///*. part. pag. 323,
,

(i3)
(i4)

Par Amelot de

la

Mmoire*

intrigues de la

ilrt

Hoasiaye, pag. i4.

Cour de

Home, imprimes Pan<

,
1677, png. ig.
(i5^ Conclave de Clcment IX, imprime

Paris

iGCij

pas-

Sij.

CHIGI.

et lui afait laiss

elle,

deux fis

homme siennois

et

C'est un bonheur pour ce


cardinal d'avoir sitt trouv un parti

deux
si

avantageux enrichesse etenbeau-

mariage.... ne fixa point les

amours de don Augustin. ] Sa femme


lui avait apport des biens immenses

avait t bien leelle tait belle


ve , elle lui donna d'abord des en,

fut cras lorsqu'une

spirituelles.

Le

tempte renversa une chemine dans


l'une des chambres du Vatican le jour
de lafte de saint Pierre (S). Ceravage
pensa tre funeste au pape Alexandre
que lorsVI. Cet auteur ajoute (24)
que le duc de Valentinois se prpara
Romagne
1 an i5oo
l'expdition de la
Augustin Chigi frre de Laurens ,
un des riches et magnifiques gentilshommes qui ft pour lors la cour
lui prta non-seulement plu(aS)
mais mme.
sieurs milliers d'cus
jusque-l qu'il fit fondre toute son

filles.

t ; car c'est la plus belle princesse de


tout le pays , et outre cela des plus
(E)

37

obtenue par le crdit et l'autonte du pape son oncle. Le fils du


conntable se maria quelques annes
aprs avec une nice du cardinal Mazarin (2a). Le parti quant aux richesmais a
ses fut beaucoup meilleur
t un mauvais mnage. Le public en
a vu l'histoire.
(F) Cette famille paraissait auec
sous
distinction la cour de Rome
Alexandre f^I-} Toraaso Tomasi ,
dans la Vie du duc de Valentinois ,
remarque que Lalrens Chigi , genlil-

l'avait

jardin (T ylldobrandin trs-justement


appcl Beli'eder , qui est Frescali ,
continue ainsi (19) De ce lieu est a
prsent possesseur le prince PampJiici-devant cardinal;
lio neueu dupape
comme aussi de la princesse hritire
de la maison Aldobrandine dont le
premier mari prince de Rossano hprsomptif et l'unique espritier
rance de celle des Borghzes tait
mort quelques jours auant notre arrig de
i^e (20), dedans ce mme lieu
moins de uingt-deux ans , comme

elle

,
fans j et nanmoins il s'allait ragoter
tantt l. Quel dsordre !
tantt ici
Essendo la sposa di non ordinarie argenterie , qui tait considrable ,
hellezze,ed allevatasotto la disciplina pour la mettre en monnaie.
di santissimi cosdeW ava sisnora
/
\ tj<
.-. i
r
11 k.,^^,;.^^
o
d
un livre
11 !\epotismo,

inUlule
(22) lue
I
I
j
tumi , non restaua cne desiaerar piu p^^, j^ /,i, lH,pag. 1^.
in questo gnre di contentezze , e
(23) Tomasi, Vie du duc de Valentinois pag.
3o3.
gia s' cominciato a goderne i frutti
{^i)I'mme, pag.Zii.
havendo la piincipessa gia dato se(26) Vojez la remarque (A).
gno di jecondita , co L porto di una
fgUuola. Non resta perb che il Sig.
CHIGI (FaBIo) , n Sienne
,

,
'

D. Agostino non vada vagando

in
jg 16 de fvrier i5qq (a) , a t
'^{,
corne lo lusinsa la sua
naturaproclivealgustodelsenso,e pape SOUS le nom d ALEXANDRE
la facilita di pascerla quando gliene VII. Sa famille, voyant en lui un
passa mai venir voglia (21). 11 n'a- sujet de belle esprance, l'envoya
vaitjamais t trop dlicat sur lchade bonne heure Rome, oii il
pitre de la tendresse pour sa temme
r n
//
puisque aprs ses noces il ne put s'em- "a avec le marquis Pallavicmi {b,
pcher de dire que son mariage lui une amiti fort utile; car ce
donnait plus de joie cause du triom- marquis le recommanda de telle
phe qu'il avait remport sur son riUrbain VIII , qu'il
^^^^^ ^^ r.
1
val
qu a cause de la princesse qu il
,
possdait.Le conntable Colonne ayant lui ht avoir en peu de temps la
su cela rpondit que son fils avait charge d'inquisiteur Malte,
recherch la princesse parce qu'il Chiei ayant fait paratre dans cet
avait assez de mrite pour la pouvoir ^.i
jm '. .
,i,ij^,^i,
>
'1
de plu

a' ,.,xemploi qu il tait capable


j
i,
1
demander
mais que don Augustin
grandes choses, tut envoy a

attn amori

1t.

(.9)im,.,p<z^.225.
...
,
^ de
iiiUlet
(20) Leur arrive tombe .tur le 18
^"""' '" ^'''"" '"""''" ""'
.

iat^;."^'""""'"
(i) Corraro

pag. 21

Relatione della Corte romana

de vice-lgat
Ferrare en qualit
^
'-'

()

Angelo Coriaro

de Rome.
{b) Il a

ele

Relation de

depuis jesnile

et

la

Cour

cardinal.

CHIGI.

i3i3

et puis

nonce en Allemagne

veur de Chigi. L'escadron volant


(c).
plus favorable occasion, qui le regardait comme sa prinqu'un homme de ce caractre cipale pice , n'eut garde de ne
puisse souhaiter , de faire para- lui tre pas favorable. La faction
tre l'esprit d'intrigue car il fut de Mdicis et les Espagnols eumdiateur Munster pendant rent des raisons particulires de
les longues confrences qui s'y le choisir ; de sorte qu'il fut
tinrent pour la pacification de cr pape (e) par les voix de tous
l'Europe. Il y joua bien son per- les soixante-quatre cardinaux qui
sonnage (A). 11 avait eu avant se trouvrent au conclave {/)
que d'aller Munster la noncia- Il y a trs-peu d'exemples de
ture de Cologne, et il l'exera cette uniformit dans les lecIl

eut

la

encore quelques annes depuis la


conclusion de la paix. Il l'exerait, lorsqu'en i65i le cardinal
Mazarin se rfugia chez l'lecteur
de Cologne et il eut mme ordre de se plaindre au nom du pa,

tions des papes.

Le cardinal Chi-

mrita ce jour-l et les annes


suivantes l'loge que le duc de
Guise donne Innocent X (B).
Comme on savait ds la veille de
l'lection le choix que le Saintgi

pe Innocent X grand ennemi Esprit avait rsolu d'inspirer le


de ce cardinal, de ce que cet lendemain lescardinaux allrent
lecteur permettait cette mi- fliciter cette minence qui ne
nence de lever des troupes (d). leur rpondit d'abord que par
Le cardinal Mazarin en garda des soupirs et la larme l'il
quelque ressentiment contre Fa- (g-), et en les priant de mieux
bio Chigi
qui fut promu peu choisir {h) il prit ensuite couaprs au cardinalat et la char- rage, et les remercia de leur
ge de secrtaire d'tat par Inno- bonne volont. Aprs l'lection
cent X; mais ce ressentiment fut on le porta selon la coutume
sacrifi aux intrts de la politi- l'glise de Saint-Pierre
pour y
que lorsqu'il fut question de recevoir sur le grand autel l'adocrer un pape en i655. Le car- ration des cardinaux. Il ne voudinal Sacchetti bon ami du car- lut pas tre mis au milieu de cet
dinal Mazarin ne voyant point autel mais l'un des coins
et
jour obtenir le papat cause cela parce qu'il ne se jugeait pas
des puissans obstacles de la fac- digne disait-il de la place que
,

tion espagnole

conseilla cette

minence de consentir
tation de

Fabio

Chigi.

l'exal-

On

par

De

la Relation de la

Cour de Rome

cavalier Anpielo Corraro.


d'Alessandro VII. Voyez
aussi /'Histoire de la Paix des Pyroe'es, par
Guaidu Prioralo.
le

(d)

Conclave

avaient occu-

Pendant toute

pe.

la

crmonie

lui

accorda ce qu'il souhaitait. Ds


qu'on sut dans le conclave les
dispositions de la France , tous
les partisans de cette couronne
runirent leurs suffrages en fa(c)

ses prdcesseurs

(e)

Le 8 d'avril l655

(f) Voyez /e Conclave d'Alexandre VII,


en latin, par Jean Schv/arikopRus apitd
Heideggeruni, Histori Papats pag 404
,

et sft/.
(y?

da principio pianse tenendo agi'


tnano, e doppo Jhtiosi animo rin-

Eirli

occhi la

graliava tutti del loro huon affetto- Conclave


d'Alessandro VII.
(/() Gratulationes excepit Chisius profusis
lacrymis
subinde orans, ut digniorem
,

aliuin eligerent. Heidegger, Histor., Papatils,

pag. 406.

CHIGI.
de l'aJoraLion

il

demeura pro- qui

iSy
fut leve

Rome

aprs l'in-

stern terre, un crucifix entre sulte que les Corses firent au duc
ses bras , avec une extrme hu- de Crqui. Ce pape ne mrite
milit. Arriv qu'il fut son ap- aucune louange pour les satispartement du Vatican , il com- factions qu'il fit la France dans
manda , avant que de songer cette rencontre; car il ne les fit
nulle autre chose, qu'on fit le qu' son grand regret , et pour
viter une guerre qui l'aurait en
qu'on le peu de temps oblig d'abandonmt sous son ht, afin de s'ani- ner Rome. La France n'a jamais
mer de plus en plus la saintet t bien persuade qu'il ft sans
par cette ide continuelle de la partialit contre elle. Les Espamort. Quand on le revtit des gnols ne furent pas toujours sahabits pontificaux on lui trouva tisfaits de sa conduite (F). Je reun cilice sous la chemise. Il con- marquerai, pour la raret du fait,
tinua de jener deux fois la se- qu'il y a des livres imprims oii
maine comme il avait fait tant l'on assure qu'il a eu envie d'abcardinal. Le lendemain de son jurer sa religion, et de devenir
lection il repoussa rudement huguenot (G). Les gazettes de
la si'gnora Olympia , qui tait Hollande lui donnrent beauet lui dit coup d'loges (H) , et apprirent
venue le fliciter
qu'il n'tait pas de la biensance au public qu'il n'avait point apqu'une femme mt le pied dans prouv les violences exerces dans
le palais du chef de l'glise. Il le Pimont sur les Yaudois. On
dfendit ses parens de venir a fort parl de ce qu'il dit des
Rome sans sa permission (;}. La gentilshommes protestans, qui
suite de son pontificat a montr voulaient lui baiser les pieds (J).
que ce n'taient que des grima- D'autres livres ont assur non
ces et des finesses et plusieurs sans y trouver quelque mystre,
catholiques romains n'ont point qu'il tait parent du grand-seifait difficult de se plaindre de gneur Mahomet IV (K). Cette
sa vie artificieuse. Il s'humanisa singularit est beaucoup plus radans la suite avec ses neveux (C), re que celle dont je vais parler.
et les combla de bienfaits
ce Alexandre VII a t auteur (L)
qui fut un trs-fcheux contre- nous avons un volume de ses
temps au fameux antagoniste du posies. Il aimait les belles-letpre Paul (D]. Ce que dit M. Mo- tres et s'entret'^nir sur la porri
qu'Alexandre VII s'em- sie, sur l'histoire , sur la politipressa avec un soin vraiment pa- que avec des personnes doctes.
ternel pour la conclusion de la Il aimait la pompe des btimens,
paix entre la France et l'Espa- et il ne tint pas lui que toute
gne par le mariage de Louis XIV la ville de Rome ne devnt gaavec l'infante , a besoin d'un lement magnifique et rgulire
correctif (E). Il a eu tort de le quant aux rues et aux places et
louer l'occasion de la pyramide et aux maisons. Le mal tait que
ces dpenses puisaient la cham(i) Ex
Conclavi Alexandri VIF
apud
Heideggeruni Hist. P.ipa's, pag. [^o^.
bre apostolique , et qu'en or-

cercueil oii son corps serait cou-

ch aprs sa mort

et

CHIGI

i4f

donnant

dmolition de plu- Tadresse de se conserver l'estime des


sieurs logis qui choquaient la Espagnols et des Impe'riaux , encore
qu'il les eftt bhlms fort aieremrnt
symtrie il ruinait les proprid'avoir consenti une paix si prjutaires (A). Il y a quelque chose de diciable l'glise catholique.
(B) IL mrita.... l'loge que le duc
grand dans le dessein du collge
de la Sapience qu'il acheva de de Guiic donne Innocent X. ] Les
discours que lui avait tenus monfaire btir, et qu'il orna d'une
sieur le cardinal Grimaldi, et la matrs-belle bibliothque. Les avo- nire dencgocier de monsieur de Fonla

))

etde monsieur l'abb de Sainttenant fort au cur lui


taient insupportables, publiant par-

cats consistoriaux lui dressrent

tenay

une pompeuse inscription sur ce


sujet (/). Il mourut le 22 de mai

Nicolas lui

1667, beaucoup plus regrett des


jsuites

que des jansnistes.

(X) A.DgeIo

Corraro, Relation de

la

Cour

de Rome.
Elle est rapporte ;;ar Spizelius, in Dissert, prlimin. Specimiais Biblioth. univers.
Voyez le Musaeutn Ilalicum du pre Mabillon, tom. I, pag. i5o.
(/)

M tout , ce qu'il disait , qu'il tait


un fourbe , et qu'on ne devait ni ne
pouvait pas se fier sa parole , dont
w il me fit paratre tant de chagrin ,

que leslarmeslui en vinrent aux yeux


3) de
colre. Ce qui toutefois ne me

toucha pas fort sensiblement


sachant bien qu'il en rpandait quand

)>

il

plaisait

lui

et

qu'il

grand comdien (3).


(.)Ils'humanisadans la
^^5 neueux. j Jamais pape

tait fort

IL

(A) Il fut mdiateur a Munster


joua bien son personnage. ]

Un

pour la pa
ayant t ensuite rejete par la
Sude , toute la mdiation demeura
)> au pape , et en quelque faon
]a
> rpublique de Venise
qui se servi rent des talens de Fabio Ghisi et
i> d' ALoysio Contarini
pour la perV fection d'un si glorieux ouvrage.
3> Le premier
avait , entre plusieurs
autres grandes qualits
celle de

ster

savoir parfaitement

bien couvrir
et avec un si admi-

ses mauvaises ,
rable artifice que tout le collge des
cardinaux ne les reconnut qu'a prs qu'il l'eut fait pape. L'autre
,

tait homme d'honneur , et il tait


sorti avec rputation de tant d'am bassades , qu'il y avait acquis celle
i) d'un des plus habiles ngociateur"* de
3)
son temps (i). Le cavalier Angelo
Corraro remarque , qu'encore que Fabio Chigi n'ait pas pu soutenir heureusement les intrts de la catholicit , cause <jue le crdit des protestans tait suprieur celui des
catholiques dans rasseml)le de ^Vestphalie , il ne laissa pas de bien faire
son devoir ( a ) ; jusque-l qu'il eut
(i)
loin.

Wicquefort

Corraro

nlmeno

/'"S-

"

mieux

qu'il avait jur de ne rece,


voir jamais ses parens Rome , et
sais rien

qu'embarrass de la religion de son


serment il ne savait comment satis,

faire l'amiti qu'il avait

mille

que

pour

sa

fa-

pre Pallavicin le tira


de ces scrupules , en lui conseillant
d'aller recevoir sa parent quelques
lieues de Rome , et qu'il lui fit bien
;

le

comprendre que

le serment de
sa
saintet ne portait pas qu'elle ne recevrait point ses parens sur le chemin

de Sienne Rome
mais seulement
qu'elle ne les recevrait point Rome 5
que le pape fond sur une si ingnieuse distinction alla au-devant de
sa famille, et la reut au beau milieu du chemin. Depuis ce temps-l ,
il fit
pleuvoir seaux sur ses parens
,

les

dignits et les bnfices.

Don iMario

gouverneur de l'tat
ecclsiastique. Flavio Chigi fils de don
Mario fut fait cardinal patron. Sigisraond Chigi fils orphelin d'un autre
frre du pape fut gratifi de plusieurs
bonnes pensions
en attendant Fi^ge
o on le pt faire cardinal avec (|uelque biensance (4). Augustin Cliigi
son frre fut

fait

Trait de l'Ambassadeur,

II, pag. 3o8

(a) Fece

suite auec
n'a

Sug.
parti sua egrrgiatnenti.

le

(3)

Mmoires du dac de Gnise

l'dition lie Paris, 1681

(4)

M. Heidegger

pag. 6 Je

in-ia.

pag'.

/)3

assure qu'il

CHIGI.

de
pangyrique qui puisse devenir plus
brillant que celui-l entre les mains
d'un bon orateur. Malheureusement
lumen cui principin Borghesii nep- pour le pre Paliavicini le pape cbanet souhaita d'atim opulentissiniam conjugem , dote gea de rsolution
cenlum millium ducaiorum et i'iginti grandir les siens selon l'usage du ninsiiper millibus duplionum loco mar- potisme. Il fallut mme dit-on que
gantarum expensis , deniqiie sexa- ce pre lui levt les scrupules de conil
giiila mdlibus duplionum in manus science qui l'arrtaient. Au fond
ipiius sponsi resignatis impetrai'it (6)
tait plus avantageux d'obliger le pape
Un des fils de la sur du pape (7) fut et sa famille que de sauver un prolol'autre, qui tait che
fait cardinal
gue dj imprim quelque beau que
valier de Malte, fut fait gnral des ft le pangyrique qu'il contenait. Cela
galres. La donna Brnice, femme de ne laissait pas d'avoir ses dsagrmens
don Mario, et ses filles eurent aussi pour un auteur; mais il fallut bien
de riches prsens (8). Flavio Chigi
passer par-l supprimer ce qui tait
qui a t cardinal patron et qui fut dj sorti de dessous la presse et raenvoy en France lgat h latere pour juster les choses le mieux qu'on put.
faire satisfaction touchant i'aflairedes Si ce que je viens de dire n'est pas vCorses a bien fait parler de lui. 11 est ritable il ne faudra pas s'en prendre
mort ;gj charg de bien et de titres
moi , mais ceux dont l'auteur que
vice-doyen du sacr collge
vque je cite l'emprunte. Voici comment il
de Porto, archi-prtre de Saint-Jean- parle Jamque cardinalis Pallavicide-Latran , prfet de la signature de nus in ejus laudes effusissimus histojustice, etc. Il a institu pour prin- ri concilii Tridentini galeatum procipal hritier don Livio Chi^i
son logum prfixerat, quo Alexandii ceu
neveu et il a laiss dix mille cus, et Angeli a^focraToxii/TTow herocum istla jouissance des biens qu'il avait hoc neglecti nepotismi J'acinus tertium
Sienne
au marquis Zandedari son usque in clum tulit quem tamen ,
bcau-frre qu'il a charg de prendre ciirn res alium. longe ei'entuin sortita
le nom et les armes de la maison Chigi esset
non sine pudore et impensarunt
(10). Voyez la remarque (B) de l'ar- Jacturd { phirima enimjolia jam im
ticle prcdent.
pressa , laudes hasfictitias ebuccinansupprimi debuerant ) ceu abor(D).... ce qui fut un trs-Jacheux tia
contre-temps au fameux antagoniste tiuumftum tollere et cum nescio quo

destin lre la colonne de la


(5)
maison
fut mari une trtsricbe
nice du prince Borghse. Augustinuui Juturum Chisian familue co,

cette matire

et qu'il n'y a point

du pre Paul.

du pre epilogo operis ( qui ipse tamen post.


auteur d'une his- mortem Alexandri , saltem in latinti

Je

parle

Sforce Paliavicini
toire du concile de Trente , destine
la rfutation de Fra-Paolo et qui
fut rcompens d'un chapeau de cardinal. Il mit la tte de son ouvrage
un pompeux loge d'Alexandre VII,
o il n'avait pas pargn l'encens ,
sur le dessein o le saint pre avait
persist de ne point souflrir que ses
parens vinssent Rome. Chacun voit
qu'il y a cent belles choses dire sur
,

btinl d^ Alexandre

ans

^u'il

JX

VU

l'dge de dix-sept
chapeau de cardinal. .Mais je trouve
par Cle'ment
successeur d' Alexandre ^11.
,

le

ne fut promu qu^en iG6-

(o) Frre

de Sigismond.
(6; Heidegger, Hist. Papats pag. 432.
(7) Elle avait t marie Sienne avec
,

M.

editione Baptist Giattini , omissus


etiam fuit) commutare necesse habuit
(il). Cet auteur prtend que le car-

dinal Paliavicini tait confesseur d'Alexandre VII et qu'il tait cardinal


avant que la parent de ce pape vnt
Rome ; mais il est certain qu'il ne
fut promu qu'aprs l'dition de son
,

d'o il rsulte , par la propre narration de cet auteur , que le


cardinalat de l'historien suivit l'accueil que le pape ft sa famille. Je
ne crois pas qu'un cardinal soit jamais
le confesseur ordinaire du pape , ni
que le pre Paliavicini l'ait jamais t
d'Alexandre VII (12). L'auteur du
histoire

Bichi.

18} Heidegger. , Bistor. Pap. , pag. i^'i^.


(9) Le l'i de septembre 1693, l'ge de
soixante-trois ans
(10) Mercure Hiitoriqae, mois d'octobre 1693,
pag. 364.

(11) Heidegger., Histor. Papals

pag-. 43'-

(12) Pour mieux m'en claircir, j'ai consulte


une personne qui le pouvait bien savoir, et qui
in a rpondu que le pre Paliavicini na janutis
t confesseur d'Alexandre f //.

CHIGI.

xl.'y.

ne fut point nomme dans les prambules des articles du trait, ce qui le
fcha ; et l'on a mme su que le cardinal jyjazarin avait t en disposition
de ne faire nulle mention du pape. La
pane'gyritiue la tte de l'histoire , mauvaise intelligence qui avait rgn
mais seulement qu'en divers endroits entre eux s'augmenta , par la raison
on avait coul quelques traits de que la paix s'tait conclue sans l'insur ce que la tervention de la cour de Rome ; et
louanges pour le pape
famille Chi};i n'avait point la permis- cela fil que le pape fut fch de cette
Il se trouva paix. Aussi le cardinal disait quelRome.
sion de venir
plus de vingt feuilles qui contenaient quefois dans l'entretien familier ,
quelque cliose sur ce sujet , lesquelles > que dans la consolation qu'il sentait
de la paix gnrale , il y trouvait
il fallut rimprimer. Ceci en tout cas
me paratrait plus vraisemblable que l'amertume de ne pas voir que sa
saintet en et de la joie; et le pape
l'autre conte.
(E) Ce que dit M. Morri.... a be- )' de sa part et pu dire le proverbe
Pourvu que le miracle
soin d'un coirectif. ] Il n'y eut rien )) espagnol
i> se fasse,
il m'importe peu si Dieu
la paix des Pyrnes quoi le public
le fait , ou le diable (17). Conft plus d'attention qu' ceci , c'est
qu'elle fut conclue sans l'intervention cluons de tout ceci , que .M, Morri ne
du pape. Il y avait eu des cardinaux regardait gure de prs aux choses
qui n'avaient donn leur sullrage qu'il a dbites. S'il avait lu la Relation
Fabio Chigi, que sur l'esprance qu'il d'Angelo Corraro, il n'aurait pas tant
s'appliquerait ij pacifier les deux cou- lou les secours donns aux Vnitiens
ronnes , et qu'il y russirait mieux que par ce pape pour la guerre de Candie ;
pas un autre. Cependant , la chose a car on se plaint de deux choses dans

Npotisme

l'assure

pourtant (i3)

et

Il

peut-tre ne Ta-l-il fait qu'atin de


mieux dcorer le conle qu'il voulait
faire, concernant le livre de ce jsuite. Il ne dit pas qu'on et mis un

)'

russi d' une manire si contraire, c'est


Galeazzo Gualdo Prioralo qui parle
(>4)
celte

7"^ plusieurs ont publi que


paix tait honteuse au saint

sige , et qu'il Rome mme plusieurs


en ont mal parl. lin effet on ne l'a
reaarde que comme l'effet des soins
et de la diligence des deux premiers
ministres seuls qui l'ont conclue dans
un temps oii sa saintet n'y tranaillait
plus , et peut-dire n'y pensait plus.
Je ne nie point que Priorato n'ajoute
(i5) qu'Alexandre , ds son entre au
pontijicat , employa avec de grandes
instances les offices de pre commun ,

pour porter les deux couronnes la


paix , et pour obtenir mme que les
confrences se tinssent Rome en sa
prsence 5 mais il dit aussi que pendant les offices que le cardinalJilJ'aire
auprs du pape pour la paix par le
pre Donnelli jsuite le pape fit voir
des dfiances et une froideur qui ont
,

t 7a France une excuse suffisante


pour l'exclure du trait de paix (16).

1. de ceque le pape refusait


obstinment toutes les grces qui pouvaient servir dans la guerre contre
2. de ce qu'il n'avait eu
les Turcs
aucun zle pour la paix des deux couronnes. Chi hai'erebbe mai pensato che
un cardinale che prima anche d'es-

cet crit

sere cardinale

spirawa tutto zelo , e


la consideralione dello stato miserabile , in che
,

monstraua di languire su

andava riducendo il mondo chriscon una siierra cosi ostinala


Ira le maggiori cor'une di esse
non
si

tiano

dovesse assunto al pontificato infervorarsiper la pace univeriole (i8j?


(F) Les Espagnols ne fuient pas
toujours satisfaits de sa conduite ] M.

de Wicquefort m'en fournit


en cette manire.
)>

ragon

))

Rome

la

preuve

Don Pedro d^A-

ambassadeur d'Espagne
en l'an i665
s'lant laiss
chapper quelques paroles de res sentiment contre la cour, qui favo risait les aflaires du roi de Portugai, en ce qui regardait les glises
de ce royaume
le pape Alexandre
3
VII qui en avait t inf-rm lui
,

)j

(i3) Npotisme, part. I , liv. III , pag. m.


19 et i';6. Voyez aussi II Sindicato d'tcs!<aiidro
Vil , pag. 83 et seq.
(4) Prioralo , Histoire de la Vain. , pag. iig,

Colupne, 1667.
(i5) L mme, pag. i;o.

dit. d<-

fi6) I. iiicine ,pag, la.

))
}>

3)

dit

qu'il tait

un mchant homme,

un ministre incajiable de servir


roi son matre. L'ambassadeur
(17) L nifitie pag. ij.j.
et

le

(iS) Corraro. pag.

l'i.

CHIGI.
y>

u
)>

"
M

repartit que le pape avait raison


de l'accuser de ngligence et d'iacapacit puisqu'il avait bien voulu ne pas excuter l'ordre du roi
lorsqu'on traitait, son prjudice,
avec le ministre de Portugal. Que
en lui faisant ce reproche,
le pape
lui reprochait aussi sa bont, mais
avait tort de dire qu'il tait un
,

mchant homme

que

pouM vait dire, avec plus de justice, que


" Fabio Ghisi
tait
un mchant

:>
3>

M
)

il

))

')
>>

))

3)
))

homme,

et

lui

contraignait
d'excuter les ordres du roi son
matre et de prier le collge des
cardinaux de considrer s'il importait plus au sige de Rome de
faire quehfue chose pour quatre
vchs de Portugal que de hasarder cent trente vchs et soixante
abbayes en Espagne. Le pape lui
dit aussi que les assembles qu'il
puisqu'il le

chez lui taient fort dangereuses, et pourraient donner occasion au pillage de la ville. L'ambassadeur rpondit que si c'tait l
il n'avait qu' se
son intention
retirer avec tous les sujets du roi
son matre, parce que ceux qui
resteraient, ne pouvant pas subferaient le dsordre que
sister
l'on ne pouvait pas craindre de
faisait

jours
))

i)

l'an

1686

Genve,

(jg)

Pe l'AmbassaJeur

tom. II

png. 16S.

me temps

nom suppos
Eusbe, ce Juo les

sous le

gement d'un Thologien

protestans sont si maltraits il deraeura pourtant convaincu qu'il n'y


))
avait rien d'hrtique dans leur
w doctrine. Mais il ne poussait
pas
plus avant. Le comte Pompe
l'un
,

3)

n
)j

))

de ses proches parens d'Italie


,
acheva de lui ouvrir les yeux. Ce
comte passait ses jours dans une
terre d'Allemagne qui lui tait
chue en partage du ct de sa
mre.... Chigi... ne voulut pas retourner Rome sans avoir vu ce parent ... il se rendit donc chez lui
avec deux de ses neveux qui l'avaient accompagn Cologne, et
passa dans cette terre tout un hiver
Ils se jetrent sur le chapitrede la religion, et aprs beaucoup
:

d'entretiens
))
))

porte a la Haye, chez


^ierre du Glasson. L'auteur de ce
voyage est un ministre franais , rfugi en Hollande et s'appelle M. Labrune. Je m'en vais rapporter ce
qu'il
dbite touchant la religion
d'Alexandre VII. La chose ne saurait
manquer d'appartenir ce Dictionnaire. Est-ce vritable ? il s'en saisit
en tant qu'historique est-elle fausse ?
en tant que critique.
il s'en saisit
Fabio Chigi
fut envoy in))
qaisiteur Malte , vice - lgat
w Ferrare
et puis enfin nonce du
pape Cologne , lorsqu'on fit la
paix de Munster. Les affaires des
)>
princes de l'Europe furent termines
assez heureusement, aprs deux ans
de ngociation Munster et Osna-

princes profestans ou

avec leurs ministres (20) se fit une


ide de leur religion; et quoiqu'il
et publi peu prs dans ce m-

))

un voj'age de

le titre

les

d'un certain Ernest

avec

e'te

))

uoique

avait

de s'entretenir tous Ls

tait oblig

(G) Il y a des Ih'res imprims oii


de
l'on assure qu'il a eu eni'ie
deuenir huguenot. ] Le livre qui
est

envoy
en qualit de nonce du pape, et
qui

lui (19).

m'apprend cela
Suisse imprim

,43

brug, Chigi, qui

))

))

j)

ils rsolurent de lire la


Bible avec les notes de M. Diodati.
Le comte avait dj lu ces savantes
notes, et il en savait mme les endroits les plus forts. Ils faisaient des
rflexions tous deux , et ils taient
surpris de se voir convaincus tout

moment. Ils ne savaient quel parti


prendre; mais enfin aprs y avoir
bien pens,
ils tombrent d'accord que la religion protestante
,

tait la vritable

gea ds lors
)>

et Chigi s'engaavec son parent d'aban,

donner ses erreurs, ds qu'il aurait


rendu compte de sa nonciature, et

f2o) V. de Wiequefort, au I". volume


de
^'Ambassadeur, pag. 648, du que ce noMe dclara qu'il ne voulait pOinl avoir de communication avec les hrtiques , et qu'il ne prtendait
tre mdiateur que des princes catholiques
romains. M. de Wicquefort appelle cela une
trange bizarrerie d'esprit en Fabio Chigi et en
ceux qui l'employaient , laquelle il oppose la
conduite de Bevilaqua nonce aux confrences
de Nim'egue
qui non-seulement n'abhorrait
point la frquentation des ministres des princes
et des laU protestans
mais offrit mme de lei
prvenir de ses civilits s'ils voulaient promettre
qu'ils r rpondraient. agelo Corraro dit aussi
que Chigi n'avait aucune communication avec
les ambassadeurs protestans : con i qoali rispello egli essere ministro di chi era non poieva bavere communicatione. Mais l'auteur du Syndicat d'Alesandre VII, pag. 36, assure le cun_

iinire

CHIGl.

44

de l'aller rejoindre dans sa terre Je


conjurant de faire incessamment abiurtion de la religion romaine,
puisque Dieu lui avait fait la grce
de connatre la vrit et d'tre libre. Chigi partit donc avec ses neveux dans une grande rsolution
d'abandonner la cour de Kome et
jamais au comte
il n'crivit mme
3u'il ne l'exhortt excuter sou
essein. Son voyage fut plus long
qu'il n'avait pens. La maladie d'un
de ses neveux, qui se termina enfin
par la mort, en fut cause. Cepen,

dant

comte Pompe

le

se disposa

faire ce qu'il avait rsolu


rendit Orange , o il
Il

publi-

profession de notre reh-

quement
gion.

se

il

ft

fut

mme

quelque temps

aprs Nmes, et se fit connatre,


Cette conversion fit de l'clat. On
en parla par toute l'Eurppe. On en
parla mme trop ; car comme il se
il fut emretirait en Allemagne
poisonn Lyon o il mourut. Cette
nouvelle accabla Chigi. La mort du
comte. . lui rompait toutes ses mesures. Il s'imagina qu'il pourrait
bien avoir le mme destin 5 il se vit
priv d'un asile ; mais dans le temps
qu'il balanait.... il fut fait cardinal, et premier secrtaire de la
chambre apostolique. Il n'en fallut
pas davantage pour toufler dans
semences de
le cur de Chigi ces
qui n'y avaient encore
la vrit
,

pris que de fort lgres racines


l'clat

il
de la pourpre l'blouit.
pape par les fourberies que
.

fut fait

sait. Il affecta ds qu'il fut


cardinal d'tre toujours malade. Il
de deuil,
fit tendre son appartement
et parer sa chambre d'une bire et

chacun

Il tait
d'une tte de mort (9.1)
calviniste dans son me. Il eut beau
se vouloir cacher dans l'affaire des
on ne laissa pas de le
jansnistes
dcouvrir. Il s'imprima sous son
pontificat des livres en Flandre ,
,

qui l'accusaient d'tre hrtique,


Ce sont des livres que tout le monde
a vus. M. Amyraut eut un jour un
avec M. le duc de Longueentretien n
cniii-ini"
o
ville, dans sa maison du fleSSlS
.

qui s'accorde fort bien


I\F. Aniy)
raut lait sincrre. Il racontait que
ce prince , qu'il avait l'honneur de
voir fort souvent, lui avait dit que
j)
plnipotentiaire
lorsqu'il tait
Munster pour sa 1\I. T. C, il avait
connu fond ce pape qui tenait le
sige pour lors ; qu'il avait de gran desdispositions une rforme, et que
si les huguenots voulaient relcher
quelque chose , il n'y avait jamais
eu de plus belle occasion de se ru nir, puisqu'ils pouvaient tre assu rs que le chef de l'glise ne leur se rait pas contraire.
Je suis persuad que l'auteur de ce
rcit ne trouvera pas mauvais que je
Belleaii (21)

avec ce

(jue

communique

nous avons dit.

mes

lecteurs l'clair-

cissement que m'adonne M. Arayraut


le fils.

m'a assur

Il

qu'il n'a nulle

connaissance que jamais son pre ait


eu des conversations avec M. de Longueville sur le nonce Chigi ni sur le
pape Alexandre VII; qu'il est bien
vrai que le duc de Longuevillc avait
une terre trois lieues de Saumur ;
mais qu'il n'est pas vrai qu'elle s'apelle s'appelt le Plessis-Belleau
pelait Monstivuil- Bellai (aS). Lorsqu'il y allait, il ne manquait point
d'envoyer faire des honntets
M. Amyraut, qui de son ct tait extrcmement ponctuel lui aller faire la
rvrence
et qui en tait toujours
trs-bien reu de sorte que cette altesse doit tre ajoute aux grands seigneurs qui ont tmoign leur estime
ce ministre (ai)-. ^^ ; puisque
M. Amyraut le fils n a jamais ou par1er de ces entretiens de M. de Longueville touchant Alexandre Vil, il faut
conclure sans hsiter que jamais
M. Amyraut le pre n'avait appris
rien de semblable dans ses conversations avec M. de Longueville. Et nous
avons ici un exemple qui nous avertit
combien il faut se d/ier des contes qui
ne sont fonds que sur l'oui-dire. A
,

l'heure qu'il est, je tiens l'auteur de ce


voyage de Suisse pour pleinement
persuad qu'on doit tre soigneuse-

,.-,/..

-,,..,

,
(11) Conferei avec ceci ce qui a ele du dan,
la^cle d'kit.LVt, remarque {0),tom. I".
oyez
point
eu
quelque
et
t'it
n'r
aurait
5n
p.
mlange de divers faits dant ces narrations.
()'i) Il la vendit au marchal de la lUeille-

Papats
pag.
que quant au
ne parle
Ail
temps qui suivit Vexaltalion. Pour le temps qui
prcda, il dit seulement que Chigi couchait
sur la Jure et jenait deux fois la semaine(il)

M.

IlUtor.
de celle btre

HeiilcgRCr,

raye.
(-i^)

nii

Vojezci-desius

texte

tuin.

I".

dans

article

.
AmtRkVX

CHIGI.
ment

sur ses gardes contre ces sortes

de traditions.
(H) Les gazettes de Hollande lui
donnrent beaucoup d'loges. ] C'est
ce que j'apprends d'une lettre que
Courcelles
professeur des arminiens
Amsterdam, crivit au sieur Sorbire le 24 de de'cembre i655 (aS).
Je veux croire, dit-il, qu Alex andre KII a mrit une bonne petite
partie des loges que la voix publique
lui donne. Les courantes d'ylmslerdam qui n'ont pas accoutum de celbrer les louanges des papes comme
les gazettes de Paris font souvent,
nous ont dit tant de bien de lui , qu'il
ne se peut foire qu'il n'en soit quelque chose. Elles ont mme rendu tvioignage qu'il avait improuv les
,

cruauts exerces depuis peu sur ces


pauvj-es f^audois des valles de Piniont, disant que ce n'tait point la
procdure au il follait tenir pour ra-

mener

dvoys dans le giron de


que ce pape ait
dcsapprouv la conduite du duc de
Savoie, les Vaudois s'en pouvaient
glorifier avec beaucoup plus de raison que les rforms de France n'ont
pu se glorifier du jugement qu'on dit
qu'Innocent XI faisait de la dragonnade car la mauvaise humeur de ce
pape contre la cour de France pouvait
les

l'glise. S'il est vrai

seule lui faire dire qu'il n'approuvait


point ces manires de convertir.

On

a fort parl de ce qu'il dit a


ses gentilshommes protestans , qui
(I)

foulaient lui baiser les pieds. ] Sorbire (26 ) , ayant rpondre une
lettre o on lui avait crit que son
voyage de Rome le ferait rentrer dans
l'glise rforme, dclara qu'il n'avait
rien vu Rome qui ne l'et difi, et
que la pompe de cette cour n'empche pas qu'on n'y ait beaucoup d'affa mon parti
bilit et de modestie. En
culier, poursuit-il, ^'e vous puis assurer, monsieur , que je n'ai point remarqu en aucune des minences
dontj' ai eu l'honneur de
approcher,
tant de fiert qu'il
en a en quelque
ministre de notre connaissance, et
-

qu'en toutes les audiences

que

j'ai

145

eues de notre saint pre, je lui ai


parl avec la mme libert que je uom
entretiens, sa dbonnairet l'ordonnant ainsi tous ceux qui s'en apprx>client. Je vous dirai l-dessus luic
particularit remarquable , que vous
ne serez peut-tre pas marri dd savoir
Jl r eut un peu avant mon dpart
quelques gentilshommes anglais qui
voulurent tre tmoins de ce que je
vous raconte de sa saintet, et qui
se mlrent parmi ceux qui allaient
genoux luiJ'aire la rvrence. Il leur

demaiula
s'ils

d' oii ils taient , et ensuite


n'taient pas protestons ce qu'Us
,

Sur quoi sa saintet


leur rpliqua avec un visage riant
Levez-sous donc, je ne veux point
que vous commettiez , selon votre
opinion , une idoltrie. Je ne vous
donnerai pas ma bndiction , puisque vous ne me croyez pas ce que je
suis , mais bien je prierai Dieu qu'il
vous rende capables de la recevoir.
Un fameux controversiste protestant rapporte mal cette histoire. Voici
ses paroles; je les tiie de la page i58
de sa rponse un livre de .AI. Brueys
(27J. il faut que je renvoie M. Brueys
" un converti comme lui
c'est Sor bire , qui dit quelque part, que des
Anglais, tant Rome, voulurent
l' avourent.

pape Alexandre VII, le saluer


et lui baiser la pantoufle. Ce pape

" voir le
))

ayant su

qu'ils taient Anglais , il


(28) leur demanda de quelle reliils
taient.
>'
Ils craignirent, et
" firent difficult de confesser qu'ils
" taient protestans. Alexandre VII
les ayant rassurs l-dessus , ils con" fessrent; et sur cela il leur dit
De
"la religion dont vous tes, votre
" conscience ne vous permet pas de
" rendre l'hommage du baiser des
" pieds. Je ne le reois pas en qualit
))

)'

gion

de prince temporel de Rome, et c'est


que vous reconnaissez en

tout ce
;>

comme vicaire de
qualit que vous ne
reconnaissez pas. Je prierai Dieu
gu'il vous convertisse , je vous
moi

je le reois

w Jsus-Christ
))

>'

ma

jj donne
bndiction; mais, en at tendant votre illumination qui doit
haut, je n'exige pas de
vous que vous fassiez par complai-

venir d'en
(5) Elle fut d'abord imprime part in-g".
y^otu la trouvera dans les Pnestantium ac eraOitoram virorum epistolae ecdesiastica: , pag.
876 de Vedtl. in-folio, 1684.
(a6) Sa Lettre est imprime avec celle
Courcelles ui-8.

TOME

V.

de

sance aucune chose contre votre re^


^
^. , Inlilule'e
(27)
ChaDgement de

(28) Cet

il

. _,^
Suite
Prservatif
contre

le
^ du
religion.
j6S3-

,
^

est ici

AlaHare,

un barbarisme.

10

CHIGI.

i46

le fils Ibrahim fut pre de Mahomet IV. D'ailleurs Lonard Marsili, frre de Marguerite, eut un fils nomm

votre honneur. Je ne sais si


Sorbire a compose cette petite hisligioTi et

dont

)>

pour faire honneur au pape


Alexandre VII. Quoi qu'il en soit , ce
sont l des sentimens d'honnte

Csar Marsili , qui fut pre d'Alexandre Marsili et de Laure Marsili, mre

homme,

>)
))

toire
M

sur cette

et c'est

maxime de FabioChigi,

qiii

a t pape sous le

nom

qu'on doit rgler sa conduite en ma tire de religion. On voit bien en


comparant ces deux relations, que notre conIrovLTsiste n'avait jamais lu
rcrit de Sorbire ou pour le moins
qu'il ne l'avait pas sous ses yeux lorsqu'il rpondit M. Crueys. 11 avait
ou parler de la chose en gros et il se
chargea de la brodure. La prudence
ne veut pas cela; il faut se dfier de

d'Alexandre VII. L'auteur que je


cite (3o) allgue la narration de Francois Niger, touchant la prise d'un
chteau du territoire de Sienne. Les
corsaires turcs qui pillrent ce chteau environ l'an iSiS y trouvrent
Marguerite Marsili; et parce qu'elle
tait fort belle , ils la gardrent pour
Soliman.
(L) Alexandre VII a cU- auteur.']
La plus belle dition de ses posies

mmoire. Quand on falsifie un ren ces deux points, l'un que les latines est celle du Louvre , in-folio ,
gentilshommes anglais eurent peur, l'an i656. On y trouve des vers pil'autre que le pape leur donna sa b- ques
des vers lgiaques et des vers
ndiction on peut le falsifier sur bien lyriques
ceux-ci surpassent les auet c'est un coup de hasard tres en nombre. On y trouve aussi
d'autres
si on ne l'altre pas dans quelque
ne tragdie intitule Pompe. L'ausa

cit

chose d'essentiel. Je pourrais faire


bien des rflexions sur le sort des

campagne 1 an i6ai :
proposa Snque pour modle,
tant pour l'conomie de la pice, que
pour la mesure des vers. Due lettre *
qui est au-devant de ce recueil nous
apprend qu'il eut de la peine consentir l'impression de ses posies,
et qu'il ne voulut point soufl'rir qu'on
y mt son nom ni d'autre titre que
celui qui fait connatre que ce ne sont
que les fruits de ses jeunes ans (3i).
Il est pourtant vrai que fout n'est pas
de cet Age il s'y trouve beaucoup de
teur
il

mais elles seraient


controversistes
hors de propos. L'auteur du Prservaquand il louait
tif ne prvoyait pas
qu'il
les maximes d'Alexandre VII
s'engagerait crire sur la conscience
errone qu'il se rfuterait lui-mme ,
et qu'il tablirait des principes selon
lesquels ce pape aurait eu grand tort
de s'opposer aux gnuflexions des
,

Anglais.

la fit la

gg

qu'il
Des livres ont assur
aho- pices qu'il composa tant homme
parent du granJ-seigneur
et charg de grands emplois. Il
7c-t//^.] Je n'ai point le livre o l'on a fait
prouv cela ainsi je ne puis servir est bon de lire la page 65 et la 66'^. du
mon lecteur que ces paroles de M. Hei- Trait de M. (33) Kortholt de Poctis
Mahometem eo ipso tem- episcopis -yiiapiiva i Kie\ l'an 169g.
degger
j)ore imperatorem turcicum quinlo liorrichius trouve que le pape Urbain
gradu consanguinitatis ex yllanc VIII avait plus de naturel et plus
Jlloruglio communi stirpe cl atav'O d'acquis pour la posie que le pape
utritisque parentis ponlificii et tur- Alexandre Vil; mais que celui-ci apporcici pessivio utrique omine contigit
tait plus de travail et plus de soin
uti quidem Pastorius in Henninge ses posies que l'autre (33). Il trouve
rediuiuo page 167 demonslrai^il (ag).
J'ai rencontr depuis un livre qui
(3o) Joli. Ulricii Wallirliius, in tractalu de
expose dans une table la parent d'A- rcligione lurcic Mahometis Vitf et Orientalis
Occidentati Aat-Cliristo comparationc,
cum
lexandre VII et du Grand-Turc. On
}>(; 3ji H serjuent.
prtend que Marguerite Marsili fille
* Dans les ditioDS de 16117 et de 1702 dit
de Nani Marsili noble Siennois fut Diclionnaiip de B.Tyle on lit en nntc marginale:
Ferdinand de
femme de Soliman et mre de Slim II, L'auteur le celle ^1 tlie est Trvet
et de
Furslemberg
chanoine de
dont le fils Amurath III, fut pre de lHun.iler. FI a t depuis vfquc de PaderMahomet III. Celui-ci fut pre d'Ach- born et de Munster.
(3i) Le titre est Pbilomatlii mii<ae juvniles.
met l^,qui fut pre d'AmurathlV,

(K)

tait

(3a) Sr%aslien.

(29) IleiJegg.

Hist. PnpatCis

png.

"jtS.

{'i'h

Borrich.

de Pot.

lat.

pag. 108.

CHOCQUET.
quelque duret dans les rers e'piques
o Alexandre a dcrit son voyage de
Rome Ferrare , de Ferrare Cologne de Malte Rome. Ce n'est l
qu'une partie de ses voyages il a dcrit de plus celui de Cologne Munster, celui de Munster Aix-la-Chapelle
celui d'Aix-la-Chapelle Trves, etc. Si toutes les louanges que les
auteurs des acclamations potiques
(34) ont donnes aux vers de ce pape
taient vritables on ne pourrait pas
s'empcher de dire qu'il a t le plus
accompli de tous les potes. Mais
comme ces auteurs ont t de la pliade qui a fleuri Rome sous ce pontife,
on ne doit pas trop se 6er leurs
loges (35). Je n'oserais assurer qu'un
crit qui parut l'an 1646
sous le
litre de Judicium Tlieologicum mper
qustione an pax qualem desiJerant
protestantes slt secundiim se illicita...
operd ac studio Ernesti de Eusebiis
cwis romani
soit du nonce Fabio
Chigi je me contente de croire qu'il
fut imprim sous ses auspices et par
son ordre. On tcha de persuader
dans cet crit que la paix demande
par les protestans tait trop dsavan,

147

libraires de Hollande, qui le

tromp-

rent vilainement sur la Bible polyde Paris j car ils lui tirent
accroire que c'tait une dition qu ils
entreprenaient sous ses auspices et en
son honneur
ils y firent imprimer
glotte

un nouveau

avec une ptre ddicatoire aussi flatteuse que si de


bons papistes en eussent t les auteurs^ mais ils ne purent point cacher
long-temps leur fllouterie.
ultiniis
BelgaruTH, urbeni dominani , sedem
l'eslram Romain, dii'inarum literarum
sarcin instructi magis (/iilim onusti ,
multiplie sanctitatis uestr \Li.\cio ,
ceu potentiore quodam magnete Jortiter suai'iterque protracti, anhelis non
tam J'atigatione qu'arti exultatione
titre

Ah

animis passibusque subintramus desideratissime teriis et nobis pontijex


maxime (38j. Le nouveau titre portait BiBLiA Alexasdmna Hfptaglotta
auspiciis S. D. Alexandri Vil anno
,

sessionis ejus

XII fliciter inchonto,

(38)

Idem, ibidem,

CHOCQUET

(Louis),

fameux

pote franais vers le milieu du


pour XVF. sicle, et auteur d'un outageuse l'glise catholique
pouvoir leur tre accorde en con- vrage fort rare et fort singulier*,
science par l'empereur. Mais toutes
dont nous donnerons ci-dessous
inutiles
,

ces remontrances furent

il

aux protestans mille

fallut accorder

choses qui plongrent la cour de Rome


dans le chagrin , et contre lesquelles
le nonce Chigi protesta d'une manire
trs-enflamme , secouant la poudre
de ses pieds. Le pape lana une bulle
de mme style contre le trait de
Munster. Temps et papier perdus
3ue tout cela. C'est ici que je dois
ire qu'il y a dans la bibliothque du
cardinal Chigi plusieurs manuscrits
orns de notes de la propre main d'Alexandre Vil et un gros recueil d'actes
et de pices authentiques dress et
compil par ce pape et qui tmoigne
son application l'tude (36). J'ai lu
dans le livre qui m'apprend cela (37)
ne chose qui fait voir son inclination
pour les lettres il attira Rome trois
,

des extraits (A). Il a t inconnu


la Croix du Maine , mais non
pas du ^ ei'dier, qui l'a mis dans
sa Bibliothque {a) comme l'auteur d'un in-folio qui fut imprim Paris Tan i S/j x Il s'est con.

tent de

marquer que

volume o

les

et l'Apocalypse

c'est

un

Actes des aptres

de saint Jean ont

rime franaise par


personnages. Il a nglig d'en
t jnis en

rapporter des extraits, et ce n'est


point sa coutume de ngliger cela quand un livre contient des
choses

un peu

singulires. Il

Jolydit que Bayle veut parler des Actes


comme si
des aptres et de l'Apocalypse
Bajle n'indiquait pas lui- mme ce livre dans
sa remarque A, o il donne, de l'aveu de Leclerc , une fort bonne notice de Actes des
*

(34) Elles sont imprimes a la fin de l'dition


des Vhilomalhi rauss juvniles.
rSS) Korx M. Baillet, Jagement
potes, lom. V, num. i5o6 et 1527.

(36) Voyei le Musseum liai,


loa , fom. I, pag. 94
(37) Mabillon

ibul. ^

png. g.

sur

les

du pire Mabil-

aplves.
[a) Pag;.

796

CHOCQUET.

i48

mme

assez souvent rapport de

longs passages qui u avaient rien


de fort exquis. On peut donc s'tonner avec raison qu'il n'ait rien

de Louis Choccar on y trouve des scnes


quet
Tl.
bien tranges et bien surprenantes. Nous supplerons ce
dfaut et nous ferons connatre cet ouvrage un peu mieux
qu'on ne le connat dans du Yer-

cit des posies


;

'

''

dier.

mystre

est la joue h Paris


anne mil cinq cens
quarante et ung. Auec prii'ilege. Ce
second volume contient i65 feuillets ,
et finit an neuvime livre des Actes des
aptres. La 111*. partie est l'Apoca
ont
i^P'^ Sainct Jehan Zehedee ou son

que

le

ceste prsente

ions
coniprinses les disions et rci'elation
que icelluy sainct Jehan eut en l'isle
de Pathmos le tout ordonne par figures convenables selon le texte de
la saincte escripture. Ensemble les
,

cruaultez de Domician Csar, Avec


M. D. X l i. Elle confient
46 feuillets et fut acheve d'imprimer le a^ de mai iS^i. L'ouvrage est

privilge

auteur d' un ouurage....


dont nous donnerons
fort singulier
des extraits. ] L'exemplaire qui m'a
(A) Il est

in-folio.

Louis Chocquet n'a mis son nom


qu'au commencement de la troisime
partie *. 11 l'y a mis en deux manidont la I'*. est intitule Le premier res premirement par une pigrami^olume des catholiques ui'res et actes nic lutine au revers du premier feuildes apostres rdigez en escripl par let (a), et puis au haut du second
saint Luc ei'angeliste et hystoiiogra- feuillet. Cy ensuit le mystre de
phe dpute par le sainct Esprit.
l'Apocalypse Sainct .Tehan
avec
Icelluy sainct Luc escripuant Tlieo- les cruaultez de Domician empephile. Avecques plusieurs hystoires reur de Romme compose par maien icelluy insereez des gestes des C- )> sfre Loys Chocquet. u On ne trouve
sars. Et les demonstrances des figu- aucune mention de lui dans les prires de l'Apocalypse i'eues par sainct vilges d'imprimer. Ce fut GuillauJehan Zehedee en l'isle de Pathmos me labat, marchand demeurant
soubz Domician Csar afecques les Bourges
qui obtint le privilge de
cruautez tant de IVeron que d' icelluy Franois I*""., Lyon , le a4 de juil,

t prt

contient trois parties,

( I )

))

Domician. Le tout t^eu et corrige bien


et deuement selon la vraye vrit et
joue par personnages Paris en
l'an mil cinq
l'hostel de Flandres
,

XLI. Avec privilge du roy. On


les vend en la grand salle du Palais
par Arnoul et Charles les Angeliers
cent

frres tenans leurs boutiques

mier

et

deuxiesme

pilliers

au pre-

devant la

chappelle de messeigneurs les presidens. Ce premier volume contient en


210 feuillets cinq livres des Actes des
aptres. Voyons le titre de la 11*".
partie /.e second volume du magniJicque mystre des actes des Apostres
continuant la narration de leurs
:

faicts et gestes selon l'escripture


saincte , avecques plusieurs histoin-s
en icelluy insres des gestes des
Csars, y eu et corrige bien et drucment selon la vraye vrit, et ainsi

let i536.

Il

pour

l'obtint

six.

annes.

expose que a l'honneur et louenge


de Dieu de nostre mre saincte glise et de la saincte foy catholicque ,
et pour condition et consolation de
tous bons et vrays chrestiens
il Je'roit voulentiers imprimer le livre des
Actes des apostres en cinq ou plusieurs volumes qu'il a par devers luy
et qui a este compose en ryme franaise et corrige a grands frais et mi11

* La Monnoie

dans ses Remarques sur du


,
que, puisqu'ainsi que Bayle l'a reL. Chocquet ne se trouve
qu' la lte du JUjstre de l'Apocalypse
( qui
forme la 3. partie), Bayle devait conclure contre du Vcrdier qu'on pouvait bien douter que le>
Actes des aptres fussent de la composition de
L. Chocquet. Ils sont en eO'et de Grtban; voyer.
l'article GiiSBin, lom. VIII De~mai.icaui[, dan-.
les OEuvres diverses de Fajle
a mis sur U
lettre du i- octobre 170a une longue note qui
dit-il, peut servir de supplment a l'arlicle sur
Cliocquel, dans M. Itayle.

Verdier

marqu,

dit
le

nom de

M. Sloane

mdecin c/libre h Lonilm,


qui a plusieurs livres rares flans sa iwmhn use
Otbltollique m'a fait tu faveur tic me le yiIci , et ;)/. .Vi/i>j(ic a fins ta pen.e de me le
{i)

faire tenir.

Chocquet ad magistrum An(i>


Coq. doftorcni mcdicum perilocluni
Cue r/ji^ramme est de srr.e vet, ,
hexamtres et pentamtres.
(a) I.uHoviri

nium

11'

epi^rainma.

CHOCQUET.
et ses libraires * (3)

Lui

ses.

eurent

un procs an parlement de Paris, l'an


i54o contre nuiistre Franois Hamelin, Franois Potrain Jehan Lou,

Lonard Chollet maistres et


entrepreneurs du Mrstere des Actes
p-e, et

des apostres Paris, cette anne-l.


ces quatre entrepreneurs ne pourraient faire imprimer le mystre des dicts actes des
Apostres par autres que par ceulx
qui ont eu le privilge de les imprimer quelque addition qu'ils y fissent,
On voit dans une ballade, au commencernent du II. volume les noms de
res quatre entrepreneurs et qualitez.
Voici en quels termes

La cour ordonna que

ceur.

La premire histoire que Ton


dcrite dans ce

c'est ainsi

FranoYs de nom les deux, n en faut deb aire,


Hamelin, l'autre Potrain, scienls
L'ung en practique et Vautre pour s'embalre
,

'

Scait assez bien , puis pour l'exploict parfaire


Lonard Chovelet boucher voulut bien faire
Et Jehan Louvet operateur auxjleurs
Bien con^noissant des bons grains les meil-

je puis qualifier l'exp:

.,

les
^^

lit
Je rapporte toutes ces petites particut

i-i

peuvent servir
, parce qu'elles
faire connatre quelques circonstances de la comdie de ce sicle-l.
OuelqueS-UneS de ces circonstances
.

,.

'

C'est

Maihias

Sur quoi saint Pierre s'exprima ainsi

Dieu,
Ca Mathias, entre nous autres
Faictes nombre des douze apostres.
Joyeulx en suis proficiat
Con/erme soyez l'^sianG).
i^^^^g ^^-^

''//^

nf

larits

les deux letus turent tires ,


aptres regardrent qui aidait le
^j s'crirent tOUS ensemble

Apres que

^leurs.

que

Baillet les festiis prparez


Ainsi que Cavons assigne.
L'ung en y a qui a ung signe
Comme il appert , signe l'avons
Pour l'amour de nos compagnons.
Le second de signe na point ,
Dont pour achever nostre poinct ,
Pierre, tenei les en vos mains,
El eulx deux , qui sont incertains
Ou le signe est, n'en quelle espce,
Viendront tirer chascun sa pice,
Et celluy auquel escherra
Le signe, subrogue sera
Au lieu qui est ja devise.

Vung

iceulx quatre honneur royal dsire


Donner faveur abolUr les erreurs
yuijonl humains a vertu contredire,

ait

est l'lection

dient qu'on raconte (5)

"

volume

d'un aptre la place de Judas. On a


suppos bassement que les aptres
firent tirer la courte paille^ car

apparoir le thtre
Bien ensuji'anl les Rommains anciens.

i49

T.es quels ontfaict

notre Chocquet. Ils suffiront nous


apprendre que. pendant que Ton de'fendait au peuple de voiries histoires
saintes dans le livre qui les contient
purenient et fidlement on lui permettait de les voir sur le thtre,
souilles de mille inventions grosdont on exprimait la plupart
sires
d'une faon basse, et en stjfle de far-

Au plasmaleur rendent grce les quatre


Pe bon vouloir entre Parisiens

Tixtre tapis soubs relhoriciens

ne sont point dans le Moreri (4);


car, par exemple, on n y trouve
point que l'htel de Flandre ait ja- On met trs-souvent les diab es en
mais t le lieu o se soient donnes jeu; et c'est dans ces endroits -la que
plus et qu il met
les reprsentations dramatiques des le pote s'excite le
principalement en uvre son induhistoires de la Sainte criture dans
mais il soutient mal les cararParis. Mais pour faire mieux con- strie
natre ce que c'tait en ce temps-l tres et au heu d'inspirer de Ihorreur il tait plus propre faire rire,
que le thtre franais
je rapportant
terai quelques morceaux des pices de H s'abandonnait au burlesque
,

le

* Joly ditqne

les Angeliers talent cession-

naires d'Alabat.

Arnoul et Charles Langelier.


j u//\r,.
l'-j-,f^,^
-.. ,
(fi) Dans l dition de Fans, lOOQ, au mot

'
D
omedie. Remarquex
en passant qu on a corrige
C^"/j(3)

'

>

!,

,,
j
i
J,,
des
dans
,ceUe dition une bvue tres-srossiere
; ^
I
_ glisser
prcdentes, mais non pas sans y laisser
'^
'^ ri
. J
je
I
une faute d impression. Il y avait dans les pre,

/-

'

peut voir Boccalini et


Ragguaglio et on a mis dans Vdilion de i6gg,
sur quoi on peut voir Boccalini dans son Fagualio di Parna<so. Il fallait mettre dans ses Rag-

ce'dentes

got qui rgnait alors tait roau-

vais. 11 introduit Lucifer qui COnVOque tous les diables, et il lui fait dire

Drables meschans destinez en terre e sire,


>;.
j
i
,
,
Clos a 'lamais dans le centre terrestre
r^r ,
i mes
_.
.
., aboy
a,s
cris
et
vous point a
Viendrez
'
e
j
c
..i ii...
Sortez au feu de nostre internai tre,

.. bien
i
h;n mnconpovez
haulx
Par
mes 'i.
"' ""^'
*
""
* cris vous ''
.

sur quoi l'on

'

giiagli di

Parnasso.

(5)

Premier

/o'io 3.
^6

La mme.

livre

des

,
Actes des apolre^

CHOCQUET.

5o

Que c'est h droictque comptaindre me


Haro haro nul de tous je ne .'eoys
,

doibs-

Si ne venez dsesprer m'en

Dyablei mauUtccs djfable.ises djabletons ,


Courez en Vair tra^'enez champs et boys^
Fvu'dre gectez , accordante ma voix
Approchez lust djabolicques lujtons^ etc. (7).
,

Satan rC'ponu

tous les droicts assez enleuds l'affaire


> Pour exploicter sans long temps prtendu.
Au fond-i d'enfer je puisse estre pendu
Si en brief temps je ne fais des merveilles
Puis qu'il convient que je souffle es oreilles

Bien

Voici

rponse de Satan

la

tost

de

la sorte

Mais au dpart, pour mieulx nous


faire

toy notaire mal fiable.


Fier Relyal , procureur des enfers ,
81 tu ne lais ung faulx traict dcsvoyabl
Nous pirJons tout le ^eare humain salvable
Et ilemenrons seuls euchaynez en fers.

tons dyables sont enclins

Par tours souldains monvemens et dclins


Dessus les champs leur devoir trs bien

Approche

patte esicnds sur nos groings dyabolicques


" Pour contermer nos esprits drachoniques
Que recevons pour bndiction (loj.

Ta

>

souldre,

convient laisser mtre en ruyne.


:

Prince dampne de lenebre et bruvne ,


Loop ravissant , ton hurlement ne fine,
Que te fault-'l7 as tu la rage au cueur?
Prens plomb fondu , chaulx, soufTie et poix
rsine,
Mtail bouillant qui eronl drogue fine
Pour (leslouper ta mauldicte rancueur.

Autre discours de Lucifer

>*

>

Aprs que Christ fut au tombeau rendu,


Trois jours aprs de mort ressuscita
Et qiii plus est tout vif se prsenta
A ses a.uys qui ne sont pas des noslres,

Douze coquins qui se nomment apostres


Gruns sducteurs de la loy judaque ,
Au^qurls il ilit le texte evangchcque

Soit sousienu et prescbe de par vous.


Aprs rs cieulx il monta devant tons
En les laissant tous douze sur la terre,
Lesquels prsent nous mrinent dure guerre

>
>

Hicrusaiem nomme
El tout autour du pays de Jude
Qui est pour nous grande perplexileOyables obscurs chascuo soil incite
Pour ces miraulx a la mort faire rendre.
.Si dessus nous les laissez entreprendre
Dieu pis yra pour nous dessus les rens.
la cite

Pour ce Satlian vers eulx le chemin prens


Pense souldain de leur Ivrer b.itaille
a lin la maudictc canaille.
Transpnrlc-toy aux prestres de la loy

Lesquels tousjours ayent

Pour mettre

En
De

(;)

record.int l<'ur

aloy
maultlicle avarice
lor et

cet coquins donne


ce, etc. Cg'.

Premier

livre des

bien

la

Actes des

un morceau de

Kn

N'tait-ce pas donner dans le ridicule , et y tourner indirectement la


sainte et apostolique crmonie de
l'imposition des mains ?
Aprs ces dialogues des dmons
on en voit d'autres qui sont pires en
leur espce ; car les discours que l'on
fait tenir Dieu et Jsus- Christ
sont indignes de la majest du sujet.
Les sergens qui emprisonnrent les
deux aptres qui gurirent un boiteux
parlent si burlesquement , que c'est

noti-

(8)

L mme, fol. /f.


manf folio 5.
y

p p

RT.

Prens moy ce galland par

El

le

me

le

poing

lye d'une corde.

Si je luyfais misricorde.

Beau

veuilquon me tonde,

sire, je

GKIPPIKT.
Esl-dlye?

GkI F FON.
TjC

mieulx du monde,

y4llons les cacher pour la pluye.


Vous serez enfans de la pye
Gallons , car vous sertz en cage(il^.

Trotteinenu
crificateur

messager du grand saenchrit sur ce

Anne

burlesque.

comme

C'est rage

De chanter ne me

Toutes

les fois

je

chopioe;

puis tenir,

que

je

chemioe

aplres

futio 3 verso.
(<)) lit

farce.

iica

Couverts soyez de fulminante fouidre.

S'il le

Ce

Autre rponse de Satan

>

ennemis pervers
Encontre nous machinans prescherie.

sont villains yssus de pescherie,


Voulans noncer de dieu la paix chrie.
Mais si voire art a mort ne les ruyne
Kavi> serez tous la boucherie
Si gay n'aura de qui la bouche rie,

Dyables dampnez en maldiction


Dessus vous tous par puissance interdicte,
Ma patte estends qui est de Dieu mauldicte
Pour de tous maulx et maUaicts vous ab-

<

terre avons des

satis-

Voici ce que Lucifer rpond


Sur

i>

>

coquins de Jsus.

Voy Lucifer

Haro, liaio, approche toy grant dyable

les

Lucifer ayant partag entre les diables ses commissions, Satan lui parla

faire

Autre discours de Lucifer


A

mourront

Prince d'enfer les crit as faict estendre


Si tri-avant qu'ils sont venus descendre
Juiques au fons des noires rgions.
Nus vils manoiri tu r presque faict fendre,
Oue te Jault-d? Es-tu prest de le pendre?
Vjrables sont hors par grandes lgions (8).

De

>

voj's.

(10)

(11)

L mme folio 5
La mme, fol. 6.
,

verso..

CHOCQUET.
n n'est

> J'ay hay si bien tire Uureille ,


Puis le matin a ma bouteille,

Que

tout est pieca mis en Tente ,


Je n'ay garde qu'elle s'esvenle ,
Car plus n'y a raisin ne moustfia).

Rapportons quelques morceaux du


dialogue d'Anne et de Caiphe.

praux

Ashe.

>

Je les ai Teus 1res bonnes gens (i3).


Loyauli et de bonne fasson
Et m'ont apporte du poisson
Cent rois a vendre en mon hostel.

Esl-il vray ?

le thtre abhorr
la France un plaisir
ignor.
De plerins', dit-on , une troupe grossire
En public Paris jr monta la premire ,
Et sottement zle en sa simplicit
Joua les saints , la Kierge et Dieu , par

pit.

HKE.
il

Le

savoir la fin dissipant l'ignorance ,


Fit voir de ce projet la dvote imprudence.
On chassa ces docteurs prchant sans mission ,
On vit renatre Hector , Andromaque ,
Ilion (18}.

est tel;

Mes gens en ont bien souvenance


Mais pour mieulx vivre a leur plaisance

"

ont dlaisse leur meslier


Dont ils n'avolent pas mestier

Ils

Car trs-bien ils en pouvoient ^ivre ;


Et depuis ont voulu ensuyvre
Jsus le mauvais scismalicque
Qui leur a apprins la magicque
Et DVgromaDce on le scait bien,
Car il estoit magicien ,
Le plasgrandqni ustju<qu'Romme(i4)-

>

>

Si

L'interrogation juridique qu'on

me semble

boiteux
porte

au

fit

devoir tre rap-

Anwe.
.

Mais

veul

je te

demander

vray ce qu'on a compte,

S'il est

On nous a ici rcite


Que pour trouver moyen

>

**

>

>

de vivre
qui estois fort et dlivre
Faignoys d'estre tout contrefaict.
si

Sainte-Reine

)>

chel

))
j)

Je te le feray pardonner ;
Avecques ce le feray donner
De l'argent pour toy bien pourvoir
Plus qu'ils n'ont on peut bien scavoir
Qu'ils t'en ont donne et promis ,
ACn que dies qu'ils t'ont mis
En bon estt et en sanie,
Pour avoir bruyt par la cite

>

la

j)

tu l'as faict,

))

De

))

)>

faire miracles patens (i5)-

3)

Par ces chantillons du premier livre , on pourra juger de tout le volume; mais il faut se souvenir qu'ils
ne sont pas aussi grotesques qu'une
infinit d'autres endroits.

j)
)i
))

))

Il faut noter que l'auteur se conforme soigneusement aux traditions


populaires. Il fourre (i6) un long ^sode concernant Denys l'Aropagite

j)

en

))

et son ordination l'piscopat.

Il

);

j>

(13) L'a

mme,

(i3) Ilparle des

Premier

deux aptres Pierre

livre

de quelques autres lieux de pit,


composaient des cantiques sur leurs
voyages , y mlaient le rcit de la
vie et de la mort du Fils de Dieu ,
ou du jugement dernier, d'une manire grossire mais que le chant
et la simplicit de ces temps -l
semblaient rendre pathtique, chaataient les miracles des saints leur
martyre et certaines fables qui
la crance du peuple donnait le
nom de visions et d'apparitions,
Ces plerins qui allaient par trouet qui s'arrtaient dans les
pes
rues et dans les places publiques
o ils chantaient le bourdon la
main, le chapeau et le mantelet
chargs de coquilles et d'images
peintes de diverses couleurs, faisaient une espce de spectacle qui
plut et qui excita la pit de quelques bourgeois de Paris faire un
fonds pour acheter un lieu propre
,

et

Jean

(17) L'a mme.


(8) Despraui, Art potique, chant III, vs.

des Actes des aptres

81

8 verso,

(19) Tires de Moestrier , des Reprsentations en musique anciennes et modernes , pag.


53 , i54.

folio 8 verso.

L mme, folio
(j6) Au y. liyrt.

(i5)

de

du mont Saint-Mide Notre-Dame du Puy et


,

fol. ^.

emprisonns,
(i4)

Sainte-Baume de Provence

))
1)

Toy

Dy hardiment

vous voulez un commentaire sur

cela , lisez ces paroles (19). Il est


certain que les plerinages introM duisirent ces spectacles de devo tion. Ceux qui revenaient de J rusalem et de la Terre-Sainte, de
Saint-Jacques-de-Compostelle , de

Chez nos dvots aeux


Fui long-temps dans

Ctp bas.

Par dieu

i5i

fourre (17) un autre beaucoup plus


long touchant la mort la rsurrection , et l'assomption de la Sainte
Vierge. On admirait en ce temps-l
cette manuvre de thtre; mais aujourd'hui , elle fait piti. C'est ici
qu'il faut que je cite ces vers de M. Des-

chose qui ne se miae-

et suiv,

CHRYSIS.

l52

lever un thtre , o Ton reprsenterait ces mystres les jours de


autant pour rinstructior du
fte
que pour son divertisse5) peuple
ment. L'Italie avait des thtres
))

quoi il voulait garder cette concubine (A). Chryss pria Apollon


de le venger , et fut exauc la
peste se mit dans l'arme grec:

que, et ne cessa que lorsque, suivant l'avis du devin Calchas , on


sur le chemin de Rome Naples
eut renvoy Chryses son pre
dans une place publique o il n'y

pubHcs, o Ton reprsentait ces


mystres et j'en ai vu Vltri ,

)
j)

a pas

quarante ans que l'on a cess

de reprsenter les mystres de la


j)
vie du Fils de Dieu. Ces spectacles
de pit parurent si beaux dans ces

(c).

cependant
que personne ne
touche et lorsqu'elle ne

Elle tait grosse

elle se vantait

l'avait

put plus cacher son tat, elle


soutint que ce n'tait point le
fait d'un homme, mais le fait
Iraient dans les villes; et comme
du dieu Apollon {d). Le fils dont
lieu
au
Nol
on chantait lYol
elle accoucha eut nom Chryss.
des cris de vive le roi, on reprsenIl n'apprit qu'un peu tard son
tait dans les rues la Samaritaine,
le mauvais Riche, la Passion de extraction
mais il l'apprit assez
Jsus - Christ et plusieurs autres
tt pour pouvoir rendi-e un bon

ignorans, que l'on en faisait


les principaux ornemens des rceptions des princes quand ils en-

sicles
((
'>

)>
))

}>

w
j)

mystres pour recevoir nos rois,


Les psaumes et les proses de l'glise
taient les opras de ces temps-l.
On allait en procession au-devant
de ces princes avec les bannires
on chantait leur
des glises
louange des cantiques composs de
divers passages de l'Ecriture lis
ensemble pour faire des allusions
sur les actions principales de leurs
,

rgnes, w

frre Oreste (B).

service son

Quelques-uns disent qu'Iphignie tait fille d'Agamemnon et


de Chryses (e). D'autres content
que Chryss , ayant su le bon

traitement que
sa

fille

les

Grecs firent

ramena leur ar-

la

me et la remit entre les mains


d'Agamemnon {/). Nous avons
,

CHRYSIS

fille

de Chryss,

prtre d'Apollon , est plus connue sous ce nom patronymique,

montr dans

les

l'article Bri.ses

remarques de
qu'Horace rai-

sonnait mal lorsqu'il se servait


d'Aslynome qui de l'exemple de ce prince grec
tait son nom propre. Elle fut pour prouver que son ami ne
prise par Achille , lorsqu'il sacca- devait pas avoir honte d'airner
gea Ly messe, et quelques autres sa servante. Je remarquerai ici
elle que Brises et Chryses taient
endroits voisins de Troie
tait marie au roi de ce pays-l cousines germaines (C),

que sous

celui

Agamemnon

(a).

fort son got


lui

et bien loin

rendre au bon

trouvant

la

la retint

de

pour

la

vouloir

homme

Chryss

(c)

Idem,

ibid.

cap. CXXT.
(c) TzeUes, in LycopJir. et Magnum Elymologicum in voce Xpi/a-oTTOXic.
(d)

Hygin.

{/) Dictys

lib. Il

pag. 180.

qui tait venu la redemander, re(A) On uoit dans Homre pourqnai


vtu de ses ornemens sacerdo- Agamemnon l'oulait garder celle contaux et muni d'une trs-grosse cubine. ] H dclara au conseil de
ranon , il le chassa indignement. guerre, qu'il la trouvait prfrable sa
(^),
(rt)
(fc,

On

voit dans

Dictvs,

llomci

/(/'.
,
.

Hon^bre pour-

//, paff. m.

Iliad.

liO. I.

17?..

femme Clyemnestre

laquelle

il

avait

pouse (ille; et que Cliryscis ne cdait


en rien Cly teranestre,ni pour le corps,
ni pour l'esprit, ui pour le travail.

CHRYSIPPE.
Wf Oofot/\*

dxXi'-^

Ko:/fi<riM{

TTsi

o 9ev

X^-

i-i

piimy

p ^pivn,

oSe ^uiiVy or

ii/j.iti,

Ti ifya..

'jT't

habere. Eteniin Clyteinnestr prieposui

sa

ip-

est inferior

neque irtdole
neque openbus (i).
,

neque mente

avait dj dit Chryss , qu'il retiendrait Chryses jusqu' cequ'elle ft


Il

qu'il prtendait la garder


, et
afin qu'elle lui ft del toile, et qu'elle

vieille

coucnt avec
T/iv

lui.

kCtu

lyi o

(T'

fCL iTrilTiy

x.a.t

yi-

hi oUm

"H^UTcflo

^pi'v /^iv

Sminthe

Tle de

Vxori quant virginem duxi, quoniam non

Neque corpore

gin , qu'Oreste et Iphiguie , s'etant


sauvs de la Chersonnse laurique
a\ec la statue de Diane abordrent
;

Quoniain valdi cupio ipsam

Domi

i53
Le jils dont elle accoucha
rendit un bon ieruice a son frre
Oreste. ] En aidant un peu la lettre
on trouve dans le chapitre CXXI d"Hy(B)

TTOi/ /itiM/xoLi a.Cr>iv

'Ett

"Apyt'i ritKSi v.-

rpn

o Chryss

tait

prtre d'Apollon. Le jeune Chryss, je

veux dire

d'Agamemnon

le fils

et

de

Chryses , voulait renvoyer ces deux


personnes Thoas, roi de la Taurique f
mais son pre lui fit savoir la fraternit
qui tait entre lui et ces deux nouveaux venus. Alors , le jeune Chryss
se joignit avec Oreste , peur retourner
dans la Taurique, afin d'y tuer Thoas ;
ce qui ayant t excut , ils s'en allrent Alycnes avec la statue de
Diane. On rapporte assez mal ceci
dans le Supplment de Morri
y
ajoute des circonstances qui ne sont
celles
oublie
pas dans Hygin et l'on
qui sont dans cet auteur , et c'est
pourtant le seul qu'on cite. Etienne

^n

Hanc autem ego non liberaho antequam ipsam vel senectus adeat
T^ostrd in domo yfrgis procul a patrid
Telam percurrentem et meum lectum partici,

pantem

(aj.

se moquant de cet endroit de l'Iliade a pris un nom pour


nn autre qu'Agamemnon, dit-iJ,^ar6?e
Brises la fille du grand sacrificateur
pour luijaire de la toile (3). Au reste ,

M. Perrault

en

quelque content qu'Agamemnon se


trouvt de Chryses , il dclara au
conseil de guerre que
pourvu qu'on
,

ddommaget, il la rendrait, si cela


tait ncessaire pour empcher que
le

l'arme ne prt.

Il

ment

ddommagea aux d-

mais il

se

la rendit efi'ective-

de Byzance nous apprend que la ville


de Chrysopolis avait pris son nom de
Chryss fils d'Agamemnon et de Chryses. Ceux qui disent que cette femme
soutint qu'elle rapportait son honneur
suisain et sauf de l'arme grecque
vent la vraisemblance ; car c'est le
langage de presque toutes les femmes
enleves ou qui se trouvent aux villes
prises d'assaut (6). C'tait une chose
bien commode au temps du sige de
Troie , de pouvoir dire qu'on tait
grosse du fait d'un dieu.
(C) Brises et Chryses taient cousines germaines. ] Car Biiss et Chryss taient frres. Bp/aTi j-ie xm Xf ya-Ji;
j'i>.<^o) ti<rstv , TrttS'H 'Ajfuoc. Ce sont
les paroles d'Eustathius (7). Le savant
et l'obligeant M. Drelincourt me les a
indiques.
,

pens d'Achille auquel il ta Brises


(4). Achille cessa de se battre , d'o
sortirent une infinit de maux
et
ainsi les malheurs de cette guerre
taient toujours causs par des femmes. Si trois ou quatre personnes
(6) Louis Gnyon, dans ses flirerses Leons
avaient pu coucher sans femelle
on tom.
III, liv. IV, chap. Xiy et XV apet pargn la vie deux ou trois cent prouve et conseille ce langage.
mille hommes. Le cas n'tait point si
(7) In Iliad. A pas- 58, lin. a8.
dplorable ni si indigne lorsqu'on di\

sait

Scilicet ut Ttirno cor^tingat rcgia conjuj:

Nos anim viles inhumnta injlelaque turba


Slernamur campis (5)
(i)

(a)

Homer.
Ibidem,

Iliad.

lib. I,

112.

vs.

vs. aq.

tom. Il, pag.


forei Z'Epictle d'Arriea

(H; Para)lile
(4^

fils naturel de
fut d'une beaut in-

CHRYSIPPE,

xxir.
(5y Virgil., jEc.

lib.

XI,

Plops (A)

comparable (a). Laus en devint


passionnment amoureux et l'enleva (b); mais il fut poursuivi

34.
,
>

liv.

vs. 371.

II, chap,
/.

(a)
(h)

Hygin, cap. LXXXV et CCLXXII.


Voyez la remarque (B\

CHRYS IPPE.

i54

avec taut de promptitude , qu'on lut venger la mort de Chrysiplui arracha sa proie et qu'on pe; mais qu'il ne le put, parce
l'amena prisonnier Plops , qui qu'elle se sauva Mide (g).
lui pardonna cette action , eu D'autres disent que se voyant
considrant que l'amour l'y avait accuse par son mari elle se tua
pouss. L'amiti de Plops pour (h). Nous apprenons de ThucyChrysippe tait plus grande que dide qu'Atre se rfugia chez
celle qu'il avait pour ses enfans Euryslhe, son neveu, roi de
lgitimes c'est pourquoi Hippo- Mycnes {i). Il ne faut point s'idamie son pouse anime de maginer que ce Chrysippe soit
tout l'esprit de martre , exhorta diirent de celui que Clment
Atre et Thyeste , deux de ses d'Alexandrie , Arnobe et Firmicus Maternus ont associ
fils , ter la vie ce btard
elle ne doutait point qu'il ne dt Ganymde (B). On n'a point enun jour aspirer la couronne. core parl de ce fils de Plops
Ils lui refusrent ce vilain acte dans le Morri , ni de Chrysippe
de dfemplaisance , et alors elle de Tyane (C) auteur d'un livre
prit la rsolution d'excuter elle- de la manire de faire le pain (k) :
mme ce mauvais dessein elle mais on n'y a pas oubli Chryprit l'pe de Laus pendant sippe, mdecin fameux, natif de
ni Chrysippe disciqu'il dormait, et s'en servit Cnide (D)
tuer Chrysippe. Les soupons ple d'rasistrate. On a eu tort
tombrent sur Laus , cause de d'assurer de ce disciple d'rasisson pe mais Chrysippe avant trate, qu'/7 avait compos des
que de rendre l'me eut le temps Gorgiques y car c'est un ouvrade le disculper. Plops se contenta ge que Diogne Larce attribue
de chasser Hippodamie (c). II y a un Chrysippe diffrent de cedes auteurs (d) qui disent qu'elle lui-l (/;.
ne tua point Chrysippe de sa
,

propre main , mais qu'elle fit


faire ce meurtre par Atre et par
Thyeste , et qu'aprs avoir tu
Chrysippe ils le jetrent dans un
puits. Leur pre ne les voulut
plus voir, et ils se retirrent en
Triphylie (e). Quelques-uns disent (J') qu'il ne fut pas assez
indulgent pour se contenter de
bannir sa femme , et que ce fut
principalement sur elle qu'il vou(c) Tire de Plutarque in ParallelLs
3l5. J/ cite Dosillieus, in Ptlopidis.

(d) Scliuliasl.

Hislor. Xf'Ifl ,
cap. LXXXr.
(e)

pag-.

Kuiipidis in Oiost. Tzcizes,


Voyez aM.viiHyyin.,

(/i)

Hygin.

cap.

LXXXV.

TTctTifiA fia. tt Xpwa-iTnrou ivsiTov. Palrcm fugienti (Atreo)


propler Chrysippi necem. Thucyd. , lib. I.
Voyez aussi Platon , in Cralylo, pag. m.
272, C.
(k) Atbeneeus, lib. III, pag. ll3, et lib.
XIV, pag. H!^-].
(/) Diogea. Lart. , lib. VII, nuni. 186.
(j)

^iiyttvnt tv

(A) // tait fils naturel de Plops, ]


Les uns disent que la matresse qui lui
donna ce bel entant tait la nymphe
Danas (i). D'autres la nomment Axioclie (2) , ou Astyoclie (3) ; mais le scoliaste d'Homre prtend fiuc la mre

de Chrysippe tait femme lgitime


de Plops. Voyez le sur le vers io5 du

cliil. t.

(1) Plut.

au Ploponnse.
FI, pag. 5o2

Partie de l'iilide

(/) Pausan.,
1696.

du pays d'Argos.

{g) Ville

lib.

edit.

,n Para\lcl.

pag- 3i3.

(3) Aposlolius, ceiil. XVIII,


lia. t. Kuripiil. , in Orest. , vt. 5.
(3) Scliuliast.

num.

Piudari ad Olymp. A.

Sclio-

CHRYSIPPE.
II*.

livre

les autres

comme

riliade. Il parle
jalousie d'Hippodamie,

(c

de

commis par

(6).

Son commentateur

(7)
n'a eu rien dire. J'ai cherch en vaia

la

quelque note dans Thodore Cantrus, dans Godescalc Stwchius, dans


Gebhart Elmenhorst dans Dsidrius
Hraldus quatre clbres commenta-

Ati-e et

de l'assassinat
par Thyeste et il cite Hellanicus.
(B) // ne faut point s'imaginer quece Chvysippe soit diffrent de celui
f/uc Clmcntd'Alexandrie,Arnolc,

et

i55

uindicatur

teurs d" Arnobe je les ai trouvs tous


Clment quatre muets comme des poissons ,
d'Alexandrie reproche aux paens la quant ce qui concerne notre Chrypdrastie de leurs dieux , et se sert sippe et le dieu ou le hros qui l'aide ces pai'oles OSi -^itf oSi TruiSaiv ma criminellement mais d'o peut
TI venir que les trois anciens auteurs que
fx'iV
TTTXOyTO cl TTlif p.lV 'jl"
.

ont associ

Ganymde.

il

'TaxoJ,
(T

ii 'Taxi'vow,

XpvTi':r7rou

Toi/

toiotou

6Gi/"

TOi/ iveTf .

To

Ts

nsXo;ro

i/'js^aiv

(fs

st/Ta-v

lia. -;v cy.dioi to7;

sions

Bi'^i,

iha.1

9-axffovst,

ol/Ta)

Tst iV*

i^tihai-

JVani nec a pueris quidem dii


cestri abstinuere , unus quidem Hyllani , alius uer Myacinthum , alius
xts.

Pelopem

Chrysippuni alius
amantes. Hos
auteni Ganyinedeni
deos i-'estr uxores adorent taies autCTTi suos esse marilos precentur adeo
temprantes ut sint diis similes sialius

mil iu consectantes

(4).

Arnobe

co-

piste de ce passage comme d'une infinit d'autres du mme pre, s'exprime


d'une faon qui n'est pas moins vague :

Quid quod non contenti fminei

ge-

neris atlribuisse Diis curas


sexus adjungitis adamatos ah

etiam

his

UYlani nescio quis diligit


Hyacintho est alius occupatus ille
:

Chrysippum suspirat

ardeiitiiis

hic
:

in

Ca-

tamitus rapitur delicium futurus , et


et ut Jouis dicatur
pullus in partibus Fabius aduritur
mollibus , obsignaturqiie posticis (5).
Firmicus Maternus particularise un

poculorumcustos

il nomme
non-seulement
plus
Jupiter l'gard de Ganymde , mais
aussi Hercule l'gard d'Hylas , et
Apollon touchant Hyacinthe. Il n'y a
que Chrysippe et Plops dont il n'a

]ieu

si

tous les autres attriburent Laus.


cette dernire tradition , et disons que l'amant de ce beau
jeune homme n'tait ni un dieu ni ua

ma- Tenons-nous

res ?

Pelopis desideriis flagrat

tiennent dans des expresvagues sur ce dernier point


et que le premier mme s'est abstenu
de nommer l'amant d'Hyacinthe et
celui de Ganymde ? Il y aurait de la
tmrit et de l'injustice le souponner de quelque ruse comme si sachant que celui qui aima Chrysippe
tait un simple homme il n'avait os
et qu'afin qu'on ne crt
le nommer
pas qu'il y et quelque artifice dans
cet oubli il avait supprim en mme
temps le nom des autres. Disons ou
que sa mmoire le trompa et que sur
des ides confuses il entremla Chrysippe parmi les garons que les dieux
avaient aims ou plutt disons qu'il
se souvenait que certains auteurs (8)
attriburent Jupiter ce que presque

j'ai cits se

i TaLtuyS^jU fwvTs.

pas nomm les amans. Puerorum. aliquis delectatur amplexibus


Ganyvicdem in sinu Jouis qurat Herculem uideat Hylani impatienli amore
qurentem Uyacinthi desiderio captuni ylpollinem discat. Chrysippuni
,

demi-dieu c'tait un Thbain (9) ,


de Labdacns. Consultez Athne ,
qui vous apprendra que Laus tant
log chez Plnps devint amoureux de
Chrysippe fils de son hte et l'enleva,
et s'enfuit avec lui Thbes (10). Cet
auteur ajoute qu'on disait que Laus
fut le premierqui aima de cette faon.
et que
lien assure la mme chose
de l vint que les Thbains trouvrent
beau et louable de faire f amour ainsi
(il). Notez que selon Hygin ce fut
Thse qui enleva Chrysippe (12) ;
mais il faut croire que le passage est
.

fils

(6) Firmicus Maternus


religionam , }>ag. m. 24

Pelopem

uideat , ut per
Deos suos sibi licere dicat , quicquid
hodi seuerissim Romanis legibus
alius

alius

(7)
(8)

(5) Arnob.

lexandr.
,

Ub.

IV

in Protrepl.

pag- i45.

pii-

pag. 6o3, 6o4,

cite

Praxilla Sicyonia.
(9) Il fui roi

de Thehes.

(io) Alben.

Ub.

(lO^Elian.
(4) Clem.
31, A.

de Errore profanar.

Joannes Wower.
Athne, liv. XIII

XIII pag-

V, el Hislor. animal.
m. 33g.
(i2) Hygln.

cap.

6o3

Var. Histor.
,

tib.

lib.

VI,

cap.

CCLXXII.

604.

Xfll, cap.

XV,

pag.

CHRYSIPPE,

5(i

<:orrompii

cf vi>yez la

conjecture in-

gnieuse de M. Pe'rizouius (i3;

|iar

laquelle au lieu de quem Theseus luths rapuit , il veut qu'on lise ntttiii

Nemeis Laius

rapuit.

En

effet, H^-fjiu

avait

rapport dans son chapitre


LXXXV, que Laus avait enlev Chrysippe aux jeux de Ne'me (i4)' Notez
qu'il ajoute que Plops le recouvra
ayant fait la guerre au ravisseur.
Notez aussi que Pisander tait d'o]>iiiion que le jeune homme eut tant de
honte de son aventure qu'il se tua.
Pisamlerapud Eurip. Scholiast. p<iq.
402. Edit. Steph. ipsum ( Chrysip,

pum ) p7' pudotv


autumat

intulisse sibi

l'c'ri..,,

qu'Erasistrate fut adopt par Mtrodore et par Pythias (21), et sur ce


pied-l Pline ne seiait coupable que
d'avoir un peu marchoisi le mot^ei-

Nous voyons dans Diogne La'rce


qu'Erasistrate reconnaissait qu'il avait
appris beaucoup de choses de ce Chrysippe (il) ; mais l'expression tant
fui.

manus quivoque

(i5).

s'il

On

(C)

ds dont elle eut deux fils qui tudirent en philosophie sous Thophraste j 3. au mdecin Mtrodore ,
(pii avait t disciple de Chrysij)[)e le
Cnidien , et qui enseigna Erasistrate.
De ce troisime mariage sortit un fils
qui fut nomm Aristote. Peut-tre

n'a point parl dans Mode Chrysippe de Tvane. 1 Jon-

sius prtend qu'Athne lui a donn


l'loge de trs-vnrable crivain (16):

par

on ne peut dterminer

avait appris cela de vive voix, ou


la lecture. Galien regarde Chry-

comme
comme le

sippe le Cnidien

le matre d'chef de ceux


qui dsapprouvaient la saigne (aS).
Le pre Hardouin remarque que ce

rasistrate, et

mais c'est une pure ironie dans la bouche des interlocuteurs d'Athne j et Chrysippe composa un trait deBras couji sur l'on peut comparer cela sic et un ouvrage entier tti^) A*/^*au docte Cati dont j'ai parl ci-dessus va)v
de Oleribus. 11 cite Pline et
(17). On a plus de raison de dire qu'A- Diogne Larce touchant la premire
thne l'a nomm habile discoureur de ces deux choses , et le scoliaste
de tartres et de gteaux. 2o<{ cr////t- de Nicandre (a^) touchant la seconde
Tox'j'o, Sapiens ille Pemmatum scrip(aS). Mais Camrarius
dans le Catator (18).
logue des Auteurs de Re Rusticd (ju'il
(D) Chrysippe, mdecin fameux natif a joint son trait de lie Rusticd imde Cnide. ] Pline a parl de lui comme prim Nuremberg iSgS in- 12 , a
d un homme qui avait extrmement donn le livre de Brassicd un Chryinnov dans Ja mdecine
Horum sippe disciple d'Erasistrate. Voyez
placita
dit-il (19) , Chrysippus in- Jonsius , qui a recueilli jusqu' 19
,

genti garrulitate ntutavit , plurimuingue et ex Chrysippo discipulus ejus


Erasistratus , y4ristotelis fUid genitus.

Remarquons les deux qualits que


donne l Erasistrate la i"^*.

Chrysippes

sans pourtant prtendre

qu'ils soient tous distincts. (26). Ses

recueils sont bons et curieux. L'audu trait de Brassicd rigeait le

teur

chou en panace. Chrysippus medide disciple de Chrysippe j cus peculiarem hrassic librum dila 1^.
celle de fils de la fille d'Aris- cavit , omnium morborum ex e refofe. Cela ne s'accorde point avec ce mdia conlinentem ( 27 ). N'oublions
pas que Chrysippe le Cnidien fut pre
qu'on lit dans Sextus Empiricus (20)
<iue Pythias fille d'Aristole fut marie d'un autre Chrysippe qui fut mdetrois fois, i". Nicanor; a", Pro- cin du roi Ptolome et qui , opprim
par la calomnie , fut fouett et puni
de mort (28). Remarquons enfin que
refer>!nlc Tlio( 3) Tn Nolis ad hune locuin

l'on

est celle
,

m Munckero.
Proplerform

(i4'

lii^nitalem NfinccB ludis

rapuU. riygln. , cap. LXXXV.


(i5) Miincleru
d Hjgin. , ibid-, pag. i4o.
,

('**)

2^vTtT0

apud jiihenuin
i\'m.

|i1iilos.

XIV

pag.

a-t/yypcl^lii(
,

i6, Jons.

dicitur

de Script.,

\S'].

(i")) Remarque (E) de


IV, pag. 584.

Carticle

Cativj

tome

(18) Allien. , lih. XIV, cap. XV, pag. G48.


(ig) Plioius , Ub.
cap. I , pag. m.

XXIX,

(il) Voyez, le pire

(77) Diog. Lacrl. , lil>. VII, num. 186.


(23) Galen., de Vens lecl. contra Erasisir. ,
cap. II et V, item alibi.
(4) Ad Tlieriac. , pag. 3().
(a5) Hard. ,
Indice auclor. Plinii ,p(jg. 10',
(36) JoDsiu5, de Script., Hist. philos. ,p'>i;.

i5:.

Plioin Valerianii , de Re medic


cap. XXIX. Voyei aussi Pline, liv.

(i"])

6fi3.

IV,

Sext Kmpiricus, advers.Mattiemal., cap.


XII, pag. 5i.

chap. IX.

fao)

Hardouin sur ce passage

de Pline.

(a8) Diog. Laert., Ub.

VII, num,

86.

lih.

XX,

CHRYSIPPE.

,57
mais sa prsomption tait
fort grande (D). Il s'associa pendant quelque temps avec les acadmiciens, et raisonna leur
manire sur le pour et sur le conCHRYSIPPE, philosophe tre {i). Cela n'empche pas que
stocien tait de Solos ville de simplement et absolument on ne
Cilicie (a). Quelques-uns disent le regarde comme un vritable
stocien , et mme comme l'un
qu'il fut disciple de Zenon {b)
on sait plus certainement qu'il des plus illustres ornemens , et
tudia sous Clanthe, successeur des plus zls et habiles dfende Zenon (c); mais comme il seurs de cette secte (A). Sciop

Morcri a eu tort de dire qu'on ne savait pas bien en quel temps Chrysippe
de Cnide a vcu. Il est facile d"infrer
qu'il a vcu au temps d'Alexandre le
Grand et du premier Ptolome.

(A)

plus l'a fort maltrait (E) , et ceraisonner, la dans un ouvrage oii il relve
le plus qu'il peut les opinions du
il s'carta de la doctrine de ces
deux grands philosophes , et les portique. Il le traite de la sorte
parce qu'il le considre comme
combattit sur plusieurs points (^)
Il composa quantit de livres : un esprit orgueilleux et contreon les fait monter plus de sept disant , qui avait fait un grand
cent cinq , parmi lesquels il y en tort tout le parti par ses maavait beaucoup qui concernaient nires outres et audacieuses. Les
car il s'attacha stociens se plaignirent de ce que
la logique (B)
ardemment cultiver et raffi- Chrysippe avait ramass tant
ner cette partie du systme. On d'argumens pour l'hypothse des

avait l'esprit fort

beaucoup de

subtil (A), et

facilit

ne s'tonnera pas tantdece grand acadmiciens

nombre de compositions quand

ne put en-

qu'il

suite les rfuter (F)

ce qui avait

on saura qu'il crivait plusieurs fourni des armes Carnade leur


fois sur une mme matire qu'il antagoniste. Il semble que cela
employait tout ce qui lui tom- montre qu'il avait agi de bonne
bait sous la main qu'il ne se foi, et qu'il n'avaic pas cherch
mettait gure en peine de corri- une victoire fonde sur la superger son travail (C)
qu'il all- cherie de ne proposer que faibleguait une infinit de tmoigna- ment les raisons de l'autre parti.
;

ges (e) qu'il tait outre cela fort


laborieux {f) , et qu'il vcut jusqu' l'ge de plus de quatre-vingts
ans {g). Sa taille tait trs-petite
;

(a)

Strabo,

(A)

Diog. Larl.

num.
(c)

num.

XIV, pag.

lib.

lib.

VU,

Chrysippo

179.

Valre Maxime, lii>. VTTT, cfinp. VII,


1 1
ext. suppose que Clanthe fui disChrysippe : c'est se tromper lourde,

l'antagoniste

que

ciple de

cas

on

lui

{d) Diog. Lart.

lib.

VII

in

Cbrysippo

179.

Diog. Lart.

num. l83.
(i) Idem

citation (9'.

ensemble

ses

actions (G). Les

(/i)

Idem ihid. num 180.


(y Idem ibid.
{) Vojez la remarque (B)

(e)

pro-

pouvait reprocher

qu'il n'accordait pas

conseils et ses

ment.

num.

leurs

les

pres , on pourrait croire qu'il y


eut plus de vanit que de bonne
foi dans sa conduite; et en tout

462.
in

comme d'ailleurs il dsapprouvait ceux qui ont autant de


soin de faire valoir les raisons de

Mais

(A)

ibid.,

lib.

VII

num.

184.

Vojfcz la remarque

'.^'j-

in Chrysippo.

CHRYS IPPE.

58

pu

stociens eussent

se plaindre

encore plus justement de la tmrit avec laquelle il soutint


plusieurs doctrines capables de
rendre odieuse leur secte car il
ne fit point difficult d'enseigner
qu'on pouvait commettre inceste,
;

les pres

avec leurs

avec leurs mres

filles

les fils

les frres

avec

surant de ses vices. Il n'y a point


eu de philosophes qui aient parl
plus fortement de la fatale ncessit des choses ni plus magnifiquement de la libert de
,

l'homme (o) que les stociens.


Jugez si Chrysippe qui crivait
tant de volumes prcipitamment,
,

avait l'esprit vif et fort

et qui

hardi se pouvait tirer de l sans


manger les cadavres (m). La plu- avancer dans ses traits de mopart des contradictions et des rale beaucoup de propositions
paradoxes absurdes que Plutar- qui ne pouvaient s'accorder avec
leurs

surs

(/), et

que objecte aux

qu'il

fallait

et

stociens ()

sur quoi il leur a


guerre qui devait
,

fait
les

Diog.

Lart.,

lil>.

VU,

num. 188.

Voyez aussi Sextus Empiricus Pyrrlion.


Hjpotypos., lil>. Iir, cap. XXI F XXV.
{m) Idem.
lib. VII, nxtm. 188. Voyez
lib.
aussi Empiricus. Pyrrhon. Hypolyp.
III cap. XXIV. Je ne parle pas de la communaut de femmes entre les saisies ; il l'enmais d'autres philosophes lui serseiiinait
caient de guide ^t tv svti/^vt* ti svtvXoo-it ;^^f)3-6sli, "' i/tiilibet illi congre,

diatur i/u sibi occurril. Diog. Laerl.

VII

in

Zeuune

num.

tra Sloicus.

ch

Lipse ayant entrepris de

le

laver de cette tache n'y a pas


trop bien russi (H). Je ne m'en
tonne pas , la seule dfinition

que Chrysippe donne de Dieu


(p) suffit faire comprendre
qu'il ne le distingue point de
l'univers; de sorte qu'en raisonnant consquemment il faut
qu'il le fasse le producteur et du
mal moral et du mal physique.
On ne peut lire sans horreur ce
,

qu'il enseignait

dieux

talit des

ment

les

il

touchant la mor(I). Non-seule-

croyait prissables

soutenait aussi qu'ils priraient dans l'incendie du monde; et s'il en exceptait Jupiter,

mais

il

ce n'est pas qu'il ne l'assujettt


actuellement la mutabilit. Un
certain livre oii il traita des
et de Junon
rempli d'obscnits (K)
qu'on en murmura beaucoup. II
estdonc facile de comprendre que
les stociens n'avaient pas trop
de sujet de se louer de sa plume;

amours de Jupiter
tait si

lib.

l3l.

Voj'ez son O-nifc' tic Repupnantii'sStocorum, et celui de commuaibus Notiliis oh(ni

ce qu'il dbitait dans ses traits

une rude de mtaphysique. Plutarque l'acchagriner cuse de faire Dieu auteur du p-

prodigieusement , sont tirs des


ouvrages de Chrysippe. S'il ne
leur avait reproch que de s'tre contredits dans la doctrine de la destine, et dans celle
il
de la libert de l'homme
n'aurait pas remport sur eux
tant d'avantage car on rpondrait , pour justifier Chrysippe,
les mmes choses que l'on rpond
aujourd'hui en faveur de ceux
qui ne peuvent accorder les dcrets de Dieu avec notre franc-arbitre, et qui ne sauraient choisir
des termes quand ils parlent de
la prdestination , qui ne semblent tre opposs aux phrases
dont ils se servent en exhortant
l'homme la vertu , et en le cen(/)

(o)

Voyez

Prcstantiuni el cruditur. \'i-

ror. Epist. ecclesiastic ac theologicse

640,
i^)

CfjQ

dit.

Voyez

la

pag.

1684.

remarque fH)

citation (^9).

CHRYSIPPE.
caria figure qu'il faisait dans leur
parti (L) donnait lieu de mettre
sur le compte de tout le corps
les erreurs d'un particulier si celbre. Aussi ne voyons-nous pas

que

les

grands auteurs stoques

Snque

pictte

,5g
grammaire touchant la situation
des mots (P). Cette ngligence
dans le langage surprend moins
d'abord que de voir que ce pliilosophe sapa lui-mme tous les
fondemens de la science qu'il
,

avait tant cultive (Q) mais cela


s'empressent beaucoup non plus ne parat pas fort
Arrien
lui tmoigner leur vnration trange , aprs que l'on a consi(M). Ils sont l-dessus fort sobres dr attentivement quels sont les
la plupart du temps. Je ne trou- effets d'une longue et ardente
ve point qu'on l'attaque du ct application aux subtilits de la
cela me fait croire dialectique.
des murs
Il
arrive presque
qu'il menait une vie irrprocha- toujours qu'un homme d'esprit
ble. On ne lui donne pour tout s'attachant trop cette tude dedomestique qu'une fort vieille vient chicaneur et embrouille
servante (N). C'est une preuve par ses sophistiqueries les thses
de sa chastet et de sa frugalit. mmes qu'il avait soutenues le
Il allguait trs-souvent cinq vers plus chaudement.
Il ruinerait
d'Euripide {q) qui contiennent plutt son propre ouvrage , que
la condamnation de la bonne ch- de s'abstenir de disputer, et il
re, et qui nous font souvenir que forme des difficults contre sa
la nature a suffisamment pour- propre doctrine, qui mettent son
vu nos besoins par le moyen art bout. Les scolastiques esdu pain et de l'eau et il dtes- pagnols sont une preuve parlante
tait les ouvrages d'Archestrate de cela. Ils n'ont pas eu l'avan(r). Cela nous peut faire croire tage qu'avait Chrysippe , ils ne
qu'il tait fort sobre. J'ai dj joignaient pas
comme lui la
dit qu'il s'attacha extrmement connaissance des belles-lettres
la dialectique : j'ajoute ici avec celle de la logique. C'tait
qu'il fit des efforts extraordinai- un homme universel; il possres pour trouver la solution d'un dait la mythologie les potes ansophisme, qui embarrassait beau- ciens et modernes, l'histoire, etc
coup les philosophes, et qu'on {s). Il y eut bien peu de maappelait Son tes (0). C'tait un tires sur quoi il ne fit deslivres,
amas d'interrogations oii l'on ne et il s'abaissa jusques aux petits
trouvait aucun bout. Les progrs prceptes de l'ducation des enqu'il fit en qualit de dialecticien, fans (R). Comme c'est une chose
quisansdoute furent trs-grands, dans le fond trs-importante au
ne lui servirent de rien quant au genre humain , nous devons le
style.
Denys d'Halicarnasse le louer de l'avoir traite. Il ne mdonne pour un exemj^le qui suf- rite pas une semblable approbation , ni pour ses ouvrages de
fit faire voir que les auteurs
consomms dans la logique ob- grammaire (/) ni pour ses livres
servent trs-mal les rgles de la
(s) Permulla alla colligit Chrysippus
ut
les

les

les

(<7)
('"}

Aul. Gellius., lib. yjT


f^ojez la citation ^80).

cap.

XFI.

est in ontni histori curiosus. CiciO,


cul., Lb. /, cap. XLV.
U) Vairon, le Liiigu latin, lib.

Tus-

VU-

,,

CHMSIPPE.

i6o

de Dii>inatione , o il expliquait e^t utUur totum Ubmm suum his


ineptux jeptet ita ut de ralione ilan,
^ J,,- o^.i^o ^..^
jusqu aux prsages de. songes (u). ^j.
f^^^.^^^^^^^^ ,.,dJend^que bene/icU
trsla
oublier
garde
n'avait
d
Il
pauca admodm dicai nec hisfabu,

'

.-

fameuse dispute des choses


et des

bles
,

(S)

,,

le

elle

las , sed hc fabulis inscrit. Et comme


il craint qu'on ne le blme d'avoir
soumis sa censure un tel *^
philosophe,
.'
...
,.
,
VOICI le bouclier dont il se munit Tu
modo nos ture , si quis mihi objiciet ,
qud ChrysippiiTii in ordinein coge-

possi-

choses impossibles
:*
^^
comme
concernait

philosophe fauteur du destin. Il


dbita dans sou trait de la providence une pense qu'on peut

rirn magnum me hercule l'iruin


sed
tamen Grcum cujus acumen nimis
bonne
regarder comme une
tenue retunditur et in se sp replibauche d'un des plus beaux catur etiam ciim agere aliquid wideprincipes qu'un grand philoso- tur pungit non perforai. Hoc ver
quod acumen est ?
y^d hanc honesphe du XVir. sicle ait avan- lissimam.
contentionem beneficiis bauQuelques
(T).
cs et claircis
nficia i^incendi
sic nos
,

assez

adhorlatur

teurs ont dbit qu'il prenait de


l'ellbore, afin

d'augmenter

forces de son gnie (x).

les

H mou-

Chrysippus

ut dicat i'erendum esse ,


ne quia Charits Jouis Jili sunt , pa-

rum

se

grat geivre

sacrilegium

sit

at injuria. Tu
me aliquid eorum doce , 'per qu beOn lui dressa un tombeau parmi neficentior, gratiorque aduersiis ben
ceux des plus illustres Athniens merentes Jiam, per qu obligantium
obligatorumque animi certent , ut qui
(z). Sa statue se voyait dans le
prstiterint obliuiscantur , perlinax
Cramique (U). Il avait accept sit memoria debentium. Ist l're inepla bourgeoisie d'Athnes , ce que ti po'lis relinquanlur quibus aures
est
et dulcetn
.
Zenon ni Clanthe n'avaient point obtectare .propositum
et tant bellis puellis

rut dans l'olympiade i43 (j).

r .

fait.
*

^ J^
-ide
critique
T.

La

me

l-dessus

iabulam nectere.
)it..^a
rlutarque J
, ^ ,
T

nare

parait trop rigou-

pag. m. loi Jait mention des six litres de


Chrysippe ^rf i t MOfxcLhlct;. Il l'appelle
,

liomo acutissimus.
(m) yojcz Cicron,

in lihris de Divinaei2o ,ei'g, II, i5,etc.


(x) Voyez la remarque [E] de l'article
GarnADE , tome IV pag. 462
{y) Diog. Lartiiis, lib. VII, num 184.
Touchant les circonstances de sa mort
voyez la citation (119).
(s) Pausan., lib. I, pag. 55. dition 1696.
l.

19,

pdem

memoriam

animis uolunt

reuse (X).

ione, V. g.

et

ii^ere

magnis

uiiibus

timas

levi

At

qui insenia sa-

i'
rbus

i
humanis

re-

ojficiorum ingerere

serio

loquantur

et

agant nisi forte exisac fabuloso sermone


et
,
anilibus argumentis , prohiberi passe
rem perniciosissimam , benejicioruin
nouas tabulas {o). On ne peut^rien voir
jg ^\^^^ judicieux que cette critique
il faisait fort bien de
leque
jg Snque
montrer le ridicule de ces raisons potales dans un ouvrage qui
tiques
concernait l'un des principaux devoiis de la vie civile- Quoi qu'il en
il se souvint quitablement de
soit
faire paratre dans sa censure l'un
des plus beaux traits du caractre de
Chrysippe c'tait la subtilit. Nous
allons voir les pithtes que Cicron
a choisies en pariaut de ce philosophe Chrysippus, qui Stoicorum somniorum l'oferrimus habetur interpres
magnant turbam congregat ignotorum Deorum , atque ita ignotorum
ut eos ne conjectura quidem inj'ur:

(A) Il auait l'esprit fort subtil. ]


Voyons ce que Snque en disait j mais,
pour mieux entendre sa pense , souvenons-nous qu'il venait de censurer
)ilusieurs bagatelles , dbites par les
anciens touchant les trois Grces.

Chrysippus quoque ajoute-t-il (i),


pens quem, subtile illud acumen est,
,

imam pcnetrnns ueritatem qui


agerul causs loquiiur et ferbis
non ultra quant ad inttUectum salis

et in

rei

(i) Seneca, de BeneGc.

lib. I.

cap. TIl.

lib. I, cap. V.
() Senpca, Ae BcDcficiis
Cunfer qu Plutarchiis, le audieodis Potis,
pag. 3i , E.
,

CHRYSIPPE.
cm mens

nostra
quidi>is videatur cogitatione passe de-

mare possimus

pingere (3). Chrysippus quidemquanquain est acerrimo ingnia tamen ea


dicit ut ea ab ipsd naturd didicisse
,

ut ipse reperire uidealur (4)- Et


Chrysippus tibi acut dicere i'iJdeba-

non

homo

sine dubio uersutus et calf^ersutos eos appello i/uorum


celeriter mens i^ersatur callUlos auttir

",

lidiis.

tem quorum tanquam maniis opre ,


sic animus usu concalluit (5). L'attachement de Chrysippe pour !a dialectique , duquel je ^ais faire mention
,

est

une trs-forte preuve de

sa subtilit.

composa quantit de lii'res...


parmi lesquels il y en aidait beaucoup
(Bj II

i6i

n'y travailla que dans la quatre-vingtime anne de sa vie. Peut tre aussi
doit-on supposer qu'il y avait une division de tous ses ouvrages de logique,
selon laquelle le trente-neuvime livre tait presque le dernier. Nous
pourrions par-l mettre d'accord Valre Maxime avec Diogne Larce.
Notez que M. Morri s'abuse ici prodigieusement, f^alre Maxime, ditrapporte qu'a l'ge de quatreil ,
vingts ans, il acheva un trait de logique
qu'il avait commenc a quarante. M. Mnage a commis la mme
faute (9). Lucien n'a pas manqu de
plaisanter sur les subtilits dialecticiennes de ce philosophe (10). Au
reste, il le fait vivre quatre-vingt et
un ans (11) cela confirme le tmoi,

qui concernaient la logique. ] Diogne Larce les fait monter jusqu'au


nombre de 3ii ;6). Cela me fait trou- gnage de V^alre Maxime touchant
ver de l'obscurit dans ce que dit la longue vie de Chrysippe et ainsi
Valre Maxime
que ce philosophe je n'ai pas cru devoir m'arrter
commena l'i^ge de quatre-vingts Diogne La'rce qui le fait mourir
ans son trente-neuvime trait de lo- l'ge de septante-trois ans (12).
sed
(C) Il ne se mettait gure en peine
gique. Citeriores tatis metas
Chrysippi de corriger son travail.] Je prtends
non parfi tamen spatii
nam octogesimo an- dire cela aprs Diogne Larce, quoiviwacitas Jlexit
no cptum undequadragesimuni xo- qu'on voie tout le contraire dans les
yiKmi exactissim subtilitatis wolu- ditions de cet auteur. 'Et>.;5j/vs <f
:

men

reliquit,

Cujus studiuni in tra-

OltoL, TrOKKOJlt

T'jZ -UTo

ilTTip

i'j-l[X-

dendis ingenii sui monimentis tantitm


aperce labarisque sustinuit, ut ad ea

qu scripsit penitiis cognoscenda


Ti tJv //.sifri^fiv Trupa^i-u /;;fi^.vo.
longd uitd sit opus ("j). Il y a des Ea vero tant multa consciipsit , qud
exemples qui montrent que les au- de edem ? 'cep scribere assredeteurs ne publient pas chaque partie retur, omneque quod incideret mand'un ouvrage selon son ordre. Nous daret litteris, ac sp emendaret,
savons que Jules-Csar Scaliger pu- magndque testimoniorum nube utereblia le XV*. livre de ses Exoteric tM7-(i3). Vous voyez dans ce passage
Exercitationes sans les XIV qui le de- un trs-mauvais raisonnement car
vaient prcder et qui si ]e ne me l'on y assure que ce qui fit que Chrytrompe, n'ont jamais paru. Vous ver- sippe composa un si grand nombre de
rez un exemple tout semblable dans livres fut qu'il crivait souvent sur
l'article Morisox. On pourrait donc une mme matire
et qu'il se sercroire que Chrysippe
divisant un vait de tout ce qu'il rencontrait,
ouvrage de dialectique en plusieurs et qu'il corrigeait souvent, et qu'il
traits, sauta le trente-neuvime et citait beaucoup de tmoins. Voil
le renvoya un autre temps (8)
et quatre raisons la i""^., la 2^., et la 4^.,
sont trs-bonnes mais la 3*. ne vaut
rien
et ruine mme le but de l'au(3) Cicero, de Nalur Deor., lib. I, cap. XV.
lib. II, cap. VI.
ibid.
(4) Idem
teur vu que la peine de retoucher
ibid.
lib. III, cap. X. Dans le
(5) Idem
souvent un ouvrage
et d'y repasser
II'. livre de Flnibus, cap. XIV, il le nomme
la lime de temps en temps, est la
bomo acutus et diligens.
lib. VII num iy8
pag.
(6) Diog. Lart.
Menag. in Lart. liv. VII,
i?g.
,

(g)

m. 485.

(:) Val.

Maximns,

10 de Slud. et lad.
(8) Diog. Larce
terve

yy

lib.

VIII,cap. VII, num.

num.

(10) LnciaD., in Vilar. octione , pag. 3*74 et


lom. I. Voyez ausii son Icaromenippus
,
pai;. ?95 , lom. II.
(il) Idem , in Macrobiis, pag. 641, tom. II.
(12) Diog. Lart., lib. VII, num. 184.
(i2) Idem j ibid , num. j8o.
seq.

que l'ouvrage

liv.

VIII, num. 198, ob-

'TTifl

TCHV X5tTa>.^0,s-

'C,nT1\fJ.i^aiV contenait

TODIE V.

XXXIX

livres.

II

CHRYSIPPE.

l62

gne Larce les avait marques. C'est


le sentiment de Jonsius. Voyez son
Uvih de Scriptoribus histori philosophic (iS) ^ o il tche de rparer
vie nt en l'esprit, et tout ce qu'il trou- en quelque faon la perte de cet enve dans les auteurs crivains, et s'il droit-l. Notez que Chrysippe ne ddia jamais rien aucun roi (19) on
lie corrige eure son premier travail,
ouvrages la veut que ce soit un signe de son huil peut inndt-r de ses
et l'on
rpublique des lettres. Je crois donc meur Gre et mprisante
que Diogne Larce avait assur que ajoute qu'il refusa d'aller trouver
notre Chrysippe la plupart du temps, Ptolome qui avait pri Clanthe ,
ne corrigeait point ses compositions, ou de venir auprs de lui ou de lui
envoyer qu"lques-uns de ses disciles copistes ont oubli
.Te crois que
mais bien loin que Chryl'alpha privatif au mot Tiofoy^svo pies (o)
(il). Ce qui me confirme dans ma si[>pe soit bUmable dans aucune de
coniecture est que Diogne Larce en ces deux choses, qu'au contraire il m-

capable d'emchose du monde


pcher qu'un crivain ne donne au
public quantit de livres- Mais s'il
verse
se sur le papier tout ce qui lui
la plus

autre lieu, remarque que Chry^ippe, voulant publier autant de livres


ju'picure , usait souvent de redites,
et donnait sans le corriger tout ce
ne relisait
il
qui se prsentait
pas son crit, il se htait .trop, et

tre lou

rite d'en

iin

rien n'tait plus

digne d'un philosophe que d'agir de


cette faon. Nous allons donner de
meilleures preuves de son arrogance,
(D) Sa prsomption tait fort gran</<-] 11 disait souvent son professeur
se remplissait de citations (i5): El yip 11 me suffit qu'on me montre les doc
Ti rpaJ/a. 'F.Tixopo, i^piMviiKi Ttroro trilles, je n'ai besoin que de cela ,
(Tii toSto kxi
trouverai moi-mme les preuves (ai)
\ 0*4*1 Xfi/a-iWTro- Jt/
A qui recommanderai-je mon-fils ? lui
rroxxix-i Ttuvr. yyptt.<^i' ** to Trs^.ov
:

Epicurus scriberet, tantumdem scri- losopher sous eux (32).


(E) Scioppius l'a fort maltrait.]
Chrysippus contendebat. Ai-

hei'e et

(jue ideo spiiis

eadem

scripsit.

Und

cttumultaii scribere acpariimemendat illi ex festinatione contingebat


,

mme chose dans ces deux

la

et qu'ainsi

il

Au

l'autre.

endroits,
faut corriger l'im par
reste, cette passion de

publier une infinit de livres engagea notre philosophe, non-seulement


a citer beaucoup et rpter, mais
aussi se contredire 5 car tantt il se
copiait lui-mme et tantt il se rfutait (17). Il n'y a aucun de ses ouvrages qui soit parvenu jusqu' nous
il ne nous en reste que les titres; encore croit-on que nous avons perdi
,

quelque chose de l'endroit o Dio(i4)

Ou

(i5)

Diog. Lart.

peul-tlre StOfBiCf^tVOV.
,

l,b.

X,

pag. li^

eilit.

Cenev., 1G16.
ici
(16) L'dition d'AinsUrdam de 1691 a
Ti //Il l'fny.htii' Kcti JipSaJT* , etc. l'ii
e/od non rclrf;rret , el ineniendata adjunxil ,

qud

(17) Voyei

<I4(E), tome VI-

regarde

le

rf'neuRi a la truiar-

comme

le

chef de ces

stociens qui avaient dshonor la


et
secte , en abusant de leur esprit
,

JYeque tamen dit-il (aS) defendere


ac negare felim fuisse stoicoriim non
paucos qui specie ingemi illecti, inanibus argutiis ludibria qudamexcitandodignitatemsei'erissimetgrauissimrationis in contemptum adduxe
rint quorum princeps jure dici possit
Chrysippus, qui ctim essetmagnd quddam ingenii t prditus mirque ad
quiduis excogitandum celer et acutus
nihil quc solebat laboraiv qum
ut non reliquarum tantlim sectarum
in\'entoribus conlradiceret,sed a ma
gistris eliam suis Zenone et Clean
,

(18) Au chapitre VITI du II', livre, pat;.


l5i et fuiv. Voyez austi M. Mntge, in Laert ,
i<)o et xeq.
lit. Vil, nuin
(i()J DioR. l.Hrl., Itb. VII, num. i85.
^aoj
(51

(il)

feilinarel.

l'nrticU

\\

Idem
Idem
Idem,
,

ihid.

ibid.,
ihid.,

num.
num.

i'().

|83.

Scinppins , ^lcment.
Moralis l'ul.u i05 nnv.
(i?^}

pliilosujjli.

StouK

CHRYSIPPE.
the plerlsgite in rehiis dissideret. Son
orf;iieil , ajoute -t -il, l'engagea
disputer du pour et du contre sur
et comla plupart des matires
poser beaucoup par Penvie qu'il portait picure , qui avait fait plus de
livres qu'aucun autre philosophe ;
mais il eut beau faire, il n'gala jamais
ce concurrent il redit souvent les
mmes choses, et il en dit plus souvent qui se rfutaient les unes les au
tres (24). C'est pourquoi Plutarque eut
quelque raison d'attaquer principalement ce stocien et de rprimer sa
tmrit, et son audace. Voil, continue Scioppius, ce qui arrive lorsqu'on songe plus la victoire qu'
la vrit, dans une dispute. Sed solet
hoc Jieri quoties victori majorent
qui disputant qu'ani i^eritatis rationem ducunt , uerumque est illudpo,

i63

de toutes choses
il
ne se
met point en peine de l'avenir. En-

lien

tassant d'ailleurs livre sur livre tantt contre cette secte , tantt contre

une autre, il ne saurait viter de se


contredire ; il ne saurait raisonner
consquemmenf. Il trahit par ce

moyen

de sa communion
de s'loigner d'une extrmit, il tombe dans l'autre et successivement dans toutes les deux. La sentence d'un ancien pote allgue par
Scioppius , qu'en disputant trop nous
perdons la vrit fera croire plusieurs personnes que les procs de philosophie ressemblent celuide l'hutre
que M. Despraus (26) et M. de La
Fontaine (27), ont si bien dcrit. Mais
il y a une grande diffrence observer; car si l'hutre dont on disputait
ne fut adjuge nul des plaidans,
elle fut au moins le partage d'un troit
sime
les disputes des philosophes
Nimjura altercando veriUs amiuitar.
ont un autre effet elles font perdre
Quod Carneadi quoque ei^enisse Ci- la vrit et aux spectateurs du comcero testatur, utodio scilicet stocorum bat
et aux combattans; personne
pluin constituendo bonorum fine
ne s'en saisit
et ne saurait
s'en
rimiim ci reliquorum academicorum
saisir dans le squestre o on la
suque ipsius sententid discederet laisse pendant le procs. Je
m'arr(aS). On ne peut nier que ces rterai un peu plus sur cette
maflexions de Scioppius ne soient judi- tire
dans l'une des remarques de
:

les intrts

et force

cieuses. C'est un trs-grand mal


une secte que d'avoir pour son dfenseur un crivain qui a l'esprit vaste
vif, prompt et superbe, et qui aspire la gloire, non-seulement de belle
plume, mais aussi de plume fconde.
Le grand et unique but d'un tel crivain est de rfuter quelque adversaire
,

que ce soit qu'il entreprend de combattre 5 et comme il travaille plus


pour sa propre rputation que pour
de la cause, il s attache
1 intrt
principalement aux penses particulires que son imagination lui four,

nit.

Il

lui

importe peu qu'elles ne

l'article

Euclide(28).

(F) Les stociens se plaignirent de


ce que Chrysippe avait ramass tant
d'argumens pour l'hypotlise des

acadmiciens ,
qu'il ne put ensuite les rfuter^ Les paroles que je
m'en vais rapporter sont trs-notables. Cicron les fait dire par un
acadmicien. De quibus uolumina
impleta sunt non a nostris soliiin
^^^ ^^-^^^ ^ Chrysippo, de quo queri
,

^^j^^^ ^^^-^^

^^^,

soient pas conformes aux principes


de son parti c'est assez qu'elles soient
utiles ou pour luder une objection ,
ou pour fatiguer les adversaires.
Ebloui de ses inventions, il n'en voit
pas le mauvais ct, il ne prvoit pas
,

avantages que les mmes ennemis,


ou une autre sorte d'antagonistes ,
en retireront. Le prsent lui tient

les

^^^-^

^jj,o].

contra sensus et perspicuitatem contrnque omnem consuetudinem. contraque rationem ipsuni


conqiiisierit

respondentem inferiorent fuisse


itaqiie ah eo armatum esse Carneadem ;29). Plutarque s'est bien tendu
l-dessus; que Chrysippe lui-mes me
non en peu de lieux, ains souh vent et en plusieurs endroits, ait
sibi

confirm et corrobor

les

rsolu-

Dans sa II*. plre.


{i-J Dans la IX*. fable de la IV'. par^
''"
^^^ P'^g- " 44
(24) Seepi enim scripsit eadem scepius siln
contraria ac repugnantta. Ideva \b\. ,jol. it6.
(28) Dans la remarque (E), tome VI.
Cq) Cicero , academ. Quaest. lih. IV, eav.
(a5) Scioppius
Elment. Philos. Stoicas Mo(26)

ral.

Jol. 166 "eno.

XXVII

CHRYSIPPE.

i64

lions contraires la sienne, avec cette exclamation , et Chrysippo soj>


sollicitude, afi'ection et diligence,
ient acclanuwe
injelix , tua te ris
telle qu'il n'est pas ais cliacua perclet. J'aimerais mieux dire que
)>
de discerner laquelle lui plat le cette expression se rapporte Car plus ceux-mnaes qui admirent la nade, et qu'elle signifie que ce phi subtilit
et vivacit de son cn- losophe rfutant Chrysippe , l'apoj)

tendement le disent, et tiennent


que Carucades n'a rien dcsoi-mes))
me, ne qui soit de sa propre inains que des propres
))
vention

strophait de cette manire dans ses


leons en lui appliquant ce vers. Il
n'tait pas ncessaire pour cela , ni
?ue Chrysippe ft prsent, ni qu'il
))
moyens et argumens dont Chrysip- t encore au monde et notez que
pus cuidoit prouver ses assertions, Plutarque observe en un autre lieu
il les retoumoit au contraire alen- assez voisin de celui-l , que ces deux
i>
contre de lui , de manire que bien philosophes ne vcurent pas en mme
souvent il lui crioit tout haut en temps. 11 introduit un stocien
qui
disputant ce vers de Homre ,
7)
remarque que ce n ai-oil point est par

malheureux.

In force le
II.

perdra!
\l.

.-.

407.

pource que lui-mesme donnoit de


si grandes prises et de si grands
moyens ceux qui vouloyent renverser ou calomnier ses opinions.
)>
Mais quant ce qu'il a mis en avant
contre la coustume et l'ordinaire ,
i>

5)
}>

i>

ils s'en glorifient si fort, et l'en


magnifient si hautement qu'ils dij)
sent que tous les livres des acad-

3)

miques qui les mettroit ensemble ,


ne sont pas dignes d'estre comparez
ce que Chrysippus a escrit de
i)
))
l'incertitude des sentimens. Ce qui
}) est
un manifeste signe de l'ignoou
rance de ceux qui le disent
d'une aveugle amour de soi-mesj)
me mais cela est bien vrai que
voulu dcffendre la
3) depuis ayant
coustume et les sens, il s'y est
33
3) trouv de beaucoup infrieur soi-

i>

jj

mesme

3)

coup

3)

beauque le
se con-

et le dernier trait
plus foible et plus mol
,

fortune mais par dii^ine providence ,


que Chrysippus auoit est aprs Ai'^
cesilaus et devant Carneades
desquels l'un est auteur et jnvmoteur
de l'injure et outrage fait alencontre
de la coustume et l'autre a eu plus
de t^ogue que nul autre de tous les
acadmiques. Et Chrysippus ayant

premier, de manire (ju'il


Iredit etc. (So). Notez en passant

est entre les deux , par ses escrits


contraires h la doctrine d' Arcesilaus

boucha et coupa chemin a i loquence


de Carneades {32). Ce stocien ne
demeurait pas d'accord que notre
Chrysippe et fourni des armes
Carnade car il le comparait un
gnral d'arme qui met une bonne
garnison dans une place que les ennemis doivent assiger, et (jui assigne
aux soldats avec beaucoup d'ordre et
de prudence les postes qu'il faut d;

fendre (33).
(G) On lui pouvait reprocher qu'il
n'accordait pas ensemble ses conseils
et ses actions.] ]'ai dit (34) qu'il semble qu'il n'avait point agi de mau-

vaise foi , et (ju'il n'avait pas eu recours la ruse de ne rapporter que


faiblement les objections de l'adversouvent il
putant, insinuent d'une faon trop saire. 11 leur conserva si fidlement
vidente que Chrysippe et Carnade toute leur force , qu'il ne lui fut pas
disputrent plusieurs fois tte tte. possible de les rfuter avec le mme
Or , cela n'est point vrai (3i) Chry- bonheur qu'il les avait proposes.
sippe mourut avant que l'autre ft On l'accuse d'avoir dmenti en cela
en tat de lui rsister. Le grec de Plu- ses propres principes, et c'est l'un des
re|)roclies de contradiction que Plutarque , ka) tto^oIkic TTapci^Qyyia-Bxi,
tarque lui a faits. Voici la suite du
passage que j'ai allgu ci-dessus (35).
signifie selon Xylander non pas que De manire qu'il se contredit
et
31)

une

faute

d'Amyot

ces paroles, bien


lui crioit tout haut en dis:

mais qu on
_Carnade disait cela
~
lit de coutume de faire Chrysippe
,

fSo)
fin:;.

(il)

PluUrcli,, de Rpugnant. Slucoruiii


io36, vrrMon d'Amyot.

Voy-la remarq. (K)

ciuitivns (itj) et (4oj

loine

<ie /'ar/.

If,

CaubUoe,

VS

k'>'i-

(3})
slo>co<

Tdein,Ae Communibus notionibus advers.


ptig. loSj , B , version d'Amjot.
, ioit.
,

Idem, ibid.
(34) Vnns le corps de
(33)

(35) CiUtlion (io).

ccl arlicte.

,,,

CHRYSIPPE.
rpugne soi-mme

>>

M
"

"

>'

attendu qu'il
commande qu'on propose toujours
les opinions et sentences des adversaires, non comme en y consentant
mais avec une monstre en passant
qu'elles sont hors de la ve'rit, et
puis se monstre plus aspre et plus
vhment acusateur que non pas
dfenseur de ses propres sentences.
Il conseille aux autres de se donner
garde des raisons contraires, comme
de celles qui destournent et empeschent la comprhension, et cependant il est plus diligent recueillir
et confirmer les preuves et raisons
qui destruisent la comprhension
que celles qui l'establissent et confirment. Et toutesfois qu'il craignist
cela mesme
il le monstre clairement au quatrime livre de ses Vies
l oti il escrit ainsi
II ne faut pas
facilement ni lgrement proposer
les opinions contraires
ni respondre aux argumeus vraisemblabls qu'on allgue alencontre des
sentences vrayes, ains s'y faut poi*ter bien reservment , craignant
tousjours que les auditeurs destournez par icelles ne laissent aller leurs
comprhensions , et que n'estans
pas capables de comprendre sufli,

M
M
'>

'>

"

)'

dant,

i65

oj.

on

adversaires

alli-gue les raisons des

non pour

les soustenir,

seulement pour les rfuter, et


dissoudre ce qu'il y a de vraisemblable apparence car autrement dit-il,
cela est a faire ceux qui doutent et
retienent leur consentement de tou'
tes choses
pource que cela leur sert
a ce qu'ils prtendent. Mais ceux
qui veulent imprimer es curs des
m.ais

hommes une

science certaine, selon


laquelle on doit indubitablement se
conduire , il faut fonder le contraire ,
et de point en point Y conduire ceux
qu'on jr introduit depuis le commencement jusques la fin en quoi il
eschet bien quelquefois oportunit de
faire mention des opinions et sentences contraires , pour rfuter et rsoudre ce qu'il y pourrait avoir de vrisimilitiide, comme on fait en plaidant
,

devant les juges , voil ce qu'il en dit


enpropres termes. Or, que ce soit chose hors de tout propos que les philosophes doivent amener les opinions des
autres philosophes contraires la leur,
non avec toutes leurs raisons, mais seulement la mode des avocats plaidons
en jugement en affaiblissant les preu,

argumens d' icelles, comme si la


dispute se faisait, non pour trouver
samment les solutions ains les la vrit ains seulement pour aquerir
comprenant si foiblemeut
que l' honneur de la victoire nous l' avons
leur comprhension soit facile aUleurs discouru contre lui (S^). Quant
ves et

esbranler et secouer
veu que ceux
mesmes qui comprennent par la
,

coustume les choses sensibles, et


qui dpendent des sentimens , se
laissent facilement aller^ divertis
par les interrogations mariques ,

par autres encore plus puissanen plus grand nombre (36).


On l'attaque sur cela par deux endroits, et on le pousse d'une terrible
faon car on lui soutient , i. que sa
2". que ne
maxime est mauvaise
et

au second point, voici bien de l'embarras pour Chrysippe. On lui cite


(38) un de ses ouvrages o il avait
parl des argumens de Stilpon et de
,

Mndmus

(39) avec le dernier mniais cependant , bon homme ,


continue-t-on , ces argumens-la dont

pris

moques
comme contenans
apertement une fallacieuse malice
tu crains neantmains qu elles ne divertissent aucuns de la comprhension. Et toi-mesme escrivant tant de
l'ayant point suivie il s'est contredit livres contre la coustume , ait tu as
grossirement. Lisez quant au premier ajoust tout ce que tu as peu inventer
point ces paroles de Plutarque
Il de toi-mesme , t' efforant de surmon(ht que disputer suj' une mesme mater Arcesilaus
n'espeinis-tu et ne
tiiv en l'une et en l'autre partie
t'attendois-tu point de divei-tir et esil
ne le reproui^e pas uniuersellement
branler aucuns des lecteurs ? Car il
mais aussi conseille-il d'en user bien n'use pas seulement de nues argiireservment et y estre bien retenu
comme quelquefois on fait en plaide Repaga. sloicor. pag. io35 ,
(37) PUit.
tes et

tu te

io36.
(36) Plat. , de Repujnant. stolcor, , pag.
io36, version d'Amyot. J'y change la construction en un endroit^ afin qu'on
j puisse enten*
dre la pense de Plutarque.

(38)/</em, ibid, , pag. io36, version d'.myot, comme ci-dessus.


(Zt> C'est la mme chose que ce rjuil avait

nomm

laterrosaUoiu Mgariques.

CHRYSIPPE.

i66

mentatlons en disputant contre la


coustiime ains comme si c'estoit en
un plaiJorer, il esmeut les affections,
sepassionnant et affectionnant lui-mesme en l'apellant quelquefois folle et
,

quelquefois i'aine et snte : et afin qu'il


ne peust plus dire du contraire que
lui-mesme ne se contredie , il a ainsi
escrit en ses Positions naturelles : On
pourra bien , quand on aura parfaitement compris une chose arguer un
peu alcncontre, et en appliquant la dfense quiesten la chose mesme: et quel,

?uefois quand on ne comprendra ni


un nil' autre , discourir de l'un et de
l'autre ce qui en est. Et au trait de
V Usage d'oraison , ayant dit qu'il ne
faut pas user de la force de la raison ,
non plus que des armes, contre ce qui
n'y est pas propre , il y ajouste puis
car il en faut usera trouver
aprs
la l'erit et ce qui lui ressemble non
pas le contraire combien que plu:

sieurs lefacent. En disant plusieurs ,


a l'aventure entend-il ceux qui doutent et qui surseent leur jugement de
tout. Mais ceux-l, d'autant qu'ils
ne comprennent ni l'un ni l'autre ,
ils argunt et contre l'un et contre
l'autre , comme monstrant la ueiit
certaine comprhension de soi-mesme
en ceste seule ou principale manire ,
s'il y a rien au monde qui soit comprhensible. Mais toi qui les accuses ,
escrii'ant le contraire de ce que tu

comprens touchant

la

coustume

et

enhortant les autres a le faire a^'ec


affection de dfense, confesses que tu
uses de la force d'loquence en choses
non-seulement inutiles , mais dommageables, par une uaine ambition de
monstrer ton bel esprit, comme un

jeune

escalier.

On ne peut

pas bien comprendre

que Chrysippe, avec toute la subtilit


de son esprit et pu se retirer de ce
mauvais pas car ses maximes sont
,

et s'il
trs-indignes d'un philosophe
il aurait par
avait pu les justifier
cela mme instruit son procs, et
prononc contre sa conduite un arrt
de condamnation , puisqu'il les avait
viole'es en soutenant de toute sa force,
et mieux qu'Arcesilas mme, la cause
des acadmiciens qu'il croyait frsopposee la vrit. On n'avait pas
tort, ce me semble, de lui dire qu'une
:

vanit djeune

ment

saisi

homme

qu'il

avait

l'avait tellesacrifi

ses

propres maximes au dsir de profiler


d'une occasion favorable de faire paratre la subtilit de ses penses aiiK
dpens des vrits que le porlifpic
en'^eignait. La gloire qu'il se promettait
pourvu qu'il pit faire dire
qu'il avait enchri sur Arcsilas
et
pouss beaucoup mieux que lui les
le transobjections de l'acadmie
porta de telle sorte qu'il se mit trspeu en peine du reste. C'est ainsi que
l'on a vu de nos jours un controversiste ne faire aucune diflicult de se
contredire en toute occasion, ni d'exposer dangereusement les intrts de
son glise
et les vrits mmes les
,

plus gnrales entre

chrtiens,
rputation
d'avoir trouv de nouvelles routes ,
ou de nouvelles mthodes d'attaquer
et de dfendre. Quel tait l'idole cju'il
encensait, et quoi il sacrifiait ? C'est
qu'au pis aller , se disait-il lui-mme,

pourvu

les

s'acqut

qu'il

la

on avouera que nous avons l'esprit


vaste et l'imagination heureuse.
Dveloppons un peu la fausset des
maximes de Chrysippe. Il voulait
que ceux qui enseignent une vrit
ne parlassent que sobrement des raisons du parti contraire, et qu'ils
imitassent les avocats. C'tait l'esprit
gnral des dogmatiques Il n'y avait
gure que les acadmiciens qui proposassent avec la mme force les argumens des deux partis. Or je soutiens que cette mthode des dogmatiques tait mauvaise , et qu'elle diffrait tr^eu de l'art trompeur des
sophistes^itoriciens qui les rendit si
odieux, et qui consistait transformer
la moins bonne cause en la meilleure
(4o); car l'un de leurs principaux
artifices tait de cacher tous les avantages de la cause qu'ils combattaient
et tous les lieux faibles de celle qu'il
soutenaient, sans oublier nanmoins ,
pour la forme, de se proposer quelques
objections , choisies entre les plus aises rfuter. Voil. dans le fond ce quo
Chrysippe voulait que les philosophes
pratiquassent il voulait qu'ils passassent lgrement sur les raisons favorables l'aulre parti, et capables
d'branler la persuasion de l'auditeur
:

(4") Tv 5tT) X'JOV KfllTTO) TTOItv.


Causain in/irmiurem poliorem rfjicrrr. /'oya
Crcsollius, Thealr. SopliisUr.
el <eq.

pag. ig

Ub. I, cap.

A/,

,,

CHRYSIPPE.

167

ou du lecteur
et qu'ils iniihissent rapporteurs car si quelqu'un reprceux qui plaident dans un barreau. sente de bonne foi et sans nul dguiQue ne disait-il tout net qu'il faut sement toute la force du parti conil se rend odieux et suspect
faire comme ceux qui vendent dans traire
une boutique philosopher la mar- et il court risfiue d'tre trait comme
chande ne parler que des bonnes un infme prvaricateur {^i). La pruqualits de ses denres, ou de ses dence humaine, la politique, l'intrt de parti
ne sont pas toujours la
tofifes
en prparer bien la montre
cause de ce qu'on agit en bon avocat puet dcrier adroitement celles du voisin ? Que ne disait-il encore qu'il faut rement et simplement. Un zle chariaprs s'tre table inspire aussi cette conduite et
faire comme ceux qui
querells, vont porter leurs plaintes j'allguerai l-dessus ce qui me fut dit
aux juges? Chacun conte la chose tel- l'autre jour par un docte thologien ,
lement son avantage , qu' l'en parfaitement honnte homme. Je lui
soutenais qu'un auteur qui sans se
croire il n'a pas le moindre tort (40
c'est qu'il supprime tout ce qui lui est mler de dogmatiser, se renferme
contraire, et tout ce qui est fa\orab!e dans les bornes de l'histoire peut et
son ennemi. Chrysippe tait bl- doit reprsenter fidlement tout ce que
mable, non-seulement cause de la les sectes les plus fausses ont dire de
mauvaise foi et de la supercherie par plusspcieux, soit pour se justifier, soit
o il voulait qu'on gagnt la victoire, pour attaquer l'orthodoxie il me nia
mais aussi cause de l'indiscrtion cela. Je suppose, lui rjdiquai-jc que
avec laquelle il rvlait cette pratique. vous tes professeur en thologie et
Ce n'tait pas une chose qu'il fallt que vous choisissez le mystre de la
communiquer au public dans un ou- Trinit pour la matire de vos leons
de tout un hiver. Vous txamiuez provrage
tenir cache
il la fallait
comme font les politiques leurs coups fondment ce qu'ont dit les orthoou leurs maximes d'tat, arcana im- doxes, ce qu'ont object les hrtiques;
perii: il fallait tout au plus la dire et * ous trouvez par votre mditation
l'oreille quelque disciple sage et et par la force de votre esprit, que l'on
pourrait rpliquer aux solutions des
sarant.
Notez que l'antiquit avait deux orthodoxes beaucoup mieux que les
sortes de philosophes ; les uns ressem- sectaires n'y ont rpliqu. En un mot,
blaient aux avocats et les autres aux vous dcouvrez de nouvelles difficulen ts plus malaises rsoudre que tout
rapporteurs d'un procs. Ceux-l
prouvant leurs opinions, cachaient ce qui a t object jusques ici et je
autant qu'ils pouvaient l'endroit fai- suppose que vous les proposez vos
ble de leur cause et l'endroit fort de auditeurs. Je m'en garderais bien
:

, savoir les
sceptiques ou les acadmiciens , reprsentaient fidlement et sans nulle
partialit le fort et le faible des deux
partis opposs. Cette distinction a t
vue fort peu parmi les chrtiens dans
et encore
les coles de philosophie
moins dans les coles de thologie. La
religion ne souffre pas l'esprit acadmicien j elle veut qu'on nie ou que l'on
affirme. On n'y trouve point de juges

leurs adversaires. Ceux-ci

qui ne soient parties en mme temps


on y trouve une intlnit d'auteurs qui
plaident la cause selon la maxime de
:

Chrysippe, je veux dire qui se tiennent dans la simple fonction d'avocat ;


mais on n'y trouve presque point de
Confrez ce quia e'ie' dit lomeIII,p- 478,
VarUcle Blondel ( Daviil ), remarque
(Q), l'aWna louchanlla narration des faits
dans les dmls des savant.
,41)

dam

me

rpondit-il

ce serait leur creuser

un prcipice au milieu de leur course :


la charit ni le zle pour la vrit ne
permettent point cela. Ce fut sa rponse. Il se pourrait donc bien faire
que certains auteurs se vantasst-iit
dans une prface d'avoir renvers
tous les remparts

de

qu'ils se souvinssent

l'hrsie

nanmoins

et
d'a-

voir omis par charit la discussion des


argumens les plus captieux. On a priucipalement sujet de croire cela des controversistes de Rome, depuis les plaiites qui ont t faites contre Bellarmiu,
que sa bonne foi leprsenter les raisons des hrtiques a t prjudicia-

ble (43).
Voyez la remarque (P) de l'article
pag, io4foret
lome III, pag. 273, la remarque
(43)

(\.) de l'article Bella&mih,


(42l)

CHiRHO

CHRYSIPPE.

i68
que

C'est ici

examiner une
promise dans l'article

dre.

je dois

faut

Il

donc que l'esprance

ott

la peur qu'on a viennent d'ailleurs.


chose que j'ai
de ce cardinal (44)' Est-ce raisonner Il faut que l'on juge que ce qui est
consquemraent, est-ce tenir une con- un antidote suffisant lorsque les lecduite uniforme et bien lie que de teurs comparent ensemble ce que l'orthodoxe cite des livres d'un hrtique,
faire brler les crits d'un hrtique,
et ce qu'il y rpond n'est pas un bon
et de permettre la lecture des auteurs
rpondrez- remde lorsqu'ils comparent ensemqui l'ont rfut ? Non
Yous ; car la raison pour laquelle on ble tout le livre de l'hrtique et tout
interdit la lecture et la vente des li- le livre de l'orthodoxe. 11 faut donc que
vres hrtiques, est qu'on craint qu'ils l'on suppose qu'indpendamment de
n'empoisonnent les lecteurs. On ap- la rponse , les raisons de l'hrtique
prhende en Italie que ceux qui ver- sont plus faibles dans l'ouvrage de
raient de quelle manire un crivain l'orthodoxe que dans l'ouvrage mme
protestant prouve ses dogmes et atta- de l'hrtique et par consquent on
ne se suppose que l'auleur de la rponse a
que la doctrine catholique
remplissent de doutes et ne se laissas- eu la prudence de les rapporter dsent mme entirement persuader par guises, mutiles et tournes d'une
manire ne pouvoir surprendre ceux
les raisons de cet auteur-l. Mais n'aet qui le
l-on pas lieu de craindre le mme qui n'en verront que cela
malheur s'ils lisent les crits de Bel- compareront avec la rfutation. Sur ce
larrain ? N'y verront-ils pas, les preu- pied-l , les inquisiteurs qui interves et les objections des hrtiques ? disent un livre, et qui permettent la
Et suppos que Bellarmin ait a:;i de lecture de ceux qui l'ont rfut, ne
bonne foi ne les y trouveront-ils pas se coupent point leur conduite n'est
aussi fortes que dans les livres mme point compose de procdures discordu plus habile protestant? Oui, me dantes ils sont assurs que la prodira-t-on; mais ils les trouveront scription sera utile, sans que la perjointes avec la rfutation, au lieu que mission puisse causer quelque mal.
Riais quoi qu'il en soit
infrons que
s'ils lisaient seul le livre de l'hrtique ils tomberaient sur le poison la mme politique, la mme prudence,
sans avoir en mme temps un prser- la mme charit, le mme zle, (servatif salutaire et bien prpar. Cette vez-vous du terme que vous voudrez ,)
rponse ne satisfait pas ; car elle sup- qui portent faire brler certains
ou dfendre qu'ils ne
pose dans les lecteurs une imprudence ouvrages
et une paresse tout--fait extraordi- soient ni lus ni vendus, doivent pornaires c'est supposer qu'ils aimeraient ter par une consquence ncessaire
mieux risquer leur salut, que prendre n'insrer pas dans les livres o on
la peine de passer d'un livre un les rfute, toutes les raisons de l'auautre ; et que sachant qu'ils pour- teur j car si en s'loignant tout--fait
raient trouver les livres de Bellarmin de la maxime de Chrysippc on rapdans la boutique o ils auraient ache- portait avec la dernire sincrit toute
t l'ouvrage d un calviniste , ils dci- la force de ces raisons , il ne servirait
deraient en faveur de celui-ci avant de rien d'abolir ces mauvais livres
que de s'informer des raisons de ce moins qu'on ne proscrivt en mme
quoique tout l'heure ils temps les critsqui les rfutent. Celaest
cardinal
pussent mettre sur table le livre o si vident qu'il est trs-probable que
est le poison et le livre o est l'anti- tous les auteurs qui ont du zle pour
dote. Vous m'avouerez que la diff- le maintien de la discipline s'accomrence entre les raisons d'un hrtique, modent l'esprit des tribunaux qui
relies avec les raisons d'un orthodoxe, condamnent certains crits ; il est
relices spa- dis-je, trs-probable que si ces auteurs
et ces mmes raisons-l
rment , celles de l'hrtique dans un entreprennent de rfuter quelqu'un
volume , et celles de l'orthodoxe dans de ces livres-l ils font en sorte que
leur rfutation ne donne pas conun autre vous m'avouerez dis-je
qu'une telle diffrence n'est pas un natre ce qui pourrait branler la foi
juste sujet ou d'esprer ou de crain- des lecteurs. Ils rduisent trois ou
quatre lignes une objection qui avait
(44) Tome III, pas- 177, ciladon (45) de
l'iirlicU I<bl.t4nill1f.
rgn dans plusieurs pages
ils
lu
,

CHRYSIPPE.

169

Eeparent Je ses appuis et de ses preliminaires, ilslaissent ce qu'ils ne pour-

mise dans la premire dition de cet


ouvrage. Examinons seulement ici les

le lisent tout entier et tout de suite


paraisse avoir de la force dans les fragmens qu'un adversaire en allgue et
qu'il re'pand en divers endroits de
ici quatre lignes , l cinq
sa rponse
ce sont des branches
ou six , etc.
dtaches de leur tronc; c'est ime
machine dmonte : on n'y saurait

de Chrysippe touchant la nature de


Dieu. Ait (Chrysippus) i^im dtuinam
et univers
in ratione esse positam
naturce animo , atque mente ipsiimque vmnduin Deum dicit esse et ejus
animi fusionem uniuersam tum ejus
ipsius principatum
qui in mente et

reconnatre

corps

le

dmembr

(46).

ratione uersetur

rum naturam

communemque

re-

omnia

unii'ersa atque

continentem,tuni fatalem umbram.,et


de ceux necessitatem reruvifuturarum ignem
qui crivent contre eux (47)' J'ai prtere , et eum rjuem anlea dixi
connu un catholique romain qui di- ihera tum ea qii natur fluerent
ut aquam , et tersait que tous les ouvrages publis con- atque manarent
tre Bellarmin mritaient le titre de ram et ara solem lunam sidra
Bellarminus eneruatas dont Am- iiniwersitatemque rerum qud omnia
sius s'est servi; enervatus , ajoutait- continerentur , atque homines etiam
il
non par la force de la rponse , eos qui immortalitatem essent concethera
mais par la manire de reprsenter secuti. Idemque disputt
ses objections. Les protestans se plai- esse eum quem homines Jo'em ap'
gnent encore plus des supercheries de pellarent quique ar per maria materram
leurs adversaires. Prenez garde aux naret, eum esse lYeptunum
similique
querelles qui s'lvent quelquefois en- eam qu Ceres diceretur
tre des gens de mme parti lisez les ratione persequitur vocahida rehquocrits des deux tenans
vous y trou- rum deoinim. Idemque etiam legis
verez de la force mais si vous jugiez perpetu et tern t'ini qu quasi
des livres de Micvius par les mor- dux uit et magistra ojjficiorum sit ,
eamdemque fataceaux que Titius, son antagoniste , Jo'em dicit esse
en cite et par la censure qu il y ap- lem necessitatem appellat , sempiterpose , vous diriez que Msevius ne sait namrerumfuturarunn^eritatem.Quoui crire ni raisonner , et qu'il n'a rum nihil taie est ut in eo v'is diuina
pas le sens commun.
inesse l'ideatur. Et hc quidem in
Notez que je ne prfends pas soute- primo libro de IVatvr deorum. In
nir que les tribunaux de la proscrip- secundo autem i^ult Orphei, Blusi,
tion des livres soient exempts d'in- Hesiodi Homrique Jabe lias accomconsquence (^S).
modare ad ea qu ipse primo libro de
(H) Plutarque l'accuse de faire diis immortalibus dixerat ut etiam
Dieu auteur du pch Lipse ayant feterrimi pot , qui hc ne suspicati
entrepris de le laver
quidem sint stoci fuisse i^ideantur
r y a pas
trop bien russi. ] Vous Irouver^^z {49).Le procs serait vid sa confu'accusation dans la remarque (G) de sion par ce seul passage si c'tait un
} article Pauliciens. Ne la lirons point
homme qui se tnt ferme sur ses prinde cet endroit-l puisqu'elle y fut cipes ; mais comme il raisonnait au
jour la journe , et qu'il soutenait
Etq,.^^
tantt le blanc, tantt le noir,' ses
,;;.;;,
nfl'JJ tractala
Vespral
nuescere passe reunquU.
,
apologistes Ont des ressources, et a
Horat., de Arie pot. l'. i5o.
les
Voyet
Nouvelles de la Rpublique des Lel- la faveur de SeS contradictions et de
juillei i685
trs
an. III, pag. 804.
penfjpg inconsquences , ils peuvent
Non ................. jgjjj quelque temps le maintenir or(46)
Invemas eUamdtsiecli membrapoet. .\
^
11,
n .;ithodoxe, et amuser lebureau. On voit
Horat.
sai. IV, ub. /, ..x. 62.

Tous

les

conlroversistes se plaignent

rciproquement de

l'artifice

'

'.n.

III, p, 639; juillet

i68(j,

an. VIII,

p. 810.

(49) Cicer.

de N^t. Deor.

Ub. /, cap.

Xf.

CHRYSIPPE.

I70

des potes; mjis on ne laisse


pas d'y voir clairement que , st-lon
Chrysippe, Dieu tait l'me du moncelui

monde tait l'extension


universelle de cette me, et que Jutait
la
loi
ternelle, la ncessit
f>iter
atale, la vrit immuable de toutes
les choses futures. La consquence ncessaire et invitable de cela est que
l'me de l'homme est une portion de
Dieu , et que toutes ses actions n'ont
point d'autre cause que Dieu mme,
Laissons nanmoins ce philosophe
la libert de forger des distinctions
tout--fait gratuites
il
retombera
enfin dans l'abme aprs ses circuits
et ses dtours. Il suppose que l'Ame de
de, et que

le

l'homme

s'est

gnrale;

il

de toutes

les

dent pas d'une cause externe principale mais seulement d'une cause externe non principale
et qui ne fait
qu'exciter il concluait que notre me
les produisait librement
et en tait
,

matresse. Elle avait besoin d'tre


excite parles objets, sans cela elle
n'eftt pu former aucun acte de consentement ; mais les objets qui l'excitent ne produisent point les actes de
sa volont ; c'est par sa propre force
la

qu'ellesedtermineaprtsquelesobjets
lui ont donn un premier branle. Il
expliquait cela par une comparaison,
Celui qui pousse un cylindre , disaitil

donne

lui

le

premier

ment, mais non pas

la

mouve-

volubilit;

sauve de la fatalit ce cylindre roule ensuite par sa prol'exempte de la condition propre force: ainsi notre me branautres choses; il la fait le par les objets se meut ensuite
libre, ^c mihi quidem uidetar, quUm d'eMe-mmc. Quamquaina.isensio non
duce sententi fuissent l'eterurn phi- possit fieri nisi coniniota l'iso , tamen
losophorum una eorum qui censerent quum id uisum proximmn causant haomnia itafalo fieri, ut id fatum vint beat non princi/jalem, hanc habet ranecessitatis aff'erret , in qud senlentid tionein , ut Chrysippus l'ult , quant
Dernocritus, neraclitus, Etnpedocles, duduni diximus
non ut itla quideni
ytristoteles fuit : altra eorum quibus fieri possit nulld vi extrinseciis exciuiderentur sine ullo fato esse animo- tata
necesse est enini assensionent
motus uolunlarii : Chrysippus fisu commoueri , sed revertitur ad vytanquam arbiter honorarius mdium lindrum , et ad turbinem suum , qu(e
ferire uoluisse ; sed applicat se ad eos mnveriincipere nisi puisa nonpossunt.
potiiis, qui necessilate motus animas Id autem quiini accidil , sudpte naliberatos folunt (5o)
Chrysippus turd quod superest , et cylindrum
autem ciim et necessitatem improba- volvi, et uersari turbinem putat. Ut
ret, et nihil vellet sine prpositis if^itur, inquit, qui pmtrusit cylindrum
causis ei^enire , causarum gnera dis- ddit ei principium motionis , i^olubitingnit , ut et necessitatem eff'ugiat
liintem autem non ddit , sic wisum
et retineat fatum. Causarum. enim , objectum imprimet ilLud quidem , et
inquit , alice sunt perfect et princi- quasi signabit in animo speciemsuam,
pales , alias adjuuantes et proxim. sed assensio nostra erit in potestate
Quamobrem quiim dicimus omnia eaque, quemadmodum in cylindro dicfato fieri causis antecedentibus , non tum est extrinseciis puisa , quod re~
hoc intelligi uolumus^ causis perfectis liquum est sudpte vi et naturd moueet principalibus , sed causis adjut^an- bitur (5a). Prenez garde que Cicroa
libus , antecedentibus , et proximis avait dit que Chrysippe s'embarras(5i). Vous voyez qu'il ne nie point sait de telle manire , que bon gr
que chaque chose ne soit produite mal gr qu'il en et il confirmait la
par une cause antcdente , mais il ncessit du destin (53). Cela ne paadmettait deux sortes de causes dont rat pas trop dans cet ouvrage de Cila dernire ne dtruisait point la li- cron, et c'est pourquoi je croirais facibert. Les causes parfaites et princi- lement avec Juste Lipse qu'il manque
pales, disait-il, ne permettent pas certaines choses en cet endroit-l (54),
lue l'action soit libre : mais les rau..
.
,,,,,
cap. XVIII.
(55) Idem, ihtri.
.

r
'I
.
s,es qui ne font qu aider n e.np.-chent
\^r^^ Pu.nauum \erbis utiiur.uir, deUhiiur
pas qu elle ne le soit. Comme donc il ,n ms difficuhates m necessUaUm fali con/irprtendait que nos dsirs ne dpen- mei itivitns. Idem, ibid. cap. IX.
:

mm

'11

'

Sed quod in Viso Cicero dicU , et hn


pantin pro interiore ipsii re videlur ei
credo plura aildidisse qute vo exciderunk.
Lipsiu
Plijrs. stoc. , /:&. I dissert. .XIK.
(54)

rel

(5o) Cicero
(5i)

Idem,

,eTalo
ihid.

cnp-

Xyil tt

set).

CHRYSIPPE.

171

en manque

bilisque trammiltunt. Sin vero sunt

en quelques autres. Lipse s'adresse


Aulu-Gelle, qui nous a conserv plus
exactement cette explication He Cbrysippe. On me permettra je m'assure
de rapporter un peu au Ion? ce qu'il a
dit car cette matire est si sublime,
si embarrasse, si inexplicable, qu'il
ne faut point se piquer de brivet
dans les citations. Les retrancbemens
ne serviraient qu' obscurcir ce qui
n'et pas t retranch. Vous verrez
d'abord dans le passage d'Aulii-Gelle la
dfinition de la destine selon Chrysippe
et puis la consquence qu'on
en tirait que l'homme ne pchait
point et qu'il fallait imputer tous les
crimes la destine; et enfin la rponsede ce philosophe. Fatum, quod

aspera et inscita et rudia nuUisque


artium bonarum adminiculis fidta;
etiam si parvo siue nullo fatalis mcommodi conflictu urgeantur; sudtavien sctewitate et woliintano impetu in
assidua de/icta et in errores ruunt.
Idque ipsiim ut e ratio ne fit naturalis dla et necessaria rerum conse-

comme

il

est certain qu'il

Grci TTiTTfoiijLivtv uel ity-nf/ji^m uoad hanc ferme sententiam


Chrysippus sloc princeps philosophi dfinit. Fatum est inquit semcant

piterna

qudam et

rerum

et

catena

sese et implicans

quenti ordines

indeclinabdis sries
volt^ens semetipsa

per ternos consc


ex quibus apta con-

quentia

ejjcit

qu fatum

wocatur.

Est enim gnre ipso quasi fatale

et

consequens, ut mal a ingnia peccatis


et erroribus non tracent (56;. Aprs
cela. Aulu-Gelle rapporte la roniparai-

du cylindre et la conclusion que


Chrysippe infrait de son discours
c'est que personne ne doit tre rfu
s'excuser sur la destine, et qu'il ne
faut pas couter les malfaiteurs qui
recourent un tel asile. Propterea
negat oportere ferri audirique homins aut nequam aut ignai^os et nocentes et audaces; qui, ciim in culpd et
in maleficio reuicti sunt, perfugiunt
ad fat i necessitatem tanquam in aliquod fani asylum ; et, qu pessivie
fecerunt ea non su temeritati sed
.son

nexaque est (55).... ^liarum autem fato esse attribuenda dicunt (57).
opinionum disciplinarumque auctores
On voit sans peine que ce philosohuic definitioni ita obstrepunt. Si phe ne se tire point du bourbier qi:e
Chrysippus
inquiunt fato putat sa distinction entre les causes externes
omnia moueri et rgi, nec declinari qui ncessitent , et celles qui ne ncestranscendique passe agmina fati et sitent point ne lui est d'aucun usage.
volurAina
peccata quoque hominum II ne fait que lder autour du pot, et
etdelicta non sustentanda neque con- enfin il se trouve au mme lieu que
,

dicenda sunt ipsis t^oluntalibusque eorum,; sed necessitati cuidam et instanti , qu oritur ex fato omnium

ceux qui soumettaient tout l'invitable ncessit du destin. Il ne faut pour


s'en convaincre que lier ensemble su

nas legibus inique constitutas , si homines ad maleficia non sponte veniunt sed fato trahuntur. Contra ea
Chrysippus tenuiter multa et arguta
dissent. Sed omnium fer
qu super e re scripsit, sententia] hujuscemodi est. Quamquam ita sit in-

sont une suite naturelle et ncessaire

du destin (58). Il dit qu'il y a des


mes bien formes ds le commencement qui essuient sans dommage la
tempte qui tombe sur elles de la part
an fatum; et qu'il y en a d'autres si
raboteuses et si mal tournes que
quit
ut ratione quddam princtpali pour peu que le destin les heurte ou
necessaria coacta atque connexa sint nimc sans aucun choc du destin ,
fato omnia; ingnia tanien ipsa men- elles roulent vers le crime par un moutiuni nostrarum proind sunt fato ob' vement volontaire. C'est un certain
noxia ut pmprietas eorum est ipsa travers naturel qui en est la cause. Or,
nam si sunt per naturam i\ a dit que la fatale ncessit de louet qualitas
,

primiliis salubriter utiliterque ficta

omnem

illam vim

irinseciis

ingniit

qu de fato

(S6) Itlem

ex-

-^

/16.

VI,

cnp. II.

ibid.

(58) Idque ipsum , ul ed raUoneJtat , iialriet necessaria rerum conse(juentia ejjiqu fatum VQcatur. Ide , ih't.

ralis

^5j) A'ilus Gellios

{5f Idem,tbiil.

inoffensiiis tracta-

cil

Ma

CHRYSIPPE.

172

tes choses esl le principe qui fait qu'il

a te si bien re'fnlee par Plutarque


a des mes bien ou mal condition- (60), qu'elle ne peut servir de quoi
nes, il faut donc qu'il dise qu'on que ce soit. Eusbe nous a conserve
peut et qu'on doit attribuer au destin un fragment d'un philosophe pe'ripatous les crimes que les hommes com- tticien
nomm Diognianus , qui
mettent ; de sorte que reconnaissant avait fort bien montre les dfauts de
d'ailleurs une providence divine , il la doctrine de Chrysippe sur ce pointfallait qu'en bien raisonnant il regar- ci (61).
dt Dieu comme la cause de tous ces
Notez que Calvin , par exemple ni
crimes et par conse'quent l'accusa- aucun autre dfenseur chrtien de la
lion de Plutarque est trs-bien fonde
prdestination absolue , n'est point
;
car afin que la comparaison du cylin- expos cette attaque, vu qu'ils ddre soit juste, il faut comparer la des- dclarent qu'il n'y a eu dans l'me du
tine'e , non pas au premier venu qui premier homme aucune qualit ncesle pousse , mais au menuisier qui l'a sitante du ct du mal.
fait, et qui ensuite lui donne du pied.
(I) On ne peut lire sans horreur ce
Ce que le cylindre roule fort long- qu'il enseignait touchant la mortalit
temps vient de sa figure , mais parce des dieux. ] Plutarque, ayant dessein
que le menuisier lui a donn cette fi- de montrer que les stoiques avaient
gure , cause ncessaire d'un mouve- gt toutes les notions communes que
ment durable il est la vritable cause les hommes avaient des dieux , comde la dure de ce mouvement. Toute mence par l'ide de l'ternit et de l'inla diflrence entre un cube qui ne corruptibilit. Qui est ou qui a est
roule point et un cylindre qui roule, celui des hommes , dit-il (62) , quijatoutes les suites toutes les rgularits mais n'ait entendu que Dieu soit inou irrgularits du repos de l'un, et coivuptible et temel? Quelles conAa mouvement continuel de l'autre , fessions fait-on plus coustumires , et
doivent tre attribues l'ouvrier qui de plus certain consentement que cela donn ces deux corps la forme les-ci?... On pourrait l'aventure
d'o elles rsultent ncessairement
trouver quelques nations barbares et
Chacun peut faire l'application de cela sauvages , qui ne pensent point qu'il
aux mes humaines. Lipse s'est bien Y ait de Dieu , mais il n'y eut jamais
aperu de cet embarras ; c'est pour- homme qui eust quelque imagination
quoi il suppose, afin de tirer d'affaire de Dieu , qui ne l'estimast quand et
son Chrysippe, que les stociens altri- quand immortel et ternel. Qu'il soit
huaient un vice rel et incorrigible vrai ces malheureux qui ont est apde la matire, et non pas Dieu , les peliez athistes , un Diagoras , un
dfauts de l'me de l'homme. Sed Theodorus, un Hippon , n'ont pas
hcus Chrysippe , si a naturd hc os dire que Dieu fust corruptible ,
constitutio aut devergium
Deum a mais ils ne croyoient pas que il y eust
malo qui excusas ? Quomodo non ille rien au monde qui peust estre incornaturae auctor, atque ipsa natura , ruptible ; ainsi conservoient-ils la
malummalosque genuit, si taies fecit? commune anticipation des dieux.
Hoc caput est , et arx , ut sic dicam, mais ils ostoyent l'incorruptibilit de

causs nunc adeunda


,

l'a oi Chrysippus et Clanayans rempli de paroles par


manire de dire et en leurs escrits ,
tout le ciel la terre, l'air et la mer,
de dieux], nantmoins de tant de
dieux ils n'en font pas un ternel ni
pas un immortel, sinon Jupiter seul
sed repugnantem en qui ils dpendent et consument tous

et

occupanda.

jiio stocos mali principium non in


Deo, sed in materid (qu tamen Deo,
ut ipse aliique voluej'unt vo qnalis et terna) in materid, inquam
constituisse. I laque ciim Deus homins aliaque faceret , omnia bonn et

substance

ths

in

bonum fmxisse

aliquam. vint et malitiosam in illd


fuisse atque eise , qu alio Iraheret,
atque hinc interna , atque etiam externa , mala extilisse (59). Mais cette

(6a) Voyex la remar/itte

prtendue justification de Chrysippe


CSq')

XIV.

Lipdus

Phvs.

stoc.

lib.

disseil.

LicitNS
((il)

lib.

totne

Koiei

K.usbe

VI, cap. VIII

aussi

ce

(G) de

l'article

P*D-

XT.

que du

Prxparat.

pat;, afi

nomas

et

Kvani;cl.
set/.

Voyei

contre le

Chrysippe , l mme, chap. VII.


((ij) Plut., de commua.
Noliliis contra
cos , pag. 1074, "'75, version d'KiBjot.

mme
iXoi-

CHRYSIPPE.

1^3

que le rsoudre une autre manire qu'eux qui sont


en lui n'est de rien meilleur que l'es- engendrez et consumezpar le feu. En
tre rsolu
car autant est-ce d'imb- ce lieu il maintient que tous les autres
exceptez Jupicillit d'estre par rsolution tourn en dieux se nourrissent
un autre comme d'estre entretenu et ter et le monde. Et au premier de la
providence
autres
en
il
dit
que
Jupiter s'augnourri par la rsolution des
mente tousjours jusqu' ce que toutes
soi. Et cela n'estpas comme les autres
illation
choses
soyent
en lui; car
par
consumes
tire
on
ahsurditez que
des prmisses et suppositions qui estant la mort la sparation du corps
soyent en leurs escrits, et qui par n' et de l'me et l'dme du monde ne se
cessaire consquence s'ensuivent de spare point, mais bien s'augmentecontinuellement jusqu' ce
leurs doctrines; mais eux-mesmes t-elle
crians a pleine teste le disent exprs- qu'elle ait consum toute la matire en
sment en leurs escrits des dieux de soi il ne faut pas dire que le monde
la providence de la destine de la meure. Qui pourvoit plus se contrenature. Que tous les dieux ont eu dire a soi-mesme que celui qui dit
commencement d'essence et que tous qu'un mesme Dieu se nourrit et ne se
seront rsolus par le feu , fondus en nourrit point (65) ? Est-il possible
soi comme s'ils estoyent de cire ou qu'un philosophe aussi subtil que ceChrysippus donc dit que lui-l ait eu deside'es si monstrueuses?
d'estain
et le
(K) Un livre oit il traita des amours
Jupiter ressemble l'homme
monde aussi et l'dme la provi- de Jupiter et de Junon tait... remdence ; quand donc l'embrasemeut p/i /'osce'rtfYe's.] Diogne Larce n'est
sera fait Jupiter seul des dieux in- pas le seul qui nous apprenne cela :
corruptible se retirera a la providence, EiVi Jt , dit-il, 01 XT*TCS;;^OWS-| TO X^uet demeureront tous deux en la sub- o-irrTW m TroKk, o-'iT^pc xati t;fiT;
tance de l'ther (63). Il me semble tf/xyiypx<^'jro. 'Ev,msv ystp Tc Tc< t*
qu'il y a l une se'paration du corps et *t^*;a)V <S)ij<n',hr,ycji>i vuyy,a./ji.y.sLri stjVde l'me, et par conse'quent une mort. Xf'i'! T* Ttifl T "HfO.y KXt TOV A('
Nous avons vu (64) que Chrysippe sup- v5tT>.XTTSi, hiyie't KscTst Tov |'axoposait que Dieu est l'me du monde
0-i'ot/c -^rju X [y.A^i>\rvX,''^iixioi; y.'iK^ui ta
et il vient de nous apprendre que lors- 'ny.A iiTij) v. AiV/^poTstTdv yip ((^a.Ti^
que le monde sera brle' Jupiter se tsltxv yxTrKimi i-optAv n Kni-rmretirera dans un autre lieu. Voyons la
batterie des contradictions et en m- TrpTrciOTct.'i S'j;' ti t rx Trste* toj;
me temps un parallle entre l'impite' TTip) wivazMV ypx-^xfi iixrxKi'/.(gpiiru'id'picure et l'impit de Chrysippe
vwv.iVbrt desunt, qui et Chrysippum laCeux dit Antipater qui ostent la crent, dicentes illum complura turpibnficence aux dieux touchent en ter obscnque scripsisse. JVam in eo
quod de antiquis phrsiologis
partie l'anticipe connoissance d'i- opre
ceux et par mesme raison ceux qui scripsit fda de Junone fingit ac
estiment qu'ils soyent participans de Jovt ea dicens sexcenlis fer versi~
gnration et de corruption. S'il est bus qu nemo nisi illoto ore dixisset,
ainsi donc que celui qui estime que Turpissimam. enim aiunt liane finies dieux soyent prissables et corrup- git liistoriam , etsi
ut naturalem
lustris tamen magis convetibles, soit autant faux et abus que laudat
celui quipense qu'ils n ayent point de nientemquhmdiis. JVeque ab iis qtiide
bnficence, ni de bnigne affection tabulis scripsre insertam (66). Nous
envers les hommes; autant donc est pouvons joindre cela un passage
eslongndela veritChrysippus, com- d'Origne
K*/ ti' fjLi Su Kxrxhiycn
me Epicurus, parce que l'un oste aux Tst TTifi 0v ttou ''E.K'kitcey i'ocix ,
dieux r immortalit et incorruptibilit, xlTXpOiYf xriSiv x^ix , kxi xwtiyiet l'autre leur oste la bnficence et poiijuiyx; oTTou ts o SoXsc XpCfiTTro ,
libralit.... Les autres dieux
dit
Tv Stosiv tiv <iXG!r3^a! TroAXo a-uy
Chrysippe usent de nourriture s'en ypXJUy.XTI Tl/ViTOI KiKOT/UilXiVXt VO//l^Ktretenans de mesme galement par fA.i]io,'rxpp/Anyi6iiypx<fy tuv 'iv 2x/u.tB,
icelle, mais Jupiter et le monde par
,.., ,
,

les autres, tellement

-'

(63)

Idem,

ibid.

^64) Ci-dessus

'^

pag. 107^

citation (49).

D,

(63) Plat., de Repu^amt. , pag. io52 , version d'.KTuyot.


(66j Dibg. Lart. ,U. yil, nnrn. iS;.

CHRYSIPPE.

'74

il les considre comme


des armes
El quid me opus est enutne- des lgislateurs du genre humain (7a).
rare absunlas de dits historias Gr- IVos cert sumus, qui dicimus , et
Chrysippum majora
et
corujii pudendas et ex se et per al- Zenonem
legoviam ? qiiando Chrysippus So'.en- egisse quant si duxissent exercilus
leges tidissent
qui ptiiriinis scriptis porlicum gessissent honores
sis
phdosophorum ornasse creditur in- quas non uni civilati, sed loti humano
uhi generi tiileriint. E|)ictte rembarre
terpretalur piclurani in Samo
Juno depicta est , moreni gerens Jo- ceux qui se glorifiaient d'expliquer les
non nominand libidini (G7). sentiraens de (liirysippe, et leur orins
si
Ouelle horreur qu'il y et le tels ta- dotme de se dire eux-mmes
bleaux dans les temples du paganisme! Chrysippe n a^'iiit pas crit obscurNotez que Chrysippe allgorisait cela, ment , nous n'aurions pas de quoi
et le rduisait non pas des sens mo- nous glorifier (73). Arrien revient
raux mais des explications physi- souvent la charge contre ceux qui
ques. Je vous laisse penser si ses ex- s'attachaient la lecture de ce philop ressions pouvaient tre chas' es. Vous sophe , et qui comptaient cela pour un
avez pu voir ci-dessus (68) qu'il avait grand exploit (74J' On ne peut pas dire
positivement, ce me semble, qu'il
alle'goris de la m^rme manire toutes
lui approprie l'clat et la gloire qui
les extravagances de la mythologie
rsultent d'une rflexion qu'il fait en
il y avait trouv toute la thologie des
considrant les honneurs divins qui
stociens.
(L) // faisait figure dans le parti furent rendus Triptolrae (75). Je
des stociens. ] On le considrait crois qu'il entend en gnral que celui
comme la colonne du portique (69) qui a dcouvert aux hommes la vrit,
de la vertu
mriterait
et il passa en proverbe que sans lui et le chemin
des autels plus juste titre, que ceux
le portique ne serait point :'Ov e^tta-h
qui enseignrent semer du bl.
(N) Il n awail pour tout domestique
ttira-aiiti
c
toi
T"
,
OTo Tr'iirvv'ra.i
au une foit wieille servante. ] Diogeae
La'rce en parle deux ou trois fois
K*/
pjtiTo T ypxiiitp fjtitvcfi
solii autem
'o.
v
oK
av
E/x* "vp V yLpa-iTTT'j ,
aniculd contentas erat (76). 11 avait
dj dit qu'on avait su de cette
Und de ipso dictum aiunt
vieille servante cjue Chrysippe avait
fenmlur.
de coutume d'crire cinq cents lignes
Hic solus sapit ast alii velut umbra
chaque jour (77). M. Mnage se tromEl,
pe (78) lorsqu'il prtend que PlufarNisi Chrysippus fuisset, porticus non
que a parl de la mme vieille dans
esset i^o).
les paroles que je vais citer selon la
les Epictte ,
(M) Les Snque
version d'Amyot Si dit encore Chryles Arrien ne s empressent pas beausippus au trait qu il a fait de Jupiter,
coup il lui tmoigner leur l'nration.]
maigre et imNous avons vu (71) comment Snque que c'est chose froide
impertinente de louer de tels actes
lui disait ses vrits dans l'ouvrage de
encore qu'ils procdent de la ifertu
Beneficiis. Il le cite en quelques autres
comme de porter vaillamment la piet presque toujours sans
endroits
queure d'une mouche guespe, et s'absloge, l'avoue nanmoins que dans son
trait de Otio sapientis il assure uue
(71) Seneca de Otio sapientis subfin.
Zenon et Chrysippe ont fait de plus
(73) Kpiitet. Encbir. ,cap. LXIV.
leur
de
travaux
cap.
grandes choses par les
^74) /'ox-i Arriani Epictcliim, lib. I
XVI i , lib. II, cap. XVI, et nlibi.
X,
command
eussent
s
ils
cabinet, que

v m

.lnTOTTdi'iUTct

HpdL To Al* e^e-

yfttTTTn.

(G") Origines, contra Cflsum, lib. I f^.


citation ..-ig).
(68) Dans la remarque (H)
7111 fulcire ytUattir porti(69) Chrysippus
Qust. , Itb.
acaJem.
Ciiero
,
slotcoriim.
rnm
ir, cap. XXyilI. yori-z plusieurs passain Diogen.
M.
Minas*
ilant
seinblablet
^es
Larl. , lib. VII, iiurn. i9i , pas- "t. BStj.

(75) Arrianus, ibiii., lib. I, cap.


Schfgliiiis , ton traducteur latin

mar^e Chrysippus Triplolemo

IV. Jacquei

met

lit

en

divinis honoribus

di^nior.

(jo)

(ji)

Diog. Lacrt

Dans

la

lib.

remarque

VU,
(A).

num. l83.

(76) Dlog. Lart.

(77)'H

(Ti

lib.

VII, num.

l85.

To.ptS'iitouira. Trfio-^rtt

oltu

Anu< quce illi assidebat dicebat, etc. Mciu ibiil., num. 181.
Itb. VII, pag. 339
in Lart.
Mnage
(78)

th.iyit

eic.

,,

CHRYSIPPE.

175

tenir chastement d'une vieille tirant tiosissiino gnre inteiTOSf ationis utunh la viot^t (-9). Chrysippe parlait l tuj-.Quodgenus minime inpkilosophid
en gnral et sans nulle relation probari solet quiun aliquid minuta
servante. Son censeur l'entend tim et gradatim additur aut demitur
ainsi
et il n'allgne cela que pour soritas hos i'Ocant qui acerwinn ejjireprocher aux slocienJ qu'ils se con- ciunt uno addito grano (83). On pretredisent, et qu'ils combattent les nait pour exemple un grain de bl
comme vous verrez ci-dessous, et de
Ils tiennent
notions communes
que ce cette proposition trs-vritable, un
avait-il dit peu auparavant
sont choses gales jnouj-ir pour son grain de bl n'est pas un monceau
pays et s'abstenir de connoistre une on tchait de conduire peu peu le
soutenant jusqu' cette fausset visil'iille estant sur le bord de sa fosse
et que l'un et l'autre semblablement ble un grain de bl fait un monceau,
toudevoir
et
Vous trouverez dans Sextus Empiricus
requiert
le
que
font ce
comme pour chose quelques exemples de l'emploi que
tesfois pour cela
grande et glorieuse, ils seroyent prts l'on faisait de celte manire captieuse
et disposez a perdre la we l'a oii se d'interroger. Je citerai bientt un
vanter de cestui-ci seroit une honte long passage de Gicron qui nous apprendra que par le moyen du sorites
et une moquerie. Je l'ai dit cent fois
on s'expose faire de fausses applica- on prtendait faire voir que l'esprit
tions lorsqu'on se sert d'un passage de l'homme ne parvient jamais la
avant que d'avoir examin ce qui connaissance du point fixe qui spare
et ce qui le suit. M. M- les qualits opposes
le prcda
ou qui dternage en est ici une preuve. J'ai trouv mine prcisment la nature de chaque
dans Athne une chose qui confirme chose. En quoi consiste, demandaitla bonne opinion que l'on doit avoir on
le peu, le beaucoup, le long, le
de la temprance de Chrysippe. Voyez large le petit le grand etc. trois
gr.<ins de bl font-ils un monceau ? Il
la citation (80).
quatre le
(0) Il fit des efforts extraordinaires fallait rpondre que non
font-ils?
mme rponse qu'auparapour trouver la solution d'un sophisvant
on
qu'on appelait sorites.] En
continuait d'interroger
me
grec raipiTD, du mot a-ocfo qui signi- sans fin et sans cesse grain grain
un monceau. De l vient et si enfin vous rpondiez, voil le
fie aceri'us
que les Latins crurent qu'ils pour- monceau , on prtendait que votre
raient nommer ce sophisme acervalem, rponse tait absurde, puisqu'elle
(81). Ulpien l'a dfini, ciim ab eviden- supposait qu'un seul grain constiper ^em, per breuissimas mutationes tu.iit la diffrence de ce qui n'est pas
tlisputatio ad ea qu evidenterfalsa monceau et de ce qui l'est. Je prousunt , perducitur {8'i) Cicron le d- verais par cette mthode qu'un grand
crit d'une manire qui fait entendre buveur n'est jamais ivre. Une goutte
Ttymologie du mot Primiim qui- de vin l'enivrera-t-elle ? demandedem hoc reprehendenduni quod cap rais-je. Non, rpondriez- vous. Et
deux gouttes quoi ? nullement
ni
trois ni quatre non plus. Je continue(79) Plut., de comin. Nolitiis, pag. 1060.
,

Vorezle
io38

aussi
io3g.

(80)

XptiriTTrov

f/.S.K>.OV

TH

tTrctlVc,

'.^cKo'yltt

tlXatlv/cTo
f

Tcti

de

To

KepugD.

iT',

stocor.

avJpj 411x01, tov tmc

TOV TTOXt/pt/XXMTOV

Ap^l-pATOv

aiii

^if.t 'A<|)foJ(5-ia)y

f-f^t^'*- Chrysippum,
rwn ilucetn ac principem

'iTTI

ttt jUiTai

va^sstxxa-ov ry-

XStTat.Ta.TTOVTSt,

"}

pag.

ii

S ainici

l'irj

sloco-

, ego inehercte in nintob id lainen impenstus laudu ^


quod famoswn suis de obsoniis scriptis Archestralum in eodein loco ac numro semper collocdril cuin Philtnde cui lurpissimum de i'encreis
opus adscribunl. Athcn. , lib. VJII, pag. 335.
(Si) Cicero, de Divioat. , lih. II, cnp IV.
(82) Ulplan., /. 6.,^ de Re^. juris.

lis

admiror^

rais

mes demandes goutte

goutte

si la neuf cent quatre-vingt-dix


neuvime vous me rpondiez, il n'est

et

point ivre, et la millime, il est


je conclurais qu'une goutte de
vin constitue la diffrence spcifique
entre l'ivresse et la non-ivresse d'un
grand buveur, ce qui est absurde. Si
les interrogations se faisaient de trois
pintes en trois pintes vous marqueriez
aisment la diffrence entre l'assez et
le trop
mais le faiseur du sorites a
le choix des armes
et il se sert des

ivre

f831 Ciceio, acadein. Qux^l.

xxriii.

lib.

IV.

cap,

CHRYS IPPE.

176

plus petites parties de la quantit , et


passe (le Tune l'autre afin d'empcher que vous ne trouviez aucun
point fixe qui spare la non-ivresse
d'avec l'ivresse, le peu d'avec le beaucoup , Tassez d'avec le trop , etc. Un

homme du monde se moquerait justement de pareilles ergoteriesj il en


appellerait au sens

commun

et ce

degr de himiro qui dans l'usage de


la vie civile sullit nous faire discerner en gros le peu , le beaucoup etc. ;
mais un dialectitien de profession ne
pouvait pas recourir ce tribunal; il
tait oblig de rpondre en forme, et
moins qu'il ne trouvt une solution
selon les rgles de l'art il perdait le
champ de bataille sa dfaite sa droute taient un vnement incontestable. Aujourd'hui un rptiteur
hibernois, q<ii harclerait par mille
chicanes de logique un professeur de
Salamanque et qui se verrait pay de
la
le sens commun
cette rponse
notorit publique nous montrent assont
consquences
faussez que MOi
,

ta

quanto ant addito aut dempto


non habemus.
viliosi sunt sorit. Frangite igi-

certum. respondeamus

^t

tur eos

si potestis

Erunt enim,

ne mo/esti

sint.

Chrysippe ne trouva point d'autre expdient que de ne rpondre qu' un


nisi caveatis (84'.

certain nombre d'interrogations et


puis de se taire. On appela son invention la mthode du repos. 3'Jultinn in
eo Chrysippus sudaveral , ut finitorem acerv'i inweniret , sed frustra ,
quare spe im'eniendi quod qurebat
dejectus
katoL J'tCripv tiv* TrKov
quod aiunt , excogita\^erat quem ^>o,

cabat tv o-i/;:^i^ovTst x'yov (o5} eum


inlerrogatus sustinebat se priusquam
ad fi ne m interrogans peri'eniret (86).
Consultez Casaubon dans son excellent
commentaire sur ces mots de Perse ,
Depunge ubi sis tain
,
:

Invenius Chrysippe., luifinilor

aceri'i (8'^):

Cette invention de Chrysippe ne fut


pas heureuse ; et vous allez voir comment Carnade la renversait de fond

en comble (88)
Cautum est inquit.
Placet enim Chrysippo quiim gradatim interrogetur t^erbi causa tria
pauca sint (89) an ne niulta aliquanto priusquam ad mulla peruequoil ab his
id est
lon la rubrique du mtier puisque niat quicscere
c'tait par cette rubrique que l'on dicitur tiTuxJ^iif- Per me uel stertas
inquit Carneades , non modo
attaquait sa thse. Chrysippe qui sur licet
ce point-l savait trs-bien son de- quiescas. Sed quid proficit? Sequitur
voir comprit clairement que le so- enim qui te ex somno excitet et eoquod in nurites des dialecticiens de Mgare de- dem modo intcrroget
mandait une solutiou catgoricjue. On mro conlicidsli. Si ad eum numerum
multa ne erunt ?
verra son invention , aprs que j'au- unum addidero
rai cit un peu de latin. Sed quoniam progrediar rursiis quoad l'idebitur ,
tantum in ed urte ( Dialectic ) poni- quid plura ? Hoc enimfateris neque
iiltimum te paucorum, neque primum
tis , c'est ainsi que Cicron fait parler
un dfenseur de l'incertitude, t'idete multorum respondere posse. Cujus
ne contra mos tota nota sit qu pri- generis error ita manat ut non cjmo proi^ressu festii' tradit elementa deain qu non possit accedere. JYihil
:

ses , passerait pour victorieux , et l'on


dirait avec raison que le professeur
aurait t terrass , car il tait de son
devoir de rpondre en forme , et se-

loqueni et ambiguorum
tiam concludendique rationem tum
paucis additis uenit ad soritas lubricumsan et periculosum locum, qnod
tu modo dicebas esse vitiosum interrogandi genus. Quidergo, istius vilii
num nosira culpa est ? neniju nalura
nullain nobis ddit cognitionem JiinteUigen-

ut uUd in re statuera possiquateniis nec hoc in acert^o


,
trilici solum und nomen est. Sed nulId omnin in re minutatiin interro-

nium
mus

gandi dires pauper clarus obscurus sit viulla pauca magna ]iarbrcfia, hila aiigiislonga
va
,

Cirero, acaJem. Quasi.

(fi\)

lib.

IF', cap.

XFI elXXVIII.
(85) On pourrait Iraduirr cela par le qaitlsle, et nommer ainsi cet expdient de dispute,
comme d'autres taient appels le moissonneur,
le

menteur,

elc.

(86) Ca^aubonns, in

uhimo

patf.

Persium

sat. nit.

vs.

m. 5ii.

(87) Persius, sat. ult. in fine.


rSS) Cicer. , aca.lem. Quasi. ,

lib.

IV,

cap.

XVI.
(8j) Ceci montre qu'il y a une lacune dans
Diojj Lart., Ub fil , in Zinone, num. 8n
car Vexemple qu'on y voit du jo/>Awme obvelaC^est ce
tii> convient manifestement au sorites
que r.iij.TS, tractatu V ad Africanimi <( Gassendi , Operuni lOHi. J,pa^. .'|i, t/il bien remar;

qu.

CHRYSIPPE.
nie ldit , inquit. Ego enim ut agitator callidus priusquam ad Jinem
veniam eques sustinebo , eoqiie magis

quo ferentur equi prceps

si lociis is

inquit
ante sustinebo ,
nec diutiits captios interroganti respondebo. Si habes quod liqueat neque respondes superbis si non habes
ne tu quidem perspicis, quia obscura
concedis. Sed negas te usque ad obscura progredi illustnbus igitur rbus
insistis. Siid tantummod ut taceas ,
nihil assequeris. Quid enim ad illum
qui te captare vult
utrum tacentem
irretiat te an loquentem ? Sin auteni
usque ad noveni i^erbi gratid sine
dubitatione respondes pauca esse in
dcima insistis , etiam certis et illustrioribus cohibes assensum
hoc
idem me in obscuris facere non sinis.
JVihil igitur te contra soritas ars ista
adjui^at
quod nec augendi nec minuendi quid aut primum sit, autpos-

Sic nie

erit.

'

tremum

docet. Les sceptiques se prevalurent de cette invention de Cliryvalurent


Chrysippe , et la firent servir d'un argu,

ment ad hominem. Voyez Sextus Empiricus (90). Notez qu'Horace attatfua

par un
anciens

sorites les

admirateurs des

l'endroit est brillant

me

qu'il

permis de succomber
tentation de le mettre ici
soit

la

Si meliora dies, ut vina, poimata reddil ,


Scire velim , prelium charlis quoius arrogel

annus,
Scriplor abhinc annos cenlum qui decidil
inler
Perfectos veuresque referri dbet ? an inler
Viles alque nutos? excludal jurgia finis.
Est velus alque probus
cenlutn qui perjicit
annos.
Quid ? qui deperiit minor uno mense , vel
,

anno
Inler quos referendus eril? veteresne potas?
An quos et privsens et postera respuel celas?
Jsle quidem veteres mler ponetur honesly
Qui vel tnense brevi vel toto est junior anno,
tJlor permis <o , caudque pilos ut equin
P aulatim i'etlo deino ununi , dmo etiam
,

unum

Dum cadat elusus


Qui

redit

ralione ruenlis acen'i ^


et virtutem astunal an
,

ad faslos
nis

Miralurque

nihil,

nisi

quod Libitina sacra-

vit {,i).

c'tait ce

vention de Chrysippe et que cela ne


l'empcha point de se servir du sorites en tchant de prouver qu'il n'y

le

devait

le

plus pousser

(P) Denys d' Halicarnasse le donne


pour un exemple
que les auteurs
consomms dans la logique ob^en-ent
trs- mal les rgles de la grammaire
.

touchant la situation des mots. ] Je


m'en vais le citer scion la version latine Denique temporibus consequenlibus omnino neglecta est ( bona collocatio verboniin) nullusque prorsiis
existimabat { eam ) necessarinm esse ,
quidpianwe ad orationis pulchritudinem conferre. Ilaque ejusmodi structuras reliquerunl .... Dico autem
:

Phrlarchum, Durim

et alios in-

f^eriim quid opiis eos


admirari , ubi etiam hi qui philosophiam profilenlur , et de dialecticis
disserunt disciplinis , adt sunt in
collocandis i^erbis fiitdes
ut etiam.
pudeat diceiv ? Sujffciat autem argumenta uti oratiane Chrysippi stoi-

Jlnitos

enim non prvcedam )


quisquam neque
exactiiis Dialecticas disciplinas prasequutus est ^93 j
neque deteriori
juncturd compositos sermones protulit, ex his qui alicujus nominis et fam sunt {^\)- Diogne Larce nous
ci

ulteriiis

qua neque

meliiis

peut servir confirmer ce juseraent


de Denjs d Halicarnasse; car s'il nous
apprend d'un cte que l'on admirait
tellement la logique de Chiysippe,
que l'on disait que les dieux s en fussent servis au cas qu'ils eussent voulu
employer la dialectique, il observe
de l'autre que ce philosophe n'cripas

vait

Outoc S' ttIJ'o^o


iyiyiro ^ a- mi'i to:/c
TTup Bi; v (fiaXjxTixw ,

bien.

S'ta.y.iX'Tix.'.i

TrAe/'.f _OT il

qui

s'en servir.

TOi;

Je trouve dans M. Ulenage un tamen


un nanmoins qui est mauvais. 11 dit
que Cameade se moqua de cette in-

11

avait point de dieux


Ridet il
Ind inuentum Carneades apudCiceronem... Tameii ipse Carneades ionlic
multa rogat apiidSextnm Etnpiriciim
aduersiis mathematicos pag. SSg tt
340 dum prubare Dalagit non esse
Deos (9a). Mais bien loin que le mpris de Carne.ide pour le quutisle de
i'acitie philosophe le dt emp. lier de
se servir du soriles qu'au contraire

out a.1 Mv >.X

>)

Xp:/3-(V'7'eioc' TTXs&yi-if

Si Tf^ii7rfxyfjia.n, tv x^tv

ot/

x.a.Tf'iaT-i.

Menag. , in Diogen. Lariium,


niun. 197 , pag. m. 343.
fc)a)

{93)

(90) Sexl. Empirlcas, Pyrrhon. Hyjiolypos.


Il, cap.
l.

lib.

XXI

C91) Horat.

Ti

I,

V.

Ub. II,

34 et seq.

ru

Le grec porte

S'ta..ix.Tix..;

i)4)

epist.

TOME

lib.

Tor^rV... juiivoi

Ts;^va

VU
oS

ixfi/iaiJ-v.

Uionys. Halicarn. , de Collocalione verbocap. XK, pag. m. 10

12

1,8
Adeb autem

CHRYSIPPE.
in

conceptions du sens commun , tait


plus coupable qu'eux de cette faute. Il
faut dire pour le moins , que notre
Chrysippe me'rita tout autant qu'Arcsilas d'tre compare ces tribuns
de Rome qui troublaient le repos public (97). Il n'y eut jamais un plus
grand perturbateur de toutes choses
dans l'empire de la philosophie; et

insignis

dialectic

fuit, tantque apud omnes stimaut plerique dlcei-ent, si apud


tionis
Deos usus esset dialectic nonfuturam aliam quhm Chrysipf)eam.
,

Cteriim quiim esset rerumjcundissimus , non usque adeb dictione


clarusfuit (gS).
(Q) Il sapa lui-mme les fonde-

quoique de nom il ft dogmatique , il


travailla en efl'et pour le pyrrhonisme
autant que les plus outrs sceptiques
de profession. Car si dans le syllogisme comme on prtend qu'il l'assurait, la conclusion tire de la majeure
et de la mineure vritables, est telle-

la science qu'il a^'ait tant


En voici la preuve Plutarque nous la fournit. Croi , dit-il
de l'escole stoique
(96) , a nos amis

mens de

cultive.

produit , non
mais de certaine
pro^>iilence divine^ Chrysippus , vou-

que nature a port

par cas de fortune

et

lant renverser la uie humaine , et


mettre le dessus dessous et au contraire le dessous dessus, car il n'y
eut jamais homme qui fust plus apropos pour faille cela que lui ains
comme Caton disoit de Julei Ccesar,

ment

vraie
(ju'elle n'empche pas
qu'une conclusion contraire ne soit
vritable aussi c'est peine perdue que
de raisonner, et il ne faut plus se
promettre de parvenir la certitude

que devant

lui

nul n

estait jamais ve-

sobre ni avis h conspirer la ruine


de la chose publique : aussi me semble il que cest homme avec plus grande diligence , et plus d'loquence , et

de vivacit d'entendement , abolit et


destruit la coustume autant qu'en lui

propositions

les

pellent le menteur car de dire que


ce qui est compos de positions contraires ne soit pas notoirement J aux
et de rechef de dire aussi que des syZlogismes ayans les prmisses vrayes,
et les inductions vrayes , puissent encore avoir les contraires de leurs conclusions vrayes , quelle conception de
dmonstration., et quelle anticipation
defoy est-ce que cela ne renverse
la dialectique de Chrysippus ostant
et subvertissant les principales parties
d'icelle quelle autre conception laisse elle qui n'en devienne suspecte ?
Car on ne saurait penser que cela
qui est
soit seur , et ne bransle point
basti sur des fondeincns qui ne dea
meurent point fermes , ains oit il
tant de doutes et de troubles. Plutarque ajoute que la secte des stoiques
qui se plaignait de ce que les acadmiciens pervertissaient les communes
;

plus

videntes
sont problmatiques; c'est autant ou
plus que si l'on mettait en doute avec
Carnade , que les choses gales h une
troisime soient gales entre elles (98).
Voil le sort de ceux qui s'attachent
excessivement aux subtilits de la dialectique ils tombent enfin dans leurs
les

nu

ruinent mme ce qu'ils avaient tabli


auparavant. Cicron a trs-bien dcrit
leur caractre je rapporte ses paroles,
quoique je m'en sois dj servi ailleurs
dans la premire dition de cet ou:

ad extremum ipsi se
compungunt suis aciiminibus, et multa
qurendo rtperiunt non modo ea qu

vrage. Dialeclici

jam non

possint ipsi dissott'cre

sed

detexta propj'elexantur{gc)''.C'es{\to\ir

etiam quibus ante exorsa


cela

(pi'il

compare

la

et potiits

dialecticjue

Pnlope <[ui dfaisait elle -mme sa


propre toile (100). Personne n'et pu
se mieux reconnatre que Chrysippe
dans le portrait que Cicron nous a
laiss des dialecticiens.
(h). Il s'abaissa jusques aux petits
prceptes de l'ducation des enjans."]

()5)

Diog.

Lartius,

lib.

VU,

nuin.

180.

Voyet Cicron, au IV". livre de Finibus,


tap. III, oit il parle de la rhtorique de Chrysippe avec le dernier mprit.
(96) Plut., de comm. Notiliis adrcrs. stoicos ,
foil. , pag, io5g, version W'Amyol.

(97)

foy*

(98)

Tome ir, pag.

l'article
fi)q)

Varlicle Aicsils, citation (4o)'


46i , citation (26) de

CiRNtADi.
Cicero,

de

Orator.

Ub.

It, cap.

XXXVIII.
(100) Quid quod eadem itla ars quasi Penelupes telam rrtexens lotltt ad extremum supertora. Cictro , aradcin. Quajst. tit>. Il', cap.

XXI \.

,,,

CHRYSIPPE.
avait prescrit aux nourrices une certaine manire de chanson, et il conseillait de les choisir les plus sages
qu'on pouvait trouver. 11 aurait mme
voulu que s'il et te' possible , on
Il

entans que par

n'et fait nourrir


des femmes savantes. Et Chrysippus
etiam nutricum qii adhibentur inles

alleclationi siiiim quoddam


nteomnia ne
assignat {loi).

fant tbus

Carmen

sermo nutricibus quas ,


sapientes Chrysippus
si Jieri posset
cert , quantiim res patereoptat^it
tur optimas eligi woluit (102). Il
voulait que les enfans fussent pendant
trois annes sous le soin de leurs nourrices et que sans attendre qu'ils fussent plus ge's elles leur donnassent de
bonnes leons. Il n'approuvait point
qu'on ne comment les instruira que
sit

t^itiosus

lorsqu'ils avaient sept ans. Quintilien


desonaMS. Quidam literis instituen-

esi

dos qui minores septem annis essent


meliiis autem qui
non putai^erunt
nullum tempus vacare cura uolunt
ut Chrysippus nam is quami^is nutamen ab
tricibus triennium dedeiit
illis quoque jam injormandam qu'am
optimis irtstitutis menlem infantium
judicat {io3)- Il avait examin la ques,

tion

et
faut battre les coliers
dclar pour l'affirmative. Cdi

s'il

s'tait

quanquam et receptum
Chrysippus non improbet mi-

fera discentes,
sit, et

nime

voir

'79

parmi

choses qui n'ont jamais t et qui ne seront jamais il v


si

les

en a de possibles

ou si fout ce qui
n'est point tout ce ((ui n'a jamais t,
tout ce qui ne sera jamais, tait impossible? Un fameux dialecticien de
,

la secte de Mgare nomm Diodore


prit la ngative sur la premire de ces
questions , et l'affirmative sur la se;

conde

mais Chrysippe

combattit

le

fortement. Voici deux passages de Ci-

cron

Tn^i

Tc/vatv

me

scilo

Quapropter,

AoJojfov lifirtn.

si

kxtsL

uentU'

necesse esse te venire. Sin


, tv iSuyi^xy est te
i^enire. lYunc i^ide ultra te xciVi; masis

rus

es, scito

autem

Jion es

delectet Xi/s-iT-nx ne an hc , quain


noster Diodorus (lor) non concoque-

bat (108). Ceci est tir d'une lettre que


Cicron crivit Varron. Il expose
plus amplement tout l'tat de la question dans le petit livre de Fato. J'en
vais citer quelques morceaux. P^igila,

Chrysippe ne tuam causam in qud


cum Diodoro valente dialectico
,

tibi

magna luctatio est, deseras.... onine


erg quodfalsum dicitur in futuro ,
Chryid feri non potest. At hoc
,

sippe , minime i>is maximque tibi de


hoc ipso cum Diodoro certamen est.
Ille enim id solum fieri posse dicit
quod aut sit t'erum , aut futurum sit
t'erum
et quicquid futuruvi sit,
et quicid dicit fieri necesse esse
quid non sit futerum , id negat
fieri posse. Tu etiam qu non sint
,

Je voudrais bien
savoir sur quoi Vossius se fonde (to5)
quand il dit que le stocien C.iirysippe futura posse fieii. dicis , ut frangl
est l'auteur de ces chansons de nourrice
hanc gemmam , eliamsi id nunqu'nni
qu'Athne nomme xstTaCat/xao.MVic futurum sit : neque nece-se fuisse
(106). Les paroles que j'ai cites et Cypselum regnare Corinthi , quanqu'il cite aussi du X*. chapitre du I*"". quam id millesimo ante anno ApolliPlalivre de Quintilien , ne sont pas un nis oraculo editum esset
cet Diodoro , id solum fieri posse
bon fondement.
(io4).

i'elim

(S) Il n'oublia pas la trs -fa- quod aut uerum sit aut verum futumeuse dispute des choses possibles, et rum sit qui locus attingit hanc qusdes choses impossibles.] Elle devait sa tionem nihil fieri quod non necesse
,

naissance

touchant

le destin.

(loi) Qainlil.

Instit.

X, pag. m. 55.
(102J Idem ibidem,
,

Il

s'agissait

de sa-

Oralor., hh. I, cap.


6.

(Ts

TCV TI&>l!/0!y3-a)V

jii

xstT:t-

jfia.l'XstKMVi; vc.^5t^0VTli. JS'utricumlactantiuin

Alhn.

cantilence
,

lib.

calabaucaleses riuncupartur.
cap. III pag. ti8.

XIV,

posse qu futura sunt quant ea quce


facta sunt sed in factis immutabilitatem apparere , in futuris quibusdam, quia non apparent, ne ines^e
quidem wideri ut in eo quimortifeio
morbo urgeatur, verum. sit , hic morietur hoc morbo at hoc idem si uer
:

cap. I, pag.

(io3 Idem, ibid., pag. 8. Notez qu'il le cite


encore au chap. XI du mme livre pag. S'J.
(io4) Idem, ibid. cap. III, pag. 17.
(io5) Voss us de Potis grafcis pag. 87.
(106) A

id aut
et quicquid fieri possit
esse jam , aut futurum esse nec mugis commutari ex ueris in Jais a ea

doctrine des stociens fuerit

la

(10-)

Vn

ilocien qui avait loge' long-temps

chez Cice'ron.
(108J Cicro, pis. IV,

Itb.

IX

d Familiar.

CHRYSIPPE.

t8o

morhi

ne traitait que des propositions vraies

nihilominiis futurum.
sit. Ita fit ut comrnutatio ex t^cj'o in
ne in futuro quidein uUa
falsum
eri possit ( 109 ). Cicron fait assez

possibles et impossibles
macontingentes, ambigus, etc.
tire que nos scolastiques ont bien
rebattue et quintessenciee. Notez que
Chrysippe reconnut que les choses
passes taient ncessairement vritables ce que Clanthe n'avait point

dicalur in eo in quo tanta

non apparent

i^is

et fausses

comprendre (jucCbrysippe se trouvait


souvent embarrass dans cette dispute et il ne s'en faut pas ctohner,

voulu admettre

car le parti qu'il avait pris n'tait


point li avec son dogme de la destine et s'il et su ou s'il et os raisonner consquemment il et adopt
de bon cur toute l'hypothse de Diodore. On a pu voir ci-dessus (1 10) que
la libert qu'il donnait l'.lme , et sa
n empcomparaison du cylindre
chaient pas (ju'au fond tous les actes
de la volont humaine ne fussent des
suites invitables du destin, d'o il
rsulte que tout ce qui n'arrive pas
est impossible et qu'il n'y ,a rien de
possible (jue ce qui se fait actuellement. Plutarque le bat en ruine tant
sur cela, que sur sa dispute avec Diodore et lui soutient que son opinion
de la possibilit est tout--fait oppose

qui ressemble celle de Diodore. Je


trois que les stociens s'engagrent
donner plus d'tendue aux choses possibles qu'aux choses futures afin d'adoucir les consquences odieuses et
,

doctrine du /^rtijnn (i 1 1). Remarles plus illustres stociens


avaient crit sur cette matire sans
suivre la mme route. Arrien en a
nomm quatre, qui sont Chrysippe,
Clanthe , Archdme et Antipater
la

quez que

Il tmoigne un grand mpris


pour cette dispute et il ne fallait pas
que M. Mnage le citt comme un ccrivain qui avait parl honorablement

(112).

de l'ouvrage de Chrysippe TT/ii (TyvstTv


ces paroles, y( ii3 ); car srement
,

de his rbus mira scripsit Chrysipnus etc. ne sont point en ce lieu-l


,

loge. Cela parat par ce qui pret par ce qui suit. Denys d'Hali-

cde

carnasse fait mention (ii4) d<-' deux


traits de Chrysippe, o sous un litre
qui promettait d'autres choses , on
avait battu bien du pays sur les terres
des logiciens. L'ouvrage tait intitul
wtf ti !7-wvTii|ai TJV To >.you y.i(\ ,
de partium orationis collocalione , et
.

(iii)Plut

Epiclet.

hb.

II,

et qui
t

cap.

apud rrianum,
VU, pag. 34i.
de ColloMtione verpag. m. il.
Itb.

(i4) Dionys. Halicarn.

borum, cap. XVII,

,
'

Oinnia enim fera in prlerilis necessa^^ .<unl , ut Chrysippo placet ditsmlienti a


mapiftro Cleanlhe quta iunt iinmutabilin, ne
in faltum h vero prteierita possunt converti. C\crro de Falo, cap. Fil.
^^ ^jj

honorifice

in I.acrtium

possibles la rsurrection des hommes,


gj leur rtablissement au mme tat
q chacun d'eux aurait paru. C'est
i

pag. m. 166.

(n3) Citatur
Ment;.

in

nous l'apprend
Lacfance qui
i
'

et. seqq.

de stocor. RepugD., pag. io53,

Io54.
(112) Arrian.,

XIX,

VT
VI

que l'on tirait de leur dogme


de la fatalit. C'est aujourd'hui un
grand embarras pour ks spinosistes ,
que de voir que selon leur hypothse
il a t aussi impossible de toute ternit que Spinosa , par exemple, ne
mourt pas la Haye qu'il est impossible que deux et deux soient six. Ils
sentent bien que c'est une constiuence
ncessaire de leur doctrine et une consquence qui rebute, qui efl'arouche
qui soulve les esprits par l'absurdit
qu'elle renferme, diamtralement oppose au sens commun. Ils ne sont pas
bien aises que l'on sache qu'ils renversent une maxime aussi universelle,
aussi vidente que celle-ci, 2 ont ce
qui implique contradiction est impossible, et tout ce qui 11 implique point contradiction est possible- Or quelle contradiction y aurait-il en ce que Spinosa
serait mort Leyde ? La nature auraitelle t moins parfaite, moins sage,
moins puissante ?
pjg finissons pas sans remarquer que
Chrysippe a mis parmi les vnemons
aflreuses

,
,
V .
(109) Cicero , de Fato , cap.
(110) Dans la remarque (H).

Traps-

nu

Ts

quuntur sentiunl (i i6j. Nous avons


vu ci-dessus (117), qu'on a prtendu
qu'Ablard enseignait une doctrine

vpaKte i Ko XputriTTTro Sn///a.-(J, etc

i5). Ow' Trv

Non

(i

xhm/ xni ovst^xstiov -< KcLTrtf 0


KssivSmv ffss-Sat SoKoua-t.
Trtf'i
omne prceteritnni ex neccssitale i^erum est, ut illi , qui Cleanthcm se-

(iif)

XIX

(ii',)

Arrian.,

pag. m.

Vans

BUtaoE

ia

Epictct.

Ub.

Il,

cap.

iCyS.

remarque
tome III pag.
la

(M) de
ji-'-

Varlicta

,,

CHRYSIPPE.
paroles (ii8). Melius
qui in libris , quos
Chrysippus
de prwidentin scripsit, cum de innoi>atione mundi loqueretur, hc intulit.
TowTou <r oItm e^ovTo, (Tmxov ac oi/<rv
cil e

mme

Ti/VitTov

wixiv

Tivv

ilh/ji.y.i]/o)i

Xf''^^'^

vicBS. Je n'ai pas traduit littralement^

numque
tav

quri putat

id

il

<tl

est, naturane ipsa rerum uel proqu compagem hanc mundi


genus hominum fecit morbos quoque et dbilittes et gritudines corporum quas patiuntur homines fecerit. Existimat autem non fuisse hoc
principale natur consilium
ut faceret homines morbis obnoxios
nunquam enim hoc conuenisse natur
auctoii parentique rerum omnium
bonarum sed quiim multa inquit
l'identia

et

examina entre autres

La nature des choprovidence qui a fait le


monde, et le genre humain, a-t-elle
fait aussi les maladies h quoi les hommes sont sujets ? Il rpond que le
principal dessein de la nature n'a pas
t de les rendre maladifs
cela ne
conviendrait pas la cause de tous
les biens; mais en prparant et en
produisant plusieurs grandes choses
trs-bien ordonnes et trs-utiles ,
elle trouva qu'il en rsultait quelques
incoavniens, et ainsi ils n'ont pas
t conformes son dessein primitif
et son but; ils se sont rencontrs
la suite de l'ouvrage; ils n'ont exist
que comme des consquences. Pour
la formation du corps humain, di-

atque

la

magna

aptissima

gigneret

et utilissima

pareretque

quo-

alia

que simul agnata sunt incommoda


'

ipsis

tiu

qu

faciehat

cohceren-

eaque non per naturam

sed

per sequelas quasdam necessarias


fecta dicit quod ipse appellat, kato.

tt s. p 0.1^x0 S n <rii

inquit, quiim

sicul,

hominum natura fingeret

corpora

J'atio subtilior et utilitas ipsa operis


postulauit ut tenuissimis minutisque

caput

ossiculis

compingeret

sed

'^c utilitatem rei majoris alia qudam incommoditas extrinseciis consecuta est; ut fieret caput tenuiter
munitum , et ictibus qffensionibusque

parvis fragile : proiml morbi quoque


ef gritudines part sunt , dumsalus
paritur
sic hercle , inquit dum vir-

plus fine ide, l'utilit ml'ouvrage demandait que la

sait-il, la

de

esse

.\^fm7ra>v va-oi xstTct ^wj-iv j.i'vovt*,

Id

me

m-

ici le latin

faveur de ceux qui


entendent cette langue. Idem Chrysippus in eodein libro ( quarto irifi
ttcovoi'a) tractt consideratque , dig-

une pense
(T) Il dbita
qu'on peut regarder comme une assez
bonne bauche d'un principe qu'un
philosophe du Xf^II". sicle a claircj.] Chrysippe
dans son ouvrage de

ou

mets

je

me d'Aulu-Gelle en

ses,

pourquoi

c'est

mme

Il en va de mme
Pgard de la vertu; l'action directe
de la nature qui fa fait natre a produit par contre-coup l'engeance des

x*Tst-^^*' <T'/}i(A^. Lc
mme pre lui attribue un autre grand
point d'orthodoxie qui le porta une
mauvaise action il lui attribue d'voir cru que son me monterait au
ciel en sortant du corps, et de s'tre
tue' pour aller jouir de cette batitude (iig). Midti ex iis quia ternas
esse animas suspicabantur, tanquam
in cluni migraturi essent , sibi ipsi
m.anus intulerunt , ut Cleanthes , dt
Chrvsippcs , ut Zenon (120).

questions celle-ci

en

ladies ft ouverte.

il; v/v SS//V

la Provi'dence

et

temps il a fallu par une espce de


concomitance que la source des ma-

/uht to TihiwrlnTXi ,

, Jtsti >iy.S.i;

TTif.ioS'tev

r^i

tnre prparait la sant,

ses

compose d'un tissu d'osse- '"^ homimbus per consdium natur


mens minces et dlis; mais par-l ^ignitur vitia ibidem per ajffinita^"^ nata sunt {1-21) Je ne pense pas
elle devait avoir l'incommodit de
ne pouvoir rsister aux coups. La na- q'" pa'f^ ^i* P" ^^^ dire de plus
raisonnable dans l'ignorance o il
,

^
'""" '' '''' ^i* ^e la chute du
premier homme ,
c};:xxnTpai ^:ru>9) Diogne Larce ne parle pas de cela ; chute que nous n avons pu savoir que
i7 rapporte seulement, liv.
yil, nuni. 184
par la rvlation, et qui est la vraie
iS5, qu'Hermiypu, a dit que Chrysippe ins>ii
(ause de nos misres si nous avions
un sacrifice par ses coliers, prit du vtn doux
-.
.
i
1
pluSieurs Semblables extraits de OUpur, et tomba dans un vertige, et mourut cinq
jours aprs; mais qu'il r en a qui disent qu'il
vrageS de Chrjsippe , OU plutt si
mounu de rire en disant sa servante de don- jjOUS avions ses OUVragCS , nOUS aUner du vin a ane qui avait manse ses figues.
-j'
1

i^

avantageuse
que
""^ une ide plus
(120) Laant, Divin. Ia.itui.^ Ub. III,

tte fut

t_ 1

cap.

XFIII

pag.

194.

(121) Aulus Gellius, Ub.

FI

ap. t.

CHRYSIPPE.

82

nous n'avons de la beaut de

son

gnie.

Le philosophe moderne , dont i'ai


voulu parler quand j'ai dit qu'il a
clairci un trs-beau principe, dont
la pense de Chrysippe tait une
bonne bauche, est l'auteur clbre
del Recherche de la Vrit. On pourra voir le prcis de son principe dans
Jes Penses diverses sur les Comtes
(123), et juger par-l si Chrysippe
avait entrevu la mme ide.
Quant aux autres choses qu'il avanca pour discidper la providence (laS),
vous en trouverez la discussion dans
les remarques (E) et (G) de l'aiticle
,

Pacliciens.

Voyez

aussi la

remarque

de l'article Djotarus.
(U) Sa statue sei'oyaitdans le Ceramique.] Diogne Larce en disant
cela, y a joint une observation un
peu trompeuse. Voici ses paroles
(F)

approuv la preuque Dio-

sieurs autres aient

ve dont ils
gne Larce

prtendent

Chesippum

servi.

s'est

contiimelios quasi latrinam dixeris


t^ocabat Zeno (126) , teste Tullio in
<1e Natur. Deorum. Chrysippum
Carneades , quia esset exiguus ita
ut statua ejus in Ceramico posita
i^icino quit occuleretur teste Lar^0(127). Je dirai en passant que l'on
se trompe, quand ou dit que Diogne
Larce
qui a rapport ce jeu de
mots de Carnade , a rapport aussi
que le mme Carnade accusait Chrysippe d'tre un parasite de livres,
pour avoir copi mot mot les ouvrages d'Epicure
Hune (Chrysippum)
Carneades lepid parasilum librorum

appellat , qubd scripla Epicuri sit


furatus , scripsitque eadem et uerbis
et numeris Diogenes (128). Voil ce
que Volaterran osait dire comme tir
H'v ii x-eti t c-w/zctTiov eaJTXH' c Tixov de Diogne Larce. C'est une trange
iK tijZ aviTfittvTo tijZ v xfotyUiixB , o coTruption d un autre reproche , savoir que Chrysippe plein d'mulation
<r;t*<^v Ti mKiHfVTrrcLi tu vxrKT-irjv 'iTnri tfj/Tv KApvicTMc 'X.fTiTrTTai Ki- pour Epicure se mettait faire un liyt\. Erat autem tenui covpusculo , vre ds qu'Epicure avait publi quelut ex ejus imagine qu in Ceramico que trait. Voyez, ci-dessus la remarcst , videre licet , qu ferme a t^icino que (Cj. Robert Etienne et Thodore
quit occulitur Quocirca illum Car- Zwinger ont coj cette bvue de Voneades Chrysippum vocabal{\i^). Il laterran (129). Au reste, selon Pausasemble qu'afin de prouver que la sfa- nias (i3o) , la statue de notre philotue de Chrysippe tait petite, il ait j)he n'tait point dans le Cramique ,
allgu qu'une statue questre qui mais dans dans le collge qui portait
tait auprs , la cachait presque toute le nom de Ptolome son fondateur,
entire. Mais ce serait fort mal rai- M. Mnage concilie cette diilrence,
sonner , et j'aime mieux croire , pour en supposant que cette statue tait
son honneur, qu'il a marqu ce voisi- place dans le Cramique intrieur
nage comme un simple fait, et non 03i). Lipse avait dj dit cela(i3a).
Plutarque a parl d'une statue de
pas comme une preuve de ce qu'il ve
nait de dire car enfin il est ais de bronze rige Chrysippe par l'un
comprendre qu'un homme cheval de ses coliers avec une glorieuse
nous peut drober la vue d'un piton inscription. 'Afi-oxpav j.owv Xfi/s-iVde belle taille. Si nous joignons cela 7701 yUtt.9MT>i khi oi'xuo, kovl ;t*>'''v
que la statue de ce philosophe tait siva.'rnKcTit,; i7ryfct-\.i Trit^t to iKiyi'iv ^
assise(i25), nous comprendrons enTvJ VOV Xps-iTTTro)/ 'Aft'tJKpoel etvcore mieux comment la statue questre
dK( ,
la pouvait couvrir presque foute sans
;

que ce ft une marque de petitesse.


Je m'tonne donc que Vossius et plu(ii) -^u

paragraphe

CCXXXIf^

pag.

04 rt .luivanlfs.

(ii3) yorei Aiilu-Gclle, liv. I chap. I.


(ii4) Diog. Lacrlius, /l. f//, num. i8i.
,

Ciramico Chrrsippi sr-

(iiH) Statua
Itb.
denlir, porrecla manu. C.icoro de Kinib.
I cap. XI. Notez que .Siilonim Apollinari5
est in

epist.

IX

lib.

IX

dit

qu'on reprr.fcntu Chry-

.tippe digilis propler niiraeroriim indicia cnnsirictis. Vojet-le aussi Carm. XXllI, vs. 118.

TDV

fi7G) Vossius

XIX,

Knni-

AKitS\ijUKtx.a>t 'fo.yyit'KlSmi

de Pliilosoplior.

.teclls

cap,

nuin. II ,paf;. m. I05.


,

Zenon

lit,.

(n-) C'est--dire
ruSj Volalerran.

f or <<

(i3p)

pag. 170

Ve'picurien.

XIV

Tliomasius

pag. m. 53i.
de Plagio liuerario,
,

i"!.

(i3o) Pauian.
(i3i) Menag.

,
,

lib.

in

pag.

LacrliDin,

3q.
lib.

f^II

num,

1S2.

(iSi)
pljor.

Lipsius, Maniid.
lib.

1, disstrt.

XI

ad
,

slo'i'c.

Pfailoso-

pag. m. 654-

,,

CHRYSIS.
Aristocreon quidetti Chrfsippi discipulus et familiaris ream imaginemin column ponens nos elegos
,

insciipsit,

Hune academiacos

solitum discindere nexus


ponil Aristocreon

juvenem

Chrysippum
(i33).

i83

fut entirement brl. Elle avait


j^j^ ^^g lampe trop proche des
.,i
^
/
ornemens sacres; lis S allumrent
,

comme

et

dment

elle

dormait si profonne s'veilla point

qu'elle

pour prvenir les suites


de cet accident le feu consuma
4_ _i / \ r^
,. ,i
t^* ^^ ^^^Fe
() Quelques-uns
au livre de disent qu elle prit elle-mme au
goureuse.^ Antipater
la dissension d'entre Cleanthes et
milieu des flammes (A)
mais
Chrysippus, escrit que Zenon et d'autres assurent qu'elle
se sauva

Cleanthes ne voulurent onc cstre


,
-.a
r,,
,r>,
t^,,
a Phliunte la nuitmeme(B). Elle
faits citoyens d'Athnes, de peur
qu'il ne "semblast qu'ils fissent tort eut raison de craindre le ressen et injure leur propre pais. Or
timent des Argiens car au lieu
V si ceux-l firent bien il n'y a que
j^ j^^ rappeler ils crrent une
assez tt

(X) Il avait accept la bourgeoisie


de jr
Plu
tucritique uc
la ciuiquc
d' Athnes
yiinenes
a
tarque la-dessus me parait trop li-

;
:

).

tenir que Lhrysippus n ait mal lait


).
en se faisant enrler et immatricu 1er au nombre des citoyens d'Athtoutesfois je ne me veux point
ns
>,
arrester le discourir plus avant
pour ceste heure
mais bien dis je
qu'il y a une grande et mer))
veilleuse rpugnance en leurs faits,
de conserver leur pais le nom
w tout nud de patrie, et cependant
,.
lui oster la prsence de leurs pei))
sonnes et de leurs vies
en s'en ali>
lant ailleurs demeurer si loin en
qui est tout ne plus
estrange terre
5)
ne moins que SI quelqu un laissant

))

abandonnant

femme

lgitime
s'en alloit habiter avec une autre
qu'il

j)

a^tre prtresse

/7x

/->

..

i-

Cette dignit
tait parmi eux trs-considrable :
elle tait la rgle de leurs dates
^^ j^ ^^^^ chronologie (c). Cet
o
,.

[b).

'.,

'

mcendie arriva la neuvime


anne de la guerre du Ploponnse (C).
c

t'

xer

i-

^^'^^ Jrme , dans son I


hvre contre Jovinien (d) , a observe que notre Chrysis, prtres.

de Junon tait vierge. C'est


tvt
it- ^
j
que Mananus
Victorius dans
ses notes sur cet endroit-l dcouchast ordinairement avec bite que ce pre parle de Chry:

et

^xf

sa

elle , et lui fist des enfans , sans que


toutesfois il la voulust pouser , ne
passer contract de
mariage, d

ge

tort

qu' Aeamemnon
enleva.
o

ggj^

Thucydides,

[)

IV

lib.

subjtn.

peur qu'il ne fist tort et injure sa


{b) Nomme Phainis. Tbucydid., lib. If,
premire(i34)- Chacun peut voir
(c) Josua Barnesius, in Vil Euripid. pag.
que Plutarque nous donne l un pa- ']. Voyez la remarque (G).
{d) Hieronym. ad versus JoTiDianum lib.
rallle entre deux choses qui ne se
ressemblent point. Le mnagement I pag. m. /J98.
de Zenon et de Clanthe pour leur
(A) Quelques-uns disent qu'elle
patrie tait dans le fond une honnau milieu des flammes.
tetqnitait reue comme telle; mais prit
le mnagement du mari quoi le Non-seulement Arnobe l'assure, mais
censeur la compare ne passera jamais il en lire un argument contre le*
paens. Ubi Juno regina dit-il (i)
que pour une moquerie.
cum inclftum ejusjanum sacerdotem(i33) Plut.
de Repagn. sloc. init. , pag. que Chrysidem. eadem uis
flamm
io33,D.
Arsii' in ciuilate deleret ? Clment
version
(i34) Idem
ibidem, pag. io34

3>

"i

"

d'Alexandrie

d'Aujot.

CHRYSIS, prtresse de Junon


sa ngli Areos,
O ' fut cause1 par
j
j
gence que le temple de la desse
I

'

lui avait

fourni tout cela,

consquence (2). II n'y


avoit gure de jugement se servir
le

fait

et la

(')

,. VI
ir,
.
,,
Arnob.,
Ub.

<,)

ciem. AUiandr,

pag. m.

io'j.

in Prouept.

pag. 35.

CHRISTINE. CICCHUS.

i84

preuve contre les dieux


des paens car outre que Lucrce se
raison toute semblable
sert d'une

d'une

telle
j

pouriuineren gnral

culte des

le

diciix, ne pouvait-on pas rtorquer la


question d'Arnobe sur lui-inm; ? Ne
lui |iouv;iit-oii pas demander o tait
If dieu d'israel , lors(|uc le roi de Bapillait et brillait le temple de
Salomor. ? Je ne sais ([uoi les pres
songi aient dans (|uelqueS'uns de leurs
arj^umeus contre les gentils.
D'nutrei assurent qu'elle
(Cj

bylone

h Phliunle la nuit mme.]


Piiis(jue Thucydide, qui vivait eu
ce temps-l, assure ce fait (3j il y
a bien de l'apparence qu'il est vritable, et qu'ainsi Arnobc a fonde sur
un mensonge une trs-mauvaise objection*. Pusanias(4j conte que cette
se

samm

prtresse se rfugia Tge'e l'autel


de Alinerve , et que les Arg^ens par
respect pour cet asile, ne demandrent pas qu'on la leur livrt (5). Ils
consei\reut mme sa statue , car

on la voyait encore du temps de Pausanias Tentre de ce mme temple


qui avait l brill (6j.
(C) Cet incendie arriva la neuvime
anne rie la i^uerre du Ploponnse.]
C'est

l'assure (7). Le
qui le public est rel'dition d'Euripide faite

Thu< ydide qui

savant homme
devable de

nous apen An^eterre Tau i(i9'|


prend que Chrysis fut tablie prtresse de Junou Argus Tan 3 de la
et (pi'il y avait cin^S''. olympiade
,

rum temporum numerare. Ai illa


quiim per quinquaginta (*) sex annos suo futigevetui- officia , tum demiiin lucernd negligenler ad corollas
positd, templum incendia conflagrai'it(S). il n'y a personne qui ne juge en
voyant le lieu oi!i M. Barnes a plac
la citation de Thucydide, que cet
ancien historien nous apprend que
Chrysis tait dans la 56'. anne de sa
prtrise quand le feu consuma le temple; et nanmoins Thucydide ne parle point de cela
il
dit seulement
qu'il y avait alors huit ans et six mois
que la guerre du Ploponnse tait
commence. Si quelqu'un voulait
faire l-dessus un procs AI. Barnes ,
il serait un chicaneur
car si l'on est
une fois certain que Chrysis fut tablie prtresse l'an 3 de la ^S^. olympiade on a quelque droit de se fonder siu' l'autorit de Thucydide pour
soutenir que cette femme tait dans
la 56. anne de sa prtrise, plus ou
moins, lorsque le temple fut brl ,
piiisfpic Thucydide remarque que cet
incendie ariiva l'an 9 de la guerre du
Ploponnse (9). Il y a plus j c'est que
Thucydide , dans un endroit (jue
M. Barnes ne cite pas (10) rcmar(|ue
que la guerre du Ploponnse commena l'an 48 de la prtrise de Chrysis. Il est vrai que cela prouve (jue
cette prtresse tait dans la 5j*. anne de sa charge au temps de 1 incendie et non pas dans la 56*^. , comme
M. d'Ablancourt (i i) et M. Barnes
:

quante-six ans qu'elle exerait cette


charge lorsque le temple fut briM.
Voici ses paroles et sa citation Argis
quidem hoc anno Chrysis sacerdos
Junonis conslituitur , ex cujus sacerdu/io mas erat Argiyis periDchas suo:

l'assurent.
(*) Ttiucyd.
(8)

Josua

lih.

* L'iiiilcnr lie-

iarfi

IV,

sub.fin.

Obsenatioiu

l'objfrtinn

il

(11)

XXIX,

ig4

Arnobe ne porte

-ur un mrnsonfie. Otlc objection est


fonli- sur le fait de rembiaseinent du temple
dr Junon , qu'Ai nobe rej;ar(le comme une preuve
que celte desse n'avait p;is le pouvoir de garantir des U.imrnes un lieu consacr son culte;

point

ce qui est vrai indpendamment du sort de la


prtressr. Joly renvoie aux Me'moirei de Trvoux mii l'iid qui conlienncnl, article 5G
nne pologir tV Amube , caloinnif' en plusieurs
entlioiti du DicUonnnire de M. Bajle.
,

(4)

Pausan.,

(5;

Idem
Idem,

(6)

lih.

Il) Tliutjd.,

If pag 5g.
III, pag. 86.
II , pag. fio.

lih.

lib.

ly,

in ipso fine, folio 164.

Atlicn.,

in

/.

\it

m,

c. ti.

Euripidis,

Dans

II

, initia pag. m. 99.


la traduction de Thucydide.

critiquer insres

Bihliothei/ue fianrtite

remarque que

lib.

Barnesins

(9' C'est--dire , la deuxime anne ou environ de la 8q*. oljinpiade.

(10) I.ib.

(3) Tliucya.,

Kide Job. Meursii Arcbont.

W. ir, subfn.

CHRISTINE, reine de Sude, morte Rome le ig d'avril


1669. Cherchez Sude*.
* B.iyle n'a

pas donn cet article.

CICCIIUS

(a)

natif d'Ascoli

en Italie, passa pour un auteur


(n) Il est

culanus,
ffiies lins

Cliicus.

oit

au

nomme

Ciccli us

.sculaniis

de Escuio ou Es-

Ascnianiis. Qiiellieu de Cicclius disent Cicliiis oie


,

oit

CICCHUS.
qui s'amusait

aux superstitions

magiques.

n'est pas

Il

qu'il s'attribue

certain

un espritfamilier.

Son commentaire sur la Sphre


de Sacrobosco fut imprim Venise l'an i499- J^ rapporterai le

jugement que Gabriel


fait de lui (A).

Naud

commentaire

seul

que

du temps de Garbo qui tait un


m.decin de Florence, qui le dnona comme magicien aux inquisiteurs par arrt desquels il
fut brl vif. Il ajoute qu'il a vu
son procs Rome dans la bibliothque du chevalier del Pozzo
et que c tait un drle quifaisait
le magicien , et qui a fait une
Physique en rimes italiennes.
L'auteur du Turco-Papismus
s'est lourdement abus , lorsqu'il
i'a fait vivre sous le pontificat de
Paul III (B). Il y a prs de deux
sicles entre la mort de cet astrologue et l'installation de ce pape , si nous voulonssuivre M. l'abb Crescimbni , qui dit que
Cecco d'Ascoli fut brl Florence le 16 de septembre i32'j
(c). Sur ce pied-l , je devais dire
qu'il a vcu , non vers la fin du
XV'. sicle, mais vers le commencement du XI V". Il ne faut
pas que j'oublie qu'on lui donne

nous

avons de Chicus TEsculanus sur la


Sphre de Sacrobusto monstre assez
qu'il n'toit pas seulement superstitieux
(2)

comme

mais

qu'il

l'appelle Delrio
la teste

avoit aussi

s'estant estudie' d'ob-

mal timbre,

server trois choses en icelui qui ne

peuvent moins faire que de descoula premire d'intervrir sa folie


prter le livre de Sacrobusto suivant le sens des astrologues necrola
mantiens et chiroscopistes
seconde de citer un grand nombre
d'auteurs falsifiez, et remplis de
vieux contes et badineries, comme
pour exemple Salomon de umbris
idearum Hipparchus de uinculo
spirits de ministerio natur de
Hierarchiis spirituum; Apollonius
de Arte magicd Zoroastre de Dominio quartarum octawce spher
Hippocrate de stellarum aspectibus
secundiiin lunain , Astafon de mi,

vivre en l'an i320 (b),

Il le fait

i85

Le

neralibus constellatis , et beaucoup


d'autres semblables et la troisime,
de se servir fort souvent des rvlations d'un esprit nomm Floron (*'),
qu'il disoit estre de Tordre des chrubins, et qu'estant une fois entre
autres interrog ce que c'estoit que
les taches de la lune, il respondit
briefvement , ut terra teri'a est.
Mais outre qu'il ne s'attribue cet
esprit en aucun endroit dudit com:

mentaire il est encore facile de


juger que cette narration est semblable ce que dit Pline {*') du
grammairien Appion , qui voqua
le diable pour savoir de quel pais
estoit Homre. Lon Allatius rapporte plus amplement la rponse de
ce Floron Patrum noslrorum inemoCichus Asculanus
7'(rt (3), dit-il (/j),
Commentar. de Sphrd cap. 4 tradit Floron spiritum natur nobilissim ex chenibinicd hierarchid qiirenti qu esset illa umbra qu in lund
,

une

assez

bonne

figure

On

potes italiens.

parmi les
imprim

quelques-unes des posies qu'il


composa en cette langue (C).
Quelqu'un a dit qu'il tait meilleur astrologue que pote {d).
{b)

Naudaeana, pag. !^l dition de Paris.


Giovanni Maiiode' Crescimbni, Istopag-. 47 et 262.
Leandio Alberti, Descrit. di lutta l'Ifolio m. 267.
,

(c)

ria della volgar poesia


{d)
talja

conspiceretur

(i) Apologie

XIII

des

pag. m. 344-

grands

Hommes

chap,

tradit respondisse

ut

terra terra est, sic idea humiditatum


est terra ; si totam umbrain habueris ,
te non decipiet sicut umbra. Rursumque, ab alio de Christo interrogatum
(2) Disqnisit.
(*')

(A) Je rapporterai le jugement que


Gabriel JYaud a fait de lui (i).]

(*') Lib. t
(3)

lih.

cap.

m.

Cap. 4, Sph.

Ce

cap. 3o.

n'est

pas bien savoir

le

temps ou

vcu.
(4) Mlatias

de

Patm Homeri

,pag.

3 et 4.

,,

CICONIA.

i86

dixisse, carnem sumpsit humanam ,


lu peripsum sali'aretur omnU caro.
auteur aa 1 urco-rapisnius....
Cd)
fa fait i-wre sous le pontificat de
Paul II 1.2 II met ce pape entre ceux
qui ont ete adonnes la magie , et il

CICONIA (FlaMINIUS) , natif


de Vicence en Italie, tait un
~
,
Z
, .,
,
,
^^sez bon philosophe vers la fin
du XVr. Sicle. Je ne doute pas
que son nom en italien ne ft
lui reproche comme une preuve de
Cicogna , ou Cigogna. Il fit imcela, sontroifeliaisonavecrAsculani,
Paulum ter- primer un livre Vicence l'an
magicien insigne (5)
tiuni cuni Cccio ^sculano magi et 1 5g2 (A). M. Konig ne connaisnecromanti insigniter perilo ma- sait pas cette dition {a). Il y a
,

gnamfaniiliarilatem hahuisse testaneu un Strozzi Cigogna , gentiltur histori (*). Sleidan, l'un des deux
auteurs qu'il cite , ne peut pas tre homme vicentin , thologien ,
accuse de cette faute. Voici ses paroles ; philosophe et docteur en droit
il les tire d'un libelle qui avait paru
et nonce de la cit de Vicence.
non turpissimum
contre ce pape,
Ce sont les titres qu'il se donne
est te pendere totum ah astrologis et
necromanticis ? IVegari factuni non la tle d'un ouvrage qu'il dpotest nain et humoribus illos etfa- dia au doge de Venise et au concultatibus alque donis amplificdsti
seil des Dix , le
16 de juillet

^n

Cecium Marcellum
,

Gauritum Lu-

i6o5

sitantim , et alios (6). C'est--dire ,


selon la version franaise, imprime
chezCrespin (7 ): N'est-ce point une
chose dcshonneste, que tu dpens du
>j
tout des astrologiens et ne'croman ciens? Cela ne se peut nier car tu
les as avancez en honneurs, biens et
pre'sens j savoir, Cecius, Marceau
Gaurice Portugalois , et autres.
Sleidan dit bien qu'un Ce'cius avait
eu part aux bonnes grces de Paul III,
mais il ne le surnomme point ^scu-

du que Ciconia publia Quxstiones


naturales l'an l6o3.
(A) Il fit

il se peut tirer d'affaire.


avait ou une semblable pre'caution
cjuant Gauric , on ne lui pourrait
j)as reprocher la faute d'avoir donn

S'il

le

Uniuerso fut

imprim

h p^i-

premire

la

li^'re

Portugal un Italien,
(C) On a imprim quelques-unes des
posies qu'il composa en langue italienne.'] ion pome dlia naluradell'])atrie

imprimer un

cence l'an iSga. ] C'est un in-4. de


80 feuillets , intitul, Qustiones aturales in quitus jurta Aristotelis
principia multa diligenter pertractantur et summ facUitate disputantur contra Roberlum Jui'cnatensem. J'ai un livre qui fut imprim
Venise l'an i585 et qui a pour titre,
Qustiones trs R. P. Domini Ho'
norali de Roberlis Jui'enatiensis, Congregaiionis Lateranensis Canonicorum Regularium Sancti Augustini.
Voil les noms et les qualits de l'auteur que Ciconia rfute. Il en attaque
Averpar-ci par-l quelques autres
ros , Pomponace , Zimara. Aujourd'hui toutes ces sortes de livres sont
Je la monnaie au billon.
,

/fl/iM5; et ainsi

pour

(B).

(a) //

1478, avec le commentaire


d'un anonyme^ et puis l'an i5i6, et
enfin l'an iSSa
in - 8". (8). L'abb
Crescimboni, qui m'apprend cela , dit
ailleurs (9) , que Vopera intitolata ,
/'Acerba di maestro Cecco d'Asculi
astrologo del duca di Calafria a vu

fois l'an

(fi)

STROZZI

CIGOGNA.....

ddia unouvrage au doge et au conseil


en i6o5.] Il est intitul,
Jg^ Dix
Del Palagio de gl' Incanti et dlie
gran merauiglie de gli Spiriti et di
le jour.
tutta la natra loro. L'dition dont je
me sers est de Brt-sce appresso Co(5) Sutlivias, ia Turco-Papismo lib. I, cap.
mino Presegni i6o5, in-8". Le Catarjll,pas. 55.
() SIelflan et Verger.
logue d'Oxford marque une dition
ad
XXI, pag. m. 668,
lib.
(6) Sleidan.
de Vicence in-4 faite aussi en i6o5
ann. i54<).
latin
(1). Cet ouvrage fut imprim en
(7) Folio 370 yerso.
Cologne , in-". ,
l'anne suivante
,

(8) Crescimbeni , Isloria


pag. oG.
(9) L mme , pag. 47>

dlia volgar Pofsia

(i) Konig ne

marque que

l'e'dilion

de 1617.

,,

CIA. CYGNE. CIMON.


sous le titre de Magice

Spirituum

et

L auteur de

Theatrum de

Incantationum natur.
cette

version

s'appelle

Gaspar Ens.

187

n'et pous Callias (A). D'autres disent qu'il sacrifia volontairement sa libert la per-

mission d'enterrer son pre (B).


rfuterait pas bien cette
ne histoire du Prou. Cherchez dernire opinion en disant qu'il
fut dcri pour ses dbauches
Lox tome IX.
pendant sa jeunesse (C) car ceux
CYGNE (Martin du) , jsuite, mmes qui l'ont blm demeua pass pour le plus fameux rh- rent d'accord que son naturel

CIA, auteur espagnol d'u- On ne

du XVIP. sicle. Il fit imprimer en 1661 une analyse des


teur

Oraisons de Cicron qui a t

rimprime plusieurs fois et nom


Paris en 1704. H a
laiss outre cela une potique
un art historique et une rhtol'an
rique. Il mourut Ypres
1669 (a)*.

mment

(a)

Tir des Me'moires de Tre'voux

let 1704,
* joly

art.

ter cet article

la

posthume, donne

litre

le

de

cinq ouvrages de du Cygne-, mais il indique


un jrs rhelorica et VExplanalio rhetoricce
comme deux ouvrages, tandis que c'est le
mme ouvrage sous deux titres. Paquot,
dans ses Mmoires pour servir l'histoire littraire des dix-sept proi>inces des Pays-Bas,

tome III in-folio pag. 239- 2^4


<^onii
un long article du Cygne. Paquot ne cite
,

pourvu

>

comme

qui
source que Sotuel
conlrere qu'une
re consacre'
consacre
a son confrre
qu une
lonne de sa BibUotkeca scriptorum
ye5u, et qui ne parle que de quatre
,

''

n'a gu-

erai-coderai-cosocietatis

ouvrages.

Paquot en mentionne liuit et remarque que


YExplanatio
\etoric n'elt qu'une nouvelle
rheto
dition de VArs rhetorica
,

comme

disent {b) , ni des avantages


de l'instruction , ni des talens de
l'esprit. J'aurai plusieurs choses
le

dire sur son mariage avec sa


sur (D). Il se signala la bataille de Salamine (c) , et il se rendit

prtention de compl-

On

a lieu de croire
dans sa jeunesse il ne fut pas
j-eux {a).

Juil-

XCr.

qui a eu

gnque
dquelques-uns

tait franc et tout--fait

Athniens

agrable aux

si

qu'il s'avana

promptement aux

plus belles charges. Si d'un ct


son mrite lui fut favorable, il
trouva de l'autre un puissant appui dans l'envie que l'on portait
la gloire de Thmistocle , trop
accrdit depuis long-temps (E),
n
pour ne point faire souhaiter
'
i
a.
qU UU autrC SC mit BU train de
de
L'hounetete
\q supplanter.
^.
,,';! fo
_J qu
il taCimou etille 1bon Ordre
athnientroupes
les
blit parmi
-^

nes qu'il commandait sous Paude ce Miltiade sanias gnral de tout les Grecs,
qui vainquit les Perses la fa- homme fier et rude , contribumeuse journe de Marathon
rent beaucoup ter Lacdfut l'un des meilleurs gnraux mone la supriorit qu'elle avait
de la rpublique d'Athnes. Il y sur toute la Grce , et la dona des historiens qui content ner aux Athniens. Tous les alqu'il fut mis dans la prison oii lis se mirent sous sa conduite
Miltiade tait mort , et qu'il pour assiger dans Byzance Paun'en sortit qu'en payant l'a- sanias {d ) dont ils ne pouvaient
mende quoi le dfunt avait t
(a) Voyez la remarque (C) citation (18).
condamn , et qu'il n'eiit point
(b) Voyez la remarque (C).
eu le moyen de la payer , si
pag. l\il.
(c) Plut., in Vit Ciraonis

CIMON,

fils

Elpinice sa soeur et sa

femme

{d) Ils ne purent point le prendre;

il

//-

CIMON.

i88

plus souffrir les mauvais dportemens, et ensuite pour attaquer


es Perses dans
une ville de
Thrace (e) sur la rivire de Strymon. Ils les battirent sur cette
rivire, aprs quoi ils firent une
descente dans le pays , et bloqurent tellement la ville que le
gouverneur, dsesprant de la
sauver, y mit le feu. Cimon se
rendit matre quelque temps
aprs de l'le de Scyros (F)
d'oii il fit porter Athnes les os
de Thse. Les exploits qu'il fit
depuis ce temps-l sont bien plus
considrables. Il ne se contenta
point d'ter aux Perses tout ce
qu'ils avaient dans le pays grec ,
il les poursuivit la cliaude dans
leur pays et sans leur donner
le temps de se reconnatre. Quand
il fallait se servir des armes , il les
,

employait

subjuguer

mais

si

Perses (/). Il fut ensuite attaquer les quatre-vingts voiles phniciennes qui devaient joindre la
flotte

de ce monarque

et

les

vainquit si pleinement qu'il ne


s'en sauva aucune. Le trait de
paix qui fut le fruit de tant de
victoires mortifia
cruellement
l'ennemi (II). Les exploits de
Cimon depuis cette paix , furent
de vaincre les Thraces et les habitans de l'le de Thasos mais
parce que ces victoires lui offraient une occasion favorable
dont il ne se servit pas, d'occuper une partie de la Macdoine , on l'accusa de s'tre laiss
corrompre par les prsens du roi
Alexandre. Il se justifia , et fut
absous pur et plein. Il ne
lui fut pas si facile de conjurer
une autre tempte qui s'leva
contre lui
car il ne put viter
;

bannissement de l'ostracisme.
propos il se servait de cette Il s'tait rendu odieux par l'afvoie pour gagner des villes en fection qu'il portait aux Lacdles portant la rbellion. Il fit moniens , et jiar son opposition
tout cela avec un succs si ad- au crdit du peuple. Il aimait
rairable, qu'on ne vit paratre mieux que l'autorit ft entre les
aucunes troupes du roi de Perse mains des notables qu' la disdans les pays situs entre l'Ionie crtion de la multitude. Cela lui
et la Pamphylie. Ayant su que fitbeaucoup d'ennemis qui nonla flotte de ce monarque osait se seulement le chassrent de la
nontrer sur la cte de Pamphy- ville, maisqui empchrent aussi
lie , il partit du port de Cnide qu'il ne servt dans l'arme athavec deux cents galres , et , aprs niennecontrelesLacdmoniensavoir subjugu les Phaslites il II s'y tait transport pendant
attaqua cette flotte et la ruina son bannissement pour y comproche l'embouchure de l'Eury- battre comme volontaire, et il
les intrigues lui paraissaient plus

le

mdon

(G)

et le jour

dbarquer

fit

ses

mme

troupes

battit l'arme de terre

du

il

et

roi des

se retirt, cause
des plaintes de ses ennemis. La

fallut qu'il

bataille

que

les

Athniens per-

dirent proche de Tanagre dans


l'oda secrtement. Plularch. , in Vit Cimopeig-. ;^83
C. Voyez farliclt Clkonice,
remarque (A ) dans ce volume.

nis

(e)

de

Nomme

l'article

Eione. Voj-cz la remarque

Aglsipolis

tome

I,

fB")

pag. 26^

{f) Il se servit d'un stratagme qui fut


et qui est dcrit par Diodore de
lil>. XI, cap. LXl , ad Oljmp. 77. //
_/?< habiller ses soldats la persiennc.

heureux
Sicile,

CIMON.
cette ffuerre, les obligea le rapJ.,;o
peier : sou principal soin depuis
^
^'. i_i- 1
1
r'
paix,
la
rtablir
son retour tut de
1

russit (I); mais voyant


ne songeaient qu' la guerre
que cette humeur
et craignant
o
^ ,,
...
,
,,
belliqueuse, si elle n tait employe contre les barbares, n'excitt (lu trouble parmi les Grecs ,
I
i.
pour
il
prpara ttoutes choses
^
^ ,,,, , ^
,,y^^
attaquer le de Cypre et i Egypte. Il gagna une bataille navale
contre les Perses sur les ctes de
Pamphylie,et
s'il ne ft point
J
1
?,
^1
1
^.
mort au sige de Citium dans
l'ile de Cypre
on croit qu'il et
subjugu toute l'Egypte (g). Sa

et

il

qu'ils

'

t.

,89

posUion; mais Elpince dclara quVlle


ne souffrirait jjoint fiue
le uis
lils ue
de mu
i\Iil.''''*=
mourut
tiade ^_Af
en prison et que i>uisqu'elle pouvait l'empcher en epou.

sant Cailias

Ce fut

elle le ferait.

dnoment de

l'affaire

!
^""^J*
pinice sa

(2),

l^^^^*'^?^'.<iur

^^,

re^^"^?^ ^'^l-

femme

pour chaste

passait point

le

Cimon

(3)

qui ne
j'en ai

parl un autre endroit (4) elle ne


refusa rien un peintre c'tait Polignotus je ne sais i
pas="
s'il ui
tmoir'na
lui lemoi^jU*
, r^:f
sa
reconnaissance autrement que par
le portrait de Laodice. Pour entendre
ceci , vous devez savoir que Polig"o^us , ayant peindre les dames
:

IZ^^U^l' hlpinice
Fr^'''\^\'''f\''"
^m-^
semblablea
(5). Notez qu Hrodote
parlant du procs de Milfiade (6)
ne dit rien ni de la prison
,
du pre ni de la prison du fils, et qu'il
insinue clairement que Miitiade ne fut
libralit envers tout le monde
point emprisonn. Ce grand homme
et sa charit envers les pauvres , fit une chute au sige de Parcs
et se
taient admirables (h) , comme blessa la cuisse
et cause de cela
on le peut voir dans le Morri. il ne put rpondre lui-mme l'accusation sa blessure le retenait au lit :
Suidas lui attribue un excellent on le condamna
une amende de
livre sur la mthode de conna- cinquante talens^ et comme il mourut
peu aprs de la pouriture de sa cuisse,
tre les chevaux {i).
ce fut son fils Ciraon qui paya l'ain Vit Cimonis.
(g) Tir de Plutarque
mende. Voil le narr d'Hrodote. Il
{hj yoj-ez Corolius jVpos, in Vil Cimoy manque une circonstance que Planis cap. V ; CiccroQ
de OiBciis iib. Il,
ton nous apprendra. Le dcret portait
cap. XVIII; Plutarque, in Vit Cimonis,
pag. /J84 Alhae liv. XII pag. 533 ci- que Miitiade serait mis dans le cachot;
mais cette sentence ne fut point extant le -Y'^. livre de Thopompe.
cute
le collge des prytanes s'y

.ddinirabilem librum de cognvscendis

o-iov.

equLs agentem scripsit. Suidas

in

opposa.
il

(A) Il

Y a des

historiens qui disent

qu'il fut mis dans la prison oit 3Iiltiacie tait mort , et qu a n en sortit

etc....]

Cornlius Npos a suivi ce

Qum

pater ejus dit-il


litem stimatam populo soh'ere
non potuisset , ob eamque causant in
i'incidis publicis decessisset
Cimon
sentiment
(i)

eddem custodui tenebatur

neque

le-

gibus atheniensibus emitti poterat


qud pater mulctatus
nisi pecuniam
,

Cailias

soli^isset.

ajoute-l-il

Nepos

in

Mapstv

rejeta la pro-

Vil Cimoais,

init.

ivTria-iv

av.

q^i^

diem obiit supremum.VdWgwerai


la remarque suivante quelques

(a) Tali

modo

(3) Plut.

(4)

in

Dans

custodia liberalus. Id.

Cimone, pag. 480,


de PiaicLs

l'article

ibid.

F.
,

remarane

(N).
(5) Plut.
(fi)

() Cornel.

TGV

^pfT^tviv

dans

Cimon

Je

Aliltiadem ueroqui inMarathone pugnawit in carceris barathrum detrudere


decrei^erunt ac nisi obstitisset masistratus procul dubio inculisset (7) 1] est
trange que si la chose s'est ainsi passe, Cornlius Npos la raconte comme
vous venez de voir et voici ce qu'il
a dit dans la Vie de Miitiade Hanc
pecuniam quod solvere non poterat ,
in i^incula publica conjectus est, ihi-

personnage mieux fourni d'argent que


de noblesse
souhaita de se marier
avec Elpinice
et offrit le paiement
des dettes de Cimon
si l'on voulait
la lui accorder.

tov

ia.

y.r\

erat

MfXTiatJiiv

Kiuv.

in

Herodot.,

(") Plato

in

Cimone, pag. 480


Iib.

VI

Gorgi

cap.

F.

CXXXVl.

pag. m. 35

B.

CIMON.

igo

auteurs qui soutienaent que Miltiade


mourut en prison

dans les recueils de Valre Maxime :


mais voici une autorit de plus grand

(B).... D'auti-es dUent qu'il sacrijia


uolontairejnent sa libert la jjcrviission iVenteinvr son pre. 1 Cette

poids. Orccci ducem conslituunt Citnonern yltheniensem , Jilium Miltiadts

quo duce apud A/arathonem

tonne pugnaluin est,juuenem , cujus magniaction tait si belle , que je


que Plutarque n'en ait rien dit, lui (|ui tudincm Juturam pielalis documenta
a suivi l'opinion de ceux qui assurent pivdiderunt. Quippe patrem ob cri
que iMiltiade mourut en prison (8). 11 nienpeculalus in carcerem conjectum,
parat par les controverses de Sn- ibique defunclum , Iranslatis in se
que (o) , que Aliltiade emprisonn, et t^inculis ad .sepulturam redemit (iS).
(C)
fut dcri pour ses dbauches
Cimoii mis sa place , servaient de
thmes aux dclamations des rhteurs, pendant sa jeunesse. ] Non seulement
Voyez aussi Valre Maxime , qui ra- on l'accusait de stupidit , mais aussi
conte que les habitans d'Athnes con- de dissolution et d'ivrognerie , et de
traignirent Miltiade expirer sous coucher avec sa sur (i4) K*Jtc

ne permirent qu'on

les fers, et qu'ils

l'enterrt qu' condition que son fils


irait en prison. Ben egissent y/the-

nienses cum Miltiade, si eum post


trecenta millia Persarum Marathone
devicta, in exdium protiniis misissent , ac non in carcere et v'inculis
viori cogissent. Sed uiputo , hactesi^ire adwersiis oplim meritum
abund non duxerunt. Irn ne corpus
quidem ejus, sic expirare coacti sepultur priiis mandari passi sunt

ns

qu'am filius ejus Cimon eisdem vinconstringendum traderet.


se
culis
Jlanc hreditatem paternam maximi
et futurus ipse tatis
ducis Jilius
sudux niaximus solani se sortilum,
catenas scilicet et carcerem. gloriari
potuit (lo). Dans le chapitre suivant il
marque en termes formels que Cinion
au prix de sa libert acheta volontairement la permission d'enterrer son
,

pre

Ne

te

quidem Cimon

silentio

qui palri tuo sepulturam


uoluntariis wmculis emere non dubitsti (it). Je ne ferais pas grand Cas
du tmoignage de cet auteur si je ne
le voyais conllrm par un historien j
car quand mme personne n'et dit
cela que les rhteurs de Sn(|ue (la) ,
nous n'eussions pas laiss do le voir

involuam

tZ

le

pir*

JtSyUiTUfi'w.
Diein suuin obiil in carcere. Plutarcb. , in Vii
(8)

'ETe>i/T>i(7-{y

Cimon. , fag. 4^0 , D.


(9) fojei Snque
XXIX, pag. m. i^i.
(to) Valer. Maxim.,
3 , exl. pag. m. 460
,

lih.

coDtrovers.

cap. III, num.

ctTaxTo ko ;roM/wTMc
,
av iTiAv j-;t6 3-XMn<itiv a? cfXi'.
Mali audivit ex lustris et uinolen''
adolescentia ejus Jamosa J'uit
quasi sorori suce illuderet (i5). Voil
de grands dfauts de cur et d'esprit
^'~
~* raisonnable
" est
Il
de croire qu'il y
avait de la calomnie dans la premire
accusation ^ car il fit paratre tant
d'habilet depuis son avancement
aux charges , qu'il n'y a nulle apparence qu il ait jamais t niais et
sot. J'avoue que certains esprits pesans se dveloppent peu peu , et
3u'ils deviennent habiles par l'usage
es aflires , mais prenez-y garde, ce
sont des esprits qui dans le temps
mme de leur pesanteur agissent avec
jugement , et s'ils n'ont point de vivacit, ils ont du bon sens, et ils ne
mritent rien moins que le blme de
stupides et de btes. Tenons-nous en
)toj/v

vlo

donc pour

le pis-aller, au tmoignage
de Slsimbrotus c'tait un homme
peu prs contemporain (i6): or
qua-til dit de notre Simon? c'est
qu'en sa jeunesse il n'apprit ni la musique, ni aucune des autres choses
qu'on faisait apprendre parmi les
Grecs ceux qui l'on donnait une
bonne ducation (17) , c'est (juil n'a:

vait pas cette gentillesse et ces agrnii ns de langage qui taient propres

aux Athniens

Ctmonque Jiltus

eum

alligatus decestit ,
jepeliret vicarium se pro corpore pairis dedil.
Scneca , coutrov. XXIX, pag. ^li'i.
ejus ul

que

3a

randrur

et sa

'ytvvaiov XA<o(>.>i9s;vi/7r^p^fiy,xa/ua^A6V

4*J'-

(11) Idem, ibid. , cap. IF , num. j, ext.,


pag.\',l.
(uj imitiades prculats damnalus in carcere

et

gnrosit sentaient plutt le Ploponnse que rAtti(|ue. T t^^ tto t

(iS) Justin.

(4;

Plut., in

(iS)

Idem
Idem,

(16)

lib.

II, sub fin.

CimoDe, pag,

ibidem.

(17) S(eiiubrotu9 TLasiti*

ibidem.

Ifio.

ibidem.

apud

Pliilirih.

CIMON.
tTt riXOTOvm'ino

'91

At qui

^iy^a.i.

t Xf *>/*" '''^^ 4''^^"^


insigni generositate

apparet omnin

1icc~

mulierum libiJines Cimo(aS). Il cite le pote Mlanthe

rou xiJfo. Mores


et sinceritate tinctos ,potiUsque irige-

sisse circa

niumhujus viriPeloponnesiumfuisse
(18). Je ne sais mme si ce tmoignage
de Stsimbrotus est vritable car on
dit que Cimon ayant t pri de chaneut la
ter en dnant chez Laomdon
complaisance de le faire et qu'il s'en

nomm deux concubines


(24) dont ce gnral fut fort passionn mais on pourrait tre surpris de
ce qu'il allgue la douleur d'avoir
perdu une femme lgitime
car ce
sentiment n'est pas toujours une preuve d'impudicit
les plus vertueux
sont quelquefois inconsolables de la
mort de leurs pouses. Quoi qu'il en
soit
vous trou\ erez cette observation
dans le mme endroit de Plutarque
o il s'agit de prouver la lascivet de
Cimon vous y trouverez aussi que
cet poux dsol eut besoin des philosophes en cette rencontre , et qu'on
croit qu'Archlaiis composa les lgies
de consolation qui furent crites sur
ce sujet. Axo S'' W' mti r;c Is-otT/xxT

nem

acquitta bien. na^*x>.5VTo <i5-*i x*


rtTiVTo ok .nJ'm, ciim rogatus esset

canere , et non illepid cecinisset{ig).


qui tait de ce repas publia
Ion
cela dans l'un de ses pomes. Cornlius Npos aiErme que Cimon fut de
bonne heure asez loquent et fort
vers dans l'intelligence du droit ciCeleet dans celle de la guerre
vil
haherilev ad principatiim pervenit
summani
bat enini satis eloquenti
,

liberalitalem

cm juris
qubd cum

magnant prudentiam
tm rei milaris

cii^ilis

qui avait
j

ptre puero in exercitu

ynx-xou;, katvL/uiou S' a,T^vf/.CicF3i-

fuerat l'enalui (20). Citons aussi Plu- tr^v KifAcev iju-rx^-i^oi <S'tkriii, x.x
tarque il ne confirme gure ce que eT^/s-tfofuVi ;ro9:tvot/3Ti, il ti S^i Tzl'on conte de la sottise et de la mau- lU'XhiT^xiTdL ytypniUfAvxi itt] ntcnyovaise ducation de ce jeune homme, fi* tow ttsvSo/c iKiyiixi vrci diniy ay
Cimon dit-il (21) ne cdait ni IT^tviiTio h <;>ixs-'.,<foc ostai ttohitJit yiMiltiades en hardiesse ni Themis- yotyxi tv <f wo-ixov 'A;;<^x*!<r , aux. i-r
tocles en bon sens et sagesse , et Tfo-Tow TG ;t;^voic /xi^cr. Jani non
qu'il estait plus obscuro amore jiliam Eurrptolemi
si est sans doute
juste et plus homme de bien que tous Meglacis jilii justam tarnen uxocar n'estant de rien moin- rem
les deux
est Cimon prosequutus , ejus'
dre qu'eux es parties d'homme de que moitem tulit gerrim quateniis
guerre et uertu de bon capitaine
il
conjicere licet ex scriptis ad lenienles surpassait grandement tous deux dum luctum ejus elegiis, quas Pans qualit z de bon goui-erneur et en tius philosophus comlidisse physicum.
r administration des affaires de wille
Archelaum putat , neque absurde du"
~'
du temps qu'il estait encore jeune et cit ex temporibus
conjecturam (25\
non expriment en la guerre. Quoi Disons, en passant, qu'il courut ua
nous trouvons ceci bruit que Cimon ayant dcouvert que
qu'il en soit
dans un vieux compilateur, Cimanis sa femme fille de Caillas se plongeait
incunabula opiniane stultitifuerunt dans l'adultre
la fit mourir. Les
referta (22).
rhtoriciens firent sur cela beaucoup
Voil pour ce qui concerne la pre- de discours (26)
car ils supposrent
mire accusation. La seconde je veux qu'il fut accus d'ingratitude , sous
dire celle qui a du rapport aux mau- prtexte qu'en pousant cette femme
,
vaises murs
n'est pas si aise r- il avait eu le moyen de payer les dettes
futer. Plutarque confesse que CimoQ pour lesquelles on le dtenait en pricroupit dans le bourbier de l'amour, son. Quelques-uns disent que c'est un
,

'

'

'

'

O (/.ni

.KKx nxi cxac (^xiviTxi r

Tx yuvxtjixi

ftBTixc;

Ki/juey

Trift

hiX,^i

(18) Idem , ibidem.


(19) Plut. , in Cimone , pag 484. Il cite Ion.
(o; Corn. N'epos, in Vit Cimonis, cap. II.
.

Plut., in Cimone,
la ve^^^on d'Kmyoi.

(21

de

pag,

{ti)\a.\et. Mai'imus, lib.


3 ext. , pag. m. 533.

Ifii,

Je

me

sers

(i3J Plut., in Cimone , pag. 48t.


(a4) ^riste'rie de Sulamine et Mneslra.
[i5) Plut.

in

pag. m.

paroles

eum

repiiblic et

adiilierro

pag. 481.

XXIV^.

^!\i

suaia coUocavJt

VI, cap. IX, num.

Cimone

controverse de Sncconlienl au litre cet


Caillas sordld dires natus redemit

(26J J''orei la

qae

elle

pecuniam

quam

Ule

solvit, eique

Cliam

deprebensam

ia

deprrratle paire occidil. Ingrali reus

CI MON.

192

cas suppos, et que les rliteuis chanerent l'espce pour mieux employer
leurs jeux d'esprit (37). Cela pourrait
tre , mais la raison sur quoi l'on se
fonde ne me parat pas convaincante,
dit-on paya l'amende non
Callias
pas afin de procurer sa fille l'avaata^e d'pouser Cimon mais afin de se
procurer soi-mme le bonheur de
se marier avec Elpinicc sur de Ci
mon. Quelqu'un ne pourrait-il pas r-

est des premiers

IVeqiie

enim Cimo-

lurpe Athenienshun suiiirno


sororem germanam habcjv in

ni fuit
i^iro

matrimonio

quippe quiim dues ejus

eodem uterentur

tnstituto. C'est ainsi

Habebat
aulem dit-il ailleurs (Si) in matrimonio sororem siiam germanam nonon mai{is amore
mine Klpinicen
quam more diiclus nam Athenienuxo~
sihus licet eodem ptre natas
dans

qu'il parle

sa prface,

pondre que Callias stipula ces deux res ducere. Athne en parle d'une
mariages en dboursant cinquante faon toute contraire il assure que
talens je veux dire qu'il engagea Ci- Cimon couchait avec Elpinice contre
mon lui donner Elpinice et pou- les lois (Sa). J'ai cit un homme qui
ser sa fille ? 11 y a bien des brouilleries prtend que cet infme commerce et
sur tout ceci dans les auteurs j car expos Cimon quelque peine fJsi l'on n'et pay pour lui
Tzetzs conte que Callias,fils de Cimon cheuse
et d'Isodice,paya une amende de cin- une grosse amende
quante talens pour empcher que son
^^^^-^^ ^> ^,vT>iovT* aixavT ^pre ne ft puni d avoir couche avec
/MIO:/T.l,
sa sur (28). Mettons hardiment cet
TTATtip /UMcfV TilVOV T
"OtTO h Ki//6l)V
inceste parmi les dbauches de Cimon.
:

l'gard de l'ivrognerie

je

ne vois

point que Plutarque se fasse fort de le


il s'attache dire qu'elle
disculper
ne l'empcha pas de faire de grandes

TTciB

"EviKct

ttKrXpoov tk .S'iK-

Tffiv

yi/jt-Oii

ses paroles selon la ver-

actions. Voici
quoi se rapporsion d'Amyot (29)
tent les uers du pote Eupolis fort
dii^ulguez h l encontre de Cimon :

Meschant n'esl-il, mais il est ngligent,


Aimant le vin plus quil ne fait l'argent
El quelquesfois secrtement s'escarte
Pour s'en aller les nuicts coucher Sparte^
Laissant sa sur au logis , la pauvrette
,

Helpinic

dormir toute

seulette (3o).

Decies talenta quinque multatn Callias


Cimon ne quid malt pateretur ob
f
Turpes sororii atque J'ratris nuplias (33).

Solvit

Rutgersius , qui rapporte ce passage et puis celui d'Athne, comme


deux autorits qui tmoignent que cet
inceste de Cimon fut puni , allgue
trois autres auteurs pour le mme fait,
Andocide , Suidas , Varin. Le premier assure que Cimon souffrit la
fieine de l'oslracisuie , pour avoir vio,

en couchant avec sa sur


il fut accus d'ail
voir couch avec elle et on le bannit
tailles et gaign tant de batailles
est certain que s'il eust est sobre et cause de ce forfait (35). Varin ob
pa
mais , par
t'igilant , il n'y eust eu ni devant ni serve la mme chose (36)
de
qui l'eust un dfaut de mmoire , il met Aristid
aprs lui , capitaine grec
au lieu de Cimon. Tous ces crivains
pass en gloire de faits d'armes
si
nous en
(D) J'aurai plusieurs choses h dire dbitent des rveries
il leur opsur son mariage avec sa sur. ] Le croyons Piutgcrsius (S^)
commerce de Limon et d'Elpinice est
in Vit Cimnnis
cap. I.
(3i) Corn. Nepos
quelques-uns
rapport diversement
(3) ,V ai rapporte' ses paroles dans la remarne le considrent que comme une
que (Pi) de l'article de PtiiicLs, tome XI.
d'autres que comme
chose lgitime
(ii) Tzetes. dut I, !ii.<t. XXII.
une chose illgitime. Cornlius Npos
Ki//a)va. ifiat ttcc-

Et

s'il est

et sujet

ainsi
vin

au

qu estant paresseux
ait pris

il

tant de

les lois

Selon Suidas

(34).

(34)0'iTivc {^6-f <ij""*v

Ci7) Rutgersius, Variar.


IX, pag. 43.

(28; Tieues

(39) Plut. , in
(3o) yoici le

Kstxyv

chil.

Lect.

lib.

cap.

XXII.

grec ti'Eupolis

^hXottothc

Kaivi'cT' ci7riK(jt/A.a.T' tv sv

Ksy 'tXTIVIKMV

T>iv<r

T txuTou

tri/ym-

xi7e. Andoridet in Orat. conlra Alcibiadero


apud Rulgers. Variar. Lect., UO. I , cap. IX
,

hist.

Cimone, pag. 488.

ox. iv,

catvo/zictv CTi Ti tTsX^

pag.

<f

x.tt,/Aihi.

Aax{Jai//c.v<,

KOLTAhlTry //OVMV.

3y.

(35) Suidas, in voce

KtftoiV et

O-fAKKr-

/uo

(3G)Varinu5,

Ol)

Atip'.Zyi.

voce'O-jictKhS'it.
Uulgcis., Var. Lect., pag. Sg.

in

CIMON.
pose que les lois des Athniens permettaient le mariage entre les frres
et les surs de pre , ce qu'il prouve
par le tmoignage de Cornlius Npos
par celui de Philon (Sg) et par
(38)
celui du scoliaste d'Aristophane (4o).
Il cite ces paroles de iVIinucius Flix
,
^4lhenis cum sororibus lgitima conjtigia ; et Snque qui a dit , Athenis
,

193

et raison divers gards.

hien
d'Athnes
de se ma-

Il

est

fond soutenir que les lois


permettaient aux hommes
rier avec leurs surs non utrines
et que le bannissement de Cimon
n
fut point fond sur son mariage avec
Elpinice. Mais il a tort d'imputer
Athne ce qu'il lui impute. Athne,
donnant le dtail des impurets de
Pricls
le conclut par l'aventure

lexandri totum
(40; et Plutarque (42) qui rapporte d'Elpinice. Cette conclusion contient
qu Archeptolis fils de Thmistocle quatre choses 1. que Cimon
avait
pousa Mnsiptolme sa sur germai- joui criminellement de
cette sur
diniidiuni licet

ne (43).

emploie encore d'autres


batteries il prtend que l'ostracisme
ne servait point punir les crimes
mais a diminuer 1 clat d'une vertu
enviee,etilfaitvoir les variations de
ceux qui disent que Cimon fut chti,
Les uns prtendent qu'on le bannit
et les autres qu'on le condamna une
amende de cinquante talens. Les uns
Il

assurent qu'il lut condamn cette


amende pour la faute de son pre , et
la-dessus^ il nous cite plusieurs crivains , Hrodote , Cornlius Npos ,
Snque le pre , Valre Maxime ,
Justin
citations trs - inutiles , trsmal entendues ; car elles n'ont nul
rapport la question qu'il examine ,
:

ne concernent aucunement la
peine dont les auteurs qu'il rfute ont
voulu parler. Ils n'ont entendu que
le chtiment que l'on fit souffrir
Cimon aprs une longue administration de la rpublique. Enfin il cite
Dmosthne qui assure que Cimon
ayant voulu s'approprier le gouvernement public fut condamn payer
cinquante talens, et qu'il ne s'en fallut
que trois voix qu'on ne le punt
du
'
1 "
''
///
"i^
' ' ' V
dernier suipphce
(44). II rapporte
aussi un
pa
de saint Cyrille (45)
-_ ^jssage
ou Ion trouve que la punition de Cimon fut fonde sur ce qu'on le convainquit d'avoir aspir la souve
elles

rainet.

Rutgersius

me

ce

semble

Tav

(4) Schol. ArUlopli.


pag. m. 168.

II

iv

u-

in

Nub.

act.

(4) Plut.
128.

j'n

Ludo de Morte

in

Thmistocle,

Claodii.

sub fin.

pas.

(43) 'OyMCTriTfiov , eodem ptre genitam.


(44)Demost. advprs. Aristocrat., pag. m. 457,
lib.

VI

TOME

Y.

(45; Cyrill

ce n'est point dire

queCimon

fut exil

pour avoir joui de sa sur. Rutgersius est donc blmable d'avoir insr
dans la traduction des paroles erecques de cet crivain une clause qu'il
ne devait pas y mettre. Vous la trouverez dans la parenthse des paroles
suivantes Cm Cimon Elpinice so:

rore
tra

quampostea Calli elocauit conleges abute?vtur, ac (obid) in

exUium pulsus
le seul

esset (46).

Il

n'est pas

qui se trompe l-dessus.

wer

Wo-

(47) , Kirchmaier (48) , et plusieurs autres, imputent la mme chose


Athne. Le pis est qu'ils l'imputent
aussi Plularque, quoiqu'il ait dit
fort clairement

contra Jiilianum.

ici est

bien faible. Plutarque raconte que les


efforts de rtablir l'aristocratie firent

se.

(4i) Senec.

que Pricls pour l'avoir fait revenir


fnt rcompens de la jouissance d'EIpinice. Voil ce que dit Alhc'ne; mais

tromper ceux que je critique

]/a,^ifio/uha)]/

vo/ncev.

tfs

qu'il l'avait ensuite marie avec


Callias; 3. qu'il avait t exil- 4

que la cause de l'ostracisme de Cimon fut le dpit que


l'on conut d'un affront que les trou,
pes athniennes avaient reu Lacdmone (49). Ce dpit renouvela et
redoubla les mauvaises intentions que
^^ couvait contre Cimou , suspect
depuis trs-long-temps de trop d'amiti pour les Lacdmoniens
,
et odieux
la faction populaire (5o)
parce
qu'il tchait de rtablir l'autorit
de
l'aropage , et de faire rendre aux
nobles les tribunaux que le peuple
a tort leur avait ts. La raison qui
a pu

(3S) Ci-dessus, citation (3i).


(39) Philo, TTift

2".

(46) Rutgersii, Variar. Lect.

cbamp

mis ob

id.

dans sa version

Vow.

pag. i38. Dale-

ti'Alhiic

n'a point

Minuc. Felicem , pag. m. 3o4.


(48) Georgius Gaspar Kirchm. , in Cornet.
Nepotis Cimon., pag. m. 243.
in Cimone, pag. l^%a,
(40) Pliil.
pag. 488.
(5oJ Idem tbid.
(47)

in

i3

CIMON.

194
crier contre

Cimon,el qiron anima

le

peuple contre lui, et que l'on renouvla les mdisances touchant son cominerce avec F.lpinice (5i). Est-ce une
raison valable pour soutenir que cet
auteur nous apprend que ce commerce
fut la cause de l'exil de Cimon ? Ne
faut -il pas convenir qu'une infinit

rapporte que Ca^lias fils de Cimon


paya cinquante talens
et d'Isodice
pour prvenir le rnalheur quoi son
pre s'tait expos par son mariage
avec Elpinice? J'avoue qu'il dit cela:
,

EV

d'auteurs examinent mal ce qu'ils allgut nt, et qu'on en voit peu qui soient

exacts?

vous accorde, me dira- 1- on,


n'ont
que Plutar(|iie
qu'Athne
point dit ce que plusieurs leur imputent il n'en sera pas moins vrai que le
commerce de Cimon avec Elpinire le lit
bannir. Je rponds qu'il ne reste pour

On

cT'

Tetra.

Vo

tl fjw \tyiiv
TTKndij

>fi

Koc/uiKOi

xstJ

yfx^oun,

[AitKfh

tv

txto.

a.7riifiov

pTOf, AoJpo

Kct't

txxo.

Quot iila tradanl, longum


iain sunl evruin plurtini ,
runl

itl

esset exequi
htec scripse-

i/ui

Diodorus

alii, contici

alque rhetoret

(53).

ce fait-l aucune autre autorit que


car on
celle de l'orateur Andocides
sur
fieut croire que Suidas se fonda
ui j et pour ce qui est de Vjrin (52)
son tmoignage n'est d'aucun poids ;
il

a vcu au

commencement du XVI*.

sicle. Voyons

donc le cas qu'il faut faire

d'Andocides et souvenons-nous qu'un


orateur ne fait point scrupule d'extnuer ou d'amplifier les choses selon
l'intrt de sa cause. 11 clipse les circonstances qui ne l'accommodent pas
,

prend pour le principal ce qui n'a


t qne l'accessoire, ou pour l'accs

il

soire ce qui a t le principal. Ando


cides savait , ou par ses lectures ou
par tradition, que les ennemis de Ci-

mon
rent

le
,

dcrirent autant qu'ils pu-

lorsqu'ils travaillrent le faire

condamner au bannissement.

Ils

r-

vlrent toutes les fautes de sa jeunesse , et surtout ils remurent la


vieille ordure de son commerce avec
Elpinice. Il fut banni, non pas pour

Mais, en i". lieu, il ne reste aucun


crivain qui fasse mention d'un Callias, fils de Cimon, ni (|ui rapporte
qu'un fils de Cimon paya pour son
pre. En 2"^. lieu , les crivains qui
nous rc>tent nous fournissent de quoi
douter de ces faits, et ainsi nous ne
devons pas compter pour beaucoup le
tmoignage d'un tel pote, (jui a vcu
dans un sicle fort loign de l'antiuit. En 3'. lieu, je vous prie de prena' re garde qu'il indique principalement
des potes comiques et des rhteurs
gens qui se jouent des circonstances,
et qui en disposent leur fantaisie.
Enfin, je dis (ju'il est ordinaire des
crivains, qui sont un peu plus solides que Tzetzes , de citer plusieurs aufeurslafin d'un longrcit, encore que
ces auteurs n'aient rapport (jue le
gros de ce rcit. Nous pouvons donc
supposer que ce grand nombre d'auteurs, qui Tzel/es nous renvoie,
avaient seulement parl des amours
illgitimes de Cimon et d'Elpinice.
Il me reste une autre dillicult

examiner. S'il tait permis dans Athns d'pouser sa sur non utrine,
son attachement aux intrts de La- d'o vient que Cimon fut si diflm
cdmone. Il ne servait de rien An- pour un pareil mariage? Je rponds
docides de toucher cette vraie cause du qu'apparemment la mdisance, qui
bannissement j c'est pounpioi il n'en s leva contre lui, ne fut fonde que
parla pas. Mais comme il lui tait fort sur la supposition qu'il avait couch
utile de reprsenter que leurs anctres
avec Elpinice avant que de l'pouser,
avaient puni svrement les murs Plutart|ue nous coruluit l, puisque
scandaleuses, il n'insista que sur les aprs avoir observ (54) (|ue l'on crut
reproches de mauvaise vie, allj;us Cimon coupable d'un mauvais coivipar les ennemis de Cimon, et il fut merce avec sa sur, il ajoute que d'aubien aise de les donner pour la seule trs disent qu'elle tait sa femme et
cause de l'exil de ce grand homme. que n'ayant pu trouver un parti sviMais Tzetzes rpliquera-t on , ne dit(53) Titlie. chit. /, hirt. XXI r, npud
il
pas qu'une infinit d'auteurs ont Kul(;vrtiuin Var. Lecl. Ub. I, cnp. IX, pa^.

cela, mais parce qu'on le souponnait


de trop d'ambition, et qu'on hassait

!5i) Plut. , i C'imnnr, pas- 4"" A.


5a] C'eitU-ilire, Vriiius Pliavoriniis.
.

i'

3.

(54) Plut

in

Cimone

pag. 480

F.

CIMON.

igS

table cause qu'elle e'iait pauvre, elle


avait choisi son frre pour son poux.

dont lluljique fait mention. Vous


voyez bien, cette iieure, qu'en sao xft/cfa t
cliaut ce que permettaient les lois