Vous êtes sur la page 1sur 246

TOLTECYOTL

Aspectos de la
cultura nhuatl
MIGUEL LEN-PORTILLA

.....

;:j

:;::

;:j,

;::

:;::
~

:;::

;:j

Vl

....
t:>

~
(1l
~

c"

:t..

1::

r-'

~
o
....,

>

.....,

;;j

g
~

rJl

tn

("')

ot:l:l

g
r-'
....,

""'3

R
~

ttl

CIl

>

(J

o
Z
o'

(J

e
~

(J

t:1

'Tj

~
~
~

~,

t;"

.."

'"~

~
~

>.'
~

o
~

~
~

>

r
r

o'

tTJ

m
r
r

CJ

&:

Primera edicin,
1980
Dcima reimpresin, 2014

A Marisa mi hija
Len-Portilla, Miguel
Toltecyotl: aspectos de la cultura nhuatl / Miguel Lon-Portilla. - Mxico:
FCE, 1980
466 p. ; 21 x 14 cm - (Colee. Antropologa)
ISBN 978-607-16-1318-9
l. Indios de Amrica - Mxico - Nahuas 1. Ser. II- t.
LC F1219.3 C8

Dewey 972.01 Ll66t

Distribucin mundial
D. R. 1980, Fondo de Cultura Econmica
Carretera Picacho-Ajusco, 227; 14738 Mxico, D. F.
www.fondodeculturaeconomica.com
Empresa certificada ISO 9001:2008
Diseo de portada: Teresa Guzmn Romero
Comentarios: editorial@fondodeculturaeconomica.com
Te!': (55)5227-4672. Fax: (55)5227-4694
Se prohbe la reproduccin total o parcial de esta obra, sea cual fuere
el medio, sin la anuencia por escrito del titular de los derechos.

ISBN 978-607-16-1318-9
Impreso en Mxico. Printed in Mexico

INTRODUCCIN
TOLTECAYOTL, traducido a la letra, significa toltequidad:
esencia y conjunto de creaciones de los toltecas. Pero cabe
desentraar mejor la riqueza de sus connotaciones. De
sentido abstracto y tambin colectivo es este vocablo derivado de toltca-tl. Los antiguos mexicanos lo empleaban
para abarcar lo que consideraban herencia suya, semilla
de inspiracin y condicionante de ulteriores logros. La
toltecyatl, el legado de Quetzalcatl y los toltecas, abarcaba la tinta negra y roja -la sabidura-, escritura y calendario, libros de pintura, conocimiento de los caminos
que siguen los astros, las artes, entre ellas la msica de
las flautas, bondad y rectitud en el trato de los seres humanos, el arte del buen comer, la antigua palabra, el culto
de los dioses, dialogar con ellos y con uno mismo ...
Lo ms elevado de las que se nombran "instituciones"
de un pueblo, las creaciones que dan apoyo a la estructuracin de una cultura, todo eso y probablemente tambin
otras realidades, se incluan en el significado de taltecyatl. En este libro, desde varios ngulos, vamos a acercarnos a la toltecyotl. Ello ocurrir porque nuestros temas
son la historiografa prehispnica, el pensamiento mtico,
las ideas de nmero, tiempo y espacio entre los nahuas,
sus ideales en la educacin, literatura, organizacin social,
comercio, minera y metalurgia ... Al poner por delante la
palabra toltecdyotl, mi propsito ha sido enunciar -con
un concepto prehispnico- la temtica que aqu interesa:
hurgar en aspectos sobresalientes de la cultura nhuatl,
y de sus relaciones con otras de Mesoamrica.
Ahora bien, adentrarse en el ser de una cultura supone
siempre dificil pero remunerador esfuerzo. Como conjunto de creaciones del hombre, las realidades todas de una
cultura convergen y se traducen en formas especficas de
existir y a la par originan un universo de smbolos y significaciones. As, para conocer lo humano, lo ajeno y lo
propio, con todos sus logros, fracasos, angustias y esperanzas, nada hay ms atrayente que el ancho campo de la
historia y la antropologa culturales.
Slo que, aun tratndose de culturas de algn modo

INTRODUCCION

INTRODUCCION

cercanas al que investiga, querer escudriarlas implica tan


teo& y tropiezos, en suma, oficio de rastreador. Recorde
mos el origen de la voz investigar: ir en pos de los vesti.
gios, huellas o rastros.
Hurgar en los vestigios, ricos y extraordinarios~ de la
cultura que floreci en el Mxico anterior al contacto con
los espaoles, ha sido para muchos, entre los que quiero
incluirme, ocupacin absorbente. Ha habido intentos~ y es
gran cosa que los haya, de alcanzar una visin panormica
de la historia de los pueblos que forjaron la alta cultura
en Anhuac, el conjunto de tierras entre el ocano Pacfico
y el Golfo en esta parte nuclear de Amrica. Pero, en lti
ma instancia, el valor de esas visiones panormicas depender siempre de la aportacin menos esplendente de los
que profesan el oficio de rastreador.
En nuestro contexto han seguido huellas o rastros, vestigios -han as investigado- quienes han desenterrado
tal o cual trozo de cermica, una escultura, un monumento, restos, en fin, de algo significativo, desde un tepalcate
o tiesto hasta las ruinas de una ciudad. Otro tanto han
acometido los que han hurgado en los viejos libros de
pinturas y jeroglficos o en los otros documentos portado-res de la palabra indgena.
Lo obtenido en tales rastreos e indagaciones revela vestigios, aspectos, significaciones del ser cultural del antiguo
Mxico. La aportacin no podr presentarse, en consecuencia, como exposicin o tratado exhaustivos ni del asunto
en cuestin ni menos de la realidad integral de lo que fue
la cultura nativa en tal o cual sitio y momento. Es as
frecuente que aquello que se ofrece como resultado de las
propias pesquisas quede abierto a nuevos enriquecimientos, corregible, perfeccionable, al modo de un ensayo. Sale
a luz el fruto de un esfuerzo. No piensa el autor haber
alcanzado una total comprensin de su asunto, sabe que
es un intento por conocer: hace entrega de un ensayo.
En trminos de la definicin a medias que de esa voz
incluye el Diccionario de la Academia, los vestigios descubiertos se comunican por medio de un "escrito, generalmente breve, sin el aparato ni la extensin que requiere un
tratado completo sobre la misma materia". Aadir tan
slo, respecto de los ensayos que aqu interesan que, si por
"aparato" se entiende "pompa u ostentacin", la definicin

es buena; no as si el sentido de la expresin implicara


carencia de pruebas o "aparato crtico".
En este gnero de ensayo's carentes de pompa u ostentacin, que no pretenden ser tratado completo del asunto
sobre el que versan, quiero situar al conjunto de las indagaciones que aqu publico. He rastreado vestigios del pasado prehispnico, a travs sobre todo del estudio de los
antiguos textos en nhuatl, pero con el ojo abierto a
los hallazgos de la arqueologa en su amplitud mesoamericana. Las cuestiones en que me fijo, aunque se antojan
mltiples, reflejan una misma preocupacin: hurgar en el
ser cultural del Mxico antiguo.
En 1958, dentro de la serie de pequeos volmenes que
por esos aos editaba la Facultad de Filosofa y Letras de
la Universidad Nacional, reun un conjunto de Siete ensayos sobre cultura nhootl.1 A veintin aos de distancia,
cabra hacer examen de conciencia para sopesar el sentido
y el valor de esos ensayos. No me corresponde calificarlos
pero s puedo decir que, en trminos de la resonancia que
han tenido, me alegra haberlos reunido y publicado. Animado por esa experiencia, reno ahora aqu otros varios
trabajos de rastreador. En su origen se concibieron todos
como ensayos, en mayor o menor grado independientes
uno de otro. Tras revisarlos, me atrevo a decir que son
resultado de pesquisas sobre aspectos sobresalientes de la
cultura nhuatl. Como tales, es decir por su asunto, son
intentos de aproximacin a la toltecyotl, sobre todo a la
que heredaron y enriquecieron los mexicas.
Para destacar la relacin que creo guardan entre s estos
ensayos, los he distribuido en cuatro partes de cinco captulos cada una, con excepcin de la ltima que incluye
seis:
1) Bsqueda de la significacin de la cultura antigua de
Mxico y de las fuentes para su estudio.
2) Anlisis de varias creaciones prehispnicas de ndole
espiritual.
3) Otro tanto de algunas referentes a "la infraestructura".

1 Miguel Len-Portilla, Siete ensayos sobre cultura nhuatl, Mxico, Universidad Nacional, Facultad de Filosofa y Letras, 1958.
(Coleccin Filosofa y Letras, 31.)

'INTRODUCCIN

INTRODUCCIN

4) Acercamiento a determinados textos con breves reflexiones.


Tales son los rubros en funcin de los cuales he estructurado estos ensayos. Aunque suene superfluo, insistir
en que fueron elaborados en momentos y circunstancias
muy variadas. Tres corresponden a otros tantos trabajos
de ingreso, en las academias de la Lengua y de la Historia
y en El Colegio Nacional. Tal es el caso de los que constituyen los captulos 11, 111 Y VIII del presente conjunto.
Otros se asomaron al pblico en reuniones de investigadores nacionales y extranjeros (captulos 1, IV, v, VII, xv).
Cuatro -revisados y ampliados aqu- formaron parte de
los ya mencionados Siete ensayos sobre cultura nhuatl
(captulos v, IX, X Y XIII). El resto apareci publicado en
una de las siguientes revistas: Estudios de Cultura N huatl, Historia 16 (Madrid), Revista de la Universidad
Naciono.l, as como uno, originalmente en ingls, en el libro
Sixteenth Century Mexico, The Work of Sahagn, Albuquerque, University of New Mexico Press, 1974. Finalmente, el captulo XI lo he escrito para el presente libro.
Al revisar estos trabajos, sin hacerles perder su carcter
de ensayos, he querido darles esta secuencia que les confiere cierta unidad. Veamos ahora lo que pertenece a cada
una de las mencionadas cuatro partes. En la primera
comienzo por fijarme en lo que es la toltecyotl, en cuanto
conciencia de una herencia cultural que se enriquece; comparo luego lo que me parece define su propio perfil, con
otros desarrollos, muy diferentes, de civilizaciones del Viejo Mundo. Eso lleva justamente al planteamiento de una
pregunta en la que, de modo implcito, se enuncia que en
Mesoamrica hay una experiencia humana diferente en plan
de alta cultura y, por ello, digna de atencin: "El Mxico
antiguo, captulo de la historia universal?" Sealamiento
de ayudas para hurgar en este mbito de cultura son los
tres ensayos siguientes: la realidad de una historiografa
prehispnica en nhuatl; una categorizacin de la misma
y de la que a ella sigui en el siglo XVI sobre el pasado indgena, para terminar esta primera parte insistiendo no ya
slo en lo que fue la investigacin que llev a cabo fray
Bemardino de Sahagn sino tambin en varios puntos de
requerido estudio si hemos de aprovechar el caudal de testimonios que l alleg.

Integran la segunda parte otros cinco ensayos sobre temas que tengo como de enorme inters. Se trata quiz nicamente de un sealamiento de pistas, como se ofrecen al
halcn las aves de presa: introduccin al pensamiento mtico mesoamericano; el maz y la fauna nativa en los mitos;
nmero, tiempo y espacio en el pensamiento nhuatl; los
ideales de la educacin, y un juego ritual de los nahuas.
Temas ligados a la "infraestructura", vista en funcin
del todo social y cultural, son los de la tercera parte: sociedad y economa; Tlacalel y el proceso electoral de los
mexicas; el papel de la mujer; el comercio Yi asimismo,
minera y metalurgia prehispnicas.
A la cuarta y ltima pertenecen seis intentos de "beneficiar", como dicen los mineros, los filones de la literatura
nhuatl: la curiosa historia del tohuenyo; Chapultepec en
las antiguas composiciones; la ahuiani, alegradora, de los
tiempos prehispnicos; Cuauhtmoc en la poesa nhuatl,
Citlalinicue, Faldelln de estrellas, y "el rostro de las cosas", donde hice pretexto de los textos para reflexionar con
inspiracin derivada de esta antigua herencia cultural.
De este modo he concatenado estos rastreos acerca de
distintos aspectos de la cultura nhuatl. A la luz del expresivo concepto de la toltecyotl y, sin despojarlos de su
carcter de ensayos, reunidos, los entrego al lector comprensivo.
Parecer a alguien que falta aqu un estudio sobre el arte
indgena. Dir que veo a la toltecyotl como el conjunto
de creaciones culturales que los pueblos nahuas enriquecieron a partir de la herencia tolteca. En esas creaciones
el tema del arte est presente en los mitos, literatura, organizacin religiosa, educacin, trabajo, metalurgia, etctera. A quien busque un tratamiento especfico del concepto
de arte prehispnico remito al captulo v de La filosofa
nhuatl estudiada en sus fuentes.
A Jos Luis Martnez, director del Fondo de Cultura Econmica, agradezco haber propiciado la edicin de estos trabajos. A Guadalupe Borgonio y a Felipe Garrido debo tambin aqu varias formas de auxilio que me complazco ert
reconocer.

10

11

MIGUEL LE6N-PORTlUA

Universidad Nacional
Enero de 1980

Vel itech peuhtica, vel itech quiz.tica ilZ


Quetzalcoatl in ixquich in Toltecayotl, ilZ
nemachtilli . ..
Yoan in tlamacazque Tollan tlamanilittli
inic otlamanitiaia, inic otlamanca in nicarz
Mexico.

En verdad con l se inici, en verdad de


l proviene, de Quetzalcatl, toda la Toltecyotl, el saber ...
y los sacerdotes as guardaban en Tllla
sus preceptos, como se han guardado aqu
en Mxico ...
(Cdice Matritense de la Academia, fol. 144r.)

l. TOLTECYOTL, CONCIENCIA DE UNA


HERENCIA DE CULTURA

a travs de los textos y otros testimonios nahuas


prehispnicos, en la conciencia que tuvo el hombre mesoamericano de ser portador de un gran legado. Y aadir
que, lejos de querer elaborar una erudita y esttica recordacin, al acudir a las fuentes en nhuatl, busco tambin
atisbos e ideas con significacin para nosotros y a la vez
capaces de enriquecer los planteamientos sobre nuestro
propio patrimonio cultural.
Comencemos por un anlisis de algunos conceptos -fundamentales en el pensamiento nhuatl- con los que el
hombre indgena signific tener plena conciencia de ser
dueo de un legado cultural. Tales conceptos, como testimonio de la expresin nativa, los encontramos en diversos textos que precisamente versan sobre la recordacin y
salvaguarda de su propio ser histrico.

HURGAR,

Lo QUE NOS COMPETE PRESERVAR

El primero de los conceptos que aqu interesan nos lo ofrece el vocablo tlapializtli, que significa "accin de preservar
o guardar algo". Un texto del cronista nativo Tezozmoc nos ayudar a comprender mejor el sentido de este
trmino. Hablando el autor indgena en su Crnica mexicdyotl o de la "mexicanidad", sobre la historia de MxicoTenochtitlan y de cuanto, como herencia, estuvo ligado a
ella, nos dice:
En verdad estas palabras son to-pializ (tli), "lo que nos
compete preservar"; as nosotros tambin, para nuestros
hijos, nietos, los que tienen nuestra sangre y color, los que
saldrn de nosotros, para ellos lo dejamos, para que ellos,
cuando ya nosotros hayamos muerto, tambin lo guarden ...1
El vocablo tlapializtli, lila accin de preservar algo", al
1 Hemando Alvarado Tezoz6moc. Crnica mexicyotl, edicin y
versin del nhuatI de Adrin' Len, Mxico, UNAM, Instituto de
Investigaciones Histricas, 1949, p. 6.

15

SIGNIFICACIN DEL Me.XICO ANTIGUO

TOLTECAYOTL. CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

recibir el prefijo to--, que significa "lo nuestro", adquiere


aqu la connotacin ms precisa de "lo que corresponde
a nosotros guardar o conservar". En el texto citado topializ es apuntamiento a lo que se tena en posesin y que
deba ser preservado: los cdices y las tradiciones de los
ancianos, en relacin con los ongenes de la nacin mexicana.
y creemos pertinente subrayar el enfoque dinmico de
tal concepto. Para el hombre nhuatl, topiali1., la idea de estar en posesin de un legado, implicaba la necesidad y
obligacin de preservarlo en favor sobre todo de los propios
descendientes.
Veamos ahora, puesto que especficamente nos proponemos inquirir sobre la conciencia indgena de un legado
cultural, si encontramos o no en los textos la expresin de
alguna idea afn a la nuestra de cultura. Con este propsito acudimos a la rica documentacin en nhuatl de los
Cdices Matritenses, que conservan los materiales aportados por los informantes indgenas de fray Bernardino de
Sahag6n.

Atendiendo a los textos que nos ofrece este concepto


cabe precisar mejor lo que con l se quiso expresar. "El
existir de un modo determinado" comprende primeramente las formas de organizacin social, econmica, religiosa
y poltica en el caso de cada uno de los grupos cuya fisonoma cultural describen los informantes de Sahagn. Asimismo se refiere bien sea a su posible condicin de nmadas o de grupos ya establecidos en pueblos y aun ciudades.
Incluye adems los tipos de habitacin, los modos de
produccin y mantenimiento; las artesanas, industrias y
manifestacipnes artsticas, indumentaria, adornos y atavos; las prcticas y formas de obrar, desde las tcnicas
agrcolas, hasta los rituales religiosos, tradiciones y creencias. En una palabra, con apoyo en los textos, puede afirmarse que el vocablo yuhcatiliztli, "el existir de un modo
determinado", signific para los antiguos pueblos nahuas
algo bastante parecido al concepto de cultura, con sus manifestaciones de muy variada ndole, tanto materiales
como espirituales.
Conjuntamente debemos destacar que la idea de yuhcatiliztli, lejos de connotar algo esttico, es decir realidades
culturales que se presentan como meramente establecidas
y haciendo abstraccin del cambio y del esfuerzo creador,
supone un acento dinmico, en cuanto que es por encima
de todo un actuar: "la accin que lleva a existir de un
modo determinado".
Correlacionando ahora este concepto con el descrito antes, a propsito de la idea de un legado, topializ, "lo que
es nuestra posesin, lo que debemos preservar", cabe sostener que, en uno y otro, encontramos un semejante nfasis
de accin o dinamismo. Si "existir de un modo determinado", con organizacin y creaciones que confieren identidad al rostro de un grupo, es resultado de la propia manera de actuar, el mantener lo que es "posesin nuestra",
topializ, exige asimismo accin perseverante, dirigida precisamente a acrecentar y salvaguardar el legado, a la vez
raz y riqueza.
La sociedad nhuatl prehispnica se senta verdaderamente en posesin de una herencia (topializ), de plena significacin cultural (yuhcatiliztli), fruto de la accin de los
antepasados que deba proseguirse para fortalecer lo ms
valioso del propio ser.

16

LA ACCI6N QUE LLEVA A EXISTIR DE UN MODO DETERMINADO

Hay en esos cdices una seccin en la cual los sabios


nahuas refieren lo que saban sobre los distintos grupos
o naciones, vecinas suyas, dueas de formas de vida e idiomas diferentes. Precisamente en esa seccin, al concluir
los informantes que sas eran las noticias que podan proporcionar sobre el modo de ser y las creaciones de tal o
cual grupo, emplean a veces la siguiente expresin:
Zan uel ixquich in nican unmitoa in

in-~uhcatiliz ...

Esto es lo que aqu se dice sobre "'su accin de ser as", su


forma de vida ... s
El vocablo que nos interesa, expresado en nominativo o
enunciacin absoluta, es yuhcatiliztli, que literalmente significa "la accin que lleva a existir de un modo determinado".
2 Informantes de Sahagn, Cdice Matritense de la Real Academia, edicin facsimilar preparada por Francisco del Paso y Trancoso, Madrid, 1907, v, viii, fol. 177 r.

17

!'

18

SIGNIFICACIN DEL Ml!XICO ANTIGUO'

TOLTECAYOTL, CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

LA TOLTECYOTL: TOLTEQUIDAD

miento de las edades del mundo, orgenes y destino del


hombre.
Precisamente porque la toltecyotl implicaba todo esto
como atributo de las gentes fundadoras de ciudades, nos
inclinamos a pensar que su connotacin mucho se acerca
a la que tiene, desde un punto de vista histrico y antropO'lgico, el trmino de civilizacin. Este ltimo se deriva
de civitas, ciudad, en latn. Toltecyotl viene en ltima
instancia de Tollan que asimismO' quiere decir metrpoli.
Como vamos a verlo en seguida, acudiendo a las antiguas
fuentes, la cO'nciencia nhuatl de un legado cultural alcanz su mejor manifestacin en la idea de que lo ms valiosO' de esa herencia fue precisamente la toltecyotl, la toltequidad, el ser de pueblos no ya slo dueos de rica cultura
sino tambin de una civilizacin.
Tras haber analizado estos conceptos, bsicos en nuestro acercamiento, vamos a presentar y comentar otros testimonios indgenas que nos ayudarn a percibir --en el
contexto de la historia prehispnica- algo de lo que signific para el hombre nhuatl sentirse dueo de un patrimonio de cultura y civilizacin que l mismo deba preservar y enriquecer.
Acudiremos en primer trminO' a la documentacin proporcionada en nhuatl por los informantes de Sahagn y
especficamente a la misma seccin en que encontramos
la idea de la yuhcatiliztli, "la accin que lleva a existir de
un modo determinado". Antes sin embargo recordaremos
algo que conviene tener presente. Hemos visto que los informantes mexicas, al aducir el conceptO' de yuhcatiliztli,
enmarcaron en l las caractersticas culturales de los grupos vecinos cuyas fisonomas describieron. Entre las gentes que ocuparon su atencin, podemos mencionar a los
otomes, matlatzincas, mazahuas, totonacos, huaxtecos y
michhuaques o tarascos. Con base en un anlisis de los
testimonios dados, debemos aadir ahora que los mexicas,
al informar sobre cada uno de esos distintos grupos, hablaron respondiendo a un cierto tipo de cuestionarios que
les haba propuesto fray Bernardino de Sahagn.4 Trata-

A un ltimo concepto vamos a referirnos. Se trata de una


idea que complementa las anteriores. Un trmino' abstracto nos la expresa: toltecyotl, "toltequidad", el conjunto
de instituciones y creaciones de los toltecas. Mas para
comprender mejor el sentido de toltecyotl, debemos tomar en cuenta las voces de que, en ltima instancia, se
deriva.
En mltiples relaciO'nes indgenas encontramos el vocablo Tollan, que literalmente significa "en el lugar de espadaas o tules". Dicho trmino, sin embargo, en el contexto en cuestin, adquiere un sentido metafrico. Designa
sitios donde abundan agua y vegetacin. Su semntica culmin al fin como expresin del mbito ms adecuado de
asentamientO' para la comunidad, hasta llegar a significar
la idea de poblacin grande y floreciente, ciudad y metrpoli.a Se habla as de Tollan Teotihuacan, Tollan Chollolan, Tollan Xicocotitlan, Tollan Culhuacan. ", las ciudades
de Teotihuacan, de Cholula, de Xicocotitlan y de Culhuacan.
Partiendo de la voz Tollan se deriv la de toltcatl, el
habitante de una Tula, el poblador de una ciudad o metrpoli. A su vez, el vocablo toltcatl hizo suyo el sentido de
hombre refinado, sabio y artista. De l se form a la postre el abstracto toltecyotl: el conjunto de todo aquello
que pertenece y es caracterstico de quienes viven en una
Tallan, una ciudad. Los relatos en nhuatl nos dicen que
la toltecyotl abarcaba los mejores logros del ser humano
en sociedad: artes y urbanismo, escritura, calendario, centros de educacin, saber acerca de la divinidad, conoda Debemos recordar aqu que haba otro trmino en nhuatl para
expresar tambin la idea de pueblo o ciudad. Nos referimos a la
voz altpetl, derivada de atl (agua) y tpetl (monte), que metafricamente aludan asimismo a dos requerimientos de la vida en
comunidad: cuanto ofrece el monte, es decir proteccin, lea, etctera, as como al agua, no siempre abundante en el altiplano de
Mxico. En ocasiones, para sealar que se trataba de un poblado
grande o ciudad, se antepona a la voz altpetl el adjetivo huey que
significa "grande".
La palabra Tollan se reservaba 'de ordinario para connotar con
ella la idea de un gran centro urbano, es decir, una metrpoli, en
la que las artes, la organizacin social y poltica y otras elevadas
manifestaciones de la cultura haban llegado a florecer de forma
extraordinaria.

19

4 Respecto de los cuestlonarios propuestos por fray Bernardino


de Sahagn, vase: Miguel Len-Portilla. "Los huaxtecos segn los
informantes de Sahagn", Estudios de Cultura Nhuatl, Mxico,

1I

SIGNIFICACIN DEL MXICO ANTIGUO

TOLTECAYOTL, CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

ron as de lo que saban sobre el origen de las gentes en


cuestin, del lugar en que vivan, la significacin de su
nombre, sus ocupaciones, creaciones artsticas y otras aportaciones culturales, creencias religiosas, prcticas guerreras, virtudes y defectos, formas de alimentacin, indumentaria y atavos, as como de las caractersticas ms
sobresalientes de su lengua.

antiguos creadores de cultura en las costas del Golfo de


Mxico, en la mtica Tamoanchan, en Teotihuacan, en la
regin huasteca, en Cholula y en la metrpoli del sacerdote
Quetzalcatl, Tula Xicocotitlan. Segn los informantes,
esos fundadores de distintos seoros, haban alcanzado
logros extraordinarios. Tambin haban conocido periodos
de crisis y a la postre ruina y abandono de sus propias
creaciones. Mas, lo que en verdad importaba era que a
ellos se deba la raz de una yuhcatiliztli, "el existir de un
modo determinado", con una larga serie de florecimientos,
decadencias y nuevas formas de renacer. As haba surgido lo que, tal vez en poca ms cercana, lleg a conocerse como la toltecyotl: el gran conjunto de creaciones del
hombre en sociedad, artes y urbanismo, organizacin compleja, centros de educacin, escritura, calendario, saber
acerca de la divinidad y del mundo. Todo eso era herencia
recibHla por los mexicas y, por tanto, al hablar ahora de
s mismos, les pareci necesario recordarlo. Del texto que
nos conserva sus palabras, bastante largo por cierto, citar
slo las porciones ms significativas. Como lo dijeron los
mexicas, sta es "la relacin que solan pronunciar los ancianos":

20

EL PROPIO LEGADO DE CULTURA

Ahora bien, la documentacin nos muestra que despus


de haber obtenido fray Bernardino estas noticias -o sea
el parecer de los mexicas sobre sus varios vecinos- quiso
proponer parecidas preguntas a los indgenas informantes
en busca de la imagen cultural que tenan ellos de s mismos. Pero entonces, contra lo que pudiera esperarse, los informantes mexicas, prescindiendo en gran parte del cuestionario, se expresaron de manera ms espontnea y en
extremo significativa. De hecho, para referirse a sus propios orgenes y forma de vida, adujeron tradiciones que
por encima de todo, pusieron al descubierto la conciencia
que tenan de su legado de cultura.
Comenzaron los mexicas ofreciendo una explicacin de
su propio nombre, relacionndolo con el de su sacerdote
y dios Mecitli o Mexitli. Aludieron luego a su origen y manifestaron que eran el ltimo de los grupos chichimecas
que haba venido de las grandes llanuras del norte. Abandonando ya el esquema de los cuestionarios de Sahagn,
optaron en seguida por recordar un viejo relato, en el que
son patentes las metforas y los paralelismos de expresin
caractersticos del nhuatl clsico. A travs de sus palabras quisieron destacar una vinculacin cultural con gentes de tiempos incluso remotos, que haban dejado honda
huella y herencia valiosa en la regin del altiplano y aun
fuera de ella.
Los pueblos a los que aludieron los mexicas eran los ms
Universidad Nac:ional Autnoma de Mxico, Instituto de Investigaciones Hhtricas, 1965, v. v. pp. 16-19.
Asimismo: Alfredo Lpez Austin. uThe Research Method of Fray
Bernardino de Sahagn: The Questionnaires", Sixteentlt Century
Mexico, The Work 01 Sahagdn, Munro S. Edmonson, Editor, Albuquerque, The University of New Mexico Press, 1~74, pp. 143-144.

En un cierto tiempo que ya nadie puede contar,


del que ya nadie puede ~ora bien acordarse,
quienes aqu vinieron a sembrar
a los abuelos, a las abuelas,
stos, se dice,
llegaron, vinieron,
siguieron el camino,
vinieron a barrerlo,
vinieron a terminarlo,
vinieron a gobernar aqu en esta tierra,
que con un solo nombre era mencionada,
como si se hubiera hecho esto un mundo pequeo.
Por el agua en sus barcas vinieron,
en muchos grupos,
y all arribaron a la orilla del agua,
a la costa del norte,
y all donde fueron quedando sus barcas,
se llama Panutla,
quiere decir, por donde se pasa encima del agua,
ahora se dk.e Pantla (Pnuco).

21

!i

22

SIGNIFICACION DEL

M~XICO

ANTIGUO

TOLTECAYOTL, CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

En seguida siguieron la orilla del agua,


iban buscando los montes,
los montes blancos
y los montes que humean;
algunos se acercaron a Quauhtemallan.

cuando est para terminar su camino la tierra,


cuando sea ya el fin de la tierra,
cuando est para acabarse,
l saldr para ponerle fin.
Pero vosotros aqu habris de vivir,
aqu guardaris vuestro don, vuestro favor,
lo que aqu hay, lo que aqu brota,
lo que se encuentra en la tierra,
lo que hizo merecimiento vuestro
aquel a quien habis seguido.

Adems no iban por su propio gusto,


sino que sus sacerdotes los guiaban,
y les iba hablando su dios.
Despus vinieron,
all llegaron,
al lugar que se llama Tamaanchan,
que quiere decir "nosotros buscamos nuestra casa".
y all permanecieron algn tiempo.
Los que all estaban era los sabios
los llamados poseedores de los libros de pinturas,
pero no permanecieron mucho tiempo,
los sabios luego se fueron,
una vez ms entraron en sus barcas
y se llevaron la tinta negra y roja,
los cdices y las pinturas,
se llevaron todas las artes, la taltecyotl,
la msica de las flautas.
y cuando estaban a punto de pariir,
convocaron a todos los que iban a dejar,
les dijeron:
Dice el Seor nuestro,
Tlaque Nahuaque, el Dueo del cerca y del junto,
el que es Noche y Viento,
aqu habris de vivir,
aqu os hemos venido a sembrar,
esta tierra os ha dado el Seor nuestro,
es vuestro merecimiento, vuestro don.
Ahora lentamente se va ms all
el Seor nuestro, Tlaque Nahuaque.

y ahora ya nos vamos,


le seguimos,
a donde l va. 5

Cuando se marcharon los sabios -los portadores de los


libros de pinturas, de la msica de las flautas, del conjunto
de todas las artes y, en una palabra, de la toltecyotlgrande fue, segn el viejo relato, la consternacin del resto
del pueblo que all qued y se sinti abandonado. Fue menester entonces recordar o reinventar, por primera vez, la
raz de lo que ms tarde habra de conocerse como la toltecyotl. Segn el texto, en que se funden mito e historia,
correspondi a cuatro ancianos llevar esto a cabo. Entre
ellos estuvieron Oxomoco y Cipactnal, que en otras fuentes aparecen como los progenitores de la especie humana.
As, a quienes en el pensamiento religioso se atribua el
origen de la propia existencia, se adjudic tambin haber
hecho posible el nuevo 'Ser cultural con las cuentas del
tiempo, anales, cantos y artes, tea y luz que -segn afirmaron- iluminan la tierra y la comunidad de los humanos.
En seguida se fueron los portadores de los dioses,
los que llevaban a cuestas los envoltorios,
dicen que les iba hablando su dios.
y cuando se fueron,
se dirigieron hacia el rumbo del rostro del sol,
se llevaron la tinta negra y roja,
los cdices y las pinturas,
se llevaron la taltecyotl,
todo se lo llevaron,
los libros de cantos y las flautas.

y ahora tambin nosotros nos vamos,

porque lo acompaamos
a donde l va,
al Seor, Noche, Viento,
al Seor nuestro, Tlaque Nahuaque,
porque se va,
pero habr de volver,
volver a aparecer,
vendr a visitarnos,

23

Informantes de Sahagn, op. cit., fol. 19'1 r. -

192 v.

24

SIGNIFICACIN DEL M:e.XICO ANTIGUO

Pero se quedaron
cuatro viejos sabios,
el nombre de uno era Oxomoco,
el de otro Cipactnal,
los otros se llaman Tlaltetecuin y Xochicahuaca.
y cuando se haban marchado los sabios,
se llamaron y reunieron

los cuatro ancianos y dijeron:


Brillar el Sol, amanecer?
Cmo vivirn,
cmo se establecern los macehuales (el pueblo)?
Porque se ha ido, porque se han llevado
la tinta negra y roja (los cdices).
Cmo existirn los macehuales?
Cmo permanecer la tierra, la ciudad?
Cmo habr estabilidad?
Qu es lo que va a gobernarnos?
Qu es lo que nos guiar?
Qu es lo que nos mostrar el camino?
Cul ser nuestra norma?
Cul ser nuestra medida?
Cul ser el dechado?
De dnde habr que partir?
Qu podr llegar a ser la tea y la luz?
Entonces inventaron la cuenta de los destinos,
los anales y la cuenta de los aos,
el libro de los sueos,
lo ordenaron como se ha guardado
y como se ha seguido
el tiempo que dur
el seoro de los toltecas,
el seoro de los tepanecas,
el seoro de los mexicas
y todos los seoros chichimecas.6
Los informantes mexicas, al comunicar este relato que,
segn ellos, "solan repetir los ancianos", manifestaron ser
conscientes de la antigedad de no pocas instituciones y
elementos sumamente apreciados y con plena vigencia en
su propia cultura. Entre otras cosas afirmaron que, gracias a ese remoto y primer reordenamiento del calendario,
las cuentas de aos y destinos vinieron a ser norma permanente en el ser de muchos pueblos y finalmente tambin
6 Informantes de Sahagn, op. cit., fol. 192 r. 192 v.

TOLTECAYOTL, CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

25

de la nacin mexica. Y debemos insistir en la lejana que,


en el tiempo, asignaron a tales descubrimientos y consiguientes reinvenciones o rescates. Al decir de los informantes todo ello haba ocurrido antes de la fundacin de
Teotihuacan, la ciudad de los dioses, cuyos orgenes sita
actualmente la arqueologa hacia el siglo 1 de la era cristiana. Como vamos a verlo, al continuar su relato, expresaron que precisamente algunos de esos creadores de cultura y civilizacin al modo de una toltecyotl, fueron los
que ms tarde dieron principio aTollan Teotihuacan.
Significa esto que los mexicas, al mostrarse como herederos de quienes haban alcanzado ese tan antiguo florecimiento en las costas del Golfo y en la mtica regin de
Tamoanchan, tuvieron al menos vaga conciencia de que su
legado entroncaba con la que -gracias a la arqueologaconocemos hoy como cultura olmeca o 11cultura madre" en
el mbito de Mesoamrica? La pregunta, por atrevida que
parezca, y desde luego de difcil respuesta, no carece de
sentido y parece derivarse del anlisis del texto que estamos comentando.
CoNCIENCIA ACERCA DE TEOTIHUACAN

El testimonio de los mismos informantes s610 aade al


respecto que "ya no puede recordarse, ya no pueden seguirse las huellas de esos antiguos pobladores", primer
brote, raz de ulteriores transformaciones. Lo que s asienta, en cambio, es que algunos de quienes all haban vivido, se pusieron en movimiento hasta llegar al sitio que se
nombra Teotihuacan.
All lcieron imprecaciones,

en el lugar llamado Teotihuacan.


Todos los hombres edificaron santuarios,
pirmides al sol y a la luna,
y luego lcieron otros muchos
adoratorios ms pequeos ... 7
En el relato se menciona que los que as haban emigrado tuvieron diversas formas de contacto con otros pue7

Informantes de Sahagn, ap. cit., fol. 193 r.

SIGNIFICACIN DEL

26

M~XICO

ANTIGUO

TOLTECA YOTL, CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

27

blos, entre ellos los huaxtecos, precisamente cuando, en el


monte Chichinahua, se hiw el descubrimiento del pulque,
el octli, la bebida fermentada hecha del jugo del corazn
del maguey. Pero retomando en seguida al tema de la
marcha hacia Teotihuacan y del asentamiento all, repiten
los informantes que era verdad lo ya dicho:
Se pusieron en movimiento,
todos emprendieron el camino,
nios, ancianos, mujeres, ancianas.
Lentamente, despacio, se fueron,
all vinieron a reunirse, en Teotihuacan.
Entonces se dieron all las rdenes,
all se estableci el mando.
Los que se hicieron seores
fueron los sabios,
los conocedores de las cosas ocultas,
los poseedores de la tradicin.
Luego se establecieron all los principados ... 8

I
,11

Illi

Paradigma de cualquier otra Tollan era para los mexicas lo que saban acerca de Teotihuacan. Sus grandes edificaciones les parecan hechas por gigantes y as hablaron
de ellas con asombro, al igual que de las calzadas y otros
recintos de la gran ciudad. En Teotihuacan haba alcanzado
mximo esplendor una yuhcatiliztli, "existir de un modo
determinado", que fue autntica toltecyotl, obra de los
sabios que all gobernaron, "los conocedores de las cosas
ocultas, los poseedores de la tradicin, los fundadores
de pueblos y seoros ... " Para los informantes mexicas de
fray Bernardino de Sahagn, la realidad cultural teotihuacana --como lo expresaron a su manera- fue asimismo
antecedente de su propio ser.
A la postre, sin embargo, en la recordacin indgena se
habla de la salida y el abandono de Teotihuacan. Escuetamente se refiere que:
Entonces tambin ellos partieroIt,
se pusieron lentamente en movimiento,
los acompaaban sus seores,
ellos los guiaban.
8

bid., fol. 195 r.

El urbanismo teotihuacano. rea central de la gran ciudad


segn Ren MilIon.

28

SIGNIFICACIN DEL MgXICO ANTIGUO

Los de cada grupo


entendan su propia lengua.
Todos tenan sus jefes, sus seores.
y a ellos hablaba
el dios que adoraban ... 11

1,

1\1

Otro grupo mencionan luego los informantes como aquel


que pronto lleg a alcanzar primaca: "los toltecas -nos
dicen- iban siempre muy por delante .. " Ocuparse de
los toltecas, el pueblo de Quetzalcatl, los habitantes de Tollan Xicocotitlan, era algo que mucho agradaba a tOldas
las gentes nahuas de tiempos posteriores, entre ellas los
mexicas. As encontramos, en el texto que venimos citando y en otros, como los Anales de Cuauhtitlan, la Historia
tolteca chichimeca o Anales de Cuauhtinchan y asimismo
en las cQllecciones de cantares en nhuatl, no pocas descripciones y formas de ponderacin de la grandeza alcanzada por los pobladores de Tollan Xicocotitlan.

LA

1I

Tanta fue la admiracin que experimentaban los mexicas


y otros grupos nahuas por el legado de cultura de Quetzalcatl y los toltecas que, precisamente en funcin de tal
herencia, hablaron de la toltecdyotl con el rico conjunto
de significaciones que ya conocemos. Y aunque, a veces, se
aplic tambin dicho concepto a las creaciones culturales
de pueblos an ms antiguos, fue sobre todo apuntamiento
a cuanto, segn se pensaba, haba tenido su paradigma en
Tollan Xicocotitlan. Elocuente es en este sentido el siguiente testimonio tomado del Cdice Matritense de la
Academia:

'1

En verdad muchos de los toltecas


eran pintores, escribanos de cdices, escultores,
trabajaban la madera y la piedra,
construan casas y palacios,
eran artistas de la pluma, alfareros ...

II!!!I

En verdad eran sabios los toltecas,


sus obras todas eran buenas, todas rectas,
todas bien planeadas, todas maravillosas ...

11IIII1

I
1

11

I!!
i!!

RECORDACIN DE LOS TOLTECAS

Ibid.

TOLTECA.YOTL, CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

29

Los toltecas eran muy ricos,


eran felices,
nunca tienen pobreza ni tristeza ...
Los toltecas eran experimentados,
acostumbraban dialogar con su propio corazn.
Conocan experimentalmente las estrellas,
les dieron sus nombres.
Conocan sus influjos,
saban bien cmo marcha el cielo,
cmo da vueltas ... 10
El aprecio por la in tolteca topializ, cuanto se consideraba
"lo que es nuestra posesin, lo que debemos preservar de
lO'S toltecas", se nos muestra en los textos abarcando tambin los vestigios materiales visibles en la regin de Tollan
Xicocotitlan. As, entre otras cO'sas se afirma:
Porque en verdad all en Tollan estuvieron viviendo,
porque all residieron,
muchas son las huellas que all quedan de sus obras.
Dejaron lo que hasta hoy all est,
lo que puede verse,
las columnas no concluidas en forma de serpiente,
con sus cabezas qUe descansan en el suelo,
y arriba su cola y sus cascabeles ...
Tambin se miran los templos y pirmides toltecas,
y restos de sus vasijas,
tazones toltecas, ollas y jarros toltecas,
que muchas veces se descubren en su tierra.
Joyas toltecas, pulseras,
jades y turquesas preciosas,
se encuentran all enterradas ... 11
Esos objetos que con frecuencia descubran los mexicas
eran parte de su topializ, "lo que es nuestra posesin, lo
que debemos preservar". Y como si hubieran obrado al
modo de espontneos arquelogos, una y otra vez insisten
en la importancia de tales hallazgos que, segn decan, les
10 Informantes de Sahagn, op. cit., fol. 174 v.-175 v.
11 Ibid., fol. 172 r.-I72 v.

TOLTECAYOTL, CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

salan al paso en otros muchos lugares antes habitados


tambin por los toltecas.

dran citarse- se tena ciertamente conciencia del previo


y largo acontecer pleno de realidades culturales. La recordacin mtica e histrica, de que eran portadores los mexicas, abarcaba muchas cuentas y ataduras de aos: la poca
ms reciente de esplendor de los seoros tecpanecas y de
Culhuacan; el periodo algo ms lejano, de Tollan Xicocotitlan, la metrpoli de Quetzalcatl; los remotos tiempos
de la Ciudad de los Dioses, Teotihuacan, donde se hicieron
seores los sabios y, finalmente, aquellos del mtico Tamoanchan, cuando all en las costas del Golfo, haba ya
poseedores de cdices y del calendario, creadores de ml.
tiples artes, raz la ms antigua de ulteriores formas de
toltecdyotl.

Esas huellas de los toltecas ...


no slo aparecen en Tollan Xicocotitlan,
sino que por otras partes pueden encontrarse:
lo que fue su alfarera, sus ollas,
las piedras para machacar,
sus figuras de barro, pulseras.
Por todas partes pueden descubrirse,
por todas partes se muestran,
porque los toltecas en verdad se dispersaron
y anduvieron por muchos sitios.12
Como en pocas palabras lo proclama un cantar en lengua
nhuatl, la topializ, herencia de los toltecas que deba ser
preservada, era suma de valores en todos los rdenes. 41
toltecdyotl, en tiempos antiguos entr en crisis y Tollan,
tras la partida de Quetzalcatl, fue abandonada. Por eso
a otros correspondi recoger el legado para que floreciera
de nuevo. As lo expres el forjador de cantos mexicas:

''I
1I

Los toltecas escriban en sus libros de pinturas,


pero el libro lleg a su fin.

Tu corazn por entero se acerca


a las artes y creaciones de los toltecas: la toltecyotl.
Yo tampoco vivir aqu para siempre.
Quin de m se aduear?
A dnde tendr que marcharme?
Soy un cantor:
all estar de pie, all voy a recogerlos,
mis flores, mis cantos, llevo a cuestas,
los pongo ante el rostro de la gente ... 18

31

SIGNIFICACIN DEL M:aXICO ANTIGUO

30

Uevar consigo a cuestas las flores y los cantos -metfora de la poesa, el saber y el arte- para renovar y enrio
quecer la herencia de la toltecdyotl, confera sentido a la
vida en la tierra, segn la expresin del forjador de can
tos. En tiempos del florecimiento de Mxico-Tenochtitlan
-como lo muestran los textos aducidos y otros que po12

18

bid., fol. 173v.

Libro de tos cantares mexicanos, Ms. de la Biblioteca Naciona

de Mxico, fol. 26 r.

EL LEGADO Ms PR6XIMO

Otra herencia de cultura en diversos grados diferente


-pero 'ya fundida estrechamente con la toltecdyotl- reconocan asimismo los mexicas. Era sta la de sus antepasados
venidos de Aztlan y Chicomztoc, en las llanuras del norte.
La toltecdyotl apareca esencialmente ligada con Quetzalcatl. Su otro legado, de connotacin chichimeca, implicaba
atencin permanente a los designios de Huitzilopochtli. En
este sentido puede afirmarse que los mexicas fueron pueblo culturalmente mes~izo;-Pero si por obra de sus ideales
guerreros y su apego a Huitzilopochtli llegaron a sentirse
como el Pueblo del Sol, predestinado a expandirse por los
cuatro rumbos del mundo, en razn sobre todo de la toltecdyotl, preservaron y acrecentaron los logros de la alta
cultura y civilizacin en Mesoamrica. Toltcatl vino a significar para ellos artista. Ten-toltcatl -artista del labio
o la palabra- adquiri el sentido de orador o maestro del
buen decir. Ma-toltcatl-artista de la mano-- fue el epteto que se aplic a cuantos elaboraban obras preciosas de
barro, piedra, plumas finas, oro y plata.
El espacio de que disponemos nos impide aducir otros
testimonios y entrar en ms consideraciones sobre la con
ciencia que tuvieron los mexicas de su topializ tolteca, "lo
que es nuestra posesin, lo que debemos preservar". Dire-.
mos al menos que ese patrimonio indgena fue realidad con
vigencia plena en el existir cotidiano de la comunidad; a
ella confera rostro y corazn.
Para quienes vivimos en un ambiente cultural seculari-

IIr
SIGNIFICACIN DEL M:XICO ANTIGUO

TOLTECAYOTL, CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

zado, con mltiples fisuras o incongruencias, prdidas y


variadas intromisiones, resulta tal vez difcil comprender
el grado de integracin que, en todos los rdenes de la
vida, implicaba una visin del mundo, raz de la pro.pia
organizacin social, econmica, poltica y religio.sa, como
la que tuviero.n los pueblos nahuas prehispnicos. Para
stos ahondar en el pro.pio legado, luchar por su preservacin, jams fue curiosidad de tipo alguno, ni quehacer de
erudito.s o sabios. Necesidad vital, sustento del propio rostro y corazn, vnculo de la comunidad, todo esto y mucho
ms significaba para quienes, en los centros de educacin,
lo.s calmcac y telpochcalli, en los templos, en el hogar y,
por todos los medios al alcance, b'.lscaban hacer suyo aquello que tenan como recto y bueno y que a la vez era
menester acrecentar.

Eco del mismo trauma lo ofrece la respuesta que algunoe


sabios mexicas dieron a los doce franciscanos que, llegados
en 1524, haban hecho pblica condenacin de las creencias
y formas de vida indgena:

32

!'i

Dejadnos pues ya morir,


dejadnos ya perecer,
puesto que ya nuestros dioses han muerto ...
y ahora, nosotros,
destruiremos la antigua forma de vida,
la de los chichimecas, toltecas,
acolhuas y tecpanecas?
Od, seores nuestros, no hagis algo a nuestro pueblo
que le acarree la desgracia, que lo haga perecer.
Es ya bastante que hayamos perdido,
que se nos haya quitado,
que se nos haya impedido, nuestro gobierno.
Si en el mismo lugar permanecemos,
slo quedaremos cautivo.s ... tUl

TRAUMA FRENTE A LA INMINENTE DESTRUCCIN


DEL PROPIO LEGADO

Por esto precisamente, cuando. la conquista espaola im


plic reiterados intentos de destruir el viejo patrimonio,
el hombre indgena experiment el ms hondo de los traumas. Abundantes son los testimonios que de ello tenemos.
Recordemos, por ejemplo, las palabras de un canto que
refleja algo de lo que fue la visin de los vencidos:
Todo esto pas con nosotros,
nosotros lo vimos,
nosotros tuvimos que admirarlo.
Con esta lamentosa y triste suerte
nos vimos angustiados.
En los caminos yacen dardos rotos,
los cabellos estn esparcidos.
Destechadas quedan las casas,
enrojecidos tienen sus muros ...
Golpebamos en tanto los muros de adobe
y fue nuestra herencia una red de agujeros.
Con escudos fue resguardado.
Pero nuestra soledad
ni con escudos pudo ya sostenerse.14
Manuscrito annimo de Tlatelolco, de 1528, Anales Histricos
de la Nacin Mexicana; Coleccin de Manuscritos Mexicanos de la
Biblioteca Nacional de Pars, nm. 22, fol. 33.
14

I!"I'

33

los

EMPEOS POR RESCATAR EL ANTIGUO LEGADO

Cabe aadir al menos, en contraste con las palabras citadas, que hubo tambin al fin algunos que, con la antigua
conciencia de ser dueos de un patrimonio cultural, se empearon en hacer rescate del mismo. Varios fueron, en los
tiempos que siguieron a la conquista, los que mantuvieron
ocultos viejos libros de pinturas, representaciones de sus
dioses, smbolos de su anterior existencia cuando an floreca la toltecyotl. Por otra parte, lleg a haber tambin
indgenas que escribieron nuevas crnicas e historias en
lengua nhuatl para preservar la herencia de cultura en be~
neficio de sus propios descendientes. Recordemos, entre
stos, al grupo de autores annimos de Tlatelolco que redactaron en 1528 los que hoy se conocen como Anales de
la Nacin Mexicana. Mencionaremos tambin los nombres
de indgenas como Hemando Alvarado Tezozmoc, Cristbal del Castillo y Chimalpahin Cuauhtlehuanitzin. De cuanto stos y otros dejaron escrito, valindose a veces de los
15

Libro de los coloquios y doctrina cristiana, de fray Bernardino

de Sahagn. Texto nhuatl tomado de la versin paleogrfica publicada por Walter Lehmann, Sterbende Gotter und christliche
Heilsbotscha;ft, Stuttgart, 1949, pp. 102-106.

!!II

!I'
I
!

I:"I!

34

,I !'1
!

SIGNIFICACIN DEL

~XICO

ANTIGUO

jeroglficos prehispnicos y tambin del alfabeto latino,


citaremos un texto del cronista Tezozmoc que mejor que
nadie proclam la urgencia de salvaguardar el propio patrimonio de historia y cultura. He aqu sus palabras:
As lo vinieron a decir,
as lo asentaron en su relato,
y para nosotros 10 vinieron a dibujar en sus papeles
los ancianos, las ancianas.
Eran nuestros abuelos, nuestras abuelas,
nuestros bisabuelos, nuestras bisabuelas,
nuestros tatarabuelos, nuestros antepasados.
Se repiti como un discurso su relato,
nos lo dejaron,
y vinieron a legarlo
a quienes ahora vivimos,
a quienes salimos de ellos.

lill

,11"
!

TOLTECAYOTL, CONCIENCIA DE UNA HERENCIA

donde nacimos,
nosotros los tenochcas.16
La conciencia que tuvieron los nahuas de un legado cultural mantiene nuevas formas de sentido en nuestro propio
tiempo. Al igual que en el caso del hombre indgena, tambin nosotros vemos hoy amenazada de mltiples formas
nuestra herencia de arte y cultura. No podemos afirmar
que tambin nosotros estamos en posesin de una tolteedyotl? Abarca sta distintos legados, entre ellos precisamente el de las culturas mesoamericanas. Volviendo la mirada
a ese pasado, que de muchas formas sobrevive, tiempo es
ya de recordar la leccin y el mensaje de los antecesores
nativos. Trauma y peligro de perder rostro y corazn sera mantener indefenso el patrimonio cultural: topializ, "lo
que es posesin nuestra, lo que debemos preservar".

Nunca se perder, nunca se olvidar,


10 que vinieron a hacer,
lo que vinieron a asentar en las pinturas:
su nombre, su historia, su recuerdo.
As en el porvenir
jams perecer; jams se olvidar,
siempre lo guardaremos
nosotros, hijos de ellos, los nietos,
hermanos, bisnietos, tataranietos, descendientes.
Quienes tenemos su sangre y color.
Lo vamos a decir, 10 vamos a comunicar
a quienes todava vivirn, habrn de nacer,
los hijos de los mexicas, los hijos de los tenochcas.
y esta relacin la guard Tenochtitlan
cuando vinieron a reinar todos los grandes,
estimables ancianos, los sefiores y reyes tenochcas.

Esta antigua relacin oral,


esta antigua relacin pintada en los cdices,
nos la dejaron en Mxico,
para ser aqu guardada ...
Aqu, tenochcas, aprenderis cmo empez
la renombrada, la gran ciudad,
Mxico-Tenochtitlan,
en medio del agua, en el tular,
en el cafiaveral, donde vivimos,

3S

16

Hemando Alvarado Tezozmoc, Crnica mexicyotl, pp. 4-6.

I
CAPITULO DE LA HISTORIA UNIVERSAL?

11. EL

,,1
1

!I:
I!I

1:

1'Ili'!

!Ii

M~XICO

ANTIGUO, CAPiTULO DE LA
HISTORIA UNIVERSAL?

AL MODO de urgente imperativo, a raz del descubrimiento


y la conquista del Nuevo Mundo y, de forma ms amplia e
insistente al entrar en contacto con el rea de alta cultura
que hoy nombramos Mesoamrica, surgi un empeo por
responder a cuestiones como la del origen de sus pobladores y su civilizacin, con creaciones tenidas unas veces por
admirables y otras juzgadas en extremo repugnantes. Se
abri as la que Antonello Gerbi designa como "la disputa
del Nuevo Mundo'',! Las inmensas tierras objeto de la
penetracin europea se describen como mbito maravilloso,
morada del buen salvaje y tambin de otros "pueblos semibrbaros", posible escenario para convertir en realidad utopas como la de quienes participaban en una corriente
milenarista. Y con igual o mayor vehemencia se enhebran
la percepcin de lo que se ofrece a la vista y un pensamiento de races medievales. As, por ejemplo, se seala como
evidente una accin demoniaca que ha esclavizado durante
milenios a los nativos de las islas del Caribe y, ms an,
a los que habitan en Mxico. Como pruebas se aducen sus
sacrificios humanos, su obsesin de la sangre y otras formas de culto y creencias que, en el mejor de los casos, son
torpe remedo de la verdad revelada por Dios.
El debate no concluye con el paso de los siglos. Hubo
de aceptarse la racionalidad de los indios y no, por cierto,
como la defenda fray Bartolom de las Casas, en cuanto
plenitud y excelencia de facultades en los hombres de estas
tierras.2 Prueba la tenemos en el hecho de que en la literatura y en la prctica se mantuvo la diferencia entre el
1 Me refiero a la frase que sirve de ttulo al libro en el que hace
anlisis y valoracin de los puntos de vista antagnicos de no pocos pensadores, a partir sobre todo del siglo XVUI, Antonello Gerbi,
La disputa del Nuevo Mundo, Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1%0.
11 Vase a lo que a este respecto expone Edmundo O'Gonnan en
su amplio estudio preliminar a fray Bartolom de las Casas, Apologtica Historia Sumaria, 2 V., Universidad Nacional Autnoma de
Mxico, Instituto de Investigaciones Histricas, Mxico, 1967.
36

37

indio y los europeos, estos ltimos mentados como "la


gente de razn".
Mucho escribieron, a partir de los mismos conquistadores, numerosos cronistas espaoles e indgenas, funcionarios reales, historiadores eclesisticos y otros varios curiosos o viajeros. En tanto que algunos reiteran la condenacin
de tales o cuales vestigios de las antiguas culturas,
otros acometen admirables empresas de rescate. En ellas
participan sabios nativos y frailes humanistas. Un ejemplo
extraordinario es el de fray Bernardino de Sahagn que,
con sus colaboradores, reuni en lengua nhuatl testi:.nonios que, mucho tiempo despus, habran de ser fuente de
valor inestimable para conocer algo del mundo espiritual
indgena.
Mas a pesar de tantos escritos y pesquisas, el meollo del
debat~ no qued esclarecido. Ms bien fue el desinters
el que atenu las contradicciones. Con el paso del tiempo
poco o nada importaron ya los logros culturales supuesta
o realmente alcanzados por pueblos como los antiguos mexicanos. Si atendemos a las grandes obras de conjunto
que sobre historia universal se escriben en Europa desde
fines del siglo XVIII, nos encontramos con hechos desalentadores. Las altas culturas del Nuevo Mundo -las de
Mxico y el rea andina- no son tomadas en cuenta o
cuando mucho reciben fugaz mencin dentro de los captulos dedicados a los viajes y descubrimientos de fines del
siglo XVI y principios del XVII. SU nica significacin se
derivaba de que los europeos las hubieran descubierto y,
en diversos grados, destruido.
Ni siquiera obras como la Historia antigua de Mxico
del jesuita exiliado en Italia, Francisco Xavier Clavijero,
publicada en 1780 y pronto traducida a otras lenguas europeas,3 ni luego la copiosa informacin reunida por Alejandro de Humboldt, alteraron la situacin prevalente. Por
el contrario, segn vamos a verlo, como consecuencia esta
vez de un reflexionar en plan filosfico, al desdeoso olvido vino a sumarse la rotunda negacin de inters por las
8 Bajo el ttulo de Storia Antica del Messico, en 4 volmenes,
apareci por vez primera en Cesena esta obra de Clavijero. La versin inglesa de la misma, The History of Mexico, comenz a circular en 1787. La versin alemana Geschichte von Mexiko, fue impresa en Leipzig en 1789-1790.

38

SIGNIFICACIN DEL MllXICO ANTIGUO

CAP1TULO DE LA HISTORIA UNIVERSAL?

realidades culturales del Nuevo Mundo, incluyendo obviamente las de sus grupos indgenas, juzgadas como desprovistas por entero de significacin a la luz de la historia
universal.

historia unversal. La actitud extrema de Hegel refleja, por


una parte, lo poco o nada que significaba para la conciencia europea del siglo XIX el mundo aborigen de este continente. Por otra, como reafirmacin de este desinters
desde el punto de vista de la razn histrica, el pensamiento expresado en las Prelecciones habra de influir poderosamente, cerrando las puertas a cualquier acercamiento
que quisiera tomar en serio el estudio de estas culturas
en funcin de la historia universal.
As, al iniciarse nuestro propio siglo, y no obstante el incremento de las investigaciones acerca de las lenguas, los
cdices y documentos, al igual que en el campo de la arqueologa, con la aplicacin de nuevos mtodos, hay que
reconocer que, para el hombre europeo en general, para los
filsofos de la cultura y de la historia, los pueblos americanos.no pasan de ser otro ejemplo dentro del sector primitivo del gnero humano. Como corolario que fluye espontneamente est la idea del Nuevo Mundo como mbito
vaco y abierto a la expansin del Occidente, tierra virgen
en la que por fin comienza a implantarse la cultura, a imagen y semejanza de lo que han sido y quieren ser las respectivas potencias colonizadoras.
El proceso de incomprensin histrica que brevemente
he analizado explica, al menos en parte, la general indiferencia del hombre europeo hasta tiempos recientes por enterarse de lo que pudieron ser las formas de vida y pensamiento en el Mxico o el Per antiguos. Interesaba ya
profundamente cuanto se refera a las civilizaciones del
Cercano Oriente, en las que con razn se perciba antiguo
y propio antecedente. Las culturas de China, la India y el
Japn, para no mencionar otras, eran tambin objeto de
la atencin no slo de eruditos, sino de un pblico mucho ms amplio que vea en ellas realizaciones distintas en
el devenir del hombre en el Viejo Mundo. De los pueblos
de Amrica slo se recordaba a veces, como un eco de la
primera denuncia del padre Las Casas, pero ya en trminos
de la Leyenda Negra, el hecho de su destruccin: las' tribus de antropfagos, con ritos primitivos y sacrificios de
hombres, haban sido aniquiladas o sometidas al peor
de los yugos por la odiada Espaa.
La condenacin de la Conquista marcaba as el -punto
final del inters.

LA NEGACIN DE UN POSIBLE SIGNIFICADO

11:

1,

III!I

Pocos fueron por cierto los filsofos de la historia que,


entrado ya el siglo XIX, se tomaron la molestia de emitir
un juicio sobre la significacin cultural e histrica del
Nuevo Mundo. Tal vez mejor que nadie tipifica esta actitud el clebre G. W. Federico Hegel, a quien, a pesar de que
pudo conocer los estudios de su compatriota Humboldt,
no le interesaron en lo ms mnimo las culturas nativas
de Amrica ni el posible sentido de sus logros y trayectoria.
En su obra Prelecciones sobre la Filosofia de la Historia
(1831), al asentar lo que piensa acerca de este continente,
expresa un criterio que habra de mantenerse por largo
tiempo con la vigencia de algo casi obvio. Escribe as en
su introduccin a las Prelecciones :
Amrica es, por consiguiente, la tierra del futuro en la que,
en los tiempos que habrn de venir, tal vez haya de manifestarse la realidad de la historia universal en una posible lucha entre las porciones norte y sur del continente. Es sta
la tierra aorada de todos aquellos a quienes aburre el arsenal histrico de la vieja Europa... Amrica ha estado
separada del campo en el que hasta hoy se ha desarrollado
la historia universal. Lo que hasta ahora ha sucedido en
ella es slo eco del Viejo Mundo, expresin de formas de
vida que le son extraas. Y como tierra del futuro, Amrica
no es aqu de nuestro inters. .. Dejando as a un lado al
Nuevo Mundo y a las fantasas que estn ligadas con l, nos
fijamos en el Viejo Mundo, es decir en el escenario verdadero de la historia universal ... 4
Desde el punto de vista de la evolucin dialctica de la
idea hegeliana, "la tierra del futuro" carece an de significado. Nada importa lo que en ella pudo haber sucedido.
El Nuevo Mundo es campo virgen para futuras manifestaciones en el devenir del espritu que es la esencia de la
4 Hegel, G. W. F., "Vorlesungen ber die Philosophie der Geschichte", Samtliche Werke, v. 11, Stuttgart, 1961, p. 129.

39

I!I
1

11"111

LI!

"

40

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

Pero, contra lo que pudiera preverse, los eruditos, arquelogos, lingistas e investigadores, iban a hacer posible un cambio de actitud. Los hallazgos aludidos, la multiplicacin de estudios sobre arte, literatura y pensamiento
precolombinos, la apertura de museos y zonas arqueolgicas, la presentacin de exposiciones durante las ltimas
dcadas, fueron al fin descorrimiento del antiguo teln.
Amrica podra seguir siendo tierra del futuro, mas contra
lo que antes se pensaba, tena tambin ella un largo pasado, manifiesto sobre todo en las altas culturas nativas de
Mxico y del Per.
En este cO'ntexto contemporneO', y por encima de cualquier chauvinismO', se abre la puerta a la pregunta acerca
de la posible significacin de estas culturas desde el punto de vista de la historia universal. El planteamiento se
circunscribe aqu precisamente al complejo de las que florecieron en el antiguo Mxico. Y no es que, con mirada
estrecha, queramos hacer caso omiso de las del mundo
andino. Hay una razn que parece objetiva y es la que nos
mueve a restringir el problema. Las culturas de esta que
se ha llamado Mesoamrica pueden ofrecer especial inters para la historia porque aqu, desde el primer milenio
antes de Cristo, existieron formas de escritura y, por tanto,
medios para preservar sistemticamente el recuerdO' del
pasado. En otras palabras, de todo el continente americano, con certeza slo nos consta que el Mxico antiguo estuvo en posesin de la escritura y en consecuencia alcanz
la posibilidad cumplida de la conciencia histrica.
Lo PECULIAR EN LA EVOLUCIN CULTURAL DEL MXICO ANTIGUO

:1
:11

!!I
'1

',1
'!

No pocas de las creaciones materiales, el arte y la simbologa del Mxico prehispnico, han sido en ms de una ocasin objeto de comparaciones con las huellas dejadas por
las antiguas culturas del Cercano y el Lejano Oriente. Para
algunos ha sido ste un campo abierto a toda clase de hiptesis fantsticas. La trayectoria de las investigaciones
ha seguido ciertamente un camino bien distinto. Sin embargo, al mismo tiempo que los especialistas se alejaron
de fantasas gratuitas y suposiciones, admitieron que, para
hacer cientfico su acercamiento, deban adoptar al menos
un esquema de referencia afn, si no es que igual, al ya

CAP1TULO DE LA HISTORIA UNIVERSAL?

41

establecido por quienes estudiaban la evolucin de las culturas del Viejo Mundo.
Era necesario, por consiguiente, inquirir acerca de lo
que pudo haber sido el paleoltico, el meso ltico y la eventual "revolucin neoltica" del hombre americano. Haba
que buscar los principios de su agricultura, la formacin
de comunidades estables, las formas de produccin, la aparicin de la cestera, la cermica, los tejidos, la fabricacin
de utensilios, la aplicacin de sistemas de regado, hasta
llegar a descubrir el nacimiento de la vida urbana y de las
antiguas formas de gobierno teocrtico. All deba estar
la raz de la ulterior organizacin de los estados prehispnicos, especialmente de aquellos que parecan hacerse
acreedores al ttulo de imperios, con rgidas estructuras
sociales, con amplio comercio, fuertes tendencias religiosomilitaristas y ciclos al parecer inevitables de conquistas.
El investigador que se acercaba as en plan cientfico a
las culturas del Mxico antiguo poda estar satisfecho porque contaba ya de antemano con el marco o esquema
en que habra de situar los hallazgos fruto de sus trabajos.
En funcin del esquema clsico, los datos antes aislados
habran de adquirir su significacin ms plena.
Pero he aqu que, a pesar de lo cientfico del esquema y
del carcter ciertamente objetivo de las investigaciones,
bien pronto salieron al paso hechos que resultaba difcil
enmarcar debidamente. A medida que se ahondaba en el
pasado prehispnico y se desechaban fantasas, se acrecentaban tambin los problemas. Mencionaremos unos cuantos. En primer trmino, el sentido que poda darse a la
prehistoria americana era radicalmente distinto del que
marcaba el esquema clsico, aplicable al Viejo Mundo. El
inmenso paleoltico de cientos de miles de aos, durante
el cual haba culminado la evolucin de la especie humana,
no tena paralelo en el Nuevo Mundo, en el que la presencia del hombre data probablemente de 35 o 40 mil aos
como mximo.
Los prehistoriadores hasta hoy slo han encontrado en
el continente americano vestigios y fsiles de individuos
que tuvieron plenamente los atributos del horno sapiens.
Los hallazgos que se han hecho dan testimonio acerca de
los primeros grupos de cazadores y recolectores nmadas
que, con escaso desarrollo cultural, haban penetrado por

!III!I
,

'II':
1,:1'
,
,

43

SIGNIFICACIN DEL MXICO ANTIGUO

CAPtTULO DE LA mSTORIA UNIVERSAL?

el estrecho de Behring y quiz asimismo provenientes de


las islas meridionales del Pacfico. Especficamente, en el
rea de Mesoamrica, el instrumental ltico u seo y los
restos humanos de mayor antigedad que se han descubierto, limitan an ms el mbito temporal de lo prehistrico. El clebre "hombre o mujer de Tepexpan" vivi al parecer hacia los ocho mil aos antes de Cristo.
Gracias a investigaciones efectuadas durante las ltimas
dcadas, sabemos hoy algo ms sobre la evolucin cultural
de estos primeros pobladores. Puede afirmarse que, por
lo menos desde mediados del sexto milenio antes de Cristo,
apareci en Mesoamrica una incipiente forma de domesticacin de plantas: el maz, la calabaza, el frijol y el chile.
Con base en el mtodo del carbono 14, pudo asignar tal
antigedad Richard S. MacNeish a los hallazgos que hizo
en el suroeste de Tamaulipas y despus en la cueva de
Coxcatln, municipio de Tehuacn, en Puebla.:;
Querer aplicar en este punto los conceptos propios de la
prehistoria, concebida al modo clsico, dara lugar a una
serie de paradojas. Comparando el proceso que entonces
se inici en Mesoamrica con lo que, a partir igualmente de
las primeras formas de cultivo, ocurri en el Viejo Mundo,
lleva a percibir, en vez de semejanzas, grandes diferencias.
Es cierto que, cuando en algunas comunidades del Mxico
precolombino, aparecen las actividades agrcolas, paulatinamente se va enriqueciendo su cultura y se desarrollan
tcnicas como la cestera, la cermica y los tejidos. Pero,
en cambio, hay aqu total ausencia de muchos de los descubrimientos que se generalizaron entre los primeros pueblos agrcolas del Viejo Mundo. En Mesoamrica nunca
se emple utilitariamente la rueda. La alfarera por consiguiente se produjo siempre por obra de las solas manos.
Tampoco hubo molinos de especie alguna y en su lugar se
tuvo, como utensilio domstico que hasta hoy perdura, el

tradicional metate, piedra cuadrilonga, sostenida por tres


patas. No se conocieron otros telares que los que fijaban
a su cintura las tejedoras. Por lo que a la misma agricultura se refiere, el hombre prehispnico jams lleg a emplear otro instrumento que la coa, el largo trozo de madera
aguzado y endurecido al fuego. Y completando el elenco
de las diferencias que, en este caso son limitaciones, en el
Mxico antiguo la domesticacin de animales fue prcticamente nula. La razn es obvia, ya que no haba equinos,
ni bovinos, ni lanares. Slo los perrillos, como acompaantes en la vida y ms all de la muerte, fueron excepcin.
La nica fuerza de trabajo hubo de ser necesariamente la
de los propios seres humanos. Y en la explotacin de otros
recursos, particularmente los metales, tampoco se lleg
muy lejos. De hecho, jams se trabajaron en Mesoamrica
el broI1:ce y el hierro.6 La conclusin que de todo esto poda sacar el prehistoriador, habituado a pensar en funcin
de los esquemas clsicos del Viejo Mundo, era que estos
pueblos, que nunca llegaron a disponer de un ms elaborado instrumental ni desarrollaron tcnicas esencialmente
superiores, permanecieron estancados en una muy incipiente forma de desarrollo cultural.
Pero las investigaciones arqueolgicas sobre la ulterior
secuencia cultural de Mesoamrica, contrariando la aplicacin de los esquemas, obligan a plantear nuevas cuestiones. Los mesoamericanos, tan menesterosos desde el punto
de vista de su instrumental tcnico, dieron principio, hacia
fines del segundo milenio antes de Cristo, a lo que llegara
a ser, rigurosamente hablando, una civilizacin. A lo largo
de las costas del Golfo de Mxico, en los lmites de los
actuales estados de Veracruz y Tabasco, aparecen los primeros centros ceremoniales y con ellos las ms antiguas
formas de un arte que nadie puede llamar primitivo. Las
grandes esculturas en basalto, los refinados trabajos en
jade y el preciosismo en la cermica de los olmecas, juntamente con los recintos ceremoniales, dan testimonio de
cambios radicales. Asimismo con base en lo que nos revela
la arqueologa podemos inferir el surgimiento de nuevas
formas de organizacin social, religiosa, poltica y econmica. En lugares como San Lorenzo, La Venta, Tres Zapo-

42

:; El investigador Richard MacNeish ofrece, con base en el sistema del carbono 14, fechas aisladas todava ms antiguas que
apuntan a la incipiente aparicin de la agricultura en Mesoamrica
desde el sptimo milenio a. c. Vestigios examinados, procedentes
del suroeste de Tamaulipas, han dado 6590450 a. c. y 6250450 a. c.
Vase su trabajo: "The food-gathering and incipient agriculture
stage of prehistoric Middle America", Handbook 01 Middle American lndians, vol. 1, Austin, University of Texas Press, 196, pp.
413-426.

s Vase el ensayo que aparece aqu como captulo xv, dedicado


al tema de la minera prehispnica.

'1,lllli

I!I!'I

lilli

44

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

CAP1TULO DE LA HISTORIA UNIVERSAL?

45

1",1

,Iill!
III
1I

,11
!

"'III
il

!III"

1III

I
I!;,II
1

"1
"1

'1

!II
1

tes y otros ms en esa rea, se producen diversas formas


de especializacin en el trabajo y en otra suerte de actividades. Hay sacerdotes y sabios, guerreros, agricultores,
artesanos y artistas. Tambin all tiene lugar un descubrimiento que habr de ser esencial en la ulterior trayectoria
de Mesoamrica. En el mundo olmeca, y verosmilmente
en el primer milenio antes de Cristo, nace el calendario y
con l los primeros vestigios de escritura.
Los ncleos originales de esta cultura, quiz a travs del
comercio, de conquistas o de otra clase de contactos, difundieron sus creaciones por muchos lugares del Mxico antiguo. Hoy sabemos que su influencia se dej sentir en la
regin del altiplano, en el rea del Pacfico y tambin en
Oaxaca e igualmente en lo que llegara a ser el mundo
maya y todava ms lejos. La presencia de los olmecas,
que coexistieron en el tiempo con otros grupos mesoamericanos con mucho ms precario desenvolvimiento, confiere
nuevo sentido al que los arquelogos designan como periodo preclsico, ya que es entonces cuando en esta parte del
continente se inici definitivamente el proceso que culmin
en una civilizacin. As los que, por sus limitaciones tcnicas -segn los esquemas aplicados en el caso del Nuevo
Mundo--, deban ser situados en un incipiente neoltico,
aparecen, gracias al anlisis de lo que realmente fueron,
dentro del plano de una peculiar forma de alta cultura.
Siglos despus, desde poco antes de la era cristiana, el
surgimiento de Teotihuacan en el altiplano central, el nuevo esplendor de Monte Albn y otros sitios en Oaxaca e
igualmente en el rea maya, la proliferacin de centros
religiosos y urbanos, son precisamente consecuencia de la
implantacin de una cultura superior. Teotihuacanos, zapotecas y mayas, para slo mencionar a los grupos ms conocidos, fueron tributarios culturalmente de la herencia
olmeca. Sus creaciones revelan la personalidad propia de
cada uno, pero a su vez dejan entrever la influencia recibida en comn de una cultura madre.
Por lo que toca a Teotihuacan, recientes investigaciones
muestran que el gran centro ceremonial lleg a convertirse
en enorme metrpoli. Al lado de las pirmides y adoratorios, se edificaron tambin, siguiendo admirable concepcin urbanstica, un gran nmero de palacios y residencias,
escuelas para sacerdotes y sabios, almacenes y mercados.

La grandiosidad de la traza teotihuacana, con multitud de


espacios abiertos, calzadas y plazas, se vuelve hoy patente
mirando los planos de Teotihuacan que, gracias a la arqueologa, han podido elaborarse. De hecho esa ciudad,
donde, segn los mitos, haba ocurrido la transformacin
de los dioses, fue paradigma no superado en el que habran de inspirarse los futuros pobladores de la regin del
altiplano. Y otro tanto podra decirse respecto de su arte:
pinturas murales, esculturas, bajorrelieves y cermica de
formas muy distintas pero siempre refinadas. La antigua
visin del mundo y las creencias y prcticas religiosas tambin ejerceran influencia en las culturas de otros grupos
de la altiplanicie y de fuera de ella.
Algo parecido sucedi en Monte Albn, donde desde
tiempos antiguos se conoci el arte de las inscripciones y
de las I.I1edidas del tiempo. La secuencia de las culturas de
Oaxaca, sobre todo la zapoteca y la mixteca, constituye
otra variante en la asimilacin de la antigua herencia enriquecida por pueblos que, hasta los das de la conquista,
se mantuvieron en el contexto de la alta cultura. Finalmente, los mayas, mejor tal vez que cualquier otro grupo
en Mesoamrica, aparecen como testimonio viviente de lo
que, estudiado a base de categoras procedentes de afuera,
resulta paradjico. Quienes tampoco superaron la menciO'"
nada serie de limitaciones tcnicas, alcanzaron a producir
un arte extraordinario y asimismo sistemas calendricos
de precisin inverosmil. Casi seguramente desde los tiempos olmecas, se asignaba ya un valor a los nmeros en
funcin de suposicin. Esto llev a concebir un concepto
y un smbolo de completamiento muy semejante a lo que
entendemos por cero. Las cuentas de los das, de los aos
y de otros grandes periodos que, por obra de los sabios
mayas, se perfeccionaron cada vez ms, dejan ver cmo el
cero y el valor de los nmeros por su colocacin fueron
elementos de constante uso en los cmputos. Los resultados de las observaciones de los astros, las complejas anotaciones calendricas, y mucho ms que no ha podido descifrarse, qued en las inscripciones, sobre todo en las estelas
de piedra. Precisamente la lectura de algunas de stas ha
permitido afirmar que los mayas lograron un acercamiento
al ao astronmico, superior incluso al que tiene el ao
gregoriano.

IrII
i'
1.:IIIII'III!,I .

il

11"

,1
1

III1 1

1111

(1,1
,

,11

1
1

11

11:

",

111I

1,

,:

JI'

:11

'1

11 .

..

,,11
1'

11,:
11

!I~
iIi
li

46

47

SIGNIFICACION DEL ME.XICO ANTIGUO

CAPITULO DE LA. HISTORIA UNIVERSAL?

La civilizacin mesoamericana se expandi durante este


periodo llamado clsico, hasta apartadas regiones que slo
haban habitado antes comunidades de incipientes agricultores y alfareros. Un universo de smbolos, en el que quedaron reflejados los mitos y las creencias religiosas, deno-ta profunda afinidad cultural, a pesar de las variantes,
dentro de una vasta rea.
La decadencia que sobreviene entre los siglos sptimo y
noveno, con el abandono de muchos de los centros y ciudades, plantea problemas que tampoco pueden esclarecerse
sobre la base de criterios y esquemas tomados de otros
contextos culturales. Sabemos al menos que la declinacin
del antiguo florecimiento no signific la muerte de la civilizacin en Mesoamrica. El reacomodo de pueblos y la
penetracin por el norte de tribus con precarias formas de
cultura, hacen entrever un dinamismo que slo en parte
ha comenzado a valorarse. Lugares habitados por gentes
de idioma nhuatl, como Cholula y Xochicalco y despus
Tula, la metrpoli de Ouetzalcatl, confirman que sobrevivi mucho del antiguo legado. Y otro tanto puede decirse de lo que ocurri en sitios como el Tajn o por el rumbo de Oaxaca, sin excluir a Monte Albn, e igualmente en
el rea maya, donde perduraron centros importantes como
los ms clebres de Yucatn. En esta poca comienzan a
trabajarse el oro, la plata y, en reducida escala, el cobre.
Estas tcnicas se adquieren como resultado de una lenta
difusin originada al parecer en el mbito andino y de las
costas de Amrica del Sur.
Mucho ms abundantes son ya los testimonios que permiten conocer algo de la historia, la religin y el pensamiento de esta nueva etapa en Mesoamrica. Gracias a los
hallazgos arqueolgicos y tambin a los cdices y textos
en lenguas indgenas de pocas posteriores, pero que hacen
referencia a lo que haba ocurrido varios siglos antes, es
posible hablar de las formas de gobierno y de organizacin
social y religiosa que entonces existieron. Recordemos, por
ejemplo, la informacin que proporcionan crnicas en nhuatl como la Historia tolteca-chichimeca y los Anales de
Cuauhtitlan. Igualmente pueden citarse los relatos de do.
cumentos en varios idiomas de la familia mayense. Y en
el caso de los mixtecas de Oaxaca, como lo ha comprobado
Alfonso Caso, en su ms reciente investigacin, a travs de

los cdices es posible conocer las genealogas y biografas


de varios cientos de seores, a partir del siglo sptimo de
nuestra era.'
.
La ruina de Tula abri las puertas a un extraordinario
proceso, plenamente documentable, de asimilacin cultural
de otros grupos procedentes del norte. En el ulterior reajuste, que inevitablemente se produjo, fue al fin destino
de los mexicas determinar ms que nadie la postrer fisono-ma que tuvieron la alta cultura y la civilizacin de Mesoamrica. Los viejos mitos resuenan otra vez, pero expresados en trminos de la visin mexica del mundo. Una
decidida voluntad de conquista lleva a ese pueblo a extender sus dominios por dilatadas regiones desde el Golfo hasta el Pacfico y por las tierras del sur. El idioma nhuatl
es entonces la lingua franca de Mesoamrica. Herederos
de ms de dos milenios de creacin cultural, su pensamiento y su literatura escapan al olvido y pueden estudiarse en
los cdices y en los textos que se conservan en bibliotecas
de Amrica y Europa. Entre ellos hay anales histricos,
ordenamientos rituales y tradiciones religiosas, plticas de
los ancianos, enseanzas en los centros de educacin y,
como la mejor muestra de su refinamiento espiritual, una
rica poesa, en la que se hizo presente cuanto puede preo-cupar al hombre en la tierra. A travs de estas fuentes y
de los descubrimientos de la arqueologa, es posible comprender el sentido que dieron a su vida y aun a prcticas
y ritos, corno los sacrificios humanos, que nos resultan hoy
sombros y repugnantes. Aqu vuelven a hacerse patentes
el dinamismo y las tensiones que caracterizaron a la trayectoria mesoamericana. Por una parte estn los tlamatinime, los sabios, que cultivaban la poesa y se planteaban
problemas sobre la divinidad y el hombre, y por otra los
guerreros que, para mantener la vida del sol, hacan conquistas y ofrecan el agua preciosa y el corazn de las vctimas.
Hemos recordado nicamente algunos de los momentos
mejor conocidos en la secuencia cultural del Mxico antiguo. En vez de buscar semejanzas con otros contextos de
cultura, nos ha interesado sealar circunstancias y rasgos
que parecen caractersticos y propios de la realidad mesoT Vase: Alfonso Caso, Reyes y reinos de la Mixteca, v. r, Mxico,
Fondo de Cultura Econmica, 1971.

~.

'

,1
, '

1:1"

1,

!: ~

'1
:111,

111'

,1
'1

1,

i!

1i

1,

!I
1

11

...!.

li , :
'

1I

.,

1'1

48

.~

SIGNIFICACIN DEL M:e.XICO ANTIGUO

americana. Con antecedentes prehistricos relativamente


limitados en el caso del Nuevo Mundo, los primeros pobladores desarrollaron aqu, en aislamiento, su propia cultura.
Si algn contacto hubo con el exterior debi de haber sido
transitorio y accidental, ya que no dej vestigios que hayan podido comprobarse. Una serie de peculiaridades a
veces paradjicas, muestra las radicales diferencias de los
procesos que aqu ocurren. Por lo menos desde el primer
milenio antes de Cristo, cuando nace entre los olmecas la
alta cultura, sus mltiples creaciones en el campo del espritu se logran sin que desaparezcan las impresionantes limitaciones materiales y tcnicas. Repetiremos que nunca
se emple u'tilitariamente la rueda, ni se pas a la llamada
edad de los metales, ni pudo disponerse de bestias domesticables, ni se lleg a tener mejor instrumental que el hecho de piedra, pedernal y madera. Y sin embargo proliferaron los centros ceremoniales y urbanos. La organizacin
social, pO'ltica y religiosa se torn compleja. Lo que hoy
llamamos su arte adquiri grandes proporciones en la arquitectura, en lO'S murales y esculturas, y aun en el barro
alcanz preciosismo. Finalmente se registraron las medidas del tiempo, apareci la escritura en las inscripciones
yen los cdices y se hizo posible la preservacin definitiva
del testimonio histrico.
La individualidad esencial de este mundo de cultura parece derivarse as del hecho de que aqu dinmicamente
se integraron instituciones y creaciones, que son atributo
de una alta cultura ya urbana, con un instrumental y con
recursos tcnicos que nunca dejaron de ser precarios. Y
nos parece llegado el momento de hacer comparaciones.
Pensemos en aquellos otros contextos donde, de manera
autnoma, se haba dado antes el paso decisivo de crear
una civilizacin. En Egipto y Mesopotamia, en el Valle del
Indo, en las mrgenes del ro Amarillo en China, el desarrollo cultural supuso siempre radical transformacin en
las tcnicas, empleo constante de la rueda, elaboracin de
instrumentos de bronce y de hierro; en una palabra, nue~
vos medios para aprovechar cada vez mejor las potencialidades naturales.
Parecida comparacin puede hacerse con lo que sucedi
en otra zona nuclear fuera del Viejo Mundo, donde tambin floreci una alta cultura: el caso de los pueblos an-

.:

.!!!

~.;

-8

~
'5

-. ....'s ;! 8;
...,

.o

;:
Vl

'~8

lO

.:
'

'0

.~

i'"

'E

...

"

"O

.:

i
z~

Vl

....

~ ~
llI:
::e :;
o !:l
u :;
o u

:;
(J

U'~C;

...u
~e
u~

. g:~~ss

(J

........
~
c::
~
OJ o C';1

...,

u~

..
~

os
'"

:.:

.~

'C

_~

:9u

fJ)

.~e::2

os

i
.:

u ... ";

..

... u

13'-

...,

(J

.:

-88

u~

u~

'"

1>.'
"
",1.:1

-u

'"~

'"
'os

S
~

.~e::2

'g

.. u

.~

OJ

-"
2

.- ...~

O O

:1

'0

'"

"
~

o/)

:~

":1

;( u :i ..:t::"

~~()

~;

'"os..

CIl

"O

o
"o

'"

"O
:1

os
..

'o o
.~ E e

'=u
::=

'g .o'E..

.E;

1
i
r,:

~'ii

'" 1>.,,'"

'0 ~ E:l
:; 5::e u :;

..J

2
::.

1.:1
Q

:Sc::: >. c::u_g>':


..... g

CI)

~ CIl'~

21>.'58
.- 6b OS ~::e
~I.:I_O

9
el
~

"O

.:

E
<
~

CJ

"
"O

OJ

t'de~
o os'9 t: s
' Ele
'8 .... t o
OJ

't:S

'"

;( U

"
"O

~"~

.:

CIl

"O

,5 o

~ ~

"O

~cu~

"tJ

::

i.

-8
5
'0

<

"3
'C

..:s
a

e!:l

.....E

lO

1.:1

~
~
.... oz
!-< ,u

.~

.-'2o ;!..

~a

S
~

-8

r,

E
OJ

.!

::;

::e

8.~
-8
.9

.:

'0

fj
._

r:

]E

,::

S'2
os

OJ

.8o
U

1-1

~ ~ c::

s:8

.!:!'
t:::I
.... <

cu
.~

.:"0"

Ul

fj~

':: e

'o o

~._ ~

u u
d

:5 :5

'"

en

.~
,~tI)

'"
_'"

0'-

.8
u

'"

"..., ._-"
o.:
"-o
u

'o

'O

'~
:;

"
.:

'OE c:

~~u

u
cd
g

lI)

''1"

cO

gS

1>.

'" 8
El>.
:1",

~"

g-g

.t::~
f,J'

:l 60 ~

:i~t

~
.~e::2 -g

QJ

:sU 8'E A;.o8


u

-8
: S

"O

.!
~e
o;!
'0:;

'0 V)
.~.!!
...., cu
~s

.~

-8

.!

1III

-8
:g

'

'"
E

~ .~
~ ~

:1
rJl

O
:1

.!:!'

E
~

~-8 E 8

t .!lS

U
d

'"O

'C

1
~
! ~
u
ni

CUADRO COMPARATIVO
DESARROLLO tlE LAS ALTAS CULTURAS CON OR1GENES AUTONOMOS

MESOPOTAMIA

EGIPTO

8000 a.C.

Inicio de la agri- J nicio de la agriculcultura


tura

7000 a.C.

Cermica

Cermica

6000 a.C.

Domesticacin de
animales
Cobre

Domesticacin de
animales

5000 a.C.

MEsbAMRICA

SUDAMRlCA ANDINA

Inicio de la agricul- Inicio de la agricultura


tura
Cermica
Cermica
Domesticacin de
Domesticacin de
animales
animales

Bronce

Irrigacin
Irri~in
Aumento de pobla- Allmento de pobla.
cin
cin
Ciudades

3000 a.C.

CHINA

Inicio de la agricultura
Inicio de la agricultura

Cobre
Bronce

4000 a.C.

INDIA

Cobre
Bronce

Cobre
Bronce

Domesticacin de
animales

Irrigacin
Aumento de poblacin

Irrigacin
Aumento de pobla-

Cermica

cin

Ciudades

Nuevas estructuras sociopolticas


Arte de grandes proporciones
Escritura
Imperio antiguo

Cermica

Sumerios

Aldeas ms grandes

Aldeas ms grandes

Ciudades

Ciudades

Nuevas estructuras sociopolticas


EUROPA

Arte de grandes proporciones

Aumento de poblacin

Escritura
Recibe influencia de

Egipto y Mesopolamia en Creta y


otros lugares del
Mediterrneo

1000 a. C.

Imperio nuevo

Babilonios

TRMINO DE EVOLUCIN CULTURAL AUT-

GREca

Invasin aria

Dinasta Shang

Grandes estados

Influencia en Corea,
Centros ceremoniales
Indochina, Jap6n Ilscritura calendario Trabajo del oro, plaEl "O" (cero) y el
ta, cobre
valor de los numeros por su posicin

Imperj'J Maurya

NOMA

Esplendor clsico
griego
Imperio romano
1 d.C.

Invasiones de los
brbaros

600 d.C.

Imperio Gupta
Descubrimiento del
licero"
Invasiones de los
hunos

Prepotencia musulmana

Sacro Imperio
Romano Germnico

1000 d.C.

Esplendor de Teoti- Cultura mochica y


huaean, centros
"estados regionamayas y de Oaxaca
les"
Continuidad cultural Arte, escritura, nuy poltica del Immerosas inscripperio Chino
ciones jeroglficas
Desarrollo maya

Etapas de fragnleu
tacin regional

Invasin lllusulmana de Espaa


800 d.C.

Chavn

Influencia griega
Reinado de Asoka

Dominacin romana

400 d.C.

Alta cultura olmeca

Decadencia del periodo clsico

Metrpoli chim de
Chan-Chn
Tiahuanaeo en el altiplano

Presencia de comerciantes :abes

Adquisicin. a tra\'s de los rabes,


en Espaa, del
u cero" v otros importantes elementos culturales

PoscJsico
Introduccin del trabajo de metales
desde Sudamt'rica
Toltecas
Cdices

Prepotencia musulmana
Formacin de reinos

1300 d. C.

Gengis Kan
Dominacin de los mongoles

Invasiones chichimecas desdc el


norte
Fundacin de Mxi- Fundacin de Cuzco
co-Tenochtitlan
Rica literatura
ESTAllO J\lEXIC.\

Renacimiento. Desarrollos tcnicos

1500 d. C.

ETAPA DE DESCUBRIMIENTOS REALIZADOS POR EUROPEOS E INICIO


DE SU EXPANSIN COLO:-IrAL

--","-=<'.,,-,,'

DOMINACIK I'ORTUGUES.\ y DESPUS


BRITNICA

SI)BSISTE CONTINUID.~D CUlTURAL


EN CHINA

ESTADO INC-UCO

Fl:-l DEL DESARROLLO AUT~O~lO


DOMINACiN ESP.\~OU
huero DEL MESTIZAJE TNICO Y CULTURAL

, '1'1'1

CAPiTULO DE LA HISTORIA UNIVERSAL?

r
i

11

,~'"
"

i~

1,

~ ;!

i
i

1!lli:!!
",11,1
1

li
,1

49

dinos f de la costa en la Amrica del Sur. Su realidad


cultural, aunque semejante en muchos aspectos a la de
Mesoamrica, alcanz mayor desarrollo en algunas de sus
tcnicas, pero en cambio jams lleg a la invencin de la
escritura. El solo enunciado de estas comparaciones permite afirmar que la evolucin del Mxico antiguo sigui
caminos muy diferentes de los que recorrieron en otros
tiempos y latitudes los pocos pueblos que autnomamente
llegaron a la alta cultura y a la civilizacin. De hecho, fuera del mbito del Viejo Mundo, el caso de Mesoamrica se
presenta como el del nico ncleo que, en su aislamiento
de milenios, y tambin por obra de s mismo, desarroll
una civilizacin con escritura y con historia.
Consecuencia del empeo por enmarcar la evolucin del
Mxico antiguo dentro del esquema vlido en otras latitudes, ha sido precisamente el descubrimiento de esta serie
de verdaderas paradojas. Ha sido precisamente este marco de referencia, el que, a la postre y por contraste, ha
mostrado mejor que nada los rasgos peculiares y muchas
veces exclusivos de Mesoamrica. Si se la pone en parangn con las del Viejo Mundo, por haber llegado tambin
ella a la edificacin de centros religiosos y urbanos, a la
estratificacin en clases sociales, al comercio organizado,
a la creacin de artes extraordinarias, al descubrimiento
de la escritura, el calendario y la historia, se ver a las
claras que constituye nuevo ejemplo entre las que con
razn se han llamado "altas culturas". Pero igualmente,
percibiendo sus limitaciones tcnicas, algunas condicionadas por su medio ambiente, como en el caso de la domesticacin de animales, sabemos que su trayectoria ha sido
diferente. Inevitablemente surge as la afirmacin de que
la experiencia de los antiguos mexicanos como creadores
distintos de alta cultura es probablemente caso digno de
atencin en el contexto de la historia universal.
Este parece ser el punto de vista desde el que deber
buscarse su ms honda significacin. Lo peculiar en la
evolucin del Mxico antiguo necesariamente interesar al
filsofo de la historia y la cultura. La riqueza de su arte,
de sus literaturas e historia, que pueden estudiarse en cdices y textos, no son una de tantas curiosidades, atraccin
de eruditos y especialistas. Es sta la otra experiencia humana que casi de raz quedaba an por conocer: la de

nll

11

:'1,,1 '1:

'1

" '1

50

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

quienes, por caminos distintos, superaron el ancestral primitivismo hasta situarse por s solos en un plano semejante al que haban alcanzado en tierras lejanas los ms
antiguos privilegiados inventores de la escritura y de la
historia.

III!III

UN LUGAR EN LA HISTORIA UNIVERSAL


11

11"
1

11
,111.

111

:111

I 1I
1

II

"

11
1,

1,1"

1;'1;
1

:1

111

l'li'l
'11
,

Lo hasta aqu expuesto al parecer permite ya formular una


respuesta a la pregunta que es ttulo de este ensayo: "el
Mxico antiguo, captulo de la historia universal?" Hemos
visto que, a pesar de sus carencias, las culturas que integran la que bien puede llamarse "civilizacin prehispnica
de Mesoamrica", alcanzaron un rango en muchos aspectos
paralelo al de las altas culturas clsicas del Viejo Mundo.
Especficamente nos estamos refiriendo a las que florecieron en Mesopotamia y en Egipto, en el Valle del Indo y en
las mrgenes del Hoang-ho, el ro Amarillo, en China. Tanto stas como la de Mxico tuvieron su raz en ms antiguas comunidades agrcolas que, con escasa diferencia cronolgica (entre los milenios VII y VI, a. c.), comenzaron a
domesticar, entre otras plantas, los cereales. All fue el
trigo, la cebada, la avena, el sorgo y, sobre todo en China,
el arroz. Ac, principalmente, fue el maz. En ambos casos,
con una trayectoria ms rpida o ms lenta por las carencias tcnicas, la agricultura vino a ser principio de la ulterior transformacin.
La vida urbana, las nuevas formas de organizacin poltica, social, religiosa y econmica, los principios de la escritura, el calendario y la historia, aparecieron all muchos
siglos antes que en el Mxico antiguo. Sabemos que desde
el cuarto milenio a. c. en Mesopotamia y en Egipto, y algo
despus, en el Valle del Indo, se ha dado el paso decisivo
que marca los principios de la alta cultura. China lo dar
ms tarde, hacia 1500 a. c. La "cultura madre mesoame~
ricana" se manifestar ms ampliamente en el primer
milenio a. c. Desde las costas del Golfo, entre Veracruz y
Tabasco, en el pas de los misteriosos olmecas, y tambin
desde otros lugares como Monte Albn, en Oaxaca, a fines
del llamado horizonte preclsico, anterior a nuestra era, la
nueva efervescencia cultural traer consigo la difusin del
calendario, los principios de la escritura, del proto-urbanismo inherente a los centros ceremoniales, con la arqui-

CAPtTULO DE LA HISTORIA UNIVERSAL?

51

tectura y otras artes plsticas y con lo que hace posible el


paso de las primitivas comunidades agrcolas a incipientes
estados con nuevas formas de organizacin. El ulterior
florecimiento clsico que parece iniciarse con la era cristiana, es la etapa de pleno desenvolvimiento en plan de alta
cultura, en algn caso germen de "estados-imperios" como
el que tiene su metrpoli en Teotihuacan.
Clsicos han sido llamados con razn estos siglos, porque durante ellos, ms que nunca, el hombre prehispnico
alcanz supremo refinamiento en sus creaciones, como 10
prueban sus templos y palacios, sus esculturas y pinturas
murales, su cermica misma y, sobre todo entre los mayas,
el desarrollo de sus cmputos cronolgicos y de su arte de
las inscripciones. Pero, paralelamente, no en el tiempo,
sino en cuanto a la aparicin de hechos semejantes entre
las altas culturas del Viejo Mundo, el esplendor clsico de
Mesoamrica, poco antes de que concluyera el primer milenio d. C., entr en decadencia.
Si est claro que a quienes desarrollaron el esplendor
clsico y a los que, mucho despus, heredan y revitalizan
la antigua cultura mesoamericana, debe atribuirse el ttulo
de creadores de una civilizacin, la nica fuera del Viejo
Mundo con escritura e historia, por esto mismo ser ya
tarea ms fcil entrever su lugar en el contexto de la historia universal. A las claras su significacin rebasa el hecho
ms o menos fortuito de su descubrimiento y conquista
en los siglos xv y XVI. Solamente al lado, y si se quiere en
parangn, con las culturas de Mesopotamia y Egipto, del
Valle del Indo y de China, es posible situar esta ms tarda y distinta, y por ello eminentemente interesante, experiencia de los antiguos mexicanos.
Quienes aqu iniciaron, no mucho despus que en el Viejo Mundo, una agricultura con mtodos distintos hasta
lograr la domesticacin de plantas diferentes, al parecer
estuvieron libres de influjos culturales realmente importantes procedentes del exterior. Ms lentamente, tal vez
por sus carencias tantas veces sealadas, inventan si no
todo aquello que clsicamente integra una "alta cultura",
al menos sus elementos ms caractersticos y por aadidura otros que, como sus matemticas con el cero y el
valor de los nmeros por su posicin, el Viejo Mundo tardara mucho ms en descubrir. Finalmente, quienes as

i!
11 ."

!lli
I
:

,,11

,1
I

lill l

1 "

52

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

desarrollan en aislamiento esta forma distinta de cultura,


llegan a tener, tambin a su modo, conciencia de lo que
significa sta, su obra de creadores.
Slo liberados del afn de aplicar criterios y esquemas
que fueron pertinentes en mbitos muy distintos, y analizando en cambio la peculiaridad esencial mesoamericana,
llegaremos a percibir la significacin que puede tener sta
en la historia universal. Aqu se hizo realidad una muy
diferente hiptesis: lo que ocurri a los humanos cuando,
en un medio distinto y bsicamente aislado, superaron de
nuevo el primitivismo y la barbarie. Para el filsofo de la
historia, y para cuantos se interesan por conocer la trayectoria del homhre como creador de instituciones y de diversas formas de arte y pensamiento, el pasado precolombino
de Mxico surge como experiencia distinta y de atractivo
excepcional.
Lo que hoy conocemos de las creaciones mesoamericanas
sigue siendo invitacin a penetrar en el significado de lo
que fue su vida y pensamiento. A la luz de la historia universal la experiencia humana y cultural de los antiguos
mexicanos tiene nueva forma de inters. Y en contraparte,
la historia misma, al hacer suyo el captulo antes olvidado
de quienes aisladamente crearon la otra alta cultura, no
slo se enriquece sino que de modo mejor se hace acreedora al ttulo de plenamente universal. Como florecimiento con esquema diferente, separado y con su propia
cronologa, el Mxico antiguo, no a pesar de esto sino precisamente por todo ello, tiene su lugar en la historia.

III. EL TESTIMONIO DE LA HISTORIA


PREHISPANICA EN NAHUATL
Qoo SENTIDO puede darse crticamente a la idea de historia -de obvio origen griego y de connotaciones mltiples
en el pensamiento occidental-, al referirla a un fenmeno
cultural de un mbito tan distinto como el de Mesoamrica? Esta cuestin quizs a algunos parezca sutil, por no
decir bizantina. De ella, sin embargo, depende en gran
parte el que procedamos sobre una base ms firme, ya que,
si empleramos aqu, sin distingos ni precisiones, los conceptos de historia e historiadores, fcilmente caeramos
en interpretaciones ingenuas. Correramos el peligro de
venir a redescubrir en 10 indgena 10 que fue propio de culturas diferentes y soslayaramos lo que ms importa: las
caractersticas que tuvo en el mundo prehispnico el empeo de conservar la memoria del pasado.
UN PUNTO DE PARTIDA

Partir de un hecho que podemos aceptar como cierto.


En el Mxico antiguo, desde el periodo olmeca, anterior
a la era cristiana, existi un afn por no dejar que se borrara 'el recuerdo de lo que haba acontecido. Tal actitud
puede percibirse hoy de mltiples formas. Lugar especial
tienen la conocida precisin de sus sistemas cronolgicos,
las inscripciones en piedra, los cdices o libros en que se
consignaron los hechos pretritos, as como no pocas tradiciones orales, tambin recordacin de sucesos. A estas
formas de evidencia se suman las noticias que especficamente hablan de sacerdotes y sabios dedicados a indagar
y a hacer posibles tales testimonios.
Casi como algo que poda esperarse, encontramos adems, a partir de los primeros cronistas espaoles, la reiterada afirmacin de que la antigedad mexicana no fue
indiferente a su historia. Slo que, asimismo desde el siglo XVI, comenz a sostenerse paralelamente la nocin de
que esas llamadas "historias de los indios", eran meras
fbulas y leyendas en las cuales supuestas actuaciones di53

55

SIGNIFICACION DEL M:e.XICO ANTIGUO

LA HISTORIA PREHlSPANICA EN NHUATL

vinas y humanas se mezclaban puerilmente. De hecho, el


celo misionero --<on contadas excepciones- pronto vio
en los antiguos cdices, en los almanaques calendricos, en
las inscripciones yen las relaciones orales, la mano oculta
del demonio. Decididamente se persigui, en consecuencia,
lo que se juzg que era no ya historia sino vestigio de supersticiones y arraigadas idolatras.
Ello explica que mucho se perdiera entonces y que el estudio de la documentacin que se salv no pudiera emprenderse sino hasta tiempos recientes. Mas el moderno
investigador de las culturas prehispnicas, libre ya de la
obsesionante interpretacin demoniaca, con dificultad podr escapar a otros ms sutiles prejuicios derivados de su
propio bagaje cultural. Cualesquiera que sean sus conocimientos acerca de los idiomas y culturas nativas, cmo
superar los puntos de vista subjetivos y, por consiguiente,
apriorsticos? Y sobre todo, cmo alcanzar a distinguir
con precisin entre lo que puede ser huella de una conciencia histrica indgena y lo que debe tenerse por mera elaboracin fabulosa?

hacer humano. Tal tipo de historia en sentido estricto, se


nos dice, naci en el mbito mediterrneo, especficamente en Grecia. Posteriormente slo ha existido en aquellas
esferas culturales que, de un modo o de otro, estuvieron
expuestas al influjo helnico.
Buena muestra de este modo de pensar la ofrece R. G.
Collingwood en su Idea de la historia:

54
I
I~

1]

! I

Lo LEGENDARIO, LA HISTORIA Y LA CUASI-HISTORIA

El problema se agudiza, no slo en un sentido particular,


respecto de cualquier fuente de informacin, sino de modo
general, cuando, con criterio abierto, se toman en cuenta
las tesis de algunos modernos estudiosos acerca de la significacin de la historia. Las conclusiones alcanzadas, a
propsito de los orgenes de la historia en el mbito del
mundo griego, parecen tajantes en este punto. En ellas se
hace clara distincin entre cualquier afn por preservar de
algn modo el recuerdo del pasado y el empeo en inquirir
crticamente acerca de l. La primera preocupacin es considerada slo como un antecedente de la conciencia histrica. Los conceptos de historiador y de historia se reservan para elaboraciones culturales que se juzgan de un
orden muy distinto, a saber: cuando interviene la reflexin
sobre el sentido del acontecer pretrito; pero, adems,
cuando el recuerdo o imagen de los sucesos es el fruto de
indagacin metdica y crtica, dirigida a separar lo legendario o mtico, de lo que, en trminos de causa y efecto, se
considera como acaecido realmente en el mundo del que-

Cules fueron -se pregunta- los pasos y las etapas que,


para llegar a existir, ha recorrido la moderna idea europea
de la historia? Puesto que, a mi parecer, [dice] ninguna de esas etapas ocurri fuera de la regin del Mediterrneo, es decir, fuera de Europa, del Cercano Oriente, desde
el Mediterrneo hasta Mesopotamia y de las costas septentrionales al .Africa [o sea fuera del mundo influido luego
por la herencia greco-romana], nada debo decir acerca del
pensamiento histrico en China ni en otra parte alguna
del mundo, salvo de la regin que he mencionado.1
y a continuacin, para precisar por qu excluye del campo de la conciencia histrica a la mayor parte de la huma-

nidad, da las razones que, fundamentalmente, se reducen


a distinguir entre ese propsito casi universal de querer
preservar la memoria del pasado y lo que ofrece como radicalmente diferente: reflexionar sobre el acontecer pretrito e inquirir crticamente para formarse una imagen
lgica de l.
Aquellos pueblos, incluso los que conocieron alguna forma de escritura, pero que estuvieron desprovistos de la
actitud inquisitiva y crtica nacida entre los griegos, no
alcanzaron otra cosa -sostiene Collingwood-, que una
cierta especie de "cuasi-historia".2 l!sta tuvo un carcter
teocrtico, y se expres en sus teogonas, mitos, fbulas
y leyendas.
Para el investigador de las antigedades del Nuevo Mundo, esta conclusin no debe pasar inadvertida. Si asume
una actitud crtica, cual es de esperarse, tendr por ello
que desechar, como no histricos en sentido estricto, tal
vez todos los documentos que pueda reunir provenientes
1 R. G. Collingwood, ldoo. de la historia. Traduccin de Edmundo O'Gorman y Jorge Hernndez Campos, Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1965, p. 23.
iIl lbid., p. 24.

i''1'

56

SIGNIFICACION DEL M:SXICO ANTIGUO

57

LA HISTORIA PREHISPANICA EN NAHUATL

de los pueblos que estudia? Deber ver en ellos slo otra


manera de testimonio implcito, como son los dems vestigios que descubren los arquelogos, pero no el reflejo de
una conciencia histrica verdaderamente digna de ese
nombre?
El enunciado de estas cuestiones vuelve pertinente una
consideracin sobre ellas. Es curioso notar que esta moderna concepcin crtica de la idea de historia coincide, en
cuanto a sus consecuencias, con aquella otra forma de pensamiento que, por razones tan distintas como la de una
actuacin demoniaca, llev a tener asimismo por meras
fbulas a las llamadas "historias de los indios". Se trata
acaso --cabra preguntarse--, de dos posturas etnocntricas, la del evangelizador, que slo acept como verdaderas
la historia de la revelacin y la de los pueblos cristianos,
y la del hombre moderno de origen occidental que afirma
que el sentido crtico es exclusivo de su herencia de cultura?
Desde luego no es mi intencin hacer a un lado, con este
comentario, las disquisiciones formuladas, a propsito de
la historia, por el pensamiento contemporneo. Formalmente las tomo en cuenta porque considero que, a su luz,
cabe intentar un ms serio acercamiento al fenmeno especfico de ese inters por el pasado en el mbito del Mxico antiguo. Reconozco que, obligado por el tema, he
usado ya los vocablos de historia e historiadores. Acepto
ahora ponerlos crticamente en entredicho hasta no determinar qu sentido puede concedrseles en el contexto de
las culturas prehispnicas.
Pero antes de abordar el problema quiero advertir que
lo circunscribo a los pueblos nahuas de los ltimos siglos
anteriores a la conquista. No significa esto, sin embargo,
que deba perderse de vista el marco de referencia, mucho
ms amplio, de la evolucin cultural mesoamericana. Hoy
se sabe, gracias a las investigaciones arqueolgicas, que en
otras reas del Mxico antiguo existi una parecida preocupacin por el pasado, y de ello hay testimonios que se
remontan al primer milenio antes de Cristo. Pienso en las
inscripciones que provienen del periodo olmeca y, de pocas posteriores, en los mltiples registros de acontecimientos a lo largo del horizonte clsico, en el rea maya y en
las de Oaxaca y del altiplano central. Otro tanto puede

1";,

J{.

ti.,,,,,,,, ",,,J,in" 1"04.' "')-b.

..2C111~," IfIrl"r_t ... ~i".,l.

~J!t( xi tlll",41ff "",,"14.M ~ .d""oIt' , c,l.. h,.e~.itrl"'~in ')'11/""O("ot /tfo,tIIl

""off.

JII;O:-

I ' ..1

XII. tioto;"1 I11~C"'1ft) ')//no ..tI


m ~tm CJfI~ tlclII/tol'Jlff 1fftl4~Gt
4i"'1&1ac4 x;."tl
'''C "'~". tl.. "..~; ,,,.,,J,;u' ,~J,.,.,t~

t'.
".""fe' nt(aflle_tI
f~",,,,

intl1ffO

edil

;,Cllf It"ca~

,:).." J,C\ 1141",)., I'~


c~t1If.I"iLlitf mo..:

.,t.,c+;'",,'-

....'''.".''''''....,.~
",,,fr.,pa//i(,,.,.-

~,j;'>~ltqt.ll,""ulltl c"'ptd ~tl""

""'o,,.....'1"c ~

"'"p"I'-l -

",,,

~.'c
cdll"I"""I" '4"H ., olm ,,~

'--') lU' '")


I.tmpD"

l"""h,,'II,tl ,~ ~"'lI1~lIufl ~ "",

CfIll'.."j~Q

,"IC'A "p"'n tlall'4 SIU#rf.,

",,11,' '\Ir114CdH.

~/o
W

1'11

",.,.

(lCICO

111'L<ttf,~
,..:_ ...... I.l

C'fjjrotoqlle c"t~)Cu
11cl><l <lcol"_...." 'n \I'''~lC.
"",lIlOo.h,d; 'tleCt.

A"J,lJc<lto

IlId1J)11(

"t"':'.,,/--

(l'"

1'""."
tlotlOdlli 111"./',uh tO\G~'J;'1 ~
c"tlj ;fltlatuecs" cf"'dllfl~lj, f'd/lllll

1M1t

? ....

r-."",,,fi(_-

___

c...iLlid

,,_~.,..l

~11,c .ii; flcrt"Ql1 Q)oIj;"tu-.nIi "tr"


- (.)cot t~J"lI!f if"" ,tI<If/(lC)uj/fl/
i~ " ..uh,.iuifl
Jl1ic .iii . I"AAlll 1'u"t(ClII;cv.fcctlli
"frClf<tec.t "1I1f-1, "i~ ~" (Q[JJ

"il/"'.

'I11;e .\).1'I""","i tel {..,.,,,.,..l,~II i


.-"tJ,,#ooAt '\1...."...I"',. ...t. 'f""'1 ",..flo(,.;
111(1 itHJtt \,"~lJitl auhj"'ffl{l,uil,'"

fmt ,hidamt<:a .1l~ ,nvcI"","""')d


ilnf"'~)o. ;""'CQ,.,P" f.,ullic1 c<..tJ;,J
p""'xlltl '"cm fllGtl ..",,'uifl il>Cllrl (/
... iulf/ inwt,uipik'fl Inilfctfocu~,
t/oIOCC"i

,..""r.[__.

~1(."lr.I_

",,~~,tll.tl pcrn calJ;,lxi,dtl

3..,.\1;.

"J(I ....lcp"I____ ~
*,,;';nk,ulf~

*""iuill iOdrt ,,,illtri.


.1;. tI"Ie),,"; foJ,,,,ttcllt',' '"fldN

,.,.'
JcCft

",,,,,,,>,,.U'/trIII

'~Q.".."')l"fUU"i

~ink... 'fli~

'7""'''Y''""M__IiIOo"ito!
"""",""YCokt,("'"

c:::;)

;,.;"I
.. ".J'7.===~~~~~
1"'''Anl<O

.,.-71>Q4"1---

",1U..

",ua/,l.",.

;;_..,...1

f.r..""'fJ'"~
,;-.,..".101-. '
,_.,. ...fd"'"
ic.....p.1
...,..."~,,

-"

~".,.,/f/-

Pgina del Cdice Matritense del Real Palacio (Antiguos memoriales) en la que aparecen los seores que han gobernado
en Tezcoco y en Huexotla.

..

SIGNIFICACIN DEL MJ!XICO ANTIGUO

LA HISTORIA PREHISPANICA EN NAHUATL

afirmarse de la etapa tolteca durante los siglos del posclsico. La investigacin, en el caso especfico de los tienv
pos mexicas, parte en consecuencia del reconocimiento de
que el inters que entonces existi acerca del pasado no fue
experiencia aislada en el mundo mesoamericano. Tambin
en esto, los mexicas y otros grupos nahuas contemporneos suyos, fueron herederos y acrecentadores de un legado de alta cultura, ms de dos veces milenario.
Hecho el anterior deslinde, podemos ya planteamos las
cuestiones pertinentes respecto a este ltimo periodo, el
anterior a la conquista. Los puntos que interesa elucidar
son los siguientes: qu ideas tenan los tlamatinime o sabios nahuas de los siglos xv y principios del XVI acerca de
sus formas de perpetuar la recordacin del pasado? Dentro de qu marco de creencias y lucubraciones realizaron
su tarea? Fundamentalmente qu les interesaba rescatar
del olvido? Quines eran y qu propsitos tenan los que
se ocupaban en esto? De las respuestas que puedan darse
a tales cuestiones depende, as lo creo, el esclarecimiento
del problema de si hubo o no durante la etapa mexica alguna manera de historia, entendido crticamente el concepto.

plo, un breve prrafo de los Anales de Cuauhtitlan. En l


se habla de los lugares donde florecieron sucesivamente
los conjuntos de palabras que eran tradicin de hechos
pretritos:

58

l.

Tlatoloyan, o sea la sede por excelencia del tlatllotl (las palabras-recuerdo), estuvo primero en Tula, en Quauhquecholan, en Quauhnhuac, en Uaxtpec, en Quahuacan.
Cuando aquello decay, qued la palabra-recuerdo, ontIaMloe, en Azcapotzalco, en Colhuacan, en Coahuatlinchan.
Cuando aquello decay, qued la palabra-recuerdo, ontlatloe, en Tenochtitlan-Mexico, en Tezcoco-Acolhuacan, en
Tlacopan-Tepanohuayan.s

Como breve comentario a este texto, destacar algo que


parece muy significativo. Expresamente se ha afirmado
que el conjunto de palabras, memoria del pasado, los tlatlZotl, tuvieron su raz en Tula y en la serie de lugares que
despus se mencionan, y que marcan distintas etapas culturales, hasta terminar la lista con los nombres de las
ciudades que fueron cabeza de la llamada Triple alianza:
Tenochtitlan-Mxico, Tetzcoco, en la regin de Acolhuacan,
y Tlacopan, Tacuba, en el territorio tepaneca. En esos tres
sitios -tal es la conclusin del texto-, se recogi y qued
la palabra-recuerdo de lo que haba ocurrido en los antiguos tiempos.

CoNCIENCIA DE LO QUE ES RECORDAR

Fijmonos en el p'rimer punto: las ideas que tuvieron los


sabios nahuas sobre sus formas de recordacin del pasado.
Varios son los documentos indgenas que arrojan luz sobre
este asunto. En algunos de ellos encontramos precisamente determinados trminos que, analizados en funcin de
sus correspondientes contextos, dejan percibir mejor las
ideas de que fueron expresin.
Comencemos por el vocablo tlatllotl. Se deriva ste de
tlatolli que significa "palabra" y "discurso". Tlatllotl es
voz colectiva y tambin abstracta que vale tanto como
"conjunto de palabras o de discursos" e igualmente quiere
decir esencia de la palabra o del discurso". Ahora bien, el
trmino tlatllotl no se aplic a cualquier conjunto de palabras o discursos, sino especficamente a los dedicados a
rememorar el pasado. En este apuntamiento a lo pretrito
radicaba la esencia de la palabra que, as, se converta en
memoria. Varios son los textos indgenas que muestran
que tal era la acepcin de este trmino. Citar, como ejem-

CMO SE PRESERVAN LAS PALABRAS-RECUERDO

Los tlatllotl se conservaron para que las nuevas generaciones pudieran orlos y hacerlos suyos. As, a propsito
de los portentos obrados por algunos dioses o de los hechos de personajes famosos, se lee muchas veces en la
documentacin indgena la siguiente expresin: "se oirn
sus palabras-recuerdo" (in itlatollo mocaquiz).4 Pero, paralelamente, los tlatllotl se perpetuaron en otra forma. En
la misma fuente que hemos citado, los Anales de Cuauhtitlan, se dice a propsito de la vida de Humac, antiguo
seor de Tula: "Muchas palabras-recuerdo acerca de l
estn en varios libros (amoxtli); por medio de ellos, po-

1I

~,I'

11:1

59

s Anales de CUtlIUlztitlan, fol. 63.


4 Val>e, por ejemplo, ibid., fol. 8 y foI. 10.

...

11'1

1,1

'1

SIGNIFICACIN DEL MI!XICO ANTIGUO

LA HISTORIA PREHISPA.NICA EN NA.HUATL

drn ser escuchadas (Ca cenca itolloca cecni amoxpan


mocaquiz )".G
Lo que al comienzo fue slo objeto de tradicin oral pas
a ser tema y contenido de los libros indgenas, cuya escritura comprenda representaciones estilizadas de distintos
objetos, es decir pictografas, asimismo ideogramas y, en
menor grado, glifos de carcter fontico. Varios son los
cdices que han llegado hasta nosotros con recordaciones,
hasta cierto punto esquemticas, de sucesos divinos y humanos. Menciono, como ejemplo notable, los que integran
el grupo de manuscritos mixtecas de origen prehispnico.
En ellos pudo estudiar Alfonso Caso, las biografas de varios centenares de personajes que existieron a partir del
siglo VII d. c. Y por lo que toca al mundo nhuatl, son libros de recordacin del pasado la Tira de la Peregrinaci6n,
los cdices Azcatitlan, Mexicanus, Vaticano A, TellenanoRemensis y otros varios que si bien provienen, como algunos de los ya mencionados, de tiempos posteriores a la
conquista, conservan en buena parte la antigua tcnica
indgena.
Para describir el contenido de estos manuscritos, el hombre nhuatl se vali de diversos trminos: cecemeilhuiamoxtli, libros de lo que ocurra cada da; cexiuhmatl, los
que consignaban los acontecimientos de un ao, o simplemente, xiuhmatl que tanto vale como "anales". Otros
eran los nemilizmatl o nemiliztlacuilloli, papeles o pinturas de una vida; in huecauh amoxtli, libros de lo que sucedi en la antigedad; tlalmatl, papeles de tierras y tlacamecayomatl, papeles de linajes o como ellos decan, de
"mecateidades o cordeles humanos".
En los centros prehispnicos de educacin el contenido
de esos libros, al igual que las palabras-recuerdo, los tlatllatl, eran parte esencial en la enseanza. Y juntamente
con estas maneras de escritos y de tradicin oral existieron
las inscripciones en determinados monumentos. Un ejemplo es la conocida Piedra de Tzoc cuyos relieves y glifos
conmemoran las hazaas de quien fue un tlatoani de los
mexicas.
Mas para responder a la cuestin sobre lo que pensaron
los sabios indgenas acerca de sus medios de preservar la
memoria del pasado, no basta lo que hemos aducido. Es

necesario valorar, adems, 10 que a veces consignan los


mismos textos acerca del origen y credibilidad de los distintos relatos. Por ejemplo, en varios tlatllotl que incluy
Sahagn en su magna recopilacin se lee esta frase: "He
aqu la palabra que dejaron dicha los viejos ... " (Izca in
tlatolli in quitotihui in huehuetque ... ).6 Por otra parte, es
frecuente encontrar, a modo de prembulo, esta otra expresin casi clsica: "Se refiere, se dice ... " (Mitoa, motenehua . .. ).' Tambin -y entonces hay indicio de duda-,
algunos relatos aparecen precedidos del vocablo qulmach
que significa: "dicen que, dizque". Y, a propsito de algunas recordaciones de los orgenes csmicos, como en la
"Leyenda de los Soles", la narracin se anuncia as: "Aqu
estn las palabras-recuerdo que repiten lo que se sabe que
sucedi en la antigedad ... " (In nican ca tlamachilliztlatolzazanli ye ~auh mochiuh .. ).8
Distintas son todas esas formas de presentar un testimonio de aquellas otras en las que expresamente se menciona a alguien como responsable de haber sostenido lo que
se aduce. En las colecciones de la antigua poesa nhuatl
son frecuentes semejantes atribuciones. Como muestra
veamos lo que se dice del pensamiento de un sabio nhuatl, el Seor de Teotlaltzinco: "As lo dej dicho Tochihuitzin, as lo dej dicho Coyolchiuhque ... " (In ic conitothuac Tochihuitzin, in ic conitothuac Coyolchiuhque ... ).9
Encontramos, asimismo, otras afirmaciones en que se invoca el testimonio de la experiencia. Transcribo la frmula que se repite varias veces en los textos de la Visin de
los vencidos: "y todo esto pas con nosotros, nosotros
lo vimos, nosotros lo contemplamos admirados ... " (Auh

60
'1

'1;111

61

ixquich in topa mochiuh, in tiquitaque, in ticmahuizoque ).10 Finalmente citar, por su grande inters una ex6 Textos de los informantes de Sahagn, Cdice Matritense de
la Real Academia, fol. 191 r.
, Vase, por ejemplo, el principio de muchos relatos incluidos en
obras como los Anales de Cuauhtitlan, los Anales Histricos de la
Nacin Mexicana, la Historia tolteca-chichimeca, los cdices Matri.
tenses y Florentino (textos de los informantes de Sahagn), los
Anales de Tecamachalco, etctera.
8 Manuscrito de 1558, Leyenda de los Soles, fol. 75.
9 Manuscrito de Cantares Mexicanos, Biblioteca Nacional de Mxico, fol. 14 v.
10 Manuscrito Annimo de Tlatelolco, 1528, Biblioteca Nacional
de Pars, fol. 33.

:; Ibid., fol. 8.

....

Ili

SIGNIFICACIN DEL M1lXICO ANTIGUO

LA HISTORIA PREHISPNICA EN NHUATL

presin de duda, con una consiguiente rectificacin, respecto de lo que otros sostuvieron a propsito de un antiguo
linaje. El texto proviene de los Anales de CUI1Uh.titlan. Tras
de recordarse all la genealoga de Xaltmoc, que haba
sido seO'r de Tequixquinhuac, aparece el siguiente comentario: "Este discurso acerca del linaje [de Xaltmoc 1
no puede ser cierto. Porque ya se dijo aquello que es verdadero, cmo se orden [la descendencial.ll
Aunque es casi seguro que tal comentario se debe al recopilador indgena de tiempos posteriores a la cO'nquista,
tenemos en l un indicio de que, en la elaboracin de anales como stos, no era inusitado en la tradicin prehispnica recurrir a la confrontacin de testimonios distintos.
Ahora bien, cualquiera que sea la estimacin que merezcan
las diversas maneras, que hemos examinado, en la fonna
de aducir la autoridad de los relatos, lo importante es la
diversidad de actitudes adoptadas frente a lO'S testimonios
del pasado. A travs de ellas el hombre indgena reflej
tener conciencia de que, en su saber acerca de J.p que haba
ocurrido, existan diferentes grados de certeza.

cordadas en los que hoy llamamO's mitos prehispnicos. El


periodo de predominio de los distintos dioses haba constituido una edad del mundo, un sol, como deca el hombre
prehispnico. Cuatro eran los soles que haban surgido
y terminado: las edades de tierra, aire, agua y fuego. La
poca actual era la de ollintonatiuh, el sol de movimiento,
el quinto de la serie, que comenz a ser por el sacrificio de
los dioses que, con su sangre, le dieron vida. Pero este sol,
como todos los anteriores, estaba destinado a perecer y,
con l, la realidad del mundo donde habitaban por igual
los macehualtin, gente del pueblo, y los sabios y nobles.
En tanto que la edad presente exista, mltiples fuerzas
divinas actuaban y se dejaban sentir en el mundo. La accin de los dioses no era ni ciega ni menos fortuita. Tambin en ella haba ciclos y por tanto igualmente los haba
en todo acontecer a lo largo de cada da, y de las trecenas
y veintenas de das, de las cuentas de aos y de las ataduras de stos, al concluir cincuenta y dos, y de las llamadas
huehuetiliztli o "vejeces", sumas de ciento cuatro aos solares. De hecho, para los nahuas y los dems pueblos de
Mesoamrica, todos esos periodos y otros ms complejos,
como los que concibieron los mayas, constituan precisamente el marco, pleno de vida y movimiento, en el que
actuaban los dioses. Las medidas de tiempo no slo implicaban un tonalli o destino, sino que ellas mismas eran manifestacin de los rostros de las deidades que, una y otra
vez, se hacan presentes en el mundo de los seres humanos.
Vitalmente persuadido de que as era el universo en que
le haba tocado existir, el hombre prehispnico hizo de los
cmputos del tiempo un saber de salvacin. Desarroll con
extremada precisin sus sistemas calendricos y ahond en
su peculiar forma de astrologa, siempre preocupado por
cuanto aconteca o poda suceder en cada uno de los ciclos,
a partir de las divisiones del da y de la noche hasta que
llegara la temida consumacin del ollintonatiuh, la edad
o sol de movimiento que, como las cuatro anteriores, consigo llevaba la muerte.
Su actitud de expectacin ante el futuro llev a los sabios nahuas a interesarse igualmente por el pasado ya que,
en lo que haba ocurrido, pensaban encontrar indicios de
los destinos propios de todos los ciclos. Los signos calendricos eran portadores de sentidos al referirse con rigor

62

MARoo DE REFERENCIAS EN EL QUE SE PRESERVAN


lAS PALABRAS-RECUERDO

l.

lilll!
1

Y corresponde atender ya a otra de las cuestiones que inicialmente nos propusimos: en qu consisti el repertorio
de creencias e ideas que sirvi a los sabios de marco en su
afn de conocer y conservar el pasado? Imposible sera
reconstruir aqu la complejidad de su visin del mundo
y de su pensamiento, fundamentalmente de contenido religioso. Opto, en consecuencia, por fijarme en lo que me
parece ms estrechamente relacionado con el tema que estamos considerando. Primer lugar ocupa la concepcin
que tuvieron, no slo lO'S nahuas sino en general los pueblos mesoamericanos, de un universo esencialmente cclico:
El sol y la tierra, sta con todos sus rumbos y sus planos
superiores e inferiores henchidos de smbolos, haban existido, cual realidad intermitente, varias veces consecutivas.
A travs de innumerables cuentas y ataduras de aos, los
dioses creadores haban sostenido las grandes luchas re11

Anales de Cuauhtitlan, fol. 17.

..

63

"lit
:1

11

11

f,ll
,1,

Illi
1I

,1,
1"

,11

1,1
"':,II!I
,'1

"''" 1
111"

li:l

I1111II
,

64

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

LA HISTORIA PREHISPNICA EN NHUATL

ANTIGUO

de obras que hoy llamaramos pblicas, como edificaciones de recintos sagrados, palacios, escuelas, acueductos y
mercados, y, paralelamente, las actuaciones de los sabios,
sacerdotes, guerreros, artistas, poetas y mercaderes. De
manera muy especial -porque era donde lo divino y lo humano se unan-, registraron lo tocante al culto religioso,
la consagracin de los templos, como la del llamado Mayor
en Tenochtitlan, los sacrificios y fiestas que entonces se
llevaron a cabo. En todo esto, casi como algo obvio, se reiter la palabra de la intervencin de sus dioses, en particular del que siempre los gui y protegi, el joven guerrero que hace nacer al sol, Huitzilopochtli.
A medida que la pujanza del pueblo mexica se fue afirmando y acrecentando, encontramos que en los textos se
defini cada vez mejor el propsito que normaba la perpetuacin de los recuerdos. Lejos de romper con el marco
de los mitos y creencias, el empeo era mostrar cmo, en
todos los momentos del pasado, la nacin mexica haba
tenido un destino recto y bueno, que ella haba sabido aprovechar, hasta encaminarse con paso seguro a la consolidacin de su grandeza. Los tlatllotl y los cdices se convirtieron en elemento esencial para la integracin del Pueblo
del sol. Gracias a ellos tuvo ste una imagen de s mismo
en la que sobresalan el rostro y el corazn esforzados que,
por medio de la lucha, realizaban siempre su destino.
Las palabras-recuerdo resonaron como una especie de
historia sagrada y nacional y hasta cierto punto tambin
nacionalista. Ms de un testimonio podemos aducir en
confirmacin de esto. Cuando, hacia 1428, se consum la
victoria de los mexicas y sus aliados sobre los antiguos
dominadores de Azcapotzalco, se tomaron medidas para
transformar la fisonoma del pueblo que hasta entonces
haba sido tributario. Itzcatl, aconsejado por el clebre
Tlacalel, hizo nueva distribucin de tierras, concedi ttulos a quienes se haban distinguido en la lucha, promulg
leyes y atendi al engrandecimiento de la ciudad. Tales
medidas se referan a un presente del que se quiso hacer
momento de cambios radicales. Pero a la vez se atendi
de modo explcito a la significacin de 10 pretrito. En los
viejos cdices, los propios y los de Azcapotzalco, la imagen
del pueblo mexica distaba mucho de aparecer con rasgos de
grandeza. Era pues necesario reinterpretar el pasado para

matemtico a cualquier cuenta de das o de aos. Por eso,


para alcanzar la significacin de lo que haba ocurrido,
haba que computar y registrar la fecha con la mxima
precisin posible. Dentro de este marco de creencias -y
tambin de medidas calendricas-, fue como se pronunciaron las palabras-recuerdo, los tlatllotl, y se pintaron y
redactaron los amoxtli y los matl que hoy nombramos
cdices del Mxico antiguo.
Deber concluirse de todo esto que el afn indgena en
tomo del pasado estuvo radicalmente constreido dentro
de una visin del mundo cimentada en mitos y expectaciones astrolgicas? Sin duda, para alcanzar una respuesta,
es necesario tomar conciencia, una vez ms, de lo que fue
la estructura propia de ese pensamiento. Los calendarios
prehispnicos no slo estuvieron apoyados en la lgica de
una larga serie de observaciones sino que se expresaron
asimismo en trminos fundamentalmente matemticos. En
consecuencia, dentro precisamente del universo de los nmeros y los smbolos sagrados, fue posible situar en forma
estructurada cualquier memoria del pasado. Esto ocurri
respecto de todo lo que interes al hombre nhuatl rescatar en sus palabras-recuerdo y en sus cdices.
Como lo muestran los textos, quiso computar as la duracin de las edades que haban existido. Correlacion tambin con su lgica calendrica las manifestaciones y portentos de los dioses. Y, sin limitarse a lo csmico y divino,
concentr asimismo la atencin en el orden de las cosas
humanas. En el caso particular de los mexicas, su recordacin incluy a la serie de acontecimientos que habran
formado la trama del existir de la comunidad, desde los
das de la tribu desconocida y peregrinante, hasta el asentamiento en Tenochtitlan y hasta los tiempos de grandeza
del que lleg a ser el Pueblo del sol.
TEMAs y PROPSITOS DE LAS PALABRAS-RECUERDO

"1

6S

Convirtieron en relato y en medida de tiempo la memoria


de las dificultades y persecuciones a las que se haban sobrepuesto; de sus guerras, hambres y epidemias; de las
genealogas de sus jefes o caudillos y despus de sus distintos gobernantes, los tlatoque, con noticias de lo que cada
uno hizo en su vida. Tambin consignaron la realizacin

..

I~I
!IIII
l'

1"

",,1

,11

,IIIIIIII
,

"

1I11III
"

II
"
1:;

,i1

"1
I

1IIIil

,1

1111'

"

"

1:'1'

11111
1

"

,1,1111111
"

66

SIGNIFICACIN DEL

~XICO

ANTIGUO

LA HISTORIA PREHISPANICA EN NAHUATL

tener en l nuevo apoyo del destino que aguardaba a los


seguidores de Huitzilopochtli. Haba que establecer otras
palabras-recuerdo y cambiar el contenido de los cdices.
Se reuni lo que se calific entonces de falso y se hizo la
quema de los libros de pinturas que no convena conservar.
Esto es lo que precisamente nos refiere un texto indgena,
incluido en el Cdice Matritense de la Real Academia:

REINTERPRETACIN DEL PASADO Y CONCIENCIA DE UN


DESTINO HISTRICO

La reinterpretacin mexica de los mitos y la elaboracin


de nuevos relatos y cdices tuvieron consecuencias que
casi se antojan imprevisibles. En ellos iba a encontrarse
la justificacin de un destino que se concibi ligado a la
realidad total del universo. Como Pueblo del sol, los seguidores de Huitzilopochtli tenan en esto una misin que
cumplir. El sol y la edad presente haban nacido en virtud
del sacrificio de los dioses que, con su sangre, les haban
comunicado la vida. Pero el ollintonatiuh, la edad de movimiento, como las anteriores, llevaba la semilla de su propia destruccin. Cuando sta ocurriera, se cerrara el ciclo
de la actuacin de los humanos; pasado y futuro por igual
perderan todo sentido. Slo al Pueblo del sol corresponda posponer el acabamiento, fomentando la existencia del
ollintonatiuh, con aquello mismo que le haba dado originalmente la vida, el lquido precioso de los sacrificios.
Haciendo profesin de guerrero, su misin era someter a
otras gentes, reunir cautivos y sustentar con su ofrenda al
que crea el da y la sucesin de los tiempos. En tanto que
los mexicas fueran fieles a ese destino, el sol y la tierra
se libraran de la muerte. El orden de las recordaciones
humanas seguira abierto.
As, en el marco de creencias de un universo cclico, los
mexicas introdujeron esencial novedad: la idea de poder
alargar indefinidamente las cuentas de aos del sol de movimiento. Con su reinterpretacin del pasado tomaron la
carga de impedir que se cerrara el ciclo de interaccin de
hombres y dioses, el lapso del recuerdo posible, el tiempo
nico de lo que llamamos historia. Conscientemente he
empleado ahora el trmino de historia, porque considero
que quienes repensaron su pasado para engrandecer su propia imagen y afirmar un destino, hicieron de hecho crtica
de los antiguos relatos y se plantearon cuestiones sobre la
posible significacin de stos. La ms patente consecuencia
de semejante forma de actuar, tuvo tambin relacin primordial con 10 que puede significar el concepto de historia: la duracin de los tiempos humanos cuyo nico trmino es la desintegracin de la tierra, del sol, del universo.
Sin duda el nacimiento de esta peculiar manera de con-

Se guardaba su historia. Pero entonces fue quemada. Se


juntaron los seores mexicas, dijeron:
-No conviene que toda la gente conozca las pinturas. Los
que estn sujetos, los hombres del pueblo, se echarn a
perder y andar torcida la tierra, porque all se guarda mucha mentira y muchos en ellas han sido tenidos falsamente
por dioses.:t2
Distintos tlat61lotl y cdices empezaron a reflejar la nueva imagen que los mexicas queran tener de s mismos. En
modo alguno se suprimieron ideas como la de que, durante mucho tiempo, ellos haban sido un pueblo perseguido.
Por el contrario, se insisti en esto -y as lo muestran
los relatos-, para ofrecer luego el contraste de una voluntad de lucha, determinacin de realizar un destino, con el
auxilio siempre del dios Huitzilopochtli. Los mexicas
-como se consigna en sus textos-, son los herederos por
excelencia de todo lo grande que haban alcanzado los toltecas. Sus dioses, en especial Huitzilopochtli, pasan a ser
situados en un mismo plano con las divinidades que haban
dado vida y completamiento a las anteriores edades o soles. Si Quetzalcatl, TeLcatlipoca y Tlloc haban presidido
los ciclos csmicos pretritos, a Huitzilopochtli corresponde identificarse con el sol en la edad presente del ollintonatiuJz. ~l es, como se lee en uno de sus himnos sagrados,
"el joven guerrero, el que obra arriba, el que va andando
su camino ... " En su boca se ponen palabras como stas:
"No en vano tom el ropaje de plumas amarillas, porque
yo soy el que hace salir al sol; el portentoso, el que habita
en la regin de las nubes." 18
1J

Informantes de Sahagn, Cdice Matritense de la Real Acade-

mia. Vol. vm, fol. 192 v.

18 "Himno a Huitzilopochtli", Veinte himnos sacros de los no.huas.


Versin de Angel Ma. Garibay K., Mxico, Instituto de Investigaciones Histricas, 1958, p. 31.

,
11

111"

:,1

"1'

11111I11I

67

.......

'11

1I
11

'

68

SIGNIFICACIN DEL

M~.xICO

LA HISTORIA PREHlSPANICA EN NAHUATL

ANTIGUO

y asimismo citemos el mandato del mismo tlatoani de que

ciencia histrica ocurri en un contexto donde los mitos


mantenan su vigencia. Pero esto, si se tiene como posible
objecin, ni fue exclusivo del mundo prehispnico ni desvirta en rigor la aparicin de la historia. Diversas formas
de mito ha habido y hay en lo que es el pensamiento histrico de otros muchos pueblos. Citar en este punto a
Edmundo O'Gorman en su obra Crisis y porvenir de la ciencia histrica. Analiza all las etapas que, a su juicio, pueden percibirse en la produccin historiogrfica del mundo
occidental. Primero estuvo -nos dice-, la finalidad cltsica de perpetuar, como leccin permanente, los hechos
ejemplares del pasado. Ms tarde vino la que algunos tuvieron como suplantacin o sea la historia concebida

II

!llil

esculpieran su efigie y la de Tlacalel en Chapultepec "para


que -segn las palabras suyas que transcribi Diego Durn de una crnica en nhuatl-, viendo all nuestra figura, se acuerden nuestros hijos y nietos de nuestros grandes hechos y se esfuercen en imitarnos".16
A travs de monumentos, de pesquisas sobre los orgenes
mticos, de quemas de cdices y de una consiguiente reinterpretacin del pasado, se hicieron visibles los propsitos
que avivaron la conciencia de la historia. Piedra angular
fue sta para ellos sobre la que quisieron edificar el poderoso y creciente sentimiento de su realidad nica de Pueblo del sol.
NACIONALISMO y UNIVERSALIDAD

en favor de un pragmatismo poltico que, desde entonces,


ser la piedra angular en que se edifique el poderoso y creciente sentimiento de las nacionalidades. .. La historiografa queda uncida al destino de una aventura nacionalista.
Ya no habr sistemas de gobierno, no habr plan de accin
poltica, de paz, de guerra ... , que no invoquen como justificacin y garanta la experiencia del pasado y que no descansen en una interpretacin historiogrfica)l4

II
.I!

,i

i
I

Hubo en esto sin duda una actitud calificada ya de nacio~


nalista. Pero a la vez existi un enfoque raz de universalidad. En virtud de su historia el hombre mexica concibi
su destino esencialmente ligado a la realidad entera del
mundo. Como en el caso de judos y romanos, los mexicas
se pensaron a s mismos predestinados a realizar una misin. La de ellos fue posponer el trmino de la edad de
movimiento, o lo que es lo mismo, alargar indefinidamente la duracin de los tiempos, el mbito abierto de una historia de connotacin universal, porque abarcaba la vida de
tO'dos los humanos en los cuatro rumbos de un mundo circundado por las aguas divinas, segn su propia imagen
del universO'.

Proliferacin de mitos ha habido en esos propsitos de


uncir la historia a destinos y aventuras nacionalistas. Nada
tiene, por tanto, de extrao que, cuando los mexicas quemaron los viejos cdices porque era necesario dar nuevo cimiento al propio ser, los mitos tambin se volvieran presentes. La reinterpretacin de su pasado, divino y humano,
se hizo entonces en trminos de lo que ellos crean y deseaban y tambin de la conciencia que tenan de lo que
importaba la historia.
Otros hechos podran mencionarse, en el caso de los
mexicas, que confirman su propsito de valerse del mito
y de la memoria de actuaciones ejemplares con el mismo
fin de justificar su destino. Recordemos la orden de Motecuhzoma Ilhuicamina que envi servidores suyos a buscar el sitio de donde los mexicas haban venido, Chicomztoe, el lugar de las siete cuevas, en las llanuras del norte.llS
14 Edrnundo O'Gonnan, Crisis y por",enir de la ciencia histrica,
Mxico, Imprenta Universitaria, 1947, p. 28.
15 Vase lo que escribe acerca de esto fray Diego Durn, Historia
de las Indias de Nueva EspaiJ., edicin de Angel Ma. Garibay K.,
2 vols., Mxico, Editorial Porra, 1967, t. 11, p. 215.

69

.Los DE OFICIO GUARDIANES DE LAS PALABRAS-RECUERDO

Hemos descrito la que parece fue una peculiar manera de


conciencia histrica en el mundo nhuatl. Resta decir algo
sobre las personas mismas que se ocuparon de la preservacin del pasado. Los textos indgenas conservan los trminos con que se nombraban los que hoy llamaramos historiadores. Tlatollicuiloani es vocablo que significa "el que
pinta o pone por escrito las palabras-recuerdo", el que rene los tlatllotl y sabe consignar su sentido en los libros
de pinturas. Otro trmino es Xiuhamoxpohuani, "el que

16

Ibid., t. n, p. 245.

fI!

SIGNIFICACIN DEL M:eXICO ANTIGUO

LA HISTORIA PREHISPANICA EN NAHUATL

refiere cul es el contenido de los libros de los aos", aquel


que, como maestro y conocedor de los cdices, puede trasmitir el relato de lo que ha acontecido. En las escuelas
indgenas, sobre todo en los calmcac, tena lugar la enseanza sistemtica de las palabras-recuerdo, y de lo que se
registraba en los cdices. Los cuicapicque, forjadores de
cantos, participaban igualmente evocando en sus poemas,
para beneficio del pueblo, los portentos de los dioses y las
proezas de hombres que en verdad fueron dueos de un
rostro y un corazn.
A los cronistas indgenas y mestizos del siglo XVI cabe
acudir en busca de mayor informacin sobre sus colegas
prehispnicos. De ellos hablan autores como Fernando de
Alva Ixtlilxchitl, Remando Alvarado Tezozmoc y Chimalpahin Cuauhtlehuanitzin. Este ltimo en su Octava Relacin, para justificar el origen de los cdices que fueron
su apoyo, menciona a una serie de historiadores prehispnicos. "Estos antiguos relatos -nos dice-, fueron hechos
durante el tiempo de los seores, nuestros padres, de nuestros antepasados. Y estas pinturas del pueblo y la historia
de los linajes fueron as guardadas ... " Entre los que se
ocuparon de preservar los recuerdos y cdices, de confrontarlos y enriquecerlos, estuvieron los nobles Ahuilitzatzin,
Moxochintzetzelohuatzin y Cuetzpaltzin, seor Tlayltlac.
Los tres mencionados sobrevivieron a la conquista y trasmitieron su saber de la historia!1
y como ellos hubo otros de los que asimismo se tiene
noticia. Se salvaron as del olvido antiguos tlatllotl y un
cierto nmero de libros de pinturas. El inters del hombre
indgena por su historia definitivamente no muri con la
conquista. Ms de treinta nombres de historiadores y cronistas, nahuas y mestizos, pueden citarse del siglo XVI y
principios del XVII. En slo esto hay nueva prueba del
arraigo que lleg a tener en la regin del altiplano el empeo de perpetuar la recordacin de los tiempos antiguos.
Es cierto que en algunos de esos cronistas nativos de la
primera centuria novohispana, el quehacer histrico -como el ser mismo del pas-, se fue volviendo mestizo.
La historiografa espaola haba comenzado a influir so-

bre las formas indgenas de redactar sus anales. De ello


dan fe los cdices con glifos prehispnicos y con anotaciones marginales en escritura alfabtica, y asimismo las
obras de autores como Ixtlilxchitl, Muoz Camargo, Juan
Bautista Pomar, Cristbal del Castillo, Chimalpahin y Tezozmoc. Al mestizarse la cultura, otro tanto sucedi con
la interpretacin de lo que haba sido la vida del Mxico
antiguo. Comenz a concebirse el pasado a travs de formas de pensamiento que eran consecuencia de la fusin de
pueblos y modos de ser muy distintos. La historiografa
nativa, posterior a la Conquista, fue as prenuncio de la
futura realidad de un Mxico que acabara por ser fundamentalmente mestizo.
Nunca desapareci, sin embargo, el empeo de dar a conocer lo que fue la raz, y de ufanarse -como lo seguimos
haciendo hoy en da-, en la recordacin del ms antiguo
legado. Los cronistas indios y mestizos encontraron en la
vieja historia los testimonios que les permitan autoafirmarse ante cualquier desdn de los peninsulares. Hombres
como Bernardino de Sahagn participaron tambin en esta
empresa y as los tlatllotl y los glifos de los cdices no se
perdieron para siempre. El nuevo pueblo, en proceso de
formacin, tendra la posibilidad de conocerse mejor, reconstruyendo la imagen de esa porcin de su ser que es lo
indgena.

70

Ili

!:I

'1,1
'11,

IJI:I

I,i

11 Francisco de San Antn Chimalpahin Cuauhtlehuanitzin, Octava Relacin, rnanuscrltoconservado en la Biblioteca Nacional de
Pars, fol. 238-239.

,~

71

ir
LA HISTORIOGRAF1A NAHUATL

do a las varias categoras como una forma de gneros, necesariamente se da entrada preferencial a factores o razo~
nes que se tienen como base suficiente para establecer
determinadas diferencias especficas. La gama de elementos o factores que pueden entrar en una categorizacin
historiogrfica es por supuesto muy variada. Por una parte est el factor tiempo, es decir, la poca en que se elabor
tal o cual produccin histrica. En nuestro caso existen
ya aqu enormes diferencias entre las obras que se produjeron en los tiempos prehispnicos, o al ocurrir el choque
de la Conquista, cuando los que hacen historiografa son
cronistas indgenas y soldados espaoles, o luego, cuando
se inicia la etapa de rescate de la cultura indgena, tarea
en la que participan, de modos distintos, algunos sabios
indgenas sobrevivientes a la Conquista, varios frailes humanistas, algunos oficiales reales, as como otros estudiosos nativos y mestizos, motivados por razones con frecuencia desiguales entre s.
Otro punto de vista fundamental, en funcin del cual
puede introducirse una categorizacin, proviene del anlisis del contenido y estructura de las distintas formas de
produccin histrica al alcance del investigador. As, lo
que registra un antiguo cdice sobre un asunto como el de
la peregrinacin de los mexicas, una crnica en nhuatl
bastante escueta o un relato indgena acerca de la Conquista ostentan caractersticas muy diferentes de las que
pueden percibirse en elaboraciones como las Cartas de relacin de Hernn Corts o la Historia verdadera de Bernal
Daz del Castillo, las historias de cronistas franciscanos
como Motolina y Mendieta, o el resultado de la penetrante investigacin de fray Bernardino de Sahagn, los tempranos intentos de sntesis del jesuita Joseph de Acosta
o del franciscano Juan de Torquemada. Y es evidente que
las formas de elaboracin se diferencian mucho ms con el
transcurso del tiempo hasta llegar a nuestra poca contempornea. En estrecha relacin con lo anterior est el
ngulo de los enfoques mismos con que los autores -cronistas e historiadores de orgenes muy variados- quisieron pensar y expresarse en una obra determinada. En algunos casos puede tratarse de intentos de exaltacin

IV. UNA CATEGORIZACION DE LA HISTORIOGRAF1A


NAHUATL y DE LA QUE A :eSTA SIGUI
EN EL SIGLO XVI
1

1:1

:i:II!1
1

'1

1I

III

EN EL ensayo anterior trat de precisar en qu sentido


cabe entender la aparicin de una conciencia histrica entre los nahuas prehisp,nicos. Ahora el campo de atencin
es otro: interesa describir lo ms sobresaliente en la produccin historiogrfica de esas mismas gentes que desarrollaron tal conciencia histrica, as como lo que elaboraron
otros, espaoles y mestizos, hasta fines del siglo XVI. En
particular me fijar en las obras que versan sobre el pasado cultural de quienes vivieron en la regin del altiplano
central de Mxico.
En lo que concierne a los periodos objeto de esta historiografa, mi propsito conlleva una limitacin que debo
destacar. Slo me ocupar de lo que se escribi en relacin
directa con el pasado prehispnico de los pueblos nahuas
hasta el momento de su contacto con los conquistadores
espaoles. Significa esto que no intentar valoracin alguna de las obras que versan sobre el proceso de implantacin de las instituciones espaolas y de la evangelizacin
en el mbito nhuatl.
En el ttulo del presente ensayo indico que mi propsito
es proponer una categorizacin historiogrfica. Ello implica buscar conceptos o nociones, de alcances genricos,
que permitan enmarcar y situar las distintas aportaciones
sobre historia cultural de los nahuas prehispnicos, precisamente en funcin de las caractersticas que ellas mismas
ostentan. En cuanto instrumento conceptual de investigacin, establecer categoras presupone anlisis y crtica del
gran conjunto de obras en cuestin para discernir posibles
afinidades entre ellas, al igual que las diferencias de sentidos y propsitos con que las mismas fueron concebidas
y realizadas.
Desde luego, en ste, como en cualquier otro intento de
categorizacin, cabe pensar en la adopcin de muy diversos
criterios~l Dicho de otra manera, es obvio que, concibien1

73

Abbagnano, Diccionario de filosofa,


Cultura Econmica, 1974, pp. 156-159.

En relacin con el concepto de categora, puede verse: Nicola


72

,,A

2~

edicin, Mxico, Fondo de

74

75

SIGNIFICACIN DEL M:aXICO ANTIGUO

LA HISTORIOGRAFA NAHUATL

nacionalista, en otros de afanes de justificar lo que se ha


realizado y hacer valer los propios mritos para obtener
determinadas mercedes, o de empeos de penetrar en la
realidad cultural indgena para propiciar la introduccin
de cambios, como la cristianizacin del indgena o la implantacin de nuevas formas de organizacin poltica, social y econmica.
y slo aadir aqu que nada tiene de extrao que haya
habido ya variantes tan notorias desde los puntos de vista
de la motivacin y enfoque en la historiografa que data
del siglo XVI, cuando, en nuestro propio tiempo se multiplican tambin las divergencias en las posturas ideolgicas y
metodolgicas en acercamientos de tipo neopositivista, oficialista, historicista, marxista, o de mera comprensin cultural y humanstica.
Criterio que tampoco hay que desdear en cualquier intento de categorizacin, es el que se deriva de la temtica
misma de las obras: monografas sobre una determinada
institucin, un suceso histrico en particular, la vida de un
personaje o, por el contrario, trabajos de ndole ms amplia hasta llegar a los proyectos o realizacin de sntesis
de lo que ha sido la trayectoria de los pueblos nahuas, por
ejemplo desde el periodo tolteca hasta la Conquista o referidos a una etapa ms reducida, como la ya de por s
compleja, del estado mexica.
En este ensayo de categorizacin, como habr de verse,
tomar en cuenta estos y otros criterios. No dudo que, al
hacerlo, inevitablemente influirn en m presupuestos de
ndole subjetiva. Por ello, tanto sta como otras posibles
categorizaciones pueden ser objeto de crtica o por lo menos de complementacin. Creo necesario subrayar tambin
que, precisamente por su carcter de categorizaci6n historiogrfica, se distingue este ensayo de otro tipo de trabajos. Pienso en elaboraciones fundamentalmente de sentido
bibliogrfico, como las incluidas en el Handbook al Middle
American Indians que, con somero anlisis, se dirigen a
hacer el registro de las principales fuentes etnohistricas
dando slo cabida a unas cuantas monografas sobre algunos historiadores en particular.2 Tambin difiere el presen-

te intento en sus propsitos y enfoque, de estudios de sentido ms plenamente filosfico, como el debido a Luis
Villoro, Los grandes momentos del indigenismo en Mxioo,
en el que su autor trata de responder a preguntas como
sta: " cul es el ser del indio que se manifiesta a la conciencia mexicana?" 3 Por otra parte, aunque selectivo, este
trabajo de Villoro no se restringe a un periodo determinado, sino que ofrece ejemplos que van del siglo XVI al xx.
Otra obra, rica en contenido, aunque mucho ms profusa,
mencionar tambin en este contexto la de Benjamn Keen,
The Aztec Image in Western Thought. 4 Aunque en ella hay
formulacin de categoras para valorar mucho de lo que
se ha expresado en relacin con los mexicas, su autor, limitndose por una parte a la etapa mexica de los pueblos
nahuas, rebasa con mucho el campo que nos hemos fijado
y en general el de la historiografa en sentido estricto. De
hecho da all cabida a toda suerte de apreciaciones sohre
el ser histrico de los mexicas como, por ejemplo, su supuesta o real grandeza, crueldad, desarrollo o decadencia;
su carcter de raz y antecedente, proclamado o negado, en
la realidad de la moderna nacin mexicana, etctera. Para
ello toma en cuenta no slo obras de cronistas e historiadores sino tambin de panfletistas, literatos, artistas, principalmente pintores, psiclogos, socilogos y polticos. Siendo de enorme inters el trabajo de Keen, ms que una
historiografa acerca del tema de los mexicas, constituye
nueva forma de anlisis y valoracin de lo que ha significado lo azteca, el aztequismo o neoaztequismo culturales,
dentro y fuera de Mxico, a travs de los siglos.
Una ltima consideracin: por necesidad tendr que ser
tambin selectivo, Apartndome del peligro de caer en
enumeraciones de tipo bibliogrfico, el intento de categorizacin cubrir slo lo ms significativo. Admito, por tanto, de antemano, que cabe introducir otros distingos y
categoras, adems de las que aqu propongo. Ser tam-

Press, 1975, v. 13, pp. 81-232, Y Charles Gibson y John B. Glass, "A
Census of Middle American Prase Manuscripts in the Native Historical Tradition", Handbook of Middle American Indians, v. 15, pp.
322-400.
3 Luis Villoro, Los grandes momentos del indigenismo en Mxico,
El Colegio de Mxico, 1950, p. 9.
4 Benjamin Keen, The Aztec Image in Western Tl1Ouglzt, New
Brunswick, Rutgers University Press, 1971.

Vase: Jobo B. Glass, con la colaboracin de Donald Robertson,

"A Census of Native Middle American Pictorial Manuscripts",

Handbook 01 Middle American Indions, Austin, University of Texas

,,

1I1I1I

'1'

II:
1I1I
:,1
11:1

III

76

SIGNIFICACIN DEL M:eXICO ANTIGUO

LA HISTORIOGRAFfA NAHUATL

bin posible o conveniente pensar en posibles subcategoras


dentro de un conjunto determinado de obras. En cierto
modo puede decirse que existe un derecho de proponer
nuevas categoras, siempre y cuando stas puedan fundamentarse en funcin de las realidades que se pretenden
abarcar. Lo que aqu expondr se basa en los anlisis y
valoraciones que, a lo largo de ms de dos dcadas, he
podido hacer al leer y estudiar con detenimiento numerosas producciones sobre historia y cultura de los pueblos
nahuas prehispnicos.

caso, nuestro concepto acerca de las producciones afines


en el altiplano centraJ.l~
La otra va para analizar y valorar las distintas formas
de produccin histrica de los nahuas prehispnicos la
proporcionan los cdices y otros testimonios de la tradi
cin oral, resultado de reelaboracin durante las dcadas
que siguieron a la Conquista. Desde luego que en el examen de estos testimonios se requiere particular cautela.
No obstante, es cierto que, en algunos de esos cdices
pintados a raz del contacto espaol, el registro de acontecimientos prehispnicos se llev a cabo siguiendo bsicamente las pautas de los antiguos tlacuilohque. Muestras
de ello las proporcionan cdices de origen tetzcocano, como
el Tlotzin, Quinatzin, Xlotl, en Cruz y otros. Cdices de
origen mexica, que conviene mencionar en este contexto
son el Azcatitlan, Mexicanus, Sigenza, as como las porciones histricas de tema prehispnico, en el Vaticano A,
yen el Telleriano Remensis.6
Por otra parte estn varios textos en nhuatl, reducidos
a escritura alfabtica en el siglo XVI. De ellos puede decirse que constituyen la "lectura comentada" de cdices hoy
desaparecidos o la transcripcin de testimonios de la antigua tradicin oral conservada en los templos y escuelas
prehispnicos. Son ejemplo de esto los textos que integran
los Anales de Tlatelolco, designados tambin como Historia de la nacin mexicana, as como la mayor parte del contenido de los Anales de Cuauhtitlan y de la Historia tolteca-chichimeca.7
Obras como las mencionadas, no slo son prueba de que
hubo entre los nahuas prehispnicos un inters permanente
por preservar el recuerdo de su pasado, sino tambin de
que disponan de varias formas o recursos para lograr su

HISTORIOORAFtA DE ORIGEN PREHISPNICO

:1111:
1

Hemos visto que podemos hablar con fundamento acerca


de obras de contenido histrico elaboradas en los tiempos
anteriores a la Conquista. Por ello no slo es vlido sino
necesario introducir esta primera categora que abarca genricamente a la produccin historiogrfica debida a los
nahuas prehispnicos. Ms an, los testimonios al alcance
permiten tambin dar entrada a varias divisiones o rubros
dentro del concepto genrico de historiografa anterior al
contacto con los espaoles.
Muestra patente de la misma la ofrecen varios cdices
indgenas que se conservan. Es cierto que, en el caso particular de los nahuas, es difcil hablar de cdices prehispnicos de contenido netamente histrico que hayan escapado a la destruccin que trajo la Conquista. Una posible
excepcin sera la Tira de la Peregrinacin, de la que algunos sostienen es mera copia, aunque temprana, quizs alterada, de un documento precortesiano. Sin embargo, aun
aceptando una total prdida de genuinos cdices histricos
nahuas anteriores a la Conquista, quedan dos vas para ampliar nuestro conocimiento en esta materia. En primer
trmino podemos atender a los cdices prehispnicos, de
tema histrico, de origen mixteca. Como es sabido, los
mixtecas influyeron considerablemente, en particular a lo
largo del periodo posclsico superior, sobre los pueblos de
lengua y cultura nahuas. Tal influencia se dej sentir
de modo especial en lo tocante a las formas de escritura
y elaboracin de cdices. En ese sentido la existencia y
forma de composicin de los cdices mixtecos de contenido histrico permiten ampliar, con todos los distingos del

77

1) Vase, por ejemplo, lo que expresa Alfonso Caso en "Mixtec


Writing and Calendar", Handbook of Middle American Indians,
Austin, The University of Texas Press, 1965, t. 3, pp. 948-961.
6 De estos y otros cdices se ocupa, sobre todo desde un punto
de vista esttico"estilstico, Donald Robertson, Mexican Manuscript
Painting 01 the Early Colonial Period, New Haven, Yale University Press, 1959.
7 En relacin con los textos de contenido histrico, testimonios
de la antigua tradicin, puede consultarse el captulo que a ellos
dedica Angel Ma. Garibay K., en su Historia de la literatura nhuatl, 2 v., Mxico, Editorial Porra, 1953, pp. 449-478 .

.......

78

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

LA HISTORIOGRAFA NAHUATL

cometido. De hecho el anlisis de los cdices y de los textos, fruto de la antigua tradicin oral, permite hablar de
varias categoras o gneros distintos en la produccin historiogrfica prehispnica. Brevemente me referir a ellos.

1:'11:

!Iillll

"llli

79

Categoras historiogrficas en funcin de la estructura y el


contenido de las varias producciones
Segn lo vimos en el ensayo incluido como captulo JI! de
este libro, sobre la historia prehispnica en nhuatl, los
sabios prehispnicos se valan de expresiones como sta:
in huecauJz tlatolli, "palabras acerca de lo antiguo", o de
la forma abstracta de tlatolli o sea tlatllotl, "conjunto
de palabras", con la idea implcita de que se trataba precisamente de un "conjunto de palabras-recuerdo". En otros
lugares encontrarnos la forma itolloca, "lo que acerca de
algo queda dicho". Me atrever a sealar aqu un curioso
paralelismo cultural con el mundo griego que, en un principio, emple la voz lgoi, "verba", "palabras", para designar lo que se expresaba en torno al pasado. En el contexto
de los pueblos nahuas fue, en resumen, tlatllotl, itolloca,
"el conjunto de palabras", "lo que queda dicho acerca de
algo", empeo tambin de no dejar caer en el olvido lo
que era en verdad significativo.
Ahora bien, dentro de la itolloca, "lo que queda dicho
acerca de algo", lleg a haber formas muy distintas de elaboracin. Por una parte estaban las palabras de la tradicin oral sistemtica. Por otra, siempre en relacin con las
mismas, se confi a los amoxtli, "libros", matl, "papeles",
la preservacin de esos recuerdos por medio de la escritura
jeroglfica.8 Teniendo presentes numerosas producciones
indgenas de este tipo, tanto cdices como textos transcritos ya con el alfabeto, ofrezco la siguiente categorizacin
en la que se quieren destacar las formas principales de
composicin de contenido histrico entre los nahuas.
Forma frecuente es la que se design ennhuatl con la

palabra xiuhmatl, "papel o libro de aos". Desde luego


hay variantes, tanto en la designacin como en la presentacin misma de estos papeles o libros de aos. La ya citada
Tira de la Peregrinacin constituye una primera muestra.
En ella, al lado de ]os jeroglficos de los aos, se dibujan
los acontecimientos que van ocurriendo. Modo diferente
de presentacin ostenta el que se conoce corno Cdice en
Cruz. Esquemticamente se incluyen en sus tres pginas
o pinturas, los sucesos de tres ciclos de cincuenta y dos
aos (xiuhtlacuillolli) distribuidos, en cada caso, en cuatro
grupos de trece aos que pictogrficamente se incluyen en
los cuatro brazos que integran una cruz. Otros textos del
tipo de un xiuhmatl, en los que se consigna lo que ocurri
cada ao, se encuentran, transcritos ya con el alfabeto, en
obras como los Anales de Tlatelolco y los de Cuauhtitlan.
Categora diferente, aunque de contenido complementario del que ofrecen los xiuhmatl, la integran los que se
designan con el nombre de tlacamecayomatl, "papeles de
linajes", o literalmente "mecateidades humanas", "papeles
con el conjunto de cordeles que unen a los hombres". Para
elaborar su Crnica mexicyotl el cronista Fernando Alvarada Tezozmoc hubo de valerse de este tipo de produccin
histrica.9 De hecho en varios cdices se indican con lneas, que son representacin de cordeles, los vnculos de
parentesco, los linajes de diversas personas. Existen adems algunos tlacamecayomatl, elaborados despus de la
Conquista, pero que conservan la tradicin prehispnica.
Como muestra mencionar los Que se conocen con los
nombres de Genealoga de una familia de Tepetcpac, Genealoga de Cotitzin y Zozhuic y Genealoga de Cuauhtli,
conservados en la Biblioteca del Museo Nacional de Antropologa.
Registro histrico y a la vez jurdico eran los tlalmatl,
"papeles de tierras". En ellos se dejaba constancia de la
extensin, caractersticas y lmites de determinadas propiedades, bien fuese de pueblos, comunidades o personas.

8 Sobre escritura jeroglfica en el altiplano central vase Charles


E. Dibble, "El antiguo sistema de escritura en Mxico", Revista
Mexicana de Estudios Antropolgicos, Mxico, t. IV, p. 105. Tambin
puede consultarse la ms reciente publicacin: Mesoamerican
Writing Systems, Elizabeth P. Benson, Editor, Washington, Dumbarton Oaks Research Library, 1973, en particular, pp. 1-46.

9 Fernando Alvarado Tezozmoc expresamente seala que pudo


consultar diversas amoxtlacuilolli, "pinturas de los libros", para
presentar los numerosos tlacamecyotl, "series de linajes", que
incluye en su obra. Vase Crnica mexicyotl, edicin y versin de
Adrin Len, 2~ edicin, Mxico, UNAM, Instituto de Investigaciones
Histricas, 1975.

~.

[1'

1II
11111

81

SIGNIFICACIN DEL MXICO ANTIGUO

LA HISTORIOGRAF1A NAHUATL

Con frecuencia la elaboracin de un tlalmatl implicaha


hacer previo acopio de diversas noticias histricas. En
relacin con ello tenemos al Cdice Cozcatzin, en el que,
por cierto, hay un relato acerca de la distribucin de tierras en tiempos de Itzcatl.
Otra categora, que a primera vista podra considerarse
afn a la de los tlalmatl, la constituyen varios cdices en
los que lo cronolgico y lo geogrfico se combinan estrechamente. Ejemplo extraordinario de ello son el Cdice
Xlotl y los que se conocen como Mapas de Cuauhtinchan.
El investigador Henry B. Nicholson, que se ha ocupado
tambin del tema que aqu nos interesa, propone para designar a esta categora el vocablo altepetlacuillolli, "pin_
turas del pueblo, la ciudad'?O Puesto que, al menos en
algunos cdices de este tipo se incluyen tambin los jeroglficos correspondientes a los distintos aos, no desaparece su relacin con los xiuhmatl. Sin embargo, el nfasis
geogrfico, aunque aducido por motivos distintos, los vincula, si se quiere slo en apariencia, con los tlalmatl o
"papeles de tierras". Teniendo a la vista el Cdice Xlotl
podra decirse que sus varias hojas constituyen una serie
de pinturas del Valle de Mxico, tomadas desde una altura
imaginaria en diversos momentos de su evolucin histr;ica. Algo as como si, desde un satlite, pudiera fotografiarse la situacin histrica de una regin, en diferentes
momentos, a lo largo de varios aos.
Adems de estas categoras que brevemente he reseado,
encontramos en varios textos otros trminos con los que
se enuncian las que constituan, al parecer, distintas maneras de expresin y enfoque en torno de acontecimientos
del pasado. Citar slo algunos de los principales. Entre
ellos est el de cecemeilhuiamoxtli, "libros de lo que ocurra cada da", probablemente una espacie de diarios, ms
esquemticos ciertamente de los que, ya en la poca colonial, elaboraron en nhuatl algunos indgenas como Juan
Bautista y Chimalpahin. Tambin ocupan lugar importante

los nemilizmatl o nemiliztlacuillolli, "papeles o pinturas


de una vida", trminos que tienen una doble significacin. Por una parte pueden referirse a la vida en particular de un personaje y adquirir as el sentido de biografa.
Por otra, y de ello tenemos varios testimonios, pueden ser
un relato, conservado por tradicin oral, en el que se evocan, con cierta abundancia de detalles, acontecimientos en
la vida de un pueblo, ciudad o regin.
Aparte de estas designaciones, que ms directamente
apuntan al contenido de cdices de tema histrico, aducir
los vocablos con que se connota a su vez aquello que, por
va de tradicin oral, se salvaba del olvido. Entre otros
trminos estn los siguientes: tenonotzaliztli, literalmente
la evocacin acerca de alguien, "la relacin que se hace de
alguna cosa o persona"; huehuenonotzaliztli, "la antigua
relacin", as como tambin diversos cantos concebidos
para evocar las proezas de los guerreros y otras formas de
logros de los seores. Entre ellos se mencionan los oceloquauhcucatl, "cantos de guilas y ocelotes", los yaocuicatl,
"cantos de guerreros", los tecuhcucatl, "cantos de seores", y aquellos en los que se antepona el nombre del lugar al que se referan, como Huexotzincayocucatl, "canto
acerca de las cosas de Huexotzinco".
Lo expuesto deja ver no slo la existencia de medios
para preservar el recuerdo del pasado entre los nahuas
prehispnicos, sino tambin el desarrollo de formas o categoras distintas, en funcin de los medios empleados (tradicin oral o escritura jeroglfica en los cdices), a veces
con propsitos y contenidos distintos entre s. Y debo recalcar que slo he hecho alusin a lo ms sobresaliente y
a aquello que, en sentido estricto, puede considerarse como
testimonio de una produccin historiogrfica prehispnica.
He excluido, por tanto, otro gran caudal de testimonios
como, por ejemplo, los cdices de ndole religiosa, astrolgica, etctera, los textos de sentido mtico o legendario,
los himnos sagrados, la poesa lrica. Todos esos testimonios, si bien son fuente imprescindible para el estudio de
la cultura nhuatl prehispnica, no fueron concebidos ni
elaborados con intencin de salvaguardar o registrar cronolgicamente la memoria de acontecimientos pretritos.
El hecho de que sea posible establecer esta distincin fundamental dentro del contexto de las fuentes indgenas de

80

111

I
1

::1111

..... 1

di
;':1

,'

'I,III!

'"I
1

,,:1

,.;,

lO Henry B. Nicholson, "Prehispanic Central Mexican Historiography", Investigaciones contemporneas sobre historia de Mxico.
Memorias de la Tercera Reunin de Historiadores Mexic9.nos y
Norteamericanos, Mxico, UNAM, Instituto de Investigaciones Histricas, El Colegio de Mxico y The University of Texas, 1971, pp.
49-50.

,-

t
~

---;r
11:1
11

,1,1

82

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

la cultura nhuatl, es qUlzas la ms obvia confirmacin


de que en ella haba florecido ya algo muy semejante a lo
que hoy entendemos como sentido de la. historia, preocupacin por preservar el recuerdo del pasado.
HISTORIOGRAF1A EN EL INICIO DEL CONTACfO
INDGENA-HISPNICO

,1

Varios son los gneros de crnicas, relaciones e historias


que se originan a partir de la llegada de los espaoles. De
modo general puede decirse que la mayor parte de esos
tempranos testimonios versan tanto acerca de los hechos
Que entonces ocurren, como sobre las imgenes que los
espaoles se forjan de la cultura indgena, y lo que, a su
vez, opinan los nahuas en relacin con los hombres de Castilla. Precisamente por incluirse, en unos y otros de estos
testimonios, interpretaciones de lo que se considera como
ms sobresaliente o caracterstico en la cultura ajena, los
escritos que integran la historiografa de la Conquista deben ser asimismo objeto de cierta atencin en nuestro
trabajo sobre historiografa acerca de los pueblos nahuas.
De un lado estn las obras debidas a espaoles, capitanes y soldados, que participaron en la Conquista; de otro,
los relatos que constituyen la "visin de los vencidos". No
entrar aqu en un anlisis, ni siquiera en una mencin
pormenorizada de los trabajos que pertenecen a una y otra
de estas categoras.
La aportacin de los soldados cronistas

11:
!
1

11;
I1

A propsito de los testimonios debidos a espaoles, me


limitar a recordar lo que ha expresado Jorge Gurra Lacroix sobre los que llama "soldados cronistas".l1 Con acierto destaca l las semejanzas y diferencias que pueden percibirse en los escritos que conocemos de Hernn Corts,
Bernardino Vzquez de Tapia, Francisco de Aguilar, Andrs de Tapia y Bernal Daz del Castillo. En opinin de
Gurra, son rasgos en comn de estos soldados cronistas
11 Jorge Gurra Lacroix, "Estudio preliminar", a la Relaci6n breve de la conquista de Nueva Espaa de fray Francisco de Aguilar,
Mxico, UNAM, Instituto de Investigaciones Histricas, lfJ77, vase
particularmente pp_ 7-12.

LA HISTORIOGRAF1A NAHUATL

83

haber sido testigos de vista de mucho de lo que narran y


asumir una postura providencialista en la interpretacin
de lo que consignan. Por mi parte aadir, como atributos
tambin de todos ellos, una natural inclinacin a exaltar
lo que han realizado, repulsa de lo que consideran negativo
y aun diablico en el mbito indgena y a la vez admiracin por diversas creaciones culturales de los nativos.
Las diferencias, en cambio, de sus varios relatos son
mltiples, tanto en sus propsitos, estructuracin y amplitud de tratam,iento. Citando a Gurra, cabe sealar que
Hernn Corts y Bernardino Vzquez de Tapia ... no tuvieron la intencin de "hacer historia" sino slo de dar a conocer al monarca espaol sus mritos y servicios para obtener el favor real... En Bernal Daz coinciden los dos
intereses, o sea, hacer historia y obtener los dichos favores.
No as en Andrs de Tapia y fray Francisco de Aguilar, cuyo
propsito fue nicamente dar a conocer a la posteridad lo
por ellos presenciado durante el proceso de la Conquista.12
Adems de esto, que se refiere a los propsitos con que
escribieron los soldados cronistas, pueden destacarse otros
factores tales como los momentos, muy distintos, en que
redactaron sus obras, las diferentes estructuras, estilo y
extensin de las mismas. La mayor o menor penetracin
alcanzada en lo que toca al conocimiento de las realidades
indgenas, etctera. Como puede verse, el que trabajos
como los citados de los soldados cronistas puedan y deban
agruparse en una categora, en modo alguno implica perder
de vista sus grandes diferencias. Otro tanto ocurre con los
correspondientes testimonios indgenas.
La visin de los vencidos

En el conjunto de relaciones y pinturas nahuas acerca de


la Conquista hay varios rasgos que les confieren afinidad
entre s. Son testimonios, como en el caso de los debidos
a los soldados cronistas, aportados por quienes estuvieron
presentes y aun a veces participaron en los hechos que refieren. As, para citar un solo ejemplo, en el texto que se
conoce como del Annimo de Tlatelolco, se afirma: "Todo
12

Gurra,

op. cit.,

p. 7.

r-84

lill,
1

'11

l'

!
1

,"

iI

1:111

!I!IIIII

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

esto pas con nosotros. Nosotros lo vimos, admirados lo


contemplamCts .. " 18 Otro rasgo perceptible en las crnicas
nahuas de la Conquista, es que en ellas, adems de evocarse y describirse lo ms sobresaliente, a partir de las primeras noticias de la llegada de los hombres de Castilla, hasta
la cada de Tenochtitlan, se incluye, al menos de modo
implcito, una postrera imagen de la realidad cultural mexica, tal como sta exista libre an de imposiciones provenientes del exterior.
Tambin es frecuente encontrar en estos textos la referencia a lo portentoso y lo mgico. Una serie de presagios
anuncia la venida de los hombres de Castilla. Hay apariciones de dioses, corno en el caso de Tezcatlipoca a los
mensajeros de Motecuhzoma en las cercanas del Popocatpetl, a la par que se consulta a magos y hechiceros. Se
reitera la creencia en el retomo de Quetzalcatl, se escucha el llanto nocturno de la diosa madre, y se habla del
recurso final, cuando ya Tenochtitlan est a punto de perderse, de emplear el arma invencible de Huitzilopochtli, la
"serpiente de fuego", xiuhcatl. Si un sentido providencialista fue atributo de los soldados cronistas, que incluso
mencionan el dicho de algunos conquistadores que creyeron haber contemplado a Santiago apoyando su lucha, de
modo parecido lo portentoso y lo mgico se toman presentes, una y otra vez, en los testimonios que integran la visin de los vencidos.
Ahora bien, as corno estos y otros rasgos son frecuentes en los relatos indgenas y a veces dan lugar a semejanzas con las correspondientes crnicas de los hombres de
Castilla, hay desde luego tambin notorias diferencias entre ellos. El tono del relato indgena, repetitivo y hondamente dramtico, confiere al texto en ocasiones aires de
poema pico. Otras veces el testimonio es, en cambio,
extremadamente escueto. Pero hay otras diferencias en el
conjunto de los testimonios indgenas, que conviene sealar al menos.
Subcategoras manifiestas pueden precisarse en funcin
de los orgenes distintos de los cronistas, tenochcas, tlateloIcas, tetzcocanos o tlaxcaltecas, estos ltimos siempre
18 Annimo de Tlatelolco en Anales de la Nacin Mexicana, Manuscrito Mexicano 22, Biblioteca Nacional de Pars, fol. 33.

~I I

LA HISTORIOGRAF1A NAHUATL

85

favorables a los conquistadores. Por otra parte, la categorizacin puede efectuarse atendiendo a las formas de elaboracin de los testimonios. Muy distintos son el relato
del Annimo de Tlatelolco, de los textos de los informantes
de Sahagn, redactados en nhuatl a solicitud de ste, o
las pinturas que se incluyen en cdices corno el Lienzo de
Tlaxcala, el Florentino o en algunas pginas del Azcatitlan
y Mexicano o, finalmente, los varios cantares, recordacin
triste de lo que entonces sucedi. De cualquier modo que
se valore este gran conjunto de textos, cabe decir que con
ellos se cierra el ciclo de la historiografa nativa, libre de
influencia extraa, ya que por lo menos algunos de tales
documentos, corno el Annimo de Tlatelolco, se elaboraron
viva an la tradicin prehispnica.
Negaci6n gratuita y temprano aprovechamiento

de esta historiografa
Extrao suena, teniendo a la vista esta doble forma de
testimonios -los de espaoles y nahuas- que, en lo que
toca a los ltimos mencionados, se hubiera soslayado y aun
negado a priori su existencia. Entre otros, Jos Vasconcelos lleg a expresar:
Todos los hechos conducentes nos van a ser dados por escritores de nuestra lengua, historiadores y cronistas de Espaa. .. Bernal Daz, Hernn Corts. .. y dnde est, preguntaris, la versin de los indios que son porcin de
nuestra carne nativa? Y es fcil responder con otra pregunta: Cmo podran dar versin alguna congruente los pobres indios precortesianos que no tenan propiamente ni
lenguaje, puesto que no escriban, ni saban lo que les pasaba, porque no imaginaban en la integridad de una visin
cabal o siquiera de un mapa, ni lo que eran los territorios
del Mxico suyo, mucho menos el vasto mundo de donde
procedan los espaoles y el Mundo Nuevo que venan agregando a la geografa y a la cultura universalesP4

Y, sin embargo, un investigador como fray Juan de Torquemada, que escribi a principios del siglo XVII, haba
reconocido ya lo contrario. As, refirindose a los relatos
u Jos Vasconcelos, Breve Historia de Mxico, Mxico, Ediciones
Botas, 1937, pp. 19-20.

l
11il

11'

"

'1'"

86

IIIII,

!III
"

'.11111'1

:1
111:1

!II'I

SIGNIFICACIN DEL MllXICO ANTIGUO

LA HISTORIOGRAFfA NAHUATL

que acerca de la Conquista elaboraron Lpez de Gmara


y Antonio de Herrera, escribe:

LA

Obras de frailes misioneros


Elemento caracterstico de esta historiografa es su propsito de ahondar en el conocimiento de la cultura indgena para propiciar la evangelizacin, destacar sus elementos positivos y asimismo cuanto se consideraba resultado
de la intervencin del Demonio. Tema que con frecuencia
abarcan tambin dichas obras es el de los trabajos apostlicos entre los nativos. Sin embargo, a la par que son perceptibles estos propsitos en los trabajos de que tratamos
existen tambin diferencias entre ellos, derivadas sobre
todo de las fonnas de proceder de sus autores y de los
materiales que allegan como fruto de sus pesquisas.
Mencionar, ante todo, los empeos de investigacin dirigidos a recoger testimonios en lengua indgena sobre diversas instituciones prehispnicas. En ellos participaron quienes nos dejaron recopilaciones que dan lugar a un gnero
en extremo valioso. Me refiero a los trabajos de los insignes franciscanos Andrs de Olmos y Bernardino de Sahagn. De uno y otro me he ocupado ampliamente en varios
lugares y por ello slo recordar aqu que debemos a Olmos una primera coleccin de huehuetlatolli o "antiguas
palabras" y al segundo, con razn considerado como padre
de la antropologa en el Nuevo Mundo, la gran suma de

Mucho notaron estos naturales indios, entre las cuentas de


sus aos, el ao que vinieron y entraron en esta tierra los
espaoles, como cosa muy notable y que al principio les
puso muy grande espanto y admiracin. Ver una gente venida por el agua, lo que ellos nunca haban visto, ni odo
que se pudiese hacer, de traje tan extrao del suyo, tan denodados y animosos, tan pocos entrar por todas las provincias de esta tierra con tanta autoridad y osada, como si
todos los naturales fueran sus vasallos. Asimismo se admiraban y espantaban de ver los caballos y lo que hacan los
espaoles encima de ellos ... 16
No siendo posible hacer aqu ni el elenco ni menos una
valoracin ponnenorizada de estos testimonios, remito al
interesado al estudio introductorio a la Visin de los ven11
"

,11

l'

.,illll

ULTERIOR HISTORIOGRAFfA EN EL SIGLO XVI

Pasamos ahora a categoras muy diferentes de obras en


relacin con los nahuas. Se trata de las recopilaciones,
crnicas, e historias, obra de religiosos misioneros a lo largo del siglo XVI, asimismo lo que escriben cronistas indgenas y mestizos, tambin diversos funcionarios reales y,
finalmente, otros interesados ya en intentar alguna fonna
de sntesis o visin de conjunto. Aunque cronolgicamente todas estas aportaciones pueden situarse dentro de un
lapso de aproximadamente siete dcadas -entre 1530 y
1600- su cercana temporal en modo alguno suprime enormes diferencias entre ellas. Por ello, en funcin sobre todo
de su origen, propsitos, estructura y contenido, cabe agruparlas en categoras muy distintas.

Estuvo el yerro en no hacer estas inquisiciones e informaciones, ms que con los espaoles que entonces vinieron y
no las averiguaron con los indios, que tambin les toca
mucha parte de ellas y an el todo, pues fueron el blanco
donde todas las cosas de la Conquista se asestaron, y son
los que muy bien las supieron y las pusieron en historia
a los principios, por sus figuras y caracteres, y despus que
supieron escribir algunos curiosos de ellos, las escribieron,
las cuales tengo en mi poder y tengo tanta envidia al lenguaje y estilo con que estn escritas, que me holgare saberlas traducir en castellano con la elegancia y gracia que en
su lengua mexicana se dicen y, por ser historia pura y verdadera, la sigo en todo ... 111
Testimonio es ste de Torquemada en extremo justo.
Otro, en cierto modo semejante, citar por provenir de ms
temprana fecha. Se debe a fray Toribio Benavente Motolina:

111111'

87

cidos.lT
1& Fray Juan de Torquemada, Monarqua. indiana, 3 v., reproduccin de la edicin de 1723, introduccin de Miguel Len-Portilla,
Mxico, Editorial POITa, 1969, t. 1, pp. 379-380.
16 Toribio de Benavente Motolinfa, Historia de tos indios de Nueva Espaa, Mxico, Editorial Salvador Chvez Hayhoe, 1941, p. 161.
17 Visin de los vencidos, relacWnes indigenas de la conquista,
introduccin, seleccin y notas por Miguel Len-Portilla, y versin

de textos nahuas, ngel Ma. Garibay K., 4' edicin, Mxico, Universidad Nacional Autnoma de Mxico, 1969, pp. v-xxx.

F" .
rl
,IIII

;'

"lll
Ili"II',:
I 11"
"

!III'

,llil"

1;11'1

'",

!III"I
",,1
1,

1"

",11

,IIII

I!I!

I:IIII:!
!III

LA HISTORIOGRAFtA NAHUATL

textos que se conservan en nhuatl en los Cdices Matritenses y Florentino.lB Por desgracia otra obra de Olmos,
en la que aprovech y expuso el resultado de sus investigaciones, se encuentra hasta hoy perdida. De los trabajos de
Sahagn, adems de los textos en nhuatl de sus informantes, sobresale su Historia general de las cosas de Nueva Espaa, tanto que ella sola podra tenerse como llave
maestra para abrir el arca de muchos secretos de la cultura
prehispnica.
Sahagn es principio de una nueva escuela histrica de
la que luego pasarn a formar parte sus propios discpulos
indgenas, antiguos estudiantes de Tlatelolco. Esos indgenas, como Antonio Valeriana, Martn Jacobita, Andrs Leonardo y Alonso Begerano, habrn de continuar por cuenta
propia la recopilacin y transcripcin de antiguas crnicas
y cantares en idioma nhuatl, siguiendo precisamente el
mtodo desarrollado por Sahagn.
Trabajos de ndole diferente fueron los de Toribio de
Benavente Motolina y de su hermano de hbito Gernimo
de Mendieta. Aunque es menos copiosa la informacin que
recogieron sobre el pasado prehispnico, no significa ello
que sus testimonios carezcan de valor. Estos son, en cambio, ms abundantes acerca de la reaccin del hombre
nhuatl ante la predicacin del cristianismo. A Motolina
corresponde, en este contexto, el mrito de ser el iniciador
de la que puede describirse como "escuela de cronistas
franciscanos". A los estudios que recientemente ha hecho
Edmundo Q'Gorman acerca de su obra me remito aqu.:t9
En lo que toca a Mendieta, su trabajo es digno de particular consideracin desde dos puntos de vista. Uno es el de
las noticias que reuni sobre el pasado prehispnico y su
apreciacin de lo que haban sido la Conquista y la implantacin de las instituciones espaolas. Por otro lado la obra

de Mendieta --como lo ha mostrado John Phelan- ade~


ms de tener un tono rnilenarista, implica una honda crtica a la poltica real en su relacin con los indgenas de
la Nueva Espaa.20
Narracin mucho ms amplia acerca de la historia mexica y sus propias instituciones, apoyada en testimonios de
primera mano, es la debida al dominico fray Diego Durn.
En ella hay extraa mezcla de autntico rescate de la historia y las antigedades indgenas con la permanente obsesin de mostrar cmo, no obstante los afanes de la evangelizacin, la idolatra subsiste por todas partes. La
aportacin de Durn, relacionable con el trabajo del jesuita
de origen tetzcocano Juan de Tovar y con la Crnica mexicana del indgena de noble estirpe, Fernando Alvarado Tezozmoc, constituye de por s una categora de muy grande
inters. Podra decirse que se trata del relato -derivado
tal vez, como lo expres Robert H. Barlow, de una "Crnica X"- que complementa y da ms plena significacin al
contenido de varios cdices que, a partir del tema de la peregrinacin, se ocupan del pasado mexica.21
Los testimonios de estos frailes misioneros del siglo XVI,
anteriores a las sntesis, como las de Acosta y Torquemada, son a la vez historiografa sobre los pueblos nahuas y
para nosotros, por las noticias que aportan, fuente de enorme importancia para el conocimiento del Mxico antiguo.

Historiografa indgena y mestiza del siglo xvi


Las obras que cabe situar bajo esta categora son mucho
ms numerosas y variadas de lo que pudiera pensarse. En
este intento de categorizacin slo me es posible hacer una
especie de ndice de los principales conjuntos de aportaciones, muchas de ellas no estudiadas ni valoradas hasta la
fecha, en tanto que otras han sido objeto slo de apreciaciones parciales. Tambin aqu tendran cabida los cdices
de contenido histrico, a algunos de los cuales ya hice
alusin. En este punto se impone ya un primer distingo.

18 Sobre los materiales recogidos por Sahagn: Angel Ma. Garibay, Historade la literatura nhuatl, t. n, pp. 63-88. Vase asimis
mo: Sixteenth Century Mexico, The Work of Sahagn, Munro S.
Edmonson, Editor, Albuquerque, University of New Mexico Press,
1974.
19 Edmundo O'Gorman, "Estudio analtico de los escritos histricos de Motolina", en Fray Toribio de Benavente o Motolina,
Memoriales o libro de las cosas de Nueva Espaa y de los natura
les de ella, Mxico, Instituto de Investigaciones Histricas, 1971,

pp.

IIII!

89

SIGNIFICACIN DEL M:e.XICO ANTIGUO

88

20 John L. Phelan, El reino milenario de los franciscanos en el


Nuevo Mundo, Mxico, Instituto de Investigaciones Histricas, 1972.
21 Robert H. Barlow, "La Crnica X, versiones coloniales de la
historia de los mexica tenochca", Revista Mexicana de Estudios
Antropolgicos, Mxico, 1945, v. 7, pp. 65-87.

XV<XXXI.

1.11.:r

1
, .
1

1 1.

1',

1I

,!
1

11,1

1
1111

91

SIGNIFICACIN DEL MgXICO ANTIGUO

LA HISTORIOGRAFA NAHUATL

Por una parte estn aquellos en que se preserva con ms


fidelidad la forma de historiografa indgena y que pueden
considerarse como supervivencias, o de algn modo continuacin ms genuina, de la tradicin prehispnica. Por
otra, hay varios tambin de positivo inters, en los que es
patente un temprano testimonio de mestizaje cultural. Se
trata de obras en las que las corrientes culturales indgena
e hispnica de muchas maneras se entrelazan y confunden.
Pensemos, por ejemplo, en manuscritos como el que lleva
el nombre de Cdice Aubin, en el que subsiste el empleo de
diversos jeroglficos y representaciones pictogrficas y se
introduce tambin un amplio relato escrito en nhuatl con
el alfabeto latino.
Ahora bien, insistiendo en la necesidad de estudios que
prosigan, criticando o enriqueciendo, realizaciones como la
de Donald Robertson en su trabajo sobre Los manuscritos
pictogrficos de los primeros tiempos del periodo co10nial,22 fijar ya la atencin en el grupo numeroso de los
cronistas e historiadores indgenas y mestizos, de nombre
conocido, que vivieron a lo largo del siglo XVI y principios
del XVII.
Los testimonios de que disponemos nos permiten establecer una primera forma de distincin, atendiendo a sus
lugares de origen. Tenemos as grupos de cronistas tenochcas, tlatelolcas, tetzcocanos, tlaxcaltecas y chalcas. De estos voy a fijarme especialmente en el grupo de los primeros mencionados, los que vivieron en Tenochtitlan y
Tlatelolco.
Comienzo con don Alonso Axaycatl Ixhuetzcatocatzin,
hijo al parecer de Cuitlhuac, que lleg a ser seor de
Iztapalapa. Segn informes de Fernando de Alva Ixtlilxchitl, don Alons( Axaycatl fue hombre muy curioso y ledo y reuni muchas historias. El propio Ixtlilxchitl, que
conoci los escritos de Axaycatl, informa que los emple
sobre todo para su exposicin acerca de los sucesos de la
Conquista. D'el propio don Alonso se sabe que tuvo una
hija de nombre doa Bartola que, por su inters acerca
del pasado, guard celosamente la documentacin de su
padre.23

Otro noble mexicano, que ya ha sido mencionado aqu,


fue Remando Alvarado Tezozmoc, nacido probablemente
en la dcada que se inicia en 1521. Hijo de Diego Alvarado
Huanitzin, tuvo acceso a antiguos testimonios mexicas, entre otras cosas a algunos tlacamecayomatl. A l se deben
la Crnica mexicana y la Crnica mexicyotl. El caso de
don Alonso Axaycatl y el de Remando Alvarado Tezozmoc pueden tenerse como representativos de una categora en la produccin historiogrfica que estudiamos. Se
trata de nobles que escriben, como lo repite Tezozmoc,
para que nunca perezca el recuerdo, la fama de los mexicas tenochcas.24
Afn, en cierto grado, fue la tarea que acometi otro indgena, Cristbal del Castillo. A diferencia de los anteriores, no era noble sino ms bien hombre menesteroso que,
viviendo en aislamiento, expresamente afirma de s mismo
que quiere ser "historiador mexicano". Los fragmentos que
se conservan de su obra, con aportaciones originales, parecen haber tenido como objetivo ofrecer lo que el propio
autor alcanz a saber. En su prlogo, Del Castillo se muestraa la vez sincero y elocuente en tal sentido. Nada hay
en su trabajo que denote afanes de lucro o de obtener
merced alguna de la corona.
En cambio, este ltimo tipo de inters aflora en los escritos de Pablo Nazareo de Xaltocan que, adems de sus
Cartas, una de ellas dirigida en latn a Felipe n, se interes
por el pasado mas para destacar sus mritos, con la mira
puesta en la obtencin de beneficios. Como el caso de
Pablo Nazareo de Xaltocan, podran desde luego aducirse
otros varios nombres, en especial de cronistas tetzcocanos
y tlaxcaltecas. De estos mencionar a Juan de Pomar, al
que fray Juan de Torquemada critica y acusa de que, con
sus obras "pretenda la gobernacin de la ciudad de Tetz-

90

Vase la nota 6.
Fernando de Alva IxtlilxchitI, aoras Histricas, 2
Editora Nacional, 1952, t. J, p. 61.

COCO".26

Si bien, en cuanto al tiempo en que escribi, rebasa el


lmite cronolgico del siglo XVI que aqu me he fijado, es
necesario atender al menos brevemente a la persona y
obras de don Fernando de Alva Ixtlilxchitl. Sabido es
que, entre los miembros de su familia por lnea materna,
estaba l emparentado con quienes haban reinado en Tetz"

22

23

V.,

Mxico,

24
2,5

Alvarado Tezozmoc, op. cit., pp. 4-6.


Torquemada, op. cit., t. n, p. 357.

:r
1II1II11

92

11
li l
1

1I1

I'I!,II

11

:1111 ,1

111

' II
11

11111:1

III!II:

,!

II:I!II',

"",
Illilll
;,IIIII!

!!:I'

,llli!1

SIGNIFICACIN DEL Ml!XICO ANTIGUO

LA HISTORIOGRAF1A NAHUATL

coco. Para nuestro propsito interesa sobre todo que otros


varios miembros de la misma familia se ocuparon tambin
de asuntos histricos. Tal fue el caso de don Antonio y
don Pablo Pimentel Ixtlilxchitl, cuyas memorias consultaron el propio don Fernando y el padre Juan de Torquemada. Otro descendiente de la misma familia, emparentado a su vez tambin con la nobleza de Tenochtitlan, fue
don Antonio Tovar Cano Motecuhzomatzin Ixtlilxchitl
que, a peticin del virrey don Luis de Velasco, escribi
acerca de la genealoga de los seores de Mxico y Tetzcoco.
Respecto de don Fernando, en ocasiones se ha puesto
en tela de juicio por lo menos parte de la informacin que
proporciona. Se ha dicho tambin que escribi movido por
doble forma de ambicin. Buscaba hacer exaltacin de
Tetzcoco y pretenda obtener mercedes para su persona,
como la que de hecho logr de gobernador en Tlalmanalco.
Juzgando con serenidad lo que de su obra conocemos, cabe
decir que constituye, por s misma, muestra de una especial categora de exaltacin nacionalista y a la vez amplia
apreciacin de lo que conoce el autor sobre la cultura espaola y la historia medieval, aunado ello a propsitos de
conveniencia personal. De cualquier forma que se mire
hay que reconocer que tanto las Relaciones como la Historia de la nacin chichimeca son historiografa basada en un
gran conjunto de testimonios y en la que se integra una
visin coherente de la historia del reino de Acolhuacan y
de lo que fue la conquista espaola, interpretada desde el
ngulo partidista de quienes all se aliaron a Hernn
Corts.
Otro enfoque tuvieron los trabajos, de diversas mane-ras en colaboracin o a solicitud de algunos espaoles, bien
sea autoridades reales o frailes misioneros. Un ejemplo lo
ofrece don Francisco Hualpuyohualca, tlahcuilo y probablemente tambin cronista, que se ocup en la elaboracin
de un cdice, cumpliendo un encargo del virrey don Antonio de Mendoza. Justamente el libro o cdice fruto de su
trabajo, es el que hoy se conoce como Cdice Mendoza.
Muestra ms extraordinaria de colaboracin la ofrecen los
indgenas que trabajaron con fray Bernardino de Sahagn
en su recopilacin de materiales en nhuatl. Ya he mencionado a Antonio Valeriano, Pedro de San Buenaventura,

Martn Jacobita, Alonso Begerano y Andrs Leonardo.


Como en otros lugares me he ocupado acerca de los mismos, me limito a citar aqu sus nombres.26 A todas luces,
en el caso de estos colaboradores de Sahagn y, ms ampliamente en el de algunos de sus informantes, ancianos
que haban vivido en los tiempos prehispnicos, como don
Jacobo de Mendoza Tlaltecatzin, recoger tradiciones y contribuir a su transcripcin fue propiciar la comprensin de
la cultura indgena.
Categora muy diferente, de la que citar aqu dos casos,
es la de los indgenas Juan Bautista, vecino del Tepeycac,
y Chimalpahin Cuauhtlehuanitzin, este ltimo oriundo de
Amecameca, que, a lo largo de varios aos, llevaron un diario en lengua nhuatl para conservar as, de modo personal y sin ulteriores pretensiones, noticias que, si bien en
gran parte versan sobre sucesos del siglo XVI, incluyen alusiones a creencias e instituciones del pasado precortesiano.
A estos ejemplos que he aducido, deberan aadirse en
una investigacin historiogrfica de alcances ms amplios,
el anlisis y la valoracin de ese otro gran conjunto de
obras annimas como los Anales de la nacin mexicana, el
manuscrito en nhuatl que termin de redactarse en 1528,
la Historia tolteca-chichimeca y los Anales de Tecamachalco. Por otra pane estn los cdices pintados despus de la
Conquista y a los que ya he atendido como muestras tardas, y ms o menos fieles o influidas ya por la cultura hispnica, de lo que fue la historiografa al modo tradicional
indgena. En este sentido he aludido ya a algunos de ellos
por la relacin que guardan con las varias categoras historiogrficas prehispnicas. Aqu vuelvo a mencionarlos,
no ya como trasunto de lo antiguo sino por s mismos, es
decir como produccin de los tiempos novohispanos y, por
ende, reflejo muchas veces de un extendido proceso de
mestizacin cultural. Entre esos cdices estn el Mexicanus, Azcatitlan, Aubin, Vaticano A, Telleriano-Remensis,
Magliabecchi, Cozcatzin, Sigenza, Moctezuma, en Cruz, de
Tlateloloo, para slo citar algunos del mbito mexica.
Como lo hemos visto, estas obras relativamente abundantes, de los cronistas indgenas, pueden situarse en distintas categoras en funcin de sus propsitos. As, por una
218 Sobre los infonnantes de Sahagn: Garibay, op. cit., t.
7&-79.

93

JI,

pp.

94

II!I"II

"III!I'I

1IIIIil

1111'11111

L
II!

111;11'1111

Ili
11,1

I
1I

1111

IIJ
'"

illl

SIGNIFICACI<lN DEL

M~XICO

ANTIGUO

parte, estn las que son consecuencia del deseo de exaltacin nacionalista y de conservar la memoria de los antepasados y, por otra, aquellas cuyo incentivo principal es
obtener mercedes, o que, en fin, provienen de la colaboracin con autoridades reales o frailes misioneros. Propsitos semejantes pueden percibirse en las obras de otros
cronistas oriundos de las zonas tetzcocana, tlaxcalteca y
de Chalco. De dichas regiones pasan de veinte los nombres
que han llegado hasta nosotros de indgenas o mestizos
interesados en estas tareas.2'7
Otra forma de categorizacin cabe establecer en funcin
del contenido y estructura de estas aportaciones. Enumero
los gneros principales que se nos presentan. Uno lo constituyen aquellos trabajos en los que muy de cerca se sigue
la manera prehispnica de hacer historia. En tales casos,
aun cuando ya se emplee el alfabeto latino para transcribir
el texto indgena, se dan las fechas de acuerdo con el calendario indgena, se emplean frases paralelas y ciertas metforas y modos de decir caractersticos de los tiempos antiguos. De ordinario se trata de crnicas en las que se hace
slo relacin escueta de varios sucesos. Puede pensarse
que se ha hecho transcripcin del contenido de algunos
cdices o de los comentarios tradicionales de lo que en
tales papeles se consign. Buen ejemplo de esto lo propor
cionan los Anales de Cuauhtitlan, elaboracin debida probablemente a discpulos indgenas de Sahagn.
En contraste con tal tipo de textos, estn las variadas
producciones en las que son patentes formas de exponer
influidas por la cultura espaola. Ms an, hay textos que
incluyen tambin sincronologas indgenas-europeas y notorios sincretismos con modos de pensar propios de la
cultura de los conquistadores. Ello ocurre en trabajos
como los de los mestizos Diego Muoz Camargo y Antonio
de Guevara de Tlaxcala, Fernando de Alva Ixtlilxchitl y
Juan de Pomar, estos dos ltimos de Tetzcoco. Lugar especial tiene en este contexto el cronista nacido en Amecameca, Domingo Francisco de San Antn Mun Chimal-

'1'lil,II:,!

II,:!II

rljl

27 A los cronistas e historiadores indgenas y mestizos de los siglos XVI y XVII dediqu el curso que en 1971 impart en El Colegio
Nacional. Tengo en preparacin una obra, relacionada con dicho
curso, en la que me ocupar mucho ms detalladamente de estos
historigrafos.

LA HISTORIOGRAF1A NAHUATL

95

pahin Cuauhtlehuanitzin, en cuyas varias Relaciones y


Diario se renen noticias de enorme inters. Chimalpahin,
aunque apoyado principalmente en algunos cdices indgenas yen tradiciones orales, vio ya el acontecer prehispnico con una mentalidad cristiana.28
Ni acerca de las relaciones histricas escritas en nhuatl
empleando ya el alfabeto latino, ni sobre los numerosos
cdices que se elaboraron en el siglo XVI, existen suficientes estudios que, con sentido crtico, nos muestren lo que
fue en unas y otros la fusin de dos corrientes tan distintas de inters historiogrfico, como son la nhuatl y la
hispnica. Tenemos en estas crnicas y pinturas del siglo XVI campo muy amplio para analizar y valorar la convergencia de esas dos formas de entender el mundo y apreciar la significacin del pasado. Un gran conjunto de
materiales, de inters excepcional, aguarda a los estudiosos
interesados en esto.

Otras formas de historiografa hasta llegar a las


primeras sntesis
Tal vez sea excesiva reiteracin insistir en la riqueza de
la temprana historiografa sobre los pueblos nahuas prehispnicos. Sin embargo, en este ensayo, por necesidad
tan sumario, y que casi podra tenerse como esquema o
lineamiento de uno o varios libros, importa destacar al menos algunas otras categoras en la produccin que nos
ocupa. Por una parte estn los trabajos que pueden describirse como resultado de encomiendas que recibieron
algunos funcionarios espaoles de parte de determinadas
autoridades. Sus obras tienen, por tanto, el propsito de
ser informacin y, en algunos casos, tambin respuesta a
impugnaciones de otros que han escrito sobre el mismo
asunto.
Lugar especial ocupa aqu don Alonso de Zorita, el oidor
que tanto en su Breve Relacin como en en su ms extensa aportacin, reuni noticias sobre la organizacin social, econmica y poltica de los antiguos mexicanos. Si
28 Preocupacin suya fue, por ejemplo, situar los orgenes del
hombre indgena en funcin de los relatos bblicos. Tambin, en
muchos lugares, de sus relaciones afloran sus puntos de vista de
sincero creyente.

96

11111111

1I11I

I
I

1IIIIii

,11:

11:lllllli
,

SIGNIFlCACIaN DEL

M~XICO

ANTIGUO

por una parte Zorita aprovech mucho de lo que otros ya


haban escrito, hizo tambin indagacin personal y directa.29 Algo semejante ocurri, aunque con propsitos distintos y sobre materia tambin diferente, en el caso de don
Francisco Cervantes de Sal azar. Recibi ste el encargo
de elaborar una nueva historia acerca de la Conquista y de
las cosas de la Nueva Espaa, precisamente para oponerla
a lo que fray Bartolom de las Casas haba predicado, escrito y difundido de mltiples modos. Dirase de esta categora de obras que, as como las de aquellos indgenas
que con sus escritos buscaron mercedes particulares o tuvieron otras finalidades especficas de ndole poltica, econmica o social, a pesar de todo, no es raro encontrar que,
en ocasiones, aportan informacin no desdeable.
Como afines de algn modo a las obras de los mencionados funcionarios reales, traer a cuenta al menos las publicaciones de quienes, sin haber puesto jams pie en el
Nuevo Mundo, recibieron tambin encargo de ocuparse de
estas materias. Nos encontramos ahora con autores que
ven las cosas desde fuera y toman y se aprovechan de comunicaciones personales y directas o de los escritos de
otros. Dentro de esta categora pueden establecerse diferencias muy notorias como en los casos, que tan slo menciono, de Francisco Lpez de Gmara, Gonzalo Fernndez
de Oviedo y Antonio de Herrera.
La recordacin de estos nombres nos acerca a algo significativo que comenz a darse ya en la segunda mitad del
siglo XVI. Ms all del rescate de testimonios, bien sea por
obra de indgenas, mestizos, frailes o funcionarios de la
corona, aparece nueva especie de inters. El propsito es
abarcar lo que se ha reunido. Surgen as elaboraciones en
las que es muy frecuente la transcripcin de los testimonios que otros allegaron y en las que, sobre todo, se buscan
interpretaciones, valoraciones y sntesis. Podra decirse, en
resumen, que las que hoy constituyen nuestras fuentes, se
identifican o estn relacionadas primordialmente con cuan29 En extremo interesante es en este sentido el "Catlogo de los
autores que han escrito historias de Indias o tratado algo de ellas",
incluido por el propio Alonso de Zorita al principio de la Primera
Parte de su ms amplia obra, intitulada Historia de la Nueva Espaa, edicin de Manuel Serrano y Sanz, Madrid, librera general
de Victoriano Surez, 1909, t. J, pp. 8-28. Este tomo, el nico publicado, incluye tan slo la primera parte de la citada Historia.

11"::1

LA HISTORIOGRAFA NAHUATL

to se alleg sobre la historia prehispnica, gracias a las distintas formas de rescate historiogrfico del que hemos venido hablando. Todos los otros trabajos posteriores no son
ya testimonio o rescate de primera mano, sino reelaboracin, aprovechamiento, interpretacin, intento de una visin de conjunto. No ser sino hasta el siglo XIX y mejor
an en la presente centuria cuando, gracias a las investigaciones arqueolgicas, etnohistricas y lingsticas, podr
enriquecerse el caudal de las fuentes originales y primarias.

Los tempranos intentos de sntesis


En la categora de los primeros grandes empeos de sntesis, desde luego con propsitos y resultados diferentes,
deben situarse los trabajos de fray Bartolom de Las Casas,
el jesuita Joseph de Acosta, el cronista real Antonio de
Herrera y el franciscano Juan de Torquemada. Investigacin atrayente y fructuosa ser adentrarse en un anlisis
comparativo de estas cuatro aportaciones. Subrayo aqu
slo que constituyen esfuerzos desiguales, pero todos dignos de tomarse en cuenta, de contemplar ya con mirada
panormica lo que ha sido la realidad de los pueblos nahuas y de otros en el mbito americano.
El padre Las Casas reuni cuantas noticias estuvieron a
su alcance para mostrar con ellas que el hombre indgena
no slo era un ser racional sino que haba mostrado capacidades intelectuales en verdad extraordinarias. Para fundamentar su alegato, incluy en su Apologtica historia
una primera gran sntesis histrica.80 J oseph de Acosta,
por su parte, en la Historia natural y moral de las Indias
tuvo sobre todo a la vista dar a conocer en Europa la informacin que reuni para situar, en funcin de ella, a los
indgenas americanos y al Nuevo Mundo en el contexto de
una historia concebida en trminos de una cierta modernidad. En la sntesis que para ello elabor del pasado de
los nahuas aprovech varios testimonios, entre otros los
del tambin jesuita, el tetzcocano Juan de Tovar.
80 Vase la fundamentacin que de esto ofrece Edmundo O'Gorman, "La Apologtica Historia, su gnesis y elaboracin, su estructura y su sentido", en fray Bartolom de las Casas, Apologtica
Historia Swnaria, 2 v_, Mxico, Instituto de Investigaciones Histricas, 1967, t. J, pp. XV-LXXIX!

.~

98

SIGNIFICACIN DEL M:e.XICO ANTIGUO

LA HISTORIOGRAF1A NAHUATL

Antonio de Herrera es el cronista real que tiene acceso


a multitud de documentos a los que da entrada en sus
Dcadas. A.ctuando por una parte con un criterio selectivo
con respecto a sus fuentes, poco es lo que, por otra, hay en
su obra de verdadero anlisis, o interpretacin ms honda.
Su trabaj0' fue sobre todo el de un recopilador obligado a
abarcar la inmensa temtica de las culturas indgenas, la
Conquista y los sucesos que a ella siguieron, en el mbito
de las islas, en la Nueva Espaa, y en las tierras al sur de
sta hasta comprender al virreinato del Per. Obra farragosa la de Herrera, resulta an ahora de utilsima consulta, puesto que en ella se transcriben algunos testimonios
de imposible localizacin en otro lugar.
Diferente de las anteriores es la Monarqua indiana de
fray Juan de Torquemada. De su autor hay que decir que
aprovech ampliamente y transcribi en muchos casos lo
que haban escrito sobre todo sus hermanos de hbito,
Motolina, Olmos, Mendieta y Sahagn. Tuvo asimismo
acceso a numerosos testimonios, antiguos cdices y relatos en lengua indgena. A todo ello se sum el fruto de su
investigacin personal y, sobre base tan amplia, es como
redact su monumental crnica de crnicas. En la Monarqua indiana ocupan ciertamente lugar principal la historia
prehispnica, la Conquista, y la ulterior existencia de los
pueblos nahuas durante buena parte del siglo XVI. Sin embargo, la Monarqua indiana va mucho ms lejos yen realidad sita al Mxic0' indgena en el contexto de la historia
americana, a partir del descubrimiento de las Antillas hasta
llegar a las expediciones por el septentrin novohispano.
A Torquemada le interes adems entender el pasado y el
presente del hombre indgena en trminos de una historia
universal vista a la luz de la revelacin judeo-cristiana.
Esto ltimo es lo que explica el cmulo de comparaciones
que hace el franciscano entre las instituciones y creencias
principalmente de l0's nahuas y las de otros muchos pueblos de la antigedad clsica. Tambin de ello se deriva
el recurso tan frecuente a la intervencin del Demonio
para volver comprensible lo que aparece como nefando en
s mismo o como desviacin de la ley natural y de la revelacin divina. Obra de su tiempo la Monarqua indiana
vino a ser no ya slo la primera realizacin de una extraordinaria sntesis sino tambin esfuerzo por entender el

pasado prehispnico, con muchos de sus vericuetos, en trminos de una concepcin universalista de la historia.

99

1,IIIi

I!I !: I
"

'1,1'
1

II,!

h'li!

Ir
1
1

11 11111

'

1IIIi '
11,

IJI

1lllli'

,'

11

CONCLUSIN

En nuestro intento de categorizar las p,rincip'ales producciones prehispnicas y del siglo XVI sobre el pasado de los
pueblos nahuas, hemos comprobado la existencia de gran
nmero de aportaciones de ndoles muy diferentes entre s.
Dos grandes vertientes se presentan desde luego: la historiografa que se elabor antes de la Conquista, y la que se
produjo ms tarde, desde el momento del contacto entre
indgenas e hispanos hasta el tiempo en que aparecen los
primeros intentos de sntesis. Aunque existen algunos trabajos sobre la historiografa nhuatl de origen prehispnico, lo que acerca de ella hemos expuesto confirma la necesidad y posibilidad de investigaciones ms penetrantes. Y
tambin a propsito de la historiografa que se inici con
el contacto indgena-hispnico, hay una gama de perspectivas. Aunque relativamente ms estudiada, queda an no
poco por esclarecer. Tarea revisionista ha sido, durante
los ltimos aos, la que se ha abocado al examen crtico
de algunos de los textos de los soldados cronistas y de
varios sabios indgenas sobrevivientes, a quienes se debe
la "visin de los vencidos". Otro tanto es verdad acerca
de las obras de historiadores y cronistas misioneros como
Olmos, Motolina, Darn, Sahagn y Mendieta.
En cambio, el campo en verdad muy extenso de las obras
de otros indgenas y mestizos a ID largO' del XVI, no ha recibido an la atencin que se merece. Muchos son los
cdices elaboradDs despus de la Conquista y los textos en
lengua nhuatl que siguen en espera de anlisis y estudio.
y conviene recalcar que esos testimonios abren posibilidad
extraDrdinaria de estudiar lo que fue, de diversDs modos,
la peculiar fusin indgena e hispnica de entender al mundo y acercarse a las races de su historia.
Mayor atencin han recibido las primeras sntesis, sobre
todo las de Bartolom de las Casas, Joseph de Acosta y
Juan de Torquemada. En el caso de lDS dos primeros destacan los estudios y ediciones de Edmundo O'Gorman.
Por lo que toca a Torquemada citar los relativamente recientes trabajos de Alejandra Moreno Toscano, Jos Alcina

~I" I

.II

11.'
1"

100

)1
11
111

1I
1

1:11111

'1

11

j!!lr
1

Illil!:

1111:1

SIGNIFICACIN DEL MJ!XICO ANTIGUO

Franch y Howard F. Cline. En el Instituto de Investigaciones Histricas de la Universidad Nacional, trabajando


durante varios ao,s en plan de seminario, hemos preparado nueva edicin de la Monarqua indiana y asimismo estudios acerca de la vida y obra de Torquemada, analizando
cada uno de los captulos de la Monarqua y estudiando su
pensamiento filosfico y teolgico, con particular insistencia en su apreciacin de los mundos indgena y europeo
de su tiempo,.B1
Como ltima consideracin dir que hemos tratado aqu
tan slo de los dos primeros captulos -el de la etap'a
prehispnica y el del siglo XVI- en lo que toca a la historiografa de uno de los grupos en el mbito mesoamericano.
La historiografa sobre el pasado prehispnico de Mxico
obviamente tendr que abocarse a campos mucho ms
extensos. Por una parte habr de valorar las ulteriores
aportaciones en los siglos de la colonia y del Mxico independiente. Por otra, deber abrir su mirada hasta abarcar
a los otros pueblos mesoamericanos y, a los todava menos
estudiados, del norte mexicano. Analizar y valorar lo que
se ha escrito acerca de este subsuelo histrico de nuestro
pas, es requerimiento indispensable para iniciar cualquier
forma de nueva investigacin. As, ms que hablar de conclusin, hemos de reconocer que, tocante a estas tareas,
estamos an en plan de iniciacin.

I!'
I
'1;,1

,1

!1;lilli

1""

;I

':I!:

'IIIII!,

81 De esta nueva edicin han aparecido 5 volmenes (1978). Distribuido el texto de la Monarqua en seis volmenes, se destina el
sptimo al conjunto de estudios preparados sobre el autor, su obra,
las fuentes de la misma, su concepcin filosfico-teolgica, registros bibliogrficos y glosarios de arcasmos y nahuatlismos. A
modo de complemento de este volumen de estudios se incluye un
ndice analtico bastante pormenorizado.

V. LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGN y LA


PROBLEMTICA ACERCA DE ELLA

EN EL ensayo que a continuacin ofrezco he reunido dos


trabajos distintos pero muy relacionados entre s. El primero, escrito hacia 1958, es un resumen de lo que por ese
tiempo se saba sobre fray Bernardino y su obra. El segundo constituye, en cambio, un elenco y anlisis de lo que
hasta ahora ignoramos o no acabamos de precisar a propsito del mismo franciscano y sus trabajos.
He dudado si vala la pena incluir aqu el primero de
los mencionados ensayos, sobre todo teniendo en cuenta
que existen varias y muy valiosas aportaciones que arrojan
nueva luz sobre nuestro fraile y sus investigaciones. Como
muestra mencionar la publicacin en 1974 de once estudios de contenido sahagunense, fruto de un simposio en el
que participamos varios colegas que hemos dedicado diversas formas de atencin a este tema. En dicho simposio
fue precisamente donde present el segundo de estos ensayos que aqu ofrezco conjuntamente. El libro donde ste
apareci, con los otros diez estudios de mis colegas, fue
editado por Munro S. Edmonson con el ttulo de Sixteenth
Century Mexico. The Work of Sahagn (Mxico en el siglo xvi. La obra de Sahagn), sacado a luz por la Escuela
de Investigacin Americana, de Santa Fe, Nuevo Mxico
y la Universidad del mismo Estado, en Albuquerque. Teniendo presentes tales aportaciones, he reledo y revisado
el ensayo-resumen. Me he decidido a volver a publicarlo
como informacin para quienes poco saben sobre lo que
fue la magna empresa de rescate cultural que realiz Sahagn. Y, teniendo en mente a los estudiosos, a los que sobre
todo se dirige el segundo de los trabajos aqu aunados,
pens que podra aceptarse el revisado ensayo como introduccin sumaria a la problemtica que luego me planteo
y que implica un sealamiento de campos de requerida investigacin. Hechas estas salvedades, entrar en materia.
UN ENFOQUE HUMANISTA INTEGRAL

Se ha sealado varias veces el mrito de fray Bernardino


de Sahagn al emplear por vez primera un mtodo de in101

Fy:
1,1

1,
1:

102

I1

1I

I
1

:lli

111

'

"'1

i1li

SIGt-lIFICACIN DEL MXICO ANTIGUO

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGN

vestigacin que hDy llamaramos "cientficD", al obtener


de numerosos indgenas de varios lugares comD TepepulCD, Tlatelolco y MxicD, informes de primera mano, dados
. en nhuatl y sobre la base de sus cdices y tradiciDnes
aprendidas de memoria en los centros prehispnicos de
educacin (los calmcac, principalmente). Mas, si ste es
ya un mritD grande de Sahagn, que ID convierte CDn razn en precurSDr de la moderna antropologa, hay en el
enfoque humanista e integral de sus trabajDs algo que con
frecuencia nD se menciona.
Ante tDdD, debe subrayarse el hechD de que Sahagn nD
pretenda hacer un trabajo meramente acadmico. Desde
su punto de vista de misionero franciscano del siglo XVI,
quiere CDnocer la realidad material e intdectual de los
pueblos nahuas, pDrmenorizadamente en todDS sus aspectDS, para hacer ms fcil lo que hoy llamaramos tcnicamente "aculturacin cristiana" de lDS nahuas, o sea, su
transformacin y nueva orientacin CDmo resultado del
cDntacto de culturas: la cristiana occidental y la indgena.
Refirindose as, en la introduccin de su Historia, a 1DS
ritDS, ageros y creencias de los indiDs, y comparando al
misionero CDn el mdicD que debe conocer a los enfermDs,
para poder aplicarles acertadamente sus remedios, escribe:

gn el campD de su investigacin, SinD que en un plan integral se ocup de "las CDsas divinas, o por mejor decir,
idoltricas y humanas y naturales de esta Nueva Espaa".2

Pues porque los ministros del Evangelio que sucedern a


los que primero vi~iron en la cultura de esta nueva via
del Seor, no tengan ocasin de quejarse de los primeros,
por haber dejado a oscuras las cosas de estos naturales de
esta Nueva Espaa, yo, Fr. Bernardino de Sahagn, fraile
profeso de la Orden de N. S. P. Francisco de la observancia,
natural de la villa de Sahagn en Campos, por mandado
del muy R. P. Fr. Francisco Toral, provincial de esta Provincia del Santo Evangelio, y despus obispo de Campeche
y Yucatn, escrib doce libros de las cosas divinas, o por
mejor decir idoltricas y humanas y naturales de esta Nueva
Espaa.1
Persiguiendo pues un fin eminentemente p'rctico, "la
aculturacin cristiana" de lDS indiDs, nD restringi Saha-

1'1

I!I"I!,I',

111'

'1

1 Fray Bemardino de Sabagn, Historia general de las oosas de


Nueva Espaa, fundada en la documentacin en lengua mexicana

recogida por los mismos naturales, edicin preparada por Angel

Mara Garibay K., 4

V"

Mxico, Porra, 1956, t.

T,

pp. V-U.

103

El mtodo seguido
Con un mtDdo que hoy en da sigue siendo vlido, dedic
fray Bemardino muchDS aDS de su larga vida (1499-1590),
a buscar infDrmacin sDbre la base de las pinturas 00 cdices indgenas, recDgiendD el testimoniD <;le los indios viejDs
cDnocedores de sus "antiguallas", cerca de todos lDS puntos fundamentales de la cultura, tantD intelectual comD
material de lDS nahuas.
HizD para esto un cuestiDnariD 00 "minuta", como l nDS
dice, de todDS lDS temas que le interesaba investigar. En
Tepepulco -cerca del actual centrD industrial de lrolo,
CDn justicia rebautizadD comD Ciudad Sahagn-, hizD
reunir fray BemardinD al seor y a los principales del pueblo y:
Habindolos juntado, propseles -nos dice- lo que pretenda hacer, y pedles me diesen personas hbiles y experimentadas con quien pudiese platicar, y me supiesen dar razn de lo que les preguntase. Ellos me respondieron que
se hablaran acerca de lo propuesto, y que otro da me responderan, y as se despidieron de m. Otro da vinieron el
seor con los principales, y hecho un muy solemne parlamento, como ellos entonces lo solan hacer, que as lo usaban, sealronme hasta diez o doce principales ancianos, y
dijronme que con aqullos poda comunicar, y que ellos
me daran razn de todo lo que les preguntase.3
Debe recordarse que eSDS principales ancianos haban
sido estudiantes en los calmcac 00 en lDS telpochcalli (centros nahuas de educacin), antes de la venida de lDS espaoles. ImpartindDse all la enseanza en fDrma Dral y
exigindDseles la memDrizacin de ID aprendido para poder interpretar as sus cdices y pinturas, el mtodD de
Sahagn cDnsisti precisamente en aprovechar todD estD
para 1Dgrar la reviviscencia del pensamientD y tradiciones
de la cultura nhuatl.
2lbid.
8 lbid., t. I, pp. 105-106.

1II'i

104

SIGNIFICACION DEL

M~XICO

ANTIGUO

Venidos los viejos, comenz la recopilacin de informes.


Los jvenes estudiantes de Tlatelolco, discpulos del fraile,
copiaron en grandes folios las pinturas de los cdices y a
un lado transcribieron en hermosos caracteres latinos los
testimonios en nhuatl de los informantes de Sahagn. El
mismo fray Bemardino resume as este proceso:
Todas las cosas que conferimos me las dieron por pinturas,
que aquella era la escritura que ellos antiguamente usaban:
los gramticos las declararon en su lengua, escribiendo la
declaracin al pie de .la pintura. Tengo an ahora estos
originales.4

111

JI.

Recogi as numerosos folios con la informacin de los


indios acerca de sus antiguallas: religin, calendario, astronoma, educacin, historia, mitos y leyendas. Mas, con
un atinado sentido crtico no se content con esta primera informacin recogida en Tepepulco. Admiti que era
posible el error o el engao en esos informes. Por este
motivo, para verificar o corregir la autenticidad de los datos, varios aos ms tarde repiti, ampliada, su investigacin en Tlatelolco. Tampoco all termin el trabajo, puesto
que en Mxico-Tenochtitlan volvi a hacer un tercer escrutinio:
De manera que -resume Sahagn- el primer cedazo por
donde mis obras se cirnieron fueron los de Tepepulco, el
segundo los d~\ Tlatelo1co, el tercero los de Mxico, y en todos estos escrutinios hubo gramticos colegiales.tI

I:I

La documentacin reunida

,1I'li

1:1

IIII!!

En esta forma, recogi Sahagn centenares de folios con


informes, poemas, cantares y testimonios acerca de las
instituciones culturales del mundo nhuatl. Su consagracin a estos trabajos suscit problemas y por fin una real
cdula de Felipe 11 que mand decomisar todo el cmulo
de datos recogidos por Sahagn, por juzgar que no convena Ita la gloria de Dios y nuestra, que se escriban cosas
que toquen a supersticiones y manera de vivir de estos indios". El material recogido fue enviado entonces a Espaa.
4
5

[bid.
[bid., pp. 106-107.

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGlJ'N

105

Sahagn logr conservar una copia y basado en ella, redact un resumen en castellano de los textos nahuas
originales, que es lo que hoy da conocemos con el nombre
de Historia general de las cosas de Nueva Espaa_
Aunque parezca increble, el material en nhuatl recopilado por Sahagn estuvo arrumbado por ms de tres siglos
en bibliotecas de Madrid y Florencia. Tan slo en 1905,
don Francisco del Paso y Troncoso logr publicar en una
edicin facsimilar de 420 ejemplares, los ms antiguos textos recogidos por Sahagn y que hoy da se conocen con
el nombre de Cdices Matritenses.
Tal es el origen y la forma como llegaron hasta nosotros
-en la monumental edicin facsimilar de Del Paso y Troncoso-- los testimonios en nhuatl de los informantes de
Sahagn. De ellos se prepara una edicin crtica y bilinge en varios tomos, bajo los auspicios de la Universidad
Nacional Autnoma de Mxico. Como podr comprobarlo
quien acuda directamente a dichos textos, la informacin
recogida en nhuatl por Sahagn, es an ms rica que su
misma Historia, redactada a modo de compendio en espaol.
Porque, es en esa documentacin donde ampliamente y
de acuerdo con la "minuta" o cuestionario propuesto por
fray Bemardino, se conservan los textos en nhuatl acerca de todos y cada uno de los aspectos de la cultura material e intelectual de los nahuas: ritos y dioses, los cielos,
la cuenta de los aos, el ms all, costumbres de los
seores, cosas humanas, insignias, fiestas, fenmenos naturales, parentescos, leyendas, educacin y crianza, astrologa, artesanas, sabios, ideas filosficas, derecho, medicina, alimentacin, botnica, animales, metales y piedras
preciosas, tipos humanos, orgenes tnicos, etctera.
La Historia general de las cosas de Nueva Espaa

Fue la Historia general de las cosas de Nueva Espaa, redactada ms tarde en espaol, a modo de resumen sobre
la base de la documentacin en nhuatl, el magnfico ejemplo ofrecido por Sahagn de integracin de los numerosos
aspectos estudiados desde un enfoque humanista. Porque,
conviene recordar que no existiendo entonces ciencias sociales, ni afn alguno de proponer "tipos", "leyes" o "patro-

11

'1

11

I1
'

106

1'1,,1

,!

1:1'

Id,!

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

nes culturales" en el estudio de los pueblos, el empeo


principal de Sahagn fue descubrir los rasgos formales y
especficos de la cultura de los nahuas.
Comienza as por presentar en su Historia -apegado
siempre a la informacin recibida- las ideas religiosas
(lib. 1), no slo en un plan esttico, sino en accin, dando
a conocer "el calendario, fiestas y ceremonias, sacrificios
y solemnidades que estos naturales de esta Nueva Espaa
hacan a honor de sus dioses" (lib. n). Y ahondando ms
en los mitos y tradiciones religiosas -clave para conocer
el espritu de c'ualquier pueblo-, refiere con viveza muchos de los datos reunidos acerca "del principio que tuvieron los dioses", as como sobre el destino humano despus
de la muerte. Y como, sin duda, muchos habran de querer saber dnde y cundo se haban comunicado a los indios esas tradiciones e ideas religiosas, Sahagn da luego
la respuesta hablando acerca del sistema nhuatl de enseanza en los calmcac y telpochcalli (centros de educacin) (lib. JlI).
Conociendo mejor que nadie la importancia atribuida
por los nativos (y tambin por muchos espaoles de entonces) a la astrologa no vacila en consagrar los libros IV y V
a tema de tanto inters, como factor que influa en el pensamiento, y sobre todo en la conducta y modo de obrar de
los nahuas, al igual que al tema afn de los "ageros y pronsticos". En relacin todava con la cultura intelectual
de los nahuas, presenta fray Bemardino (lib. VI) el mate'"
rial reunido por l desde temprana fecha acerca de "la retrica y filosofa moral y teologa de la gente mexicana",
en el que se traducen discursos y exhortaciones de profundidad no sospechada.
Conocido ya lo especfico del hombre nhuatl, sus maneras de pensar -a travs de las ideas religiosas, mitos, los
dos calendarios, augurios, ideas filosficas- y lo que hoy
llamaramos sus valores o normas de conducta -por el
anlisis de las ideas morales, la forma de educacin, las
creencias astrolgicas-, puede pasar lgicamente Sahagn
al estudio de las propiedades naturales del medio en que
vivi el pueblo nhuatl, as como a la consideracin de sus
obras y creaciones de cultura material. Y conviene destacar aqu precisamente lo caracterstico del enfoque humanista de Sahagn, que considera paso previo y fundamental

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGN

107

de toda investigacin ulterior el conocimiento detallado y


amplio de los rasgos formales del hombre nhuatl: sus
maneras de pensar, sus creencias, sus valores y normas
morales y educativas.
A continuacin podrn interpretarse y valorarse en lo
justo, esos otros aspectos ms exteriores de la organizacin
social, poltica, jurdica, militar, econmica, mercantil, del
trabajo, y familiar de los nahuas, temas expuestos a lo
largo de los libros VIII, IX, Y x. y en abierta relacin con
el conocimiento del medio ambiente estn los datos acerca
"del sol, la luna y estrellas" (lib. VII); Y de "las propiedades de los animales, aves, peces, rboles, hierbas, flores,
metales y piedras" de esta tierra (lib. XI). Por lo que a la
cultura material se refiere, escribi SahagD toda una serie
de captulos en los libros IX y X, en los que pormenorizadamente trata de las formas de labrar el oro, la plata y las
piedras preciosas; de oficios tales como los de carpintero,
cantero, sastre, tejedor, labrador, diversas clases de vendedores, alfareros, fabricantes de chiquihuites (cestera)
y petacas, al igual que de otros objetos.
y dartdo a su investigacin la debida proyeccin a travs
del tiempo y el espacio, no descuida tampoco Sahagn lo
que pudiramos llamar "enfoque etnohistrico". As, adems de las genealogas de los seores de Mxico, Tlatelolco,
Tetzcoco y Huexotla, dadas ya al tratar de la organizacin
poltica de los varios grupos nahuas (lib. VIII), dedica expresamente un muy largo captulo (el XXIX del libro x), al
estudio "de todas las generaciones que a esta tierra han
venido a poblar". y culminando la proyeccin de su Historia general, en el tiempo, aade como libro XII y ltimo la
versin comunicada a l por los nahuas acerca "de la Conquista de la Nueva Espaa", particularmente de MxicoTenochtitlan.

Una visin integral de la cultura nhuatl


Tal es, en resumen, la forma como abord Sahagn el
tema de la cultura nhuatl, integrndolo dinmicamente,
gracias al nico enfoque conocido por l: el de las humanidades, estudiadas y asimiladas por fray Bemardino en
sus das de escolar. Y que dicho enfoque -aun desprovisto como estuvo de los anlisis, clasificaciones y teoras de

108

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

las que habran de llamarse "ciencias sociales"- logr reconstruir la imagen plena del "hombre entero" en el mundo nhuatl, podr juzgarlo quien haya ledo siquiera una
parte considerable de la Historia general.
Por medio de ella obtuvo Sahagn para s y para sus
lectores la que designaremos "reviviscencia" integral de
la vieja cultura. Consciente de esto, escribi en la Intr~
duccin:
. . .aprovechar mucho toda esta obra, para conocer el quilate de esta gente mexicana, el cual aun no se ha conocido,
porque vino sobre ellos aquella maldicin que Jeremas de
parte de Dios fulmin contra Judea y Jerusaln, diciendo
en el captulb 5e;>: "yo traer contra vosotros una gente muy
de lejos, gente muy robusta y esforzada, gente muy antigua
y diestra en el pelear, gente cuyo lenguaje no entenderis
ni jams oisteis su manera de hablar; toda gente fuerte y
animosa, codiciossima de matar. Esta gente os destruir
a vosotros y a vuestras mujeres e hijos, y todo cuanto poseis, y destruir todos vuestros pueblos y edificios". Esto
a la letra ha acontecido a estos indios, con los espaoles,
pues fueron tan atropellados y destruidos ellos y todas sus
cosas, que ninguna apariencia les qued de lo que eran antes. As estn tenidos por brbaros, y por gente de bajsimo
quilate (como segn verdad, en las cosas de polica, echan
el pie delante a muchas otras naciones que tienen gran presuncin de polticas, sacando fuera algunas tiranas que su
manera de regir contena). En esto poco con gran trabajo
se ha rebuscado; parece mucho la ventaja que hicieran, si
todo se pudiera haber.6
Quien as -libre de prejuicio-- alcanz un conocimiento
adecuado de lo que haban sido los nahuas "antes que
fueran tan atropellados y destruidos ellos y todas sus cosas", cuando "echaban el pie delante a muchas naciones
que tienen gran presuncin de polticas", en verdad supo
integrar humansticamente los varios aspectos de la cultura nhuatl. Y conviene repetir una vez ms que la integracin de las numerosas facetas analizadas por SahagD, se
llev a cabo gracias a su esfuerzo inicial de comprender
primero la mentalidad indgena en accin, en cuanto creadora de mitos, ideas religiosas, morales, jurdicas, educativas y aun filosficas. Conocido ya el hombre nhuatl como
6

bid., p. 29.

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGN

109

forjador de una cultura, fue ms fcil interpretar en seguida coherentemente las manifestaciones materiales de
sta.
Tal es el primer ejemplo de una investigacin integral,
en lo que algunos llamaran "periodo precientfico". Con
un fin eminentemente prctico -la "aculturacin cristiana" de los indios- llev a cabo Sahagn una obra de investigacin en la que no descuid aspecto alguno de lo que
hoy llamamos cultura material e intelectual de los nahuas .
Sus trabajos, casi olvidados durante tres siglos hasta que
don Carlos Mara de Bustamante public la Historia general en 1829-1830, constituyen un admirable ejemplo para
los estudiosos de la antropologa y de la historia y, en una
palabra, de las varias ciencias sociales.
El abundante material en nhuatl, recogido por fray
Bernardino que cada da va siendo conocido y estudiado
mejor, abre nuevas perspectivas a todos los investigadores
de la antigua cultura nhuatl, quienes podrn relacionar
los datos aportados por la moderna arqueologa, y por el
estudio de los cdices y de los cronistas, con los textos en
idioma indgena reveladores de aspectos hasta hace poco
no sospechados, tales como la existencia de una rica literatura, una concepcin del arte y de la educacin, as
como una visin filosfica, para no mencionar otros campos menos explorados an y de tanto inters como los referentes a la organizacin econmica y comercial, las ideas
psicolgicas y morales, sin excluir el tema de la vida sexual
entre los nahuas. Acerca de todo esto hay datos precisos
y abundantes en la documentacin nhuatl recogida por
SahagD. Falta slo que tan precioso material sea al fin
estudiado y dado a conocer.
EL LARGO OLVIDO Y EL RESCATE DE LA DOCUMENTACIN EN
NHUATL REUNIDA POR SAHAGN

Mala suerte corrieron, en vida misma de fray Bernardino


y despus por mucho tiempo, la documentacin en nhuatl,
fruto de sus investigaciones, al igual que la mayor parte
de su copiosa produccin escrita. Un nico trabajo suyo
alcanz l a ver publicado: la Psalmodia christiana y sermonario de los sanctas del ao, en lengua mexicana, impreso por Pedro Ocharte en 1583. El resto de sus papeles,

-,
110

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

a ms de indito, haba de quedar disperso, con grave riesgo de perderse para siempre.
Varios investigadores, desde el ltimo tercio del siglo
XVI, aprovecharon ciertamente algo de las obras de Sahagn. Entre ellos estuvieron el protomdico de Felipe n,
doctor Francisco Hernndez, los cronistas fray Gernimo
de Mendieta, Juan Surez de Peralta, Diego Muoz Camargo, fray Juan de Torquemada y don Antonio de Herrera.
Ms tarde algunos de los que escribieron sobre las culturas
indgenas de la Nueva Espaa o que prepararon elencos
bibliogrficos acerca de dicho asunto mencionaron, aunque sin conocerlos, los trabajos de Sahagn. Tal fue el
caso de los bibligrafos Len Pinelo, Lucas Wadding, Nicols Antonio y Juan Jos de Eguiara y Eguren, y, de entre
los historiadores, Lorenzo Boturini y Francisco Xavier Clavijero. Sin embargo, aunque perdur as de algn modo
el recuerdo de que fray Bernardino haba realizado pesquisas y trabajos de suma importancia, se tenan, en pleno
siglo XVIII, ideas muy confusas sobre la naturaleza de los
mismos y, lo que es ms grave an, se desconoca a punto
fijo su paradero.
Tardo hallazgo -que marc el principio de las investigaciones en tomo a la obra del ilustre franciscano~ fue
el de la copia de la Historia general de las cosas de Nueva
Espaa, conservada en el convento franciscano de Tolosa,
en Navarra. Aunque de este descubrimiento haba dado
cuenta, desde 1732, fray Juan de San Antonio,7 de hecho,
con excepcin de Eguiara y Eguren,8 que confundi la noticia, nadie se interes en dicho manuscrito hasta que el
cronista espaol, don Juan Bautista Muoz, con la idea de
aprovecharlo, lo obtuvo en prstamo y llev a Madrid en
1783. De este manuscrito, que al fin habra de quedar
en la Biblioteca de la Real Academia de la Historia, procedieron las ulteriores copias sobre las cuales se hicieron, ya
en el siglo XIX, las pdmeras ediciones de la Historia general, sacadas a luz por Carlos Mara de Bustamante (1829,
1829-1830 y 1840), Sobre la transcripcin que haba pertenecido a Diego Panes, y asimismo por Lord Kingsborough
7 Fray Juan de San Antonio, Bibliotheca universal franciscatUl,
Madrid, 1732-1733, t. I, p. 214.
8 Juan Jos de Eguiara y Eguren, Bibtiotheca Mexicana sive eru.
ditorum historia virorum, Mxico, 1755, t. I, arto 608.

LA. INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGN

111

(1831-1848) que la incluy en sus Antiquities of Mexico,


sobre la base de otra copia, la del espaol refugiado en
Londres, Felipe Bauz.
A esta primera forma de rescate sigui, algunas dcadas
despus, la identificacin por algunos estudiosos mexicanistas de otros importantes trabajos de Sahagn, entre
ellos los manuscritos con la documentacin en nhuatl incluida en los Cdices Matritenses (del Real Palacio y de la
Academia de la Historia), y del que se conoce como Cdice Florentino, preservado en la Biblioteca Laurenciana de
Florencia. La localizacin de materiales tan importantes,
as como otros hallazgos en bibliotecas y archivos de Mxico, Espaa, Italia y de los Estados Unidos de Norteamrica, de sermonarios en idioma mexicano atribuidos a fray
Bernardino, de otros fragmentos de la Historia general, de
vocabularios y opsculos como el Libro de los oolloquios,
paulatinamente dieron base a muy amplia serie de estudios
y publicaciones en relacin con la vida y la obra de nuestro
franciscano.
,Larga es la sola lista de los investigadores que se han
ocupado de esto desde muy diversos puntos de vista. As,
entre quienes, desde la segunda mitad del siglo XIX, han
atendido al esclarecimiento de la biografa de Sahagn y
de lo que fue su copiosa produccin, deben ser mencionados el italiano Bernardino Biondelli, editor del Evangeliarium epistolarium et lectionarium aztecum si",e mexwanum
(Leccionario azteca o mexicano de evangelios y epstolas), obra atribuida al infatigable franciscano, sacada por
primera vez a luz con un amplio prefacio y un vocabulario,
en Miln, en 1858; el laborioso don Jos Fernando Ramrez
que, en 1867, present a la Real Academia de la Historia
un importante trabajo acerca de los que llam "Cdices
mexicanos de fray Bernardino de Sahagn";9 Alfredo Chavero que elabor un estudio sobre la biografa del franciscano (1887) ;'10 D. Jourdanet y Rmi Simon, los editores
de la versin francesa de la Historia general, aparecida en
9 Jos Fernando Ramrez, "Cdices mexicanos de fray Bernardino de Saha,gn", Boletn de la Real Academia de la Historia,
Madrid, 1885, v. VI, pp. 85 y S.
10 Alfredo Chavero, "Apuntes sobre rnbliografa mexicana. Sahagn", Boletn de la Sociedad de Geografa y Estadstica de la Repblica Mexicana, 3~ poca, Mxico, 1882, V. VI, nffis. 1-3, 5-42.

112

SIGNIFICACIN DEL MllXICO ANTIGUO

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGtlN

1880; Joaqun Garca Icazbalceta, que, en su BibUografa


mexicana del siglo XVI (1886 Y 1954) 11 hizo aportacin fundamental, verdadero punto de partida de las investigaciones en torno a la obra sahagunense, y Daniel G. Brinton
(1890) que, adems de referirse en diversas ocasiones al
franciscano, fue el primero en sacar, traducidos a una lengua europea, los veinte himnos sacros recogidos en nhuatl
por fray Bernardino.1,2
y entrando ya plenamente al campo de quienes iniciaron
el estudio de diversas porciones de la documentacin en
nhuatl, ocupan lugar de suma importancia los trabajos
de Eduard Seler que, desde 1890, empez a publicar la paleografa de algunos textos, como los referentes a la orfebrera, el trabajo de las piedras y del arte plumario. Ms
tarde dicho prestigiado americanista hizo otras aportaciones en este mismo campo, la ms importante de las cuales,
publicada como obra pstuma, incluy el texto nhuatl con
versin alemana de varios captulos y aun libros completos
de los Cdices Matritenses y de Florencia (1927).liS Tambin sumamente meritorios fueron los trabajos del insigne
investigador y editor de documentos, don Francisco del
Paso y Troncoso, a quien se debe la edicin facsimilar de
los Cdioes Matritenses, publicada en Madrid entre los
aos de 1905 y 1907, as como algunos estudios descriptivos del contenido de dichos manuscritos (18%, 1903).14

A los anteriores investigadores vinieron a sumarse otros


muchos que o bien han tratado de diversos aspectos de la
vida de Sahagn y de su compleja obra o han sacado a luz
adiciones de algunos de sus trabajos o de parte de ellos.
Entre dichos investigadores citaremos al menos a Cayetano Rosell (1883), Antonio Peafiel (1890), Wilhelm Schmidt (1906), Hermann Beyer (1922), Alfonso Toro (1924),
Jos Mara Pou y Mart (1924), Walter Lehmann (1927),
Fanny R. Bandelier (1932), Ignacio Alcocer (1938), Miguel
Acosta Saignes ( 1946 ), Luis Villoro ( 1950), Luis Leal
(1955), Donald Robertson (1959 y 1966), Manuel Ballesteros Gaibrois (1964) y Georges Baudot (1969). Algunos de
sus principales trabajos se citan en la bibliografa al final
del presente libro.
Consideracin aparte requieren las aportaciones de otros
especialistas a los que a continuacin vamos a referimos.
Un estudio, que vino a enriquecer considerablemente las
noticias proporcionadas principalmente por Garca Icazbalceta, es el debido a Wigberto Jimnez Moreno, "Fray Bernardino de Sahagn y su obra", incluido, a modo de Introduccin, en la nueva edicin de la Historia general de las
cosas de Nueva Espaa, preparada por Joaqun Ramrez
Cabaas, 5 vol., Mxico, Antigua Librera de Robredo, 1938,
vol. 1, pp. xiii-Ixxxi. Por su parte Luis Nicolau D'Olwer
(1952) sac a luz la ms extensa de las biografas que hasta
ahora se han publicado acerca del ilustre franciscano.l5
A l..eonhard Schultze Jena (1950 y 1952) se debe la versin paleogrfica, con traduccin al alemn, de una parte
de los Cdices Matritenses, con diversas porciones de los
materiales que sirvieron de base a Sahagn para redactar
los libros, II, 111, IV, V, VII, VIII Y IX de su Historia general.1B
Aunque este trabajo diste mucho de ser resultado de una

11 JoaqlUn Garca Icazbalceta, Bibliografa Mexicana del siglo xvi.


Catlogo razonado de libros impresos en Mxico de 1539 a 1600 ... ,
Mxico, 1886.
--, Bibliografa mexWana del siglo xvi. Catlogo razonado de
libros impresos en Mxico de 1539 a 1600 ... , editado y con notas
de Agustn Millares CarIo, Mxico, Fondo de Cultura Econmica,
1954.
12 Daniel G. Brinton, Rig-Veda Americanus. S<u:red Songs of the
ancient Mexicans with a Gloss in Nahuatl, Edited with a Paraphrase, Notes and Vocabulary. Library of Aboriginal American Litterature, Philadelphia, 1890, v. VIII.
liS Eduard Seler, Einige Kapitel aus dem Geschtchtswerk des P.
Sahagn aus dem aztekischen bersetzt von Eduard Seler. Editado
por Cecilie SeIer-Sachs en colaboracin con el profesor Dr. Walter
Lehmann, Stuttgart, 19Z7.
a Francisco del Paso y Troncoso, editor. Historia de las cosas
de Nueva Espaa, edicin facsmile (Cdices Matritenses en lengua mexicana), v. VII, Cdice Matritense del Real Pal<U:io, Madrid,
1905.
--, Historia de las cosas de Nueva Espaa, edicin facsmile,

113

(Cdices Matritenses en lengua mexicana), v. VII, Cdice Matriten


se del Real Palacio, Madrid, 1906.
us Luis Nicolau d'Olwer, Fray Bernardino de Sahagn (1499-1590),
Instituto Panamericano de Geografa e Historia, Comisin de Historia, Mxico, 1952. (Historiadores de Amrica, IX.)
16 Leonhard Schultze Jena, Wahrsagerei Himmelskunde und Kalender der alten azteken, del texto original en nhuatl de la obra
de Bemardino de Sahagn, Quellenwerke zur alten Geschichte Amerika, v. IV, Stuttgart, 1950.
- , Gliedenmg des alt-aztekischen Volks in Familie Stand und
Beruf, de: Quellenwerke zur alten Geschichten Amerikas, v. IV,
Stuttgart, 1952.

"

114

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

comprensin adecuada de los textos en nhuatl, constituye


aportacin digna de tomarse en cuenta. Por otra parte, a
Charles E. Dibble y Arthur J. O. Anderson hay que reconocer el gran mrito de haber concluido la versin paleogrfica y la traduccin al ingls de los doce libros del Cdice
Florentino, en edicin debidamente anotada (Florentine
Codex, 1950-1969),17 Igualmente han publicado estos investigadores otros estudios en relacin asimismo con la obra
de Sahagn.
Intencionalmente he dejado para el final de esta enumeracin los trabajos llevados a cabo por Angel Mara Garibay K. y el grupo de sus discpulos en el Instituto de Investigaciones Histricas de la Universidad Nacional de
Mxico. Numerosos son los estudios debidos en esta materia a Garibay. Por una parte estn las versiones que, con
carcter antolgico, comenz a sacar de algunos textos de
los Cdices Matritenses. Por otra, en su importante obra,
Historia de la literatura nhuatl (1953-1954 ),lS incluy asimismo Garibay, adems de la versin de algunos textos sahagunenses, un captulo titulado "La obra de Sahagn como
monumento literario", en el que analiza desde diversos
puntos de vista, en especial el literario, los trabajos de fray
Bemardino. Debe tambin mencionarse aqu la edicin que
prepar de la Historia general de las cosas de Nueva Espaa (1956);19 con introducciones y notas a cada uno de
los libros de sta y con una versin del texto en nhuatl
del libro XII, el de la Conquista, as como de las porciones
referentes a los atavos e insignias de los dio,ses, los veinte
himnos sacros y los textos que hablan acerca de los magos
y saltimbanquis.
En lo que toca a otras ediciones, realizadas por Garibay,
con participacin del grupo de sus discpulos, mencionar
la serie, en proceso de publicacin, bajo el ttulo de "Textos
de los informantes de Sahagn", de la que han aparecido
hasta la fecha cuatro volmenes, debidos al mismo An-

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGN

gel Mara Garibay K. (1958, 1961),20 Miguel Len-Portilla


(1958)~1 y Alfredo Lpez Austin (1969).22 Estos dos ltimos investigadores se han ocupado asimismo de la obra
de Sahagn y de sus informantes en otras publicaciones.
Aadir que a otros estudiantes del mismo grupo de la
Universidad Nacional de Mxico, se deben tambin versiones del nhuatl de algunos de los documentos reunidos
por Sahagn.
La recordacin que he hecho de la ya larga serie de publicaciones sobre la figura y la obra de Sahagn, aun cuando dista mucho de tener un carcter exhaustivo, muestra
que no es poco 10 que se ha investigado en este campo, a
partir de las ediciones de la Historia general en la primera
mitad del siglo XIX. Sin embargo, como es del dominio de
los estudiosos especialistas en la historia y la historiografa del Mxico antiguo, no es posible afirmar que la totalidad de la documentacin y las varias obras que se conocen
de Sahagn sean ya asequibles en ediciones crticas ni que
se hayan resuelto en forma adecuada un sinnmero de problemas en relacin con ellas. Justamente mi propsito es
enunciar aqu, de manera sucinta, algunos de los puntos
principales de esa problemtica. Al tratar acerca de esto,
la intencin es mostrar diversos temas de requerida investigacin, como paso preliminar para una ms cabal forma
de comprensin y aprovechamiento de estas fuentes de
fundamental inters para el estudio del pasado prehispnico de Mxico.
Con un criterio selectivo he optado por destacar varios
problemas hasta ahora relativamente menos tomados en
cuenta o sujetos tambin a diversas formas de controver20 Vida econmica de Tenochtitlan. Pochtecyotl (Arte de traficar), paleografa, versin, introduccin y apndices preparados por
Angel Mara Garibay K., Universidad Nacional Autnoma de Mxico, Instituto de Historia, Mxico, 1961. (Fuentes Indgenas de la
Cultura Nhuatl. Textos de los informantes indgenas de Saha-

gn. 3.)

17 Florentine Codex. General History of the Things al New Spain,


fray Bernardino de Sahagn, traducido del nhuatl al ingls con
notas e ilustraciones por Arthur J. O. Anderson y Charles E. Dibble,
12 V., The School of American Research and the University of Utah,
Santa Fe, New Mexico, 1950-1969.
18 ngel Mara Garibay K., Historia de la literatura nhuatl, 2 V.,
Mxico, Porra, 1953-1954.
19 Fray Bemardino de Sahagn, op. cit.

115

21 Ritos, sacerdotes y atavos de los dioses, versin, introduccin


y notas de Miguel Len-Portilla, Universidad Nacional Autnoma
de Mxico, Instituto de Historia, Mxico, 1958. (Fuentes Indgenas de la Cultura Nhuatl. Informantes de Sahagn. 1.)
22 Augurios y abusiones, versin, notas y apndices por Alfredo
Lpez Austin, Universidad Nacional Autnoma de Mxico, Instituto
de Historia, Mxico, 1%9. (Fuentes Indgenas de la Cultura Nhuatl. Textos de los informantes indgenas de Sahagn.4.)

116

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

sia. Me abstendr, en cambio, de insistir en algunas de las


cuestiones, que han recibido ya considerable atencin,
como las que se refieren a la fecha de la iniciacin de los
trabajos de fray Bemardino, a sus varias etapas y a las distintas modificaciones que fue introduciendo en sus planes
y esquemas. Sobre esta materia existen de hecho aportaciones muy estimables, como la ya citada de Wigberto Jimnez Moreno (1938).
En resumen, los problemas sobre los que concentraremos nuestro inters, comprenden los siguientes puntos:
1. A modo de cuestin preliminar, atenderemos a la necesidad de contar con un elenco o bibliografa descriptiva de los manuscritos de Sahagn que hoy se conocen y que se conservan inditos, y de aqullos otros
que, en diversas formas, han sido hasta ahora publicados.
2. La cuestin de la originalidad de la empresa sahagunense. Las posibles influencias en la concepcin de
su trabajo, en la metodologa adoptada y en su elaboracin.
3. El papel desempeado por los informantes indgenas
y otros colaboradores nativos de fray Bernardino.
4. Orgenes y categoras en que pueden distribuirse los
testimonios indgenas reunidos por el franciscano.
5. La intencin de ste al escribir en castellano la Historia general de las cosas de Nueva Espaa y las relaciones de la misma con la documentacin recogida en
nhuatl.
6. Los problemas de las ediciones en castellano de la
Historia general, derivadas del manuscrito de Tolosa
o de copias de ste.
7. Cuestiones tocantes a las formas hasta ahora adoptadas en la traduccin a lenguas europeas de los textos
en nhuatl recogidos por fray Bemardino.

A continuacin pasar a considerar cada uno de estos


puntos, atendiendo en primer lugar al que he enunciado
como cuestin de carcter preliminar.

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGN

117

Necesidad de un elenco o bibliografa descriptiva de los


manuscritos de Sahagn que se conservan inditos y de
sus obras publicadas hasta hoy
Aun cuando en estudios como los ya citados de Jos Fernando Ramrez, Garca Icazbalceta! Jimnez Moreno, Garibay y Nicolau D'Olwer, se ofrecen abundantes referencias
documentales y bibliogrficas sobre esta materia, no existe
una reconstruccin de lo que podra llamarse el Corpus
sahagunense, hasta donde nos es dado conocerlo en la actualidad.
Entre las consecuencias que ha tenido el no disponer de
un estudio descriptivo y crtico de dicho Corpus sahagunense est, por ejemplo, el hecho de que no hay una edicin de la Historia general de las cosas de Nueva Espaa
en la que se tomen en cuenta las variantes que existen en
los ms antiguos manuscritos que se conservan de ella o
de partes de la misma. Howard F. Cline seal, como
muestra de esto, algunos de los prlogos omitidos en las
ediciones de la Historia general, preparadas fundamentalmente sobre la base de copias defectuosas del manuscrito
tolosano o de la Real Academia de la Historia.2B Garca
Icazbalceta se haba fijado tambin en la existencia de una
antigua copia del libro IV de la Historia, con un extenso
prlogo que, aunque parezca inverosmil, hasta la fecha no
ha sido incluido y ni siquiera mencionado en alguna edicin de esta obra de Sahagn.24 El manuscrito en cuestin
se conserva, como es bien sabido, en el mismo volumen en
el que se halla la Coleccin de cantares mexicanos, preservada en la Biblioteca Nacional de Mxico.
Existen, por otra parte, debidos asimismo a fray Bemardino, varios textos de los que tampoco hay una descripcin
precisa ni menos an una edicin crtica. A modo de ejemplo citar el que mencion ya Garca Icazbalceta con el
ttulo de "Exercicios quotidianos en lengua mexicana" y
que se conserva en la Ayer Collection, nmero 1484, de la
New Berry Library, en Chicago. De mayor importancia
28 Howard F. Cline, "Missing and variant Prologues and Dedica
tlons in Sahagun Historia General: Texts and English Translations",
Bstudios de cultura nhuatl, Mxico, Universidad Nacional Autnoma de Mxico, Instituto de Investigaciones Histricas, 1971, V. IX,
pp. 237-252.
24 Joaqun Garca IcazbaIceta, op. cit., pp. 376-387.

118

SIGNIFICACIN DEL

M~.xICO

ANTIGUO

todava parece ser, por su relacin con el contenido de algunas porciones de los Cdices Matritenses, otro documento, citado ya por Chavero, como parte que era de su biblioteca. En l hay un vestigio del proyecto que tuvo el
franciscano de elaborar un vocabulario trilinge castellano, latn, nhuatl. Este manuscrito se halla tambin en la
Coleccin Ayer, nmero 1478.
De hecho sabemos que, tanto en la ya mencionada Coleccin Ayer como en la Biblioteca Nacional de Mxico y en la
Biblioteca Vaticana, se conservan otras varias piezas pertenecientes al conjunto de los trabajos de Sahagn y que
hasta la fecha o no han sido tomadas en cuenta o slo han
merecido descripciones muy someras. Confirma esto, segn pienso, la necesidad que hay de elaborar el que he
designado como Corpus sahagunense.
La cuestin de la originalidad de la em:presa sahagunense.
Las posibles influencias en la concepcin de su trabajo, en
la metotJologa adoptada yen su elaboracin

Bien sabido es que fray Bernardino alter en varias ocasiones el esquema de su investigacin. A partir de la redaccin de la "minuta", "de todas las materias que haba
de tratar", de hecho dio cabida sucesivamente a diversos
ordenamientos de los materiales que fue reuniendo. Jimnez Moreno, al tratar de las varias etapas en la elaboracin
de la Historia, hace referencia a los que designa como
"Plan de Tepepulco 1558-1560, primeros memoriales", "Plan
de Tlatelolco, 1564-1565, Cdices Matritenses", "Plan de
Mxico, 1565-1569." 25
La serie de variaciones a que fue dando lugar Sahagn
en la distribucin de los textos allegados, constituye de
por s una prueba de que, cualesquiera que hayan sido las
posibles influencias originales que lo llevaron a concebir
su magna obra, mantuvo a lo largo de su elaboracin una
muy considerable flexibilidad de espritu.
Angel Mara Garibay K., al buscar antecedentes de la
empresa de Sahagn en obras de la antigedad clsica,
lleg a afirmar que "toda la probabilidad del influjo direc211 Wigberto Jimnez Moreno, "Fray Bernardino de Sahagn y su
obra", HistorJ. general de las cosas de Nueva Espaa, Mxico, 1938,
v. I, pp. ~II-LXXXr.

1III

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGON

119

to est en favor de la Historia natural de Plinio". Destaca


Garibay que fray Bernardino, durante sus aos de estudiante en Salamanca, tuvo que haber conocido, entre otras,
la obra del clebre naturalista romano. Asienta que, ms
tarde, cuando nuestro fraile fue ya maestro en el colegio
de Santa Cruz de Tlatelolco, pudo volver a consultar los
escritos de Plinio, ya que consta que stos estaban a su
alcance en la biblioteca de dicho colegio. En conclusin
sostiene Garibay que "no puede ponerse en duda que Sahagn, en vas de escribir una obra como sta, hubo de leer
y estudiar la distribucin de materiales y la forma de redaccin de las descripciones e informes en Plinio".26
Garibay intenta de hecho una comparacin del plan de
Sahagn con el de Plinio. A su juicio, dicho plan llega a
ser paralelo en la parte que concierne propiamente al mundo de la naturaleza, en otras palabras, entre eUibro XI de
la presentacin final de la Historia general de las cosas
de Nueva Espaa y la forma de tratar sobre asuntos afines en los libros 8 a 25, 33, 35 y 36 de la Historia Naturalis
de Plinio.
Por su parte, Donald Robertson ha sostenido tambin
que existe una manifiesta relacin entre el esquema de la
Historia general de Sahagn y la organizacin tradicional
de varias obras de carcter enciclopdico, elaboradas en la
Edad Media, en las que la presentacin de materias va desde las cosas divinas a las humanas y a las naturales, de
manera jerarquizada. Especficamente el mismo Robertson
establece un cotejo entre los varios libros del Cdice FLorentinO' y la estructura de la obra de Bartholomaeus Anglicus o de Glanville, De Prop'rietatibus Rerum.27 Reconoce, no
obstante, el mismo Robertson, que en la obra de Sahagn hay algunas notorias diferencias debidas, a su juicio,
a determinadas adiciones que introdujo ms tarde el franciscano en su plan original. Entre estas adiciones estn
las de los huehuetlatolli que constituyen la materia del li26 Angel Mara Garibay K., Historia de la literatura nhuati, t. n,
pp. 68-71.
27 Donald Robertson, "The Sixteenth Century Mexican Encyclopedia of fray Bernardino de Sahagn", Cuadernos de Historia Mundial, Commission Internationale pour une Histoire du Dveloppement Scientifique et Culturel de l'Humanit, v. IX, nm. 3, pp. 617
628.

SIGNIFICACIN DEL MXICO ANTIGUO

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGN

bro VI e igualmente la del relato de la conquista, tema del


librO' XII.
Garibay destaca tambin O'tra forma de muy probable
influencia debida a las investigaciones realizadas anteriormente pO'r fray Andrs de Olmos.28 El ejemplo de ste explicara el inters que tuvo fray Bernardino por recO'ger
textos, como los ya menciO'nados de lO'S huehuetlatolli, el
relato de la CO'nquista y otros como lO's veinte himnos sacros en idioma nhuatl.
Lo sealado pO'r Garibay y RO'bertson indudablemente
arroja luz sobre las probables fuentes de inspiracin que
tuvo fray Bernardino en la elaboracin de su obra. Pienso,
sin embargo que, no O'bstante lo dicho hasta ahora, cabe
preguntarse por O'tras maneras de posible influencia -no
ya en lO' que toca a la estructura y distribucin de materiales-, sino ms especficamente en lo referente al mtodo adoptado en lo que hoy podra describirse como
"trabajo de campo" llevado a cabo por el franciscano. Si
se ha dicho, con razn, que fray Bernardino fue el padre
de las investigaciones etnolgicas en el Nuevo Mundo, parece de sumo inters inquirir si tambin en el mtodo de
sus interrogatorios directos estuvo influido por formas
de prO'ceder, hasta cierto punto afines, de otros investigadores de la antigedad clsica o de tiempos posteriO'res.
Es necesario subrayar que el propio Sahagn, con plena
conciencia del mtodo que haba adoptado, hizo descripcin del mismo en varios lugares, dando incluso los nombres de algunos de sus informantes, como en el caso de
aquel viejo principal de Tepepulco, "que se llamaba don
DiegO' de Mendoza, hombre anciano, de gran marco y habilidad, muy experimentado en todas las cosas civiles, blicas, polticas y aun idoltricas".29 Y parecida referencia
encontramos a propsito de sus informantes en materia
de medicina indgena, de los que asimismo quiso conservar los nombres (Sahagn, Cdice Matritense de la Academia, foI. 172 r.-v) A lo cual debe aadirse la lista, varias
veces dada pO'r fray Bernardino, de los jvenes indgenas
trilinges que fueron asimismo sus colaboradO'res.
Existe tambin el punto, estrechamente ligado con el anterior, de los cuestionarios que, a propsito de las varias
28 Angel Mara Garibay K., op. cit., t. n, pp. 272.

materias, propuso sucesivamente el fraile a sus distintos


informantes. Ambas cuestiones se hallan obviamente en
relacin directa con lo que se ha llamado "el trabajo de
campo" del franciscano. Tambin aqu habr que proseguir ahondando en el tema de las posibles influencias recibidas por nuestro autor. Por otra parte, el hecho innegable
de las modificaciones sucesivas que fue l introduciendo en
su trabajo no debe perderse nunca de vista, como probable
indicio de su pensamiento que, al normar su actuacin,
toma en cuenta lo que ha ido percibiendo a travs de su
prO'pia y nada corta experiencia. Desde luego no es la intencin ni soslayar ni disminuir las influencias que recibi
de otros fray Bernardino, sino llegar a una valoracin ms
adecuada de lo que se ha descrito como la originalidad de
su magna investigacin.

120

29

Fray Bernardino de Sahagn, op. cit., v.

1,

p. 105.

121

El papel desempeado por los informantes indgenas ,


otros colaboradores nativos de fray Bernardino
Respecto de este punto se han formulado, implcita o explcitamente, apreciaciones bastante distintas entre s. Ha
habido, por ejemplo, quienes, desde el mismo siglo XVI, supusieron que los textos en nhuatl reunidos por el franciscano constituan una obra escrita por l mismo en dicha
lengua. Tal cosa se desprende, por ejemplo, del texto de
la conocida Real Cdula de Felipe n, de fecha 22 de abril
de 1577, en la que textualmente leemos:
Por algunas cartas que se nos han es cripta desas provincias,
habemos entendido que fray Bernardino de Sahagn, de la
orden de San Francisco, ha compuesto una historia univer
sa] de las cosas ms sealadas desa Nueva Espaa, la cual
es una computacin muy copiosa de todos los ritos y ceremonias e idolatras que los indios usaban en su infidelidad,
repartido en doce libros y en lengua mexicana ... 30
Y, como hacindO'se eco de la dicha idea de que fray BernardinO' "haba compuestO' en legua mexicana" tal obra,
escribe el arzobispo Pedro Moya de Contreras en una carta
80 Cdice Franciscano, siglo XvI. Nueva coleccin de documentos
para la historia de Mxico, editados por Joaqun Garcfa Icazbalceta,
Mxico, reimpresin de S. Chvez Hayhoe, 1941, p. 249.

SIGNIFICACIN DEL MXICO ANTIGUO

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGON

al rey, del 30 de marzo de 1578, sobre el mismo asunto del


envo a Espaa de sus papeles:

dre Sahagn), sac a luz la seora Cecilia Seler-Sachs en


colaboracin con el doctor Walter Lehmann (Stuttgart,
1927).
Reaccionando ante tal forma de presentar los textos en
nhuatl recogidos por fray Bemardino de sus informantes,
Garibay, Len-Portilla y Lpez Austin, han dado como !tulo a sus varias publicaciones de textos incluidos en los
Cdices Matritenses, la siguiente: "Textos de los informantes indgenas de Sahagn."
Tal manera de presentacin, concebida para destacar el
origen ltimo de dichos textos, en cuanto trasmitidos por
los informantes del franciscano, a su vez ha sido criticada
en una ocasin por el ya citado Donald Robertson. Textualmente ha escrito ste:

122

La historia universal destos naturales... compuesta por


fray Bernardino de Sahagn ... me ha dicho el autor que la
ha dado con todos sus papeles originales al virrey en lengua
castellana y mexicana y ciertos traslados que haba sacado.
Vuestra Majestad estime la lengua mexicana deste religioso, que es la ms elegante y propria que hay en estas partes. .. y as la curiosidad de este religioso en algunas ocasiones podr ser de gran emolumento, y ste es visible para
que la Inquisici6n tenga noticia de sus ritos cuando venga
a conocer de las culpas de los indios.al
El mismo fray Bernardino, por otra parte, se queja de
que algunos de los que conocieron sus varios libros, y en
especial el que lleg a constituir el VI, con los textos de los
huehuetlatolli o "antiguas palabras", los tuvieron por ficciones y mentiras, como algo que supuestamente poda
haber sido frangollado por l mismo. Para refutar dicha
opini6n, no dud as en escribir lo siguiente:
En este libro se ver muy claro que lo que algunos mulos
han afirmado, que todo lo escrito en estos libros, antes de
ste y despus de ste, son ficciones y mentiras, hablan
como apasionados y mentirosos porque lo que en este libro
est escrito no cabe en entendimiento de hombre humano
el fingirlo, ni hombre viviente pudiera fingir el lenguaje que
en l est.
y todos los indios entendidos, si fueran preguntados, afirmaran que este lenguaje es propio de sus antepasados ... 82
En tiempos ya muy posteriores, cuando comenzaron a
publicarse de modo fragmentario algunos de los textos
contenidos, bien sea en los Cdices Matritenses o en el Florentino, la atribucin de los mismos, en el ttulo de tales
ediciones, se hizo casi siempre, de manera exclusiva, referida a fray Bernardino. Tal es el caso, para dar un solo
ejemplo, de la publicacin pstuma de Eduard Seler que,
bajo el ttulo de Einige Kapitel aus dem Geschichtswek des
P. Sahagn (Algunos captulos de la obra histrica del pa31 Francisco del Paso y Troncoso, Epistolario de Nueva Espaa,
16 v., Mxico, Antigua Librera Robredo, 1939-1942, t. XI, p. 50.
82 Fray Bernardino de Sahagn, op. cit., v. n, p. 53.

123

La manera usual de escribir del can6nigo Garibay y del

doctor Len-Portilla, respecto de varios textos de Sahagn,


tiende a dar el crdito de autores, especialmente de los textos ms tempranos, los Primeros Memoriales y los Cdices
Matritenses, a los "informantes de Sahagn". Aun cuando
ellos deban recibir algn crdito, de hecho se est dando a
los "auxiliares de la investigaci6n" el crdito respecto de la
composicin de la obra final, algo que no se hace en las
prcticas bibliogrficas ordinarias, cuando los nombres de
los que ayudan a los autores o compiladores de obras monumentales muchas veces ni siquiera aparecen en la introduccin o en el prefacio. Lo que se est pasando por alto~
al dar el crdito de los trabajos a los informantes de Sahagn, es que fue l mismo quien estableci6 el modelo de la
obra, concibi una forma de verdadera enciclopedia y que
l, con sus preguntas, obtuvo la informacin a travs de las
respuestas de los informantes, que siguieron los esquemas
que l les propuso, para presentar los materiales que l
juzg6 deban darse a conocer. Al comienzo (Cdices Matritenses) el papel de los informantes fue en esencia pasivo;
el papel de Sahagn fue activo y dominante; tuvo las funciones de editor y fue la mente que conserv6 bajo su control toda la empresa. En resumen, fue el autor responsable
de la obra.ss
Lo asentado por Robertson tiene, a nuestro juicio, validez muy parcial. Nosotros hemos querido destacar que
determinados textos, por ejemplo los que fueron respuesta
88

Donald Robertson, op. cit.,

p. 625.

124

SIGNIFICACIN DEL Me.XICO ANTIGUO

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGnN

espontnea de los infO'rmantes, y sebre tede aqulles que,


ce me les huehuetlatolli e lO's veinte himnes sacros, que
innegablemente se deben a la tradicin nhuatl prehispnica, fueron en realidad diversas maneras de testimonies netamente indgenas trasmitidos por les prepios infermantes.
Subrayar esto en modo alguno significa disminuir el mritO' de Sahagn que recogi y supo dar un lugar a tales
materiales. Al decir "textos de les infermantes indgenas
de Sahagn", respecte de eses testimonies trasmitidos por
elles mismos, no se est negando que, en la integracin
final de todos esos documentO's tuvo fray Bernardino el
papel de directO'r y --en le que toca a la obra en castellanO',
la Historia general de las cosas de Nueva Espaa- el papel de autor. La atribucin de textos, como los mencionades, Ha los informantes de Sahagn", lleva la intencin de
sealar cO'n precisin la fuente de que obtuve las relaciones en nhuatl nuestro fraile, destacando simultneamente
el mtodo que sigui en lo que hemos llamado su "trabajo
de campo".
Precisamente para atender de una manera ms adecuada
a esta cuestin, que se relaciona con el origen de lO'S distintos tipos de textos en nhuatl que recogi Sahagn, cree
necesariO' pasar al tema que planteo en el punto siguiente
de esta exposicin.

187 r.-1BB r.). All ensay una primera reconstruccin del


cuestienario adoptadO' per el fraile cuando inquiri acerca
de los rasges somticos y culturales de ste y de etres
grupos tnices." Tambin Lpez Austin ha atendido al
mismo tema de los cuestionarios.u
Quien est familiarizado cen la decumentacin en nhuatl y la ebra en castellanO' de Sahagn, se habr percatado de que en mltiples lugares de dichos trabajes se perciben las respuestas -en diversos grados reelaberadasa preguntas hechas sistemticamente, o sea a les cuestionarios formulades por el franciscano. Tal es el case, para
dar unes cuantes ejemples, de los materiales en les que se
hace la descripcin "de los dieses que aderaban los naturales de esta tierra que es la Nueva Espaa" (lib. 1), o de
aqulles O'trO's en les que se habla de las comidas y ataves,
especialmente de les nobles (lib. VIII). Ms fcilmente detectable an parece ser el tipo de cuestionarios adoptades
a propsito de lo que cencierne a los parentesces, oficios y
carges, las partes del cuerpo humano, las enfermedades,
medicinas y naciones, materias todas del libro x. Justamente, a propsito de las cuestiones que debi proponer el
franciscano al inquirir acerca de les varios oficies y carges, buscando, como en anttesis, las imgenes del que era
tenidO' per bueno y, en centraposicin, per malo, Denald
Robertson ha presentado la hiptesis de una prebable influencia proveniente de autores clsicos, cerno el ya citadO'
Bartholomaeus de Glanville que haba usado de un seme<jante medo de exposicin.86 Tambin en el libro XI, "de las
prepiedades de los animales, aves, peces, rbeles, hierbas,
fleres, metales y piedras, y de los colores" resulta posible
la reconstruccin de los cuestienarios que all se aplicaron.
Si te dos estes textos, que fueren las respuestas dadas
per los infermantes a las preguntas sistemticas de Sahagn, pueden reflejar en diversos grados tradiciones indgenas, es innegable que en ellos la mentalidad del frai-

Orgenes y categorias en que pueden distribuirse los


testimonios indgenas reunidos por el franciscano
PecO' es, segn creo, le que acerca de esta materia se ha
investigado hasta el presente. Tan slo en forma general
se ha dicho, aduciendo con frecuencia el testimenio del
prepiO' fray Bernardino, que ste obtuvo la mayor parte de
sus materiales de labios de sus informantes indgenas que,
en ecasienes, le presentaron asimismo algunas de sus antiguas pinturas.
Otros investigadores han cemenzado, por su parte, a
atender a un punto estrechamente ligado con la misma
cuestin de los orgenes de los testimenies indgenas allegades por Sahagn. Nos referimes al asuntO' de los cuestionarios empleados por el fraile en sus pesquisas. De ello
me he ocupado al analizar el texto en nhuatl dende se
habla acerca de los huaxteces (Cdices Matritenses, fel.
IIII!

125

34 Miguel Len-Portilla, "Los huaxtecos, segn los infonnantes


de Sahagn", Estudios de Cultura Nhuatl, Mxico, Universidad Nacional, Instituto de Investigaciones Histricas, t. 5, 1965, pp. 15-29.
u Alfredo Lpez Austin, Estudio acerca del mtodo de investigacin de fray Bernardino de Sahagn, los cuestionarios. Tesis para
obtener la licenciatura en Historia, Mxico, Universidad Nacional
Autnoma de Mxico, Facultad de Filosofa y Letras, 1969.
88 Donald Robertson, op. cit., p. 625.

'1 I'
1

,1

11

Illi

:.1 .'
'1"

l'

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGON

le est tambin a todas luces presente. Y cabe aadir que


esta ltima afirmacin cobra todava ms fuerza al recordar que las dichas contestaciones a los cuestionarios fueron ms tarde objeto de diversas reelaboraciones por parte
del mismo fray Bernardino y de sus colaboradores, los antiguos estudiantes trilinges del Colegio de Tlatelolco.
Hay, sin embargo, en los materiales en nhuatl otros textos en los que definitivamente no se percibe el carcter de
respuesta a un cuestionario sistemtico. Entre stos nos
parece encontrar dos tipos o categoras.
La primera la constituyen determinados pasajes en que
los informantes aparecen hablando libremente o sea sin
seguir esquema alguno que les hubiera propuesto el franciscano. Tal es el caso de varios textos incluidos sobre
todo en los llamados Primeros Memoriales. Para dar dos
ejemplos, mencionar la relacin, no muy hilvanada, que
hacen de todo aquello que era pertenencia de los seores
(Cdice Matritense del Real Palacio, fol. 60 r.-61 r.), as
como la informacin espontnea que dieron, haciendo verdaderas digresiones, al hablar acerca de los tonalli o destinos, en varias porciones de los textos que integraron luego
el libro IV, "de la astrologa judiciaria o arte de adivinar".
La segunda categora est constituida por textos de los
que, segn creemos, hay suficiente evidencia para decir que
provienen de antiguas formas de tradicin oral prehispnica. Entre estos testimonios deben mencionarse los veinte
himnos sacros en nhuatl (libro n), los relatos acerca de
Huitzilopochtli y de Quetzalcatl (libro In), y el de la creacin del quinto sol (libro VII), que son al parecer recordacin de los que llamaremos antiguos poemas clasificables
como picos; la larga serie de los huehuetlal1011i que integran el libro VI, y de los que especficamente asienta Sahagn que ostentan un "lenguaje propio de sus antepasados".81' Finalmente, otro ejemplo nos lo da el llamado
"libro de la Conquista" o sea el que viene a ser el XII de la
HistorUz general, acerca del cual, por cierto, cabra plantear
no pocos problemas, entre otros los relacionados con las
dos redacciones de que fue objeto.
Como puede verse, a travs de lo dicho hasta aqu, si se
atiende al problema de los orgenes y categoras en que

pueden distribuirse los testimonios indgenas allegados por


fray Bernardino, existen de hecho diferencias que necesariamente hay que notar. Aqu hemos mencionado implcitamente tres categoras distintas: a) Aquellos que fueron
resultado de respuestas a los cuestionarios sistemticos.
b) Los que se debieron a la expresin ms espontnea de
los informantes. c) El conjunto de los textos que fueron
recordacin de antiguas tradiciones de origen prehispnico.
Lo que hemos expuesto deja entrever que subsisten en
esta materia no pocos problemas de requerida investigacin. Tan slo un anlisis detallado de los materiales en
nhuatl y en castellano de nuestro autor podr contribuir
a elucidar esta importante cuestin. De ella depender, en
ltima instancia, una valoracin ms honda de lo que fueron la empresa y los frutos del franciscano.

81' Fray Bernardino de Sahagn,


I

II

127

SIGNIFICACIN DEL Mg,XICO ANTIGUO

126

op. cit.,

v.

VII, p.

53.

La intencin de fray Bernardino al escribir en castellano la


Historia general de las cosas de Nueva Espaa y las

relaciones de la misma con la docU111Jentacin


reoogida en ndhuatl
A propsito de este punto cabe formularse desde luego
preguntas como stas:
Es la Historia general una traduccin en sentido estricto, de buena parte de los materiales reunidos en nhuatl?
Adems de los prlogos, introducciones y apndices
que 'el propio fray Bemardino introdujo en la Historia general, hay otros elementos de su p'ropia cosecha, distintos
y aun opuestos a los testimonios que haba reunido?
Puede afirmarse que la interpretacin dada por Sahagn a determinados textos de sus informantes, en la presentacin castellana que de ellos hizo en la Historia general, fue siempre resultado de una comprensin adecuada
de lo que haban dicho los informantes?
Hasta qu punto la Historia general resulta una especie
de tardo y aislado compromiso, a la luz de sus proyectos
originales de ofrecer, en "tres columnas", el texto nhuatl,
la versin espaola y los comentarios lingsticos?
Por qu, en varios casos, el autor decidi no tomar en
cuenta determinados textos en nhuatl, dejando las que
pueden describirse a modo de "lagunas" en su obra en castellano?

r
LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGN

Como puede verse, aunque algunas de las cuestiones que


nos hemos planteado han recibido alguna atencin por parte de varios estudiosos, no puede decirse que de hecho se
haya respondido cabalmente, a ellas. Garibay ha escrito
con razn a este respecto:

sacadas del manuscrito de Tolosa, conservado actualmente


en la Biblioteca de la Real Academia de la Historia. Tan
slo en algunas de las ms recientes ediciones a que se ha
hecho referencia (las de 1938, con el estudio introductorio
de Wigberto Jimnez Moreno; la de 1946, de Miguel Acosta
Saignes, y la de 1956, de A. M. Garibay), se ha tomado en
cuenta, en diversos grados pero nunca en forma total, el
texto castellano incluido en el Cdice Florentino.
Por otra parte, hasta donde sabemos, jams se ha hecho
el cotejo con otros manuscritos fragmentarios, como el
conservado en el Archivo Secreto del Vaticano, y firmado
por Sahagn que lo dedic al Papa Po V, de parte de los
libros 1 y 11 (Col. Miscellanea, AA. Arm XVIII, 1816), o el
del libro IV, con un extenso prlogo de Sahagn hasta ahora no incluido, que existe en la Biblioteca Nacional de
Mxico o el texto de los "Memoriales en espaol", al final
del Cdice Matritense del Real Palacio, fols. 160 r.-170 r. y
los fols. 88 r.-96 r. del que guarda la Academia de la Historia. Acerca del asunto en cuestin y, como ya lo he sealado, Howard F. Cline en el artculo citado en la nota 23
ha hecho varias consideraciones pertinentes. Adems en la
requerida edicin crtica de la Histori gmeral resultar
de suma importancia hacer una serie de cotejos sobre todo
con el texto nhuatl del Cdice Florentino, y tambin con
el de los Cdices Matritenses. Para sealar un solo caso
en el que es muy visible la importancia de esto, puede mencionarse la divisin por captulos, hecha por Sahagn en lo
que concierne al texto del libro XII, el de la Conquista.
Las correspondientes referencias al texto nhuatl, siempre que ello sea pertinente a lo largo de la Historia general,
permitirn destacar numerosos aspectos, hasta ahora slo
enunciados vagamente, a propsito de la gnesis del conjunto de la obra de nuestro autor. En resumen, a quienes
interesa profesionalmente el Opus sahagunense, se dirige
esta nueva llamada de atencin, considerando que, a casi
cuatro siglos de distancia de la redaccin del texto en castellano, parece ser ya tiempo de preparar una edicin crtica del mismo.

Como es natural, no coinciden en absoluto ambas obras (la

Historia general y los textos en nhuatl). Ni haba por qu,

ya que Sahagn hace su libro por su cuenta y no una ver


sin pura de sus documentos. Por esta razn, suprime,
abrevia, enmienda. A veces, aunque parezca inverosmil, se
equivoca en la versin de sus textos en nhuatl y omite
datos o los traduce mal. Pero, otras veces, agrega noticias
que en vano buscaramos en el texto de sus documentos. Se
entiende que las allega de otra fuente, oral acaso, acaso es
crita, que no cae bajo el examen de nuestros ojos porque
ignoramos su calidad.
As las dos obras son como piedra de toque una de otra.
En ellas se entrelazan los dos modos de concebir el mundo.
Sahagn queda influido por los indios aun en su estilo. Los
indios, necesariamente sufren su influjo pero conservan su
propia manera de ver, de pensar, de expresar, y su lengua
sonora, elegante y matizada ... "88
Slo aadir que, hasta que no se haya estudiado y traducido la totalidad de los textos recogidos en los Cdices
Matritenses y Florentino, no podrn hacerse los anlisis y
comparaciones requeridas para responder, de una manera
ms precisa, a cuestiones, como las formuladas, a propsito de las relaciones que, con dichas fuentes, guarda la
Historia general de las oosas de Nueva Espaa.

I1

129

SIGNIFICACION DEL M:e.XICO ANTIGUO

128

Los pT10blemas de las ediciones en castellano de la Historia


general derivadas del manuscrito de Tolosa o de
copias de ste
Como ya lo not antes, no existe hasta la fecha una edicin
del texto castellano de Sahagn en la que se hayan tomado en cuenta la totalidad de los manuscritos -los completos y los fragmentarios- que de ella se conservan. Las
ediciones hasta hoy publicadas de la Historia general o de
partes de ella, se derivan fundamentalmente de copias
88 Angel Mara Garibay K., Introduccin, Historia general de las
cosas de Nueva Espaa, Mxico, 1956, v. 1, pp. 11-12.

Ir
:1 1
1

130

I'1'

,11

,!

iI
I

:1

11.11:
1

"

'11

',11

'11

",,1:

SIGNIFICACIN DEL MJ:'.XICO ANTIGUO

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGON

Cuestiones tooantes a l,as formas hasta ahora adoptadas en


las traducciones a lenguas europeas de los textos en
nhuatl recogidos por fray Bernardino

Garibay ha descrito como "difrasismos", tan comunes en


la expresin nhuatI, desaparecen no pocas veces en las
versiones modernas, quizs porque los traductores pensaron que la insistente repeticin no ayudaba y s poda causar fastidio en el lector contemporneo.
c) Particularmente difcil resulta, adems, dar una versin adecuada y concisa de trminos que se refieren a determinadas instituciones prehispnicas que no tienen un
equivalente en el contexto de la civilizacin moderna. Los
ejemplos que de esto podran aducirse son innumerables.
Recordar unos cuantos:
Neyolmelahualiztli (con este vocablo se designaba una
especie de "confesin" que se haca a la diosa TlazoltotI
en circunstancias especiales). Sahagn, en la Historia general, tradujo simplemente "confesin"; Anderson y Drib
ble, siguiendo a Sahagn, pusieron en ingls "confession".oo
Por mi parte, analizando el vocablo, he tomado en cuenta,
con un criterio filolgico, las connotaciones de ylotl que,
en asociacin con ixtli, es un apuntamiento a la persona
humana (in ixtli, in ylotl: el rostro, el corazn: la persona). Me he fijado tambin en otros varios textos en los
que ylotl parece significar el ncleo dinmico, la movilidad intrnseca de los seres humanos. As, apoyado en semejantes comparaciones filolgicas y lingsticas, en vez
de dar como equivalente el tambin complejo trmino occidental de "confesin", he preferido traducir "accin o rito
de enderezar el corazn de alguien" (ne-yol-melahualiztli).
Otros ejemplos que plantean problemas semejantes, los
tenemos en vocablos como macehualiztli, neixtlamachiliztU, cihULlCatl (como designacin de un cargo de gobierno),
tlacochcl~atl, tlaoatcatl, tepantlato, calpulli, etctera.
En casos como los que se han mencionado, una solucin
frecuente ha sido mantener las versiones adoptadas por
Sahagn y tambin por otros cronistas del siglo XVI, que
se valen de trminos castellanos que, en la mejor hiptesis,
constituyen una mera aproximacin, pero que, con gran
frecuencia, por aludir de hecho a instituciones o categoras
enteramente distintas, vienen a oscurecer lo que era caracterstico y propio del mundo prehispnico. Aun cuando
podra aadirse que el problema puede resolverse con notas explicativas, pensamos que subsisten en este campo no

Como ltimo punto de esta enumeracin de problemas


quiero fijarme en la necesidad de discutir algunas de las
tcnicas y mtodos adoptados por distintos investigadores
al preparar sus versiones de esta documentacin en nhuat!. Reconozco desde luego que es sta una cuestin
con tantas implicaciones que bien podra ser tema de una
reunin particular de especialistas. Adems, innegablemente podra ampliarse el tema, refirindolo a los problemas
de traduccin, planteados en general por otros textos indgenas nahuas y aun de otras lenguas mesoamericanas.
Circunscribindome al caso de los materiales recogidos
por Sahagn, pueden formularse, a modo de ejemplo, algunas cuestiones particulares. Entre ellas, enunciar las siguientes:
a) De hecho fray Bernardino, en su Historia general en
castellano, realiz ya una peculiar manera de presentacin
de una parte considerable de los testimonios que haba
recogido. Como se seal antes, aun cuando su trabajo
no puede considerarse siempre como una versin al espaol del conjunto de los textos en nhuatl, innegablemente
proporciona una forma de acercamiento a los mismos. A
la luz de estas ideas, la primera cuestin que cabe proponerse se refiere a la actitud de independencia de criterio,
con respecto a la Historia general en castellano, que puede
o debe asumir el traductor moderno del contenido de los
Cdices Matritenses y del Florentino. Subrayo esto, que
parece tal vez casi obvio, dado que, en algunas de las versiones que se han publicado, por lo menos de ciertas partes de los materiales en nhuatl, cabe percibir en algunos
traductores contemporneos una especie de temor de apartarse de lo que escribi Sahagn en castellano.
b) En relacin tambin con lo anterior, conviene recordar aqu que frecuentemente el mismo Sahagim. -manteniendo en diversos grados fidelidad al texto nhuatIsimplific o abrevi, haciendo caso omiso de las diversas
formas de repeticin o paralelismo tan frecuentes en los
materiales en nhuatl. En ocasiones algunos traductores
modernos han seguido parecido procedimiento. Los que

00

Florentine Codex, v. I, p. 23.

131

~I
111,

132

I
,

11

1III
'1'

I
1

II

I~
1I

1I

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

pocas cuestiones dignas de ser valoradas con detenimiento


en busca de respuesta.
d) En otros casos, cuando en la expresin nativa se ofrecen metforas () smbolos de rica connotacin, y tpicos
del idioma nhuatl, la dificultad de traducirlos a una lengua moderna ha hecho que algunos investigadores se vean
tentados a dar meras descripciones para elucidar lo que
dice el texto nhuatl pero haciendo desaparecer la metfora original. Tambin aqu cabe plantearse problemas
como los ya sealados en el inciso c.
e) Adems de cuestiones como las que se acaban de proponer, hay otras, de ndole ms general, como las que se
refieren al sinnmero de problemas que supone una fijacin o establecimiento crtico del texto. No siempre encontramos, por desgracia, en varias de las traducciones
que se han publicado, la aplicacin de tales criterios filolgicos y lingsticos que permitan conocer cmo y por
qu se ha llegado a establecer una lectura en casos particularmente oscuros o difciles.
No siendo posible alargar aqu la lista de los problemas
inherentes al asunto de las traducciones de estos textos a
lenguas europeas -lo que, como ya se dijo, podra constituir el tema de una discusin que se centrara especficamente en ello--, me permitir dar a continuacin un ejemplo en el que pueden percibirse varios de los criterios
adoptados en la versin de un testimonio nhuatl en particular. He escogido el texto en que los informantes hablan acerca de la figura ideal de los clebres tlamatinime
o sabios. Para mayor claridad, ofrezco en varias lneas
sucesivas -y al modo clsico de las traducciones interlineales- primeramente el texto en nhuatl, en seguida la
presentacin que del mismo hizo fray Bernardino en su
Historia general, luego la versin que por mi parte, he publicado del mismo, as como las de Anderson y Dibble (Florentine Codex), y finalmente la de Leonhard Schultze Jena.
El texto en nhuatl que aqu se adopta es el del Cdice
Florentino, publicado por Anderson y Dibble.
(Cd. Flor.) In tlamatini, tlauilli, ocutl tomaoac, ocutl
apodo,
(Hist. gral.) El sabio es como lumbre o hacha grande,
(Len-P.) El sabio: una luz, una tea, una gruesa tea que no
ahuma,

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGCN

133

(And.-Dib.) The wiseman [is] exemplary,


(Schultze) Der Weise ist eine Leuchte, eine Fackel, eine
starke Fackel,
(Cd. Flor.) tezcatl coiaoac, tezcatl necoc xapo,
(Hist. gral.) y espejo luciente y pulido de ambas partes,
(Len-P.) un espejo horadado, un espejo agujereado por ambos lados,
(And.-Dib.) [no traducen]
(Schultze) ein kIarer Spiegel, ein grosser Spiegel, beiderseits polierter Spiegel,
(Cd. Flor.) tlile, tlapale, amuxoa, amoxe,
(Hist. gral.) Y buen dechado de los otros, entendido
(Len-P.) Suya es la tinta negra Y roja, de l son los cdices, de l son los cdices,
(And.-Dib.) He possesses writings; he owns books,
(Schultze) Er ist in Besitz van Bilderschriften, hat Bcher,
nenn sein eigen,
(Cd. Flor.) tlilli, tlapalli, utli, teiacanoui, tlaneZo,
(Hist. gral.) y ledo, tambin es como camino y gua para
los otros,
(Len-P.) l mismo es escritura y sabidura, es camino, gua
veraz para otros,
(And.-Dib.) He is the tradition, the road; a leader of men,
a rower,
(Schultze) Er ist den Menschen ein Vorbild, er ist der Weg,
er ist der Fhrer, der antreibt,
(Cd. Flor.) teuicani, tlauicani, tlaiacanqui.
(Hist. gral.) [no traduce]
(Len-P.) conduce a las personas, a las cosas, es gua en los
negocios humanos.
(And.-Dib.) a companion, a bearer of responsibility, a guide.
(Schultze) er ist ihr Begleiter, ist Leiter, der ihnen varangeht.
El ejemplo aducido muestra a las claras formas distintas de traduccin del texto en nhuatl. Fray Bernardino
da aqu una versin considerablemente abreviada. Conserva las ideas fundamentales pero suprime varios elementos, entre ellos algunas metforas. Por ejemplo; tlille, tlapalIe, amwcoa, amoxe, tlill, tlapalli, se reducen en su
versin a "buen dechado de los otros, entendido y ledo..."

134

,1"

!I,

1"

;III!

I
I

,1

'

:1

, II
' 11

SIGNIFICACIN DEL

M~XICO

ANTIGUO

Por lo que toca a mi propia versin, el propsito de la


misma ha sido reflejar, hasta donde me pareci posible,
los distintos matices del texto nhuatl. En un punto particular esta traduccin difiere sustancialmente de lo entendido por Sahagn: tezcatl necoc xapo, significa, para el
franciscano, "espejo pulido de ambas partes". He entendido esto, en cambio, como "espejo agujereado por ambos
lados". La razn de esta interpretacin es haber tenido
presente la significacin de la raz xapo que significa abrir,
agujerear. Igualmente atend al carcter de difrasismo
respecto de la frase anterior: tezcatl coiaoac, que taduje
como 11 espej o horadado". A modo de explicacin de esto
he pensado en la existencia del tlachialoni, especie de cetro
con un espejo horadado que formaba parte del atavo de
algunos dioses y les serva para observar a travs de l.
Sahagn mismo, en otro lugar, al describir el tlachialoni,
nota: /1 quiere decir miradero o mirador. .. porque con l
miraba por el agujero de enmedio".40 Al aplicarse esto al
tlamatini, diciendo que es un espejo horadado, he pensado
que la idea es afirmar que era en s mismo un ser dedicado a la observacin de todas las cosas.
En la traduccin de este texto, preparada por Anderson
y Dibble, puede verse que en ella desaparecen todas las
metforas de las lneas 1 y 2. As, al decirse que el tlamatini [es] tlahuilli, ocutl tomaoac, ocutl apocio, tezoatl cayahUilC, tezcatl necoc xapo, todo ello es vertido as: "the
wiseman [s] exemplary". Aqu, como en otros lugares de
la traduccin del Cdice Florentino preparada por estos
investigadores, su intencin parece haber sido aligerar con
frecuencia el texto de las que podran tenerse como complicadas expresiones del pensamiento nhuatl (difrasismos,
metforas, etctera).
Schultze Jena, por su parte, traduce en varios lugares,
ms que el texto nhuatl, la versin castellana de la Historia general. E.iemplos de esto son los siguientes: donde
Sahagn dice "hacha grande", SchuItze pone "starke Fackel" (hacha gruesa); el texto nhuatl dice ocutl apodo:
"tea de acote que no ahuma". Donde Sahagr pone "espejo luciente", SchuItze "ein klarer Spiegel" (un espejo
brillante); el texto nhuatl dice: tezcatl coyahw:zc: "espejo horadado". Ms abajo tenemos otra muestra de esto
40

Sahagn, op. cit., t.

I,

p. 58.

LA INVESTIGACIN INTEGRAL DE SAHAGON

135

mismo: cuando Sahagn dice: "buen dechado de los


otros", SchuItze consigna "er ist den Menschen ein Vorbild" (es un modelo para los hombres); el texto nhuatl:
tlilli, tlapalli: "tinta negra, tinta roja", que, aunque puede
significar "dechado", tiene asimismo otras connotaciones.
Lejos estoy de pensar que el mtodo que he seguido en
las versiones que he preparado est libre de deficiencias.
Precisamente por ello me ha interesado tratar aqu de algunos de los problemas que inevitablemente se plantean a
quien intenta poner, en otra lengua, el contenido de testimonios como estos de los Cdices Matritenses y Florentino. Muy de desearse es, como lo he insinuado antes, que
en fecha no lejana pueda celebrarse una reunin cuyo tema
especfico sea el de la problemtica filolgica y lingstica
inherente a las versiones a idiomas europeos de textos
nahuas y de otras lenguas mesoamericanas.
Como conclusin de este trabajo dir que, al atender
aqu a los problemas enumerados en relacin con la obra
de Sahagn, mi intencin ha sido reavivar el inters por
otras formas de investigacin dirigidas a hacer posible un
aprovechamiento, sobre bases cada vez ms firmes, de la
gran riqueza de informacin allegada por el insigne franciscano acerca del pasado prehispnico de Mxico. Quienes profesionalmente nos hemos ocupado, al menos de algunos aspectos o partes de la obra sahagunense, en vez de
proseguir en la reiteraccin de lo que ya es conocido,
debemos intentar nuevas aportaciones a propsito de puntos como los que aqu se han enunciado.

--.

VI. INTRODUCCIN AL PENSAMIENTO M1TICO


MESOAMERICANO

t,

1'11'1

II

,I

"1111

,111

I
1

1:11'

ENTRE las ms antiguas fonnas de pensamiento y expresin, patrimonio original de las culturas, ha de situarse el
universo de los mitos. Acercarse a l, en su manifestacin
dentro de un detenninado contexto cultural, es ms que
atrayente pero tambin es en extremo difcil. El investigador de la mitologa podr ser etnlogo o fillogo, historiador, psiclogo o, para no alargar ms la lista, estudioso
de la filosofa de la cultura. Decir esto equivale ya a afirmar la riqueza y complejidad del pensamiento mtico que
no puede ser aprehendido desde puntos de vista unilaterales.
Mltiples son los pasos que han de darse y los enfoques
requeridos para introducirse en este universo de smbolos
y expresiones tan distintas. Y a ello se suma el imprescindible esfuerzo de intentar colocarse, hasta donde es posible, en la peculiaridad especfica de una cultura diferente.
Lo dicho corrobora la atraccin que puede despertar el
rea de lo mtico e igualmente anuncia los obstculos que
aguardan a quien desee penetrar en estas formas de pensamiento, tan relacionadas con los ritos, las creencias religiosas, la magia y la visin del mundo.
Mi propsito es elaborar una introduccin a lo que se
conoce de la mitologa mesoamericana. Supone ello familiaridad con las fuentes para el estudio de estos mitos.
Lugar principal tienen aqu los cdices indgenas, los textos posteriores sobre todo en lengua nhuatl, en maya,
quich, cakchiquel y en otros idiomas nativos; y desde
luego tambin los vestigios descubiertos por la arqueologa,
donde muchas veces quedaron reflejados plsticamente el
meollo y la imagen de los mitos. Mas enumerar las fuentes, mostrar crticamente sus orgenes e interrelaciones,
presentarlas con su correspondiente traduccin, o desciframiento en el caso de las inscripciones jeroglficas, es slo
etapa inicial en lo que ha de entenderse por un intento de
introduccin. Mucho ms supone querer ahondar en la
comprensin de lo peculiar y propio de la mitologa mesoamericana. Adems del ya aludido esfuerzo de acercarse
139

1I
1

1'

140

ALGUNAS. CREACIONES DE CULTURA ES.PIRITUAL

PENSAMIENTO M1TICO MESOAMERICANO

141

a un contexto cultural distinto, habr que hurgar en el


origen de los mitos y en la raz de sus posibles significaciones, atender a la evolucin y heterogeneidad de los mismos, a la prdida o permanencia de su posible estructura,
a sus formas de sincretismo y diferencias en el tiempo o
en regiones determinadas.
Fijmonos por el momento de manera general en el primer gran problema que plantea el tema de los orgenes y
posibles formas de significacin de los mitos, en este caso,
de los mesoamericanos. Quien a ellos se acerca, inevitablemente y aunque sea de manera implcita, partir de
criterios o concepciones, propias o ajenas, en torno a lo
que se ha pensado sobre la naturaleza del pensamiento
mtico, como fenmeno en la historia de la cultura. En el
bagaje del investigador podr haber doctrinas como las
que postulan la existencia de una simbologa radicalmente
universal y por consiguiente afn a todos los seres humanos, o las que explican el origen de las diversas maneras
de mitos en funcin de distintas formas de determinismo
histrico. Y no son stas desde luego las nicas posturas
que podran aducirse. Amplia es la gama de lucubraciones
a propsito del mito. Como saldra de mi propsito recordarlas, sealar al menos que, por encima de todas sus
diferencias, cabe percibir en ellas la existencia de una u
otra de dos actitudes bsicas frente a la cuestin de los
orgenes, naturaleza y posibles formas de significacin
mticas.

cialmente distintas de las nuestras y por ello inalcanzables


para nosotros, debieron ser, segn esto, las que tuvieron
como propias los primeros hombres. Nada tiene de extrao que, con parecida persuasin, el famoso evolucionista
Lewis Henry Morgan llegara a afirmar, acerca de los mitos
y creencias religiosas en general, que "por pertenecer en
tan alto grado a lo imaginativo y emocional y consiguientemente a elementos tan poco ciertos del conocimiento,
todas las religiones primitivas resultan en buena parte ininteligibles ".2
Partiendo de una concepcin semejante, acerca del pensamiento llamado primitivo, E. B. Taylor y J. G. Frazer
elaboraron luego sus conocidas teoras sobre el animismo
y sobre la magia como antecedentes de las religiones asimismo primitivas. Y en un ambiente distinto, para no citar
sino a otros dos conocidos investigadores, L. Levy-Bruhl
y E. Durkheim, insistieron a propsito de las formas elementales de la vida religiosa, en un parecido sentido evolucionista, segn el cual, lo mtico y fabuloso caracterizaban la escasa racionalidad del hombre en su etapa
primitiva.
Es obvio que las tesis a las que se han hecho referencia
tienen hoy pocos seguidores rigurosamente ortodoxos. Sin
embargo, y de modo especial respecto al mundo de los mitos, sera un error pensar que ha desaparecido la interpretacin radicalmente evolucionista. An ahora hay estudiosos que, al ocuparse de la mitologa o de la religin de los
pueblos antiguos, no vacilan en aplicarles el calificativo de
"formas primitivas de pensamiento y expresin". Y si no
siempre se afirma esto tan simplistamente, por lo menos
se deja entender en varias ocasiones. Tal es el caso, para
dar un ejemplo, de la obra publicada originalmente en 1962,
Primitive Song, del conocido especialista en la cultura griega, C. M. Bowra :

II

li

1'"
1I

III!
I

I
'"

Dos ACTITUDES ANTE EL PENSAMIENTO Mmco

Por una parte estn las hiptesis y teoras que, a la luz de


un evolucionismo biolgico y cultural, coinciden en describir a los mitos como expresin caracterstica del muchas
veces llamado "hombre primitivo". Bien tipifican por cierto, y de modo extremo, esta actitud las palabras del clebre
fillogo alemn, y estudioso de las religiones comparadas,
Max Mller, al afirmar que "los primeros hombres no slo
no pensaban del mismo modo que nosotros, sino que tampoco pensaban como suponemos nosotros que debieron haber pensado".! Formas primitivas de pensamiento, esen1

Citado por Lewis Spence en The Outtines uf Mit1wlocy, lon-

dres, Thinker's Library, 1949, p. 5.

Un mito -afirma ste-, es una historia cuyo propsito


primario no es entretener sino dar luz al hombre primitivo
acerca de asuntos que lo dejan perplejo y que no le son
inteligibles, como pueden serlo para nosotros por abstrae
2 Lewis Henry Morgan, Ancient Society, or Researches in the
Lines of Human Progress from Savagery, through Barbarism ta
Civilization, Nueva York, 1877, p. 5.

r
1II

142

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

cin o anlisis, ya que se encuentran ms all de sus recursos lingsticos y mentales.1I

I!
I

~',

J
1

II1

,1\1"

"Ii
1:

Subsiste as esta tendencia, como afirmacin de antiguas


formas de un pensamiento prelgico, relacionada por cierto algunas veces con sistemas casi dogmticos de determinismo en el acontecer histrico.
Veamos ahora la que, en trminos generales, puede describirse como posicin distinta y en buen grado opuesta
a la anterior. Es sta la de quienes niegan la existencia
de formas primitivas de un pensamiento calificable de "menos racional" entre los miembros de culturas antiguas, no
ya slo en el mbito de la historia y la protohistoria, sino
an en aquellas de las que slo conocemos algunos vestigios materiales gracias a la arqueologa. Admitiendo, por
supuesto, la evolucin biolgica que culmin en el llamado
homo sapiens, contradicen en cambio que, desde el momento en que apareci el hombre;- haya habido cambios esenciales en su estructura cerebral y consiguientemente en
sus facultades intelectuales. Se reconoce que ha habido
sin duda individuos mejor dotados para alcanzar determinadas formas de expresin cultural, pero no se acepta
superioridad o inferioridad esencial alguna, como la supondra hablar en trminos de una especie humana fundamentalmente "prelgica", anterior a la actual, duea ya de un
pensamiento lgico. Sin cerrarse a la evidencia de que las
primeras culturas tuvieron que ser fruto de experiencias
y conocimientos mucho ms limitados, lo nico que se contradice es que las cap,acidades cognoscitivas de sus miembros fueron esencialmente distintas de las que son atributo
de quienes vivieron o vivimos posteriormente en contextos
ms desarrollados.
A la luz de estas ideas no resultar incoherente hablar
de hombres de culturas, tenidas a veces como primitivas
o semibrbaras, que aparecen dedicados a quehaceres intelectuales hasta cierto punto semejantes a los en que, entre pueblos ms refinados, se consideran prO'pios de los
sabios y aun de los filsofos. Tal fue precisamente el enfoque con que estudi este punto desde hace varias dcadas
Paul Radin en su conocida obra, de ttulo casi irnico El
C. M. Bowra, Primitive Song, Nueva York, The New American
Library, 1963, p. 217.
11

11111'1,'

PENSAMIENTO M1TICO MESOAMERICANO

143

hombre primitivo como filsofo.' y ahondando mucho


ms en lo que concierne a los procesos cognoscitivos de
los miembros de las culturas igualmente grafas y poco
desarrO'lladas, Claude Lvi-Strauss se ha esforzado por descubrir los complejO's estructurales que subyacen a las distintas formas de pensamiento y expresin humana. Sin
entrar en un anlisis de la obra del antroplogo francs,
diremos al menos que, a la luz de la etnologa y la lingstica, ha mostrado sorprendentes paralelos entre la conceptuacin de sistemas comO' lO's mitolgicos y las estructuras
del pensamiento cientfico contemporneo. La diferencia
fundamental no est en la naturaleza de las facultades
intelectuales de quienes los concibieron, que radicalmente
son las mismas, sino en su aplicacin a campos distintos,
contando con mayor o menor riqueza de experiencias y en
posesin o no de determinadas relaciones lgicas anteriormente establecidas. Escribe Lvi-Strauss :
As, se encuentra superada la falsa antinomia entre mentalidad lgica y mentalidad prelgica. El pensamiento salvaje
, es lgico, en el mismo sentido y en la misma forma que el
nuestro, pero como lo es solamente el nuestro cuando se
aplica al conocimiento de un universo al cual se le reconocen simultneamente propiedades fsicas y propiedades semnticas. Una vez disipado el malentendido, no deja de ser
menos verdadero que, en contra de la opinin de LevyBruhl, este pensamiento (salvaje) procede por las vas del
entendimiento, no de la afectividad; con ayuda de distinciones y de oposiciones, no por confusin y participacin ... 1I
He presentado los rasgos ms sobresalientes de estas
dos tendencias en torno a la naturaleza de las antiguas formas de pensamiento entre las que tienen su lugar los mitos. He dejado entrever que, de ellas, ms fundada parece
la segunda, en la que se supera la antinomia entre una
supuesta mentalidad prelgica, atribuida al llamadO' "hombre primitivo", y una mentalidad lgica en los humanos
de tiempos posteriores. Al acercarnos, por consiguiente,
a los mitos mesoamericanos no esperemos encontrar en
ellos formas precarias de conocimiento en las que an
4 Paul Radin, Primitive man as philosopher, Nueva York, Dover
Publications, 1957.
11 Claude Lvi-Strauss, La pense sauvage, Pars, Plon, 1962, p. 355.

I
I

' ' '1

,
1

I
1I
1111111'

il11111,

"':1
III!

1111!illlll

145

ALGUNAS CREA.CIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

PENSAMIENTO MTICO MESOAMERICANO

no ha aflorado la abstraccin y en las que todo absolutamente suena a fantasa, consecuencia de emotividad primitiva. Sin embargo, al reconocer que asumo esta actitud
para estudiar la mitologa de Mesoamrica, no es mi intencin afilianne a las ideas de investigadores como los que
he mencionado: Paul Radin, Lvi-Strauss, o algn otro.
Bsicamente estoy de acuerdo con ellos en cuanto toca a
la afirmacin que hacen de la identidad esencial en las
facultades cognoscitivas del hombre, desde el momento en
que ste, como resultado de su larga evolucin biolgica,
lleg a constituirse como tal.
Con capacidades intelectuales especficamente semejantes, el llamado homo sapiens, en las culturas menos desarrolladas o en las grandes civilizaciones, alcanz creaciones distintas en funcin del paulatino enriquecimiento de
sus diversas formas de experiencia. En el caso del Nuevo
Mundo, y de modo particular en Mesoamrica, donde el
hombre vivi en aislamiento a travs de milenios, lleg a
crear una autntica civilizacin en la que se manifest
como elemento importantsimo un rico complejo de pensamiento integrado por su mitologa, sus creencias religiosas, sus ritos y sus prcticas mgicas, su visin del mundo
y sus reflexiones de innegable sentido filosfico. Quien
superando prejuicios ha valorado al menos parcialmente
el gran arte de la civilizacin mesoamericana desde los
tiempos olmecas, y luego durante los periodos clsico y
posclsico, hasta los das de la Conquista, tendr ya prueba del grado de desarrollo intelectual de estos pueblos.
Reiterada evidencia de ello ofrecen los monumentos con
inscripciones, el obsesionante afn de medir el tiempo
con precisin calendrica y casi inverosmil, los jeroglifos
de los libros de pinturas y los textos que se rescataron en
idioma indgena. Tal abundancia de testimonios abre el camino para buscar el meollo o sentido ms hondo de lo que
fue, en relacin constante con la experiencia propia del hombre mesoamericano, el universo de sus mitos y creencias.
DISTINTAS POSIBILIDADES EN LA EVOLUCIN CULTURAL
MESOAMERICANA

recordar algo que, aunque sabido, parece necesario destacar. Los testimonios de que se dispone para estudiar estos
mitos en modo. alguno son igualmente abundantes respecto
de los distintos periodos a lo largo de la evolucin cultural de Mesoamrica. De lo que pudieron haber sido las
creencias de los grupos que vivieron durante el periodo
preclsico, durante casi dos milenios antes de la era cristiana, es obviamente muy poco lo que cabe decir con fundamento. Slo con apoyo en los hallazgos de la arqueologa, podrn formularse algunas inferencias casi siempre
hipotticas. Coincidiendo parcialmente en el tiempo con
el horizonte preclsico, tenemos en cambio el caso particular de los llamados olmecas arqueolgicos. Afirman los
especialistas que, casi seguramente, el foco original de esta
cultura estuvo en las costas del Golfo de Mxico y reconocen asimismo la difusin que alcanz en otros muchos
lugares del rea mesoamericana. La cultura olmeca, como
lo ha subrayado Ignacio Bernal, parece significar el principio de una autntica civilizacin en Mesoamrica.6 Los
centros ceremoniales, las grandes esculturas en basalto,
las ms antiguas inscripciones calendricas y la representacin de deidades en el mbito olmeca, permiten ya formas de acercamiento mejor fundamentadas a lo que pudo
haber sido el pensamiento mtico y religioso de estos antiguos portadores de cultura.
La riqueza de testimonios se acrecienta, de manera muy
considerable, cuando se pasa al horizonte clsico. Aunque
en rigor carecemos de fuentes histricas capaces de iluminar esta importantsima etapa cultural, es ya sumamente rico el cmulo de vestigios descubiertos por la arqueologa en sitios como Teotihuacan, Cholula y Xochicalco,
en el altiplano central; en Monte Albn y otros ms del
rea zapoteca; en un sinnmero de centros de la zona
maya, as como en otros lugares de la costa del Golfo de
Mxico y tambin de la porcin occidental del pas. Adems de la representacin de deidades con atributos relativamente bien definidos, de la conceptuacin que implica
la ereccin de templos y monumentos y de toda la gama
de sus distintas creaciones artsticas, debe mencionarse
expresamente la existencia de las inscripciones. ~stas, en

Pasando ya por consiguiente al tema especfico de esta introduccin, la mitologa mesoamericana, comenzar por

6 Vase: Ignacio Bernal, El muruJo olmeca, Mxico, Editorial


Porra, 1968; especialmente pp. 64-73.

144

1II
1,'
I

146

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

PENSAMIENTO MTICO MESOAMERICANO

147

el rea maya, son muy abundantes. Y aunque su significacin slo en pequea parte ha podido ser descifrada, en
ellas tenem's ya testimonio innegable de desarrolladas
formas de pensamiento en el cual lo calendrico y lo religioso estn estrechamente ligados. Siendo ms escasos los
glifos descubierto,s en otros lugares c'mo Teotihuacan,
puede afirmarse n' obstante, como lo ha mostrado Alfonso Caso, que tambin all existieron formas paralelas de
medir el tiempo en estrecha relacin con el universo de lo
mtico y lo religi'so.7
Es el horizonte posclsico, a partir s'bre todo de la
presencia tolteca en el altiplano, el periodo acerca del cual
comienza a disponerse ya de fuentes que ms plenamente
se hacen acreedoras al calificativo de histricas. Se conservan algunos cdices indgenas en los que pueden estudiarse algunas de las formas de pensamiento y actuacin
de quienes vivier'n a lo largo de esos siglos, por lo menos
desde el siglo IX d. C., hasta los tiempos de la Conquista. La
transcripcin en idioma indgena de antiguas tradiciones,
conservadas en numerosos textos, constituye asimismo material de informacin de primera mano. Y, de entre todas
las etapas que integran el horizonte posclsico, innegablemente son los testimonios documentales y vestigios arqueolgicos relacionados con los siglos inmediatamente anteriores a la Conquista, los que mayor luz arrojan para cualquier
estudio sobre creaciones de cultura intelectual prehispnica, en este caso los mitos.
He sealado los distintos grados de posibilidad que ofrecen las fuentes para investigar la mitologa en las varias
etapas culturales de Mesoamrica. Esto lleva a afirmar
que, si se ha de adoptar un punto de partida lo ms firme
posible, la investigacin habr de iniciarse comenzando por
atender a los testimonios en tomo al horizonte posclsico.
Sobre l, como se ha dicho, tenemos mayor evidencia que
acerca de ningn otro. Ms tarde y con apoyo en diversas
formas de comparacin de smbolos y estilos, y aun aguardando el posible desciframiento de las inscripciones del
horizonte clsico, la bsqueda podr continuarse hacia

periodos ms antiguos. Quizs llegue a ser factible algn


da precisar hasta cierto grado cul ha sido la evolucin
de algunas formas de pensamiento y expresin, al igual
que sus variantes y sincretismos, en la larga trayectoria que, ya en plan de civilizacin, ha tenido el mundo
mesoamericano, a partir de su probable raz olmeca.

II!II

"I:II!

,i'li

1IIIIII i

1'1

~!

~ I:
I

;[1

'1I

1II

I
1

'I

i
:

ll
111

!:,!'

,!I,
"1
!!II

II!II';;'
'1
",

7 Vase: Alfonso Caso, Los calendarios prehispnicos, Mxico,


Instituto de Investigaciones Histricas, Universidad Nacional, 1967;
especialmente el captulo cuarto, "Los calendarios de Teotihuacan
y Xochicalco", pp. 143-188.

MITOLOGA y CALENDARIOS MESOAMERICANOS

No es mi intencin presentar aqu un catlogo de las fuentes y testimonios con que se cuenta para conocer la mitologa mesoamericana del horizonte posclsico. Existen diversas obras en las que hay por lo menos descripciones
parciales del acervo documental y arqueolgico de que se
dispone, y a ellas me remito.8
Paso en consecuencia a indicar cul es el camino que
vamos a seguir en la presente introduccin a estas formas
de expresin mitolgica. Podramos comenzar por sealar
algunas de las prindpales categoras en las que parece
posible distribuir los distintos mitos mesoamericanos. Cabra hablar as de mitos de los orgenes, mitos astrales, mitos acerca del tiempo y el espacio, mitos sobre determinadas deidades y posibles hroes culturales, etctera. Sin
embargo, antes de entrar en cualquier distribucin o clasificacin, enunciar un principio metodolgico que me parece adecuado para enfocar mejor nuestro estudio.
Este, que describo como un principio metodolgico, parece estar adems estrechamente ligado a la naturaleza del
pensamiento mtico en su manifestacin mesoamericana.
En pocas palabras puede enunciarse as: pretender conocer
esta mitologa no a travs de elementos aislados sino unitariamente, supone percibir y analizar su intrnseca y constante relacin con los sistemas calendricos de Mesoamrica. Y esto porque la compleja riqueza de los cmputos
acerca del tiempo es algo as como espina dorsal que da
estructura, y elemento que permea ntegramente la reali8 Un elenco de testimonios documentales para el estudio del pensamiento nhuatl se halla en: Miguel Len-Portilla, Filosofa nhuatl, estudiada en sus fuentes, 3~ edicin, Mxico, UNAM, Instituto
de Investigaciones Histricas, 1%6, pp. 7-27.
Cultura Maya: Ferdinand Anders, Das Pantheon der Maya, Graz,
Akademische Druck und Verlagsanstatl, 1963, pp. 3-30.

148

ALGUNAS CRE.ACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

dad cultural del Mxico antiguo. Como prueba de ello enumerar algunas de las principales interrelaciones y formas
de significacin de lo calendrico en el contexto mtico del
ser y del actuar de dioses y de los hombres de Mesoamrica.
1. Toda fecha o cmputo calendrico tiene connotacio-

:11

11

nes que pertenecen al orden de lo sagrado y tambin


a lo que hoy llamamos astrolgico, mgico y ritual.
Esto es vlido respecto del tonalpohualli, cuenta de
260 das, y del Xihuitl, cmputo de 365 das y de sus
equivalentes en otras reas culturales de Mesoamrica. En el caso de los mayas del periodo posclsico,
tiene adems grande importancia el cmputo de las
llamadas "ruedas de los katunes", ciclos de trece cuentas de 20 aos de 360 das, en tanto que en el altiplano
se computan las ataduras de 52 aos en relacin con
el fuego nuevo. El tonalli, o sea la carga de destinos
propia de un da o fecha especfica, est siempre determinado por los dioses. De hecho, la accin de estos, y aun ellos mismos, se manifiestan precisamente
a travs de los destinos calendricos.
2. A la inversa, las mismas deidades prehispnicas, o
por lo menos un buen nmero de ellas, ostentan nombres calendricos.9 Lo mismo puede decirse respecto
de los seres humanos, muchos de los cuales, por ejemplo en los cdices mixtecos, se conocen fundamentalmente a travs de su designacin calendrica. As
nuevamente en la esencia de los cmputos del tiempo
se incluye la personificacin misma de los dioses y los
hombres.
3. y respecto de lo que es existir, crear y poner trmino,
las medidas del tiempo no se aplican nicamente al
que podra designarse como mbito del acontecer histrico. El pasado mtico de las cosmogonas y de las
acciones divinas es igualmente objeto de cmputos
calendricos. En el mundo nhuatl se expresa cul
fue la duracin en aos y el signo calendrico propio
de los distintos soles o edades que han existido; en
9 Vase Alfonso Caso, op. cit., capitulo quinto: "Nombres calen
dricos de los dioses", pp. lSg..199.

PENSAMIENTO M1TICO MESOAMERICANO

149

la cultura maya clsica, entre otras cosas, hay estelas


con inscripciones que hacen referencia a fechas que
distan del presente varios millones de aos.
4. Volviendo a la realidad cotidiana, puede afirmarse
que el calendario es la norma de toda actividad humana. Obvio es que, en funcin de l, se celebren las
fiestas. En ellas, como en un ciclo litrgico que, al
terminar vuelve a iniciarse, se hace recordacin de
la realidad integral del universo de creencias y mitos
propios de la cultura. Y al lado de las fiestas, el calendario norma igualmente la economa de estos pueblos. La agricultura, las actividades comerciales y
toda suerte de quehaceres no pueden iniciarse sin tomar en cuenta los cmputos y destinos del tiempo.
Para imponer el nombre a los recin nacidos, para
ingresar a las escuelas prehispnicas, para contraer
matrimonio, para elegir gobernantes, para iniciar una
guerra, para inaugurar un templo o palacio y, en resumen, para llevar a cabo con significacin cualquier
acto, es necesario tomar en cuenta las cargas del tiempo que es a la vez cmputo, destino, influencia y presencia de los dioses.
La enumeracin que he hecho de estas interrelaciones
y formas de significacin de las medidas del tiempo en el

mbito cultural mesoamericano lleva a formular una pregunta: hubo para el hombre prehispnico alguna forma
de acontecimiento divino o humano, cuya plena comprensin no supusiera los cmputos calendricos? O dicho de
otro modo, poda entenderse o emprenderse algo sin buscar antes sus posibles connotaciones en funcin de los distintos ciclos?
La respuesta la tenemos implcitamente en la enumeracin que acabamos de hacer de las interrelaciones calendricas con respecto al orden de lo divino y lo humano en
Mesoamrica. Los orgenes, el ser y las acciones de dioses y hombres, e igualmente el universo del tiempo y el
espacio, tenan sus correspondientes tonalli y se estructuraban a la luz de la lgica calendrica. Precisamente en
las cargas propias del tonalli (kin, entre los mayas; piye,
entre los mixtecos), haba que encontrar siempre las ltimas v ms profundas formas de significacin. Tambin

1"

ISO

1"

.1

il 1

'11

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

estaba all la posibilidad de hacer deducciones aplicables


al futuro sobre la base de la recurrencia de los sinos fav'rabIes o adversos. Y valindome por un momento de la terminologa introducida por Lvi-Strauss, aadir que los
mesoamericanos, gracias a sus medidas e interpretaciones
calendricas, complementaban esencialmente su percepcin
espontnea de la realidad fsica. La pensaban como dotada
de propiedades semnticas o sea de atributos de significacin, que les permitan comprender en relacin unitaria
cuanto exista en el universo.
Dentro de este orden de pensamiento estuvieron integrados los mitos mesoamericanos, al menos ya durante el
horizonte posclsico y verosmilmente desde tiempos ms
antiguos. Estos mitos, a pesar de sus orgenes en ocasi'nes distintos, no eran meros relatos o recordaciones aisladas. Fueron elementos significantes en la integridad de la
cultura que, una y otra vez, irrumpan en el presente, de
acuerdo con los ciclos inherentes a todo acontecer.
Estas ideas, aunque extraas y alejadas de nuestro modo
de discurrir, fueron creacin propia de la cultura intelectual de estos pueblos. A su luz, intentaremos alguna elucidacin o distincin en la complejidad de este pensamiento
mtico. Y si en cualquier acercamiento inevitablemente
tendr que hacerse presente nuestra mentalidad de hombres de otra cultura, pensamos en compensacin que esta..
mos tomando en cuenta algo de lo que, verosmilmente perteneci al meollo de las formas de conceptuacin de los
sabios mesoamericanos. Reconocemos expresamente que
la complejidad e integracin de los cmputos y signos calendric05 debi ser del dominio exclusivo de esos sabios
y sacerdotes. Creemos sin embargo que todo ello, como
principio ordenador de las creencias, como pauta de las
actividades agrcolas y como medida que gobern la recurrencia de las fiestas y ceremonias sagradas, perme de
hecho la vida de la comunidad prehispnica. Aunque el
pueblo desconociera enteramente las formas de especulacin de ese pensamiento as estructurado, inevitablemente
se vea influido por l de modo constante, ya que sta era
la atmsfera cultural en la que tena que vivir.

PENSAMIENTO M1TICO MESOAMERICANO

151

TEMTICA DE LOS MITOS ATENDIENDO A LA ESTRUCTURA


DEL PENSAMIENTO MESOAMERICANO

Sobre la base del anlisis de los principales testimonios


documentales y arqueolgicos que conocemos del horizonte posclsico, y desde el punto de vista de lo que parece
haber sido esta estructura del pensamiento mtico mes'americano, propongo al menos de manera tentativa, la siguiente distribucin o clasificacin temtica:
1) Mitos del tiempo-espacio primordiales o de los orge-

nes csmicos.
2) Mitos sobre el ser y actuar de los dioses en el univer-

so espacio-temporal.
3) Mitos y leyendas sobre los orgenes tnicos de los distintos grupos.
4) Los mitos actualizados a travs del calendario, en las
fiestas y en la vida cotidiana.
5) Los mitos en relacin con la visin del mundo y con
la especulacin de los sabios.
MITOS DEL TIEMPO-ESPACIO PRIMORDIALES O DE LOS
ORtGENES CSMICOS

En esta primera categora se sita la llamada Leyenda de


los soles, de la que se conservan mltiples versiones en
idioma nhuatl, otras transcripciones vertidas al castellano en el siglo XVI, y diversas representaciones plsticas,
como las muy conocidas del Cdice Vaticano A, y de la
Piedra del Sol. De ms est decir que, por lo menos en
muchos de estos testimonios, la semntica o significacin
del acontecer primordial aparece estrechamente relacionada con los cmputos y signos calendricos. No slo la
duracin mtica de cada sol se computa cronolgicamente
sino, lo que es ms importante, cada edad tiene su signo
o tonalli caracterstico. As, por ejemplo, en el texto que
se conoce como Manuscrito de 1558, el tonalli del primer
sol fue 4-Tigre; el del segundo, 4-Viento; el del tercero,
4-Uuvia; el del cuarto, 4-Agua y el del quinto, 4-Movimiento, o sea Nahui oUin. Y asimismo, concibindose el espacio
no como algo distinto y separado del tiempo, sino de naturaleza en el fondo homognea, los cinco rumbos del uni-

Ili
11"

152

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

verso en su plano horizontal, representados en varios de


los cdices del grupo Borgia, ostentan tambin la caracterstica orientacin espacial de los glifos o signos del
tiempo.
Recordemos ahora, inevitablemente tamhin en forma
resumida, algunos de los testimonios del horizonte posclsico en el rea maya. Entre ellos estn varios relatos
conservados en los libros como el de Chilam Balam de
Chumayel en los que precisamente son las cargas de tiempo designaciones calendricas de los dioses, las que van
sacando de s mismas la realidad de cuanto existe en el
tiempo y el espacio. Un solo ejemplo, en extremo elocuente, aducir. Se refiere ste a lo que sucedi cuando por vez
primera la veintena de das se integr y naci as un ciclo
de tiempo:
As explic el gran sabio, el primer profeta Napuctn, primer sacerdote solar ah kin. As es la cancin.
Sucedi que naci el mes, all donde no haba despertado
la tierra antiguamente. Y empez a caminar por s mismo. .. y se explica que haya nacido porque sucedi en Oxla
hn oc, 13 Perro, emparej su pie. Partieron del oriente.
y se dijo el nombre del da, all donde no lo haba antiguamente, as naci el mes y naci el nombre del da y nacieron el cielo y la tierra, la escalera del agua, la tierra, las
piedras y los rboles, nacieron el mar y la tierra.
El 1-Chuen sac de s mismo su divinidad, l hizo el cielo
y la tierra.
El 2-Eb hizo la primera escalera y baj su divinidad en
medio del cielo, en medio del agua, donde no haba tierra,
ni piedra, ni rbol.
El 3-Ben hizo todas las cosas, la muchedumbre de las cosas, las realidades de los cielos, del mar y de la tierra.
El 4-Ix sucedi que se encontraron, inclinndose el cielo
y la tierra.
El S-Men sucedi que todo trabaj.
El 6-Cib sucedi que se hizo la primera luz, donde no haba
sol ni luna.
El 7-Caban naci por primera vez la tierra, donde no haba nada para nosotros antiguamente.
El 8-Edznab asent su mano y su pie que clav sobre la
tierra.
El 9-Cauac ensay por primera vez los mundos inferiores.
El 1Q-Ahau sucedi que los hombres malos se fueron a
los mundos inferiores.

PENSAMIENTO M1TICO MESOAMERICANO

Deidades mayas de los nmeros.


a) del nmero 4, b) del nmero 6, c) del nmero 9.

153

154

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

PENSAMIENTO MtrICO MESOAMERICANO

El ll-Imix sucedi que model piedra y rbol, lo hizo as


dentro del sol.
El 12-Ik sucedi que naci el viento y as se origin su
nombre, viento, espritu, porque no haba muerte dentro
de l.
13-Akbal sucedi que tom agua, humedeci la tierra y
model el cuerpo del hombre.
As naci el uinal (el mes), y sucedi que despert la
tierra, aparecieron el cielo y la tierra y los rboles y la piedra ... La lectura de la cuenta de los das, uno antes que el
otro, empieza por el oriente ... 10

I
1I

.~

~~ (tf]

f&{jl
o

1"

("~~,

..~

155

d
Glifos direccionales mayas.
a) aos del este; b) aos del norte; c) aos del poniente;
d) aos del sur.

y al igual que este texto pueden recordarse otros como


aquel que habla de lo que sucedi en un katn Il-Ahau,
cuando ocurri uno de los grandes cata~ismos csmicos
de una de las edades o soles, en virtud de la mtica lucha
entre las trece deidades de los pisos celestes y los nueve
dioses de los planos del mundo inferior. Cuando al fin
aparece la nueva edad, los cuatro rumbos del mundo y
asimismo la regin central resurgen con sus cargas de
smbolos y hacen posible que cada uno de los aos, de los
katunes y de los signos del tiempo, reanuden su camino
por los distintos sectores, oriente, norte, poniente y sur.
Estas ideas tienen tambin su representacin plstica en
las pginas 75 y 76 del Cdice Tro-cortesiano, en el que los
rumbos del mundo aparecen acompaados con los glifos
caractersticos de la orientacin de los aos. Finalmente,
dado que no es la intencin enumerar exhaustivamente
los testimonios de que se dispone, dir por lo menos que,
en forma mucho ms narrativa, igual concepcin est presente en el conocido libro de los quichs o sea en el Popol
Vuh. All, como se lee en sus primeras pginas, est "el
relato de cmo se acab de sustentar todo, el sol, la tierra,
sus cuatro ngulos, sus cuatro esquinas trazadas, las cuatro formadas, su lugar escogido, o medidas tomadas en el
cielo, en la tierra; cuatro ngulos, cuatro rincones ... ti 11
Lo que aqu se ha notado sobre la esencial interrelacin
de las cargas y los signos del tiempo con los mitos de los
Chilam Balam de Chumayel, texto maya en la edicin de Ralph
Roys, The Book of Chilam Balam de Chumayel, Washington
The Carnegie Institution, 1933, pp. 38-39.
11 Popal Vuh, Las antiguas historias del quich, Edicin y versin
de Adrin Recinos, Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1953, p. 84.
110

L.

1IIIII

PENSAMIENTO M1TICO MESOAMERlCANO

orgenes csmicos, no es sino introduccin y planteamiento de problemas. Podra estudiarse, por ejemplo, en funcin de los testirn()nios que hay sobre la significacin de
los distintos tonalli, qu sentido tuvo en el caso del pensamiento nhuatl, el nacimiento de cada edad en fechas
calendricas corno las ya mencionadas de 4-Tigre, 4-Viento,
4-Uuvia, 4-Agua, 4Novimiento. O para dar otro ejemplo,
precisar por qu la lucha entre los dioses de los pisos
celestes y los inferiores, cuando termin una edad, ocurri
segn los mayas, en un katn U-Ahau. Sealada as al
menos la temtica de esta primera forma de mitos del
tiempo--espacio primordiales, atender a la segunda categora situada asimismo dentro de la estructura de los cmputos calendricos.

ble de intentar aqu, sino para reafirmar la necesidad de


ms amplias investigaciones sobre el tema de los dioses
de Mesoamrica.
Desde el punto de vista de la presente exposicin, interesa precisar hasta qu grado, para hacer comprensible la
naturaleza y modo de actuar de estos dioses, es necesario
atender a sus interrelaciones en trminos de la estructura
que suponen los cmputos calendricos. De las distintas
formas de evidencia que podra aducir, sealar nicamente dos particularmente interesantes. La primera se deriva
del anlisis de los nombres calendricos de los dioses.
Alfonso Caso, al menos en parte, ha llevado a cabo este
trabajo a propsito de la cuenta de 260 das, el tanalpohualli, estudiado principalmente sobre la base de los cdices
que integran el grupo Borgia. Como el mismo Caso lo setiala,

MITOS SOBRE EL SER Y ACTUAR DE LOS DIOSES EN EL


UNIVERSO ESPACIo-TEMPORAL

,,,,,,1

I
I1111

,111111

111
1

157

ALGUNAS CREACI()NES DE CULTURA ESPIRITUAL

156

Prescindiendo ya de los mitos que se refieren a formas de


actuacin divina en relacin con los orgenes csmicos,
y que son aquellos de los que acabamos de hablar, nos
fijamos ahora en los relatos que se conservan sobre la
naturaleza y otros modos de obrar caractersticos de los
mltiples seres que integraron el panten mesoamericano.
Obviamente no es posible ni siquiera enunciar aqu en resumen la larga serie de mitos que se conocen acerca de
esto. Supondra ello abarcar la extrema complejidad y las
mltiples variantes en las creencias del hombre prehispnico en torno a sus dioses. Pinsese, por va de ejemplo, en
los textos que se conservan a propsito de Quetzalcatl
en todas sus manifestaciones, no slo en el altiplano, sino
tambin en el rea maya. Otro tanto podra decirse acerca
de la antigua deidad de la lluvia, conocida con diversos
nombres entre pueblos de idiomas diferentes: Tlloc, Cocjo, Tajn, Chaco y si la suprema pareja de dioses creadores
Ometecuhtli-OmechuatI, reconocida con otras designacio-nes en el mbito del altiplano y tambin entre los mayas
y otros pueblos de Mesoamrica, plantea problemas que
an no han sido esclarecidos, otro tanto podra decirse
sobre un sinnmero de deidades veneradas en mbitos ms
restringidos, como nmenes tal vez de antiguo carcter
tribal. Y sealo esto, no para excusar un anlisis, imposi-

algunos de estos nombres (calendricos) son sumamente


bien conocidos, como por ejemplo Ometochtli, que quiere
decir 2-Conejo, y que era el nombre del dios del pulque;
Macuilxchitl, que quiere decir S-Flor, y que era el nombre
del dios del verano; Chicomecatl, que quiere decir '-Serpiente, y que es el nombre de la diosa del maZ y de los
otros mantenimientos. Pero hay nombres mucho menos
conocidos que se encuentran en varias fuentes y que permiten identificar a los dioses y an explicamos algunas de
sus atribuciones... La gran cantidad de nombres calendricos que pueden relacionarse con los dioses, sugiere que
todos los das del tonalpohualli, deben haber sido considerados como nombres de alguna divinidad, o por lo menos
de algunas de sus atribuciones ... 12
De hecho, el mismo Alfonso Caso ha elaborado un primer catlogo de nombres calendricos de deidades. Atendiendo en l a la combinacin de los trece numerales y de
los veinte signos de los das del tono.lpohualli, hallamos
una prueba de la esencial relacin entre la estructura de
los cmputos del tiempo y la conceptuacin en torno a los
dioses. Tomemos un ejemplo de este orden de relaciones:
7-Ehcatl es uno de los nombres de la deidad solar segn
la Leyenda de los soles. Por otra parte, Quetzalcatl crea
al hombre en la primera edad que ha existido hacindolo
12

Alfonso Caso, op. cit., p. 189.

ALGUNAS CREACIONES, DE CULTURA ESPIRITUAL

PENSAMIENTO M1TICO MESOAMERICANO

de ceniza, teniendo l mismo por signo el de 7-Viento o


sea 7-Ehcatl. No supone esta identidad de nombre calendrico que en el pensamiento mtico debi haber alguna
forma de esencial relacin entre el propio Quetzalcatl,
como deidad creadora, y la divinidad solar que aparece con
igual signo? Y como este ejemplo podran aducirse otros,
casi sin trmino, para mostrar que, adems de que los
cmputos del tiempo penniten precisar atributos de los dioses, abren asimismo la posibilidad de buscar relaciones
entre ellos, posibles identificaciones y antiguas formas de
sincretismo.
Tal es la primera evidencia someramente descrita, ofrecida por la recordacin de los nombres calendricos de los
dioses. La segunda fuente de conocimientos la tenemos
en algo que complementa la afirmacin anterior. Fijndonos en los cmputos calendricos en la cultura maya, y
como ya lo he mostrado con mayor detenimiento en otro
trabajo,13 si examinamos los principales smbolos y conceptos de connotacin temporal, encontraremos que aparecen como manifestaciones divinas. Esto es verdad respecto de los que expresan en general periodos o ciclos: kin,
da; uitul.l, mes; tun, ao; katn, veinte aos; baktn,
cuatrocientos aos, etctera. Igualmente es vlido acerca
de los glifos numricos y sus variantes, en compaa de
los signos de la serie de veinte das. Otro tanto puede
afirmarse de los que representan los dieciocho meses y los
cinco das al final del ao. Y tambin puede decirse lo
mismo de los glifos de los rumbos csmicos en su relacin
temporal; de los smbolos con atributos divinos, portadores de cargas de tiempo, de los patrones de las divisiones
del da y de la noche y de otros de determinados periodos.
Prueba de ello la da el anlisis de los glifos calendricos,
en su representacin en estelas y en los tres cdices que se
conservan, y tambin, y de modo especial, en los textos
tardos en idioma indgena, como los que hablan de las
profecas de los distintos katunes.
La conceptuacin de los periodos de tiempo y de su
orientacin en el espacio, como realidades que pertenecen
al mundo de los dioses, siendo evidente en el mbito de
13 Migue] Len-Portilla, Tiempo y realidad en el pensamiento

los mayas, no les fue de modo alguno exclusiva. Podra


repetirse en este sentido lo que se ha dicho antes a propsito de los nombres calendricos de los dioses en el tonalpohualli del altiplano central. De lo expuesto sacar una
conclusin. Es imposible acercarse a] conocimiento de la
naturaleza, atributos y formas caractersticas de actuacin
de los dioses mesoamericanos sin tomar en cuenta, como
algo especial, sus ricas connotaciones en el contexto de la
estructura del pensamiento calendrico. Ello nos confirma
que lo calendrico es, como ya se dijo, espina dorsal de
las creencias, mitos y visin del mundo en el Mxico antiguo.

158

11

I
il !1

lil

maya, ensayo de acercamiento, Mxico, UNAM, Instituto de Investigaciones Histricas, 1968.

159

MITOS y LEYENDAS SOBRE ORGENES TNICOS DE LOS


DISTINTOS GRUPOS

Cubre esta tercera categora, como ya lo indica su enunciado, los relatos y representaciones, particularmente en
los cdices, de antiguos acontecimientos en torno a los
orgenes de distintos grupos mesoamericanos. Las peregrinaciones desde puntos de partida como Chicomztoc,
que muchas veces slo pueden situarse en una especie de
geografa mtica, los antiguos asentamientos de gente que
obedece al designio de los dioses, las ulteriores migraciones y la fundacin legendaria de centros ceremoniales,
todo ello forma parte de la temtica de estos mitos o historias legendarias. En la brevedad de esta introduccin
nicamente ser posible recordar algunos ejemplos. Con
ellos se desea mostrar la necesidad de buscar el sentido
ms hondo de estos relatos en funcin de la estructura
de las connotaciones y cmputos calendricos. A la luz de
la aplicacin del principio metodolgico que hemos adoptado, es ste un apuntamiento al gnero de investigaciones
que podrn llevarse a cabo.
El primer ejemplo lo tomo de un trabajo preparado por
Alfonso Caso en el que, bajo el ttulo de "El guila y el
nopal", se ocupa de la fundacin de Tenochtitlan:
La tribu azteca, que haba emprendido larga peregrinacin,
sali de Aztln el ao Ce-tcpatl (1116 d. c.), segn el ms
fehaciente documento que conservamos, la llamada Tira de
la Peregrinacin o Cdice Boturini, y dur en sus andanzas

I!!
1I

160

PENSAMIENTO MtTICO MESOAMERICANO

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

208 aos o sea, exactamente cuatro siglos indgenas de


52 aos.
Habiendo salido de Aztln en Ce-tcpatl, 1-pedernal (1116),
tena forzosamente que iniciar su nueva vida en un ao del
mismo nombre. Por eso la fundacin de Tenochtitlan se
hace en un ao l-tcpatl, 1324, segn el intrprete del Cdice
Mendocino, aunque la pintura que ya los representa asentados en Tenochtitlan est enmarcada por una serie de
aos que principia por Ome-calli, 2-casa, 1325, o sea precisamente al ao siguiente... Otro hecho muy importante
para los aztecas, consignan sus anales, acaecido en Ce-tcpatl: es el nombramiento de su primer rey Acamapichtli,
que sucede precisamente cuando haban transcurrido 52
aos de la fundacin de la ciudad, es decir en 1376 ... 14

pasado de los mexicas. Puede afirmarse por consiguiente


que esa historia en parte legendaria, estaba implcitamente
estructurada en el sistema de connotaciones propias de los
cmputos del tiempo.
Veamos ahora otro ejemplo proveniente de la cultura
maya. Con precisin lo ofrece y lo destaca el investigador
de esa cultura, Ralph L. Roys. Sobre la base de lo que se
consigna en el Chilam Balam de Chwnayel, se refiere ste
al sino o cargas propias del katn 8-Ahau que, durante un
milenio, trajo siempre consigo un cambio de residencia
del grupo de los itzaes:
El katn 8-Ahau recurra aproximadamente cada 256 aos,
y durante mil aos, cada vez que se presentaba un katn
con este nmero, los itzaes se vieron forzados a abandonar
sus hogares, independientemente del que pudiera ser el lugar donde estuvieran viviendo en ese tiempo determinado.
A fines del siglo VII d. e., fueron expelidos de Chichn Itz,
despus de su primera ocupacin de esa ciudad. A mediados del siglo IX tuvieron que abandonar Chakanputn. A
fines del siglo XII, de nuevo fueron arrojados de Chichn
Itz por Hunac Ceel. A mediados del siglo xv, Mayapn fue
saqueada y destruida. Y aunque sea muy extrao, en un
katn 8-Ahau, a fines del siglo XVII, los espaoles conquistaron el ltimo baluarte itz en Tayasal, lo que constituy
el fin de esta notable nacin.16

, 1I

I'i

161

La coincidencia, en modo alguno fortuita, de la misma


fecha calendrica Ce-tcpatl, 1-pedernal, a propsito de estos tres acontecimientos tan significativos para los antiguos mexicanos hizo que el propio Alfonso Caso se planteara formalmente la siguiente pregunta: "qu razn
tuvieron los mexicas para elegir precisamente los aos Cetcpatl para estos acontecimientos tan importantes?" La
respuesta nos la ofrece el mismo investigador. Si los mexicas estaban al servicio de un ideal religioso y llegaron
a ser conocedores acuciosos del tonalpohutdli, tuvieron
plena conciencia de que

el da Ce-tcpatl, est dedicado al dios Huitzilopochtli, por


ser el da de su nacimiento, y por esta razn Huitzilopochtli,
el dios tribal de los aztecas, se llama por su nombre calendrico Ce-tcpatl; as como el gran dios de los toltecas,
Quetzalcatl, se llamaba C-catl, 1-caa. El ao que se llamaba como su dios, debe haber sido considerado por los
sacerdotes y adivinos como particularmente dichoso y propicio para intentar aquellas cosas que iban a tener una
importancia fundamental en la vida de la tribu; el inicio
de la peregrinacin, la fundacin de la ciudad, la creacin de
la monarqua.lli

Casos como este en que, para el pensamiento de los sacerdotes debi ser manifiesta la relacin entre los destinos
de los katunes y los aconteceres humanos, corroboraron
sin duda su concepcin del tiempo como determinante universal. Para nosotros hay aqu otro indicio de la estructuracin del pensamiento prehispnico en funcin de sus
sistemas calendricos.
Los MITOS ACTUALIZADOS A TRAVS DEL CALENDARIO,
EN LAS FIESTAS Y EN LA VIDA COTIDIANA

El anlisis de Caso muestra claramente en este ejemplo,


la necesidad de atender a lo calendrico para poder alcanzar una significacin ms honda de esos tres hechos del
14 Alfonso Caso, "El guila y el nopal", Menwrias de la Academia Mexicana de la Historia, Mxico, 1948, tomo v, nm. 5, p. 96.
111 Alfonso Caso, op. cit., p. fTl.

He mostrado hasta ahora algunas interrelaciones entre los


cmputos del tiempo y los mitos de los orgenes csmicos,
los mitos referentes al ser y actuar de los dioses en el universo-espacio temporal, y los que hablan de los orgenes
16

I ~.'-'

,;.,

Wi.,

Ralph L. Roys,

op.

cit., p. 136, n. 3.

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

PENSAMIENTO M1TICO MESOAMERICANO

y migraciones de algunos grupos mesoamericanos. Tratar ahora de la actualizacin de estos mitos a travs de las
fiestas normadas, a lo largo del ao, por el calendario prehispnico. En este punto las relaciones conservadas por
fray Bemardino de Sahagn y por fray Diego de Durn
en sus correspondientes Historias pueden abrir el camno
a la investigacin. ~sta podra ampliarse atendiendo asimismo, por ejemplo, a los cdices del grupo Borgia, al
Borbnioo y a otros testimonios ms. Me fijar en esta
introduccin nicamente en alguno de los mltiples ejemplos que pueden tomarse del libro JI de la Historia general
de Sahagn, el cual precisamente trata del "Calendario,
fiestas y ceremonias, sacrificios y solemnidades que estos
naturales de esta Nueva Espaa hacen a honra de sus
dioses".
El ciclo de las fiestas, de acuerdo con el calendario solar, podra describirse como la liturgia prehispnica en la
que, con base en la recurrencia del tiempo, se volva presente el mundo de los dioses que en cada periodo deban
ser propiciados. As, en el que Sahagn designa como el
cuarto mes, o cuenta de veinte das, el llamado Hueytozotli,
"gran vigilia", se haca particular fiesta a la deidad fomentadora de las sementeras, Cintotl, cuyo signo calendrico
era Chicome-catl (7 serpiente). La personificacin de la
diosa corresponda a una doncella que al fin sera sacrificada. El signo calendrico, concebido en funcin de sus
interrelaciones, dentro del xiuhpohualli y tambin del tonalpohualli, se volva presente y actuante en la dramtica
escenificacin de sus antiguos mitos. Y mucho ms podra
decirse, correlacionando la informacin de este libro II
de la Historia de Sahagn con el correspondiente libro IV,
dedicado a la que l llama "Astrologa judiciaria". All, la
personificacin de los signos calendricos no se refiere ya
slo a deidades aisladas, sino que aparece de modo mucho
ms amplio e integral. En el libro IV tenemos una primera
descripcin del sentido y atributos de los das del tonalpohualli que, igualmente, como dioses que eran, deban
ser venerados, a travs de la actualizacin de los antiguos
mitos.
Para abarcar la gama de sentidos que tuvo la presencia
de los signos calendricos en los ms variados aspectos de
la vida cotidiana, recordar algunas de las ocasiones en las

que stos necesariamente deban tomarse en cuenta. Por


las fuentes de las culturas nhuatl y maya, y por los testimonios de los cdices mixtecas, sabemos que los signos
calendricos no slo se tomaban en cuenta para la imposicin del nombre de los recin nacidos sino que, con su
carga propia de connotaciones, venan a constituir los nombres mismos de los seres humanos. Y en el plano ms
amplio de lo que llamaron los cronistas "astrologa indiana", casi es superfluo aducir la serie de momentos, siempre primordiales, en los que los sabios y sacerdotes volvan de nuevo presente y actuante el universo del tonalli.
La consagracin de los gobernantes, la eleccin del da
para contraer matrimonio, el inicio de una guerra, la consagracin de un templo, la construccin de una casa, el
ingreso del nio a la escuela o la salida de los pochtecas
O comerciantes, haban de emprenderse siempre dentro de
ese marco de significaciones divinas inherentes a los signos calendricos.
La actualizacin de los signos del tiempo, particularmente entre los mayas, tuvo tambin otra forma de presencia
visible. Citar un testimonio de fray Diego de Landa, que
ilustra lo que por otras fuentes se sabe. Se refiere ste al
orden y forma como eran veneradas las piedras conocidas
como "marcadores de los katunes":

162

1,'1;

163

Tenan en el templo dos dolos dedicados a dos de estos


caracteres. Al primero ... (o sea a uno de los katunes), ado..
raban y hacan servicios y sacrificios para remedio de las
plagas de sus veinte aos. Y en los diez aos que faltaban,
de los veinte primeros, no hacan sino quemarle incienso
y reverenciarle. Cumplidos los veinte aos del primero, comenzaban a seguirse por los hados del segundo y a hacerle
sus sacrificios. Y quitando aquel primer dolo, ponan otro
para venerarle por otros diez aos. .. De manera que veneraban a estos sus katunes veinte aos ... 17
Como en el periodo posclsico haba cado en desuso el
sistema de la serie inicial y la ereccin de las correspondientes estelas, el culto ligado a los monumentos conmemorativos del tiempo, se refera as a las piedras de los
katunes, de las cuales se sabe que eran colocadas simbli17 Diego de Landa, Relaciones de las cosas de Yucatn, edicin
de A. Prez Martnez, Mxico, Editorial Robredo, 1938, p. 206.

1:,

165

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

PENSAMIENTO MtTICO MESOAMERICANO

camente orientadas hacia los distintos rumbos del universo. La enumeracin de estos ejemplos parece confirmar
que el hombre prehispnico no slo concibi y pens el
mundo de sus mitos, sino que igualmente vivi inmerso
en l, actualizndolo en las recurrencias del tiempo, medido por sus distintos calendarios.
De acuerdo con el plan adoptado en esta introduccin,
quedara hablar nicamente de este pensamiento mtico
as estructurado, en relacin ahora con la visin del
mundo y con la especulacin de los sabios. No creo sin
embargo que sea necesario alargar este ensayo para ocupamos en detalle de este ltimo punto, obviamente muy
complejo. En dos trabajos anteriores. lA filosofa nhuatl y Tiempo Y realidad en el pensamiento maya, he
expuesto algo al menos de lo que parecen haber sido las
lucubraciones de los sabios. Refirindose a ellos, de ms
est afirmar que su pensamiento estuvo esencial e inevitablemente situado dentro de este mismo ambiente de cultura intelectual. Precisamente los sabios y sacerdotes eran
los conocedores por excelencia de los sistemas calendricoso Como se lee en el llamado Libro de los Coloquios,
eran ellos,

eso que ahora llamamos mtico y lo que describimos como


sus cmputos calendricos.
La introduccin a los mitos mesoamericanos que he intentado indudablemente plantea no pocos problemas. Buscar las estructuras de los mitos en funcin de los sistemas
calendricos es tal vez uno de estos problemas. De cualquier manera que se mire, el tema de lo que pens, en
aislamiento, el hombre de Mesoamrica es en extremo atrayente. Mucho es lo que queda an por esclarecer. Y cuando algo se logre, habrn de descubrirse nuevos problemas
y oscuridades. Tarea en comn es sta en la que investigadores de distintas disciplinas, como ya se dijo al principio, fillogos, historiadores, arquelogos, etnlogos,
psiclogos y filsofos de la cultura, tendrn que hacer
aportacin.

164

los que ven, los que se dedican a observar el curso y el proceder ordenado del cielo, cmo se divide la noche. Los que
estn mirando (o leyendo), los que cuentan (o refieren a
los otros lo que leen). Los que vuelven ruidosamente las
hojas de los cdices, los que tienen en su poder la tinta
negra y roja, lo pintado en esos libros; quienes ordenan
cmo cae un ao, cmo sigue su camino la cuenta de los
destinos, y los das, el tonalpohualli y cada una de las veintenas del xiuhpohualli. De esto se ocupan, a ellos toca hablar de los dioses.18
Porque esto era as, no es hipottico pensar que, al dar
expresin a su pensamiento, al hacerse preguntas sobre el
destino del hombre despus de la muerte, la posibilidad
de acercarse a la divinidad o la de formar rostros y corazones sabios en la tierra, necesariamente debieron tomar
en cuenta lo que era parte de su propio legado intelectual:
18 Libro de los coloquios, ver Miguel Len-Portilla, La filosofl
ndhuatl, estudiada en sus fuentes, pp. 76-79.

EL MAZ Y LA FAUNA NATIVA EN LOS MITOS

167

redactada en espaol por el bachiller don Pedro Ponce,


cura de Zompahuacan. Finalmente el tercer documento
es el manuscrito annimo en nhuatl fechado en 1558,
conocido como Leyenda de los Soles, en el que se contie
nen la narracin de las varias edades csmicas, la nueva
creacin de los hombres hecha por Quetzalcatl con los
huesos que se rob en el Mictlan, el descubrimien!o del
maz, y otros relatos.
Transcritos por medio del alfabeto castellano estos mitos csmicos hacia el ao de 1558, y concordando en lo
esencial con otras varias versiones, tambin indgenas, en
las que se refieren los orgenes cosmognicos, puede decirse que su valor es grande, en cuanto testimonio que
son de las ideas y tradiciones del mundo nhuatl.
La Leyenda de los Soles fue vertida primero al castellano por Francisco del Paso y Troncoso y publicada en Florencia en 1903. Su traduccin, si bien cuidadosa y correcta, resulta de difcil lectura por su afn de querer expresar
en castellano hasta el ltimo matiz del nhuatl,1 Posteriormente Walter Lehmann en 1938 y don Primo Feliciano
Velzquez en 1945, publicaron sendas traducciones de todo
el Cdice Chimalpopoca, el primero al alemn y el segundo
al castellano.2
La traduccin que aqu ofrezco, busca ser fiel al texto
nhuatl, y pretende asimismo mostrar su valor literario,
y de profundo contenido humano.

VII. EL MA1Z y LA FA.UNA NATIVA EN LOS MITOS

aqu dos ensayos sobre temas que guardan cierta


afinidad. Uno versa sobre un mito que es parte del ciclo
cosmognico: el que se refiere al descubrimiento del tonacyotl, nuestro sustento, el maz. El otro apunta al conjunto de mitos y leyendas ligadas con la fauna de Anhuac.
En este ltimo caso se trata slo de un sealamiento de
los filones documentales en espera an de ser beneficiados.
RENO

EL MITO DEL DESCUBRIMIENTO DEL MAz

El mito, cuya traduccin del nhuatl ofrezco, nos da la


relacin del descubrimiento del maz, el sustento bsico
del hombre americano, llevado a cabo por Quetzalcatl.
La sola lectura de dicho mito, como documento literario,
resulta en extremo interesante. Pero su anlisis, aunque
sea somero, en cuanto testimonio de la cultura intelectual del mundo nhuatl prehispnico, aumenta todava su
atractivo.
Antes de dar la traduccin que del texto nhuatl he hecho, mencionar brevemente la forma como se conserv
dicho documento, as como los estudios que acerca del
mismo se han publicado. Concluir este trabajo con un
breve comentario que busca explicar un poco el sentido de
tan interesante mito.

El descubrimientO' del maz


As pues de nuevo dijeron (los dioses):
Qu comern (los hombres), oh dioses?,
que descienda el maz, nuestro sustento!"

Descripcin del texto

11

El mito del descubrimiento del maz" forma parte de la


designada por Francisco del Paso y Troncoso Leyenda de
los Soles y se encuentra en el folio 77 del llamado por el
Abate Brasseur de Bourbourg, Cdice ChimalpO'poca. Como
se sabe, dicho manuscrito, que se conserva en el Museo
Nacional de Antropologa, consta en realidad de tres documentos de muy distinta procedencia. El primero son los
Anales de Cuauhtitlan, en lengua nhuatl y compilados
probablemente por varios de los discpulos de fray Bernardino de Sahagn. El segundo documento est constituido
por la Breve relacin de los dioses y ritos de la gentilidad,
1/

il!

Pero entonces la hormiga va a coger


el maz desgranado, dentro del Monte de nuestro sustento
Quetzalcatl se encuentra a la hormiga,
le dice:
1 Paso y Troncoso, Francisco del, Leyendo. de los Soles, florencia, 1903.
2 Lehmann, Walter, Die Geschichte der Konigreiche von Colhuacan und Mexico en Quellenwerke zur alten Geschichte Amerikas,
Text mit Ubersetzung von Walter Lehmann, Stuttgart, 1938. Velzquez, Primo Feliciano. C6dice Chimalpopoca, Universidad Nacional
de Mxico, Instituto de Historia, 1945.

166
1

ji:1

!I

~.

168

ALGUNA.S CREACIONES J>E CULTURA ESPIRITUAL

"D6nde fuiste a tomar el maz?,


dmelo."
Mas la hormiga no quiere decrselo.
Quetzalc6atl con insistencia le hace preguntas.
Al cabo dice la hormiga:
"En verdad all."
Entonces gua a Quetzalc6atl,
ste se transforma enseguida en hormiga negra.
La hormiga roja lo gua,
lo introduce luego al Monte de nuestro sustento.
Entonces ambos sacan y sacan maz.
Dizque la hormiga roja
gui a Quetzalc6atl
hasta la orilla del monte,
donde estuvieron colocando el maz desgranado.
Luego Quetzalcatl lo llev a cuestas a Tamoanchan.
All abundantemente comieron los dioses,
despus en nuestros labios puso maz Quetzalcatl,
para que nos hiciramos fuertes.
y luego dijeron los dioses:
"Qu haremos con el Monte de nuestro sustento?"
Mas el monte all quiere quedarse,
Quetzalcatl lo ata,
pero no puede moverlo.
Entre tanto echaba suertes Oxomoco,
y tambin echaba suertes Cipactnal,
la mujer de Oxomoco,
porque era mujer Cipactnal.
Luego dijeron Oxomoco y Cipactnal:
"Tan slo si lanza un rayo Nanhuatl,
quedar abierto el Monte de nuestro sustento."
Entonces bajaron los tlaloques [dioses de la lluvia],
los tlaloques azules,
los tlaloques blancos,
los tlaloques amarillos,
los tlaloques rojos.
Nanhuatl lanz6 enseguida un rayo
entonces tuvo lugar el robo
del maz, nuestro sustento,
por parte de los tIaloques.
El maz blanco, el oscuro, el amarillo,

1'11

II

EL MA1Z y LA FAUNA NATIVA EN LOS MITOS

169

el maz rojo, los frijoles,


la cha, los bledos,
los bledos de pez,
nuestro sustento,
fueron robados para nosotros.

Comentario del texto


Desde el punto de vista del conocimiento de la cultura intelectual del mundo nhuatl prehispnico es ste un texto
de mxima importancia. En l se trasmite uno de sus ms
antiguos mitos csmicos: el de la invencin del maz tonacyotl, "nuestro sustento", el cereal americano por antonomasia.
Despus de narrar el Manuscrito de 1558, en una especie
de gnesis aborigen, el mito de las edades csmicas, hasta
llegar a la creacin del quinto sol, ste en que vivimos y
que tuvo lugar, segn la leyenda, "all en Teotihuacan",
y tras haber referido la nueva creacin del hombre llevada
a cabo por Quetzalcatl, el mito que he transcrito nos
muestra a los dioses preocupados por dar de comer a los
hombres. Dijeron stos: "qu comern los hombres?
i Que descienda el maz, nuestro sustento!"
Y una vez ms Quetzalcatl, simbolizando la sabidura
de Tloque Nahuaque, el dios supremo, Dueo del cerca
y del junto, hace su intervencin. Aparece con frecuencia
en otros mitos en contacto con diversos animales, codornices, abejas, serpientes y tigres, y conoce tambin que la
hormiga es la que sabe dnde se halla escondido el que va
a ser nuestro sustento. Hacindose encontradizo con la
hormiga, Quetzalcatl con gran insistencia le pregunta
acerca del sitio donde se encuentra el maz. Al fin la hormiga se rinde y gua a Quetzalcatl hacia el Tonacatpetl,
que literalmente significa "Monte de nuestro sustento."
Quetzalcatl, para entrar en el monte donde se encierra
el maz, se transforma en hormiga negra. Marchando al
lado de la hormiga roja, aparece manifiesto una vez ms
el simbolismo nhuatl de los colores negro y rojo que representan la sabidura. Uegados al Monte de nuestro sustento, Quetzalcatl y la hormiga roja "sacan y sacan
maz", como dice el texto expresivamente. Despus Quetzalc6atl se lleva a cuestas la semilla preciosa hasta llegar

11111:

'Ij'

171

ALGUNA.S CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

EL MA1Z y LA. FAUNA NATIVA EN LOS MITOS

a Tamoanchan. A.ll, donde segn los mitos, viven los


dioses y donde estaba tambin el lugar de nuestro origen,
las mismas divinidades comieron abundantemente el maz
desgranado.
Pero, lo que es an ms importante, all, en ese sitio, que
tal vez pueda interpretarse como el lugar de nuestro origen. Quetzalcatl puso maz en los labios de los primeros
seres humanos. Oxomoco y Cipactnal, la pareja nhuatl
equivalente al Adn y Eva de la Biblia hebrea. Y aade
el texto que les dio de comer Quetzalcatl el maz "para
que se hicieran fuertes".
Hallado ya nuestro sustento, la segunda parte del mito
parece referirse a la necesidad percibida por los dioses de
hacerse dueos en forma definitiva del Monte de nuestro
sustento. Vean que no bastaba tener unos cuantos granos
de maz, sino que era necesario poseerlo en abundancia
para poder cultivarlo y asegurar as para siempre la vida
de los hombres. Una vez ms Quetzalcatl entra en accin.
Ata con sogas al Monte de nuestro sustento, pero ste
--como dice el texto-- "all quiere quedarse" (zan ya quimtlnaznequi) .
Por su parte la primera pareja humana, Oxomoco y Cipactnal, preocupados, echan suertes y hacen augurios,
tratando de descubrir la manera de apoderarse del Monte
de nuestro sustento. Al fin ambos acuden a aquel "Bubosillo", Nanhuatl, que, segn otro mito, se haba convertido en sol en Teotihuacan. "Tan slo si lanza un rayo
Nanhuatl, quedar abierto el Monte de nuestro sustento."
Uega el desenlace. Como en un mural maravilloso, nos
describe el mito la llegada de los tlaloques, los dioses de
la lluvia, que viven en lo alto de las montaas. De los cuatro rumbos del universo acuden presurosos. Ellos tambin van a actuar. El mito nos da los colores de cada uno
de los cuatro grupos: los tlaloques azules del sur, los blancos del oriente, los amarillos del poniente y los rojos del
norte. Todos bajan para fecundar con la lluvia al maz
que est a punto de quedar en su poder para beneficio de
los hombres. Nanhuatllanza entonces un rayo y el Monte
de nuestro sustento se abre para siempre. De l sale el
maz de todos los colores, blanco, oscuro, amarillo y rojo:
los frijoles, la cha, los bledos y, en una palabra, todo lo
que constituye nuestro sustento.

Quetzalcatl y la hormiga por una parte, Oxomoco y


Cipactnal por otra, contemplan azorados cmo ha estallado el Monte de nuestro sustento, dejando escapar su
tesoro. Nanhuatl y los tIaloques lo abrieron. Ellos se han
robado para provecho nuestro el maz y los dems mantenimientos. Desde ese momento podrn los hombres poner en sus labios el maz como lo haban hecho los dioses.
Desde entonces los hombres tendrn la posibilidad de ser
fuertes.
Tal es, en resumen, el contenido de este extraordinario
mito, en el que con los colores de la poesa se nos pinta
el origen del cereal que dio y da alimento a millones de
seres humanos en el continente americano. La narracin
de la invencin del maz, -vuelta a contar a los nios de
Mxico y de otros pases del Continente, puede llegar a ser
motivo de inspiracin y orgullo. Ayudar a recordar a
los indgenas de hoy que son herederos de un rico pasado
cultural que posee mitos como ste sobre el cereal americano que, conservando la vida del hombre, llega a ser no
ya slo nuestro sustento, sino "nuestra misma carne":
tonacyotl.

170

MITOS y LEYENDAS SOBRE LA FAUNA NATIVA

Maravilla fue y sigue siendo el universo de nuestros animales nativos. Y diremos adems que, en estrecha relacin
con esta fauna, existe, por otra parte, un rico caudal de
sorpresas. Nos referimos a los mitos y leyendas que, desde tiempos antiguos, dieron distintas formas de sentido a
la realidad visible de muchos de esos animales. A algunos
de ellos se atribuan, por ejemplo, actuaciones y presencias ligadas con el portento de los orgenes csmicos. Figuras de animales estuvieron tambin entre los smbolos
propios de las viejas cuentas calendricas y de las edades
o soles que han existido. Por todas partes encontramos
al reino animal en los mitos y creencias y aun en la conceptuacin misma de los rasgos y atributos de los dioses.
Recordemos a Coatlicue, la del faldelln de serpientes, a
los cuatrocientos conejos, las antiguas deidades del pulque, al precioso colibr en relacin con Huitzilopochtli y
con los otros guerreros muertos en la lucha. Para los mexicas el guila, adems de ser evocacin del sol, lo era del

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

EL MA1Z y LA FAUNA NATIVA EN LOS MITOS

prodigio que contemplaron los antecesores cuando al fin


pusieron trmino a su larga peregrinacin. guilas y ocelotes eran los famosos 11 caballeros", personajes eminentes,
miembros de una especie de orden militar y sagrada en
el contexto de la sociedad prehispnica. Y todava queda
mucho por decir, como lo prueba, entre otros, el tema de
los "nahuales" o dobles, con figura del animal.
Podra aadirse que esta antigua relacin con los mitos
no ha muerto del todo entre nosotros. Pensemos en las
variadsimas consejas que an sobreviven en diversas regiones del pas. Igualmente cabra traer a colacin el ingenio y la gracia de una multitud de apodos y alusiones
estrechamente relacionadas con lo ms representativo de
la fauna nativa. Quin, por ejempl', no ha odo hablar
de "los coyotes" y "los coyotajes"? Abrir un arcn de sorpresas es acercarse a los viejos mitos de nuestro reino animal. En esta ocasin -y casi a modo de sealamiento a
un tema digno de mucho ms amplio estudio-- vamos
a referimos al menos a la carga de significaciones de dos
especies nativas: los ocelotes y los ozomatin o monos.

Segn los antiguos relatos, fue en la Ciudad de los Dioses, en la metrpoli de Teotihuacan, donde el ocelote, actor en la creacin csmica, adquiri las manchas que le
son caractersticas. All se haban reunido los dioses despus de la ltima destruccin del mundo. Tenan que crear
de nuevo al sol y la luna. All estaban Quetzalcatl, Tezcatlipoca y Ttec y tambin el arrogante Tecuciztcatl yel
bub'sillo Nanahuatzin. Alrededor de la hoguera divina los
dioses hicieron larga penitencia. A la postre el menesteroso Nanahuatzin fue el primero en arrojarse al fuego para
convertirse en el sol. El dios arrogante, seor de los caracoles, Tecuciztcatl, ms tardamente se ech en la hoguera y se transform en la luna. Mientras esto suceda, el
guila y el ocelote, siempre tenidos por sagrados, andaban
muy cerca del fuego. El guila, segn la relacin indgena,
por acercarse al fuego, se quem. Por ello tiene muchas
veces las plumas renegridas. El ocelote, en cambio, hizo
sacrificio a medias. Slo en parte se chamusc y as se
qued manchado.8
No fue sta sin embargo la ms antigua actuacin csmica de nuestro felino. Mucho antes, en la primera edad
del mundo, cuando brill el sol 4-0clotl, hubo l de presidir esa prstina forma de vida. Pero si transformado en
smbolo de la deidad solar, con su signo gobern esa edad,
tambin fue l quien le puso trmino. Segn el texto indgena, "los que habitaron durante. ese primer Sol, fueron
comidos por los ocelotes, al tiempo del Sol que se llam
4-0clotl".4 Otro testimonio del antiguo mito nos lo da la
Piedra del Sol en cuyo centro, junto con el Nahui-ollin
o 4-Movimiento, aparecen tambin los jeroglficos de las
edades anteriores y, entre ellos, el del 4-Oclotl.
Rica en extremo es la simbologa en la que tiene significativo lugar el ocelote. Precisamente uno de los signos de
los das del calendario prehispnico llev su nombre y su
figura. Y si el sol que asciende fue invocado muchas veces

172

El ocelote

1I

I1
I

Habitante de los bosques y las selvas de diversas regiones


de Mxico y de otras del continente americano, es el ocelote o tigrillo codiciada presa de cazadores y tambin ejemplar solicitado para enriquecer los jardines zoolgicos del
mundo. Una prueba del inters en tomo a l es que su
nombre, de origen nhuatl, ha pasado no slo al castellano
universal sino tambin a las principales lenguas europeas.
Como lo notaron los antiguos mexicanos, hay varias espedes de ocelotes. Entre las principales se encuentran el
iztac oclotl, ocel'te blanco o Felis glaucula, segn la clasificacin cie:-:1tfica; el tlatlauhqui oclotl, en el que predomina el color rojo (Felis hernandesii), y otros ms como
el tlacoclotl, el ms pequeo, "medio tigrillo" (Felis pardalis). Pero dejando ya las clasificaciones, atendamos a
los mitos que todava hoy se nos vuelven presentes, tanto
a travs de los antiguos textos como en las obras de arte,
principalmente esculturas y pinturas, conservadas en zonas
arqueo1gicas y en museos como el Nacional de Antropologa en Chapultepec.

173

s La versin que da fray Bernardino de Sahagn del mito acerca


del origen del nuevo sol en Teotihuacan, se halla en el libro VII,
captulo n, de su Historia general de las cosas de Nueva Espaa.
Vase: op. cit., t. n, pp. 258-262.
4 Una versin completa de este texto, tomado de los Anales de
Cuauhtitlan, se halla en Miguel Len-Portilla: Los antiguos mexicanos a travs de sus crnicas y cantares, ~ edicin, Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1972, pp. 14-17.

111

1I

11

'

174

ALGUNAS CREACI<>NES DE CULTURA ESPIRITUAL

EL MA1Z y LA FAUNA NATIVA EN LOS MITOS

175

I
'1

""'1"
,,1

Mixcatl caza un ocelote (Cdice Borgia).

1I

'111111

In':'

1I 1

con el ttulo de guila sagrada, tambin en su aspecto


nocturno fue impetrado con el nombre del felino que se
esconde en las cavidades oscuras de la tierra. Nada tiene
de extrao que, en estrecha relacin con los mitos, tanta
importancia alcanzaran las "rdenes o fraternidades" de
los "guerreros guilas y ocelotes". Bastara con recordar
su actuacin al tiempo de la Conquista para convencerse
de su preponderante papel en la sociedad del mundo
mexica.
Todo esto y mucho ms es parte de la carga de smbolos que en la antigua cultura tuvo el ocelote. La deidad
csmica y solar por excelencia muchas veces hizo suyo el
rostro de quien era asimismo "Corazn del monte", Tepeyollotli. Tambin, entre otros, los clebres amantecas, los
artistas de las plumas finas, lo veneraban como dios especialmente bajo el ttulo de Macuiloclotl. En la toponimia
qued su recuerdo, por ejemplo en Teocelo, "el ocelote
divino", Ocelotpec, "en el monte del tigre", y Oce1oapan,
"en las aguas del ocelote". Lo dicho es slo apuntamiento
al misterio de los mitos. Quien hoy contemple al ocelote
en su cautiverio del zoolgico o como cazador pretenda
hacerlo su presa, no olvide el relato de los orgenes csmi-

Cuauhtin, las guilas en los cdices.


cos, ni su signo en el calendario, ni las antiguas hermandades de guerreros, ocelotes y guilas, cuyo smbolo con
mano maestra esculpi en MalinaIco el artista que vivi
cuando an floreca la antigua cultura.

Los ozomatin
Pocas mitologas habr sin la inquieta presencia de una u
otra especie de los que genricamente se llaman simios
O monos. Ejemplo son las leyendas que forman parte del
legado de la In~ia donde se alude a las formas de actuacin de los astutos monos servidores del dios Shiva. De
ello nos hablan asimismo no pocos bajorrelieves de algunos templos famosos en diversos lugares del Indostn.
Pero volviendo la atencin a la cultura del Mxico antiguo,
mucho es tambin lo que puede traerse a colacin. Veamos
al menos algo de lo que pens el hombre prehispnico
acerca de los que en su lengua llam ozomatin, los pequeos monos descritos por los cientficos con sabios nombres como los de Alouatta palliata mexioana y Ateles neglectus.
Al igual que el ocelote, el ozomatli estuvo presente con
su nombre y su figura en los sistemas calendricos de las

:IIII!

~I

'I!

176

1I

I
1I

I:,~

:1I

l'
I

1
1

' ' ' '1

EL MA1Z y LA FAUNA NATIVA EN LOS MITOS

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

culturas nativas. Como podra suponerse, el da que ostentaba el signo del mOD(> era tenido por los conocedores de
la astrologa como muy afortunado. Quienes en l nacan
seran personas alegres e inquietas y tambin amantes de
todas las formas de placer. Pero en el universo de los mitos el ozomatli era mucho ms que el smbolo de un da.
De nuevo, como respecto del ocelote, puede hablarse tambin de importantes actuaciones suyas al tiempo de los
orgenes csmicos. Al concluir la cuarta edad y el cuarto
sol que han existido, o sea aquel cuyo signo fue 4-Viento,
los hombres que entonces vivan tuvieron por destino convertirse en monos. La relacin indgena en pocas palabras
lo consigna: "entonces todo fue llevado por el viento;
todos se volvieron ozomatin, monos. Por los montes se esparcieron, all se fueron a vivir los tlaca-ozomatin, es decir, los hombres monos ... " 11
Y corno precisamente esa edad del viento, de acuerdo
con varias versiones, fue la que precedi a la actual, cabe
decir que, para el pensamiento nhuatl, los antecesores
ms cercanos del hombre contemporneo curiosamente
eran los tlaca-ozomatin, los mencionados "hombre-monos".
Este mito, de sentido casi darwiniano, muy probablemente contribuy a elevar la estimacin de los nahuas por el
astuto animalillo. No pocas muestras podran darse de este
aprecio por el ozomatli. Ms de un prncipe o seor pudo
ufanarse de llevar pblicamente corno nombre el del mono,
bien sea por haber nacido en un da ozomatli o por haberlo recibido como apodo en virtud de su astucia o de su
aficin por los regocijos y el placer. Tal fue el caso, entre
otros, de un seor de Cuauhnhuac, el clebre Ozomatzin
Tecuhtli, que a la postre fue el suegro del gran Huitzilhuid y el abuelo nada menos que de Motecuhzoma Ilhuicamina.6
Pero quizs la ms feliz ponderacin de las gracias y
atributos de los ozomatin nos la ofrecen los relatos en
nhuad que obtuvo fray Bernardino de Sahagn de sus
informantes indgenas, incluidos hoy en los cdices que
Anales de Cuauhtitlan, fol. 2.
Un relato acerca de Ozomatzin Tecuhtli se conserva en Hernando Alvarado Tezozmoc: Crnica mexicyotl, paleografa del texto
nhuatl y versin al castellano de Adrin Len, Mxico, Instituto
de Investigaciones Histricas, 1949, pp. 90-95.

177

Ozomatin, los monos en los cdices.

se conocen como Matritenses y Florentioo. Lo que all leemos parece de antologa. Grato ser recordarlo al menos
en parte:
El ozomatli -nos dice el informante nhuatl- es habitan
te de los bosques, sobre todo de los que estn por donde
sale el sol en Anhuac. Tiene el dorso pequeo, es barrigu
do y su cola, que se enrosca, es larga. Sus manos y sus pies
parecen de hombre ... Los ozomatin gritan y silban y hacen
visajes a las gentes. Arrojan piedras y palos. Su cara es
casi como la de una persona, pero tienen mucho pelo. Comen maz y carne y tambin pifiones y bellotas y retoos de
los rboles .. f
Animal tan atractivo era, al igual que hoy, codiciada
presa. Desde luego que mucho importaba atraparlo vivo.
y como no carece de inters conocer cmo lograban esto
los nahuas, y al parecer con envidiable eficiencia, con gusto dar el texto indgena en que se describe esta peculiar
y nada sangrienta forma de cacera.

11
6

lA cacerfa de los ozomatin


Muchos incentivos tena la gente de Anhuac para intereT

C6dice Florentino, lib.

XI,

cap.

l.

l'

178

I!'I

1,1',

ji

li
!II

EL MAlZ y LA FAUNA NATIVA EN LOS MITOS

ALGUNA.S CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

sarse en atrapar, vivos desde luego, a los pequeos monos


que llamaban ozomatin. Adems de estimarlos por sus smbolos y rnitos, agradaba llevarlos a casa para domesticarlos y tenerlos corno inquietos acompaantes de cuyas
moneras naca regocijo universal. Al infatigable fray Bernardino de Sahag.n debemos un texto que recogi en n~
huatl, en el que se habla de esta bien diferente cacera.
Para acercamos mejor al relato indgena, cuya traduccin
aqu ofrezco, aclarar antes dos cosas. Por una parte conviene tornar en cuenta que los cazadores de monos muy
probablemente practicaban sus ardides al anochecer y t~
nan como poca ms propicia del ao los meses fros del
invierno. El segundo punto que pide explicacin se refiere
a la piedra que, como vamos a ver, usaban los cazadores,
la llamada en su lengua cacaltetl. El significado del v~
cablo es "piedra del cuervo". Al parecer, como lo nota en
su Diccionario de mexicanismos don Francisco Santamara
hasta la fecha se usa este nombre corrompido en cacalote
para designar con l una piedra fcilmente quebradiza y
de color negro como el cuervo. Aclarados ambos puntos,
pasemos a saborear la descripcin de la cacera del mono
entre los nahuas.
Imaginemos un pequeo claro en el bosque y veamos a
nuestros cazadores prehispnicos en accin:
Para capturar a los monos, ozomatin, encienden un gran
fuego. A su alrededor dejan varias mazorcas y tambin maz
desgranado. En medio del fuego ponen luego una piedra
de regular tamao, de esas que llaman cacaltetl. Los cazadores y los que buscan la presa en seguida se esconden.
Cuando el fuego echa bastante humo, los ozomatin, por dondequiera que anden, huelen el fuego, huelen el humo y entonces se acercan.
Las hembras traen a cuestas a sus cras. Todos se van
sentando alrededor del fuego. Comienzan a calentarse. Tambin las mazorcas y el maz desgranado se van dorando
poco a poco. Los ozomatin dan vueltas, recogen los granos,
los devoran. Comen y se calientan al mismo tiempo. Cambian de lugar a sus cras para que tambin reciban el calor.
Pero tambin la piedra cacaltetl se ha estado calentando.
Como es quebradiza, no puede resistir el fuego; revienta al
fin, se parte, estalla, hace un ruido tremendo.
Las brasas, las cenizas son lanzadas entonces por todas
partes. Las brasas caen encima de los monos, las cenizas

179

se les meten en los ojos. Los ozomatin corren, huyen como


si alguien los persiguiera. Asustados, abandonan, dejan a
un lado a sus cras. Aunque algunos las buscan, no son
capaces de verlas. En ese momento los cazadores salen y
las cogen con sus manos. Rpidamente se apoderan de los
pequeos monos. Despus habrn de educarlos, de domesticarlos ... 8
Dejamos al buen criterio de los modernos cazadores discernir sobre la posibilidad de repetir esta peculiar forma
de atrapar monos, invencin de los antepasados. Y para
concluir ya con el tema de las leyendas en relacin con el
ozomatli, mencionaremos, aunque sea de paso, una ltima
conseja. A manera de amuleto, como muchos guardan hoy
una pata de conejo, los pochtecas o mercaderes prehispnicos con gran solicitud buscaban las manitas de los m~
nos. Tenindolas consigo, pensaban que mucho habran de
lucrar en sus mercaderas. Quede tambin este consejo o
receta para quienes, en nuestros tiempos, tratan de emular
a los sagaces pochtecas.
Rico, ms all de cualquier ponderacin, es el tema de
los mitos prehispnicos a propsito de la fauna nativa
de Anhuac. Lo poco que aqu he aducido podr tomarse
como invitacin a hurgar en este campo que, al igual que
otros del Mxico antiguo, encierra incontables sorpresas.

bid., lib. XI, cap. J.

1
11

NOMERO, TIEMPO Y ESPACIO

11

VIII. NOMERO, TIEMPO y ESPACIO EN EL


PEN:SAMIENTO NAHUATL
muestra de la interrelacin de las lucubraciones miticas con otras de rigor matemtico, incluyo aqu este otro
ensayo, presentado y discutido en el Primer Coloquio Mexicano de Historia de la Ciencia, celebrado en septiembre
de 1963.
Si es arduo acercarse a conceptos primarios y fundamentales, como son los de nmero, tiempo y espacio en el
contexto de la cultura occidental, ms an lo es tratar de
comprender lo que, siquiera sea en forma anloga, pensaron sobre igual asunto los sabios y maestros de una cultura como la del Mxico antiguo. Porque existe el peligro de
atribuir al pensamiento nhuatl ideas e interpretaciones
tomadas de un diferente bagaje intelectual, cuando lo que
en verdad interesa es descubrir lo peculiar y propio, lo distintivo del pensamiento indgena en este punto.
Comenzar por analizar el significado propio de los vocablos nahuas que parecen connotar las ideas de nmero,
tiempo y espacio, con el fin de esclarecer hasta donde se
pueda su sentido original.
CoMO

A.N.(USIS DE LOS TRES VOCABLOS

111

Tlapohualli, voz nhuatl que significa "cuenta", parece ser


el vocablo que corresponde de algn modo a nuestra palabra "nmero". Tlapohualli es un sustantivo derivado del
verbo pahua que significa "contar, repetir varias veces la
misma operacin, dar cuenta de algo, referir las varias
partes de una historia, comprender los diversos elementos
y glifos de una inscripcin o de un cdice". En resumen,
como lo muestran los diferentes sentidos que este trmino
tiene en el contexto de numerosos documentos, la idea
subyacente de la que se derivan sus distintas acepciones
parece ser la de abarcar sucesivamente varios elementos
para comprenderlos en una cierta unidad.
Como veremos ms adelante, la raz pahua aparece tambin como parte integrante de voces compuestas, tales
como cempohualli que significa "una cuenta", y es precisa180

illli

181

mente el guarismo fundamental, dentro del sistema vigesimal de numeracin de los pueblos del Mxico antiguo.
Igualmente, para dar tan slo otros dos ejemplos, pueden
mencionarse los trminos tonalpohualli, "cuenta de los
das", que connota el calendario astrolgico de 260 das,
as como xiuhpohualli, o "cuenta de aos". En stas y
otras voces compuestas el trmino tla-pohualli mantiene
siempre su significacin original que es la de "accin de
abarcar o comprender conjuntamente algo", concepto afn
a nuestras ideas de numerar y contar.
Antes de pasar a ver cmo sobre la base de este concepto
de tla-pohualli se elabor 10 que cabe llamar pensamiento
matemtico del Mxico antiguo, analizar los trminos
nahuas que connotan las otras dos ideas que interesan en
este trabajo.
Chuitl, vocablo derivado del verbo cahua, que significa
"dejar algo o llevar alguna cosa a otra parte", parece ser
la voz que corresponde anlogamente a nuestro vocablo
"tiempo". Chuitl, tambin de la misma raz que el verbo
cauh-tiuh, "dejar como recuerdo", podra traducirse como
"lo que va dejando". De hecho, en diversos textos y en los
diccionarios elaborados a partir del siglo XVI, aparece con
el sentido de "tiempo". En estrecha relacin con este vocablo y este concepto encontramos la voz tlacauhtli que
significa "algo que ha sido dejado", "lo que ha quedado
permanentemente". Con ella se designa precisamente "espacio de lugar", en tanto que chuitl connota la idea de
"espacio de tiempo". Como puede verse, espacio y tiempo
aparecen estrechamente relacionados en el pensamiento
nhuatl. El denominador de ambos conceptos es "dejar";
"ir dejando", cuando se refiere al tiempo y "haber sido ya
dejado permanentemente", cuando se refiere al espacio.
Los textos de contenido mitolgico y religioso que hemos estudiado, en algunos de los cuales se har referencia este trabajo, mostrarn, por as decirlo, en accin, el
sentido y la interrelacin de estos dos conceptos fundamentales.
RELACIONES NMERo-ESPACIG-TIEMPO EN EL
PENSAMIENTO MESOAMERICANO

Esbozada as someramente la connotacin original de tlapohualli, chuitl y tlacauhtli, que de algn modo corres-

182

1
1;

1'"

1"

Illi

'1

1",

1I

;111:,

'111

1I

IIIIII

NOMERO, TIEMPO Y ESPACIO

ALGUNAS CRE\CIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

ponden a nmero, tiempo y espacio, expondr a continuacin algo de las lucubraciones que acerca de estas tres
ideas primarias elaboraron los antiguos tlamatinime o sabios del mundo nhuatlprehispnico. Como veremos, desde un principio los conceptos de nmero, tiempo y espacio,
al entrar en accin, aparecen ntimamente conjugados a
travs de mltiples relaciones. As, los ms antiguos vestigios de glifos de carcter numrico los encontramos en
inscripciones de contenido calendrico. Sin pretender establecer aqu cules puedan haber sido los orgenes de las
diversas formas de calendario existentes en el mbito de
Mesoamrica, s podemos sostener su aparicin en los siglos anteriores a la era cristiana. Las inscripciones encontradas en Monte Albn y en las costas del Golfo son prueba de ello.
El anlisis de los ms antiguos glifos calendricos de probable procedencia olmeca, as como los del rea maya y algunos de la regin central, permiten sacar algunas importantes conclusiones. Ante todo se descubre la existencia
de un sistema vigesimal de numeracin. En este sistema
los guarismos fundamentales son los nmeros 1, 20,400 Y
8 000. Estos guarismos tuvieron en las diversas culturas
de Mesoamrica glifos propios de carcter ideogrfico para
su representacin.
Otro punto igualmente importante y que implica considerable desarrollo en el pensamiento matemtico prehispnico queda de manifiesto al encontrar en numerosas
inscripciones que los glifos numricos adquieren distintos
valores en funcin de su posicin. Particularmente es esto
evidente en las inscripciones y cdices mayas en los que la
posicin de un glifo que puede ser un punto o una barra,
al aparecer en distintos niveles o pisos, adquiere diferentes
valores, dentro siempre de la rigidez del sistema vigesimal.
AS, los glifos del nivel inferior representan unidades, los
del siguiente veintenas, los del tercer nivel grupos de cua
trocientos y as sucesivamente.
A la concepcin de un sistema vigesimal y al descubrimiento de haber asignado un valor determinado a los n'
meros en funcin de su posicin, debe aadirse, en el
caso de los mayas, la invencin del cero y aun de cifras
que pueden considerarse como negativas y aun fraccio-

10

~ [:b ~

20

15

183

10

r
5

, 1 ~~
,
~
+ +
~,

~~

~~

~~

400

300

200

100

8000

6000

4000

2000

~l

EJEMPLOS

80 sacos
de cacao

400 ollas de
m i e I de tuna

16 mil manojos
de goma de cacao

Los glifos de los numerales en el mbito de lengua nhuatl.

:11

111I

li'l
1I

1II

IIII

Ili

:11111.

III!

IIII!

II

IIII

184

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

NOMERO, TIEMPO Y ESPACIO

narlas. Respecto de las otras culturas, incluyendo tambin


a los mayas, debe subrayarse adems el descubrimiento
de determinados mdulos matemticos, sobre la base de
los nmeros 13, 18, 20, 52, 104, etctera, que hicieron posible la concepcin de sus sistemas calendricos y astronmicos. Sin adentrarnos aqu en el problema de posibles
influencias de carcter difusionista en virtud de las cuales
pudiera explicarse el origen de los calendarios como provenientes del Asia, cabe afirmar su vigencia universal en
esta porcin del Nuevo Mundo por lo menos desde algunos
siglos antes de la era cristiana.
Adems de un calendario que puede describirse como
venusino entre los mayas, existieron dos cuentas o tlapohualli del tiempo. Una es el xihuitl, designado as por los
nahuas o haab por los mayas, cuenta del ao formada por
18 grupos o meses de 20 das, ms los 5 das aciagos, llamados nemontemi. La otra es el tonalpohualli, en nhuatl,
o tzolkin en maya, "Cuenta de los das y los destinos",
formada por 20 grupos o semanas de 13 das que dan un
total de doscientos sesenta. Las fechas en funcin de ambos calendarios se formularon y expresaron por medio de
signos numerales del 1 al 13 y por veinte glifos ideogrficos que indicaban el nombre de los das.
Partiendo ambos calendarios de un mismo momento
determinado, nicamente podan repetirse sus fechas con
igual nmero y glifo al cabo de un perlodo de ciento cuatro aos, conocido entre los nahuas como huehuetiliztli,
"una vejez". Dentro de cada "atadura de aos" (52 cuentas de 365 das), haba asimismo cuatro grupos de trece.
Los aos dentro de estos grupos eran introducidos por los
cuatro signos conocidos como "portadores de aos", Tochtli, conejo; catl, caa; Tcpatl, pedernal, y Calli, casa.
Ms adelante mostraremos cmo las divisiones del tiempo, expresadas en inscripciones y cdices con rigor matemtico, aparecen tambin teidas por un sinnmero de
caractersticas primarias y de smbolos csmicos. Y lo que
es ms importante an aparecen asimismo fundidas e incorporadas con los distintos rumbos del espacio en un devenir incesante que va dando sentido a todo lo que nace
y muere, surge y se desvanece en el mundo. El concepto
de nmero como tlapohualli o cuenta, el del tiempo, chuitl,
como "lo que va dejando" y el de espacio, tlacauhtli, como

"lo que ha sido dejado", se funden y confunden en el pensamiento indgena para hacer posible su visin cosmolgica del universo.

185

UN AFN DE PRECISIN

Para apuntar, siquiera sea de paso, a la precisin yexactitud de la cuenta del tiempo entre los pueblos nahuas y
mayas, recordaremos tan slo dos hechos fundamentales.
Acerca del xihuitl, cuenta del ao de 365 das, podemos
aducir el testimonio de Sahagn quien afirma:
Hay conjetura que cuando agujeraban las orejas de los nifios y nifias, que era de cuatro en cuatro afias, echaban seis
das de nemontemi, y es lo mismo del bisiesto que nosotros
hacemos de cuatro en cuatro afios.1
Respecto del haab o ao solar de los mayas, tan slo
har mencin de los ajustes y correcciones llevadas a cabo
por sus astrnomos para rectificar las diferencias existentes con el ao solar. Una correccin de que se tiene noticia, estudiada por Sylvanus G. Morley, implica un clculo
ms aproximado que aquel en el que se bas la reforma
gregoriana todava vigente. El siguiente cuadro mostrar
objetivamente esto.
Duracin del afio segn la astronoma moderna .................................. 365.2422 das.
El afio segn la reforma gregoriana. ..... 365.2425 das.
El afio segn la correccin maya ... . . . . . .. 365.2420 das.2
Como puede verse, la correccin indgena es un diezmilsimo ms aproximada que la introducida en 1582 por el
Papa Gregario XIII.
Quienes de tal manera enmarcaron en sus dos calendarios la marcha del tiempo, se interesaron tambin por reducir a nmeros sus diversas concepciones cosmognicas
y cosmolgicas, como puede estudiarse en algunos textos
clsicos en los que se narran mitos tan importantes como
el de los cuatro "soles" o edades que nos "dejaron ya",
1 Sahagn, Fray Bemardino de, Historia general de las cosas de
Nueva Espaa, Mxico, Porra, 1956, t. 1, p. 132.
s Vase: Morley, Sylvanus G" La civilizacin maya, Fondo de
Cultura Econmica, 1947, pp. 337-338.

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

NMERO, TIEMPO Y ESPACIO

puesto que precedieron a la poca en que vivimos. As por


ejemplo, en una relacin que se redujo a caracteres latinos
hacia 1558, yen la que se describen cada una de esas edades o soles anteriores, se asigna siempre una fecha calendrica al principio y al fin de cada periodo. Se determina
el nmero de aos que dur, se da la suma exacta de los
aos que haban transcurrido desde la fecha calendrica
en que tuvo lugar "la primera cimentacin de la tierra ...
hace ya mucho tiempo ... hace 2513 aos".8
y del mismo modo como se esforzaron los sabios nahuas, herederos del antiguo pensamiento tolteca, por matema tizar el tiempo, redujeron tambin a nmeros su concepcin del espacio o tlacauhtli, lo que "ha sido dejado"
en forma ms permanente. Segn unas escuelas de pensamiento, eran 13 los pisos celestes, aunque otras afirmaban
que eran nicamente 9. Por debajo de la tierra existan
tambin otros 9 planos inferiores, en los que el pensamiento religioso situaba las varias pruebas que tenan que pasar los difuntos que iban al Mictlan.
En el plano horizontal, ms que hablar de cuatro puntos
cardinales, consideraban al universo los sabios nahuas
como distribuido en cuatro grandes rumbos heterogneos,
con diversas caractersticas cada uno de ellos. Algunas
escuelas conceban al poniente como el rumbo del color rojo; al sur, la regin del color azul; al oriente del color
blanco; al norte como el cuadrante negro del universo.
Diversos dioses ejercan su influencia en cada uno de esos
rumbos que se pensaban asimismo como la sede de cada
uno de los cuatro elementos, agua, tierra, aire y fuego,
que como nota Eduard Seler, curiosamente coinciden
"con los cuatro elementos conocidos por la antigedad
clsica ... "."

que ha sido dejado" o sea el espacio, entran en nueva relacin y contacto dinmico, est en la forma como pensaron
los sabios nahuas el movimiento. Tratando del origen de
esa quinta edad o sol en que vivimos, llamada Ollintonatiuh (Sol de movimiento), ensayaron los tlamatinime una
nueva explicacin. Hasta entonces, las cuatro fuerzas primordiales, aire, tierra, fuego yagua, localizadas en los
cuatro rumbos del universo, haban ejercido un predomiDio absoluto, cada una de ellas, en su correspondiente edad
o sol. Pero, precisamente la oposicin que surgi entre
esas fuerzas csmicas, simbolizadas por diversos dioses,
haba dado por resultado los varios cataclismos que acabaron con las cuatro edades.
Ahora bien, para explicar el trmino final de esas luchas
y la consiguiente armona que hara posible el movimiento y la vida de esta "quinta edad", forjaron los tlamatinime una nueva y atrevida concepcin del tiempo y el espacio. En vez de que cada una de las fuerzas y rumbos
csmicos dominaran en forma absoluta y permanente,
como haba acontecido en las edades anteriores, se introducen ahora etapas sucesivas de predominio, dentro de la
misma "quinta edad". En otras palabras, el chuitl o duracin de la "quinta edad" quedar sometido a la influencia
sucesiva de cada uno de los cuatro rumbos del universo.
En esta edad, el tiempo o chuitl se ir espacializando, se
fundir con tlacauhtli, segn una cuenta o tlapohualli determinada, de manera que, siguiendo un orden preestablecido, surjan los "aos del rumbo del oriente, los aos del
norte, del poniente y del sur".
As en cada "atadura de aos" (grupos de 52 aos), existirn trece aos con el signo "conejo", orientados hacia
el rumbo del sur. Otros trece de signo "caa", referidos al
oriente. Trece ms con el smbolo del "pedernal", del
rumbo de los muertos. Y finalmente otros trece con el
signo "casa", propio del oeste. Escuchemos un breve texto indgena en el que claramente se precisa todo esto:

186

1IIIil

11,li

11

'1

NMERO, TIEMPO Y ESPACIO EN EL PENSAMIENTO


COSM0G6NICO

Pero tal vez el punto ms interesante' en el que tlapohualli


"cuenta y nmero", chuitl, "el ir dejando" y tlacauhtli "lo
Documento de 1558, Leyenda de los Soles en la edicin bilinge (nhuatl-alemn) de Walter Lehmann, op. cit., pp. 322-327.
4 Eduard Seler, "Entstehung der Welt und der Menschen, Geburt van Sonne und Mond", en Gesammelte Abhandlungen, t. IV,
pp. 38-39.
8

1I

,.

187

Uno conejo, se llama el signo anual, la cuenta de aos del


rumbo del sur.
Trece aos porta, encamina, lleva a cuestas siempre, cada
uno de los aos ...
Caa se dice al da del rumbo de la luz [oriente], as

I[

188

como tambin se dice al signo anual del rumbo de la luz,


porque de all aparece la luz, el resplandor.
y el tercer grupo de aos: pedernal. Se dice del rumbo
de los muertos ... [el norte].
y el cuarto signo anual, casa, se dice el da del rumbo
de las mujeres [el oeste] ...
Cuando todos los trece aos terminaban, se acercaban,
concluan, cuatro veces daban vueltas, se apartaban, iban
entrando cada uno, ao en ao ... "

''1

I
1

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

Expresando esto mismo en trminos abstractos, parece


que segn el pensamiento nhuatl, fue posible nuestra
"edad de movimiento" al especializarse el tiempo: al someterse los aos y los das al influjo de cada uno de los
cuatro rumbos del universo. Y como lo demuestran numerosos textos indgenas, debido a esto aparecen por
doquiera los que llamaramos "complejos de espacio y tiempo", "ir dejando" y al mismo tiempo "ser dejado y permanecer": aos del norte, del sur, del oriente y poniente,
realidades cambiantes y mltiples que fundamentan su
ser en la coincidencia e integracin profunda del espacio
y del tiempo.
El tonalpohualli o tzolkin de los mayas, como ocurre en
los sistemas astrolgicos de otros pueblos y culturas, es la
cuenta que permite descubrir en el ritmo del cambio influjos buenos y malos que determinan y dan sentido a la vida
del hombre en el acaecer del universo y en sus relaciones
mltiples con la divinidad. Lo que a un observador superficial pudiera parecer especulacin abstracta y fra acerca
del tiempo y del cambio, se muestra as, en su realidad
integral, como un saber de salvacin, dirigido no ya slo
a comprender, sino sobre todo a situar y dar raz al hombre en un mundo hostil en el que todo cual plumaje de
quetzal se desgarra y, sin explicacin aparente, se desvanece.
Lo que aqu se ha dicho acerca de estos tres conceptos
fundamentales tlapohualli, chuitl y tlaca.uhtli, que de un
modo o de otro pueden traducirse como nmero, tiempo
y espacio, es slo breve introduccin a uno de los temas
fundamentales del pensamiento precolombino. Un anlisis mucho ms hondo de estos conceptos, asunto de un
11

Informantes de Sahagn, Cdice Matritense del Real Palacio.

NUMERO, TIEMPO Y ESPACIO

189

trabajo de mayor extensin, podr revelar la verdadera


importancia y los alcances de estas formas de pensamiento
en el contexto y en la vida de los antiguos mexicanos. Y
por otra parte, podr asimismo contribuir a mostrar al
filsofo o al historiador de la cultura de mentalidad occidental que en las formas y categoras propias del pensamiento prehispnico existen atisbos y acercamientos capacd de dar nuevos sentidos a la milenaria trayectoria del
inquirir humano.s

s En lo que toca especficamente a la cultura maya, he preparado el estudio intitulado, Tiempo y realidad en el pensamiento
maya, prlogo de Eric Thompson y apndice de Alfonso Villa Rojas, Mxico, Instituto de Investigaciones Histricas, 1967.

Rli
JIII

1I

LOS IDEALES DE LA EDUCACIN

191

l'

IX:. LOS IDEALES DE LA EDUCACIN

III!,

"'1

111I11

TAL vez no exista modo mejor de conocer los ideales de


una cultura que estudiando el concepto alcanzado en ella
acerca de la educacin. Buen ejemplo de esto nos ofr~e
el historiador y fillogo alemn Wemer Jaeger, quien para
ahondar en los ideales de la cultura griega investig precisamente la evolucin de la paideio., o sea la historia del
concepto griego de la educacin. Y es que, como escribe
el mismo Jaeger, la educacin viene a ser en las diversas
culturas la /1 expresin de una voluntad altsima mediante
la cual (cada grupo humano) esculpe su destino'',!
Mas, como es obvio, numerosos han sido los conceptos
de la educacin forjados en las distintas culturas. Cada
uno corresponde de hecho a los ideales especficos de las
varias sociedades humanas y de quienes las guan a travs
de sus cambiantes circunstancias de espacio y tiempo.
En el caso de la cultura nhuatI prehispnica, sabemos
que existieron en ella diversos tipos de escuelas o centros
de educacin. Dan innegable testimonio de esto las pinturas de cdices como el Mendocino y el Florentino, as
como las numerosas crnicas e historias de Motolina,
Sahagn, Durn, Mendieta, Torquemada e Ixtlilxchi ti ,
para no citar otras ms. Sobre los datos aportados por
esas fuentes, se han publicado varios estudios en los que
se describe el funcionamiento de los telpochcalli o casas
de jvenes, donde se preparaba una gran mayora de stos
para el arte de la guerra principalmente. Se menciona
tambin la existencia de centros de educacin superior,
los calmcac, en los que se trasmitan los conocimientos
ms elevados de la cultura nhuatl. Finalmente, se aade
que funcionaban tambin entre los nahuas las cuicacalli,
en las que se enseaba a los jvenes el canto, la danza y la
msica.
Sin embargo no existe, que sepamos, estudio alguno en
el que sobre la base de los testimonios indgenas en nhuad, recogidos a raz de la Conquista principalmente por
fray Andrs de Olmos y fray Bernardino de Sahagn, se
1 Jaeger, Werner, Paideia, los ideales de la cultura griega, Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 3 vols., 1942-1945, t. I, p. 4.
190

plantee formalmente la cuestin acerca de si hubo o no


en la cultura nhuatl clara conciencia de poseer un concepto preciso sobre lo que hoy llamamos "educacin". En
otras palabras y aceptando proponernos esta pregunta desde el punto de vista de una rigurosa crtica histrica y filolgica: existen documentos en nhuatl -de los recogidos en forma oral y reducidos a escritura a raz de la
Conquista- en los que los sabios nahuas, los tlamatinime, se expresen directamente acerca de una concepcin de
carcter abstracto, para hacer comprensible y explicar en
funcin de ella lo que hoy llamamos su "educacin", impartida, como se ha dicho, en los calrncac y telpochcalli?
Los

TEXTOS ACERCA DEL CONCEPTO NHUATL DE


LA EDUCACIN

Es evidente que no es posible presentar, dentro de los lmites de un breve ensayo, todos los datos hallados en las
numerosas fuentes nahuas acerca de la evolucin y las varias tendencias y mtodos concretos de las formas de educacin en el mundo nhuatl. Sin embargo, ser de inters
ofrecer aqu al menos una traduccin, 10 ms fiel que se
pueda, de varios importantes textos en los que se encuentran precisamente algunas reflexiones de los tlamatinime,
o sabios nahuas, acerca del modo como concibieron la educacin.
Los textos que a continuacin van a presentarse provienen del cmulo de informaciones en lengua nhuatl,
recogidas pocc;> tiempo despus de la Conquista principalmente por Olmos y Sahagn. De Olmos vamos a aprovechar algunos testimonios de sus huehuetlatolli, o "plticas
de los viejos". De Sahagn, algunos de los ms antiguos
textos recogidos de labios de los indios conocedores de
sus "antiguallas" en Tepepulco (regin de Tetzcoco), en
Tlatelolco y en Mxico.
Es sta slo una breve presentacin de textos. Como
podr juzgar quien los lea, parece haber en ellos algo ms
que un atisbo acerca del concepto nhuatl de la educacin.
Creemos, no obstante, que existe material suficiente en las
fuentes para trazar la historia de la educacin entre los
nahuas, mostrando la evolucin de su pensamiento, as
como los varios ideales que fueron plasmndose en las di-

"

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

LOS IDEALES DE LA EDUCACIN

versas formas concretas de la educacin nhuatl. Pero


esto, que sera aplicar al estudio de la cultura nhuatl el
mtodo seguido por Jaeger al estudiar la paideia griega,
constituye ms bien el tema de una obra extensa y segn
parece, de sumo inters.

El hombre maduro:
corazn finne como la piedra,
corazn resistente como el tronco de un rbol;
rostro sabio,
dueo de un rostro y un corazn,
hbil y comprensivo.2

192
I

1
11,

"ROSTRO y CORAZN": PUNTO DE PARTIDA DEL CONCEPTO


N.(HUATL DE LA EDUCACIN

'IJ

I
1

1.11

I1
1I

111II

1"

Para poder penetrar siquiera un poco en los ideales de la


educacin entre los nahuas, es necesario partir de otra concepcin suya fundamental. Nos referimos al modo como
llegaron a considerar los sabios nahuas lo que llamamos
"persona humana". Ante el peligro de desviarnos de nuestro asunto principal diremos brevemente que encontramos
en los textos algo que se repite especialmente en plticas
o discursos: al referirse el que ha tomado la palabra a
aqul con quien est hablando, aparece la siguiente expresin idiomtica nhuatl: "vuestro rostro, vuestro corazn". Obviamente se designa con estas palabras la persona
del interlocutor. Y hallamos esto no en casos aislados,
sino con gran frecuencia, es decir en la casi totalidad de
los discursos pronunciados de acuerdo con las reglas del
que llamaban los nahuas tecpilatolli, o sea, "lenguaje noble
o cultivado".
In ixtli, in yllotl, "la cara, el corazn", simbolizan siempre lo que hoy llamaramos fisonoma moral y principio
dinmico de un ser humano. Y resulta interesante notar,
aunque sea de paso, el paralelismo que existe en este punto entre la cultura nhuatl y la griega. En esta ltima se
conceba tambin la fisonoma moral e intelectual del hombre, o sea la persona, como un prsopon o rostro. Slo
que entre los nahuas, se yuxtapona a la idea de "rostro",
la del "corazn", rgano al que atribuan el dinamismo
de la voluntad y la concentracin mxima de la vida.
Pues bien, la concepcin nhuatl de la persona como
"rostro y corazn" es punto clave en la aparicin de su
concepto de la educacin. El siguiente texto, recogido por
Sahagn, en el que se describe el supremo ideal del "hombre maduro", mostrar mejor que un largo comentario el
papel fundamental del "rostro y corazn", dentro del pensamiento nhuatl acerca de la educacin:

193

Ser "dueo de un rostro y un corazn": he aqu el rasgo


definitivo que caracteriza a un autntico hombre maduro
(omcic oquichtli). De no poseer un "rostro y un corazn", tendra entonces que ocultar "su corazn amortajado" y cubrir con una mscara su falta de rostro, como se
afirma expresamente en otro texto, hablando de lo que
se presupone para llegar a ser un artista.
Pero, hay algo ms. En el texto citado no se dice nicamente que el autntico hombre maduro "es dueo de
un rostro y un corazn", sino que se aade que posee "un
rostro sabio" y "un corazn firme como la piedra". Estos
calificativos estn presuponiendo, como vamos a ver, que
el omcic oquichtli, "el hombre maduro", ha recibido el
influjo de la educacin nhuatl.
"IXTLAMACHILIZTLI": ACCIN DE DAR SABmUlA
A LOS ROSTROS AJENOS

Dos textos que vamos a transcribir a continuacin nos


hablan, segn parece, con la mxima claridad de la finalidad asignada por los nahuas a su forma de educacin.
El primero describe precisamente la figura del sabio nhuatl en su funcin de maestro, temachtiani:
Maestro de la verdad,
no deja de amonestar.
Hace sabios los rostros ajenos,
hace a los otros tomar una cara,
los hace desarrollarla.
Les abre los odos, los ilumina.
Es maestro de guas,
les da su camino,
de l uno depende.
:.1 Cdice Matritense de la Real Academia, edicin de Del Paso
y Troncoso, vol. VIII, fol. 109, vuelto.

194

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

LOS IDEALES DE LA EDUCACIN

,,1
1
1 "

Pone un espejo delante de los otros,


los hace cuerdos y cuidadosos,
hace que en ellos aparezca una cara ...
Gracias a l, la gente humaniza su querer,
y recibe una estricta enseanza.
Hace fuertes los corazones,
conforta a la gente,
ayuda, remedia, a todos atiende.8

11

IIII

1"'1

Entre los diversos atributos del temachtiani o maestro


nhuatl, podemos distinguir claramente dos clases. Por
una parte, aquellos que se refieren a "hacer que los educandos tomen un rostro, lo desarrollen, lo conozcan y lo
hagan sabio". Por otra, los que nos lo muestran "humanizando el querer de la gente" (itech netlacaneco) y "haciendo fuertes los corazones".
El solo anlisis lingstico de cinco trminos nahuas
con que se describe en el texto ya citado la figura del
maestro o temachtiani, constituir el ms elocuente comentario acerca de su misin dentro del mundo nhuatl.
Es el primero, teixcuitiani: .. que-a-los-otros-una-carahace-tomar". Magnfico ejemplo de lo que hemos llamado
"ingeniera lingstica nhuatl". Est compuesto de los
siguientes elementos: el prefijo te- (a los otros) ; el semantema radical de ix-( tU: rostro); y la forma participial
cuitiani ("que hace tomar"). Reunidos estos elementos,
te-ix-cuitiani significa a la letra (el que) "a-los-otros-unrostro-hace-tomar".
El segundo trmino es te-ix-tlamachtiani: "que-a-los-rostros-de-los-otros-da-sabidura". De nuevo indicamos los
elementos que lo forman: te (a los otros) -; ix (tli: rostro
o rostros); tlamachtiani (el que hace sabios, o hace saber
las cosas). Reunidos los diversos semantemas, te-ix-tlamachtiani vale tanto como "el-que-hace-sabios-los-rostrosde-los-otros".
Tercer trmino: tetezcahuiani: que-a-Ios-otros-un-espejopone-delante". Compuesto de te (a los otros) -; tzcatl
(espejo), palabra de la que se deriva tezcahuiani: "que espejea", o pone delante un espejo. La finalidad de esta
CI

Cdice Matritense de la Ruzl Academia, edicin. de Del Paso


VIII, fol. 118, recto.

y Troncoso, vol.

195

accin claramente se indica al aadirse en el texto citado


que obra as, para que se vuelvan "cuerdos y cuidadosos".
Cuarto trmino: netlacaneco (itech): "gracias a l, sehumaniza-el-querer-de-Ia-gente". Se aplica al maestro, diciendo que itech (gracias a l); ne (la gente)-, tlacaneco
(es querida humanamente). Este ltimo trmino es a su
vez compuesto de neco (forma pasiva de nequi: "querer")
y de tldca(tl), "hombre".
Quinto trmino: tlayolpachivitia: "hace-fuertes-los-corazones". Compuesto de tia-prefijo de carcter indefinido
que connota una relacin con "las cosas o las circunstancias ms variadas"; yl(otl: corazn); pachivitia (hace
fuertes). Reunidos pues los diversos elementos: tla-yolpachivitia significa precisamente "con relacin a las cosas,
hace fuertes los corazones".
Tal es el significado de estos cincos atributos del maestro nhuatl. En ellos se destaca, como en accin, el concepto de la educacin nhuatl, que a continuacin vamos
a ver formulado con la mxima claridad en el siguiente
texto, recogido por fray Andrs de Olmos. AlIado de una
breve enumeracin del carcter moral de la educacin
nhuatl se formula lo que constitua la raz misma de su
sentido y finalidad, "dar sabidura a los rostros ajenos":
Comenzaban a ensearles:
cmo han de vivir,
cmo han de obedecer a las personas,
cmo han de respetarlas,
cmo deben entregarse a lo conveniente, lo recto,
y cmo han de evitar lo no-conveniente, lo no recto,
huyendo con fuerza de la perversin y la avidez.
Todos all reciban con insistencia:
la accin que da sabidura a los rostros ajenos [la educacin],
la prudencia y la cordura.4
Difcil sera querer desentraar aqu el sentido de todos
los conceptos expresados en este texto. Pero, al menos s
hemos de analizar el pensamiento fundamental en el que
se describe la concepcin nhuatl de la educacin .
4

Huehuetlatolli, documento A, publicado y traducido por Angel

Ma. Garibay K., Ttalocan, vol.

1,

nm. 2, p.

en.

"
I

"I

1:

1I

I"!I
I

ji

11I1

197

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

LOS IDEALES DE LA EDUCACIN

Despus de indicarse en el texto varios de los temas que


constituan el objeto de la educacin entre los nahuas:
"cmo han de vivir, cmo han de obedecer a las personas. .. cmo deben entregarse a lo conveniente, lo recto"
(criterio nhuatl de lo moral), pasa a formularse expresamente aquello que era la inspiracin y el meollo de lo que
se imparta a los estudiantes: "todos all reciban con insistencia, la accin que da sabidura a los rostros ajenos",
la ixtlamachiztli nhuatl.
Un breve anlisis lingstico del trmino ixtlamtlChiliztli,
nos revelar los matices de su significado. Se trata de un
compuesto de los siguientes elementos: ix( tti: al rostro,
o a los rostros) y tlamachiliztli, sustantivo de sentido pasivo y de accin aplicativa. Se deriva del verbo macho voz
pasiva de mati: "saber". En su forma terminada en -l-iztli,
toma el sentido unas veces abstracto, y otras de accin
que se aplica a alguien. Aqu, al anteponrsele el semantema
radical de ixtli, "rostro", obviamente se indica que se aplica precisamente a ste, como sujeto pasivo, la trasmisin
de la sabidura. Creemos, por consiguiente, apegamos al
sentido original del trmino ixtlamo.chiliztli, al traducirlo
como "accin de dar sabidura a los rostros (ajenos)".
Visto el sentido de esta palabra, parece importante tocar ahora siquiera dos puntos que ayudarn a comprender
mejor el alcance de este concepto nhuatl de la educacin.
Es el primero la gran resonancia que alcanz esta idea en
los ms variados rdenes de la vida cultural de los nahuas.
Muchos son los textos que pudieran aducirse para mostrar lo que estamos diciendo. As, por ejemplo, cuando se
describe la figura del sumo sacerdote que llevaba el ttulo
de Quetzalcatl, se afirma que una de las condiciones para
llegar a tan elevada dignidad era precisamente poseer "un
rostro sabio y un corazn firme".G
Igualmente significativo es otro texto en el que al mostrarse el ideal del amantcatl, o artista de los trabajos de
plumera, se dice ya en las primeras frases:

y finalmente para no alargar ms esta serie de testimonios, transcribimos un texto en el que, hablando de los
pochtecas o comerciantes, quienes, como se sabe, tenan
que emprender largos y penosos viajes a lugares a veces
tan distantes como el Xoconochco (Soconusco), se refiere
que todo eso presupona en ellos:

196

El amantcatl, artista de las plumas:


nada le falta:
es dueo de un rostro y un corazn.'
Cdice Florentino, edicin de Dibble y Anderson, lib. m, p. 67.
Cdice Matritense de la Real Academia, vol. mI, fol. 110, vuelto.
6

Un rostro que sabe hacer que


las cosas se logren ...
y
un
un

corazn recto,
corazn respetuoso de Dios."

En resumen, volviendo a citar aqu las lneas ms significativas, acerca del supremo ideal humano entre los
nahuas, el "varn maduro", omcic oquichtli, deba poseer:
Un corazn firme como la piedra,
resistente como el tronco de un rbol;
un rostro sabio.
Ser dueo de un rostro y un corazn.8
EL MODO DB FORMAR "ROSTROS SABIOS Y CORAZONES FIRMES"

Es este el ltimo punto que nos hemos propuesto tocar,


para acabar de mostrar algo de lo ms importante del pensamiento nhuatl acerca de la educacin. Existen entre
los infonnes recogidos por Sahagn varios textos que pudieran describirse como fIlos reglamentos", en los que se
especifica qu es lo que se ensefaba a los jvenes nahuas,
y cmo se llevaba a cabo la fonnacin de su "rostro y corazn". Ante la imposibilidad de dar y comentar aqu
todos esos textos, slo vamos a transcribir a continuacin
dos de los ms significativos, lo suficientemente claros
como para poder ser comprendidos sin una larga explicacin.
El primero, proveniente del Cdice Florentino, menciona, por una parte, toda una serie de prcticas exteriores
como "ir a traer a cuestas la lefa, barrer los patios, ir a
buscar puntas de maguey", etctera, dirigidas principal-

~I'
~ -{

;
*

J.

" Ibid., fol. 130, recto.


s C6dice Matritense del Real Palacio, edicin de Del Paso y
Troncoso, vol. VI, fol. 215.

-.

1\

198

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

LOS IDEALES DE LA EDUCACION

mente a desarrollar en los estudiantes el sentido de la obli


gacin y responsabilidad. aun en el cumplimiento de quehaceres que pueden parecer de poca importancia. As, se
iba dando firmeza a la voluntad, o como decan los nahuas
"al corazn" de los educandos. Pero, la parte ms interesante del texto y que es la que aqu transcribimos, presenta
lo que constitua la enseanza propiamente intelectual en
los calmcac, dirigida a formar "rostros sabios".

,lllil

I!ii

'1

'II!
,1

11

Todos aprendan a usar


el escudo, la macana,

"1"111

{lo. :-r-

Amonestaciones y trabajos en el calmcac.

Cuando han comido


comienzan otra vez a ensearles:
a unos cmo usar las armas,
a otros cmo cazar,
cmo hacer cautivos en la guerra,
cmo han de tirar la cerbatana,
o arrojar la piedra.

" Cdice Florentino, edicin de Dibble y Anderson, lib.

r::===-

Abarcaba por tanto esa "accin de dar sabidura a los


rostros ajenos" (ixtlamachiliztli), la trasmisin de los cantares, especialmente de los llamados "divinos", donde se
encerraba lo ms elevado del pensamiento religioso y filosfico de los nahuas. Aprendan asimismo el manejo del
tonalpohualli o "cuenta de los das"; la interpretacin de
los sueos y los mitos, as como los anales histricos,
en los que se contenan, indicndose con precisin la fecha,
la relacin de los hechos pasados de ms importancia.
y como un complemento de lo dicho en el texto citado,
encontramos en uno de los huehuetlatolli recogidos por
Olmos, otro testimonio de mxima importancia para acabar de conocer lo que constitua el ncleo de enseanzas
en los centros nahuas de educacin, ahora principalmente en los telpochcalli:

/111

A
C::::::::-..
t:::::==-.

Se les enseaban cuidadosamente


los cantares,
los que llamaban cantos divinos;
se valan para esto de las pinturas de los cdices.
Les enseaban tambin la cuenta de los das,
el libro de los sueos
y el libro de los aos [los anales].9

199

lIT, p.

65.

cmo lanzar el dardo y la flecha


mediante la tiradera y el arco.
Tambin cmo se caza con la red
y cmo se caza con cordeles.
Otros eran enseados en las variadas artes
de los toltecas ... 10
As, mientras en los calmcac se pona ms empeo en
la enseanza de tipo intelectual, en los telpochcalli. se preocupaban especialmente por lo que se refiere al desarrollo
de las habilidades del joven para la guerra y la caza. Sin
embargo, aun all no se descuidaba la trasmisin de "las
variadas artes de los toltecas".
ACTUACIN DE LOS MAESTROS DE LA PALABRA EN LOS c~c

Los maestros de la palabra, los tlatolmatinime, como se les


llam en su lengua, eran sacerdotes, poetas y sabios, autores de discursos, empeados en dominar el difcil arte de
expresar el pensamiento con el matiz adecuado y la metfora que abre el camino a la comprensin. Eran, como se
lee en un texto indgena, "artistas del labio y la boca, dueos del lenguaje noble y la expresin cuidadosa". Muchos
de ellos eran tambin maestros en los centros prehispnicos de educacin, donde, junto con lo mejor de la herencia
cultural prehispnica, se enseaba tambin el tecpillatolli,
10

Huehuetlatolli, documento A, publicado y traducido por Angel


1, nm. 2, p. 98.

Ma. Garibay K., en Tlalocan, vol.

l~
1.1"

200

sea el lenguaje noble y cuidado. Esos mismos maestros


de la palabra haban creado las que se llamaban icnihyotl,
fraternidades de sabios y poetas, que se reunan con frecuencia para dar a conocer las ideas, composiciones y discursos de sus miembros. De estos sabios antiguos y de su
misin en el Mxico prehispnico, es mucho lo que podra
decirse, con apoyo en las fuentes indgenas.
Es bien sabido que en el mundo nhuatl existan, por as
decirlo, dos formas de lenguaje: el macehuallatolli, o forma de hablar de la gente del pueblo, y el tecpillatolli, expresin cuidadosa de los sabios y poetas. Era precisamente
en los centros superiores de educacin, en los llamados
calmcac, donde se enseaba a los jvenes, entre otras cosas, el lenguaje noble y la expresin cuidadosa. Leemos
as en el Cdice Florentino, que los maestros "enseaban
a los jvenes a hablar bien, a tratar con las personas, distinguiendo su rango. . les enseaban los versos de canto
para cantar, los que llamaban cantos divinos, escritos en
sus cdices con caracteres ... " 11 Principiaba as la educacin por lo que hoy llamaramos, siguiendo la terminologa clsica, el estudio de la literatura, las humanidades y la
retrica. Los maestros de la palabra, que como dice otro
texto, se proponan formar "rostros sabios y corazones firmes", estaban convencidos de que nada podra lograrse
si los educandos no aprendan el arte de saber expresarse.
Para lograr esto, enseaban a los jvenes los antiguos poemas, en los que se narraban los mitos y leyendas, los cantares divinos y las composiciones de los ms famosos
poetas. Los estudiantes escuchaban la explicacin de los
poemas y los aprendan de memoria con fidelidad asombrosa. De este modo adquiran el sentido del bien decir,
juntamente con lo mejor del legado espiritual de su
cultura.
Entre los maestros de la palabra haba tambin algunos
que tenan por oficio ensear al pueblo en general los cantares divinos, as como examinar y aprobar las nuevas
composiciones. Reciban el ttulo de "conservadores", tIapizcatzitzin, quienes reunan a la gente en los distintos barrios para ensearles los cantos y tradiciones. Acerca de
sus funciones, textualmente se lee en el Cdice Matritense:
O

I
,

1,,11

d"'l

,1

1,.1

11.

'I"I!

1I1111

lib.

LOS IDEALES DE LA EDUCACIN

ALGUNAS CREA.CIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

Cdice Florentitw (Textos de los informantes de Sahag{m),

m, apndice.

201

El conservador tena cuidado de los cantos de los dioses,


de todos los cantares divinos. Para que nadie errara, cuidaba con esmero de ensear l a la gente los cantos divinos
en todos los barrios. Daba pregn para que se reuniera la
gente del pueblo y aprendiera bien los cantoS.12
Eran los sacerdotes de Epcohua, "el dueo de la serpiente de ncar", uno de los ttulos de Tlloc, dios de la lluvia,
los encargados de emitir su fallo acerca de los nuevos
himnos y cantos que se componan:
El oficio del sacerdote de Epcohua Tepictoton era el siguiente: dispona lo referente a los cantos. Cuando alguien
compona cantos, se lo deca a l para que presentara, diera
rdenes a los cantores, de modo que fueran a cantar a su
casa. Cuando alguien compona cantos, l daba su fallo
acerca de e11os.18
Se sabe que precisamente los maestros de la palabra
pedan a sus discpulos que prepararan ellos mismos cantares y composiciones, que despus, corregidos y aprobados, habran de recitar en pblico. As era como los estudiantes de los calmcac iban adiestrndose, guiados por
los viejos maestros de la palabra, en el arte del bien decir.
Los jvenes anteriormente inexpertos, al cabo de algunos
aos hacan realidad en s mismos el ideal nhuatl del
narrador o del poeta. El ideal que, en forma plstica, les
haba sido presentado por sus maestros al estudiar la figura del buen y el mal orador. Escuchemos el antiguo texto
conservado en el Cdice Matritense:
El narrador:

donairoso, dice las cosas con gracia,


artista del labio y la boca.
El buen narrador:
de palabras gustosas, de palabras alegres,
flores tiene en sus labios.
En su discurso las consejas abundan,
de palabra correcta, brotan flores de su boca,
su discurso: gustoso y alegre como las flores;
de l es el lenguaje noble y la expresin cuidadosa.
El mal narrador:

12
18

C6dice Matritense del Real Palacio, fol. 259, r.


[bid., fol. 260 r.

:r
,

IIII!I

202

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

lenguaje descompuesto,
atropella las palabras,
labio comido, mal hablado.
Narra cosas sin tino, las describe,
dice palabras vanas,
no tiene vergenza.14
La descripcin del buen y mal narrador deja ya ver que
los maestros de la palabra no slo cuidaban de la forma
externa, sino que, sobre todo, se esforzaban por despertar
en los estudiantes el sentido ms hondo de la metfora
y la poesa. Expresamente se dice en el texto citado que
el buen orador "flores tiene en sus labios... que su discurso es gustoso y alegre como las flores ... " La metfora
de las flores que parece obvia, ya que en castellano tenemos tambin la expresin parecida de "un lenguaje florido", implicaba en realidad para los antiguos mexicanos
toda una concepcin acerca de la creacin artstica y literaria.

LOS IDEALES DE LA EDUCACIN

prehispnico y aunque parezca sorprendente este hecho,


sabemos por numerosos testimonios que no haba un solo
nio privado de la posibilidad de recibir esa "accin que
da sabidura a los rostros ajenos". Concretamente, los informantes indgenas de Sahagn hablan precisamente del
hecho de que entre las prcticas rituales exista la siguiente:
Cuando un nio naca,
lo ponan sus padres
o en el calmcac o en el telpochcalli.
Prometan al nio como un don,
y lo llevaban o al calmcac,
para que llegara a ser sacerdote,

EDUCACIN ABIERTA A TODOS

11.11

Mucho es lo que pudiera aadirse, presentando en su integridad los varios "reglamentos" en nhuatl, sobre todo
de los calmcac, trasmitidos a Sahagn por sus informantes. Igualmente podran estudiarse los varios discursos
y exhortaciones de ndole moral, que se repetan con frecuencia a los estudiantes. Pero todo esto alargara este
ensayo ms all de una proporcin razonable. Sealamos, no obstante, la existencia de tan rico material, que
abre la posibilidad de iniciar una investigacin dentro de
la pauta seguida por J aeger al estudiar la paweia griega.
Tan slo queremos concluir mencionando aqu un hecho
que por su importancia ayudar a comprender en toda su
extensin las resonancias de la ixtlanuzchiliztli: "accin
de dar sabidura a los rostros ajenos", en el mundo nhuatl prehispnico.
Mientras en la poca actual, por varias razones que no
nos toca discutir aqu, existe en Mxico una lamentable
escasez de escuelas, que impide a muchos nios y jvenes
recibir los beneficios de la educacin, en el mundo nhuatl
14

Cdice Matritense de la Real Academia de la Historia. (Textos

de los informantes de Sahagn.)

111'11:

203

)lli

fi>

))l.J

,:;11/,

~~

\I)~

Padres que llevan a sus hijos al telpochcalli.

11 11

11I

204

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

11

al telpochcalli,
para que fuera un guerrero.15

X. UN JUEGO RITUAL DE LOS NAHUAS

Tochtecmatl: "El tazn del conejo"

y hablando en relacin con esta prctica que obligaba


111';11

a todos los padres de familia nahuas a atender la educa


cin de sus hij()s, factor indispensable para que pudieran
ocupar su puesto dentro de la comunidad, nos dice fray
Juan de Torquemada lo siguiente: "todos los padres en
general tenan cuidado, segn se dice, de enviar a sus hijos
a estas escuelas o generales (por lo menos), desde la edad
de 6 aos hasta la de 9, y eran obligados a ello . .. " 16
Frente a este hecho que permita a todo nio o joven
nhuatl poder recibir la formacin necesaria para hacer de
s mismo "un rostro sabio y un corazn firme", creemos
que un buen comentario para concluir este ensayo, lo dan
las palabras de Jacques Soustelle en su libre' .. '2 vida coti

diana de los aztecas:


Es admirable que en esa poca y en ese continente un pueblo indgena de Amrica haya practicado la educacin obli
gatoria para todos y que no hubiera un solo nio mexicano
del siglo XVI, cualquiera que fuese su origen social, que
estuviera privado de escuela.17

difcil comprender desde el punto de vista de


nuestra llamada "cultura occidental", formada por elementos de tan variadas procedencias, a veces faltos de in
tegracin y de un ltimo sentido unificador de la existencia, cul era el ambiente cultural en el que se mova el
hombre nhuatl prehispnico. Por una parte, la profunda
religiosidad de los nahuas al teir y matizar todos los aspectos de su vida, comunicaba de hecho a su accin y su
pensamiento, un autntico sentido de unidad. Por otra,
la educacin nhuatl plasmada en la ixtlamachiliztli, o "accin de dar sabidura a los rostros", se encargaba luego de
trasmitir a los nuevos seres humanos desde pequeos, ese
supremo intento de hallar en todo un sentido coherente
con su arraigada visin religiosa del mundo.
As es como su simbolismo religioso, reflejado primero
en sus artes y en su poesa, en sus "flores y cantos", lleg
a ser tambin la inspiracin de todas sus creaciones culo
turales y de todas las instituciones de su vida familiar y
social. Porque no slo las supremas manifestaciones de su
cultura como la educacin, la moral, el arte, el derecho, el
calendario, la filosofa, la guerra, la agricultura, etctera,
estaban hondamente matizadas por los grandes ideales de
la visin nhuatl del mundo. El impulso unificador lleg
asimismo hasta las diversas formas de juego y diversin,
que posean siempre un manifiesto carcter simblico. A
su modo vio e interpret esto fray Juan de Torquemada,
cuando a propsito del tlachtli o juego de pelota, escribi:

REsULTA

... no jugaban pelota sin hacer primero ciertas ceremonias


y ofrendas al dolo del juego; de donde se ver cun supers.
ticiosos eran, pues aun hasta en las cosas de pasatiempo
tenan tanta cuenta con sus dolos.1
Cdioe Florentino, lib. m, p. 49.
16 Torquemada, fray Juan de, De los veintin libros rituales y
monarqua indiana, 3 vals. Madrid, 1723, t. n, p. 187.
17 Soustelle, Jacques, La vie quotidienne des az.t~ques, Hachette,
111

Pars, 1955, p. 203.


1'1
1

Pero esto que Torquemada califica de supersticin, en


realidad muestra y confirma una vez ms lo dicho un poco
1 Torquemada, fray Juan de, De los veintin libros rituales y
mmuzrquia indiana, 3' ed., copia de la ~, Madrid, 1723, t. 11, p. 553.

205

206

'1'111

I
,1

1111,

1111i,

ALGUNA.S CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

UN JUEGO RITUAL DE LOS NAHUAS

antes: el sentido unificador de la religin nhuatl era tan


hondo y extendido que lleg a hacerse tambin presente
hasta en 1<>s mismos juegos y diversiones.
Sin embarg(), no hay que pensar que por esto, dichos
juegos perdan su carcter de esparcimiento, destinados a
dar solaz y alegra a quienes participaban en ellos. Los
textos y los testimonios recogidos a raz de la Conquista
nos muestran la pasin con que buscaban los nahuas esta
clase de diversiones. Tan slo que entre ellos el jugar y
divertirse no implicaba prescindir por un momento de los
ideales de su cultura. La misma diversin, todo lo agradable que se quiera, poseyendo un hondo sentido simblico
y ritual, serva por tanto como factor de integracin del
hombre nhuatl dentro de su forma peculiar de pensar y
vivir.
Entre los varios juegos y diversiones practicadas por
los nahuas, se habla con frecuencia de su "juego de pelota" (tlachtli), as como del famoso patolli, que como se
sabe, guardaba cierta semejanza con nuestro juego de la
oca. Hay tambin en los cronistas numerosas descripciones del juego conocido como "el volador", que hasta la
fecha se repite cada ao en algunos lugares como el Tajn,
en Papantla, Ver., as como acerca de las distintas formas
de danzas y de los numerosos gneros de suertes que
hacan prestidigitadores y saltimbanquis, como hoy anacrnicamente podramos llamarlos.2 Sin embargo, al lado
de estos juegos mejor conocidos, existieron tambin entre
los nahuas otros casi por completo olvidados, no obstante
que hay abundante material en el que pueden ser estudiados.
Junto con estas lneas se presenta aqu la relacin indgena acerca de uno de esos juegos rituales, que hasta
ahora, segn creemos, no ha sido dado a conocer. Encontrarnos esta descripcin en la documentacin nhuatl recogida por Sahagn de labios de los indgenas de Tepepulca en la regin de Tetzcoco. As como ste, se mencionan
y describen all otros varios juegos que merecen tambin
especial atencin. Aqu vamos a referirnos tan slo allla-

mado tochtecmatl: "tazn del conejo". La traduccin que


se da del texto original pretende reflejar hasta donde es
posible los giros y matices propios de la descripcin nhuatl.
Se trata de un juego en el que tomaban parte quienes
tenan a su cargo los templos de los dioses del pulque.
Podan participar en l muchos a la vez, ya que en realidad
se quera simbolizar all la presencia de los llamados "cuatrocientos conejos", o sea las numerosas divinidades relacionadas con el pulque. Presida el juego ritual un sacerdote dedicado al culto del dios Patcatl, que por esto
reciba el mismo ttulo. Entre sus atribuciones estaba precisamente la de organizar estos juegos.
Se evoca en el tochtecnUl.tl o "tazn del conejo", la famosa leyenda del descubrimiento del pulque por obra de
Mayahuel, Patcatl y otros ms. Sahagn, aprovechando
los informes en nhuatl que recogi acerca de esta antigua
tradicin, nos ofrece en su Historia general el siguiente relato acerca de ella:

2 Textos paleografiados y traducidos por el doctor Garibay acerca de juglares y saltimbanquis entre los nahuas, en: "Paralipmenos de Sahagn". revista Tlalocan, vol. n, nm. 3, Mxico, 1947,
pp. 235 Y ss.

1111111\

207

... era mujer la que comenz y supo primero agujerear los


.magueyes, para sacar la miel de que se hace el vino, y llambase Mayauel, y el que hall primero las races que echan
en la miel se llamaba Patcatl.
y los autores del arte de saber hacer el pulcre, as como
se hace ahora se decan Tepuztecatl, Quatlapanqui, Tliloa,
Papaztactzocaca, todos los cuales inventaron la manera de
hacer el pulcre en el monte llamado Chichinauhia ... y hecho el vino convidaron los dichos a todos los principales,
viejos y viejas, en el monte que ya est referido, donde dieron a comer a todos y de beber del vino que haban hecho,
y a cada uno estando en el banquete dieron cuatro tazas
de vino, y a ninguno cinco por que no se emborrachasen.
y hubo un cuexteco, que era caudillo y seor de los cuex.
teca que bebi cinco tazas de vino, con las cuales perdi su
juicio y estando sin l ech por all sus maxtles, descubrien.
do sus vergenzas, de lo cual los dichos inventores del vino,
corriendo (se) y afrentndose mucho, se juntaron todos
para castigarle; empero, como lo supo el cuexteco, de pura
vergenza se fue huyendo de ellos con todos sus vasallos
y los dems que entendan su lenguaje, y furonse hacia
Panotlan de donde ellos haban venido ...
y as [por esto] por injuriar a algn alocado [los nahuas]
le llamaban de Cuextcatl, diciendo que l tambin haba

208

ALGU~AS

CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

209

UN JUEGO RITUAL DE LOS NAHUAS

bebido cinco tazas del vino, y que las acab de beber sin
dejar gota, y que por esto andaba como borracho.'
Era pues la expresin "pulque de cinco" -usada en el
texto en el que se describe la fiesta yel juego del tochtecnuztl o "tazn del conejo"- una forma de aludir al pulque que embriaga, como sucedi en el caso de los cuextecas o huastecos de la leyenda. Y no deja de haber una
cierta gracia picaresca en la forma de evocar en el juego
la antigua leyenda: va a beberse el "pulque de cinco", el
pulque que embriaga, pero esto tan slo ser privilegio de
uno de los "cuatrocientos conejos", o aprendices de sacerdotes de los dioses del pulque. Se organiza la danza
durante la noche, tal vez al resplandor de la luna, en la
que segn otro mito est dibujada precisamente la figura
del conejo. En el centro de algn patio o explanada se coloca el "tazn del conejo", junto con la imagen del dios
Patcatl. El tazn est lleno de "pulque de cinco". En l
se ponen numerosos tubos de caa para poder beber el pulque. Pero de todos los tubos tan slo uno est perforado.
Los dems por mucho que vidamente se chupen, estando
obstruidos, no pennitirn el paso del pulque.
Por esto todos los "conejos" terminndose el baile, a la
seal convenida van hacia el pulque divino, y con gran
tumulto, se empean en descubrir la caa agujereada. El
que por fin la hace suya, es en realidad el vencedor del
juego. Respetando su triunfo, todos lo dejan. Es privilegio suyo quedarse bebiendo el "pulque de cinco" ante la
mirada tal vez un poco envidiosa de los otros jvenes, a
quienes --como se sabe- les estaba rigurosamente prohibido beber pulque, fuera de este juego ritual."
Tal es la trama del tochtectnatl, "tazn del conejo",
autntico ejemplo del modo como se aunaban en el mundo
nhuatl prehispnico la leyenda, el rito y aun la misma
diversin, ofreciendo al individuo la posibilidad de moverse siempre dentro de su propio ambiente cultural y de su
propia y unificada visin del mundo. A continuacin, se
8 Sahagn, fray Bemardino de, Historia general de las cosas de

I
I

I,1I
1

11

,1' I

":i

Nueva Espaa, edicin preparada por el doctor Garibay, 4

V.,

Mxi-

co, Porrua, 1956, t. m, pp. 21()"211.


" En varias ocasiones se refieren los textos y cronistas a esta
prohibicin impuesta a los jvenes de beber octli o pulque. Vase
por ejemplo, Sahagn, op. cit., t. J, p. 120.

El baile alrededor del tazn del conejo.


1

11'1

210

ALGUNAS CREACIONES DE CULTURA ESPIRITUAL

da una versin lo ms apegada posible al texto nhuatl


original, d()Ode describen los informantes indgenas de
Sahagn el juego ritual cuya presentacin y breve introduccin se ha hecho.

EL

TOCHTECMATL: "TAZN DEL CONBJO"

El oficio del sacerdote del dios dos conejo consista en lo siguiente:

reuna a todos los cuatrocientos conejos,


a ninguno olvidaba;
all los presida el llamado Patcatl,
que era tenido como su jefe.
En seguida colocaban el tazn del conejo
y all ponan el pulque de cinco,
1I

"1
1

11II
I

1I

que llamaban pulque divino.


Luego sacaban la figura de Patcatl,
colocaban tubos de caa all en el pulque divino.
Aunque eran doscientos tres tubos de cafia,
slo uno estaba perforado.
y habindolos colocado,
en seguida se hace el baile,
van dando vueltas alrededor del tazn
los cuatrocientos conejos.
Van hacia el pulque divino,
muchos all se aglomeran,
quieren ver quin descubrir la caa agujereada;
y al que ha cogido el tubo perforado,
luego todos lo dejan.

Slo ste se queda bebiendo el pulque sagrado;


cuando ya se ha embriagado,
luego todos se van.a

I
1

a Cdice Matritense del Real Palacio, fol. 258, v.

Tercera Parte
TOCANTE
A LA "INFRAESTRUCTURA"

XI. SOCIEDAD Y ECONOM1A

11

'1

l'
!II

il
'

Dos PARTES, claramente distintas pero relacionadas entre


s, integran este ensayo. En la primera examino las principales tendencias en las modernas investigaciones sobre la
organizacin socioeconmica prehispnica (sobre todo en
su fase mexica). La atencin se dirigir en especial a tres
formas de revisionismo en la interpretacin histrica. La
primera es la emprendida por Adolph F. Bandelier, apoyado
en los trabajos de Lewis H. Morgan, hace cerca de un siglo. La segunda, que hizo crtica del "pan-tribalismo" atribuido por Morgan y Bandelier a la sociedad mexica y que
surgi hace cerca de cincuenta aos (1931) con Manuel M.
Moreno, Alfonso Caso y otros, afirm la existencia de una
autntica organizacin estatal, con clases sociales definidas
y diversas formas de tenencia de la tierra, entre ellas de
propiedad individual en el caso de los pipiltin o nobles. La
tercera corriente o tendencia es la contempornea, en la
que se critica la posicin anterior. Rasgo fundamental
es que sus seguidores insisten en valerse de un marco terico de referencia. Algunos toman en cuenta testimonios
documentales antes no aprovechados. El marco de referencia lo derivan del pensamiento marxista, en particular
de las ideas de Marx -muy tardamente redescubiertasacerca del modo asitico de produccin. Dentro de esta
tendencia hay variantes que van, desde una real o pretendida ortodoxia marxista, hasta posturas ms o menos eclcticas que, como lo hace notar uno de sus seguidores, "aparte las preocupaciones tericas en boga", insisten sobre todo
en percibir qu es lo que cabe desprender de "los datos
mesoamericanos".1
La segunda parte de este ensayo es en considerable grado expositiva. En ella intento elaborar una sntesis de lo
que me parece conocemos en la actualidad sobre sociedad
y economa mexicas. Tomo en cuenta aportaciones de las
corrientes mencionadas, sobre todo de las dos ltimas.
Planteo problemas y me pregunto si no es ya tiempo de
buscar una ms penetrante y adecuada forma de integral

Pedro Carrasco, Johanna Broda et al., Estratificacin social en

la Mesoamrica prehispnica, Mxico, SEPINAH, 1976, p. 9.

213

':1

TOCANTE A. LA "ItilFRA.ESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

cin entre ID que llaman "infraestructura" y el conjunto


pleno de las realidades culturales del Mxico prehispnico.
O es que no hay una especie de dialctica en el todo cultural que hace posible la interaccin constante entre lo que
con etiquetas se describe a veces como "lo material" y "lo
espiritual"?

tas y en amplias lecturas en relacin con las antiguas sociedades del Viejo Mundo, public en 1877 su obra ms
conocida Ancient Society, or Researches in the Lines of
Human Progress from Savagery through Barbarism to Cvilization.

214

l'

,1

LAS CORRIENTES DE INTERPRETACIN HISTRICA

11

1I

1I

'"

Atendamos a la ya larga secuencia de investigaciones sobre


organizacin social, econmica y poltica en Mesoamrica.
El tema, tanto en lo que se refiere a la etapa mexica como
a la evolucin cultural en distintas reas mesoamericanas,
atrae en la actualidad, y en muy alto grado, la atencin de
no pocos estudiosos.
Las indagaciones sobre este asunto, en trminos ya de
las que se denominan "ciencias sociales", se iniciaron hace
algo ms de un siglo. Fue entonces cuando lo expresado
por los cronistas espaoles del XVI acerca de la sociedad y
la economa prehispnicas pas a ser objeto de ms penetrantes anlisis crticos. Antes, autores como Veytia y el
mismo Clavijero, o despus Prescott, Ramrez, Bancroft y
Orozco y Berra, al acudir a dichas fuentes, en general se
haban fiado plenamente de ellas. Aunque a veces introdujeron salvedades y precisiones, incluso mantuvieron con
frecuencia el empleo de la terminologa de que se haban
servido los cronistas del XVI. Vocablos relacionados sin
duda con instituciones europeas siguieron siendo aplicados
para aludir a las realidades indgenas: reyes y reinos,
prncipes y nobles, real casa y corte, magistrados, sumos
sacerdotes, capitanes y generales, plebeyos, siervos y esclavos/~

IIIII!I
11I

!,

La revisin crtica se emprendi a la luz del pensamiento


y las indagaciones de Lewis H. Morgan. Interesado ste
en conocer la organizacin y desarrollo de las sociedades
indgenas, convivi en particular con los iroqueses y ms
tarde con otros grupos de distintas filiaciones en Kansas,
Missouri y Nebraska. Apoyado en sus observaciones direc2 Acerca del uso y abuso de esta terminologa, vase: Jos Mara
Muri, SociedtuJ. prehispnica y pensamiento europeo, Mxico, 1972,
(Coleccin SEPSmBNTAS, 76.)

11

215

MORGAN y EL MaxICO PREHISP{NICO

De manera ms directa Morgan haba puesto ya en tela de

juicio el testimonio de los cronistas espaoles a propsito


de la realidad social, poltica y econmica de los mexicas
segn exista al tiempo de la Conquista. Tan slo aludir
aqu al largo artculo que, a modo de comentario, dedic
a la Historia de la Conquista de Mxico, de Hubert H. Bancroft. En dicho artculo, publicado en la North American
Reviewen 1876, o sea un ao antes de sacar a luz su Ancient Society, bajo el ttulo de "Montezuma's Dinner", hizo
sarcstica crtica de lo que, a su juicio, era crdula ingenuidad de Bancroft, Prescott y otros autores.8 Tomando
como muestra las descripciones que los cronistas de la Conquista hicieron de las comidas de Motecuhzoma, externa
su asombro al ver que en aportaciones como las de Pres~
cott y Bancroft se perpeta lo que l considera del todo
alejado de la realidad. Morgan, que ha convivido con los
iroqueses y otros indgenas, sostiene que los supuestos palacios aztecas no eran otra cosa que las casas comunales
de familias emparentadas entre s. Y, a propsito de las esplendorosas comidas o banquetes de Motecuhzoma, concluye que slo la fantasa y las pretensiones de los cronistas hispanos pudieron presentar de tal modo "la usual comida diaria de los miembros de la comunidad, preparada
en una cocina comunal... y distribuida a la manera indgena ... "
Burla no exenta de gracia permea este artculo de Morgan, por cierto nunca traducido al castellano y casi desconocido en nuestro medio. All "el banquete de Montezuma"
es el pretexto para declarar algo que otros habran de elaborar ms ampliamente, es decir que la sociedad mexica,
con su famosa triple alianza, era el equivalente de las tpicas confederaciones tribales, como la de los iroqueses tan
bien estudiada por Morgan.
8 Lewis H. Morgan, "Montezuma's Dinner", North American Review, v. CXXIl, abril de 1876, pp. 265-308.

II,I

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

LA APORTACIN DE BANDELIER

CRtTICA DE LOS CRtTIOOS

Correspondi al distinguido investigador suizo-norteamericano Adolph F. Bandelier desarrollar y enriquecer el punto


de vista de Morgan. Dos trabajos, de fecha muy cercana
a la aparici6n de las citadas obras de Margan, vinieron a
ser los portadores del pensamiento de Bandelier. Uno, de
1878, vers sobre el tema de la distribucin, tenencia y
trasmisin de la tierra entre los antiguos mexicanos.4 El
otro, de enfoque ms amplio, se public en 1880. Me refiero a su conocido estudio intitulado "On the Social Organization and Mode of Govemment of the Ancient Mexicans".1I
Para Bandelier la consecuencia fundamental de sus inquisiciones es que, a propsito de los aztecas, no hay base
alguna "para buscar ms all de la tribu una forma ms
amplia de organizacin social ... " La sociedad del Mxico
prehispnico estaba constituida en funci6n de relaciones
gentilicias. Citando a Morgan, expresa Bandelier:

Cerca de cincuenta aos habran de transcurrir antes de


que el "pan-tribalismo" propugnado por Bandelier fuera
sometido a nuevo proceso de revisin crtica. As como l,
siguiendo a Morgan, haba hecho a un lado las que consider fantasas de no pocos antiguos cronistas, de modo
hasta cierto punto paralelo, otros iban a ocuparse de sus
trabajos confrontndolos con las fuentes de informacin
a la luz de nuevos enfoques crticos. En 1931 Manuel M.
Moreno, discpulo de Alfonso Caso, public su tesis titulada La organizacin poltica y social de los aztecas.v Puntos
claves en sus conclusiones fueron las aseveraciones sobre
la existencia de autnticas clases sociales y de una genuina
organizacin estatal entre los mexicas de la poca anterior
a la Conquista.
Una serie de trabajos, concebidos con un criterio semejante al de Moreno, continuaron poniendo en la picota las
tesis de Bandelier y enriqueciendo el nuevo cuadro de comprensin en el que, al juicio de los correspondientes autores, deba situarse el complejo de la organizacin poltica
y socioecon6mica de los mexicas. Tan slo me es posible
mencionar aqu los ms sobresalientes de esos trabajos. En
1946 Salvador Toscano, siguiendo la misma lnea de pensamiento, elabor un artculo sobre La organizacin social de
los aztecas. 8 Arturo Monzn, en 1949, present su tesis,
valiosa aportacin, acerca de El ca1pulli en la organizaci6n
social de los tenochca. 9 Correspondi a Alfonso Caso hacer una clara sntesis de los nuevos puntos de vista en su
trabajo "Instituciones indgenas precortesianas", aparecido
en 1954. Tanto l como Paul Kirchhoff habran de ocuparse luego de problemas relacionados con la tenencia de la
tierra.lO Las conclusiones a que llegaron, aunque no igua-

216

:11

I!I'

:Iil

... la sociedad tribal basada, segn Lewis H. Morgan, en el


parentesco y no en una sociedad poltica, que descansa, segn el mismo autor, en el territorio y en la propiedad, es lo
que debe buscarse entre los antiguos mexicanos.6
Los trabajos de Bandelier, que empezaron a difundirse
hace aproximadamente un siglo, llegaron a ejercer amplia
y honda influencia. En funcin de ellos la mayora de los
estudiosos interesados en las culturas prehispnicas de M:xico aceptaron que se hallaban no ante pueblos que haban
alcanzado un desarrollo de autnticos estados con clases
sociales diferenciadas sino frente a grupos tribales que en
varios casos haban dado origen a confederaciones siempre
de ndole tribal.
Adolph F. Bandelier, "On the Distribution and Tenure of Land
and the Customs with Respect to Inheritance among the Ancient
Mexicans", 11th Annual Report of the Peabody Museum 01 American
Archaeology and Ethnology, Cambridge, Mass., 1878.
11 Adolph F. Bandelier, "On the Social Organization and Mode of
Government of the Ancient Mexicans", 12th Annual Report 01 the
Peabody Museum 01 American Arc1w.eology and Ethnology, Cambridge, Mass., 1880.
s Bandelier, flOn the Social Organization ... ", op. cit.
4

217

v Manuel M. Moreno, La organizacin poltica y social de los


aztecas, Mxico, 1931. (Segunda edicin, Mxico, Instituto Nacional de Antropologa e Historia, 1962.)
8

Salvador Toscano, "La organizacin social de los aztecas", Mxi-

co prehispnico, 1946, pp. TI7-790.


8 Arturo Monzn, El calpulli en la organizacin social de los tenochca, Mxico, Instituto de Historia, UNAM, 1949.
10 Las obras en cuestin son estas:
Alfonso Caso, "Instituciones indgenas precortesianas", Memorias
del Instituto Nacional Indigenista, v. 6, Mxico, 1954.

-.
TOCANTE A lA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM:tA

les, implicaron el reconocimiento de alguna forma de propiedad privada en lo tocante a la tierra.


Todava en la dcada de los cincuenta, a fines de ella, se
elaboran otros varios trabajos cuyo ms notorio mrito es
que en ellos se toman en cuenta de manera ms amplia
diversos testimonios derivados de la tradicin indgena.
Mencionar el de Alfredo Lpez Austin, presentado como
tesis en 1959, La Constitucin real de Mxico-Tenochtitlan 11 y el de Friedrich Katz, originalmente publicado en
alemn en 1956, Die Sozialokonomischen Verhaltinisse der
Azteken im 15 und 16 Jahrhundert y ms tarde, enriquecido, en versin castellana en 1966.12 Si bien en el libro de
Lpez Austin hay un principio de revisionismo respecto
de tesis como las de la propiedad individual de la tierra
por parte de los nobles o pipiltin, en general el enfoque de
ese trabajo implica una aceptacin de lo aportado por autores como Moreno, Monzn y Caso. Su inters principal
radica en la abundancia de nuevos testimonios de procedencia indgena que all se analizan. El libro de Katz, aunque concebido en funcin de un esquema marxista, bsicamente coincide en aceptar las interpretaciones vigentes en
puntos tales como los de la existencia de una organizacin
estatal, clases sociales y propiedad individual de la tierra
de los pipiltin. 18
La lectura de trabajos como el ya citado de Katz, podra
hacer pensar que, al menos en lo general, se estaba ya en

tierra firme, con universal aceptacin en lo tocante al


complejo tema de la organizacin socioeconmica y poltica
de los mexicas. Sin duda muchos puntos quedaban por
investigar pero el meollo del asunto poda considerarse
como bsicamente precisado. Las investigaciones iniciadas
en la dcada de los sesenta iban a traer, sin embargo, no
pocas sorpresas en esta materia.

218

219

LA Ms RECIENTE ACI'ITUD REVISIONISTA

Tomaremos el agua de ms atrs. Comencemos por recordar que Karl Marx, al igual que Friedrich Engels, conoci y tom en cuenta el ncleo de las aportaciones de
Lewis H. Morgan, a quien se refera a veces como "el yanqui Morgan". Justamente son elocuentes en este punto las
hasta hace poco olvidadas "Notas etnolgicas" de Marx,
as como lo que al respecto expres Engels. Al decir de
ste: "Marx se haba propuesto presentar los resultados
de las investigaciones de Morgan en relacin con sus propias conclusiones ... " u
Ahora bien, desde antes de que aparecieran los trabajos
de Morgan, el propio Marx en un escrito suyo sobre "Formas que preceden a la produccin capitalista" que, segn
los estudiosos de su obra, fue elaborado hacia 1858, haba
atendido por su parte al tema de la organizacin de las
sociedades antiguas, en especial en su forma asitica.lll Entre las distintas caractersticas que Marx percibe en ellas
como consecuencia de su especial estructuracin, destaca
una tambin peculiar manera de estancamiento. Se trata
fundamentalmente de sociedades que --en trminos del
esquema de evolucin del materialismo histri~ por s
mismas no alcanzan a pasar a la etapa capitalista.
El trabajo de Marx a que nos estamos refiriendo se man-

- - , "La tenencia de la tierra entre los antiguos mexicanos",


Memorias de El Colegio Nacional, t. 4, pp. 29-54, Mxico, 1959.
Paul Kirchhoff, "Land Tenure in Ancient Mexico", Revista Mexicana de Estudios Antropolgicos, v. 14 (primera parte), Mxico,
1954, pp. 351-359.
11 Alfredo L6pez Austin, La Constitucin real de Mxico-Tenochtitlan, prlogo de Miguel Len-Portilla, Mxico, Instituto de Investigaciones Hist6ricas, 1961.
12 Friedrich Katz, Situacin social y econmica de los aztecas
durante los siglos xv y xvi, Mxico, Instituto de Investigaciones
Histricas, 1966.
13 Aunque de fecha bastante posterior, cabe citar aqu el trabajo,
elaborado como tesis, de Vctor M. Castillo. En l, aplicando en
lneas generales el esquema marxista en relacin con cuanto se refiere a la producci6n, aduce numerosos textos de la documentaci6n
en nhuatI que permiten acercarse a lo que pensaba el hombre indgena sobre diversos aspectos de su economa. Vase: Estructura
econmica de la sociedad mexica, Prlogo de Miguel Len-Portilla,
Mxico, Instituto de Investigaciones Histricas, UNAM, 1972.

14 Friedrich Engels, Der Ursprung der Familie, des Privateigentums und des Staats in Anschlusse an Lewis H. Margan Forschungen, 1884. (La cita la tomo del artculo de Lawrence Krader, "Introduccin a las notas etnol6gicas de Marx", Nueva Antropologla,
ao 3, nm. lO, Mxico, abril, 1979, p. 13.)
111 Vase a este respecto lo que Mandel expresa a propsito de
estas ideas de Marx: Emst Mandel, La formacin del pensamiento
econmico de Marx, de 1843 a la redaccin de El Capital: estudio
gentico, Mxico, Siglo XXI Editores, 1971. Vase especialmente
el captulo 8.

",1

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

tuvo indito casi ochenta aos. Tan slo en 1939 fue publicado en su original alemn en Mosc. Dato elocuente
es que no fue sino precisamente hasta 1960 cuando se difundi, traducido al francs y al ingls. A partir sobre todo
de su publicacin en estas lenguas comenz a hablarse con
mayor frecuencia del "modo asitico de produccin".
Dicho modo, segn la exposicin de Marx, que toma en
cuenta el estancamiento de sociedades que no entran por
s mismas en la etapa capitalista, se presenta como posible
marco conceptual para el anlisis histrico de las formas
de produccin de determinadas entidades con estructuras
polticas y socioeconmicas que tienden a una mayor persistencia y que --a diferencia de lo que ocurre en trminos
del esquema general del materialismo histrico-, suelen
estar sujetas a ciclos de retomo al tipo de las comunidades
aldeanas, seguidos de otros de "restauracin" de las mismas estructuras tpicas del "modo asitico".16
En el mbito que nos ocupa o sea el de Mesoamrica, al
igual que en otros, surge as un nuevo inters revisionista
en lo que toca al origen de la civilizacin y al desarrollo
de las formas de organizacin socioeconmica, desde el
punto de vista del modo asitico de produccin, precisamente desde algo despus de 1960, en que circularon las
referidas versiones francesa e inglesa del texto de Marx.
De hecho revisando bibliografas, como la incluida en el
libro editado por Pedro Carrasco y J ohanna Broda, Estratificacin social en la Mesoamrica prehispnica, resulta
interesante notar que los trabajos citados de los seguidores
de la nueva corriente son posteriores a 1960.17 Tan slo los
trabajos de Karl A. Wittfogel, entre ellos Oriental Despotism, aparecido en 1957, dejan entrever que, a pesar de
todo, las ideas de Marx al respecto se conocan ya bastan-

te fuera de nuestro mbito.18 Como habremos de sealarlo, otros trabajos anteriores del mismo Wittfogel explican
que surgiera creciente inters no en lo que toca al tema
especfico de la organizacin socioeconmica mexica sino
en lo relativo a determinar la importancia que alcanz el
riego en el desarrollo de la civilizacin en Mesoamrica.
Bien entrada ya la dcada de los sesenta y asimismo a lo
largo de los aos setenta, es decir hasta el momento actual
(1979), en los numerosos trabajos acerca de varios aspectos de la organizacin socioeconmica y poltica de los
mexicas salta a la vista el propsito revisionista que se encamina a la luz del marco conceptual del modo asitico de
produccin. Ante la imposibilidad de hacer aqu una resea de los mismos, sealar al menos cules son las principales corrientes que cabe percibir.

22X)

1
1I1111

,1,

'1""
1

'"

11

IIIII!II

16 Tomo en cuenta las exposiciones acerca del modo asitico de


produccin debidas al ya citado Ernst Mandel, ya: ngel Palerm,
"Una defensa del modo asitico de producci6n segn Marx y Wittfogel", Comunidi1d, Mxico, Universidad Iberoamericana, v. IV,
nm. 22 (1969), pp. 765-782; v. v, nm. 23 (1970), pp. 31-45; nm. 24,
pp. 137-151 y nID. 25, pp. 249-269.
Tambin he aprovechado el trabajo de Pierre Beaucage, "Etnohistoria y Marxismo: una regin perifrica del imperio azteca",
Nueva Antropologa, Mxico, ao 1, nm. 1, pp. 43-81. De este ltimo
estudio he tomado varias de las citas que aduzco del texto de Marx
sobre "Fonnas que preceden a la produccin capitalista."
11 Vase la nota 1.

Los

221

ORTODOXOS

Por una parte est el enfoque de los que se presentan como


ortodoxos seguidores de la teora marxista. Para stos es
fundamental encontrar en la cultura indgena los rasgos
y elementos que, a su juicio, integran el modelo de produccin asitica. Puntos esenciales que aqu meramente se
enuncian, no perdiendo de vista lo expuesto por Marx y lo
comentado por algunos de sus exgetas, son los siguientes:
El modo asitico de produccin se desarrolla a partir
de "entidades comunitarias" cuyos miembros trabajan y
participan en la propiedad colectiva, teniendo como "objetivo no la creacin de valor. .. sino el mantenimiento de
los individuos y de la entidad comunitaria global ... " 18
Por encima de varias de esas pequeas entidades comunitarias surge "el propietario superior", que viene a ser un
18 Karl A. Wittfogel, Oriental Despotism, New Raven, Yale University Press, 1957. Como lo hace notar Angel Palerm, la difusin
del pensamiento de Wittfogel, si bien fue muy anterior en Alemania, se conoci ya "en una sntesis preliminar a la aparicin de su
libro Oriental Despotism ... " Se refiere obviamente a su trabajo
intitulado "Aspectos del desarrollo de las sociedades hidrulicas",
publicado en Las civilizaciones antiguas del Viejo Mundo y de Amrica, Washington, D. C., Unin Panamericana, 1955 (Cuadernos Monogrficos, 1).
19 Las frases entre comillas son de Marx, Vase: Beaucage, op.
cit., p. 44.

II'

li

'Ii"
I,:!II'

':1111

1IIII

I
I'III!

11,

223

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

poder regulador que cristaliza en el llamado "despotismo


oriental".
Dicho poder o fuerza dominante, al constituirse, se apropia primordialmente de la propiedad de la tierra y del sobreproducto de la misma y da lugar a la aparicin de
estratos sociales privilegiados. A la vez realiza grandes
empresas que permiten elevar la produccin. Marx menciona las obras de riego y asimismo los medios de comunicacin.
Las ciudades, totalmente subordinadas al poder dominante, surgen "junto a las aldeas ... s610 en aquel punto
que es favorable al comercio exterior ... ", donde el supremo gobernante y "los strapas" reciben el plusproducto y
"lo intercambian por trabajo" y por aquello que reafirma
y realza su status.~
En resumen, rasgos caractersticos son: la persistencia
de entidades comunitarias que poseen y trabajan colectivamente la tierra; aparicin de un grupo dominante y desptico que concentra casi todo el, sobreproducto y distribuye a su arbitrio la posesin y el usufructo de la tierra
entre sus propios componentes, en cuanto funcionarios y
no como propiedad individual; realizacin por el grupo
dominante de grandes obras como las de riego, caminos y
establecimiento de centros urbanos. "La forma asitica
-deduce el propio Marx- es necesariamente la que se
mantiene con mayor persistencia y duracin." En otras palabras, es fundamentalmente esttica pues no desemboca
en otras formas de produccin. Puede desintegrarse y, en

tal caso, todo revierte a la primitiva existencia de las distintas "entidades comunitarias":n
Un ejemplo, quizs extremo y en varios aspectos ingenu(), de aplicar en general el esquema marxista a la realidad socioeconmica mesoamericana lo ofrece Mauro Olmeda en El desarrollo de la sociedad mexicana, 1, La fase
prehispnica, publicado en 1966.22 Otro intento, ms cauto,
en el que se contrasta lo que ocurre en el corazn del estado mexica con la situacin prevalente en la periferia, con
el ejemplo de la sierra norte de Puebla, es el de Pierre
Beaucage, "Historia y marxismo: una regin perifrica del
imperio azteca". Tambin se sita dentro de la ortodoxia
marxista el estudio sobre "Organizacin poltica en el altiplano central de Mxico durante el posclsico" de Alfredo
Lpez Austin. 28 El mismo autor nos dice: " ... el problema
fundamental en el estudio de la sociedad mesoamericana:
el de su modo de produccin. Cada da parece ms claro
que es el que Marx denomin asitico ... " 24

222

20 Como lo hace notar Beaucage, tales rasgos derivados del texto en que Marx expone lo tocante a la forma asitica de produccin, implican lo necesario para "caracterizar un modo de produccin: base econmica ... (importancia de los trabajos de riego,
combinacin de agricultura y artesana, fuerzas productivas), ausencia de la propiedad privada del suelo, intercambio mercantil
y la extraccin del trabajo a travs de una 'unidad superior' (relaciones de produccin). En la instancia jurdico-pol1tica Marx menciona el "despotismo ... " El Estado desempea un papel econmico
esencial en la produccin ... Marx se limita a mencionar el estancamiento relativo de la sociedad oriental, en la que las pequefias
comunidades pueden reproducirse indefinidamente de la misma
manera, sin que su destino est ligado al de los grandes imperios
que se hacen y desaparecen por encima de ellas. (Op. cit., pp. 45-

46.)

NUEVAS FUENTES Y ENFOQUE QUE TOMAN EN CUENTA


PREOCUPACIONES TERICAS EN BOGA

Corriente en cierto modo distinta la representan los trabajos de Pedro Carrasco y de varios de sus discpulos. Dicho
estudioso comenz a interesarse en este tema desde la dcada de los sesenta y en lo personal ha producido ms de
Marx, apud. Beaucage, op. cit., p. 46.
Curiosamente Olmeda rechaza la posibilidad de aplicar el esquema del modo asitico de produccin al caso de "las sociedades
maya y azteca" (p. 174). Su ortodoxia, en cambio, lo lleva a proclamar que en su definicin de "las relaciones de produccin", segn hace aplicacin en el caso de la sociedad azteca, procede "de
acuerdo con la Academia de Ciencias de la URRS" (p. 53). A su
juicio los aztecas constituyen una muestra de desarrollo primitivo
(ello se ve, por ejemplo, en su rgimen alimenticio, p. 51, en sus
formas de trabajo, p. 64, en su "carcter genuinamente gentilicio",
pp. 85-116). Respecto de esto ltimo se atiene fundamentalmente
a lo aportado por Morgan y Bandelier: Digna de citarse es su
apreciacin sobre el nivel de pensamiento de los mexicas: "los aztecas, que apenas haban iniciado el empleo del cobre ... no haban
rebasado la primera fase de las concepciones animistas ... " (p. 159).
28 Vase: Alfredo Lpez Austin, "Organizacin poltica en el altiplano central de Mxico durante el posclsico", Historia Mexicana,
v. xxm, abril-junio de 1974, pp. 515-550.
24 [bid., p. 516.
21
22

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOMtA

quince trabajos de un modo o de otro relacionados con


organizacin social prehispnica. Importa resaltar que varias de sus aportaciones han consistido en la publicacin
de documentos coloniales de diversas procedencias. A propsito de esto ltimo Angel Palerm ha sealado que:

cepto del modo asitico de produccin. Expresamente no se


adhiere a dicha teora y aade:

224

Existe adems una tendencia que podramos llamar empirista de la investigacin etnohistrica, iniciada por Kirchhoff y animada actualmente por Carrasco y Reyes que se
concentra en la publicacin y comentario de documentos
hasta ahora casi inaccesibles o desconocidos. Los resultados obtenidos son ms satisfactorios que las prolongadas
discusiones sobre unos pocos datos de naturaleza ambigua.
Sin embargo, tengo la sospecha de que esta tendencia, carente como est de marcos tericos explcitos que le permitan integrar datos, puede terminar fcilmente en otra
etnologa boasiana [al estilo del enfoque particularista emprico, cultural e histrico, patrocinado por Franz Boas].2li
Por su parte el propio Carrasco a quien, junto con Johanna Broda, se debe la reciente edicin de dos importantes
conjuntos de estudios sobre Estratificacin social en la
Mesoamrica prehispnioo (1976) Y Economia poUt1ca e
ideologa en el Mxico prehispnico (1978) expresa en la
introduccin al primero de estos volmenes:
No se intent forzar todos los trabajos del simposio dentro del mismo molde conceptual para el anlisis de la estratificacin social ...
La popularidad actual del concepto "modo de produccin
asitico" .. : ha hecho resaltar la importancia del status poltico de los miembros del estrato dominante por sobre la
existencia de la propiedad privada ... 126
Aunque resulta un poco oscuro que haya sido "la popularidad" de un concepto lo que haya hecho resaltar la importancia del estrato dominante precisamente por sobre
la existencia de la propiedad privada, de lo expuesto por
Carrasco se deduce al menos que, por un lado, se interesa
en la bsqueda de un marco terico de referencia y, por
otro, ve como algo que tiene "popularidad actual" al con25

ngel Palerm, "El evolucionismo en Mesoamrica", Nueva

Antropologta, ao 2, nm. 7, Mxico, diciembre de 1977, p. 90.


218 Carrasco, op. cit., pp. 8-9.

1
:11111,1'

225

Sin invocar etiquetas, ya he expresado en otro lugar que la


clase dominante del Mxico antiguo coincida con el personal gobernante y que no haba propiedad privada de la tierra ...
Aparte las preocupaciones tericas en boga, los datos
mesoamericanos tambin nos obligan a dar papel preponderante al factor poltico ... 21
Innegablemente que, tomando en cuenta, unas veces y
otras no, esas "preocupaciones en boga", Carrasco y sus
discpulos, aduciendo con frecuencia nuevas fuentes, han
logrado iluminar mejor no pocos puntos del asunto de su
inters. De particular importancia resulta su artculo, casi
totalmente alejado de tales preocupaciones, intitulado "So.
cial Organization in Andent Mexico", en el que sintetiza
sus puntos de vista, haciendo siempre referencia a los testimonios en que se apoya.28
Por lo que toca a los enfoques que el mismo Carrasco y
sus colaboradores adoptan en los varios estudios que integran los dos libros editados por l -Estratificacin social . .. y Economa poUtica e ideologa . .. -, destacar algo
que parece pertinente. Reitero que en todos esos estudios
se toman en cuenta fuentes de primera mano, en algunos
casos inditas y antes no beneficiadas. Aunque en general
hay una actitud eclctica, la influencia del enfoque en trminos del modo asitico de produccin se percibe sobre
todo en los siguientes puntos:
1) Adoptar como criterio para decidir 10 que es fundamen-

tal en un sistema socioeconmico el anlisis y valoracin de la forma de produccin.20


2) Empleo ocasional del concepto de despotismo para referirse a 10 que suele designarse como el "estrato dominante".so
'l:T
28

lid., p. 9.

Pedro Carrasco, "Social Organization in. Ancient Mexico",

Handbook of Middle American Indians, University of Texas Press,

v. 10, Austin, 1971, pp. 349-375.


29 Carrasco, Economa poltica e ideologa en el Mxico prehispnico, CIs-INAH, Editorial Nueva Imagen, 1978, p. 20.
8(l En varios de los trabajos incluidos en: Carrasco y otros, Estratificacin social en la Mesoamrica prehispnica, pp. 181-206.

~
11I

I
1

I
226

3) Clara distincin entre dicho "estrato dominante" y "estrato dominado", aducida con gran frecuencia en sustitucin del concepto de clases sociales_ En ocasiones se
prefiere el vocablo "estamentos".31
4) Negacin de la existencia de formas de propiedad individual de la tierra.M
5) Tomar en cuenta la interrelacin de lo socioeconmico
con otros aspectos de la cultura, tales como la ideologa
y el ritual religioso, y la transformacin de estos en realidades sociales.88
Estos parecen ser los puntos principales en que el enfoque de Carrasco y de varios de sus colaboradores da entrada a lo que l mismo describe como "la popularidad actual
del concepto 'modo de produccin asitico'. __ ", o ms grficamente an, como "preocupaciones tericas en boga".
Aludir aqu al menos a los trabajos de otro investigador
que muestra parecido propsito de enriquecer con nuevo
fundamento documental los conocimientos relativos a as~
pectos como los de los patrones de asentamiento y agricultura en Tenochtitlan, sistemas de mercado y otros asuntos
afines. Me refiero a Edward E .. Calnek que podra situarse
en la corriente ms o menos eclctica en la que se mueve
Carrasco.N

ji

UNA POSTURA NEOEVOLUCIONISTA y EL uso ANALfTICO


DEL MODELO DEL MODO ASITICO DE PRODUCCI6N

Desde tiempo atrs influido por las aportaciones exegticas


del pensamiento de Marx, logradas por Wittfogel y otros,
ngel Palerm, en colaboracin a veces con Eric Wolf, se ha
ocupado de lo que l designa como el /1 desarrollo de la civilizacin en Mesoamrica". Con tal propsito, como l mismo lo expresa:
31
32
88

Carrasco, op. cit., pp. 37 SS, 12655, 221 ss.


Carrasco, op. cit., p. 9 passim.

Edward E. Calnek, "Settlement Pattem and Chinampa Agriculture in Tenochtitlan", American Antiquity, v. 37, nm. 1, 1972,
pp. 104-115.
'!II

'j1;11

11,11

__, "The Sahagun's Texts as a Source of Sociological Infonnation", en Munro S. Edmonson, Sixteenth Century Mexico: the Work
of Saha.gtm., Albuquerque, the University of New Mexico Press, 1974.

227

Quiero proponer ahora que, en el caso de Mesoamrica, el


neo evolucionismo ha resultado especialmente productivo en
el plano de la generacin de las hiptesis de trabajo y del
estmulo a las investigaciones que pretendan someterlas a
prueba. El mejor ejemplo al que puede recurrirse es aquel
que nos facilita el uso analtico del modelo derivado del
modo asitico de produccin.
Pongo especial nfasis en la expresin uso analtico del
modelo, porque veo, con demasiada frecuencia, la equivocacin de considerar el modo asitico de produccin como
un modelo descriptivo de la sociedad mesoamericana.s6
De hecho el propio Palerm ha enunciado analticamente
las caractersticas que cree deben destacarse en ese modelo
para lograr "su posible adecuacin a la naturaleza real de
la economa, de la sociedad y del desarrollo mesoamericano".86 A los correspondientes trabajos de este autor remito
al lector interesado en valorar esa "posible adecuacin" del
modo asitico de produccin al contexto cultural de Mesoamrica.s7
Pertinente es sealar que as como Palerm se muestra
como un cauto analista de lo que considera relevante en la
concepcin de Marx, en sus propios trabajos ha atendido a
hacer aplicacin no tanto en materia de organizacin social
mexica sino en relacin con los orgenes y desarrollo de la
civilizacin mesoamericana.
Con mirada que busca abarcar lo que ha sido aportacin de las principales corrientes antropolgicas -como lo
muestran sus estudios acerca de la historia de la etnologa- Palerm acepta bsicamente lo expuesto por Julian
Steward y el ya citado Karl A. Wittfogel. De Steward deriva sobre todo el inters por lo que describe como
... la primera comparacin cientfica y sistemtica de las
grandes civilizaciones antiguas. Del estudio del desarrollo
de cada una de ellas surge un hecho sorprendente: su ritmo
repetido. Las semejanzas entre las primeras civilizaciones,

Ibid., pp. 37-66 Y Economa poltica e ideologa, pp. 11-13, 173-254.

34

SOCIEDAD Y ECONOM1A

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

8lI

Palenn, "El evolucionismo en Mesoamrica", op. cit., p. 83.

86
87

Ibid., p. 85.

Angel Palerm, "Evolucionismo unilineal, multilineal", en Revis-

ta Interamericana de ciencias sociales, segunda poca, Unin Pan-

americana, Washington, D. C.,

V. 1,

nm. 2, 1961, p. 226.

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

228

SOCIEDAD Y ECONOM1A

insistamos en ello, son de desarrollo y no de carcter cronolgico ... 38

'!

La teora de Steward que efectivamente hace resaltar las


semejanzas en el desarrollo de las civilizaciones an cuando se trate de paralelos que ocurren en pocas muy diferentes, implica adems la apertura a formas de evolucin
descritas como de carcter multilineal. En otras palabras,
este marco conceptual que asimila Palerm implica la posibilidad de dar entrada a la comprensin de desarrollos en
muchos aspectos distintos aun cuando se tenga en mente
la aplicacin de determinados modelos. Justamente preo-cupado por mostrar que su postura, la del nuevo evolucio-nismo multilineal, tiene validez cientfica, nos dice de ella
que:

... afirma, asimismo, la existencia de relaciones de causalidad, que son demostrables, tanto en los procesos diacrnicos de desarrollo, como en el plano puramente sincrnico
(estructural-funcional) .89
As con la mira siempre puesta en un saber cientfico,
ana al pensamiento de Steward lo que, a su vez, aporta
Wittfogel. ~ste, desde 1955 y ms ampliamente en 1957,
partiendo de la concepcin de Marx sobre las fonnas de
produccin en el mbito de las sociedades precapitalistas
del Asia, haba desarrollado su teora sobre el "despotismo oriental". Palerm describe en varios de sus trabajos
lo que ha derivado l de la obra de Wittfogel. Fundamentalmente le ha interesado algo que all se muestra:
La relacin causal entre la base agrcola hidrulica de la sociedad oriental y el despotismo es bastante clara. En las con-

diciones tecnolgicas previas a la revolucin urbana, las


obras necesarias para el regado en gran escala son concebibles slo mediante el trabajo organizado y dirigido de grandes masas humanas ... Pinsese, por ejemplo, en los canales y en las obras de desecacin del ro Amarillo, del Tigris
y 1?ufrates, del delta del Nilo, en las terraceras y acequias
de los Andes ... 4()
118

Palenn, "Teoras sobre la evolucin en Mesoamrica",

p.79.
89
40

'1:

11

11

111.jli

Palenn, "Evolucionismo unilineal. .. ", op. cit., p. 224.


Palenn, "Teoras ... ", op. cit., p. 79.

op.

229

Discernir en cada caso la aplicabilidad de la teora, debe


ser algo esencial en la investigacin. Esto es lo que Palerm
de manera insistente sostiene, manifestando que, si "el neoevolucionismo ha hecho uso ms intenso de las ideas marxistas, en particular de la teora de los modos de produccin y las fonnaciones socioeconmicas", exige que la teora
pueda confinnarse a travs de la comprobacin analtica
de los datos que ofrece la realidad. En su caso, interesado
en ver si es o no aplicable el concepto de la base agrcola
hidrulica al caso del desarrollo de la civilizacin mesoamericana y a la fonnacin de su estructura socioeconmica, Palerm ha reunido numerosos datos referentes a sistemas de regado en el mbito del Mxico antiguo.
Por mi parte, abstenindome de emitir un juicio que a
todas luces resultara por lo menos prematuro, opto por
citar el parecer de otros dos tambin estudiosos del desarrollo de la civilizacin en Mesoamrica. Me refiero a
William T. Sanders y Barbara J. Price, que a su vez han
elaborado un marco terico diferente para acercarse a la
comprensin del mismo proceso cultural.41 Y por cierto
conviene destacar que el propio Sanders recuerda, al referirse a Palerm, que ambos, tomando en cuenta los trabajos
del arquelogo Pedro Armillas, as como las elaboraciones
conceptuales de Steward y Wittfogel, se han interesado ampliamente en el tema del riego prehispnico en Mesoam&
rica. Reconociendo Sanders un papel importante al regado
en el mbito especfico del altiplano central, aade:
El mayor problema ha sido arqueolgico, o sea el de establecer la antigedad de una sociedad con riego y trabajos
hidrulicos y evaluar su papel en la gnesis y crecimiento
de la civilizacin de Mesoamrica en su conjunto. Es te6ricamente posible que la agricultura hidrulica comenzara en
tiempos aztecas y que la civilizacin de Teotihuacan, Tula,
Xochicalco y la Cholula pre-azteca no estuvieran basadas en
agricultura hidrulica ... Por supuesto aun cuando pudiera
demostrarse que una agricultura de regado se desarroll
contemporneamente con la ms temprana civilizacin en
esta rea, an queda el difcil problema de evaluar en un

cit.,
4.1
tul.

Vase: William T. Sanders and Barbara J. Price, Mesoamerict;


The Evolution af a Civilization, Nueva York, Random House,

1968.

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

230

contexto arqueolgico la relacin de causa-efecto entre agricultura hidrulica y civilizacin.42

11

II
1

1"

Sanders que as se muestra bastante escptico de la aplicabilidad del modelo terico que busca correlacionar la
agricultura hidrulica con el desarrollo de la civilizacin
mesoamericana, con su organizacin social, con sus estratos
dominante y dominado y, en una palabra con su rgimen
desptico de tipo oriental, aduce en contraparte, su propia
hiptesis en la que las ideas marxistas nada o muy poco
cuentan. Para l y Price lo que en verdad importa es lo que
llaman "adaptacin ecolgica" de la comunidad, tanto en
relacin con el medio natural como con el conjunto de sus
integrantes, en trminos de un equilibrio funcional de las
relaciones internas de la sociedad. As se postula la formacin de ecosistemas que vienen a traducirse en desarrollos
culturales y en civilizaciones con caractersticas distintas.
No siendo mi intencin adentrarme en valorar la hiptesis de Sanders y su colega Price, dir al menos que en su
exposicin acerca de sociedad y economa cuando, segn
ellos, la civilizacin ha cristalizado, nada nuevo aportan
e incluso incurren en manifiestas equivocaciones. Como
muestra citar tan slo dos. Afirman que
A la par que los artesanos y campesinos "libres", se hallaban tres clases destituidas, los mayeques que eran equivalentes de los siervos europeos, una clase de esclavos temporales. .. y, finalmente, una clase de verdaderos esclavos,
derivada de los prisioneros de guerra.Que sepamos no hay base alguna para adjudicar el carcter de clases diferentes ni a los mayeques ni a los diversos
tipos de tlacotin, tenidos como esclavos. Otra equivocacin
se halla implicada en la siguiente atribucin al texto de
Manuel M. Moreno sobre La organizacin social y poltica
de los aztecas. Dicen Sanders y Price: " ... hay fuerte evidencia de que el calpulli era una entidad emparentada
(kinship), al igual que una unidad residencial, a pesar de
los argumentos de Moreno en sentido contrario." 44
No niega Moreno la raz gentilicia del calpulli. Indica,
~
48
44

Sanders, op. cit., p. 180.


Sanders, op. cit., pp. 152-153.
Sanders, op. cit., p. 154.

SOCIEDAD Y ECONOM1A

231

eso s, que con el paso del tiempo, otros factores de ndole


gremial y an poltica, haban modificado su fisonoma
original. Tampoco otros autores como Monzn y Caso, han
negado el carcter gentilicio de la organizacin de los calpullis.
He trado a cuento el parecer de Sanders y Price sobre
la importancia de la agricultura hidrulica en el desarrollo
de la civilizacin meso americana para ponerlo en parangn
con lo expresado por Palerm a propsito de la aplicabilidad
de las ideas de Wittfogel y, en una palabra, de un modelo
modificado del modo asitico de produccin al contexto
que aqu interesa. En paralelo he destacado cmo Sanders
y Price, independientemente de lo fundado o no de su hiptesis, no parecen muy bien informados en lo que toca a
organizacin socioeconmica mexica.
UNA REFLEXI6N ACERCA DE LAS OORRIENTES DE INTERPRm'ACI6N

De 10 que hemos visto pueden desprenderse algunas conclusiones. Sea la primera, afortunada, reconocer que existe
en la actualidad un creciente inters respecto del tema que
nos ocupa. En segundo lugar resulta tambin evidente
que quienes tratan de esto insisten en que su propsito es
hacer investigacin cientfica. Buscan establecer relaciones
de causa-efecto plenamente comprobables en las fuentes.
Ahora bien, la mayora de los estudiosos, en su bsqueda
de marcos conceptuales de referencia se han inclinado a
adoptar, en diversos grados de ortodoxia, ideas derivadas
de la obra de Marx, en particular lo tocante al modo asitico de produccin.
En este ltimo punto, en tanto que hay trabajos concebidos apriorsticamente y, por ende, ingenuos, hay tambin
aportaciones eclcticas y otras que postulan incluso la
formulacin de modelos que correspondan ms plenamente
a lo que conocemos sobre el desarrollo socioeconmico en
Mesoamrica, en diversos periodos y momentos. Esta postura desde luego se ve contradicha por quienes, en la ortodoxia, sostienen que el estancamiento bsico y caracterstico del modo asitico de produccin implica la ausencia de
autnticas transformaciones y postula, en cambio, la aparicin de ciclos de "regresin al nivel primitivo de organiza-

TOCANTE A LA. "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOMtA

cin aldeana o de restauracin del orden desptico ... " 411


Dos ideas, finalmente, conviene subrayar. Una es la general convergencia en reconocer la necesidad de tomar en
cuenta las formas de produccin como factor clave en el
estudio de la organizacin socioeconmica prehispnica. La
otra, que apenas empieza a abrirse camino, implica aceptar,
al modo de una dialctica interna que opera en el todo
cultural, que existe una interaccin constante entre lo socioeconmico y cuanto pertenece al mbito de la cultura,
sea o no parte de la llamada "superestructura".
En la sntesis que ofrezco, como segunda parte de este
ensayo, tomo en cuenta lo expresado en estas conclusiones.
Presentar lo que parece universalmente aceptado y me
plantear preguntas confrontando diversos puntos de vista.
Anticipo que lejos estoy de pensar que conocemos ya lo
que fue la estructura socioeconmica prehispnica ni siquiera en el contexto de los mexicas.

difciles de entender, podrn ser enmarcados en trminos


de sus causas o antecedentes. Por ello, tomando el agua de
ms arriba, al ocuparnos de nuestro asunto, lo haremos a
travs de las siguientes etapas:
1. La que cabe describir, en funcin de relatos legendarios, como etapa de antecedentes. A propsito de ella conocemos al menos lo que los mexicas pensaron de su pasado
cuando eran ya un pueblo poderoso. Abarca la descripcin
de su situacin como macehuxzltin, sometidos a los seores de Aztlan Chicomztoc, as como lo ms significativo
de lo que ocurre a lo largo de la "peregrinacin". Es entonces cuando se habla de hechos portentosos que prenuncian
el destino mexica. Por lo menos fue en funcin de tales
tradiciones como los mexicas desarrollaron una ideologa
que, a travs de la dialctica de su todo social, los impuls
hacia la deseada hegemona.
2. La segunda etapa comprende desde el establecimiento
en Tenochtitlan hasta el momento en que, frente a distintos peligros que los rodean, los mexicas deciden cambiar
su forma de organizacin. Sus calpulli no estarn ya regidos por los viejos teyacanque o guas sino por un tlataani
o gobernante supremo. En la seleccin del mismo obrarn
al igual que otros pueblos mesoamericanos, reconociendo
que el poder habr de derivarse del linaje de los antiguos
toltecas. Esta etapa concluye con el reinado del primero
de los tlataque mexicas, el seor Acamapichtli.
3. Otro es el periodo de inicial, aunque lenta, transformacin. Podra uno preguntarse, en trminos del modo
asitico de produccin, si con el primer tlatoani comenz
una especie de "restauracin" de un orden desptico entre
los mexicas. Como lo veremos, a partir de la entronizacin
de Acamapichtli hacia 1367, hasta el inicio de la guerra contra los dominadores de Azcapotzalco, en cuyas tierras vivan los mexicas, los cambios socioeconmicos que ocurren
son limitados pero importantes. Se va consolidando entonces un grupo o estrato de pipiltin (nobles), aunque con
recursos econmicos todava precarios.
4. Esta etapa es la que marca la transformacin definitiva. La victoria sobre Azcapotzalco implica en el contexto
interno de la sociedad mexica la consolidacin plena del
poder de los pipiltin. En el mbito externo Tenochtitlan se
constituye en ncleo dominante en la regin del Altiplano.

232

SOCIEDAD Y ECONOM1A MEXICAS

111'

11

'11

:!IIII

'111:

Hemos visto que el modelo del modo asitico de produccin postula un estancamiento bsico de las sociedades de
las que es atributo, en el sentido de que no se producen
autnticos cambios sino tan slo ciclos de "regresin" al
nivel primitivo de organizacin aldeana o de restauracin
del orden desptico del tipo de sociedades estructuradas en
grupos dominante y dominado. Al atender aqu al caso de
la organizacin socioeconmica de los mexicas, por principio me abstendr de afirmar o negar una forma semejante
de estancamiento. Sin embargo, a diferencia de muchos de
los estudios elaborados sobre este tema, el enfoque que
adopto tiene un carcter diacrnico. Es decir, pienso que un
acercamiento que se restrinja a lo que fue sociedad y
economa entre los mexicas durante los ltimos aos anteriores a la conquista espaola, carecer necesariamente de
perspectiva histrica.
Tenemos la suerte de contar con fuentes, en algunos casos legendarias o semihistricas, que permiten una aproximacin con mayor profundidad temporal. Al intentar tal
tipo de investigacin juzgo que varios hechos de otro modo
45

,,illl
11,1

Palenn, "Teoras ... ", op. cit., p. 87.

233

234

11111

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

A partir de tal momento cabe plantearse cuestiones como


la referente a la distribucin y propiedad de la tierra, ya
que antes la sociedad mexica careca de ella. Entonces se
implantan asimismo nuevas formas de produccin. Las
elaboraciones artesanales y el comercio empiezan a desempear un papel muy importante.
5. La quinta y ltima etapa es la del reinado de Motecuhzoma Xocoyotzin y llega hasta el momento de la Conquista.
Los pipiltin son un poderoso grupo dominante dentro y
fuera de Tenochtitlan. Han llegado a formar lo que se ha
llamado "un imperio". Su sistema administrativo implica
una creciente burocracia. Existe un complejo orden de
cargos y dignidades. La estratificacin social' se torna ms
compleja. El culto sangriento a los dioses parece haber
alcanzado proporciones nunca antes vistas. Es la gran empresa que mantiene en marcha a la nacin mexica. Segn
se proclama, as se preserva la vida del Sol y, por tanto, la
de todos los seres humanos. Con Motecuhzoma Xocoyotzin el refinamiento y el despotismo parecen alcanzar un
clmax. En esa misma sociedad que enva sus ejrcitos a
conquistar pueblos lejanos y que recibe tributos copiosos,
viven algunos tlarnatinime, sabios, que dan entrada a sutiles cuestiones sobre el destino del hombre, el ms all y la
divinidad. Estaba maduro el estado mexica para un desquiciamiento interno que pudiera provocar una "regresin"
a niveles tales que 10 pusieran en peligro de convertirse de
dominante en dominador? La Conquista -el ms radical
de los enfrentamientos que conoci una sociedad mesoamericana- puso punto final al desarrollo autnomo y, desde
luego, tambin a la posibilidad de regresiones o restauraciones.
Entremos en materia, adoptando esta forma de aproximacin diacrnica.

""<""':1""

II
'-t~

111"

;y..

~
~

~.,."/

.v...,(..

/ ,.

[h~.~~
1

,~yt~."01'

.-

!..~
...

6._

te
.~
~
:;,:"

~', .~ ~)~~

r;'~

}:r~
Ir

.P'~

~.

~" r;'~

: - (3...._

11'
"\"t.~~JIe...,...,~

~~t~

f~' Jf;.l..i.
~
,.:r:

~
~

,
if~~1 ~(.~l\
Ir G
~

cc"

ETAPA LEGENDARIA

Se ha discutido en varias ocasiones si es que los mexicas


antes de penetrar en el rea de Mesoamrica, posean o no
rasgos culturales afines a los de este mbito de civilizacin.
En otras palabras, la cuestin planteada se ha dirigido a
elucidar si los mexicas haban vivido antes como un grupo
seminmada de recolectores o cazadores, al modo de mu-

y.

:.- .,. ~~:g.,\~:"':i"'~"';


:>'c,~ ~,(;..'
.W

...... %....

1.

J/:'f"",,,~""II"""JCU'J'''''''-';'~~~
C..:...o-.SIrf/, ,.~"rr"'JoOIk ...-

."."'1''''''-<,,":1!-"''''ft!r;..,
,.\"'&.t9<.A.'I-I..,~~A,~:'~ ....
#\;...J..P'v.V~""",,,,,

235

4.............

~.
9'

"

' "-7'/~~.:.:::f:.G,..
.A~

I.."..f.

~~?G-'~

el'

i
I

Oficios y actividades productivas, y tambin otras punibles


como la del ladrn (Cdice Mendoza).

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

chos de los llamados chichimecas, o si, por el contrario, en


su forma de existir se contaban ya rasgos de cultura mesoamericana. El examen que se ha hecho de las principales
fuentes en las que se refleja su nivel cultural desde antes
que iniciaran su clebre "peregrinacin" parece revelador.
Dicho examen, que abarca el ciclo econmico, la tecnologa y otros aspectos de cultura material, organizacin social, religin, calendario, preservacin de mitos y leyendas,
juego de pelota, manera de celebrar distintas fiestas, y lenguaje, el nhuatl, semejante al de otros grupos, confinna
que

al menos por ahora, imposible esclarecer lo que en ellas se


plantea. De cualquier fonna, esto no invalida sino confirma el carcter de pueblo mesoamericano, de tiempo atrs,
de los mexicas.
El otro testimonio, aunque de carcter legendario, lo debemos al cronista indgena Cristbal del Castillo. El texto
en nhuatl describe cul era la situacin de los mexicas
antes de emprender su peregrinacin cuando an vivan en
el norte, en Aztlan Chicomztoc. Al decir del relato:

236

All han hecho sus casas,


se han establecido en un poblado,
all mucho siembran,
en Aztlan Chicomztoc,
en verdad de aquellos
aztecas chicomoztocas,
son ellos, los mexicas, sus macehualtin ...
Pero aquellos sus tlatoque
mucho los afligan,
los esclavizaban [quinmotlacahuatiaya].
Cada da a ellos entregaban
todo lo que se produce en el agua,
pescado, rana,
la excrecencia del agua,
gusanillos rojos de la laguna,
tamales de carne de gusano,
tortas de mosco, yerbas,
huevecillos de mosco,
y tambin el pato ...
y as mucho los afligan
[los tlatoque aztecas chicomostoque] ... 48

los mexicas eran un grupo con cultura mesoamericana desde el tiempo en que iniciaron la peregrinacin ...
Por su corto nmero, por su pobreza y por constituir un
grupo marginal ... se encontraban en un estado menos evolucionado que los grupos que vivan entonces en el rea
nuclear mesoamericana ... 46
Por mi parte encuentro otros dos testimonios no tomados en cuenta en el examen del que he hecho cita. Proviene uno del Cdice Florentino que, a propsito de la venida
de los mexicas al altiplano central, nos dice:
As luego se hizo la venida, el retomo. " Pero los mexicas
miraron ms all, iban a buscar tierras y, segn el relato de
los ancianos, dizque de all regresaron, de donde se dice
Colhuacan ... y as luego regresaron los mexicas, les llam
su dios, les dijo: marchad, regresad, all os mostrar el

caIOlno
... 41
Si hubo un retorno o regreso, ello significa que los mexicas haban vivido anterionnente en el altiplano y, por ende,
haban participado en la cultura mesoamericana. Haban
marchado hacia el norte enviados en calidad de avanzada
para estab~ecer una especie de "marca" en las fronteras de
Mesoamrica? O haban salido huyendo, abandonando quizs a sus antiguos seores, tal vez toltecas, cansados de
sus imposiciones, o al tiempo de la ruina de Tula? Tan
interesante como sera responder a estas preguntas, resulta,
46 Carlos Martnez Mann, "La cultura de los mexicas durante la
migracin. Nuevas ideas", Actas y Memorias del XXXV Congreso
Internacional de Americanistas, Mxico, 1964, t. n, p. 120.
41 Cdice Florentino, lib. IX, cap. XXIX.

1IIII

'137

Los calpulli mexicas que all vivan, chan-chiuhticate (tenan hechas sus casas), maltepeiototicate (estaban establecidos en el poblado), eran a todas luces macehualtin
sometidos a los tia toque (gobernantes) de Aztlan Chicomztoco Podra decirse que en su carcter de trabajadores del
campo, pescadores y cazadores, tributarios de los tlatoque, tipifican a grandes rasgos una forma de organizacin socioeconmica y poltica tpicamente mesoamericana.
48

Cristbal del Castillo, Fragmentos de la obra general sobre

historia de los mexicanos, edicin de Francisco del Paso y Tron-

coso, Florencia, 1908, pp. 58-59. (La traduccin que aqu ofrezco la
he preparado para este trabajo.)

11'
11111

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

No creo que importe en especial si este relato constituye


un recuerdo o una proyeccin de un presente hacia el pasado. Lo verdaderamente significativo es que los mexicas
que piensan que sus antepasados haban vivido antes en el
altiplano central y que luego haban regresado de Aztlan
Chicomztoc, interpretan esa estancia all como de sujecin en trminos de una relacin entre macehualtin (gente
del pueblo) tributarios, y tlatoque (gobernantes). Si quisiramos emplear aqu la terminologa en boga diramos
que el cuadro que se describe es el de una relacin entre un
grupo dominante y uno dominado.
El mismo texto de Cristbal del Castillo refiere luego lo
que entonces ocurri. Los calpulli mexicas tenan all un
teyacanqui (un gua) de nombre Huitzilopochtli, sacerdote,
guardin, del dios portentoso que, por otras fuentes, sabemos era Tezcatlipoca. El teyacanqui era a la vez sacerdote
hechicero. ~l, al prestar odos a la orden del dios, desat
un proceso de interaccin entre lo sobrenatural, la creencia, el portento, y la agobiante necesidad, el apremio socioeconmico de los macehualtin tan atormentados por sus
tlatoque, los seores de Aztlan Chicomztoc. El resto del
relato, al menos por otras fuentes, es de todos conocido.
Los siete calpullis mexicas iniciaron su marcha en pos del
sitio donde habran de establecerse, el lugar al que regresan y que les pertenece. Fuentes como la Cr6nica Mexicyotl conservan los nombres de esos calpulli: Yopica, Tlacochcelca, Huitznhuac, Cihuatecpaneca, Tlacatecpaneca,
Nonoalco e Itzteca.49

Varias fuentes convergen respecto del primer acontecimiento: el cambio de nombre del conjunto de los siete calpullis. Estos que haban sido macehualtin, en el sentido de
vasallos de los tlatoque o seores de Aztlan, an seguan
siendo conocidos como aztecas, el gentilicio correspondiente a todos los que habitaban ese lugar. Ahora bien, despus
de parar en su marcha al lado del gran ahuehuete que se
quebr a su paso, y hallndose ya cerca de la biznaga donde aparecieron los Mimixcoa, Huitzilopochtli les habl y
mand: 11 Ahora ya no ser vuestro nombre aztecas sino
mexitin; entonces les embij las orejas cuando tomaron el
nombre de mexitin. As ahora ya se llaman mexicas ... "M
Y justamente, tras el cambio de nombre, el mismo Huitzilopochtli profetiza una transformacin que habr de ocurrir entre los mexicas. El detalle con que se refiere en el
texto indgena lo que ser esa transformacin implcitamente nos confirma cun grande era la admiracin, respeto y sentido de sumisin que, quienes descendan de los
que haban sido siempre macehualtin en Aztlan, experimentan al proclamar que, por disposicin divina, se convertirn en pipiltin (nobles), en tlatoque (gobernantes):

238
1I11111
,

11I1

Ir

1
1

11,,1

11",

1
1

"

Prenuncios de grandeza a lo largo de la marcha

II
I
I

, I l

Cuanto ocurri a lo largo de su marcha, siendo en extremo


interesante, no nos corresponde recordarlo aqu. Notar
al menos que los mexicas en sus textos legendarios o semihistricos sitan la semilla o antecedente de su grandeza
en acontecimientos que, segn su tradicin, tuvieron lugar
al tiempo de la peregrinacin. Enumerar slo dos de esos
acontecimientos que considero fundamentales en lo que
toca al sentido de identidad que se fortalece entre ellos
como raz de su ulterior desarrollo socioeconmico Y poltico.
49

Crnica Me:dcyotl, pp.

u,:n.

239

Por esto iremos,


iremos a quedar, a establecernos
y a conquistar,
a los que estn en el gran mundo,
a los macehualtin.
y ya aqu, por ello en verdad
os lo digo
all a vosotros har
tlatoque, pipiltin,
de todos los que por todas partes
estn en el mundo.
y as seris los tlatoque,
tendris a vuestro cuidado a todos ...
vuestros macehualtin os tributarn,
los que os darn no slo algo,
sino abundantes jades,
metal precioso amarillo,
plumajes de quetzal, piedras finas,
corales y amatistas ... 61
GO Ibid., p. 22. El Cdice Aubin, p. 8, tambin consigna este episodio.
ca Cristbal del Castillo, op. cit., p. 61.

II!I

TOCANTE A. LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

El texto contina describiendo todo aquello que habrn


de recibir los rnexicas convertidos ya en tlatoque, en pipil.
tin. Quienes, quiz ya en tiempos muy posteriores, conci
ben estas ideas y las incorporan a la tradicin del pueblo
mexica al menos subconcientemente buscan explicar, si no
es que justificar, su nuevo status. Ellos, los mexicas del
siglo xv y principios del XVI, saban de su origen como
mtWehualtin all en Aztlan. Ahora que son ya estrato dominante, tlatoque y pipiltin, pueden y deben proclamar que
eso se debe al designio de su dios.

l.otli in canin in Anahuac), piedras preciosas, oro, jades,


tierras donde se cultiva cacao, cha, frijol, bledos, algodn,
las plumas finas, las aves, las jcaras preciosas, los instrumentos musicales, las ropas finas, las insignias, los sillones
y las esteras, el tabaco, los manjares, las pieles, las sandalias y cinturones de cuero, se dice que todo eso era in~tonal,
"de-ellos destino"." Como en el caso de Huitzilopochtli
que haba incorporado a su tonalli, su destino, cuanto haba sido atavo y atributo de los cuatrocientos surianos,
tambin los tIa toque y pipiltin mexicas consideraban que
era destino suyo, in-tonal, el poseer "toda realidad preciosa
en el Anahuac".
Todo esto, que lleg as a justificarse a la luz de los relatos acerca del propio pasado, cuando la sociedad mexica
hizo reelaboracin de su historia, contrasta con la que fue
dura experiencia del mismo pueblo una vez que penetr en
el valle de Mxico.

240

Apropiamiento de un destino
Los mexicas se ufanan asimismo en sus historias de otro
hecho que repiten cual otro prenuncio de su propio destino.
Ese acontecimiento ocurri en Coatepec. All, en tanto que
una faccin de ellos intenta establecerse en ese lugar, prescindiendo de la voluntad de Huitzilopochtli, ste se manifiesta portentoso y terrible. Destruye a quienes se oponen
a sus designios. Los deja muertos con los pechos abiertos.
Pero a la vez en Coatepec sitan los textos una forma de
prodigioso nacimiento del mismo Huitzilopochtli. Al nacer
de la diosa madre Coatlicue, aniquila a sus adversarios, a
su hermana Coyolxauhqui y a los cuatrocientos sureos y,
lo que es sobre todo importante,

11I

se aduefi de sus atavos,


sus adornos, su anecyotl,
se los puso, se los apropi
los incorpor a su tonalli [su destino] ... 112

]'111

Para comprender mejor el sentido que tiene la idea de


incorporarse algo al propio tonalli o destino, tengo que aludir aqu a otro texto que se conserva en los "Primeros
Memoriales" del Cdice Matritense. Se describe en dicho
texto, con bastantes pormenores, qu es lo que corresponde a los que son tIa toque y asimismo, en algunos casos, de
manera ms general, a los pipiltin y a sus mujeres, las
cihuapipiltin.
En todos los casos, cuando se expresa que a ellos corresponda cualquier realidad preciosa en el Anhuac (in tlal5l2

I
11

I i

Cdice Florentino, lib. m, cap.

l.

2.

241

ESTABLECIMIENTO EN TENOCHTITLAN y CREACI6N DE UN


"TLATOCYOTL", GOBIERNO, AL MODO DE LOS TOLTECAS

Rechazados los mexicas por los que all vivan, tepanecas


de AzcapotzaIco, y gentes de Culhuacn, tras una serie de
peripecias, se establecen al fin en el islote de Tenochtitlan.
El recuerdo del portento del guila devorando la serpiente contrasta en verdad con la toma de conciencia de los
mexicas acerca de su propia realidad social y econmica.
De ello da testimonio la Crnica Mexieyotl. Nos dice sta
que Huitzilopochtli orden a los mexicas se asentaran all.
Luego les reiter cul sera su destino: nauhcampa ximotlalliea, "por los cuatro rumbos establecos". Ello dijo a
los ealpullis, ahora ya ms numerosos, que han llegado, los
tlacochcalcas, los de Cihuatecpan, Tlamatzinco, Mollocoitlillan, Chalmecas, Tzomolco, Coatlan, Chillico, IzquitIa, Milnhuac y Coad Xoxouhcan.
Pero a la vez que se habla del tonalli o destino, se conoce
cul es en ese momento la dura realidad:
. .. en verdad nos encontramos
en los lmites de otros,
en los cercados ajenos;
n Cdice Matritense, Primeros memoriales, v. v, fol. 60 r.-6l r.

III

'~

242

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

el aire estamos conociendo


de la tierra del tepancatI,
del de Azcapotzalco,
del Acolnahucatl ... 54

i li
,1

Vivir como macehualtin, s()metidos a Azcapotzalco, ofreciendo tributos y prestando diversos servicios personales
fue por varias dcadas el destino de los mexicas. Parece
pertinente detenemos en este punto para examinar un PoC()
ms de cerca la organizacin socioeconmica de sus calpullis.
Cada uno de estos, conjunto de habitantes de una "gran
casa", constitua una comunidad con una vinculacin interna y con un origen mtic() comn. Su vinculacin implicaba intereses econmicos tambin comunitarios. Al establecerse en sitios determinados de la isla, los varios calpullis adquirieron una relacin geogrfica. Hasta entonces
los calpullis mexicas continuaban obedeciendo a sus guas
o jefes, varios ancianos, in yehuantin, hUtllteyacanque, in
huehuetque, "aquellos que los guiaron hacia ac, los viejos". Tambin estaban all los teomamaque, fIlos sacerdotes, portadores del dios", de modo muy sobresaliente,
Quauhtlequetzqui, Tenochtli y otros varios.
En ese conjunto de macehualtin, integradores de los calpullis mexicas, la familia, tanto la nuclear como la extendida, constituan la base principal de vinculacin. Hurguemos un poco en lo que se conoce acerca de la familia entre
los nahuas.
La familia entre los nahuas

"'1
li

111I

1"

Varios son los trminos, bastante significativos, que expresan en nhuatl el concepto de familia. Analizar aqu dos
que pueden tenerse como los ms frecuentes. El primero
es el de cencalli, vocablo compuesto de la partcula cen, que
significa "enteramente, conjuntamente", Y de la bien conocida voz calli o "casa". A la letra, cen-calli vale tanto como
"la casa entera, el conjunto de los que en ella viven". Se
concibe as, en principio, a la familia desde un punto de
vista que comprende a todos aquellos que, por diversas
formas de relacn, viven juntos en una misma casa o morada. Quienes as se encuentran vinculados reciben, por
54

Crnica Mexicyotl, p. SO.

SOCIEDAD Y ECONOM1A

243

tanto, el calificativo de cen-caltin, "el conjunto de los moradores del hogar".


Pero si lo expresado por cencalli seala ya una serie de
~nculos o relaciones permanentes, encontramos otro trmino en nhuatl, referido tambin a la familia, todava
ms significativo. Es ste el de cen-yeliztli, derivado de la
misma raz cen y del vocablo yeliztli, expresin de la idea
abstracta de "naturaleza, estado, esencia de una cosa". El
concepto significado por cen-yeliztli es el de "estado o naturaleza de quienes viven entera y conjuntamente".
Este anlisis lingstico permite enunciar una idea que
parece de importancia: para el hombre prehispnico la
familia constituye la primera forma de relacin humana
permanente y entera. Es el estado (yeliztli) que ana enteramente (cen) a aquellos que la integran. Esto mismo,
pero en funcin del smbolo visible de la casa, es lo que
significa tambin la otra voz, cen-calli, que acabamos de
analizar. La idea de familia entre los nahuas se nos muestra lls como afirmacin implcita de rasgos y atributos que
se consideran requisito indispensable de esta institucin.
Distintas familias emparentadas entre s, integraban lo
que se designa como "familia extendida". A su vez un cierto nmero de tales familias extendidas, que reconocan un
origen comn, tomando en cuenta la ascendencia tanto
patrilineal como matrilineal, formaban los diversos calpullis.GlI Aunque las relaciones de los miembros de un calpulli entre s y los de un calpulli con otro u otros -segn
10 veremos- se modificaron en varios aspectos con el
transcurso del tiempo, puede afirmarse, en cambio, que
tanto las familias nucleares como las extendidas, conservaron bsicamente su carcter original. En otras palabras,
siguieron constituyendo las entidades primarias de cohesin social.
y puede adelantarse aqu que, aun cuando se consolid
despus plenamente un estrato gobernante entre los mexicas, los vnculos familiares mantuvieron grande importancia en el mismo. Esos vnculos se reconocan, con ciertas
peculiaridades, incluso en el caso de los descendientes habidos a travs de concubinas.
Respecto de la importancia que se conceda a los vncu&lIS Ms adelante nos ocuparemos con mayor detenimiento de la
naturaleza del calpulli.

11:

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA."

SOCIEDAD Y ECONOM1A

los familiares entre los miembros del estrato gobernante


durante la poca de prepotencia mexica, pueden citarse las
frecuentes alusiones al tlacamecyotl, "conjunto de cordeles que unen a los hombres", es decir linaje, expresadas
en textos como los huehuetlatolli, tanto los que reuni fray
Andrs de Olmos como los que debemos a los informantes
de Sahagn. Por otra parte, segn lo veremos, el sistema
mismo de gobierno mexica llegara a funcionar teniendo
como uno de sus ms importantes puntos de apoyo el
elemento del parentesco entre quienes lo ejercan.
Ahora bien, volviendo al momento de que tratbamos, o
sea antes de que llegara a formarse un estrato dominante
entre los mexicas, hemos de reconocer que era bastante
precaria la situacin de cuantos integraban los calpullis establecidos en Tenochtitlan. Recuerdo de semejante situacin parecen ser estas palabras de la Crnica Mexicdyotl :

tenido contacto, o de los que conservaban ellos memoria.


Quienes as estaban organizados haban logrado mucha mayor abundancia, fama y poder.
En el mbito del altiplano central, y aun fuera de l,
por ejemplo entre los quichs y cakchiqueles de Guatemala
y los mixtecas de Oaxaca, perviva la tradicin en el sentido de que la nobleza y el poder tenan su raz en los toltecas y, de modo particular, en el sabio gobernante Ce-catl
Topiltzin Ouetzalcatl. Tena, por tanto, sentido desear
vincularse al tlacamecdyotl, linaje, de los antiguos toltecas.
Citar aqu varios testimonios que ejemplifican este inters de ligarse a los toltecas por parte de grupos distintos.
En relacin con la dispersin de los toltecas, los Anales de
Cuauhtitlan consignan los varios lugares donde quedaron
algunos de ellos. All dieron vida a nuevas formas de dinasta. De modo especial se hace referencia a Culhuacan:

As pues, con pobreza, con miseria, hicieron, edificaron la


casa de Huitzilopochtli. As la levantaron, en verdad slo
pequea, la llamada Ayauhcalli, "Casa de niebla". De dnde
tomarn piedra, madera? Porque estn en tierra de los tepanecas, del de AzcapotzaIco, y en tierra del de AcuIhuacan,
en los linderos de los culhuacanos. Y por esto mucho se
afligan.1i8

y se fueron, entraron en las poblaciones; algunos se establecieron en Cholula, Tehuacan, Cozcatlan, NonohuaIco, Teotitlan, Coaixtlahuacan, Tamazolan, Copilco, TopilIan, Ayotlan,
Mazatlan.
As, por todas partes, en la tierra de Anhuac, fueron a
hacer establecimiento; all ahora se hallan.
y en el ao Ce-Tcpatl fue tambin cuando los de Culhuacan siguieron el camino de los toltecas ... 117

244
111:

1II

11

11

Segn el mismo cronista Tezozmoc as subsistieron los


mexicas hasta un ao >Caa 1367). Seguramente desde
algn tiempo antes de tal fecha, tal vez desde que ocurri
la muerte del teyacanqui Tenochtli, el que haba acaudillado a los calpullis mexicas, stos haban dado entrada a un
propsito que iba a ser principio de una honda transformacin en su estructura sociopoltica.

!,

Comienzo de la transformacin
Cabe pensar que los mexicas tenan clara conciencia de que,
ms all de su forma de organizacin en calpullis, integrados por macehualtin y gobernados por ancianos y teyacanque o guas, exista otra posibilidad de gobierno y de
existencia. Esa posibilidad era precisamente la que practicaban otros varios pueblos con los que los mexicas haban
118

Ibid., pp. 67-68.

245

Fuentes muy distintas son los cdices mixtecas prehispnicos. En varios de ellos justamente se consigna por medio de sus glifos la idea de que el poder y la consagracin
para su ejercicio provienen de Tula, la metrpoli tolteca de
Quetzalcatl. Como lo ha mostrado Alfonso Caso en su obra
Reyes y reinos de la Mixteca, la "lectura" de los cdices
confirma la actuacin de la fnfluencia cultural tolteca en
varios de los lugares que registran los Anales de Cuauhtitlan en el texto que he citado (Tehuacan, Teotitlan, Coaixtlahuacan ... ). Tomando aqu como muestra el caso del
seor "4-Viento Serpiente de Fuego", de la segunda dinasta de Tilantongo, puede ilustrarse la vinculacin que se
reconoce entre el origen del poder y la metrpoli tolteca.
Veamos el comentario de Alfonso Caso:
ll7

Anales de Cuauhtitlan, fol. 1()'11.

1il

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

246

1I

'1111

1111:

11'
1;1

4-Viento emprende una serie de visitas, viendo a otros reyes de la Mixteca ...
Va entonces a un sitio que se llama Ro del Maz y en ese
lugar se encuentra con el rey "4-Tigre Antifaz Negro" ...
Este era seor de un lugar que tiene por glifo el smbolo
del tule o espadaa, por lo que podemos llamarle Tula, y el
hecho de que en ese lugar es donde se consagra a los reyes,
nos lleva a pensar en la posibilidad de que se trate de la
vieja Tula .. _
4-Tigre agujera la nariz a 4-Viento y lo convierte entonces
en tecuhtli, dndole as la posibilidad de ser rey ... 118
A su vez pueden citarse varios testimonios del mbito
mayanse, ms all de Ayotlan, lugar situado en el Soconusco y del cual, al igual que de un Mazatlan de ese mismo
rumbo, nos habla el texto citado de los Anales de Cuauhtitlan. En este caso aducir primero al Popol Vuh. Se hace
all recordacin de los abuelos y padres del pueblo quich,
cuando ya haban quedado "los pueblos sometidos y terminada su grandeza [yJ las tribus no tenan ningn poder,
todas dedicadas a servir diariamente".- En esa coyuntura
es cuando los "tres hijos" se marchan al oriente para ir a
recibir de Ncxit Topiltzin la que el traductor del texto
designa como "investidura del reino".

SOCIEDAD Y ECONOM1A

quichs "las pinturas de Tulan [u tzibal TulanJ, aquello en


que ponan sus historias".61
Muy parecido es el testimonio de los cakchiqueles, que
tambin fueron a buscar la investidura del poder en su raz
de origen tolteca.
Llegaron ante Mehuac y Ncxit, que era en verdad un gran
rey. Entonces los agasajaron y fueron electos Ahav Ah Pop
y Ah Pop Qamahay. Luego los vistieron, les horadaron la
nariz y les dieron sus cargos y las flores llamadas Cimpual ... y dirigindose a todos, dijo el seor Ncxit ... : "Os
dar a todos el sefioro ... 62
Un ltimo texto presentar tomado del Cdice Florentiq~e toca al altiplano central, el
unnime reconocimiento de que el poder habra que derivarlo, de un modo o de otro, del linaje de los toltecas. Este
testimonio est incluido en la seccin en que los informantes describen a los varios pueblos que han venido a habitar
esta tierra:

no, que confirma, por lo

Aqu se dice, se refiere,


quines son los que se nombran nahuas ...
Estos, segn se dice,
se llaman a s mismos chichimecas,
se dicen "dueos de casas",
que quiere decir toltecas.
Se refiere que a ellos los diseminaron
los toltecas
cuando entr al agua
Topiltzin Quetzalcatl. ..
Estos nahuas eran capaces,
tenan sus tetecuhtin,
sus pipiltin, tIa toque.
y ellos gobernaban, tenan a su cargo
las ciudades.
Ellos agrandaban, extendan,
engrandecan sus ciudades ... 68

... cuando llegaron all al oriente, cuando fueron a recibir


la investidura del reino. Y este era el nombre del seor,
rey del oriente, a donde llegaron. Cuando llegaron ante el
seor Ncxit, que este era el nombre del gran seor, el nico juez de todos los reinos, l les dio las insignias del reino
y todos sus distintivos.60

1IIII

1!1Ii

Precisamente, entre las insignias y dones el Popal Vuh


menciona las del Ah Pop, "el de la estera", as como el
sitial o trono. En el altiplano in petlatl, in icpalli, "la estera, el sitial", eran el smbolo del poder de los tlatoque. Con
ello, segn lo aade el Popal Vuh, recibieron asimismo los
68 Alfonso Caso, Reyes y reinos de la Mixteca, 2 V., Mxico, Fondo
de Cultura Econmica, 19'n-1978, t. 1, pp. 81-82.
50 Popal Vuh, Las antiguas historias del Quich, traduccin de
Adrin Recinos, Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1953, pginas 218-219.
60

[bid.,

p.m.

247

61

bid., p. 222.

Memorial de Solol (Anales de los Cakchiqueles), El ttulo


de los seores de Totonicapan, edicin de Adrin Recinos, Mxico,
62

Fondo de Cultura Econmica, 1950, pp. 67.fJ8.


68 Cdice Florentino, lib. x, cap. XXIX.

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

Los textos citados explican ciertamente por qu los mexicas en un momento dado, queriendo superar su situacin
de macehualtin, tributarios de Azcapotzalco, pensaron en
vincularse al tlacamecyotl, linaje de los toltecas. Si como
refiere el primer testimonio de los que aqu he citado,
"los de Culhuacan siguieron el camino de los toltecas ... ",
no parece ya extrao que a ese seoro acudieran los mexicaso De heclto algunos de ellos tenan alJ parientes desde
los das en que, asentados en Tizapan, haban tratado a los
de Culhuacan.
Factor que influy en su determinacin de ser gobernados por un tlatoani, segn la Crnica Mexicdyotl y los otros
textos derivados de la "Crnica X", fue la separacin del
grupo de los mexicas tlatelolcas: "aquellos, los malvados,
que nos dejaron y se fueron a establecer a Xatilolco [TlatelolcoJ, no sea que en algn momento se confabulen, pues
son malvados ... " $4
Justamente despus de esta consideracin, al decir del
texto, los ancianos reunidos aaden: "y si hemos de poner
un tlatoani, dnde est l con quien marcharemos, nosotros los mexicas tenochcas?" 65 Por su parte fray Diego
Durn, que conoci la misma tradicin indgena, es ms
explcito. Segn l, lo que expres uno de los ancianos fue
lo siguiente:

mirada en Acamapichtli porque ste era hijo de Opochtli,


uno de ellos mismos que, permaneciendo entre los culhuacanos, haba contrado matrimonio con la princesa
Atotoztli, hija, segn refiere Durn, del propio seor Nuhyotl. Al hacer su peticin, los mexicas dijeron:

248

... ya vis cmo estos nuestros hermanos y parientes se han


apartado de nosotros y se fueron al Tlatelolco a vivir ...
Como rebeldes e ingratos, no conociendo el bien, se fueron. Temo y me persuado de sus malas maas que algn da
nos han de querer sobrepujar y sujetar y han de levantarse
a mayores y elegir rey y hacer cabeza por s, por ser malos y
de ruin inclinacin. Antes que nos veamos en algn aprieto
elijamos a un rey que a enos y a nosotros nos tenga sujetos ... 66
As para no volver a caer en la situacin de dominados,
sino encaminarse hacia el rango de dominadores, los mexicas tenochcas solicitaron un tlatoani del seor de Culhuacan, el de nombre Nuhyotl. Los mexicas haban puesto la
e4 Crnica Mdicyotl, p. 80.

Loe. cit.
Diego Durn, Historia de las Indias de Nueva Espaa, t.
pp. 43-44. (Vase asimismo: Crnica Mexicyotl, p. 82.)
el!

le

I.

249

Oh seor... venimos a solicitar para tu pequeo poblado


de Tenochtitlan, a llevarnos a tu siervo [momacehuaUzin]
recuerdo, hijo, vstago, nuestro collar, nuestro plumaje de
quetzal, el de nombre Itzpaplotl [Acamapichtli], lo conceders, pues en verdad es nuestro hijo mexica y tambin
sabemos que es nieto de los culhuacanos, descendiente de
los tetecuhtin, de los tlatoque de Culhuacan ... 61
Como es bien sabido, la respuesta de Nuhyotl fue favorable. A partir de ese momento comenz a generarse un
cambio en la organizacin de los mexicas.
El origen de los pipiltin mexicas

Mezcla de leyenda e historia son probablemente los relatos


que hablan del origen de un estrato de nobles en Tenochtitlan. Segn los testimonios derivados de la "Crnica X", la
mujer de Acamapichtli, tambin culhuacana, de noble linaje de procedencia tolteca, result estril. Para suplir la
falta de descendencia, varios de los antiguos teyacQ1u/ue
mexicas ofrecieron sus hijas al nuevo tlatoani. ~ste, al ha,cer generacin en ellas, propiciaba la alianza con los antiguos jefes mexicas y daba principio a la formacin de un
grupo rector, el de los pipiltin.
Fueron las doncellas descendientes de personajes tales
corno Acacitli, Tenochtli, Meci, AhuxotI, Ocelopan, TezactetI y AatI, nada menos que la vieja prosapia mexica, las
que concibieron hijos, pipiltin, de Acarnapichtli. "En fin
-escribe Durn a este propsito--, cada uno de los grandes
seores yayos del dios, cada uno ofreci una de sus hijas
por mujer al rey para que de all sucediese lnea de los
seores de la tierra." 68 Dato de tomarse en cuenta es que
precisamente en la recopilacin de los tlacamecdyotl, "conjuntos de cordeles que ligan a los hombres", los linajes,
f1 Crnica Mexicyotl, pp. 82-83.
111 Durn, op. cit., p. 48.

que consign el cronista Tezozmoc, se conse,rvan los nombres de no pocos de los inmediatos descendientes de Acamapichtli, tenidos como primera simiente de la pillotl o
nueva nobleza mexica. Entre ellos se hace mencin especial
de Ometochtzin y Cuitlachtzin que llegaron a gobernar precisamente en Tula.El que Tenochtitlan se convirtiera en una tlatocyotl,
estado, con su propio seor de linaje mexica-culhuacano,
y, por tanto, con races toltecas, no agrad a los tepanecas
de Azcapotzalco. Nuevas cargas tributarias impusieron en
consecuencia a los mexicas. Aunque las fuentes aluden ms
a dichas cargas que al conjunto de la situacin socioecon6mica que prevaleca en Tenochtitlan, cabe intentar al menos una somera descripcin de la misma.
Sociedad Y economa en tiempos de Acamapichtli
1

1I
1

Ij(II!1

,;
111

SOCIEDAD Y ECONOM1A

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

2SO

Muy difcil es cuantificar la poblacin que habitaba en


Tenochtitlan hacia 1380 o cualquiera de los recursos de que
dispona para una produccin que no superaba los niveles
de una economa de autosubsistencia. Para ofrecer siquiera
algn elemento de juicio de carcter demogrfico har una
inferencia. Veamos cules son algunas de las cifras que se
han asignado como correspondientes a la poblacin de la
capital mexica en 1519.
Segn Lpez de Gmara, que probablemente oy el dato
de Hernn Corts, Tenochtitlan era "pueblo de 60 000 casas".70 El conquistador Francisco de Aguilar eleva la cifra,
pues habla de "ochenta o cien mil casas".'fl Acogindose a
la apreciacin ms baja, y asignando un promedio de cinco
habitantes por casa, algunos han calculado la poblacin de
Tenochtitlan como cercana a los 300 000 individuos. Los estudiosos de la demografa histrica mesoamericana Woodrow Borah y Sherburne Cook sostuvieron en 1963, como
resultado de sus investigaciones, que dicha poblacin, incluyendo a Tlatelolco, llegaba a 360 000 personas.72 Cifras
89

Crnica Me.xicyotl, p. 87.

70 Francisco Lpez de Gmara, Historio. de la Conquista de Mxico, 2 V., Mxico, editorial Pedro Robredo, 1943, t. 1, p. 231.
71 Fray Francisco de Aguilar, Relacin breve de la conquista de
la Nueva Espaa, edicin de Jorge Gurra Lacroix, Mxico, UNAM,
Instituto de Investigaciones Histricas, 1977, p. 95.
72 Woodrow Borah y Sherbume F. Cook, The aboriginal popu1a-

251

ms bajas proporcionan otras fuentes e investigadores. El


Conquistador Annimo menciona 60 000 habitantes.Ta Gonzalo Fernndez de Oviedo, con informaciones como la del
conquistador Juan Cano, y ms tarde Ixtlilxchitl, hablan
de 50 000.'74 Por su parte la investigadora Sonia Lombardo de Ruiz acepta el dato de 60 000 habitantes:
Si dividimos 60 000 habitantes entre esta superficie (la de
15.33 K~, asignada a la ciudad y a Tlatelolco), obtenemos
una densidad promedio de 3 983 pobladores por Km2 , cifra
que es alta para una ciudad preindustrial ... 7r.
En medio de tal divergencia en las cifras, implcitamente se reconoce que la poblacin de Tenochtitlan hacia 1519
era tanto o ms numerosa que la de ciudades importantes
de Espaa, o de Europa, a comienzos del siglo XVI.
Hay dos testimonios indgenas que, con las reservas que
se quiera, pueden aducirse como puntos de referencia en
la historia demogrfica de los mexicas. El primero se
debe a Chimalpahin quien, en su Segunda Relacin (fol.
28 r.), sostiene que los siete oalpullis originales, al salir de
Chicom6ztoc, sumaban 10000 personas: "Se contaron los
aztecas-mexitin, cuando vinierl)n a salir de Chicomztoc,
eran diez mil (cenxiquipilli ypan macuiltzontli ... )" El
otro testimonio, de la Crnica Mexicyotl, menciona quince
calpuJlis algunos aos despus del asentamiento de Tenochtitlan.'T6
Dos inferencias pueden enunciarse a partir de estos testimonios. La primera es que el grupo mexica original era
bastante reducido. La segunda parece confirmar lo que,
por otras fuentes consta: que debido a alianzas, llegadas
de otros grupos (como algunos tlailotlaques o 'regresados'), y tambin al natural desarrollo demogrfico, algn
tion of Central Mexico on the eve uf the Spanish conquest, Berkeley
y Los Angeles, University of California Press, 1963, p. 79.
73 Conquistador Annimo, Relacin de las cosas de la Nueva Espaa y de la gran Ciudad de Temistitan, Mxico, Mxico, Editorial
Amrica, 1941, p. 42.
74 Gonzalo Femndez de Oviedo, Historia general y natural de
las Indias, islas y tierra firme, Madrid, imprenta de la Real Academia de la Historia, 1851-1855, t. 111, p. 528.
7'1l Sonia Lombardo de Ruiz, Desarrollo urbano de Mxico-Tenocl/titlan, segn las fuentes histricas, Mxico, Instituto Nacional de
Antropologa e Historia, 1973, p. 122.
76

Crnica Mexicyotl, pp. 74-75.

252

1I

lID I
,111

1111
11

TOCANTE

LA "INFRAESTRUCTURA"

tiempo des~us del asentamiento en Tenochtitlan, el nmero de cdpdlis yel de habitantes se fue incrementando.
En el estudio soore "Los barrios antiguos de Tenochtitlan y Tlatel()lco", de Alfonso Caso, se localizan ms de
6() barrios y un cierto nmero de tlaxiltacalli, subdivisiones menores." Sin pretender que en todos los casos puedan equipararse las divisiones territoriales de los barrios
registrad()s, con otros tantos calpullis, parece cierto que
el nmero bastante grande de barrios denota una mayor
complejidad jurisdiccional, que a su vez indica un gran
aumento de poblacin hasta la llegada de los espaoles.
Si se insiste en la necesidad de dar cifras, podran tenerse coma. verosmiles las siguientes: hubo 7 calpullis, con
cerca de 10 000 personas, cuando la legendaria salida de
ChicoInztoc (principios del siglo XIII?). Tras el asentamiento en Tenochtitlan, en vez de los 7 ca1pullis originales,
compuestos cada uno por cerca de 1 400 personas, (1 400 X
7 = 9800), se afirma que estos se han incrementado hasta
15. Atribuyendo a cada unidad una poblacin algo menor
en promedio, de 1 200 individuos (se viva con cultivos re
ducidos y duras cargas tributarias), cabe pensar que durante esa primera etapa no se rebas probablemente la cifra
de unos 18000 habitantes (1 200 X 15 = 18 (00). Es ve
rosmil que un desarrollo demogrfico ms intenso no pu
diera iniciarse antes de la segunda mitad del reinado de
Acamapichtli, hacia 1380.
A partir de entonces, y sobre todo una vez consolidada
la independencia mexica en 1430, el incremento de la poblacin fue grande. Cuntas veces pudo doblarse sta
-incluyendo la asimilacin de grupos procedentes de fuera- a lo largo de 140 aos, es decir de 1380 a 1519? Suponer que ello ocurri, en promedio, cada 70 aos es
ciertamente hiptesis bastante optimista en un contexto
socioeconmico preindustrial. Si as fuera, la poblacin de
Tenochtitlan no rebasara al tiempo de la Conquista la cifra de 72 000 habitantes. Nuestro hipottico clculo puede
situarse al lado de los que ofrecen Oviedo, el Conquistador
Annimo, Ixtlilxchitl y, modernamente Sonia Lombardo.
Entre esa poblacin comenz a surgir un estrato domiT1 Vase: Alfonso Caso, "Los barrios antiguos de Tenochtitlan y
TIatelolco", Memorio.s de la Acodemia Mexicana de la Historia,
t. xv, nm. 1, Mxico, 1956, pp. 7~.

253

SOCIEDAD Y ECONOM1A

nante, el de los pipiltin, resultado de la entronizacin de


Acamapichtli, la venida de otros nobles culhuacanos, la
fusin con las doncellas hijas de los antiguos teyaoanque
yel reconocimiento de mritos de distintos personajes.

3. Los

PIPILTIN

LA INDEPENDENCIA DE TENOCHTITLAN

De las noticias de inters para el conocimiento del desarrollo socioeconmico de Tenochtitlan durante el reinado
de Huitzilhuitl (1391-1415), entresaco las siguientes:
En la eleccin del tlatoani participaron los principales de
los cuatro Campa o grandes sectores de la ciudad. Una vez
que stos se pusieron de acuerdo, informaron de su dedsin "a la gente del pueblo ... , hombres y mujeres, viejos
y mozos. .. Odo por el pueblo, respondieron todos a una
que confirmaban la eleccin ... "'18 Importa tener presente
esta manera de pre-eleccin por parte de "los principales"
con la consiguiente ratificacin por el pueblo, ya que ms
adelante se introducirn modificaciones en la eleccin.
Huitzilhuitl, para aligerar la carga tributaria y de servicios que los mexicas tenan que cumplir con los tepanecas,
contrae matrimonio con una princesa hija de Tezozmoc,
tlatoani de Azcapotzalco. Se incrementa as la vinculacin
mexica con los pipiltin y tlataque que gobiernan en tierras
cercanas. De ese primer matrimonio de Huitzilhuitl con la
tepaneca, naoe Chimalpopoca que logra varios favores de
su abuelo en provecho de los mexicas.'19 Otra mujer tuvo
Huitzilhuitl que vino a ser la madre de Motecuhzoma
Ilhuicamina. Fue sta hija del tlatoani de Cuauhnhuac.80
Huitzilhuitl obtiene, entre otras cosas: que "se hinchiera su ciudad de gente de los comarcanos; y atraan las naciones hinchiendo su ciudad, avecindndolos en ella y eroparentndqse por va de casamientos todo lo ms que
podan, todo ordenado al multiplico de su ciudad".81
Tambin se empe en el culto de los dioses "que era en
lo que sobre todo se esmeraban los seores y reyes, tenindose ellos por semejanza suya ... "8i2I As, en la dialctica
del todo social, se fortaleca aquello que sera el pivote
del actuar mexica para la realizacin del destino que le
tena anunciado su dios Huitzilopochtli.
18 Durn., op. cit., t. 1, p. 55.
'19 Durn, op. cit., t. 1, pp. 56-58.
80

83

Crnica Mexicyotl, pp. 9-95.


Durn, op. cit., t. 1, p. 60.

81

Durn, op. cit., t.

1,

p. 59.

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

Finalmente, se ampliaron entonces los quehaceres de la


pesca para traer provisiones a la ciudad, al igual que los
ejercicios militares en vistas al futum.88
El ascenso de Chimalpopoca, al morir Huitzilhuitl
(1415), se hizo con los buenos augurios de agradar a su
abuelo Tezozmoc. Sin embargo, muy pronto el antagonismo de varios pipiltin tepanecas iba a alterar gravemente
la situacin. Se opusieron stos a conceder que los mexicas
llevaran agua de Chapultepec a su ciudad. El argumeJ;lto
del parentesco de Chimalpopoca, que era en parte de linaje
tepaneca, fue rechazado ya que se dijo que "aunque era de
casta de tepanecas, que era por va de mujer el parentesco,
y que de parte de padre era hijo de los mexicanos, y que
siempre se inclinara a la parte del padre ... " 84,
Sin entrar en detalles, bastar recordar aqu que Chimalpopoca fue asesinado por los tepanecas quienes adems se
apercibieron para exterminar a los mexicas.

de los teyaoanque mexicas, nmero indeterminado pero


que bien pudo acercarse a un centenar.
Finalmente, si no con la categora de descendientes de
Acamapichdi, tlazopipiltin, "hijos preciosos", contaban as
mismo como pipiltin otros, numerosos, nacidos de antiguos
seores mexicas, que haban sido promovidos a tal rango
por sus mritos o derivaban su nobleza de parentesco con
gentes de Culhuacan, Tetzcoco, Chalco y aun Azcapotzalco.
Al tiempo de que estamos tratando, es decir al ocurrir
la crisis del enfrentamiento con los tepanecas, como descendientes directos del linaje de Acamapichtli, incluyendo
a los habidos en las hijas de los principales, haba por lo
menos un par de centenas, contando a las mujeres. Existan as cerca ya de cien familias de tlazopipiltin. Con
rango menor, cabe suponer que los pipiltin, por mritos
o por parentesco con gentes de fuera, doblaban tal cifra.
Pensar que eran tan slo unas 300 familias las que integraban hacia 1426 el estrato dominante entre los mexicas
-con todo lo que de hipottico tiene este clculo- podr
parecer a algunos cifra muy reducida. A quienes, en cambio, la juzguen elevada, habr que hacerles notar que con
los integrantes de esas familias (tomando a cada una como
formada por cinco personas en promedio), slo se alcanza
un 6 % del conjunto de la poblacin que probablemente
tena entonces Tenochtitlan.8Il
Pues bien, electo ya Itzcatl, los principales tlazopipiltin
y los representantes de los macehualtin sostuvieron un
dilogo que concluy en un pacto. Temerosos los macehUllltin de que la guerra con Azcapotzalco les acarreara

254

El pacto entre pipiltin y macehualtin


Difcil, si no es que imposible, resulta precisar el nmero
de habitantes de Tenochtitlan hacia 1426, cuando muri
Chimalpopoca. Decir que los 18000, que se calcularon para unos cuarenta y cinco aos antes, haban aumentado a
unos 25 000, es slo una hiptesis. Por otra parte est la
cuestin acerca de los que, en ese conjunto, formaban
parte del sector dominante, los pipiltin. Para dar una idea,
siquiera aproximada de esto recordar que, segn la Crnica Mexicyotl, Acamapichtli tuvo varios hijos, tres de
ellos que gobernaron en Tula. El ltimo de stos dio a su
vez a su padre trece nietos de nombre conocido. Huitzilhuid e Itzcatl, tambin vstagos de Acamapichtli, ascendieron al trono de Tenochtitlan. El primero le dio doce
nietos. El segundo, que haba sido engendrado en una concubina de Azcapotzalco, confirma en su persona que por lo
menos algunos de los nacidos de mujeres ilegtimas eran
tambin considerados pipiltin. Itzcatl tendra a su vez dos
hijos. A ellos deben sumarse los descendientes de Chimalpopoca en nmero de siete. Por otra parte deben aadirse
todos los hijos que Acamapichtli haba tenido de las hijas
83
&4

11"".

Loc. cit.

Loc. cit.

255

85 De inters resulta comparar esta hiptesis de un 6 % de pi_


piltin, hacia 1426 en Tenochtitlan, con la informacin al alcance
respecto de otros lugares. Al decir de Johanna Broda, "la clase
dominante en las reas rurales a veces representaban entre el 1 y
ellO % de la poblacin". Vase: Broda, "Las comunidades indgenas y las formas de extraccin del excedente: poca prehispnica
y colonial", Ensayos sobre el desarrollo econmico de Mxico- y
Amrica Latina (1500-1975), Mxico, Fondo de Cultura Econmica,
1979, pp. 56-57.
En la obra ya citada de Carrasco y Broda (ed. Estratificacin
social en la Mesoamrica prehispnica) se proporcionan otros porcentajes acerca de distintos seoros. Se dice as que en Tlaxcala,
los J'ipiltin, a principios de la poca colonial, el porcentaje de los
pipiltin iba del 8 al 20 %, esto ltimo en las cabeceras mayores. Para el rea de Huexotzinco ha podido precisarse un 19 % de pipiltin.

~j'I

SOCIEDAD Y ECONOM1A

su propia ruina, extemaron su parecer de someterse por


completo a los tep-anecas. Los nobles, aconsejados por el
sagaz Tlacalel, hijo de Huitzilhuitl, manifestaron a la
gente del p-ueblo que

samiento mstico-guerrero de sus sacerdotes y de figuras


como Tlacalel, que se convierte en el gran consejero de
varios tlatoque mexicas, es factor clave en el todo social
puesto que, en funcin de l, se concebirn las empresas
que habrn de realizar los seguidores de Huitzilopochtli.

si no saliramos con nuestro intento [vencer a Azcapotzalco], nos pondremos en vuestras manos [las de los macehualtin] para que nuestras carnes sean mantenimiento vuestro
y all os venguis de nosotros ... 86
La contestacin de los macehualtin fue aceptacin de lo
propuesto:

... pues mirad que as lo hemos de hacer y cumplir, pues


vosotros mismos os dais la sentencia; y as nosotros nos
obligamos si sals con vuestro intento de os servir y tributar
y ser vuestro terrazgueros y de edificar vuestras casas y
de os servir como a verdaderos seores nuestros, y de ps
dar nuestras hijas y hermanas y sobrinas para que os sirvis de ellas, y cuando furedes a las guerras de os llevar
vuestras cargas y bastimentos y armas a cuestas y de os
servir por todos los caminos por donde furedes y, finalmente, vendemos y subjetamos nuestras personas y bienes
en vuestro servicio para siempre.M
I'II

,,1'11

La victoria sobre Azcapotzalco hara que las promesas


de los macehuaItin tuvieran que cumplirse. Y aun en el
caso de que se supusiera que, recogido por la "Crnica X",
este dilogo fuera introducido mucho ms tarde por los
ptpiltin para justificar su posicin, de todas formas con
base en tal ficticio o real pacto, los macehualtn hubieron
de aceptar su condicin de grupo dominado. El estrato
dominante de los pipiltin a partir de entonces podra empezar a realizar lo que consideraba su destino: imponerse
por los cuatro rumbos del mundo.

4.

EL ESTADO MEXICA y SUS INSTITUCIONES SOCIOECONMICAS

La atencin se concentra ahora en lo que fue la sociedad


mexica ya independiente de Azcapotzalco, aliada de Tetzcoco v Tlacopan, y en plan de decidida expansin. El pen88

8'T

,,1

257

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

256

Durm, 017. cit., t. J, p. 65.


Duria. 017. cit., t. I, p. 75.

Consolidacin de los estratos sociales 'Y sus atributos


Dado que fue durante esta etapa cuando realmente se consolidaron el estado mexica y sus formas de organizacin
socioeconmica, es aqu donde vamos a analizar con ms
detenimiento las fuentes de informacin al alcance. Segn
dijimos al principio, si bien estamos lejos de querer enmarcar los hechos a la luz del modelo del modo asitico
de produccin, no desdeamos tampoco a priori dicho enfoque terico como un posible esquema de referencia. Por
otra parte, y quiero insistir en ello, mi propsito es no separar artificialmente lo econmico, social y poltico, del
todo cultural en el que conjuntamente se generaron ideas
y realidades que mucho influyeron en la estructuracin y
desarrollo del pueblo mexica.
Comencemos por atender a la nueva situacin de los pipiltn a quienes se debi la independencia de los mexicas,
libres ya de Azcapotzalco, y entre los que se concibieron
y difundieron principalmente las ideas y actitudes motores
del cambio.
El status de los pipiltin
Conserva el cronista Chimalpahin la relacin acerca de los
nuevos ttulos que, consumada la victoria en Coyoacn, se
otorgaron a buen nmero de pipiltin :
y cuando conquistaron ya a Coyoaean
los pipiltin mexicas,
vinieron a regresar
los muy grandes que haban sido guas.
Enseguida se les vinieron a dar
nombres, ttulos de tecuhtin (seores):

TIacalel fue hecho tlacochclcatl


[ttulo de seor de la casa de las flechas],
su nombre de mando (itla'tocatoca)
all se le dej, el de atecpancatl,

.~.

;1

lil

258

III,

II

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

Moctecuhzoma, el Viejo, su ttulo


se bizo el de tlacatcatl
[ttulo de ordenador de hombres],
su nombre de mando,
y el viejo Tlacahuepan
su ttulo eznahucatl
["El derramador de sangre"],
se bizo su ttulo de mando.
Cuatlec6uatl su ttulo tli1lancalqui,
["el seor de la casa negra"]
su ttulo de mando ...
y otros diecisiete tlatocapipiltin,
muy grandes capitanes,
todos recibieron tambin su rango,
su ttulo de mando. s8
Por su parte Durn, apoyado casi seguramente en el mismo testimonio del que se vali6 Chimalpahin, ampla la informacin y tras enumerar los ttulos dados a Tlacalel,
Motecuhzoma Ilhuicamina, Tlacahuepan y Cuatlecatl, nos
da los nombres y dignidades de los otros diecisiete pipiltin
galardonados.80

!II
I!IIIII

Los pipiltin y la propiedad de la tierra

Adems de stos, varios ttulos ms se repartieron. Pero


al menos tan importantes como la concesin de ttulos
fue el repartimiento de tierras que tambin se llev a efecto. El texto de Durn resulta aqu de enorme importancia
porque en l se habla por vez primera de una distribucin
de tierras entre los mexicas que hasta entonces haban vivido desprovistos de ellas. En cada caso, al citar sus palabras, aadir entre corchetes el vocablo con que se designaba en nhuatl la correspondiente categora de tierra.
Al primero que sealaron tierras fue a la corona real de
su rey [tlatocatlalli o a veces tlatocamilli, "sementera real"]
pertenecientes al seoro y para el sustento real y haciendas
suyas ...

SOCIEDAD Y ECONOM1A

Sealaron luego a su prep6sito Tlacalel, al cual sealaron


once suertes de tierra; luego tras l dieron a todos los prncipes, a cada uno a dos y a tres suertes, conforme al merecimiento de sus hechos y dignidades, y a otros una ... [pillalli, pilttlalli, "tierras de nobles"].1IO
Aunque el texto no hace mencin expresa, cabe suponer
que bajo el concepto de "las tierras de la corona", algunas
hubieron de reservarse para sufragar gastos determinados
como los de las guerras (yaotlalli), los del palacio (tecpantlalli) y los de los templos (teopan-tlalli). Por otra parte, es
significativo que en esta primera reparticin no se otorgaran tierras a los calpullis (calpu11alli). Ms bien alude el
relato a la miserable situacin de los tepanecas de Coyoacn que quedaron "muy desconsolados y tristes por verse
desposeer de sus tierras y hechos terrazgueros y tributarios de los mexicanos ... " 81
El empleo de la voz "terrazguero" hace pensar que se
trata de los que quedaban en condicin de mayeque, "braceros", que trabajaban tierras ajenas.
Lo ocurrido con las tierras de Coyoacn se repiti muy
pronio al someter los mexicas al seoro de Xochimilco.
Nuevamente la distribucin sigui el orden ya referido: las
tierras de la corona (tlatocatlalli) y las de los pipiltin (pillalli).u
Una cuestin en cierto modo bsica debemos plantearnos en este punto. Quienes haban recibido ttulos y luego
tierras, haban adquirido stas en calidad de propiedad
privada o en funcin del ttulo y cargo recibidos? Desde el
ngulo de interpretacin de Morgan, Bandelier y sus seguidores, la pregunta carece de sentido. Simplemente afirman
ellos que todas las tierras eran propiedad de la "tribu".
En cambio, para estudiosos como Moreno, Toscano, Caso,
Katz y otros, las tierras de los pipiltin y por lo menos una
parte de las conocidas como tlatoca-tlalli, al adquirirse,
pasaban a formar parte del patrimonio individual de los
que las reciban.
Finalmente, los que adoptan el marco terico del modo
asitico de produccin niegan la existencia de forma algu110

ss Chimalpahin, SptitmL Relacin, fol. 165 r.


89 Vase: Durn, op. cit., t. I, pp. 97-98.

II

259

81

82

Durn, ov. cit., t. 1, p. 101.


Loc. cit.
Durn, op. cit., t. 1, p. 114

260

1I

1I
,1,

1'11

;1
1

'1

"1

fl',,1l

TOCA.NTB A. LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOMIA

na de propiedad privada en casos como el de los mexicas,


en los que, al decir de Marx, es el estado "la unidad
omnicomprensiva .. que aparece como el propietario supe.
rior o nico propietario"." Para quienes as piensan, lo
que ocurre es que, en funcin del cargo, dignidad o funcin
administrativa, se otorgan la tierra u otros bienes. En ocasiones, dado que la dignidad y el cargo --como suceda
muchas veces entre los mexicas- se heredaban de padres
a hijos o entre personas vinculadas por otros grados de
parentesco, paralelamente ocurra una especie de trasmisin o sucesin en el goce de los frutos de esas mismas
tierras.
Desde luego no pocas citas pueden aducirse de testimonios en el sentido de que el otorgamiento de tierras se
haca precisamente en atencin al cargo o dignidad. Como
muestra aduzco lo expresado en 1532 por el presidente de
la segunda audiencia, Sebastin Ramrez de Fuenleal: "Y el
sefior (tlatoani) tiene en algunas partes tierras anexas
al sefioro, y aquellas le labran los maceguales y son suyas
corno sefior, y las ha el que en el sefiono sucede ... " "
La expresin "son suyas corno sefior" bien puede entenderse en el sentido de lo expresado en el texto de Durn
"tierras de la corona real, pertenecientes al sefioro y para
el sustento real ... " Ms an, la siguiente frase "y las ha el
que en el sefiono sucede", parece connotar que, independiente de si es un hijo o pariente el que sucede en el cargo,
ser l quien habr de poseer las tierras.
Un reparo se ofrece, sin embargo, en los intentos de precisar el justo alcance de los testimonios de que disponemos.
Ante todo debemos preguntamos: cul era realmente el
concepto de propiedad al que haban llegado los pueblos
mesoamericanos, en particular los mexicas? A todas luces
ese concepto no era el del derecho romano, en el sentido
del famoso jus utendi et abutendi, "derecho de usar y de
abusar de algo". Recordemos que, aun respecto de las pequeas sementeras o huertas que se otorgaban a las fami-

Has en los calpullis, esa tierra poda perderse precisamente


si dejaba de usarse o cultivarse.
Por otra parte, si los nobles adquiran tierras en funcin
de sus cargos y, en ocasiones, aun al dejar de desempear
dichos cargos, se sentan con derecho a conservarlas o reclamarlas, no parece que implcitamente se supona la
existencia de un ttulo personal a dichas propiedades?
Como ejemplo de esto citar un caso ocurrido en Chalco
despus de haber sido conquistado por los mexicas. Al haber designado Abutzotl como tecuhtli en ese lugar a un
tal Itzcahuatzin, varios pipiltin del mismo sefiono fueron
a quejarse ante el soberano mexica manifestndole que,
privados ya de sus cargos, ahora se vean desposedos de
sus tierras. Entre otras cosas, esto dijeron a Abutzotl:
"Porque ya nos ha tomado muestras sementeras, l, Itzcahua .. "
El comportamiento de Abutzatl fue por dems ambivalente. A los quejosos les respondi: "Tomad vuestras tierras." Pero, al escuchar el parecer de Itzcahua, la reaccin
fue diametralmente distinta: "T sabes [lo que debes
hacer] golpalos, culgalos [a los quejosos], a ellos que se
quieren tener como pipiltin ... " lB
Otro punto digno de tomarse en cuenta es que, entre
los mexicas, era muy frecuente que los hijos de los pipiltin
sucedieran a sus antepasados en el mismo cargo, incluso
a lo largo de varias generaciones. Con ello las propiedades
de tierras se trasmitan por igual. De hecho esto explica
que en la poca colonial no pocos caciques, acomodndose
al nuevo sistema, exhibieran como ttulo de propiedad el
argumento de que el cacicazgo les vena por herencia de
sus padres y antepasados.
Frente a estos hechos se antoja pensar cul sera la
respuesta que hubiera dado uno de los pipiltin, si todava
vigente su cultura, se le formulara la pregunta sobre si
eran suyas propias tales o cuales tierras, o si las posea
tan s610 en razn de su ttulo o cargo.
Como se ve, la cuestin de la propiedad de la tierra en
el caso de los pipiltin no es tan cristalina como algunos
ortodoxos seguidores del modelo asitico piensan. De cual-

Marx, en op. cit., p. 51.


Sebastin Ram1rez de Fuenlea1, "Carta al emperador de fecha
3 de noviembre de 1532", Colecci6n de documentos inditos rela
tivos al descubrimiento, conquista y organizacin de hIs antiguas
posesiones de Amricl,z y Oceana, sacados en su mayor parte del
Real Archivo de Indias, Madrid, 1864-1884, 42 V., t. xm, p. 254.
88
~

261

011 Anales de Cuauhtitlan, fol. 59. Testimonios como ste de la


tradicin prehispnica son ms pertinentes que los que provienen
de la etapa colonial.

TOCANTE A lA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

quier forma -y aun cuando hasta ahora las fuentes de


tradicin prehisl>nica que conocemos no parecen arrojar
suficiente luz en este punto- creo necesario completar la
imagen del stattLS alcanzado por los pipiltin durante esta
etapa, que es la del reinado de varios grandes tlatoque,
desde Itzcatl basta el ltimo de los Motecuhzomas.

la tradicin y la historia. En una palabra, all eran preparados para ejercer los cargos que competan a su rango.
Unos habran de destinarse a las altas jerarquas del sacerdocio, la administracin pblica, la imparticin de justicia,
la enseanza, el mando de los ejrcitos o el gobierno de
seoros sometidos.
Los quauhpipiltin, que procedan del estrato de los macehualtin, casi todos haban concurrido a los telpochcalli o
"casas de jvenes", en las que la formacin se diriga a capacitar a los educandos en el arte de los guerreros y en
las tcnicas que hacen posible la vida: agricultura, pesca,
artesanas, comercio y otras. Por esto, aunque los qULlUhpipiltin fueran personas que haban ascendido en la escala
social, su preparacin original era otra. En compensacin
les quedaba la posibilidad de emparentar con pipiltin y as
integrarse plenamente en el grupo dominante.
Pipiltin y qtILluhpipiltin podan desempear diversos cargos en la administracin, inclusive los inherentes al tecuh.:
tli (seor), facultado para presidir la administracin de
un determinado calpulli o de otros tipos de entidades socioeconmicas en el caso de los seoros conquistados. Al hablar de la organizacin poltica y econmica, me referir
a esto.
Elemento de suma importancia, comn a todos los pipiltin, era estar exentos de la obligacin de tributar. Concisamente alude a esto el oidor Alonso de Zorita, despus de
haber descrito las condiciones de los tIa toque (gobernantes), tetecuhtin (seores, funcionarios reales) y calpulleque
(o personas al cargo de los calpulli, linajes de parientes ...
que vienen muy de antiguo"):

262

Otras atribt.:iones de los pipiltin

il'i

,11

.1:1

il

'1

''1il

i:~
I

1
1,

,II
1I

II

i,

I,'III

Como dato preliminar conviene recordar que entre los


pipiltin (tomando este tnnino como genrico) haba por
lo menos tres divisiones o "especies". Por una parte estaban
los descendientes directos de los tlatoque (seores, gobernantes supremos: en el caso de Tenochtitlan, Buey tlatoani, "gran gobernante"). Dichos descendientes directos se
conocan con el nombre de tlazopipiltin, "estimados hijos
o prncipes".
En un rango inferior se situaban los conocidos en general como pipiltin. Eran stos personas en diversos grados
y formas emparentadas con la nobleza y, por ende, miembros del grupo dominante.
Finalmente, una tercera categora la integraban los
qutlUh-pipiltin, "hijos o prncipes guilas", que haban adquirido tal status por sus merecimientos bsicamente en
la guerra. A ellos se refieren algunos cronistas espaoles
llamndolos al modo de sus propias ideas, "caballeros pardos". La existencia de los quauhpipiltin denota una cierta
apertura a la movilidad social, puesto que, en su origen,
se trataba de macehw.ltin engrandecidos.
Establecida esta distincin de rangos, pasemos a enumerar al menos las ms sobresalientes atribuciones de sus
integrantes. Ante todo debe subrayarse que slo entre los
tlazopipiltin poda ser elegido el Buey tlatoani de Tenochtitlan. Otros cargos, que luego se mencionarn, les estaban
asimismo reservados.
Tlazopipiltin y pipiltin haban recibido una educacin
mucho ms esmerada en los Calmcac, escuelas superiores
bajo el patrocinio de Quetzalcatl. All estudiaban, entre
otras cosas, el arte del buen hablar, los teocuicatl y teotlahtolli, cantos y discursos divinos, los sistemas calendricos, la sabidura contenida en los libros yel recuerdo de

263

Hay otra cuarta manera de seores, no porque tengan seoro ni mando sino por linaje, a los cuales llamar pipiltzin,
que es vocablo general que quiere decir principales, como
decimos en Castilla caballeros, y eran y son todos los hijos
de los seores supremos a quienes llaman tlazopipiltzin,
como quien dice hijos de seores, y otros pipiltzin que son
nietos y bisnietos [otro gnero de parientes], y ms adelante de los tales seores hay otros que se llaman tequihua[que], que es que son hidalgos, hijos de los que tenan
aquellos cargos que se ha dicho, y todos los susodichos y
sus sucesores eran libres de tributos porque eran hidalgos

I
I
'1

11,

1I

11,'
1I

264

SOCIEDAD Y ECONOM:tA

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA."

y gente de guerra. .. y adems de no pagar tributo, el seor


les daba racin y acostamiento ... H
La menci6n de los tequihuaque, en cuanto que se consideran hijos de los que han desempeado cargos (pipiltin o
cuauhpipiltin), para indicar que tampoco tributan, es ciertamente reveladora. En una palabra puede decirse que
todos los integrantes del grupo dominante, aun aquell()s en
apariencia ms apartados, gozaban de esta misma prerrogativa.
Constituan una clase social los pipiltin? Para responder
desglosemos la pregunta:
Cmo participaban en la produccin? Obviamente en
calidad de dirigentes y nunca desempeando trabajos serviles.
Qu relaciones guardaban con respecto a los medios y
recursos de la produccin? Bsicamente los medios estaban a su mando. Los recursos, de modo particular las tierras, les eran adjudicados por lo menos en funcin de sus
cargos.
Cmo participaban en los beneficios de la produccin?
Desde luego en forma privilegiada, ya que tenan aseguradas ampliamente su manutencin y la posibilidad de vivir
con el boato y distincin que se consideraba correspondan
a su cargo.
Qu otros privilegios les eran propios en la administracin pblica, organizacin social, poltica religiosa, econmica? Mltiples eran los privilegios, algunos ya indicados.
De otros hablar al poner en contraste la situacin social de
los pipiltin y la de los macehualtin.

Ideas rectoras en la dialctica del todo soczl


El status alcanzado por los pipiltin mexicas, que con el paso
del tiempo fue consolidndose y engrandecindose, no se
logr como resultado de algo fortuito. A la victoria sobre
Azcapotzalco, que marc el inicio de la plena prepotencia
de los pipiltin, siguieron ref()rmas ideolgicas de gran tras98 Alonso de Zorita, Breve 'Y sumaria relacin, Mxico, Imprenta
Universitaria, 1942, pp. 36-37 (Biblioteca del Estudiante Universitario, 32). La palabra "acostamiento" tiene aqu el sentido de "esti-

pendio, sueldo, subvencin".

265

cendencia. En ellas desempe un papel clave el clebre


Tlacalel, mediohermano de Motecuhzoma Ilhuicamina y
consejero de varios Huey tlatoque mexicas. Fue l, casi
con seguridad, el instigador de la quema de los viejos libros o cdices para introducir una nueva conciencia de la
propia historia:
Se guardaba su historia,
pero entonces fue quemada:
cuando reinaba Itzcatl en Mxico.
Se tom una resolucin.
Los sefores mexicas dijeron:
no conviene que toda la gente
conozca las pinturas
los que estn sujetos, el pueblo,
se echarn a perder
y andar torcida la tierra,
porque all se guarda mucha mentira
y muchos en ellas
han sido divinizados ... 97
Acabar con "las mentiras" y con los que no convena siguieran "divinizados", y sustituir todo ello con nuevas
ideas, mviles de nuevas formas de creer y actuar, tal fue
al parecer el propsito de la ya conocida quema.
En otro lugar me he ocupado ampliamente de lo que fue
el meollo de esta reforma. Aqu slo resumir lo ms sobr~
saliente.
Insistir en el destino de los mexicas, guiados por los
pipiltin, como pueblo de Huitzilopocht1i.
Mostrar que la guerra es el camino para mantener la vida
del Sol y lograr el engrandecimiento del pueblo mexica.
Insistir en que la muerte en combate es un privilegio abierto a los macehualtin.
Hacer ver que los pipiltin son los genuinos servidores de
los dioses y ejecutores de sus designios.
Persuadir a todos, pipiltin y macehualtin, de que, al someter a todos los pueblos del Cemandhuac, mundo, se est
realizando el tonalli de Huitzilopocht1i y el de todos los
mexicas, aqu en tlaltcpac, la tierra y en Topan, Mictlan,
97

Cdice Matritense, v. 7, fol. 192 v.

1
TOC.MlTE A LA. "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

"en lo que nos s()brepasa, en la regin de los muertos", en


el ms all.Ds
El status de los macehualtin

nada en las fuentes histricas, no se refiere en modo alguno a la integracin individual de los distintos calpullis.
Por otra parte reconoce el mismo Carrasco que "en Tenochtitlan no hay datos acerca de una pluralidad tnica
tan marcada como en Chalco o en el Acolhuacan ... " lCXI.
Concentrando la atencin en los integrantes de los calp.ullis de Tenochtitlan, cabra preguntarse si no es que bsicamente descendan de los calpullis originales a partir de
la legendaria salida de Aztlan Chicomztoc. Ahora bien,
grupos que no eran muy numerosos (recordemos que Chimalpahin se atreve a afirmar que los siete calpullis originales estaban integrados por diez mil personas),l102 si es que
no predominaba en ellos el vnculo de parentesco, no acabaran por consolidarlo a lo largo de su peregrinaje, cuando mantuvieron su cohesin como grupo?
En este contexto parece tener sentido lo que recoge Cristbal del Castillo en relacin con los consejos que dio a su
pueblo Huitzilopochtli. Con todo lo legendario que sea el
texto que citar, lo que importa es que en l se proclama
que el dios protector Tezcatlipoca socorrer a su pueblo
e incluso se har su macehualli (inm:acehual mochihULlZ),
sealndose en seguida y de manera expresa, que es a cuantos estn emparentados por ascendencia en comn a quie.
nes l favorecer, como integrantes de su pueblo:

266

11

En tanto que a M()rgan y a Bandelier pareci evidente el


carcter tribal de los antiguos mexicanos, no dando lugar
a distingos de clase entre pipiltin y macehualtin, a los ojos
de quienes fueron sus crticos (Moreno, Monzn, Toscano,
Caso, Kirchhoff, Katz ... ) la gran diferencia estaba en que
lo clnico o tribal subsista precisamente en los calpullis,
unidades de organizacin social integradas por macehWlltin.
Ahora bien, los modernos revisionistas, en particular los
que siguen a Pedro Carrasco, han puesto en tela de juicio
el elemento gentilicio como algo constitutivo de los calpullis. As, por su parte, Carrasco expresa: "se ha discutido
hasta qu punto [los calpullis] podran ser unidades basadas en el parentesco".1l9
A su vez, J ohanna Broda hace notar: "Tampoco se ha
podido comprobar la organizacin de parentesco como un
elemento constitutivo de los calpullis." 100
Frente a sta, hasta cierto punto inesperada actitud de
duda, que contrasta adems con afirmaciones explcitas
como las de Alonso de Zorita en el sentido de que los calpullis constituan "linajes antiguos que reconocan un origen comn", considero oportuno sealar algunos puntos
que no parecen haber sido tomados en cuenta.
Admitiendo con el propio Carrasco que en Mesoamrica
muy frecuentemente convivan en una misma unidad poltica elementos pobladores, de lenguas, culturas y orgenes
tnicos muy distintos (cita l los casos de la regin tetzcocana y de Chalco), est claro que tal pluralidad, mencioD8 Miguel Len-Portilla, Los antiguos mexicanos, a travs de sus
crnicas y cantares, Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1976,
pp. 90.cJ7.
99 Pedro Carrasco, "La sociedad mexicana antes de la conquista",
Historia general de Mxico, 4 V., Mxico, El Colegio de Mxico,
1976, t. J, p. W7. (En la p. 190 llega l a designarlos "segmentos cor-

porativos, llmense barrios, calpules o de otro modo.)


100 J ohanna Broda, "Las comunidades indgenas y las formas de
extraccin del excedente: poca prehispnica y colonial", Ensayos

sobre el desarrollo econmico de Mxico y Amrica lAtino. (ISOQ.


1975), Mxico, Fondo de Cultura Econmica, 1979, p. 64.

267

l!l tendr a su cargo el trabajo de la guerra,


su mando en la guerra,
en la conquista de gentes,
por todas partes,
en las poblaciones [ahuacan, tepehuacan],
all servir, se har su macehualli,
all donde llegarn
quienes sean vuestros hijos,
vuestros nietos, vuestros bisnietos,
vuestros hermanos menores,
vuestras barbas, cejas, uas [descendencia],
vuestras espigas pequeas de maz,
todos vuestros descendientes ... 10Jl
Referidas estas palabras no a pipiltin o nobles algunos,
sino a los integrantes de los calpullis, parecen reflejar la
101 Carrasco, op. cit., p. 211.
102 Chimalpahin, Segu:nda Relacin, fol. 28 r.
1018 Cristbal del Castillo, op. cit., pp. 66-67.

III1

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

importancia que se conceda -desde luego tambin al


tiempo en que se trasmita ese relato-- a los vnculos de
parentesco_ NI> pienso, por tanto, que el afn revisionista
deba llevarnos a soslayar lo que bien parece haber percibido el oidor Zorita cuando dijo que se trataba de "gente
conocida o linaje antiguo".

tratando tena lugar por conducto del tecuhtli al que se


haban confiado "en encomienda", como dice Zorita, los
dichos calpullis.104 En esta interpretacin de los testimonios coincido con Pedro Carrasco que ha destacado la existencia de las teccalli, "casas de palacio, de estos seores
(tetecuhtin)". A su parecer dichas teccalli:

268
I

,,1

Funcin sociOteCCnmica de los macehualtin integrantes


de los calputlis

I
1

'11
1

Por necesidad proceder de manera muy esquemtica en


el resto del presente ensayo. A los ya varias veces citados
trabajos de Carrasco y sus colaboradores refiero a quienes
deseen adentrarse en los mltiples aspectos que se ligan
con el papel de los macehualtin en el campo de la produccin y en general en el de la organizacin socioeconmica
de los mexicas. Aqu reno tan slo lo que me parece ms
sobresaliente a la luz de los testimonios que pueden consultarse.
Importa destacar que, tanto en las formas de relacin
de los macehualtin con el poder supremo del Huey tlatoani, como en su papel dentro de la produccin, existan notorias diferencias. Ya el oidor Zorita haba percibido las
ms sobresalientes. Estas se derivaban de los distintos contextos o niveles en que los grupos de macehualtin participaban en las actividades de produccin y servicios.
Comencemos por los macehualtin que integrados en sus
correspondientes calpullis, formando comunidades aldeanas
o ncleos mayores en relacin con centros ms grandes de
poblacin, estaban sujetos a un determinado tlatoani. :este
poda ser uno de los que an retenan el gobierno en un
mbito territorial, aunque prestaba ya obediencia al Huey
tlatoani de Tenochtitlan. En tal caso, bien sea de modo
ms o mt'nos directo, o valindose de tetecuhtin, funcionarios de los que ya hablamos, reciba una serie de prestaciones de los calpullis de su jurisdiccin. Una parte de esas
prestaciones (tributos y servicios) deba a su vez ser remitida al sel>r de Tenochtitlan.
Tanto en el caso anterior (cuando an prevaleca la autoridad del tlatoani local), como en otros en que ste haba sido depuesto, despus de una conquista efectuada por
los mexicas, la aportacin de los cdpullis de que estamos

269

comprendan un linaje noble encabezado por el seiior de la


casa (tecuhtli), que inclua a los nobles (pipiltin), descendientes de todos los seiiores anteriores. Contaba tambin
con macehuales adscritos a la casa, llamados teccaleque, gente de la casa seiiorial. En lo econmico el teccalli tena
tierras distribuidas en parcelas para el tecuhtli y para los
pipiltin, as como para los macehuales residentes en distintas aldeas o barrios que tenan obligacin de contribuir trabajos y tributo ... 1011
Ahora bien, a travs de la gestin de esos tetecuhtin, los
tributos y servicios no slo haban de redundar en su beneficio, sino que, adems de permitir la subsistencia de los
macehualtin, deban pasar a ser en parte apropiacin de la
unidad superior del Huey tlatoani.
En un nivelo contexto semejante no se excluye, ni hay
por qu minimizarlo, como parecen inclinarse a hacerlo a
veces el propio Carrasco y sus seguidores, que exista una
estructura socioeconmica propia e interna de los calpullis.
Ella es la que nos describe as mismo Zorita cuando toca
el tema de "la manera de seores [que] se llaman. .. calpulleque [l escribe calpulec], y quiere decir cabezas o parientes mayores que vienen de muy antiguo ... "loe Efectivamente de ellos tambin habla Ramrez de Fuenleal en su
Informe:
Hay entre ellos unos, a que decimos nosotros principales,
que son dos en cada barrio. .. los cuales juntan sus parroquias o barrios para repartir el tributo o para cumplir lo
que les mandaren el gobernador [tecuhtli] o oficiales que
tengo dicho ... 107
Zorita, op. cit., p. 28.
Carrasco, "La economa prehispnica de Mxico", Ensayos sobre el desarrollo econmico de Mxico y Attrerica Latina, (l5()().
1975). op. cit., p. 30.
loe Zorita, op. cit., p. 30.
107 Ramrez de FuenIeal, op. cit., p. 255.
1M
1011

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOMtA

Como lo nota Zorita, los oolpullis, queran siempre que


"su cabeza" fuera de ellos mismos. Bajo la autoridad interna de los calpulleque estaban otros que se ocupaban de
tareas especficas en favor del propio calpulli: los sacerdotes de la deidad tutelar, los jefes de los grupos de guerreros locales o de las cuadrillas de trabajo, o los encargados
de la escuela del barrio (telpuchoalli) y tambin aqu.l (que
poda ser uno de los mismos calpulleque), que "tena pintadas las suertes [de tierras] que son, y las lindes y a dnde y con quin paran. .. y [los] que van renovando sus
pinturas segn sus sucesos".!l.08
Lo que acerca de tales tlahcuiloque de los calpullis refiere Ramrez de Fuenleal nos introduce ya en el terna del
rgimen interno de trabajo y p<>sesin de la tierra en tales
agrupamientos. Fuenleal nota que ni los calpulleque ni el
tlahcuilo ni los cantores ni los que han hecho algo sealado en la guerra ni los jvenes estaban obligados a tributar.l108 Todos los otros lo hacan distribuyendo su tiempo
en labrar las tierras de la comunidad, en atender (cuando
las haba) a la produccin de artesanas y en el cultivo de
su pequea parcela familiar.

do de entidades corporativas o gremios, en formas especficas de produccin o trabajos, distintos de las de las tareas del campo u otras como la pesca, explotacin de
minerales, etctera. Diramos que nos encontramos aqu
ante grupos dedicados a una "segunda manera de divisin
social del trabajo". Tambin pueden situarse en contexto
en cierto modo afn o paralelo los de aquellos cuyos miembros fungan como pochtecas o mercaderes y de los que
trataremos en otro captulo de este libro.
Limitndonos por ahora a los calpullis que designaremos
como ms "urbanizados", notaremos en primer lugar-como lo mostr Arturo Monzn desde hace mucho tiempoque en el caso particular de Tenochtitlan dicha correlacin
entre especializacin artesanal y barrio era notoria po As
en la metrpoli mexica el barrio de Yopico era el de los
artfices de metales preciosos, el de Amantlan, de los trabajadores del arte plumario y de pintores, el de Atempan,
de curanderos. El tema, poco explorado, es de grande inters, por la gran variedad de artesanos que haba; adems
de los mencionados, existan otros como los zoquichiuhque,
aUareros, petlachiuhque, hacedores de esteras, tlaxinque,
carpinteros, itzchiuhque, fabricantes de cuchillos, caczoque,
zapateros, tlayamanilique, curtidores, tetzotzonque, canteros, acalquetzque, hacedores de canoas, tlahcuiloque, pintores, tepustecah, fundidores de cobre, chalchiuhtlatecque,
lapidarios, quauhtlacuicuique, talladores de madera ...
Acerca de su papel en el contexto de la produccin y de
la cultura en general de los mexicas, existe un importante
trabajo de Ursula Sachse al que aqu nos referimos.l11
Como es natural, todos estos calpullis de artesanos tenan
estrechas formas de relacin tanto con los pipiltin y tetecuhtin como con los pochtecas o mercaderes. En los primeros (pipiltin, tetecuhtin, Huey tlatoani ... ) yen cuanto
se vinculaba a ellos, o sea el culto religioso, las insignias
de los guerreros y nobles, el esplendor de los tlatoque, encontraban los artfices el ptimo consumidor de sus mejores productos. Con los segundos (los pochtecas) la relacin
se derivaba de la importancia del comercio exterior. Eran

270

'1
1I
1

Otras situaciones diferentes

Adems de casos como los descritos, debemos atender a


otros dos tipos de situacin en que de hecho se hallaron
varios calpullis. Una era la de aquellos que, faltos de tierra
por causas que podan ser muy variadas, tenan que ganarse su sustento trabajando de manera total en favor de
otros. :gste parece haber sido el caso de los que se mencionan con el nombre de mayeque, "braceros". En ocasiones quedaban ellos adscritos a determinadas pillalli o "tierras de los nobles", es decir, de aquellos que descendan
en lnea directa de Acamapicht1i (tlazopipiltin) o eran vstagos de otros nobles.
Otra situacin, que a mi parecer ha recibido atencin
slo desde un punto de vista limitado, era la de los integrantes de calpullis que existan a modo de barrios, con
funciones determinadas, dentro de un pueblo o ciudad. En
buena parte-tales oalputlis concentraban sus fuerzas, al molOS
108

Zorita, op. cit., p. 35.


Ramrez de Fuenleal, op. cit., p. 255.

2it

Monzn, op. cit., pp. 48-51.


Ursula Sachse, "Acerca del problema de la segunda divisin
del trabajo entre los aztecas", Traducciones Mesoamericanistas,
Mxico, Sociedad Mexicana de Antropologa, 1%6, t. J, pp. 63-145.
110
111

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

los pochte<XlS quienes muchas veces los abastecan de materias primas (en ocasiones las obtenan tambin, por supuesto, de los tributos). Tambin los pochtecas adquiran
no pocos productos elaborados para hacer trueque de ellos
con otros tlatoque y aun para s mismos y sus familias que
llegaron a alcanzar considerable importancia en la estratificacin social.

tado sobre "lo del tributar los indios de [la ciudad] de


Mxico", manifiesta:

lA. tributacin de los calpullis de artesanos


Parece ser cierto en lo general que los artesanos y artfices
tributaban de sus propios productos. Zorita dice que "en
lo que tributaban los oficiales [artesanos] y mercaderes
haba diversas costumbres ... ''1l2 Y aade que a veces lo
hacan cada veinte o cada ochenta das.
Sin embargo, es pertinente recordar en este punto algo
acerca del origen de varios de los calpullis de artesanos en
el caso especfico de Tenochtitlan. No pocos de ellos procedan de fuera. Constituan, por tanto, grupos que haban
venido a sumarse al ncleo de los mexicas. As, por ejemplo, muchos de los lapidarios, canteros y carpinteros venan
de Xochimilco, y los artfices de la pluma, de la regin de
Amantlan. Cabe pensar que, como haba sucedido entre los
tetzcocanos, donde sus tlatoque haban propiciado la inmigracin de grupos como los tlailotlaque y chimalpanecas,
tambin los mexicas habran obrado de modo semejante en
vista de su propio desarrollo cultural. De ser as, y tomando adems en cuenta la significacin de sus aportaciones,
no resulta ya extrao ver que su status, como el de los
pochtecas y el de los guerreros y tetecuhtin, no se hallara
tan alejado del que corresponda a los pipiltin.
Una pregunta, imposible de contestar con precisin, se
antoja plantearse. Qu porcentaje de la poblacin de Tenochtitlan estaba formado por tlaz,opipiltin, pipiltin, tetecuhtin, otros funcionarios, guerreros, clero, artesanos y
pochtecas? Dos testimonios citar -tocantes al tributo que
poda esperarse de los que habitaban Tenochtitlanque pueden arrojar alguna luz en este punto.
El primero es un "Parecer del virrey don Luis de Velasco, dirigid() al Rey, el ltimo de febrero de 1562". Consul-

': I

!II

11.

1"

Zorita, op. cit., p. IZ7.

273

Mi parecer fue y es que, por haber estado los indios de Mxico y Santiago [Tlatelolco] en costumbre de no tributar
desde el tiempo de su infidelidad ... , que al presente no se
les imponga ... 118
El segundo testimonio proviene de otro parecer del doctor Zorita, de 1~ de abril de 1562:
y en tiempo de Moctezuma los vecinos de esta ciudad no
tributaban si no era algunos servicios de poco valor y volun-

tarios que le hacan por ser la gente que en ella haba, de


guerra y ciudadanos.u~
Si damos crdito a estos pareceres, nos hallaremos cerca
de una respuesta a la pregunta que nos hemos planteado.
Al no pagar tributo los habitantes de Tenochtitlan, por ser
"gente de guerra y ciudadanos", nos estamos encontrando
con un hecho no considerado antes tan explcitamente: la
metrpoli mexica con sus autoridades, nobles, sacerdotes,
funcionarios, guerreros, artesanos y mercaderes, constitua
un gran ncleo, mejor dicho el ncleo de residencia del
sector dominante, de suerte que all -fuera de algunos
como los tlameme, cargadores, y los tlatlacotin, esclavos,
al igual que otros funcionarios de calpullis con estancia
transitoria, muy buena parte perteneca a los altos estratos
del sistema, beneficiarios del plusproducto que reciban de
tantos rumbos del Anhuac. Su situacin desde luego ofreca variantes: las de los tlazopipiltin, los pipiltin, los tetecuhtin y otros muchos funcionarios, los diversos "gremios"
de artesanos, los pochtecas. Desde luego que, como lo not
Zorita, de entre ellos algunos prestaban detenninados servicios. Probablemente tal era el caso de miembros de los
barrios o calpullis que participaban en tareas como la conU8 "Parecer del Virrey Don Luis de Velasco sobre lo del tributar
los indios de Mxico", Sobre el modo de tributar los indios de
Nueva Espaa a su majestad, 1500-1564, edicin de France V. Scholes y Eleanor V. Adams, Mxico, Jos Porra e Hijos, 1958, p. 20.
(Documentos para la historia del Mxico colonial, V.)
U4 "Parecer del doctor Zorita sobre los tributos de Mxico y
Santiago", op. cit., pp. 50-51.

I i

,;:

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

servacin de calzadas, limpieza de las calles y canales, etctera.


Cmo funcionaba la maquinaria administrativa de ese
Estado me:xica al tiempo ya de su esplendor y cules eran
los contrastes extremos en esa sociedad durante el reinado
del ltimo de los Motecuhzomas, es el tema del ltimo
apartado de este trabajo.

puntos de Chiapas y de la zona limtrofe con Guatemala.


Tan enorme territorio constitua en realidad un mosaico
de pueblos con lenguas y costumbres muy diferentes entre
s. Su grado de sujecin con respecto a Tenochtitlan ofreca una gama de variantes. En algunos casos los antiguos
tlatoque natfvos se mantenan en el gobierno de sus propios seoros pero prestando obediencia y pagando tributos
a los mexicas. En otros, haban sido nombrados tlatoque
locales en sustitucin de los que antes ejercan el poder.
Poda tratarse de pipiltin de esa regin que aceptaban el
papel de subordinados o si se quiere de peleles del Buey
tlatoani de Tenochtitlan. Otra variante era la que se presentaba en el caso de que, desde la misma capital, los mexicas enviaran tetecuhtin para hacerse cargo de la administracin del pueblo o provincia conquistados. La frecuente
presencia de guarniciones, capitaneadas por guerreros mexicas en puntos estratgicos dentro del conjunto de las regiones sometidas, garantizaba la obediencia al supremo
gobernante de Mxico y aseguraba tambin el mantenimiento sin peligro de las rutas comerciales de los pochtecas.
La gran expansin del Estado mexica que as, con nexos
de sujecin distintos entre s, irradiaba su hegemona en
un amplio territorio de Mesoamrica, tena, conviene insistir en ello, como principal consecuencia la obtencin de
grandes tributos. No quiere decir esto, sin embargo, que
los mexicas hubieran logrado absorber culturalmente a
cuantos de un modo o de otro les estaban sometidos. No
faltaron as entre los zapotecas, mixtecas, otomes y otros
muchos grupos, quienes alcanzaran a preservar su propia
identidad. Sucedi algo ms notorio en el caso de los poderosos purpechas o tarascos y en el de los seoros tlaxcaltecas con los que exista una forma de permanente hostilidad, si bien concertada, en lo que a enfrentamientos
blicos se refera, por las normas, de las llamadas "guerras
floridas".
Lo que es un hecho evidente es que, a la par que se ampliaba la expansin poltica y econmica de los mexicas,
su lengua, el nhuatl, alcanzaba mayor difusin en el mbito mesoamericano. As, en vsperas ya de la conquista
espaola, el nhuatl se haba convertido en una especie de
liHgua franca.

Z74

J
I

5.

I1

1,1

ESTADO :MEX1CA, PIPILTIN Y MACBHUALTIN EN viSPERAS


DE LA CONQUISTA BSPAROLA

Pocos aos antes de la aparicin de los espaoles, es decir


durante el reinado de Motecuhzoma Xocoyotzin ( 1SQ2..
1520), los mexicas ejercan diversas formas de dominio
poltico y prepotencia econmica en una vasta zona de Mesoamrica. En algunos casos se trataba de alianzas. La
primera de stas, celebrada con Tetzcoco y Tlacopan a raz
de la victoria sobre Azcapotzalco, haba coadyuvado en
alto grado en la ulterior expansin mexica. Los relativamente no muy numerosos habitantes que tena Tenochtitlan hacia 1430, apoyados en sus aliados, pudieron as emprender una asombrosa serie de penetraciones en las que
sus ideales religiosos convergan con su provecho econmico.
lA gran expansin del Estado mexica
En algunos casos las conquistas significaron el derrocamiento de los tlatoque locales y la deSignacin de otros,
bien sea del mismo seoro vencido o provenientes de Mxico. Surgieron as constelaciones de "provincias", en un
principio cercanas (en las regiones ribereas y en los valles
vecinos). La dependencia de las mismas implic el establecimiento de sistemas tributarios y de otras prestaciones.
Ello comenz a transformar las condiciones de vida de los
mexicas.
A lo anterior se sum el afluir de bienes como consecuencia del comercio del que trataremos ms ampliamente en
otro captulo de este libro. El hecho es que, a lo largo de
los reinados del primero al ltimo de los Motecuhzomas,
la zona de predominio mexica lleg a abarcar la mayor
parte de los actuales estados de Mxico, Hidalgo, Puebla,
Morelos, Veracruz y Oaxaca, alcanzando incluso algunos

275

l"""J'

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

Ahora l>ien, para valorar lo que fue la actuacin como


centro dominante, ejercida por el Estado mexica en tan
amplio territorio, es necesariG volver la mirada a la propia
organizacin poltica interna en el ncleo mismo de Tenochtitlan. A lo largo de este trabajo se ha aludido ya a
varios puntos relacionados oon dicha organizacin poltica
interna, sobre todo cmo fue oonfigurndose sta desde
que los mexicas se vieron libres de sujecin a Azcapotzalco.
Por ello, al hacer aqu referencia ms directa a lo ms sobresaliente en dicha organizacin, nos limitaremos a una
exposicin meramente esquemtica. Ayudar ella al menos
a percibir cules eran los principales cargos de ndole administrativa en que se ocupaban los pipiltin.

tlatoani en caso de ausencia de ste, como, por ejemplo,


cuando sala l a la guerra. En forma transitoria asuma
tambin el poder cuando falleca el tlatoani. Entre las funciones del cihuacatl estaban presidir el tribunal ms alto
o de ltima instancia y actuar asimismo en asuntos religiosos y de administracin pblica.116
Lugar prominente tenan tambin los varios consejos,
entre ellos uno que puede describirse como supremo. Estaba formado por representantes de otros cuerpos secundarios. Entre las funciones del consejo supremo sobresalan la de auxiliar al tlatoani en los problemas que pudieran
someterse a su consideracin, as como participar en la designacin de funcionarios. La existencia de cuerpos colegiados era frecuente en el mbito mesoamericano.
Cuatro eran los grandes dignatarios que desempeaban
funciones muy importantes, entre ellas la de actuar como
miembros del supremo consejo. Mencionaremos primeramente el rango de tlacochclcatl, "seor de la casa de los
dardos" que, junto con el tlacatcatl, asuma la ms elevada jerarqua militar. A su vez, el huitznahuatlailtlac y el
tizociahucatl tenan atribuciones de jueces principales.ll1
Con el nombre genrico de tlatoque se conocan los gobernantes de todas las poblaciones de cierta importancia.
Posicin distinguida corresponda a los llamados tecuhtli
(en singular) y tetecuhtin (en plural), palabras que significan "seor, seores". Los tetecuhtin, escogidos entre los
nobles o la gente del pueblo, podan desempear diversas
funciones, entre ellas las de gobernadores, jueces y supervisores en el pago de tributos.
Debe recordarse aqu que un afn expansionista haba
llevado a los m.exicas a someter a muchos seoros, antes
independientes. En algunos casos los antiguos gobernantes de ellos permanecan en el poder pero con la obligacin
de prestar obediencia y pagar tributos al supremo seor de
Mxico-Tenochtitlan. En otros, corresponda a algunos

'Zl6

Aspectos sobresalientes en la organizacin politica


Lugar primordial en el gobierno de la nacin mexica lo
ocupaba el Huey tlatoani, expresin que literalmente significa "el grande que habla, el gran ordenador ... " Corres
ponda a l actuar como ordenador en todos los campos.
Si bien era representante de la divinidad nunca se pens,
como en el caso de los incas, que fuera hijo de alguno de
los dioses o encarnacin suya. El gran tlatoani era tambin el mximo juez y sobre l recaan las ms elevadas
responsabilidades. De l dependa la iniciacin de cualquier
guerra, la promulgacin de las leyes yel comienzo de toda
empresa importante. El gran tlatoani deba ser elegido de
entre los pipiltin.1llS
Como un reflejo, en la organizacin poltica, de la creencia religiosa en un supremo Dios dual, al lado del Huey
tlatoani, desempeaba tambin funciones en extremo importantes el llamado cihuocatl. Este ttulo significa "serpiente femenina" y tambin "mellizo femenino". El vocablo cihuacatl era tambin uno de los nombres de la diosa
madre.
Al cihUl1Catl corresponda desempear las funciones del
La eleccin del Huey t'ltoani entre los mmcas ha sido objeto de tratamientos muy distintos, aun por cronistas como Hernando Alvarado Tezozmoc, Alonso de Zorita, Juan de Torquemada.
En el ensayo que presento en el captulo XII me ocupo ms ama
pliamente de este asunto.
1111

277

1:16 Una exposicin que debe tomarse en cuenta acerca del rango
y funciones del cihuacatl, la ofrece Juan de Torquemada en op.
cit., t. II, pp. 351-353.
111 Sobre la eleccin de estos dignatarios y su participacin en
el supremo consejo: Cdice Florentino, lib. VIII, cap. XVIII y Diego
Durn, op. cit., t. 1, pp. 102-104.

Z18

TOCMlTB A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM:tA

tetecuhtin mericas mcerse carg() de la administracin de


esos pueb}()s o provincias.1l8
La existencia del estado mexica requera del pago de
tributos y de la recoleccin op()rtuna de otros ingresos.
Tributaban, en funci6n de sus ca1pullis, los macehualtin;
adems, los pueblos y se()ros que haban quedado sujetos, as como otros que mantenan an cierta forma de
independencia. Otros ingresos se derivan de lo que se
obtena de las tierras que pertenecan al estado, as como
de los botines de guerra en las frecuentes campaas. Los
artesanos y mercaderes, segn lo mencionamos, tenan un
estatuto propio en el que se determinaban las contribuciones que les correspondan. Competa al cihtUlCatl vigilar
10 concerniente a la tributacin. Funcionarios subordinados
eran el Huey calpixqui, "gran guardin de la casa", y el
petlacdlcatl, "el de la caja o petaca".

Disponemos, en cambio, de mayor nmero de testimonios que permiten conocer las principales formas de especializacin de quienes integraban la fuerza humana de trabajo. En primer lugar, sabemos que exista una distribucin de actividades en funcin del sexo. As, al hombre
correspondan las importantes tareas agrcolas y la mayor
parte de las formas de produccin artesanal. A la mujer,
en cambio, tocaban los quehaceres del hogar, algunos nada
fciles como la transformacin del maz en masa para las
tortillas, 10 que presupona largas horas de trabajo en la
piedra de moler. Hilar y tejer eran asimismo ocupaciones
que competan a la mujerYw
Conocemos tambin especializaciones tales como las que
correspondan a quienes se ocupaban en trabajos extractivos (pescadores, recolectores, mineros y otros). Asimismo
muestran los testimonios la existencia de grupos dedicados
a la construccin (albailes, canteros, carpinteros, pintores), a las industrias manufactureras (alfareros, canasteros, productores de esteras, sandalias, curtidores, etctera) .. Mencionaremos el amplio campo de la especializacin
artesanal, la de quienes producan objetos de ndole utilitaria y de consumo general como papel, instrumentos lticos y de madera, canoas, etctera, y la de aquellos que
elaboraban artculos de lujo o suntuarios, principalmente
para los miembros de la nobleza y el culto religioso. Entre
estos ltimos haba orfebres, artfices de la pluma, escultores, los que elaboraban los cdices y los gematistas.121
Debemos insistir, sin embargo, en que, a la par que haba
estas especializaciones, la gran mayora de los macehualti11.
o gente del pueblo, dedicaba buena porcin de su tiempo
a la labranza de la tierra. Precisamente los productos que
de ella obtena le permitan en alto grado su subsistencia,
la familiar y la comunitaria, al igual que el pago de los
tributos que correspondan al supremo gobernante, al culto religioso y a otros propsitos ligados con la administracin pblica.

Bases econmicas

A lo largo de nuestro estudio se ha tocado constantemente


el tema econmico. Ahora, a modo de reflexin, ofrezco
un cuadro, aunque muy somero, dotado de estructuracin.
El estudio de la economa mexica es difcil por lo limitado de las fuentes que permiten cuantificar o medir de
algn modo las distintas fuerzas que asuman un papel
determinante en la produccin. As, por ejemplo, si hay
hasta ahora enormes divergencias en los clculos sobre el
nmero de habitantes en el Mxico prehispnico, habr que
reconocer que no ser fcil precisar cul era, en las distintas ciudades, pueblos, aldeas y regiones, la cantidad de
personas dedicadas a tal o cual forma de actividad productiva. Recordemos en este contexto que, entre los clculos
expresados sobre la poblacin del rea central (actuales
estados de Mxico, Hidalgo, Puebla, Tlaxcala, Quertaro,
Guanajuato, Michoacn, Colima, Jalisco, Guerrero y Veracruz), en tanto que unos hablan de slo tres o cuatro millones de individuos, otros elevan la cifra hasta ms all
de los veinte millones.m
118 Ya hemos visto que tambin podan tener a modo de "encomendados", a los 111/1.Cehualtin que integraban las tecca1li.
119 Como muestra estn los datos, tan divergentes, aportados por
Angel Rosenblat, La. poblacin indgena de Amrica desde 1492 has

279

ta la actualidad, 2v., Buenos Aires, Argentina, 1945, y por Woodrow


Borah y Sherburne F. Cook en sus publicaciones sobre Historia
demogrdfica, algunas ya citadas en el presente trabajo.
120 Vase el ensayo que, como captulo XIII de este mismo libro.
versa acerca del "papel de la mujer".
121 En el Cdice Florentino, lib. x, varios captulos describen
especializaciones y oficios entre los mexicas.

280

111

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

Recursos naturales
Respecto de la informacin para conocer cules eran los
recursos naturales sohre los que descansaba la economa
del Mxico antiguo, ocurre algo semejante a lo dicho acerca del potencial humano. Las fuentes --aunque en algunos
casos proporcionan datos cuantitativos-- son sobre todo
de carcter descriptivo. As, por ejemplo, al hablar de las
tierras para la agricultura, aunque en ocasiones se mide
su extensin, es ms frecuente encontrar que se seale
cmo eran y para qu servan.
Con el nombre de atoctli se aluda a las tierras con suficiente agua y buenas para la agricultura. Cuauhtla1li, "tierras de rboles", significaba que en ellas haba residuos
vegetales, 10 que hoy llamamos "tierra de hoja". En lugares
as dotados de agua y materia orgnica, prosperaban los
cultivos de plantas bsicas para el sustento: maz, frijol,
calabaza, chile. Tambin haba otras tierras destinadas a
fines ms particulares, como las que se nombraban xochimilpan, para el cultivo de diversas flores.
Desde luego son muchos los recursos naturales que daban apoyo a la economa prehispnica. Del reino vegetal:
los rboles y mltiples plantas que crecan espontneamente, unas de aplicacin medicinal, otras alimenticias o para
producir objetos manufacturados; determinados rboles
ofrecan madera para la construccin, otros eran frutales,
haba adems plantas que podan aprovecharse de formas
muy distintas. El reino animal abarcaba variedades acuticas en los ros y lagos, y otras que podan lograrse para
la alimentacin por medio de la caza y a travs de la reproduccin en reclusin (animales domsticos), como en
el caso ms sobresaliente del guajolote o pavo. Los animales propiamente domesticables eran, en cambio, casi inexistentes. Excepcin la constitua el perro.
La ausencia de otros animales domesticables fue en alto
grado barrera al desarrollo de una tecnologa ms eficiente. Al no haber bestias que pudieran servir para la carga
y la traccin, el empleo de la rueda se limit a su aplicacin en algunos juguetes.
Mencionar, finalmente, entre los recursos naturales, los
derivados del subsuelo y que pudieron aprovecharse a travs de trabajos de ndole minera. Entre los metales que

SOCIEDAD Y ECONOM1A

281

conoci el hombre prehispnico estuvieron el oro, la plata,


el cobre, el estao y, prohablemente, en escala muy reducida, el plomo. Otros minerales, que tambin se aprovecharon, fueron el cinabrio (protosulfuro de mercurio), la
calcita (carbonato clcico), as como diversos colorantes
minerales, varias piedras preciosas y otras de diferentes
naturalezas.l22
Sobre la base de los recursos naturales -como los ms
importantes aqu mencionados- la fuerza de trabajo, el
potencial humano, lleg a la produccin de una gran variedad de bienes. Para lograr esto las sociedades indgenas
desarrollaron un instrumental y una tcnica, a las que
brevemente debemos referirnos.

Tcnica e instrumental
Primeramente debe resaltarse el hecho de que -a pesar
de haber logrado grandes creaciones culturales en campos
como el del arte, en los cmputos calendricos y astronmicos- el hombre prehispnico no alcanz a tener un
instrumental calificable de muy perfeccionado. A pesar de
esto, sus implementos de trabajo fueron, en muchos aspectos, bastante eficientes. Cabe citar los utensilios hechos de
piedra (martillos, raspadores, morteros, etctera), otros
de pedernal, hueso o madera, como la coa, el palo que serva para las tareas agrcolas, y algunos, en menor nmero,
de metal. De stos recordaremos las hachas de cobre.123
Particular atencin exigen las tcnicas alcanzadas en el
cultivo de la tierra. Adems de la agricultura de temporal,
en la que no se descuidaba el empleo de algunas formas de
abono, las sociedades prehispnicas se valieron de sistemas
de regado, cultivos escalonados y, sobre todo en la regin central, introdujeron las clebres chinampas, conocidas como "jardines flotantes" o mejor, "anclados" sobre
el lecho de los lagos.
12:1 Aunque hay varias fuentes para el estudio de los recursos naturales conocidos por los indgenas prehispnicos de la regin central, son de particular inters los testimonios incluidos en el libro x del Cdice Florentino.
1218 Vase el ensayo sobre "la minera prehispnica" que se incluye como captulo xv de este libro.

:;"Z

282

'""

"

",

,11

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM:tA

El riego en la etapa mexica


Debemos detenemos en este punto no slo estrechamente
relacionado c()n las tcnicas de cultivo de la tierra sino,
fundamental en lo que toca al desarrollo de la civilizacin
en Mesoamrica, en opinin de quienes siguen el esquema
elaborado por Wittfogel a partir de Marx. Obviamente,
tratndose ya de la etapa mexica, la cuestin no gira en
torno a los orgenes de la civilizacin en Mesoamrica sino
que se restringe a lo que signific para los pobladores de
Tenochtitlan la realizacin de trabajos de ndole hidrulica. Quien, segn hemos visto, ms ha insistido en la importancia de esto respecto de los varios periodos en la evolucin mesoamericana, ngel Palerm, reconoce en principio
que "la vida econmica de los tenochcas bajo sus primeros
reyes (Acamapichtli, Huitzilhuitl y Chimalpopoca), no sugiere cultivo agrcola".llH Entre otras cosas, nos dice, ello
se debi a que Tenochtitlan continuaba expuesta a inundaciones de agua salada.
Ciertamente la subsistencia de los mexicas fue durante
ese tiempo muy difcil y en buena parte hubieron de restringirse a los recursos de la pesca, la recoleccin y a aquellos provenientes de 10 que alcanzaban a intercambiar con
otros pueblos ribereos.
Al decir de Palerm, la situacin empez a mejorar a partir de la victoria sobre Azcapotzalco. Desde entonces se
iniciaron varias obras hidrulicas de gran envergadura:
los diques para impedir que las aguas salobres se mezclaran con las dulces, as como los acueductos, como el de
Coyoacn en tiempos de Ahutzotl. Palerm cita a Alvarado
Tezozmoc para recordar que ya entonces haban construido los mexicas chinampas, de tal suerte que la ciudad
vista de lejos pareca "un laberinto huerto florido".
Aceptando por supuesto todo esto, no podemos menos
de preguntamos qu grado de importancia tuvieron realmente esos cultivos en chinampas adheridas a la ciudad, en
comparacin con el cmulo de mantenimientos que reciba
Tenochtitlan, primero de los pueblos ribereos ya sometidos, y luego desde muy apartadas regiones. Se deba, no
ya el desarrollo de la civilizacin en la metrpoli mexica

pero siquiera el mantenimiento de sus exigentes pobladores, a esos inevitablemente reducidos cultivos en las chinampas adyacentes, o ms bien a lo que hemos dicho: la
creciente entrada de tributos? Cabe recordar asimismo
lo que vimos al tratar de los calpullis de Tenochtitlan, en el
sentido de que la mayor parte de ellos estaban dedicados
a la manufactura de artesanas o a empresas comerciales y
de otras ndoles (administrativas, religiosas, blicas) y tan
slo quizs en muy pequea escala a actividades agrcolas.
Si quisiramos insistir en encontrar algo que, en trminos del modo asitico de produccin, tenga que ver con la
realizacin de grandes obras por el ncleo dominante y
desptico, dirigidas a garantizar el mantenimiento del gru
po denominado, podramos aducir, a modo de argumento,
que efectivamente los tlatoque mexicas consumaran una
empresa en verdad extraordinaria. Dado que en el Mxico
del altiplano el agua escaseaba, la magna realizacin del
Estado se dirigi a obtenerla y asegurarla, mas no tanto
a travs de proyectos de riego sino por medio de un culto a
los dioses de enormes alcances, fincado en su propia visin del mundo. Los grandes templos a los dioses de la
lluvia y a la Seora de las aguas terrestres, los sacrificios
impetratorios a lo largo de todos los periodos de su calendario solar, las guerras para obtener vctimas, todo ello
se diriga a alcanzar y asegurar el don de las aguas, sin el
cual la vida no puede existir en la tierra. Tal culto, teido
de magia, respuesta a las exigencias socioeconmicas del
pueblo, constituy la gran realizacin del Estado mexica,
base de su expansin que, a la postre, tanto o ms que la
lluvia, aseguraba, con los tributos, sobre todo la existencia
de los pipiltin y los allegados a ellos. En descargo del estrato dominante diremos que el Huey tlatoani haba edificado graneros donde almacenaba sus reservas para el caso
de hambres.
Elemento de suma importancia para comprender los alcances que lleg a tener la economa en el Mxico antiguo
son la existencia de mercados y de lo que llamaremos el
comercio exterior, llevado a cabo por los pochtecas o mercaderes.
En extremo maravillados, algunos conquistadores nos
dejaron en sus crnicas una imagen de lo que era el mercado principal de Tlatelolco, en la antigua poblacin ya

124. Angel Palerm, "La base agrcola de la civilizacin de Mesoamrica", op. cit., p. 177.

,,1 1

283

284

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

incorporada a la ciudad de Mx:ico. Bernal Daz del Castillo escribi:

'1

'I!I.

Quedarnos admirados de la multitud de gentes y mercaderas que haba en la gran plaza y del gran concierto que en
todo tenan... Comencemos por los mercaderes de oro y
plata y piedras ricas, y plumas y mantas y cosas labradas
y otras mercaderas de indios, esclavos y esclavas. .. Otros
mercaderes que vendan ropa ms barata y algodn y cosas
de hilo torcido y cacahuateros que vendan su cacao ... y
haba muchos herbolarios y mercaderes de otra manera .. .
y tambin vendan hachas de latn y cobre, y jcaras y jarros de madera muy pintados ... Ya querra haber acabado
de decir todas las cosas que all se vendan ... 12l

I11

:1111

A la metrpoli menca aflua toda clase de productos


procedentes de regiones cercanas y apartadas, obtenidos
gracias a las negociaciones de los mercaderes o en calidad
de tributos. A su vez, de la capital, donde, segn vimos,
haba diversas formas de produccin, artes y artesanas,
se exportaban mltiples objetos manufacturados. Ciertamente se haban vuelto complejas las relaciones de produccin e intercambio durante el esplendor de Tenochtidan. Mencionaremos al menos cules eran las dos rutas
ms importantes del comercio establecido por los pochtecaso Una se diriga a Xicalanco, junto a la Laguna de Trminos, en las costas del Golfo. Desde tiempos antiguos
llegaban all tambin en sus embarcaciones comerciantes
de la regin maya. En Xicalanco podan adquirirse productos de zonas tan apartadas como Yucatn, Honduras
y aun las islas del Caribe. La otra gran ruta del comercio
mexicano llegaba a las costas del Pacfico sur, en especial
a la rica zona del Soconusco, en Chiapas, de donde provenan el cacao, plumas de quetzal, jade y metales preciosos.
Los grandes contrastes de la sociedad mexica
Con Motecuhzoma Xocoyotzin haba alcanzado su clmax,
fuerza y riqueza, el grupo dominante. Por una parte recordar la decisin del Huey tlatoani, recin entronizado, de
despedir a los antiguos oficiales y funcionarios de su predecesor el seor Ahutzotl. Segn lo dio a conocer, quiso l
125

Bem.al Daz del Castillo, op. cit., t.

I,

p. 278.

SOCIEDAD Y ECONOM1A

285

servirse de otros tantos buenos como l, lo uno para honrar


su persona, y lo otro para que, estando a su lado y siempre
en su presencia, los hijos de los grandes seores y sus primos y hermanos deprendieran el trmino cortesano y el
modo de gobernar ...
... a los cuales todos mand se los trujesen, porque de
ellos se quera servir y no de la gente baja que su to se
haba servido ....126
A todas luces el estrato de los pipiltin se fortaleci con
tal medida. Ms que nunca correspondi entonces a ellos
participar muy de cerca y plenamente en la administracin
pblica del Estado. En la cspide del mismo gobernaba un
tlazopilli que, desde que se convirti en Huey tlatoani, haba incrementado sobremanera el ceremonial y la riqueza
de su corte. La lectura de los testimonios que acerca de l
dejaron Hemn Corts, Bemal Daz del Castillo y otros conquistadores, explica que un estudioso del pasado indgena
tan empeado en mostrar todo lo que en l perciba de
positivo, como lo fue Francisco Xavier Clavijero, no dudara, tratndose de Motecuhzoma, de reconocer que en su
reinado privaba el despotismo.12T
En tal contexto de fastuo y poder desptico, sociedad y
economa llegaron a incluir en s mismas contrastes extremos. De un lado estaban el esplendor y abundancia de
Tenochtidan. Buena parte de sus habitantes -integrada,
como hemos visto, por nobles, funcionarios, artesanos y
mercaderes- gozaba de elevado nivel de vida, gracias
a cuanto sin cesar se reciba en la metrpoli. En el estrato
de los pipiltin estaban los que mantenan en toda su vigencia la ideologa mstico-guerrera de los mexicas. Tambin
eran casi siempre pipiltin, los sacerdotes y sabios, forjadores de discursos, poemas y cantos.
En Tenochtitlan slo los prisioneros de guerra, los tlatlacotin o esclavos destinados al sacrificio y probablemente
otros grupos como los que trabajaban en calidad de tamemes, los cargadores al servicio de los pochtecas, no podan
gozar de la plenitud de bienes, consecuencia de la expansin de los ejrcitos y del comercio que llegaban a tierras
lejanas.
lU Durn, op. cit., t. I, p. 417.
127 Francisco Xavier Clavijero, Historia acerca de Mxico, 4
Mxico, Editorial Porrua, 1958, t. JI. p. 13.

V.,

~
~

111

286

1III

,11

I~.

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

SOCIEDAD Y ECONOM1A

Fuera de la capital las diferencias saltaban a la vista de


modo an ms radical. La situacin de cientos de miles o
millones de macehualtin de las distintas "provincias", aunque en algunos casos no era en extremo precaria, implicaba, entre otras cosas, sujecin absoluta a los tlatoque y
tetecuhtin, trabajo obligatorio y con frecuencia agotador,
dieta deficiente, peligro de morir o ser hecho prisionero
en la guerra, quedar cautivo para el sacrificio o tener que
venderse como tlacotli o esclavo para subsistir en casos
de hambruna o de otras necesidades. Desde luego que fuera de la capital eran tambin hasta cierto punto numerosos
los pipiltin, tetecuhtin, artesanos, mercaderes y otros que
participaban en diversos grados del plusproducto en que se
cimentaba la grandeza mexica.
Dos gneros de textos, provenientes de la tradicin prehispnica, citar en cuanto que reflejan algo de lo que era
la situacin y la participacin en la economa de los estratos o clases situadas en los polos extremos. El primer texto,
proveniente de Tlatelolco, habla de lo que suceda cuando
la afliccin del hambre azotaba a los mexicas. Dado que se
supona que ello poda ocurrir al llegar un ao Ce-Tochtli
O-Conejo), el relato consigna las medidas que tomaban
para prevenirse los que disponan de recursos, y lo que
suceda a muchos de los macehudtin cuando en tal fecha
o en otra efectivamente sobrevena la hambruna:

Testimonio que complementa al anterior, lo proporcionan


tambin los infonnantes de Sahagn al hablar de lo que
ocurra en la fiesta de Huey Teculhuitl. Tratan all del
convite que sola organizar el tlatoani para dar de comer a
todos los pobres, no slo de la comunidad o pueblo en que
se haca la reunin sino de toda la comarca. Al decir de
Sahagn, "ocho das duraba el convite", y en l se distribuan, entre otras cosas, agua de cha y diversos gneros
de tamales. A modo de comentario, bastante revelador de
la situacin de muchos macehudtin, seala el texto:

y cuando todava el ao Ce-tochtli (1-Conejo) no se haba


establecido, se abastecan, escondan, almacenaban, guardaban nuestro sustento, el maz. Nada se arrojaba como
desperdicio, todo se guardaba ...
~ste era el tiempo en que se compraban gentes, se haca
adquisicin de personas. Los compradores eran los ricos,
los sagaces, los ambiciosos, los bien comidos, los que nada
dejaban ... Los que allegaban para su casa ... En sus casas
metan al hurfano, al pobre, al necesitado, al misrrimo, al
que casi muere de hambre, a los que, como dormidos, cuando se levantan, nada encuentran y van a ninguna parte. Los
que no hallan su descanso, remedio, auxilio. Entonces se
venden a s mismos, se comen a s mismos, se tragan a s
mismos. O tal vez venden, entregan a su hijo, a su nio pequeo. .. As siempre se convierten en esclavos ... :1.28
128 Cdice Florentino,

lib.

VII,

cap.

IX.

287

En verdad en tal tiempo hay mucha hambre, cuando se


vuelve muy costoso el maz seco, porque hay escasez de l y
era difcil poder mantenerse, y muchos de los nuestros entonces moran de hambre.l129

A la luz de los testimonios anteriores, podr valorarse


mejor el prrafo que~ vamos a citar de un huehuetlatolli,
"antigua palabra", recogido por fray Andrs de Olmos probablemente en la regin de Tetzcoco y en el que, de manera
ms general, se describe la situacin de muchos macehuaJ.tin. El contexto en que se expresa este testimonio es la
ocasin en que un piltzin aconseja a quien ha recibido un
cargo de gobierno. Se siente l obligado a insistir en lo que
es la triste suerte de esos macehualtin.
Los de la "cola, el ala" [los del pueblo bajo] un poco de
hierbita, maderita, leita recogen, un chilito molido, un labiecito de sal, un poquito de tequezquite. Vagan en la tristeza, viven afligidos ante los montes, en el barranco, en la
llanura. Se dejan ver junto a los muros de piedra, al lado
de la casa, en ninguna parte se les ofrece un poco de fuego.
En verdad su corazn conoce los pesares que punzan; su
carne los dolores ...
Sus lgrimas andan esparciendo, ante los nobles andan
arrodillndose, sus manos de ellos andan adornando con
joyas, junto a donde los nobles comen ...
La privacin [icnopllotl], la miseria [icnotlac6yotl] se
hacen su vida, en el monte, en la sementera.
Se fatigan por lograr, se afanan por un chilito, un poco
de sal, hierbitas, leita, un pequeo nopal, un poco de agua.
Aguardan, buscan coger para s, hurgan, en vano esperan
junto al mercado.
129

Cdice Florentino, lib. II, cap. XXVII.

I
288

Viven atormentados, como punzand() su corazn, su cuerpo. Sus labios apenas prueban comida ... 11oo

1I

1II
I

',

'1

I
!

',11
l'

1II

I~I

SOCIEDAD Y ECONOM1A

TOCANTE A LA. "INFRAESTRUCTURA"

En abierto contraste con la condicin de quienes tan poco


poseen y tan atormentados se ven, los testimonios, bastante
ms numerosos, que nos hablan acerca de los pipiltin, al
describir lo que era posesin de ellos, son tambin elocuentes. Veamos este primer texto del Cdice Florentino:
Lo que tienen los pipiltin:
flores, tubos de tabaco,
bragueros, capas finas,
grandes capas de algodn,
todo gnero de vestidos.
Gozan del campo y de sus casas,
tienen buena comida, buena bebida.
Se les honra con escudos y divisas:
bezotes, adornos para el pelo, orejeras.ll81
La enumeracin anterior que, como en sntesis, evoca el
status de los pipiltin en Mxico y Tlatelo1co, constituye slo
una muestra de los abundantes testimonios que acerca de
los pipiltin y tlatoque se incluyen en el libro VIn del Cdice
Florentino. All se habla de sus atavos, aderezos, bailes,
pasatiempos y otras recreaciones, comidas, habitaciones,
atavos de las seoras y modos de crianza de sus hijos.
Otra mina de informacin sobre la condicin de los pipiltin
puede hallarse en muchos de los huehuetlatolli, tanto en
los que recogi Olmos como en los reunidos por Sahagn.
La razn de ello es que en su mayor parte dichos huehuetlatolli fueron obra de pipiltin, concebidos para trasmitir
a los de su mismo rango, descendientes, seores, etctera,
sus normas de conducta, formas de proceder, ideales y, en
una palabra, lo ms elevado de su pensamiento, expresado
con plena conciencia de clase.
Tambin los informantes que tuvo Sahagn en Tepepulco
mencionan con bastante pormenor todo aquello que corresponda "a su destino" (in-tonal) de los tlatoque y pipiltin.
180 Huehuetllltolli, copia de uno de los textos recogidos por fray
Andrs de Olmos, existente en la Biblioteca Nacional de Mxico,
fol. 236v.-237r.
181 En esta cita reno elementos tomados del Cdice Florentino,
lib. VIII, caps. VIII-IX y XII-XlV.

289

En ese testimonio, con una insistencia que impresiona, se


repite muchas veces que cuanto hay de precioso en la tierra
pertenece al tonalli de los nobles. As como HuitzilopochtIi,
al vencer en Coatepec a los Cuatrocientos Guerreros del
Sur, se apropi de las insignias, atavos y atributos de stos
y -segn lo proclama el texto- los incorpor a su propio
tonalli, tambin los tlatoque y pipiltin, cual si imitaran
en esto a su dios, asimilan a su tonatli todo lo que da contentamiento, es valioso y puede obtenerse por todos los
cuatro rumbos del mundo. Transcribo, como muestra, unas
cuantas lneas de este largo texto:
y esto as se deca:

todo era destino de los tlatoque:


cuanto hay de precioso en el Anhuac.
Las plumas de quetzal pertenecan a su destino,
las plumas preciosas,
las del xiuhttotl, del tlauhquchol, del tzacuan ... ,
todas pertenecen al destino de los tlatoque.
y tambin as los jades, las turquesas,
las piedras verdes, las blancas,
la amatista, los jades corno cafias
todo ello pertenece al destino de los tlatoque.
y as tambin all donde se recoge el cacao,
pertenece al destino de los tlatoque,
all donde se extienden
las sementeras de cacao,
se deca que era parte de su destino.
y tambin as
en cualquier parte donde se yergue nuestro sustento,
todo pertenece a su destino,
por todas partes se extienden sus sementeras,
as se dice que pertenecen todas a su destino,
all donde crece todo nuestro sustento,
el maz, la cha, el frijol,
el huautli, as se dice:
pertenece al destino de los tlatoque.:tB2
La lista incluye luego las sementeras de algodn, los tejidos, las mantas de plumas .. En ocasiones en el texto
se aade que, "porque todo ello era parte del destino de
los seores, nadie pueda aduearse de ello, acercarse a eso".
182

Cdice Matritense, "Primeros Memoriales", fols. 60 V., 60 r, y

siguientes_

290

TOCANl"E A LA "INFRAESTRUCTURA"

Una gran variedad de utensilios, adornos y joyas, vestidos,


divisas e insignias, esteras, pieles, annas para la cacera,
sandalias, cintllI"ones, guantes, se aaden en la lista de
objetos qlle tambin corresponden al destino de los tla-

toque.
De modo radicalmente distinto participaban pirn1tin y ma,.
cehualtin en los beneficios de la produccin. Plena concien-

Ir

cia de ello tenan cuantos integraban la nobleza mexica y, al


parecer, consideraban que su propio status era justo y conveniente. Ellos haban librado a su pueblo de sus antiguos
opresores de Azcapotzalco. Sobre ellos descansaba la enorme responsabilidad de cumplir los designios de Huitzilopochtli. la existencia de quienes integraban "la cola y el
ala", el pueblo entero, dependa de su previsin. En una
palabra, la misin de los pipiltin abarcaba preservar el
orden csmico a travs del servicio y culto de los dioses
y por medio de la conquista de pueblos en el Cemanhuac,
las tierras cuyo nico lmite eran las aguas inmensas.
Cuando la realidad cultural y poltica del Mxico antiguo
cambi por completo, consumada otra forma de conquista,
la realizada por los espaoles, los pipiltin sobrevivientes se
afanaron por preservar, hasta donde pudieron, su situacin
de privilegio. Un testimonio, de los muchos que podran
aducirse, citar aqu. Dirigido al emperador Carlos, lo escribe un fraile por encargo del conquistador Juan Cano, el
extremeo que cas con doa Isabel, la hija de Motecuhzoma. En dicho memorial de modo muy especial se insiste
en que debe conocer su majestad quines son entre los indios gente de linaje, pues los tales merecen ser favorecidos
por sus antiguos mritos, a diferencia de otros muchos,
obviamente macehualtin, que aprovechando la confusin,
formulan tambin peticiones, cuando no tienen razn alguna para hacerlo. He aqu las palabras, tarda reafirmacin
del orgullo de los pipiltin:
... y aviso a vuestra majestad que hay gente de linaje e
cul es, e como los mexicanos [entindase los macehualtin]
han querido siempre sobrepujar a los caballeros que ellos
llamaban piles, y nunca han podido, y agora que ven desfavorecidos a los hombres del linaje, como fueron vencidos
y con temor que se ha tenido de ellos, no se hagan a una e
intenten de querer levantarse. Los que han regido la tierra
en nombre de vuestra majestad los han tenido so la mano,

SOCIEDAD Y ECONOM1A

291

no les dando favor ni cargo de mandar [se refiere a los pipiltin, ya bajo las autoridades espaolas]. Los mexicanos
[macehualtin] estn en ms honra y estado que antes e tienen mucho odio e malaquerencia a los predichos piles que
son sus principales ...
Onde si vuestra majestad manda favorecer a estos que
son de linaje, parcenos que conviene a su real concien
... 11818
Cla

De este modo, invocando los descendientes de los pipiltin aquello que dicen conviene a la real conciencia del emperador don Carlos, bastantes aos despus del tiempo en
que an vivan libres como seores de Tenochtitlan, dejan
testimonios como ste, reafirmacin de su linaje, para justificar se les conserven sus prerrogativas sociales y econmicas. As el viejo orden, las estructuras del pasado indgena, subsistiran en parte en los das ya de la Nueva
Espaa.
Al dar fin a este acercamiento tentativo a lo que fueron
sociedad y economa entre los mexicas, podra pensarse
en la conveniencia de formular algunas conclusiones. Por
una parte hemos atendido brevemente a los varios puntos
de vista desde los cuales se ha ensayado el estudio de estas
realidades, de importancia fundamental para una compren
sin de la cultura en el Mxico antiguo. Por otra, hemos
seguido diacrnicamente aspectos sobresalientes en el desarrollo y configuracin de las estructuras sociales, econmicas y polticas de los seguidores de Huitzilopochtli. Desde luego hemos confrontado elementos de los esquemas
tericos en boga con lo que a travs de las fuentes conocemos. En unos cuantos casos llegamos a alguna conclusin. En otros dejamos ms bien una serie de preguntas
por responder y, si se quiere, planteamientos de problemas
o replanteamientos de cuestiones antes ya enunciadas. Mi
punto de vista es que mucho es an lo que ignoramos en
esta materia. Leyendo los varios "pareceres" emitidos entre
1561 y 1564, algunos de los cuales ya he citado, acerca de
si los indgenas de la ciudad de Mxico y de Santiago Tlatelolco deban tributar o no, me he topado con unas pala133 "Origen de los mexicanos", en Nueva coleccin de d.ocum:.entos
para la Historia de Mxico, editor Joaqun Garca Izcabalceta, Mxico, Editorial Chvez Hayhoe, s. f., pp. 'Z78-'Z79.

lf

292

TOCANTE A lA "INFRAESTRUCTURA"

bras de quien era oidor, el doctor Francisco de Ceynos, que


me atrev() a citar porque en ellas se refleja incertidumbre
que del todo no hemos alcanzado a superar:
Segn el dudoso gobierno de los naturales de estas partes,
porque nunca se acaban de entender sus tratos, comercios
y manera de vivir, si no fuera por cumplir 10 que Vuestra
Majestad manda, no me entrometiera en semejante materia,
aunque ha muchos aos que lo platico y trato en esta Real
Audiencia ... 1M

, I

Entrometerse en lo que tantos otros han estudiado con


ahnco, parece temeridad. No obstante, por ser asunto de
inters tan grande, aunque no lo ordene majestad ninguna,
muchos seguirn siendo los que, a la luz de una u otra teorla, pero sobre todo hurgando en las fuentes, querrn
desvanecer lo que de dudoso sigue teniendo para nosotros
gobierno, tratos, comercios, y manera de vivir -formas de
organizacin socioeconmica y poltica- de los antiguos
mexicanos.

I1I

XII. TLACAl!LEL y EL SISTEMA ELECTORAL


DE LOS MEXICAS

AHORA es ya un poco ms conocido el clebre consejero


de los supremos gobernantes mexicas, Tlacalel. Antes casi
nadie lo mencionaba. Tal vez haya propiciado semejante
olvido fray Juan de Torquemada que, en su Monarqua
indiana, lo tuvo por "personaje fingido e imaginario", inventado al parecer por sus colegas cronistas, fray Diego
Durn y el jesuita Jos de Acosta.1 Y, sin embargo, si damos fe a varias fuentes indgenas de primera mano, tenemos que reconocer que Tlacalel existi. No es mi intencin hacer aqu un elenco completo de tales apoyos
documentales. Mencionar slo al cronista Tezozmoc que
nos da su genealoga y habla tambin de algunos de los
descendientes que tuvo.s Otro cronista indgena, Chimalpahin, proporciona la fecha de su nacimiento, que fue un
ao 100Conejo, correspondiente a 1398. Tlacalel fue hijo
de Huitzilihuitzin, el segundo tlatoani o gobernante supremo de los mexicas.8 Entre los parientes ms famosos de
Tlacalel estuvo nada menos que su medio hermano Motecuhzoma Ilhuicamina.
Muchos aos vivi Tlacalel y mucho fue ciertamente lo
que hizo en su calidad de cihutlcQtl o consejero supremo
de varios gobernantes del Mxico antiguo. Tal vez por ser
una especie de hombre fuerte, algo as como un "jefe mximo", ms de uno entre los mismos mexicas, tuvo probablemente inters en tratar de hacer que se olvidara a
esta figura en verdad importante en el escenario poltico
de los tiempos prehispnicos.
A Tlacalel, al igual que a su to Itzc6atl y al sabio Nezahualcyotl hay que atribuir, si se da fe a las cr6nicas indgenas, la victoria de los mexicas sobre sus antiguos domi1 Fray Juan de Torquemada, Monarqufa Indiana, 3 V., Mxico,
Editorial Poma, 1969, v. l, p. 171.
2 Fernando Alvarado Tezozmoc, Cr6nica mexicyotl, pp. 96-97,

'1

125-129, 146-147 Y 166.

"Parecer del doctor Ceynos, oidor de Su Majestad. Mxico,


20 de agosto de 1561", op. cit., p. 36.
1M

Domingo Francisco Mun Chimalpahin Cuauhtlehuanitzin, Siet Septi~me Relations (1358-1612). Publis et traduites par
Rmi Simon, Pars, 1889, p. 85.

3
xi~me

293

1I

)\.

1$
~f

294
IIII

1IIII
i

li

TOCANrE A LA "INFRAESTRU CTURA"

;';'f

nadares de Azcapotzalco hacia el ao de 1428. Cuando los


mexicas, y con ellos los tetzcocanos obtuvieron al fin su
independencia plena, fue precisamente el momento en que
el antiguo guerrero Tlacalel se transform en estadista y
reformador. El Cdice Ramrez indica claramente que Itzcatl y sus sucesores, Motecuhzoma Ilhuicamina y Axaycatl, "no :hacan ms que lo que Tlacalel les aconsejaba".'
Tlacalel comenz por conceder ttulos de nobleza a los
guerreros que se haban distinguido en la victoria sobre
Azcapotzalco. Atendi luego a la distribucin de tierras
para el estado, los seores y los barrios o calpullis del
pueblo. Se preocup en seguida por dar a la nacin mexica
una nueva versin de su historia y de lo que haba de ser
su destino futuro. Sabemos por el Cdice Matritense que,
por instigacin de Tlacalel, el seor Itzcatl hizo quemar
muchos de los antiguos cdices "porque en ellos haba mucha mentira", para sustituirlos por una nueva visin de la
historia. En ella el dios tribal Huitzilopochtli se sita en
un mismo plano con los dioses creadores de los tiempos
toltecas. Gracias a la misma surgira tambin con toda su
pujanza el espritu mstico-guerrero del "Pueblo del sol",
o sea de Huitzilopocht1i, que tiene por misin someter a
todas las naciones de la tierra.CI
TLACAID.m.

y LA ELEOCI6N DE LOS TLATOQUE


SUPREMOS GOBERNANTES

Pero de todas las reformas emprendidas por Tlacalel una


de las ms interesantes toca al nombramiento del gran
Tlatoani en el sistema electoral de los mexicas. Y de
paso hemos de recordar que -aunque en ms de una ocasin se hizo ofrecimiento al mismo Tlacalel de tal dignidad- jams quiso aceptarla. Veamos cules fueron, en
cambio, las medidas que dispuso en este asunto. Y al hacerlo, no puedo dejar de pensar que quizas hay algo entre
nosotros que, por una especie de subconsciente colectivo,
Cdice Ramrez, p. 326.
/; Acerca de esta y otras medidas tomadas por TIacalel he tratado con cierta amplitud en Los antiguosmexica:rws a travs de
sus crnicas y oo:ntares, tercera edicin, Mxico, Fondo de Cultura
Econmica, 1976, pp. 90-102.
4

TLACA:e.LEL y EL SISTEMA ELECTORAL DE LOS MEXICAS 295

nos ha permitido conservar algunos elementos de la sabidura poltica del viejo maestro Tlacalel.
Sin modificar en lo exterior el antiguo uso y costumbre
de los pueblos nahuas que, para la eleccin de sus gober~
nantes, supona la aquiescencia de los ancianos -las autoridades de los calpullis, los jefes de las "familias extensas" y, de modo muy particular y decisivo, el voto de los
cuatro dignatarios integrantes del supremo consejo-, Tlacalel vino a introducir un nuevo criterio que iba a tener
muy buenos resultados.
El gobernante de los mexicanas o sea el Huey tlatoani, se
escoga de entre los pipiltin o nobles, miembros de la familia de Acamapichtli. El elegido no tena que ser, ni de
hecho lo fue en varias ocasiones, el hijo mayor del tlatoani
que haba fallecido. Poda escogerse de entre sus hermanos o de entre sus varios hijos. Sin cambiar nada oficialmente en las costumbres, pero imponiendo de hecho una
reforma, Tlacalel adopt un procedimiento nuevo y sumamente prctico.
Era consciente de que en el estado mexica y en la Triple
Alianza haba una serie de figuras de importancia clave,
representantes, como diramos hoy, de las "fuerzas vivas
de la nacin". Tlacalel tuvo como algo impostergable
realizar entre ellas, en cada caso, una especie de escrutinio o sondeo para conocer cul era el candidato que mejor
podra satisfacer los intereses y aspiraciones comunes. Reconoci as que haba en la sociedad mexica un grupo de
personas que deban ser consideradas, al menos tcitamente, como "los grandes electores".
Con el nombre de varios candidatos en los labios, y posiblemente con el de uno solo en el pensamiento, comenzaba a entrevistarse con el seor de Tacuba, y con el ms
importante an de Tetzcoco. Oa sus puntos favorables
y desfavorables. Tal vez Nezahualcyotl de Tetzcoco tena
una especie de tcito derecho de veto. Tlacalel mencionaba los varios nombres. Sondeaba opiniones. Vea despus al jefe de los pochtecas o mercaderes, hombre de
gran poder econmico y consiguientemente de gran fuerza
poltica. Tal vez ste peda tan slo que el futuro tlatoani
diera facilidades al libre ejercicio y desarrollo del comercio y de las industrias y artesanas o, como diramos ahora,
a la iniciativa privada.

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

TLACA:SLEL y EL SISTEMA ELECTORAL DE LOS MEXICAS 297

El jefe de la casa de las flechas, es decir el tlacochcdlcatl, los grandes guerreros, eran tambin escuchados. Los
nombres de los posibles candidatos se hacan conocer
igualmente a los supremos sacerdotes de Quetzalcatl y
Tlloc. Poda ser objecin que el candidato fuera poco
religioso o tuviera stas o aquellas inclinaciones. El escrutinio privado y oculto poda prolongarse por el tiempo
que fuera necesario. Desde luego que, en el escuchar pareceres, en grado muy elevado importaron a Tlacalel el de
Nezahualcyotl y, a la muerte de ste, el de su hijo Nezahualpilli, gobernantes aliados en Tetzcoco y ambos con
fama de gran prudencia. Si damos crdito a lo que varias
fuentes refieren, una de las cuales cit antes --en el sentido de que "no hacan ms que lo que Tlacalel aconsejaba"- hemos de aceptar que casi seguramente el nuevo
mtodo electoral de sondeos y consultas se emple ya para
elegir a Motecuhzoma Ilhuicamina, y a Axaycatl.

Tambin as se reunan
los achcacauhtin, los guerreros que se anteponen a otros,
y los tequihuaque, los valientes,
los tiacahuan oquichtli, varones, jefes,
y los principales jueces,
y los sacerdotes, los ofrendadores del fuego,
los de larga cabellera.
Todos se reunan
all en el gran palacio, lugar del mando,
para eso se convocaban,
para escoger
a aquel que ser tlatoani.
Nombraban a todos los estimados nobles pipiltin,
a los hijos de los que gobiernan,
a los que son ya hombres hechos,
a los esforzados, experimentados en la guerra,
que no tomaban en cuenta
sus cabezas, sus pechos, sus vidas ...
Hombres sabios,
cuya educacin, formacin,
fueron buenas, rectas.
De hablar y or buenos,
apreciadores de la gente,
dueos de un rostro, de un corazn ...

296

UN SIGNIFICATIVO TESTIMONIO

Existe un texto en nhuatl, conservado por Sahagn en


el captulo XVITI del libro VIII del Cdice Florentino, en el
que se refleja, segn creo, el sagaz procedimiento introducido por Tlacalel. En l se habla de una serie de reuniones en las que diversos grupos deliberaban hasta que en el
escoger -tlapepenaliztli, vocablo del cual tenemos por
cierto un derivado en el castellano de Mxico, pepenar,
escoger selectivamente- se llegaba a un universal asentimiento. Este tena que ser un ocentet tlatolli, "un hacer
una la palabra". Por otra parte, lo que en el texto no se
menciona puede adivinarse, segn aquello de que "no se
haca ms que lo que l aconsejaba": esas reuniones y dilogos o parlamentos, provocados por Tlacalel, no eran
sino consultas y sondeos, para ver lo que ms convena
a "las fuerzas vivas", con miras a la estabilidad y tambin
al desarrollo en todos los rdenes del Pueblo del Sol. He
aqu la versin castellana del interesante texto:
Se reunan, se convocaban los que eran jueces,
para poner erguido,
escoger a aquel que ser
el tlatoani, gobernante supremo.

Illi

Convocar y reunir por grupos, segn lo consigna el texto --en parlamentos o dilogos sucesivos-, por una parte
a los jueces, por otra, a los guerreros y, en su turno tambin a los sacerdotes, y a otros personajes ms de importancia clave en la nacin menea, tena como meta alcanzar lo que, con una discrecin que es a la vez elocuencia
extrema, consigna el testimonio en nhuatl:
y cuando se dejaban unificadas
la deliberacin y el escoger,
se haca una la palabra ...
Entonces se daba la orden
de que todos se reunieran
y se dispona que todos los nobles pipiltin
aparecieran juntos
en el patio del templo de Huitzilopochtli.
y algunos de entre los nobles,
que teman ser escogidos
para el rango de tlatoani

TOC.\.NTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

TLACAl!LEL y EL SISTEMA ELECTORAL DE LOS MEXICAS 299

se escondan, se ocultaban.
cuando ello era as,
haban venido a salir juntos,
cuando se haca la orden,
los nobles, los jueces,
los que se anteponen a otros,
los jefes, estaban reunidos,
y aquellos jueces,
luego mandaban
a los sacerdotes, a los de larga cabellera,
que buscaran
y fueran a tomar de entre ellos
a aquellos que haban sido elegidos,
a aquel que llamaban tlatoani,
y a aquellos a los que decan
tecutlatoque, seores, jueces ...
Tomaban al tlatoani con presteza,
delante de la gente,
todo el pueblo lo miraba ...

Ser el subconsciente colectivo el que nos ha llevado a


revivir y dar nueva vigencia a algunas de estas ideas y manipuleos del maestro Tlacalel? O es mera imaginacin
entrever alguna semejanza entre esta antigua historia y
lo que hoy ocurre en esta tierra? Como en los libros clsicos, toca al prudente lector juzgar sobre este asunto. En
funcin del mismo, a lo mejor podr hallarse alguna lumbre para iluminar un poco, a partir de sus races, como
todas, ocultas, lo que es y ha sido la democracia en Mxico.

298
y

"1I'

11'"

Por fin se haba logrado atinar con aquel que -<J.uizs


sin ser en absoluto el rnejor- satisfaca de hecho los intereses de todos esos tcitos electores. Entonces poda levantarse el velo: teixpan 711IOchi tlacatl quitta, "delante de
la gente, todos lo vean". Los padres de familia, los ancianos, todos podan externar su asentimiento. El candidato
en quien haba recado la eleccin, la tlapepenaliztli, o
como se dira hoy en Mxico, el que para tal propsito
haba sido pepenado, representaba de hecho los intereses
de los grandes electores que, de un modo o de otro, constituan las fuerzas vivas de la nacin mexica. 1?1, por tanto, no iba a encontrar oposicin digna de tal nombre.
Con este sistema se ahorraron los mexicas muchos dolores de cabeza o, si se quiere, problemas electorales. Lo
que es ms importante, podan ellos escoger como gobernantes a hombres que, por regla general, cumpliran con
el supremo oficio de conducir y guiar al Pueblo del sol.
El sistema sigui siendo bueno hasta los tiempos de la
Conquista. En l parece implicarse una particular forma
de democracia, tal vez casi una especie de teora poltica.
y enunciar aqu una conclusin, o mejor pregunta, tal
vez fuera de propsi to o acaso en extremo pertinen te :

EL PAPEL DE LA MUJER
.Iil!

XIII. EL PAPEL DE LA MUJER


QuIEN se ponga a investigar las condiciones de vida de la

III!

I1

mujer indgena nahua (mexica, de la sierra de Puebla,


tetzcocana o tlaxcalteca, etctera), tal como aparecen actualmente en algunos grupos que han sobrevivido ms de
cuatro siglos despus de la Conquista, es casi seguro que
las hallar muy poco envidiables. Cargada de hijos, la mujer nahua contempornea es quien se ocupa de ordinario
en los ms duros quehaceres y obligaciones de la vida familiar. Por eso, su frecuente vejez prematura difcilmente podr evitarse, ya que es tan slo el mudo testimonio
de esas privaciones y trabajos tan abundantes en su vida.
Conocida la realidad viviente de numerosas mujeres
nahuas, resulta difcil imaginar que haya podido ser distinta su situacin en tiempos pasados. Sin embargo, aqu
como en otras ocasiones, fuerza es recordar aquellas palabras de fray Bernardino de Sahagn, que tanto ayudan
para comprender algunos de los cambios que la Conquista
introdujo entre los indios:
Fueron tan atropellados y destruidos ellos y todas sus cosas, que ninguna apariencia les qued de lo que eran antes.
As estn tenidos por brbaros, y por gente de bajsimo qui.
late (como segn verdad, en las cosas de polica, echan el
pie delante a muchas otras naciones que tienen gran presuncin de polticas, sacando fuera algunas tiranas que su
manera de regir contena). En esto poco con gran trabajo
se ha rebuscado; parece mucho la ventaja que hicieron, si
todo se pudiera haber.1

"1

y en el prlogo al libro VI de su Historia general aade:

Ahora todo lo han perdido, como ver. claro el que cotejase


lo contenido en este libro con la vida que ahora tienen. La
causa de esto no la digo por estar muy clara ... la
. JII
i

Sahagn, fray Bernardino de, Historia general de las cosas de


fundada en la documentacin en lengua mexicana
recogida por los mismos naturales. Edicin preparada por A.nge]
Ma. Garibay K., 4 v. Mxico, Editorial Porrua, 1956, t. J, p. 29.
2 bid., t. TI, p. 53.
300
1

Nueva Espafz,

301

y finalmente como una ltima muestra de lo que juzg


Sahagn acerca de la mudanza sufrida por los indios en
su manera de vida, se aaden sus razonados comentarios
sobre la forma nahua de educacin de muchachos y muchachas:

En lo que toca, que eran para ms en los tiempos pasados,


as para el regimiento de la repblica, como para el servicio de los dioses, es la causa porque tenan el negocio de su
regimiento (educacin), conforme a la necesidad de la gente, y por esto los muchachos y muchachas, cribanlos con
gran rigor hasta que eran adultos, y esto no en casa de sus
padres porque no eran poderosos para criarlos como convena cada uno en su casa, sino que por esto los criaban de
comunidad, debajo de maestros muy solcitos y rigurosos,
los hombres a su parte, y las mujeres a la suya. All los
enseaban cmo deban de honrar a sus dioses, y cmo haban de acatar y obedecer a la repblica y a los regidores
de ella ... Como esto ces por la venida de los espaoles, y
porque ellos derrocaron y echaron por tierra todas las costumbres y maneras de regir que tenan estos naturales, y
quisieron reducirlos a la manera de vivir de Espaa, as en
las cosas divinas como en las humanas, teniendo entendido
que eran idlatras y brbaros; perdise todo el regimiento que tenan ... 8
EL APRECIO POR LA MUJER

En pleno acuerdo con las palabras de Sahagn, el examen


de las fuentes ms importantes -cdices, textos indgenas
y cronistas-, acerca de las instituciones culturales de los
nahuas parece mostrarnos que la situacin de la mujer
nahua prehispnica difiri con mucho de su actual condicin. Lo cual no significa que se pretenda afirmar puerilmente que en la cultura nahua, al igual que en otras
culturas, la mujer careciera de problemas y trabajos.
Los varios textos indgenas que publico aqu hablan con
claridad. En ellos se describe a la nia "tortolita, pequeita, como un jade, una ajorca ... cosa preciosa, digna de
ser cuidada ... "; a la mujer madura, atribuyndole a modo
de suprema alabanza, el que "la feminidad luzca en su rostro"; a la madre afirmando que su "corazn es bueno,
a Ibid., t. m, pp. 158-159.

lill

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

EL PAPEL DE LA MUJER

vigilante", y aun a la misma anciana de quien se dice que


es .. corazn de la casa" y "rescoldo del hogar", que "es
luz, tea, espejo, ejemplo y dechado".

o "mdicas", como las designa SahagD en su Historia. Y


a su vez, el Cdice Telleriano~Remensis muestra grficamente la existencia de mujeres pintoras que ejercan la
profesin del tlacuilo.

302

303

EL IDEAL NAHUA DE LA FEMINIDAD

"

1;1

1II,1

Esos textos constituyen slo una muestra. En la rica documentacin recogida por Sahagn de labios de sus informantes indgenas existen otros muchos textos sobre la hija
de familia, la abuela y la bisabuela, la nuera y la suegra, '
la joven, la mujer noble, la esposa del tlatoani. En todas
esas descripciones, hechas de modo positivo y negativo,
"la buena y la mala seora", claramente aparece el que
pudiera llamarse ideal nahua de la feminidad. Y ntese,
aunque sea de paso, que no es imaginacin nuestra atribuir a los nahuas una idea de la feminidad --cihuyotlcorno suma y dechado de los atributos que hacen buena
y bella a la mujer. En el texto sobre la "mujer ya lograda" que abajo se ofrece, aparece explcitamente esta frase:
cihuyotl iixco ca, que vertida a la letra significa "en su
rostro est la feminidad".
Pero hay ms. Si ya estos textos son bastante expresivos, pues denotan al menos en parte una honda apreciacin de los rasgos ms caractersticos y valiosos de la mujer nahua, un estudio de su papel y actividades dentro de
esta cultura indgena, acabara por completar el cuadro.
A modo de rpida enumeracin diremos que, corno lo atestiguan entre diversas fuentes, los cdices Mendocino y
Florentino, el mismo Sahagn en su Historia, Durn, Ixtlilxchitl y Torquemada, la mujer nhuatl, desde pequea,
reciba una esmerada educacin.
Primero en el hogar, de labios de sus padres, como lo
muestran los varios discursos que en nhuatl nos han
conservado fray Andrs de Olmos y Sahagn. Hablando
all con su "palomita, cosa preciosa", le inculcan padre y
madre los principios morales que regirn la vida de la
nia, la adolescente y la mujer. Por su parte, las iJustraciones del Cdice Mendocino muestran a la jovencita nahua aprendiendo los diversos ofiaios y ocupaciones propias
de su sexo: preparar los alimentos, tejer, bordar, pintar.
Precisamente otro de los textos que aqu se presentan, se~
ala cul era el ideal buscado por costureras y curanderas,

PARTICIPACIN DE LA MUJER EN LA VIDA RELIGIOSA

Participaba igualmente la mujer en el culto de los dioses


y en el aprendizaje de los cantares y las danzas como lo

indica, entre otros muchos, este testimonio de Durn:


En la ciudad de Mxico y de Tetzcoco y de Tlacopan, de
quien es nuestro particular intento tratar, que son los rei.
nos donde haba toda la curiosidad y pulideza del mundo,
y haba casas de danza muy bien edificadas y galanas con
muchos aposentos grandes y espaciosos alrededor de un
hermoso patio grande para el ordinario baile. El lugar
donde estaba esta casa en Mxico era donde agora son los
portales de los mercaderes ...
El orden que haba para acudir a ellas era que una
hora antes que el sol se pusiese salan los viejos por un
cabo y las viejas por otro y recogan los mozos y mozas
como he dicho y venan con ellos a aquella casa y aposen
tando a los mancebos en salas por s y a ellas en otras
apartadas, despus, todos ya juntos, salan los maestros de
las escuelas de danzar y ponan sus instrumentos para taer en medio de aquel patio y salan los mozos y tomaban
a todas aquellas mozas de las manos, llevando ellos a las
de sus barrios y conocidas con el orden que en la pintura
consideramos. Tomando a los maestros que tenan en me
dio empezaban su baile y canto ...
Despus de haber cantado y bailado con !pucho contento
y regocijo se apartaban ellos a sus lugares y ellas a los
suyos y tornando las amas, las llevaban a sus casas, hacien
do lo mismo los viejos con sus mancebos dejndolos en sus
casas y entregando a ellas a sus padres y madres como
dicho es, sin lesin ni mal ejemplo ninguno:"
Por otra parte, el solo hecho de ver en los labios de una
mujer discursos tan bien ponderados y elegantes como los
que nos han conservado Sahagn y Olmos, confirma una
vez ms que la mujer nahua posea una esmerada educa~ Durn, fray Diego de, Historia de Cas Indias de Nueva Espaa,
2 vols. y atlas. Mxico, 1867-1880, t. 11, p. 228.

304

I
I

cin, de la que haca gala al expresarse. Buen ejemplo de


est() hallamos en el breve discurso dirigido a la recin casada que ms adelante se reproduce.
Mucho es lo que pudiera aadirse acerca del papel familiar y social de la mujer nahua, presentando otros varios textos, donde aparece sta confortando a los que se
van a la guerra, atendiendo los partos, sirviendo en los
templos, educando a sus hijos. Pero, siendo todo esto
materia tan abundante que pide para ser expuesta un libro,
y no un ensayo, preferimos concluir aqu esta breve presentacin de la mujer en la cultura nhuatl, citando un
prrafo de la Historia de Sahagn, donde resume ste los
informes que en nhuatl le trasmitieran los indios viejos
acerca del destino de la mujer que mora de parto, en el
cumplimiento de su suprema misin: traer hombres al
mundo. Colocada frente a su cadver, la partera nhuatl
se expresaba as:

:I!

!"

!I

TOCANTE A LA. "INFRAESTRUCTURA"

Oh mujer fuerte y belicosa, hija ma muy amadal Valiente


mujer, hermosa y tierna palomita, sefiora ma, os habis esforzado y trabajado como valiente, habis vencido, habis
hecho como vuestra madre la seora Cihuacatl o Quilaztli,
habis peleado valientemente, habis usado de la rodela y
de la espada como valiente y esforzada, la cual os puso en
la mano vuestra madre la sefiora Cihuacatl o Quilaztli.
Pues despertad y levantos, hija ma, que ya es de da, ya
ha amanecido, ya han salido los arreboles de la maana,
ya las golondrinas andan cantando y todas las otras aves;
levantos, hija ma, y componos, id a aquel buen lugar que
es la casa de vuestro padre y madre el sol, que all todos
estn regocijados y contentos y gozosos; idos, hija ma,
para vuestro padre el sol y (que) os lleven sus hermanas,
las mujeres celestiales, las cuales siempre estn contentas
y regocijadas y llenas de gozo con el mismo sol, a quien
ellas regocijan y dan placer, el cual es madre y padre nues
tro: hija ma muy tierna, sefiora ma, habis trabajado y
vencido varonilmente, no sin gran trabajo; hija ma, habis
querido la gloria de vuestra victoria, y de vuestra valenta;
gran trabajo habis tenido y gran penitencia habis hecho;
la buena muerte que monsteis se tiene por bienaventurada
y por muy bien empleada en haberse empleado en vos.
Por ventura monsteis muerte infructuosa, y sin gran me
recimiento y honra? No por cierto, que monsteis muerte
muy honrosa y muy provechosa. Quin recibe tan gran
merced? Quin recibe tan dichosa victoria como vos, por.

EL PAPEL DE LA MUJER

305

que habis ganado con vuestra muerte la vida eterna, gozosa y deleitosa con las diosas que se llamaban Cihuapipiltin,
diosas celestiales?
Pues idos ahora, hija ma muy amada nuestra, poco a
poco para ellas, y sed una de ellas; id hija para que os recio
ban y estis siempre con ellas para que regocijis y con
vuestras voces alegris a nuestro padre y madre el sol, y
acompafiadle siempre a donde quiera que fuere a recrear.
Oh hija ma muy amada, y mi sefiora, ya nos has dejado,
y por indignos de tanta gloria nos quedamos ac, los viejos y viejas; arrojsteis por all a vuestro padre y a vuestra
madre, y os fusteis! ;
ALGUNOS TEXTOS

La nia

La nifi.ita: criaturita,
tortolita, pequefiita,
tiernecita, bien alimentada ...
Como un jade, una ajorca,
turquesa divina,
pluma de quetzal,
cosa preciosa,
la ms pequefiita,
digna de ser cuidada,
tierna nia que llora,
criaturita que aparece limpia y pura.6
La mujer adulta
La mujer ya lograda,

en la que se ponen los ojos,


digna, no es objeto de diversin,
la feminidad est en su rostro.
Trabaja, no se est ociosa,
emprende cosas, tiene nimo.
La mujer adulta de mala condicin:

lleva una vida intil,


dispuesta a los placeres, lasciva.
Obra como mujer pblica, no sosiega,
:1
IJ

Sahagn, fray Bernardino de, op. cit., t. n, pp. 181-182.


Cdice Matritense de la Real Academia, fol. 110 vuelta.

IIIII'

1fi

I!

f!';
!

1II

306

EL PAPEL DE LA MUJER

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

La buena curandera:
cura a la gente, la ayuda,
la hace levantarse,
les templa el cuerpo,
los hace convalecer,
cubre con cenizas [las heridas], cura, remedia,
hace punciones, hace sangrar, cose,
purga a la gente le da remedios ...

no reposa, anda vestida con vanidad,


bebe casi hasta morir, anda embriagada.7
La madre

La madre de familia: tiene hijos, los amamanta.


Su corazn es bueno, vigilante,
diligente, cava la tierra,
tiene nimo, vigila.
Con sus manos y su corazn se afana,
educa a sus hijos,
se ocupa de todos, a todos atiende.

La mala curandera:
tiene sus tradiciones, las guarda,
tiene sus semillas, sus polvos de semilla,
posee sus hechizos, sus flores,
es como nahual, hechicera,
da falsos remedios,
mata con ellos,
empeora a la gente,
la pone en peligro,
la hace enfermarse, le da muerte,
se burla de la gente, le es afrenta ... 10

Cuida de los ms pequeos.


A todos sirve,
se afana por todos, nada descuida,
conserva lo que tiene,
no reposa.S

!IIII!

I
1

La anciana
La anciana: corazn de la casa,

La costurera

rescoldo del hogar,


vigilante.

!:

La costurera: cose con aguja,


zurcidora, hace costura,
disea lo que hace.

La buena anciana:
amonesta a la gente
le da voces.
Es luz, tea, espejo,
ejemplo, dechado.

La buena costurera: es artista


tiene mano de tolteca,
adiestra sus manos,
est dialogando con su propio corazn,
calcula, disea, cose.

La mala anciana:

rincn, obscuridad,
pared, noche obscura,
se burla de la gente,
es afrenta.9

La mala costurera

que hace hilvanes,


que revuelve las telas,
las enmaraa, slo echa puntadas sin tino,
se burla de la gente, la ofende,l1

La curandera
La curandera: conocedora experimental de las hierbas
que conoce por experiencia ]as races,
los rboles, las piedras.
Es experimentada, ensaya sus remedios, examina,
guarda sus secretos, sus tradiciones.
bid., fol. 112 recto.
s bid., fol. 88 vuelto.
9 bid., fol. 95 vuelto y 96 recto.

307

Consejos a la recin casada


Por tu parte, doncella ma,
de igual manera tendrs que ser,
para que tengas cuidado de la puerta y del patio del sefor
nuestro;
10 bid., fol. 129 recto.
11

bid., fol. 128 vuelto.

.,.."11"

308

i~1

TOCANTB A LA. "INFRAESTRUCTURA"

porque ya no a nieras, a chiquilleras te entregars;


antes bien tendrs abiertos los ojos,
pondrs cuidado en cmo has de conducir
y has de encaminar [las cosas] dentro de tu casa.

l'

1'1'1

XIV. LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

Aun de noche, te levantars,

11 1

;1

barrers, regars la entrada del patio de dios nuestro seor;


en seguida, lo que se necesita:
el agua de cal, las tortillas dobladas;
luego el huso y la rueca, la cuchilla de hilar,
para que puedas dar gusto a tu marido
que te concedi el seor nuestro dios.
Pues en verdad t eres la mujercita,
tu habitacin y tu casa te guardars,

estars en vigilancia de las cosas;


no desperdiciars algo,
tendrs cuidado de no vivir en polvo y basura,
por esto sers amada, sers estimada.u

Tambin la mujer practicaba la profesin de tlacuilo (Cdice


Telleriano-Remensis ).
li!
12

" i

1,

Huehuetlatolli A, publicado por A. M. Garibay, Ttalocan, vol.

p. 37.

A MODO DE INTRODUCCIN
INVESTIGADOR interesado en determinar conceptualmente los rasgos caractersticos de esa institucin cultural que
es el comercio, indudablemente no puede proceder a priori: su punto de partida ser el conocimiento del origen y
evolucin de las diversas formas concretas de comercio
en sus respectivos contextos histricos. Mas, para determinar los presupuestos sociales, econmicos y, en una palabra, culturales que han hecho posible la institucin del
comercio, resulta de suma importancia conocer el desarrollo de esta institucin, no ya slo dentro de un particular
contexto cultural, por importante que ste sea, sino que es
menester ampliar hasta donde sea posible a otros tiempos
y latitudes el enfoque del acercamiento histrico. Concretamente, los estudiosos de esta institucin cultural dentro
del marco histrico de lo que hoy se llama mundo occidental, encontrarn sin duda puntos de vista enteramente
distintos, si se aproximan al origen y desarrollo del comercio tal como ocurri en otras civilizaciones.
El caso del comercio en el Mxico precolombino constituye un ejemplo con caractersticas propias. Ante todo,
puede afirmarse, sin temor a exagerar, que su estudio ofrece una oportunidad excepcional para contemplar a una
sociedad, apartada enteramente de las antiguas civilizaciones de Asia y Europa, que cre por cuenta propia una
cultura y especficamente una peculiar institucin de comercio. Lo que es igualmente importante: el mbito espacial a travs del cual se difundi el comercio en el Mxico
precolombino posee asimismo proporciones considerables.
Baste con recordar que sus comerciantes llegaron a establecer mercados y rutas de intercambio desde el ocano
Pacfico hasta las costas del Golfo, y desde lo que hoyes
el centro de la Repblica Mexicana, hasta apartadas regiones de Yucatn, Guatemala, El Salvador, Nicaragua y aun
excepcionalmente de Costa Rica y Panam. Tan grande
fue la importancia alcanzada por los comerciantes precolombinos, que a la llegada de los espaoles constituan

EL

309
1.1

----;

'*

it,

310

Illi
I
1

;Ii
'i'

stos uno de los sectores ms poderosos del mundo mexica, dotados de un sinnmero de funciones y privilegios.
El estudio del comercio prehispnico es posible gracias
a la ex.istencia de importantes testimonios histricos.
Como es sabido, los antiguos mexicanos, incluyendo a mayas, mixtecas, toltecas, mexicas, desarrollaron varias formas de escritura ideogrfica y parcialmente fontica. En
la actualidad se conservan algunos de los antiguos libros
y cdices prehispnicos, as como numerosas transcripciones en idioma indgena de tradiciones precolombinas. Tanto en esas fuentes netamente indgenas, como en algunas
crnicas e historias del siglo XVI, hay suficiente informacin para conocer el origen y desarrollo del comercio en
el Mx.ico antiguo.l
As, por ejemplo, la sola descripcin de lo que en el mercado de Tlatelolco contempl Bernal Daz del Castillo en
519, es ya de por s elocuente testimonio de la magnitud
que debi tener el comercio en el mundo prehispnico:
Desde que llegamos a la gran plaza que se dice el Tatelulco,
como no habamos visto tal cosa, quedamos admirados de
la multitud de gentes y mercaderas que en ella haba y del
gran concierto y regimiento que en todo tenan. Y los principales que iban con nosotros nos lo iban mostrando; cada
gnero de mercaderas estaban por s y tenan situados y
sealados sus asientos. Comencemos por los mercaderes de
oro y plata y piedras ricas y plumas y mantas y cosas labradas y otras mercaderas de indios, esclavos y esclavas ...
luego estaban otros mercaderes que vendan ropa ms bao
rata y algodn y cosas de hilo torcido y cacahuateros que
vendan cacao, y de esa manera estaban cuantos gneros
de mercadera hay en toda Nueva Espaa ... Haba muchos
herbolarios y mercaderas de otra manera; y tenan all sus
casas, adonde juzgaban tres jueces y otros como alguaciles
ejecutores que miraban las mercaderas ... y (tambin)
vendan hachas de latn y cobre y estao y jcaras y unos
jarros muy pintados de madera hechos ...
y antes de salir de la misma plaza estaban otros merca
deres, que segn dijeron, eran de los que traan a vender
oro en granos, como lo sacan de las minas, metido el oro
en unos canutillos delgados de los ansarones de la tierra,
y as blancos porque se pareciese el oro por defuera; y por
Al tratar ms adelante de las fuentes histricas, se ofrecern
algunas referencias bibliogrficas de las mismas.
1

LA INSTITUCION DEL COMERCIO

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

311

el largor y gordor de los canutillos, tenan entre ellos su


cuenta qu tantas mantas o qu xiquipiles (bolsas) de cacao vala, o qu esclavos u otra cualesquiera cosas a que lo
trocaban ... 2
La organizacin de un mercado como este de Tlatelolco,
que no era el nico, supone entre otras cosas, la existencia de los grupos de comerciantes, dedicados a la exportacin e importacin de productos de apartadas regiones,
especialmente de las tierras bajas, de donde procedan el
cacao, el algodn, las plumas de quetzal, algunos metales
preciosos y otras muchas cosas ms. Pero, sobre todo, implica la paulatina aparicin de una estructura socia-econmica que hizo posible tanto el comercio como el consumo
de esos productos, muchos de ellos manufacturados y de
positivo lujo.
Aunado esto a la posibilidad de conocer sobre firmes
bases histricas el origen y desarrollo del comercio prehispnico, en un ambiente enteramente distinto del que
prevaleci en el Viejo Mundo, el presente estudio, no slo
se justifica, sino que, nos atrevemos a afirmarlo, podr
ofrecer nuevos puntos de vista a quienes se interesan por
precisar conceptualmente los factores que han hecho posible la aparicin de esta institucin cultural con rasgos
propios, en los ms variados contextos histricos.
LAs COORDENADAS DE ESPACIO Y TIEMPO

A pesar de numerosas diferencias tnicas y lingsticas,


los varios pueblos que habitaron antes de la venida de los
espaoles, desde la zona central de la actual Repblica
Mexicana, hasta apartadas regiones de El Salvador y Ni..
caragua, participaron casi todos en numerosas instituciones culturales semejantes. Situndonos a principios de la
era cristiana, se puede sealar la existencia de dos grandes
ncleos culturales que habran de influir posteriormente
en muchos otros pueblos. Se trata del gran centro de Teatihuacan, situado aproximadamente a unos 30 kilmetros
al norte de la actual ciudad de Mxico y de los varios
2 Daz del Castillo, Bernal, Historia verdadera de la conquista
de la Nueva Espaa, Mxico, Editorial Poma, 2 vals., 1955. Tomo

r,

pp. 277-279.

,11

312

II
1""

1'"

:1
l'

TOCA.NTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

centros de cultura maya clsica que florecieron en las tierras bajas del estado de Chiapas, del Petn guatemalteco,
de Yucatn y del norte de Honduras.
Es indudable que la aparicin de esos importantes focos
de cultura supone la existencia anterior de otros pueblos,
descubridores, entre otras cosas, de la agricultura y de la
confeccin de cermica. Nos referimos a los ncleos del
periodo preclsico, en especial a los olmecas, de quienes
es posible afirmar, gracias a los hallazgos arqueolgicos,
que fueron los primeros en practicar diversas formas de
intercambio y aun elementales transacciones de tipo comercial. Sin embargo, por ser los teotihuacanos y los mayas
de quienes se tiene noticia cierta, en cuanto a creadores de
formas superiores de cultura, se les considera aqu como
punto de partida para el estudio del desarrollo del comercio en el Mxico antiguo.
Gracias a la arqueologa se sabe que, al menos desde el
siglo IV d. C., existi un comercio organizado de mercaderes mayas que llevaban sus poductos, principalmente cermica, cacao, algodn, pieles, plumas de quetzal y otros
objetos, hasta apartadas regiones de la costa del Golfo de
Mxico, del estado de Oaxaca y aun, por medio de embarcaciones, hasta algunas de las islas del Caribe. Respecto de
los mercaderes teotihuacanos, dan testimonio de sus contactos con apartadas regiones del sur de Mxico y aun
de Guatemala, las piezas arqueolgicas de origen o influencia artstica teotihuacana, descubiertas en esos lugares.
Al ocurrir desde el siglo VIII d. C., el colapso de Teotihuacan y despus el de las principales ciudades mayas, debido
a razones que hasta ahora son desconocidas, aparecieron
nuevos centros de cultura tanto en la regin central de
Mxico, como al norte de Yucatn y en las tierras altas
de Guatemala. Los testimonios histricos, tales como inscripciones y otras formas de antiguos textos se vuelven
hacia el siglo x d. C., mucho ms abundantes y precisos.
Puede decirse que permiten conocer con bastante detalle
las varias instituciones culturales de estos pueblos.
Concretamente se sabe que en la nueva ciudad de Tula,
metrpoli de los toltecas, haba ya un gran mercado, as
como antiguos gremios de comerciantes. Otro tanto cabe
afirmar acerca de centros como Cholula en el valle de
Puebla, Chichn-lz, Uxmal y otras ciudades del mundo

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

313

LOCALIZACIQN DE LOS PUERTOS


DE LOS GRUPOS
DE INTERC" ..

,.Q

MAYA Y AZTECA

@M.

PUERTO DE INTERCAMBIO

CEHTROS METROPOLITANOS

~ RUTAS COMERCIALES' ESQUEMA TIC AS ,

El comercio prehispnico: las rutas de los pochtecas o mercaderes (Mapa de Anne Chapman).
maya. Los contactos culturales y por va de invasiones
guerreras y de comercio acercaron an ms a los pueblos
del Mxico central con los mayas de Yucatn. Buena prueba de esto es la nueva arquitectura de Chichn-Itz inspirada en la metrpoli tolteca de Tula. Pero, una vez ms,
hacia el siglo XI d. C., debido probablemente a la presin
de numerosas hordas brbaras procedentes del norte, la
metrpoli cultural, esta vez Tula, tiene que ser abandonada. Varios grupos de idioma nhuatl hacen su aparicin
en la regin central de Mxico y, recibiendo el influjo de
los antiguos creadores de cultura, organizan a su vez nuevas ciudades y estados.
De ellos, los ms conocidos son los seoros de Azcapotzalco y Culhuacan y finalmente el ms reciente de todos,
o sea el de los mexicas. Habiendo heredado stos las antiguas instituciones culturales, originadas desde los tiempos
teotihuacanos, comenzaron a edificar, desde 1325, la ciudad de Mexico-TenochtitIan que llegara a convertirse en
centro de un poderoso imperio.
Con los mexicas y sus vecinos, la antigua institucin cultural del comercio logra enorme desarrollo e importancia.
Gracias a sus antiguos libros de pinturas y a otros varios

t
1I

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

textos prehispnicos, es posible estudiar la organizacin de


sus gremios de comerciantes y artfices, los estatutos y
principios jurdicos que los regan, sus rutas de intercambio y los varios mercados que establecieron, no slo en el
centro de Mxico, sino hasta apartadas regiones de Guatemala y otras vecinas de la regin maya.
Tal es, en pocas palabras, la secuencia cultural, as como
el marco geogrfico en el que se desarroll la institucin
cultural del comercio en el mundo precolombino.

rica, fueron nicamente los antiguos mexicanos (incluyendo toltecas y aztecas, mayas y mixtecas, etctera), quienes
poseyeron lo que en rigor puede llamarse una escritura
y una historiografa genuinas. Ante la imposibilidad de
ofrecer un catlogo de estas fuentes histricas, se indican
en nota algunas obras en las que se describen y analizan
varios de estos documentos relacionados con la historia del
Mxico antiguo.3 Hay que aadir que adems de las fuentes prehispnicas, existen asimismo otras crnicas e historias de misioneros espaoles del siglo XVI que son tambin complemento valioso para el estudio de la institucin
del comercio.

314

LAs FUENTES HISTRICAS

I
,1

!I:
11

Como se ha sealado ya, existen diversas fuentes para el


estudio del comercio prehispnico. Respecto de las etapas
anteriores a la era cristiana son las piezas arqueolgicas,
principalmente la cermica, las que permiten descubrir un
intercambio comercial entre pueblos de diversas regiones.
Con la aparicin de los grandes centros rituales de Teotihuacan y de la zona maya, hay ya otros testimonios, tales como pinturas murales e inscripciones en piedra, estas
ltimas entre los mayas. Acerca de periodos posteriores
al siglo XI d. C., los testimonios histricos son an ms
abundantes.
Gracias a la tradicin oral, recogida entre otros por el
tantas veces citado Fray Bernardino de Sahagn y por sus
discpulos indgenas, tenemos en los C6dices Matritenses
y FlorentinQ relativamente abundantes textos acerca de la
Pochtecyotl, que Garibay ha traducido como "arte de traficar". Otras noticias proporcionan asimismo, a veces de
manera incidental, compilaciones tales como los Anales
de Cuauhtitlan o los relatos derivados de la llamada "Crnica X", a la que se ha aludido en el ensayo que aparece
aqu como captulo IV. A esto, desde luego, han de sumarse
varias secciones de algunos cdices o libros de pinturas,
entre ellos el que ostenta el nombre del primer virrey, el
C6dice Mendoza.
A pesar de interpolaciones posteriores, aqu como acerca de otras materias, son estas fuentes, segn hemos tratado ya antes, las que nos permiten acercarnos a la cultura
prehispnica y especficamente ahora a su organizacin
comercial.
Es menester no olvidar que de todos los pueblos de Am-

315

STATUS DE LOS MERCADERES MEXICAS AL TIEMPO DE LA


CONQUISTA ESPAOLA (1519)

Gracias a las fuentes anteriormente mencionadas, es posible estudiar el origen y desarrollo de la institucin cultural del comercio a travs de varios siglos en el Mxico
precolombino. Mas, dado que en el presente estudio se
busca no ya slo la descripcin exterior de los hechos relacionados con el comercio prehispnico, sino sobre todo el
anlisis de las categoras sociales, jurdicas y culturales
que lo hicieron posible, parece conveniente circunscribirse
al ltimo periodo, o sea al de los mexicas, sobre el cual
existe mayor informacin.
El estudioso del comercio prehispnico, descubre dentro
de la organizacin social mexica dos sectores o agrupaciones de suma importancia: la organizacin de los pochtecas,
o comerciantes, y la de los varios grupos de artistas y artesanos, tales como los orfebres, plateros y los artistas de las
plumas. Para comprender adecuadamente su status jurs Vanse, entre otros, los siguientes trabajos:
Radin, Paul, The Sources and authenticity of the History of the
Ancient Mexicans, Berkeley, University of California Publications
in American Archaeology and Ethnology, 1920.
Garibay K., ngel Mara, Historia de ta literatura nhuatl, vol. I,
Editorial POITa, Mxico, 1953.
Len-Portilla, Miguel y Mateas Higuera, Salvador, Catlogo de
tos cdices indgenas del Mxico antiguo, Mxico, Suplemento del
Boletn Bibliogrfico de la Secretara de Hacienda, 3, 1957.
Robertson, Donald, Mexican Manuscript Painting of the Early
Colonial Periodo New Raven, Yale University Press, 1959.

II!I
!IIIII,
I

316

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

1I
: ,1
11I
1 ,11'.1

Ili'
1:1

Los tamemes, cargadores, necesarios acompaantes de los


pochtecas o mercaderes (Cdice Florentino).

1111

dico y social, es necesario tener presente lo que hemos tratado acerca de la organizacin socio-poltica de los mexicas.
Las corporaciones o grupos de comerciantes y artesanos
-todos ellos macehualtin, o gente del pueblo-, estaban
formadas segn el parecer de algunos autores, por gentes
de filiacin tnica distinta. Sin embargo, al menos durante el siglo xv, comerciantes y artesanos constituan ya un
sector plenamente integrado dentro del mundo nahua.
Mas, lo que resulta sumamente interesante es descubrir
a travs de las fuentes cmo estos dos grupos, pero principalmente el de los comerciantes o pochtecas, no obstante
ser gente del pueblo, haba logrado extraordinaria prepon-

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

317

derancia social. :esta se trasluce desde luego, en la posesin de lo que pudiera llamarse un cdigo jurdico yeconmico propio, as como en las varias funciones que casi
con exclusividad les corresponda desempear. Los comerciantes tenan ritos y ceremonias religiosas exclusivas de
ellos; posean sus propios tribunales; organizaban los diversos sistemas de intercambio comercial; desempeaban
con frecuencia las funciones de embajadores, emisarios y
espas. Al tiempo de la conquista espaola era ya tan grande su importancia en el conglomerado social, que tanto
por su riqueza como por las mltiples funciones que desempeaban, ejercan muchas veces ms influencia en la vida
pblica que los mismos nobles o pipiltin. Los pochtecas,
entre otras cosas, haban obtenido la exencin de tributos
personales, as como la posesin de diversos hombres y
riquezas, cosa que los colocaba en algunos aspectos casi a
la par con los miembros de la nobleza.
El estudio de la forma como estos comerciantes mexicas desarrollaban sus varias funciones dentro de su propio
marco jurdico y social, supone precisamente el anlisis
de los conceptos bsicos que hicieron posible esta institucin cultural. El conocimiento de la idea y la realidad de
la ley y la justicia, la propiedad, la posibilidad de asociacin, las formas de contrato y la aparicin de medidas de
cambio, equivalentes a unidades monetarias, permitirn
apreciar los rasgos propios de la institucin del comercio
en un pueblo en el que, no obstante su manifiesta estructuracin en clases sociales, subsistan todava elementos
de su antigua organizacin tribal.
LEy y JUSTICIA EN EL M~XICO ANTIGUO

Los varios grupos o asociaciones de comerciantes y artesanos en el Mxico antiguo, con funciones propias, distintas de cualquier forma de transaccin entre individuos,
tuvieron su origen dentro de un marco jurdico de antiguas races histricas. Con base en numerosas fuentes, se
puede afirmar que haba entre los mexicas dos formas de
derecho: consuetudinario y escrito.
Sobre todo el derecho consuetudinario provena de una
antigua tradicin jurdica, originada probablemente desde
los tiempos teotihuacanos y toltecas. As lo certifica el si
guiente texto traducido literalmente del nhuatl:

318

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

LA INSTITUCION DEL COMERCIO

La antigua norma de vida,


la de los chichimecas,
la de los toltecas,
la de los acolhuas,
la de los tepanecas ...
Ellos en el mundo entero,
fundaron su dominio.
Ellos dieron
el mando, el poder,
la gloria, la fama.'

nes de cada persona respecto de s misma, pero sobre todo


en relacin con sus semejantes y con el estado, el principio
bsico encontr su formulacin en la siguiente expresin idiomtica nhuatl: "lo conveniente, lo recto" (in
qualli, in yectli). Es decir que la norma era buscar, por
una parte lo que convena a la persona que obraba, pero al
mismo tiempo lo que era recto en s mismo y que por
consiguiente no podra lesionar, al ser puesto en la prctica, los intereses de los otros miembros de la colectividad.
Aunada esta norma de "lo conveniente, lo recto", a las
antiguas tradiciones morales y a las disposiciones jurdicas registradas en los antiguos libros de pinturas, equivale
de algn modo al concepto occidental de justicia. Y ser
precisamente "lo conveniente, lo recto", el principio supremo que habr de normar las relaciones comerciales en el
Mxico antiguo. En funcin de este principio se administrar justicia en los mercados; se establecern equitativamente los tributos; se fijarn las normas y medidas, la
inalterabilidad de los signos cambiarios y, sobre todo, se
celebrarn las diversas formas de contrato, de acuerdo con
lo dispuesto especficamente por el derecho consuetudinario y por los preceptos escritos en los cdices. Igualmente, el principio de "lo conveniente, lo recto", vino a ser
raz de otro concepto, el de la propiedad, asimismo fundamental dentro de la vida econmica del mundo mexica,
que estructurado en clases sociales, fij nuevas formas jurdicas de posesin y uso de los bienes de produccin,
principalmente la tierra.

Fue en virtud de esa antigua norma de vida, como los


mexicas organizaron su vida social y poltica, al establecerse en Mexico-Tenochtitlan. Entonces fue cuando abandonaron la forma de gobierno tribal, para adoptar un rey o
tlatoani de estirpe tolteca. Adems del rey, comenzaron
a elegir a un supremo consejo de gobierno, llamado tlat~
can, en el que las varias funciones del estado aparecen diversificadas y precisas. En ese consejo haba un jefe de la
administracin de justicia, un jefe de los ejrcitos, un
sumo sacerdote y un tesorero real. Cada miembro del consejo tena a su vez la facultad de nombrar a sus colaboradores y subordinados. Por medio de ellos se atenda la
administracin de justicia, el culto de los dioses y la educacin, la organizacin del ejrcito y la economa.
Al consolidarse plenamente la soberana mexica hacia
1428, se estableci una alianza permanente con otros dos
estados de igual lengua y cultura: Tetzcoco y Tlacopan. En
esa alianza, el rey o tlatoani mexica desempeaba un papel
principal en los campos religioso, econmico y militar, llevando a cabo conquista de pueblos de las ms apartadas
regiones. Precisamente este ltimo propsito de conquista,
originado en motivos religiosos, iba a tener por consecuencia, no ya slo la afluencia de tributos a la capital mexica,
sino tambin la aparicin de las grandes organizaciones
comerciales dedicadas a la importacin y exportacin de
los ms variados productos.
El principio supremo que dentro de la sociedad normaba
las relaciones jurdicas de sus miembros requiere especial
consideracin. Tanto en lo que se refiere a las obligacio'Libro de los coloquios (Publicado por Walter Lehmann en
Sterbende Gotter und Christliche Heilsbotschaft), Stuttgart, 1949,
p.105.

319

LA PROPIEDAD

Para comprender el concepto de propiedad que prevaleci


en el mundo prehispnico y que condicion asimismo sus
diversas formas de relacin comercial, conviene fijarse
ante todo en la tenencia de la tierra, factor de suma importancia en una sociedad bsicamente agrcola corno la
mexica. Al llegar al Valle de Mxico la tribu nmada careca de tierras propias. Tras numerosas persecuciones dentro del mismo Valle, al establecerse los mexicas en una isla
del gran lago para edificar all su capital, en realidad obtuvieron tierras, pero slo en calidad de prstamo. Todava
tuvo que transcurrir poco ms de un siglo, desde la funda-

320

1I

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

cin de Mexico-Tenochtitlan, hasta que lograron su plena


independencia y con ella la propiedad de tierras.
Establecidos en la isla los diversos calpulli, la primera
distribucin de tierras fue en forma comunal. Aplicando
el principio de "lo conveniente, lo recto", el concepto de
propiedad de la tierra encontr su justificacin en la necesidad que tena cada grupo de un trozo de tierra para obtener de ella sus frutos y poder alimentarse. Expresivamente se formul este principio en un antiguo texto:
Lo conveniente, 10 recto:

ten cuidado de las cosas de la tierra,


haz algo, corta lea, labra la tierra,
planta nopales, planta magueyes,
as tendrs qu beber, qu comer, qu vestir.
Con eso estars en pie, con eso andars.1I
Esta ligacin del hombre con la tierra, basada en la necesidad de vivir de sus frutos, trajo consigo, dentro de la
mentalidad mexica, el concepto de que era obligatorio,
para quienes posean la tierra, el trabajarla. En funcin
del mismo principio de "10 conveniente, lo recto", se consideraba que quienes no trabajaban la tierra, perdan el
derecho de poseerla. De este modo, se lleg a concebir la
propiedad como una vinculacin dinmica entre las personas y las cosas, basada en un doble hecho: la necesidad
que se tena de ella para vivir, y la explotacin ininterrumpida de la misma por medio del trabajo de sus posesores.
Los mexicas expresaron esto admirablemente por medio
de una frase en la que tomndose como smbolo de la persona humana a su propio rostro, se afirma que algo es
propiedad de alguien si "se encuentra vinculado con su
rostro, si es su pertenencia por habrselo acercado" (teixcoyan teaxca). El doble concepto "vinculacin, acercamiento" est implicando una relacin dinmica y constante por
medio del trabajo. La aparicin del smbolo de "los rostros" muestra que precisamente esa vinculacin se refera
a las personas humanas de un modo intrnseco.
Como se ha sealado ya, de acuerdo con la estructura
propia de los varios calpulli, la relacin de las cosas con
11 Huehuetlatolli, recogido por fray Andrs de Olmos. El manus
crito en nhuatl se encuentra en la Biblioteca del Congreso de
Washington, fo!. 116 r.
1

,1

LA INSTITUCION DEL COMERCIO

321

,.~V~ ~
~
~I;~.
v~-- - ~ ~}~

~~~J
I~

~!D~

~~ o ~ ~
i~

El grabado muestra, parte superior, al rey Ahuzotl recibiendo


de un comerciante productos de la costa: pieles de jaguar,
plumujes, jade y cacao. En la parte inferior, un comprador
regatea el precio de las telas, adornos de oro, utensilios de obsidiana y las cuerdas de maguey que le ofrecen dos comerciantes. (Cdice Florentino)

"""T

322

' 1I

1I11

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

'los rostros hllmanos" existi originalmente en forma colectiva. Pero, al irse consolidando la nobleza, particularmente gracias a los triunfos militares obtenidos, apareci
dentro de esta clase social la relacin claramente individual entre personas y cosas. Se consider que esto era
justo, p'recisamente porque haba rostros humanos que por
s mismos se haban distinguido, adquiriendo as el derecho a tierras en funcin de su rango. De este modo, primero fue la nobleza, los pipiltin, y ms tarde los mercaderes, quienes en virtud de sus mritos y riquezas, obtuvieron
la posesin de grandes extensiones de tierra.
As puede afinnarse que, al tiempo de la llegada de los
espaoles, coexistan en el Mxico antiguo las dos formas
de posesin privada y en comn. El pueblo en general
posea la tierra en forma comunal. Los diversos grupos estaban dotados de extensiones de tierras, conocidas con el
nombre de calpulalli. Estas tierras eran parceladas entre
los integrantes de la comunidad, que al menos en un
principio vivan juntos en un determinado barrio. Cada
familia dispona de una parcela, aunque no en propiedad,
sino tan slo en usufructo. Aplicando a esta forma de posesin el criterio de "10 conveniente, lo recto", se consideraba justo que si una familia no trabajaba la tierra, perda el derecho de usufructuaria, por lo que era entregada
a otros que efectivamente la hicieran producir.
El rey o tlatoani, al igual que los nobles y tambin los
comerciantes, tena tierras propias, con vasallos que las trabajaban y que pagaban un determinado tributo. El estado
posea tambin otras tierras: las tecpantlalli, tierras del
palacio que se destinaban para sostener los gastos de administracin pblica. Para cubrir otros gastos relacionados
con la guerra existan las milchimalli, o "tierras del escudo". Finalmente haba tambin las teopantlalli, "tierras de
los templos", cuyo fruto se destinaba al mantenimiento
de los sacerdotes y de las diversas formas de culto.
El desarrollo econmico de la sociedad mexica, especialmente de los nobles, los sacerdotes y del estado mismo,
iba a hacer posible la aparicin de diversas formas de trabajo y actividad plenamente caracterizadas, particularmente de grupos dedicados al intercambio y venta, no ya slo
de los frutos de la tierra, sino tambin de incontables productos manufacturados. Es cierto que la totalidad del

I
~)

W
f4

~
~

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

323

pueblo tena que desempear, al menos durante algunos


aos determinados servicios, como el de la guerra. Pero,
tambin es verdad que quienes en un principio en forma
aislada comenzaron a dedicarse al comercio, pronto encontraron el modo de organizar empresas comunales que les
permitieran desempear mejor sus funciones, hasta alcanzar como consecuencia una preponderancia social extraordinaria.
La aparicin de estas formas de asociacin, dentro del
contexto jurdico, particularmente del concepto de propiedad vigente en el mundo prehispnico, plante sin duda
numerosos problemas. Al parecer, los comerciantes mexicas supieron resolverlos adecuadamente, ya que como se
ha dicho, haban logrado equipararse a los nobles, en cuanto que llegaron a alcanzar parecidos privilegios, hasta
verse como ellos, exentos de tributos. A continuacin se
estudiar precisamente la fonna como hizo su aparicin
no ya slo el comerciante aislado, sino lo que es mucho
ms interesante, las asociaciones comerciales y de artesanos, raz verdadera de la institucin cultural del comercio
prehispnico.
APARICIN DEL COMERCIO ENTRE LOS MEXICAS

Una rpida mirada a la forma de vida de los mexicas y


especialmente a sus necesidades, poco tiempo despus de
establecerse en la isla de Mexico-Tenochtitlan, ayudar a
descubrir el modo como apareci entre ellos el comercio.
Dedicados en su mayora a los trabajos de la agricultura
y de la pesca, en realidad cada clan o linaje haba encontrado la forma de satisfacer sus propias necesidades. Ellos
mismos construan sus chozas de adobe y paja. Las mujeres del grupo manufacturaban las prendas de vestir, hechas hasta entonces de hilo obtenido de la fibra del maguey. Casi todos eran capaces de proporcionarse a s
mismos sus propios instrumentos para el trabajo: redes
para la pesca, la coa, o trozo de madera curvo para la siembra del maz, as como sus principales enseres domsticos,
tales como vasijas de barro y cestas de paja.
Su alimentacin provena fundamentalmente de los productos del lago y de la tierra. Esta ltima les proporcionaba principalmente maz, frijol, calabaza y chile. La cra

-.
'llit

324

LA INSTITUCION DEL COMERCIO

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

domstica de guajolotes y perrillos, as como la caza espordica, hacan posible complementar su dieta con la carne
de esos animales, que se consuma en las fiestas.
Quienes, satisfechas sus necesidades, llegaban a tener
algn excedente, por ejemplo de maz, con frecuencia lo
trocaban por algn otro producto que en algunos casos
pudo haber sido hilo de fibra de maguey o algunas piezas
de cermica o cestera. As fue naciendo la ms antigua
forma de comercio espontneo y libre. A medida que esto
se volva ms frecuente, los gobernantes empezaron a organizar centros o mercados (tianquiztli), en los que se llevaban a cabo estas transacciones. Por otra parte, desde el
momento en que el pueblo mexica -obtenida su independencia- empez a ensanchar sus dominios por va de conquista, la solemnidad de las fiestas religiosas y el anhelo
de mayor boato y prestigio por parte de los nobles o pipiltin, trajeron consigo nuevas exigencias. Como una respuesta a estas necesidades, se encuentra en los textos indgenas el testimonio de que ya desde principios del siglo xv
la gente de algunos oalpulli comenz a dedicarse a traer
de regiones lejanas productos como el jade, el algodn, el
cacao, metales preciosos, en tanto que los pobladores de
algunos barrios determinados empezaban a abandonar la
agricultura para dedicarse a artesanas relacionadas con
esos productos. Poco a poco, el inters de los miembros
de la nobleza y de los sacerdotes por obtener los productos
manufacturados, hizo posible el desarrollo de esos grupos
que, ligados entre s por vnculos de parentesco, haban
ido adoptando el oficio de mercaderes o artfices.
El hecho es que ya para el primer tercio del siglo xv se
encuentran testimonios sobre los mismos, plenamente caracterizados y que vivan en sitios propios. As, por ejemplo, respecto de los artistas de las plumas se sabe que estaban establecidos en el barrio de Amantlan, en tanto que haba grupos de comerciantes, entre otras partes, en el islote
vecino de Tlatelolco al norte de Mexico-Tenochtitlan, y en
algunos barrios de la misma capital y de pueblos vecinos.
As, lo que en un principio haba empezado como una actividad espordica, realizada por individuos que con motivo
de un viaje o por otra causa parecida, traan productos de
otras regiones, se fue desarrollando hasta adquirir una
estructura propia. A todo lo cual coadyuv tambin el con-

'1!

325

tacto cada vez ms extenso de los mexicas con otros pueblos en sus continuas guerras. El siguiente texto describe
precisamente los comienzos del comercio organizado:
En tiempo de Cuacuauhpitzaua [1375-1418],
los jefes de los comerciantes,
1tzcohuatzin y Tziuhtecatzin
comenzaron el arte de traficar.
El objeto de su trueque,
lo que vendan
eran slo plumas rojas
y plumas verdes de la cola de aves preciosas
y plumas de aves rojas.
Tan slo con estas tres cosas
hacan comercio.
En segundo lugar vino a regir Tlacatotl,
y en su tiempo se instalaron
los jefes del comercio:
Cozmatzin y Tzompantzin.
En tiempo de ellos,
se empez a conocer
la pluma de quetzal,
todava no la muy larga
y la del ave de dorado plumaje,
y las turquesas y los jades
y las mantas suaves y los paetes,
ya que hasta entonces la gente
slo se vesta prendas
hechas de fibra de maguey ... 6
Fue as como, gracias a los mercaderes, los nobles y los
sacerdotes comenzaron a adquirir esas prendas finas. Y precisamente para satisfacer esas necesidades de la nobleza
y del culto religioso, el oficio de los comerciantes iba a
lograr no sospechado desarrollo. Los mismos comerciantes se percataron desde un principio, de la importancia de
sus funciones. Conscientes de ello y formulando una nueva aplicacin del concepto nhuatl de propiedad, afirman
en un texto indgena:
Esto es nuestra adquisicin,
lo que hemos logrado,
lo que fue el precio de nuestros pechos,
6 Textos de los informantes de Sahagn, Cdice Matritense de
la Academia de la Historia, fol. 26 r.

326

TOCANTE A. LA. "INFRAESTRUCTURA"

de nuestras cabezas.
Con esto hacernos ver,
con esto darem()s a Mxico:
bezote s de mbar,
orejeras de pluma de quetzal,
bastones con incrustaciones de color,
abanicos hechos de plumas de faisn.
Nuestras capas,
mantas de nudo torcido,
paetes de nudo torcido.
Todo esto ser nuestra propiedad
nuestra adquisicin,
nuestra fama de hombres ...
Por esto nosotros nos fatigamos,
ser cosa exclusiva nuestra ... 7
Quienes as mostraban tener conciencia de sus funciones
e importancia, haban logrado ya dar una estructura propia a sus empresas de comerciantes. De su unin habra de
depender fundamentalmente el mayor xito de sus actividades.
LAs

AGRUPACIONES DE OOMERCIANTES

En el islote de TlateloIco, situado al norte de la ciudad de


Mexico-TenochtitIan, apareci desde principios del siglo xv
la primera liga o conjunto de comerciantes, designados con
el antiguo ttulo de pochtecas. Algunos aos ms tarde
surgieron otras siete de estas agrupaciones dentro de la
misma ciudad de Mxico. Los barrios en que vivan los
pochtecas eran: AcxotIan, AtIauhco, AmachtIan, Itzolco,
Pochtlan, TepetitIan y Tzomolco.
Respecto de la estructura de estas agrupaciones, se sabe
por las fuentes indgenas que sus miembros reconocan
en cada caso un origen comn y que slo por excepcin
se conceda el carcter de miembro a gente no ligada por
parentesco con los integrantes del calpulli. De este modo,
al menos en un principio, sobrevivieron tambin en el campo del comercio elementos de la antigua organizacin tribal, no obstante la paulatina diversificacin de este grupo
en una sociedad estratificada.
Cada uno de los grupos de comerciantes tena su jefe,
7

11

bid.

1
J

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

327

as como diversas categoras de participantes. Los directores reciban genricamente el ttulo de "jefes de los pochtecas" (pochtecatlatoque). En el caso de los comerciantes
de los barrios de Pochtlan y Acxothm, dentro de la ciudad de Mxico, los directores eran conocidos con el nombre de tlailtlac y acxoteca respectivamente. Entre las
varias categoras de comerciantes subordinados pueden
mencionarse, entre otros, los oztomecas, que eran conocedores expertos de apartadas regiones, cuyas lenguas hablaban, puesto que haban vivido all, hacindose pasar por
gente de aquel lugar. Existan adems especializaciones
entre los comerciantes, ya que como se indica en un texto
de los informantes de Sahagn, haba sesenta y nueve categoras distintas de traficantes. Entre otros pueden mencionarse los mercaderes de esclavos, los de metales preciosos, los de tabaco, de cacao, de animales, de papel hecho
de amate, de cargas de maz, etctera.
La siguiente descripcin de los rasgos que caracterizaban al comerciante en general, permitir comprender mejor la estructura de estos antiguos grupos de traficantes:
El pochteca: traficante, vendedor,
hace prstamos, hace contratos,
acumula riquezas, las multiplica.
El buen comerciante:
es viajero, caminante,
obtiene ganancias,
encuentra 10 que busca,
es honrado.8
Adems de traficar, comprando y vendiendo productos,
llevaban a cabo los pochtecas, como se seala en el texto
indgena, diversas formas de contratos y prstamos, dirigidos a hacer posible su comercio. Se sabe, concretamente
que tanto el estado, como algunos comerciantes ancianos,
entre los que se incluan algunas mujeres, realizaban contratos de prstamo con los grupos de comerciantes que
marchaban a regiones apartadas. As, por ejemplo, los informantes de Sahagn mencionan una ocasin en que el
rey Ahuzotl concedi en prstamo 1 600 mantas a los comerciantes que iban a las costas del Pacfico:
Cuando haban ido los comerciantes
8 bid., fol. 124.

328

TOCANTE A LA. "INFRAESTRUCTURA"

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

a la casa del rey AhuzotI,


l les daba sus bienes:
1600 mantas chicas.
les daba para comerciar ...
Con estas mantas se compraban
vestidos para los nobles.
con adornos hechos de plumas,
mantas con pinturas de guila,
con cenefas y orlas de pluma,
paetes propios de nobles,
camisas y faldas bordadas para mujer.
Estos objetos sern propiedad y pertenencia
del rey Ahuzotl.
Los llevaban en comisin
los traficantes de la costa.'

Esfuerza tu nimo,
tienes que hacer verdadera tu vida ...
Sigue el ejemplo de tus antecesores,
los que rigieron y gobernaron,
los que se hicieron dueos,
del dominio y del gobierno
de los comerciantes ...
Te andars metiendo,
entrando y saliendo,
por pueblos extraos ...
Puede ser que en ninguna parte se logre nada,
puede ser que en ninguna parte
tenga entrada tu mercanca,
tus efectos comerciales ...
No retrocedas, ten firme el pie ...
Alguna cosa logrars,
algo te asignar el Dueo del Universo ... 10

La mencin de las mantas pequeas llamadas coachtli,


como se indicar ms abajo, se refiere precisamente a una
particular forma de smbolo monetario existente entre los
mexicas, algo as como un anticipo de esos otros valores
cambiarios que son los modernos billetes. Haba tambin
otras formas de prstamo consistentes en cautos llenos
de oro, as como en sacos de cacao de diversos tamaos.
Al tratar, asimismo, posteriormente el tema de los contratos en el Mxico antiguo, se mencionar con mayor detalle
cules eran otros muchos de los productos, con frecuencia
manufacturados, con los que traficaban los comerciantes.
Respecto de la organizacin interna de los grupos de
comerciantes, por una parte haban creado stos su propio
cdigo jurdico, as como tribunales de justicia exclusivos
de ellos. Su cdigo jurdico se trasmita, principalmente
por va oral, a los comerciantes noveles en diversas ocasiones. En los textos indgenas se conservan varios discursos, que permiten conocer los principios fundamentales
que regan su actividad. As, por ejemplo, entre otras cosas se inculcaban las siguientes ideas a los jvenes mercaderes:
Tu oficio es emprender el viaje,
vas a dejar la ciudad,
tu casa en Mxico,
tendrs que irte ...
Vas a encontrarte con llanuras,
con tierras inmensas ...
9 [bid., fol. 28.

329

De este modo se lograba que el joven comerciante tuviera conciencia de las dificultades inherentes a su empresa,
pero al mismo tiempo se sealaba la grandeza de la misma
y la posibilidad de obtener xito. Conviene aadir que
entre los principios ms inculcados entre los comerciantes
estaba el de "lo conveniente, lo recto", en virtud del cual
se fijaban las medidas y se exiga a todos la mayor honestidad en sus contratos y negociaciones.
Precisamente en funcin asimismo de su cdigo jurdico,
competa a los comerciantes la administracin de los mercados, as como el establecimiento de las medidas de cambio. De la importancia que adquiri su profesin se deriv
tambin otro hecho de suma importancia, mencionado
por el cronista Ixtlilx6chitl. Escribe ste que por una disposicin del clebre gobernante Nezahualcyotl en uno de
los cuatro supremos consejos de gobierno, o sea en el referente a asuntos econmicos, participaban tambin algunos comerciantes:
El cuarto consejo era el de Hacienda, en donde se juntaban
todos los mayordomos del rey y algunos mercaderes de los
ms principales de la ciudad a tratar de las cosas de la
Hacienda del rey y tributos reales.11
10

11

Informantes de Sahagn, Cdice Matritense del Real Palacio.


Ixtlilx6chitI, Fernando de Alva, Obrgs histricas, vol. I, Mxico,

1952, p. 326.

331

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

Participando as los comerciantes como consultores del


estado en la vida econmica del mismo, no ser ya de extraar que llegaran a obtener numerosos privilegios, que
los llevaron a equipararse casi con los miembros de la
nobleza. Como se ha indicado, los comerciantes solan
poseer riquezas en fonna individual y adems estaban exentos de cualquier forma de obligacin servil. En cambio
de esto, eran consejeros del estado y comerciaban muchas veces en favor del mismo. Participaban con frecuencia
en recaudar tributos y aun actuaban no pocas veces como
espas en apartadas regiones.
Un ltimo elemento, tal vez uno de los ms importantes,
de la estructura propia de los grupos de comerciantes se
encuentra precisamente en su propio ritual religioso. Se
sabe entre otras cosas, que su patrn principal era el dios
Quetzalcatl, asimismo hroe cultural de los antiguos tiempos toltecas. Los comerciantes lo veneraban principalmente bajo la advocacin de YQ1XJ.teouhtli, "seor gua" de los
mercaderes. Con motivo de la partida de grupos de mercaderes, o del regreso de los mismos, celebraban sus propias fiestas, entre las que destacaban los suntuosos banquetes a los que asistan las figuras ms prominentes, as
como gente del pueblo de Mexico-Tenochtitlan. Estos banquetes, en los que se distribuan con abundancia los alimentos, ponan de manifiesto que los comerciantes queran congraciarse con el estado y con el pueblo, asumiendo
diversas formas de responsabilidad social. De este modo
se procuraba evitar fricciones que impidieran la accin de
sus cada vez ms poderosos agrupamientos.
Resta aadir que paralelamente a los comerciantes, existan tambin en la ciudad de Mexico-Tenochtitlan los conjuntos de artesanos dedicados a manufacturar objetos hechos de metales prechsos, de jade, de plumajes finos, de
papel de atWlte, etctera. Su funcin era de suma importancia, ya que ellos trabajaban no pocas de las materias
primas tradas por los comerciantes. Gracias a su arte y
su tcnica, los miembros de la nobleza podan adquirir
esos productos de prestigio y boato, que tambin se empleaban con profusin en los cultos religiosos. La estrecha
relacin de estos artesanos con los comerciantes, les permiti alcanzar un status igualmente privilegiado. Determinar el nmero de 103 integrantes de cada grupo de

comerciantes y artesanos resulta difcil. Sin embargo, por


una inferencia de los datos ofrecidos por varias fuentes
indgenas, p;.ede afirmarse que en cada grupo participaba
un nmero considerable de individuos, que en algunos casos llegaba a varios centenares.
Gracias a los mercaderes y artesanos, que dieron nueva
vigencia a varias formas de contrato y a las medidas de
intercambio, la antigua institucin del mercado adquiri
un nuevo significado. El comercio de importacin y exportacin, en el que participaban los que hoy se llamaran
"especialistas", transform por una parte la vida de la
nob!eza y el culto religioso, y por otra consolid y ensanch las fronteras de la dominacin mexica.

330

MERCADOS y RUTAS CX>MERCIALES

Las palabras de Bernal Diaz del Castillo, citadas al principio de este estudio, ofrecen una vvida imagen del mercado principal de Tlatelolco, en el barrio norte ya incorporado a la ciudad de Mexico-Tenochtitlan. Al igual que
el mercado de Tlatelolco, existan otros muchos, algunos
de ellos probablemente desde los tiempos toltecas. Tal es
el caso del clebre mercado de Chclula en el Valle de Puebla y de otros como el de Azcapotzalco, vecino al de la
ciudad de Mxico, dedicado principalmente a la compraventa de esclavos.
Para dar slo una idea de la difusin extraordinaria que
haban logrado estos mercados, gracias a las rutas establecidas por los pochtecas o comerciantes, basta mencionar
los de lugares apartados como Xalapan, en la actual capital del estado de Veracruz, Coaixtlahuacan, Nochiztln,
Puctla y otros en el estado de Oaxaca. Pero, de todos los
sitios a los que se dirigan los comerciantes, habia dos
especialmente dignos de mencin. Uno era Xicalanco,
junto a la Laguna de Trminos, en el Golfo de Mxico.
Desde tiempos antiguos Xicalanco haba sido un centro
comercial. All llegaban tambin en sus embarcaciones comerciantes de la regin maya. En Xicalanco se adquiran
productos provenientes de regiones tan apartadas como
Yucatn y otras reas centroamericanas. El otro gran centro de comercio mexica estaba en cambio en la costa del
Pacfico, en la rica zona del Soconusco de donde provenan

332

LA INSTITUCION DEL COMERCIO

TOCANTE A LA. "INFRAESTRUCTURA"

Cuando ya llegaron los traficantes


a la costa de Xicalanco ...
Los seores de all presentaban
grandes jades, redondos,
muy verdes,
de tamao de tomates.
Luego jades acanalados ...
Jades color de quetzal,
esmeraldas de aguas negras,
escudos de turquesas,
conchas de tortuga,
plumajes de guacamaya,
de pjaro negro marino ...
Cueros rojos de tigre ...

el cacao, las plumas de quetzal, el jade y los metales


preciosos.
Los grupos de comerciantes partan en determinadas fechas, invocando la proteccin de sus dioses y acompaados de numerosos cargadores o tamemes, ya que en el
Mxico antiguo no haba bestias de carga, hacia las costas
del Golfo o hacia el sur de las costas del Pacfico. Se conservan en nhuatl dos relaciones en extremo elocuentes
acerca de estas rutas comerciales. En ellas se mencionan
la forma como comerciaban, as como los productos que
obtenan quienes partan a las costas del Golfo y del Pacfico. He aqu la traduccin de la parte principal de estos
textos indgenas:
Cuando haban empezado el viaje,
los traficantes que van a las costas,
se dividan all en Tochtepec [Oaxaca]:
La mitad iba hacia la costa de Ayotla [el Pacfico],
la otra mitad entraba por all,
por la costa de X icalanco [Golfo de Mxico]

Cuando regresaban a Mxico,


presentaban esto ante el rey Ahuzotl,
todo lo haban ido a traer los comerciantes.
Haban ido en comisin real,
con esto prosperaba la ciudad,
el pueblo mexica ...

Los que entraban a Xicalanco


llevaban mercanca
del rey Ahuizotl,
para comerciar con ella,
lo que ya se dijo:

Por esto el rey Ahuzotl


tena a los comerciantes en gran estima,
los equiparaba a los nobles,
los haca iguales,
como si fueran caballeros de guerra,
los comerciantes eran as reputados,
eran as considerados.12

Mantas para los nobles,


bragueros para los seores,
faldas finas,
bordadas o con flecos,
medias faldas y camisas bordadas ...
Cintos de oro para la frente,
collares elaborados,
collares de oro con figuras de frutas,
hechos por los o..febres de Mxico ...
Para la gente del pueblo,
lo que necesitaban era
orejeras de obsidiana
orejeras de metal barato,
rasuradoras de obsidiana,
punzones y agujas,
grana, alambre,
piel de conejo con pelo,
drogas y medicinas ...

333

La descripcin de los comerciantes que marchaban a las


costas del Golfo, pennite descubrir varias de sus funciones. Ante todo comerciaban por encargo del rey Ahuzotl.
Llevaban a Xicalanco objetos manufacturados por artesanos de Mexico-Tenochtitlan. Traan a su vez otros
productos para los nobles, con los cuales, como dice el
texto, "se enriqueca la ciudad y el pueblo mexica". Se
repite, finalmente, que por los servicios que prestaban,
el rey Ahuzotl los estimaba como si fueran nobles, los
consideraba como si fueran sus iguales. La segunda relacin indgena que habla de los traficantes que marchaban
a la costa del Pacfico, contiene tambin varios datos importantes:
12

Informantes de Sahagn, Cdice Matritense del Real Palacio.

-.
334

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

Cuando los traficantes


entraron a Tzinacantan [Chiapas],
an no haba sido conquistado este lugar,
no descubran [los comerciantes] que eran mexicas,
iban disfrazados ...
Aprendan el modo de hablar
[de la gente de Tzinacantan],
entraban de incgnitos,
de modo que nadie supiera que eran mexicas ...
All en Tzinacantan se produce
el mbar y las grandes plumas de quetzal ...
Tambin las pieles rojas de tigre ...
Los comerciantes disfrazados
por primera vez encontraron
todo lo que all se produce ... 18
'11

La relacin contina hablando de la forma como estos


comerciantes disfrazados empezaron a establecer el comercio. A su regreso a Mexico-Tenochtitlan fueron ellos quienes informaron a los nobles y gobernantes de la forma
como poda hacerse la conquista de esas tierras ricas en
jades y en cacao. De este modo en calidad de espas hicieron posible la marcha de los ejrcitos para imponerse en
esas regiones del sur. Ellos eran tambin qUIenes indicaban la forma como deba organizarse el gobierno de Xicalanco y otras provincias para lograr su pleno control econmico.
Con los productos procedentes de las costas del Pacfico
y del Golfo y de otras muchas regiones intermedias, cel~
braban los mercaderes grandes ferias en das determinados, dentro de los recintos de los mercados. All fijaban
ellos el precio de los productos, establecan las medidas de
cambio e impedan cualquier desorden. Como se refiere
en otro texto del Cdice Florentino:

Se tena cuidado del mercado,


de todas las mercancas,
para bien de la gente del pueblo,
de la gente de los varios pueblos,
de los hurfanos, de los pobres,
para que no fueran burlados,
13

[bid.

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

335

para que no pasasen trabajos,


para que no los menospreciaran.
Lo que se compraba y se venda
era puesto en orden,
las diversas cosas se vendan aparte,
no estaban revueltas las mercancas.
Elegan a los supervisores del mercado,
tenan mucho cuidado de regir el mercado,
las diversas mercancas que all estaban.
Los supervisores tenan cuidado de todo,
vean que nadie engaara a otros,
cmo se ponan los precios,
el modo como se vendan las mercanCas.14
Tal rgimen de la organizacin comercial y de los mercados, para ser comprendido ms plenamente, supone una
breve descripcin de las varias formas de contratos y signos cambiarios existentes en el Mxico antiguo. Esto pondr asimismo de manifiesto el grado de complejidad que
haba alcanzado la institucin cultural del comercio en los
tiempos anteriores a la Conquista.
CoNTRATOS y SIGNOS CAMBIARlOS

A lo largo de este estudio se ha hecho varias veces mencin de algunas de las formas de contrato existentes en
el Mxico antiguo. Respecto del comercio organizado, la
estructuracin de los grupos implica obviamente una primera forma de contrato de sociedad. Se sabe por los textos indgenas que los varios pochtecas o mercaderes, antes
de iniciar sus expediciones comerciales, unan sus esfuerzos y capitales para realizar en comn su finalidad mercantil. Se menciona incluso en una relacin indgena, que con
frecuencia algunos mercaderes ancianos y aun algunas
mujeres daban en comisin a los traficantes, bien sea d~
terminados objetos para su trueque, o algunos de los signos cambiarios vigentes para adquirir productos de otras
regiones.
Una forma semejante de contrato de comisin se celebraba tambin entre los mercaderes y el tlatoani o rey de
Mexico-Tenochtitlan. Especialmente en las expediciones a
14 Cdice Florentino, libro VIII (Editado por Ch. E. Dibble
Arthur J. O. Anderson), Santa Fe, Nuevo Mxico, 1958, p. 67.

I
1

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

las costas del Golfo () del Pacfico, el rey haca entrega


a los comerciantes de un cierto nmero de mantas pequeas para que con ellas adquirieran determinados productos para l:

Respecto de estos granos de cacao, usados en cuanto


smbolo cambiario, debe notarse expresamente que empleaban para este fin una especie de cacao distinto del que se
usaba para preparar sus bebidas. A veces se valan de semillas defectuosas, que no tenan otra utilidad que la de
servir de smbolo. Existan asimismo pequeos paquetes
de semillas, que equivalan a cierto nmero de coachtli
o mantas. Otras dos formas de signos cambiarios haba
tambin en el Mxico antiguo: el oro en grano o en polvo,
encerrado en cautos pequeos hechos de hueso de nades,
que por ser transparentes permitan ver el metal. Su valor
estaba en funcin de la cantidad de oro contenida. La otra
forma, que quiz ms se asemeja a las monedas metlicas,
eran pequeas piezas de cobre en forma de T, empleadas
para adquirir objetos de poco valor.
Sin embargo, de entre todos estos smbolos cambiarios,
el que indica un mayor desarrollo econmico es sin duda el
de los coachtlis o mantas pequeas, especie de anticipo de
los modernos billetes, que facilitaban en grado sumo las
transacciones econmicas. Valindose de estos signos cambiarios, podan realizar los antiguos mexicanos, otras varias formas de contrato, adems del de comisin descrito
anteriormente.
El contrato de compraventa en su forma ms sencilla se
celebraba siempre en los mercados, de acuerdo con los
precios fijados y garantizndose siempre la calidad de
los productos que se vendan. De hecho, haba sanciones
muy severas para quienes vendieran algn producto en los
caminos o alteraran la calidad o el precio de los mismos.
Adems de la compraventa, exista tambin desde tiempos
antiguos la permuta. ~sta tena lugar frecuentemente en
el comercio exterior, en el caso de no pocos traficantes dedicados precisamente al trueque.
Haba tambin contratos de depsito para garantizar el
cumplimiento de alguna obligacin, el de prenda, aplicado
especialmente como complemento de ciertos contratos de
compraventa. Finalmente el texto indgena en que se describe la figura y funciones de los pochtecas o mercaderes,
permite descubrir que existan tambin contratos de prstamo, en algunos casos con inters, ya que el deudor
deba cubrir una suma algo mayor que la que haba recibido en prstamo.

336

Cuando haban ido [los comerciantes]


a la casa del rey Ahuzotl,
l les daba 1 600 mantas chicas,
las daba para comerciar ...
Con estas mantas se compran vestidos para noble,
con adornos de pluma en las orillas ...
Esta era la comisin
de los traficantes de la costa.llI
I

I
1
i

Estas mantas pequeas que entregaba el rey Ahuzotl


para comerciar, se llamaban coachtli. De hecho, existan
mantas de diversos tamaos y su valor era meramente simblico, ya que se consideraba respaldado por la riqueza y
la autoridad del supremo gobernante mexica. En los textos se indica frecuentemente el precio de algunos artculos
en funcin de un cierto nmero de mantas o coachtli. As,
por ejemplo, se dice que "el precio en que se daba una
canoa de agua era un tencoachtli, o sea una manta peque.
a, aproximadamente del tamao de un pauelo".
En la misma relacin trasmitida por los indgenas informantes de fray Bernardino de Sahagn, se indica cul
era la equivalencia de estas mantas pequeas, con ese otro
signo cambiario que eran los granos de cacao: "cada tencoachtli tena por precio cien semillas de cacao ... Segua
otro tencoachtli que tena por valor ochenta cacaos. Cerraba la serie un tencoachtli [ms pequeo] que tena por
valor sesenta y cinco cacaos".16 Como lo seala el Dr. ngel Ma. Garibay K., en su libro Vida econmica de Tenochtitlan, "una base para calcular el costo de la vida, nos la
da el precio que se pagaba por una canoa de agua potable,
llevada hasta la casa del comprador, que era generalmente
de cien semillas de cacao, o sea de un tencoachtli. equivalente a ese nmero de granos".17
u Informantes de Sahagn, op. cit.
16

Ibid.

17 Garibay K., Angel Mara, Vida econmica de Tenochtitlan, Los


pochtecas, Seminario de Cultura Nhuatl, Universidad Nacional de
Mxico, 1961 (Apndice 1).

337

I
1

1I

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

LA INSTlTUCION DEL COMERCIO

Tales formas de contrato, con su condicin indispensable de los signos cambiarios, hicieron posible el desarrollo
del c()mercio en cuanto institucin cultural de grandes
proporciones. Gracias a esto mism(), los comerciantes pudieron desarrollar, no s610 la ms obvia funcin de obtener ganancias y cooperar a la prosperidad general, sino
otras varias ms de autntica responsabilidad social y de
participacin directa en la vida poltica del pueblo mexica.

de nuestras madres y nuestros padres,


de los comerciantes de Pochtlan y Oztoman.l8

338

y ms abajo el mismo texto comenta as las palabras


de ese mercader: "De este modo procuraban no engrandecerse, sino antes bien humillarse, inclinaban cabeza y
espalda. No hacan alarde ni de sus prendas, ni de sus
riquezas. Procuraban que su vestido fuera el comn del
resto del pueblo." 19
Esta actitud, comn a los comerciantes de todas las pocas, dirigida a mitigar la envidia del resto del pueblo, constituye una prueba ms de la cautela con que procedan los
comerciantes del Mxico antiguo. Interesados en acumular grandes fortunas, consideraban que en vez de hacer
alarde de sus riquezas, su actitud deba de ser la de servidores del pueblo y de la nobleza. Este mismo criterio
los movi6 a adoptar lo que hoy llamaramos varias formas
de responsabilidad social.

FUNCIONES DEL OOMERCIO PREHIspNrco

Ganancia l'ersond
La figura del comerciante aparece siempre en los textos
como la de un hombre rico, que acumulaba y saba administrar los frutos de su trabajo. Precisamente por esto, haban logrado los mercaderes equipararse a la nobleza y
obtener una forma de prestigio hasta entonces desconocida. Sus riquezas les permitan obtener bienes de producci6n, como la tierra, en forma individual, y sobre todo
hacan posible incrementar cada vez ms sus actividades
mercantiles.
Sin embargo, este enriquecimiento de los gremios y de
los comerciantes en forma individual, suscit varios problemas. Algunos de los miembros de la nobleza comenzaron no s6lo a envidiar la posicin de los comerciantes, sino
a temer su predominio. En varias ocasiones se refiere en
los textos, que se acusaba a algunos comerciantes de falta
de honradez o de deslealtad a los gobernantes, con el propsito de privarlos de sus fortunas, que pasaban entonces
al estado.
Pero los mercaderes del Mxico antiguo encontraron
tambin una respuesta a tales amenazas contra su misma
existencia y natural desarrollo. Para contrarrestar la codicia que provocaba su riqueza, solan afirmar que en realidad todos sus bienes eran nicamente propiedad del
grupo y que ellos en lo personal, eran pobres. As, por
ejemplo, se expresaba un comerciante procedente de Xoconusco, al ser interrogado acerca de sus riquezas:
En realidad no tengo propiedades,
lo que he trado es propiedad

339

I1

La responsabUidad social
Tres son las formas principales de responsabilidad social
que asumieron los mercaderes prehispnicos. La primera
de stas podra describirse como la de promotores de cultura. Gracias a ellos, como se ha visto en un texto antes
citado, "se enriqueca la ciudad y el pueblo mexica", principalmente con productos como el cacao, el algodn, las
plumas de quetzal, los metales preciosos, etctera, que permitan modos de vida mejor. Los tributos que pagaban al
estado en forma de mercancas, permitan asimismo dar
mayor solemnidad a las fiestas religiosas y pblicas.
Promovan tambin, el desarrollo cultural los comerciantes, en cuanto que no s610 traan y llevaban materias primas, sino que difundan no pocas de las tcnicas de los
artesanos de diversas regiones. Es muy probable que, gracias a comerciantes de tiempos toltecas (siglo x d. c.), se
haya introducido en la regi6n central de Mxico, entre
otras cosas, el arte de trabajar los metales.
La segunda de las responsabilidades aceptada por los
comerciantes, estaba relacionada directamente con el esta18
19

[bid., fol. 35.


[bid.

TOCANTE A, LA "INFRAESTRUCTURA"

LA INSTITUCIN DEL COMERCIO

do. Como se vio en el caso del rey Ahuzotl, ellos tenan


a su cargo el comercio real que desempeaban por comisin directa de los gobernantes de Mexico-Tenochtitlan.
Conocedores mejor que nadie de apartadas regiones, recay tambin sobre ellos la funcin de acompaar a los
ejrcitos e informar acerca de las posibilidades que tena
el pueblo mexica de ensanchar sus dominios. Tal fue el
caso de los comerciantes de la costa del Pacfico, que
aprendiendo la lengua de esa regin y sirviendo de espas,
hicieron posible la conquista del Xoconusco, donde abundaban el cacao y otros productos.
La tercera forma de responsabilidad social estaba directamente ligada con la poblacin en general. Se manifestaba en los solemnes banquetes que organizaban los comerciantes con fines religiosos, pero principalmente para
agasajar con ellos a los miembros de la nobleza y al pueblo en general. Como se lee en un texto:

ponan de una parte de sus riquezas para provecho de


todos.
Estas formas de responsabilidad social, sobre todo las
relacionadas directamente con el estado, contribuyeron
grandemente al prestigio de los grupos de comerciantes.
Vale la pena repetir una vez ms, que pocos aos antes de
la Conquista, los comerciantes eran ya sin duda el sector
social ms poderoso. Cabe incluso pensar en la hiptesis
de que, de no haberse presentado la Conquista, al fin podran haber llegado a hacerse dueos del gobierno de Mexico-Tenochtitlan. Lo que s es indudable, es que a travs de
una larga historia, haban logrado crear una autntica institucin cultural, factor importantsimo dentro de la vida
econmica, social, poltica y religiosa del mundo mexica.

340

Preparaban los comerciantes


todo lo que se necesitaba
para el banquete ...
Reunan all a todos,
a sus parientes cercanos,
a las mujeres de los mercaderes,
a los mercaderes de esclavos.
Se les ofreca agua
para lavarse las manos y la boca ...
Despus de haberse lavado,
se serva de comer a la gente.
Concluido el banquete,
todos se lavaban
las manos y la boca.
Entonces se distribua cacao
en forma de bebida.
Finalmente se les daba a todos tabaco/lO
Los nobles y la gente del pueblo se regocijaban grandemente con estos banquetes. De hecho, quedaban agradecidos a los comerciantes por lo que consideraban su generosidad. De este modo los traficantes se congraciaban con
el resto de la comunidad, dando la impresin de que dis:lO

[bid., fuI. 28.

341

CoNCLUSIN

La breve exposicin que se ha hecho de los rasgos fundamentales de la institucin cultural del comercio en el Mxico antiguo, probablemente permita descubrir algunas
semejanzas con las formas de comercio de otros pueblos.
Pero, tambin hace posible percibir elementos propios. Entre stos debe subrayarse que el comercio en el Mxico
antiguo, alcanz su mximo desarrollo precisamente en
un tiempo en el que la aparicin de clases sociales, no haba logrado desterrar por completo varios elementos de
su antigua organizacin tribal.
En funcin de esto se explican varios de los rasgos caractersticos de los grupos de comerciantes y artesanos
prehispnicos, ligados entre s, no tanto por libre asociacin, cuanto por vnculos de parentesco. Pero, aun aqu
la transformacin social del pueblo mexica, se dej ya sentir, puesto que al menos en casos excepcionales, se aceptaba por un contrato de asociacin, el ingreso de nuevos
mercaderes que no eran miembros del grupo. Al igual que
esto, resulta tambin de inters para el estudioso de los
fundamentos conceptuales de esta institucin cultural, conocer la forma como aparecieron en el Mxico antiguo los
principios de la ley y la justicia, la propiedad, los contratos y los signos cambiaros, condicin indispensable del
comercio en grande escala.
y precisamente por haber existido el comercio precolom-

11:

342

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

bino en una sociedad en parte tribal y en parte ya con una


estl1,lctura de clases, su estudio puede adquirir importancia en la poca actual, cuando coexisten en el mundo nuevas formas de socializacin y colectivismo en la produccin y en el comercio, frente a las ya clsicas formas
propias de las sociedades estructuradas en clases. En lo
que algunos calificaran tal vez de pueblo primitivo,
pero que en realidad fue un grupo humano creador de una
cultura con una extraordinaria arquitectura, con una escritura propia y una compleja estructura poltico-social,
como fue el Mxico antiguo, independiente y aislado de
las civilizaciones del Viejo Mundo, hay elementos valiosos
para comprender las innumerables implicaciones de la institucin cultural del comercio dentro de un contexto verdaderamente humano y universal.
I

1I1

III

COMO en otros campos de la cultura en Mxico -entre


ellos organizacin social, arte, literatura, economa, alimentacin y medicina- tambin, al estudiar la historia
de la minera y metalurgia, cabe afirmar que su primer
captulo lo ofrecen los tiempos del pasado indgena.
Opinin muchas veces expresada es que minera y metalurgia se iniciaron muy tardamente, y con grandes limitaciones, en el Mxico antiguo. A modo de corolario suele
aadirse que ni el aprovechamiento de los recursos minerales, ni especficamente el trabajo de los metales, fueron
de considerable trascendencia en el contexto de las culturas que florecieron en Mesoamrica. No debe, por tanto,
parecer extrao -dicen los que as opinan- que sean escasos y poco precisos los testimonios en torno a la minera
precortesiana.
Cierto es que en la obtencin y trabajo de los minerales,
metlicos y no metlicos, jams lograron los antiguos mexicanos el desarrollo tcnico y las decisivas aplicaciones
alcanzadas ya en el marco de las primeras civilizaciones
clsicas del Viejo Mundo. Sin embargo, reconocer esto no
debe hacernos soslayar que la actividad minera prehispnica de hecho influy, en mltiples formas, en la evolucin
cultural mesoamericana e hizo posibles creaciones que hasta el presente siguen siendo objeto de admiracin. Por
encima de todo importa, en consecuencia, analizar y valorar nuevamente fuentes escritas y aportaciones arqueolgicas -sealando incluso campos especficos que requieren ms amplia y detenida investigacin- con el fin de
precisar cules fueron los logros alcanzados en esta materia por el hombre indgena. Habr que buscar tambin,
con apoyo en tales testimonios, la posibilidad de fechar los
orgenes y ulteriores etapas de enriquecimiento tcnico de
los trabajos mineros y metalrgicos prehispnicos. La intencin ser, en ltima instancia, percibir la significacin
que tuvieron la minera, y cuanto con ella se relaciona, en
la evolucin de las culturas mesoamericanas.
A la luz de estas ideas queremos elaborar el presente
343

!I

I
1

XV. MINEIUA Y METALURGIA


PREHISPNICAS

"

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

MINERtA Y METALURGIA PREHISPANICAS

estudio. En l atenderemos a las siguientes preguntas cuya


enunciacin anticipa ya la estructura de nuestro trabajo:
1) De qu tipo de fuentes disponemos? 2) Con base en
ellas, qu puede precisarse sobre la poca en que se inici
alguna forma de minera en Mesoamrica y acerca de los
minerales que comenzaron a obtenerse? 3) Qu procedimientos e instrumental tcnico se emplearon? 4) Desde
qu poca la actividad minera incluy la obtencin y trabajo de los metales y, si hubo o no en ello influencias
externas, es decir no mesoamericanas? S) Qu metales se
obtuvieron, en estado natural o por beneficio, y por qu
procedimientos? 6) Cules fueron las tcnicas que lleg
a conocer la metalurgia indgena? 7) Qu necesidades
culturales, de carcter religioso, suntuario, estrictamente
econmico y de ulterior aplicacin tcnica lograron satisfacer la minera y la metalurgia en Mesoamrica? Esta
ltima cuestin abarca los aspectos de organizacin social,
poltica y econmica relacionados con el tema que nos
ocupa. En funcin de todo ello, y no slo desde un ngulo
meramente tcnico, importa valorar, en suma, la significacin de estas formas de produccin en el contexto de las
antiguas sociedades indgenas.

gran importancia las noticias que proporcionan sobre esta


materia algunos cronistas, principalmente del siglo XVI as
como varias de las Relaciones geogrficas de la misma centuria.2 Finalmente son de requerida consulta los escritos
de quienes, casi siempre con asombro, hablan de los objetos que, sobre todo de oro, plata y cobre, pudieron contemplar y tener entre sus manos. Nos referimos, corno es
obvio, a obras como las Cartas de Hernn Corts y la Historia de Bernal Daz del Castillo.
b) Descubrimientos de la arqueologa. Bajo este rubro
se comprenden diferentes tipos de hallazgos. Por una parte estn los objetos que dan testimonio del trabajo de los
metales (oro, plata, cobre, estao y plomo). Entre otras
cosas azadas, "coas", hachas, anzuelos, punzones, tubos,
sopletes, puntas de lanza, pinzas, agujas y alfileres, hechos
en general de cobre; joyas y otros objetos artsticos -pectorales, collares, pulseras, cascabeles, anillos, orejeras, narigueras, efigies de dioses- trabajos stos en los que son
perceptibles las tcnicas del martillado, fundicin, aleacin,
soldadura, filigrana, repujado, moldeado por medio de la
cera perdida, chapeado y dorado, en otros metales y en
madera. Por otra parte existen mltiples objetos en los
que ha podido analizarse la presencia y empleo de minerales. Consta as que, en el Mxico antiguo, se utilizaron cerca de 35 minerales no metalferos y aproximadamente
otros 14 que s lo son. A modo de ejemplo mencionaremos
los colorantes minerales a partir de xidos de hierro o de
la malaquita o carbonato bsico de cobre; as como el

344
II!,

Illi'

FUENTES PARA EL ESTUDIO DE LA MINElA Y LA


MEfALURGIA PREHISPNICAS

:111

11

111
,1

111

11.

Puesto que a lo largo de este trabajo se ofrecern, en cada


caso, las correspondientes referencias, nos limitamos a
hacer aqu un elenco del tipo de fuentes de que se dispone. ~stas son:
a) Informacin documental. Abarca testimonios incluidos en algunos cdices de manufactura indgena, entre
ellos, la Matrcula de Tributos, Cdice Mendoza, Cdice de
Azoyu 2, Cdice Florentino, Cdice Xlotl, Cdice Tlotzin
y Lienzo de Jucutacato. Se sitan asimismo en esta categora varios textos en idioma indgena incluidos en manuscritos como el debido a los informantes de fray Bernardino de Sahagn en el Cdice Matritense.1 Tienen tambin
1 Informantes de Sahagn, C6dice Matritense de la Real Academia de la Historia, edicin facsimilar preparada por Francisco del
Paso y Troncoso, v. 8, Madrid, Fototipia de Hauser y Menet, 1907.
De esta obra, fuente de suma importancia en la que se incluyen

345

testimonios en nhuatl sobre la antigua cultura del altiplano, aqu


interesan sobre todo los fols. 44 r.-47 V., 115 v.-116 V., 175 r. y 317
r.-319 r.
2 Respecto de las Relaciones geogrficas notaremos que en ellas
se proporcionan testimonios, solicitados por el rey, sobre las realidades naturales, econmicas y culturales que prevalecan en distintos lugares durante el ltimo tercio del siglo XVI. Las relaciones
geogrficas, distribuidas en varios puntos, incluan precisamente
uno, el que aparece con el nmero 28, tocante a la existencia de
yacimientos y explotaciones mineras. La pregunta que en dicho
punto deba ser respondida era sta: "Las minas de oro y plata, y
otros minerales de metales o atramentos [materias para preparar
tintas] y colores que hubiere en la comarca y trminos del dicho
pueblo." Como vamos a verlo, en algunas de estas relaciones geogrficas se puntualiz la existencia de minas, objeto de explotacin
desde antes de la conquista espaola.

11'
11.
1

!'Iil

:1

'1,

1IIIII

MINERtA Y METALURGIA PREHISPANICAS

cinabrio o protosulfuro de mercurio, usado para preparar


afeites, adems de otros como la galena, pirita, marcasita
y hematita.
Citaremos, finalmente, los reconocimientos arqueolgicos de autnticas minas prehispnicas, algunas de considerable antigedad, sobre todo en la sierra de Quertaro
y en varios lugares de la zona del bajo ro Balsas, en el
estado de Guerrero.a Aun cuando se trata slo de investigaciones parciales, ellas han permitido estudiar ya in si tu
el antiguo instrumental empleado y asimismo algunas de
las tcnicas que se desarrollaron en la obtencin de los minerales, asunto sobre el cual son casi siempre muy poco
precisas las fuentes documentales que se conservan.
Con apoyo en estos testimonios y acudiendo tambin a
varios importantes estudios monogrficos sobre minera
y metalurgia prehispnicas -cuyas correspondientes referencias se citarn en cada caso- pasamos ya a ocupamos
de las cuestiones que nos hemos planteado.

En este sentido, as como, en escala reducida puede darse el aprovechamiento de metales en estado nativo sin
que necesariamente exista una autntica minera, tambin
cabra pensar en un tipo de actividades mineras que, al
menos durante algn tiempo, no hayan culminado en trabajos metalrgicos. Tal sera el caso de la obtencin -por
medio de excavaciones, por pozos, galeras, socavones o a
cielo abierto- de determinados elementos, o ms frecuentemente compuestos, no metlicos, como ciertas sales, xidos, etctera, a partir de los cuales se lograra luego satisfacer un requerimiento econmico o cultural.
Esto ltimo es 10 que precisamente ocurri en Mesoamrica desde bastantes siglos antes de que comenzaran a
trabajarse en ella los metales. Como vamos a verlo, si la
metalurgia en el Mxico antiguo no se inici sino hasta
probablemente el siglo x d. C., hay, en cambio, vestigios de
excavaciones y explotaciones mineras que deben fecharse
como previos al periodo clsico mesoamericano, es decir
anteriores a la era cristiana.
Gracias a los informantes de Sahagn conocemos una
primera forma de testimonio acerca de excavaciones de
autnticas minas durante los tiempos prehispnicos. La
designacin que se daba a stas en idioma nhuatl era in
tepeio, in oztoio "10 del monte, 10 de la cueva".4 Segn
Alonso de Molina en su Vocabulario, hacer una mina, se
deca tlallan oztotataca, que literalmente significa "excavar cuevas en la tierra".1I
Sin embargo, testimonios como stos y otros de algunas
Relaciones geogrficas del siglo XVI,s que hablan tambin
de la existencia de minas prehispnicas, no permiten fundamentar afirmacin alguna sobre la antigedad de dichos
trabajos de excavacin y explotacin de minerales. Es
necesario, por tanto, acudir a los hasta ahora no abundantes hallazgos de la arqueologa en esta materia.

INICIO DE ACrIVIDADES MINERAS EN MESOAMRICA

III!

II!I

347

TOCANTE A LA. "INFRAESTRUCTURA"

346

Distingamos, desde un principio, entre minera y metalurgia. Esta ltima, ms all de la mera obtencin de un
metal en estado nativo, es arte y ciencia de beneficiar los
minerales para extraer de ellos los metales y disponerlos
con miras a su ulterior empleo en la fabricacin de instrumentos y de objetos de toda ndole, suntuarios o de
orfebrera. Obviamente la metalurgia, que abarca tcnicas como las de la fundicin, purificacin, aleacin, amalgama y otras varias, tan slo puede desarrollarse ampliamente sobre la base de la minera. Ahora bien, los trabajos
de sta, que presuponen a su vez conocimientos y tcnicas en ocasiones de gran complejidad, en modo alguno
estn limitados a la obtencin de minerales metalferos.
En realidad se dirigen por igual a explotar elementos y
compuestos metlicos y no metlicos.
De particular inters son los informes incluidos en:
Pedro R. Hendrichs, "Datos sobre la tcnica minera prehispnica", El Mxico antiguo, Mxico, Sociedad Alemana Mexicanista, t. v,
1940-1941, pp. 148-160, 179-194 Y 311-328.
Adolfo Langenscheidt, y otros, Minera prehispnica en la Sierra
de Quertaro, Mxico, Secretara del Patrimonio Nacional, 1970.
3

4 Informantes de Sahagn, Cdice Matritense de la Real Academia de la Historia, fol. 175 r.


11 Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana,
reproduccin facsimilar de la edicin de 1571, con estudio preliminar de Miguel Len-Portilla, Mxico, Editorial Porra, 1970, fol. 85 r.
6 Pueden citarse, como muestra, las relaciones sobre los pueblos
de Utatlan y Tetela del Ro, ambos en lo que hoy es estado de
Guerrero. Vase: Papeles de Nueva Espaa, publicados por Francisco del Paso y Troncoso, Madrid, 1905, t. IV, p. 93 Y t. VI, p. 136.

348

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

Desde el siglo pasado, y quizs desde antes, se tenan


noticias imprecisas sobre algunas cuevas y socavones que
parecan ser obra del hombre, realizada antes de la Conquista, con el propsito de obtener algn mineral.7 Pero,
una vez ms, la falta de adecuados mtodos arqueolgicos
o el carcter de superficial reconocimiento en tales hallazgos, continu impidiendo establecer cientficamente fecha
alguna que precisara la edad de esas antiguas formas de
actividad minera.
Excepcin en extremo importante la ofrecen las investigaciones llevadas a cabo en 1969, en el distrito minero
de Soyatal, en la Sierra de Quertaro, como complemento de los estudios geolgicos que tuvo all a su cargo el Consejo de Recursos Naturales no Renovables. Un primer reconocimiento arqueolgico revel ya que en una amplia zona
de la Caada de Soyatal se localizaban varios centenares de antiguas bocaminas. Ms precisas formas de investigacin confirmaron luego que se trataba de un rea de
intensa explotacin minera de origen prehispnico.8 De
esas minas se obtena, sobre todo, cinabrio. Los trabajos
arqueolgicos realizados por Jos Luis Franco e Irrngard
Weitlaner de Johnson, en el proyecto coordinado por el ingeniero Adolfo Langenscheidt, permiten afirmar, en resumen, que pobladores prehispnicos haban excavado all
socavones, pozos, galeras estrechas y aun grandes "salones" para obtener con instrumentos lticos el mencionado mineral de cinabrio (protosulfuro de mercurio) y
1'

.. As, el acucioso Alejandro de Humboldt pudo expresar que:


"Mucho tiempo antes de la llegada de los espaoles conocan los
indgenas de Mxico, as como los del Pero, el uso de varios metales ... Emprendan tambin obras subterrneas para beneficiar las
vetas; saban abrir galeras y pozos o tiros de comunicacin y ventilacin, y tenan instrumentos a propsito para cortar las rocas.
Los pueblos aztecas sacaban antes de la conquista el plomo y el
estao de las vetas de Taxco, al norte de Chilpancingo y en Ixmiquilpan; y el cinabrio, que serva de color a los pintores, de las
minas de Chilapan. El cobre era el metal ms comnmente usado ... y [proceda] de las montaas de Zacatollan y de Cohuixco ... "
Ensayo poltico sobre el reino de la Nueva Espaa, edicin de Juan
A. Ortega y Medina, Mxico, Editorial Porra, 1966, pp. 321-322.
8 Esta zona con vestigios de antiguas minas se encuentra en las
inmediaciones de la brecha de cerca de 7 Km que se desprende,
con direccin al este, de la carretera San Luis Potos-Valles, a la
altura del Km 125.

II.!I
11

11

l'
i
I
1I1I 1

MINER1A Y METALURGIA PREHISPANICAS

E-IIOOO

E-IIOOO

t=:

E S

20

. .1...-

eA

L A

50

..

-~

100

METROS

Plano de la caada de Soyata!.

349

w:
TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

MINER1A Y METALURGIA PREHISPNICAS

probablemente otros como la calcita (carbonato clci-

largo del camino de Poliutla a Tlapehuala, tuvieron corno


objetivo obtener minerales no metalferos (kaoln arcilloso, alumbre ... ). En general se trata de excavaciones empezadas a tajo abierto y que continan bajo tierra. El
instrumental ltico y otros implementos asociados a stas
y otras minas de la cuenca del Balsas, segn las descripciones de Hendrichs, guardan semejanza con los descubiertos en la regin de Soyatal.
Tanto para excavar los pozos y galeras como para el
tumbe de los minerales, se usaron martillos de piedra (de
diorita o de andesita y hechos por el procedimiento del
lascado). Los mangos, de los que se han encontrado muchos restos, eran de madera. A su vez, para desmenuzar
los minerales, se empleaban diversos tipos de morteros de
piedra, fijos en las paredes de la mina o mviles. Otros
instrumentos estaban hechos de puntas de hueso, tal vez
para obtener el mineral que pareca ms puro, extrayndolo de las ranuras de las rocas. Haba asimismo cucharas
de barro, navajones de obsidiana, cuas de madera muy
dura para quebrar las rocas. Finalmente se han descubierto restos de teas de ocote y fibras vegetales que estuvieron
recubiertas de resina, tambin para el alumbrado; trozos
de bateas de barro, canastos y cuerdas para sacar afuera
el mineral, as como vasijas, restos de alimentos, efigies de
dioses, etctera, que fueron sin duda pertenencias de los
mineros prehispnicos.12
Descubrimientos como los que hemos mencionado, de la
Sierra de Quertaro y la cuenca del Balsas, muestran
la existencia de actividades mineras, desde mucho antes
de que hubiera metalurgia en Mesoamrica. A no dudarlo
lo que as lograba obtenerse satisfizo, a lo largo de muchos siglos, diversos requerimientos culturales, entre ellos
la elaboracin de colorantes, afeites, etctera.
Ahora bien, para valorar cabalmente lo que llegaron a
ser las tcnicas y los resultados de la minera prehispnica,
es necesario tomar ya en cuenta el trabajo de los metales.
Aunque ste se inici en poca muy tarda (hacia el principio del posclsico), habra de dejar testimonios en verdad extraordinarios. Entre otras cosas, en funcin de la

350
CO).D

El estudio de fragmentos de cermica y de objetos con


material orgnico, procedentes de algunas de esas numerosas minas prehispnicas mostr, adems, que los trabajos
indgenas se haban proseguido all a travs de varios siglos. Por una parte la presencia de cermica negra olmecoide lleva a pensar en una etapa de iniciacin minera a
partir de los siglos 111 o IV a. c. Por otra, las muestras
analizadas por el mtodo del Carbono 14 han resultado en
fechamientos que van, con sus correspondientes mrgenes
de aproximacin, desde los principios de la era cristiana
hasta el siglo VI d. c. lO
Elocuentes son ciertamente los logros de esta investigacin, que desde luego debiera ampliarse, buscndose asimismo una metodologa aplicable a otros casos conocidos
de minas prehispnicas. De cualquier forma consta ya al
menos que hubo minera en el Mxico antiguo desde antes
de la era cristiana, o sea a partir de la ltima poca del
periodo preclsico. Y aunque queda an mucho por elucidar en este punto, cabe afirmar tambin que, entre los
minerales cuya obtencin se buscaba, destacan el cinabrio
y la calcita.
PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTAL EMPLEADOS

Prescindiendo ahora de las cuestiones relativas al fechamiento de los distintos hallazgos, nos ocuparemos del aspecto tcnico de tales quehaceres mineros prehispnicos,
antes todava de que la metalurgia hiciera su aparicin en
Mesoamrica. Tomaremos para ello en cuenta no slo lo
aportado por la investigacin en Soyatal, Quertaro, sino
tambin por reconocimientos en otros sitios sobre todo de
Guerrero.
En la regin del bajo ro Balsas, Pedro R. Hendrichs
pudo identificar hacia 1940, un buen nmero de minas anteriores a la Conquista Y Varias de ellas, situadas a lo
9 Vase: Jos Luis Franco Carrasco, "Trabajos y excavaciones
arqueolgicos" e Inngard Weitlaner de Johnson "Textiles", en Adolfo Langenscheidt y otros, op. cit., pp. 23-26 Y 3744.
10 De positivo inters son en este punto las "Conclusiones" que
ofrece Adolfo Langenscheidt, op. cit., pp. 49-50.
11 Vanse los ya citados artculos de Pedro R. Hendrichs.

351

12 Ms detallada infonnacin sobre las tcnicas e instrumentos


empleados en estas minas puede hallarse en Langenscheidt y otros,
op. cit., pp. 32-33, 36 Y 45-47.

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

MINER1A Y METALURGIA PREHISPANICAS

metalurgia, hubieron de ampliarse y enriquecerse instrumental y tcnicas mineras. El disponer ya p'ara esta etapa
de fuentes documentales y de hallazgos, bastante elocuentes, de diversos objetos metlicos, facilita hasta cierto punto el acercamiento a los investigadores interesados en
este aspecto de la civilizacin mesoamericana.

tcnicas muy lentamente alcanzadas antes en Sudamrica.u


Sin pronunciamos aqu de manera absoluta y exclusiva
por una de estas dos versiones, nos limitamos a reconocer
como cierto que Mesoamrica conoci la metalurgia hasta
comienzos del posclsico y como consecuencia de una difusin, probablemente por etapas, desde los centros de alta
cultura de Amrica del Sur.

352

CoMIENZOS DEL TRABAJO


DE LOS METALES

En tanto que en Sudamrica, en algunos de los centros de


las costas del Per, parece que comenz a trabajarse el
oro desde casi medio milenio a. C., y el cobre en la porcin
nortea del Ecuador desde poco despus del siglo 1 d. C.,
en el Mxico antiguo no existi tal tipo de industria sino
hasta el siglo x d. c. La mayor parte de los investigadores
coinciden en afirmar que la metalurgia sudamericana fue
objeto de un proceso ms bien lento de difusin. I!ste hizo
posible la manufactura en Centroamrica (Panam y Costa Rica) de algunas piezas de oro a partir probablemente
de los siglos VI y VII d. c.
En opinin de Alfonso Caso -compartida por otros estudiosos- "parece muy probable que las tcnicas metalrgicas se introdujeran en Mesoamrica desde Costa Rica y
Panam".13 De ello son probable indicio las semejanzas
que guardan las producciones mesoamericanas ms antiguas, tanto en tcnicas como estilos, respecto de objetos
de muy frecuente aparici6n en las mencionadas regiones de
Centroamrica.
Otra hiptesis, ms que excluyente complementaria de
la anterior, es la que postula una difusin directa desde
Colombia, Ecuador y Per por va martima. Al decir de
Paul Rivet y H. Arsandaux, aceptando que fue as como
se recibi la metalurgia en Mesoamrica, se comprende
entonces mejor por qu se desarro1l6 sta primeramente
(hacia el ya citado siglo x d. c.) en regiones de la costa
del Pacfico, en Oaxaca, Guerrero y Michoacn, y tambin por qu hizo su aparicin de sbito, duea ya de
Alfonso Caso, "Lapidary Work, Goldwork, CoppelWork: Oaxaca", Handbook af Middle American lnrlian, v. m, Austin, University
of Texas Press, 1965, p. 915.
13

353

METALES CONOCIDOS Y FORMAS DE OBTENCIN

Tanto las fuentes escritas como los hallazgos arqueolgicos permiten afirmar que los pueblos meso americanos obtuvieron y trabajaron, en orden de importancia, el oro, el
cobre, la plata, el estao y el plomo. El mercurio, aunque
probablemente conocido tambin, no fue objeto de aplicacin alguna. Por la arqueologa sabemos que el oro se
obtuvo y trabaj en mltiples sitios de Oaxaca, Guerrero,
Michoacn y la regin central y, en menor grado, tambin
en el mbito mayanse. El cobre, mucho ms que en otra
rea de Mesoamrica se tuvo y emple en lo que es hoy
Michoacn. La plata, en cambio, se consegua en menor
proporcin en algunos sitios de Guerrero e Hidalgo. Al
decir de Gmara, se obtena en Tlachco (Taxco), Guerrero.
Entre los testimonios documentales que hablan de los
metales obtenidos y trabajados, estn el de los informantes
de Sahagn, as como los de Hernn Corts y Bernal Diaz
del Castillo. Estos ltimos, se refieren, en varias ocasiones, a objetos suntuarios de oro y plata ya diversos instrumentos hechos de cobre. Por su parte Corts afirm adems haber visto que los indios "usaban ciertas piecezuelas
dello (de estao) a manera de moneda ... " y tambin haber podido obtener "por rescate" un poco de estao "de
algunos que tenan plata y vasijas dello'',l!! En los textos
en nhuatl de los informantes de Sahagn encontramos la
siguien te referencia:
Amchitl, estao. Su nombre viene de atl, "agua" y mchitl
que quiere decir "espuma". Puede significar tambin "vau Vase: Paul Rivet et Henri Arsandaux, Metallurgie Prcolombienne, Pars, Institut d'Ethnologie, 1946.
15 Hemn Corts, Cartas y documentos, introduccin de Mario
Hemndez S nchez-Barba, Mxico, Editorial Porra, 1%3, p. 232.

354

TOCANTE A. LA "INFRA.ESTRUCTURA"

por del agua". As se dice de l que es blanco, un poco


como la plata, un poco duro, qu.e aparece un poco all en
las minas, igual que el oro all est su madre:H !
y a propsito del plomo, nos dice la misma fuente:

Temetztli, plomo. Su nombre viene de tetl, "piedra", y metztli, "luna", porque a veces se ve, aparece, de noche como
un atole extendido. Dicen que es excrecencia o excremento
de la luna, blanco pero un poco oscuro. .. Tambin est en
las minas, como el oro; all se halla tambin su madre,
como venas o vetas en zig zag, dentro de la tierra. Y puede
ser lavado, fundido, vuelto lquido, que se derrite. Es oscuro, negro, pesado, muy pesado ... 17

Interesante resulta confrontar en seguida lo aducido


por estos testimonios, y por otros que citaremos sobre obtencin de metales, con lo que hasta ahora se sabe gracias
a los trabajos arqueolgicos. Respecto del oro, aunque hay
numerosas referencias en el sentido de que sobre todo se
coga lavando las arenas de ciertos ros y arroyos,18 no por
ello deben soslayarse algunos textos que hablan de la existencia de excavaciones mineras. Buena prueba de esto la
ofrece, por ejemplo, la Relacin de Tepeucila (en el actual
estado de Oaxaca, ex-distrito de Cuicatln), redactada en
1579, para informar al rey de las caractersticas de la regin y sus habitantes:
Antiguamente tributaban los naturales de este pueblo y su
comarca oro en polvo y aun despus de apaciguada la tierra
por los espaoles, pagaban el tributo a su Majestad en el
dicho oro, lo cual es fama cierta que sacaban de una mina
16 Infonnantes de Sahagn, Cdice Matritense de la Real Academia de la Historia, fol. 319 r.
17 bid., fol. 31S r.

18 Bernal Daz del Castillo, entre otros, alude varias veces a este
procedimiento. Hablando del oro, que solan traer a Motecuhzoma
desde Zacatula, escribe" ... que lo cogan con unas xicales [jcaras]
y que lavan la tierra para que all queden unos granos menudos
despus del lavado, y que alIora, al presente, que se lo traen de
otra pro,rincia que se dice Tuxtepeque, cerca de a donde desembar
camos que es en la banda del norte, y que 10 cogen de dos ros,
y que, cerca de aquella provincia, hay otras buenas minas en par
te que no son sujetos ... ", Historia verdadera de la conquista de
fa Nueva Espaiia, edicin preparada por Joaqun Ramrez Cabaas,
2 V., Mxico, Editorial POITa, 1955, t. I, p. 316.

MINERlA Y METALURGIA PREHISPANICAS

355

que estaba junto a una estancia de este pueblo, que se dice


Tecpanapa ... .19
Admitiendo que, en el caso del oro, no abundan testimonios como el citado, ni ha habido hasta ahora descubrimientos arqueolgicos que lo corroboren, trataremos brevemente sobre la obtencin de la plata, antes de atender ya
a las muy copiosas fuentes documentales y hallazgos que
muestran la existencia de amplia actividad minera prehispnica en la explotacin del cobre.
Segn el ya citado ingeniero Adolfo Langenscheidt, que
coordin la investigacin sobre minera prehispnica en la
Sierra de Quertaro, "existen indicios que hacen pensar
que en la Sierra, hay, adems, otras minas prehispnicas
en las que no se explot cinabrio sino otros minerales
como la calcita, la fluorita y, aparentemente, minerales de
plata y plomo".2o
De cualquier forma, dado que la plata muy rara vez
aparece superficialmente en estado nativo, hay base para
aceptar que, al igual que en la Sierra de Quertaro, debi
obtenerse por medio de excavaciones en otros lugares de
los actuales estados de Hidalgo, Mxico, Guerrero y Oaxaca. De esto ltimo parecen ser indicio algunas excavaciones de poca profundidad en la regin de Pachuquilla donde, por torrefaccin, segn Santiago Ramrez, se obtuvo
plata desde la poca prehispnica/~l
La antigua obtencin del cobre, como ya dijimos, es la
ms documentada e investigada y, por tanto, la que mejor
se presta para conocer lo que fue la explotacin minera
de los metales en el Mxico precortesiano. Primeramente
cabe acudir ya a un cdice, el Lienzo de Jucutacato, de
origen tarasco. En varios de sus cuadretes hay alusiones
a actividades mineras, sobre todo en aquellos incluidos en
el extremo inferior izquierdo.
En uno de ellos aparece, en espaol, la palabra "minas".
Dos hombres se ven all que salen de un monte, con sendos bultos a cuestas. Otro, que probablemente los dirige,
est frente a ellos. Los cuadretes vecinos parecen referir19 Papeles de Nueva Espaa, edicin de Francisco del Paso y
Troncoso, Madrid, 1905, t. IV, p. 93.
20 Langenscheidt y otros, op. cit., p. 45.
21 Santiago Ramrez, Noticia histrica de la riqueza minera de
Mxico, Mxico, Secretara de Fomento, 1884, p. 22.

356

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

se a una sistemtica exploracin de las montaas cercanas. Como lo not don Nicols Len en su Comentario a
este lienzo, en el cuadrete que lleva el nombre de Cundernl (Cundmbaro, Mich.) :
Estn pintados all dos elevados cerros: de uno de ellos
baja un sujeto con carga en las espaldas, otro excava [en
el cerro] y, por el color, se viene en cuenta de que es una
mina. .. Dos vetas ms de color rojo, mostrando excavaciones extensas, se miran en el mismo cerro ... 2Z
Aun cuando sera difcil sostener que esta pintura se refiere a explotaciones prehispnicas de cobre, cabe al menos inferir de ella que ocuparse en este tipo de tareas no
era extrao en el contexto cultural tarasco.
Testimonios, asimismo de gran inters, los ofrecen otras
relaciones del siglo XVI, entre ellas las de los pueblos de
Utatlan y de Tetela del Ro, ambos en lo que hoyes estado
de Guerrero, En la primera, de fecha 1579, se asienta
que: "han sacado cobre para hachuelas en pueblecico que
se llama Tepuzchiuhcan, que por otro nombre se llama
Santiago, y que de all sacaban este cobre".~ A modo de
comentario diremos que precisamente Tepuzchiuhcan significa en nhuatl "donde se trabaja el cobre".
A su vez en la relacin de Tetela del Ro se lee: "dijeron
que tienen dos minas de cobre, la una camino de Cacalotepec ... y la otra junto a San Gernimo, llamado el pueblo
Aguacatitln, y que estas minas las labraban en tiempo
antiguo y agora no las labran",2.
Muchos otros testimonios documentales podran citarse, aunque la brevedad nos obliga a dar slo las referencias
de los allegados por don Vasco de Quiroga.26
22 Nicols Len, Los tarascas, not(lS histric(lS, etnol6gicas y antropolgicas, Primera parte, Mxico, Imprenta del Museo Nacional,
1904, p. 38.

En este trabajo comenta don Nicols Len con algn detenimiento el contenido del Lienzo de Jucutacato. Ver, especialmente,
pp. 1744. Con un criterio diferente, se ocupa tambin de esta misma pintura indigena Miguel OtMn de Mendizbal, "El Lienzo de
Jucutacato", Obras completas, 6 v., Mxico, 1946, t. lII, pp. 89-116.
~
24
2~
1:11

Papeles de Nueva Espaa, t. VI, p. 130.


bid., t. VI, p. 136.
Segn una informacin, dispuesta por el oidor don Vasco de

Quiroga, y fechada en Ptzcuaro, el 13 de octubre de 1533, haba

MINERtA Y METALURGIA PREHISPANICAS

357

Diversas formas de reconocimiento, de tipo hasta cierto


punto arqueolgico, corroboran la existencia de minas prehispnicas de cobre. Caso interesante es el consignado
por don Manuel Orozco y Berra y que tuvo lugar en 1873 :
Al estarse practicando un reconocimiento en el cerro del
Aguila [Guerrero] sobre la veta de cobre all existente, al
apoyar uno de los peones con fuerza la barreta sobre el
suelo, se hundi desapareciendo por completo. Procedise
a inquirir... resultando de los trabajos el descubrimiento
de una excavacin de 31.5 m de largo, de un metro a metro
y medio de profundidad, con una anchura variable, entre
medio metro y un metro, y en cuyo fondo segua una rica
cinta de cobre ...
El seor don Felipe Larrainzar observ con cuidado la
obra, descubriendo bien pronto no haber huellas de fierro
o polvo... Registrados los escombros, se encontraron 142
mazas de piedra .. , Aquella era una veta de cobre trabaja
da por las antiguas razas indgenas. El procedimiento de
extraccin qued tambin patente: calentada la roca por
medio del fuego, bien se la deja enfriar lentamente, o se
vierte agua sobre ella para acelerar la operacin; matriz y
mineral se revientan ofreciendo resquebrajaduras sobre las
cuales pueden obrar las cuas o los mazos ... 26
Entre los descubrimientos ms recientes, tambin de
minas prehispnicas de cobre, recordaremos los de Pedro
Hendrichs en el bajo Balsas, que bien merecen ser objeto
de una detenida investigacin arqueolgica.27
Desconocemos la existencia de hallazgos de yacimientos
o minas de estao o plomo. Hablan al menos acerca de
esto los textos que hemos citado de los informantes de Sahagn. En el caso del estao, existen adems las referenantiguas minas de cobre, entre otros, en los siguientes sitios: Guacana, Turieato, Cucarn, Tacmbaro, Guayameo, Cinagua, Cholomoco, Cuitzeo, Pungarabato, Coyuca, UI'I.laIpan, Tancftaro, Cucamola, Asuchitln, Tepalcatepec y Perigun.
El texto de la citada informacin ha sido publicado por el investigador F. B. Warren, "Minas de cobre de Michoacn, 1533", Anales del Museo MichotWano, nm. 6, 1968, pp. 35().352.
26 Manuel Orozco y Berra, Historia antigua y de la conquista de
Mxico, 4 v., edicin preparada por Angel Mara Garibay K., con

una biografa del autor por Miguel Len-Portilla, Mxico, Editorial


Poma, 1960, t. 1, p. 242.
27 Hendrichs, op. cit., pp. 182-183.

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

MINER1A Y METALURGIA PREHISPANICAS

cias a objetos hechos del mismo, segn Hernn Corts.


A su vez, los arquelogos han descubierto cascabeles de
una aleacin de cobre y plomo y otros objetos de bronce
(aleacin de cobre y estao, este ltimo en una proporcin
ms elevada que la que podra tener el cobre obtenido de
minas cuproes tannferas ). Dato de considerable inters es
el descubrimiento en 1957, en Telolapan, Guerrero, de dos
bezotes trabajados en estao. Acerca de ellos y, en general de la ftmdicin y uso del estao en Mesoamrica, se han
ocupado Earle R. Caley y Dudley T. Easby.28
Por lo hasta aqu expuesto consta que conocieron los
antiguos mexicanos el oro, cobre, plata, estao y plomo.
Si respecto del primero, su obtencin se lograba casi siempre mediante el lavado de las arenas de ros, en el caso
de los otros hay testimonios de diversas clases que prueban la existencia de autnticas actividades mineras. Implicaban stas excavaciones a cielo abierto o de pozos y
galeras. Haba adems que contar con un instrumental,
como el que describimos al hablar de las minas de Sayatal
y que, probablemente, se perfeccion durante el periodo
posclsico, con el empleo ocasional de algunos utensilios
metlicos (cinceles, pinzas, hachas ... ). Entre los procedimientos adoptados para extraer los minerales estaban los
que tcnicamente se conocen como de rebaje abierto, corte
y relleno, y el de torrefaccin, para resquebrajar las rocas,
al modo descrito en la cita de Orozco y Berra a propsito
de la mina de El Aguila.
A los procesos de extraccin de estos minerales seguan
los del beneficio de los metales, fuera ya muchas veces
del recinto de la minas. Los metales, con diferentes grados de pureza, y tambin, cuando as se deseaba, en aleacin, eran sometidos a diversas formas de trabajo que
permitan la elaboracin de una gran variedad de objetos.

en primer lugar al testimonio en nhuatl de los informantes de Sahagn, nos encontramos con varias descripciones y clasificaciones que de hecho abarcan las distintas
tcnicas y tipos de trabajo existentes en la metalurgia del
Mxico antiguo.
Por una parte se establece una distincin general entre
los que trabajan el oro y la plata y los que principalmente
se valen del cobre. Los primeros, se designan con los
nombres de teucuitlahua, "el que tiene en su poder la genuina excrecencia", y teucuitlapitzqui, "el que hace la fundicin de ella". Los segundos son los tepuztcac, "el que
dispone el cobre" y tepuzpitzqui, "el que lo funde".
El texto que describe los atributos y tcnicas de los teucuitlahua, que llamaramos orfebres y plateros, informa
puntualmente de las tareas que realizaban dndonos los
correspondientes vocablos: "purifica el metal" (tlachipamhuani); upor martilleo hace tomar forma" (tlanextzotzona); "realiza la fundicin" (tlaaltilia); "dispone los moldes" (tlaticollala); "sopla para licuar" (tlapitza); "hace
el vaciado" (tlatoiahua); u corrige o restaura" (tlapata);
"coloca en la arena" [el molde caliente] (tlaxaltema).29
A su vez los que son expertos en el trabajo del cobre
(tepuztcac ), realizan con dicho metal tareas en muchos
aspectos semejantes: "lo martillea con la piedra" (tlatetzotzona); "funde el cobre" (tepuzpitza); "10 corta" (tlatequi); "lo corta en tiras" (tlatzohualcotona); " coloca y
calienta el carbn en los moldes" (tecultema).80
En otro lugar los infonnantes de Sahagn introducen
otra forma de distincin, slo insinuada en lo hasta aqu
citado. Se refiere sta por igual a quienes trabajan oro,
plata o cobre o incluso aleaciones, como las de estao y
cobre, y de oro y cobre (la tumbaga). El elemento al que
fundamentalmente atiende la nueva diferenciacin es al
modo de actuar sobre el metal: en fro o en caliente.
Nula alusin se hace ahora a lo que, al menos de paso,
se mencion antes sobre la necesidad de "purificar el metal" (tlachipahualiztli). De hecho sobre este punto, que no
es otro sino el, en extremo importante, del beneficio de los
metales, son muy pocas las noticias que se conservan. Por

358

",111

~CNICAS y CREACIONES DE LA METALURGIA PREHISPNICA

De nuevo nuestras fuentes son los textos indgenas, los


cdices y los objetos de metal que se conservan. Acudiendo
28 Earle R. Caley y Dudley T. Easby, Ir., "New Evidence of Tin
Smelting and the Use of MetaIlic Tin in Pre-Conquest Mexico",

Actas y Memorias del XXXV Congreso Internacional de Americanistas, 3 V., Mxico, 1974, t_ 1, }>1). 507-517.

359

!18 Infonnantes de Sahagn, Cdice Matritense de la R'eal Academia de la Historia, fo!. 116 r.-v.
30 Ibid.

1
:1.

:1
1

361

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

MINERtA Y METALURGIA PREHISPANICAS

una parte podernos recordar lo ya expuesto acerca del mtodo de torrefaccin practicado en el interior de la mina.
Por otra, algunas ilustraciones en cdices como el Xlotl,
Tlotzin y Florentino muestran la existencia de hornos u
hornillas de barro. All se mezclaban los trozos de mineral metalfero con carbn. Encendido el horno y avivado
el fuego, gracias al aire soplado por medio de canutos o
tubos que se introducan por los orificios, visibles en algunas pinturas de cdices, se lograba la separacin del metal que recogan en el fondo del horno. Segn el ya citado
documento, redactado en Ptzcuaro, 13 de octubre de 1533,
por disposicin de don Vasco de Quiroga y en el que se
recogen informes acerca de las antiguas minas de cobre,
los que queran beneficiar dicho metal lo purificaban por
sucesivas fusiones, en ocasiones hasta tres, empleando canutos o tubos como los antes mencionados.
Ahora bien, volviendo al texto de los informantes de
Sahagn que establece la distincin en el modo de trabajar los metales ya beneficiados --en fro o en calienteencontrarnos ante todo un dato digno ya de atencin. Se
nos dice expresamente que "en los tiempos ms antiguos
slo exista, se aprovechaba, la genuina excrecencia amarilla, el oro ... ".81 La razn de esto la da el hecho de que
el oro era el metal que, en estado nativo, poda obtenerse
lavando las arenas de los ros. "No haba genuina excrecencia blanca, plata -contina el texto- aunque exista,
no apareca ... " En efecto, la plata se hallaba mucho menos al alcance debido a que requiere ser beneficiada. "Luego -prosigue el informe- lleg a tenerse en grande
aprecio ... El trabajo de la plata requiere del cobre, aun
cuando sea poco, en determinada medida. Lo aaden a
la plata para darle fuerza, cohesin ... " 32
Teniendo presentes, por tanto, los requerimientos, hasta
ahora menos estudiados, del beneficio sobre todo de plata, cobre y los otros metales conocidos en el Mxico antiguo, atenderemos ya a lo que, por los textos y los objetos
conservados, cabe decir sobre los trabajos metalrgicos
en fro y en caliente.
Teocuitlatzotzonque, "martilladores de metal" (batihojas), se llamaban genricamente los que lo trabajaban en

fro. De las varias formas de produccin logradas por


ellos, han llegado hasta nosotros distintas muestras. Entre ellas estn los objetos de oro, cobre o plata laminados:
diademas, piezas de cobre a modo de hachuelas usadas
como monedas, etctera. Al procedimiento del laminado
se sumaron otros, realizados tambin en fro por los teocuitlatzotzonque o "martilladores de metal".
El repujado o sea el trabajo de labrar con martillo las
lminas de metal de suerte que se hagan figuras en una
de sus caras, tambin se practic en varios lugares del
Mxico antiguo. Otro tanto puede afirmarse del engastado
en metales de distintas piedras como obsidiana, jadeitas,
etctera. El pulido, para lograr acabados mejores; las tcnicas del forrado de objetos con lminas de metal, as
como el templado, para dar dureza y elasticidad convenientes a objetos como hachas y coas, fueron otros tantos
tipos de trabajo practicado en fro.
Respecto ya de la actividad metalrgica, ms desarrollada an, que supona la fundicin, el vaciado con el empleo de moldes, la refundicin, el recubrimiento en caliente, las aleaciones y soldaduras, adems del testimonio de
las piezas en las que son notorias algunas de tales tcnicas, tenemos valiosas noticias en los textos de los informantes de Sahagn.
Los artfices que de esto se ocupaban -se nos diceeran designados con el ya citado vocablo de teucuitlapitzque, "fundidores de metal", y tambin como el de tlatlalianime, "los que componen o dan trmino adecuadamente
a algo". Refirindose a estos ltimos, aadi como comentario fray Bemardino de Sahagn: "stos son verdaderos oficiales que por nombre se llaman tolteca [es decir
artistas] ... " 33
El largo testimonio al que aqu estamos aludiendo, tras
referir que los que trabajaban los metales tenan por dios
propio y protector a Xipe Ttec, "Nuestro Seor el Desollado", describe luego con pormenores el proceso de fundicin y la preparacin de moldes para sacar objetos por
el procedimiento de la cera perdida. No siendo posible
citar aqu el texto completo, entresacamos de l fragmen-

3O

ln

32

Informantes de Sahagn o op. cit.o fol. 35 r.

[bid.

33 Fray Bernardino de Sahagn, Historia general de las cosas de


Nueva Espaa, edicin preparada por Angel Mara Garibay K.,
4 V'O Mxico, Editorial Poma, 1956, t. I1I, p. 56.

362

'TOCANTE A LA "INFRAESTR.UCTURA"

MINERlA Y METALURGIA PREHISPANICAS

tos de particular inters. Por una parte ofrecen ellos el


vocabulario especializado de la metalurgia y la orfebrera.
Por otra, dan testimonio de los logros extraordinarios en
este campo, arte e industria del Mxico antiguo.
As, para moldear cualquier objeto, se mola primero el
carbn (in t,eculli uel quiteci, quicuachoa). Se fonnaba
luego con l, tras aadirle ciertas sustancias, una pasta
(e quimatzacutilia in teculli). Cuando la pasta se secaba,
en ella se grababa con una navajilla de cobre, se moldeaba,
lo que se quera reproducir (moxixima, mocuicui in teculli,

ica tepozhuictontli).
Las obras que as podan producirse -nos dicen los informantes indgenas- eran en extremo variadas y bellas:

Aqu se dice cmo hacan algo los fundidores de metales


preciosos. Con carb6n, con cera diseahan, creaban, dibujaban algo, para fundir el metal precioso, bien sea amarillo, bien sea blanco. As daban principio a su obra de arte ...
Si comenzaban a hacer la figura de un ser vivo, si comenzaban la figura de un animal, grababan, s610 seguan su
semejanza, imitaban lo vivo, para que saliera en el metal,
lo que se quisiera hacer. Tal vez un huasteco, tal vez un
vecino, tiene su nariguera, su nariz perforada, su flecha en
la cara, su cuerpo tatuado con navajillas de obsidiana. As
se preparaba al carbn, al irse raspando, al irlo labrando.
Se toma cualquier cosa, que se quiera ejecutar, tal como
es su realidad y su apariencia, as se dispondr. Por ejemplo una tortuga, as se dispone del carb6n, su caparazn
como que se ir moviendo, su cabeza que sale de dentro de
l, que parece moverse, su pescuezo y sus manos, que las
est como extendiendo.
Si tal vez un pjaro, el que va a salir del metal precioso,
as se tallar, as se raspar el carbn, de suerte que adquiera sus plumas, sus alas, su cola, sus patas. O tal vez
cualquier cosa que se trate de hacer, as se raspa luego el
carbn, de manera que adquiera sus escamas y sus aletas;
as se termina, as est parada su cola bifurcada. Tal vez
es una langosta, o una lagartija, se le forman sus manos, de
este modo se labra el carbn.
O tal vez cualquier cosa que se trate de hacer, un animalillo o un collar de oro, que se ha de hacer con cuentas
corno semillas, que se mueven al borde, obra maravillosa
pintada, con flores. M
84 Infonnantes de Sahagn, Cdice Matritense de la Red Academia, fol. 44 v.

f=~

9
.(

""\

,,\

~~~J p0~
5)P-~i
~~ )/~
ca~l't_~. . '~/Ff)ll)j
/1J
#7 ijl'~l,I)f
1
',J

~'

)1\
!
i'I,JI
1
~ ___ .~2:!.,\

Los orfebres.

363

364

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

Mencionando as mucho de lo que en plan suntuario poda producirse, el texto entra luego en la descripcin detallada del procedimiento de la cera perdida tal como lo
practicaban los orfebres mesoamericanos. Si por razn de
espacio tan slo aludimos aqu a dicho texto':~,1 citaremos,
en cambio, las expresiones en nhuatl referentes a otras
tcnicas, complementarias de la fundicin en molde o aplicables tambin en forma independiente. Una de ellas es la
del pulido o bruido (petlahualiztli), sobre la cual se dice:
Cuando se ha fundido el artefacto, el collar, entonces se
brue con una piedra, y cuando ya se bru se le da un
bao de alumbre ...
Otra vez entra al fuego, se calienta, y cuando se saca, de
nuevo se baa con el que se nombra "remedio del oro"
(teucuitlapatli . .. ).36
Y a propsito de las soldaduras (tlazaloliztli), probablemente como tcnica para unir, refiere el texto:
Se requiere cobre, aunque slo un poco, en debida proporcin, para dar la unin a la plata. Con esto tienen fuerza
para unirse las partes. Si sola se fundiera la plata como
soldadura, el objeto se hara pedazos en sus junturas ... 37
'"1

Un ltimo ejemplo 10 tenemos en lo que se nos dice


acerca del acabado de las piezas producidas:
Cuando ha nacido, se ha fundido, sali ya la hechura, se le
da un bao de alumbre en una escudilla de cobre. All hierve. Si en alguna parte est la obra rota, entonces se remedia. Se pega con soldadura. Y luego se brue, se raspa con
una azuela de cobre. De nuevo se mete en alumbre, se
limpia, se pulimenta, se brue.SS
Como puede verse por estas citas, en el trabajo de los
metales, sobre todo en la orfebrera, se haba alcanzado
gran refinamiento tcnico. Nada tiene de extrao, por
consiguiente, que fueran a veces extraordinarias las creaciones que as se obtenan. De ellas trataremos a continua36
86
87

38

Ibid., fols. 45 r.-v.


lbid., fol. 45 r.
Ibid.
Ibid., fol. 45 v.

MINERfA Y METALURGIA PREHISPANICAS

365

cin, con la requerida brevedad, mencionando los principales lugares de donde provenan los metales y aqullos
donde stos se trabajaban, teniendo presente sobre todo
qu necesidades culturales, de carcter religioso, suntuario, estrictamente econmico y de ulterior aplicacin tcnica lograron satisfacer minera y metalurgia mesoamericanas.
SIGNIFICACIN DE MINER1A Y METALURGIA EN EL CONTEXTO
CULTURAL DE MESOAMRICA

Resulta obvio que los conocimientos alcanzados por el


hombre prehispnico tanto para la localizacin de minerales metalferos o no, como para la ulterior aplicacin de
tcnicas teniendo presente el beneficio y luego el trabajo
de los metales, presuponen procesos, no interrumpidos, de
muy considerable desarrollo cultural. Como lo hemos visto, al tratar de los inicios de las actividades mineras en
Mesoamrica, sabemos ya que el punto de partida en el
aprovechamiento sistemtico de ciertos minerales no metalferos, entre ellos el cinabrio, debe situarse en el periodo
preclsico o sea antes de la era cristiana.
Sin que conozcamos el sitio donde se dio primero tal
tipo de trabajo, consta que desde muy antiguo (siglos IVIII a. c.) hubo explotaciones mineras en la Sierra de Quertaro. De all o ms verosmilmente desde otros sitios
de los valles centrales o de la regin del Pacfico (Michoacn, Guerrero, Oaxaca), comenz a expanderse la prctica
de la minera. ~sta se hizo presente en mltiples lugares
desde mucho antes de que se introdujera la obtencin y
trabajo de los metales.
En tal contexto, segn vimos, probablemente hacia el
siglo x d. C., Y como resultado de un proceso de difusin
cultural originado en Sudamrica, comenz a trabajarse en
primer lugar el oro. De entre todos los sitios conocidos,
la zona mixteca de Oaxaca destaca por haberse producido
en ella, con la mxima destreza, un gran nmero de piezas de oro, trabajadas aplicando casi todas las tcnicas
que antes hemos descrito. Mucho menos abundantes son
los testimonios y vestigios de esto en el mbito del Golfo
de Mxico. En el caso de Yucatn posclsico, aunque se conocen muestras de su orfebrera, sobre todo las que se

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

MINER1A Y METALURGIA PREHISPNICAS

han sacado del cenote de Chichn-Itz, no son tan abundantes ni ricas como las oaxaqueas. Aadiremos tan slo
que los relatos mticos de los pueblos de idioma nhuatl
atribuan a Quetzalcatl y los toltecas los ms antiguos logros de la orfebrera.
Si los trabajos en plata fueron mucho menos abundantes, y con mayor razn puede decirse otro tanto de los elaborados en estao o de las aleaciones con plomo, salta, en
cambio, a la vista la gran importancia que lleg a tener el
cobre. Se obtuvo y trabaj ste sobre todo en Michoacn,
Guerrero, Oaxaca y otros lugares del mbito central. A
no dudarlo fue el cobre el metal que ms se aprovech,
especialmente en favor del desarrollo tcnico, en Mesoamrica.
Para valorar la riqueza de las creaciones especialmente
en oro, bastara leer las descripciones de los envos de
joyas a Espaa, dispuestos por Hernn Corts:-:9 o mejor
an contemplar y examinar la gran coleccin que integra
el tesoro de la Tumba 7 de Monte Albn, expuesta en el
magnfico Museo Regional de Oaxaca. Se trata de 121 objetos de oro y 24 de plata: pectorales de diversas formas
y tamaos, algunos de varias piezas unidas entre s; anillos, ornamentos con representaciones de cabezas de dioses; collares con cuentas a modo de molares de ocelotes,
de conchas de tortuga o de campanillas; pinzas para depilar; lminas con diseo de mariposas; orejeras, narigueras,
mscaras, brazaletes, placas con jeroglficos, mangos de
abanicos ...
Entre los objetos y utensilios en cobre se conocen no
pocos que servan para satisfacer genuinas necesidades:
hachas, azadas, coas, azuelas, punzones, cinceles, sopletes,
alambres, anzuelos, alfileres, agujas, especie de monedas,
puntas de lanza y flecha, broches, bastones, mangos, cascos, escudos, cascabeles ...
Ahora bien, como prueba de la enOID1e importancia econmica que se conceda tanto a los metales y minerales en
general como al trabajo de los mismos, encontramos en varios cdices el registro cualitativo y cuantitativo de los

envos de oro, plata, cobre, etctera, que, como tributo, se


hacan llegar a Tenochtitlan en tiempos del esplendor
mexica. En este punto cabe consultar la Matrcula de
Tributos, el Cdice Mendoza, el Azoyu 2 y otros. Como un
ejemplo de lo consignado por la Matrcula, transcribimos
la siguiente lista parcial.
La provincia de Tepecuacuilco, al norte de Guerrero, y
que inclua pueblos como Chilapan, Yohuallan (Iguala)
y Oztoman, adems de tributar grandes cantidades de
mantas, camisas de mujer, vestiduras de guerreros con
escudos, maz, frijol, cha, copal, mid silvestre, sartas de
piedras finas (chalchihuites), enviaba a Tenochtitlan, cada
ochenta das, macuiltecpantli tepoztli, es decir cien hachas
de cobre.40 Y de paso aadiremos que, por otra fuente,
que es la correspondiente Relacin geogrfica, sabemos
tambin que uno de los pueblos de esta provincia, Teloloapan, tributaba "un mineral para teir", nombrado tlalcozhuitl.u
La provincia de Tlappan, tambin en el actual Guerrero,
adems de otros diversos productos, en materia de minerales, remita, cada ochenta das, "diez barras de oro"
teocutlatl cztic matlactli y veinte recipientes con polvo
de oro (centecpantli in xalli teocutlatl cztic in itlacalquil).42
La provincia de Quiyauhtepan, que abarc parte del noroeste de Guerrero y suroeste de Puebla, inclua entre sus
distintos tributos, "cuarenta cascabeles al parecer de oro"
(ompohualli coyolli) y ochenta hachas de cobre (nauhtecpantli tepoztli).43
La provincia de Yohualtepec, a ambos lados de los lmites de Guerrero y Oaxaca, aportaba en metal 40 discos de
oro (ontecpantli tlatemantli cztic), que al decir del

366

S9 Vase la
de los envos
orfebrera en
gica, 1946, pp.

transcripcin de los varios memoriales o relaciones


de joyas al emperador en: Carlos H. Aguilar P., "La
el Mxico precortesiano", Mxico, Acta Al1thropoTo97-119.

367

40 Matrcula de trilJUtos, lmina 17. Para consultar esta fuente


puede acudirse a una de las dos ms recientes reproducciones de
la misma:
Matrcula de tributos, interpretacin y notas de Jos Corona
Nez, Secretara de Hacienda y Crdito Pblico, Mxico, 1968.
"Matrcula de tributos", Comentarios, paleografa y versin per
Vctor M. Castillo Farreras, Historia de Mxico, 11 V., Salvat Editores de Mxico, 1975, t. II, pp. 232-295.
41 Papeles de Nueva Espaa, op. cit., t. VI, p. 146 (el vocablo t!atC<lzhuitl significa "amarillo de tierra").
4~ Matrcula de tributos, lmina 19.
4.3 bid., lm. 20, col. 2.

368

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

Cdioe Mendoza (p. 40 r.), eran "del tamao de una hostia" ."
La provincia de Tlachquiauhco, en Oaxaca, contribua
con 20 recipientes de polvo de oro.45
La provincia de Tochtepec (Tuxtepec), tambin en Oaxaca, aportaba una serie en extremo rica de objetos de metal: una diadema de oro; un apretador de oro para la
cabeza, ancho de una mano, grosor de pergamino; cuatro
sartas de cuentas de oro; otros veinte bezotes de mbar
claro, guarnecidos con oro; otros veinte bezotes guarnecidos con oro."6
La provincia de Coaixtlahuacan (Oaxaca), adems de
remitir "cuentas de jade, doce al ao" (chalchhuitl tnatlctetl omome cexhuitl), entregaba veinte "jcaras o medidas de oro" (teocutlatl Clztic cetecpanxicalti)."7
Mencionaremos, finalmente, la provincia de Coyoloapan,
en el centro de Oaxaca, a la que se adjudica el tributo de
veinte carnales o discos de oro (centecpantli cztic teocuitlacomalli). Sobre el tamao de cada disco especifica el
Cdice Mendoza (p. 44 r), que eran como "un plato mediano y de grosor como el dedo pulgar".48
Desde luego esta lista comprende tan slo una parte de
lo que reciba en metal Mexico-Tenochtitlan. Fuentes para
un estudio ms detenido acerca de esto son asimismo varias de las ya mencionadas Relaciones geogrficas del siglo xvi, al igual que documentos como los incluidos por
France V. Scholes y Eleanor B. Adams en Informacin de
los tributos que los indios pagaban a Moctezuma, obra publicada en Mxico, 1958.
Tales fuentes, as como las varias memorias y relaciones
de piezas en oro, plata y cobre que, de un modo o de otro,
se allegaron los conquistadores, al igual que los objetos
mismos descubiertos por la investigacin arqueolgica, dan
testimonio de la significacin de la metalurgia en el Mxico antiguo. Gracias a ella - y de modo ms general, como
consecuencia de las actividades mineras- hubo notorias
/bid., lm. 20, col. 3.
Dado que falta en la Matrcula de tributos la lmina correspondiente a esta provincia, la infonnaci6n proviene aqu del Cdice
Mendoza, fol. 45 r.
46 lbid., fol. 46 r.
47 Matrcula de tri/m tos, lm. 23.
48 bid., lm. 24.
H
4fi

LMINAS

;'!.
~'-

# ..

l~~ . r-=~~;-,

fe, ~hllfVI. ,"

'1

i
111

illu
iii,i i
," NrI

JtI.".. \"C'

"" ""Z.h\.,.....

.-/J:..
".~ "... ,..,..
rlr ",, / U- ' 1, ;:''''1 '
L: JI. t . .H

~~

t:3'
" :ti
.--....

(i~'"
f~f'

~
._ ~

,.,'

f!;

t.~~' '4' cW":":7f1

j '30 '~' -":

l. El legado de la toltecyoll pervive en los libros de pinturas, incluso en


matrculas de tributos como sta, tardo testimonio de la hegemona mexica.
Aqu se registran diversos productos y creaciones, desde semillas y vasijas
hasta vestiduras, insignias, mantas preciosas, con los nombres jeroglficos
de los pueblos sometidos (Matrcula de tribwos, lm. 16).

::l

O
o

2. El palacio de Quetzalpaplotl. Al fondo. la Pirmide de la Luna.

4. El destino de los seres humanos se inquira desde su nacimiento. Un tonalpohuqui, astrlogo mex:ica, con su tonalmatl atiende a la consulta de una madre
(Cdice Florentino).
5. Itzcuintin, los perrillos (terracota proveniente de Colima).

,,"4 :..-".x S

l_;:.,.

.....:-. .

r"'"f

\nKb p.1rrdphc Ir-'

_1~)~~h<J':t'o

..."!~tI

.,;

e--......,

ImllCd',th,)of'\ a

-"-'fw,~

.lt- ..,..----

OD0
.': ,).......... '"_,. ..._ ,"....._~A ~.
( '"

.... 'mcm!

- ,~ .q,.

~~

......

e:t ~~

q'''IJf17fJO:To mCf')-o

'bcE1o !H)orJ ,"/.Id,

PiijFiii.;Jj
al %:Ji 2

h l ~"otft. . li le;

eh.

cud(a
"'Ot JttI111atf
-"('(!,O(lh(maftt.
.
lo

:!..!t... CIl

. . .. .- . .

:....

-, r:t.

.." ..... ~"" ... ... . ~ ... ; .! ' ..."

:- _ ", _ ..-.1'

......... .". .-

or~'":~"I..~~

"\lcufocm Qarif.'11ath

. . . -5.t'""" .k ~N: ;~

CU", ~'baM

marf,.

.I<J/crt \ 1I,/ut'

.' -"- ..., -:J.. ...

.. .. 1 ..

"" '/I,,ru,'flO

If'HIJlDJn"

,u; mk. fII

pcdcu{,;','fll

, lItt1a"1.u.-6,,,
........

_~ '., ~

... ,:" ~

",

_ _ .. II. .. J

.... '

..

"'-'04 ':: ,. ~... ~


~

.JII- . _
...s" ....

~~CDm.l'lO

~_-

'" .:

7 . Los pipiltin se distinguan a s mismos por lo precioso de sus atavos (Cdice


Matritense del Real Palacio, fo!. 55 V).
6. La educacin se iniciaba en el seno de la familia y se prosegua en las escuelas
(Cdice Mendo;:a).

9. Pectoral en forma de disco solar en cuyo centro aparece un dios con su cuerpo
en forma de cascabel (Museo Nacional de Antropologa).
8. Pectoral en oro con la efigie de Mictlantecuhtli, dios de la regin de la muelte.

11. Una ahuiani, al egradora mexica (Cdice Florentino).

lO. Pendi ente hall ado en la tumba 7 de Monte Albn (Museo de Oaxaca.)

12. "Cami namos, andamos aqu en la tierra" (mujercita con espejo, procede de
Tlatilco, Museo Nacional de Antropologa).

13. "Aparecieron otras formas de invencin que nada tenan que ver con la
muerte" (mujercita, procede de Nayarit, Museo Nacional de Antropologa).

]11

MINER1A Y METALURGIA PREHISPANICAS

369

transformaciones en la economa, el arte y, en una palabra,


la cultura de Mesoamrica. Recordemos el enriquecimiento en el instrumental de cobre, e incipientemente, tambin
de bronce; las producciones artsticas con propsitos religiosos o suntuarios; el empleo de hachuelas de cobre y de
cautos con polvo de oro a modo de elementales signos
cambiarios; el aprovechamiento de gran nmero de minerales, metlicos y no metlicos, con mltiples y constantes
formas de aplicacin.
Aceptando desde luego que minera y metalurgia no tuvieron en Mesoamrica un desarrollo como el alcanzado
en las civilizaciones clsicas del Viejo Mundo, debemos
reconocer a la vez que fueron elemento de creciente importancia, cuya plena valoracin exige investigaciones ms
amplias.
A modo de conclusin diremos que la existencia de labores mineras, de metalurgia y o!febrera, en distintos lugares del Mxico indgena, adquiri pronto un nuevo sentido
a partir de los das de la Conquista. Oro y plata fueron
seuelo que arrastr voluntades. Pero a la codicia irrefrenable se sum al menos la expresin de aprecio por el arte.
Qu ms grandeza puede ser -escribi Corts en su segunda Carta de relacin- que un seor brbaro como ste
[Motecuhzoma] tuviere contrahechas [reproducidas] de
oro y plata y piedras y plumas todas las cosas que debajo
del cielo hay en su seoro, tan al natural lo de oro y plata
que no hay platero en el mundo que mejor lo hiciese ... 49

1IIIII1

Estas palabras de Corts suenan a anticipo de lo que


otros habran de expresar tambin --entre ellos el humanista Pedro Mrtir de Anglera y el gran Durero- al contemplar algunas de las obras de orfebrera recibidas muy
poco despus por Carlos V. Al decir de Alberto Durero:
No admiro ciertamente el oro y las piedras preciosas; lo
que me pasma es la industria y el arte con que la obra
aventaja a la materia ... Me parece que no he visto jams
cosa alguna que, por su hermosura, pueda atraer tanto las
miradas de los hombres ... 110
49 Corts, Cartas y documentos, p. 76.
50 Albrecht Drer, "Tagebuch der Reise
die Niederlande,
15~", Albrecht Drer in semen Briefen und Tagebchern,

in

Anno

Zusam-

11

,1

,1:
!

370
1I1

I1I

111111

TOCANTE A LA "INFRAESTRUCTURA"

Con significacin de obra de arte a veces, y por su valor crematstico como ms insistente atractivo principal,
la metalurgia indgena fue motivo de otras formas de pesquisa y aprovechamiento. Los indios hubieron de infoTmar primero a Corts y a otros conquistadores y, ms tarde
a las autoridades reales, acerca de los sitios donde obtenan ellos oro, plata, cobre, estao... Los interrogatorios
-como lo prueban algunos de los testimonios que hemos
citado, entre ellos los de las Relaciones geogrficasllevaron a redescubrir antiguas minas prehispnicas y a
continuar valindose, sobre todo en la explotacin del cobre, de los mtodos y tcnicas adoptados por el hombre
indgena. Las capacidades de ste como minero, metalrgico y orfebre, habran asimismo de ser aprovechadas.
Entre los vencidos haba algunos que saban localizar
yacimientos, excavar y trabajar minas. Si sus conocimientos fueron ciertamente usados en forzadas labores en
beneficio del dominador, cabe al menos aadir que constituyeron fuente que hizo posible la implantacin y desarrollo de otras tcnicas mineras que alcanzaran importancia
suma en la Nueva Espaa y el Mxico independiente. As,
minera y metalurgia prehispnicas a la par que tuvieron
mltiples significaciones en la antigua cultura, fueron tambin antecedente de. explotaciones de recursos, y de realidades industriales en las que nuestro pas ha podido fincar algunas de sus ms importantes bases econmicas.

Glifos usados para expresar la idea de metal precioso.


mengesteIlt van Ulrich Peters, Ve:rlag van Moritz Diesterweg,
Frankfurt am Main, 1925, pp. 24-25.

11111,

Cltarta Parte
ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS
REFLEXIONES

XVI. LA CURIOSA HISTORIA DEL TOHUENYO


SE HA dicho alguna vez, a propsito de la vida y el arte en
nuestras culturas indgenas, que se echa de menos en ellas
la presencia de temas erticos. Como si la rgida moral
de los indios -en este caso de los nahuas- les hubiera
vuelto imposible encontrar en el amor y en el sexo tema
de inspiracin y regocijo.
Mas, contra quienes as han opinado, hablan algunos
viejos textos en nhuatl, recogidos de labios nativos a
raz de la Conquista. Entre ellos hay varios poemas erticos, algunos bastante ms atrevidos de lo que pudiera
imaginarse. A propsito de uno de estos cantares de amor
y placer escribi, entre otras cosas, Angel Ma. Garibay:

Por mil informes sabemos que en el viejo Tenochtitlan


abundaban las mujeres de placer: ahuianime, como una
institucin casi del estado. Eran para dar solaz y alegra
a los guerreros en sus largas temporadas de ocio. No se ha
hecho una investigacin especializada a este respecto. Dar
mucho que pensar a quienes la hag~n. Creo que el poema
anterior (citado en la Historia de la literatura nhuatl),
pertenece a los solaces de estos lugares y tiempos.l

'Ii
,Iill

y al igual que poemas erticos hubo tambin entre los


nahuas lo que hoy llamaramos historias y cuentos, algunos dignos tal vez de la fantasa de Bocaccio. La historia
del Tohuenyo, cuya traduccin aqu se ofrece parece constituir un buen ejemplo de esta forma de composiciones
nahuas. Se trata en ella -como podr gustosamente enterarse quien la lea- del ardor ertico que sin hiprbole
enferm a una princesa tolteca, por haber contemplado el
falo de un hechicero, que transformado en huasteco, se
puso a vender chiles, desnudo, sin maxtle, en el mercado
de Tula.2 Unas palabras del texto indgena anunciarn
mejor que cualquier comentario el tema de la historia:
1 Garibay K., Angel Ma.: HistorUL de la literatura nhuatl, t. I,
Mxico, Editorial Porla, 1953, p. 377.
2 El maxtle, literalmente rnxtlatl, era la prenda de vestir con
que los varones de los principales grupos indgenas de Mesoamrica cubran las partes pudendas del cuerpo. Para una descripcin
del mxtlatl vase el Apndice, al final de este ensayo.
373

374

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

LA CURIOSA HISTORIA DEL TOHUENYO

... entonces [la princesa], la hija de Humac


se puso en tensin, entr en grande calentura,
como sintindose pobre
del pjaro -miembro viril- del Tohuenyo ...

En pocas palabras puede decirse que parece ser esta


historia uno de esos viejos textos nahuas dotados de un
cierto ritmo y medida que se aprendan de memoria en los
Calmcac o centros nahuas de educacin superior. Su contenido, como ya se ha sealado, se refiere a tiempos antiguas: la poca inmediatamente anterior al abandono de
Tula, que segn la cronologfa ms aceptada tuvo lugar entre los siglos x y XI de nuestra era.
La mencin de dioses mexicas como Huitzilopochtli
quien aparece en la serie de textos a los que pertenece La
historia del Tohuenyo, muestra una influencia claramente
tenochca. Esto y la semejanza del nhuatl de esta historia
con el de otros documentos, mueven a situar la fecha probable de su composicin dentro del periodo comprendido
ente 1430 y 1519, o sea desde el reinado de Itzcatl hasta
la llegada de los espaoles. Garibay, que ha estudiado
concienzudamente el problema de la poca en que se co~
pusieron numerosos textos entre los que se halla nuestra
historia, es quien seala las fechas anteriores indicando
ampliamente el por qu.' Con esto, sin embargo, no excluye el mismo Garibay la posibilidad de que algunos textos, entre ellos La historia del Tohuenyo, hayan tenido
una versin ms antigua an, en etapas anteriores al florecimiento de los tenochcas.
Parece oportuno sealar aqu que, desde el punto de vista del investigador de la historia tolteca, la narracin
acerca del Tohuenyo puede plantear tambin otra clase de
problemas. Sera el primero aclarar hasta qu grado puede haber en ella elementos genuinamente histricos, distintos de lo que parece ser mera leyenda. Otro problema
sera precisar la contemporaneidad o aun posible identidad de Quetzalcatl respecto de Humac, el padre de la
princesa que enferm por sentirse necesitada del falo del
Tohuenyo. Sahagn por su parte afinna en su Historia
general, al presentar resumida la narracin del Tohuenyo,
que Humac "era seor de los toltecas en lo temporal,
porque el dicho Quetzalcatl era como sacerdote y no tena
hijos".:; Paul Kirchhoff ha prestado atencin precisamente

y ser interesante notar que esta historia de obvio contenido ertico, posee al mismo tiempo el sentido de ser
ella misma uno de los presagios de la huida de Quetzalcatl y de la ruina de Tula. Porque el famoso Tohuenyo
no es en realidad sino uno de los tres personajes, hechiceros y dioses, que aparecieron un da para poner fin a las
glorias de Quetzalcatl. El Tohuenyo: "nuestro vecino",
el huasteco forastero, es Titlacahuan-Tezcatlipoca, quien
de acuerdo con la tradicin mexica, aliado con Huitzilopochtli y Tlacahuepan, se vali de todo su genio para destruir la grandeza de los toltecas.
Los tres dioses hechiceros realizaron una serie de tetz
huitl o portentos. El primero consisti en lograr que Quetzalcatl se embriagara. Y el segundo fue precisamente la
transformacin de Titlacahuan en el Tohuenyo de nuestra
historia. Slo que, para decirlo humorsticamente, Titla
cahuan, convertido en Tohuenyo, opt por el ms atractivo
de los hechizos: lograr que una virgen y hermosa princesa
se sintiera pobre y necesitada de tener cabe s a su falo.
Es ste el tema de La historia del Tohuenyo. Resulta
superfluo insistir en su inters humano. Por esto slo nos
resta, para esclarecer algunas posibles dudas, referirnos
aunque sea de paso al origen de esta historia, su antigedad y modo como lleg hasta nosotros.
La historia del Tohuenyo, tal como la conocemos, fonna
parte de la rica documentacin en lengua nhuatl recogida de labios de sus informantes indgenas por fray Bernardino de Sahagn en TepepuIco (regin de Tezcoco),
Tlatelolco y Mxico, a partir de 1547. Junto con otros numerosos textos, anotados marginalmente por Sahagn, se
conserva nuestra historia en los folios del 142 recto, al
144 vuelto, del Cdice Matritense del Real Palacio. De tan
valiosa fuente existe por fortuna la esplndida edicin fac
similar preparada por don Francisco del Paso y Troncoso
en Madrid el ao de 1906.s
s Paso y Troncoso, Francisco del: Cdice Matritense del Real
Palacio, vol. VII, fototipia de Hauser y Menet, Madrid, 1906.

375

Garibay K., ngel Ma.: op. cit., pp. 22-24.


Sahagn, fray Bernardino de, Historia general de las cosas
de Nueva Espaa, edicin preparada por ngel Ma. Garibay K.,
4 tomos, Mxico, Porma, 1956, t. 1, lib. III, cap. v, nm. 2, p. 281
~

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

LA CURIOSA HISTORIA DEL TOHUENYO

al tema de Quetzalcatl y Humac; a un trabajo suyo


remitimos a quien desee penetrar en este asunto. 6 Estos y
otros problemas que podran aqu plantearse se dejan,
por tanto, al estudio e investigacin de los especialistas.
Por nuestra parte, nos basta haber sealado al menos el
contenido profundamente humano de esta historia o leyenda.
En lo que se refiere al aspecto filolgico, tan slo diremos que se dar en un apndice el anlisis lingstico e
histrico de algunos trminos nahuas que aparecen en La
historia del Tohuenyo y que posiblemente sean de particular inters.
Por fin -antes ya de que quien esto lee, pase a saborear
a su placer nuestra historia- queremos sealar algo de
elemental justicia: Sahagn, quien recogi este texto, fue
quien nos dio tambin la primera traduccin algo resumida del mismo, en el libro III, captulos v y VI de su Historia general de las cosas de la Nueva Espaa. ~sde esa
traduccin resumida de Sahagn hay que aguardar hasta
1927, ao en que la viuda de Eduardo Seler public junto
con otros textos sahaguntinos, la versin alemana de este
texto del Tohuenyo, preparada por Seler sobre la base del
Cdice Florentino que, como se sabe, es una copia algo
tarda e incompleta en algunos aspectos de los dos Cdices Matritenses.'l
Tres aos despus, en 1930, el distinguido nahuatlato
John H. Cornyn, sobre la base del mismo Cdice Florentino, public una traduccin al ingls y en verso de todo
lo que l llam El canto de QuetzalDatl, en el que se incluye tambin la historia del Tohuenyo.8 Finalmente, en
1952, Charles E. Dibble y Arthur J. O. Anderson, quienes
han emprendido la encomiable empresa de paleografiar y

traducir la totalidad de los textos del varias veces mencionado Cdice Florentino, han publicado ya el material del
libro IlI. en ~l que se incluye tambin nuestra historia.o
Situando ahora el presente ensayo en relacin con los
trabajos anteriores, puede qecirse que esta versin paleogrfica del texto, segn el Cdice Matritense del Real Palacio, parece ser la primera en el tiempo. La traduccin al
espaol, segunda despus de la versin resumida de fray
Bernardino, no pretende otra cosa que ser fiel, permitiendo hasta donde sea posible reflejar los varios matices del
texto nhuatl original.
A ms de veinte aos de la preparacin de este ensayo
y traduccin, me complazco en recordar que, para tal fin,
mi maestro, el padre Angel Ma. Garibay, me proporcion
generoso auxilio.

376

Kirchhoff, Paul, "QuetzalcatI, Humac y el fin de TuIa" en

Cuadernos Americanos, vol. LXXXIV, 6, nov-dic. 1955, pp. 163-1%.


7 Seler, Eduard, Einige Kapital aus dem Geschichteswerk des
P. Sahagn aus dem aztekischen bersetzt van E. Seler, Stuttgart,
1927, pp. 274-279.
Ro Cornyn, John H., The Song 01 Quetzalcoatl, Yellow Springs,
Ohio, 1930, pp. 83-94.
Garihay, en su Historia de la literatura nhuatl (tomo 1, pp. 303-

319), hace un detenido anlisis de la concatenacin de mitos en


la "historia de Quetza1catl", refirindose no slo a los textos de
los informantes indgenas de Sahagn, sino tambin a la documentacin en nhuatl de los Anales de Cllauhtitlan.

LA

377

HISTORIA DEL TOHUENYO

y he aqu otra cosa

que llev a cabo Titlacahuan,


hizo algo que result un portento:
se transform, tom rostro y figura de un Tohuenyo.
Andando no ms desnudo, colgndole la cosa,
se puso a vender chile,
fue a instalarse en el mercado, delante del palacio.
Ahora bien, a la hija de Humac,
que estaba muy buena,
muchos de los toltecas
la deseaban y la buscaban,
tenan la intencin de hacerla su mujer.
Pero a ninguno haca concesin Humac,
a ninguno le daba su hija.
Pues aquella hija de Humac
mir hacia el mercado,
y fue viendo al Tohuenyo: est con la cosa colgando.
Tan pronto como lo vio,
inmediatamente se meti al palacio.
Por esto enferm entonces la hija de Humac,
se puso en tensin, entr en grande calentura,
9 Dibble, Charles E. and Anderson, Arthur J. O., Florentine Codex, Book Three, The Origin af the Gods, Santa Fe, N. Mex., 1952,
pp. 17-20.

:ll
l
!I!'Iilll

I!

37S

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

como sintindose pobre


del pjaro -miembro viril- del Tohuenyo.
y Humac lo supo luego:
ya est enferma su hija.
Dijo entonces a las mujeres que la cuidaban:
"Qu hizo, qu hace?
cmo comenz a entrar en calentura mi hija?"
y las mujeres que la cuidaban respondieron.
"Es el Tohuenyo, que est vendiendo chile:
le ha metido el fuego, le ha metido el ansia,
con eso es que comenz, con eso es que qued enferma."
y Humac, el Seor,

en vista de esto dio rdenes y dijo:


"Toltecas, bsquese el que vende chile,
aparecer el Tohuenyo."
y luego fue buscado por todas partes.

y como no apareca nadie,


por esto el heraldo empez a pregonar
desde el Cerro del Pregn. Dijo:
"Toltecas, acaso en alguna parte habis visto al vendedor de
chile,
al Tohuenyo? Traedlo ac.
El Seor lo busca."
En seguida se hacen pesquisas,
en ninguna parte anda,
revuelven toda Tula
y aunque hicieron todo esfuerzo
no 10 vieron por ninguna parte.
Entonces vinieron a comunicar al Seor
que en ninguna parte haban visto al Tohuenyo.
Pero despus por s mismo apareci el Tohuenyo.
no ms se vino a instalar,
donde haba aparecido por primera vez.
y cuando lo vieron los toltecas,
corrieron a informar a Humac,
le dijeron:
"Ya apareci el Tohuenyo."
A lo cual dijo Hum?c:
"Venga ac a toda prisa."
Apresurados ['ueron los toltecas a traer al Tonuenyo,
lo hicieron venir ante el Seor.

LA CURIOSA HISTORIA DEL TOHUENYO

379

y cuando lo trajeron ante l,


inmediatamente Humac 10 interrog:
"Dnde es tu casa?"
El otro respondi:
"Yo soy un Tohuenyo,
ando vendiendo chilito."
y el Seor Humac le dijo:
"Pues qu vida es la tuya, Tohuenyo?
Ponte el maxtle, tpate."
A lo cual respondi el Tohuenyo:
"Pues nosotros as somos."

Dijo luego el Seor:


"T le has despertado el ansia a mi hija,
t la curars."
Respondi el Tohuenyo:
"Extranjero, seor mo,
eso no podr ser.
Mtame, acaba conmigo,
muera yo!
Qu es lo que me dices?
Si no soy ms que un pobre vendedor de chile."
Entonces el Seor le dijo:
"Pues no, t la curars,
no tengas miedo."
y en seguida le cortaron el pelo,
lo baaron y despus de esto,
lo ungieron,
le pusieron un maxtle, le ataron la manta.
y cuando 10 dejaron as arreglado,
le dijo el Seor:
"Mira a mi hija,
all est guardada."
y cuando el Tohuenyo entr a verla,
luego cohabit con ella,
y con esto al momento san la mujer.
En seguida, se convirti el Tohuenyo en el yerno del Seor.
y luego por esto
hubo burlas acerca de Humac,
los toltecas se mofaban, bromeaban acerca de l,
decan:
"Conqtle el seor ha hecho ,;u yerno a un Tohuenyol"

380

ESTU])IO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

Entonces Humac convoc a los toltecas,


les dijo:
"He odo que se dicen chistes acerca de m,
que soy objeto de risa,
por haber hecho mi yerno a un Tohuenyo.
Pues idlo a dejar con engao
en Zacatepec, en Coatepec."
En seguida anunciaron la guerra los toltecas,
todos a una se pusieron en movimiento.
Luego se van
para dejar abandonado al yerno.
E idos ya al lugar de la guerra,
colocaron aparte al Tohuenyo
con todos los enanos y tullidos.
y puestos todos stos aparte,
se fueron los toltecas
para hacer cautivos
entre sus enemigos los de Coatepec.
El Tohuenyo dijo entonces
a todos los enanos y tullidos:
"No tengis miedo,
aqu acabaremos con ellos,
aqu en nuestras manos perecern."
y as las cosas,
hicieron huir
sus enemigos a los toltecas.
Pensaron stos
que sus enemigos mataran all al Tohuenyo,
de este modo con engao lo haban dejado,
lo dejaron a morir.

Entonces vinieron
para informar al seor Humac,
le dijeron:
"Ya fuimos a dejar all al Tohuenyo.
el que fue tu yerno."
Mucho se alegr Hurnae,
pens que tal vez era cierto, que tal vez era as,
porque estaba avergon:zado
de haber hecho su yerno a un ToJmenyo.
Pero aquel Tohuenyo.
que haban ido a abandonar en la guerra,

LA CURIOSA HISTORIA DEL TOHUENYO

381

cuando vinieron ya sus enemigos,


los de Coatepec, los de Zacatepec,
entonces mand
a enanos y corcobados,
les dijo:
"Tened mucho nimo,
no tengis miedo,
no os acobardis, no desmayis,
no os dejis abatir!
Yo lo s,
todos vosotros haris cautivos,
como quiera que sea a todos los mataris."

y cuando sus enemigos


vinieron a caer sobre ellos, a oprimirlos,
luego el Tohuenyo y los suyos los hicieron venir por tierra,
les dieron muerte, acabaron con ellos,
a muchsimos destruyeron;
tantos,
que no pudieron contarse,
los que mataron de sus enemigos.
y cuando el Seor Humac oy esto,
mucho se perturb y se abati:
convoc luego a los toltecas,
les dijo:
"Vamos a encontrar a vuestro yerno."
Con esto se ponen en movimiento los toltecas,
se alborotan.
Van en compaa del Seor, van a su alrededor,
van en tumulto,
para encontrar al Tohuenyo.
Van llevando los toltecas aderezos,
un tocado de plumas de quetzal,
un escudo hecho de mosaico de turquesas.
Cuando estuvieron cerca del Tohuenyo,
luego le hicieron dones,
le dieron el tocado de plumas de quetzal,
y su escudo de mosaico de turquesas,
y todos los aderezos que llevaban consigo.
Con estas insignias va bailando,
va bailando la danza del cautivo, va haciendo contorsiones,
va haciendo ostentaciones, cambiando de lugar.
Ellos le van cantando.

382

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

El canto se va matizando,
el canto va repercutiendo.
Le van tocando flautas,
las trompetas van resonando.
los caracoles van lanzando su sonido.
y cuando hubieron llegado al palacio,
entonces pusieron plumas en la cabeza del Tohuenyo
y lo ungieron de amarillo.
y le pintaron su rostro de rojo.
y todos sus amigos del mismo modo fueron ataviados.
y a la postre dijo Humac
a su yerno:
.. Ahora qued satisfecho el corazn de los toltecas
de que t seas mi yerno.
Lo has merecido;
toma asiento en la tierra,
da reposo a tus pies."
COMENTARIOS SOBRE ALGUNOS VOCABLOS DE INTERS

Se da aqu breve comentario acerca de algunos trminos


nahuas empleados en La hist.oria. del Tohuenyo, que parecen tener particular inters.
AMOMONTZIN: vuestro estima.dQ yerno. Palabra compuesta
de los siguientes elementos: amo- (vuestro), montli
(yerno) y -tzin (partcula reverencial). En el contexto
en que es usada por Humac esta palabra, invitando a
los toltecas a salir al encuentro del Tohuenyo que regresa vencedor, no deja de haber una cierta irona. Siendo
en realidad el Tohuenyo yerno de Humac, ste le da
ahora un tratamiento reverencial y afirma que el Tohuenyo es ms bien yerno de los toltecas.
CHILCHOTL, segn Malina: aj o chile verde (Capiscum
annuum). Parece de inters sealar el hecho de que en
este texto y en otros que plldieran aducirse, el trmino
chilli, o chlchotl, se usa con la misma acepcin con que
se emplea algunas veces en el Mxico actual, como expresin vulgar para designar el miembro viril. (Vase
Santamara, F. J., Diccionario general de americanismos,
tres tomos, Mxico, 1942, t. J, p. 4~3, 1~ columna.)
HUMAc: padre de la princesa tolteca en quien provoc la

LA CURIOSA mSTORIA DEL TOHUENYO

383

enfermedad el Tohuenyo. Sahagn (op. cit., t. 1, lib. m,


cap. v, nm. 1, p. 28) dice a propsito de Humac "que
era seor de los toltecas en lo temporal, porque el dicho
Quetza1catl era como sacerdote y no tena hijos".
Sobre el problema de la contemporaneidad de Quetza1catl y Humac existe un estudio de Paul Kirchhoff
"Quetza1catl, Humac y el fin de Tu1a", en Cuadernos
Americanos, nov-dic., 1955, vol. LXXXIV, nm. 6, pp. 163196.
lroroUH: su pjaro, su falo (del Tohuenyo). Forma relacionada de posesin del sustantivo t6totl: pjaro. La
alusin al falo es clara, ya que se est hablando de "la
cosa que trae colgando" el Tohuenyo sin maxtle y que es
precisamente "el pjaro" lo que "puso en tensin y provoc grande calentura" en la hija de Humac. Por otra
parte, no es ste el nico caso en que los nahuas y pueblos de otras culturas han designado y designan con
este nombre al falo.
Vase como ilustracin de 10 dicho el "Epigrama" de
Luis G. Ledesma en: Campos, Rubn M., Folklore literario de Mxico, Secretara de Educacin, Mxico 1929,
p.120.
MXTLATI.., segn Molina: bragas o cosa semejante. En realidad se trata de una prenda de vestir sui generis, usada
por los varones de los principales grupos indgenas de
Mesoamrica (con la excepcin de huastecos y tarascos).
Jacques Soustelle lo describe acertadamente as: .,era
un pao que, circundando la cintura, se pasaba luego entre las piernas y se anudaba por el frente, dejando caer
por atrs y por delante sus dos extremos, con frecuencia
adornados con franjas y bordados" (La Vie Quotidienne
des Azteques, Hachette, Pars, 1955, p. 160.)
QUALLI: bueno, (a). En el texto se dice acerca de la princesa hija de Humac: cenca qualli: "estaba muy buena".
Parece que aqu nos hallamos con un curioso paralelismo semntico respecto de una expresin en boga en el
Mxico actual: "est muy buena", para designar excelencia en las caractersticas anatmicas de la mujer.
TOHUBNYO, segn Molina: advenedizo o extranjero. La
palabra tohucnyo consta de los siguientes elementos:
to-: nuestro, huen-tli: ofrenda, y el sufijo -yo( tI) que da
al sustantivo el sentido colectivo o abstracto. Por tanto,

384

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

literalmente to>-huen-yo significa "lo que constituye nuestra ofrenda".


Esto que suena extrao a primera vista, se esclarece
sealando algo que parece ir implicado en la evolucin
semntica de esta palabra: eran los extranjeros quienes en un principio constituan la ofrenda que se haca
en los sacrificios a los dioses. Posteriormente la voz
tohuenyo que Sahagn traduce como "indio forastero"
pas a referirse fundamentalmente a los forasteros huastecos, que entraban en contacto con pueblos de habla
nhuatl. As, en el texto que aqu se da, tohuenyo significa: foraster() huasteco.
TIUHQUE: as somos. Forma verbal peculiar del nhuatl.
Se trata de un verbo derivado de lo que llamaremos
adjetivo: yuhqui: "lo que es as"; que a su vez deriva
del adverbio de modo: yuh: "as". De este adjetivo y del
pronombre de primera persona del plural se forma la
palabra ti-iuhque: "As somos nosotros." Es ste un
ejemplo de la extra()rdinaria flexibilidad del idioma
nhuatl.
TLAPILOTINEM.I, interesante palabra compuesta de los siguientes elementos: nemi: "anda"; tla-pilloli: "cosa que
cuelga". Unidos estos elementos, significa "anda con la
cosa colgando". Se alude as claramente a que andaba
desnudo, sin el mdxtlatl que, al pasarse por entre las piernas a modo de suspensorio, precisamente cubra el falo
e impeda que "anduviera colgando".

XVII. CHAPULTEPEC EN LA. LITERATURA NAHUATL


CoMO en pocos lugares, lo que aconteci "en el Cerro del
Chapuln", lleg a ser historia de inters para Mxico entero. Esto es verdad desde los tiempos prehispnicos hasta
la defensa del castillo en 1847 y hasta momentos todava
ms cercanos. No parece extrao, y quizs sea consecuencia o destino que, en el bosque y en el cerro, los siglos y
milenios de la historia hayan adquirido despus nueva
forma de vida. Creaciones extraordinarias de nuestras
antiguas culturas muestra hoy all el Museo Nacional de
~tropologa. Testimonios novohispanos y muchos ms
del Mxico moderno se atesoran en el castillo, convertido
en Museo Nacional de Historia. Y como las presencias del
pasado hacen que se piense en las creaciones ms recientes, a ellas tambin da cabida el bosque en su Museo de
Arte Moderno.
Hasta ahora, sin embargo, no hay una obra en la que
pueda estudiarse de forma integral lo que ha significado
Chapultepec en la historia de Mxico. Para ello hay fuentes y testimonios, desde los vestigios arqueolgicos, los
cdices y textos indgenas, hasta la documentacin abundante de los tiempos coloniales y modernos. Aqu ofrezco
tan slo algunas muestras de la literatura indgena acerca
de Chapultepec: leyendas, poemas y tambin relatos histricos.
Los textos en relacin con el Cerro del Chapuln provienen de fuentes tan importantes como los C6dices Matritenses y Florentino, los Anales de Cuauhtitlan, el Manuscrito
de la Leyenda ,de los Soles, las varias colecciones de Cantares mexicanos, los Anales hist6ricos de la naci6n mexi.
oana, las Relaciones de Chimalpahin CuauhtIehuanitzin y
la Historia tolteca-chichimeca. Y tambin deben citarse
las figuras y glifos de algunos cdices como la Tira de la
Peregrinacin, el Mexicanus, el Azcatitlan, el Aubin, el Xlott y el Vaticano A.
Por lo que toca a los distintos momentos en los que se
refleja la imagen de Chapultepec, nuestros testimonios van
desde los tiempos del mito, atienden tambin al recuerdo
del esplendor tolteca y ms tarde evocan el periodo mexi-

385

386

ESTUDIO DE TEXTOS, Y ALGUNAS REFLEXIONES

CHAPULTEPEC EN LA UTERATURA NAHUATL

387

ca, hasta llegar a los das de la Conquista. La relativa


abundancia de textos nahuas acerca de Chapultepec es
prueba de la significacin que ste tuvo a lo largo de la
evolucin cultural prehispnica.
CHAPULTEPEC EN LOS MITOS

Dentro de la temtica de lo que sucedi a los toltecas


poco antes de su ruina definitiva puede citarse el mito que
recuerda una actllaci6n de los dioses en Chapultepec. El
seor y sacerdote Humac gobernaba en Tula. Humac se
encontr una vez con los tlaloque, los dioses de la lluvia.
Con ellos jug a la pelota y apost con desgraciadas consecuencias. Vencedor en el juego, exigi los jades, materia de la apuesta, y rechaz las mazorcas tiernas que pretendan darle en cambio los que producen la lluvia. Con
su desdn se atrajo el disgusto de los dioses. Obtuvo los
jades y con ellos 1ambin cuatro aos de sequa. En Chapultepec tiene su desenlace la relacin legendaria. Aqu
brotan del agua mazorcas p'reciosas. Aqu se proclama el
ltimo anuncio de la ruina de Tula y la profeca de la grandeza de los mexicas que habrn de venir.
Los

DIOSES DS LA LLUVIA EN CHAPULTEPEC

y entonces jug a la pelota Humac,


jug a la pelota con los tlaloque, dioses de la lluvia.
En seguida dijeron los tlaloque:
"Qu ganaremos en el juego?"
Luego respondi Humac:
"Mis jades, mis ]llamas de quetzal."
y una vez ms dijeron a Humac:
"Eso mismo podrs ganar t,
nuestros jades, nuestras plumas de quetzal."
y en seguida ya juegan a la pelota;
Humac los venci.
Entonces ya van los tlaloque,
le darn en camDi() a Humac,
le darn mazorcas verdes,
y sus plumas de quetzal
sern las hojas verdes de maz
entre las que crecen los elotes.
Pero Humac no las recibe, y dice:

~Il.
\.
11,.'

~I

~fl
~a

Los mexicas se establecen en Chapultepec (Tira de la Peregrinacin, 18).


" Es esto acaso lo que yo he ganado?,
acaso no he ganado jades?,
acaso no plumas preciosas?
Llevaos esto!"
Mas los tlaloque luego dijeron:
"Est bien, dadle jades, plumas de quetzal,
y traed ac
los que son nuestros jades, nuestras plumas preciosas."
En seguida ellos las tomaron y luego se fueron.

Entonces dijeron los tlaloque:


"Est bien,
enterraremos los que son nuestros jades,
as habr de padecer necesidad el tolteca
y esto a travs de cuatro aos."
Pronto cay una helada,
y el granizo cay hasta la altura de la rodilla;
destruy el maz, nuestro sustento,
el granizo que caa con la helada.

y slo en Tollan, aisladamente, hubo ardiente calor.


Se secaron todos los rboles, los nopales, los magueyes,

388

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

CHAPULTEPEC EN LA UTERATURA NAHUATL

389

y todas las piedras se quebraron. se partieron.


por obra del calor.
Mucho sufren ya los toltecas,
ya mueren de inanicin.
luego ya muere el cautivo de guerra.
Si acaso el padre de alguien tena guardada,
ya le compran alguna pequea gallina,
con ella hacen tamales,
luego ya los comen.
y en la parte de atrs de Chapultepec
se coloc, venda banderas de papel,
ofrendas de sacrificio, una anciana.
Luego que se le compra una bandera,
entonces ya va el que ha de morir
en la piedra del sacrificio.
y se cumplieron los cuatro aos
en que padecieron hambre l()s toltecas.
En seguida se les mostraron los tlaloque
all en Chapultepec,
all donde est el agua.
Luego del interior del agua vino a salir
la mazorca tierna del maz,
lo que se come y se come.
y un tolteca que all estaba,
fijamente se qued mirando.
Luego ya toma lo que se c()me y se come,
en seguida con ello se alimenta.
y pronto all sali del agua
el tlamacazqui, sacerdote, Tlloc,
dijo ste al tolteca:
"Macehual, hombre del pueblo, conoces esto?"
y respondi el tolteca:
"S, en verdad, oh dios,
desde hace ya mucho lo habamos perdido."
Pero el dios de la lluvia le dijo:
"Est bien, espera un poco,
as 10 digo yo, el seor."

y una vez ms penetr en el interior del agua,


pero no mucho fue lo que all estuvo.
Una vez ms sali,
trajo consigo
cuantos elotes pudo abarcar con sus brazos.

En Chapultepec as conquistaron a los mexicas... (Cdice


Aubin, 35).
Luego dijo al tolteca:
"Macehual, helos aqu, dselos a Humac!"
y piden los dioses a Tozcucuex
les d a ellos una hija de los mexicas.
Porque todava habrn de comer,
todava un poco habr de sustentarse el tolteca.
Luego ya perecern los toltecas,
porque es el mexica quien aqu habr de habitar ... 1
Una vez ms aparece Chapultepec en un presagio de la

ruina de Tula:
He aqu otro portento:
dicen que vinieron a caer piedras sobre los toltecas,
y al caer sobre ellos las piedras,
luego baj del cielo
una muy grande piedra de sacrificio;
all en la parte de atrs de Chapultepec vino a caer.
y luego all estuvo viviendo una anciana,
venda banderas hechas de papel.
Andaba diciendo:
1 Manuscrito de 1558, fol. 82-83.

390

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

~I

CHAPULTEPEC EN LA LITERATURA NAHUATL

391

rIJ
):
..'

I~

~
Los tepanecas cayeron sobre las mujeres de los mexicas all
en Chapultepec (Cdice Vaticano, A.98).
"i Vuestras banderas de papel!"
y luego que entraban los que iban a morir, decan:

"Cmprame una."
Luego ya van all a la piedra del sacrificio.
Nadie preguntaba a la anciana:
"Qu es lo que t haces?"
As tenan perdido el juicio.2

La muerte de Humac, que tuvo lugar segn varias fuentes indgenas hacia 1162, ocurri precisamente en Chapultepec.
En el ao 7-Conejo,
entonces a s mismo se dio muerte
Humac all en Chapultepec,
en Cincalco, en la casa del maz.
y en el mismo ao 7-Conejo
vinieron a terminar los aos de los toltecas.
Durante siete aos
por todas partes anduvieron
por los pueblos y ciudades.
All se fueron a situar,
2

Cdice Florentino, lib.

III,

cap. x.

Asedio de los mexicas en el Cerro del Chapuln (Tira de la


Peregrinacin, 19).

se fueron a establecer.
Haban estado establecidos los toltecas
durante 339 aos.
y en el ao 7-Conejo,
fue cuando Humac vino a darse muerte,
con una soga se colg,
all estuvo desesperado,
all en una cueva, en Chapultepec.
Primero estuvo llorando,
.
estuvo afligido,
cuando ya no vio a ningn tolteca.
aquellos que detrs de l se haban acabado,
entonces se dio muerte a s mismo.8
Los MEXICAS EN CHAPULTEPEC
Chapultepec vuelve a hacerse presente en la historia prehispnica gracias a los mexicas. Este lugar comienza a conocerse en algunas fuentes con el nombre de Chapultepec
Hueytenanco, "en el cerro del chapuln, en el lugar de la
gran defensa". Hacia 1250 los mexicas se asientan en Chas Anales de Cuauhtitlan, fol. 11.

392

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

pultepec, lugar que entonces pertenece a Azcapotzalco, donde gobernaba el seor Acolnahuacatzin. Aqu habrn de
actuar figuras tan bien conocidas y extraordinarias como
el ofrendador del fuego, Tenochtli y el portador del dios,
Cuauhtlequetzqui.
1-Conejo, en este ao
fueron a acercarse los mexicas
all a Chapultepec.
Entonces gobernaba Mazatzin en Chapultepec.
un seor de los cruchimecas:
en Tlacopan, en Azcapotzalco, en Coyohuacan,
y tambin en Culhuaean.
Luego se convocaron
pusieron de acuerdo su palabra,
para que en el medio, donde estaban,
fueran desbaratados los mexicas.
Dijeron los tecpanecas:
"Vayamos a abatir a los mexieas!
qu tienen que hacer entre nosotros,
stos que aqu vinieron a establecerse?
Vayamos a apoderarnos de ellosl
Pero para que esto se lleve bien a cabo
es necesario primeramente
que obliguemos a salir a sus hombres.
Les haremos saber,
as se obrar,
haremos falsa guerra con Culhuacan.
Primeramente enviaremos a sus hombres
y cuando stos hayan salido,
nos apoderaremos de las mujeres de los mexicas."
Aceptaron esto los de Culhuacan.
As se hizo.
Entonces se les dio orden a los mexicas
de ir a hacer la gtlerra,
que as ellos primero irn a Culhuaean,
que harn la guerra.
Les dijeron los tecpanecas:
"Primero vosotros habris de penetrar all,
as habremos de infonnamos,
para que salgamos a la guerra contra Culhuacan."
Luego salen los rneldcas,
van a hacer la guerra.
Bien preparados,

CHAPULTEPEC EN LA UTERATURA NAHUATL

393

van al encuentro de los de Culhuacan.


Mas entonces los tecpanecas
cayeron sobre las mujeres de los mexieas
all en Chapultepec.
Bien hasta el fin se aduearon,
de cuanto ellas posean.
y luego que las hubieron dejado,
hicieron burla de ellas.
Entre tanto all perecieron,
los hombres mexicas,
all, al enfrentarse con los de Culhuacan.
He aqu las palabras
del canto que de stos se oy:
"Con los escudos al revs
as hemos perecido,
entre las piedras de Chapultepee.
Ah, nosotros los mexicas!
Hacia los cuatro rumbos del mundo
han sido llevados los seores.
Al irse va llorando
el seor Huitzilhuitl,
en su mano una bandera
se le pone en Culhuaean ... " ,
La poesa pica y a la vez elegaca, los icnocuicatl, recuerdan tambin la derrota mexica en Chapultepec.
Llora, se aflige,
cuando as recuerda:
en la tierra, en el labio de ella,
por encima de nosotros qued determinado,
por encima de nosotros se abri el cielo,
sobre nosotros baj el Dador de la vida.
All en Chapultepec se detuvo,
cuando as sobre nosotros dio vuelta,
era el da 1-Conejo, portador del ao.
El llanto se alza,
son llevados los mexicas,
fue aqu en Chapultepec donde l se detuvo.
Prisionero de guerra ya no en verdad dice el mexica:
dnde est la raz del cielo?
El Dador de la vida les habla
surge la conmocin,
Anales de Cuauhtitlan, foI. 16-17.

394

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

CHAPULTEPEC EN LA LITERATURA NAHUATL

395

Motecuhzoma Ilhuicamina, y con el auxilio de Nezahual~


c6yotl, comenz a construirse all el camino del agua, el
acueducto que deba entrar en Tenochtitlan.

EL CAMINO DEL AGUA DESDE CHAPULTEPEC

Motecuhzoma Ilhuicamina ordena que su efigie sea esculpida


en Chapultepec (Cdice Durn, 19).
llorad intensamente,
porque habr de perecer
el macehuoJ, la gente del pueblo,
acaso los abandonar,
o acaso los dejar afligidos
el tlamacazqui. sacerdote Axolohua?
Ya el agua de greda ha quedado estancada,
llora su coraz6n, aqu perecer la gente del pueblo.
Se miran los escudos,
son a los ojos visibles.
S610 al revs estn los escudos,
ya habremos de perecer en Chapultepec,
pero an sigo siendo mexica!
Bien le fue al acolhua,
bien le fue al tecpaneca!
Por los cuatro rumbos del mundo son llevados los mexicas
va gimiendo el seor de los dardos, Huitzilhuitl,
se puso una bandera de papel en su mano all en Colhuacan
Los ancianos mexicas escaparon de la mano ajena,
se fueron en medio del agua,
se vistieron con musgo acutico
all en Acocolco.
Aqu los tulares y las caas hacen estrpito,
cumplen y cumplen su mandato.
Pero all se vern los escudos de turquesas,
las banderas de quetzal .. .11
En los das del esplendor mexica, olvidadas las derrotas,
Chapultepec es lugar de fama y renombre. En tiempos de
11

Anales de la nocin mexicana, fol. 20.

En el ao 12-Casa [1465]
por primera vez se comenz
el trabajo en comn
all en Tenochtitlan Mxico.
As dio principio el camino del agua,
el acueducto que de Chapultepec
viene a entrar en Tenochtitlan.
Y gobernaba entonces en Tenochtitlan
Huehue Motecuhzomatzin,
y el que orden el camino del agua,
fue el seor de Tetzcoco, Nezahualcoyotzin.
En el ao 13-Conejo [1466].
fue a guiar el agua Nezahualcoyotzin,
as por primera vez entr sta en Tenochtitlan.
Y fueron gentes de Tepeycac
las que hacia ac vinieron fortalecindola,

Nezahualcyotl hace venir agua desde Chapultepec (Codex


Mexicanus, 63).

3%

CHAPULTEPEC EN LA UTERATURA NAHUATL

ESTlJDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

Cundo se dice esto:


si sobre m ocurre una gran enfermedad,
si en m se establece,
para que tenga yo el remedio,
para que muy pronto me deje mi afliccin,
si ya un poco me he aliviado,
o si ya me dej mi afliccin,
entonces as digo:
Ma Chapultepec ninaalti!
que pueda yo baarme en Chapultepec! 8

haciendo sacrificios frente al rostro del agua,


cuando solamente de all se tomaba el agua,
de all, de Chapultepec.6
En Chapultepec quedaron en bajorrelieve las efigies de
algunos de los gobernantes mexicas, de las que pueden
verse an los vestigios. Lugar concurrido por ste y otros
motivos, Chapultepec posee adems las aguas que purifican. Interesante resulta que sea un texto de carcter legal
el que nos recuerda esto.
CHAPULTEPEC, DONDE BST.tN lAS AGUAS QUE PURIFICAN

Y tambin se dice:
en el da 1Perro se reuna el tribunal,
entonces se daba sentencia a aquellos que haban de morir.
y tambin entonces se haca salir, se dejaba en libertad,
a quienes no haban hecho algo muy grave.
Tambin se liberaba a los que haban sido esclavizados,
si no era muy manifiesto,
si no era muy notorio,
si no se vea claramente
por qu haban sido hechos esclavos,
por qu merecan esa pena,
si acaso solamente por engao se les haba aprisionado,
si slo haban sido engafiados,
si haban sido culpados ofuscadamente,
si as se les haba tenido por culpables,
si acaso haban obrado en lugar de otro,
si slo un seor se haba adueado de ellos,
y as fueron convertidos en esclavos,
as se convirtieron en servidores,
trabajadores de la tierra, cargadores.
Entonces luego iban a bafiarse all a Chapultepec,
as se liberaban de todas sus faltas.'1

Tambin en los refranes se aludia a las propiedades benficas de las aguas de Chapultepec:
UN REFRN S<lBRB CHAPULTEPEC

6
'1

Ma Chapultepec nintJaltiJ
Que pueda baarme en Chapultepec!
Anales de Cuaulztitlan, fol. 53.
Cdice Florentino, lib. IV, cap. :XXVI.

3m

Nada tiene de extrao que, ya en los das de la Conquista, hacia Chapultepec se dirigiera la atencin de Motecuhzoma. El gran tlatoani de los mexicas, casi obsesionado
por las noticias que le llegaban acerca de los extraos forasteros, record la existencia de la cueva de Cincalco en
Chapultepec, all donde Humac se haba dado mueJ;te a
s mismo.
MOTBCUHZOMA PIENSA EN HUIR

Pues cuando oa Motecuhzoma que mucho se indagaba sobre l, que se escudriaba sobre su persona, que los "dioses" mucho deseaban verle la cara, como que se le apretaba
el corazn, se llenaba de grande angustia. Estaba para huir,
tena deseos de huir; anhelaba esconderse huyendo, estaba
para huir. Intentaba esconderse, ansiaba esconderse. Se les
quera esconder, se les quera escabullir a los "dioses".
y pensaba y tuvo el pensamiento; proyectaba y tuvo el
proyecto; planeaba y tuvo el plan; meditaba y andaba meditando en irse a meter al interior de alguna cueva.
y a algunos de aquellos en quienes tena puesto el cara
zn, en quienes el corazn estaba firme, en quienes tena
gran confianza, los haca sabedores de ello. Ellos le decan:
"Se sabe el lugar de los muertos, la Casa del Sol, y la
Tierra de Tlloc, y la cueva de Cincalco en Chapultepec.
All habr de ir. En donde sea tu buena voluntad."
Por su parte l tena su deseo: deseaba ir a la cueva de
Cincalco en Chapultepec.
As se pudo saber, as se divulg entre la gente.
Pero esto no lo pudo. No pudo ocultarse, no pudo escon
derse. Ya no estaba vlido, ya no estaba ardoroso; ya nada
pudo hacer.
La palabra de los encantadores con que haban trastor
nado su corazn, con que se 10 haban desgarrado, se lo ha8

Cdice Florentino, lib.

VI,

Apndice.

398

ES,'HJD[O DE TEJeros y ALGUNAS RE,FLEXIONES

CHAPULTEPEC EN LA LITERATURA NHUATL

se yergue mi abanico de plumas finas,


soy Nezahualcyotl.
Las flores se esparcen,
de all vengo, de Acolhuacan.
Escuchadme, elevar mi canto,
vengo a alegrar a Motecuhzoma.
Tantalilili, papapapa, achala, achala!
Que sea para bien!
que sea en buen momento!

Chapultepec hubo de ser abandonado (Cdice Azcatitln, 10).


ban hecho estar como girando, se lo haban dejado lacio
y decado, lo tena totalmente incierto e inseguro por saber
si podra ocultarse all donde se ha mencionado.
No hizo ms que esperarlos. No hizo ms que resolverlo
en su corazn, no hizo ms que resignarse; domin final
mente su corazn, se recomi en su interior, lo dej en dis
posicin de ver y de admirar lo que habra de suceder ... 9
Y por si este triste recuerdo embarga al corazn, mejor
ser concluir con un canto de Nezahualc6yotl. Lo enton
ste, segn se dice, cuando una vez vino a saludar al pri.
mer Motecuhzoma, Ilhuicamina. En el cuadro lleno de
luz, en el cual se refleja Tenochtitlan, hay tcita alusin
a Chapultepec, el lugar de las aguas donde es menester
purificarse. El Cerro del Chapuln, lejos entonces de la
ciudad, y hoy parte integrante de ella, fue y sigue siendo
all donde el bosque asemeja columnas de jade, donde, al
lado del agua, se yerguen los sauces.
CANTO DE ACOLHUACAN, DE NEZAHUALCYOTL

Miradme, he llegado.
Soy blanca flor, soy faisn
9

Cdice Florentino, lib.

XII,

cap.

IX.

Donde estn erguidas las columnas de jade,


donde estn ellas en fila,
aqu en Mxico,
donde en las oscuras aguas
se yerguen los blancos sauces,
aqu te mecieron tus abuelos,
aquel Huitzilhuitl, aquel Acamapicht1i.
Por ellos llora, oh Motecuhzoma!
Por ellos t guardas su estera y su solio.
J:!l te ha visto con compasin
l se ha apiadado de ti, oh Motecuhzoma!
A tu cargo tienes la ciudad y el solio.
Un coro responde:

Por ellos llora, oh Motecuhzoma!


Ests contemplando el agua y el monte, la ciudad,
all ya miras a tu enfermo,
oh Nezahualcyotl!
All en las oscuras aguas,
en medio del musgo acutico,
haces tu llegada a Mxico.
Aqu t haces merecimiento,
all ya miras a tu enfermo.
El guila grazna,
el ocelote ruge,
aqu es Mxico,
donde t gobernabas, Itzcatl.
Por l tienes t ahora estera y solio.
Donde hay sauces blancos
slo t reinas,
donde hay blancas caas,
donde se extiende el agua de jade,
aqu en Mxico.

399

400

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

T, con sauces preciosos,


verdes como el jade,
engalanas la ciudad.
La niebla sobre nosotros se extiende,

que broten flores preciosas!


que permanezcan en vuestras manos!
Son vuestro canto, vuestra palabra.
Haces vibrar tu abanico de plumas finas,
lo contempla la garza,
lo contempla el quetzal.
Son amigos los prncipes!

CHAPULTEPEC EN LA LITERATURA NAHUATL

Esta pequea antologa de textos deja ver ya algo de lo


que signific Chapultepec, al lado de Mexico-Tenochtitlan,
para el hombre prehispnico. La riqueza de testimonios
en torno al Cerro del Chapuln es ciertamente mucho ms
grande. Otros poemas y relatos, varios cdices pictogrficos y los hallazgos de la arqueologa aguardan al investigador que quiera escribir acerca de lo que fue durante los
tiempos indgenas. Y buena falta hacen monografas sobre lugares como ste, en el que, como ya se dijo, el acontecer, una y otra vez, se ha convertido en historia de inters para Mxico entero.

La niebla sobre nosotros se extiende,

que broten flores preciosas I


que permanezcan en vuestras manos!
Son vuestro canto, vuestra palabra.
Flores luminosas abren sus corolas,
donde se extiende el musgo acutico,
aqu en Mxico.
Sin violencia permanece y prospera,
enmedio de sus libros y pinturas,
existe la ciudad de Tenochtitlan.
~l la extiende y la hace florecer,
l tiene aqu fijos sus ojos,
los tiene fijos enmedio del lago.
Se han levantado columnas de jade,
de enmedio del lago se yerguen las columnas,
es el Dios que sustenta la ciudad
y lleva sobre s al Anhuac
sobre el agua celeste.
Flores preciosas hay en vuestras manos,
con verdes sauces habis matizado a la ciudad,
todo aquello que las aguas rodean,
y en la plenitud del da.
Habis hecho una pintura del agua celeste,
la tierra de Anhuac habis matizado,
oh vosotros sefiores!
A ti, Nezahualcyotl,
a ti Motecuhzoma,
el Dador de la vida os ha inventado,
os ha forjado,
nuestro padre, el Dios,
en el interior mismo del agua 10
10

Cantares me.xicanos, fol. 66 y v.-67 r.

401

Glifo de Chapultepec (Cdice Xlotl, 1).

LA ARUIAN!

XVIII. LA AHUIANI, ALEGRADORA, DE LOS


TIEMPOS ANTIGUOS
SIN comentarios, porque la verdadera creacin literaria
por s misma habla, ofrezc() la versin que he preparado
de un texto en el que se describe la vida y los meneos de
la ahuiani, "la alegradora", colega prehispnica de quienes
practican la profesin ms antigua. Si el annimo informante nhuatI que dict a fray Bemardino de Sahagn
este texto no pretendi hacer obra literaria, sus palabras
de hecho lo fueron. El lector es el juez. La versin pretende ser fiel. A m me gustara haberlo inventado. Por
desgracia, slo soy traductor. Aqu est la imagen viviente de la ahu:mi.
La alegradora: mujer ya perdida,
con su cuerpo da placer, vende su cuerpo,
siempre anda ofreciendo su cuerpo,
perdida de joven, perdida de vieja.
Embriagada fuera de s,
en sus entraas definitivamente embriagada,
como una vctima del sacrificio, como vctima florida,
como esclavo que ha sido bafiado, como vctima divina,
como quien perece en honor de los dioses:
como el que ha de morir.
De entraas marchitas, sumamente marchitas,
mujer de muchos meneos, desvergonzada,
vida de comezn, rostro echado a perder,
llamativa, llamativamente vestida.
Vanidosa, vana,
cuando muestra su rostro:
vieja mujer vanidosa,
con desvaro se entrega para acostarse con alguien,
se da prestada a s misma.
Flor que cohabita,
lasciva, de nalgas con comezn,
vieja que tiene prurito en las nalgas;
como anciana sin consistencia,
su vientre est echado a perder,
entraas como de perra,
como de perra que se pierde a s misma.
Se yergue, hace meneos,
402

dizque sabe ataviarse,


dondequiera anda seduciendo,
as como se aficiona a alguien, as lo destruye.
Se anda embelleciendo, luce sus vestidos,
es presuntuosa, como las flores se yergue,
vanamente se contonea, viste con vanidad,
se mira en un espejo, tiene el espejo en la mano.
Se baa, toma baos de temazcal,
con frecuencia se lava y se unge,
sin cesar se perfuma,
vive como el esclavo baado, como la vctima florida.
Erguida la cabeza, anda embriagada,
fuera de s, como si estuviera pariendo,
como quien toma los hongos que producen visiones.
Pinta su rostro, con muchos colores lo pinta,
sus ojos, sus mejillas estn pintadas de rojo,
sus dientes de grana.
Se suelta el cabello, lo divide en dos,
se hace con l dos cornezuelos.
Se pavonea, anda con comezn,
levanta la cabeza, la mueve para todas partes,
vive del vicio, vive del placer,
polvo y basura la hacen girar en la vida.
Se perfuma y se echa sahumerios,
se unge con aguas floridas.
Masca el chicle, hace ruido con l.
A.nda por los canales,
conoce los caminos, frecuenta el mercado,
por el mercado se anda paseando.
Va de aqu para all, empuja a la gente,
le da de empellones,
se re, hace burlas,
siempre anda sonriendo,
sin rumbo camina,
por todas partes sin rumbo,
no se est quieta, no conoce el reposo,
su corazn est siempre de huida,
palpitante su corazn.
Sigue el camino ancho,
el camino de conejos y venados.
Rostro echado a perder, rostro fingido,
con la mano hace seas,
con los ojos llama,
hace ojos, hace guios,
con las manos llama,
vuelve el ojo arqueando,

403

404

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

se re, ndase riendo,


hace moneras, muestra sus gracias.
Est embriagada, fuera de s,
sumamente embriagada,
muestra su apetito y su codicia,
se hace deseable, se hace apetecer,
anda hacindose desear, hace que la busquen,
se anda ofreciendo, se ofrece,
consigue mujeres, las anda consiguiendo,
las vende: vendedora de placer,
corruptora de rostros humanos.1

1 Textos de los informantes indgenas de Sahagn, Cdice Matritense de la Real Academia de la Historia, edicin facsimilar de
Paso y Tronooso, vol. VUI, fol. 129 v-130 r.

XIX. CUA UHTEMOC EN LA POESIA NAHUATL


SE ME ha preguntado si en la documentacin en nhuatl
que tenemos al alcance, particularmente entre los poemas
y cantares, haba encontrado yo algn texto que fuera
evocacin de Cuauhtmoc, toma de conciencia de lo que,
para las gentes de Anhuac, signific su vida. Quise dar
pronta atencin a la consulta, sobre todo por venir de un
amigo. Lo que a l manifest, ahora lo hago pblico pues
considero de inters difundir cualquier forma de testimonio, en este caso uno poco conocido, sobre quien ha llegado a ser smbolo del ser de mexicanos.
Dir, en primer lugar, que hay varios textos en nhuatl
-redactados consumada la Conquista, algunos muy poco
tiempo despus de ella- en los que se habla de Cuauhtmoc y se describe, sobre todo, su actuacin como defensor
de Tenochtitlan. Varios de esos textos han sido publicados
en versiones al espaol y a otros idiomas. Algunos de
ellos, como los que se conservan en el manuscrito de 1528,
intitulado Anales de la nacin mexicana o los que, tambin
en n.huatl, recogi de sus informantes fray Bernardino de
Sahagn, quedaron incluidos, a modo de testimonios fundamentales, en la Visin de los vencidos. Relaciones indgenas de la Conquista.1 Otras crnicas y relatos se conservan asimismo en la lengua de los mexicas y an en otra
tambin nativa, como es el chontal de Tabasco, que son
recuerdo de quienes, con sus propios ojos, contemplaron
sufrimientos, herosmo y muerte del ms joven supremo
gobernante de Anhuac. De la existencia de tales fuentes
histricas, de primersima mano, no haba duda alguna.
La cuestin propuesta quedaba circunscrita, por tanto, al
campo particular de la poesa.
Algunos fragmentos de icnocucatl, "cantos tristes", acerca de la Conquista, haban sido dados a conocer tambin,
primero, en la Historia de la literatura nhuatl,2 por el
:1 Visin de los vencidos. Relaciones indgenas de la Conquista.
Intmduccin, seleccin y notas por Miguel Len-Portilla, ~ edicin,
Mxico, Universidad Nacional Autnoma, 1972.
2 Vase: ngel Ma. Garibay K., Historia de la literatura nhuatl,
2 v., Mxico, Editorial Poma, 1953, t. II, pp. 108 ss.

405

ESTUDIO DE TEXTOS Y ALGUNAS REFLEXIONES

CUAUHTI!MOC EN LA POES1A NAHUATL

padre Angel Mara Garibay K., que tanto hizo por rescatar
el legado literario indgena, y, ms tarde, por quien esto
escribe, al editar la ya citada Visin de los vencidos. Hurgar de nuevo en la documentacin manuscrita deba equivaler, por consiguiente, a buscar otras formas de composicin, poemas o cantos, en que se hiciera presente la figura
de Cuauhtmoc, no ya a propsito de talo cual acontecer,
sino por s misma, por lo que signific en su plenitud a los
ojos del pueblo de Anhuac.
Llevar a cabo la pesquisa implicaba aceptar una especie
de reto: no haba habido acaso algn cuicapicqui, "forjador de cantos", en las dcadas que siguieron a la muerte
de Cuauhtmoc, capaz de expresar la grandeza, atributo del
rostro y corazn del prncipe joven? O tal vez, existieron
cantos y poemas, pocos o muchos, como el que ahora se
deseaba hallar, que se perdieron o de intento fueron destruidos?
Un fruto he logrado en la bsqueda. Se trata de un texto en nhuatl, concebido para convertirse en canto, evocacin maravillada de aqul cuya palabra -se nos dice"resplandece con luz de amaneceres". El poema en cuestin aparece en los folios 83 a 85 del manuscrito de Cantares mexicanos que conserva la Biblioteca Nacional. Se
trata precisamente del postrero de los cantos incluidos en
el documento. De hecho, en las ediciones -todas ellas
hasta ahora parciales- de dicha coleccin, no se haba
atendido a estas ltimas pginas del manuscrito.8 Curio-so, o ms bien muy significativo, es que la misma composi-

cin, con algunas variantes, aparezca tambin en los folios


54 a 55 del citado documento.
Para precisar, hasta donde sea posible, la fecha en que se
concibi este poema, es necesario recordar hacia que tiempo parece haberse concluido la redaccin del manuscrito de Cantares mexicanos. Como fecha probable se le ha
asignado una cercana a 1575.4 Sabido es que en el conjunto
de cantares cuya transcripcin recoge esta fuente tan importante hay algunos, a todas luces, de origen prehispnico. Otros hay de los tiempos que siguieron ya a la Conquista. Respecto de estos se da, en ocasiones, la fecha de
su composicin. Algunos, segn se dice, fueron dados a
conocer en 1536, 1550, 1553, etC!tera.1 El hecho de que el
poema o canto a Cuauhtmoc haya sido copiado dos veces
en el manuscrito, parece denotar, por una parte, que fue
ms de uno el compilador de estos textos y, por otra, que
se trata de una composicin bastante difundida. Cabe

406

8 Ello ocurri en la edicin trunca, con traduccin al alemn,


del texto nhuatl del manuscrito de Cantares mexicanos, preparada
por Leonhard Schultze Jena y que slo llega hasta el folio 58 recto,
del documento. Vase: Loonhard Schultze Jena, Alt Aztekische
Gesange, Stuttgart, 1957.
La versin al alemn del texto que aqu nos interesa, segn
aparece, no en las pginas finales del manuscrito original sino en
los folios del 54 en adelante, adolece de grandes deficiencias, deri
vadas de una limitada comprensin del nhuatl.
Angel Ma. Garibay K (editor), Poesa nhuatl, 3 v., Mxico, Uni
versidad Nacional AutoDoma, 1%5-19~, tampoco alcanz a incluir
este texto ni de acuerd() con la primera ni con la segunda de sus
transcripciones en el manuscrito original.
Mencionar al menos aq1 la versin parcial -que no incluye la
parte tocante a Cuauhtmoc- dada por el citado padre Garibay
en Historia de la literattL.ra rzhuatl, t. II, pp. 92-94.

407

4 A lo largo de los ochenta y cinco folios, recto y vuelto, de que


consta este manuscrito, se proporcionan varias fechas. La ms ano
tigua, que se halla en el folio 43 vuelto, es la de 1536. Un folio y
medio antes, o sea el 42 recto, se haba dado otro dato cronolgico:
en 1564, don Francisco Plcido, gobernador de Xiquipilco, compuso el poema que en seguida se copia. Dicho poema -se aade
luego- se cant, un ao despus en 1565, cuando don Antonio
Valeriano gobernaba en Azcapotzalco.
No se registra fecha alguna posterior en los primeros setenta
y nueve folios del manuscrito. Tan slo en las ltimas pginas
del mismo -escritas con letra diferente- se indica que los cantos
all aadidos fueron copiados en 1597.
Las anotaciones, antepuestas a algunos poemas, guardan semejanza con las introducidas por fray Bernardino de Sahagn en
otros textos nahuas recopilados por l. Cabe considerar esto como
indicio de que, tambin en la transcripcin de este documento, l
o algunos de sus discpulos tuvieron participacin directa. Esto,
y el hecho de que la ltima fecha que se registr es la de 1565
(fuera de las ltimas pginas, de letra diferente, con una transcripcin posterior, de 1597), obligan a situar la recopilacin de esta
fuente en el ltimo tercio del siglo XVI. Por nuestra parte nos
inclinamos a una fecha cercana a 1575, con excepcin, como ya se
dijo, de los ltimos folios.
~ En la nota anterior aludimos ya a cantos compuestos, segn
lo consigna el propio manuscrito, en 1536 y 1565. Sabemos, adems,
que en 1550, especficamente en el mes de agosto, dispuso otro
jXlema el cantor Cristbal para celebrar a la Virgen Mara. (Vase
folio 38, vuelto, del manuscrito.) A su vez, en 1553, el ya mencionado Francisco Plcido haba compuesto un cozcacucatl o cancin
de cuna (vase folio 37 v.).

408

CUAUHT~MOC

ESTUDIO DE TEXTOS Y A.LGUNAS REFLEXIONES

pensar, por consiguiente, que dicho poema date de quince


o veinte aos antes de su transcripdn primera en el documento que cons