Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
COUTOS NARRATIVE
by
in the subject
PORTUGUESE
at the
JANUARY 2007
SUMRIO
PALAVRAS-CHAVE
SUMMARY
This dissertation aims to demonstrate the presence of the fantastic and the
marvellous in Mia Coutos narrative.
In order to achieve these objectives, the first step is to contextualize these
two genres, making a brief reflexion about the most important theories on this
subject.
After this theoretical chapter, this thesis analyses the fantastic and the
marvellous in Mia Coutos work by giving examples from his short stories and
novels. This chapter also includes a definition of each genre, specifically adapted
to the writers narrative; a study of most frequent fantastic and marvellous themes;
and, finally, a description of fantastic and marvellous discursive features.
KEY WORDS
AGRADECIMENTOS
NDICE
Pgina
1. Introduo
2.1. O fantstico
11
14
17
21
24
25
2.2. O maravilhoso
28
29
31
34
34
3.1.1. Definio
35
36
54
67
3.2.1. Definio
67
68
73
4. Concluses
77
5. Bibliografia
80
90
1. Introduo
2.1. O fantstico
escrupulosa cpia do real, dado que uma narrativa no se torna verosmil apenas
por traduzir o real com grande fidelidade, j que nem sempre o prprio real
verosmil. Isto equivale a dizer que:
decorre
de
fantstico
ser
uma
manifestao
esttica
10
11
12
13
14
15
16
Le fantastique, cest lhsitation prouve par un tre qui ne connat que les lois
naturelles, face un vnement en apparence surnaturel. (p.29)
Para que esta hesitao ocorra, trs condies devem ser satisfeitas: o
leitor deve considerar o mundo das personagens como um mundo de criaturas
vivas e hesitar entre uma explicao natural e uma explicao sobrenatural; a
hesitao deve ser confiada a uma personagem, que se torna um leitor implcito; e
necessrio que o leitor adopte uma certa atitude para com o texto, ao recusar
tanto uma leitura alegrica quanto potica. A primeira e a terceira condies so
fundamentais para a ocorrncia do fantstico, ao passo que a segunda pode no
ocorrer (Todorov, 1970:37-38).
17
18
E continua:
19
Il [le rcit fantastique] rappelle que toute cration esthtique voit doublement le
monde, le figure par deux rationalits (...). Il installe lincertitude parce quil
place entre les deux rationalits un rapport dgalit et non plus un rapport de
subordination de lune lautre. (Bessire, 1974: 210-211)
20
21
no
mundo
absurdo
nunca
atinge
fim
pretendido,
mas,
22
23
Tout porte croire quil existe un certain point de lesprit du la vie et la mort,
le rel et limaginaire, le pass et le futur, le communicable et lincommunicable,
le haut et le bas cessent dtre perus contradictoirement. Or, cest en vain quon
chercherait lactivit surraliste un autre mobile que lespoir de dtermination
de ce point. (Breton, 1965: 76-77)
24
25
26
27
2.2.
O maravilhoso
28
29
30
como o poder, a ambio, a guerra e a morte, numa dimenso muitas vezes pica,
concretiza uma das maiores criaes mitolgicas da literatura de todos os tempos
e que nos conduz para um mundo cheio de criaturas como elfos, anes, magos e
outros povos imaginrios.
31
(...) a diferena bsica entre eles resulta das respectivas atitudes face ao debate
entre a razo e o seu oposto que o surgimento da fenomenologia meta-emprica
suscita. (Furtado, 1980:39-40)
perante
sobrenatural.
Contrariamente
surpresa,
ao
32
33
34
palavras de Mia Couto, na entrevista em anexo, Conversa com Mia Couto (pgina
90 desta tese), confirmam esta ideia:
3.1.1. Definio
35
real/irreal e uma ambiguidade, que fruto desse sobrenatural que permanece sem
ser aceite nem explicado.
36
37
38
no manifesta espanto perante esta incrvel transformao: ele vive bem com as
mos da sua mulher e envelhecem juntos e felizes.
Temos, por ltimo, o conto O homem cadente (2004), em que Zuz Neto
plana no cu durante dias, depois de se atirar de um edifcio (p.17). O inslito
desta situao reside na durao do fenmeno: durante grande parte da histria,
Zuz permanece no ar, em eterna queda. Para alm do seu carcter fantstico, este
conto ilustra ainda como o cmico pode conviver com o fantstico sem que este
ltimo fique prejudicado, caracterstica a considerar no incio do ponto 3.1.3.
39
De sbito, um barulho lhe gelou o nervo. Olhou, conquanto nem quisesse ver: o
defunto, seu antigo patro, se erguia do leito fnebre. Romo Pinto, filho e neto de
colonos, voltava velha casa da famlia depois de mais de uma dcada de
definitiva ausncia. (p.155)
Pergunte vida, senhor. Mas no a este lado da vida. Porque a vida no acaba do
lado dos vivos. Vai para alm, para o lado dos falecidos. (p.159)
40
- Sofro de doena de sonhar. Nem quero escutar nem ver, ocupado que estou-me.
(...) Este homem no tem regresso, sua viagem bonita de mais. Foi assim que o
velho declarou: s h uma maneira. E qual , diga-nos.
vocs olharem o dentro dele, procurando-se cada uns l no meio da multido.
Vos fao ver, atentem-se.
E espreitaram o interior do mudo Mamudo, agora vertido em Mamundo.
- J se encontraram?
Todos se haviam achado. Que faziam nesse universo? Sonhavam, parados, no
mesmo que o actual Mamudo. (p.117-119)
Numa das seguintes noites, escuras de perder o prprio nariz, tive, quem sabe, um
sonho. O mar parava, imovente. As ondas se aplanavam, seu rugido emudecia.
Havia uma calmia dessas que precederam o nascer do mundo. Ento, sbito e
inesperado, das profundezas emergiram os afogados. Vinham ao de cimo,
borbulhavam em festa. Entre eles estava meu pai, idoso como no o tnhamos
deixado. (p.44-45)
Certo foi minha me, aps a viuvez, se enconchar, triste como um recanto escuro.
Consultmos o feiticeiro para conhecer o exacto da morte de meu pai. Quem sabe
era um falecimento sem validade, desses que pedem as mais devidas cerimnias?
O feiticeiro confirmou o estranho daquela morte. Lhe receitou: ela que construsse
uma casa, bem afastada. Dentro dessa solitria residncia ela deveria colocar o
velho barco de meu pai, com seu mastro, sua tristonha vela. (p.21)
41
Fiz sinal ao italiano para que no falasse. O feiticeiro j no lhe daria ouvidos. O
velho, sempre de plpebra descida, parecia variar sobre assunto no chamado.
Disse que havia feitios chamados de likaho. Uma diversidade desses feitios,
cada qual feito de diferente animal. Havia likaho de lagarto: os homens inchavam
no ventre. Sucedia o mesmo com os ambiciosos os fulanos eram comidos pela
barriga. Havia o likaho de formiga e os enfeitiados emagreciam at ficarem do
tamanho do insecto. O italiano me olhou de soslaio e eu adivinhei o seu receio.
Seria aquele o feitio que o visitara no seu pesadelo? (p.150)
42
Nenhuma pessoa uma s vida. Nenhum lugar apenas um lugar. Aqui tudo so
moradias de espritos, revelaes de ocultos seres. (p.201)
A Loureno de Castro irritava era esse sim e no dos assuntos em frica. Esse
poder ser e no ser, essa lquida fronteira que separa o possvel do impossvel.
Como se a verdade, nos trpicos, se tornasse em coisa fluida, escorregadia.
(p.128)
(...) h muita coisa escondida nestes silncios africanos. Por baixo da base
material do mundo devem de existir foras artesanais que no esto mo de
serem pensadas. (p.76)
43
Esta presena das crianas parece merecer especial destaque nos livros de
Mia Couto. Em O embondeiro que sonhava pssaros (1990), Tiago a criana
que, por conservar a inocncia de viver no mundo dos sonhos e da fantasia, se
mostra sensvel excentricidade e alegria de um velho que vende pssaros:
Era Tiago, criana sonhadeira, sem outra habilidade seno perseguir fantasias.
(p.64)
No conto A casa marinha (1997), uma criana aparece, mais uma vez, ao
lado de um velho vagabundo chamado Tiane. Apesar da proibio dos pais, o
menino teima em acompanhar este idoso que anda numa louca busca de sinais do
alm-mundo:
E assim seguia nossa criancice, tempos afora. Nesses anos ainda tudo tinha
sentido: a razo deste mundo estava num outro mundo inexplicvel. Os mais
velhos faziam a ponte entre esses dois mundos. (p.16)
44
Eu olhei o mar, sem dar outra resposta. Meu pai, afinal, me estava a dizer o qu?
Que trazemos oceanos circulando dentro de ns? Que h viagens que temos que
fazer s no ntimo de ns? Ficarei sempre sem saber. Lies que o velho
Agualberto me deu sempre foram assim: esquivas e mal desenhadas. (p.59)
45
romanteao das minhas origens mas eu, deslocado que estou dos meus,
necessitava dessa ligao como quem carece de um deus. (p.43-44)
46
47
Sozinho sobre a velha canoa, Ernesto Timba media a sua vida. Aos doze anos
comeara a escola de tirar peixe da gua. Sempre no comboio da corrente, a sua
sombra havia mostrado, durante trinta anos, a lei do homem sobre o rio. E tudo era
para qu? A seca esgotara a terra, as sementeiras no cumpriam promessa. Quando
regressava da pescaria, no tinha defesa para os olhos da mulher e dos filhos que
se espetavam nele. Pareciam olhos de cachorro, custava admitir, mas a verdade
que a fome iguala os homens aos animais. (p.57)
48
49
50
subverso das leis naturais, do modo como elas so concebidas pelo pensamento
racional (Bidinoto, 2004:13). No conto O pescador cego (1990), j referido
neste captulo, Salima, a mulher do pescador Maneca Mazembe que utilizou os
seus olhos como isca para pescar e matar a fome, manifesta vontade de sair com o
barco para pescar. Maneca probe-a, arrasta o barco para longe da gua e passa a
viver dentro dele. Um dia, malgrado as advertncias de Salima quanto desgraa
que isto provocaria, o pescador pe fogo ao barco. A mulher e os filhos
abandonam-no. Um tempo depois, ocorre algo inusitado:
51
Mia Couto serve-se desta prtica literria para construir uma mensagem que
anuncie os seus desejos de um mundo mais fraterno. Face realidade, ele quer
criar um pequeno milagre literrio que deixe entrever as verdades primeiras sobre
o Homem e sobre um pas, o seu, sofrendo as mais duras adversidades. A magia
nasce da transfigurao do real, engendrando uma espcie de alegoria enraizada no
universo social caleidoscpico de Moambique. (2004:377-378)
52
53
54
J bastava ser branco, ainda por cima portuga. Agora, tudo isso e falecido
que no vale a pena. (p.179)
55
Cegos que fossem, seus olhos se guardavam no cho. Tchuvisco dizia: os vivos
tm sombras que se desenham no tempo.
- Vocs no vem essas sombras?
56
Voc, meu neto, cumpriu o ciclo das visitas. E visitou casa, terra, homem, rio: o
mesmo ser, s diferindo em nome. H um rio que nasce dentro de ns, corre por
dentro da casa e desagua no no mar, mas na terra. Esse rio uns chamam de vida.
(p.258)
Veja-se como Mia Couto maneja, com maestria, esse tempo verbal para
alcanar o efeito da incerteza, da impreciso do fenmeno fantstico:
57
Muidinga olhava para o cho, nada notava. Mas as tonturas lhe dificultavam os
vistos. O que era que o velho apontava?
- No vs que perdeste a tua sombra?
Era verdade. Por mais que se inclinasse, o moo no produzia nenhuma sombra.
Seu corpo parecia mergulhado em eterno meio-dia. Estremecia com o pressgio.
(Terra Sonmbula, p.56)
O senhor, doutor das leis, me pediu de escrever a minha histria. Aos poucos, um
pedao cada dia. Isto que eu vou contar o senhor vai usar no tribunal para me
defender. (p.85)
58
Venho confessar pecados de muito tempo (...). Faz favor, senhor padre, me escuta
devagar, tenha pacincia. uma histria comprida. (p.77)
Sua Excelncia
O Secretrio-Geral das Naes Unidas:
Cumpre-me o doloroso dever de reportar o desaparecimento total de um pas em
estranhas e pouco explicveis circunstncias. (...) todo este imenso pas se eclipsou,
como que por golpe de magia. (2000B:223)
59
60
O velho guarda se afligiu: como responderia ele por aquela ausncia? Quem
acreditaria na sua verso, o sbito desaparecimento da eterna estrada? (p.168169)
De repente, caiu dentro do meu concho um tchti, um desses anes que descem
dos cus. A canoa se revoltinhou com o choque e eu quase me desembarquei.
Olhei o ano e descreditei, duvidoso. Meu pai sempre me contava estrias desta
gente que desce os infinitos, de vez em onde. (1992:63-64)
Enquanto Zuz Neto continua a pairar pelos cus, depois de se ter atirado
de um edifcio no j mencionado conto O homem cadente (2004), o narrador
revela-se incrdulo:
61
Falam muita coisa, cada qual conforme. Perguntei, fui respondido. Vou contar a
estria. (p.155)
62
(...) o que vou contar me foi passado em sonho pelos antepassados. (...) Por
minha boca falam, (...), os que nos fazem existir e nos do e retiram nossos
nomes. (p.141)
Fui eu que transcrevi, em portugus visvel, as falas que daqui se seguem. Hoje
so vozes que no escuto seno no sangue, como se a sua lembrana me surgisse
no da memria, mas do fundo do corpo. o preo de ter presenciado tais
sucedncias. Na altura dos acontecimentos, eu era tradutor ao servio da
administrao de Tizangara. Assisti a tudo o que aqui se divulga, ouvi confisses,
li depoimentos. (p.11)
Pede-me o senhor que relate o sucedido. Quer saber o motivo de estar nesta
cadeia, desejando ser condenada para o resto deste nada que a minha vida? O
senhor que escritor no se ponha j a compor. Escreva conforme, no respeito do
que confesso. E tal e qual. (p.42)
E eu, assimilado como que era, fiquei chefe dos criados. Sabe como me
chamavam? Encarregado-geral. Era a minha categoria, eu era um algum. (p.78)
63
64
um ponto culminante, ou seja, o clmax (p.92). Esta graduao pode ser descrita
como uma preparao para a apario do sobrenatural; da a importncia de uma
atmosfera, criando-se um estado de tenso emocional e um ambiente especial.
Numa mesma narrativa pode haver vrios clmaxes e estes podem aparecer em
qualquer ponto da histria. Os exemplos que se seguem antecedem aparies do
sobrenatural e correspondem a momentos de tenso.
65
66
3.2.1. Definio
67
68
Ento ele viu que Acera subia para um banco e, com um cordel, amarrava o padre
e o feiticeiro pela cintura. E assim, atados como bales, ela os transportou para
fora de casa. (...) Depois, largou os cordis e os dois insuflveis comearam a subir
pelos ares (...). Nessa noite, os habitantes da vila assistiram lua se obscurecer
naquilo que viria a ser um derradeiro e permanente eclipse (p.97)
Era uma vez o menino pequenito, to minimozito que todos seus dedos eram
mindinhos. Dito assim, fino modo, ele, quando nasceu, nem foi dado luz mas a
uma simples fresta de claridade.
() Ao menino nem se lhe ouvia o choro. Sabia-se de sua tristeza pelas lgrimas.
Mas estas, de to leves, nem lhe desciam pelo rosto. As lagriminhas subiam pelo ar
e vogavam suspensas. Depois, se fixavam no tecto e ali se grutavam, missangas
tremeluzentes. (p.13)
69
Interrogou o horizonte, por cima das rvores. Talvez o ndlati, a ave do relmpago,
ainda rondasse os cus. (...) O ndlati vive nas suas quatro cores escondidas e s se
destapa quando as nuvens rugem na rouquido do cu. ento que o ndlati sobe
aos cus, enlouquecido. Nas alturas se veste de chamas, e lana o seu voo
incendiado sobre os seres da terra. (Vozes Anoitecidas, p.48)
70
O mesmo acontece com a origem dos peixes, das ondas e da espuma do mar,
em Mar me Quer (2000A):
Rezava: havia um lugar onde o tempo no tinha inventado a noite. Era sempre
dia. At que, certa vez, o flamingo disse:
71
Era uma vez um menino que nasceu cego para as coisas da terra. S via o mar e o
que nele havia. (p.53)
Nunca eu vi mulher to demasiado parideira. Quantas vezes ela saltou a lua? Lhe
nasciam muitos filho. Digo bem: filho, no filhos. Pois ela dava luz sempre o
mesmo ser. Quando ela paria um novo menino, desaparecia o anterior filho. Mas
todos esses que se sucediam eram idnticos, gotas rivalizando a mesma gua.
(p.29-30)
72
73
Era um lugar que ficava para alm de todas viagens. Por ali s o vento passeava,
aguamente. (p.133)
Sem que outro sonho lhe sobrasse, a aldeia se fabulava, margem dos sculos,
para alm da ltima estrada. (p.144)
(...) havia um lugar onde o tempo no tinha inventado a noite. Era sempre dia.
(p.117)
74
Na minha vila, a nica vila do mundo, as mulheres sonhavam com vestidos novos
para sarem. (p.31)
Certa vez, porm, passou por ali um forasteiro. Era homem sem retrato nem
verses. (...) Nos olhos dele, em verdade, no aparecia nenhuma alma, parecia o
cego espreitando fora das rbitas. (p.133)
Um dia uma mulher deu luz. Os homens se espantaram (...). A grvida foi atrs
da casa (...). (p.144)
75
do tal mundo paralelo ao nosso e regido por leis prprias, mencionado no incio
deste ponto. Esse exagero aparece em passagens como a seguinte, de A Varanda
do Frangipani (1996), em que um acontecimento to bizarro no provoca
qualquer reaco por parte de quem conta ou de quem ouve:
Nesse dia, choveu tanto sangue que o mar todo se tingiu. (p.137)
76
4. Concluses
77
terceiro
captulo,
sendo
possvel
concluir
que
estes
gneros
esto
78
79
5. Bibliografia
1. Bibliografia activa
2.1. Obras
80
81
[pgina
consultada em 19/08/2003]
Bidinoto, A.M. 2004. O carter ambivalente da fico de Mia Couto em Cada
Homem uma Raa, Fragmentum, n8, UFSM.
Charcalis, W. Lo real maravilloso americano de Mia Couto, Univ. vora
<http://www.eventos.uevora.pt/comparada/VolumeI/LO%20REAL%20M
ARAVILLOSO%20AMERICANO.pdf>
[pgina
consultada
em
13/02/2006]
Daniel, M.L. 1995. Mia Couto: Guimares Rosas Newest Literary Heir in
Africa, Luso-Brazilian Review, University of Wisconsin.
Dutra, R.L. Os sonhos e a ampliao do real uma perspectiva africana,
Geocities, http://www.geocities.com/ail_br/ossonhoseampliacaodoreal.htm
[pgina consultada em 03/12/2003]
_____ Um Rio Chamado Tempo, Uma Casa Chamada Terra, um mergulho nas
guas da poesia, UNIGRANRIO Revista Eletrnica de Humanidades,
<http://www.unigranrio.com.br/letras/revista/textorobson.html>
[pgina
consultada em 07/07/2003]
_____ Memria e histria: a questo do poder entre colonizadores e colonizados
eterno
retorno
do
mito,
UNIGRANRIO,
<http://www.unigranrio.com.br/letras/revista/textorobson.html>
[pgina
consultada em 14/02/2003]
Ernesto, M.G. Morte e solido em A velha e a aranha, de Mia Couto, Geocities,
<http://www.geocities.com/ail_br/morteesolidao.html> [pgina consultada
em 03/12/2003]
82
[pgina
consultada em 03/10/2003]
Fonseca, M.N.S. Literaturas africanas em compasso de resistncia, CLACSO,
<http://www.clacso.edu.ar/~livros/aladaa/soares2.rtf> [pgina consultada
em 07/07/2003]
Gonalves, M.L. A questo do tempo em Terra Sonmbula, Geocities,
<http://www.geocities.com/ail_br/aquestaodotempoemterra.html> [pgina
consultada em 03/12/2003]
Hamilton, R. 1999. A literatura dos PALOP e a teoria ps-colonial, Via
Atlntica, Universidade de So Paulo.
Hermida, X. Mia Couto : o Cunqueiro de Mozambique, Cultura Galega,
<http://www.culturagalega.org/eventos/galegonomundo/entr2.htm>
[pgina consultada em 02/07/2003]
Jeremias, L. Sou um contrabandista entre dois mundos, Instituto Cames
Noticirio
Cultural,
2000,
<http://www.instituto-
A.C.
Mia
Couto
Guimares
Rosa,
Fortunecity,
<http://victorian.fortunecity.com/statue/44/Miacoutoeguimaraesrosa.html>
[pgina consultada em 02/10/2003]
Laranjeira, J.L.P. 1997. A construo do ideal nacional e a constituio de novas
literaturas
em
frica,
CIBERKIOSK,
<http://www.ciberkiosk.pt/arquivo/ciberkiosk5/ensaios/laranjei.htm>
[pgina consultada em 03/11/2003]
_____ 2002. O riso e a melancolia, Jornal de Letras, 30/10/2002.
Lepecki, M.L. 1988. Mia Couto. Vozes anoitecidas, o acordar, Sobreimpresses.
Estudos de Literatura Portuguesa e Africana, Caminho, Lisboa.
Lima, R.A. O elemento terra no contexto poltico e existencial em Castro
Soromenho e a sua simbologia na obra de Mia Couto, Fortunecity,
<http://victorian.fortunecity.com/statue/44/Oelementoterranocontextopoliti
co.html> [pgina consultada em 18/03/2003]
83
Moambique,
Ctedra
<http://www.catjorgedesena.hpg.ig.com>
Jorge
[pgina
de
Sena,
consultada
em
03/11/2003]
Maffei,
L.C.
Mia
Couto
no
espelho
de
Borges,
Fortunecity,
<http://victorian.fortunecity.com/statue/44/Miacoutonoespelho.html>
[pgina consultada em 02/10/2003]
Magnier, B. & Laban, M. 1993. Entretien avec Mia Couto, Notre Librarie, n
111, CLEF, Paris.
Marques, F. Os voos de linguagem de Mia Couto, Cronopios, 2005,
[pgina
<http://www.cronopios.com.br/site/printversion.asp?id=285>
consultada em 20/02/2006]
<
http://www.clacso.edu.ar/~livros/aladaa/mata.rtf
>
[pgina
consultada em 07/07/2003]
Medina, C.A. 1987. No rastro da expresso mestia, Sonha Mamana frica,
Edies Epopeia, So Paulo.
Mendona, F. 1995. A literatura moambicana em questo, Discursos Estudos
de Lngua e Cultura Portuguesa, N9, Universidade Aberta, Lisboa.
Neto, A.R. A reinveno da tradio e o resgate de culturas de sobrevivncia em
Terra
Sonmbula
de
Mia
Couto,
CLACSO,
[pgina
consultada em 26/02/2003]
84
2000,
<http://www.instituto-
L.D.
Submisso
poder,
Fortunecity,
<http://victorian.fortunecity.com/statue/44/submissaoepoder.html> [pgina
consultada em 18/03/2003]
Pratas, F. 2002. Entrevista. Mia Couto, Revista Ler, n55, Crculo de Leitores,
Lisboa.
Ribeiro,
L.H.
emigrao
guerra,
Geocities
<http://www.geocities.com/ail_br/aemigracaoeaguerra.htm>
[pgina
consultada em 13/03/2003]
Ribeiro,
R.
Moambique
de
hoje
no
se
v,
Pblico,
<http://www.publico.pt/cmf3/escritores/62-MiaCouto/Mocambique.htm>
[pgina consultada em 13/10/2003]
Rodrigues,
E.
M.
Entretien
avec
Mia
Couto,
Africultures,
1998,
<http://www.africultures.com/revue_africultures/articles/affiche_article.as
p?no=944> [pgina consultada em 13/10/2003]
_____
Entretien
avec
Mia
Couto,
Africultures,
2003,
<http://www.africultures.com/index.asp?menu=affiche_article&no=3246>
[pgina consultada em 18/12/2003]
Sagae,
W.
Encontro
com
Mia
Couto,
<http://tudoparana.globo.com/rascunho/resenhas/n-102.html>
Rascunho,
[pgina
consultada em 13/10/2003]
Santilli, M.A. 1999. O fazer-crer, nas histrias de Mia Couto, Via Atlntica,
Universidade de So Paulo.
Secco, C.L.T.R. 1999. Alegorias em Abril: Moambique e o sonho de um outro
vinte e cinco (uma leitura do romance Vinte e Zinco, do escritor Mia
Couto), Via Atlntica, Universidade de So Paulo.
_____ Entre crimes, detetives e mistrios... (Pepetela e Mia Couto Riso,
melancolia e o desvendamento da histria pela fico), UEA Crticas e
85
http://www.geocities.com/ail_br/entreosagradoeoprofano.html
P.
mise
en
abyme
de
Terra
Sonmbula,
Geocities,
<http://www.geocities.com/ail_br/amyseenabime.html>
[pgina
consultada em 12/03/2003]
3.1. Obras
86
87
<http://www.literaturafantastica.hpg.ig.com.br/braz.htm>
[pgina
consultada
em
20/02/2006]
Ziolkowski, T. 1978. Otherworlds: Fantasy and the Fantastic, The Sewanee
Review, Vol.86, The University of the South, Tennessee.
Weisgerber, J. 1987. Bilan Provisoire, Le Ralisme Magique, Editions lAge
dHomme, Centre dtude des Avant-Gardes Littraires de lUniversit de
Bruxelles.
88
89
6. Anexo
Mia Couto O que quero sugerir que existem percepes diferentes daquilo
que chamamos realidade ou que chamamos natureza. No se trata apenas de dar
nomes diferentes a uma mesma coisa. Trata-se que essas coisas so os prprios
nomes que lhes damos. Em nenhuma lngua moambicana de origem bantu existe,
por exemplo, palavra para dizer natureza. Existem expresses que referem o
mundo natural, mas sem essa fronteira clara entre sociedade humana e natureza,
ou entre cultura e natureza. Para um leitor europeu a referncia a um homem que,
de noite, se transmuta em hiena pode ser do domnio do fantstico. Mas para um
moambicano rural (e para a maioria dos urbanos) esse detalhe da ordem do
natural. Isso coloca a questo no apenas das categorias de anlise, mas do
prprio lugar do escritor: o que que ele inventa num universo em que essas
coisas extraordinrias surgem como possveis
90
M.C. Concordo. Porque, apesar das fronteiras serem diversas, existe uma ideia
de ordem, de previsibilidade. Esse mundo outro no descomandado. , sim,
comandado por foras de outra dimenso. Assim, os personagens que atravessam
as minhas histrias so confrontados com a desordem, golpeados pela surpresa e
pelo inesperado. Seno no poderia haver histria.
M.C. Toda a tradio se move por um terreno que partilhado, cdigos que so
comungados sem questionamento. Mas eu vejo que, nas sociedades onde domina
a oralidade, existe uma maior disponibilidade para aceitar, para estar disponvel
para o improvvel. Chamamos a isso, geralmente, de ignorncia. Mas eu creio que
existe uma liberdade neste tipo de pensamento, que autoriza a que tudo possa ser
acessvel, sem receio, sem preconceito. Os pressupostos cientficos foram um
grande avano para a histria do pensamento humano mas, por vezes, esses
pressupostos actuam como uma defesa, uma muralha de certezas e da pode
resultar uma certa incapacidade em viajar por outro tipo de lgicas.
91
M.C. o sentido do prprio corpo, o modo como se faz uso do corpo, a relao
nossa com o andar, com o estar, tudo isso faz com que pisemos o cho de
diferente modo. O moambicano, ao caminhar, toma posse da terra. O passo do
estrangeiro traduz todas as suas incertezas, culpabilidades e, sobretudo, o
sentimento que est tocando num universo alheio e estranho.
M.C. A minha vida me converteu num ser de fronteira: entre frica e a Europa,
entre a religio catlica e o culto dos antepassados, entre o Ocidente e o Oriente,
entre as raas negra e branca, entre a cidade e o campo. Vivi em cima dessa linha,
desse limiar, Aprendi as lnguas de um e de outro lado. Posso funcionar como
92
M.C. No que seja positiva, a morte. Ela chorada, sentida como uma mgoa,
uma perda. No se trata, porm, de um golpe definitivo. Os mortos passam a viver
noutra condio mas mantm-se presentes, influenciando as nossas vidas. Eles
93
esto vivendo connosco. No creio que isto seja muito diferente das filosofias
europeias. O que marca a diferena que os africanos colocam a tnica na
construo de harmonias. O que se passa no mundo dos viventes resultado do
respeito dessas harmonias.
M.C. No, quase nunca recorro realidade factual. Mas o que quero mostrar
que essa fronteira, entre facto e fictcio, entre real e fantasia, artificial e tnue. A
referncia ao real est l, mas como um marco para assinalar que existe este e
outro lado e que os leitores so convidados a despromover a linha de fronteira.
94
P. H episdios teus que, de to absurdos, me fazem lembrar o homemabsurdo de Sartre e Camus, um homem que vive esmagado num mundo de
interesses polticos e econmicos, de rotina, de burocracia. Por exemplo: os
refugiados que morrem de fome, sabendo que, mesmo ao lado, h comida que
est a apodrecer (Terra Sonmbula); o homem que se deixa atropelar para
poder conversar com algum (Contos do Nascer da Terra); o velho que assalta
pessoas para roubar conversa (Na Berma de Nenhuma Estrada); uma guerra
que comea devido a uma luta entre dois palhaos (Estrias Abensonhadas).
No ser este absurdo uma maneira de propores um retorno ao humano?
95
96
M.C. Aceitar que existem verses do passado que foram fabricadas (e, por isso,
ficcionadas) um primeiro passo para se evitar assumir a identidade nacional
como uma verdade absoluta. Evita-se assim a construo de identidades-refgio.
S nos interessa a construo de uma identidade nacional se ela nascer desse
vontade com aquilo que tomamos como sendo a Histria (com maiscula).
97
natureza , mais que tudo, uma ideia sobre o mundo. Aceitar que existem outras
ideias, outras concepes de natureza, isso que me move. S depois se podem
criar situaes de relao, de dilogo entre os vrios mundos deste mundo.
98