Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
en el contexto
jurdico peruano
ARKABAS
SOBRE LA AUTORA
Diseo y diagramacin:
Hadan Lahamizemidcevic
ISBN: 978-612-4123-03-0
Todos los derechos reservados.
Prohibida la reproduccin total o parcial de este libro
sin autorizacin expresa de los editores.
NDICE
PRLOGO | 10
1. PRESENTACIN | 18
2. INTRODUCCIN | 26
3. DEFINICIONES | 31
3.1 PERITO | 32
3.2 PERICIA | 32
3.3 PERITAJE | 33
3.4 DEFINICIONES DE OTROS TRMINOS | 35
4. EL PERITO Y LA PERICIA EN EL CDIGO PROCESAL
CIVIL | 37
5. CLASES DE PERITOS | 44
5.1 PERITO DE PARTE | 44
5.2 PERITO DE OFICIO | 44
5.3 PERITO DIRIMENTE | 45
6. ARTCULO 241 DEL CDIGO PROCESAL CIVIL | 47
7. CREACIN DEL CARGO DE TRADUCTOR PBLICO
JURAMENTADO | 49
8. EL TRADUCTOR OFICIAL COMO PERITO JUDICIAL | 66
-5-
-6-
-7-
-8-
-9-
PRLOGO
da testimonio. Posteriormente, las diferentes lenguas se mantuvieron debido a la necesidad de comunicacin de cada pueblo en una determinada
regin. Unas lenguas surgieron de la derivacin
de otras ms antiguas, otras de la combinacin
de dos o ms lenguas. En el devenir de los aos,
algunas culturas aprendieron a escribir y dejaron
a la posteridad constancia de su lenguaje; otras
no desarrollaron ningn sistema de escritura. Sin
embargo, por tradicin oral y por las majestuosas
obras arquitectnicas que legaron a la humanidad, conocemos la existencia de su lenguaje, que
es seal de un glorioso pasado.
Lo cierto es que actualmente existen infinidad
de lenguas y dialectos en el mundo. El ser humano es el propio cultor de ellas y la legislacin nacional e internacional tienden mayoritariamente
a protegerlas por el vertiginoso avance del proceso del reconocimiento de los Derechos Humanos. El ser humano es el actor de los diferentes
hechos y actos jurdicos con consecuencias jurdicas en el orbe. De all que cuando este deba
comparecer ante los tribunales, debe hacerlo en
su idioma nativo para garantizar prioritariamente
su derecho a la defensa y a su identidad tnica y
-12-
oficiales el castellano y en las zonas donde predominen tambin lo son el quechua, el aymara y las
dems lenguas aborgenes segn ley. Por tanto,
todo peruano tiene el derecho de usar su propio
idioma ante cualquier autoridad mediante un intrprete. Este derecho es extendido a los extranjeros cuando son citados por cualquier autoridad.
En nuestro pas, en 1970, por Decreto Ley 18093
se cre el cargo de Traductor Pblico Juramentado y luego se dio el Reglamento de traductores
pblicos. Aquellos actuaran como peritos e intrpretes cuando lo requiriera el Poder Judicial. Aun
cuando en 1996 se cre el Colegio de Traductores
del Per, hoy basta ser traductor profesional para
que las traducciones tengan validez en el mbito
nacional e internacional, lo que respeta el principio de reciprocidad y los tratados ratificados por
el Per, sobre todo cuando se trata el tema de la
extradicin de un extranjero en el que es de suma
importancia para el proceso judicial respectivo el
uso del peritaje de traduccin realizado al efecto.
Roxana Cieza Castellano tiene a la traduccin
como profesin y le ha dedicado a esta labor ms
de treinta y cinco aos de su vida. Aunque este
trabajo de su autora est dirigido a los traduc-15-
1
PRESENTACIN
Por razones del destino tuve el innegable privilegio de ser testigo presencial y, a la vez, agente
promotor del nacimiento de la primera promocin de peritos judiciales en traduccin del Colegio de Traductores del Per.
Corra el ao 1998 y no haca ni un ao que
haba sido elegida primera Decana Nacional del
Colegio de Traductores del Per, cuando todos
los decanos nacionales que conformbamos el
Consejo de Decanos de los Colegios Profesionales del Per fuimos convocados por el Poder Judicial para darnos a conocer el Nuevo sistema de
peritos judiciales que sera puesto en prctica
en breve.
Durante largo tiempo estuve pensando si deba escribir algo sobre esta experiencia nica que
me haba tocado vivir y me preguntaba tambin
si sera de inters.
Fue la constancia de traductores amigos que me
animaban una y otra vez a escribir sobre el tema, lo
que termin por convencerme e iniciar esta aventura de redactar mi primer texto que versara sobre el desarrollo de la traduccin en nuestro pas.
Decidida ya a emprender la tarea y a compartir
informacin privilegiada con mis dilectos amigos, me asaltaron nuevamente otras dudas.
Deba narrar los detalles de los hechos que
viv en 1998 y 1999, que me permitieron el raro
privilegio de pasar a ser agente activo de la ampliacin del campo laboral del traductor colegiado ante el Poder Judicial o tan solo deba dedicarme a escribir un texto escueto, sencillamente
tcnico sobre el campo de los peritos judiciales?
En el primer caso, me deca, estara bsicamente dirigido a los traductores en general y a
los traductores colegiados en particular.
En el segundo caso, ilusin ma, pensaba que podra pasar a formar parte de los textos de consulta
de los abogados, de los estudiantes de Derecho y
-19-
FOTO 1
Noviembre 1979
Ceremonia de graduacin de la primera y segunda
promocin de traductores egresados de la
Universidad Ricardo Palma.
-21-
Quiso pues el destino que en 1996 fuese elegida (ltima) presidenta de la Asociacin de Traductores Egresados de la Facultad de Lenguas
Modernas de la Universidad Ricardo Palma (ATE),
asociacin que se disolvi en noviembre de 1996
con la creacin del Colegio de Traductores del
Per y que me permiti reencontrarme con antiguos compaeros, as como conocer a muchos
otros traductores que haban concluido sus estudios en mi Alma Mter.
A ello se sum aquel raro privilegio, que me
depar nuevamente el destino cuando, en noviembre de 1996, en mi condicin de presidenta
de la ATE, pas a conformar el Comit Especial
que se encargara de convocar a los primeros traductores colegiados, cargo que ejerc desde fines
de noviembre de 1996 hasta fines de febrero de
1997 en que fui elegida primera Decana Nacional del Colegio de Traductores del Per, cargo
que ejerc hasta fines de marzo del ao 2001.
(Foto 2)
Quiso tambin ese caprichoso destino que pasase a ser la primera presidenta de la Academia
Peruana de Traduccin, cargo que ejerzo desde su
creacin en el ao 2008.
-22-
FOTO 2
Noviembre 1996
Comit Especial encargado de convocar a los primeros
traductores colegiados conformado por Mara Irma Denegri
(ATPP), Llubitza Larrauri (APTI) y Roxana Cieza (ATE).
-25-
2
INTRODUCCIN
guntas fueron prcticamente nulas. Este hecho, entre otros, permitieron que constatara que el traductor peruano requiere de mucha informacin.
Qu es el Repej? Qu es un perito traductor?
Quines pueden ser peritos traductores? Qu
labor cumple el perito traductor en el Poder Judicial? Cules son los derechos y obligaciones
que le asisten? Qu requisitos hay que cumplir
para acceder al cargo? Dnde se realizan las inscripciones? Cmo se participa en el proceso de
seleccin? Es remunerada la labor? Se presta el
servicio a nivel nacional? Puedo acceder al cargo de perito traductor?
Son preguntas que requieren de respuestas
concretas y este texto solamente pretende convertirse en una gua de respuesta a esas y otras
interrogantes.
No me cabe la menor duda de que en el camino quedarn algunas preguntas sin respuesta o
surgirn otras interrogantes al respecto. Es lo ms
probable, pero por algo hay que comenzar. No les
parece? Con el transcurso del tiempo podremos
corregir la informacin, ampliarla y actualizarla.
Por alguna razn, quiso ese caprichoso destino
que fuese testigo presencial y ocasional y tam-27-
bin agente activo de los cambios que se propusieron en el Repej hace ms de una dcada, all
por el ao 1998.
As mismo, quiso el destino que en junio de
1997 pasase a formar parte activa del motor que
permiti modificar el texto que tiene actualmente el artculo 241 del Cdigo Procesal Civil, que
hace referencia a las traducciones en idiomas distintos al castellano.
Quiso tambin que participase en la creacin
de la figura del perito traductor en mi condicin
de primera Decana Nacional del Colegio de Traductores del Per.
Finalmente, ese mismo innegable destino quiso que me encontrara en el lugar preciso y en el
momento oportuno para dar vida a esta nueva
fuente de trabajo para el traductor colegiado.
Fue durante mi gestin de primera Decana,
que jurament la primera y nica promocin de
peritos judiciales (traductores) como miembros
del Repej de la Corte Superior de Justicia de Lima.
(Foto 3)
No dicen que las oportunidades se presentan
una sola vez en la vida? Espero no haber desaprovechado esa gran oportunidad que el destino me dio.
-28-
FOTO 3
Abril 1999
Primera promocin de peritos traductores.
-30-
3
DEFINICIONES
3.1 PERITO
Perito, perita (del latn peritus)
Entendido, experimentado, hbil, prctico en una
ciencia o arte.
Perito, perita (del latn peritus, experimentado)
Experto en una ciencia o arte.
Perito, perita
Experimentado, competente en un arte o ciencia.
En resumen, el perito es un experto.
3.2 PERICIA
Pericia (del latn peritia)
Sabidura, prctica, experiencia y habilidad en
una ciencia o arte.
Pericia
Cualidad de la persona experta en una actividad.
Pericia
Habilidad en una ciencia o arte adquirida por la
experiencia.
Por lo tanto, la pericia es un importante medio
para la obtencin de la prueba.
-32-
3.3 PERITAJE
Peritaje
Peritacin. Estudios o carrera de perito.
Peritaje
Peritacin. Ingeniera tcnica. (Denominacin antigua).
Peritaje
Trabajo o informe que hace un perito. Estudios o
carrera de perito.
En consecuencia, el peritaje es la labor especializada que hace o realiza un perito en un proceso judicial de acuerdo con lo que solicita el magistrado.
Veamos ahora algunas otras definiciones que
consignan las mismas fuentes, pero en el campo
particular del Derecho.
Perito
Persona que, poseyendo determinados conocimientos cientficos, artsticos, tcnicos o prcticos, informa, bajo juramento, al juzgador sobre
puntos litigiosos en cuanto se relacionan con su
especial saber o experiencia.
-33-
Perito
Persona que por sus especiales conocimientos,
es llamada al proceso para informar sobre hechos
cuya apreciacin se relaciona con su especial saber o experiencia.
Perito
Persona autorizada legalmente por sus conocimientos para dar su opinin acerca de una materia.
Veamos las definiciones que estn contenidas
en un diccionario ms especializado como es el
Diccionario Jurdico Moderno (1995) del Dr. Ral
Chanam Orbe:
Perito2
Persona reconocida por su conocimiento de un
arte u oficio, cuya opinin orienta al juez.
Pericia3
Es la apreciacin de los hechos controvertidos
en un proceso por personas expertas en alguna
ciencia o arte. (B.G. H.C.R.)
2 Diccionario Jurdico Moderno (1995), Dr. Ral Chanam
Orbe p 328.
3 Ibid, p 327.
-34-
-35-
Peritar
Hacer un peritaje.
Peritaje
Prueba, anlisis o examen realizado por el especialista o perito designado por el juez instructor
para obtener mayor informacin, comprobar o
verificar una causa o hecho.
En un captulo posterior encontrarn un glosario bilinge (ingls-castellano / castellanoingls) que hemos elaborado y en el que se han
incluido diversos trminos sobre el campo del
peritaje judicial.
Pasemos ahora a ver la informacin que nos
brinda el Cdigo Procesal Civil.
-36-
4
EL PERITO Y LA PERICIA EN EL
CDIGO PROCESAL CIVIL
-38-
observaciones, mediante escrito que debe presentarse en un plazo de tres das de realizada la
audiencia. Excepcionalmente, el juez puede conceder un plazo complementario.
El artculo 267 nos da luces sobre la asistencia
de los peritos a las inspecciones judiciales.
Artculo 267: Concurrencia.Los peritos concurrirn a la inspeccin judicial
cuando haya relacin entre uno y otro medio probatorio, segn disponga el juez, de oficio o a peticin de parte.
El artculo 268 versa sobre el nombramiento
de los peritos.
Artculo 268: Nombramiento de peritos.El Consejo Ejecutivo de cada distrito judicial formula anualmente la lista de los especialistas que
podrn ser nombrados peritos en un proceso, tomando como base la propuesta alcanzada por cada
colegio profesional. Cuando la pericia no requiera
de profesionales universitarios, el juez nombrar a
la persona que considere idnea. La misma regla se
aplica en las sedes de los juzgados donde no hayan
peritos que renan los requisitos antes sealados.
-41-
-43-
5
CLASES DE PERITOS
-46-
6
ARTCULO 241 DEL
CDIGO PROCESAL CIVIL
Artculo 241: Documentos en otro idioma.Los documentos en idioma distinto del castellano sern acompaados de su traduccin oficial,
sin cuyo requisito no sern admitidos.
Como vemos, la ley sealaba expresamente
que era requisito indispensable presentar la correspondiente traduccin oficial para que un documento fuese admitido en un proceso civil y,
como se sabe, la traduccin oficial ha sido y es labor exclusiva que realizan los traductores pblicos juramentados, llamados tambin traductores
oficiales, que solamente designa el Ministerio de
Relaciones Exteriores.
Precisamente la modificacin de dicho artculo, que tuvo lugar en junio de 1997 mediante la
Ley 26807, condujo a la creacin de la figura del
perito traductor (colegiado).
Pero antes de pasar a explicar la creacin de
esta ltima figura, veamos qu motiv la propuesta de modificacin de dicho artculo, conozcamos sus antecedentes y los pormenores que
conllevaron finalmente a que se modificara en
junio de 1997.
-48-
7
CREACIN DEL CARGO
DE TRADUCTOR PBLICO
JURAMENTADO
IMAGEN 1
Enero 1970 - DL 18093
Crean el cargo de Traductor Pblico Juramentado
FOTO 4
Noviembre 1979
Primera promocin de traductores egresados de la
Universidad Ricardo Palma.
Para explicar el tema de las direcciones sealaremos que la traduccin puede ser directa o inversa. En el caso que estamos tratando, directa
es la traduccin que se realiza de otro idioma al
castellano e inversa es la traduccin que se realiza del castellano a otro idioma.
En septiembre de 1992, mediante el DS N 021/
RE-92, el presidente de la Repblica aprueba el nuevo Reglamento de traductores pblicos juramentados.
En esta ocasin, el segundo artculo del Captulo I de dicho reglamento estableca especficamente que los TPJ actuarn como peritos en
traduccin de documentos a requerimiento del
Poder Judicial.
De su lectura podemos deducir que en esta
ocasin el nuevo reglamento restringa la labor
del TPJ solo al mbito de la traduccin y que ya
no poda actuar como intrprete judicial. Una
vez ms, su redaccin gener confusin.
Y as llegamos a octubre de 1993, fecha en que
el Ministerio de Relaciones Exteriores convoc a
concurso para designar un mayor nmero de traductores oficiales. Recordemos que haban transcurrido ms de dos dcadas desde la designacin
de los primeros TPJ.
-55-
IMAGEN 2
Diciembre 1993 - RM 0890/RE-93
Designan traductores pblicos juramentados
No obstante el incremento de traductores oficiales, su nmero y los idiomas de traduccin oficial seguan siendo insuficientes para atender la
demanda del Poder Judicial.
En 1995, el Ministerio de Relaciones Exteriores convoc a concurso para designar nuevos TPJ,
pero la convocatoria estaba solo dirigida al idioma portugus.
No obstante que para esa fecha ya haban egresado varias promociones de licenciados en Traduccin
de la Universidad Ricardo Palma y de la Universidad
Femenina del Sagrado Corazn, la comunidad en
general solo conoca la traduccin oficial y prcticamente solo consideraba al traductor oficial como
el nico profesional de la traduccin. Algo que en
nuestro medio sigue ocurriendo hasta la fecha.
En lo que respecta al Poder Judicial, este solo
demandaba los servicios de los traductores oficiales, y la ciudadana en general solo confiaba
sus traducciones al TPJ. Se crea y se sigue creyendo que la traduccin oficial es la nica que
tiene validez legal en nuestro pas y en el extranjero, y no es as. Prosigamos con nuestro tema.
En lo que respecta a los procesos judiciales, la
exigencia de presentar una traduccin oficial se
-58-
Recordemos que ser traductor oficial es optativo, al igual que lo es ser traductor colegiado. En
este ltimo caso, la ley de creacin del Colegio
de Traductores del Per as lo estipula.
En el primer semestre de 2010, el Colegio de
Traductores del Per comenz a promover y difundir la figura de la traduccin certificada, hecho
que en vez de aclarar el panorama general ha venido a complicarlo an ms. En nuestra opinin,
las caractersticas que le han dado a la traduccin
certificada son similares a las que tiene la traduccin oficial, pero con otro formato y, en ambos casos, consideramos que son sistemas burocrticos
y onerosos, que no concuerdan con las normas de
simplificacin administrativa.
No estamos en contra de la traduccin oficial,
pero s tenemos ciertas reservas con respecto a la
traduccin certificada, cuya validez legal podra
cuestionarse y que ha conllevado a que en la actualidad existan dos clases de traductores colegiados: los traductores colegiados certificados y los
traductores colegiados no certificados. Si revisamos la ley de creacin del CTP, podremos apreciar
que se estara vulnerando la esencia de su creacin al generar una divisin entre sus miembros.
-61-
En lo que a m respecta, estoy ms bien a favor de la libertad de trabajo del traductor peruano, tal como consagra la Constitucin Poltica del Per. Por ello, todo aquel profesional
que ostente un ttulo profesional en el campo
de la traduccin est facultado a ejercer su
profesin.
Pero como las particularidades de la traduccin oficial, la traduccin certificada, la Ley de
Simplificacin Administrativa, la Ley del Procedimiento Administrativo General y dems tipos de
traducciones o normas legales al respecto no son
materia primordial de este estudio, dejaremos el
tema para una prxima oportunidad.
Como ya hemos sealado, previo a su modificacin, el artculo 241 reservaba en forma exclusiva la
labor de traduccin en los predios judiciales al traductor oficial. Ello se sustentaba bsicamente en el
tenor de dicho artculo que exiga la presentacin de
una traduccin oficial en los procesos civiles y, como
ya sealamos, los nicos que podan y que pueden
realizar traducciones oficiales hasta la actualidad
son los TPJ que designa nicamente el Ministerio de
Relaciones Exteriores. Recordemos lo que deca el
artculo 241:
-62-
Artculo 241: Documentos en otro idioma.Los documentos en idioma distinto del castellano sern acompaados de su traduccin oficial,
sin cuyo requisito no sern admitidos.
La modificacin de estas dos lneas fue la que
dio paso a la creacin de la figura del perito traductor (colegiado). El artculo segua sealando:
Si la traduccin es impugnada, el impugnante debe indicar expresamente en qu consiste el
presunto defecto de traduccin. En tal caso el juez
puede designar otro traductor, cuyos honorarios los
pagar el impugnante si su observacin resultara injustificada, ms una multa por conducta maliciosa.
Este segundo prrafo tambin sufri una modificacin como veremos ms adelante.
No cabe duda que la labor pericial que realizaba el traductor oficial con carcter exclusivo en
los procesos civiles sufri un cambio con la creacin del Colegio de Traductores del Per el 14 de
noviembre de 1996 y con su puesta en marcha en
febrero de 1997, y ms an con la modificacin
del artculo 241 del CPC en junio de 1997.
Ahora cabe preguntarse, qu documentos estn
comprendidos en el artculo 241 del CPC? Para pre-63-
-65-
8
EL TRADUCTOR OFICIAL COMO
PERITO JUDICIAL
-68-
9
CREACIN DEL COLEGIO DE
TRADUCTORES DEL PER
-71-
FOTO 5
Diciembre 1996
Primeras traductoras colegiadas: Roxana Cieza (CTP 0001),
Mara Irma Denegri (CTP 0002) y Llubitza Larrauri
(CTP 0003).
FOTO 6
Febrero 1997
Elecciones del primer Consejo Directivo del
Colegio de Traductores del Per en el auditorio de la
Alianza Francesa de Lima.
FOTO 7
Mayo 1997
Juramentacin de los primeros
100 traductores colegiados.
FOTO 8
Mayo 1997
Juramentacin de la primera Decana Nacional del
Colegio de Traductores del Per.
10
MODIFICACIN DEL ARTCULO 241
DEL CDIGO PROCESAL CIVIL
IMAGEN 3
Noviembre 1996
Proyecto de Ley N 02277/96
El primer considerando del mencionado proyecto de ley otorgaba un calificativo a la traduccin oficial. Probablemente, el origen de dicho
calificativo se debi a los inconvenientes que
venan suscitndose con los traductores oficiales
en los predios judiciales. Veamos lo que deca:
Que la exigencia del artculo 241 del CPC de
acompaar traduccin oficial de los documentos que se presenten en los procesos judiciales
resulta en la prctica morosa y onerosa y atenta contra los principios de celeridad y gratuidad
preconizados en los artculos V y VII de su Ttulo
preliminar.
Como apreciamos, calificaba de morosa y
onerosa la exigencia de presentar una traduccin oficial y adems sealaba que atentaba
contra los principios de celeridad y gratuidad.
Posteriormente, en mayo de 1997, el entonces
presidente de la Comisin de Justicia del Congreso de la Repblica present un proyecto de ley
sustitutorio que estaba contenido en el dictamen
de dicha comisin. (Vase Anexo II)
El debate del proyecto conllevara a que se
complicara an ms el panorama futuro del flamante traductor colegiado. (Imagen 4)
-79-
IMAGEN 4
Mayo 1997
Dictamen de la Comisin de Justicia
En el siguiente prrafo, la Comisin de Justicia sealaba quin poda ser traductor en nuestro
pas para luego proponer que cualquier persona que domine un idioma extranjero! pueda ser
perito traductor.
El traductor puede ser el profesional que ha
estudiado dicha carrera universitaria, como puede ser una persona profesional o no, que haya estudiado uno o ms idiomas en un centro especializado en la enseanza de idiomas.
Al analizar este prrafo, podemos ver en primer lugar que hace alusin al licenciado en Traduccin y en segundo lugar que introduce la
imagen del bilinge; es decir, aquella persona
que estudia idiomas en un centro de idiomas. Por
ende, la propuesta en mencin pona a ambos en
igualdad de condiciones.
Si bien es cierto que por Ley N 26684 se ha
creado el Colegio de Traductores del Per, es de
tener en consideracin que conforme al artculo
1 in fine de dicha ley, la colegiacin de los traductores que hayan obtenido el ttulo profesional de traductor no es obligatoria.
Efectivamente, la Ley 26684 establece que la
colegiacin es voluntaria, por lo que ningn tra-82-
-86-
Por ello, a travs de su digna presidencia, solicitamos que se someta a debate el Proyecto de
Ley 2277 y que, en su oportunidad, sea aprobado
por los distinguidos miembros de la Representacin Nacional. Gracias, presidente.
Como podemos apreciar, la propuesta remarcaba la existencia de un escaso nmero de traductores oficiales. Manifestaba que no son ms
de veinte y afirmaba que la cobertura a nivel nacional sera inexistente.
Recordemos que durante ms de dos dcadas
(1970-1993), el nmero de traductores oficiales
permaneci inalterable, pero a la fecha del debate su nmero se haba incrementado de 5 personas a cerca de 60 y que casi el 100% de los traductores oficiales prestaba sus servicios en Lima,
salvo las ciudades de Iquitos y Cusco que contaban con un TPJ cada una, y la ciudad de Arequipa
que contaba con dos TPJ.
Fjense en el siguiente detalle. Durante su intervencin, el congresista menciona las provincias de Puno y Ayacucho, dos circunscripciones
en donde se habla quechua y aymara. Este hecho
conllev a que posteriormente el debate perdiera su esencia, tomase otro rumbo y se produjese
-89-
De darse el caso, los TPJ en quechua o en aymara, por ejemplo, tendran que tener una oficina,
atender el despacho todos los das durante una
cantidad mnima de horas, depositar cierto monto como garanta, encargar el despacho a otro traductor oficial en caso de viaje, seran plausibles de
sanciones, destituciones, etc., etc. Continuemos.
Hay otro detalle de importancia que se present en el debate. La propuesta mencionaba al perito traductor. A primera vista parecera que tenan
en cuenta la existencia del Colegio de Traductores, pero la realidad era distinta, pues sealaban
que perito traductor poda ser cualquier persona
que tuviese la condicin de bilinge; es decir,
cualquier persona que dominase un idioma adems del castellano. Pero prosigamos con nuestro
anlisis.
La propuesta destacaba adems que para un
litigante en ciudades nada prximas a la capital,
conseguir una traduccin oficial era oneroso y
difcil, lo que no diferira mucho de la realidad
actual.
Acto seguido interviene otro congresista que
defiende a los dems idiomas oficiales que hay
en nuestro pas. Nos deja saber que el 60% de
-92-
Es probable que el congresista haya confundido el trmino oficial al vincular los idiomas oficiales del Per con la designacin de traductores
oficiales que son dos cosas distintas. El debate
continu y a nuestro parecer perdi su verdadera
esencia.
En consecuencia, este proyecto de ley es
inconstitucional y discriminatorio, por cuanto
obliga a nuestros compatriotas que tienen documentos en su lengua materna a traducirlos recurriendo a peritos traductores para acreditar un
hecho y/o un derecho.
Sr. presidente: Kaypioqari rimarimusaq, ari
oqa rimarini chay quechua runakunapa sutinpi
chay aymara runakunapa sutinpi. Paykunan kachkan llapa juezpa ladompi paykunan mas problemapi kachkan chaymi oqa rimarichkani kay
waiqen campesinokunapa sutinpi.
Solo digo que muchos de nosotros, los congresistas, que somos los padres de la Patria, no conocemos en forma total la realidad de nuestro pas
y mucho menos de nuestros hermanos campesinos. Por eso estoy hablando de los quechuas, de
los aymaras, que desde hace quinientos aos estamos discriminados, humillados. Mis hermanos
-94-
Lo que la Constitucin dice es que todo peruano tiene derecho a usar su propio idioma
ante cualquier autoridad tenemos que entender que ello incluye al juez mediante un intrprete. Por tanto, la Constitucin dice que cada
uno habla en su idioma; pero la autoridad, como
no necesariamente habla aquel idioma que usa
el ciudadano, est obligada en ese caso a usar
un intrprete, porque aqu tenemos un problema de varias facetas.
Qu pasa cuando el ciudadano habla quechua
y la autoridad no? Ah cabra la posibilidad de sacar a todas las autoridades del pas que no hablan
quechua y reemplazarlas por personas que s hablen quechua y castellano.
Otra posibilidad sera la de obligar a que, cuando la autoridad no habla quechua, esta cumpla
con la Constitucin y tenga intrprete, porque es
imposible la comunicacin entre uno que habla
castellano y otro que habla quechua; no se entenderan, salvo que ambos sean bilinges; y si
son bilinges, el que habla quechua va a preferir
hablar en castellano ante una autoridad que tambin lo habla. Entonces, ac no existe la discriminacin que mi colega quiere ver.
-97-
consideraba al TPJ como funcionario del Ministerio de Relaciones Exteriores y que adems se
mencionaba al perito oficial, cuando ese cargo no
exista ni existe.
Se insista en el tema del quechua, aymara y
lenguas aborgenes como idiomas distintos del
castellano sin considerar que el alemn, francs,
chino, ingls, ruso, coreano, rabe tambin son
idiomas distintos del castellano. El debate continu e intervino otro congresista que seal lo
siguiente:
Con respecto al proyecto en debate, considero que con l se introduce la figura del perito
traductor en sustitucin de los traductores oficiales o los traductores colegiados. Pero yo quisiera
preguntarle al congresista Medellius si, al hablar
del perito traductor, le vamos a tener que aplicar
las normas del Cdigo Procesal referidas a los peritos, como es que el perito sea nombrado por el
juez; que el perito puede ser citado a participar
en audiencia de pruebas; que el dictamen pericial puede ser observado en audiencia de pruebas; que las partes pueden presentar, en el mismo plazo que los peritos nombrados por el juez,
un informe pericial sobre los mismos hechos; y
-108-
Con estas aclaraciones, sr. Presidente, quisiera que la Comisin de Justicia se sirva considerar
este aadido de la mejor manera posible. Muchas
gracias.
Dej en claro que el quechua es un idioma
hablado y que no tiene escritura. Por ende, entendemos que se refera a la necesidad de contar
con intrpretes, pues el traslado del mensaje oral
(traduccin oral) es labor del intrprete y no del
traductor.
Cabe recordar que el intrprete es el puente
de comunicacin entre las personas que no hablan el mismo idioma y el traductor es quien se
dedica a transmitir el mensaje escrito, como es
el caso de los documentos que seala el artculo
241 del CPC. El debate prosigui e intervino otro
congresista para aclarar la diferencia que existe
entre traductor e intrprete.
Sr. Presidente: Me parece importante distinguir entre intrprete y traductor. Si mi colega
observa el diccionario, podr apreciar que el intrprete es la persona que traduce al Sr. Lpez lo
que habla el Sr. Prez; es decir, inmediatamente
est convirtiendo al idioma del tribunal para que
lo entienda el juzgador.
-111-
-113-
-114-
Finalmente, sobre este proyecto de ley presentado por el Dr. Javier Alva, quiero decir que el
Cdigo Procesal Civil es una norma de carcter
ordinario y, por ende, est sujeta a la Ley Orgnica del Poder Judicial. Como ya lo indiqu en su
oportunidad, el artculo 15 de la Ley Orgnica del
Poder Judicial, en su primera parte, establece en
forma clara y meridiana que las actuaciones judiciales se efectan en castellano. Entonces, nosotros no podramos pretender, a travs de una norma de menor grado, modificar una ley orgnica
que no ha sido tratada en este caso.
Sobre este tema quisiera, pues, que quede
en claro que el Cdigo Procesal Civil est sujeto al artculo 15 de la Ley Orgnica del Poder
Judicial en cuanto a las actuaciones en idioma
castellano.
Sin embargo, tambin hay que reconocer que
esta maana todos hemos tenido en el Congreso
Nacional conciencia sobre la importancia del artculo 48 de la Constitucin, y creemos que merece iniciativas legislativas con el fin de poderlo
desarrollar. Incluso, de ser el caso, se podra modificar la legislacin que al respecto tenemos en
nuestro pas. Pero quiero reiterar que el tema de
-120-
IMAGEN 5
Junio 1007 - Ley 26807
Modifican artculo 241 del CPC
-127-
11
POSICIN DE LA JUNTA
DE VIGILANCIA DE LOS
TRADUCTORES PBLICOS
JURAMENTADOS
12
NUEVO SISTEMA DE
PERITOS JUDICIALES
En 1998, los decanos de los colegios profesionales que conformbamos el Consejo de Decanos de los Colegios Profesionales del Per fuimos convocados por el Poder Judicial.
A la reunin acudimos unos doce decanos nacionales. En esa poca no existan tantos colegios
profesionales como los que hay en la actualidad.
La reunin se llev a cabo en la sede del Palacio de Justicia en donde fuimos recibidos por
quien en ese momento ejerca el cargo de Secretario Ejecutivo de la Comisin Ejecutiva encargada de la Reforma del Poder Judicial.
En la reunin nos dieron a conocer la puesta
en marcha del Nuevo sistema de peritos judiciales.
IMAGEN 6
Febrero 1998
Presentacin del Nuevo sistema de peritos judiciales
Acudimos varios decanos nacionales cuyos colegios profesionales presentaran por primera vez
su nmina de candidatos para conformar el Repej
de la CSJL, como era el caso del Colegio de Traductores del Per, el Colegio de Biblioteclogos
del Per, el Colegio de Licenciados en Administracin del Per.
Para otros colegios profesionales con mayor
experiencia y amplia trayectoria en el campo
del peritaje judicial, esta reunin representaba
una propuesta de modificacin del servicio que
ya venan ofreciendo desde haca muchos aos,
como era el caso del Colegio de Contadores Pblicos de Lima, el Colegio de Ingenieros del Per,
el Colegio de Arquitectos del Per.
El nico colegio profesional que, por razones
obvias no fue invitado a participar en dicha reunin, fue el Colegio de Abogados de Lima por la
naturaleza intrnseca de la actividad que desarrollan los abogados.
Recibimos informacin sobre las modificaciones que se estaban implementando en el sistema
de peritos judiciales, las fechas en que se realizaran las convocatorias, la estructura del proceso
de seleccin, los pormenores de los exmenes
-134-
con peritos idneos, morales y eficientes. Esto rodear de todas las garantas necesarias de imparcialidad, tecnologa y autonoma para una recta
administracin de justicia, a fin de que se cumpla
con los objetivos de la paz social.
Sealaba, adems, que en el mbito civil, por
ejemplo:
Requieren de peritos judiciales debidamente seleccionados y calificados; adems que estn
dentro de un sistema integral con normas y reglamentos apropiados que permitan un ptimo
apoyo jurisdiccional.
Con respecto al servicio de peritaje sealaba que:
Para prestar un servicio de peritajes moderno
oportuno serio eficiente y predecible, acorde
con la reforma judicial, se requiere tener profesionales de primer nivel, bien remunerados que
permita tener pericias de alta calidad tcnica, en
forma rpida y oportuna que constituya un sustantivo apoyo a los administradores de justicia.
Para lograr estos objetivos, debemos conseguir interesar a los profesionales que se requieren para que accedan al crculo pericial.
-138-
-139-
13
COLEGIO DE TRADUCTORES DEL
PER CONVOCA A TALLER DE
PERITAJE JUDICIAL
Entusiasmados con el encargo y con la labor que desarrollaran los traductores colegiados, quienes podran ampliar su campo laboral al peritaje judicial,
el Consejo Directivo que presida organiz de inmediato un taller de peritaje judicial que se realiz con
todo xito durante el mes de marzo de 1998 en las
instalaciones del Club Social Miraflores durante tres
sbados consecutivos. (Imagen 7)
La convocatoria de postulantes del CTP sobrepas las expectativas. Los flamantes traductores
colegiados no queran perderse esta gran oportunidad de desarrollo profesional y opcin de prestar sus valiosos servicios al pas.
El taller cont con la presencia del consultor
Luis Chasseloup R. quien explic a los candida-
IMAGEN 7
Marzo 1998
Taller de peritaje judicial del
Colegio de Traductores del Per
FOTO 9
Marzo 1998
Taller de peritaje judicial.
IMAGEN 8
Marzo 1998
Taller de peritaje judicial
Estructura del Poder Judicial
IMAGEN 9
Marzo 1998
Taller de peritaje judicial
tica
Concluida la etapa de capacitacin se procedi a evaluar las hojas de vida de los postulantes,
quienes fueron entrevistados por un comit evaluador conformado por un psiclogo especializado, el asesor legal del CTP y la decana que a su
vez presidi dicho comit.7
Las jornadas se desarrollaron sin contratiempo alguno y dentro de un marco de cordialidad y
transparencia.
Concluida la etapa de capacitacin y evaluacin interna se procedi a convocar a todos los
candidatos para que rindan las pruebas de traduccin. Se tomaron exmenes de traduccin directa
e inversa en ingls, francs, alemn y portugus.
Durante el examen de traduccin, los postulantes recibieron una copia del texto que deban traducir y las respectivas hojas en blanco que tenan
impreso un nmero correlativo que coincida con
el nmero que se le haba asignado a cada uno.
En la parte superior derecha, el traductor deba
escribir su nombre y el nmero que se le haba
asignado. Las puntas se recortaron y guardaron
en un sobre sellado y lacrado que recin se abri
7 Lic. Edgar Valencia (psiclogo), Dr. David Alfageme (asesor
legal del CTP) y Lic. Roxana Cieza (decana del CTP).
-146-
FOTO 10
Abril 1998
Simulacro de prueba psicolgica.
14
CREACIN DEL REGISTRO DE
PERITOS JUDICIALES
El 14 de abril de 1998, mediante Resolucin Administrativa N 609-CME-PJ publicada en el diario El Peruano, se oficializ la creacin del Registro de peritos judiciales (Repej). (Vase Anexo VI)
El quinto artculo de dicha resolucin sealaba
expresamente que: (Imagen 10)
A partir del 1 de junio de 1998, solo los peritos judiciales inscritos en dicho registro prestarn
servicios de peritaje a las partes litigantes y/u rganos jurisdiccionales del Poder Judicial, segn
sea el caso, de acuerdo a las normas procesales
pertinentes y sin perjuicio de lo dispuesto en los
artculos 276 y 277 del Texto nico Ordenado
IMAGEN 10
Abril 1998 - RA 609-CME-PJ
Crean el Registro de peritos judiciales (Repej)
los colegios profesionales. Adems, indic, segn el artculo 274 de la Ley Orgnica del Poder
Judicial, los colegios profesionales son los que remiten anualmente a las Cortes Superiores de Justicia la relacin de los miembros que consideren
idneos para ser tomados en cuenta como peritos
del Poder Judicial. El vocero explic que en virtud
de las disposiciones, las nminas propuestas por
los colegios profesionales son referenciales correspondiendo al Poder Judicial designar a quienes sern los peritos judiciales. No obstante, el
Poder Judicial ha creado una comisin de alto
nivel que, apoyada por los propios colegios profesionales, sugerir los criterios de evaluacin y
propondr a las universidades e instituciones especializadas que tendrn a su cargo las respectivas evaluaciones de la nmina de peritos alcanzada por los colegios profesionales, precis. En ese
contexto, neg que se est marginando a los colegios profesionales a travs de una evaluacin
directa del Poder Judicial como se pretende hacer
creer, pues, dijo lo que habr es una validacin
y fiscalizacin conjunta de la capacidad e idoneidad profesionales de futuros peritos judiciales.
Finalmente, asegur que el proyecto de creacin
-152-
En junio de 1998, informan a los decanos nacionales de los colegios profesionales que haban designado a un nuevo Secretario Ejecutivo
del Consejo Ejecutivo del Poder Judicial.
Ese mismo mes y tambin a travs del CDCP,
los decanos nacionales recibimos copia del Reglamento de peritos judiciales para su correspondiente anlisis y aprobacin.
En el documento, se recuerda a los colegios
profesionales que se han tomado en cuenta tres
etapas en el proceso de calificacin y seleccin:
1. Evaluacin curricular
2. Evaluacin de conocimientos
3. Evaluacin psicotcnica
La segunda evaluacin sera responsabilidad
de los colegios profesionales y la primera y tercera estaran a cargo del Poder Judicial quien finalmente sera quien aprobara a los peritos judiciales y quien publicara la nmina correspondiente
para incorporarlos al Repej.
En el documento en mencin, el Poder Judicial
responda a la inquietud de los colegios profesionales y dejaba claramente establecido que con la
implementacin del Repej, las pericias de parte
-154-
-160-
IMAGEN 11
Noviembre 1998
Candidatos al cargo de perito traductor del
Colegio de Traductores del Per
15
ABOGADOS POSTULAN AL CARGO
DE PERITO TRADUCTOR
Grande fue nuestra sorpresa cuando en un diario de circulacin nacional encontramos el aviso
que haba publicado un grupo de abogados que
tambin postulaban al cargo de perito traductor.
De inmediato, como Consejo Directivo, convocamos a nuestros asesores legales para darles
a conocer este hecho y darlo a conocer tanto al
CDCP como a los candidatos del CTP.
Sin demora, presentamos la tacha correspondiente y quedamos a la espera de la respuesta
del Poder Judicial que lleg casi a finales de noviembre de 1998.
La Comisin Especial haba emitido la RA N
609-CME-PJ que daba la razn al CTP. La tacha
haba prosperado y haba sido declarada fundada. Los abogados que postulaban al cargo de
perito traductor haban sido declarados no aptos, pues no cumplan con el requisito indispensable de ser miembros del CTP.
Este hecho conllev a que nuestro Consejo Directivo recibiera el reconocimiento de los traductores colegiados, en general, y de los traductores
candidatos al cargo de perito traductor, en particular, as como tambin de los dems decanos
que conformbamos el CDCP. Era evidente que
comenzaban a reconocerse los derechos del traductor colegiado como profesional de la Traduccin.
En lo personal, pens que esta resolucin cerraba toda posibilidad presente o futura de que
profesionales que no forman parte del CTP pudiesen postular al cargo de perito traductor, pero
la realidad actual es diferente.
Cumplido el trmino de ley recibimos la buena
nueva de que ningn traductor haba sido tachado, por lo que el 100% de nuestros postulantes
pasaron a la siguiente etapa.
Lleg diciembre y el Poder Judicial remiti al
CTP el cronograma que corresponda a las entre-163-
-165-
16
CEREMONIA DE INCORPORACIN
DE LOS PERITOS JUDICIALES
Y as, luego de transcurrir ms de un ao desde que se iniciara todo este proceso de implementacin del Nuevo sistema de peritos judiciales del Repej, el 9 de abril de 1999 a las 4 p.m.
en el auditorio del Teatro Felipe Pardo y Aliaga
del ex Ministerio de Educacin, se llev a cabo
la Ceremonia Protocolar de Incorporacin de los
Seores Peritos Judiciales (Repej) de la Corte Superior de Justicia de Lima que estuvo presidida
por quien ejerca el cargo de presidente de dicha
corte. Todo un acontecimiento para los traductores! (Imagen 12)
En el auditorio se encontraban presentes ms
de 500 peritos judiciales de diversos colegios
IMAGEN 12
Abril 1999
Invitacin del presidente de la
Corte Superior de Justicia de Lima
-172-
FOTO 11
Abril 1999
Juramentacin de la primera promocin de
peritos traductores colegiados.
TRADUCCIN CERTIFICADA
Sello que deba encabezar la hoja de traduccin
HOJA EN BLANCO
Sello que deba estamparse en todas las hojas en blanco
(reverso de la hoja de traduccin)
-175-
Igualmente, si ser traductor colegiado es optativo al amparo de la ley de creacin del CTP, por
qu ahora se quiere imponer la exigencia de acompaar los documentos en idioma extranjero con la
presentacin de la denominada traduccin certificada realizada por traductor colegiado certificado?
El problema mayor es que nadie se ha detenido a analizar todas estas situaciones, irregularidades tal vez, y poner fin a las incongruencias
que se han venido suscitando con el desarrollo
de nuestro campo profesional.
Consideramos que es hora de revisar toda esta
situacin que mantiene a la gran mayora de los
traductores peruanos al margen de grandes posibilidades de desarrollo. Estamos en una nueva
etapa en donde la inclusin social debe ser para
todos por igual.
Cabe aqu sealar que sern las autoridades
correspondientes las que recibirn el encargo de
aclarar esta situacin. Por nuestra parte, solo nos
estamos encargando de analizar la realidad del
traductor peruano que prcticamente no vari en
las ltimas dcadas, no obstante la creacin del
respectivo colegio profesional y la creacin de la
figura del perito traductor.
-179-
Como en todo mbito, existiran intereses particulares que no quieren cambios en la situacin
laboral de la gran mayora de los traductores profesionales.
Hacemos un llamado a la reflexin. El traductor
peruano debe aprender a defender sus derechos.
-180-
17
CEREMONIA DE JURAMENTACIN
DE LOS PERITOS JUDICIALES
A CARGO DEL CONSEJO DE
DECANOS DE LOS COLEGIOS
PROFESIONALES DEL PER
FOTO 12
Abril 1999
Invitacin del Consejo de Decanos a la
Ceremonia de reconocimiento de los colegios
profesionales a los peritos judiciales inscritos en el
Repej.
FOTO 13
Abril 1999
Decanos miembros del CDCP en la ceremonia de
reconocimiento a los peritos judiciales.
-184-
-185-
IMAGEN 13
Mayo 1999
Primera promocin de peritos traductores del
Colegio de Traductores del Per
bres de los peritos navales y de los peritos grafotcnicos en su condicin de especialistas, quienes
no contaban con un colegio profesional.
El 4 de junio de 1999, el CTP tambin realiz
una ceremonia de presentacin de los flamantes
primeros peritos judiciales. La ceremonia tuvo lugar en el auditorio del Colegio Odontolgico del
Per. (Foto 14)
En esta ocasin, nuestros primeros peritos judiciales recibieron una credencial en la que se inclua la especialidad (Traduccin, Interpretacin
o ambas, segn el caso). Adems, se indicaban
los idiomas de dominio (ingls, francs, alemn o
portugus) y la direccin en que estaban autorizados a realizar las traducciones (directa o inversa). Esta primera promocin de peritos judiciales
en Traduccin estaba facultada a ejercer el cargo
hasta fines del ao 2000.
Ningn perito judicial que integr la primera
promocin sigui ejerciendo el cargo. Al parecer,
se descuid esta importante labor, lo que no sucedi con los peritos judiciales de otros colegios
profesionales que continuaron brindando sus labores de peritaje judicial durante los aos 2000 y
2001, y lo siguen haciendo hasta la fecha.
-188-
FOTO 14
Junio 1999
Ceremonia de entrega de diplomas a la primera promocin
de peritos judiciales en Traduccin.
-190-
-192-
18
PODER JUDICIAL SOLICITA LOS
SERVICIOS DE LOS PERITOS
TRADUCTORES
Se dio tambin el caso de otros peritos traductores que no tuvieron problema alguno con la
prestacin de sus servicios y recibieron una remuneracin acorde a la labor que realizaron.
Como hemos sealado, en el 2001 ningn integrante de la primera promocin de peritos traductores revalid el cargo que desempeaba en
la CSJL. Transcurri ms de un quinquenio para
que recin en el 2008, la CSJL volviese a contar
con los servicios de dos! peritos traductoras.11
Ninguna perteneci a la primera promocin de
peritos traductores.
Como puede verse, dos peritos traductores es
una cifra nfima para el Poder Judicial y podran
ser muchos traductores colegiados quienes podran estar en condiciones de brindar dichos servicios a nivel nacional.
En este caso, cabra preguntarse si se est violando alguna norma, pues segn el artculo 268
del CPC y las normas del Repej solo deberan
estar prestando sus servicios de traduccin en
los procesos civiles los peritos traductores cuya
nmina es remitida anualmente por el colegio
profesional. Si la CSJL solamente tiene una perito
11 Lic. Guiselly Guilln y Lic. Teresa Chumpitaz.
-194-
-195-
19
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS
DEL REGISTRO DE PERITOS
JUDICIALES DE LA CORTE
SUPERIOR DE JUSTICIA
DE LIMA
-197-
20
LA PERICIA, EL PERITO,
EL TRADUCTOR Y LAS
TRADUCCIONES EN EL NUEVO
CDIGO PROCESAL PENAL
Si bien hemos sealado que este texto no est dirigido a detallar la labor del perito en los procesos
penales, pues nuestro objetivo es relatar los alcances de la modificacin que sufri el artculo 241 del
CPC en junio de 1997 y que hace referencia tan solo
a los procesos civiles, hemos considerado oportuno
incluir informacin sobre la labor pericial segn seala el nuevo Cdigo Procesal Penal.
20.1 La pericia y el perito
Con respecto a la pericia, el perito, la prueba pericial, la labor pericial, el informe pericial, entre
otros, tenemos los artculos 172 a 181 del Cap-
tulo III (La pericia), Ttulo II (Los medios de prueba), Seccin II (La prueba), Libro Segundo (La actividad procesal) del nuevo Cdigo Procesal Penal
que a la letra sealan lo siguiente:
Artculo 172 Procedencia.- 1. La pericia proceder siempre que, para la explicacin y mejor
comprensin de algn hecho, se requiera conocimiento especializado de naturaleza cientfica,
tcnica, artstica o de experiencia calificada.
2. Se podr ordenar una pericia cuando corresponda aplicar el artculo 15 del Cdigo Penal.
sta se pronunciar sobre las pautas culturales
de referencia del imputado.
3. No regirn las reglas de la prueba pericial
para quien declare sobre hechos o circunstancias
que conoci espontneamente, aunque utilice
para informar las aptitudes especiales que posee
en una ciencia arte o tcnica. En este caso regirn
las reglas de la prueba testimonial.
Artculo 173 Nombramiento.- 1. El juez competente y, durante la investigacin preparatoria,
el fiscal o el juez de la investigacin preparatoria en los casos de prueba anticipada, nombrar
un perito. Escoger especialistas donde los hu-199-
biere y, entre estos, a quienes se hallen sirviendo al Estado, los que colaborarn con el sistema
de justicia penal gratuitamente. En su defecto, lo
har entre los designados o inscritos, segn las
normas de la Ley Orgnica del Poder Judicial. Sin
embargo, se podr elegir dos o ms peritos cuando resulten imprescindibles por la considerable
complejidad del asunto o cuando se requiera el
concurso de distintos conocimientos en diferentes disciplinas. A estos efectos se tendr en consideracin la propuesta o sugerencia de las partes.
2. La labor pericial se encomendar, sin necesidad de designacin expresa, al Laboratorio de
Criminalstica de la Polica Nacional, al Instituto
de Medicina Legal y al Sistema Nacional de Control, as como a los organismos del Estado que desarrollan labor cientfica o tcnica, los que prestarn su auxilio gratuitamente. Tambin podr
encomendarse la labor pericial a universidades,
institutos de investigacin o personas jurdicas
en general siempre que renan las cualidades necesarias a tal fin, con conocimiento de las partes.
Artculo 174 Procedimiento de designacin y
obligaciones del perito.- 1. El perito designado
conforme al numeral 1) del artculo 173 tiene la
-200-
obligacin de ejercer el cargo, salvo que est incurso en alguna causal de impedimento. Prestar
juramento o promesa de honor de desempear
el cargo con verdad y diligencia, oportunidad en
que expresar si le asiste algn impedimento.
Ser advertido de que incurre en responsabilidad
penal si falta a la verdad.
2. La disposicin o resolucin de nombramiento precisar el punto o problema sobre el que incidir la pericia y fijar el plazo para la entrega del
informe pericial, escuchando al perito y a las partes. Los honorarios de los peritos, fuera de los supuestos de gratuidad, se fijarn con arreglo a la tabla de honorarios aprobada por Decreto Supremo
y a propuesta de una comisin interinstitucional
presidida y nombrada por el Ministerio de Justicia.
Artculo 175 Impedimento y subrogacin del
perito.- 1. No podr ser nombrado perito el que
se encuentra incurso en las mismas causales previstas en los numerales 1) y 2) a del artculo
165. Tampoco lo ser quien haya sido nombrado
perito de parte en el mismo proceso o en proceso
conexo, quien est suspendido o inhabilitado en
el ejercicio de su profesin y quien haya sido testigo del hecho objeto de la causa.
-201-
2. El perito de parte est facultado a presenciar las operaciones periciales del perito oficial,
hacer las observaciones y dejar las constancias
que su tcnica les aconseje.
3. Las operaciones periciales deben esperar la
designacin del perito de parte, salvo que sean
sumamente urgentes o en extremo simples.
Artculo 178 Contenido del informe pericial
oficial.- 1. El informe de los peritos oficiales contendr:
a) El nombre, apellido, domicilio y Documento
Nacional de Identidad del perito, as como el nmero de su registro profesional en caso de colegiacin obligatoria.
b) La descripcin de la situacin o estado de
hechos, sea persona o cosa, sobre los que se hizo
el peritaje.
c) La exposicin detallada de lo que se ha comprobado en relacin al encargo.
d) La motivacin o fundamentacin del examen tcnico.
e) La indicacin de los criterios cientficos o
tcnicos, mdicos y reglas de los que se sirvieron
para hacer el examen.
f) Las conclusiones.
-203-
-210-
21
EL INTRPRETE EN EL CDIGO
PROCESAL CIVIL Y CDIGO
PROCESAL PENAL
na la labor que desarrolla el bilinge en los procesos judiciales, a quien se llama intrprete. Consideramos conveniente incluir la nota y comentarla
con la finalidad de aclarar un poco ms el panorama confuso que hay sobre el tema del traductor
y del intrprete. En este caso, hace referencia al
idioma quechua que fue motivo de debate en la
propuesta de modificacin del artculo 241 del
CPC, y tambin menciona los idiomas extranjeros.
Intrprete bilinge.Cuando la parte (controversista) o el testigo
no entienda o no hable el idioma castellano, el
juez nombrar un intrprete o traductor bilinge
(quechua hispanohablante) para una fiel comprensin de preguntas y respuestas y observaciones durante la audiencia nica (195, CPC).
Igualmente, si los participantes o alguno de
ellos solo habla o entiende en lengua extranjera
(ingls, sueco, portugus, etc.), el funcionario decisor designar un intrprete polglota, o sea, un
hispanohablante versado en esos idiomas.
Permtanme realizar algunas observaciones respecto a los dos prrafos en mencin. Es necesario
aclarar una vez ms la diferencia que existe entre
-213-
-218-
22
SITUACIN ACTUAL DEL PERITO
TRADUCTOR EN LA CORTE
SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMA
En la actualidad la CSJL solo cuenta con una perito traductora registrada para el 201112, quien viene prestando sus servicios desde el 2008.
Como hemos apreciado, pasaron muchos aos
desde que se implement el Repej y casi una dcada desde que jurament la primera promocin
de peritos judiciales en 1999, para que la CSJL
contara nuevamente con dos! peritos traductores.
Se preguntarn cmo es factible que mientras
otros colegios profesionales incrementan ao a
ao el nmero de sus peritos judiciales inscritos
en el Repej de la CSJL, ello no ocurre con los peritos traductores. Sern las instancias correspon12 Lic. Teresa Chumpitaz.
italiano
portugus
quechua
La convocatoria sealaba a su vez que las dependencias que se encargaran de efectuar las
solicitudes del servicio seran:
1.- Registro Central de Condenas
-220-
contratacin de los servicios de alquiler de mquinas fotocopiadoras a nivel nacional y el servicio de traduccin e interpretacin, por un plazo
de 3 meses o hasta la suscripcin de los contratos
relacionados con los citados procesos de seleccin, entendindose como nuevo plazo desde el
01 de setiembre de 2002 hasta el 30 de noviembre de 2002, pero no hay variacin en cuanto a
la empresa que sigue prestando sus servicios.
El 28 de noviembre, mediante aviso publicado
en el diario El Peruano, el PJ prorroga la segunda
convocatoria del Concurso Pblico N 004-2002GG/PJ y seala que la buena pro se adjudicar el
13 de diciembre.
EL 12 de diciembre, mediante RA de la presidencia del PJ N 210-2002-P-PJ: Amplan declaracin de situacin de urgencia para contratacin
de servicios de fotocopiadoras y servicio de traduccin e interpretacin.
En el primer artculo nos dejan saber que resuelven Ampliar la declaracin de situacin de
urgencia, contenida en la Resolucin Administrativa N 173-20002-P-PJ, de fecha 20 de setiembre del 2002, para la contratacin del servicio de
fotocopiadoras a nivel nacional y servicio de tra-225-
duccin e interpretacin, por un plazo que vencer el 31 de enero del 2003 o hasta la suscripcin
del respectivo contrato, lo que ocurra primero.
En el segundo artculo resuelven Autorizar a la
Subgerencia de Logstica de la Gerencia de Administracin y Finanzas de la Gerencia General del
Poder Judicial, a efectuar la contratacin por un
valor referencial de desagregado de la siguiente
manera: Para el servicio de traducciones e interpretaciones por la suma de S/. 1 324 521,50.
La misma RA nos deja saber:
Que, asimismo, del informe tcnico del visto
se advierte que el servicio de traduccin e interpretacin ha tenido mayor incidencia de gastos
en el perodo setiembre a octubre del 2002 por
efecto de mayores requerimientos de los juzgados penales especializados de la Corte Superior
de Lima, as como en atencin a los requerimientos de la Corte Superior del Cono Norte y la Corte
Suprema de Justicia, excediendo el valor referencial establecido en la Resolucin Administrativa
N 173-2002-P-PJ en un 139%, toda vez que durante ese lapso, a diferencia de periodos anteriores, se efectuaron traducciones de una serie de
expedientes judiciales en diferentes idiomas que
-226-
se remiten a diversos pases del mundo, conteniendo cartas rogatorias, cuadernos de extradicin, cuadernos de embargo, notificaciones, pliegos interrogatorios, y todo tipo de documento
propios de la funcin jurisdiccional.
Que, debiendo cumplir con la contraprestacin
de los servicios precedentemente sealados,
resulta necesario incluir el exceso en el monto
correspondiente al servicio de traduccin por
el perodo de setiembre a noviembre, el mismo
que asciende a la suma de S/. 590 521,50 a la
presente resolucin, sin perjuicio de adoptarse
las medidas correctivas a efectos de determinar
la responsabilidad administrativa en que hayan
incurrido las personas que intervinieron en la
contratacin de dicho servicio, por no haber comunicado oportunamente que el monto sealado en la resolucin de urgencia para el servicio
de traduccin haba superado el valor referencial
estimado en la mencionada resolucin.
Si sumamos las cifras apreciaremos que en
cinco meses (septiembre 2002 - enero 2003),
el PJ pag ms de dos millones de soles por
servicios de traduccin, mientras que el monto
propuesto por el Concurso Pblico (1 convoca-227-
italiano
japons
polaco
portugus
quechua
rumano
ruso
46,50% (aprox.)
22,50% (aprox.)
30,00% (aprox.)
100,00%
Si a todo ello sumamos que a la fecha se calcula que hay unos 4000 traductores egresados de
extraccin universitaria, estaramos apreciando
que por alguna razn el poder de convocatoria
que tiene el CTP no es el esperado.
Al ver esta realidad, nos preguntamos qu razones existiran para que tantos traductores colegiados hayan optado por desafiliarse de alguna
manera de su colegio profesional. Sin duda alguna, motiva una reflexin y un profundo anlisis.
Finalmente, la realidad es que al 2011, la CSJL
solo contaba con una perito traductora colegiada.
Esperamos que esta situacin vare, que el
CTP promueva la incorporacin de sus agremiados como peritos judiciales de la CSJL, que difunda la labor que desarrolla el perito traductor en los predios judiciales, que promueva de
inmediato las diversas capacitaciones que requieren los traductores colegiados para incorporarse al Repej, y que inicie de inmediato un
taller de peritaje judicial.
As, el traductor se sentir motivado e identificado con su colegiado profesional y estar debidamente capacitado para prestar sus valiosos
servicios a la justicia peruana.
-237-
-238-
23
CONCLUSIONES
francs, ingls, italiano, japons, polaco, portugus y ruso. No todos son licenciados en Traduccin o han seguido estudios de Traduccin.
En 1998, con la creacin del Registro de peritos judiciales, el Colegio de Traductores del Per
convoc a sus colegiados para que postulen al
cargo de perito judicial por primera vez.
En 1999, jurament la primera y nica promocin de peritos judiciales en Traduccin de la
CSJL, quienes estaban facultados a ejercer el cargo hasta el 2000.
En el 2001, el Poder Judicial prorrog la gestin de los peritos que integraron dicha primera
promocin, pero ningn perito traductor revalid
el cargo.
Tras varios aos, dos traductoras colegiadas se
registraron en el Repej de la CSJL. Ninguna form
parte de la primera promocin de peritos judiciales en Traduccin.
Desde mediados del ao 2000, el Poder Judicial adjudica los servicios de traduccin e interpretacin en forma particular, y desde el ao
2003, a consorcios. Podramos sealar que la
conformacin de los consorcios es similar, salvo
el cambio de denominacin.
-240-
-241-
24
GLOSARIO BILINGE
Castellano - Ingls
a juicio de peritos
aseguramiento de la
prueba pericial
calgrafo perito
con pericia
consejo pericial
dictamen
dictamen
dictamen pericial
dictamen pericial
estudios de peritaje
estudios de peritaje
hacer un peritaje
hacerse perito
hoja de reporte pericial
informe
informe
informe
informe
informe
informe
informe pericial
according to expert
opinion
taking expert testimony
before trial
handwriting expert
expertly
expert advice
experts advice
experts appraisal
expert opinion
expert report
professional training
technical studies
give an expert appraisal
of something
become an expert
advisory
expert opinion
expert report
expert work
experts opinion
experts report
experts work
expert report
-243-
juicio pericial
nombramiento de peritos
pericia
pericia
pericia
pericia
pericia
pericia
pericia
pericia
pericia
pericia
pericia
pericia caligrfica
pericia de ventas
pericia judicial
pericial
pericial
pericial
pericial
pericial
pericial
pericial
pericialmente
expert opinion
appointment of experts
ability
dexterity
expertise
expertness
know-how
knowledge
proficiency
prowess
services of an expert
skill
skilled workmanship
opinion of a handwriting
expert
salesmanship
judicial expertise
expert
experts
experts advice
experts appraisal
experts
of experts
skilful
expertly
-244-
peritacin
peritacin
peritacin
peritacin
peritacin
peritacin
peritacin
peritacin
peritacin
peritaje (inspeccin)
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
peritaje
expert appraisal
expert opinion
expert report
expert work
experts fee
expert opinion
experts report
experts work
work of an expert
inspection (by an expert,
a loss adjuster)
appraisement
engineering studies
expert appraisal
expert opinion
expert report
expert testimony
expert work
experts fee
experts opinion
experts report
experts work
expertise
occupation of an expert
survey
-245-
peritaje
peritaje
peritaje aduanal
peritaje censal
peritaje de casa
peritaje industrial
peritaje informtico
peritaje mercantil
peritaje para el seguro
perital
peritar
peritar
peritar
peritar
peritar
peritar un automvil
peritar una casa
peritazgo
peritazgo
peritazgo
peritazgo
peritear
-246-
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito en la materia
(adjetivo)
perito
perito
perito
perito
perito
perito
able
cognizant
connoisseur
experienced
learned
proficient
subtle
technical
be an expert on the
subject
experienced
expert
proficient
qualified
skilful
skilled
be an expert on the
subject
a person skilled in a
science
appraiser
arbitrator
connoisseur
expert
expert witness
-247-
perito
perito
perito
perito
perito
perito
perito
perito
perito
perito aeronutico
perito agrnomo
perito agrnomo
perito agrnomo
perito agrnomo
perito agrnomo
perito calgrafo
perito catastral
perito comercial
perito contable
perito contable
perito contable
perito contable
judge
proficient
skilful
skilled
skilled workman
skilful
technician
expert
expert witness
aeronautical engineer
agricultural engineer
agricultural expert
agricultural extension
worker
agricultural technician
agronomist
handwriting expert
real-state expert
expert accountant
certified accountant
certified public
accountant
chartered accountant
expert accountant
-248-
judicial chartered
accountant
expert accountant
qualified accountant
expert accountant
forestry technician
expert economist
qualified electrician
acoustician
acoustics expert
certified civil accountant
chartered accountant
qualified accountant
(loss) adjuster
appraiser
forensic expert
handwriting legal expert
engineer
computer expert
industrial expert
legal expert
chartered accountant
expert accountant
qualified accountant
skilled miner
-249-
honorary expert
nutritionist expert
adjuster
expert appraiser
expert witness
expert appraiser
assumption of skill
expert evidence
expert testimony
opinion evidence
be expert
be a master in
be a past master in
be an expert on
be an expert on
something
be an expert on the
subject
expert appraisal
experts advice
experts appraisal
expert witness
expert witness
skilled witness
expert testimony
-250-
traduccin jurdica
traductor jurdico
volverse perito en
legal translation
legal translator
become proficient in
-251-
Ingls - Castellano
(loss) adjuster
a person skilled in a
science
ability
able
according to expert
opinion
acoustician
acoustics expert
adjuster
advisory
aeronautical engineer
agricultural engineer
agricultural expert
agricultural extension
worker
agricultural technician
agronomist
appointment of experts
appraisal
appraise
appraisement
appraiser
appraiser
perito en seguros
perito
pericia
perito (adjetivo)
a juicio de peritos
perito en acstica
perito en acstica
perito tasador
hoja de reporte pericial
perito aeronutico
perito agrnomo
perito agrnomo
perito agrnomo
perito agrnomo
perito agrnomo
nombramiento de peritos
peritazgo
peritar
peritaje
perito
perito evaluador
-252-
arbitrator
assess the damage to
assess the value of
assumption of skill
be a master in
be a past master in
be an expert on
be an expert on
something
be an expert on the
subject
be an expert on the
subject
be expert
become an expert
become proficient in
business studies
certified accountant
certified civil accountant
certified public
accountant
chartered accountant
chartered accountant
chartered accountant
cognizant
perito
peritar
peritar un automvil
presuncin de pericia
ser perito en
ser perito en
ser perito en
ser perito en algo
ser perito en algo
perito en la materia
(adjetivo)
ser perito
hacerse perito
volverse perito en
peritaje mercantil
perito contable
perito en contabilidad
perito contable
perito contable
perito en contabilidad
perito mercantil
perito (adjetivo)
-253-
computer expert
computer expertise
connoisseur
dexterity
engineer
engineering studies
experienced
experienced
expert
expert
expert
expert
expert
expert accountant
expert accountant
expert accountant
expert accountant
expert accountant
expert advice
expert advice
expert appraisal
expert appraisal
expert appraisal
expert appraisal
expert appraisal
perito informtico
peritaje informtico
perito
pericia
perito industrial
peritaje
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
pericial
perital
perito (adjetivo)
perito
perito
perito comercial
perito contable
perito contador
perito de contabilidad
perito mercantil
consejo pericial
tasacin pericial
peritacin
peritaje
peritazgo
tasacin de perito
tasacin pericial
-254-
expert appraisal of
imports
expert appraiser
expert appraiser
expert economist
expert evidence
expert opinion
expert opinion
expert opinion
expert opinion
expert opinion
expert report
expert report
expert report
expert report
expert report
expert testimony
expert testimony
expert testimony
expert witness
expert witness
expert witness
expert witness
expert witness
expert work
peritaje aduanal
perito tasador
perito valuador
perito economista
prueba pericial
dictamen pericial
informe
juicio pericial
peritacin
peritaje
dictamen pericial
informe
informe pericial
peritacin
peritaje
peritaje
prueba pericial
testimonio pericial
perito
perito
perito testigo
testigo pericial
testigos peritos
informe
-255-
expert work
expert work
experts fee
experts opinion
experts
experts advice
experts advice
experts advice
experts appraisal
experts appraisal
experts appraisal
experts fee
experts opinion
experts opinion
experts report
experts report
experts report
experts work
experts work
experts work
expertise
expertly
expertly
expertness
experts
peritacin
peritaje
peritacin
peritacin
pericial
dictamen
pericial
tasacin pericial
dictamen
pericial
tasacin pericial
peritaje
informe
peritaje
informe
peritacin
peritaje
informe
peritacin
peritaje
pericia
con pericia
pericialmente
pericia
pericial
-256-
forensic expert
forestry technician
give an expert appraisal
of something
give an expert appraisal
of something
handwriting expert
handwriting expert
handwriting expert
honorary expert
industrial expert
industrial studies
inspection (by an expert,
a loss adjuster)
judge
judicial chartered
accountant
judicial expertise
know-how
knowledge
learned
legal expert
legal translation
legal translator
loss adjusters report
perito forense
perito de montes
hacer un peritaje
peritar
calgrafo perito
perito calgrafo
perito grafotcnico
perito nato (derecho)
perito industrial
peritaje industrial
peritaje (inspeccin)
perito
perito contable judicial
pericia judicial
pericia
pericia
perito (adjetivo)
perito judicial
traduccin jurdica
traductor jurdico
peritaje para el seguro
-257-
nutritionist expert
occupation of an expert
of experts
opinion evidence
opinion of a handwriting
expert
professional training
proficiency
proficient
proficient
proficient
prowess
qualified
qualified accountant
qualified accountant
qualified accountant
qualified electrician
real-state expert
salesmanship
services of an expert
skilful
skilful
skill
skilled
skilled
perito nutricionista
peritaje
pericial
prueba pericial
pericia caligrfica
estudios de peritaje
pericia
perito (adjetivo)
perito (adjetivo)
perito
pericia
perito (adjetivo)
perito contador
perito en contabilidad
perito mercantil
perito electricista
perito catastral
pericia de ventas
pericia
pericial
perito (adjetivo)
pericia
perito (adjetivo)
perito
-258-
skilled miner
skilled witness
skilled workman
skilled workmanship
subtle
survey
survey
survey
taking expert testimony
before trial
technical
technical studies
technician
testimony of a real-estate
expert
the study of an expert
value
work as an expert
work as an expert
work as an expert
work of an expert
work of an expert
work of an expert
perito minero
testigos peritos
perito
pericia
perito (adjetivo)
peritaje
peritaje de casa
peritar
aseguramiento de la
prueba pericial
perito (adjetivo)
estudios de peritaje
perito
peritaje censal
peritaje
peritar una casa
peritar
peritazgo
peritear
peritacin
peritaje
peritazgo
-259-
25
SIGLAS
DL - Decreto Ley
DS - Decreto Supremo
JUS - Justicia
JVT - Junta de Vigilancia de los Traductores
Pblicos Juramentados
PAIT - Programa Acadmico de Intrpretes y
Traductores
PJ - Poder Judicial
RA - Resolucin Administrativa
REPEJ - Registro de peritos judiciales
TPJ - Traductor pblico juramentado
UNIF - Universidad Femenina del Sagrado
Corazn
UPC - Universidad de Ciencias Aplicadas
URP - Universidad Ricardo Palma
26
ANEXOS
Anexo I
Proyecto de Ley 2277/96-CR
Anexo II
Dictamen de la Comisin de Justicia
Anexo III
Debate de la modificacin del art. 241 del CPC
Anexo IV
Modificacin del art. 241 del CPC
Anexo V
Nuevo sistema de peritos judiciales
Anexo VI
Creacin del Repej
Anexo VII
Reglamento de peritos judiciales (1998)
Anexo VIII
Relacin de postulantes al CTP
Anexo IX
Mapa de los distritos judiciales del Per
Anexo X
RA - REPEJ - CSJL (2001 - 2011)
Anexo XI
Listado RA - REPEJ - CSJL (2001 - 2011)
-263-
21 SESIN (Matinal)
JUEVES, 5 DE JUNIO DE 1997
Se aprueba, con las modificaciones introducidas
en el transcurso del debate, el texto sustitutorio
del Proyecto de Ley N 2277/96-CR en virtud del
cual se modifica el artculo 241 del Cdigo Procesal Civil, con el fin de que los documentos en
idioma distinto del castellano sean acompaados de su traduccin oficial o de perito traductor,
sin cuyo requisito no sern admitidos
Seor PRESIDENTE (Congresista VCTOR JOY WAY)
El siguiente proyecto, Sr. Relator.
RELATOR da lectura:
Dictamen de la Comisin de Justicia, por unanimidad, recado en el Proyecto de Ley N 2277/96CR, por el cual se propone modificar el artculo
241 del Cdigo Procesal Civil.(*)
Sr. PRESIDENTE (Congresista VCTOR JOY WAY)
En debate el proyecto sustitutorio contenido en
el dictamen de la Comisin de Justicia, recado en
el Proyecto de Ley N 2277/96-CR.
La presidencia comunica que el presente proyecto ha sido dictaminado por unanimidad.
sin de Justicia analiz bsicamente fue la situacin de los litigantes en el interior del pas.
Debemos dejar constancia de que la propuesta
del congresista Alva llena este vaco legal, y por
eso es que proponemos al Pleno del Congreso de
la Repblica la modificacin del referido artculo
241 para que un documento tambin pueda ser
preparado por un perito traductor, lo cual permitira que en estos casos haya una mayor cobertura.
El texto es el siguiente: Los documentos en idioma distinto del castellano sern acompaados de
su traduccin oficial o de perito traductor.
De la misma forma, en la Comisin de Justicia se
discuti sobre el segundo prrafo de este artculo 241. Actualmente, este dispositivo legal establece en su segundo prrafo que, si la traduccin
es impugnada, el impugnante debe indicar expresamente en qu consiste el presunto defecto
de traduccin. En tal caso, el juez puede designar otro traductor, cuyos honorarios los pagar el
impugnante si su observacin resulta injustificada, ms una multa por conducta maliciosa.
La Comisin de Justicia, para ser concordante con
el Cdigo Procesal Civil en la norma referente a ho-
nales universitarios, el juez nombrar a la persona que considere idnea. La misma regla se
aplica en las sedes de los Juzgados donde no
hayan peritos que renan los requisitos antes
sealados.
Por tanto, pido a la Comisin de Justicia que, con
el fin de no dejar de lado a los traductores profesionales, el texto en discusin diga que la traduccin puede ser hecha por traductor oficial, por
traductor profesional o por perito traductor; as
estaran comprendidas las tres posibilidades sin
exclusin, y sera el juez quien determine cul de
ellas va a utilizar.
Repito que las objeciones planteadas por mi colega Miguel Quicaa requeriran de un proyecto
especial relativo a la utilizacin del quechua, el
aimara o los idiomas nativos en aquellos casos
donde las autoridades jurisdiccionales se encuentran con una poblacin que mayoritariamente no usa el idioma castellano. Creo que en este
caso estamos tratando otra cosa. Gracias.
Sr. PRESIDENTE (Congresista VCTOR JOY WAY)
Puede hacer uso de la palabra el Sr. Alva Orlandini.
Por ningn motivo se puede impedir al justiciable el uso de su propio idioma o dialecto durante
el proceso.
Considero que el tema es de suma importancia,
lo que podra implicar el estudio de una ley de
desarrollo constitucional del artculo 48; por lo
que no me parece adecuado tratar ello en el tema
de la modificacin del artculo 421 en referencia.
En todo caso, considero que el tema en debate es
un avance, pues significara beneficiar a muchas
personas que no tienen acceso a una traduccin
oficial con el fin de ejercer su defensa en los fueros pertinentes. Por ello creo que estaramos, en
todo caso, viendo una mejor redaccin del artculo, pero tomando en consideracin que la Ley
Orgnica obliga a los jueces a que las actuaciones
judiciales se efecten en castellano. Gracias, sr.
presidente.
Sr. PRESIDENTE (Congresista VCTOR JOY WAY)
Puede continuar, Sr. Gamarra Olivares.
Congresista Ferrero Costa (C90-NM)
Me permite una interrupcin, Sr. Gamarra Olivares?
Congresista Gamarra Olivares (FIM)
ANEXO III - debate de la modificacin del artculo 241 del CPC
(transcripcin textual)
que con l se introduce la figura del perito traductor en sustitucin de los traductores oficiales o los traductores colegiados. Pero yo quisiera
preguntarle al congresista Medelius si, al hablar
del perito traductor, le vamos a tener que aplicar
las normas del Cdigo Procesal referidas a los peritos, como es que el perito sea nombrado por el
juez; que el perito puede ser citado a participar
en audiencia de pruebas; que el dictamen pericial puede ser observado en audiencia de pruebas; que las partes pueden presentar, en el mismo plazo que los peritos nombrados por el juez,
un informe pericial sobre los mismos hechos; y
que la pericia procede cuando la apreciacin de
los hechos controvertidos requiere de conocimientos especiales de naturaleza cientfica, tecnolgica, artstica u otra anloga.
El artculo 268 al que se refiri el congresista Ferrero dice: El Consejo Ejecutivo de cada distrito
judicial formula anualmente la lista de los especialistas que podrn ser nombrados peritos en un
proceso, tomando como base la propuesta alcanzada por cada colegio profesional.
Quisiera saber si estas normas referidas a los pe-
ritos se pueden aplicar tambin al que en adelante llamaramos perito traductor; porque si,
por interpretacin, ello pudiera aplicarse a estos
peritos traductores, yo creo que el propsito del
proyecto de ley sobre la celeridad procesal se vera ms bien complicado por este tipo de posibles
interpretaciones a cargo del perito traductor.
Yo creo que este es un proyecto interesante, pero
al parecer deja de lado segn lo ha referido ya el
congresista Ferrero el reconocimiento que se ha
hecho en el Congreso de la carrera del traductor oficial, el cual sera sustituido, incluso, por personas
que solo hayan seguido cursos en algn idioma.
Nosotros tenemos que diferenciar entre lo que es
una traduccin oficial en la que se aplica reglas
cientficas para la traduccin y lo que significa
la traduccin hecha por alguien que ha estudiado
un idioma pero que no es considerado un traductor oficial, un profesional de la traduccin. Eso es
todo, sr. presidente; muchas gracias.
Sr. PRESIDENTE (Congresista VCTOR JOY WAY)
Puede hacer uso de la palabra el Sr. San Romn
Cceres.
Congresista SAN ROMN CCERES (PLURAL)
Sr. presidente: Creo que el tema que estamos discutiendo es de trascendental importancia para
un gran sector de la poblacin, el cual tiene al
idioma quechua como lengua materna. Considero que este proyecto es un avance y lo apoyo,
porque se permite la participacin de un perito
traductor.
Sin embargo, yo quisiera que este proyecto se
esclarezca un poco ms, debido a que ese gran
sector de la poblacin que solo habla quechua no
tiene los recursos econmicos suficientes como
para contratar por su cuenta un perito traductor.
Pido al presidente de la Comisin de Justicia que
se sirva considerar este aspecto, y aclarar que
esos costos podran ser asumidos por el Poder
Judicial en caso que se compruebe que la persona a la que se est juzgando solo habla el idioma
quechua. Creo que con ello podramos coronar
este buen deseo de que las personas que hablan
un idioma diferente al castellano puedan acceder
a la justicia.
Por otra parte, es necesario e indispensable que
haya un traductor, porque el idioma quechua, por
ms que nuestros antepasados intentaron escri-
cuando no es as.
Entrando al tema en debate, quiero decir que
el congresista Quicaa tiene razn. Yo saludo y
aplaudo la buena intencin del congresista Alva
Orlandini al presentar este proyecto de ley; pero,
advertido el hecho de que aqu se presenta una
discriminacin contra los peruanos ms pobres,
es evidente que hay que procurar una solucin al
problema que se est planteando.
Cmo vamos a entender que este dispositivo
quiere reconocer igual calidad a todos los peruanos cuando solamente da valor oficial al idioma
espaol?
Yo comprendo que pueden hacerse malabarismos verbales para querer persuadirnos de que
aqu no se est marginando a millones de peruanos al reconocer solamente la vigencia del idioma espaol, pero la Constitucin claramente dice
que tambin son idiomas oficiales el quechua, el
aimara y otras lenguas nativas cuando sea en el
lugar donde predominan o se hablan.
Por tanto, al compatriota que no tiene la suerte
o el privilegio de hablar solamente el idioma espaol no puede sometrsele a los efectos de que
chas gracias.
Asume la presidencia la Sra. Martha Hildebrandt Prez Trevio.
La Sra. PRESIDENTA Martha Hildebrandt Prez
Trevio
Contine, Sr. Estrada Prez.
Congresista Estrada Prez (UPP)
Sra. Presidenta: Lo que dice el congresista Ferrero me da la razn completamente. Aqu no estamos hablando de la traduccin de un idioma extranjero; aqu no estamos hablando de cmo los
peritos del Ministerio de Relaciones Exteriores
van a traducir del griego al espaol. No. Estamos
hablando de cmo se respeta el derecho de los
compatriotas que no hablan el idioma espaol y
que hablan otro idioma que, por la Constitucin,
tiene reconocimiento oficial en el Per.
Por tanto, no estamos hablando de lenguas ajenas
a la idiosincrasia de los peruanos. No estamos hablando de lenguas que son distintas a las que confluyen en la formacin de la nacin peruana. Estamos hablando de la lengua materna que inclusive
corresponde a algunos de los actuales congresistas. Por ello es que esos compatriotas tienen el
ANEXO III - debate de la modificacin del artculo 241 del CPC
(transcripcin textual)
Estrada Prez.
Congresista Estrada Prez (UPP)
Sra. Presidenta: El congresista Ferrero Costa est
introduciendo un elemento absolutamente ajeno
al debate.
En este artculo se est tratando de la discusin
de documentos de orden judicial que preexistan y que pueden ser objeto de peritaje. Desde cundo una denuncia puede ser objeto de
peritaje? Aqu de lo que se trata es de regular la
situacin de los documentos que crean conflicto dentro de un proceso judicial o que van a ser
apreciados por el juez; pero no una demanda, una
denuncia. Ese es un elemento totalmente distinto que distorsiona el sentido del debate. Gracias,
Sra. Presidenta.
La Sra. PRESIDENTA Martha Hildebrandt Prez
Trevio
Prosiga, Sr. Santa Mara.
Congresista Santa Mara (PAP)
Sra. Presidenta: Yo creo que la importancia de
esta discusin es que ha trado consigo, colateral
mente, un tema que es de mucha trascendencia,
porque nos muestra a las claras cmo una norANEXO III - debate de la modificacin del artculo 241 del CPC
(transcripcin textual)
En sntesis, lo que est de por medio es un procedimiento clarsimo que tiene que favorecer a
los hermanos del interior del pas, donde no hay
traductores oficiales.
Por qu hacen carambolas? Por qu quieren justificar lo injustificable? Aqu la cosa es sencilla. Y
si quieren hablar de identidad y desarrollar el artculo 48 de la Constitucin, entonces que presenten los proyectos de ley respectivos. Ah, con toda
justicia y con toda razn, hablaremos de identidad,
de peruanidad, de ancestros, de historia; pero este
caso es exclusivamente de procedimiento.
Por eso yo agradezco a quienes presentaron este
proyecto de ley, pues la norma a aprobarse permitir solucionar una serie de problemas que todava existen en este tipo de procedimientos y
de trmites al interior del Poder Judicial. Gracias,
Sra. Presidenta.
La Sra. PRESIDENTA Martha Hildebrandt Prez
Trevio
Contine, Sr. Medelius Rodrguez.
Congresista Ferrero Costa (C90-NM)
Me permite una interrupcin, Sr. Medelius Rodrguez?
ANEXO III - debate de la modificacin del artculo 241 del CPC
(transcripcin textual)
ANEXO IV - ley 26807 (junio 1997) modificacin del artculo 241 del cpc
NUEVO SISTEMA
DE
PERITOS JUDICIALES
(ORGANO DE APOYO JURISDICCIONAL)
Anlisis Situacional.A.-) Peritos de planta del Poder Judicial.Este servicio se realiza con personal propio, pagado
por el Poder Judicial y en forma exclusiva para el mbito LABORAL. Para el caso de Lima se cuenta con una
oficina completa (ubicada en El Ministerio de Trabajo, 2 piso); para el Callao, con una pequea oficina
ms que todo dedicada a Liquidaciones, Revisiones
y algunas Pericias. Para provincias, se ha contratado
Profesionales Contables dedicados principalmente a
la Descarga de Expedientes.
Si bien se han realizado encuestas y levantamiento
de informacin a nivel nacional del universo total, el
presente estudio ha tomado como referencia el dis-
determine la veracidad de los documentos presentados por las Partes o el Demandante y establecer la
dependencia laboral. Esta rea cuenta en la actualidad con un nuevo jefe con experiencia, extrado del
plantel de Inspectores del sistema con experiencia, el
que a su vez no tiene preparacin acadmica. Como
personal de apoyo tiene una persona estable y (4) Revisores estables y (4) contratados.
Esta es el rea ms afectada por el poco apoyo prestado: jefaturas cambiantes e ineficientes (el ao 1996,
se intent descargar aprox. 3,000 expedientes acumulados bajo las modalidades 1) contrato de (15)
personas y ante los deficientes resultados, 2) se
contrat un service; pero los resultados no fueron
los esperados, por la falta de gerenciamiento que no
dispuso un trabajo organizado. Solo se trabaj la descarga, atendindose un mnimo de expedientes de
rutina, habindose vuelto a la acumulacin de expedientes).
Recientemente para la oficina de Lima, se han dado
instrucciones Jurisdiccionales, las que han originado
una disminucin notable en el uso indebido de REVISIONES, y aceleracin en los procesos al haber diseado un PROGRAMA de Liquidaciones de Tiempo
de Servicios, para magistrados; y otro PROGRAMA de
Liquidacin de Devengados e intereses.
B.-) Peritos judiciales.Este servicio esta bastante depreciado, con una imagen poco creble y susceptible a corrupciones. Con las
excepciones del caso los profesionales que se dedican a esta actividad se les considera de un nivel mediano, dado el bajo promedio de Honorarios Profesionales (en algunos casos, ausencia de estos). Es difcil,
en estas condiciones atraer a profesionales de primer
nivel, a participar de esta actividad.
Otro factor limitante en el agenciamiento de profesionales altamente calificados, es la propia ley que
otorga facultades a los Colegios, para que sean ellos
los que propongan la nmina de Peritos, al Poder Judicial. Esto puede traer como consecuencia, (el algn
caso) se ejerzan preferencias o se pueda acceder limitadamente a profesionales que solo frecuentan sus
Colegios (por no tener demanda de trabajo por diferentes circunstancias , o ser recin egresados).
Otros problemas son detectados en la confeccin de
estas nominas profesionales que estn impedidos
de contratar con el Poder Judicial los listados no son
catalogados por especialidades; de los profesionales
que se proponen, algunos tienen procesos judiciales,
otros han tenido observaciones en sus informes o
han incumplido en sus fechas de entrega, incluso se
han presentado tachas y estos siguen figurando en
C.- mbito Civil y otros.Requieren de peritos judiciales, debidamente seleccionados y calificados; adems que estn dentro de
un Sistema integral con normas y reglamentos apropiados, que permitan un ptimo Apoyo Jurisdiccional.
Para prestar un Servicio de Peritajes, oportuno-serie-eficiente; acorde con la Reforma judicial se propone:
Recomendaciones.1.- Civiles y Dems que requieren de peritos judiciales.Para prestar un servicio de Peritajes, moderno
oportuno serio eficiente y predecible, acorde con
la Reforma Judicial; se requiere el tener Profesionales de primer nivel, bien remunerados que permita
tener Pericias de alta calidad tcnica, en forma rpida
y oportuna que constituya un sustantivo apoyo a los
administradores de justicia.
Para lograr estos objetivos, debemos conseguir interesar a los profesionales que se requieren para que
accedan al crculo Pericial.
Ante la imagen depreciada que se tiene de este servicio
deber hacerse en forma paralela a la implementacin
del Nuevo Sistema de peritos judiciales, una sistemtica
anlisis y verificacin de los documentos presentados por los postulantes, lo que a su vez contemplara
tres campos: formacin acadmica experiencia e
investigacin de la solvencia moral / tica del postulante; y b) Seleccin: Evaluacin de conocimientos,
que ser en forma escrita, y complementada con una
entrevista personal; culminando con una evaluacin
psicotcnica. Para efectos de esta evaluacin y seleccin se solicitar la concurrencia de Universidades e
Instituciones tcnicas, de acuerdo a las necesidades
profesionales.
B-) Responsables del Nuevo sistema de peritos judiciales.- Los responsables de este Sistema integral, es
de los presidentes de Corte; pero a fin de descargar
las labores administrativas se encargar a la Gerencia
General por intermedio de su Gerencia de Servicios
Judiciales la implantacin de este Nuevo Sistema de
peritos judiciales; y con la finalidad de no distraer la
responsabilidad Jurisdiccional de los magistrados se
deber encargar la implementacin de esta, a la Comisin de Alto Nivel (comisin que representa a los
magistrados).
C-) Especialidades y otros que debern ser desarrollados conjuntamente con los Colegios Profesionales.Especialidades.- Sern desarrolladas estas, con los
El Peritaje debe cancelarse no por un sistema de porcentajes del bien, sino por las Hrs./hombre empleadas
de acuerdo a los valores apropiados para un trabajo
profesional y de acuerdo a la libre oferta / demanda.
Es as como se pagar un justiprecio del honorario, y
no de acuerdo al valor del bien que perjudica injustamente al propietario.
D.-) Utilizacin del Nuevo sistema de peritos judiciales.A partir de la implementacin del nuevo Sistema Pericial, ser obligatorio que toda Pericia de Parte u Oficio
sean realizadas solamente por Peritos inscritos en el
Registro de peritos judiciales, quienes podrn actuar
a nivel nacional apoyando a los Distritos Judiciales
menos favorecidos y en la aplicacin del concepto de
la Itinerancia.
Actualmente una de las deficiencias del entorno Pericial, es que las Pericias de Oficio se realizan por peritos judiciales y sin embargo las Partes, pueden ofrecer Pericias de Parte, realizadas por Profesionales
independientes que necesariamente no son Peritos
Autorizados, ni tienen ttulo reconocido como tales;
prestndose esta situacin a que las partes puedan
conseguir Pericias parcializadas.
Al tenerse un sistema nico de peritos judiciales debidamente calificados y aprobados por el Poder Judi-
encargada de Operar el Sistema, el Registro de peritos judiciales y de este, se elegir libremente al Perito
deseado con la consecuente obligacin de pago.
Los informes Periciales emitidos por el Profesional
Calificado, debern realizarse en original con tres copias, las que sern remitidas a la oficina responsable
(para su control, descargo, verificacin de tiempo de
entrega, etc.) para que a su vez sean remitidos inmediatamente de recibido, al magistrado correspondiente.
El original ser para el expediente y las copias se
distribuirn de la siguiente forma: La primera, para
el archivo de la oficina operadora del sistema (para
conformar la biblioteca - recopilacin de casustica,
que podr servir como ayuda de antecedentes otros
magistrados ante casos similares, y/o universidades u
otros usos y finalmente los antecedentes de Jurisprudencia). La segunda copia deber ser remitida a los
Colegios Profesionales para uso de sus asociados en
el enriquecimiento de casos o para estudios o temas
de discusin; y finalmente la ltima copia ser remitida a las universidades, para los estudios correspondientes y la propensin a la creacin de CURSOS DE
POST GRADO EN PERITAJES.
F.-) Sistema de Compensacin Econmico a favor del
Poder Judicial.-
responsable , quien asume ante el Estado, la Responsabilidad Civil y Penal, por estos.
Informes.Los informes Periciales debern presentar: a) Resumen y Conclusiones; con exposicin de conclusiones
claras y precisas, no pudiendo existir frases dubitativas o condicionales; b) Sustento; se referir al sustento tcnico que conllevan a las conclusiones planteadas; y c) No se podr expresar juicios u opiniones
legales; ya que estas podran inducir al administrador
de justicia , a un pronunciamiento indebido; la Pericia
tiene carcter tcnico, nicamente.
Supervisin.Las Pericias sern sujetas a una supervisin en forma
muestral, para la verificacin del contenido y calidad
de las mismas, a fin de garantizar el buen desenvolvimiento del Sistema. En caso de encontrarse faltas, estas
sern sancionadas de acuerdo a la gravedad, hasta el
caso de la inhabilitacin permanente. Para los casos de
sancin se comunicar a los Colegios profesionales a
fin de que los sancionados no puedan ser incluidos en
los listados anuales, as como las sanciones propias del
colegio de acuerdo a sus propios estatutos.
Juramentacin.Cuando un Perito sea elegido para realizar una Pericia ya sea de Oficio o de Parte: deber realizar el
Juramento preestablecido en el formato aprobado
y consignado en el TUPA, donde se compromete a la
realizacin de la actividad requerida y en los plazos
pactados. En caso de incumplimiento se aplicarn las
sanciones pertinentes.
Los ingresos que se generen por concepto de este
formulario, sern aplicados a los fondos del Poder
Judicial, previstos para la subvencin de los Peritajes
gratuitos o con recursos de auxilio Judicial, a fin de
que El Perito no se perjudique en estos casos y se el
garantice el pago de sus Honorarios.
Perito Dirimente.Para el caso que El juez requiera de una tercera opinin para la dirimencia ante Pericias divergentes,
podr solicitar un Perito del Repej. Estos Peritos-Dirimentes, actuarn como rbitros ante discrepancias,
o cuando El juez requiera establecer un criterio final
ante una o ms Pericias propuestas en el proceso.
Al final de esta actuacin en caso de establecerse que
alguna de las Pericias, se realiz en forma maliciosa o irresponsable, se deber comunicar a la Oficina
Pericias Laborales (revisiones, peritajes y liquidaciones devengados e intereses); bajo las siguientes
caractersticas:
A.-) Persona Jurdica.Conformada por profesionales de Contabilidad, de
preferencia con conocimiento comprobado en Administracin de Empresas y direccin de personal contable. Experiencia en auditorias y ejercicio de la profesin no menor de 10 aos. Haber ocupado puestos de
Confianza en la Empresa Privada.
B.-) Personal.Deber ser estable, debidamente entrenado, nivel profesional de acuerdo a los diferentes perfiles requeridos (dependencia patronal por cuenta del tercero).
C.-) Equipos de Cmputo.Sern proporcionados por la Empresa en cantidad
suficiente, incluyendo el servicio de mantenimiento
apropiado.
D.-) Sistemas de cmputo.Sern de responsabilidad de la empresa, previa aprobacin del Poder Judicial, pasando estos a ser de propiedad del Poder Judicial, y consecuentemente no
podrn ser utilizados por terceros. El sistema de cm-
su tramite. De esta forma se pueden generar situaciones no apropiadas como: prdida de documentos
demoras por no tener los magistrados el Expediente
original para seguir o avanzar con el Caso, y finalmente el riesgo que significa que los expedientes estn
fuera del Juzgado.
Por lo expuesto, para el requerimiento Pericial se
tramitarn estos bajo el sistema de fotocopias de la
parte requerida del expediente; en razn de seguridad y para que el original pueda seguir su curso en el
Juzgado.
G) Responsabilidad Pericial.Los informes tendrn un tratamiento de firmas para
los responsables que intervienen de la siguiente forma: Revisor que realiza el trabajo de campo.
-Perito Responsable Jefe de Peritos o Supervisor
Gerente de la Empresa. Si bien la responsabilidad final es de la empresa, es conveniente que el personal
que interviene, tenga responsabilidad Civil y Penal,
por su trabajo efectuado.
Ventajas del Sistema propuesto.a) Evitar dependencia laboral, con las consiguientes
responsabilidades de administracin y control de
personal; responsabilidades patronales y dems, evi-
e) Agilizacin en las Sentencias, al tener descongestionado los expedientes que requieren de valorizaciones.
rgano de control y Supervisin para los: Centro de
Pericias Laborales.Al momento de exponer el Anlisis Situacional, se
inform que el Poder Judicial cuenta con una oficina de Peritos Laborales, con personal propio. Si bien
esta oficina no ha podido brindar un eficiente servicio
(Falta de apoyo: gerenciamiento; presupuesto; movilidades; recursos informticos; etc.) existe personal
que tiene mucha experiencia y son buenos profesionales; por lo tanto debemos sacar provecho de estos
Recursos Humanos.
Considrese tambin el hecho de la transferencia del
actual Sistema, al nuevo donde se debe garantizar la
continuidad del servicio y mejoramiento de los rganos de apoyo.
Otra consideracin importante es el despido de personal que ocasiona malestares y estratgicamente no
conviene ante un cambio, que ms que criticado deber ser reforzado.
Por lo expuesto, se plantea reutilizar parte de este personal: (previa evaluacin, para determinar el personal
que debe preservarse), determinndose un grupo de
Operador del Nuevo Sistema de Pericias Judiciales.Para la eficiencia del servicio, El Operador; deber
brindar sus servicios dentro de los locales de la administracin de justicia. Esta empresa tendr como
principales responsabilidades:
1.-) Nexo entre los usuarios: magistrados / Peritos /
Litigantes / Gerencia / de Servicios Judiciales / administradores de Corte. Recibir los requerimientos de
los magistrados y/o Litigantes, en cuanto a las necesidades Periciales, y si es requerido para Empresas o
Personas Naturales.
2.-) Controlar que el requerimiento sea acompaado
de Fotocopias del expediente (parte pertinente); salvo
el caso de documentos originales a los que haya que
estudiar; para lo cual tomar las providencias de seguridad necesarias y dentro de lo posible, sean realizadas
en el mismo Juzgado o en las oficinas del Operador.
3.-) Efectuar la debida rotacin de Peritos mediante
sistemas aleatorios, tanto para las Personas jurdicas
como para las Personas Naturales.
4.-) Controlar se cumplan los tiempos de entrega de
las Pericias, debidamente sustentadas y firmadas.
5.-) En caso de haber Observaciones a los expedientes entregados, coordinar con el Perito que realiz el
trabajo para que se realice ante el magistrado correspondiente, el sustento necesario.
6.-) Llevar un estricto control de Peritajes mal hechos o fuera de tiempo ; para aplicar las sanciones
correspondientes. El Perito que cometa falta grave
deber ser separado del sistema quedando imposibilitado de ejercer como Perito Judicial y se correr
aviso al Colegio respectivo.
7.-) Pagos.Ser la encargada de girar las ordenes de pago de
acuerdo a las APROBACIONES del juez correspondiente para que sean cancelados los servicios del Perito,
de acuerdo al empoce correspondiente, o documento de garanta de pago, o pago por Auxilio Judicial
recaudar un monto mnimo mensual de cada uno
de los asociados para crear un fondo para: cursos de
capacitacin, seminarios, biblioteca especializada,
organizacin de eventos internacionales, y dems
que conduzcan al enriquecimiento profesional de los
asociados (este fondo deber manejarse en cuenta
bancaria con acceso mancomunado con uno de los
Peritos de Mayor jerarqua elegido por ellos mismos).
8.-) Juramentacin.De acuerdo a lo previsto como requisito para las Pericias,
deber exigir la entrega del documento (TUPA), debidamente llenado y firmado; actuando como fedatario.
9.-) Cobranzas.Esta oficina ser tambin la encargada de girar las
ordenes de cobranza, para ser abonadas en la(s)
cuenta(s) de peritos judiciales (indicadas por la Gerencia General). En excepciones, y por indicacin del
juez correspondiente, la parte o partes segn sea el
caso, podr presentar documentos de garanta legal
de pago.
Entregada la Pericia pertinente y la Sustentacin,
si fuera el caso; El juez dar su conformidad para el
pago correspondiente al Perito.
Bsicamente se presentan tres situaciones que originan el requerimiento Pericial: a)Cuando El juez solicita se realice una Pericia; y determina que esta sea
pagada por una o ambas partes; para lo cual debe ser
abonada por adelantado y consignada a una cuenta especial, para posterior pago al Perito designado
previa conformidad. b) Cuando uno de los Litigantes
ofrece una Pericia De Parte; costos que son asumidos
por La Parte interesada. c) En caso Gratuitos, donde
no sea posible el recuperar este costo; de toda forma
el pago al Perito, deber cumplirse.
Nota:
El mensaje importante que se desea transmitir, es que
cada Peritaje tiene un costo que debe ser autofinanciado dentro de lo posible, y el rgano de Control y
Supervisin debe velar por este principio vigilando
que las pericias sean cobradas antes de ser entrega-
Planteamiento Econmico.La premisa ms importante considerada ha sido, lograr que el Nuevo sistema de peritos judiciales, logre
el mayor y mejor equilibrio Econmico propendiendo
a seguir el autofinanciamiento y la generacin nuevos ingresos propios; como por ejemplo: motivar al
Operador del sistema de peritos judiciales, a propiciar talleres, seminarios, simposiums, eventos internacionales, etc.
Una de las realidades que afronta nuestro Sistema Judicial es el derecho que tienen los ciudadanos menos
favorecidos, al acceso gratuito de la Justicia.
A continuacin se presentar los conceptos recomendados para cada entorno Pericial que se requieren
como rganos de Apoyo Jurisdiccional:
Centros Periciales Laborales.Este es un mbito netamente considerado como Gratuito, donde se da un mal uso del concepto de : Acceso gratuito a la Justicia.
Los juicios Laborales se dan entre: la fuerza laboral y las empresas; desde ya entendamos la gran diferencia de recursos econmicos entre uno y otro;
ms a un cuando la empresa es la causante la que
origina la intransigencia del problema laboral; por
Se estima que de aplicar las recomendaciones, se estar consiguiendo lograr casi en la totalidad el Equilibrio Econmico; contra una situacin actual donde
el costo es ahora ntegramente asumido por el Poder
Judicial.
Centros de Valorizaciones Penales.Este es uno de los mbitos ms difciles de escapar
a la Gratuidad. Sin embargo, en la entrevistas con los
magistrados, ellos consideran posible al final del proceso el poder recuperar, aproximadamente un 70%
de los costos periciales como parte de las Costas. Lo
importante es poder entregar una copia de esta liquidacin al rgano de Control / Supervisin, para que
se pueda dar seguimiento a estas cobranzas (pues en
la actualidad no se les da un buen seguimiento y muchas de estas costas no se ejecutan y las pocas que se
pagan al Banco de la Nacin no se tiene una comunicacin oportuna, y se presupone que parte de estas
se estn llendo al Tesoro Pblico por falta de informacin). Siguiendo el mismo concepto de adicionar
al costo real, un margen de contribucin para los servicios gratuitos, se lograr en parte subvencionar estos servicios y adicionalmente del sistema de Peritos
Legales podr contribuir tambin a estos en caso de
existir un desbalance.
2001
El 13 de febrero, mediante RA N 029-2001-CT-PJ,
el presidente de la CSJL recibe autorizacin para constituir una Comisin Especial a fin de que presente una
propuesta relativa al Repej, pues segn la Ley N 27367
se haba desactivado la Comisin Ejecutiva del PJ y se
haba otorgado un plazo perentorio al Consejo Transitorio que contaba con las mismas funciones y atribuciones que tiene el Consejo Ejecutivo y que estn previstas en la Ley Orgnica del PJ. La Comisin Especial
dispona de diez das para cumplir con sus funciones y
estara constituida por un juez civil quien la presidira,
un juez penal y un representante del CDCP.
El 15 de febrero, mediante RA N 060-2001-P-CSJL/PJ, designan a la presidenta y a los miembros de la
Comisin Especial.
El 1 de marzo, mediante RA N 037-2001-CT-PJ,
amplan por diez das calendario el plazo otorgado a
la Comisin Especial.
El 2 de marzo, mediante RA N 0082-2001-P-CSJL,
prorrogan la vigencia de las credenciales de los peritos judiciales que aprobaron el examen en 1999 hasta el 31 de mayo de 2001.
El 31 de mayo, mediante RA N 169-P-CSJLI/PJ,
prorrogan el plazo de las credenciales de los peritos
judiciales hasta el 31 de diciembre de 2001.
1995
Ley de arbitraje
1996
Artculo 241 CPC
Repej 1998
14 abril / RA 609-CME-PJ
Comisin Ejecutiva del PJ
Crean el Registro de peritos judiciales - Repej
158994-95
4 junio / RA 634-CME-PJ
Comisin Ejecutiva del PJ
Modifican artculo de resolucin que cre el Repej
160451
26 agosto / RA 351-98-SE-TP-CME-PJ
Poder Judicial
Aprueban el Reglamento de peritos judiciales
163386-88
30 septiembre / RA 750-CME-PJ
Comisin Ejecutiva del PJ
Modifican el TUPA en lo relativo a peritos judiciales
164523
1 octubre / RA 750-CME-PJ
Comisin Ejecutiva del PJ
Anexo de resolucin que modific el TUPA del PJ en lo
relativo a los peritos judiciales
164577
17 octubre / RA 766-CME-PJ
Comisin Ejecutiva del PJ
Modifican resolucin que cre el Repej en cada distrito
judicial
165018
28 octubre / RA 436-98-SE-TP-CME-PJ
Poder Judicial
Modifican el Reglamento de peritos judiciales
165259-60
29 diciembre / RA 319-98-P-CSJL
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban nmina por especialidad de profesionales y/o
especialistas seleccionados para peritos judiciales
167981-88
30 diciembre / RA 322-98-P-CSJL
Cortes Superiores de Justicia
Excluyen a personas naturales de la nmina de peritos
judiciales de la CSJL
168060
Repej 1999
1 enero / RA 04-99-P-CSJL
Cortes Superiores de Justicia
Suspenden inscripcin de persona natural del Repej de
la CSJL
168465
20 febrero / RA 083-99-SE-TP-CME-PJ
Poder Judicial
Disponen implementacin simultnea del Repej en todos los distritos judiciales de la repblica
170060
11 marzo / RA 0158-99-P-CSJL
Cortes Superiores de Justicia
Designan responsable de la oficina de Repej de la CSJL
170918
8 mayo / RA 194-99-SE-TP-CME-PJ
Poder Judicial
Amplan plazo otorgado a colegios profesionales e instituciones de distritos judiciales para que remitan a la
presidencia de la corte superior respectiva relacin de
postulantes a peritos judiciales
172956-57
3 junio / RA 265-1999-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban el Manual de procedimientos del Repej de la
CSJL
173862-63
17 diciembre / RA 466-1999-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Habilitan a profesionales como peritos judiciales de la
CSJL
181536-37
Repej 2000
8 enero / RA 011-SE-TP-CME-PJ
Poder Judicial
Aprueban Manual de procedimientos del Repej
182500
8 diciembre / RA 209-2000-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Establecen disposiciones para la revalidacin de inscripcin de peritos judiciales
195723-24
Repej 2001
24 enero / RA 032-2001-P-CSJL
Cortes Superiores de Justicia
Prorrogan plazos para el pago por concepto de revalidacin de peritos judiciales por los aos 2000 y 2001
197661-62
13 febrero / RA 029-2001-CT-PJ
Consejo Transitorio del PJ
Autorizan al presidente de la CSJL constituir comisin
especial para presentar propuesta relativa al Repej
198729-30
15 febrero / RA 060-2001-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan presidenta y miembros de la comisin especial encargada de los asuntos relacionados con el Repej
198846
1 marzo / RA 037-2001-CT-PJ
Consejo Transitorio del PJ
Amplan plazo otorgado a comisin especial que presentar propuesta para definir el tema relacionado con
el Repej
199400
2 marzo / RA 0082-2001-P-CSJL
Cortes Superiores de Justicia
Prorrogan vigencia de credenciales de peritos judiciales
199447
25 abril / RA 123-2001-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan jueza coordinadora del Repej de la CSJL
201867
12 mayo / RA 152-2001-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Disponen que magistrados de las diferentes reas jurisdiccionales de la CSJL emitan un informe sobre la designacin de peritos judiciales
202684-85
31 mayo / RA 169-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Extienden plazo de prrroga de credenciales de peritos
judiciales
203635
13 diciembre / RA 337-2001-P-CSJL
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban ampliacin del nmero de peritos judiciales
de colegios profesionales e instituciones tcnicas especializadas acreditadas en la CSJL
213846-47
Repej 2002
9 enero / RA 012-2002-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Ratifican a jefe de la oficina del Repej de la CSJL
215371
9 enero / RA 011-2002-P-CSJL
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban nmina de profesionales y especialistas seleccionados para peritos judiciales de la CSJL
215367-71
26 enero / RA 051-2002-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan jefe de la oficina del Repej de la CSJL
216418-19
15 marzo / RA 102-2002-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan jefe de la oficina del Repej
219309
20 abril / RA 143-2002-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan juez coordinadora del Repej de la CSJL
221659-60
15 noviembre / RA 370-2002-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan jefe de la oficina del Repej de la CSJL
233337
Repej 2003
18 enero / RA 035-2003-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan magistrado coordinador del Repej de la CSJL
237613
20 mayo / RA 201-2003-P-CSJLI/PJ /
RA 202-2003-P-CSJLI/PJ / RA 203-2003-P-CSJLI/PJ /
RA 204-2003-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Incluyen a diversas personas naturales en la nmina de
profesionales o especialistas seleccionados para peritos judiciales de la CSJL
244510-12
29 mayo / RA 99-2003-P-PJ
Corte Suprema de Justicia
Modifican el procedimiento de nombramiento, designacin y pago de honorarios de peritos judiciales aprobado mediante RA N 011-SE-TP-CME-PJ
245022-25
29 mayo / RA 216-2003-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Prorrogan vigencia de credenciales de peritos judiciales
de la CSJL
245025
22 junio / RA 250-2003-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Incluyen perito grafotcnico en nmina aprobada por
RA N 011-P-CSJL/PJ y disponen su reincorporacin activa en el Repej de la CSJL
246444
22 junio / RA 251-2003-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Incluyen a profesionales y especialistas en nmina
aprobada por RA Repej N 011-P-CSJL/PJ y disponen sus
reincorporaciones activas al Repej de la CSJL
246445
28 junio / RA 264-2003-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Disponen reincorporacin de profesionales en el Repej
de la CSJL
246869
3 agosto / RA 302-2003-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Disponen incorporacin de licenciados en Administracin en el Repej de la CSJL
249207
3 agosto / RA 303-2003-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Incluyen en la nmina de profesionales a peritos judiciales aprobada por RA N 011-P-CSJL/PJ
249207
11 octubre / RA 423-2003-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Disponen cancelacin definitiva de profesional en el Repej de la CSJL
252899
15 octubre / RA-185-2003-P-PJ
Presidencia Poder Judicial
Aprueban formato adicional de endoso de certificados
de depsitos judiciales
Repej 2004
12 enero / RA 020-2004-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Ratifican a magistrado coordinador del Repej de la CSJL
259500-01
6 febrero / RA 059-2004-P-CSJLIPJ
Cortes Superiores de Justicia
Aceptan renuncia de perito judicial del Repej de la CSJL
261511-12
27 febrero / RA 075-2004-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban nmina de profesionales y especialistas que
formarn parte del Repej de la CSJL
263289-98
1 abril / RA 125-2004-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Modifican nmina de profesionales y especialistas seleccionados como peritos judiciales para el ao 2004 en el
extremo que seala la profesin de peritos en Ingeniera
265866-69
1 abril / RA 126-2004-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Excluyen a diversos peritos judiciales licenciados en Administracin de la nmina de profesionales y especialistas
seleccionados como peritos judiciales para el ao 2004
265869
1 abril / Ra 127-2004-p-CSJLi/pj
Cortes Superiores de Justicia
Rectifican apellidos de peritos contadores pblicos incluidos en la nmina de profesionales y especialistas
seleccionados como peritos judiciales para el ao 2004
265869-70
18 abril / RA 152-2004-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Declaran fundada impugnacin y ordenan reincorporacin
de peritos licenciados en administracin en nmina de peritos judiciales aprobada por RA N 075-2004-P-CSJLI/PJ
266837-38
26 noviembre / RA 389-2004-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Disponen incluir a perito judicial en grafotecnia en el
Repej de la CSJL
281086-87
Repej 2005
14 enero / RA 027-2005-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Ratifican a juez coordinador del Repej
284565-66
21 febrero / RA 12-2005-CED-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan comisiones de coordinacin con martilleros
pblicos y peritos judiciales
287619
22 septiembre / RA 352-2005-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan comisin de magistrados encargada de la conduccin del proceso de evaluacin y seleccin de peritos inscritos en el Repej de la CSJL
300781
23 diciembre / RA 313-2005-CED-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban el sistema de distribucin manual de expedientes de familia y disponen que peritos judiciales
asignados a juzgados de trabajo apoyen a juzgados de
familia y civiles de Lima
306958-59
Repej 2006
25 abril / RA 150-2006-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan magistrado coordinador del Repej de la CSJL
317341
27 julio / RA 252-2006-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban nmina de profesionales y especialistas que
formarn parte del Repej de la CSJL
325282-86
9 septiembre / RA 293-2006-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Aclaran nmina de profesionales y especialistas que integrarn el Repej de la CSJL para los aos 2006 y 2007
327741-46
Repej 2007
5 octubre / RA 238-2007-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan jefa del Repej de la CSJL
354903
12 octubre / RA 212-2007-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan magistrado coordinador del Repej de la CSJL
355240
15 noviembre / RA 296-2007-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan comisin de magistrados encargada de la conduccin del proceso de evaluacin y seleccin de peritos judiciales para los aos 2008 y 2009
357560-61
Repej 2008
23 enero
RA 039-2008-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Ratifican a jefe de la oficina del Repej de la CSJL y del registro de martilleros judiciales para el ao judicial 2008
364487-88
1 marzo / RA 81-2008-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Amplan facultades y atribuciones otorgadas a la comisin encargada de la conduccin del proceso de evaluacin y seleccin de peritos judiciales para los aos 2008
y 2009
367642-43
17 septiembre / RA 348-2008-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban nmina de peritos judiciales para los aos judiciales 2008 y 2009 y convocan a profesionales en Medicina, Psicologa y Contabilidad a proceso de seleccin
y evaluacin
379824-28
26 septiembre / RA 359-2008-P-CSJL-PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan integrante de comisin encargada del proceso de evaluacin y seleccin de peritos judiciales de la
CSJL
380296
Repej 2009
9 septiembre / RA 536-2009-P-CDSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Constituyen comisin encargada de emitir propuestas
de solucin integral de la problemtica de las pericias
judiciales en el distrito judicial de Lima y encargada de
elaborar un proyecto de modificacin al Reglamento de
peritos judiciales y al Manual de procedimientos del Repej de la CSJL
402244
19 septiembre / RA 536-2009-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Constituyen comisin encargada de emitir propuestas
de solucin integral de la problemtica de las pericias
judiciales en el distrito judicial de Lima y encargada de
elaborar un proyecto de modificacin al Reglamento de
peritos judiciales y al Manual de procedimientos del Repej de la CSJL
19 septiembre / RA 586-2009-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan presidente de la comisin encargada de emitir
propuestas de solucin integral a la problemtica de las
pericias judiciales en el distrito judicial de Lima y encargada de elaborar un proyecto de modificacin del Reglamento de peritos judiciales y al Manual de procedimientos
del Repej
402840
Repej 2010
25 mayo / RA 419-2010-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban nmina de peritos judiciales en las especialidades de Contabilidad, Medicina y Psicologa correspondiente a los aos judiciales 2008 y 2009 en la CSJL y
disponen que revaliden su inscripcin para el ao 2010
419459-61
20 julio / RA 567-2010-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Aprueban nmina por especialidad de peritos judiciales
que abonaron tasa para desempearse durante el ao
judicial 2010 y declaran improcedente diversas solicitudes de revalidacin
422503-08
5 agosto / RA 604-2010-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Rectifican nombre, incorporan y excluyen peritos
de nmina de peritos judiciales aprobada por RA N
567-2010-P-CSJLI/PJ
423250-51
17 septiembre / RA 724-2010-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Revalidan inscripcin de peritos que forman parte de
la nmina de peritos judiciales aprobada por RA N
567-2010-P-CSJLI/PJ
425941
Repej 2011
21 enero / RA 083-2011-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Conforman comisin encargada de emitir propuestas de
solucin a la problemtica de las pericias judiciales y de
elaborar el proyecto de modificacin del Reglamento de
peritos judiciales y el Manual de procedimientos del Repej y de la Corte Superior de Justicia de Lima
434673
17 febrero / RA 159-2011-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Designan jefa del Repej de la CSJL
436394
7 mayo / RA 341-2011-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Dictan disposiciones para el proceso de revalidacin de
la inscripcin de peritos judiciales de la CSJL para el ao
2011
442154
9 junio / RA 451-2011-P-CSJLI/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Revalidan inscripcin de peritos incluyndolos en la nmina por especialidad de peritos judiciales de la CSJL
para el ao judicial 2011
444217-22
30 septiembre / RA 31-2011-CED-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Dejan sin efecto la RA N 348-2008-CDE-CSJLI/PJ y establecen disposiciones sobre ampliacin de competencia funcional de peritos y revisiones de planillas
450256
22 octubre / RA 821-2011-P-CSJL/PJ
Cortes Superiores de Justicia
Convocan a los colegios profesionales para el proceso
de evaluacin y seleccin de peritos al Repej y designan
una comisin encargada del proceso
452062-63
26
BIBLIOGRAFA