Vous êtes sur la page 1sur 63

Franais

PDF generado usando el kit de herramientas de fuente abierta mwlib. Ver http://code.pediapress.com/ para mayor informacin.
PDF generated at: Sun, 06 Apr 2014 01:57:44 UTC

Contenidos
Artculos
El alfabeto

La pronunciacin

El sustantivo

14

El artculo

17

El adjetivo

19

El pronombre

26

El verbo

32

El adverbio

35

La preposicin

43

La conjuncin

47

La interjeccin

53

Forma interrogativa

56

Forma negativa

57

Referencias
Fuentes y contribuyentes del artculo

59

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes

60

Licencias de artculos
Licencia

61

El alfabeto

El alfabeto
El francs est basado en el alfalbeto latino, y posee veintisis (26) letras. Originalmente haba veinticinco (25)
letras, pues la "W" fue aadida por la mitad del decimonono siglo. Contrariamente al ingls, en el cual se llama
"doble u" (double u), pero similarmente al espaol, en francs esta letra se llama "doble ve" (double v). Durante el
periodo entre el Francs Antiguo y el Francs Moderno, la letra "K" fue aadida. Estas dos letras son usadas
mayoritariamente con palabras extranjeras adoptadas en la lengua francesa. El alfabeto francs usado el da de hoy
tiene menos de 200 aos de uso.
Adems, el francs emplea varios acentos: los acentos graves (, , and ) y los acentos agudos (). El circumflejo se
aplica a todas las vocales: , , , , . La diresis, o trma en francs, tambin es aplicada: , , , . Dos letras
combinadas (llamadas ligaduras ortogrficas) son usadas: and . Finalmente, la cedilla (una c con una virgulilla
debajo) es empleada para hacer que la c se pronuncie como una s espaola: .

Letras y ejemplos
Escuchar
Letra Pronunciacin
a

/a/

/be/

/se/

/de/

/e/

/f/

/e/

/a/

/i/

/i/

/ka/

/l/

/m/

/n/

/o/

/pe/

/ky/

//

/s/

/te/

/y/

/ve/

/dublve/

/iks/

El alfabeto

2
y

/igk/

/zed/

La pronunciacin
Nota: En sta seccin se utiliza para la transcripcin fontica los signos de la AFI (Asociacin Fontica
Internacional). Los signos de la AFI usados en francs pueden verse en la seccin: Signos de la AFI en francs

Notas generales
El acento tnico o inflexin fuerte recae siempre sobre la ltima slaba cuando sta no es muda:
piano

/pja'no/

panorama /pana'ma/

Si la ltima slaba es muda, el acento tnico recae siempre sobre la penltima:


malade

/ma'lad/

carnivore /kani'v/

dejando or claramente la ltima consonante.


Son completamente mudas las terminaciones e, es de los polislabos asi como la terminacin ent de los verbos en
3 persona del plural:
forme

/fm()/

formes

/fm()/

ils forment /fm()/

Las consonantes al final de la palabra normalmente no se pronuncian:


Paris

/pai/

soldat /slda/

pero l, f, c y r generalmente s se pronuncian al final de las palabras:


cardinal /kadinal/
tarif

/taif/

grec

/gk/

fer

/f/

Sin embargo, hay muchas excepciones que se tienen que aprender con la prctica.
Cuando decimos que la n se pronuncia al final de la palabra, no es del todo exacto. En realidad, la n no se
pronuncia pero, confiere a la vocal que le antecede la nasalidad peculiar del francs.
La r final no se pronuncia en la terminacin er del infinitivo de los verbos del primer grupo ni en la terminacin
ier de los polislabos:
porter

/pte/

La pronunciacin

3
portier /ptje/

Enlace de las palabras (liaison)


1. Cuando una palabra termina en consonante o e muda y la siguiente comienza por vocal o h muda, se leen, por lo
general ambas enlazadas como si formaran una sola:
mon oncle

/m/ + /kl()/ = /mnkl()/

petit homme /p()ti/ + /m/ = /p()titm/


notre ami

/not()/ + /ami/ = /notami/

me honnte /am/ + /nt/ = /amnt/

2. Toda consonante final conserva su sonido propio en el enlace de las palabras, excepto la d que al enlazar se
pronuncia t, la s y la x que toman el sonido suave de la z francesa /z/:
grand homme /g/ + /m/ = /gtm/
les amis

/le/ + /ami/ = /lezami/

six ans

/sis/ + // = /siz/

3. En los finales rd y rt, el enlace tiene lugar con la r y no con la d o la t:


regard amical /()ga/ + /amikal/ = /()gaamikal/
sort gal

/s/ + /egal/ = /segal/

4. La t de la conjuncin et no enlaza nunca:


poli et affable /pli/ + /e/ + /afabl()/ = /pli e afabl()/

La elisin
La elisin consiste en substituir por apstrofe la vocal final de algunas palabras, delante de otra palabra que empieza
por vocal o h muda. De ste modo se evita el choque de dos vocales. La vocal elidida debe ser a, e muda, o i.
Tendremos por tanto:
lme

en lugar de la me

lanimal en lugar de le animal


lherbe

en lugar de la herbe

lhabit

en lugar de le habit

jai

en lugar de je ai

sil

en lugar de si il

Sin embargo, en los siguientes ejemplos no hay elisin, ya que la h es aspirada:


le hros

/l()/ + /'eo/

la hernie /la/ + /'ni/

La pronunciacin

Pronunciacin de vocales y grupos vocales


Vocales e, , ,
El francs tiene tres tipos de e: la e cerrada /e/, la e abierta // y la e muda. Las tres se hallan en la voz lve.
1. La e es cerrada /e/ en los siguientes casos:
Cuando lleva acento agudo :
svrit /seveite/

En las terminaciones er, ez:


colier

/eklie/

apportez /apte/

En la conjuncin et y en los monoslabos les, mes, tes, ses, etc


2. La e es abierta // en los siguientes casos:
Cuando lleva acento grave o acento circunflejo :
pre /p/
fte /ft/

Cuando va seguida de consonante doble o de x:


terr

/t/

messe

/ms/

express /ksps/

Delante de consonante final pronunciada:


bec /bc/
sel

/sl/

fer

/fr/

Delante de t o ct finales mudas:


discret /disk/
respect /sp/

En la 2a y 3a persona del verbo tre:


tu es //
il est //

3. La e es muda en los siguientes casos:


Al final de los polislabos:
Marie /mari/
dame /dam/

En las terminaciones verbales es, ent:

La pronunciacin

5
tu pries

/pi/

ils parlent /pal/

Cuando a un polislabo terminado en e muda, se le aade una s para formar el plural:


la table

/tabl/

les tables /tabl/

En medio de la palabra, cuando va al final de la slaba, la e suele hacerse perceptible aunque sea muda:
regard

/()ga/

obtenir /bt()ni/

En los siguientes monoslabos la e final se pronuncia con su sonido particular francs:


le

/l()/

me /m()/
de

/d()/

ne

/n()/

te

/t()/

se

/s()/

...

La vocal u se pronuncia /y/


lune /lyn/

La u es muda en las slabas: gue /ge/, gui /gi/, qua /ka/, que /ke/, qui /ki/, quo /ko/.
Las vocales ou se pronuncian /u/:
route /ut/

Las vocales compuestas eu y u se pronuncian:


Como //, si la slaba acaba en consonante articulada:
neuf /nf/
peur /p/
veur /v/

Como //, por ejemplo en:

La pronunciacin

nud /n/
peu

/p/

vu

/v/

En las formas del verbo Avoir, la e de emes, eu etc, es muda y la u tiene el tpico sonido /y/.
Las vocales au y eau se pronuncian /o/:
faute

/fot/

taureau /tro/

Las vocales ai , aie y ei se pronuncian //:


capitaine /kapitn/
reine

/n/

baie

/b/

La vocal oi se pronuncia /wa/:


loi

/lwa/

foi

/fwa/

bois /bwa/

La y se pronuncia:
/i/ despus de una consonante:
cygne

/si/

mystre /mist/

generalmente /ii/ despus de una vocal. La primera i forma una vocal compuesta con la vocal anterior, y la
segunda se pronuncia sola o combinada con la siguiente slaba:
pays

(pai-is)

/pei/

moyen (moi-ien) /mwaj/


royal

(roi-ial)

/wajal/

tuyau

(tui-iau)

/tijo/

Vocales con diresis: , y . La diresis sirve para indicar que dichas letras se pronuncian separadamente de la
vocal anterior:

La pronunciacin

cigu

/sigy/

caman /kaim/
Sal

/sayl/

Vocales nasales
Una vocal seguida de n o m dentro de la misma slaba forma una vocal nasal. Las vocales nasales se clasifican
en cinco grupos:
1. an, am, en y em se pronuncian //
ambiant

/bj/

ensemble /sbl()/

Sin embargo, en, en las terminaciones ien, yen, en, se pronuncia // :


bien

/bj/

citoyen

/sitwaj/

europen /pe/

Se recuerda que ent, formando en los verbos la terminacin del plural de la 3 persona, se considera
como e muda:
ils portent

/pt/

ils portaient /pt/

2. in, im, yn, ym, ain, aim y ein se pronuncian //:


lin

/l/

impt

/po/

syncope /skp/
symbole /sbl/
pain

/p/

faim

/f/

sein

/s/

3. on y om se pronuncian //:
menton

/mt/

concombre /kkb/

4. un se pronuncia //:
un grand emprunt / g p/

um final suena /m/, sin nasalidad y haciendo sonar la m:


opium

/pjm/

minimum /minimm/

La pronunciacin

sin embargo, en la palabra:


parfum /paf/

suena //
5. oin y ouin se pronuncian /w/ :
loin

/lw/

foin

/fw/

marsouin /masw/

Destruccin de la nasalidad: No tienen lugar los sonidos nasales y la vocal recobra por consiguiente su sonido
puro cuando la n o la m van dobladas, o cuando las sigue una vocal o una h muda (la n o la m, en este ltimo
caso, pertenecen a la slaba siguiente):
innocent

/ins/

immacul

/immakyle/

une

/yn/

parfumerie /pafymi/
bonheur

/bn/

inhabit

/inabite/

Pronunciacin de consonantes
La l se pronuncia /l/ al igual que en castellano:
lilas /lil/

El grupo il, precedido de vocal y formando al final de la palabra las combinaciones ail, eil, euil, ueil, il, ouil se
pronuncia /j/ :
travail

/tavaj/

soleil

/slj/

fauteuil /fotj/
recueil

/ekj/

il

/i/

fenouil /f()nuj/

La ll, despus de vocal que no sea i, se pronuncia como la l sencilla: /l/ :


belle /bl/

Para el grupo ill tenemos:


Si va precedido de vocal (combinaciones: aill, eill, euill, ueill, ouill) se pronuncia /j/ :

La pronunciacin

travailler /tavaje/
rveiller

/eveje/

feuille

/fj/

recueillir /ekji/
bouillir

/buji/

Si va precedido de consonante se pronuncia /ij/


fille

/fij/

famille

/famij/

billet

/bij/

papillon /papij/

Excepciones:
ill se pronuncia /il/ en algunas palabras como:
mille

/mil/

ville

/vil/

village

/vila/

tranquille /tkil/
distiller

/distile/

y sus derivados
En las palabras que empiezan por ill, ste grupo se pronuncia tambin /il/
illustre

/ilyst/

illusion

/ilyzj/

illgal

/ilegal/

illettr

/ilete/

illuminer /ilymine/

y sus derivados
La ch se pronuncia:
// delante de vocal:
chuchoter /yte/
chinois

/inwa/

/k/ delante de consonante y en palabras de orgen extranjero:

La pronunciacin

10

chrtien /ketj/
chlore

/kl/

cholra

/klea/

El grupo ph se pronuncia /f/


photographie /ftgafi/

El grupo gn se pronuncia //
espagnol /spal/
signal

/sial/

La consonante c se pronuncia:
/k/ si la c va antes de a, o, u, l o r:
caisse /ks/
col

/kl/

cube

/kyb/

clou

/klu/

crne /kn/

/s/ si la c va antes de e, i o y:
cerceau /seso/
cime

/sim/

cycle

/sikl/

El grupo cc se pronuncia:
/k/ si el grupo cc va antes de a, o, u, l o r:
accabler

/akable/

accord

/ak/

occuper

/kype/

acclamer

/aklame/

accrditer /akedite/

/ks/ si el grupo cc va antes de e o i:


accent

/aks/

accident /aksid/

La consonante antes de a, o y u se pronuncia /s/

La pronunciacin

11

franais /fs/
leon

/ls/

reu

/()sy/

La consonante b se pronuncia /b/


bain /b/

La consonante v se pronuncia /v/


vin /v/

La consonante z se pronuncia /z/


zro /zeo/

La s se pronuncia:
/s/ cuando va al principio de la palabra o despus de una consonante:
sel

/sl/

savant /sav/
penser /pse/

/z/ si va en medio de dos vocales o en el enlace de las palabras:


baiser

/beze/

poison

/pwaz/

ruse

/yz/

vos amis /vozami/

El grupo ss se pronuncia /s/


baisser

/bese/

poisson /pwas/
russe

/ys/

La x se pronuncia:
/gz/ en el prefijo ex seguido de vocal:
examen /gzam/

/s/ en algunas palabras como:

La pronunciacin

12

six

/sis/

dix

/dis/

soixante /swast/

/z/ en algunas palabras como:


sixime /sizjm/
dixime /dizjm/

/ks/ en algunas palabras como:


taxer /takse/

El grupo ti seguido de otra vocal se pronuncia /sj/


impartial /pasjal/
patience

/pasjs/

nation

/nasj/

Excepciones:
Los nombres acabados en ti o tier:
amiti /amitje/
piti

/pitje/

rentier /tje/
entier

/tje/

Las terminaciones tions y tiez de los verbos cuyo infinitivo acaba en ter:
nous chantions /tj/
vous montiez

/mtj/

En general ti se pronuncia /sj/ cuando la misma palabra en castellano se escribe con ci y se pronuncia /tj/
cuando la misma palabra en castellano se escribe con t:
aviation nationale --- aviacin nacional
question entire --- cuestion entera
La consonante j se pronuncia //
jardin /ad/

La consonante g se pronuncia:
// delante de e, i e y:

La pronunciacin

13

songe

/s/

girafe

/iaf/

gymnase /imnaz/

/g/ delante de a y o:
galon

/gal/

gourmand /gum/

El grupo gu se pronuncia /g/. Como ocurre en castellano, la u no suena.


guerre /g/

El grupo qu se pronuncia /k/. Al igual que en castellano, la u no suena.


queue /k/

Los grupos st, sp y sc al principio de las palabras, se pronuncian /st/, /sp/ y /sc/ respectivamente. Es decir se hace
silbar la primera letra sin que se oiga ninguna e al principio.
stabilit /stabilite/
spectre

/spkt()/

scandale /skdal/

Excepcin: sc delante de e, i e y se pronuncia /s/


sceau

/so/

science /sjs/
Scylla

/sila/

La h nunca se pronuncia.
Si la h est al comienzo de la palabra, distinguimos dos casos:
h muda: No impide la elisin ni el enlace
L'honnte homme /lntm/

h aspirada: Impide la elisin y el enlace


les hros /le eo/
la halle

/la al/

Si la h est en medio de una palabra:


la h es muda despus de consonante:
thme /tm/

entre dos vocales, hace que stas se pronuncien separadamente:


trahison /ta - iz/

El sustantivo

14

El sustantivo
Formation du fminin - Formacin del femenino
El femenino de los sustantivos se forma generalmente como sigue:
1. Aadiendo e al masculino:
un ami une amie

2. Doblando la consonante final de la palabra en masculino, y aadindole e:


le lion la lionne
le chat la chatte

3. Cambiando la terminacin er por re:


lcolier lcolire

4. Cambiando la terminacin eur por euse:


le voleur la voleuse

5. Cambiando la terminacin teur por trice:


directeur directrice

6. Usando palabras diferentes para el masculino y el femenino:


le garon la fille
le pre

la mre

le frre

la sur

Excepciones:
1. Los sustantivos masculinos ya terminados por e muda no cambian:
un elve une lve

2. Algunos sustantivos terminados en e, la convierten en esse:


le tigre la tigresse

3. Algunos sustantivos terminados en f, p o x convierten la consonante final en ve o se

El sustantivo

15

juif

juive

/if -- iv/

loup

louve

/lu -- luv/

poux pouse /epu -- epuz/

A veces el gnero de los sustantivos no se corresponden en francs y en espaol:


le mot

(la palabra)

la dicte (el dictado)

Algunos sustantivos franceses tienen la misma forma para los dos gneros. Slo el sentido de la frase indica el
gnero de dichos sustantivos. Por ejemplo: enfant, lve, son del masculino si se trata de un nio o de un alumno;
son del femenino si se trata de una alumna.
Por regla general los nombres de los das, meses, estaciones, colores y reglas del alfabeto, son del masculino. Los
nombres de ciencias y cualidades morales son del femenino.

Formation du pluriel - Formacin del plural


Regla general: En general, los sustantivos franceses forman el plural aadiendo una s al singular:
le livre

les livres

un cahier des cahiers


un clou

des clous

le rail

les rails

El plural tiene muchas formas en francs. Es muy importante conocerlos porque la prononciacin puede cambiar.
Plurales regulares :
La mayor parte de los nombres se convierten en plurales cuando se aade "s" a su forma singular. "Les" es el atculo
definido que acompaan los nombres plurales.
Astucia de prononciacin: hay un enlace entre "Les" y una palabra que empieza por una vocal.
Masculina Espaol Singular Plural El chico Le garon Les garons El libro Le livre Les livres El amigo L'ami Les
amis
Femenina Espaol Singular Plural La chica La fille Les filles La mesa La table Les tables El amigo L'amie Les
amies
Nombres que se terminan por s, x o z :
Estos nombres quedan los mismos sea que sea su forma (singular o plural). La nica diferencia es que el artculo (le,
la, les) cambia.
Espaol Singular Plural El bosque Le bois Les bois El precio Le prix Les prix El nariz Le nez Les nez
Nombres que se terminan por au, eau, eu o oeu
Para formar el plural de estos nombres, aade "x". Pero hay excepciones a la regla como el nombre neumtico : le
pneu --> les pneus.
Espaol Singular Plural La joya Le joyau Les joyaux El camello Le chameau Les chameaux Fuego Le feu Les feux
El deseo Le vu Les vux
Nombres que se terminan por ou :

El sustantivo

16

Se aade "s" al plural. Pero 7 palabras no siguen esta regla, se terminan por "x" al plural : Bijou(joya),
caillou(piedra), chou(col), genou(rodilla), hibou(bho), joujou(juguete), pou(piojo).
Espaol Singular Plural El agujero Le trou Les trous La ua Le clou Les clous
PERO (los 7 nombres) La piedra Le caillou Les cailloux...
Nombres que se terminan por -al :
Muchos nombres que se terminan por "al" al singular se terminan por "aux" al plural. Por supuesto, hay
excepciones...
Espaol Singular Plural El caballo Le chaval Les chevaux El peridico Le journal Les journaux El festival Le
festival Les festivals
Nombres que se terminan por ail :
Muchos nombres que se terminan por "ail" al singular se terminan por "s" al plural.
Espaol Singular Plural El fan L'ventail Les ventails El detalle Le dtail Les dtails El trabajo Le travail Les
travaux
Plurales irregulares :
Espaol Singular Plural El seor Le monsieur Les messieurs La seora madame mesdames El cielo Le ciel Les cieux
Nota : Los apellidos no se terminan por "s" al plural !!
Excepciones:
1. Los sustantivos que ya terminan en singular por s, x o z no cambian:
le fils

les fils

la croix les croix


le nez

les nez

2. Los sustantivos que terminan en au,eau o eu, aaden una x:


le bateau les bateaux
le feu

les feux

3. Siete nombres acabados en ou, tambin aaden unax:


bijou

bijoux

caillou cailloux
chou

choux

genou

genoux

hibou

hiboux

joujou joujoux
pou

poux

4. Los sustantivos que terminan en al, cambian sta terminacin por aux:
le journal les journaux
le cheval les chevaux

Excepciones: Algunas palabras, como las siguientes aaden s:

El sustantivo

17

bal

des bals

carnaval des carnavals


festival

des festivals

5. Siete nombres acabados en ail, cambian sta terminacin por aux:


travail

travaux

mail

maux

soupirail soupiraux
vitrail

vitraux

bail

baux

corail

coraux

vantail

vantaux

El artculo
Article Dfini
singulier

pluriel

le /l()/

les /le/

masculin

l' /l/

los, las

el
fminin
la /la/

l' /l/
la

Nota: Se usan le, la delante de las consonantes y l delante de las vocales y h muda. En este ltimo caso, l se llama
article dfini lid.
Ejemplos:

le fils
l'ami (m)
l'homme (m)
la fille
l'amie (f)
l'heure (f)
les fils

les filles

El artculo

18

Article indfini
singulier

pluriel

masculin
un //
un

des /de/
unos, unas

fminin
une /yn/
una

Ejemplos:

un fils
une fille
des fils
des filles

Article dfini contract


singulier

pluriel

masculin
du /dy/
del

des /de/
de los, de
las

au /o/
aux /o/
al
a los, a las

fminin
de la /de la/
de la
de /de
l' l'/
de la
/a
la la/
a la
/a
l' l/
a la

Contracciones:
du = de + le
au = + le
des = de + les

El artculo

19
aux = + les

Nota: Se usan du, au delante de los sustantivos del masculino singular que empiezan por consonante o h aspirada.
Delante de vocal o h muda, usamos de l' o l'.
Ejemplos:

du soldat
du hros
au jardin
des champs
aux balcons

El adjetivo
Adjectifs qualificatifs - Adjetivos calificativos
El adjetivo calificativo es una palabra que se coloca al lado del sustantivo para indicar una cualidad del ser o de la
cosa que el sustantivo representa.
El adjetivo calificativo, en francs, concuerda en gnero y nmero con el nombre al que califica:
le grand village (pueblo)
la grande ville (ciudad)
Formacon de los adjetivos en Frances
Regla general: El femenino de los adjetivos calificativos se forma aadiendo e al masculino:
Un homme savant Une femme savante

Excepciones: 1. Los adjetivos cuyo masculino termina en e no cambian en femenino:


un pre juste une mre juste

2. Los adjetivos que acaban en el, eil, en, on y et doblan la ltima consonante antes de aadir la e:
cruel

cruelle

vermeil vermeille
parisien parisienne
bon

bonne

muet

muette

Excepciones: Los seis siguientes que terminan en et, cambian esta terminacin por te:

El adjetivo

20

complet complte
concret

concrte

discret

discrte

inquiet

inquite

replet

replte

secret

secrte

4. Los adjetivos:
beaux
nouveau
fou
mou
vieux
cuyo masculino, delante de palabra empezada por vocal o h muda, tienen las formas:
bel
nouvel
fol
mol
vieil
forman el femenino utilizando estas formas, duplicando la l antes de aadir la e:
belle
nouvelle
folle
molle
vieille
5. Los adjetivos que terminan en er forman el femenino en re:
lger legre

6. Los adjetivos que terminan en eux cambian eux por euse:


heureux heureuse

Excepciones:

El adjetivo

21

doux douce
faux fausse
roux rousse

7. Los adjetivos que terminan en if cambian la if por ive:


actif active

8. Los adjetivos que terminan en eur, pueden forman el femenino:


a) Siguiendo la regla general, aadiendo e:
meilleur meilleure
majeur

majeure

b) Cambiando eur en euse (la mayoria):


parleur parleuse

c) Cambiando eur en eresse:


enchanteur enchanteresse

d) Algunos, terminados en teur, cambian a trice:


protecteur protectrice

9. Los adjetivos que terminan en c cambian la c por che o que:


blanc

blanche

franc

franche

sec

sche

public publique

Pluriel des adjectifs qualificatifs - Formacin del plural


Regla general: El plural de los adjetivos calificativos se forma como el de los sustantivos, aadiendo una s al
singular:
un chemin court des chemins courts

Excepciones
1. Los adjetivos que, en singular, acaban en 'S' o 'X' no cambian en plural:
un vtement gris

des vtements gris

le guerrier audacieux les guerriers audacieux

2. Los adjetivos que, en singular, acaban en eau aaden una x en plural:


un livre nouveau des livres nouveaux

3. Los que acaban en al cambian al en aux:

El adjetivo

22

un devoir oral des devoirs oraux

Excepciones: Los siguientes aaden una s solamente:


bancal bancals
fatal

fatals

final

finals

glacial glacials
natal

natals

vaval

vavals

Accord de ladjectif avec le nom - Concordancia del adjetivo con el nombre


Regla general: El adjetivo calificativo concuerda en gnero y nmero con el nombre o el pronombre:
mon pre est bon
ma mre est bonne
ils sont indulgents
Cuando el adjetivo califica a varios sustantivos en singular, tenemos los siguientes casos:
1. Si todos los sustantivos son masculinos, el adjetivo se pone en masculino plural:
Le pauvre et le rich sont gaux devant la loi
Le pre et le fils sont prudemts
2. Si todos los sustantivos son femeninos, el adjetivo se pone en femenino plural:
Une mre et une fille laborieuses
4. Si los sustantivos son de diferente gnero, el adjetivo se pone siempre en masculino plural:
Sa mre et son pre taient contents

Adjectifs dmonstratifs
singulier

pluriel

masculin
ce /s()/

cet /s()/
este, ese,
aquel
fminin
cette /set/
esta, esa,
aquella

Notas:
1. Para el masculino singular:
- ce se usa delante de consonante o h aspirada:

ces /sez - sz - se - s/
estos, esos, aquellos
estas, esas, aquellas

El adjetivo

23
ce guerrier
ce hros
- cet se emplea delante de vocal o h muda:
cet arbre
cet homme

2. Para el masculino plural, se pronuncia:


- /sez/ o /sz/ delante de una vocal
- /se/ o /s/ delante de una consonante
Ejemplos:

Je prendrai ce livre.
Cet homme est venu hier
Il veut cette chaise.
J'ai dj lu ces livres

Adjectifs possesifs-adjetivos posesivos


singulier
masculin

fminin

mon /m/

ma /ma/

pluriel

Para un slo poseedor

mi

ton /t/
tu

son /s/
su

mi

ta /ta/
tu

sa /sa/
su

mes /me/
mis

tes /te/
tus

ses /se/
sus

Para varios poseedores


notre /nt()/
nuestro, nuestra

votre /vt()/
vuestro, vuestra

leur /l/
su

nos /no/
nuestros,
nuestras

vos /vo/
vuestros,
vuestras

leurs /l/
sus

Notas:
Delante de los nombres femeninos que empiezan por vocal o h muda se emplea, por eufona, los adjetivos
posesivos mon, ton, son en vez de ma, ta , sa (exactamente igual que en espaol, "el guila, las guilas"):
mon me

El adjetivo

24
ton amie
son histoire

Ejemplos:
mon pantalon

ma chemise

mes pantalons

mes chemises

ton pantalon

ta chemise

tes pantalons

tes chemises

son pantalon

sa chemise

ses pantalons

ses chemises

notre pantalon notre chemise nos pantalons

nos chemises

votre pantalon votre chemise vos pantalons

vos chemises

leur pantalon

leur chemise

leurs pantalons leurs chemises

Adjectifs indfinis - Adjetivos indefinidos


El adjetivo indefinido indica la cantidad o cualidad del sustantivo al que acompaa, de un modo genrico e
impreciso. La categora de adjetivos indefinidos es un conjunto que an no ha sido perfectamente delimitada. La
gramtica tradicional reconoce nicamente a los adjetivos indefinidos propiamente dichos, los cuales se reducen a un
slo trmino (una palabra sencilla). Algunas gramticas, ms descriptivas y menos normativas, distinguen entre los
adjectivos indefinidos en sentido estricto (los ya sealados como propiamente dichos), que adoptan la forma de
palabras sencillas, y los adjetivos indefinidos en sentido amplio, que adoptan la forma de locuciones que reciben el
nombre de cuantificadores (quantificateurs).
Esta seccin trata exclusivamente de los adjetivos indefinidos en sentido estricto, ya que son los nicos sobre los
cuales se puede presentar una lista completa.
El adjetivo indefinido normalmente concuerda en gnero y nmero con el sustantivo al que acompaa. Los adjetivos
indefinidos propiamente dichos (es decir, en sentido estricto) son los siguientes:
Aucun
- Singular : aucun (masculino) ; aucune (femenino).
- Plural [arcasmo] : aucuns (masculino) ; aucunes (femenino).
Je n'ai reu aucune lettre aujourd'hui.
Autre
- Singular : autre (forma invariable).
- Plural : autres (forma invariable).
Nous parlerons de tout cela une autre fois.
Certain
- Singular : certain (masculino) ; certaine (femenino).
- Plural : certains (masculino) ; certaines (femenino).
Certains jours, il est trs dprim.
Chaque
- Singular : chaque (forma invariable).
- No hay plural.
Chaque semaine, il va faire son march.
Diffrents
- No hay singular.

El adjetivo

25
- Plural : diffrents (masculino) ; diffrentes (femenino).
Il existe diffrentes varits de fraises.

Divers
- No hay singular.
- Plural : divers (masculino) ; diverses (femenino).
Divers lments m'ont intrigu dans cette affaire.
Maint
- Singular [arcasmo] : maint (masculino) ; mainte (femenino).
- Plural : maints (masculino) ; maintes (femenino).
Je le lui ai dit maintes fois.
Mme
- Singular : mme (forma invariable).
- Plural : mmes (forma invariable).
Ne refaisons pas la mme btise.
Nul
- Singular : nul (masculino) ; nulle (femenino).
- Plural [arcasmos] : nuls (masculino) ; nulles (femenino) .
Nulle ombre au tableau : tout s'est bien pass.
Plusieurs
- No hay singular.
- Plural : plusieurs (forma invariable).
Il y a plusieurs jours que je ne l'ai vu.
Quelconque
- Singular : quelconque (forma invariable).
- Plural : quelconques (forma invariable).
Prenez une quelconque feuille de papier et pliez-la en deux.
Quelque, quelques
- Singular [arcasmo] : quelque (forma invariable).
- Plural : quelques (forma invariable).
Encore quelques jours et nous serons en vacances.
Tel
- Singular : tel (masculino) ; telle (femenino).
- Plural : tels (masculino) ; telles (femenino).
Avec de telles prdispositions, il ne pouvait que russir.
Tout
- Singular : tout (masculino) ; toute (femenino).
- Plural : tous (masculino) ; toutes (femenino).
Tous les hommes sont mortels.

El adjetivo

26

Adjetifs interrogatifs
Les adjetifs interrogatifs sont:
Masculin singulier:
Quel --- Ex: Quel beau garon!
Maculin pluriel:
Quels --- Ex: Quels beaux enfants!
Fminin singulier:
Quelle --- Ex: Quelle bonne glace!
Fminin pluriel:
Quelles --- Ex: Quelles bonnes glaces!

El pronombre
==Le pronom personnel== el pronombre personal
El pronombre personal indica las personas que intervienen en la oracin. Concuerdan siempre en gnero y nmero
con los sustantivos que representan.

Pronom personnel conjoint sujet


singulier
masculin

fminin

pluriel
masculin

fminin

1a personne
je /()/

nous /nu/

yo

nosotros, nosotras

2a personne
tu /ty/

vous /vu/

vosotros, vosotras

3a personne
il /il/
l

Nota: Se usa vous, en lugar de tu, por cortesa.

Pronom personnel conjoint complment

elle /l/
ella

ils /il/
ellos

elles /l/
ellas

El pronombre

27

singulier
masculin

pluriel

fminin masculin fminin

1a personne
me /m()/

nous /nu/

me

nosotros, nosotras,
nos

2a personne
te /t()/

vous /vu/

vosotros, vosotras

3a personne
le /l()/
lo

la /la/
la

se /s()/

les /le/
los, las

se /s()/

se

se

lui /li/

leur /l/

le

les

Pronom personnel disjoint (Pronom tonique)


singulier
masculin

fminin

pluriel
masculin

fminin

1a personne
moi /mwa/

nous /nu/

toi /twa/

vous /vu/

2a personne

3a personne
lui /li/

elle /l/

soi /swa/

eux //

soi /swa/

Usos:
Cuando un pronombre aparece solo:
Qui a fait a? Elle. (Quin ha hecho esto?. Ella)
Detrs de una preposicin:
II travaille avec moi
Elle habite chez moi
Vas-tu sans lui?
Para reforzar el pronombre sujeto intencionadamente:

elles /l/

El pronombre

28
Vous tes seul? (esta slo?)
Moi aussi (yo tambin)

Se aade un pronombre tnico al pronombre sujeto para marcar un contraste:


Paul est dessinateur, et moi, je suis ingnieur

Le pronom dmonstratif
Francs Pronunciacin

Espaol

Ejemplos y notas

ceci

/sesi/

esto

Esto est bueno


Ceci est bon

cela

/sel'a/

eso, aquello

Quiero eso
Je veux cela

/sa/

esto, eso, aquello

Por eso...
Pour a...

celui-ci

/selu'i si/

ste (aqu)

celui-la

/selu'i la/

se, aqul (all)

celle-ci

/sel si/

sta (aqu)

celle-l

/sel la/

sa, aqulla (all)

ceux-ci

/s si/

stos (aqu)

ceux-l

/s la/

sos, aqullos (all)

celles-ci /sel si/

stas (aqu)

celles-l /sel la/

sas, aqullas (all)

El francs tiene varios pronombres demostrativos. ceci, cela, a se pueden utilizar para referirse tanto a un sujeto
masculino o femenino, singular o plural. Aunque cela y a significan lo mismo, cela se utiliza ms en la lengua
escrita mientras que a se usa ms al hablar.
Cuando se utilice alguno de los dems pronombres, el sujeto debe estar "a la vista". Si se dice celui-ci, se est
hablando de algo que se tiene muy cerca. Un ejemplo:
Qu lpiz quiere?
Quel crayon vous voulez?
ste [mostrndolo]
Celui-ci
Del mismo modo ocurre en el resto de los dems pronombres.
Nota: El hecho de que algunos pronombres en espaol estn acentuados va conforme a la seccin 3.2.1 del
Diccionario Panhispnico de Dudas en la entrada tilde [1] a fin de evitar ambigedades. Por ende, no significa que
"este" como pronombre siempre deba estar acentuado.
Francs Pronunciacin
qui

/ki/

Espaol

Ejemplos y notas

quin, quienes (se refiere a personas) Qui parle?

El pronombre

29

Le pronom possessif
Pronombres como mo, tuyo, etc... concuerdan con el sujeto en Francs.
Ejemplos: C'est le chat de Marie ; c'est le sien. Es el gato de Marie; es suyo. Donne-moi ta main et prend la mienne.
Dame tu mano y toma la ma.
Masculino Femenino

Plural

Mo

Le Mien

La Mienne Les Miens

Tuyo

Le Tien

La Tienne

Les Tiens

Suyo

Le Sien

La Sienne

Les Siens

Nuestro

Le Notre

La Notre

Les Notres

De Ustedes Le Votre

La Votre

Les Votres

De Ellos

La Leur

Les Leurs

Le Leur

Le pronom relatif
Qui, que, dont, o, en, y

Le pronom interrogatif
Francs

Pronunciacin

Espaol

Ejemplos y notas

qui

/ki/

quin, quienes (se refiere a personas) Qui parle?

que

/k()/

qu
(se refiere a cosas)

Que dites-vous?

quoi

/kwa/

qu, qu cosa
(se refiere a cosas)

lequel

/lkl/

cul

Lequel de vous a parl?

laquelle

/lakl/

(fem)cul

Laquelle de vous a parl?

lesquels

/lkls/

cules

lesquelles /lekls/

quoi? je n'ai pas entendu


quoi penses- tu?
quoi de neuf?

(fem)cules

Le pronom indfini
Los pronombres indefinidos son los que sustituyen a un sustantivo de un modo impreciso y vago.

Formes simples

El pronombre

Francs

30

Pronunciacin

aucun
aucune

/ok - okyn/

autre
autres

/ot()/

Espaol

Ejemplos y notas

ningn
ninguna

Je croyais avoir conserv de vieux livres de classe. Je n'en ai retrouv aucun.

otro, otra
los otros, las otras

Ne me remerciez pas, un autre en aurait fait tout autant


Je n'ai pas l'habitude d'aller pleurer chez les autres

autrui

el prjimo

Ne fais pas autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te ft

certains
certaines

ciertos
ciertas

Certains prtendent que tu as menti


Certaines de ses amies ne l'ont pas oubli

No se usa en plural

Suele emplearse slo en plural

chacun
chacune

cada uno
cada una

Chacun voit midi sa porte


Chacune de ses poches tait pleine de bonbons

mme
mmes

mismo, misma
mismos, mismas

Cela revient au mme


Je connais ces photos, j'ai les mmes

nul

nadie

Nul n'est prophte en son pays

on

se

En Italie, on aime la musique

personne

nadie

Personne ne m'avait prvenu

plusieurs

muchos, muchas, algunos, Un panier de cerises avait t dpos sur la table ; il en mangea plusieurs
algunas

alguien

quelqu'un
quelqu'une
quelques-uns
quelques-unes

alguno
alguna
algunos
algunas

Il y a quelqu'un la porte d'entre


Quelques-unes des pches que j'ai achetes sont vertes

qui

el uno....el otro

Qui ses tapis, qui ses tableaux

quiconque

cualquiera, cualquiera que Tu peux en parler quiconque, tu obtiendras toujours la mme rponse.

rien

nada

tel
telle
tels
telles

tal
tal
tales
tales

Je devrais arrter de fumer, ne plus boire d'alcool et faire un peu de sport : telles
sont les conclusions de mon mdecin

tout
toute
tous
toutes

todo
toda
todos
todas

Tout m'intresse

l'un
l'une
les uns
les unes

el uno
la una
los unos
las unas

Les uns travaillent toute la journe, les autres dorment

Je ne possde rien qui ait de la valeur


Crois-tu pouvoir russir sans rien faire ?

El pronombre

31

Locutions pronominales indfinies


Francs

Pronunciacin

Espaol

Ejemplos y notas

autre chose

otra cosa

dieu sait qui (quoi, o, lequel)

Dios sabe quien,que,donde,..

grand-chose
je ne sais combien

yo no se cuanto

la plupart
n'importe qui (quoi, o, lequel)

no importa quien, que, donde, cual.

on ne sait qui (quoi, o, lequel)

no sabemos quien, que, donde, cual.

peu de chose

poca cosa

quelque chose

algo

Hier, nous avons mang quelque chose de bon

qui de droit
qui (quoi, o) que ce soit

On leur a dfendu de parler qui que ce soit

tout le monde

Tout le monde sait qu'elle est partie

Adverbes valeur de pronoms indfinis


Francs
assez

Pronunciacin

Espaol

Ejemplos y notas

suficiente, bastante Tu as assez faire

autant
beaucoup

mucho

Je vous dois beaucoup

davantage
gure
peu

poco, pocos

tant

Referencias
[1] http:/ / buscon. rae. es/ dpdI/ SrvltGUIBusDPD?origen=RAE& lema=tilde2#321

Il gagne tant par jour

El verbo

32

El verbo
( editar plantilla [1])
Contenido
Modos y tiempos del verbo
Mode indicatif: prsent imparfait pass simple futur simple pass compos plus-que-parfait pass antrieur
futur antrieur
Mode subjonctif: prsent imparfait pass plus-que-parfait
Mode conditionnel: prsent pass Mode impratif: prsent pass Mode infinitif: prsent pass
Mode participe: prsent pass
El verbo es una parte de la oracin que expresa la accin, el estado o la existencia de los seres y de las cosas. Se
combina con determinados morfemas para indicar:
El tiempo: el momento en que sucede lo que el verbo significa.
Se dividen en:
Simples: Constan de una sola forma verbal.
Compuestos: Tienen una forma verbal auxiliar.
Hay tres tiempos fundamentales:
prsent: la accin o el estado se produce en el momento en que se habla
pass: la accin o el estado ya se ha producido
futur: la accin o el estado sucedern en un momento futuro.
El modo: expresa la manera de producirse la accin. En francs existen los siguientes modos:

l'indicatif:
le subjonctif:
l'impratif:
le conditionnel:
le participe:
l'infinitif:

La voz: Seala si la accin del verbo es realizada por el sujeto o ste recibe la accin. Puede ser:
active: el sujeto realiza la accin que el verbo expresa
passive: el sujeto recibe la accin expresada por el verbo
El nmero: Es la variacin del verbo segn se refiere a un o a varios sujetos. Puede ser:
singulier: el verbo se refiere a un solo sujeto
pluriel: el verbo se refiere a ms de un sujeto
La persona: Sirve para sealar la persona que realiza la accin del verbo. Puede ser:
1a personne: el verbo se refiere a la persona que habla
2a personne: el verbo se refiere a la persona con la que se habla
3a personne: el verbo se refiere a aquella persona de quien se habla

El verbo

33

La conjugacin
Los verbos franceses se clasifican en tres grupos. Esta clasificacin est basada en la terminacin de la 1a persona
del singular del presente de indicativo y por la de su infinitivo:
1er grupo 2o grupo 3er grupo
Terminacin de la 1a persona del singular del presente de indicativo e
j'aime

Terminacin del infinitivo

er
aimer

is
je finis

s
je sors
je reois
je romps

ir
finir

ir
oir
re
sortir
recevoir
rompre

Notas:
El 1er grupo tiene aproximadamente 3.600 verbos.
El 2o grupo tiene aproximadamente 350 verbos. Pertenecen a este grupo solo los verbos terminados en ir cuyo
gerundio termina en issant. El resto de los verbos terminados en ir pertenecen al 3er grupo.
Los verbos del 3er grupo son bastante irregulares y comprenden:
28 verbos terminados en ir
17 verbos terminados en oir
78 verbos terminados en re

Tiempos y modos
Los modos y tiempos verbales franceses con su equivalencia en castellano son los siguientes:
Mode indicatif

Modo indicativo ente

imparfait

pretrito imperfecto

pass simple

pretrito perfecto simple

futur simple

futuro imperfecto

pass compos

pretrito perfecto compuesto

plus-que-parfait pretrito pluscuamperfecto


pass antrieur

pretrito anterior

futur antrieur

futuro perfecto

El verbo

34

Mode subjonctif

Modo subjuntivo

prsent

presente

imparfait

pretrito imperfecto

pass

pretrito perfecto

plus-que-parfait

pretrito pluscuamperfecto

Mode conditionnel Modo condicional o potencial


prsent

simple o imperfecto

pass

compuesto o perfecto

Mode impratif Modo imperativo


prsent

presente

pass

no existe

Mode infinitif Modo infinitivo


prsent

simple

pass

compuesto

Mode participe
prsent

gerundio

pass

participio

Conjugacin del verbo avoir


Conjugacin del verbo tre
Conjugacin del verbo del 1er grupo aimer
Conjugacin del verbo del 2o grupo finir

Referencias
[1] http:/ / es. wikibooks. org/ w/ index. php?title=Plantilla:Franc%C3%A9sModosYTiempos& action=edit

El adverbio

35

El adverbio
Introduccin
El adverbio es una parte invariable de la oracin que sirve para modificar el significado de:
un verbo: Il est loin
un adjetivo: un livre trs beau
otro adverbio: plus tard
Las locuciones adverbiales son expresiones formadas por varias palabras que equivalen a adverbios.
A continuacin se indican los adverbiosy locuciones adverbiales mas importantes agrupadas por su funcin. Si un
adverbio tiene mas de una funcin, aparecer repetido en cada grupo correspondiente.

Sous-catgories d'adverbes - Tipos de adverbios


Adverbes de lieu - Adverbios de lugar
Establecen dnde tiene lugar la accin.
Los adverbios y locuciones adverbiales de lugar se pueden identificar haciendo una pregunta que empiece por dnde:
La casa est situada en las cercanas - Dnde est situada la casa?
Adverbes de lieu

Pronunciacin

Adverbios de lugar

droite

a la derecha

gauche

a la izquierda

droite et gauche

a derecha e izquierda

l'intrieur

en el interior

ailleurs

por otra parte,


por otro sitio,
por alguna otra parte

alentour

alrededor

au-dedans

dentro, en el interior

au-dehors

afuera, en el exterior

au milieu

en medio

au-del

ms all, allende, del otro lado

aux environs

en las cercanas

autour

/otu/

alrededor

aqu, ac

a et l

aqu y all, ac y all

ci
ci-aprs

/si/

aqu
siguiente

Ejemplos y notas

un parterre de fleurs avec des pierres autour

El adverbio

36

Adverbes de lieu Pronunciacin Adverbios de lugar

Ejemplos y notas

ci-contre

/sikt/

aqu al lado

Compltez le tableau ci-contre

ci-dessous

/sidsu/

ms abajo

Regardez le dessin ci-dessous

ci-dessus

/sidsy/

ms arriba

Pronunciacin
l

/la/

Ejemplos y notas
all, all, ah

tu tais l quand c'est arriv?

l-bas

all abajo

l-dessus

encima de eso

l-haut

all arriba

loin

/lw/

lejos

c'est loin

n'importe o
nulle part
o

en ninguna parte
/u/

par ici
par l

o est-ce que tu vas?


Tu habites o?

por aqu
/pala/

partout
prs

donde

por all, por ah


en todas partes

/p/

quelque part

cerca

la ville est tout prs

en algn sitio, en alguna parte

/i/

ah, all, all (en el lugar de que se ha hablado) Allez-vous Madrid? jy vais
Va usted a Madrid? Voy (all)

vis--vis

/vizavi/

enfrente

Adverbes de temps - Adverbios de tiempo


Establecen cundo tiene lugar la accin.
Los adverbios y locuciones adverbiales de tiempo se pueden identificar haciendo una pregunta que empiece por
cundo:
Iremos al campo maana - Cundo iremos al campo?
Adverbes de temps
alors

Pronunciacin
/al/

aprs

Adverbios de tiempo
entonces
despus

aujourdhui

/oudi/

hoy

auparavant

/opaav/

antes

aussitt

/osito/

tan pronto

autrefois

/otfwa/

en otro tiempo

avant
bientt
cependant

antes
/bjto/

pronto
sin embargo, no obstante

Ejemplos y notas

El adverbio

37

dj

/dea/

ya

demain

/dm/

maana

depuis

desde entoces

dsormais

a partir de ahora, de ahora en adelante

enfin

/f/

en fin

ensuite

despus; a continuacin

hier

/j/

ayer

jadis

antao

jamais

nunca

{{{Expansion depth limit exceeded}}}

{{{Expansion depth limit exceeded}}} {{{Expansion depth limit exceeded}}}

il l'aime plus que jamais


(la quiere mas que nunca)

Adverbes de quantit - Adverbios de cantidad


Modifican otros adverbios o adjetivos, por ejemplo aumentando o disminuyendo el significado del adjetivo o
adverbio al que modifican:
Las inundaciones ocurrirn bastante pronto
En ste ejemplo el adverbio bastante modifica el significado del adverbio pronto, intensificando su significado.
Adverbes de quantit Pronunciacin Adverbios de cantidad
ainsi

Ejemplos y notas

as

assez

/ase/

bastante

aussi

/osi/

tambin

autant

tanto / a

je ne pensais pas qu'ils seraint


autant
(No pensaba que fueran tantos)

beaucoup

/boku/

mucho

combien

/kbj/

cun, cunto

davantage

/davta/

ms

encore

/k/

todava, an, otra vez

Adverbes de quantit Pronunciacin

Adverbios de cantidad

environ

aproximadamente, alrededor de

fort

fuerte; muy; mucho

gure

no mucho

mme

mismo

moins

/mw/

menos

peu

/p/

poco

plus

/ply/

ms

presque

casi

tant

/t/

tanto

trs

/t/

muy

Ejemplos y notas

aujoud'hui mme
(hoy mismo)

El adverbio

38
trs bien

/tbj/

muy bin

trop

/to/

demasiado

un peu

un poco

rarement

/rara vez/

Adverbes de manire - Adverbios de modo


Establecen cmo se desarrolla la accin.
Se pueden identificar haciendo una pregunta que empiece por cmo:
Los trabajos preliminares han ido bin - Cmo han ido los trabajos preliminares?
Adverbes de manire

Pronunciacin

Adverbios de modo

bras-le-corps

por la cintura

califourchon

a horcajadas

la lgre

a la ligera

la va-comme-je-te-pousse

Ejemplos y notas

/alavakmtpus/

la va-vite

de prisa y corriendo

l'aveuglette

a ciegas

loisir
nouveau

de nuevo

tire-d'aile

volando (fig)

tire-larigot

por los codos (fig)

tort
tue-tte

a voz en grito, hasta desgaitarse

admirablement

admirablemente

ainsi

/si/

aussi

as
tambin

autant

/ot/

tanto, tanto como

bel et bien

de hecho

bien

bien

{{{Expansion depth limit exceeded}}}

{{{Expansion depth limit exceeded}}} {{{Expansion depth limit exceeded}}}

Adverbes daffirmation - Adverbios de afirmacin


Se usan para responder a una pregunta de forma afirmativa:
Probablemente iremos a la fiesta

El adverbio

39

Adverbes daffirmation Pronunciacin


assurment
certainement

Ejemplos y notas

seguramente
/stnm/

certes
oui

Adverbios de afirmacin

ciertamente
desde luego; en efecto, claro

/wi/

prcisment

con precisin, exactamente, precisamente

volontiers

fcilmente

vraiment

verdaderamente; realmente

Adverbes de ngation - Adverbios de negacin


Se usan para responder a una pregunta de forma negativa, para mostrar desacuerdo con el hablante o responderle de
forma negativa:
Nunca nos dijeron nada
Adverbes de ngation Pronunciacin

Adverbios de negacin

Ejemplos y notas

non

/n/

no

ne ... pas

/n ... pa/

no

Je ne sais pas

ne ... point

/n ... pw/

nunca

Je n'en point
(No tengo ninguno)

ne ... jamais

/n ... am/

jams

Je ne bois jamais de bire

ne ... personne

/n ... psn/

nadie

Nous n'avons vu personne


Il n'y a personne
(No hay nadie)

ne ... plus

/n ... ply/

no ... mas,
ya no,
nunca mas

Il ne fume plus
Il n'est plus tudiant

ne ... rien

/n ... j/

nada

Il n'est rien pour moi

ne ... aucun(e)

/n ... ok,yn/

ninguno / a

Je n'ai aucune ide

ne ... pas non plus

tampoco

ne ... jamais rien


ne ... ni ... ni ...

no ... ni

ne ... nulle part

en ninguna parte

ne ... gure
ne ... que

/n ... g/

no ... apenas, no mucho


ms que, slo, nicamente

Nous ne sommes gure contents

El adverbio

40

Adverbes de doute- Adverbios de duda


Se usan para indicar duda o vacilacin sobre la accin de la frase:
Quizs tengamos que ir
Adverbes de doute Pronunciacin

Adverbios de duda

peut-tre

Ejemplos y notas

quiz, quizs

probablement

/pbablm/

probablemente

sans doute

seguramente

apparemment

aparentemente, al parecer

vraisemblablement

verosimilmente

Adverbes interrogatifs - Adverbios interrogativos


Son adverbios de lugar, tiempo, modo, etc. utilizados para preguntar por una circunstancia en frases interrogativas.
Adverbes interrogatifs Pronunciacin Adverbios interrogativos

Ejemplos y notas

quand

cundo

Quand est-ce que le bus arrive?

comment

cmo

Comment est-il all Paris?

combien

cunto

Combien a cote?

pourquoi

por qu

Pourquoi est-ce que tu ne dis rien?

Adverbes exclamatifs - Adverbios exclamativos


Son adverbios de lugar, tiempo, modo, etc. utilizados en frases exclamativas.
Adverbes exclamatifs Pronunciacin Adverbios exclamativos Ejemplos y notas
quand

cundo

comment

cmo

combien

cunto

pourquoi

por qu

Para clasificar...
Pronunciacin

Ejemplos y notas

aussi /osi/

tambin

enfin /f/

en fn, al fn, por ltimo

Tu es espagnole aussi?

Formacin de adverbios a partir de adjetivos calificativos


De la misma forma que en castellano podemos formar adverbios a partir de un adjetivo calificativo aadiendo el
sufijo mente:
admirable admirablemente
rpido

rpidamente

El adverbio

41

en francs podemos hacer lo mismo aadiendo el sufijo ment. La mayora de los adverbios as formados son de
modo.
Regla general:
Si el adjetivo masculino acaba en vocal, se aade el sufijo ment:
rapide

rapidement

admirable admirablement
perdu

perdument

hardi

hardiment

ais

aisment

Si el adjetivo masculino acaba en consonante, se aade el sufijo ment a la forma femenina del adjetivo:
(m)

(f)

complet complte compltement


hereux

hereuse

hereusement

passif

passive

passivement

Excepciones:
1. Si el adjetivo acaba en ant o ent, se quita nt y se aade mment:
brillant

brillamment

courant

couramment

mchant mchamment
puissant puissamment
suffisant suffisamment

vident

videmment

insolent

insolemment

ngligent ngligemment
prudvent prudemment
violvent

Excepciones:

violemment

El adverbio

42

(m)

(f)

lent

lente

lentement

prsent

prsente

prsentement

vhment vhmente vhmentement

2. Algunos adjetivos que presentan la misma forma forma en masculino y en femenino aaden ment en vez de
ment:
aveugle

aveuglment

conforme conformment
norme

normment

immense immensment
intense

intensment

uniforme uniformment

3. En otros casos, la e del femenino se cambia por ment:


(m)

(f)

commun commune communment


obscur

obscure

obscurment

opportun opportune vhmentement


prcis

prcise

prcisment

profond

profonde

profondment

express

expresse

expressment

4. Los siguientes adjetivos forman adverbios irregulares:


gentil

gentiment

nouveau nouvellement
gai

gaiement

impuni

impunment

fou

follement

mou

mollement

prcipit prcipitamment
crou

crment

continu

continment

assidu

assidment

goulu

goulment

bref

brivement

indu

indment

La preposicin

43

La preposicin
dans:entrando

Introduccin
La preposicin es una parte invisible de la oracin que sirve para unir dos palabras o elementos de una oracin,
indicando la relacin que existe entre ellas, que puede ser de lugar, tiempo, orden, unin, etc.
Hay palabras que pueden ser preposiciones o adverbios dependiendo de su funcin en la oracin:
Vous le trouverez derrire (adverbio)
Vous le trouverez derrire la maison (preposicin)
Las locuciones preposicionales son expresiones formadas por varias palabras que equivalen a preposiciones.
A continuacin se indican las preposiciones y locuciones preposicionales mas importantes agrupadas por su funcin.
Si una preposicin tiene mas de una funcin, aparecer repetida en cada grupo correspondiente.

Prpositions de lieu - Preposiciones de lugar


Prpositions
de lieu

Pronunciacin Preposiciones de
lugar

Ejemplos y notas

/a/

en

Para ciudades e islas.

en

//

en

Para pases femeninos, por eso se entiende los paises que en francs tienen el artculo La
(paises en general de Europa: Angleterre, France, Espagne, Italie, Allemagne, Pologne,
Hongrie, Bulgarie, Belgique...)

au

en

Para pases masculinos, por eso se entiende los paises que en francs tienen el artculo Le
(Portugal, Mozambique, Prou...)

aux

en

Para pases masculinos plural, como Etats-Unis

chez

/e/

en casa de

Juan va aller chez toi Je vais chez Maman

dans

/d/

en;dentro, dentro
de

Pierre est dans la rue de Rivoli

derrire

/dj/

detrs de, tras

Le tableau est derrire le professeur

devant

/dv/

delante de

Le professeur est devant le tableau


La voiture est gare devant la maison

entre

/t/

entre

au bout de

/o bu d()/

al final de

L'hpital est au bout de la rue de la Mairie.

au-dessus de

/odsy d()/

sobre, encima de

le crayon est au-dessus de la table

au-dessous de
la

/odsu d()/

debajo de

le stylo est au-dessous de la table

au milieu de

/o milj d()/

en medio de

le kiosque est au milieu d'une petite place.

autour de

/otu d()/

alrededor de

Le monde ne tourne pas autour de toi.

hors de

/' d()/

fuera de

Hors de la maison.

le long de

/le l d()/

a lo largo de

Plier le long de la ligne pointille.

loin de

/lw d()/

lejos de

est-ce encore loin d'ici?

cerca de

Elle habite prs dici

prs de

La preposicin

44

Prpositions de lieu - Preposiciones de lugar - continuacin


Prpositions de lieu Pronunciacin Preposiciones de lugar

Ejemplos y notas

avant

/av/

antes de, antes que

jtais avant vous.

aprs

/ap/

despus de

j'tais apres vous.

contre

/kt()/

contra

La paille est contre la maison.

en dehors de

/en d d()/

fuera de

Il habite en dehors de la ville.

l'intrieur de

En el interior de

Il habite l'intrieur de la ville

l'extrieur de

En el exterior de

Il habite l'extrieur de la ville

en l'espace de

En el espacio de

J'ai vu deux fois ma soeur en l'espace d'une semaine

Sur

Sobre

"Le livre est sur la table"

Prpositions de temps - Preposiciones de tiempo


Prpositions de
temps
en

Pronunciacin

//

Preposiciones de
tiempo
en

Ejemplos y notas

Expresa la duracin que tarda en realizarse una accin, o el ao, mes o estacin del
ao en el que ocurre la accin

dans

/d/

en, dentro de

Indica la cantidad de tiempo que falta antes de que empiece una accin

depuis

/dpi/

desde

/pd/

durante

/pu/

para

/a/

/dy/

durante

Nous sommes Montral pour trois semaines et aprs nous rentrerons chez
nous.

Expresa el instante de tiempo en el que ocurre un evento

durant

Nous avons voyag sans arrt pendant deux ans

Indica la duracin de un evento en el futuro

Ce professeur enseigne au collge depuis 1970.


Il travaillait depuis 10 jours quand je l'ai vu.

Indica la duracin completa de una accin que ha terminado en el momento en el


que se habla

pour

Le spectacle va commencer dans quinze minutes.

Indica el momento en el que comenz una accin que se prolonga hasta el momento
presente en el que se habla

pendant

Nous avons mang en une heure.


Il est venu Madrid en mars.
Il est venu Madrid en 2005.
Il est arriv en automne.

Nous mangeons 7h00

Igual que pendant

Il peut parler durant 15 minutes.


je suis partie avant la fin
j'aurai fini avant une semaine

avant

/av/

antes de, antes que

avant de

/av de/

antes de, antes que

Le sigue un infinitivo:

Agiter avant de servir


C'est juste avant d'arriver dans le village

aprs

/ap/

despus de

Il a atteint le sommet aprs dix heures descalade.

ds

/d/

desde

Cette boisson tait connue ds l'antiquit

La preposicin

45

jusqu'

/yska/

hasta

Je t'ai attendu jusqu' huit heures

entre .... et

/t ... e/

entre .... y

de ...

/d() ... a/

de ... a

L'lve tudiera de 18 heures 20 heures

de

/d()/

de

Il a particip au marathon de 1990.

par

/pa/

por

Nous serons absents entre le 10 et le 15 mai


Il arrivera chez moi entre 12 heures et 14 heures

Prpositions de cause - Preposiciones de causa


Pronunciacin

Ejemplos y notas

en raison de

/ z d()/

a causa de

cause de

/a koz d()/

a causa de, debido a Nous ne sommes pas venus cause de la pluie.

par

/pa/

por

sous prtexte de /su petkst d()/ bajo pretexto de

Prpositions de consquence - Preposiciones de consecuencia


Pronunciacin
de faon

/d() fas/

Ejemplos y notas
de manera que, de modo que

de manire /d() manj a/ de manera que, de modo que

Prpositions de manire - Preposiciones de Modo


Pronunciacin

Ejemplos y notas

avec

con

par

por

en

Prpositions de but - Preposiciones de finalidad


Pronunciacin

Ejemplos y notas

pour

para

de peur de

por miedo a

en vue de

En vista de

La preposicin

46

Prpositions de condition- Preposiciones de condicin


Pronunciacin

Ejemplos y notas

condition de

a condicin de

moins de

a menos que

dans le cas de

en el caso de

Prpositions d'opposition - Preposiciones de oposicin


Pronunciacin

Ejemplos y notas

malgr

a pesar de

en dpit de

a pesar de

sans

sin

Prpositions de comparaison - Preposiciones de comparacin


Pronunciacin

Ejemplos y notas

la faon de

a la manera de, al modo de

la manire de

a la manera de, al modo de

selon
suivant

/sl/

segn
siguiente

La conjuncin

47

La conjuncin
Introduccin
La conjuncin es una parte invariable de la oracin que sirve para enlazar oraciones (lo que se traduce como ideas) y
establecer relaciones entre ellas.
Las locuciones conjuntivas son expresiones formadas por varias palabras que equivalen a conjunciones.
A continuacin se indican las conjunciones y locuciones conjuntivas mas importantes agrupadas por su funcin. Si
una conjuncin tiene mas de una funcin, aparecer repetida en cada grupo correspondiente.

Conjunciones coordinantes o coordinativas


Conjunciones copulativas
[y, ni, junto con, adems de, amn de, entre ... y,]
Pronunciacin

Ejemplos y notas

et

/e/

y, e

ni

/ni/

ni

et puis

Il ne fume ni boit

y despus (y luego) Il est arriv et puis il a pris une pomme rouge

Conjunciones adversativas
[sino, antes, ms bien, por el contrario, adems, pero, mas, aunque, menos, excepto, salvo, fuera de, aparte de,
empero, por lo dems, con todo, ms bien, no obstante, sin embargo, ...]
Pronunciacin
cependant

/cepada/

sin embargo

mais

/me/

mas, pero, si no

nanmoins

sin embargo

quoique

/kwak/

aunque

sinon

/sino/

sino

toutefois

/tutfwa/

no obstante

Conjunciones disyuntivas
[o, o bien, ...]

Ejemplos y notas

Se usa quoiqu' delante de vocal o h muda

La conjuncin

48

Pronunciacin
ou

/u/

Ejemplos y notas
o, u

ou bien

o bien

Conjunciones explicativas
[esto es, es decir, o sea, luego, as que, por consiguiente, pues, por lo tanto, de manera que, de ah que, as pues, ...]
Pronunciacin

Ejemplos y notas

ainsi que /si k/

as que

car

pues

/ka/

Conjunciones distributivas
[el uno ... el otro, esta ... aquella, cerca ... lejos, aqu ... all, ni ... ni, que ... que no, ya ... ya, ora ... ora, (o) bien ... (o)
bien, ...]
Pronunciacin

Ejemplos y notas

Conjunciones subordinantes adverbiales


Conjunciones subordinantes de lugar
[Donde, etc.]
Pronunciacin

Ejemplos y notas

Conjunciones subordinantes de modo


[como, segn, del mismo modo que, igual que, tal cual (como), conforme, as como, tal como, etc.]
Pronunciacin
comme

/km/

Ejemplos y notas
como J'ai pris ces livres comme tu me l'avais demand

mesure que
ainsi que
au fur et mesure que
aussi bien que
comme si
de (telle) manire que
de (telle) sorte que
de faon ( ce) que
de mme que
sans que
selon que

de manera que

La conjuncin

49

Conjunciones subordinantes de tiempo


[antes de (que), previo a (que), primero (que), al mismo tiempo que, cuando, mientras (que), mientras (tanto), en
tanto (que), entretanto (que), a medida (que), segn (que), despus de (que), no bien, apenas, as (que), luego (que),
tan pronto (como), en cuanto, una vez que, cuando, como, desde que, hasta (que), a (que), cada vez que, siempre que,
etc.]
Pronunciacin

Ejemplos y notas

ainsi que

/si k/

as que

comme

/km/

como

Comme j'arrivais la gare, la pluie commena


tomber

lorsque

cuando

La pluie commena tomber lorsque j'arrivai la


gare

quand

cuando

La pluie commena tomber quand j'arrivai la


gare

alors que
aprs que
aussitt que
avant que

antes que

cependant que
depuis que

desde que

ds (lors) que

desde cuando que

d'ici que

de aqu a que

du moment que

en el momento en que

durant que

mientra que

en attendant que

esperando que

jusqu' ce que

hasta que

lors mme que


pendant que
{{{Expansion depth limit
exceeded}}}

mientras que
{{{Expansion depth limit
exceeded}}}

{{{Expansion depth limit exceeded}}}

Conjunciones subordinantes finales


[a (que), para (que), a fin de (que), con el objeto de (que), con el fin de (que), con la intencin de (que), con vistas a
(que), con el propsito de (que), porque, no sea que, no vaya a ser que, etc.]

La conjuncin

50

Pronunciacin

Ejemplos y notas

ce que
seule fin que
afin que
de (telle) manire que
de (telle) sorte que
de faon ( ce) que
de peur que
pour que

Conjunciones subordinantes consecutivas


[{de (tal) forma que, de (tal) manera que, de (tal) modo que, de (tal) suerte que, en grado tal, hasta el punto de que,
etc.]
Pronunciacin

Ejemplos y notas

(un) tel point que


ce que
au point que
c'est pourquoi
Comme quoi
Donc

por lo tanto

Alors
de (telle) manire que
de (telle) sorte que
de faon ( ce) que
en sorte que
tellement que

Conjunciones subordinantes condicionales


[si, como, siempre que, siempre y cuando, en (el) caso de que, en el supuesto de que, en la suposicin de que, en la
hiptesis de que, dado (caso) que, a condicin de que, con la condicin de que, con tal de que, con que, a cambio de
(que), mientras, salvo si, excepto si, no ms que si, a menos que, a no ser que, etc.]

La conjuncin

51

Pronunciacin
comme

/km/

Ejemplos y notas
como

quoique

aunque, bien que

Quoiqu'il soit malade, il est all au cinma

si

si

S'il tait malade, il n'irait pas au cinma

condition que

con la condicin de que +


subjonctif

Je l'achterai condition que tu le prennes

moins que

a menos que + subjonctif

Vous n'obtiendrez pas de travail ici moins que vous n'ayez un


doctorat.

au cas o

en el caso en que + conditionnel

Au cas o cel pourrait vous intresser....

autant que

tantas veces como

Vous pouvez modifier vos rponses autant de fois que ncessaire,

dans la mesure
o
du moment que
en cas que
pour peu que
pourvu que
selon que
suivant que

Conjunciones subordinantes concesivas


[aunque, bien que, slo que, a pesar de (que), y eso que, si bien, as (que), cuando, aun cuando, mal que, pese a que,
etc.]
Pronunciacin
ainsi que

/si k/

Ejemplos y notas
as que

alors que

mientras que

Nous avons beaucoup travaill, alors qu'il n'a rien fait

bien que

aunque+
subjonctif

La brume nous enveloppa de nouveau, bien que le soleil brillt

encore que

aunque

Bakounine tait dune colossale stature, encore que son embonpoint ft videmment d sa
maladie

loin que
malgr que
mme si
o que
quand mme
que
quelque que
qui que
si ce n'est que
si que
tout que

a pesar de que

La conjuncin

52

Conjunciones subordinantes causales


[porque, puesto que, ya que, como, dado que, pues, a fuerza de que, visto que, por razn de que, debido a que, etc.]
Pronunciacin

Ejemplos y notas

car

/ka/

pues

comme

/km/

como

puisque

Comme il tait malade, il n'est pas venu

ya que, puesto que 'Puisqu'il est malade, il n'ira pas au cinma

cause que
attendu que
d'autant plus que
d'autant que
du fait que
parce que
vu que

que,qui: qu'

Conjunciones subordinantes comparativas


[tan como, ms (de lo) que, menos...(de lo) que, etc.]
Pronunciacin

Ejemplos y notas

La interjeccin

53

La interjeccin
Introduccin
La interjeccin o exclamacin es una palabra o frase corta empleada para expresar emociones o estados de nimo de
manera rpida y breve.
En francs slo se pone el signo de exclamacin al final de la frase.

Interjecciones para expresar dolor


Pronunciacin
ay!

//

ae!

/j/

Ejemplos y notas

helas! /'elas/

Interjecciones para expresar alegra


Pronunciacin
ha!

Ejemplos y notas

//

bon! /b/

Interjecciones para expresar sorpresa


Pronunciacin

Ejemplos y notas

ha! /'a/

Interjecciones para expresar temor


Pronunciacin
ha! /'a/
he! /'e/
oh! /o/

Interjecciones para expresar admiracin

Ejemplos y notas

La interjeccin

54

Pronunciacin

Ejemplos y notas

ah! //
eh! /e/
oh! /o/

Interjecciones para expresar aversin


Pronunciacin

Ejemplos y notas

fi! /fi/

Interjecciones para llamar


Pronunciacin

Ejemplos y notas

he! /'e/

Interjecciones para precaver


Pronunciacin

Ejemplos y notas

hola! /'la/
gare! /ga/

Interjecciones para imponer silencio


Pronunciacin
chut!

Ejemplos y notas

/yt/

silence! /sil/

Interjecciones para aplaudir


Pronunciacin
bravo! /bavo/

Otras interjecciones

Ejemplos y notas

La interjeccin

55

Pronunciacin

Ejemplos y notas

Dieu!

/dj/

Dios!

Alerte!

/alt/

Alerta!

Ciel!

/sjl/

Cielos!

Comment!

/km/

Cmo!

Courage!

/kua/

Valor!, nimo!

Allons!

Vamos!

Malheur!

/mal/

Desgracia!

Paix!

/p/

Paz!

Ferme!

/fm/

Firme! duro!

Bon!

/b/

Bueno!

Halte!

/'alt/

Alto!

Misrcorde!

/mizeikd/

Misericordia!

Ha! ha!

Ah! ah!

Mon Dieu!

Dios mo!

Dieu du ciel!

Dios del cielo!

Dieu me pardonne!

Dios me perdone!

He quoi!

Y qu!

Bah! bah!

Bah! bah!

{{{Expansion depth limit exceeded}}}

{{{Expansion depth limit exceeded}}} {{{Expansion depth limit exceeded}}}

Forma interrogativa

Forma interrogativa
Forma comn de interrogacin
Ejemplo: Vous comprenez? = Vosotros comprendis?

Modos complejos
Est-ce que... ?
Una forma de hacer una frase interrogativa es colocar al principio de la frase Est-ce que...poniendo despues del que
un pronombre
Ejemplo: Est-ce que tu parles franais? - T hablas francs?

Inversin de pronombre
La segunda forma compuesta es cambiando de lugar el pronombre y el verbo, cmo decir en espaol Haz tu... Es la
llamada forma "Formal"
Ejemplo: Est-il dans sa maison? - Est l en su casa? / l est en su casa?
En el caso que el pronombre sea un sustantivo sigue en el mismo lugar poniendo despus el verbo, un pronombre y
el resto de la frase.
Ejemplo: Ton copin est-il dans sa maison? Por ltimo, hay otra llamada forma "familiar" que se hace as:
Interrogativa normal: Patrick est irlandais? - Patricio es irlands? Familiar: Patrick est-il irlandais?

56

Forma negativa

57

Forma negativa
La forma negativa indica que se anuncia la disconformidad de sujeto con el predicado. En el francs, se forma con el
adverbio ne despus del pronombre y antes del verbo conjugado, y con la palabra pas despus del verbo.

Forma general
Pronome + ne + verbo conjugado + pas + continuacion de la frase

Examplo: Frase verdadera : Je promenne le chien - Yo paseo al perro


Negativa: Je ne promenne pas le chien - Yo no paseo al perro

Verbos pronominales
En caso de que el verbo a conjugar sea un verbo pronominal, la forma sera la siguiente
Pronombre + ne + forma pronominal + verbo conjugado + pas

Ejemplo: Je ne me lave pas - Yo no me lavo

Tiempos compuestos
En caso de que se tenga que conjugar en tiempos compuestos, la forma general sera la siguiente:
Pronombre + ne + avoir/tre
conjugado

+ pas + verbo en tiempo pasado


Tomemos, por ejemplo, el pass composs: Je n'ai pas pris - Yo no tom
Vale aclarar que en el caso de que se conjugue con el verbo avoir, al ne se le deber quitar
la e y poner un apstrofe, juntndolo as con el verbo.
singulier
masculin

pluriel

fminin

masculin

fminin

1a personne

je n'ai pas pris

nous n'avons pas pris

2a personne

tu n'as pas pris

vous n'avez pas pris

3a personne il n'a pas pris elle n'a pas pris ils n'ont pas pris elles n'ont pas pris

En el caso de que correspondiera el verbo tre, sera de la siguiente manera


singulier
masculin

fminin

pluriel
masculin

fminin

1a
personne

je ne suis pas all/e

nous ne sommes pas alls/alles

2a
personne

tu n'es pas all/e

vous n'tes pas alls/alles

3a
personne

il n'est pas
all

elle n'est pas


alle

ils ne sont pas


alls

elles ne sont pas


alles

Forma negativa

58

Otras formas
Ademas de ne pas existen otras formas sustituyendo el pas por un sustantivo negativo
Pronombre + ne + verbo conjugado + pronombre negativo
Ejemplo: Il ne travaille jamais - l no trabaja nunca / El nunca trabaja
Tambin es posible negar con ne pas y poniendo el contrario del pronombre negativo
convirtiendolo en sinnimo.
Ejemplo: Il ne travaille pas toujours - El no trabaja todos los das / El no trabaja siempre.

Fuentes y contribuyentes del artculo

Fuentes y contribuyentes del artculo


El alfabeto Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=205579 Contribuyentes: Aldo, Igna, Juandelenzina, LlamaAl, Morza, Savh, 16 ediciones annimas
La pronunciacin Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=210484 Contribuyentes: Aldo, Dalibor Bosits, Frigotoni, Hahc21, Juandelenzina, Luckas Blade, MarcoAurelio, Oleinad,
Savh, 21 ediciones annimas
El sustantivo Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=211684 Contribuyentes: Juandelenzina, 7 ediciones annimas
El artculo Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=176692 Contribuyentes: Diego Grez, Hoo man, Juandelenzina, Savh, 10 ediciones annimas
El adjetivo Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=221699 Contribuyentes: Almorca, Der Knstler, Frigotoni, Joruul, Juandelenzina, Kved, MarcoAurelio, Morza, Ruy Pugliesi,
Savh, Techman224, 56 ediciones annimas
El pronombre Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=221390 Contribuyentes: Caliban1961, Defender, Juandelenzina, Jurock, MarcoAurelio, Mecamtico, Nixn, Savh, 71
ediciones annimas
El verbo Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=219505 Contribuyentes: Bastianet, Juandelenzina, Jurock, Kojie, LadyInGrey, Mecamtico, Morza, , 12 ediciones annimas
El adverbio Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=219313 Contribuyentes: Hoo man, J.delanoy, Juandelenzina, MarcoAurelio, Mecamtico, Savh, 35 ediciones annimas
La preposicin Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=220215 Contribuyentes: ClineNdlec, Ezarate, Igna, Juandelenzina, Luckas Blade, MarcoAurelio, Morza, Regueroj,
Rome2, Savh, Str4nd, Teles, Wutsje, Yaniris, 86 ediciones annimas
La conjuncin Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=211142 Contribuyentes: Frigotoni, Juandelenzina, Mecamtico, Wutsje, 29 ediciones annimas
La interjeccin Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=214190 Contribuyentes: Aldo, Juandelenzina, 5 ediciones annimas
Forma interrogativa Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=213058 Contribuyentes: Aldo, Clerc, Der Knstler, LadyInGrey, MarcoAurelio, Rrmsjp, Savh, 15 ediciones annimas
Forma negativa Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?oldid=209588 Contribuyentes: Clerc, Jurock, LlamaAl, MarcoAurelio, Savh, Taichi, 17 ediciones annimas

59

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes

Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes


Image:Loudspeaker.png Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?title=Archivo:Loudspeaker.png Licencia: Public Domain Contribuyentes: User:Srbauer
image:Note.svg Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?title=Archivo:Note.svg Licencia: Public Domain Contribuyentes: Davidshilling, Derbeth, Javierme, Like tears in rain, Mindmatrix,
Rocket000
File:00%.svg Fuente: http://es.wikibooks.org/w/index.php?title=Archivo:00%.svg Licencia: Public Domain Contribuyentes: Siebrand

60

Licencia

Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/

61

Vous aimerez peut-être aussi