Vous êtes sur la page 1sur 164

1

00:00:43,040 --> 00:00:44,280


(CRICKETS CHIRPING)
2
00:01:05,240 --> 00:01:07,163
(HELICOPTER HOVERING)
3
00:02:37,840 --> 00:02:39,729
(TRAIN HORN BLOWING)
4
00:02:49,600 --> 00:02:51,011
(CAR APPROACHING)
5
00:03:04,440 --> 00:03:07,205
MAN: What are you
doing out here?
6
00:03:07,280 --> 00:03:08,486
I'm lost.
7
00:03:08,560 --> 00:03:10,324
MAN: This is
a restricted area.
8
00:03:10,400 --> 00:03:12,767
Oh, I didn't know that.
There's no signs.
9
00:03:12,880 --> 00:03:14,564
MAN: They're everywhere.
10
00:03:14,640 --> 00:03:16,881
Let's see some ID.
11
00:03:16,960 --> 00:03:17,961
Why? (CHUCKLES)
12
00:03:18,240 --> 00:03:21,244
MAN: There's a broken gate back
there, and you're trespassing.
13
00:03:21,320 --> 00:03:23,322
Excuse me, sir,
that gate was open
14
00:03:23,400 --> 00:03:25,289
and I was under the opinion

that this was a detour.


15
00:03:25,360 --> 00:03:27,408
Let me see the ID.
Take it out.
16
00:03:27,480 --> 00:03:29,005
What kind of uniform is that?
17
00:03:29,080 --> 00:03:31,890
I'll ask the fucking questions.
18
00:03:31,960 --> 00:03:34,486
It's a private outfit,
huh? (CHUCKLES)
19
00:03:34,560 --> 00:03:37,484
I tried to get
one of those jobs.
I like guarding things.
20
00:03:37,560 --> 00:03:38,846
Really?
21
00:03:39,960 --> 00:03:40,961
Here you go, sir.
22
00:03:41,040 --> 00:03:42,240
I think what
must have happened
23
00:03:42,280 --> 00:03:45,250
is I just must have
gotten turned around.
24
00:03:46,240 --> 00:03:47,730
(MAN GRUNTING)
25
00:03:47,800 --> 00:03:49,245
(TRAIN HORN BLOWING)
26
00:03:50,560 --> 00:03:52,880
<i>WOMAN: (ON RAND)
Is it in the high-end
or the low-end range?</i>
27
00:03:52,920 --> 00:03:54,331

<i>MAN: (ON RAND) Oh,


there's no question it's up!</i>
28
00:03:54,400 --> 00:03:55,925
(MAN LAUGHS)
WOMAN: Yes, but 20%?
29
00:03:56,000 --> 00:03:58,685
MAN: <i>Foreclosure,
foreclosure, foreclosure!</i>
30
00:03:58,800 --> 00:04:00,962
<i>We're talking about over
two-thirds of the market,</i>
31
00:04:01,040 --> 00:04:02,804
<i>and, of course,
it's linked to unemployment.</i>
32
00:04:02,880 --> 00:04:04,564
<i>WOMAN: So, the opportunity
for the average</i>
33
00:04:04,680 --> 00:04:06,250
<i>investor with
the right know-how...</i>
34
00:04:06,320 --> 00:04:08,926
<i>MAN: Is all in the book.
In the seminars. (CHUCKLES)</i>
35
00:04:09,000 --> 00:04:10,047
<i>WOMAN: Very little doubt?</i>
36
00:04:10,120 --> 00:04:12,168
MAN: <i>Yes, their distress sales makes
them want them off the books.</i>
37
00:04:12,240 --> 00:04:13,241
WOMAN: <i>Oh...</i>
38
00:04:13,320 --> 00:04:16,608
MAN: <i>They need to sell them.
They have to, right?</i>
39
00:04:16,680 --> 00:04:18,125
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

40
00:04:19,320 --> 00:04:21,322
<i>...you name it,
we teach them all.</i>
41
00:04:21,400 --> 00:04:22,447
<i>LOU: I guesstimate</i>
42
00:04:22,520 --> 00:04:24,761
that I have about 50
pounds of copper wire,
43
00:04:24,840 --> 00:04:26,171
100 pounds of
chain-link fence
44
00:04:26,240 --> 00:04:28,686
and two manhole covers.
The nice thick ones.
45
00:04:28,760 --> 00:04:30,762
I'll give 50 cents
a pound for the wire,
46
00:04:30,840 --> 00:04:32,763
15 for the fence,
and 10 for the covers.
47
00:04:32,840 --> 00:04:34,569
That's below market value.
48
00:04:34,640 --> 00:04:35,721
Market value?
49
00:04:35,800 --> 00:04:38,644
You know the cops came by
asking about manhole covers?
50
00:04:38,720 --> 00:04:41,690
I'd like to counter at a
dollar a pound for the copper,
51
00:04:41,800 --> 00:04:43,643
30 cents a pound
for the fence,
52
00:04:43,760 --> 00:04:45,569
and 20 cents per

for the covers.


53
00:04:45,680 --> 00:04:47,125
Ah, sell them
somewhere else.
54
00:04:47,200 --> 00:04:49,282
I'd feel good at 75,
25, and 15.
55
00:04:49,360 --> 00:04:50,771
I'm not negotiating with you.
56
00:04:50,840 --> 00:04:52,604
I think we're close.
I'm done.
57
00:04:59,720 --> 00:05:02,087
I'm willing to take less to
establish a business relationship.
58
00:05:02,160 --> 00:05:04,561
If that's your
last best offer,
then I guess I accept.
59
00:05:04,640 --> 00:05:06,400
All right.
Drive around
back and unload them.
60
00:05:09,240 --> 00:05:10,810
Excuse me, sir?
61
00:05:12,240 --> 00:05:13,401
I'm looking for a job.
62
00:05:14,080 --> 00:05:15,320
In fact,
I've made up my mind
63
00:05:15,400 --> 00:05:17,482
to find a career that
I can learn and grow into.
64
00:05:17,720 --> 00:05:20,451
Who am I? I'm a hard-worker,
I set high goals

65
00:05:20,520 --> 00:05:22,284
and I've been told
that I am persistent.
66
00:05:22,360 --> 00:05:23,850
Now,
I'm not fooling myself, sir.
67
00:05:23,920 --> 00:05:25,604
Having been raised with
the self-esteem movement
68
00:05:25,720 --> 00:05:26,767
so popular in schools,
69
00:05:26,840 --> 00:05:28,520
I used to expect my
needs to be considered.
70
00:05:28,560 --> 00:05:29,846
But I know that
today's work culture
71
00:05:29,920 --> 00:05:31,729
no longer caters to
the job loyalty that
72
00:05:31,800 --> 00:05:33,609
could be promised to
earlier generations.
73
00:05:33,680 --> 00:05:35,523
What I believe, sir,
is that good things
74
00:05:35,600 --> 00:05:37,329
come to those who
work their asses off.
75
00:05:37,440 --> 00:05:38,487
And that people
such as yourself,
76
00:05:38,560 --> 00:05:40,961
who reach the top
of the mountain,
didn't just fall there.

77
00:05:41,040 --> 00:05:43,008
My motto is if you
wanna win the lottery,
78
00:05:43,080 --> 00:05:44,760
you have to make the money
to buy a ticket.
79
00:05:45,040 --> 00:05:46,121
(CHUCKLES)
80
00:05:46,240 --> 00:05:48,368
Did I say that I
worked in a garage?
81
00:05:50,360 --> 00:05:54,365
So, what do you say?
I could start tomorrow,
or why not tonight?
82
00:05:54,440 --> 00:05:55,566
No.
83
00:06:04,800 --> 00:06:06,165
How about
an internship then?
84
00:06:06,240 --> 00:06:07,480
A lot of young
people are taking
85
00:06:07,560 --> 00:06:08,891
unpaid positions to
get a foot in the door.
86
00:06:08,960 --> 00:06:10,724
That's something
I'd be willing to do.
87
00:06:10,800 --> 00:06:12,802
I'm not hiring
a fucking thief.
88
00:06:31,040 --> 00:06:32,610
(SIRENS WAILING)
89

00:06:45,920 --> 00:06:48,048


MAN: This thing's gonna blow!
(WOMAN SCREAMS)
90
00:06:48,120 --> 00:06:49,246
MAN: Crap! Gotta move!
91
00:06:53,920 --> 00:06:55,001
Help!
92
00:06:59,640 --> 00:07:00,687
(WOMAN SCREAMING)
93
00:07:02,760 --> 00:07:05,240
MAN: This thing is
not budging. Hold on.
94
00:07:05,360 --> 00:07:06,691
(WOMAN SOBBING)
95
00:07:06,760 --> 00:07:08,410
WOMAN: I can't move!
96
00:07:10,680 --> 00:07:12,250
(WOMAN SOBBING)
97
00:07:12,320 --> 00:07:13,924
(WOMAN COUGHING)
98
00:07:19,440 --> 00:07:20,646
JOE: Let's go.
Let's go!
99
00:07:25,200 --> 00:07:26,281
JOE: Let's go!
100
00:07:28,480 --> 00:07:29,481
We're first!
101
00:07:29,560 --> 00:07:32,040
No shit! Get a shot
on the other side!
102
00:07:32,120 --> 00:07:33,326
MARCUS:
All right, all right.

103
00:07:33,400 --> 00:07:34,440
(MAN TALKING INDISTINCTLY)
104
00:07:34,480 --> 00:07:35,480
(OFFICER GRUNTING)
105
00:07:35,520 --> 00:07:37,568
JOE: Get a shot
inside the car.
106
00:07:41,200 --> 00:07:42,804
Go around.
Get inside the car.
107
00:07:42,880 --> 00:07:44,530
The fuck am I
paying you for?
108
00:07:50,840 --> 00:07:51,966
OFFICER 1: Yeah, it's free.
109
00:07:52,040 --> 00:07:53,610
OFFICER 2: Get back, Loder.
Get back!
110
00:07:53,680 --> 00:07:55,364
JOE: I'm back,
I'm back, I'm back!
111
00:07:57,080 --> 00:08:00,402
OFFICER 1: All units.
EMS, just past exit 31.
112
00:08:03,120 --> 00:08:04,565
(SIRENS WAILING)
113
00:08:13,400 --> 00:08:15,164
(AIRPLANE FLYING OVERHEAD)
114
00:08:20,360 --> 00:08:22,169
Excuse me.
115
00:08:22,240 --> 00:08:23,844
Will this be on television?
116
00:08:23,920 --> 00:08:26,241

Morning news.
If it bleeds, it leads.
117
00:08:26,320 --> 00:08:27,606
What channel?
118
00:08:27,680 --> 00:08:30,286
Whoever pays the most.
119
00:08:30,360 --> 00:08:32,442
What do you get for
something like this?
120
00:08:33,920 --> 00:08:35,285
Not nearly enough.
121
00:08:36,080 --> 00:08:37,491
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
122
00:08:39,440 --> 00:08:41,920
Enough to buy all that gear.
123
00:08:42,040 --> 00:08:43,769
JOE: Let me
tell you something.
124
00:08:43,840 --> 00:08:45,604
It's a flaming asshole of a job.
125
00:08:46,920 --> 00:08:49,446
Can I ask you,
are you currently hiring?
126
00:08:50,880 --> 00:08:52,530
Fuck, no.
127
00:08:53,000 --> 00:08:55,401
Well, thank you
for taking the time
128
00:08:55,480 --> 00:08:56,891
to discuss what you do.
129
00:08:56,960 --> 00:08:57,960
You've been very helpful.
130

00:08:58,000 --> 00:09:00,128


FEMALE <i>DISPATCHER:
Any Compton unit,
Code Three response needed.</i>
131
00:09:00,240 --> 00:09:02,049
<i>211 in progress.
239 Rose Crest.</i>
132
00:09:02,120 --> 00:09:04,009
Hey, we got a 211
on Rose Crest.
133
00:09:04,080 --> 00:09:05,241
Hurry your ass!
134
00:09:08,840 --> 00:09:10,126
(VAN STARTING)
135
00:09:10,600 --> 00:09:12,125
Coming through.
136
00:09:27,080 --> 00:09:30,880
<i>FEMALE REPORTER: There was another
drive-by shooting today downtown...</i>
137
00:09:31,000 --> 00:09:32,490
(REPORTERS' SPEECH
OVERLAPPING)
138
00:09:42,640 --> 00:09:45,530
<i>MAN</i> 1: <i>(ON</i> TV) <i>You're entitled to
fear and adequate compensation.</i>
139
00:09:45,600 --> 00:09:47,329
<i>MAN 2: (ON TV)
We'll fight for you.</i>
140
00:09:47,440 --> 00:09:48,601
(PEOPLE CHEERING)
141
00:09:48,680 --> 00:09:50,205
MALE WOLF: (ON TV)
<i>Potatoes!</i>
142
00:09:50,280 --> 00:09:52,521
FEMALE <i>WOLF: (ON TV)
Okay, I give up-Potatoes!</i>

143
00:09:54,600 --> 00:09:56,284
<i>WOMAN: (ON TV)
Any family would agree.</i>
144
00:09:56,360 --> 00:09:58,567
<i>Bird's Eye turns vegetables
you want to serve</i>
145
00:09:58,640 --> 00:10:00,608
<i>into vegetables
they want to eat.</i>
146
00:10:00,680 --> 00:10:02,011
<i>Bird's Eye.</i>
147
00:10:02,120 --> 00:10:03,884
<i>(BELL</i> DINGS <i>ON</i> TV)
<i>Now, dinner is complete.</i>
148
00:10:05,120 --> 00:10:06,121
(THEME MUSIC PLAYING)
149
00:10:06,200 --> 00:10:10,046
<i>MALE ANNOUNCER: (ON TV)
Live from the CBS broadcast
center in Los Angeles.</i>
150
00:10:10,120 --> 00:10:13,090
<i>This is CBS2 News
at 6:00</i> a.m.
151
00:10:13,160 --> 00:10:15,128
<i>Coverage you can count on.</i>
152
00:10:17,960 --> 00:10:20,281
<i>Good morning, everyone.
Thanks for joining us.
I'm Pat Harvey.</i>
153
00:10:20,360 --> 00:10:22,080
<i>Hope your day's
getting off to a good start.</i>
154
00:10:22,120 --> 00:10:23,121
<i>I'm Kent Shocknek.</i>
155

00:10:23,200 --> 00:10:25,009


<i>An unclaimed
Mega Millions ticket</i>
156
00:10:25,080 --> 00:10:26,809
<i>sold at a 7-Eleven
in South San Diego</i>
157
00:10:26,880 --> 00:10:29,531
<i>is worth
a whopping $266 million.</i>
158
00:10:29,640 --> 00:10:31,483
<i>The question is,
is it yours?
(LAUGHS)</i>
159
00:10:31,560 --> 00:10:32,800
<i>HARVEY: We'll have
the numbers, coming up.</i>
160
00:10:32,880 --> 00:10:35,406
<i>Evidence has police hunting
for one of their own.</i>
161
00:10:35,640 --> 00:10:38,723
<i>A fast-moving bank robber in
Sylmar didn't move fast enough.</i>
162
00:10:38,800 --> 00:10:40,325
<i>And we'll explain
how the FBI...</i>
163
00:10:40,400 --> 00:10:43,449
<i>A landmark court decision,
Lisa, has cyber-music fans</i>
164
00:10:43,520 --> 00:10:44,646
<i>singing the blues.</i>
165
00:10:44,720 --> 00:10:45,846
<i>Ouch!</i>
(LAUGHS)
166
00:10:45,920 --> 00:10:47,649
<i>I may have to budget
more for my music.</i>
167

00:10:47,720 --> 00:10:48,767


<i>Closet space!</i>
168
00:10:48,840 --> 00:10:50,683
<i>Twisted metal,
a shattered life.</i>
169
00:10:50,760 --> 00:10:52,569
<i>All of it caught
on tape last night</i>
170
00:10:52,640 --> 00:10:56,281
<i>at the scene of
a fiery one-car collision
out on the 110.</i>
171
00:10:56,360 --> 00:10:58,124
<i>Melinda Flores
of Yorba Linda.</i>
172
00:10:58,200 --> 00:10:59,929
<i>She was severely injured,
but somehow</i>
173
00:11:00,000 --> 00:11:01,604
<i>managed to escape
with her life,</i>
174
00:11:01,720 --> 00:11:04,326
<i>thanks to the bravery
of a couple of CHP officers.</i>
175
00:11:04,720 --> 00:11:06,404
<i>The crash started
a fire that then</i>
176
00:11:06,480 --> 00:11:08,323
<i>quickly consumed
the entire vehicle.</i>
177
00:11:08,400 --> 00:11:10,721
LISA: <i>And as we see in
this dramatic video,</i>
178
00:11:10,800 --> 00:11:13,167
<i>CHP officers Mike Tilly
and John Wall</i>
179

00:11:13,240 --> 00:11:15,242


<i>risked their lives to
save the single mom.</i>
180
00:11:15,360 --> 00:11:18,091
<i>Flores was then transferred
to St. Joseph's Hospital</i>
181
00:11:18,160 --> 00:11:20,003
<i>in serious
but stable condition</i>
182
00:11:20,080 --> 00:11:22,447
<i>after suffering
smoke inhalation.</i>
183
00:11:22,840 --> 00:11:24,888
(RAP MUSIC PLAYING)
184
00:12:02,800 --> 00:12:05,531
I don't know.
I'll give you $500.
185
00:12:05,600 --> 00:12:07,250
LOU: This is a custom
racing bicycle, sir.
186
00:12:07,320 --> 00:12:08,845
Designed for
competitive road cycling.
187
00:12:08,920 --> 00:12:10,490
This bike has
a light-weight,
188
00:12:10,560 --> 00:12:11,721
space-age carbon frame
189
00:12:11,800 --> 00:12:13,723
and handlebars positioned
to put the rider
190
00:12:13,800 --> 00:12:15,165
in a more
aerodynamic posture.
191
00:12:15,480 --> 00:12:17,528
It also has micro-shifters

and 37 gears,
192
00:12:17,600 --> 00:12:18,726
and weighs
under six pounds.
193
00:12:18,840 --> 00:12:20,968
I won the Tour de Mexico
on this bike.
194
00:12:21,040 --> 00:12:23,327
SHOP OWNER: $700
is as high as I'll go.
195
00:12:24,480 --> 00:12:26,050
It cost me over $8,000 new.
196
00:12:26,120 --> 00:12:27,201
SHOP OWNER: $700.
197
00:12:27,280 --> 00:12:28,770
$2,500,
and that's giving it away.
198
00:12:28,840 --> 00:12:30,968
No bike has got 37 gears.
199
00:12:32,200 --> 00:12:33,611
$2,000.
200
00:12:33,680 --> 00:12:35,011
No.
201
00:12:36,280 --> 00:12:37,964
Could I please
speak to your boss?
202
00:12:38,040 --> 00:12:39,087
I'm the owner.
203
00:12:43,160 --> 00:12:45,003
How about $800 in store credit?
204
00:12:45,680 --> 00:12:47,045
What are you after?
205

00:12:47,680 --> 00:12:49,569


A camcorder and
a police scanner.
206
00:12:52,360 --> 00:12:57,321
FEMALE <i>DISPATCHER: (ON RADIO)
7-X-76 Roger.
David 1099965.</i>
207
00:12:57,400 --> 00:12:59,129
<i>Checking in C.I.C.</i>
208
00:13:01,160 --> 00:13:02,889
FEMALE <i>OFFICER</i> 1:
<i>8859. One, Lincoln, Adam,</i>
209
00:13:03,000 --> 00:13:04,047
<i>David, Young, John, one.</i>
210
00:13:04,120 --> 00:13:05,610
<i>R.O. not on file.</i>
211
00:13:11,360 --> 00:13:13,283
FEMALE <i>DISPATCHER:
Any northeast unit.
415 fight,</i>
212
00:13:13,360 --> 00:13:15,931
<i>13932 Tularosa Drive.</i>
213
00:13:16,000 --> 00:13:17,650
<i>Suspect number one,
male, black.</i>
214
00:13:17,720 --> 00:13:19,370
<i>Suspect number two,
male, black, juvenile.</i>
215
00:13:19,440 --> 00:13:21,010
<i>No further description.</i>
216
00:13:21,080 --> 00:13:24,641
<i>Code Two, incident 3679.
ID 1125.</i>
217
00:13:28,960 --> 00:13:30,405
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

218
00:13:33,560 --> 00:13:34,846
(WOMAN SHOUTING)
219
00:13:38,080 --> 00:13:39,520
OFFICER 1: Hey!
Who the hell are you?
220
00:13:39,560 --> 00:13:40,766
Freelance!
221
00:13:40,880 --> 00:13:42,006
What are you doing?
222
00:13:42,080 --> 00:13:43,161
Filming for TV.
223
00:13:43,240 --> 00:13:44,480
No. Back away.
224
00:13:45,240 --> 00:13:46,366
What's happening?
225
00:13:46,440 --> 00:13:47,965
I said turn around and leave.
226
00:13:48,040 --> 00:13:50,247
I'm fairly certain
I'm allowed to film this.
227
00:13:50,320 --> 00:13:51,321
Film what?
228
00:13:51,400 --> 00:13:53,607
I don't know.
What's happening?
229
00:13:53,680 --> 00:13:55,921
Walk away, or get
arrested for obstruction.
230
00:13:56,160 --> 00:13:57,366
Yes, Officer.
231
00:13:57,480 --> 00:13:58,766
Hurry up.
Get out of here.

232
00:13:58,880 --> 00:14:00,086
(WOMAN SHOUTING)
233
00:14:00,440 --> 00:14:03,523
OFFICER 2:
Blow, blow, blow.
Almost. Almost.
234
00:14:04,040 --> 00:14:06,771
Will you move that cam?
Man, you better back up.
235
00:14:06,840 --> 00:14:08,524
Leave!
236
00:14:08,600 --> 00:14:10,443
Do you think I'm
playing with you?
237
00:14:13,520 --> 00:14:15,887
<i>FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO)
More street units,
ambulance to 11.</i>
238
00:14:16,000 --> 00:14:17,684
<i>Just occurred.
Western and Third.</i>
239
00:14:17,760 --> 00:14:20,684
<i>Suspect last seen
northbound Western on foot.</i>
240
00:14:20,760 --> 00:14:24,242
<i>Code Three,
incident 4259. ID 703.</i>
241
00:14:24,360 --> 00:14:26,408
(SIRENS WAILING)
242
00:14:33,920 --> 00:14:35,445
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
243
00:14:45,120 --> 00:14:48,249
MAN: All right, let's get some blood
pressure. He's pretty shocked.
244

00:14:48,320 --> 00:14:49,810


MEDIC 1:
Breathing is very shallow.
245
00:14:49,840 --> 00:14:52,320
MEDIC 2: He's got a second
chest wound here.
MEDIC 1: Put pressure on it.
246
00:14:52,400 --> 00:14:54,129
MEDIC 1: We got it.
Strap it on the other side.
247
00:14:54,240 --> 00:14:55,571
MEDIC 2: You got a dressing on it?
MEDIC 1: Yeah.
248
00:14:55,640 --> 00:14:57,802
MEDIC 2:
GCS is 1-1-1, guys.
249
00:14:57,880 --> 00:14:59,484
MEDIC 1: Give me pressure.
250
00:14:59,560 --> 00:15:01,085
MEDIC 2: 90 over 60.
251
00:15:01,160 --> 00:15:03,162
MEDIC 1: No radial pulse.
252
00:15:03,240 --> 00:15:04,321
MEDIC 2: We're losing him.
253
00:15:04,400 --> 00:15:06,480
MEDIC 1: He's bleeding out.
MEDIC 2: Can you bag him?
254
00:15:08,840 --> 00:15:10,604
Let's start bagging him.
Keep on high flow, too.
255
00:15:10,720 --> 00:15:12,404
MEDIC 1: Yep.
(SPEAKING INDISTINCTLY)
256
00:15:12,480 --> 00:15:13,606
MEDIC 2:
I got no pulse here.

257
00:15:13,680 --> 00:15:15,091
MEDIC 1: Unresponsive.
258
00:15:15,160 --> 00:15:17,401
OFFICER: Get back.
You. Get back.
259
00:15:17,520 --> 00:15:19,010
Get the fuck back now.
260
00:15:20,800 --> 00:15:22,211
Okay261
00:15:22,280 --> 00:15:23,645
Shit. All right.
262
00:15:23,720 --> 00:15:26,326
Get back,
100 feet back, now.
263
00:15:26,680 --> 00:15:28,967
You get back, too.
100 feet.
264
00:15:29,960 --> 00:15:31,121
Fucking asshole,
you shut it down.
265
00:15:31,240 --> 00:15:33,322
I had a great fucking angle back
there until you crowded in.
266
00:15:33,400 --> 00:15:35,926
Get the fuck home.
There's people trying
to do their fucking job.
267
00:15:36,000 --> 00:15:37,525
Fucking asshole.
268
00:15:40,800 --> 00:15:43,610
Yeah. It's Ace Video. Your lead's
gonna be at First and Western.
269
00:15:44,080 --> 00:15:46,765
Yeah, you wanna get there.

It's a shooting.
270
00:15:46,880 --> 00:15:49,565
Yeah, I got some great footage
of a victim being treated.
271
00:15:49,640 --> 00:15:51,244
No, the LAPD hasn't released it
272
00:15:51,320 --> 00:15:52,810
but a manager at
a Walgreens says
273
00:15:52,880 --> 00:15:54,680
it's a carjacking and
the victim is the owner.
274
00:15:54,720 --> 00:15:56,085
He's Asian and critical.
275
00:15:56,160 --> 00:15:57,491
Right.
276
00:15:57,600 --> 00:15:59,045
Look,
I got a 60-second cut
277
00:15:59,120 --> 00:16:00,406
with the manager
and a neighbor.
278
00:16:01,880 --> 00:16:03,086
$500.
279
00:16:03,160 --> 00:16:05,766
Then, make me a deal.
$400.
280
00:16:05,840 --> 00:16:07,569
$300. All right, deal.
281
00:16:10,000 --> 00:16:12,128
Are you fucking
kidding me?
282
00:16:12,240 --> 00:16:13,571
Get out of here.

283
00:16:14,760 --> 00:16:16,285
(ENGINE STARTS)
284
00:16:27,160 --> 00:16:28,969
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
285
00:16:58,920 --> 00:17:00,206
LINDA: Okay,
dip into graphics.
286
00:17:00,280 --> 00:17:02,169
FRANK: I don't think
that's going to cover it.
287
00:17:02,240 --> 00:17:03,765
LINDA: Frank,
it's not my call.
288
00:17:06,000 --> 00:17:07,331
Oh, excuse me.
289
00:17:09,120 --> 00:17:11,487
Excuse me.
I have video footage.
290
00:17:11,560 --> 00:17:13,085
Uh, down the hall,
to the right.
291
00:17:17,960 --> 00:17:19,166
MALE EDITOR: Right here.
NINA: Okay.
292
00:17:19,240 --> 00:17:21,891
Put the neighbor here, and the kids
with their mother by the door.
293
00:17:22,000 --> 00:17:24,367
You can get it back from 2:16.
MALE EDITOR: Yeah.
294
00:17:24,480 --> 00:17:25,766
Then I want to lay
in some nat-sound.
295
00:17:25,840 --> 00:17:27,080

Let's loop the


neighbor's dog barking.
296
00:17:27,160 --> 00:17:29,561
And then try taking
the crying kid from B-roll
297
00:17:29,640 --> 00:17:31,165
and dropping that
in the background.
298
00:17:31,240 --> 00:17:32,526
Got it.
299
00:17:32,600 --> 00:17:34,045
You my fill-in operator?
300
00:17:34,120 --> 00:17:36,202
I don't think so.
I'm Lou Bloom.
301
00:17:36,280 --> 00:17:37,770
I have some footage
for sale.
302
00:17:37,840 --> 00:17:39,046
A stringer?
303
00:17:39,160 --> 00:17:40,969
What?
Who do you work for?
304
00:17:44,280 --> 00:17:45,805
At the moment,
I work for myself.
305
00:17:46,520 --> 00:17:49,330
See Frank out there,
the way you came.
306
00:17:49,640 --> 00:17:50,721
Uh, what's it timed to?
307
00:17:50,840 --> 00:17:51,841
MALE EDITOR: 1:06.
308
00:17:53,040 --> 00:17:54,371

What do you have?


309
00:17:57,040 --> 00:17:58,280
Something I'm fairly certain
310
00:17:58,360 --> 00:17:59,407
you'll be very excited about.
311
00:17:59,480 --> 00:18:01,050
What is it?
312
00:18:01,120 --> 00:18:04,090
LOU: It's a shooting. A man was shot.
Several times, in fact.
313
00:18:04,160 --> 00:18:06,441
He's lying on the ground, and
he's bleeding on the ground.
314
00:18:07,160 --> 00:18:08,924
I'd be surprised if
he survived, honestly.
315
00:18:09,000 --> 00:18:10,331
He was shot
during a carjacking.
316
00:18:10,840 --> 00:18:11,841
Western and First?
317
00:18:12,520 --> 00:18:13,601
Yes, that's right.
318
00:18:13,680 --> 00:18:15,762
We're getting that
from Ace.
319
00:18:15,840 --> 00:18:18,207
I was there. I was much
closer to what happened.
320
00:18:18,280 --> 00:18:19,566
(LAUGHS)
321
00:18:19,640 --> 00:18:20,766
NINA: Okay. Okay.

322
00:18:21,000 --> 00:18:22,331
Let's see it.
323
00:18:25,360 --> 00:18:27,362
You can fast
forward through this.
324
00:18:29,080 --> 00:18:30,081
(DOG BARKS ON TV)
325
00:18:30,160 --> 00:18:31,366
Keep going,
keep going.
326
00:18:31,480 --> 00:18:33,847
<i>Walk away,
or I'll arrest you for...
(TAPE SQUEALING)</i>
327
00:18:33,920 --> 00:18:35,445
A minute-and-a-half in.
328
00:18:36,920 --> 00:18:38,331
(GARBLED VOICES)
329
00:18:39,240 --> 00:18:40,321
There.
330
00:18:41,040 --> 00:18:43,080
(MEDIC SPEAKING INDISTINCTLY)
MALE EDITOR: Oh, fuck.
331
00:18:46,400 --> 00:18:47,925
I need you to see something.
332
00:18:51,480 --> 00:18:53,209
(PEOPLE SPEAKING
INDISTINCTLY ON TAPE)
333
00:18:56,360 --> 00:18:57,805
FRANK: Yeah?
Lou Bloom.
334
00:18:57,880 --> 00:19:00,247
Frank Kruse,
our assignment editor.

335
00:19:00,400 --> 00:19:01,640
Play it back.
336
00:19:01,720 --> 00:19:03,245
(TAPE REWINDING)
337
00:19:04,400 --> 00:19:05,561
MEDIC <i>2:
I got no pulse, here.</i>
338
00:19:07,720 --> 00:19:09,131
That's the lead.
339
00:19:09,200 --> 00:19:11,520
I want to break it up
and do a wrap-around
from the scene.
340
00:19:11,840 --> 00:19:14,605
I want a walking stand-up,
teaser at five,
repeat on the half
341
00:19:14,680 --> 00:19:16,170
and I want the copy to
start with a warning.
342
00:19:16,240 --> 00:19:17,287
You're going to show this?
343
00:19:17,360 --> 00:19:19,010
With a warning.
It's excessive.
344
00:19:19,080 --> 00:19:21,048
We should have packages
like this every day.
345
00:19:21,120 --> 00:19:22,326
People are eating breakfast.
346
00:19:22,400 --> 00:19:24,004
NINA: And they'll talk
about it at work.
347
00:19:24,240 --> 00:19:26,447
Tie it in with the carjacking

last month in Glendale.


348
00:19:26,560 --> 00:19:29,803
And the other one,
the van in Palms.
When was that? In March?
349
00:19:29,880 --> 00:19:30,961
MALE EDITOR: March, yeah.
350
00:19:31,040 --> 00:19:32,644
NINA: It's a carjacking
crime wave.
351
00:19:32,720 --> 00:19:34,165
That's the banner.
352
00:19:34,240 --> 00:19:36,040
Call the victim's family,
get a quote, mic it.
353
00:19:36,080 --> 00:19:37,127
You know what to do.
354
00:19:37,400 --> 00:19:38,401
Yeah.
355
00:19:39,720 --> 00:19:40,721
How much?
356
00:19:41,240 --> 00:19:43,004
I'm selling this
particular piece for $1,000.
357
00:19:43,080 --> 00:19:44,206
Not even close.
358
00:19:44,280 --> 00:19:45,884
This late, you have
nowhere else to go.
359
00:19:45,960 --> 00:19:47,689
And the quality's for shit.
(SCOFFS)
360
00:19:47,760 --> 00:19:50,047
I'll give you $250,

that's the most I'll do.


361
00:19:50,120 --> 00:19:51,360
Now, let's get you paid.
362
00:19:53,760 --> 00:19:54,886
Here you go.
363
00:19:54,960 --> 00:19:57,531
Buy yourself some
better equipment,
a directional mic,
364
00:19:57,600 --> 00:19:58,965
and get interviews when you can.
365
00:19:59,280 --> 00:20:00,361
You have a good eye.
366
00:20:00,440 --> 00:20:01,521
Thank you.
367
00:20:01,600 --> 00:20:04,251
I'm just beginning,
so praise from someone
such as yourself,
368
00:20:04,320 --> 00:20:06,200
well, you can imagine
that it means quite a lot.
369
00:20:06,240 --> 00:20:07,924
I'll help in anyway I can.
370
00:20:08,000 --> 00:20:10,571
And, of course,
you can help me
by calling us first.
371
00:20:10,640 --> 00:20:12,722
I want you to contact me
when you have something.
372
00:20:12,800 --> 00:20:14,404
Something like this.
That's right.
373

00:20:14,480 --> 00:20:16,005


Bloody.
374
00:20:16,080 --> 00:20:18,731
Well, that's only part of it.
We like crime.
375
00:20:18,800 --> 00:20:20,165
Not all crime.
376
00:20:20,280 --> 00:20:22,408
Carjacking in Compton,
for example.
377
00:20:22,480 --> 00:20:24,050
That isn't news,
now is it?
378
00:20:24,160 --> 00:20:26,447
We find our viewers
are more interested
379
00:20:26,520 --> 00:20:29,410
in urban crime
creeping into the suburbs.
380
00:20:29,480 --> 00:20:32,051
What that means
is a victim, or victims,
381
00:20:32,120 --> 00:20:34,441
preferably well-off
and white,
382
00:20:34,520 --> 00:20:37,569
injured at the hands of
the poor or a minority.
383
00:20:37,640 --> 00:20:38,926
Just crime.
384
00:20:39,000 --> 00:20:40,525
No. Accidents play.
385
00:20:40,600 --> 00:20:42,887
Cars, busses, trains,
planes. Fires.

386
00:20:42,960 --> 00:20:44,086
But bloody.
387
00:20:45,480 --> 00:20:47,289
Well, graphic.
388
00:20:47,360 --> 00:20:48,850
The best and clearest way
389
00:20:48,920 --> 00:20:50,251
that I can phrase it
to you, Lou,
390
00:20:50,320 --> 00:20:52,766
to capture the spirit
of what we air,
391
00:20:52,840 --> 00:20:55,446
is think of our newscast
as a screaming woman
392
00:20:55,520 --> 00:20:57,522
running down the street
with her throat cut.
393
00:20:58,520 --> 00:21:00,727
I understand.
394
00:21:00,800 --> 00:21:02,768
I'm a very,
very quick learner.
395
00:21:02,840 --> 00:21:04,001
You will be
seeing me again.
396
00:21:04,800 --> 00:21:05,926
I believe you.
397
00:21:10,720 --> 00:21:12,529
(NEWS THEME MUSIC
PLAYING ON TV)
398
00:21:13,360 --> 00:21:17,081
<i>MALE ANNOUNCER: Live from the KWLA
broadcast center in Los Angeles.</i>

399
00:21:17,160 --> 00:21:19,891
<i>This is KWLA 6 News
at 6:00</i> a.m.
400
00:21:19,960 --> 00:21:21,450
<i>Coverage you can count on.</i>
401
00:21:23,880 --> 00:21:26,770
<i>A tragic drug store visit
to help his ailing wife</i>
402
00:21:26,840 --> 00:21:28,808
<i>claimed the life
of a loving husband</i>
403
00:21:28,880 --> 00:21:30,325
<i>last night near
Hancock Park.</i>
404
00:21:30,400 --> 00:21:32,926
<i>Reporting from the scene
is Ron De La Cruz.</i>
405
00:21:33,000 --> 00:21:36,288
<i>RON: An act of kindness turned
into a savage deadly attack</i>
406
00:21:36,360 --> 00:21:39,967
<i>just outside this market on Western
and First around 2:00</i> a.m.
407
00:21:40,040 --> 00:21:42,327
<i>when 68-year-old
Richard Cho of Mar Vista</i>
408
00:21:42,400 --> 00:21:44,164
<i>was walking towards his car</i>
409
00:21:44,280 --> 00:21:46,282
<i>with a prescription
for his sick wife</i>
410
00:21:46,360 --> 00:21:48,283
<i>when he was
confronted right here</i>
411
00:21:48,360 --> 00:21:50,169

<i>by a man with


a 9mm handgun</i>
412
00:21:50,240 --> 00:21:52,766
<i>police believe wanted
to take his vehicle.</i>
413
00:21:52,840 --> 00:21:56,208
<i>The vicious tragedy and senselessness
of the brutal shooting</i>
414
00:21:56,280 --> 00:21:58,328
<i>as well as
the victim's final moments</i>
415
00:21:58,400 --> 00:22:00,323
<i>were all caught
in graphic video</i>
416
00:22:00,400 --> 00:22:01,970
<i>which we are about to show.</i>
417
00:22:02,040 --> 00:22:04,850
<i>Viewer discretion
is advised.</i>
418
00:22:04,920 --> 00:22:08,481
<i>Paramedics worked feverishly to
save the life of Richard Cho.</i>
419
00:22:08,560 --> 00:22:11,689
<i>But despite heroic efforts,
the husband and
father of three,</i>
420
00:22:11,760 --> 00:22:14,331
<i>was pronounced dead
at Good Samaritan Hospital.</i>
421
00:22:14,400 --> 00:22:16,971
<i>Alarmingly, this is the
third violent carjacking</i>
422
00:22:17,040 --> 00:22:19,202
<i>in the area
in recent months.</i>
423
00:22:19,280 --> 00:22:21,567

<i>And residents here


are growing concerned</i>
424
00:22:21,640 --> 00:22:23,961
<i>as police are still
without any leads.</i>
425
00:22:24,200 --> 00:22:26,487
<i>This is Ron De La Cruz,
reporting live.</i>
426
00:22:43,640 --> 00:22:45,440
FEMALE <i>DISPATCHER:
(ON RADIO) Hollywood clear.</i>
427
00:22:48,400 --> 00:22:49,600
(INDISTINCT CHATTER
ON SCANNER)
428
00:23:01,480 --> 00:23:03,130
<i>MALE DISPATCHER:
Rescue. 2249.</i>
429
00:23:03,200 --> 00:23:04,964
<i>Engine 99 for Goldwater.
Acknowledge.</i>
430
00:23:06,920 --> 00:23:09,400
<i>4220 South
Beverly Glen Boulevard.</i>
431
00:23:09,480 --> 00:23:12,006
<i>Burglar alarm,
all companies return course.</i>
432
00:23:15,760 --> 00:23:18,047
FEMALE <i>DISPATCHER:
Any Hollywood unit, Code 37.</i>
433
00:23:18,120 --> 00:23:20,327
<i>Last seen northbound
La Brea at Oakwood.</i>
434
00:23:20,400 --> 00:23:22,448
<i>Blue Prius.
No suspect description.</i>
435
00:23:22,520 --> 00:23:25,649

<i>Code Two, incident 2475.


RD 693.</i>
436
00:23:25,720 --> 00:23:27,609
(CROWD CHEERING ON TV)
437
00:23:38,840 --> 00:23:39,841
(LAUGHS)
438
00:23:58,800 --> 00:24:00,643
Hey.
I'm sorry I'm late.
439
00:24:00,720 --> 00:24:01,846
Are you Richard?
440
00:24:02,040 --> 00:24:03,041
Uh, Rick.
441
00:24:03,360 --> 00:24:05,169
I'm Louis Bloom.
Hey, Lou.
442
00:24:05,480 --> 00:24:07,482
Louis. Sit down.
443
00:24:12,480 --> 00:24:14,403
The situation is
that I lost an employee,
444
00:24:14,480 --> 00:24:16,130
and I'm interviewing
for a replacement.
445
00:24:16,680 --> 00:24:19,843
Okay. The ad didn't
say what the job was.
446
00:24:20,520 --> 00:24:21,646
It's a fine opportunity
447
00:24:21,720 --> 00:24:23,245
for some lucky someone.
(LAUGHS)
448
00:24:23,840 --> 00:24:25,649
Okay-

449
00:24:25,720 --> 00:24:27,529
I'd like to know about
your prior employment
450
00:24:27,600 --> 00:24:29,284
and hear,
in your own words,
451
00:24:29,360 --> 00:24:31,328
what you learned
from each position.
452
00:24:32,040 --> 00:24:33,201
My old jobs?
453
00:24:35,000 --> 00:24:38,368
I did landscaping
for a couple months.
454
00:24:38,440 --> 00:24:40,522
Like, mow, blow, and go.
455
00:24:41,400 --> 00:24:42,481
Uh...
456
00:24:43,240 --> 00:24:46,050
I learned that I had
hay fever, so I quit.
457
00:24:47,720 --> 00:24:49,449
<i>Other jobs?</i>
458
00:24:49,720 --> 00:24:50,846
I don't know.
459
00:24:50,920 --> 00:24:52,410
Like, a week here,
a week there.
460
00:24:53,960 --> 00:24:54,961
Why hire you?
461
00:24:55,240 --> 00:24:56,321
(LOU LAUGHS)
462

00:24:57,280 --> 00:24:58,281


Sell yourself.
463
00:24:58,880 --> 00:25:00,564
Okay.
Go.
464
00:25:00,640 --> 00:25:02,324
Okay465
00:25:02,400 --> 00:25:04,209
I'm Rick. Of course.
466
00:25:04,840 --> 00:25:05,841
Uh...
467
00:25:07,440 --> 00:25:09,169
I took three
buses to get here.
468
00:25:09,240 --> 00:25:12,323
I finished high school.
I need a job.
469
00:25:12,400 --> 00:25:14,209
I'll do pretty much
anything.
470
00:25:14,280 --> 00:25:15,691
That's me. Hire Rick.
471
00:25:15,760 --> 00:25:16,761
So...
Hmm.
472
00:25:17,720 --> 00:25:19,688
What's your address,
Richard?
473
00:25:20,280 --> 00:25:21,327
I don't have one.
474
00:25:21,400 --> 00:25:23,084
Not a permanent one
right now.
475
00:25:23,160 --> 00:25:24,161

You're homeless.
476
00:25:24,240 --> 00:25:26,208
I was for a while.
477
00:25:26,280 --> 00:25:27,281
You trick.
478
00:25:27,360 --> 00:25:28,885
Work the street? No.
479
00:25:28,960 --> 00:25:30,644
Wasn't a question.
480
00:25:30,720 --> 00:25:32,006
I'm straight.
481
00:25:32,080 --> 00:25:33,127
Plenty of straight guys
trick.
482
00:25:33,200 --> 00:25:34,440
Do you have
a driver's license?
483
00:25:34,640 --> 00:25:36,244
Yeah.
484
00:25:36,320 --> 00:25:37,765
Do you know Los Angeles?
485
00:25:37,840 --> 00:25:39,251
Yeah. I grew up
all around here.
486
00:25:39,320 --> 00:25:40,651
Can you start tonight?
487
00:25:41,000 --> 00:25:42,161
Doing what?
488
00:25:45,680 --> 00:25:49,002
I run a successful
TV news business.
489
00:25:49,480 --> 00:25:51,050

We film breaking stories.


490
00:25:51,800 --> 00:25:53,404
Maybe you saw my
item this morning
491
00:25:53,480 --> 00:25:54,641
of a fatal carjacking.
492
00:25:55,120 --> 00:25:58,727
No. I don't have a TV,
but that sounds cool.
493
00:25:58,800 --> 00:26:00,245
Do you have a cellphone?
494
00:26:00,320 --> 00:26:01,606
Yeah.
(BOTH CHUCKLE)
495
00:26:02,360 --> 00:26:03,361
Does it have GPS?
496
00:26:03,440 --> 00:26:04,440
Yes, it does.
497
00:26:04,480 --> 00:26:05,811
Congratulations.
You're hired.
498
00:26:06,280 --> 00:26:07,520
Okay499
00:26:08,480 --> 00:26:09,480
(SIGHS)
500
00:26:09,520 --> 00:26:11,887
Your job will be to listen
to the emergency radio,
501
00:26:11,960 --> 00:26:15,760
learn police codes, help
navigate, and watch the car.
502
00:26:16,640 --> 00:26:17,687
Okay-

503
00:26:18,360 --> 00:26:19,566
And what does it pay?
504
00:26:19,680 --> 00:26:21,011
It's an internship.
505
00:26:23,840 --> 00:26:25,808
Man, I, uh...
506
00:26:26,520 --> 00:26:29,490
I can't do that.
I need money.
507
00:26:29,560 --> 00:26:30,925
I'm giving you a chance
508
00:26:31,000 --> 00:26:32,240
to explore career options
509
00:26:32,360 --> 00:26:33,805
and get insight
into my organization.
510
00:26:33,880 --> 00:26:35,405
It's not at all
unusual for me
511
00:26:35,480 --> 00:26:37,642
to make full-time job
offers to my interns.
512
00:26:37,720 --> 00:26:38,926
No, I know.
513
00:26:41,520 --> 00:26:43,329
I got to get paid,
514
00:26:43,400 --> 00:26:45,243
like, something at least,
you know.
515
00:26:50,400 --> 00:26:52,368
I'll give you
$30 cash per night.
516
00:26:53,520 --> 00:26:55,522

Okay. Okay(LAUGHS)
517
00:26:57,000 --> 00:26:59,048
Thank you. Thanks.
518
00:27:02,000 --> 00:27:04,321
<i>MALE OFFICER: (ON RADIO)
4-A-27 at Main and Washington,</i>
519
00:27:04,400 --> 00:27:06,129
<i>requesting Code Ten for one.</i>
520
00:27:06,200 --> 00:27:08,520
FEMALE <i>DISPATCHER:
Calling back stand-by.
4-A-27, go ahead.</i>
521
00:27:08,560 --> 00:27:11,086
LOU: 4-A-27 is
requesting a Code Ten
522
00:27:11,160 --> 00:27:14,369
to clear the frequency
for warrant information.
523
00:27:14,440 --> 00:27:16,442
FEMALE <i>DISPATCHER: 4-A-1, prowler
complaint, Sixth and Rampart.</i>
524
00:27:16,520 --> 00:27:18,409
<i>Female Hispanic
wearing a blue shirt.</i>
525
00:27:18,480 --> 00:27:21,211
<i>Code 2,
incident 2156, RD 235.</i>
526
00:27:21,280 --> 00:27:24,170
Code Two is "Respond immediately,
no lights and sirens."
527
00:27:24,240 --> 00:27:25,651
And Code Three is?
528
00:27:25,720 --> 00:27:29,167
With the lights and sirens on.

529
00:27:29,240 --> 00:27:30,651
Very good.
(LAUGHS)
530
00:27:30,720 --> 00:27:33,644
<i>MALE OFFICER: (ON RADIO)
2-A-1 responding.
Sixth and Rampart, Code Two.</i>
531
00:27:34,200 --> 00:27:35,200
So, should we go?
532
00:27:35,240 --> 00:27:36,480
No. We want victims
533
00:27:36,560 --> 00:27:39,006
and not the kind that live
on Sixth and Rampart.
534
00:27:39,080 --> 00:27:41,321
(LAUGHS)
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
535
00:27:41,400 --> 00:27:43,482
FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO)
Any Van <i>Nuys unit,</i> 415 man.
536
00:27:43,560 --> 00:27:46,564
<i>7227 Van Nuys Boulevard
at the Big King Market.</i>
537
00:27:46,640 --> 00:27:49,007
<i>Inside the location,
the suspect
is a male Hispanic</i>
538
00:27:49,080 --> 00:27:51,208
<i>wearing an orange construction
vest and blue jeans.</i>
539
00:27:51,280 --> 00:27:53,009
<i>In custody with
security guards.</i>
540
00:27:53,080 --> 00:27:55,924
I'm going to get some water.
You want anything?

541
00:27:56,000 --> 00:27:57,843
No, thank you.
542
00:27:57,920 --> 00:27:59,365
FEMALE <i>DISPATCHER:
Rampart units,</i>
543
00:27:59,440 --> 00:28:00,680
<i>domestic violence,
restraining order violation.</i>
544
00:28:00,760 --> 00:28:03,604
<i>Suspect last seen on foot on
Fifth Street towards Virgil.</i>
545
00:28:03,800 --> 00:28:05,928
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
546
00:28:12,120 --> 00:28:13,281
(GROANING)
547
00:28:14,920 --> 00:28:16,285
(SCANNER BEEPING)
548
00:28:17,520 --> 00:28:20,205
<i>MALE DISPATCHER:
Structure fire.
Station 58. Engine 58.</i>
549
00:28:20,280 --> 00:28:22,521
<i>Task force 58,
task force 43.</i>
550
00:28:22,600 --> 00:28:24,523
<i>Engine 43.
Battalion 10.</i>
551
00:28:24,640 --> 00:28:26,369
<i>1642 Rincon Avenue...</i>
552
00:28:26,440 --> 00:28:27,487
Structure fire!
553
00:28:30,320 --> 00:28:33,961
<i>Engine 58 on scene.
1642 Rincon Avenue.</i>

554
00:28:34,040 --> 00:28:36,486
Seat belt. Seat belt.
Seat belt.
555
00:28:42,800 --> 00:28:43,881
Where are we going?
556
00:28:43,960 --> 00:28:46,042
We're taking
the next right coming up.
557
00:28:46,160 --> 00:28:47,321
Slow down, man.
558
00:28:47,400 --> 00:28:48,481
That's too fast!
559
00:28:48,560 --> 00:28:49,641
(TIRES SCREECHING)
560
00:28:53,360 --> 00:28:55,089
LOU: Talk to me, Richard.
Talk to me, Richard.
561
00:28:55,160 --> 00:28:56,161
What next?
562
00:28:56,240 --> 00:28:57,321
Next left, coming up.
563
00:28:57,400 --> 00:28:58,925
(TIRES SCREECHING)
564
00:28:59,000 --> 00:29:00,650
RICK: (GRUNTS) Fuck!
565
00:29:02,320 --> 00:29:03,970
I need more warning next time.
566
00:29:04,160 --> 00:29:05,160
LOU: Where are we going?
567
00:29:05,200 --> 00:29:06,247
Talk to me!
What's next?

568
00:29:06,320 --> 00:29:08,243
Okay.
Keeping on this five...
569
00:29:08,320 --> 00:29:09,765
No, six blocks.
Then a right.
570
00:29:09,840 --> 00:29:11,080
On what?
571
00:29:11,160 --> 00:29:12,764
(STUTTERING)
I made a mistake!
572
00:29:12,840 --> 00:29:14,683
It's a right
five blocks back.
573
00:29:17,680 --> 00:29:19,523
It's just five blocks.
574
00:29:33,200 --> 00:29:34,281
LOU:
Did they bring him out?
575
00:29:34,360 --> 00:29:35,361
Ambulance left
two minutes ago.
576
00:29:35,440 --> 00:29:37,249
You're a lifetime too late.
577
00:29:37,320 --> 00:29:38,651
Nice camera!
578
00:29:38,720 --> 00:29:39,960
(JOE LAUGHS)
579
00:29:42,880 --> 00:29:44,291
MAN: On to the next.
580
00:29:57,680 --> 00:30:00,126
I bet I wasted five dollars
of gas just getting here
581

00:30:00,200 --> 00:30:01,800


or don't you think
that's a lot of money?
582
00:30:02,400 --> 00:30:03,401
I'm sorry.
583
00:30:03,480 --> 00:30:05,721
I couldn't see the screen,
you were driving so fast.
584
00:30:07,640 --> 00:30:09,449
Okay, first of all,
Richard,
585
00:30:09,520 --> 00:30:12,569
don't answer me by
telling me a problem.
586
00:30:12,640 --> 00:30:13,721
I have enough
of those already.
587
00:30:13,800 --> 00:30:16,240
Bring me a solution, and then we
can make a decision together.
588
00:30:17,680 --> 00:30:20,081
Okay. Maybe if
you didn't rush me.
589
00:30:22,840 --> 00:30:23,966
Don't rush you. Okay.
590
00:30:24,120 --> 00:30:26,043
I can use that.
591
00:30:26,400 --> 00:30:29,051
See, Rick,
they've done studies
592
00:30:29,120 --> 00:30:31,805
and they found that in any system
that relies on cooperation
593
00:30:31,880 --> 00:30:33,120
from a school of fish,

594
00:30:33,200 --> 00:30:35,646
say, or even a professional
hockey team, for example,
595
00:30:35,720 --> 00:30:38,451
these experts have
identified communication
596
00:30:38,520 --> 00:30:40,921
as the number one
single key to success.
597
00:30:48,520 --> 00:30:51,046
LOU: You know what
"fear" stands for?
598
00:30:51,480 --> 00:30:52,527
What?
599
00:30:52,600 --> 00:30:54,967
"False Evidence
Appearing Real."
600
00:30:57,960 --> 00:30:59,769
RICK: You're going really
fucking fast, dude.
601
00:30:59,840 --> 00:31:00,966
Get out of your head,
Rick.
602
00:31:01,040 --> 00:31:02,485
It's a bad neighborhood.
603
00:31:02,760 --> 00:31:04,000
Now, when you get a chance,
604
00:31:04,080 --> 00:31:05,605
I'd like to know
where we're going.
605
00:31:05,680 --> 00:31:07,409
Uh, left on Third.
Six blocks.
606
00:31:11,400 --> 00:31:12,640
(TIRES SQUEALING)

607
00:31:14,040 --> 00:31:16,122
Find a more appropriate
place to park the car,
608
00:31:16,200 --> 00:31:17,645
and don't get blocked in.
609
00:31:17,720 --> 00:31:19,440
OFFICER: Are you the one
that made the call?
610
00:31:19,480 --> 00:31:21,084
MAN: No, no.
I think...
611
00:31:21,160 --> 00:31:23,845
WOMAN: I was trying to go to
sleep, and I heard a sound.
612
00:31:23,920 --> 00:31:25,843
It scared me.
That's why I called.
613
00:31:25,920 --> 00:31:27,729
Sir, what's going on?
614
00:31:27,800 --> 00:31:29,040
Who the fuck are you?
615
00:31:34,560 --> 00:31:36,562
TV news.
What happened?
616
00:31:36,640 --> 00:31:38,005
It was a shooting.
617
00:31:38,320 --> 00:31:40,607
I told the cops that he was
waving a gun last week,
618
00:31:40,680 --> 00:31:42,205
but they
didn't fucking care.
619
00:31:43,200 --> 00:31:45,282
Can you try one more

time without swearing?


620
00:31:45,360 --> 00:31:46,521
WOMAN:
I'm not doing it again.
621
00:31:46,600 --> 00:31:48,489
(STUTTERING)
But this is for TV.
622
00:31:48,920 --> 00:31:50,570
Yeah?
I don't have a TV.
623
00:31:50,640 --> 00:31:52,404
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
624
00:32:00,840 --> 00:32:02,490
It's over.
625
00:32:02,560 --> 00:32:04,289
Shot the place to shit.
626
00:32:12,920 --> 00:32:15,526
OFFICER: All right, guys, pack it up.
Let's move it out.
627
00:32:15,600 --> 00:32:18,888
MAN: ...running out of
there as fast as we could.
Through that window there.
628
00:32:25,520 --> 00:32:27,522
(INDISTINCT CONVERSATIONS
CONTINUE)
629
00:33:25,600 --> 00:33:26,806
<i>NINA: Great shot.</i>
630
00:33:29,760 --> 00:33:31,444
Oh, that's fantastic.
631
00:33:32,360 --> 00:33:34,124
Oh, that's a great
piece of tape.
632
00:33:35,440 --> 00:33:37,249

You didn't get an interview


with the couple?
633
00:33:37,320 --> 00:33:38,685
I have footage of them.
634
00:33:38,760 --> 00:33:40,285
LOU: I have an interview
with a neighbor.
635
00:33:40,360 --> 00:33:41,850
She curses, but
you can cut that out.
636
00:33:41,920 --> 00:33:43,763
How did you get
inside the house?
637
00:33:43,840 --> 00:33:44,841
The door was open.
638
00:33:44,960 --> 00:33:45,960
They allowed you?
639
00:33:46,000 --> 00:33:47,206
I heard somebody
yell to come in,
640
00:33:47,280 --> 00:33:48,520
and when nobody
was inside, I left.
641
00:33:48,600 --> 00:33:50,284
And the only shot of the
couple is through a window?
642
00:33:50,520 --> 00:33:51,931
The police were
shutting it down.
643
00:33:52,280 --> 00:33:53,520
I don't like it.
Like what?
644
00:33:53,600 --> 00:33:55,284
The footage looks
like he broke in.

645
00:33:55,440 --> 00:33:57,124
There's no close-up
of the homeowners
646
00:33:57,200 --> 00:33:58,201
and he's giving us
their name
647
00:33:58,280 --> 00:33:59,645
off a piece of
private correspondence.
648
00:33:59,720 --> 00:34:00,801
Excuse me,
that's junk mail.
649
00:34:00,920 --> 00:34:02,410
Well,
I have a problem with that.
650
00:34:02,560 --> 00:34:04,080
NINA: We'll knock out
a killer package.
651
00:34:04,120 --> 00:34:05,565
This is my job.
No!
652
00:34:05,640 --> 00:34:07,529
Your job is writing
the tweet of the day.
653
00:34:07,640 --> 00:34:09,051
And getting Deb
to turn sideways
654
00:34:09,120 --> 00:34:10,451
during the weather forecast.
655
00:34:10,520 --> 00:34:12,010
We're running it.
656
00:34:12,560 --> 00:34:14,483
LOU: I like how
you handled Frank.
657
00:34:14,560 --> 00:34:16,562

You didn't soften


the truth or dilute it.
658
00:34:16,640 --> 00:34:18,608
I think being clear with your
objectives is more important
659
00:34:18,680 --> 00:34:20,569
than trying to
present your ideas
660
00:34:20,640 --> 00:34:22,449
in a non-confrontational
manner.
661
00:34:22,520 --> 00:34:24,602
Do you have
experience in an office?
662
00:34:24,680 --> 00:34:26,728
Myself?
Not presently, no.
663
00:34:26,800 --> 00:34:28,245
Where did you
get all that?
664
00:34:28,320 --> 00:34:29,560
I study a lot online.
665
00:34:29,640 --> 00:34:30,926
Yeah? Like what?
666
00:34:31,000 --> 00:34:32,411
LOU: All sorts of things,
actually.
667
00:34:32,480 --> 00:34:33,891
I'm on my computer
all day.
668
00:34:35,480 --> 00:34:37,482
I haven't had what you'd call
much of a formal education,
669
00:34:37,560 --> 00:34:40,166
but you can find most anything
if you look hard enough.

670
00:34:47,680 --> 00:34:51,685
Last year, I took an online
business course, for example.
671
00:34:51,760 --> 00:34:54,764
And I learned that you have
to have a business plan
672
00:34:54,840 --> 00:34:56,649
before starting a business.
673
00:34:56,720 --> 00:34:58,927
And that why you
pursue something
674
00:34:59,000 --> 00:35:01,287
is equally as important
as what you pursue.
675
00:35:02,840 --> 00:35:05,491
The site advised you
676
00:35:05,560 --> 00:35:06,846
to answer
the following question
677
00:35:06,920 --> 00:35:09,287
before you decide where
to focus your abilities.
678
00:35:09,360 --> 00:35:10,964
The question was
679
00:35:11,040 --> 00:35:12,690
"What do I love to do?"
680
00:35:14,200 --> 00:35:15,611
The site suggested
making a list
681
00:35:15,680 --> 00:35:17,125
of your strengths
and weaknesses.
682
00:35:17,200 --> 00:35:18,361
What am I good at?

683
00:35:18,440 --> 00:35:20,602
What am I not good at?
684
00:35:20,720 --> 00:35:22,600
Maybe I want to strengthen
and develop knowledge
685
00:35:22,640 --> 00:35:23,971
about the things
I'm already good at.
686
00:35:24,040 --> 00:35:26,088
Maybe I want to
strengthen my weaknesses.
687
00:35:32,240 --> 00:35:34,368
I recently remade my list.
688
00:35:35,920 --> 00:35:38,400
And I'm thinking
689
00:35:38,480 --> 00:35:40,801
that television news
690
00:35:40,880 --> 00:35:43,850
might just be
something I love
691
00:35:43,920 --> 00:35:46,287
as well as something
I happen to be good at.
692
00:35:59,760 --> 00:36:01,683
On TV, it looks so real.
693
00:36:03,480 --> 00:36:05,164
Yes. it does.
694
00:36:06,960 --> 00:36:08,849
Well,
I have a show to do.
695
00:36:08,920 --> 00:36:11,571
Your check is at the desk.
696

00:36:11,640 --> 00:36:14,086


Outstanding work, Lou.
Really, just great.
697
00:36:14,160 --> 00:36:16,367
Thanks, Nina.
That means an awful lot.
698
00:36:16,440 --> 00:36:17,646
(LAUGHING)
699
00:36:18,760 --> 00:36:19,886
Okay700
00:36:44,440 --> 00:36:46,363
DEENA: <i>It's every
parent's nightmare.</i>
701
00:36:46,440 --> 00:36:49,046
<i>Imagine singing a lullaby to your
infant and tucking them into bed</i>
702
00:36:49,120 --> 00:36:50,884
<i>and then having
to shield them</i>
703
00:36:50,960 --> 00:36:52,928
<i>as a barrage of
high-caliber bullets</i>
704
00:36:53,000 --> 00:36:54,968
<i>literally blast
into your home.</i>
705
00:36:55,040 --> 00:36:56,451
<i>For the Cahills
of Echo Park,</i>
706
00:36:56,520 --> 00:36:59,330
<i>that fear became
a terrifying reality</i>
707
00:36:59,400 --> 00:37:02,244
<i>when an adjacent house
became the setting for a scene</i>
708
00:37:02,320 --> 00:37:04,288
<i>right out of the Wild West.</i>

709
00:37:16,160 --> 00:37:17,764
(INAUDIBLE)
710
00:37:24,200 --> 00:37:25,964
(INAUDIBLE)
711
00:37:28,000 --> 00:37:29,161
(INAUDIBLE)
712
00:37:41,640 --> 00:37:42,687
(INAUDIBLE)
713
00:37:44,960 --> 00:37:45,961
(INAUDIBLE)
714
00:38:15,160 --> 00:38:16,241
(INAUDIBLE)
715
00:38:21,880 --> 00:38:23,644
(MELLOW MUSIC
PLAYING ON RADIO)
716
00:38:26,560 --> 00:38:27,846
MAN: (ON GAS STATION RADIO)
<i>Dude!</i>
717
00:38:27,920 --> 00:38:29,365
<i>Paying too much
at the pump?</i>
718
00:38:29,440 --> 00:38:31,727
<i>Well, sign up for
our super saver card</i>
719
00:38:31,800 --> 00:38:35,043
<i>and you'll be saving buckets
of duckets on every purchase.</i>
720
00:38:35,120 --> 00:38:36,485
<i>Takes minutes to sign up</i>
721
00:38:36,560 --> 00:38:38,528
<i>and you'll start
saving right</i> away.
722

00:38:38,600 --> 00:38:41,251


<i>You'll also be eligible
for some sweet giveaways.</i>
723
00:38:41,320 --> 00:38:44,164
<i>So sign up now
and start saving!</i>
724
00:38:53,200 --> 00:38:55,123
(INDISTINCT CHATTER
ON SCANNER)
725
00:38:56,160 --> 00:38:58,003
(GAS STATION RADIO CONTINUES)
726
00:39:06,440 --> 00:39:08,010
Rick, I'm very pleased
with how you progressed.
727
00:39:08,080 --> 00:39:09,844
You're doing a great job.
728
00:39:09,920 --> 00:39:11,410
However, you just spilled
gasoline on my car
729
00:39:11,480 --> 00:39:12,527
which will eat the paint.
730
00:39:12,600 --> 00:39:14,125
I need you tighten
up a bit on this.
731
00:39:14,200 --> 00:39:15,440
Because if you fill
it like that again,
732
00:39:15,520 --> 00:39:16,681
I will terminate
you immediately,
733
00:39:16,760 --> 00:39:18,330
I promise you.
734
00:39:31,120 --> 00:39:33,088
(INDISTINCT CHATTER
ON SCANNER)

735
00:39:52,880 --> 00:39:55,770
"Bed, Bath & Beyond."
736
00:39:55,840 --> 00:39:57,569
Oh, that's a good store.
737
00:40:00,160 --> 00:40:02,242
Making peace
with what you don't have,
738
00:40:02,320 --> 00:40:03,890
that's what it's all about.
739
00:40:04,040 --> 00:40:06,964
Living with what
you ain't got, right?
740
00:40:07,040 --> 00:40:08,769
Don't you think?
741
00:40:08,840 --> 00:40:09,841
FEMALE <i>DISPATCHER:
Traffic units,</i>
742
00:40:09,920 --> 00:40:10,967
<i>ambulance traffic,
Benedict Canyon.</i>
743
00:40:11,040 --> 00:40:12,326
<i>Overturned vehicle
with injuries.</i>
744
00:40:12,400 --> 00:40:14,767
Crash with injuries.
Good neighborhood.
745
00:40:14,840 --> 00:40:16,842
(ENGINE REVVING)
(TIRES SCREECHING)
746
00:40:18,760 --> 00:40:20,410
TV news.
What happened?
747
00:40:20,520 --> 00:40:22,090
I think it was
a head-on collision,

748
00:40:22,200 --> 00:40:23,770
and there's a guy
who's dead over there.
749
00:40:23,840 --> 00:40:25,683
There's a woman...
Did you see what happened?
750
00:40:25,760 --> 00:40:27,603
Am I supposed to help?
I didn't see, I came after.
751
00:40:27,680 --> 00:40:29,205
LOU: Can you tell me
exactly what happened?
752
00:40:29,320 --> 00:40:30,765
Will you get the camera
out of my face?
753
00:40:30,840 --> 00:40:31,841
Get it out!
754
00:40:31,920 --> 00:40:33,649
I'm trying to talk to 911!
755
00:40:34,760 --> 00:40:37,366
No, it's at...
The guy is down.
756
00:42:09,360 --> 00:42:11,124
(SIRENS WAILING)
757
00:42:22,040 --> 00:42:25,283
OFFICER: Make some room!
We'll block it off.
758
00:42:37,040 --> 00:42:39,042
OFFICER:
Not getting through here.
759
00:42:39,960 --> 00:42:41,041
Son of a bitch.
760
00:42:42,000 --> 00:42:43,286
OFFICER: Let's go.

761
00:42:43,360 --> 00:42:44,407
Fuck this.
762
00:42:47,160 --> 00:42:48,571
NINA: Here you go.
763
00:42:52,160 --> 00:42:55,403
LOU: Ben Waterman wears the
same gold tie on Fridays.
764
00:42:55,480 --> 00:42:56,766
We're leading with it.
765
00:42:56,840 --> 00:42:58,330
That's your third
start this week.
766
00:42:59,560 --> 00:43:01,562
I'm focusing on framing.
767
00:43:01,680 --> 00:43:04,206
A proper frame not only
draws the eye into a picture
768
00:43:04,280 --> 00:43:05,770
but keeps it there longer,
769
00:43:05,840 --> 00:43:06,966
dissolving the barrier
770
00:43:07,040 --> 00:43:09,042
between the subject and
the outside of the frame.
771
00:43:10,680 --> 00:43:12,489
Is that blood
on your shirt?
772
00:43:13,600 --> 00:43:15,011
I don't think so.
773
00:43:16,000 --> 00:43:18,367
I recently heard of
a Mexican restaurant
774

00:43:18,440 --> 00:43:19,920


called Cabanita.
Have you heard of it?
775
00:43:20,080 --> 00:43:22,003
It's also on your sleeve.
776
00:43:23,520 --> 00:43:24,931
I didn't see that.
777
00:43:27,680 --> 00:43:28,761
What I'm asking is,
778
00:43:28,840 --> 00:43:30,080
do you like Mexican food, Nina?
779
00:43:31,680 --> 00:43:32,681
Yes.
780
00:43:32,880 --> 00:43:35,486
WOMAN: Stand by, people.
Here we go.
781
00:43:35,560 --> 00:43:37,130
Cabanita has been called
782
00:43:37,200 --> 00:43:39,009
"an authentic
taste of Mexico City."
783
00:43:41,880 --> 00:43:42,881
Do you wanna go with me?
784
00:43:42,960 --> 00:43:44,320
I think we could
have fun together.
785
00:43:45,440 --> 00:43:47,124
Thanks, but I'm busy.
786
00:43:47,200 --> 00:43:48,281
Saturday is your
night off, isn't it?
787
00:43:48,360 --> 00:43:50,283
I have a rule, Lou.

788
00:43:50,360 --> 00:43:52,488
I don't date
people I work with.
789
00:43:52,560 --> 00:43:54,289
And I'm twice your age.
790
00:43:54,400 --> 00:43:55,526
I like older women.
791
00:43:56,400 --> 00:43:57,686
Besides,
I don't work with you.
792
00:43:57,760 --> 00:43:58,807
You're someone I sell to.
793
00:43:58,880 --> 00:44:00,848
And I don't
wanna fuck that up.
794
00:44:01,560 --> 00:44:03,608
What if by saying no,
you fuck it up?
795
00:44:04,400 --> 00:44:05,890
MAN: All right, 10 seconds
to go and back on.
796
00:44:05,960 --> 00:44:07,405
Is that what you're saying?
797
00:44:09,400 --> 00:44:10,731
I didn't say that.
(LAUGHING)
798
00:44:10,800 --> 00:44:14,202
MAN: Eight, seven,
six, five...
799
00:44:14,280 --> 00:44:16,169
Well, I don't know
what to say.
800
00:44:16,240 --> 00:44:18,004
MAN: ...three, two, one.

801
00:44:18,080 --> 00:44:20,242
LISA: Good morning. Thank you
for joining us. I'm Lisa Mays.
802
00:44:20,320 --> 00:44:21,360
BEN: And I'm Ben Waterman.
803
00:44:21,400 --> 00:44:23,687
First up on This Morning
on KWLA News,
804
00:44:23,760 --> 00:44:26,001
a horrible car crash
over in Benedict Canyon.
805
00:44:26,080 --> 00:44:28,162
It's claimed the life
now of one man.
806
00:44:28,240 --> 00:44:29,969
Severely injured
a young woman.
807
00:44:31,920 --> 00:44:32,921
JOE: Hey, Lou!
808
00:44:35,200 --> 00:44:37,806
Hey, man.
Joe Loder, Mayhem.
809
00:44:37,880 --> 00:44:39,564
Great get tonight.
810
00:44:39,640 --> 00:44:42,211
They were closing it down
by the time we showed up.
811
00:44:42,280 --> 00:44:44,328
Were you waiting
for me out here?
812
00:44:44,400 --> 00:44:46,562
No, I was driving by
and I saw your car.
813
00:44:46,640 --> 00:44:49,530
You're not dropping your shit off, are you?

Nobody does that.


814
00:44:49,600 --> 00:44:52,046
You need an air card if you
want to be in the game.
815
00:44:52,120 --> 00:44:53,929
Import the video
to your laptop.
816
00:44:54,000 --> 00:44:55,206
Cut the video.
817
00:44:55,280 --> 00:44:56,725
Upload to your FTP site
818
00:44:56,800 --> 00:44:59,041
and notify stations
you got something for sale.
819
00:44:59,120 --> 00:45:00,690
Boom, boom, boom!
820
00:45:00,800 --> 00:45:02,723
Otherwise,
it's a nice ride.
821
00:45:03,800 --> 00:45:05,723
Listen, man,
you got a good run going
822
00:45:05,800 --> 00:45:07,290
but there's valleys
out there.
823
00:45:07,360 --> 00:45:10,045
Take it from me. I've been
nightcrawling for 14 years.
824
00:45:10,120 --> 00:45:11,724
You heard I'm
adding a second van?
825
00:45:11,800 --> 00:45:12,961
No. I didn't hear that.
826
00:45:13,040 --> 00:45:15,520

Gonna be a game changer.


827
00:45:15,600 --> 00:45:17,364
Cut my on-scene time
in half.
828
00:45:17,440 --> 00:45:19,040
I'm setting up
a dedicated dispatch, too.
829
00:45:19,080 --> 00:45:21,845
No more listening and driving.
That's for suckers.
830
00:45:21,920 --> 00:45:23,684
You like the Canon 305s?
831
00:45:23,760 --> 00:45:25,205
Never used one.
832
00:45:25,280 --> 00:45:26,520
Six thou a piece.
833
00:45:26,600 --> 00:45:30,810
2.4 megapixels. Night vision.
18:1 zoom.
834
00:45:31,240 --> 00:45:33,641
I got one of those puppies
with your name on it.
835
00:45:33,720 --> 00:45:35,085
I have a camera.
836
00:45:35,160 --> 00:45:36,924
I want you
running my second van.
837
00:45:37,000 --> 00:45:39,241
Two crews.
Half the area to cover.
838
00:45:39,320 --> 00:45:40,731
Now, I know
what you're thinking.
839
00:45:40,840 --> 00:45:42,080

Half the money, right?


840
00:45:42,160 --> 00:45:44,162
You should be thinking,
twice the sales.
841
00:45:44,240 --> 00:45:45,605
Because we're
going to be the first
842
00:45:45,720 --> 00:45:46,881
at every scene.
843
00:45:46,960 --> 00:45:49,088
Why compete when we
can work together?
844
00:45:49,160 --> 00:45:50,764
You can share
my press cards.
845
00:45:50,840 --> 00:45:53,081
Puppy dog off my
police connections.
846
00:45:53,160 --> 00:45:55,766
This is the big move,
the next level.
847
00:45:55,840 --> 00:45:57,080
We can corner
this whole thing.
848
00:45:57,160 --> 00:45:59,606
I'm talking about putting some
heavy digits in our pocket, brah.
849
00:45:59,680 --> 00:46:01,091
Thank you for
offering me the position
850
00:46:01,160 --> 00:46:03,322
but working for
myself is more in line
851
00:46:03,400 --> 00:46:04,890
with my skills
and career goals.

852
00:46:07,600 --> 00:46:08,806
Take a few days
to think about it.
853
00:46:08,880 --> 00:46:10,006
No.
854
00:46:10,120 --> 00:46:11,281
You'll need to
hire someone else,
855
00:46:11,360 --> 00:46:12,600
and I don't want to
hold up the process.
856
00:46:12,680 --> 00:46:14,444
You want to be on
the inside of this, man
857
00:46:14,520 --> 00:46:17,524
because I'm going to be
tag-teaming every call.
858
00:46:17,600 --> 00:46:20,444
You keep talking
like it's something
859
00:46:20,520 --> 00:46:22,887
that I may be interested
in, but I'm not.
860
00:46:22,960 --> 00:46:25,042
You don't even
understand the offer.
861
00:46:25,120 --> 00:46:27,521
If you did, you'd be
fucking sucking my dick!
862
00:46:27,600 --> 00:46:28,931
You'd be asking me
questions.
863
00:46:29,000 --> 00:46:30,809
What does this mean?
What does that mean?

864
00:46:30,880 --> 00:46:34,282
I feel like grabbing you
by your ears right now
865
00:46:34,680 --> 00:46:36,569
and screaming in your face,
866
00:46:37,000 --> 00:46:38,809
"I'm not
fucking interested."
867
00:46:41,000 --> 00:46:43,924
Instead,
I'm going to drive home
and do some accounting.
868
00:46:48,400 --> 00:46:49,481
Fuck you!
869
00:46:50,160 --> 00:46:51,366
Twerp.
870
00:46:51,880 --> 00:46:53,370
(SIRENS WAILING)
871
00:46:55,880 --> 00:46:57,882
(MARIACHI MUSIC PLAYING)
872
00:47:04,160 --> 00:47:06,242
(SIGHS) I didn't
wake up until 5:00.
873
00:47:07,200 --> 00:47:10,249
My body is so off,
I feel like it's
time for breakfast.
874
00:47:11,160 --> 00:47:12,525
(CHUCKLES LIGHTLY)
875
00:47:14,760 --> 00:47:17,127
I bet you're beautiful
any time of the day.
876
00:47:17,400 --> 00:47:20,051
In fact, I'd say

877
00:47:20,120 --> 00:47:21,884
you're much prettier
than Lisa Mays.
878
00:47:21,960 --> 00:47:23,200
(LAUGHS)
879
00:47:25,000 --> 00:47:26,490
I like the dark
makeup on your eyes.
880
00:47:26,560 --> 00:47:28,164
I also like
the way you smell.
881
00:47:31,280 --> 00:47:33,044
So, where you from, Lou?
882
00:47:35,120 --> 00:47:36,884
The north end
of the Valley.
883
00:47:38,240 --> 00:47:40,083
Some of the calls sometimes
take me over there,
884
00:47:40,160 --> 00:47:42,891
but nobody I know
still lives out there.
885
00:47:42,960 --> 00:47:44,564
You're from Philadelphia,
Pennsylvania.
886
00:47:45,000 --> 00:47:47,082
How did you know that?
887
00:47:47,160 --> 00:47:48,400
It's online.
888
00:47:49,800 --> 00:47:51,006
Everything about you
is online.
889
00:47:51,080 --> 00:47:52,570
Not everything,
but definitely a lot.

890
00:47:53,400 --> 00:47:55,289
I've watched all the videos
from when you were a reporter.
891
00:47:55,360 --> 00:47:56,691
I'm sure you look
at those, of course.
892
00:47:56,760 --> 00:47:58,205
No. God, no.
893
00:47:58,280 --> 00:47:59,611
Not without
a drink in my hand.
894
00:48:01,000 --> 00:48:03,241
I watch my work
all the time.
895
00:48:03,320 --> 00:48:04,970
Yeah? Do you want
to become a reporter?
896
00:48:05,040 --> 00:48:06,121
No.
897
00:48:07,160 --> 00:48:08,889
Most of you guys
want air time.
898
00:48:09,000 --> 00:48:10,570
Not me.
899
00:48:10,640 --> 00:48:13,610
I want to be the guy that owns the
station that owns the camera.
900
00:48:14,200 --> 00:48:16,567
The business
is going well,
901
00:48:16,640 --> 00:48:18,483
but in order to
grow to the next level,
902
00:48:18,560 --> 00:48:20,005

I need to stay one step


ahead of my competition
903
00:48:20,080 --> 00:48:21,081
and take risks.
904
00:48:21,400 --> 00:48:23,562
I also need financial support
to implement expansion.
905
00:48:25,600 --> 00:48:27,204
Would you like
another margarita?
906
00:48:28,400 --> 00:48:29,686
One is enough.
907
00:48:30,720 --> 00:48:32,484
Thanks for
coming out to talk.
908
00:48:33,520 --> 00:48:34,931
The place I'm in now
909
00:48:35,000 --> 00:48:37,446
is that I want
a relationship
910
00:48:37,560 --> 00:48:39,562
with someone I
can team up with
911
00:48:39,640 --> 00:48:42,530
and share, like we share, the
same job and hours and whatnot.
912
00:48:42,600 --> 00:48:44,489
I could go down
a laundry list,
but you get the idea.
913
00:48:44,600 --> 00:48:46,011
Yes.
914
00:48:46,080 --> 00:48:47,889
Well, I hope
you find someone.

915
00:48:49,760 --> 00:48:51,569
Here's the thing
about that, Nina.
916
00:48:52,440 --> 00:48:54,249
I'm quite certain
I already have.
917
00:48:57,040 --> 00:48:58,371
Okay918
00:48:59,320 --> 00:49:01,402
Let me put this politely.
919
00:49:01,480 --> 00:49:03,528
I only came out to
dinner with you, Lou,
920
00:49:03,600 --> 00:49:06,206
purely as
a professional courtesy.
921
00:49:08,520 --> 00:49:09,965
Thank you.
922
00:49:12,080 --> 00:49:13,241
I don't think
it's any secret
923
00:49:13,320 --> 00:49:14,810
that I've
single-handedly raised
924
00:49:14,880 --> 00:49:16,325
the unit price of
your ratings book.
925
00:49:18,160 --> 00:49:22,165
Our ratings book price?
Whoa! (LAUGHS)
926
00:49:23,840 --> 00:49:25,251
I'm a very fast learner.
927
00:49:25,320 --> 00:49:27,243
We had a conversation where I
specifically mentioned that.

928
00:49:27,360 --> 00:49:28,407
Do you remember that?
929
00:49:30,080 --> 00:49:31,081
Well, do you?
930
00:49:31,160 --> 00:49:32,605
Yes.
931
00:49:32,680 --> 00:49:34,523
I recently learned,
for instance,
932
00:49:34,600 --> 00:49:37,968
that most Americans watch
local news to stay informed.
933
00:49:39,800 --> 00:49:40,961
I also learned that
934
00:49:41,080 --> 00:49:42,844
the average half-hour of Los
Angeles television news
935
00:49:42,920 --> 00:49:45,161
packs all of its
local government coverage
936
00:49:45,240 --> 00:49:47,527
including law enforcement,
budget, transportation,
937
00:49:47,600 --> 00:49:49,125
education and immigration
938
00:49:49,200 --> 00:49:50,884
into 22 seconds.
(CHUCKLES)
939
00:49:50,960 --> 00:49:53,930
Local crime stories,
however, not only
usually led the news
940
00:49:54,000 --> 00:49:55,445
but filled 14

times the broadcast,


941
00:49:55,520 --> 00:49:57,124
averaging five minutes
and seven seconds.
942
00:49:57,200 --> 00:50:00,329
KWLA relies heavily
on such stories.
943
00:50:00,400 --> 00:50:02,129
With Los Angeles
crime rates going down,
944
00:50:02,200 --> 00:50:05,204
I think that makes items like
mine particularly valuable.
945
00:50:05,280 --> 00:50:06,964
Like rare animals. (LAUGHS)
946
00:50:08,280 --> 00:50:09,850
I can only imagine that
your needs will increase
947
00:50:09,920 --> 00:50:11,520
during next month's
rating sweeps period.
948
00:50:14,400 --> 00:50:15,400
Ooh!
949
00:50:15,440 --> 00:50:16,930
<i>(BOTH LAUGH)</i>
950
00:50:18,320 --> 00:50:19,367
Yeah.
951
00:50:19,440 --> 00:50:22,125
Well, we certainly
appreciate what you do.
952
00:50:28,640 --> 00:50:30,961
There's certain good things
about being alone.
953
00:50:34,360 --> 00:50:36,080

You have time to do


the things you wanna do,
954
00:50:36,120 --> 00:50:37,531
like study and plan,
955
00:50:37,600 --> 00:50:38,761
but you can't have
dinners like this
956
00:50:38,840 --> 00:50:40,080
or be physical
with a person.
957
00:50:40,160 --> 00:50:42,049
I mean, outside
of flirtation-ship.
958
00:50:44,720 --> 00:50:46,643
Where are you going
with this?
959
00:50:48,760 --> 00:50:50,250
I want that.
960
00:50:52,360 --> 00:50:53,930
With you.
961
00:50:56,600 --> 00:50:59,524
Like you want to keep your job
and your health insurance.
962
00:51:01,680 --> 00:51:04,331
Look, just for starters,
963
00:51:04,400 --> 00:51:07,324
I don't need you to
keep my fucking job.
964
00:51:08,000 --> 00:51:10,970
You're the news director
on the vampire shift
965
00:51:11,040 --> 00:51:14,487
of the lowest-rated
station in Los Angeles.
966

00:51:17,920 --> 00:51:21,766


We have what could be considered
an almost-exclusive relationship.
967
00:51:21,840 --> 00:51:24,810
There are many
other places I could go.
968
00:51:24,880 --> 00:51:27,565
I have to think that you're
invested in this transaction.
969
00:51:27,960 --> 00:51:28,960
WAITER: Here you are.
970
00:51:29,000 --> 00:51:30,001
Wow.
971
00:51:30,080 --> 00:51:31,844
WAITER: Enjoy.
Thank you.
972
00:51:35,480 --> 00:51:39,644
Where did you get the balls to
even suggest something like this?
973
00:51:39,720 --> 00:51:41,006
We're still talking.
974
00:51:41,080 --> 00:51:43,242
No. There's nothing
more to say.
975
00:51:43,320 --> 00:51:44,685
You can leave.
976
00:51:51,640 --> 00:51:53,085
Okay, look.
977
00:51:53,160 --> 00:51:55,811
You've done well. Okay?
978
00:51:55,880 --> 00:51:59,248
And we pay you well,
very well.
We always have.
979

00:51:59,480 --> 00:52:03,201


If you like,
I could get you
an exclusive retainer.
980
00:52:03,960 --> 00:52:06,281
That would be on top
of your segment fees.
981
00:52:06,360 --> 00:52:08,647
I could maybe even get
you a job at the station
982
00:52:08,720 --> 00:52:10,131
starting as
a production assistant.
983
00:52:10,200 --> 00:52:12,202
So that you could learn the
business from the inside.
984
00:52:12,280 --> 00:52:14,169
That's where you
said your interests lie.
985
00:52:14,560 --> 00:52:15,561
Mmm-hmm.
986
00:52:16,400 --> 00:52:17,890
You're not listening,
Nina.
987
00:52:19,360 --> 00:52:21,124
I happen to know that you
haven't stayed at one station
988
00:52:21,240 --> 00:52:22,890
for longer than
two years at a time,
989
00:52:22,960 --> 00:52:24,724
and you're coming
up on two years soon.
990
00:52:28,040 --> 00:52:29,040
I can imagine
991
00:52:29,080 --> 00:52:30,241

that your contract is


for that length of time.
992
00:52:30,640 --> 00:52:32,005
And that
next month's ratings
993
00:52:32,080 --> 00:52:33,445
directly affect that.
994
00:52:33,520 --> 00:52:36,569
So, you're threatening
that if I don't...
995
00:52:36,640 --> 00:52:37,641
I'm negotiating.
996
00:52:37,720 --> 00:52:39,324
You're threatening
to stop selling to me.
997
00:52:39,680 --> 00:52:41,808
That's your choice.
998
00:52:41,880 --> 00:52:43,211
The true price of any item
999
00:52:43,280 --> 00:52:44,930
is what somebody's
willing to pay for it.
1000
00:52:45,000 --> 00:52:46,843
You want something.
1001
00:52:46,920 --> 00:52:48,649
And I want you.
1002
00:52:48,720 --> 00:52:49,926
To fuck you.
1003
00:52:50,560 --> 00:52:52,244
And as a friend.
1004
00:52:52,560 --> 00:52:55,211
Jesus Christ, friends
don't pressure friends

1005
00:52:55,280 --> 00:52:56,520
to fucking sleep with them.
1006
00:52:57,840 --> 00:52:59,808
Actually,
that's not true, Nina.
1007
00:53:01,920 --> 00:53:05,367
Because as I'm sure
you know,
1008
00:53:05,440 --> 00:53:09,411
a friend is a gift
you give yourself.
1009
00:53:42,440 --> 00:53:43,885
RICK: Okay,
a left on Roth,
1010
00:53:43,960 --> 00:53:45,530
and then six
blocks to the ramp.
1011
00:53:45,600 --> 00:53:46,806
You're putting me
on the 5?
1012
00:53:46,880 --> 00:53:49,326
Yeah, the 2 to the 5
to the 110 to the 10.
1013
00:53:49,480 --> 00:53:52,086
Did you read my
traffic memo yesterday?
1014
00:53:52,160 --> 00:53:54,083
Did I read it?
1015
00:53:54,160 --> 00:53:55,491
Yeah, I read it.
1016
00:53:55,560 --> 00:53:57,722
What did it say?
1017
00:53:57,800 --> 00:53:59,370
About the 5?

1018
00:53:59,440 --> 00:54:01,010
Okay. I looked at it.
What?
1019
00:54:01,080 --> 00:54:02,520
Well, for one thing,
it included that
1020
00:54:02,560 --> 00:54:03,800
the 5 has floating construction
1021
00:54:03,840 --> 00:54:05,126
in the fast lane for
the next three weeks.
1022
00:54:05,200 --> 00:54:06,884
So, given that,
I expect you to put me
1023
00:54:06,960 --> 00:54:08,849
on the 2 to the 101
to the 110 to the 10.
1024
00:54:09,200 --> 00:54:11,248
That's half of one,
six of the other.
1025
00:54:11,320 --> 00:54:12,685
It's half dozen of one,
six of the other.
1026
00:54:12,760 --> 00:54:14,000
What I'd like you
to do is admit that
1027
00:54:14,080 --> 00:54:15,560
you didn't read
what you said you did.
1028
00:54:15,600 --> 00:54:17,045
You know I'm
a reasonable person,
1029
00:54:17,160 --> 00:54:18,650
but nobody
likes to be lied to!
1030

00:54:18,720 --> 00:54:20,961


Okay! When am I
going to get my raise?
1031
00:54:21,040 --> 00:54:22,326
That's reasonable, right?
1032
00:54:22,400 --> 00:54:24,084
You keep talking about
this performance review.
1033
00:54:24,160 --> 00:54:25,161
When is it gonna happen?
1034
00:54:25,280 --> 00:54:26,691
I've been out here
two months already,
1035
00:54:26,760 --> 00:54:28,091
busting my ass every night.
1036
00:54:28,200 --> 00:54:30,487
I'm tired of your
promises for more pay, man.
1037
00:54:30,560 --> 00:54:31,641
I'm sleeping in a garage.
1038
00:54:31,720 --> 00:54:33,609
Rick, trying to
leverage your salary
1039
00:54:33,680 --> 00:54:35,489
in this economic environment
is near impossible.
1040
00:54:35,560 --> 00:54:37,369
Most firms have
set starting wages.
1041
00:54:37,440 --> 00:54:39,488
Ideally, you could
leverage with other offers,
1042
00:54:39,560 --> 00:54:40,891
but that's just
not the case

1043
00:54:40,960 --> 00:54:42,200
in your situation right now.
1044
00:54:42,280 --> 00:54:43,611
MALE DISPATCHER:
(ON RADIO) Test 498-.
1045
00:54:43,680 --> 00:54:45,170
<i>Engine 91. North division.
Battalion 12.</i>
1046
00:54:45,240 --> 00:54:46,446
<i>Heavy rescue. 56.</i>
1047
00:54:46,520 --> 00:54:47,806
<i>Air ops respond.
Reported plane down.</i>
1048
00:54:47,880 --> 00:54:48,961
<i>Whiteman Field,
south of Foothill.</i>
1049
00:54:49,040 --> 00:54:50,485
Reroute us to that.
1050
00:54:50,560 --> 00:54:52,608
We're 22 minutes
from Foothill,
1051
00:54:52,680 --> 00:54:54,045
and only five
from a hit and run.
1052
00:54:54,120 --> 00:54:55,929
They're rolling heavy rescue
and an air ambulance.
1053
00:54:56,000 --> 00:54:57,684
Get me there, please.
1054
00:55:00,320 --> 00:55:02,049
(SIRENS WAILING)
1055
00:55:09,400 --> 00:55:10,686
(INDISTINCT SHOUTING)
1056

00:55:13,480 --> 00:55:15,926


MAN 1: It's good right there.
Stay on that spot.
1057
00:55:16,040 --> 00:55:17,724
Not getting through here.
1058
00:55:19,400 --> 00:55:21,164
Whoa, whoa, whoa.
It's all over here, buddy.
1059
00:55:21,240 --> 00:55:22,401
Turn it around, let's go.
1060
00:55:25,640 --> 00:55:26,926
You're late.
1061
00:55:28,480 --> 00:55:30,050
JOE: Hey, brah!
1062
00:55:30,120 --> 00:55:33,124
Five fatals.
Come screaming out
of the fucking sky.
1063
00:55:33,200 --> 00:55:35,123
All lit up with
the brush on fire.
1064
00:55:35,200 --> 00:55:38,682
Mine. Exclusive.
I'm banging!
1065
00:55:40,160 --> 00:55:43,243
And my other van is in
Carson,
getting the jumper.
1066
00:55:43,360 --> 00:55:45,328
You know...
1067
00:55:45,400 --> 00:55:47,721
I was trying to
hook you up, man.
1068
00:55:47,800 --> 00:55:49,848
I was trying to
teach you something.

1069
00:55:49,920 --> 00:55:51,160
(LAUGHS)
1070
00:55:52,760 --> 00:55:54,922
Welcome to the future,
brah.
1071
00:55:56,520 --> 00:55:58,249
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1072
00:56:10,560 --> 00:56:11,607
NINA: A car crash.
1073
00:56:12,600 --> 00:56:15,410
Well, none of this is
gonna knock anybody out.
1074
00:56:15,480 --> 00:56:17,130
I can't use any of
this in my rundown.
1075
00:56:17,960 --> 00:56:19,086
Is this it?
1076
00:56:20,000 --> 00:56:21,923
No, I have a stabbing
in Corona.
1077
00:56:22,000 --> 00:56:23,968
Where's the plane
crash at Foothill?
1078
00:56:24,040 --> 00:56:25,929
I don't mind saying that I'm
trying to bring you stories
1079
00:56:26,000 --> 00:56:27,525
that happen
here on the ground.
1080
00:56:27,600 --> 00:56:29,841
Two has it.
It'll be their lead.
1081
00:56:30,000 --> 00:56:31,490
Well, I hope that

works well for them.


1082
00:56:31,560 --> 00:56:33,085
Now, let me show you
the stabbing in Corona.
1083
00:56:33,200 --> 00:56:36,602
I don't give a goddamn
about fucking Corona!
1084
00:56:36,680 --> 00:56:38,489
You know how
important this week is.
1085
00:56:38,560 --> 00:56:41,131
This shit is
fucking death to me!
1086
00:56:41,680 --> 00:56:43,011
I understand your frustration.
1087
00:56:43,080 --> 00:56:45,003
I was just trying not
to be too hard on myself.
1088
00:56:45,240 --> 00:56:48,289
I sold you upstairs as some
kind of fucking sweeps savior.
1089
00:56:48,480 --> 00:56:51,609
And I'm leading with
a goddamn stabbing.
1090
00:56:51,720 --> 00:56:52,767
In Corona!
1091
00:56:53,400 --> 00:56:54,526
So, you want that, then?
1092
00:56:54,640 --> 00:56:56,802
I want you to get
in the goddamn game!
1093
00:56:56,880 --> 00:56:59,087
I want something
people can't turn away from.
1094

00:56:59,160 --> 00:57:01,606


I want what you
fucking promised me!
1095
00:57:05,760 --> 00:57:07,000
(DOOR OPENS)
1096
00:57:08,040 --> 00:57:09,041
(DOOR SHUTS)
1097
00:57:14,200 --> 00:57:15,201
<i>HARVEY: (ON TV)
Good morning, everyone.</i>
1098
00:57:15,280 --> 00:57:16,486
<i>Thanks for joining us.
I'm Pat Harvey.</i>
1099
00:57:16,560 --> 00:57:19,086
<i>SHOCKNEK: Hope your day's
getting off to a good start.
I'm Kent Shocknek.</i>
1100
00:57:19,160 --> 00:57:20,810
<i>We begin with
a tragedy last night</i>
1101
00:57:20,880 --> 00:57:22,564
<i>in the foothills
of Santa Susana Pass</i>
1102
00:57:22,640 --> 00:57:25,405
<i>where a private plane crashed
with no survivors.</i>
1103
00:57:25,480 --> 00:57:28,086
<i>CBS2 has obtained
this exclusive video.</i>
1104
00:57:28,160 --> 00:57:29,321
<i>We want to remind you now</i>
1105
00:57:29,400 --> 00:57:31,129
<i>that what you're
about to see is graphic,</i>
1106
00:57:31,200 --> 00:57:33,043
<i>and viewer

discretion is advised.</i>
1107
00:57:33,640 --> 00:57:35,051
(SCREAMING)
1108
00:57:47,880 --> 00:57:49,405
(RATCHETING)
1109
00:58:19,800 --> 00:58:21,086
(INDISTINCT CHATTER
ON SCANNER)
1110
00:58:32,200 --> 00:58:34,680
Since when did Goldwater
become faster than Laurel?
1111
00:58:34,760 --> 00:58:37,843
Huh? What was
the thinking there?
1112
00:58:37,920 --> 00:58:39,440
I didn't ask that
to hear myself speak.
1113
00:58:39,480 --> 00:58:42,609
Because, you know,
Goldwater only has six lights.
1114
00:58:42,680 --> 00:58:43,841
Laurel has places to pass.
1115
00:58:43,920 --> 00:58:45,684
I can't get around
this person until Ventura.
1116
00:58:46,400 --> 00:58:48,801
It's the same argument, man.
I said this route.
1117
00:58:48,920 --> 00:58:50,046
If you wanted to
take Laurel,
1118
00:58:50,120 --> 00:58:51,246
you should have
said something.
1119

00:58:51,320 --> 00:58:52,731


I thought that you
worked in other factors.
1120
00:58:52,840 --> 00:58:54,444
If I didn't think
that you could do better,
1121
00:58:54,520 --> 00:58:56,170
I wouldn't ride you so hard
about the routes.
1122
00:58:56,280 --> 00:58:57,884
I think
you know that, Rick.
1123
00:58:57,960 --> 00:58:59,291
I think it may
just be possible
1124
00:58:59,360 --> 00:59:02,170
that I have a higher opinion of
you than you have of yourself.
1125
00:59:02,240 --> 00:59:03,890
(TIRES SCREECHING)
RICK: What the fuck?
1126
00:59:03,960 --> 00:59:05,007
God damn it!
1127
00:59:05,960 --> 00:59:06,961
(CAR HONKS)
1128
00:59:07,120 --> 00:59:08,485
Seriously?
1129
00:59:09,640 --> 00:59:11,768
To get to a van crash
on Moorpark?
1130
00:59:11,840 --> 00:59:13,524
Who cares?
What's the rush?
1131
00:59:14,200 --> 00:59:17,443
Why aren't we at the rape at
Griffith Park like everybody else?

1132
00:59:18,480 --> 00:59:19,925
(CAR ENGINE REVVING)
1133
00:59:21,280 --> 00:59:23,009
(SIRENS WAILING)
1134
00:59:24,720 --> 00:59:27,530
Oh, fuck! Oh, fuck me.
1135
00:59:27,600 --> 00:59:30,171
Oh, God! That's the fucking
Mayhem van.
1136
00:59:30,240 --> 00:59:31,651
Joe Loder
and the other dude.
1137
00:59:31,800 --> 00:59:33,689
What's his name?
Fucking Marcus.
1138
00:59:34,400 --> 00:59:36,323
Park the car
and get your camera.
1139
00:59:39,400 --> 00:59:41,528
MAN 1: Now, let's get
one guy inside.
Hold the seats back.
1140
00:59:41,640 --> 00:59:42,687
You can't get
that in right there?
1141
00:59:42,760 --> 00:59:44,330
MAN 2: No, there's no room.
1142
00:59:44,680 --> 00:59:46,170
(INDISTINCT CONVERSATION)
1143
00:59:46,720 --> 00:59:48,768
MAN 1: Here we go.
1144
00:59:50,680 --> 00:59:52,170
(CONVERSATION CONTINUES
INDISTINCTLY)

1145
00:59:52,920 --> 00:59:55,491
What the hell happened?
1146
00:59:55,560 --> 00:59:58,848
LOU: According to witnesses, they
were driving at a high rate of speed,
1147
00:59:58,920 --> 01:00:00,763
probably toward Griffith Park,
1148
01:00:00,840 --> 01:00:02,649
when, apparently,
they ran head-on
into this light pole.
1149
01:00:02,720 --> 01:00:04,370
No other car.
Single vehicle.
1150
01:00:06,080 --> 01:00:07,844
How did they just
run into a pole?
1151
01:00:07,920 --> 01:00:09,570
(INDISTINCT CONVERSATIONS
CONTINUE)
1152
01:00:13,280 --> 01:00:15,123
MAN 1: Get that backboard
right up against him.
1153
01:00:15,200 --> 01:00:16,440
Easy.
1154
01:00:16,520 --> 01:00:18,602
Hey, don't film that, man.
He's one of us.
1155
01:00:18,680 --> 01:00:20,205
Not anymore, Rick.
1156
01:00:20,280 --> 01:00:21,964
We're professionals.
1157
01:00:22,040 --> 01:00:23,644
He's a sale.

1158
01:00:24,200 --> 01:00:27,488
Got facial trauma.
Got lacerations
all the way down...
1159
01:00:28,400 --> 01:00:29,686
MAN 3: Yeah,
I'm calling it in.
1160
01:00:29,760 --> 01:00:30,921
MAN 2: Minimize
that movement.
1161
01:00:31,000 --> 01:00:33,606
MAN 1: Get him back in the ambulance
and put some oxygen on him.
1162
01:00:33,680 --> 01:00:35,250
Drop him down.
MAN 2: Keep pressure on him.
1163
01:00:35,360 --> 01:00:37,044
MAN 3: Back that unit off.
1164
01:00:37,120 --> 01:00:39,282
MAN 1: Yeah, let's get some
four-by-fours on there.
1165
01:00:40,640 --> 01:00:41,721
MAN 1: Bring the gurney
all the way up.
1166
01:00:41,800 --> 01:00:42,801
(JOE GURGLING)
1167
01:00:42,880 --> 01:00:44,086
MAN 3: Come on, let's go.
1168
01:00:44,200 --> 01:00:45,201
Stay with me.
1169
01:00:45,280 --> 01:00:47,123
MAN 2: I got him,
I got him.
1170
01:00:47,200 --> 01:00:49,248

Make sure you size him right.


MAN 3: All right.
1171
01:01:16,080 --> 01:01:18,526
Man, we are way
the hell out here.
1172
01:01:25,920 --> 01:01:27,331
FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO)
Any <i>Mission</i> unit.
1173
01:01:27,400 --> 01:01:28,845
<i>Residential 211 in progress.</i>
1174
01:01:28,920 --> 01:01:30,445
<i>37 Bonhill Road.</i>
1175
01:01:30,520 --> 01:01:32,522
<i>Receiving 211
siren activation.</i>
1176
01:01:32,600 --> 01:01:35,683
Armed response
on a home invasion.
1177
01:01:35,760 --> 01:01:37,888
We're five blocks away.
Pull a U-turn.
1178
01:01:44,640 --> 01:01:46,642
(CHATTER ON SCANNER
CONTINUES)
1179
01:01:48,640 --> 01:01:50,847
At the end of the street.
Coming up.
1180
01:01:50,920 --> 01:01:53,082
4808. Here!
1181
01:01:58,240 --> 01:01:59,730
We beat the police.
1182
01:01:59,800 --> 01:02:02,041
What do you want me to do?
You know what to do, Rick!
1183

01:02:05,760 --> 01:02:06,807


(CLICKS)
1184
01:02:21,680 --> 01:02:23,170
(GUNSHOTS)
1185
01:02:30,880 --> 01:02:32,405
(GUNSHOTS CONTINUE)
1186
01:02:43,360 --> 01:02:44,646
(MAN PANTING)
1187
01:02:48,520 --> 01:02:49,760
(ENGINE STARTS)
1188
01:02:53,160 --> 01:02:54,685
(TIRES SQUEALING)
1189
01:03:00,000 --> 01:03:01,206
(VEHICLE APPROACHING)
1190
01:03:16,360 --> 01:03:17,600
(CLICKS)
1191
01:03:26,120 --> 01:03:29,010
(BREATHING HEAVILY)
1192
01:04:27,440 --> 01:04:29,363
FEMALE DISPATCHER: (ON RADIO) 3-X-21.
Go ahead.
1193
01:04:30,000 --> 01:04:31,764
<i>MALE OFFICER: (ON RADIO)
3-X-21, confirm address</i>
1194
01:04:31,840 --> 01:04:33,365
<i>on the 211 at Bonhill Road.</i>
1195
01:04:35,680 --> 01:04:37,808
(MUSIC BOX PLAYING LULLABY)
1196
01:04:46,680 --> 01:04:48,762
(BREATHING NERVOUSLY)
1197
01:04:53,800 --> 01:04:54,926
(CAR DOOR CLOSES)

1198
01:05:24,000 --> 01:05:25,240
(MAN COUGHS)
1199
01:05:27,120 --> 01:05:28,531
(GROANING)
1200
01:05:34,840 --> 01:05:36,842
RICK: What is going on?
1201
01:05:36,920 --> 01:05:38,570
We're leaving.
What?
1202
01:05:38,640 --> 01:05:41,120
(STUTTERS) What's in there?
What's going on?
1203
01:05:41,200 --> 01:05:42,247
What happened in there?
1204
01:05:42,320 --> 01:05:43,526
You should have walked
in and looked, Rick,
1205
01:05:43,600 --> 01:05:44,761
if you're that curious.
1206
01:05:44,840 --> 01:05:45,841
That's what
I'm paying you to do.
1207
01:05:45,960 --> 01:05:47,086
You need to show initiative.
1208
01:05:47,160 --> 01:05:49,322
There is no better way
to achieve job security
1209
01:05:49,400 --> 01:05:51,846
than by making yourself
an indispensable employee.
1210
01:05:51,920 --> 01:05:52,967
I heard gunshots!
1211

01:05:53,200 --> 01:05:55,009


All the more reason you
might have helped me.
1212
01:05:55,080 --> 01:05:57,162
You might have learned a new
skill that made you more useful
1213
01:05:57,240 --> 01:05:59,004
and put us on
a track toward growth!
1214
01:05:59,840 --> 01:06:01,569
(DISTANT SIREN WAILING)
1215
01:06:07,120 --> 01:06:08,531
(CAR ENGINE STARTS)
1216
01:06:10,400 --> 01:06:12,004
(TIRES SQUEALING)
1217
01:06:20,880 --> 01:06:22,370
(SIREN WAILING)
1218
01:06:36,960 --> 01:06:38,007
Stay in the car.
1219
01:06:38,080 --> 01:06:40,003
Why?
Because I said so.
1220
01:06:41,480 --> 01:06:42,720
(CAR DOOR CLOSES)
1221
01:06:44,840 --> 01:06:46,001
(LAPTOP BEEPS)
1222
01:06:53,640 --> 01:06:54,926
(TYPING)
1223
01:07:15,880 --> 01:07:17,120
(BREATH ES HEAVILY)
1224
01:07:27,280 --> 01:07:29,282
MAN: We have a hit-and-run
in Beverly Hills,

1225
01:07:29,360 --> 01:07:32,125
a car versus pedestrian
incident and a robbery.
1226
01:07:32,200 --> 01:07:33,281
NINA: Do we have
footage of the crash?
1227
01:07:33,400 --> 01:07:34,481
MAN: Surveillance footage.
1228
01:07:39,760 --> 01:07:41,808
I've been trying to reach
you for the last hour.
1229
01:07:41,880 --> 01:07:43,882
In the future, when you
don't have anything,
1230
01:07:43,960 --> 01:07:46,247
man up and don't dodge
my fucking calls.
1231
01:07:46,320 --> 01:07:48,084
I do have something.
1232
01:07:48,160 --> 01:07:49,400
What?
1233
01:07:50,480 --> 01:07:53,563
Home invasion, triple
murder in Granada Hills.
1234
01:07:53,640 --> 01:07:54,880
That's just breaking now.
1235
01:07:54,960 --> 01:07:56,564
We got there
before the police.
1236
01:07:59,160 --> 01:08:00,491
You have it?
1237
01:08:04,080 --> 01:08:06,481
I'm not going to list the
many benefits of this piece.

1238
01:08:06,600 --> 01:08:09,251
I think it's probably best if
you just watch it for yourself.
1239
01:08:09,320 --> 01:08:10,890
I could have had
someone out there by now.
1240
01:08:10,960 --> 01:08:12,007
Why didn't you call it in?
1241
01:08:12,080 --> 01:08:14,606
To increase your need,
and improve
my bargaining position.
1242
01:08:15,920 --> 01:08:18,207
Frank, Jenny!
Bay 2, now!
1243
01:08:30,800 --> 01:08:32,211
(SIGHS CONTENTEDLY)
1244
01:08:47,160 --> 01:08:49,401
Get Linda in here.
(CLICKS)
1245
01:08:59,800 --> 01:09:01,131
Home invasion in Granada.
1246
01:09:01,720 --> 01:09:02,840
He got there
before the cops.
1247
01:09:02,880 --> 01:09:04,041
We have 10 minutes
to airtime.
1248
01:09:04,200 --> 01:09:05,645
How much of this
can we show?
1249
01:09:06,920 --> 01:09:08,160
You mean, legally?
1250
01:09:08,240 --> 01:09:10,447
No, morally.

Of course, legally.
1251
01:09:10,520 --> 01:09:11,601
Have they been identified?
1252
01:09:11,680 --> 01:09:13,364
It just happened,
so you have to assume no,
1253
01:09:13,440 --> 01:09:14,851
and that's just
one of the issues.
1254
01:09:14,960 --> 01:09:16,485
We can't broadcast
their identities
1255
01:09:16,560 --> 01:09:18,050
without notifying
the next of kin.
1256
01:09:18,120 --> 01:09:19,326
We're not identifying them.
1257
01:09:19,400 --> 01:09:21,289
You are by proxy,
by showing their faces.
1258
01:09:21,360 --> 01:09:22,805
We pixelate the faces.
1259
01:09:23,240 --> 01:09:24,401
Where did you get this?
1260
01:09:24,480 --> 01:09:25,481
Stringer.
1261
01:09:25,560 --> 01:09:26,766
Hi, Linda. I'm Lou.
1262
01:09:27,240 --> 01:09:29,720
Um, Jesus. ls there a dead
baby inside of there?
1263
01:09:29,800 --> 01:09:31,086
No. The crib was empty.

1264
01:09:31,240 --> 01:09:32,207
NINA: Oh,
for Christ's sake.
1265
01:09:32,280 --> 01:09:34,009
Are we breaking the law
by showing this?
1266
01:09:36,760 --> 01:09:39,161
Block the faces,
don't give out
the exact address.
1267
01:09:39,240 --> 01:09:42,562
Do that, I guess.
(STAMMERS) I don't know.
1268
01:09:42,640 --> 01:09:44,404
I wouldn't think so, no.
1269
01:09:44,480 --> 01:09:45,527
Journalistically and ethically?
1270
01:09:45,600 --> 01:09:46,600
This isn't Hartford.
1271
01:09:46,640 --> 01:09:48,642
We are beyond
all broadcast standards.
1272
01:09:48,720 --> 01:09:50,848
Have you seen
the overnights?
1273
01:09:50,920 --> 01:09:52,126
I'll risk the fine.
1274
01:09:52,600 --> 01:09:54,045
What did you pay for this?
1275
01:09:54,120 --> 01:09:56,088
The price hasn't been
negotiated yet.
1276
01:09:57,040 --> 01:09:58,166
(SIGHS)
Give us a minute.

1277
01:09:58,240 --> 01:09:59,446
Thanks.
1278
01:10:04,600 --> 01:10:06,568
How much?
$100,000.
1279
01:10:06,680 --> 01:10:08,921
(CHUCKLES) How much?
$50,000.
1280
01:10:09,240 --> 01:10:11,322
I need a number. Nine minutes.
I need a number.
1281
01:10:11,440 --> 01:10:12,885
I just gave you two.
1282
01:10:12,960 --> 01:10:14,200
$3,000.
1283
01:10:14,280 --> 01:10:15,930
I got $3,000 for the
food truck stabbings.
1284
01:10:16,000 --> 01:10:17,126
There were more dead.
1285
01:10:17,280 --> 01:10:19,362
Those were poor Mexican
people in a roach coach.
1286
01:10:19,440 --> 01:10:20,601
Two of them were illegals.
1287
01:10:20,680 --> 01:10:22,120
These are three
wealthy white people,
1288
01:10:22,160 --> 01:10:23,571
shot and killed
in their mansion.
1289
01:10:23,640 --> 01:10:26,371
Including a suburban housewife
shotgunned in her bed.

1290
01:10:26,440 --> 01:10:27,851
I know you, Nina.
1291
01:10:27,920 --> 01:10:29,410
I know your interest and
excitement in this product
1292
01:10:29,480 --> 01:10:31,160
is greater than the
amount you're offering.
1293
01:10:33,800 --> 01:10:35,006
(SIGHS)
1294
01:10:38,640 --> 01:10:40,608
$5,000.
$30,000.
1295
01:10:40,680 --> 01:10:41,761
$7,000.
$25,000.
1296
01:10:41,840 --> 01:10:42,840
$8,000.
$15,000.
1297
01:10:42,920 --> 01:10:44,046
$9,000.
$15,000.
1298
01:10:45,040 --> 01:10:46,280
$10,000.
$15,000.
1299
01:10:46,360 --> 01:10:48,044
Give me a serious number.
1300
01:10:48,120 --> 01:10:49,120
$15,000.
1301
01:10:49,160 --> 01:10:51,083
Can't do it. Never happen.
There's a matter of precedent.
1302
01:10:51,160 --> 01:10:52,810
Ten is my last best offer.

1303
01:10:52,880 --> 01:10:53,927
Okay1304
01:10:55,000 --> 01:10:56,240
Really?
1305
01:10:56,320 --> 01:10:58,448
Where are you going?
1306
01:10:58,520 --> 01:11:00,841
Seven has approached me
at least several times.
1307
01:11:00,920 --> 01:11:02,160
The ND there
gave me his number.
1308
01:11:02,680 --> 01:11:04,728
They'll make me a better offer.
It's a five-minute drive.
1309
01:11:04,800 --> 01:11:06,165
Hold on!
1310
01:11:10,280 --> 01:11:11,486
(SIGHS)
1311
01:11:13,360 --> 01:11:14,725
Twelve.
1312
01:11:14,800 --> 01:11:15,800
Fifteen.
1313
01:11:15,840 --> 01:11:18,730
I can't spend a month's
budget on a single story.
1314
01:11:18,800 --> 01:11:19,920
What if the story's
not over?
1315
01:11:21,120 --> 01:11:22,884
The people who
did this escaped.
1316

01:11:22,960 --> 01:11:26,521


They're still out there,
walking around
with the rest of us.
1317
01:11:26,600 --> 01:11:29,444
If I had a family
and I lived in a home,
that might make me nervous.
1318
01:11:29,520 --> 01:11:31,443
I'd want updates
on what was going on.
1319
01:11:31,520 --> 01:11:34,200
With this footage,
people would turn to
your channel for the story.
1320
01:11:35,360 --> 01:11:36,646
I like you, Nina.
1321
01:11:37,200 --> 01:11:38,964
And I look forward
to our time together.
1322
01:11:39,040 --> 01:11:40,485
But you have
to understand.
1323
01:11:40,560 --> 01:11:43,404
$15,000 isn't
all that I want.
1324
01:11:43,480 --> 01:11:45,209
From here on,
starting now,
1325
01:11:45,320 --> 01:11:48,085
I want my work to be credited
by the anchors and on a burn.
1326
01:11:48,160 --> 01:11:49,491
The name of my company is
1327
01:11:49,560 --> 01:11:52,609
Video Production News,
a professional
news-gathering service.

1328
01:11:52,680 --> 01:11:53,647
That's how
it should be read
1329
01:11:53,720 --> 01:11:55,609
and that's how
it should be said.
1330
01:11:55,680 --> 01:11:58,729
I also want to go to the next
rung, and meet your team.
1331
01:11:58,800 --> 01:12:00,802
And the station manager and
the director and the anchors.
1332
01:12:00,920 --> 01:12:02,968
And start developing my own
personal relationships.
1333
01:12:03,040 --> 01:12:04,485
I'd like to start meeting
them this morning.
1334
01:12:04,560 --> 01:12:06,927
You'll take me around,
you'll introduce me
as the owner and President
1335
01:12:07,000 --> 01:12:08,161
of Video Production News
1336
01:12:08,240 --> 01:12:11,323
and remind them of some
of my many other stories.
1337
01:12:11,400 --> 01:12:12,481
I'm not done.
1338
01:12:12,560 --> 01:12:15,086
I also want to stop our
discussion over prices.
1339
01:12:15,160 --> 01:12:16,161
This will save time.
1340

01:12:16,240 --> 01:12:17,401


When I say that
a particular number
1341
01:12:17,520 --> 01:12:19,200
is my lowest price,
that's my lowest price.
1342
01:12:19,240 --> 01:12:20,321
And you can be
assured that I arrived
1343
01:12:20,440 --> 01:12:22,522
at whatever that number
is very carefully.
1344
01:12:22,600 --> 01:12:27,128
Now, when I say that
I want these things,
1345
01:12:27,200 --> 01:12:29,009
I mean that I want them.
1346
01:12:29,080 --> 01:12:31,128
And I don't want to
have to ask again.
1347
01:12:31,240 --> 01:12:32,685
And the last thing
that I want, Nina,
1348
01:12:32,760 --> 01:12:34,285
is for you to do the things
that I ask you to do
1349
01:12:34,360 --> 01:12:35,771
when we're alone together
in your apartment.
1350
01:12:35,840 --> 01:12:37,285
Not like the last time!
1351
01:12:41,440 --> 01:12:42,487
So...
1352
01:12:42,560 --> 01:12:43,971
(EXHALES DEEPLY)

1353
01:12:44,760 --> 01:12:46,649
I'll tell you what.
(SNIFFLES)
1354
01:12:47,560 --> 01:12:49,483
I have the van crash
on Moorpark tonight.
1355
01:12:49,560 --> 01:12:51,164
It was a couple of
stringers, actually.
1356
01:12:51,240 --> 01:12:53,402
That could lead by itself
on an average night.
1357
01:12:54,360 --> 01:12:56,203
I'd be willing to
throw that in for free.
1358
01:12:59,040 --> 01:13:00,929
So what do you say,
do we have a deal?
1359
01:13:05,040 --> 01:13:07,042
Lisa Mays,
Ben Waterman, Lou Bloom.
1360
01:13:07,120 --> 01:13:09,043
Hi.
Hello. How are you, Lisa?
1361
01:13:09,120 --> 01:13:11,726
You remember Lou from
the Benedict Canyon crash.
1362
01:13:11,800 --> 01:13:13,040
BEN: Oh, yeah.
Amazing stuff.
1363
01:13:13,120 --> 01:13:15,487
That was my company,
Video Production News.
1364
01:13:15,560 --> 01:13:16,721
I would just like to say
1365

01:13:16,800 --> 01:13:20,441


that I think that what the two of
you do is incredibly valuable.
1366
01:13:20,560 --> 01:13:21,891
Thank you. That's
nice of you to say.
1367
01:13:22,000 --> 01:13:23,729
We appreciate it.
(STUDIO BELL RINGING)
1368
01:13:23,800 --> 01:13:24,767
ASSISTANT DIRECTOR:
I don't know how long
1369
01:13:24,840 --> 01:13:26,171
this tape runs,
we might dump out.
1370
01:13:26,240 --> 01:13:28,440
Twenty seconds to back.
Ben and Lisa,
20 seconds to back.
1371
01:13:28,480 --> 01:13:30,767
Set up a sting dig,
Camera Two on a two-shot.
1372
01:13:30,840 --> 01:13:31,841
Where's the banner?
1373
01:13:31,920 --> 01:13:33,001
Did we decide on one?
1374
01:13:33,120 --> 01:13:34,120
Horror House.
1375
01:13:34,160 --> 01:13:35,571
What did we talk about?
1376
01:13:35,680 --> 01:13:37,360
A.D.: Can you build that?
Put it on CG-one.
1377
01:13:37,400 --> 01:13:38,481
Back in 10 seconds.

1378
01:13:38,600 --> 01:13:42,082
Nine, eight, seven, six,
1379
01:13:42,160 --> 01:13:45,130
five, four, three,
1380
01:13:45,200 --> 01:13:47,806
two, one. Sting it.
1381
01:13:47,880 --> 01:13:49,245
(NEWS THEME PLAYING)
1382
01:13:49,360 --> 01:13:51,886
A.D.: Mics. Dissolve. Cue.
1383
01:13:51,960 --> 01:13:54,440
<i>Hello, everybody.
This is KWLA
with breaking news.</i>
1384
01:13:54,520 --> 01:13:56,010
<i>Over the last
half-hour or so,</i>
1385
01:13:56,080 --> 01:13:59,880
<i>we've now received word of
an apparent home invasion
triple homicide</i>
1386
01:14:00,000 --> 01:14:02,367
<i>in the Granada Hills area of the
San Fernando Valley. (EXHALES)</i>
1387
01:14:02,440 --> 01:14:04,363
<i>Now, at present,
the number of those dead...</i>
1388
01:14:04,440 --> 01:14:05,521
Preset Camera Two.
1389
01:14:05,600 --> 01:14:06,761
<i>...have not been confirmed
yet by the police</i>
1390
01:14:06,840 --> 01:14:09,446
<i>but KWLA has obtained
exclusive footage</i>

1391
01:14:09,520 --> 01:14:11,602
<i>from inside the crime scene</i>
1392
01:14:11,680 --> 01:14:13,842
<i>in which at least three
bodies can be observed.</i>
1393
01:14:13,960 --> 01:14:16,440
<i>Now, we're going to show you
segments of that footage</i>
1394
01:14:16,520 --> 01:14:18,170
<i>throughout the
rest of this broadcast,</i>
1395
01:14:18,240 --> 01:14:19,446
<i>but also
throughout the day.</i>
1396
01:14:19,520 --> 01:14:21,249
Ben, Lisa, I have a tape.
When you're ready, throw to it.
1397
01:14:21,320 --> 01:14:23,209
I'll follow you.
1398
01:14:23,280 --> 01:14:26,648
<i>Again, we're about to show
you exclusive KWLA video</i>
1399
01:14:26,720 --> 01:14:28,484
<i>from inside
the actual crime scene.</i>
1400
01:14:28,560 --> 01:14:29,721
It's graphic. Repeat it.
1401
01:14:29,800 --> 01:14:31,609
<i>And before broadcasting
this video,</i>
1402
01:14:31,680 --> 01:14:35,480
<i>we want to warn our viewers that
these are extremely graphic images.</i>
1403
01:14:35,680 --> 01:14:38,445

<i>And I'm hearing from our control


room that we have that video,</i>
1404
01:14:38,520 --> 01:14:40,045
<i>and we're going
to show it now.</i>
1405
01:14:40,160 --> 01:14:43,482
<i>BEN: This is footage that we have
obtained exclusively by KWLA</i>
1406
01:14:43,560 --> 01:14:45,005
<i>from Video Production News.</i>
1407
01:14:45,080 --> 01:14:47,287
<i>This is a professional
news-gathering service.</i>
1408
01:14:47,360 --> 01:14:49,442
<i>This is what appears
to be a shotgun,</i>
1409
01:14:49,520 --> 01:14:51,727
<i>something you might use
for home defense.</i>
1410
01:14:51,840 --> 01:14:53,001
<i>You can see
the pistol grips</i>
1411
01:14:53,080 --> 01:14:54,570
<i>on the front
and the back there.</i>
1412
01:14:54,640 --> 01:14:56,165
<i>Quite possibly
the murder weapon.</i>
1413
01:14:56,240 --> 01:14:59,005
<i>And now, Lisa, as we move inside,
this is a beautiful home.</i>
1414
01:14:59,080 --> 01:15:01,686
<i>A beautiful home in a
very safe neighborhood.</i>
1415
01:15:01,760 --> 01:15:03,569
<i>Or, what most people think

is a safe neighborhood.</i>
1416
01:15:03,640 --> 01:15:06,484
<i>It appears that
that is the first body.</i>
1417
01:15:06,600 --> 01:15:08,682
<i>BEN: A young woman, I'm
guessing, from this angle.</i>
1418
01:15:08,760 --> 01:15:10,683
<i>A young woman
on a sofa, there.</i>
1419
01:15:10,760 --> 01:15:13,001
<i>All of the faces, though,
have been blurred out.</i>
1420
01:15:13,400 --> 01:15:14,880
They've escaped.
They're on the loose.
1421
01:15:14,920 --> 01:15:16,888
<i>That is the first
of what we understand</i>
1422
01:15:16,960 --> 01:15:19,361
<i>are three bodies in the
home in Granada Hills.</i>
1423
01:15:19,440 --> 01:15:22,410
<i>And this was committed by
a suspect, or suspects</i>
1424
01:15:22,480 --> 01:15:24,050
<i>who are still out there.</i>
1425
01:15:24,120 --> 01:15:26,009
<i>They're believed
to have escaped.</i>
1426
01:15:26,080 --> 01:15:28,367
<i>And if you think about that, that
is a very frightening thought.</i>
1427
01:15:28,440 --> 01:15:29,440
Repeat that.

1428
01:15:29,480 --> 01:15:31,323
BEN: <i>Yes, scary,
and very concerning,</i>
1429
01:15:31,400 --> 01:15:33,129
<i>particularly given what
we're looking at here.</i>
1430
01:15:33,200 --> 01:15:35,601
<i>The savagery of what
these pictures show.</i>
1431
01:15:35,680 --> 01:15:37,205
<i>And now, look,
there on the floor.</i>
1432
01:15:37,280 --> 01:15:40,045
<i>Lisa, what is that?
A bloodied article of clothing?</i>
1433
01:15:40,120 --> 01:15:41,451
LISA: <i>It looks like</i>
a <i>silk shirt.</i>
1434
01:15:41,520 --> 01:15:42,965
<i>Maybe a woman's silk blouse.</i>
1435
01:15:43,040 --> 01:15:44,724
<i>BEN: It's just so sad.</i>
1436
01:15:44,800 --> 01:15:46,689
A.D.: Stand by
to dissolve, Two.
1437
01:15:46,760 --> 01:15:49,001
BEN: <i>And, obviously,
there is the second body.</i>
1438
01:15:49,120 --> 01:15:50,849
NINA: They've escaped. Repeat it.
BEN: The person or people
1439
01:15:50,920 --> 01:15:53,400
<i>who committed all of this
brutal home invasion robbery,</i>
1440
01:15:53,480 --> 01:15:56,768

<i>they're presently
unidentified and at large,
still on the streets.</i>
1441
01:15:56,840 --> 01:15:58,046
Hit it again. Harder.
1442
01:15:58,120 --> 01:15:59,645
BEN: <i>This has got to be</i>
a <i>huge worry</i>
1443
01:15:59,720 --> 01:16:01,563
<i>not only to the residents
in this neighborhood,</i>
1444
01:16:01,640 --> 01:16:02,840
<i>the Granada Hills
area as well.</i>
1445
01:16:02,880 --> 01:16:04,291
LISA: <i>All of Los Angeles,
if you think about it.</i>
1446
01:16:04,360 --> 01:16:06,840
BEN: <i>Yeah, the entire Southland, really.
Tonight, absolutely.</i>
1447
01:16:06,920 --> 01:16:09,571
<i>An apparent family
attacked, savagely killed.</i>
1448
01:16:09,640 --> 01:16:11,802
<i>We believe this is
their own home.</i>
1449
01:16:11,920 --> 01:16:13,888
<i>In what is one of
the quieter,</i>
1450
01:16:13,960 --> 01:16:16,930
<i>I think a frankly more upscale
and affluent neighborhoods</i>
1451
01:16:17,000 --> 01:16:18,286
<i>in the whole Valley.</i>
1452
01:16:18,360 --> 01:16:19,964
<i>LISA: In all of Los Angeles.</i>

1453
01:16:20,040 --> 01:16:22,247
<i>BEN: And now, as we're
moving, this is a nursery.</i>
1454
01:16:22,320 --> 01:16:23,560
<i>And you hope to God...</i>
Build <i>it.</i>
1455
01:16:23,680 --> 01:16:25,921
<i>...that there's not
a baby in that crib.</i>
1456
01:16:26,000 --> 01:16:28,207
<i>Yeah, you're just praying
that that crib is empty.</i>
1457
01:16:28,280 --> 01:16:30,203
<i>Because this is
definitely a child's room.</i>
1458
01:16:30,480 --> 01:16:33,211
<i>BEN: And, now,
as we look, thank goodness.
Absolutely great.</i>
1459
01:16:33,280 --> 01:16:34,725
<i>In fact, our
understanding right now</i>
1460
01:16:34,800 --> 01:16:36,928
<i>is that there was no
baby found in the house.</i>
1461
01:16:37,000 --> 01:16:38,570
<i>Or any baby that
was seen at all</i>
1462
01:16:38,640 --> 01:16:40,290
<i>by the people
who filmed this for us.</i>
1463
01:16:40,360 --> 01:16:41,407
<i>LISA: Thank goodness.</i>
1464
01:16:41,480 --> 01:16:42,606
<i>BEN: That's Video News,</i>

1465
01:16:42,680 --> 01:16:45,604
<i>this is a professional
news-gathering service that we use.</i>
1466
01:16:45,680 --> 01:16:47,842
<i>Apparently, what we're hearing
from their photographer</i>
1467
01:16:47,920 --> 01:16:51,242
<i>is that they arrived
even before the police did.</i>
1468
01:16:51,320 --> 01:16:53,243
<i>And then entered
this home to help,</i>
1469
01:16:53,320 --> 01:16:55,482
<i>or at least offer
some sort of assistance</i>
1470
01:16:55,560 --> 01:16:57,562
<i>and then came upon what
you're looking at here.</i>
1471
01:16:57,640 --> 01:17:00,007
LISA: <i>They came upon
three bodies.</i>
1472
01:17:00,080 --> 01:17:02,890
<i>And that, right there is the
third body on the floor.</i>
1473
01:17:02,960 --> 01:17:05,930
<i>This is a man, gray hair.
What would you think, Lisa?
Maybe 40s, 50s?</i>
1474
01:17:06,000 --> 01:17:07,365
<i>Yeah, 50s. Maybe even 60s.</i>
1475
01:17:07,440 --> 01:17:09,568
"Vicious attack."
1476
01:17:09,640 --> 01:17:11,404
LISA: <i>We've been looking
at all this graphic footage</i>
1477

01:17:11,520 --> 01:17:13,841


<i>and just the viciousness,
the severity of violence.</i>
1478
01:17:13,920 --> 01:17:15,126
Master control, we're
going to come to a break.
1479
01:17:15,200 --> 01:17:18,090
We're going to commercial,
then cutting to Joel
and a police statement.
1480
01:17:18,160 --> 01:17:19,650
LISA: <i>I'm getting
word right now that police</i>
1481
01:17:19,720 --> 01:17:22,087
<i>are getting ready
to issue a statement</i>
1482
01:17:22,160 --> 01:17:25,050
<i>from the scene and Joel
Beatty is there for that.</i>
1483
01:17:25,160 --> 01:17:27,128
<i>Right now, we're going
to take a quick break.</i>
1484
01:17:27,200 --> 01:17:29,646
A.D.: Ready to break
in five, four...
1485
01:17:29,720 --> 01:17:30,721
Sneak in your music.
1486
01:17:30,800 --> 01:17:32,848
(NEWS THEME PLAYING)
Three, two, one.
1487
01:17:32,960 --> 01:17:34,928
Fade to black.
Roll your break.
1488
01:17:35,040 --> 01:17:36,040
That's a 10-share.
1489
01:17:36,080 --> 01:17:37,366

(STUDIO BELL RINGING)


(CHUCKLES)
1490
01:17:37,560 --> 01:17:39,005
NINA: I want theme music
on the return,
1491
01:17:39,080 --> 01:17:41,162
the cut we used for
the Simi rail crash.
1492
01:17:41,240 --> 01:17:43,481
Audio, cut 32, please.
Cut 32 when we come back.
1493
01:17:43,560 --> 01:17:44,891
(TELEPHONE RINGING)
1494
01:17:45,960 --> 01:17:47,246
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1495
01:17:48,240 --> 01:17:49,240
Hello?
1496
01:17:49,280 --> 01:17:50,486
Rolling with your banner.
1497
01:17:50,600 --> 01:17:51,931
NINA: Thank you.
1498
01:17:53,080 --> 01:17:54,844
Actually,
he'd like to meet you.
1499
01:17:55,080 --> 01:17:57,003
A.D.: Come back,
One, and key on Ben.
1500
01:17:57,080 --> 01:17:58,809
<i>JOEL: Hey, heads up, you guys.
The police spokesman</i>
1501
01:17:58,920 --> 01:18:01,446
<i>is making an announcement in 60 seconds.
</i> I gotta <i>go.</i>
1502
01:18:02,280 --> 01:18:03,850

<i>Nina, we are getting


a ton of heat</i>
1503
01:18:03,920 --> 01:18:05,763
<i>from the police out here
about that video.</i>
1504
01:18:06,440 --> 01:18:07,885
Tell them to
call the station.
1505
01:18:07,960 --> 01:18:09,121
A.D.: Fifteen seconds.
1506
01:18:09,200 --> 01:18:11,521
<i>They want to talk to the
person who shot it.</i> I <i>shot it.</i>
1507
01:18:11,760 --> 01:18:13,683
Joel,
it's Video Production News.
1508
01:18:13,760 --> 01:18:14,841
Tell them to call me.
1509
01:18:15,320 --> 01:18:16,685
Lou, they can't hear you.
1510
01:18:16,760 --> 01:18:18,364
A.D.:
Coming back in five,
1511
01:18:18,440 --> 01:18:22,525
four, three, two, one.
(KEYBOARD CLACKING)
1512
01:18:22,600 --> 01:18:23,806
A.D.: Fade up.
1513
01:18:23,880 --> 01:18:25,450
(NEWS THEME PLAYING)
1514
01:18:28,880 --> 01:18:32,965
FEMALE <i>REPORTER: We have
more information coming in
from the Granada Hills area</i>
1515

01:18:33,040 --> 01:18:34,166


<i>and the scene of
an apparent home invasion</i>
1516
01:18:34,240 --> 01:18:35,890
<i>that has left
a husband and wife</i>
1517
01:18:35,960 --> 01:18:37,200
<i>and their housekeeper...</i>
1518
01:18:37,280 --> 01:18:38,691
<i>What we know at
the moment is that</i>
1519
01:18:38,760 --> 01:18:40,285
<i>at some time around
5:00 this morning,</i>
1520
01:18:40,400 --> 01:18:42,323
<i>gunmen broke into
this upscale...</i>
1521
01:18:42,400 --> 01:18:45,483
<i>Residents are disturbed and concerned
by the brutal triple murder...</i>
1522
01:18:45,560 --> 01:18:47,642
<i>BEN: The way we got it, though,
is a video production crew</i>
1523
01:18:47,720 --> 01:18:49,245
<i>that we work with
from time to time.</i>
1524
01:18:49,320 --> 01:18:50,810
<i>They, apparently,
arrived on the scene</i>
1525
01:18:50,880 --> 01:18:52,769
<i>in Granada Hills before
the police got there.</i>
1526
01:18:52,840 --> 01:18:53,887
<i>Before anybody.</i>
1527
01:18:53,960 --> 01:18:56,088
<i>The photographer

who took those pictures</i>


1528
01:18:56,160 --> 01:18:58,640
<i>told us earlier that
he walked up to the door,</i>
1529
01:18:58,720 --> 01:19:01,246
<i>he saw what we all saw
in his videotape.</i>
1530
01:19:01,320 --> 01:19:04,290
<i>And then he started to look
inside, so that he could help</i>
1531
01:19:04,360 --> 01:19:06,089
<i>or render assistance
to someone.</i>
1532
01:19:06,160 --> 01:19:07,560
<i>That's when
he walked into the house</i>
1533
01:19:07,600 --> 01:19:09,011
<i>and started shooting the video.</i>
1534
01:19:09,040 --> 01:19:11,281
<i>(KNOCKING ON DOOR)</i>
LISA: <i>He found the three
deceased in the house.</i>
1535
01:19:11,360 --> 01:19:13,120
<i>The two females and the one...
(TV TURNS OFF)</i>
1536
01:19:25,320 --> 01:19:26,606
Hello.
Hi.
1537
01:19:26,680 --> 01:19:29,604
I'm Detective Frontieri.
This is my partner,
Detective Lieberman.
1538
01:19:29,680 --> 01:19:30,761
Are you Louis Bloom?
1539
01:19:30,840 --> 01:19:32,001
Yes, I'm Lou.

1540
01:19:32,320 --> 01:19:34,448
You live here?
Yes, that's right.
1541
01:19:34,520 --> 01:19:35,567
May we come inside?
1542
01:19:35,880 --> 01:19:37,291
Why?
FRONTIERI: Why not?
1543
01:19:37,360 --> 01:19:39,010
You want to?
Yes.
1544
01:19:39,320 --> 01:19:40,560
I don't care.
(CHUCKLES)
1545
01:19:40,640 --> 01:19:41,721
Wonderful.
1546
01:19:47,000 --> 01:19:48,809
You were in
Granada Hills last night.
1547
01:19:48,880 --> 01:19:50,450
LOU: Yes, that's right.
1548
01:19:50,520 --> 01:19:51,885
You shot the video
in the house?
1549
01:19:52,040 --> 01:19:54,168
Yes, ma'am, I did.
That's right.
1550
01:19:54,240 --> 01:19:57,722
You went inside the house? You
filmed all through the house?
1551
01:19:58,680 --> 01:19:59,806
You even filmed the bodies.
1552
01:20:00,520 --> 01:20:01,681
All before the police came.

1553
01:20:01,920 --> 01:20:03,046
That door was open, ma'am.
1554
01:20:03,120 --> 01:20:04,167
Detective.
1555
01:20:04,240 --> 01:20:07,130
The door was open
and what I did was
1556
01:20:07,200 --> 01:20:08,486
I went in to see
if I could help,
1557
01:20:08,560 --> 01:20:09,971
because the alarm was ringing.
1558
01:20:10,080 --> 01:20:11,491
An active crime scene.
1559
01:20:11,560 --> 01:20:13,244
I didn't know
it was a crime scene.
1560
01:20:14,360 --> 01:20:15,600
LIEBERMAN:
You knew what it was.
1561
01:20:15,880 --> 01:20:18,087
LOU: I know that an alarm
means someone is in trouble.
1562
01:20:18,200 --> 01:20:20,965
And you sold it
to be shown on TV.
1563
01:20:21,040 --> 01:20:22,760
We're a professional
news-gathering service.
1564
01:20:23,080 --> 01:20:25,128
LIEBERMAN: What did you
see when you arrived?
1565
01:20:25,200 --> 01:20:27,567
Uh, two men

leaving in a vehicle.
1566
01:20:27,640 --> 01:20:28,926
You saw two men?
1567
01:20:29,000 --> 01:20:31,970
(STUTTERS) They were just shapes, really.
I was afraid, so I hid.
1568
01:20:32,040 --> 01:20:33,644
And then I saw
the shapes of two men
1569
01:20:33,720 --> 01:20:35,722
moving inside the vehicle,
if that helps.
1570
01:20:35,880 --> 01:20:37,006
Describe the men.
1571
01:20:37,080 --> 01:20:38,206
LOU: it was dark.
1572
01:20:38,320 --> 01:20:40,084
And then they drove away.
1573
01:20:40,160 --> 01:20:42,003
Black? White? Tall?
LOU: I couldn't see.
1574
01:20:42,080 --> 01:20:43,286
LIEBERMAN:
What were they driving?
1575
01:20:43,400 --> 01:20:44,561
An SUV.
1576
01:20:45,160 --> 01:20:46,491
Dark-colored.
1577
01:20:46,720 --> 01:20:48,529
Rims? Tinted windows?
1578
01:20:48,600 --> 01:20:50,762
Maybe. Not that I saw.
1579

01:20:51,040 --> 01:20:53,042


Do you have any film
on the men or the car?
1580
01:20:53,520 --> 01:20:55,761
No, I don't. I only started
filming when I was inside.
1581
01:20:55,840 --> 01:20:56,841
FRONTIERI: Mmm-hmm.
1582
01:20:57,560 --> 01:20:59,130
I'd like a copy
of that footage.
1583
01:20:59,680 --> 01:21:01,603
Do I have to give it to you?
(CHUCKLES)
1584
01:21:02,040 --> 01:21:04,202
ls there any reason
why you wouldn't?
1585
01:21:04,280 --> 01:21:07,090
No, no, I made you a copy.
I expected someone to come.
1586
01:21:07,160 --> 01:21:08,571
(CHUCKLES)
1587
01:21:18,480 --> 01:21:20,050
(GUNSHOTS)
1588
01:21:22,240 --> 01:21:23,605
(GUNSHOT)
1589
01:21:27,280 --> 01:21:28,611
<i>(KEY BOARD CLACKS)</i>
1590
01:21:33,440 --> 01:21:34,805
(SHUTTER CLICKS)
1591
01:21:41,160 --> 01:21:42,446
(SHUTTER CLICKS)
1592
01:21:42,720 --> 01:21:44,085
(SCRIBBLES)

1593
01:21:45,400 --> 01:21:46,765
(TYPING)
1594
01:22:16,520 --> 01:22:18,363
RICK: What's up, man?
(GROANS)
1595
01:22:19,200 --> 01:22:21,726
I'm tired.
Aren't you tired?
1596
01:22:21,840 --> 01:22:23,720
Why are we starting so early?
(SEAT BELT CLICKS)
1597
01:22:24,480 --> 01:22:27,802
One of the people in the
house last night was alive.
1598
01:22:29,240 --> 01:22:31,607
I cut that part out.
1599
01:22:31,680 --> 01:22:33,444
I also cut out the men
leaving in their car.
1600
01:22:33,520 --> 01:22:35,640
I have a name and an address.
We're gonna drive there.
1601
01:22:35,720 --> 01:22:37,600
We're gonna find the person
that drove that car.
1602
01:22:39,200 --> 01:22:41,726
So you know
who killed those people?
1603
01:22:42,200 --> 01:22:44,043
One of them,
quite possibly, yes.
1604
01:22:45,320 --> 01:22:47,084
You gotta call the cops.
1605
01:22:47,160 --> 01:22:48,685

And we will,
at the right time.
1606
01:22:57,720 --> 01:23:01,088
I'm offering you a real
opportunity here, Rick.
1607
01:23:01,720 --> 01:23:03,131
To do what?
1608
01:23:06,760 --> 01:23:08,489
I don't usually share
my business plan with you.
1609
01:23:08,560 --> 01:23:09,766
(CHUCKLES)
1610
01:23:10,440 --> 01:23:13,649
But a moment has arrived
that could allow the company
1611
01:23:13,720 --> 01:23:16,724
to make enough money
to expand to the next level.
1612
01:23:18,120 --> 01:23:20,088
We could call this
1613
01:23:22,960 --> 01:23:24,928
the critical moment.
1614
01:23:25,920 --> 01:23:28,002
I'm inviting you, Rick,
to be a part of the team
1615
01:23:28,080 --> 01:23:30,811
that pounces
on this opportunity.
1616
01:23:30,880 --> 01:23:33,040
You've been asking a lot about
your performance review.
1617
01:23:33,440 --> 01:23:34,441
Yeah.
1618
01:23:34,520 --> 01:23:35,567

Well.
1619
01:23:36,480 --> 01:23:38,687
For starters,
1620
01:23:38,760 --> 01:23:39,886
I've been seeing
a great improvement
1621
01:23:39,960 --> 01:23:41,928
in your overall focus
and order-following.
1622
01:23:43,280 --> 01:23:45,521
Given complex problems, you're
developing a real ability
1623
01:23:45,600 --> 01:23:47,682
to find clear
and simple solutions.
1624
01:23:47,760 --> 01:23:50,161
I'm also aware of
your increased enthusiasm.
1625
01:23:50,240 --> 01:23:51,207
It's great to see
your eyes light up
1626
01:23:51,280 --> 01:23:52,327
when you're working
on a new idea.
1627
01:23:52,440 --> 01:23:54,204
(CHUCKLES) I hope
you'll be inspiring us
1628
01:23:54,280 --> 01:23:57,568
with your innovative
thinking for years to come.
1629
01:23:58,840 --> 01:24:01,844
Thank you, man.
I'm trying. You know?
1630
01:24:03,120 --> 01:24:05,361
Which is why
I'm promoting you

1631
01:24:05,440 --> 01:24:09,650
to Executive Vice
President of Video News.
1632
01:24:12,320 --> 01:24:14,129
What am I now?
1633
01:24:15,080 --> 01:24:16,969
You're an assistant.
1634
01:24:19,440 --> 01:24:21,488
That's... Big.
1635
01:24:25,960 --> 01:24:28,122
Does it come with a raise?
1636
01:24:28,200 --> 01:24:29,486
Absolutely.
1637
01:24:30,000 --> 01:24:32,162
(BREATHES SHARPLY)
How much?
1638
01:24:33,200 --> 01:24:36,010
Pick a number.
You pick a number.
1639
01:24:40,480 --> 01:24:42,847
A... (STAMMERS)
1640
01:24:45,040 --> 01:24:48,681
$75 a night?
1641
01:24:50,320 --> 01:24:51,367
Agreed.
1642
01:24:51,840 --> 01:24:52,966
(CLAPS HAND)
1643
01:24:53,560 --> 01:24:55,881
What about more? You know?
1644
01:24:56,040 --> 01:24:57,565
Not now.
(SHIFTS GEARS)

1645
01:24:57,640 --> 01:24:59,529
We closed the deal.
1646
01:25:02,360 --> 01:25:04,044
I could have
gotten more, couldn't I?
1647
01:25:04,360 --> 01:25:05,964
Absolutely.
1648
01:25:08,520 --> 01:25:11,000
RICK: All right.
It's coming up on the left.
1649
01:25:11,160 --> 01:25:14,687
Halfway down the block.
1701 North Burns.
1650
01:25:25,240 --> 01:25:27,402
RICK: Is that the car?
That's the car.
1651
01:25:27,600 --> 01:25:28,601
Oh, shit.
1652
01:25:41,040 --> 01:25:42,644
(INDISTINCT SCANNER CHATTER)
1653
01:25:50,720 --> 01:25:52,051
Do you think
there's a reward?
1654
01:25:52,120 --> 01:25:53,724
There is a reward.
1655
01:25:53,800 --> 01:25:55,928
How much?
$50,000.
1656
01:25:57,400 --> 01:25:58,925
Do I get any of that?
1657
01:25:59,000 --> 01:26:00,240
I just gave you a raise.
1658

01:26:01,760 --> 01:26:04,491


That's salary.
I mean, a bonus.
1659
01:26:04,560 --> 01:26:06,961
Bonuses come
at the end of the year.
1660
01:26:07,040 --> 01:26:08,246
(SCANNER CLICKS OFF)
1661
01:26:15,760 --> 01:26:16,841
So, we're gonna call it in?
1662
01:26:16,920 --> 01:26:18,843
We're gonna wait.
For what?
1663
01:26:18,920 --> 01:26:20,570
First, we want to see
if he's actually inside.
1664
01:26:20,640 --> 01:26:23,484
And then, we want to find a more
interesting place to film the arrest.
1665
01:26:24,480 --> 01:26:25,527
Like where?
1666
01:26:28,480 --> 01:26:30,289
Anywhere we want.
1667
01:26:30,360 --> 01:26:31,885
What we're going to do,
is we're gonna wait
1668
01:26:31,960 --> 01:26:33,291
and then
we're gonna follow him.
1669
01:26:34,000 --> 01:26:35,365
Then, when he reaches
what would be considered
1670
01:26:35,440 --> 01:26:37,000
a better or more
populated neighborhood,

1671
01:26:37,040 --> 01:26:38,963
then we'll report
his location to the police.
1672
01:26:39,200 --> 01:26:40,531
He's a violent,
wanted criminal.
1673
01:26:40,600 --> 01:26:41,601
I can't believe
1674
01:26:41,680 --> 01:26:43,569
that he's just going to
peacefully surrender.
1675
01:26:46,440 --> 01:26:48,090
(CHUCKLES IN DISBELIEF)
1676
01:26:50,440 --> 01:26:52,283
Okay. I want more money.
1677
01:26:53,120 --> 01:26:54,121
A lot more.
1678
01:27:03,520 --> 01:27:05,124
What makes a job
desirable, Rick,
1679
01:27:05,240 --> 01:27:07,447
isn't just the dollar
amount attached to it.
1680
01:27:07,520 --> 01:27:09,648
You're at the ground floor
of a growing business.
1681
01:27:09,720 --> 01:27:10,960
Your reward is a career.
1682
01:27:11,040 --> 01:27:12,246
<i>Fuck that.</i>
1683
01:27:12,320 --> 01:27:14,641
You're talking about some
seriously messed-up shit.
1684

01:27:14,720 --> 01:27:16,210


You're expecting me
1685
01:27:16,280 --> 01:27:18,760
to just go along
with it. I want more.
1686
01:27:19,000 --> 01:27:20,445
I can't make people
do things, Rick.
1687
01:27:20,520 --> 01:27:21,851
You have a choice
if you wanna do this.
1688
01:27:21,920 --> 01:27:23,649
And I have a choice
if you don't.
1689
01:27:25,640 --> 01:27:27,165
Are you threatening to fire me?
1690
01:27:28,200 --> 01:27:29,770
Hey, I...
I got something, too.
1691
01:27:29,840 --> 01:27:31,330
How about
not calling in criminals,
1692
01:27:31,480 --> 01:27:33,801
waiting for them to start
some shit so you can film it?
1693
01:27:33,880 --> 01:27:35,120
That's against the fucking law.
1694
01:27:35,560 --> 01:27:38,928
Yeah, cops would be majorly
interested in that, no doubt.
1695
01:27:39,000 --> 01:27:41,685
Okay? So, I...
I want more money.
1696
01:27:45,000 --> 01:27:46,764
We can re-open
negotiations, Rick.

1697
01:27:47,760 --> 01:27:48,761
But, remember,
1698
01:27:48,840 --> 01:27:50,524
when it comes to
your work reputation,
1699
01:27:50,600 --> 01:27:52,682
you can't un-ring the bell.
1700
01:27:53,120 --> 01:27:55,361
I want half of
whatever we make tonight.
1701
01:27:56,720 --> 01:27:58,324
How did you arrive
at that number?
1702
01:27:59,120 --> 01:28:01,327
There's two of us out here.
1703
01:28:01,400 --> 01:28:03,368
So, 50-50.
1704
01:28:03,440 --> 01:28:05,442
I'll counter at$10,000.
1705
01:28:05,520 --> 01:28:06,965
You don't set
the numbers on this.
1706
01:28:07,040 --> 01:28:09,361
I want half.
I want half.
1707
01:28:10,720 --> 01:28:12,006
If you're saying
I can't negotiate,
1708
01:28:12,080 --> 01:28:13,650
then I guess I'm...
1709
01:28:21,400 --> 01:28:23,880
I'm just gonna have
to give it to you.

1710
01:28:26,720 --> 01:28:28,688
Well, all right, then.
1711
01:28:28,760 --> 01:28:29,886
Oh.. (STUTTERS)
1712
01:28:29,960 --> 01:28:31,962
Now I can feel good
about it, at least.
1713
01:28:32,040 --> 01:28:34,247
Now, I'll go the extra mile.
1714
01:28:35,400 --> 01:28:37,084
That's what
you never understood, man.
1715
01:28:37,160 --> 01:28:38,600
It's been the problem
the whole time.
1716
01:28:41,080 --> 01:28:42,923
You gotta bring
people in, Lou. Seriously.
1717
01:28:43,000 --> 01:28:45,844
You gotta talk to them like
they're fucking human beings.
1718
01:28:45,920 --> 01:28:47,331
I'm saying this
for you, dude.
1719
01:28:47,400 --> 01:28:49,243
For the future,
to help you.
1720
01:28:49,920 --> 01:28:52,491
Because you got a seriously
weird-ass way of looking at shit.
1721
01:28:53,680 --> 01:28:56,160
You know you do!
(CHUCKLES)
1722
01:28:56,240 --> 01:28:57,480
You know what

your trouble is, man?


1723
01:28:57,600 --> 01:28:59,364
You don't fucking
understand people.
1724
01:29:01,840 --> 01:29:02,887
Okay?
1725
01:29:03,520 --> 01:29:04,681
Mmm-hmm.
1726
01:29:05,800 --> 01:29:07,848
I'll take the first watch.
1727
01:29:08,960 --> 01:29:10,485
Okay1728
01:29:27,000 --> 01:29:28,331
(DOOR OPENS)
1729
01:29:29,920 --> 01:29:31,251
(DOOR CLOSES)
1730
01:29:34,600 --> 01:29:36,045
LOU: Rise and shine.
1731
01:29:37,120 --> 01:29:38,690
He's leaving.
(CAR ALARM BEEPS)
1732
01:29:38,760 --> 01:29:40,091
(HONKING)
1733
01:29:41,840 --> 01:29:42,887
RICK: Is that him?
1734
01:29:42,960 --> 01:29:44,644
That's one of them.
1735
01:29:47,480 --> 01:29:48,641
(INHALES SHARPLY)
1736
01:29:49,400 --> 01:29:50,765
(CAR ENGINE STARTS)

1737
01:29:55,040 --> 01:29:56,610
(ENGINE STARTS)
1738
01:30:27,160 --> 01:30:29,401
RICK: You're too fucking
close, man.
1739
01:30:29,480 --> 01:30:31,369
Oh, shit.
(BREATH ES HEAVILY)
1740
01:30:32,360 --> 01:30:33,771
You're too fucking close.
1741
01:30:33,840 --> 01:30:35,330
This guy might have
already seen us,
1742
01:30:35,400 --> 01:30:37,368
and he's bringing
us here as a trap.
1743
01:30:39,120 --> 01:30:40,610
You ever think of that?
1744
01:30:42,840 --> 01:30:44,080
(DOOR CLOSES)
1745
01:30:45,240 --> 01:30:46,571
RICK: Oh, shit.
1746
01:31:04,200 --> 01:31:05,645
(ENGINE STARTS)
1747
01:31:25,880 --> 01:31:29,089
They're gonna see us.
We're in a red fucking car.
1748
01:31:31,400 --> 01:31:33,846
Lower your window, please.
1749
01:31:53,440 --> 01:31:54,930
(ENGINE STARTS)
1750
01:32:02,960 --> 01:32:04,200
Keep your window down.

1751
01:32:04,280 --> 01:32:06,328
I'm fucking cold.
1752
01:32:16,040 --> 01:32:17,644
RICK: Shit,
they're parking.
1753
01:32:18,360 --> 01:32:20,044
Keep going.
1754
01:32:32,000 --> 01:32:33,650
(LINE RINGING)
1755
01:32:38,240 --> 01:32:39,526
MALE <i>OPERATOR:
911, what's your emergency?</i>
1756
01:32:39,600 --> 01:32:40,601
Uh, yes, good evening.
1757
01:32:40,680 --> 01:32:42,250
I'd like to report
the location of two men
1758
01:32:42,320 --> 01:32:45,642
responsible for the triple murder
in Granada Hills last night.
1759
01:32:45,720 --> 01:32:46,767
MALE <i>OPERATOR:
What's your address?</i>
1760
01:32:46,840 --> 01:32:47,887
Uh, I followed them,
1761
01:32:47,960 --> 01:32:50,804
and they just pulled into the Chinatown
Express at Western and Third.
1762
01:32:50,880 --> 01:32:52,484
Um, I can see them inside.
1763
01:32:52,560 --> 01:32:54,722
<i>Okay, it's a restaurant
called Chinatown Express</i>

1764
01:32:54,800 --> 01:32:56,165
<i>at Western and Third.</i>
1765
01:32:56,240 --> 01:32:58,607
That's right. I can see them at
the counter and they're ordering.
1766
01:32:58,680 --> 01:33:01,047
These men are wanted for the triple
murder in Granada Hills last night.
1767
01:33:01,120 --> 01:33:03,088
<i>What's your name, sir?</i>
Louis <i>Bloom.</i>
1768
01:33:03,160 --> 01:33:04,810
<i>Do you have
a description of the men?</i>
1769
01:33:04,880 --> 01:33:06,609
Uh, yes, l do. They're
both Latin American men.
1770
01:33:06,680 --> 01:33:09,365
Uh, probably what
you would call Hispanic.
1771
01:33:09,440 --> 01:33:12,489
Uh, one is big,
very much on the heavy side.
1772
01:33:12,600 --> 01:33:13,601
And the other's
face is scratched.
1773
01:33:13,680 --> 01:33:15,444
He has scratches
on his face.
1774
01:33:15,520 --> 01:33:16,521
<i>How old are the men?</i>
1775
01:33:17,680 --> 01:33:21,287
Uh, thirty.
Perhaps, maybe, 35.
1776
01:33:21,680 --> 01:33:23,489

<i>What are they wearing?</i>


1777
01:33:23,560 --> 01:33:25,927
The big man is wearing light
pants and a striped sweater,
1778
01:33:26,000 --> 01:33:28,480
and the man with scratches is
wearing brown pants and a vest.
1779
01:33:28,560 --> 01:33:31,086
He looks like he has a gun.
1780
01:33:32,040 --> 01:33:33,451
<i>You said
the suspect is armed?</i>
1781
01:33:33,520 --> 01:33:35,443
I believe so, yes.
I'm sorry, I have to go.
1782
01:33:35,520 --> 01:33:36,965
Otherwise,
they might see me.
1783
01:33:42,640 --> 01:33:44,529
(INDISTINCT CHATTER
ON SCANNER)
1784
01:33:49,360 --> 01:33:51,249
FEMALE <i>DISPATCHER: All
west units, possible 187.</i>
1785
01:33:51,320 --> 01:33:53,721
<i>Suspects there now.
Western and Third.</i>
1786
01:33:53,880 --> 01:33:55,450
<i>Western and Third
at Chinatown Express.</i>
1787
01:33:55,520 --> 01:33:56,965
<i>Suspects are two
male Hispanics.</i>
1788
01:33:57,040 --> 01:33:58,121
<i>Number one, large build.</i>

1789
01:33:58,200 --> 01:34:00,520
<i>Number two with scratches on
his face, inside the location.</i>
1790
01:34:00,560 --> 01:34:05,088
<i>Possibly armed.
Code Three,
incident 357 and 9753.</i>
1791
01:34:05,800 --> 01:34:08,326
There's fucking
people in there.
1792
01:34:08,400 --> 01:34:10,721
I count six.
1793
01:34:11,400 --> 01:34:13,562
So, they could
start shooting.
1794
01:34:14,400 --> 01:34:15,481
They could.
1795
01:34:15,560 --> 01:34:16,925
So you said
we were waiting for
1796
01:34:17,000 --> 01:34:18,411
(STAMMERS) a better
neighborhood with more people,
1797
01:34:18,480 --> 01:34:19,641
not a fucking
restaurant.
1798
01:34:19,720 --> 01:34:20,881
We work with
what we're given.
1799
01:34:20,960 --> 01:34:22,883
<i>OFFICER: (ON RADIO)
Unit 14, responding to
that Code Three.</i>
1800
01:34:22,960 --> 01:34:24,166
You're going to
go down the street,

1801
01:34:24,240 --> 01:34:26,129
get an angle inside
from over there.
1802
01:34:27,240 --> 01:34:29,208
Steady hands.
Use the zoom.
1803
01:34:29,280 --> 01:34:30,486
No fast pans.
1804
01:34:30,640 --> 01:34:32,005
I'll be filming from here.
1805
01:34:32,080 --> 01:34:34,526
Fuck that. I'm not
getting out of the car!
1806
01:34:36,760 --> 01:34:38,489
I need a second angle
from down the street.
1807
01:34:39,000 --> 01:34:40,525
We'll cut it together.
1808
01:34:40,600 --> 01:34:41,840
Two angles.
1809
01:34:41,920 --> 01:34:44,526
Believe me, it's more
dangerous here in the car.
1810
01:34:44,600 --> 01:34:46,523
I don't believe
anything you say.
1811
01:34:46,600 --> 01:34:48,329
Man, this is fucked!
1812
01:34:49,120 --> 01:34:51,691
Do you know I've never once
sworn in front of an employer?
1813
01:34:51,760 --> 01:34:54,445
I am not doing it! I'm not
getting out of the car.

1814
01:34:54,840 --> 01:34:56,410
You're making a mistake.
1815
01:34:56,640 --> 01:34:59,689
I don't care about
the fucking job title.
1816
01:35:05,040 --> 01:35:07,441
What if my problem wasn't that
I don't understand people,
1817
01:35:07,520 --> 01:35:09,204
but that I don't like them?
1818
01:35:12,120 --> 01:35:15,522
What if I was obliged to hurt
you for something like this?
1819
01:35:17,000 --> 01:35:18,570
I mean, physically.
1820
01:35:20,280 --> 01:35:22,726
I think you'd have to believe
afterwards, if you could,
1821
01:35:22,800 --> 01:35:25,041
that agreeing to participate
1822
01:35:25,120 --> 01:35:28,920
and then backing out at the
critical moment was a mistake.
1823
01:35:29,000 --> 01:35:30,729
Because that's what
I'm telling you.
1824
01:35:34,160 --> 01:35:39,371
As clearly as I can.
1825
01:35:49,320 --> 01:35:50,685
(SCOFFS)
1826
01:35:51,920 --> 01:35:53,126
(SEAT BELT CLICKS)
1827
01:35:56,560 --> 01:35:57,846

(CAR DOOR CLOSES)


1828
01:36:01,440 --> 01:36:03,044
(NERVOUS BREATHING)
1829
01:36:06,160 --> 01:36:07,810
(INDISTINCT CHATTER
ON SCANNER)
1830
01:36:44,920 --> 01:36:47,048
(BREATHING HEAVILY)
1831
01:36:59,200 --> 01:37:02,249
<i>OFFICER</i> 1: <i>(ON RADIO) 7-A-14.
We're Code Six to location.</i>
1832
01:37:05,680 --> 01:37:08,763
OFFICER 2: (ON RADIO) 7-A-21.
Show us <i>backing</i> 7-A-14.
1833
01:37:25,160 --> 01:37:26,685
(INHALES SHARPLY)
1834
01:38:05,720 --> 01:38:07,210
Oh, God.
1835
01:38:16,600 --> 01:38:19,171
<i>OFFICER 2: (ON RADIO) 7-A-21.
We're Code Six with 7-A-14.</i>
1836
01:38:38,200 --> 01:38:40,089
RICK: Oh, God.
1837
01:38:41,440 --> 01:38:43,408
Oh, God.
1838
01:38:51,080 --> 01:38:52,491
OFFICER: Gun!
(PEOPLE SCREAMING)
1839
01:38:53,560 --> 01:38:56,245
Oh, God! Oh, fuck!
1840
01:38:56,360 --> 01:38:57,930
OFFICER: We have a gun!
Two of them!

1841
01:38:58,000 --> 01:38:59,047
(SCREAMING CONTINUES)
1842
01:38:59,920 --> 01:39:00,967
OFFICER 2: Call it in!
1843
01:39:01,080 --> 01:39:02,206
<i>OFFICER: (ON RADIO)
Shots fired. Shots fired.</i>
1844
01:39:02,360 --> 01:39:03,930
<i>Officer down.
Officer needs help.</i>
1845
01:39:04,040 --> 01:39:05,201
(WOMAN SOBBING)
1846
01:39:05,320 --> 01:39:07,049
(PANTING) OFFICER 1: One's down!
In pursuit!
1847
01:39:08,320 --> 01:39:09,731
Go, go, go!
(WOMAN SOBBING)
1848
01:39:09,800 --> 01:39:10,847
(TIRES SCREECHING)
1849
01:39:10,920 --> 01:39:12,524
Oh, my God!
1850
01:39:18,360 --> 01:39:19,691
(SIREN WAILING)
1851
01:39:19,760 --> 01:39:21,444
<i>OFFICER</i> 1: <i>(ON RADIO)
Suspect leaving
in</i> a <i>black Escalade</i>
1852
01:39:21,600 --> 01:39:23,284
<i>and out of the location,
heading north.</i>
1853
01:39:23,680 --> 01:39:24,841
Fuck! (GASPS)
1854

01:39:25,280 --> 01:39:26,486


Did you get it?
1855
01:39:26,560 --> 01:39:28,164
There's people dead in there!
1856
01:39:28,920 --> 01:39:31,640
OFFICER <i>2: (ON RADIO)
7-A-27. I'm behind vehicle,
we are in pursuit.</i>
1857
01:39:33,320 --> 01:39:35,080
FEMALE DISPATCHER:
(ON RADIO)
7-A-27, roger.
1858
01:39:35,440 --> 01:39:36,960
<i>All units at all
frequencies, stand by.</i>
1859
01:39:37,000 --> 01:39:38,720
Aim the camera at the car
and start filming.
1860
01:39:38,760 --> 01:39:39,761
FEMALE <i>DISPATCHER:
7-A-27 in pursuit,</i>
1861
01:39:39,840 --> 01:39:41,240
<i>northbound through
the alley of 187.</i>
1862
01:39:42,120 --> 01:39:43,724
<i>Suspect vehicle is
a black Escalade.</i>
1863
01:39:46,120 --> 01:39:48,088
Rick. Start filming!
1864
01:39:54,800 --> 01:39:56,006
Oh!
1865
01:39:56,320 --> 01:39:58,402
<i>OFFICER 2: (ON RADIO)
7-A-27. We just turned
northbound on Western.</i>
1866
01:39:58,480 --> 01:39:59,606

Stay on the police car.


1867
01:39:59,760 --> 01:40:00,921
You're right up his ass.
1868
01:40:01,680 --> 01:40:03,205
LOU: Wide angle.
We want all of this.
1869
01:40:03,440 --> 01:40:05,200
<i>OFFICER 2: Requesting
backup and an air unit.</i>
1870
01:40:05,320 --> 01:40:07,402
<i>FEMALE DISPATCHER: Any air unit,
come in on Wilshire frequency.</i>
1871
01:40:07,600 --> 01:40:08,886
Lou, Lou, Lou!
I got it.
1872
01:40:08,960 --> 01:40:10,200
(RICK YELLS)
1873
01:40:13,720 --> 01:40:16,371
<i>OFFICER</i> 1: <i>Northbound. 70 miles an hour.
Approaching</i> a <i>fresh red.</i>
1874
01:40:16,520 --> 01:40:17,521
Steady hands, Rick.
1875
01:40:18,360 --> 01:40:20,488
It's a red light!
It's a red light!
Red light!
1876
01:40:20,600 --> 01:40:21,726
FEMALE DISPATCHER:
...approaching a red <i>light.</i>
1877
01:40:22,360 --> 01:40:23,407
RICK: Oh, shit!
1878
01:40:24,880 --> 01:40:26,245
<i>OFFICER</i> 1: <i>Six,
North, Charles, Queen,</i>
1879

01:40:26,320 --> 01:40:28,243


<i>5-3-2. Black Escalade.
(STAMMERS) Fuck!</i>
1880
01:40:28,400 --> 01:40:29,890
<i>Give me an ETA
on an air ship.</i>
1881
01:40:30,720 --> 01:40:31,767
FEMALE <i>DISPATCHER:
Air A team responding</i>
1882
01:40:31,840 --> 01:40:33,569
<i>with a light for mission.
Stand by.</i>
1883
01:40:35,960 --> 01:40:37,450
(SIREN WAILING)
1884
01:40:37,520 --> 01:40:39,488
<i>OFFICER</i> 1: <i>Heading northbound
Western, south of suspect.</i>
1885
01:40:39,560 --> 01:40:40,846
<i>Approaching another
fresh red.</i>
1886
01:40:40,920 --> 01:40:41,921
<i>Suspect is turning...</i>
1887
01:40:42,360 --> 01:40:43,361
Oh, shit!
1888
01:40:45,080 --> 01:40:46,286
FEMALE DISPATCHER:
7-A-27, come in.
1889
01:40:46,440 --> 01:40:47,680
Oh, my...
1890
01:40:47,840 --> 01:40:49,569
Did you see that?
Did you see that?
1891
01:40:49,720 --> 01:40:51,640
FEMALE DISPATCHER: No
acknowledgment from 7-A-27.

1892
01:40:54,920 --> 01:40:56,080
RICK: Lou, look out,
look out!
1893
01:40:56,680 --> 01:40:58,842
OFFICER 2: (ON RADIO)
7-L-0-7. I'm now primary.
1894
01:40:59,000 --> 01:41:00,889
<i>Suspect is behind me.</i>
1895
01:41:01,560 --> 01:41:02,800
FEMALE <i>DISPATCHER:
7-L-7 is now primary.</i>
1896
01:41:02,920 --> 01:41:04,160
Lou, Lou, please.
1897
01:41:04,280 --> 01:41:05,725
We're way too close.
1898
01:41:07,880 --> 01:41:09,723
This guy's crazy.
Fucking shit!
1899
01:41:09,800 --> 01:41:11,086
<i>OFFICER 2:
He's ramming my vehicle!</i>
1900
01:41:11,160 --> 01:41:12,400
FEMALE <i>DISPATCHER: All units.
Officer needs help.</i>
1901
01:41:12,480 --> 01:41:14,084
<i>Northbound Western.</i>
1902
01:41:14,240 --> 01:41:15,890
<i>Suspect now ramming
a police vehicle.</i>
1903
01:41:16,040 --> 01:41:17,246
No matter what,
keep shooting.
1904
01:41:17,320 --> 01:41:18,924
<i>OFFICER 2:
Continuing northbound.</i>

1905
01:41:19,000 --> 01:41:20,001
RICK: (WHIMPERS) Fuck!
1906
01:41:20,760 --> 01:41:22,285
(GASPS)
RICK: on, shit! Shit!
1907
01:41:23,600 --> 01:41:24,931
Oh, my God!
1908
01:41:28,680 --> 01:41:30,125
(TIRES SQUEALING)
1909
01:41:34,720 --> 01:41:36,563
FEMALE DISPATCHER:
7-L-7, come in.
1910
01:41:39,480 --> 01:41:40,845
<i>7-L-7, come in.</i>
1911
01:41:40,920 --> 01:41:42,490
LOU: Turn off the car.
1912
01:41:44,040 --> 01:41:45,326
(SCANNER CUTS OFF)
1913
01:42:06,560 --> 01:42:07,607
He's dead.
1914
01:42:07,840 --> 01:42:09,842
Get this shot.
1915
01:42:18,520 --> 01:42:19,521
(CAR DOOR CLOSES)
1916
01:42:19,600 --> 01:42:21,364
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
1917
01:42:24,320 --> 01:42:25,651
Steady hands.
1918
01:42:30,880 --> 01:42:32,450
Use your zoom.
1919

01:42:36,240 --> 01:42:37,685


(GUNSHOTS)
1920
01:42:44,240 --> 01:42:45,571
(GLASS SHATTERS)
1921
01:42:51,880 --> 01:42:53,564
(GRUNTS)
1922
01:42:54,040 --> 01:42:55,610
(DISTANT SIREN WAILING)
1923
01:42:58,920 --> 01:43:00,285
(PANTING)
1924
01:43:01,080 --> 01:43:02,844
(POLICE SIREN WAILING)
1925
01:43:06,840 --> 01:43:08,888
OFFICER: Hold it right there!
Put the gun down!
1926
01:43:09,040 --> 01:43:10,485
(GUNSHOTS)
1927
01:43:10,560 --> 01:43:11,686
(GROANS)
1928
01:43:23,440 --> 01:43:24,441
(RICK GASPING)
1929
01:43:24,520 --> 01:43:25,806
OFFICER 1: He had a weapon.
That was a just fire.
1930
01:43:25,960 --> 01:43:27,246
OFFICER 2:
He's not moving.
1931
01:43:27,480 --> 01:43:29,005
(GASPING)
1932
01:43:29,880 --> 01:43:31,211
(OFFICERS CONVERSING
INDISTINCTLY)
1933

01:43:32,840 --> 01:43:34,046


OFFICER 1:
Let's seal this off.
1934
01:43:38,440 --> 01:43:40,283
You saw him.
1935
01:43:43,880 --> 01:43:45,644
You saw him! (GASPING)
1936
01:43:47,760 --> 01:43:51,970
I can't jeopardize
my company's success
1937
01:43:52,560 --> 01:43:56,610
to retain
an untrustworthy employee.
1938
01:43:58,720 --> 01:44:00,006
You're crazy.
1939
01:44:02,440 --> 01:44:03,885
You're crazy!
1940
01:44:05,320 --> 01:44:07,800
You took my
bargaining power, Rick.
1941
01:44:07,880 --> 01:44:09,803
You used it against me.
1942
01:44:09,880 --> 01:44:11,120
You would have
done it again.
1943
01:44:11,280 --> 01:44:12,770
Just admit it.
1944
01:44:15,120 --> 01:44:16,565
I don't know.
1945
01:44:18,680 --> 01:44:19,966
I don't know.
1946
01:44:20,520 --> 01:44:21,885
I know.

1947
01:44:24,880 --> 01:44:26,325
(SOFTLY) I know.
1948
01:44:33,680 --> 01:44:37,048
OFFICER 1: Don't touch that unless
it's for prints. Make a clean sweep.
1949
01:44:39,880 --> 01:44:42,008
OFFICER 2:
Go around the vehicle.
1950
01:44:46,320 --> 01:44:48,084
Let them through,
here they come.
1951
01:45:05,080 --> 01:45:06,730
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1952
01:45:07,640 --> 01:45:09,483
Hello, Juliana.
(CHUCKLES)
1953
01:45:10,760 --> 01:45:12,250
Hello, Willy.
1954
01:45:18,120 --> 01:45:19,690
Hello, Ben. Hello, Lisa.
LISA: Hi!
1955
01:45:19,760 --> 01:45:20,886
Hey. It's Lou, right?
1956
01:45:21,080 --> 01:45:22,206
Yes, that's right!
1957
01:45:22,280 --> 01:45:23,441
Video News?
That's right.
1958
01:45:23,520 --> 01:45:24,681
You got something
good for us tonight?
1959
01:45:24,760 --> 01:45:26,967
I think so. I'm about
to show Nina right now.

1960
01:45:27,200 --> 01:45:29,362
I can tell by your tie,
it's Friday.
1961
01:45:29,440 --> 01:45:31,169
<i>(BEN LAUGHS)
(CHUCKLES)</i>
1962
01:45:34,480 --> 01:45:35,641
(GUNSHOTS)
1963
01:45:36,960 --> 01:45:38,405
(POLICE SIREN WAILING)
1964
01:45:38,480 --> 01:45:39,970
(NINA SIGHS)
1965
01:45:54,280 --> 01:45:55,645
(SIGHS)
1966
01:46:07,840 --> 01:46:09,604
You can leave.
1967
01:46:14,960 --> 01:46:16,200
(DOOR CLOSES)
1968
01:46:19,440 --> 01:46:21,761
Wasn't that your partner?
1969
01:46:22,920 --> 01:46:25,127
As a matter of fact,
that's him.
1970
01:46:27,400 --> 01:46:29,209
Oh, I'm floored.
1971
01:46:30,040 --> 01:46:32,361
I mean, it's amazing.
1972
01:46:33,280 --> 01:46:34,805
Thank you.
1973
01:46:35,560 --> 01:46:38,564
I mean, just amazing.
1974

01:46:40,680 --> 01:46:42,364


Thank you.
1975
01:46:42,440 --> 01:46:44,090
No, thank you.
1976
01:46:45,480 --> 01:46:47,323
Thank you for
bringing it to me.
1977
01:46:48,800 --> 01:46:50,325
You're welcome.
1978
01:46:52,320 --> 01:46:54,004
I want it, obviously.
1979
01:46:54,080 --> 01:46:55,923
How much do you want it?
1980
01:46:57,720 --> 01:46:59,370
You tell me.
1981
01:47:01,480 --> 01:47:03,608
Get this to graphics.
1982
01:47:03,760 --> 01:47:04,841
FRONTIERI:
Who's in charge here?
1983
01:47:04,960 --> 01:47:06,041
Who are you?
1984
01:47:06,120 --> 01:47:07,770
LAPD. Major case.
1985
01:47:07,840 --> 01:47:09,126
Pull the footage
from these screens.
1986
01:47:09,200 --> 01:47:10,361
Round it up.
Let's go. All copies.
1987
01:47:10,520 --> 01:47:11,601
Excuse me.
1988

01:47:12,400 --> 01:47:14,368


I'm the news director.
Can I help you?
1989
01:47:14,440 --> 01:47:15,521
FRONTIERI:
You can help yourself
1990
01:47:15,600 --> 01:47:17,284
by collecting up
every copy of the shootout
1991
01:47:17,400 --> 01:47:19,050
the chase, the crash,
all of it. Now.
1992
01:47:19,160 --> 01:47:20,650
It's KWLA property.
1993
01:47:20,720 --> 01:47:22,449
It's evidence.
Of what?
1994
01:47:22,600 --> 01:47:24,648
I got a cop near death
in the hospital,
1995
01:47:25,080 --> 01:47:26,684
three dead, four wounded,
1996
01:47:26,760 --> 01:47:29,001
and a dozen major crimes
stretching a mile of Third.
1997
01:47:29,080 --> 01:47:30,241
This tape is evidence.
1998
01:47:30,320 --> 01:47:31,765
It's news footage
bought and paid for
1999
01:47:31,920 --> 01:47:33,365
from an independent
contractor.
2000
01:47:33,440 --> 01:47:34,646
And how do you think
he got it?

2001
01:47:34,760 --> 01:47:36,364
NINA: If there's an issue,
speak to him.
2002
01:47:36,440 --> 01:47:37,521
FRONTIERI: Don't get in
the way of this.
2003
01:47:37,600 --> 01:47:38,886
Unless you have
a judge's order,
2004
01:47:39,000 --> 01:47:40,240
we're going with it
in four minutes.
2005
01:47:40,320 --> 01:47:41,845
Hey2006
01:47:42,000 --> 01:47:43,331
Isn't that him?
2007
01:47:44,880 --> 01:47:46,564
(STUDIO BELL RINGING)
2008
01:47:48,000 --> 01:47:49,764
A.D.: Camera One,
stay centered up.
2009
01:47:52,160 --> 01:47:54,080
Camera Two, we'll do a
zoom out when we come out.
2010
01:47:55,440 --> 01:47:58,364
Joel has got a source on the
taskforce who says they found drugs
2011
01:47:58,440 --> 01:47:59,601
at the Granada Hills house.
2012
01:47:59,760 --> 01:48:03,321
Cocaine in wrapped packages hidden
in crawlspaces. Over 50 pounds.
2013
01:48:03,400 --> 01:48:06,210
He confirmed it with an

investigator at the scene.


2014
01:48:06,280 --> 01:48:08,886
It wasn't a home invasion.
It was a drug robbery.
2015
01:48:09,000 --> 01:48:10,729
Give it to the noon crew.
2016
01:48:11,880 --> 01:48:13,006
This is news.
2017
01:48:13,080 --> 01:48:14,605
It detracts from the story.
2018
01:48:14,680 --> 01:48:16,250
It is the story.
2019
01:48:16,400 --> 01:48:19,449
The story is urban crime
creeping into the suburbs.
2020
01:48:19,520 --> 01:48:21,124
That's the story.
2021
01:48:21,760 --> 01:48:23,285
Jesus, you sound like Lou.
2022
01:48:23,440 --> 01:48:24,566
A.D.: Ten seconds to back.
2023
01:48:24,640 --> 01:48:27,962
I think Lou is inspiring all of
us to reach a little higher.
2024
01:48:28,600 --> 01:48:33,527
A.D.: Five, four, three,
two, one. Sting it.
2025
01:48:33,600 --> 01:48:35,204
(NEWS THEME PLAYING)
2026
01:48:35,320 --> 01:48:37,482
A.D.: Mics. Dissolve.
2027
01:48:40,760 --> 01:48:42,000

(DOOR CLOSES)
2028
01:48:48,520 --> 01:48:50,443
You understand that you've
been read your rights,
2029
01:48:50,520 --> 01:48:52,488
and you're here voluntarily?
2030
01:48:52,560 --> 01:48:54,289
That's right. Yes.
2031
01:48:55,240 --> 01:48:57,163
And this is being
recorded and filmed?
2032
01:48:58,120 --> 01:49:00,088
<i>Yes, from the camera up there.</i>
2033
01:49:00,640 --> 01:49:02,210
<i>Wide angle.</i>
2034
01:49:02,560 --> 01:49:03,766
Mmm-hmm.
2035
01:49:07,360 --> 01:49:08,805
Would you tell me
how it is you were
2036
01:49:08,960 --> 01:49:10,371
at the Chinatown Express tonight
2037
01:49:10,480 --> 01:49:11,891
and called the 911?
2038
01:49:11,960 --> 01:49:13,041
Of course.
2039
01:49:13,120 --> 01:49:14,963
It began earlier in the day.
2040
01:49:16,320 --> 01:49:18,288
I was watering my plant.
2041
01:49:19,480 --> 01:49:21,767
I looked out my window

at my apartment.
2042
01:49:21,920 --> 01:49:23,888
The one you visited.
2043
01:49:25,160 --> 01:49:28,243
I saw a dark-colored vehicle with two
men inside parked across the street.
2044
01:49:28,320 --> 01:49:29,287
I didn't think anything of it,
2045
01:49:29,360 --> 01:49:30,920
otherwise I would have
reported it then.
2046
01:49:32,280 --> 01:49:34,009
We began our night,
2047
01:49:37,440 --> 01:49:40,046
my employee and myself.
2048
01:49:40,120 --> 01:49:43,044
And around
approximately 12:38,
2049
01:49:43,120 --> 01:49:45,009
I looked in my
rearview mirror
2050
01:49:45,080 --> 01:49:47,162
and I saw what looked
like the same men
2051
01:49:47,320 --> 01:49:49,368
in the same vehicle
following us.
2052
01:49:49,440 --> 01:49:50,680
I made an evasive maneuver.
2053
01:49:50,840 --> 01:49:53,684
I circled back and tailed
them to the restaurant.
2054
01:49:53,840 --> 01:49:55,251
At which point,

I saw them go inside


2055
01:49:55,320 --> 01:49:58,369
and recognized them as the same
men from the home invasion.
2056
01:49:59,440 --> 01:50:01,249
You told me
you didn't see the men.
2057
01:50:01,320 --> 01:50:02,880
That you didn't get
a good look at them.
2058
01:50:03,200 --> 01:50:06,283
Well, it all came back to me
when I saw them going in.
2059
01:50:06,360 --> 01:50:08,840
Their shapes
and their movements.
2060
01:50:09,520 --> 01:50:12,126
And then I saw that one of the
men had a gun under his shirt,
2061
01:50:12,200 --> 01:50:15,443
so I immediately got my
phone and dialed 911.
2062
01:50:15,520 --> 01:50:16,601
That's your story?
2063
01:50:16,680 --> 01:50:19,081
That's what happened. That's
why I'm sitting here with you.
2064
01:50:19,160 --> 01:50:21,891
I think that
the men saw my footage
2065
01:50:22,600 --> 01:50:24,364
and they tracked me down.
2066
01:50:25,120 --> 01:50:27,043
You want to know
what I think?

2067
01:50:28,200 --> 01:50:29,486
Yes, please.
2068
01:50:30,360 --> 01:50:32,727
I think you withheld
information.
2069
01:50:33,560 --> 01:50:36,643
I think you saw the two men in the
murder house in Granada Hills
2070
01:50:36,720 --> 01:50:40,042
and you saw the car
and you sat on it
2071
01:50:40,880 --> 01:50:43,042
to get something
you could film.
2072
01:50:43,400 --> 01:50:45,402
What do you think
about that?
2073
01:50:47,040 --> 01:50:49,168
I think that would be
2074
01:50:49,240 --> 01:50:51,891
a very unprofessional thing
for me to do in my business.
2075
01:50:52,080 --> 01:50:54,208
It would be murder.
2076
01:50:54,280 --> 01:50:55,645
I can understand why
you're looking into it,
2077
01:50:55,760 --> 01:50:57,171
but I didn't do
anything like that.
2078
01:50:57,240 --> 01:50:58,685
Nothing that could
be considered wrong.
2079
01:50:58,760 --> 01:51:00,250
You don't fool me

for a minute.
2080
01:51:00,400 --> 01:51:01,845
I'm glad.
2081
01:51:02,200 --> 01:51:04,885
I think everything
you said is a lie.
2082
01:51:05,760 --> 01:51:07,842
I wish my partner was here
to back up what happened.
2083
01:51:08,000 --> 01:51:09,843
You left your dead partner.
2084
01:51:09,920 --> 01:51:11,001
No, the ambulances arrived.
2085
01:51:11,080 --> 01:51:12,491
They're trained
professionals.
2086
01:51:12,600 --> 01:51:14,841
Yeah, and you seem real
broken up about that.
2087
01:51:15,240 --> 01:51:16,605
No, um...
2088
01:51:16,760 --> 01:51:18,842
He died doing
what he loved.
2089
01:51:20,080 --> 01:51:22,924
You filmed him dying.
2090
01:51:24,600 --> 01:51:26,807
<i>Yeah. That's what I do.
It's my job.</i>
2091
01:51:26,880 --> 01:51:28,166
<i>I like to say that
if you're seeing me,</i>
2092
01:51:28,240 --> 01:51:30,720
<i>you're having the worst

day of your life.</i>


2093
01:52:03,240 --> 01:52:04,321
FEMALE <i>DISPATCHER: (ON
RADIO) Any Rampart unit,</i>
2094
01:52:04,400 --> 01:52:06,721
<i>ambulance to 11 Rampart
on Second Avenue.</i>
2095
01:52:06,800 --> 01:52:09,280
<i>Victim, female, white.
Unknown property taken.</i>
2096
01:52:28,160 --> 01:52:29,810
<i>LOU: Congratulations.</i>
2097
01:52:32,000 --> 01:52:34,002
Congratulations.
2098
01:52:34,880 --> 01:52:36,609
Your selection by
Video Production News
2099
01:52:36,680 --> 01:52:38,284
is evidence of the hiring
committee's recognition
2100
01:52:38,360 --> 01:52:42,160
of your employment history and
unique personal qualities.
2101
01:52:42,320 --> 01:52:44,607
It is my hope that through
hard work and commitment,
2102
01:52:44,680 --> 01:52:46,409
you will move through
the intern program
2103
01:52:46,480 --> 01:52:48,687
and continue to
pursue your career goals
2104
01:52:48,760 --> 01:52:52,003
as full-time employees
of Video Production News.

2105
01:52:52,680 --> 01:52:54,444
I can tell you
from experience
2106
01:52:54,520 --> 01:52:57,603
that the surest way up the
ladder is to listen carefully
2107
01:52:57,680 --> 01:53:00,081
and follow my orders.
2108
01:53:00,160 --> 01:53:03,926
You may be confused at times,
and other times, unsure.
2109
01:53:04,000 --> 01:53:08,369
But remember, I will never
ask you to do anything
2110
01:53:09,640 --> 01:53:12,086
that I wouldn't do myself.
2111
01:55:25,680 --> 01:55:27,887
(DISTANT SIREN WAILING)
2112
01:55:48,120 --> 01:55:50,122
(HELICOPTER HOVERING)
2113
01:56:14,120 --> 01:56:15,724
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
2114
01:56:19,720 --> 01:56:21,802
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
2115
01:56:27,640 --> 01:56:29,369
(INDISTINCT RADIO CHATTER
CONTINUES)
2116
01:57:06,120 --> 01:57:07,963
(INDISTINCT RADIO CHATTER)

Vous aimerez peut-être aussi