Vous êtes sur la page 1sur 221

Introduction

Presentacin

Common phrases and sentences

Frases habituales

At the students office

En la oficina de estudiantes

Accomodation

Alojamiento

Registration

Matriculacin

At the library

En la biblioteca

Self/Acces Language Centre

Centro de autoaprendizaje de
lenguas

Foreign languages

Idiomas

Bookshop and stationers

Librera y papelera

Photocopying service

Servicio de fotocopias

Information technology

Informtica

At the bank

En la oficina bancaria

Medical attention

Atencin mdica

Sports

Deportes

Photography

Fotografa

At the Post Office

Correos

Telephone

Telfono

Public transport

Transporte pblico

At the restaurant

Restaurante

Leisure

Ocio

Advertisements

Anuncios

The Time: Times and Timetables

Expresin del tiempo: horas y


horarios

Grammar (pronunciation)

Gramtica (pronunciacin)

English-Spanish Vocabulary

Vocabulario ingls-espaol

Spanish-English Vocabulary

Vocabulario espaolingls

COMMON PHRASES AND SENTENCES


Greeting and showing gratitude
Hello
Good morning
Good afternoon
Good evening/good night
Thank you
Thank you very much
Please
Excuse me

Salutacin y agradecimiento
Hola
Buenos das
Buenas tardes
Buenas noches
Gracias
Muchas gracias
Por favor
Perdone

Im sorry
Goodbye
See you tomorrow
See you later
See you soon
Well be in touch
Take care!

Lo siento
Adis
Hasta maana
Hasta luego
Hasta pronto
Estaremos en contacto
Que vaya bien!

Help
I dont understand
Could you please help me?
Help me
Please can you speak slowly?
I dont understand you
Im lost
I cant find
-...street
-...square
-this address
Excuse me

Ayuda
No lo entiendo
Podra ayudarme por favor?
Aydeme
Podra hablar ms despacio?
No le entiendo
Me he perdido
No encuentro
-la calle...
-la plaza...
-esta direccin
Perdone

Affirmations
Yes
Yes, Ive got some
Yes, Id like some
Yes, there are some
All right
OK

Afirmaciones
S
S, que tengo
S, que quiero
S, que hay
De acuerdo
Vale

Negatives
No
I dont know
I dont understand
I cant
I havent got any
There arent any
I dont want any
Its not necessary
Absolutely not

Negaciones
No
No lo s
No lo entiendo
No puedo
No tengo
No hay
No quiero
No hace falta
De ninguna manera

AT THE STUDENTS OFFICE


address
bank
card
certificate
cheap
complaint
contact
contact (to)
copy
course
credit
deadline (for registration)
duplicate
excursion

direccin
banco
tarjeta
certificado
barato
queja
contacto
contactar
copia
curso
crdito
fecha lmite (para matricularse)
duplicado
excursin

fax
form
further (to) (studies)
grant
group
guide
pay by direct debit (bills) (to)
help (to)
insurance
know (to)
leave (to)
marks
mentor
museum
papers
phone box
record
register (to)
robbery
school
administrative office
self/access language centre
subject
talk (to)
timetable
tutor
visit (to)

fax
formulario
ampliar
beca
grupo
gua
pago a la orden
ayudar
seguro
saber
marcharse
notas
mentor/mentora
museo
documentacin
cabina telefnica
expediente
matricularse
robo
facultad
secretara
centro de autoaprendizaje
asignatura
hablar con
horario
tutor/tutora
visitar

First contacts
My name is
I come from
-France
-Portugal
-Greece
-England
Ive just arrived from
-the airport
-the station
Id like
-to talk to
-to get in contact with my mentor
My contacts name is
Please could you help me

Primer contactos
me llamo
soy de
-Francia
-Portugal
-Grecia
-Inglaterra
acabo de llegar
-del aeropuerto
-de la estacin
Quisiera
-hablar con
-contactar con mi mentor
el nombre de mi contacto es
podra ayudarme por favor

To have your student card made


Id like to have my student card made
What are the advantages of having the
student card?
Id like the student card to
-do sports
-go to the library
-buy at the company store
-do a Spanish course
-go to the dining halls
-register at the language school
-go to the self/-access language centre
-practise computing
What do I need to have my student card
made?
Do I have to bring a photograph?
Ive lost my student card
My student card has been stolen
Could you please make a copy of my
student card
How much is it?

Hacerse el carnet de estudiante


Quisiera hacerme el carnet de estudiante
Cuales son las ventajas de tener
el carnet de estudiante?
Quisiera el carnet de estudiante para
-practicar deportes
-ir a la biblioteca
-comprar en la corporativa
-hacer un curso espaol
-ir a las cafeteras
-matricularme a la escuela de idiomas
-ir al centro de autoaprendizaje
-hacer informtica
Qu necesito para obtener mi carnet
de estudiante?
Tengo que traer una foto?
Perd mi carnet de estudiante
Me han robado el carnet de estudiante
Podra usted tomar una copia de mi
carnet de estudiante?
Cunto cuesta?

Academic issues
Id like to talk to
-my coordinator
-my tutor
What time does my tutor see his/her
students?
Id like to know the timetable of the
schools administrative office
Ive changed my address
Now I live in...
And my telephone number is
Id like to extend my stay at the
university
Id like to stay for the next semester.
What should I do?
Could you please give me your phone
number?
Ill phone you tomorrow
Who should I ask for?

Asuntos acadmicos
Quisiera hablar con
-mi coordinador
-mi tutor/tutora
Qu horario tiene de atencin a los
alumnos?
Quisiera saber el horario de la secretara
de la facultad
He cambiado mi direccin
Ahora vivo en...
Y mi nmero de telfono es
Quisiera prolongar mi estancia en la
universidad
Quisiera quedarme por el segundo
semestre. Que tengo que hacer?
Podra usted darme su nmero de
telfono, por favor?
Llamar maana
Por quin tengo que preguntar?

Information on how to register


Informacin sobre la matrcula
Is there anybody at the administrative office who could help me to register?
A la secretara, hay alguien que puede ayudarme a matricularme?
Where can I buy the registration forms?
Dnde puedo comprar los formularios de matrcula?
When is the deadline for registration?
Cul es la fecha lmite para matricularse?
When does registration close?
Cundo se acaba el plazo para matricularse?
Id like to register and I need help
Quisiera matricularme y necesito ayuda
Where can I find a faculty guide?
Dnde puedo encontrar una gua de la facultad?
Id like a university subject guide
Quisiera una gua de asignaturas de la facultad
Can I choose both morning and evening subjects?
Puedo elegir asignaturas de la maana y de la tarde?
I want to change my group. The timetable doesnt suite me.
Quiero cambar de grupo. El horario no me va bien.
Grants, marks and certificates
Could you please fill in my grant form?
I need a copy
of my student record
for the grant
Id lik to extend my grant
Id like you to send my marks home
Could you send my marks home?
My address is...
My telephone number is...
I need a certificate
Id like to have
-an attendance certificate
of the first semester
-a certificate of my stay
Could you send the certificate to
my country?
When can I come to collect the course
certificate for my university

Becas, notas y certificados


Podra rellenar mi formulario para la beca?
Necesito una copia de mi carnet de
estudiante para la beca
Quisiera ampliar la beca
Quisiera que mandara las notas a casa
Podra enviar las notas a mi casa?
Mi direccin es...
Mi nmero de telfono es el...
Necesito un certificado
Quisiera
-un certificado de asistencia
del primer semestre
-un certificado de estancia
Podra enviar el certificado a mi pas?
Cundo puedo recoger el
certificado del curso para mi universidad?

Problems
Ive lost my papers
My papers have been stolen
I want to go to the police
station to report an incident
I want to report a robbery
Ive lost my luggage
I have left
-my umbrella
-my bag
-my satchel
-my folder
-in the classroom
-in the tube
-on the bus
-on the train
Where can I go to complain?
Is there a Lost Property Office?
What are the opening hours of the
Lost Property Office?
Can I phone the Lost Property
Office?

Problemas
He perdido la documentacin
Me han robado la documentacin
Quiero ir a la polica para hacer
una denuncia
Quiero denunciar un robo
He perdido mi equipaje
He dejado
-mi paraguas
-mi bolsa
-la cartera
-la carpeta
-en clase
-en el metro
-en el autobs
-en el tren
Dnde puedo ir a reclamar?
Hay una oficina de objetos perdidos?
Qu horario tiene la Oficina de Objetos
Perdidos?
Puedo llamar a la Oficina de Objetos
Perdidos?

Cultural and leisure activities


What kind of cultural activities
are being organized?
I want to go on
-an excursion
-a guided tour of the city
Where can I buy
-an entertainment guide?
-a museum guide
-a touristic guide
Id like to do some sports
I want to study foreign languages
Id like to do some conversation
exchanges

Actividades culturales y de ocio


Qu actividades culturales se organizan?
Quiero hacer
-una excursin
-una visita guiada por la ciudad
Dnde puedo comprar
-una gua de espectculos?
-una gua de museos?
-una gua turstica?
Quisiera practicar algn deporte
Quiero estudiar idiomas
Quisiera hacer intercambios de
conversacin

ACCOMMODATION
Accommodation
Apartment
Bakers
Balcony
Bath
Be broken (to)
Bed
Bench
Blanket
Blind
Boarding house
Boiler
(toilet) bowl
Bus
Butane gas
Casserole dish
Cheap
Chemists
Church
Coffee pot
Contract
Cutlery
Deposit (in a bank)
Dining-room
Dish
Dishwasher
Door
Dry cleaners
Electric appliance
Electricity
Estate agency
Exchange to
Flat
Glass (to drink)
Grill
Hall
Hall of residence
Have a shower
Heating system
Hostel

Alojamiento
Apartamento
Panadera
Balcn
Bao
Roto
Cama
Banco
Manta
Persiana
Pensin
Caldera
Taza (del vtar)
Autobs
Gas butano
Cazuela
Barato, -a
Farmacia
Iglesia
Cafetera
Contrato
Cubiertos
Depsito/fianza
Comedor
Plato
Lavaplatos
Puerta
Tintorera
Electrodomstico
Electricidad
Agencia inmobiliaria
Intercambiar/cambiar
Piso
Vaso
Parrilla
Vestbulo
Colegio mayor
Ducharse
Calefaccin
Albergue

Hot water
Hotel
House
Key
Kitchen
Kitchen facilities
Laundry
Leave (to)
Letterbox
Lift
Light
Lodge (to)
Accommodation
Mend (to)
Microwave
Natural gas
Neighbourhood
News stand
Oven
Pan
Pay (bills) by
direct debit
Peacefulness
Personal computer
Phone box
Piece of furniture
Pillow
Pot
Postpone (to)
Price

Agua caliente
Hotel
Casa
Llave
Cocina
Instalaciones para cocinar
Lavandera
Marcharse a
Buzn
Ascensor
Luz
Alojarse
Alojamiento
Reparar
Microondas
Gas natural
Barrio
Quiosco
Horno
Sartn
Domiciliar (recibos)
Tranquilidad
Ordenador
Cabina telefnica
Mueble
Almohada
Olla
Aplazar
Precio

Radiocassette player
Receipt
Refrigerator
Rent
Room
Sale
Service
Share (to)
Sheets
Shelf
Shop
Shower
Stairs
Station
Students hall of residence
Supermarket
Table
Telephone
Television
Terrace
Tobacconists
Towel
Train
The tube
Tumble dryer
Wash (to)
Washing machine
Window

Radiocasete
Recibo
Nevera
Alquiler
Habitacin
Venta
Servicio
Compartir
Sbanas
Estante
Tienda
Ducha
Escaleras
Estacin
Residencia de estudiantes
Supermercado
Mesa
Telfono
Televisin
Terraza
Estanco
Toalla
Tren
Metro
Secadora
Lavar
Lavadora
Ventana

Looking for accommodation

Buscar alojamiento

Im looking for
-accommodation
-information on flats
to share

Busco
-alojamiento
-informacin sobre pisos compartidos

I`m interested in
-a student residence
-a hall of residence
-a hotel
-a boarding house
-a room
-an apartment
-a flat to share
-a hostel

Me interesa
-una residencia de estudiantes
-un colegio mayor
-un hotel
-una pensin
-una habitacin
-un piso/apartamento
-un piso compartido
-un hostal

I`d like to share


-a flat included in the programme for the
elderly
-an apartment with other students

Quisiera compartir
-un piso del programa de la tercera edad

Id like to stay
-in a boarding house
-in a private flat

Quisiera alojarme
-en una pensin
-en un piso particular

Id like to have a room with kitchen


facilities

Quisiera una habitacin con


instalaciones para cocinar

Id like the apartment to be


-near the tube
-near the campus
-near the university

Quisiera un piso
-cerca del metro
-cerca del campus
-cerca de la universidad

I want the apartment to


-be easily accessible
-have natural light
-be furnished
-be in a quiet neighbourhood

Quisiera un piso
-bien comunicado
-con luz natural
-amueblado
-en una zona tranquila

-un piso con otros estudiantes

Furniture and fittings

Mobiliario y accesorios

How many rooms does this flat have?


Does it have a fully-equipped bathroom?
Is the kitchen well fitted out?
Does it have a balcony?
How many square feet is it?
How many beds has it got?

Cuntas habitaciones tiene este piso?


Tiene bao completo?
La cocina est bien equipada?
Tiene balcn?
Cuntos metros cuadrados tiene?
Cuntas camas tiene?

Is there
-a lift
-a fridge
-a washing machine
-a dishwasher
-an oven
-a microwave oven
-a television
-a radio cassette player
-a computer
-a telephone
-hot water
-a heating system
in the flat?

Hay
-ascensor
-nevera
-lavadora
-lavaplatos
-horno
-microondas
-televisin
-radiocasete
-ordenador
-telfono
-agua caliente
-calefaccin
en el piso?

Does the cooker work on


-natural gas?
-butane gas?
-electricity?

La cocina funciona con


-gas natural?
-gas butano?
-electricidad?

Is the kitchen equipped with


-dishes?
-glasses?
-cutlery?
-frying pans?
-saucepans?
-casserole dishes?
-pots?
-grills?
-a coffee pot?

La cocina tiene
-platos?
-vasos?
-cubiertos?
-sartenes?
-cacerolas?
-cazuelas?
-ollas?
-parrillas?
-cafetera?

Will I be able to use a shelf in the fridge?

Podr utilizar un estante de la nevera?

Are there any


-sheets
-blankets
-towels
-shelves and a table
in the room?

La habitacin tiene
-sbanas?
-mantas?
-toallas?
-estantes y mesa?

Is there a pillow?

Hay una almohada?

Economic conditions

Condiciones econmicas

How much does


-the apartment
-the room
-the flat
-the student residence
cost?

Cunto cuesta
-el apartamento?
-la habitacin?
-el piso?
-la residencia?

Do I have to pay in advance?

Tengo que pagar por adelantado?

Do I have to give you a deposit?

Tengo que pagar un depsito?

What does this deposit cover?

Qu cubre este depsito/fianza?

Id like to pay the rent by direct debit

Quisiera domiciliar

Will you send me a bill?

Me enviar un recibo?

Ill come to pay every month

Pasar a pagar cada mes

I want to pay the rent of the first three


months

Quiero pagar el alquiler de los tres


primeros meses

Id like to postpone the rent payment

Quisiera aplazar el pago del alquiler

What are the advantages of the


programme for the elderly?

Qu ventajas tiene el programa de la


tercera edad?

Does the rent include water, electricity


and gas bills?

Estn incluidos en el alquiler el agua,


electricidad y el gas?

Are there any other charges apart from the


rent?

Hay otros gastos aparte del alquiler?

Does the rent of the room include the


phone bill?

Est incluido el telfono en el alquiler?

When could I pick up the keys?

Cundo puedo recoger las llaves?

Is the laundry included in the price?

El precio incluye la lavandera?

Can I have two hot showers a day?

Puedo tomar dos duchas por da con agua


caliente?

Id like to extend my stay for six more


months

Quisiera alargar mi estancia con seis


meses ms

Can I extend the contract?

Puedo alargar el contrato?

I want to leave

Quiero marcharme

Id like to move to another flat

Quisiera mudarme a otro piso

I want a room in the centre of town

Quiero una habitacin en el centro de la


ciudad

Id like a cheaper apartment

Quisiera un piso ms barato

I want an apartment for two, with a


telephone

Quiero un piso para dos personas con


telfono

Changing accommodation

Cambiar de residencia

Id like to move to another flat

Quisiera mudarme a otro piso

Id like accommodation closer to


-the university
-the campus
-the train station
-the bus stop
-the centre
-the sea

Quisiera alojamiento ms cerca


-de la universidad
-del campus
-de la estacin de trenes
-de la parada de autobs
-del centro
-del mar

I want a cheaper flat

Quiero un piso ms barato

Id like to share a flat with


-two other students
-another student

Quisiera compartir un piso con


-otros dos estudiantes
-otro estudiante

Id like a better-equipped flat

Quisiera un piso mejor equipado

Id like a flat
-with more electric appliances
-with more facilities

Quisiera un piso
-con ms electrodomsticos
-con ms servicios

Id like
-a quieter flat
-a less noisy flat
-a flat with more natural light

Quisiera
-un piso ms tranquilo
-un piso menos ruidoso
-un piso con ms luz natural

Whats the cheapest accommodation?

Cul es el alojamiento ms barato?

Services and repairing

Servicios y reparacin

Is there
-a laundry
-a dry cleaners
-a chemists
-a supermarket
-a bakery
-a tobacconists
-a news stand
-a tube station
-a phone box
-a church
near the building?

Hay
-una lavandera
-una tintorera
-una farmacia
-un supermercado
-una panadera
-un estanco
-un quiosco
-una estacin de metro
-una cabina telefnica
-una iglesia
cerca del edificio?

Are there
-any shops
-any buses
near the building?

Hay
-tiendas
-autobuses
cerca del edificio?

Where can I find


-a bank?
-a chemists?
-a bar?
-a bookshop?
-a phone box?
-a doctor?

Dnde puedo encontrar


-un banco?
-una farmacia?
-un bar?
-una librera?
-una cabina telefnica?
-un mdico?

My blind is broken

La persiana est rota

My fridge is out of order


My telephone is out of order

La nevera no funciona
El telfono no funciona

Can
-my boiler
-my shower
-the cistern in the toilet
be repaired, please?

Puede reparar
-la caldera
-la ducha
-la cisterna
por favor?

Signs

Smbolos

Lift

Ascensor

Reception

Recepcin

Entrance

Entrada

Exit

Salida

Car park

Aparcamiento

Keep the entrance clear

Deje entrar

Keep the exit clear

Deje salir

Fire escape

Escalera de incendios

Emergency exit

Salida de emergencia

Caretakers flat

Portero

Please use the other door

Por la otra puerta, por favor

Closed for holidays

Cerrado por vacaciones

Flat to rent

Piso para alquilar

Flats for sale

Venta de pisos

For sale

En venta

Please close the door

Cierre la puerta, por favor

Summer timetable

Horario de verano

REGISTRATION
Bachelors degree
Bank
Buy (to)
Calender
Cancellation
Card
Certificate
Code
Compulsory
Course
Credit
Cycle
Deposit slip
Document
Drop/give up (course)
Extend (to)
Fail (to)
Fill in (to)
Folder
Form
Pen
Group
Guide
Instructions
Marker
Medical insurance
Modify (to)
Number
Optional
Papers
Paperwork
Pass (to)
Pay (to)
Pencil
Preliminary registration
Programme
Proof of payment
Queue
Record
Refund
Register (to)
Savings bank
School
Semester
Specialization
Sport facilities
Subject
Syllabus

Licenciatura
Banco
Comprar
Calendario
Anulacin
Carnet
Certificado
Cdigo
Obligatorio
Curso
Crdito
Ciclo
Resguardo
Documento
Renunciar (curso)
Ampliar
Suspender
Rellenar
Carpeta
Formulario/impreso
Bolgrafo
Grupo
Gua
Instrucciones
Rotulador
Seguro mdico
Modificar
Nmero
Opcional
Documentacin
Trabajo administrativo
Aprobar
Pagar
Lapiz
Preinscripcin
Programa
Comprobante de pago
Cola
Expediente
Devolucin
Matricularse
Caja de ahorros
Facultad
Semestre
Especialidad
Servicio de deportes
Asignatura
Plan de estudios

Thesis
Timetable
Turn, shift
Validate (to)
Validation
Tutor

Tesis
Horario
Turno
Convalidar
Convalidacin
Tutor/tutora

Asking for information about


registration

Pedir informacin sobre matriculacin

What do I have to do to register?

Qu tengo que hacer para matricularme?

Where do I have to go to register?


When does the registration period
-begin?
-finish?

Dnde tengo que ir para matricularme?


Cundo
-empieza
-acaba
el plazo de matriculacin?

Where can I buy the registration forms?

Dnde puedo comprar los formularios de


matriculacin?

Id like the registration forms

Quisiera los formularios de matrcula

I would like to look in the


Facultys student guide
Id like the Facultys subject guide

Quisiera consultar la gua de estudiantes


de la Facultad
Quisiera la gua de asignaturas de la
Facultad

What subjects are


-compulsory?
-optional?

Qu asignaturas son
-obligadas?
-opcionales?

Does
-this subject
-this course
count as a credit?

Esta asignatura/este curso


cuenta como un crdito?

Does this practical work count as a credit?

Estas prcticas cuentan como un crdito?

Whats the subject code?

Cul es el cdigo de la asignatura?

How many credits are necessary for this


semester?

Cuntos crditos se necesitan para este


semestre?

Could you tell me where


-the savings bank is?
-the schools administrative office is?

Podra explicarme dnde est


-la caja de ahorros?
-la secretara de la facultad?

Filling in the forms

Rellenar los formularios

I need some help


-to choose the subjects
-to choose my timetable
-to understand the instructions
-to fill in the forms

Necesito ayuda
-para elegir las asignaturas
-para elegir mi horario
-para entender las instrucciones
-para rellenar los formularios

Whats does this mean?

Qu significa esto?

What do I have to put here?


I dont know what to put here

Qu pongo aqu?
No s qu poner aqu

I dont understand what it says here

No entiendo lo que se dice aqu

I dont understand

No lo entiendo

Could you explain this to me again,


please?

Podra explicarme esto otra vez, por


favor?

Can I write
-with a pen?
-with a pencil?
-with a marker?

Puedo escribir
-con un bolgrafo?
-con un lpiz?
-con un rotulador?

Are there any documents missing?

Falta algn documento ?

Do I have to fill in anything else?

Hay algo ms que tengo que rellenar?

Is there any other paperwork?

Me falta hacer ms trmites?

Your turn to register

Le toca a ti para matricularte

Do I have to queue to register?

Hay que hacer cola para matricularse?

I want a number to register


-in the morning
-in the afternoon

Quiero un nmero para matricularme


-por la maana
-por la tarde

Can my classmate register for me?

Me puede matricular mi compaero de


clase?

Can I register for my classmate?

Puedo matricular mi compaero de


clase?

Could you please give me two numbers?

Podra darme dos nmeros, por favor?

What time do I register with my number?

A qu hora me matriculo con mi


nmero?

If I arrive late, will my turn be still valid?

Cuando llego tarde, pierdo el turno?

Ive lost my number.


What do I have to do?

Perd mi nmero.
Qu tengo que hacer?

Handing in the forms

Entregar los formularios

Im here to register

Estoy aqu para matricularme

Id like to register

Quisiera matricularme

Have I filled in the forms properly?

He rellenado los formularios


debidamente?

Are my papers correct?

La documentacin est correcta?

Please tell me if everything is correct

Por favor, dgame si todo est correcto

My marks will be sent directly from my


university

Mis notas sern enviadas directamente de


mi universidad

My university will send you my records

Mi universidad le enviar mi expediente

I want the medical insurance

Quiero el seguro medico

Id like to use the sports facilities

Quisiera utilizar el servicio de deportes

Ive got
-free registration
-two distinctions

Tengo
-matrcula gratuita
-dos matrculas de honor

Im excpecting a grant
Where do I have to go to pay?

Espero una beca


Dnde tengo que ir a pagar?

How many days do I have to make the


payment?

Cuntos das tengo para pagar?

Do I have to bring proof of payment?

Tengo que traer un comprobante?

Do I have to do any more paperwork?

Tengo que hacer algn otro trmite?

Modifying your registration

Modificar la matriculacin

Id like to change one subject

Quisiera cambiar una asignatura

Is it possible to change this subject?

Es posible cambiar esta asignatura?

Whats the period when registration can


be modified?

Qu plazo hay para modificar la


matrcula?

Whats the deadline for changes


concerning registration?

Cul es la fecha lmite para cambiar la


matrcula?

I want to change my group


This timetable doesnt suit me

Quiero cambiar de grupo


Este horario no me va bien

Will I be able to validate all my credits?

Podr convalidar todos mis crditos?

Will the
-Language School credits count?
-credits for the Red Cross practical work
count?

Contarn
-los crditos de la Escuela de Idiomas?
-los crditos de las prcticas de la Cruz
Roja?

Can I extend my registration?

Puedo hacer una ampliacin de


matrcula?

Whats the period to extend registrations?

Cul es el periodo para ampliar la


matrcula?

What are the requierements to extend


registrations?

Cules son las condiciones para ampliar


la matrcula?

Will it be possible for me to drop a credit?

Ser posible renunciar a algn crdito?

Whats the deadline to drop this course?

Cul es la fecha lmite para renunciar a


este curso?

If I drop a credit, will you refund my


money?

Si renuncio a un crdito, me devuelven el


dinero?

AT THE LIBRARY
Article
Ask for (to)
Atlas
Author
Book
Bookcase
Booked
Bring back (to)
Card
Cassett
Cataloge
CD-ROM
Chair
Cloakroom
Desk
Dictionary
Disk
Edition
Encyclopaedia
Extension
Fill in (to)
Hanger
Inex
Key
Librarian
Loan
Locker
Lose (to)
Magazine
Microfilm
Newspaper
Publishing house
Read (to)
Reference
Room
Section
Shelf
Study (to)
Table
Thesis
Trolley
Video tape
Volume

Artculo
Preguntar
Atlas
Autor/autora
Libro
Estantera
Reservado
Devolver
Tarjeta
Casete
Catlogo
CD-ROM
Silla
Guardarropa
Escritorio
Diccionario
Disco
Edicin
Enciclopedia
Extensin
Rellenar
Percha
ndice
Llave
Bibliotecario
Prstamo
Casillero
Perder
Revista
Microfilm
Peridico
Editorial
Leer
Referencia
Cuarta
Seccin
Estante
Estudiar
Mesa
Tesis
Carrito
Vdeo
Volumen

Before entering

Antes de entrar

Where can I leave


-my coat?
-my cardigan?
-my jacket?
-my umbrella?

Dnde puedo dejar


-el abrigo?
-la chaqueta?
-la americana?
-el paraguas?

Is there a cloakroom?

Hay una guardarropa?

Wheres the hanger?

Dnde est la percha ?

Where can I leave


-my belongings?
-my helmet?
-my bag?
-my rucksack?

Dnde puedo dejar


-mis pertenencias?
-el casco?
-el bolso?
-la mochila?

Are there any lockers where I can leave


my belongings?

Hay casilleros donde puedo dejar mis


pertenencias?

Are these lockers


-free?
-occupied?

Estos casilleros
-estn libres?
-estn ocupados?

How do I
-open
-close
this locker?

Cmo puedo
-abrir
-cerrar
este casillero?

What coin do the lockers take?

Con qu moneda funcionan estas


taquillas?

Where are the keys?

Dnde estn las llaves?

Do you have some change, please?

Tienes cambio, por favor?

Which room can I work in?

En qu sala puedo trabajar?

Theres no room

No hay sitio

Asking for books

Pedir libros

Where are the reference books?

Dnde estn los libros de consulta?

What works are for reference use only?

Qu obras son slo para consultar?

Id like to know what works you have


by...(authors name)

Quisiera saber qu obras tiene


de...(nombre del autor)

Id like to consult a work by...(authors


name)

Quisiera consultar una obra de...(nombre


del autor)

Id like to look up the book...(title)


by...(authors name)

Quisiera consultar el libro...(ttulo)


de...(nombre del autor)

I think the authors name is...

Creo que el nombre del autor es...

I think the title of the book is...

Creo que el ttulo del libro es...

I dont know the title of the book

No s el ttulo del libro

How do I order a book?

Cmo pido un libro?

Do I have to fill in a request form?

Tengo que rellenar algn formulario de


solicitud?

Could you please help me to fill in this


card?

Podra ayudarme a rellenar esta tarjeta,


por favor?

What do I have to write in this section?

Qu tengo que escribir en esta parte?

How long will I have to wait for the book? Cunto tiempo tendr que esperar para el
libro?
Wheres the catalogue?

Dnde est el catlogo?

How do I use this catalogue?

Cmo se consulta este catlogo?

Is there an index
-of authors?
-of subjects?

Hay un ndice
-de autores?
-de temas?

How can I access the catalogue on the


computer?

Cmo se puede consultar el catlogo en


el ordenador?

Can I access any other catalogue?

Puedo consultar cualquier catlogo?

Could I see the catalogue of


the...publishing house?

Podra consultar el catlogo de la


editorial...?

I cant find the reference for this book

No encuentro la referencia de este libro

Where are the books


-on mathematics?
-on economics?
-on medicine?

Dnde estn los libros


-de matemticas?
-de economa?
-de medicina?

Are there any books


-in German?
-in English?
-in French?

Hay libros
-en alemn?
-en ingls?
-en francs?

Other services at the library

Otros servicios de la biblioteca

Wheres the loan service?

Dnde est el servicio de prstamo?

Wheres the newspaper and periodicals


library?

Dnde est la hemeroteca?

Where are
-the magazines?
-the newspapers?
-the video tapes?
-the compact discs?
-the CD-ROMs?
-the cassettes?
-the microfilms?
-the atlases?
-the encyclopaedias?

Dnde estn
-las revistas?
-los peridicos?
-los vdeos?
-los discos compactos?
-los CD-ROMs?
-los casetes?
-los microfilmes?
-los atlases?
-las enciclopedias?

Have you got todays newspaper?

Tiene el peridico de hoy?

What newspapers are there?

Qu peridicos hay?

What magazines are there?

Qu revistas hay?

How are
-the videotapes
-the discs
-the CD-ROMs
-the cassettes
-the dictionaries
classified?

Cmo estn clasificados


-los vdeos?
-los dicsos?
-los CD-ROMes?
-los cassettes?
-los diccionarios?

How are the magazines classified?

Cmo estn clasificadas las revistas?

Can I consult a doctoral thesis?

Puedo consultar una tesis doctoral?

Wheres the photocopying service?

Dnde est el servicio de fotocopias?

Wheres the microfilm scanner?

Dnde est el lector de microfilms ?

Wheres the Self-Access Language


Centre?

Dnde est el centro de autoaprendizaje


de lenguas?

Where are the toilets?

Dnde estn los servicios?

Wheres the cafeteria?

Dnde est la cafetera?

I cant find
-the book...
-the...room
-the photocopier

No encuentro
-el libro...
-la sala de...
-la fotocopiadora

where do I have to leave the books?

Dnde dejo los libros?

Shall I taket he books back to their


shelves?

Los libros, los devuelvo a las estantes?

Shall I leave the books


-on the trollies?
-on the table?

Dejo los libros


-en los carritos?
-en la mesa?

The card

La tarjeta

Id like to have a library card made

Quisiera hacerme la tarjeta de la


biblioteca

Im a
-pharmacy
-mathematics
-biology
student

Soy estudiante
-de farmacia
-de matemticas
-de biologa

I study in
-the Faculty of Language
and Literature
-the Law School
-the Faculty of Philosophy

Estudio en
-la Facultad de Filologa

How may kinds of card are there?

Cuntos tipos de tarjetas hay?

What do you need to have a card made?

Qu se necisita para hacerse la tarjeta?

Do I have to bring some photographs?

Tengo que traer algunas fotografas?

When can I come to pick it up?

Cundo puedo recogerla?

Is this card valid for any other library at


the University of Valencia?

Est tarjeta sirve para todas las


bibliotecas de la Universidad de Valencia?

-la Facultad de Derecho


-la Facultad de Filosofa

How long does this card last?

Est tarjeta, cunto tiempo dura?

When does it expire?

Cundo caduca?

Can I use the loan service with this card?

Puedo utilizar el servicio de prstamo


con est tarjeta?

Ive lost my card

He perdido la tarjeta

Id like to renew the card

Quisiera renovar la tarjeta

Loans

Prstamos

Wheres the loan service?

Dnde est el servicio de prstamo?

How does
-the loan service
-the interlibrary loan
work?

Cmo funciona
-el servicio de prstamo?
-el prstamo interbibliotecario?

Can I borrow
-books
-magazines
-video tapes
-compact discs
-a CD-ROM
with this card?

Puedo tomar prestados


-libros
-revistas
-vdeos
-discos compactos
-un CD-ROM
con esta tarjeta?

When do I have to bring this book back?

Cundo tengo que devolver este libro?

How long can I keep this book?

Cunto tiempo puedo tener este libro?

I havent got enough time

No tengo suficiente tiempo

I need extra time

Necesito ms tiempo

Id like to keep this book


-for another week
-for a few more days
-until next Monday

Quisiera tener este libro


-otra semana
-unos das ms
-hasta el lunes prximo

How many books can I take out on loan?

Cuntos libros puedo tomar prestados?

Can I borrow books and videos at the


same time?

Puedo tomar prestado libros y vdeos a la


vez?

I dont remember when I have to bring


this book back

No me acuerdo cundo tengo que


devolver este libro

Im sorry, but I havent been able to bring


this book back on time

Lo siento pero no he podido devolver este


libro a tiempo

Im very sorry, but ive lost the book

Lo siento mucho, pero he perdido el libro

How much do I have to pay?

Cunto tengo que pagar?

Signs

Smbolos

Silence, please

Silencio, por favor

Close the doors. Thank you

Cierre las puertas. Gracias

Drinks are not allowed in the library

Por favor, no bebidas

You are not allowed to reserve sesats with


personal belongingsfor more than thrity
minutes. Please show respect to you
classmates

Por respeto a tus compaeros, no est


permitido reservar sitio con objetos
personales ms de 30 minutos

Private

Privado

Catalogue access

Acceso a los catlogos

Area management

Area de direccin

Phocopying

Fotocopias

Bibliography and loan information

Informacin sobre bibliografa y prstamo

SELF-ACCESS LANGUAGE CENTRE


Advisor
Book
Book (to)
Bookcase
Card
Cassette
Computer
Conversation
Correction
Correspondence
Curriculum vitae
Dictation
Dictionary
Essay
Exam
Exchange
Exercise
Grammar
Headphones
Keyboard
Level
Magazine
Newspaper
Practise (to)
Press
Printer
Screen
Spelling
Test
Text
Video

Asesor; a
Libro
Reservar
Estante
Tarjeta
Casete
Ordenador
Conversacin
Correccin
Correspondencia
Currculum
Dictado
Diccionario
Ensayo
Examen
Intercambio
Ejercicio
Gramtica
Auriculares
Teclado
Nivel
Revista
Peridico
Practicar
Prensa
Impresora
Pantalla
Ortografa
Prueba
Texto
Vdeo

Self-Acces Language Centre

Centro de Autoaprendizaje

Do I have to bring an identification card


to be able to work?

Tengo que traer mi carnet de identdad


para poder trabajar?

Id like to know how the Self-Access


Language Centre works

Quisiera saber cmo funciona el Centro


de Autoaprendizaje

How are the materials filed?

Cmo est organizada la


documentacin?

What languages can I learn?

Qu idiomas puedo aprender?

How can I find out what my language


level is?

Cmo puedo saber qu nivel de lenguas


tengo?

Could I take some of the material home?

Puedo llevarme documentacin a casa?

Could I take some books on loan?

Me presta libros?

Could I make some photocopies of the


material?

Puedo fotocopiar la documentacin?

Could I do a conversation exchange?

Puedo hacer un intercambio de


conversacin?

Can I put my name in the conversation


exchange file?

Puedo apuntar mi nombre en la lista de


intercambio de conversacin?

Can I use
-the video?
-the tape-recorder?
-the computer?

Puedo utilizar
-el vdeo?
-el casete?
-el ordenador?

Are there any instructions for using


-the video?
-the tape-recorder?

Hay instrucciones para utilizar


-el vdeo?
-el cassette?

Is there any material to prepare level


number...?

Hay documentacin para preparar el


nivel...?

Have you got any mock exam papers?

Tiene modelos de exmenes?

Could I see a mock exam?

Podra ver un model de examen?

Is there an essay correction service?

Hay un servicio de correccin de


redacciones?

Can I ask the advisor some questions?

Puedo consultar al asesor?

Self-acces Language Centre use

Uso del Centre de Autoaprendizaje

Id like some material for beginners in


-Valencian
-French
-English

Quisiera documentacin de nivel


elemental
-del valenciano
-del francs
-del ingls

I need some
-aural comprehension
-written comprehension
-conversation
-pronunciation
exercises

Necesito ejercicios de
-comprensin oral
-comprensin escrita
-conversacin
-pronunciacin

Where could I find some


-topics for compositions?
-topics for conversations?

Dnde puedo encontrar


-temas de redaccin?
-temas de conversacin?

Have you got any manuals


-on essay writing?
-on grammar?
-on writing correspondence?

Tiene algn manual de


-redaccin?
-gramtica?
-correspondencia?

Id like to revise
-spelling rules
-morphological rules
-syntax rules
-lexical rules

Quisiera revisar
-reglas de ortografa
-reglas de morfologa
-reglas de sintaxis
-reglas de lxico

Id like to read
-a newspaper
-a magazine
-a book

Quisiera leer
-un peridico
-una revista
-un libro

Where are
-the dictionaries?
-the reading books?
-the textbooks for beginners?

Dnde estn
-los diccionarios?
-los libros de lectura?
-los manuales de nivel elemental?

Are there any other press publications?

Hay otras publicaciones de prensa?

Where can I find the index cards on...?

Dnde puedo encontrar las fichas de...?

Where can I find some information on...?

Dnde puedo encontar informacin


sobre...?

I need more information on...

Necesito informacin sobre...

Id like to increase my vocabulary

Quisiera ampliar mi vocabulario

Are there any example currucula vitae?

Hay algn modelo de curriculum?

Id like to ask you a question

Quisiera preguntar algo

Could you please clear something up for


me?

Me podra aclarar algo?

Id like to prepare for


-an...exam
-a...test

Quisiera preparar para


-un examen de...
-una prueba de...

Id like to take an oral test

Quisiera hacer un test oral

Id like to work with


-the computer
-the tape-recorder
-the video

Quisiera trabajar con


-el ordenador
-el casete
-el vdeo

What software is available?

Qu software hay disponible?

Could you give me some headphones,


please?

Podra darme auriculares, por favor?

How are dictations done?

Cmo se hacen los dictados?

Id like to do a dictation
-for beginners
-at intermediate level
-at advanced level

Quisiera hacer un dictado


-de nivel elemental
-de nivel intermedio
-de nivel avanzado

Can I have some texts corrected?

Me puede corregir algunos textos?

Could you correct my essay?

Podra corregir esta redaccin?

Where should I leave


-the card
-the cassette
-the video tape
-the headphones
when Ive finished?

Cuando he acabado, dnde dejo


-la tarjeta
-el casete
-el vdeo
-los auriculares

Shall I return the material to the shelves?

Devuelvo la documentacin en los


estantes?

Timetable

Horario

Whats the Self-Access Language Centre


timetable?

Cul es el horario del Centro


deAutaprendizaje?

Do I have to make an appointment?

Tengo que reservar hora?

How long can I stay here?

Cunto tiempo puedo quedarme aqu?

Can I come back this afternoon?

Puedo volver esta tarde?

Are you open at weekends?

Est abierto/a durante los fines de


semana?

What are your opening hours during the


holidays?

Qu horario hay durante las vacaciones?

Do I have to book a time to watch the


video?

Tengo que reservar una hora para ver el


vdeo?

Id like to book a time to watch a film

Quisiera reservar una hora para ver una


pelcula

Loans

Prstamos

Is there a loan service?

Hay un servicio de prstamo?

Can I borrow
-this book?
-this magazine?
-this video tape?
-this exam?

Me presta
-este libro?
-esta revista?
-este vdeo?
-este examen?

Whats the loan period?

Cul es el periodo de prstamo?

Do I have to give you a deposit?

Tengo que darle una seal?

Do I need to have a card made?

Necesito una tarjeta?

Shall I show you my card?

Le muestro mi tarjeta?

Can I extend my loan period?

Puedo ampliar el periodo de prstamo?

Id like to have a few more days

Quisiera unos das ms

Signs

Smbolos

Leave your materials on the tray

Deja los materiales en el cajn

Texts to be corrected

Textos por corregir

Notices

Anuncios

Languages

Idiomas

Levels

Niveles

Do not rewind your cassettes, please

No rebobinar los casetes, por favor

Recycled paper

Papel reciclado

Attendance register

Registro de asistencia

Tray for texts to be corrected

Bandeja

Opening hours

Horario

FOREIGN LANGUAGES
Academic credit
Administrative office
Arabic
Assess (to)
Attendance
Calendar
Card (membership)
Castilian/Spanish
Valencia/Catalan
Certificate
Chinese
Class
Conversation
Coordinator
Correction
Course
Danish
Date
Dictation
Dossier
Dutch
English
Essay
Exam
Ecercise book
Exercises
Extensive
Fail (to)
Foreign language
Form
French
German
Greek
Improve (to)
Intensive
Italian
Japanese
Language
Language lab
Learn (to)
Lecture room
Level
Lexicon
Make better (to)
Mark, grade
Norwegian
Payment
Pass (to)

Crdito acadmico
Secretara
rabe
Valorar
Asistencia
Calendario
Carnet
Castellano/Espaol
Valenciano/catalan
Certificado
Chino
Clase
Conversacin
Coordinador
Correccin
Curso
Dans
Fecha
Dictado
Dossier
Neerlands
Ingls
Ensayo/redaccin
Examen
Cuaderno de ejercicios
Ejercicios
Extenso/extensible
Suspender
Idioma extrangero
Formulario
Francs
Alemn
Griego
Perfeccionar/mejorar
Intensivo
Italiano
Japons
Lengua
Laboratorio de idiomas
Aprender
Aula
Nivel
Lxico
Mejorar/hacer mejor
Nota
Noruego
Pago
Aprobar

Phonetics
Portuguese
Practise (to)
Programme
Pronunciation
Registration
Russian
Self-Access Language Centre
Speak (to)
Swedish
Teacher
Test
Textbook
Translation
Understand (to)
Vocabulary
Write (to)

Fontica
Portugus
Practicar
Programa
Pronunciacin
Matriculacin
Ruso
Centro de Autoaprendizaje
Hablar
Sueco
Profesor; a
Prueba
Libro de textos
Traduccin
Entender
Vocabulario
escribir

Learning foreign languages

Aprender idiomas

Id like to learn foreign languages

Quisiera estudiar idiomas

Id like to enroll for


-a German
-a Valencian
-a Spanish
course

Quisiera matricularme para un curso de


-alemn
-valenciano
-espaol

Id like to do a...course for beginners

Quisiera hacer un curso elemental de...

Id like to further my...level

Quisiera ampliar mis conicimientos de...

I want to go on studying

Quiero continuar estudiando

I want to do a conversation course

Quiero hacer un curso de conversacin

Id like to do an advanced course in


-writing
-speaking

Quisiera hacer un curso avanzado en


-escritura
-oral

Do I have to take a level test?

Tengo que hacer una prueba de nivel?

How many levels are there?

Cuntos niveles hay?

Are there any


-intensive
-extensive
courses?

Hay cursos
-intensivos?
-extensivos?

Im preparing to enroll for level number...

Estoy preparndome para el nivel...

Ive done level number...at my university

He hecho el nivel...en mi universidad

I have a pretty good level

Tengo un buen nivel

How many students are there


-per group?
-per class?

Cuntos alumnos hay


-por grupo?
-por clase?

Is there
-a Self-Access Language Centre?
-a language lab?

Hay un
-Centro de Autoaprendizaje?
-laboratorio de idiomas?

Is it possible to do a conversation
exchange?

Es posible hacer un intercambio de


conversacin?

Are there any conversation exchange


files?

Hay alguna lista de intercambio de


conversacin?

Can I speak to
-Mr...
-Mrs...

Puedo hablar con


-el seor...?
-la seora...?

Could I talk to
-my language tutor?
-my course coordinator?

Puedo hablar con


-mi tutor de lengua?
-mi coordinador de curso?

Could you tell me your telephone number,


please?

Dme su nmero de telfono, por favor

Timetables and calendars

Horarios y calendarios

Id like to see
-the timetable
-the calendar

Quisiera ver
-el horario
-el calendario

What schedules are there?

Qu horarios tiene?

Id like
-the intensive course
-the extensive course
-the summer course
calender

Quisiera el calendario
-del curso intensivo
-del curso extensivo
-del curso de verano

How many teaching hours per week are


there?

Cuntas horas de clase por semana hay?

How many hours are there in a course?

De cuants horas son los cursos?

I want to do an intensive
-English course
-Italian course

Quiero hacer un curso intensivo de


-ingls
-italiano

I want to do
-a three-hour-a-week course
-a two-hour-a-day course

Quiero hacer un curso de


-tres horas semanales
-dos horas diarias

Please could you give me


-the morning
-the lunch-time
-the afternoon
-the evening
course timetable

Quisiera el horario de los cursos


-de la maana
-de medioda
-de la tarde
-de la noche

Is it possible to change my group?

Es posible cambiar de grupo?

The timetable doesnt suit me. Are there


any other groups?

El horario no me va bien. Hay otros


grupos?

-Mornings
-Afternoons
-Evenings
are better for me

Me van ms bien
-las maanas
-las tardes
-las noches

Classrooms and departments

Aulas y departamentos

What classroom do I have to go to?

A qu aula tengo que ir?

How can I get to classroom number...?

Dnde est el aula nmero...?

Wheres
-the Service for Linguistic Normalistaion
-the Language School,
please?

Dnde est
-el Servicio de Normalizacin
Lingustica?
-la Escuela de Idiomas, por favor?

Wheres
-the Hispanic
-the English
-the Classical
-the German
Studies Department?

Dnde est el Departamento de Filologa


-Hispnica?
-Inglesa
-Clsica
-Germnica?

How can I get to the...Department?

Dnde est el Departamento...?

How can I get to


-the Self-Acces Language Centre?
-the language lab?

Dnde est
-el Centro de Autaprendizaje?
-el laboratioro de idiomas?

Exams, credis and certificates

Exmenes, crditos y certificados

Is there a final examination?

Hay un examen final?

Will a final mark be given?

Se da una nota final?

How many credits are given for this


course?

Este curso, a cuntos crditos equivale?

I need
-a cerfificate with my final mark
-an attendance certificate

Necesito
-un certificado con mi nota final
-un certificado de asistencia

Could you please send the certificate


-to my home address?
-to my university?

Podra enviar el certificado


-a mi direccin?
-a mi universidad?

Fees

Precios

How much is the course?

Cunto cuesta este curso?

Are the courses free for exchange


students?

Para los estudiantes de intercambio, los


cursos son gratis?

Can I get a discount


-as an exchange teacher?
-as an exchange student?

Tengo algn descuento


-como profesor de intercambio?
-como estudiante de intercambio?

What other advantages have I got?

Qu otras ventajas tengo?

Can I pay the registration fee in two


instalments?

Puedo pagar la matriculacin en dos


plazos?

Where can I give in the registration form?

Dnde puedo entregar el formulario de


matriculacin?

Is there anything else to pay?

Hay algo ms a pagar?

Where should I go to pay?

Dnde tengo que ir para pagar?

Can I make the payment through my bank


account?

Puedo efectuar el pago con mi cuenta


bancaria?

Do I have to bring
-my passport
-my grant letter
-my card
to make the payment?

Tengo que traer


-mi pasaporte
-mi carta de la beca
-mi carnet
para efectuar el pago?

Whats the fee for


-corrections?
-translations?

Cul es el precio para


-correcciones?
-traducciones?

How much is
-the mathematics
-the physics
-the biology
glossary?

Cunto vale el vocabulario de


-matemticas?
-fsica?
-biologa?

How much are the


-exercises?
-notes?

Cunto valen
-los ejercicios?
-las notas?

How much is
-the dossier?
-the textbook?
-the exercise book?
How much does it cost
-to correct
-to translate
-this sheet of paper?
-this essay?
-this document?
-this thesis?
-this letter?

Cunto vale
-el dossier?
-el libro de textos?
-el cuaderno de ejercicios?
Cunto cuesta para
-corregir
-traducir
-este papel
-este ensayo/redaccin
-este documento
-este tesis
-esta carta

Linguistic services

Servicios linguisticos

Is there
-a correction
-a translation
service?

Hay servicio de
-correccin?
-traduccin?

How does
-translation
service work?

Cmo funciona el servicio de


-traduccin

Id like
-to see
-to buy
-some biology
-some physics
-some mathematics
-some chemistry
-some law
glossaries

Quisiera
-ver
-comprar
vocanulario de
-biologa
-fsica
-matemtica
-qumica
-derecho

Id like to make an inquiry concerning


terminology

Quisiera hacer una consulta terminolgica

Signs

Smbolos

Summer opening hours

Horario de verano

Open from 9 to 12

Abierto de 9 a 12

Closed

Cerrado

Will be back soon

Volvemos en seguida

Registration has already begun

Matriculacin abierta

Classroom 2

Aula 2

BOOKSHOPS AND STATIONERS


Adhesive tape
Book
Buy (to)
(index) card
Card (light cardboard)
Catalogue
Correction fluid
Diary
Drawing pin
Envelope
Eraser
Felt-tip pen
Folder
Glue
Ink
Label
Letterbox
Magazine
Map
Newspaper
Order
Order (to)
Packet of loose paper
Pad
Paperclip
Pen
Pen refill
Pencil
Postcard
Ring binder
Ruled paper
Scissors
Sell (to)
Sheet of paper
Spiral-bound notebook
Squared paper
Stamp
Staple
Stapler
Street map
Subscription
Timetable
Tipp-Ex
Tourist guide
Wrap (to)

Cinta adhesiva
Libro
Comprar
Ficha
Cartulina
Catlogo
Corrector
Agenda
Chincheta
Sobre
Goma de borrar
Rotulador
Carpeta
Cola/pegamento
Tinta
Etiqueta
Buzn
Revista
Mapa
Peridico
Pedido
Pedir
Paquete de hojas
Bloc
Clip
Bolgrafo
Recambio de bolgrafo
Lpiz
Postal
Carpeta de anillas
Papel de rayas
Tijeras
Vender
Hoja
Libreta con espirales
Papel cuadriculado
Sello
Grapa
Grapadora
Plano
Subscripcin
Horario
Tipp-Ex
Gua turstica
Envolver

Buying office stationary

Comprar material de oficina

Id like
-a packet of A4 paper
-a notebook

Quisiera
-un paquete de hojas de A4
-libreta

Do you have any recycled paper?

Tiene papel reciclado?

Please can I have a


-spiral-bound notebook?
-squared paper notebook?
-ruled paper notebook?

Dame una libreta


-con espirales
-de papel cuadriculado
-de papel de rayas

Please can I have


-a roll of adhesive tape?
-a box of staples?
-a packet of labels?
-a pencil?
-a packet of index cards?

Dame
-un rollo de cinta adhesiva
-una caja de grapas
-un sobre de etiquetas
-un lpiz
-un paquete de fichas

Do you have some yellow highlighter


pens?

Tiene marcadores amarillos?

Id like
-this folder
-that postcard

Quisiera
-esta carpeta
-esta postal

Id like a box of paperclips and a box of


drawing pins

Quisiera una caja de clips y una de


chinchetas

Do you have any coloured drawing pins?

Tiene chinchetas de colores?

Are there any postcards of the Lonja?

Hay postales de la Lonja?

Do you know where I can find stamps and


a letterbox?

Sabe dnde puedo encontrar sellos y un


buzn?

Buying books

Comprar libros

I need this book

Necesito este libro

Id like a book by...

Quisiera un libro de...

Id like
-a horror novel
-an erotic novel

Quisiera una novella de


-terror
-ertica

Where can I find


-illustrated books?
-books to give as a present?
-second-hand books?

Dnde puedo encontrar libros


-ilustrados?
-para regalar?
-de segunda mano?

Please could you wrap the book as a


present?

Embale el libro para regalar, por favor

Wheres
-the childrens book
-the comic book
-the cookery book
-the travel guide
-the foreign language book
-the science book
section?

Dnde est la seccin


-de literatura infantil?
-de cmics?
-de libros de cocina?
-de guas de viajes?
-de libros en lenguas extranjeras?
-de libros cientficos?

Id like to look at the catalogue of


the...publishing house

Quisiera ver el catlogo de la editorial...

Id like to take out a subscription to the


-...newspaper
-...magazine

Quisiera subscribirme
-al peridico...
-a la revista...

Do you have any entertainment guides of


the city?

Tiene una gua de ocio de la ciudad?


Quisiera una gua turstica de la Marina

Id like a tourist guide for the Marina


Where can I find the train and bus
timetables?

Dnde puedo encontrar el horario de


trenes y autobuses ?

Id like
-a map of the city
-a road map

Quisiera
-un plano de la ciudad
-un mapa de carreteras

How much is it?

Cunto vale?

Ordering books

Pedir libros

Could I order
-a dictionary?
-a book?

Puedo pedir
-un diccionario?
-un libro?

When will my order come in?

Cundo tendr mi pedido?

Ill come to collect my order next week

Pasar a recoger mi pedido la semana que


viene

Do I have to leave a deposit?

Necesita un seal?

How much do I have to give you as a


deposit?

Cunto tengo que darle de seal?

PHOTOCOPYING SERVICE
Bind (to)
Break (to)
Card (identity)
Card (business card)
Change
Change (to)
Chapter
Collect (to)
Coloured paper
Copy
Copy (to)
Dark
Document
Dossier
Enlarge (to)
Essay
Exercise
Extend (to)
Form
Illegible
Index
Instructions
Jam up (to)
Laminate (to)
Laminated covers
Lesson
Light (colour)
Machine
Map
Notes
Original
Page
Photocopier
Photocopy
Photocopying service
Street map
Reduce (to)
Season ticket
Self-service
Sheet of paper
Side
Spine
Spiral
Staple (to)
Text
Urgent

Encuadernar
Romper
Carnet
Tarjeta
Cambio
Cambiar
Captulo
Recoger
Papel de colores
Copia
Copiar
Oscuro
Documento
Dossier
Ampliar
Trabajo
Ejercicio
Ampliar
Formulario
Ilegible
ndice
Instrucciones
Atascar
Plastificar
Tapas plastificadas
Leccin
Claro; a
Mquina
Mapa
Notas
Original
Pgina
Fotocopiadora
Fotocopia
Servicio fotocopia
Plano
Reducir
Abono
Autoservicio
Hoja
Cara
Lomo
Espiral
Grapar
Texto
Urgente

Making photocopies

Hacer fotocopias

Id like to have some photocopies made

Quisiera que me haga unas fotocopias

Please make two copies of each original

Haga dos copias de cada original, por


favor

Id like a photocopy of
-this chapter
-this sheet of paper
-this card
-this form
-this index
-this lesson
-this page

Quisiera una fotocopia de


-este captulo
-esta hoja
-este carnet
-este formulario
-este ndice
-esta leccin
-esta pgina

I need some photocopies from


-page...to page...
-chapter...to chapter...

Necesito fotocopias
-de la pgina...a la pgina...
-del captulo...al captulo

Id like
-a 20%
-a 35%
-a 50%
-a 100%
-enlargement
-reduction

Quisiera
-una ampliacin
-una reduccin
-del 20%
-del 35%
-del 50%
-del 100%

Could you
-enlarge
-reduce
-this street map?
-this text?

Podra
-ampliar
-reducir
-este plano?
-este texto?

Id like to photocopy some passport-size


photographs

Quisiera hacer fotocopias de fotografas


de carnet

Id like a colour photocopy

Quisiera una fotocopia en colores

Do you do photocopies
-on coloured paper?
-on card?

Hace fotocopias
-en papel de colores?
-en cartulina?

What colour
-paper
-card
do you have?

Qu colores
-de papel
-de cartulina
tiene?

This photocopy hasnt come out very well

Esta fotocopia no est muy bien

This sheet of paper is illegible

Esta hoja es ilegible

Could you do this photocopy again for


me, please?

Podra repetir esta fotocopia, por favor?

Id like to have these two sheets of paper


-copied on both sides
-stapled
-reduce
-enlarged

Quisiera estas dos hojas


-a doble cara
-grapadas
-reducidas
-ampliadas

Id like
-Professor Xs
-Doctor Xs
-notes
-exercises
-dossier

Quisiera
-las notas
-los ejercicios
-el dossier
-del profesor X
-del doctor X

Binding

Encuadernar

Id like to have
-this essay
-this thesis
-these notes
-these documents
-these plans
bound

Quisiera encuadernar
-este trabajo
-este tesis
-estas notas
-estos documentos
-estos planos

Could you spiral-bind this essay?

Puede encuadernar este trabajo en


espirales?

Id like to have
-this document
-this card
-this map
laminated

Quisiera plastificar
-este documento
-este carnet
-este mapa

Id like
-brown
-grey
-light blue
-yellow
-light green
-light pink
covers

Quisiera tapas de color


-marrn
-gris
-azul claro
-amarillo
-verde claro
-rosa claro

Id like the spine


-in dark green

Quisiera el lomo de color


-verde oscuro

Id like
-plastic
-card
covers

Quisiera tapas de
-plstico
-cartulina

Prices

Precios

How much is each copy?

Cunto cuesta cada copia?

How much are these copies?

Cunto cuestan estas copias?

Are there any discounts?

Hay descuentos?

How much will it be?

Cunto es?

Will it cost more than...euros?

Costar ms de...euros?

How much will


-laminating this card
-binding this essay
cost?

Cunto costar
-plastificar este carnet?
-cuadernar este trabajo?

How much are


-these notes?
-these exercises?

Cunto cuestan
-estas notas?
-estos ejercicios?

Time related expressions

Expresiones de tiempo

When can I come to pick it up?

Cundo puedo ?

When will these copies be read?

Cundo estarn listas estas copias?

I need it now

Lo necesito ahora

Could you do these copies today, please?

Puede hacer estas copias hoy, por favor?

Ill come back


-in a while
-later
-this afternoon
-tomorrow morning

Volver
-dentro de poco
-ms tarde
-esta tarde
-maana por la maana

Its very urgent

Es muy urgente

Photocoping self-service

Autoservicio de fotocopias

How does the photocopier work?

Cmo funciona la fotocopiadora?

Could you please give me some change?

Puede darme cambio, por favor?

I need five one euro coins

Necesito 5 monedas de 1 euro

Can I use these coins for he potocopier?

Puedo utilizar estas monedas para la


fotocopiadora?

Does the machine give you change?

La mquina devuelve cambio?

Do you have any cards for the


photocopier?

Tiene tarjetas para la fotocopiadora?

Can I use these cards for anything else?

Estas tarjetas sirven tambin para otras


cosas?

How many photocopies can I make with


one card?

Cuntas fotocopias puedo hacer con una


tarjeta?

Can I programme the photocopier?

Puedo programar la fotocopiadora?

I dont understand the instructions

No entiendo las instrucciones

The copies come out


-too light
-too dark

Las fotocopias son


-demasiado claras
-demasiado oscuras

The photocopier
-doesnt work
-is broken
-is jammed

La fotocopiadora
-no funciona
-est rota
-est atascada

The photocopier
-rejects my money
-doesnt accept the card
-doesnt return the coin
-doesnt return the card

La fotocopiadora
-me devuelve la moneda
-no acepta esta tarjeta
-no devuelve la moneda
-no devuelve la tarjeta

Signs at the photocopier

Smbolos de la fotocopiadora

To use the photocopier, key in your


number and insert your credit card or coin

Para utilizar la fotocopiadora, teclee su


nmero y su tarjeta o inserte una moneda

This machine gives change

Esta mquina devuelve cambio

It works with...euro coins

Funciona con monedas de...euros

Paper supply

Reservas de papel

Copy exit

Salida de copias

Reduction

Reducir

Enlargement

Ampliar

Double-sided copy

Copia a doble cara

Book mode

Formato de libro

Copy quality

Calidad de copia

If you have any difficulties, please


phone...

En caso de problemas, llame al...

INFORMATION TECHNOLOGY
Alphabetical order
Antivirus
Bold
Close (to)
Code
Computer
Connect (to)
Connection
Copy (to)
Database
Delete (to)
Disconnect (to)
Disk drive
Document
Edit (to)
Electronic mail
E-mail
File
File (to)
Floppy disk
Format (to)
Graphic
Hard disk
Instructor
Key
Keyboard
Laser
Letter
Memory
Monitor
Mouse
Network
Print (to)
Printer
Programme
Screen
Search (to)
Sheet of paper
Start (to)
Tabulator
Underline (to)
Virus
Wire

Orden alfabtico
Antivirus
En negrita
Cerrar
Cdigo
Ordenador
Conectar
Conexin
Copiar
Base da datos
Borrar
Desconectar
Desconectar
Unidad de disco
Documento
Editar
Correo electrnico
Expediente
Guardar
Disco (floppy)
Formatar
Grfico
Disco duro
Monitor; a
Tecla
Teclado
Lser
Letra
Memoria
Monitor
Ratn
Red
Imprimir
Impresora
Programa
Pantalla
Buscar
Hoja
Arrancar
Tabulador
Subrayar
Virus
Cable

Computer courses

Cursos de informatica

What kind of computer courses are


available?

Qu cursos de informatica hay?

Id like to do a course in basic computing

Quisiera hacer un curso de informatica


bsica

Id like to know the computer course


timetables

Quisiera saber el horario de los cursos de


informatica

Id like to know the computer course


-timetables
-syllabus
-content

Quisiera saber
-el horario
-el programa
-el contenido
del los cursos de informatica

Id like to know what the computer course


levels are

Quisiera saber el nivel de los cursos de


informtica

Do I have to do any kind of test?

Tengo que hacer alguna prueba?

Are any
-certificates
-credits
issued at the end of the course?

Al acabar, se da algn
-cerftificado?
-crdito?

Id like to know how much the computer


courses cost

Quisiera saber cunto cuestan los cursos


de informatica

Is there a discount for exchange students?

Hay descuentos para estudiantes de


intercambio?

Do I have to have a card made?

Necesito un carnet?

What do I need to have my card made?

Qu necesito para hacerme el carnet?

Will
-the Economics
-the Physics
-the Law
Faculty card do?

Me servir el carnet de la Facultad


-de Economa?
-de Fsica?
-de Derecho?

The computing classroom

Aula de informtica

Wheres the computing classroom?

Dnde est el aula de informatica?

Where can I find the instructor?

Dnde puedo encontrar el monitor?

Which classroom can I use?

Qu aula puedo utilizar?

Which computer can I use?

Qu ordenador puedo ulitizar?

Are there any screens in colour?

Hay pantallas de colores?

I need
-a mouse
-a keyboard
please

Necesito
-un ratn
-un teclado
por favor

Whats the available wordprocessing


software?

Qu procesador de textos tiene?

How can I
-do bold letters?
-underline?
-indent?
-do graphics?
-order alphabetically?

Qu tengo que hacer para


-obtener letras negritas
-subrayar
-sangrar
-obtener grficos
-ordenar por orden alfabtico

Could you help me, please?

Podra ayudarme, por favor?

Could you explain it to me a little more


slowly, please?

Podra explicrmelo un poco ms


despacio, por favor?

Whats the RAM memory of this


computer?

Cunta memoria tiene este ordenador?

Id like to look at this CD-ROM

Quisiera ver este CD-ROM

Could you let me have a floppy disk,


please?

Me podra dejar un disco, por favor?

Are these
-high density
-double density
-formatted
floppy disks?

Estos discos
-son de alta densidad?
-son de doble densidad?
-estan formateados?

My floppy disk doesnt work

El disco no funciona

Where can I buy floppy disks?

Dnde puedo comprar discos?

Id like to learn how to


-make a database
-do graphics
-copy
-change the font

Quisiera aprender cmo se hace


-una base de datos
-grficos
-copias
-cambios de letras

Is it possible to learnlanguages?

Es posible aprender lenguas?

Im looking for
-a document
-a programme
-a file

Estoy buscando
-un documento
-un programa
-un expediente

Id like to
-delete
-edit
a document

Quisiera
-borrar
-redactar
un documento

When Ive finished, do I have to


-leave the computer on?
-turn the computer off?

Cundo termine, tengo que


-dejar encendido el ordenador?
-apagar el ordenador?

Can I save the document on the hard disk? Puedo guardar el documento en el disco?
Are you connected to
-other universities?
-the Internet?

Hay conexin con


-otras universidades?
-Internet?

Can I connect up to the Internet?

Puedo conectarme con Internet?

Id like to have an e-mail address

Quisiera tener una direccin electrnica

Do I have to pay a supplement?

Tengo que pagar un suplemento?

Printing

Imprimir

Id like to use the printer

Quisiera utilizar la impresora

Can I print these files?

Puedo imprimir estos expedientes?

How does the printer work?

Cmo funciona la impresora?

Is there
-a laser printer?
-a colour printer?

Hay una impresora


-laser?
-en color?

Can I choose the font?

Puedo elegir el tipo de letra?

Id like a
-bigger
-smaller
font

Quisiera un tipo de letra ms


-grande
-pequeo

Where can I find paper for the printer?

Dnde puedo encontrar papel para la


impresora?

Weve run out of paper

Se ha acabado el papel

Could you give me


-a sheet of paper
-some sheets of paper
please?

Podra darme
-una hoja
-unas hojas
por favor?

Have you got any recycled paper?

Tiene papel reciclado?

The printers broken

La impresora esta rota

The printer doesnt work

La impresora no funciona

The printer doesnt print graphics

La impresora no imprime grficos

Signs

Smbolos

Do not smoke

Prohibido fumar

Food and drink are not allowed in the


room

No pueden entrar en la sala con comida ni


bebida

Insert your floppy disk and run the


antivirus detector

Inserta el disquete para el antivirus

Do not save your document onto the hard


disk. The files are deleted periodically

No guarde documentos en el disco duro


porque es borrado periodicamente.

Do not move computers or printers around No cambie de sitio los ordenadores o


impresoras
Games are not allowed in the computer
room

No se permite jugar

Using the Internet is restricted to


educational purposes

Utilizar internet est restringido a


propositos de enseanza

Instructors classroom

Aula de monitores

AT THE BANK
Advance payment
Agency
Amount
Authorize payment (to)
Balance
Bank
Bank book
Bill
Bill of exchange
Bolt
Branch
Bureau de change
Cancel (to)
Card
Cash dispenser
Cent
Certified cheque
Change (to)
Charge (to)
Cheque payable to...
Chequebook
Coin
Commission
Counter
Credit (to)
Crossed cheque
(foreign) Currency
Current account
Deposit
Desk
Dollar
Draw out (to)
Envelope
Euro
Exchange
Fine
Guarantee
Instalment
Interest rate
Loan
Magnetic strip
Manager
Money
(bank) Note
Omnibus account
Pay (to)
Pay (bills) by direct debit (to)
Payment

Anticipo
Agencia
Importe
Conformar
Saldo
Banco
Libreta
Cuenta
Letra de cambio
Pestillo
Sucursal
Oficina de cambio
Cancelar
Tarjeta
Cajero automtico
Cntimo
Taln certificado
Cambiar
Cobrar
Taln pagadero
Talonario
Moneda
Comisin
Ventanilla
Ingresar
Cheque cruzado
Divisas
Cuenta corriente
Depsito
Escritorio
Dlar
Sacar (dinero)
Sobre
Euro
Cambio
Multa
Garanta
Plazo
Tipo de inters
Prstamo
Banda magntica
Director; a
Dinero
Billete
Cuenta combinada
Pagar
Domiciliar
Pago

PIN number
Pound
Quantity
Rate
Receipt
Representative
Save (to)
Savings
Savings bank
Sign (to)
Signature
Statement
Tax
Transfer
Travellers cheque
Withdrawal

Nmero NPI o PIN


Libra
Cantidad
Tasa
Recibo
Delegado; a
Ahorrar
Ahorros
Caja de ahorros
Firmar
Signatura
Extracto
Impuesto
Transferencia
Cheque de viajero
Retirar dinero

Opening an account

Abrir una cuenta

Id like
-to open a current account
-a savings account
-to open an omnibus account
-a credit card
-a cash card

Quisiera
-abrir una cuenta corriente
-una cuenta de ahorros
-abrir una cuenta combinada
-una tarjeta de crdito
-una tarjeta de cajero automtico

What would you advise me to do?

Qu me aconseja?

I need
-to save money
-to make payments
-to receive transfers
-to have my bills paid by direct debit
-to ask for a loan
-to ask for an advance
-to change currency

Necesito
-ahorrar dinero
-hacer pagos
-recibir transferencias
-domiciliar facturas
-pedir un prstamo
-pedir un anticipo
-cambiar divisas

What do I need to open


-an account?
-a savings account?

Qu necesito para abrir


-una cuenta?
-una cuenta de ahorros?

Do I need to bring my passport?

Tengo que traer mi pasaporte?

Do I have to leave any kind of deposit?

Tengo que dejar algn depsito?

What interest do you pay?

Qu inters dan ustedes?

Whats the interest rate for a loan?

Cul es el tipo de inters para un


prstamo?

If my account is overdrawn, what interest


rate do I have to pay?

Qu tipo de inters tengo que pagar


cuando tengo un saldo negativo?

Where do I have to sign?

Dnde firmo?

Changing foreign currency

Cambiar divisas

Id like to change
-dollars
-pounds
-some yen

Quiseria cambiar
-dlares
-libras
-yen

How much commission do I have to pay?

Cunta comisin tengo que pagar?

Do I have to pay any other fees?

Tengo que pagar alguna otra tasa?

Can I have a receipt, please?

Me da un recibo, por favor?

Could you please give me some change?

Me puede dar cambio, por favor?

Do you have a
-5 euro
-10 euro
-20 euro
-50 euro
-100 euro
-200 euro
-500 euro
bank note?

Tiene billetes de
-5 euros
-10 euros
-20 euros
-50 euros
-100 euros
-200 euros
-500 euros?

How much is this coin worth?

Cunto vale esta moneda?

Do these two coins have the same value?

Estas dos monedas tienen el mismo


valor?

Do you have
-1 cent
-2 cent
-5 cent
-10 cent
pieces/coins?

Tiene monedas de
-1 cntimo
-2 cntimos
-5 cntimos
-10 cntimos?

Whats the exchange rate for


-the dollar?
-the pound?
-the yen?

Cmo es el tipo cambio


-del dlar?
-de la libra?
-del yen?

Whats the minimum amount I can


change?

Cul es el importe mnimo que puedo


cambiar?

Where can I change foreign currency on


Sundays?

Dnde puedo cambiar divisas el


domingo?

Can I use any branch office?

Puedo hacer operaciones en cualquier


oficina?

At the bank

En el banco

Id like some information

Quisiera informacin

Id like to know whether a sum of money


has been transferred to my account

Quisiera saber si he recibido una


transferencia de dinero

Whats the balance on my account?

Cunto saldo tengo?

Id like
-to cash this cheque
-to draw out some money
-to make a deposit
-to pay a fine
-to pay a tax

Quisiera
-cobrar este taln
-sacar dinero
-hacer un ingreso
-pagar una multa
-pagar un impuesto

Im expecting
-a transfer
-a refund
-an advance

Espero
-una transferencia
-una devolucin
-un anticipo

Id like a statement of my account

Quisiera un extracto de mi cuenta

I want to pay this registration fee with my


bank book

Quiero pagar este recibo de matrcula con


mi libreta

Can I pay this registration fee in cash?

Puedo pagar este recibo de matrcula en


efectivo?

Have I got a PIN number?

Tengo un nmero NPI/PIN?

Id like to change my PIN number

Quisiera cambiar mi nmero NPI/PIN

My
-bank book
-account
number is...

El nmero
-de mi libreta
-de mi cuenta
es el...

Could you make me a credit card?

Me puede hacer una tarjeta de crdito?

Id like to have a debit card made

Quisiera tener una tarjeta de dbito

What commission do I have to pay to


have a credit card?

Cunto es la comisin de las tarjetas de


crdito?

Id like
-a bank loan
-an advance

Quisiera
-un prstamo bancario
-un anticipo

Whats the interest rate?

Cul es el tipo de inters?

I want to have
-the rent
-the electricity bill
-the water bill
-the telephone bill
paid through my account

Quisiera domiciliar la factura


-del alquiler
-de la electricidad
-del agua
-del telfono

Id like to pay for an electrical appliance


in instalments

Quisiera comprar un electrodomstico a


plazos

I need a guarantee

Necesito una garanta

I want to make a deposit into my


-account
-bank book
number...

Quiero hacer un ingreso


-en mi cuenta
-en mi libreta
nmero...

I want to cancel
-this bank book
-this account
-this card

Quiero anular
-esta libreta
-esta cuenta
-esta tarjeta

Id like
-a cheque made payable to the bearer
-a cheque made payable to...
-a crossed cheque
-a certified cheque

Quisiera un taln
-al portador
-pagadero
-cruzado
-confirmado

I need
-to certify
-to register
my signature

Necesito
-confirmar
-registrar
mi firma

My chequebook is used up

He acabado el talonario

Id like another chequebook

Quisiera otro talonario

Opening hours

Horario

What are the opening hours at this bank?

Cul es el horario de este banco?

When can the cash dispensers be used?

Qu horario tienen los cajeros


automticos?

Does the cash dispenser operate twentyfour hours a day?

Los cajeros automticos, funcionan las


24 horas del da?

Until what time can


-deposits
-payments
be made?

Hasta qu hora se pueden hacer


-ingresos?
-pagos?

Incidents

Problemas

Theres nobody at the information desk

No hay nadie en Informacin

The cash dispenser number...


-has swallowed my card
-has swallowed my bank book
-hasnt given me my money
-has given the wrong amount

El cajero automtico nmero...


-se me ha tragado la tarjeta
-se me ha tragado la libreta
-no me ha dado mi dinero
-me ha dado un importe incorrecto

When will I be able to have my


documents back?

Cundo puedo recuperar mis


documentos?

I need to draw out some money and I


dont have my bank book

Necesito dinero y no tengo mi libreta

I need some money and the cash dispenser Necesito dinero y el cajero automtico se
has retained my card
me ha tragado la tarjeta
Is there another solution?

Hay otra solucin?

The cards magnetic strip


-is scratched
-has been erased

La banda magntica de la tarjeta


-est rota
-ha sido borrada

This card doesnt work

Esta tarjeta no funciona

My bankbook is full

He acabado la libreta

Ive lost my bank book

He perdido mi libreta

-My bankbook
-My card
has been stolen

Me han robado
-la libreta
-la tarjeta

A charge which is not mine has been


debited from my account

Me han hecho un cargo que no es mo

I didnt authorise this payment

No he dado autorizacin para este pago

This isnt my signature

Esta firma no es ma

I dont pay these bills by direct debit

No tengo domiciliadas estas facturas

I want you to cancel these charges

Quiero anular estos pagos

Signs

Smbolos

Cash

Al contado

Managers office

Despacho del director

Information

Informacin

Opening hours

Horario

Exchange

Cambio

Cash dispenser

Cajero automtico

Nearby cash dispensers

Cajeros cercanos

Phone number...for help

Asistencia: nmero de telfono...

Bank book

Libreta

Document

Documento

Envelopes

Sobres

Notes

Billetes

Insert the envelope

Introduzca el sobre

Cancel

Anular

Key in the amount

Teclee el importe

PIN number

Nmero NPI/PIN

Security bolt

Pestillo de seguridad

MEDICAL ATTENTION
Ache
Allergic
Allergy
Analysis
Ankle support
Antibiotic
Arm
Aspirin
Asthma
Back
Bandage
Bandage (to)
Belly
Burn oneself (to)
Bed
Blood pressure
Bronchitis
Burn
Casualty department
Chemists
Chiropodist
Clinic
Cold
Condom
Constipation
Contraceptive
Cotton wool
Cough
Cream
To make better
Cut
Dentist
Diarrhoea
Disinfectant
Dizziness
Doctor
Documentation
Ear
Elbow
Eye
Feel dizzy (to)
A fever
Flu
Foot
Fracture
Gauze
Get drunk (to)
Girdle

Dolor
Alergico;a
Alerga
Analisis
Tobillera
Antibiotico
Brazo
Aspirina
Asma
Espalda
Venda
Vendar
Vientre
Quemarse
Cama
Presin sangunea
Bronquitis
Quemadura
Urgencias
Farmacia
Callista
Clnica
Constipado
Preservativo
Consternacin
Anticoncepcin
Bolita de algodn
Tos
Crema
Curar
Cortadura
Dentista
Diarrea
Desinfectante
Mareo
Mdico
Documentacin
Oreja
Codo
Ojo
Marearse
Fiebre
Gripe
Pie
Fractura
Gases
Emborracharse
Cintura

Gynecologist
Hand
Have a bowel movement (to)
Head
Health
Hear (to)
Hepatitis
Hives
Hospital
Hurt oneself (to)
Ill
Illness
Injection
Injury
Insomnia
Insulin
Insurance
Itch
Knee
Laxative
Leg
Measles
Medicine
Medicine (science)
Molar
Mumps
Neck
Nurse
Consuting room
Ointment
Operate (to)
Operation
Ophtalmologist
Pain
Painkiller
Penicillin
Plaster
Plaster (to)
Pneumonia
Polio
Pregnant
Prescription
Private hospital
Psychiatrist
Psychologist
Pulse
Remedy
Sanitary towel
Serious
Sore throat

Ginecologo; a
Mano
Evacuacin (del vientre)
Cabeza
Salud
Or
Hepatitis
Urticaria
Hospital
Hacerse mal
Enermo; a
Enfermedad
Injeccin
Herida
Insomnia
Insulina
Seguro
Picor
Rodilla
laxante
Pierna
Sarampin
Medicamento
Medicina
Muela
Paperas
Cuello
Enfermero; a
Consultorio
Pomada
Operar
Operacin
Oftalmologo; a
Dolor
Analgsico
Penicilina
Yeso
Enyesar
Pulmonia
Polio
Embarazada
Receta
Clnica
Psiquiatra
Psiclogo; a
Latido del corazn
Remedio
Compresa
Grave
Angina

Sting
Stitch
Stomach
Sunstroke
Suppository
Surgical spirit
Tablet
Tetanus
Thermometer
Tooth
Tranquilliser
Treat (illness)
Tuberculosis
Twist (to)
Vomit
Wristband
X-ray
Zone

Picada
Punto
Estmago
Insolacin
Supositorio
Alcohol sanitario
Pastilla
Ttano
Termmetro
Diente
Calmante
Curar
Tuberculosis
Enroscar
Vomitar
Muequera
Radiografa
Zona

Asking for medical assistance

Pedir asistencia

I need
-a doctor
-some medicine
-a chemists
-a hospital

Necesito
-un mdico
-un medicamento
-una farmacia
-un hospital

Please take me to Casualty

LLveme a urgencias, por favor

Could you please call...?

Podra llamar...?

Id like to go to
-the dentists
-the gynaecologists
-the psychiatrists

Quisiera ir
-al dentista
-al ginecligo
-al psiquiatra

I want to make an appointment with the...

Quiero cita con...

Id like
-an ophtalmologist
-an ENT specialist
to see me

Quisiera que me visite


-un oftalmlogo
-un otorinolaringligo

I have to have
-a blood test
-an X-ray

Tengo que hacerme


-una anlisis de sangre
-una radiografa

Can you advise me about a...?

Me puede aconsejar...?

Wheres Doctor Xs consulting room?

Dnde est el consultorio del doctor...?

Going to the doctors

Ir al mdico

I dont feel well

No me encuentro bien

I have a temperature

Tengo fiebro

I feel sick

Estoy mal

It hurts here

Me duele aqu

-Ive got an earache


-Ive got a toothache
-My knee aches
-My foot hurts

Me duele
-la oreja
-el diente
-la rodilla
-el pie

My...hurts slightly

Me duele un poco...

My
-head
-neck
-stomach
-abdomen
-back
aches

Me duele
-la cabeza
-el cuello
-el estmago
-el vientre
-la espalda

Ive caught a cold

Estoy constipado; a

Ive cut my...

Me he cortado

Ive hit my...

Me he golpeado

Ive got something in my eye

Tengo algo en el ojo

Ive twisted
-my arm
-my foot
-my knee
-my leg

Me he dislocado
-el brazo
-el pie
-la rodilla
-la pierna

I cant sleep

No puedo dormir

I cant see properly

No puedo ver bien

I cant hear properly

No puedo or bien

Im pregnant

Estoy embarazada

Im allergic
-to plasters
-to penicillin

Soy alrgico; a
-al yeso
-a la penicilina

Im a diabetic

Soy diabtico; a

Could you give me a prescription for...?

Me puede recitar...?

Buying medicines

Comprar medicamentos

Wheres the chemists?

Dnde est la farmacia?

Are there any duty chemists?

Hay farmacias de guardia ?

Where can I buy this medicine?

Dnde puedo comprar este


medicamento?

Do I need a prescription to buy aspirin?

Necesito una receta para comprar


aspirinas?

Id like
-some surgical spirit
-some cotton wool
-some plasters
-some condoms
-a bottle of suntan cream

Quisiera
-alcohol sanitario
-una bolita de algodn
-un esparadrapo
-condones
-una crema solar

I need
-an ankle support
-a wristband
-a support girdle

Necesito
-una tobillera
-una muequera
-una faja

Can I try
-the knee bandage
-the elbow guard
on?

Puedo probar
-el soporte de rodillera
-el soporte de codera

Do you have a remedy


-for toothache?
-for hives?
-for diarrhoea?

Tiene un remedio
-contra el dolor de dientes?
-contra la urticaria?
-contra la diarrea?

Do I have to pay for medicines?

Tengo que pagar por los medicamentos?

Where can I get my ears pierced?

Dnde puedo hacerme piercings?

Insurance

Seguro

Ive got this insurance

Tengo este seguro

What does my policy cover?

Qu cubre mi seguro?

I dont have my social security papers

No tengo la documentacin de la
Seguridad Social

I want to take out a medical insurance


policy

Quiero contratar una poliza mdica

Id like medical insurance

Quisiera un seguro mdico

Signs

Smbolos

Duty chemists

Farmacia de guardia

Casualty Department

Urgencias

Clinical Analysis

Anlisis clnicas

adventure sports
aerobics
bracelet
atletics
bag
ball
bar
basket
basketball
bathing suit
be beaten (to)
bicycle
book (to)
cap
caretaker
membership card
gold chain
changing room
climbing
coordinator
cycling
director
exercise mat
field, pitch
fitness
folder
football
game
glasses
goal
gym apparatus
gym, gymnasium
gymnastics
hall
handball
hockey
hurdle
ice hockey
instructor
jacket
keep-fit area
key
leave (to)
light
line
line of cork floats
locker
match
medical attention
medicine cabinet
mountaineering
net
parallel bars
person in charge

deportes aventura
aerobic
brazalete
atletismo
bolsa
pelota
barra
cesto
baloncesto
traje de bao
perder
bicicleta
reservar
gorra
conserje
carnet
cadena dorada/ de oro
vestuario
montaismo
coordinador
ciclismo
director/directora
alfombra
campo
en forma
carpeta
ftbol
juego
gafas
portera
aparato de gimnasio
gimnasio
gimnasia
vestbulo
balonmano
jockey
valla, obstculo
jockey sobre hielo
monitor/monitora
chaqueta
rea de mantenimiento
llave
dejar
luz
lnea
lnea de flotadores
taquilla

match
medical attention
medicine cabinet
mountaineering
net
parallel bars
person in charge
pole (pole for vaulting)
play (to)
train/play (to)
race
racket
recover (to)
referee
rhythmic gymnastics
ring
rope
sail
satchel
sauna
shoes
shorts
shower
skates
ski
sneakers/trainers
soap
socks
sports field
sports hall
sport
stick
stopwatch
swim (to)
swimming
swimming pool
T-shirt
table tennis
team
tennis
towel
track, court
tracksuit
train (to)
trainer
volleyball
wall bars
watch
whistle
yoga

partido
atencin mdica
cabinete medico
alpinismo
red
paralelas
encargado
prtiga
jugar
practicar
carrera
raqueta
recuperarse
rbitro
gimnsia rtmica
anillo
cuerda
vela
cartera
sauna
zapatas
pantalones cortos
ducha
patines
ski
zapatos de lona
jabn
calcetines
campo deportivo
centro deportivo
deporte
palo
cronmetro
nadar
natacin
piscina
camiseta de manga corta
tenis de mesa
equipo
tenis
toalla
pista
chndal
entrenarse
entrenador/entrenadora
voleibol
espalderas
reloj
silbido
yoga

Asking for information

Pedir informacin

Id like some information on sports


activities

Quisiera informacin sobre actividades


deportivas

What kind of sports can I play?

Qu tipo de deporte puedo practicar?

Do I need a membership card?


a medical certificate?

Necesito alguna tarjeta de socio?


algn certificado medico?

Do I have to enrol?

Necesito matricularme?

Does the course registration entitle me to


do sports?

La matrcula en el curso me da derecho a


hacer deporte?

Do I have to pay a fee?

Necesito pagar cuotas?

I want to
-do athletics
-play basketball
-go cycling
-play football

Quiero
-hacer atletismo
-jugar al baloncesto
-hacer ciclismo
-jugar al ftbol

Can I train on my own?

Puedo entrenarme solo/-a?

Do I have to do an induction?

Tengo que hacer un curso introductorio?

Can I
train on my own?
join the team?

Puedo
entrenarme solo/-a?
ingresar en el equipo?

Are there any


-aerobics
-yoga
-keep-fit classes?

Hay clases de
-aerbic?
-yoga?
-mantenimiento?

Where can I go to
-go swimming?
-play tennis?
-go mailing?

Adnde puedo ir para


-nadar?
-jugar tenis?
-practicar vela?

Where can I get information


- concerning adventure sports?
- Hockey?
- rhythmic gymnastics?
Can I take a friend with me?

Dnde puedo obtener informacin


- sobre deportes de aventura?
- hockey ?
- gimnsia rtmica ?
Puedo llevar un amigo conmigo?
una amiga

Do people accompanying members have


to buy an entrance ticket?

Personas acompaantes de los de


miembros tienen que comprar billete de
entrada?

How can I get to


-the marina?
-the stadium?
-the swimming pool?
-the hall?

Cmo puedo ir
-al puerto deportivo?
-al estadio?
-a la piscina?
-al vestbulo?

Whats the best way to get to?

Cul es la mejor manera para ir a?

Could you give me the exact address,


please?

Podra facilitarme la direccin correcta,


por favor?

Do you offer medical service?

Ofrece servicio medico?

Sports facilities

Facilidades deportivas

Wheres
-the football pitch?
-the swimming pool?
-the tennis court?
-the sports hall?
-the gymnasium?

Dnde est
-el campo de ftbol?
-la piscina?
-la pista de tenis?
-el centro deportivo?
-el gimnasio?

Im enrolled
-in swimming
-in football
-in athletics

Estoy matriculado
-en natacin
-en ftbol
-en atletismo

Wheres the changing room, please?

Dnde est el vestuario, por favor?

Wheres the shower?

Dnde est la ducha, por favor?

Is there hot water?

Hay agua caliente?

I want a locker to keep my clothes in

Quiero una taquilla para mi ropa.

Are there any lockers where I can keep


my belongings?

Hay algunas taquillas dnde puedo dejar


mis pertenencias?

Can I leave my things in the locker until


tomorrow?

Puedo dejar mis cosas en el la taquilla


hasta maana?

Where do I leave the key?

Dnde dejo la llave?

If I lose the key, what do I have to do?

Si pierdo la llave, que tengo que hacer?

Are the courts lit in the evening?

Las pistas estn iluminadas durante la


tarde?

What time do you switch the track lights


on?

A qu hora se encienden las luces de las


pistas?

Is it compulsory to wear a bathing cap in


the swimming pool?

Es obligatorio llevar gorro de bao en la


piscina?

Do I have to wear trainers to walk around


the hall?

Tengo que llevar zapatillas de deporte


para andar por el pavelln?

Can I wear shoes?

Puedo llevar zapatos?

Until what time can I exercise?

Hasta qu hora puedo entrenarme?

What time do you close?

Qu hora cierra?

Id like to talk to
-the person in charge of the changing
rooms
-the track coordinator
-the sports hall manager
-the referee

Quisiera hablar con


-la persona encargado de los vestuarios

Asking for equipment

Pedir materiales

I need.
-a ball
-a rope
-a hurdle
-a pole
-a net

Necesito.
-una pelota
-una cuerda
-una valla
-una prtiga
-una red

Could you please lend me


-a stopwatch?
-a whistle?

Podra prestarme
-un cronmetro
-un silbato,
por favor?

Ive left
-my shorts
-my tracksuit
-my bathing suit
-my towel
-my sneakers
at home

He dejado
-mis pantalones cortos
-mi chndal
-mi traje de bao
-mi toalla
-mis zapatos de lona
en casa

Can I hire some sports equipment?

Puedo alquilar material deportivo?

-el coordinador de las pistas


-el director del centro deportivo
-el rbitro

Incidents

Incidentes

Ive lost
-my bathing suit
-an earring
-a ring
-a pair of shoes
-my watch
-my bag

He perdido
-mi traje de bao
-mi pendiente
-anillo
-un par de zapatos
-mi reloj
-mi bolso

Yesterday I left
-my card
-my jacket
-my shower gel
-my folder
-my glasses
here

Ayer dej
-mi tarjeta
-mi chaqueta
-mi gel de bao
-mi folleto
-mis gafas
aqu

Is there a lost property office?

Hay una oficina de objetos perdidos?

Have you found a?

Has encontrado un/ una ?

How can I get my things back, please?

Cmo puedo recuperar mis cosas, por


favor?

Making a booking

Reservar algo

Id like to book
-the track
-the field
for one hour
for two hours

Quisiera reservar
-la pista
-el campo
para una hora
para dos horas

I want to book an hour


-for Monday
-for Tuesday
-for Wednesday
-for next week

Quiero reservar una hora


-para el lunes
-para el martes
-para el mircoles
-para la semana prxima

Are there hours available


- tomorrow?
- the day after tomorrow?
- today?
- this afternoon?

Me quedan horas disponibles


-maana?
-pasado maana
-hoy?
-esta tarde?

Ive booked an hour for Monday and Id


like to change it to Tuesday.

He reservado una hora para el lunes y


quisiera cambiarla a el martes.

Ive booked an hour for today and Id like

He reservado una hora para hoy y quisiera

to change it for tomorrow.

cambiarla para maana

How many hours can I book per


-day?
-week?

Cuntas horas puedo reservar por


-da?
-semana?

album
battery
be broken (to)
black
camera
case, cover
colour
come out blurred (to)
copy
develop (to)
developing
diaphragm
enlarge (to)
enlargement
expired
exposure
film
filter
flash
format
frame
glossy
lens
bulb
matt
negative
photographic paper
photo
photo booth
photograph (to)
photographer
photography
repair
roll of film
sensitivity
shutter
slide
spool
strap
ticket
tripod
video
video tape
waterproof
white

lbum
pila
estar roto/-a
negro
cmara
funda
color
volverse borroso
copiar
revelar
revelado
diafragma
ampliar
ampliacin
caducado/-a
exposicin
pelcula
filtro
flash
formato
marco
brillante
objetivo
bombilla
mate
negativo
papel fotogrfico
foto
cabina fotogrfica
fotografiar
fotgrafo
fotografa
reparar
rollo
sensibilidad
obturador
diapositiva
carrete
correa
tiquete
trpode
video
cinta de video
impermeable
blanco -a

Taking passport-size photos

Hacer fotos de carnet

I need some passport-size photos

Necesito fotos de carnet

I need 4 photos
-for my passport
-for my university card

Necesito 4 fotos
-para mi pasaporte
-para mi carnet de universidad

Id like my photos
-in colour
-in black and white
-larger
-smaller

Quisiera mis fotos


-en color
-en blanco y negro
-ms grandes
-ms pequeas

Do you make photocopies of passport-size Hace copias de fotos de carnet?


photos?
Is there a photo booth?
Hay una fotomatn?
How many photos does the photo booth
make?
Do you have a mirror so I can comb my
hair please?

Cuntas fotos hace el fotomatn?

What coins do I need for the photo booth?

Qu monedas necesito para el


fotomatn?

Do you have any change, please?

Tiene cambio, por favor?

Will this coin do?

Esta moneda bastar?

The photo booth


-is out of order
-hasnt returned my money
-hasnt dispensed my photos
I want to get my money back

La cabina fotogrfica
-no funciona
-no me ha devuelo el dinero
-no me ha dado las fotos
Quiero recuperar mi dinero.

Signs at the photo booth

Smbolos de la cabina fotogrfica

coins

monedas

eye level

plano ocular

move the seat


-up
-down

subir el asiento
bajar el asiento

wait

espera

Tiene un espejo para que pueda


peinarme?

in service

en servicio

out of order

fuera de servicio

If you have any complaints, please


phone

Si tiene quejas, llame al

Buying photographic material

Comprar materiales fotogrficas

Id like a
-12 exposure
-24 exposure
-36 exposure
film

Quisiera un carrete
- exposicin de 12
- exposicin de 24
- exposicin de 36

Id like a roll of slide film

Quisiera un rollo de diapostitivas

Id like a
-100 ISO
-200 ISO
-400 ISO
film

Quisiera una pelcula de


-100 ISO
-200 ISO
-400 ISO

Could you please put the film into my


camera?

Podra poner la pelcula en mi camara?

Do you have a disposable camera?

Tiene un camara desechable?

Id like a waterproof disposable camera.

Quisiera un camara impermeable

Do you sell
-frames?
-albums?

Vende
-marcos?
-lbumes?

Id like a frame for these photographs.

Quisiera un marco para esta fotografa

Do you have any spare parts/consumables, Tiene unos consumibles/ recambios?


please?
Id like
-a battery
-a light bulb
-a flash
-a lens
-a filter
-a strap
-a case

Quisiera
-una pila
-una bombilla
-un flash
-un objetivo
-un filtro
-una correa
-una funda

Do you sell any second-hand parts?

Vende algunos recambios/ partes de


segundo mano?

Where could I find some second-hand


parts, please?

Dnde puedo encontrar recambios/ partes


de segundo mano, por favor?

Id like a videotape.

Quisiera una cinto de video

Do you have
-VHS videotapes?
-eight millimetre film?

Tiene cintas de vdeo


-VHS?
-de 8 milmetros?

Id like
-a 30 minute tape
-a 60 minute tape
-a 90 minute tape

Quisiera una cinta de


-30 minutos
-60 minutos
-90 minutos

My camera is broken.

Mi camara est rota.

Do you repair (brand)cameras?

Arregla camaras de la marca?

I dont think
-the shutter works
-the film roll moves
-the battery works
-the flash is working

Creo que
-el obturador no funciona
-el rollo de pelcula se mueve
-el flash no funciona

Developing
Could you please develop this roll of
film?

Revelar
Podra revelar este rollo de pelcula, por
favor?

I want it developed
-with gloss finish
-with matt finish
-in colour
-in black and white
-in the standard way

Quiero revelarlo
-con brillo satinado
-en mate
-en color
-en blanco y negro
-normal

Id like
-the size of the photos to be like this one
-4X6 photos
-larger photos

Quisiera
-el tamao de las fotografas as
-4X6 fotografas
-fotografas ms grandes

Could you make three copies of the A3


negative?

Podra hacer tres fotocopias del A3


negativo?

I want a 7X9 enlargement

Quiero una ampliacin de 7X9

I like a negative of this photo

Quiero un negativo de esta fotografa

Id like to have this slide transferred onto


paper.

Quisiera tener esta diapositiva trasladada


al papel

Could you make a negative of this slide?

Podra hacer un negativo de esta


diapositiva

Ive come to collect Mr./ Mrs Xs photos.

He venido para recoger las fotografas del


seor/ de la seora X.

This is the wrong envelope.

Este es el sobre errneo.

These photographs are not mine.

Estas fotografas no son mas.

There are some copies missing in this


envelope.

Faltan unas fotocopias en esta sobre.

Could you make the missing copies


please?

Podra hacer las copias que faltan, por


favor?

Price and collection period

Precio y termino

How much
-is it?
-will it be?

Cunto
cuesta?
costar?

Have you got any special offers?

Tiene algunas ofertas especiales?

Id like the offer that is advertised

Quisiera la oferta anunciada

Are there any discounts for second


copies?

Hay algunos descuentos para segundas


copias?

When
-will it be ready?
-can I come to collect it?

Cundo
-estar listo?
-puedo venir recogerlo?

I need these photos today.

Necesito estas fotografas hoy mismo

I need this developed urgently

Necesito revelarlo urgentemente

I placed the order


yesterday
the day before yesterday
last week

Hice el pedido
ayer
anteayer
la semana pasada

acknowledgement of receipt
address
addressee
buy (to)
collect (to)
collection
counter
envelope
fill in (to)
form
letter
mail
money/ postal order
parcel
plane
post-box
postage
postcode
postman/ post woman
rate
receive (to)
receiver
refund
registred post
seal
seal (to)
send (to)
special delivery
stamp
telegram
urgent
weight
weigh (to)

acuse de recibo
direccin
destinario /destinaria
comprar
recoger
recogida
ventanilla
sobre
rellenar
formulario
carta
correo
giro
paquete
avin
paquete postal
franqueo
cdigo postal
cartero/ cartera
tarifa
recibir
destinario/-a
reembolso
servicio de entrega con acuse de recibo
sello, precinto
sellar
enviar
entrega especial
sello
telegrama
urgente
peso
pesar

Sending and receiving letters

Enviar y recibir cartas o paquetes

I want to send
-an urgent letter
-a registred letter
-a parcel
-a registred parcel with acknowledgement
of receipt
-a telegram

Quiero enviar
-una carta urgente
-una carta certificada
-un paquete
-un paquete registrado con confirmacin
de recibo
-una telegrama

How long will it take?

Cunto tiempo tardar?

Id like to send

Quisiera enviar

-this letter
-this parcel
-by air mail
-by special delivery

-esa carta
-esa paquete
-por avin
-por entrega especial

I have to send this book

Tengo que enviar este libro

Whats
the cheapest
the safest
the quickest
way?

Cul es la manera
ms barata?
ms seguro?
ms rpida?

I have to send an urgent delivery

Tengo que enviar una entrega urgente

Do I have to write the senders name


-on this letter?
-on this delivery?
-on this parcel?

Tengo que escribir el nombre del


remitente
-en esta carta?
-en esta entrega?
-en este paquete?

Do I have to seal the envelope?

Tengo que sellar ese sobre?

I dont know what the postcode is

No conozco el cdigo postal?

Could you please tell me what the


postcode is?

Por favor, puede decirme cul es el


cdigo postal?

Id like to look in the postcode guide

Quisiera consultar la gua de cdigos


postales

Im expecting
-a C.O.D. parcel
-a registred parcel
Will you send a notification to my
address?
Ive received notification of a registred
parcel

Espero
-un paquete C.A.E.
-un paquete registrado
Mandar una notificacin a mi casa?

Im here to pick up
-a registred parcel
-a parcel
-a registred letter

Estoy aqu para recoger


-un paquete certificado
-un paquete
-una carta certificada

Do I have to bring my passport?

Tengo que traer mi pasaporte?

Do I need any other identification?

Necesito alguna otra identificacin?

He recibido notificacin de un paquete


registrado

Can another person come to collect


-a registred letter for me?
-a parcel for me?
Forms

Otra persona puede venir recoger


-una carta registrada para m?
-un paquete para m?
Formularios

Do I have to fill in a form?

Tengo que rellenar un formulario?

Where are the forms?

Dnde estn los formularios?

Id like some
-registred mail forms
-special delivery forms
-C.O.D. forms

Quisiera algunos
-formularios de correo electrnico
registrado
-formularios de entrega especial
-formularios C.A.E.

Can I take some forms home?

Puedo coger algunos formularios a casa?

I dont understand whats written on this


form

No entiendo que est escrito en este


formulario.

Could you please help me?

Por favor, podra ayudarme?

Here, it says
-What does that mean?
-What do I have to write?

Aqu se dice
-Qu significa eso?
-Qu tengo que escribir?

Buying stamps

Comprar sellos

Do you sell stamps?

Vende sellos?

Where can I buy stamps, please?

Dnde puedo comprar sellos?

What counter do I have to go to buy


stamps?

A qu ventanilla tengo que ir para


comprar sellos?

I want a stamp
-for this postcard
-for this letter
-for this parcel
-for this special delivery

Quiero un sello
-para esta postal
-para esta carta
-para este paquete
-para esta entrega especial

Id like some stamps


-for inland mail
-for overseas mail

Quisiera unos sellos


-para correo interior/ nacional
-para correo internacional

Id like some
-25 cent stamps
-50 cent stamps
-75 cent stamps

Quisiera unos
-sellos de 25 cntimos
-sellos de 50 cntimos
-sellos de 75 cntimos

Do you sell collectors stamps?

Vende sellos para coleccionistas?

I collect stamps and would like two of


each

Colecciono sellos y quisiera dos de cada


uno

How much are they?

Cunto cuestan?

Delivery time

Tiempo de entrega

How long will it take to be delivered?

Cunto tiempo tardar en ser entregado?

When will they receive it?

Cundo lo recibirn?

Its very urgent

Es muy urgente

Can I be sure that it will arrive by?

Puedo estar seguro de que llegar el?

Signs

Signos

stamps for sale


forms
registred post
parcel collection point
collection hours for working days
collection hours for public holidays
inland mail
overseas mail
EU countries

venta de sellos
formularios
correo certificado
punto de recogida
horarios para das laborales
horarios para festivos
correo interior
correo internacional
pases UU.EE

answer (to)
answering machine
be engaged (to)
call
call (to)
code
coin
cut off (to)
dial (to)
dialling code
diary
e-mail
extension
fax
hang up (to)
hold the line (to)
key (to press)
line
message
number
operator
phone (to)
phone card
pick up (to)
put through (to)
rate
receiver
reverse charge call
ring
send (to)
speak (to)
telegram
telephone directory
telephone booth
telephone
timetable
tone

contestar
contestador automt.
entablar conversacin con alguien
telefonear, llamar
llamar a
cdigo
moneda
cortar, desconectar
marcar
prefijo
agenda
correo electrnico
extensin
fax
colgar
esperar al telfono
tecla
lnea
mensaje
nmero
operador
telefonear
tarjeta telefnica
descolgar
pasar
tarifa
auricular
llamada a cobro revertido
timbre
enviar
hablar
telegrama
gua telefnica, callejero
cabina telefnica
telfono
horario
seal

Asking for a long-distance call

Pedir conferencia

Id like to make an international phone


call

Quisiera hacer una conferencia

How can I make an international phone


call?

Cmo puedo hacer una llamada


internacional?

Whats the dialling code for Germany?

Cual es el prefijo para Alemania?

How much does it cost to make a phone


call to Rome for three minutes?

Cunto cuesta para llamar a Roma para


tres minutos?

The line is engaged

La lnea est ocupada

I cant hear anything

No puedo or nada.

I cant hear properly

No puedo or bien

The line is crackling

La lnea est chisporroteando.

Ive been cut off

Me han cortado la comunicacin

Is there a night rate?

Hay una tarifa nocturna?

What rate will I be charged on public


holidays?

Qu tarifa se cobrar durante los


festivos?

Where can I buy phone cards, please?

Dnde puedo comprar tarjetas


telefnicas, por favor?

How much does a phone call, for five


minutes, to Amsterdam cost at night rate?

Cuanto cuestar una llamada de cinco


minutos a Amsterdam, con tarifa
nocturna?

Fax

Fax

Id like to send a fax

Quisiera enviar un fax

I want to send this two-sheet fax to my


university

Quiero enviar ese fax de dos hojas a mi


Universidad

Can I send a fax at the night rate?

Puedo enviar un fax con la tarifa


nocturna?

Can I give your fax number to receive an


answer?

Puedo dar tu nmero de fax para recibir


una respuesta?

Whats the dialling code from London?

Cul es el prefijo para Londres?

My university will send me a fax

Mi Universidad me enviar un fax

Id like to know whether I have received a


fax which is addressed to me

Quisiera saber si he recibido un fax que


est dirigido a m

Whats the latest time I can pick up for a


fax?

Hasta qu hora puedo recoger un fax?

Calling someone

Llamar a alguien

Good morning!

Buenos das!

Is
-James
-Rose
at home please?

- Jaime
- Rosa
est en casa, por favor?

Could you put me through to


-Joan, please?
-the.Department, please?

Podra pasarme
- con Joan, por favor?
- con el Departamento de ,por favor

What time
-can I find him/her,
-will he/she be at home,
-can I phone him/her,
please?

A qu hora
-le puedo encontrar
-l/ ella estar en casa
-le puedo llamar,
por favor?

Could I give him/her a message?

Le podra dar un mensaje?

Please tell him/her


-to phone me
-Im going to phone him/her tomorrow
-I need to talk to him/her

Por favor dgale que


-me llama
-voy a llamarle maana
-tengo que hablar con l/ella

How late can I phone?

Hasta qu hora puedo llamar?

Ill phone later.

Llamar ms tarde.

Speaking on the phone


Hello
-Joan!
-Rose!

Hablar por telfono


Hola
-Joan!
-Rosa!

Hows things going on?

Qu tal?

Id like to see you

Quisiera verte

We should talk

Tenemos que hablar

I need you to help me

Necesito que me ayudes

Are you very busy?

Ests muy ocupado/-a?

Why dont you come?

Por qu no vienes?

Do you want to come?

Quieres venir?

What do you think?

Qu piensas?

Come over for a while

Ven aqu un rato

Ill come over tomorrow

Pasar maana

Come!

Ven!

I dont believe it!

No lo creo!

Are you sure?

Ests seguro/-a ?

Thats impossible!

Es imposible!

Of course, it is!

Naturalmente, eso es!

I cant

No puedo

It doesnt suit me (time/place)

No me conviene / No me va bien

Will you come?

Vendrs?

Let me think about it

Djame pensarlo

Youre right

Tienes razn

Ill be expecting you

Te esperar

We could meet

Podramos quedar

What time suits you?

Qu hora te conviene?

Would it suit you better


-this afternoon?
-tomorrow morning?

Te convendra mejor
-esta tarde?
-maana por la maana?

Where shall we meet?

Dnde quedamos?

Lets meet
-at school
-on l Esplanade

Encontremonos
-en la escuela
-en la Esplanada

All right

Muy bien

Ok

Vale

Ill hang up now.


-I havent any coins left!
-My phone card is running out

Voy a colgar ahora.


-No me quedan monedas
-Mi tarjeta telefnica se acaba

-Im calling from a telephone booth

-llamo desde una cabina telefnica

See you tomorrow!

Hasta maana!

Goodbye!

Adis!

Answering the phone


Hello?

Responder al telfono
Dgame?

This is.speaking

al aparato/ hablando

No, he/shes not at home

No, l/ella no est en casa

Whos calling?

De parte de quin?

Whos speaking please?

Quin est hablando?

He/She will be here


-in a while
-for lunch
-in the afternoon
-in the evening
-for dinner

l/ella vendr aqu


-dentro de un rato
-a comer
-por la tarde
-por la noche
-a cenar

He/Shes out

El/ella no est

He/Shell be back
-tomorrow
-the day after tomorrow
-next week

El/ella volver
-maana
-pasado maana
-la semana prxima

He/She doesnt live here any more

El/ella ya no vive aqu

He/She left
-a few days ago
-one week ago
-two months ago

El/ella ha salido hace


-unos das
-una semana
-dos meses

Do you want to give him/her a message?

Quieres dejarle un mensaje?

Could you call back later, please?

Podra llamar de nuevo ms tarde?

I dont understand what youre saying

No entiendo lo que est diciendo

Could you repeat that, please?

Podra repetirlo, por favor?

Could you please speak more slowly?

Podra hablar ms lento?

Im sorry, youve got the wrong number

Lo siento, tiene un nmero errneo

Calling the operator for information

Llamar el operador para informacin

Id like to know
the timetable for
-the train to
-the bus to

Quisiera saber
el horario para
-el tren a
-el autobs a

Could you please give me


-the switchboard of the University of
Alacant
-the Valencian Library
telephone numbers?

Podra facilitarme
-los nmeros telefnicos de
la centralita de la Universidad de Alicant

Can I buy theatre tickets by phone?

Puedo comprar entradas de teatro por


telfono?

Do you know the opening hours of


-the Science museum?
-the Archives of the Kingdom of
Valncia?

Conoce los horarios


-del museo de ciencias?
-de los archivos del Reino de Valencia?

-la biblioteca Valenciana

What are the opening hours of the Concert Cuales son los horarios de la taquilla de
Halls box office?
la Sala de conciertos?

brake (to)
breakdown
bus
cable railway
car
connection
charge (to)
check in (to)
coach
complaint
date
daytime (service)
delay
driver
entrance
exit
fare
fine
for hire
funicular
get off (to)
get on (to)
itinerary
left luggage, checkroom
line
long-distance coach
luggage
map
motorbike
night (service)
pay (to)
plane
platform
receipt
season ticket
seat
ship
start (to)
station
stationmaster
stop
stop (to)
street map
suburban (train)
suitcase
taxi
taximeter
ticket counter
ticket

frenar
avera
autobs
telefrico
coche
trasbordo
cobrar
facturar
autocar
reclamacin
fecha
(servicio) de da
retraso
conductor/conductora
entrada
salida
tarifa
multa
se alquila
funicular
bajar
subir
itinerario
guardarropa, consigna
lnea
autocar de lnea
equipaje
mapa
moto
servicio nocturno
pagar
avin
plataforma
recibo
abono
asiento
barco, navo
empezar, iniciar
estacin
jefe de estacin
parada
parar
plano (de la ciudad)
tren de cercanas
maleta
taxi
taxmetro
taquilla
billete

ticket inspector
timetable
train
travel card/pass
tube, subway
tube station entrance
wheelchair

controlador/ controladora de billetes


horario
tren
tarjeta de viaje
metro
entrada de estacin de metro
silla de ruedas

Asking for transport information

Pedir informacin sobre transporte

Id like some information on public


transport

Quisiera alguna informacion sobre


el transporte pblico

Id like a guide of
-the city
-the suburbs

Quisiera una gua


-de la ciudad
-de las afueras

Can I have a map of


- the tube
- the city, please?

Puedo tener un plano


-del metro
-de la ciudad, por favor?

How can I get to the


-Sant Vicent del Raspeig
-Burjassot
-Riu Sec
campus, please?

Cmo puedo ir al campus de


- Sant Vicent del Raspeig
- Burjassot
- Riu Sec
por favor ?

Whats the quickest way to go to el Saler?

Cul es la manera ms rpida para ir al


Saler?

What bus do I have to get to go to


lHemisfric?

Qu autobs tengo que coger para ir a


lHemisfric?

Whats the best tube line I can take to go


to the Nord Railway station?

Cul es la lnea del metro ms cerca que


puedo coger para ir a la Estacin del
Norte?

What station do I have to get off at to get


to the Town Hall Square?

En qu estacin tengo que bajar para ir a


la Plaza del Ayuntamiento?

Is it very far from here?

Est muy lejos de aqu?

Are the Botanical gardens this way?

Los jardines botnicos estn en esa


direccin?

Do I have to change trains to go to


Torrent?

Tengo que hacer transbordo para ir a


Torrent?

Could you please tell me where

Por favor, podra decirme dnde est

-the tube station is?


-the railway station is?
-the bus stop is?

-la estacin de metro


-la estacin de trenes?
-la parada de autobuses?

Wheres the nearest


- taxi rank?
- -tube station?

Dnde est
-la parada de taxis ms cerca de
aqu?
-la estacin de metro ms cerca de
aqu?

Are there any night busses?

Hay algunos autobuses nocturnos?

Where do the night busses leave?

Dnde salen los autobuses nocturnos?

What time does the first bus leave?

A qu hora sale el primer autobs?

What time does the last tube arrive?

A qu hora llega el ltimo metro?

Whats the tube timetable


-on working days?
-on public holidays?

Cul es el horario del metro


-en das laborales?
-en festivos?

Id like to know the schedule for


-the train to Castell
-the coach to Valncia

Quisiera saber el horario para


-el tren a Castell
-el autocar a Valencia

Is the service normal on route number 5?

El servicio es normal en la lnea 5?

Is there a breakdown on route number 5?

Hay una avera en la ruta nmero 5?

Could you tell me what time


-the train
-the coach
leaves?

Podra decirme a qu hora sale


-el tren?
-el autocar?

Is the train to Alcoi delayed?

El tren a Alcoi tiene retraso?

Has it been long since the bus left?

Hace mucho tiempo que el autobs sali?

Will I have to wait for a long time?

Tendr que esperar mucho tiempo?

Id like to know the phone number of


-the RENFE (Spanish railways)
-the Generalidat Railway
-the local Public Transport Company
-the Taxi Cooperative

Quisiera saber el nmero de telfono


-de RENFE
-del ferrocarril Generalidad
-de la compaa local de transporte
-del cooperador de taxi

Buying tickets
Where are the
-tube
-bus
-suburban train
tickets sold?

Comprar billetes
Dnde se vende los billetes
-del metro?
-del autobs?
-del tren?

What kind of season tickets are there?

Qu tipo de abono hay?

Are there any combined tube and bus


cards?

Existen algunas tarjetas combinadas del


metro y del autobs?

Are there
-day
-two-day
-one-week
cards?

Hay tarjetas para


-un da?
-dos das?
-una semana?

Are there
-monthly
-tourist
season tickets?

Hay abonos
-mensuales?
-para turistas?

How many trips can I make with one


card?

Cuntos viajes puedo hacer con una


tarjeta?

Can I take
-the Generalitat Railways?
-the RENFE trains
-the night busses
with this card?

Puedo coger
- ferrocarriles de la Generalidad?
- trenes de RENFE
-los autobuses nocturnos
con esta tarjeta?
Dnde puedo comprar
-billetes de autobs?
-tarjetas de viaje?
-abonos?

Where can I buy


-bus tickets?
-travel cards?
-season tickets?
Id like to buy
-a bus card/pass
-a tube ticket
-a return ticket to Vinars
How much is
-the single ticket?
-the ten-trip card?

Quisiera comprar
- una tarjeta de autobs
- un billete de metro
- un billete de vuelta a Vinars
Cunto cuesta
-el billete de ida?
-la tarjeta de diez viajes?

Taking a taxi

Coger un taxi

Id like to take a taxi

Quisiera coger un taxi

I need a taxi

Necesito un taxi

Is there a taxi rank nearby?

Hay una parada de taxis cerca de aqu?

Wheres the taxi rank, please?

Dnde est la parada de taxis, por favor?

Can I phone a taxi?

Puedo pedir un taxi?

How much is a trip to the airport?

Cunto cuesta un viaje al aeropuerto?

Taxi!

Taxi!

Is it for hire?

Es para alquilar?

Id like to go to.street

Quisiera ir a la calle

Please take me to
-thestation
-the hotel
-the hospital
-thetravel agency

Por favor llveme


-a la estacin
-al hotel
-al hospital
-a la agencia de viajes

Could you show me the town, please?

Podra mostrarme la ciudad?

Could you stop here, please?

Podra parar aqu, por favor?

Leave me at the corner

Djame bajar en la esquina

Can you wait for me?

Me espera, por favor?

How much is it?

Cunto cuesta?

Can you make out a receipt, please?

Puede hacerme un recibo?

Signs

Smbolos

ticket counter

taquilla

tickets

billetes

timetable

horario

platform

plataforma

night fare

tarifa nocturna

daytime fare

tarifa diaria

concessionary fare

tarifa reducida

please do not smoke

prohibido fumar

entrance

entrada

exit

salida

car park

aparcamiento

keep the entrance / the exit clear

deja entrar

emergency exit (window)

salida de emergencia

emergency exit (door)

puerta de emergencia

Please use the other door

Por favor, por la otra puerta

closed for holidays

cerrado durante las vacaciones

You are not allowed to travel without a


ticket. You will be fined euros

No se puede viajar sin billete. Tendr que


pagar euros

restricted area

rea prohibida

Close the door, please

Por favor, cierren la puerta

summer timetable

horario de verano

season tickets

abonos

information office

oficina de informacin

(local) Police

Polica (Local/ Municipal)

State Police

Polica Nacional

litter

basura

breakfast

desayuno

boiled eggs

huevos cocidos

biscuits

galletes

bread rubbed with tomato

pan frotado con tomate

butter

mantequilla

cereal

cereales

cheese

queso

croissant

croissant

cured ham, cured meat

jamn, carne salada

flat long cake

bizcocho

ham

jamn

hard-boiled egg

huevos

honey

miel

hot chocolate

chocolate caliente

jam

mermelada

pastry

pastel

roll

panes

saccharin

sacarina

sandwich

sndwich

spiral-shaped pastry

ensaimada

sugar

azcar

toast

pan tostado

wholemeal bread
whole wheat bread

pan integral

snacks, appetisers

tapas, tentempis

anchovies

anchoas

black olives

olivas negras

cheese cubes

cubitos de queso

chips, crisps

patatas fritas

clams

almejas

green olives

olivas verdes

ham cubes

cubitos de jamn

peanuts

cacahuetes

prawn tapa

tapas de gambas

salted almonds

almendras saladas

sauted potatoes served with a spicy


tomato sauce

patatas bravas

spicy red sausage tapa

tapa de chorizo

squid rings fried in butter

tapas de calamares

stuffed olives

olivas rellenas

toasted almonds

almendras tostadas

beverages

bebidas

beer

birra/ cerveza

Catalan champagne

cava

chocolate milkshake

batido de chocolate

coffee

caf

decaffeinated coffee

caf descafeinado

fruit juice

zumo de fruta

herbal tea

infusin de hierbas

crushed ice (lemon) drink

granizado

lemon tea

t limn

lemonade

limonada

milk

leche

mineral water

agua mineral, agua sin gas

non-alcoholic beer

cerveza sin alcohol

orange juice

zumo de naranja

orxata (cold tiger nut drink)

horchata

red wine

vino tinto

ros wine

vino rosado

small beer

cervecita

soda water

agua sin gas

soft drink

refresco

vermouth

verm

white tea

t blanco

white wine

vino blanco

white coffee

caf blanco

First courses

primero platos

beans

alubias

boiled vegetables

verduras

broccoli

brcoli

canneloni

canelones

cauliflower

coliflor

chickpeas

garbanzos

cod salad

ensalada de bacalao

cured ham and melon

jamn salado y meln

green beans

alubias verdes

lentils

lentejas

macaroni

macarrones

paella

paella

pules

legumbre

puree

pur

rice

arroz

salad

ensalada

soup

sopa

spaghetti

espagueti

spinach

espinacas

starter

entrantes

main courses

segundo platos

beefsteak

bistec

braised veal and potatoes

estofado

chicken

pollo

cod

bacalao

croquettes

croquetas

fillet of meat

filete

frankfurter sausage

salsa de Frankfurt

fresh fish

pez fresco

fried egg

huevo frito

frozen fish

pez congelada

hake

merluza

hamburger

hamburguesa

lamb

cordero

loin

lomo

meat

carne

meatballs

albndigas

monkfish

pejesapo

omelette

tortilla

pizza

pizza

pork

carne de cerdo

pork sausage

salchicha de cerdo

rabbit

conejo

sardines

sardinas

sausage

salchicha

seafood

marisco

sole

lenguado

Spanish omelette

tortilla

veal

ternera

Cooking techniques

Maneras de cocinar

au gratin

gratinado

baked

al horno

boiled

hervido

charcoal grilled

parilla al carbn

charcoal broiled

asar a la parilla

coated in butter

cubierto de mantequilla

fried in butter

a la romana

fried

frito

garlic and parslay sauce

a la marinera

grilled

a la plancha

marinated

adobado

pounded garlic, parsley and almond


thickener

picada

raw

cruda/-o

roasted

grillado

salted

salteado

scrambled

revuelto

seasoned

sazonado

smoked

fumado

spicy

picante

steamed

al vapor

stuffed

relleno

sweet

dulce

well-done

muy hecho

sauces and side dishes

Salsas y acompaamiento

allioli (oil and garlic mayonnaise)

alioli

bread

pan

butter

mantequilla

cocktail sauce

salchichita de aperitivo

grated cheese

queso rallado

juice

zumo

mayonnaise

mayonesa

mustard

mostaza

oil

aceite

parsley sauce

salsa verde

pepper

pimienta

romesco (dried red pepper, garlic and


almond sauce)

romesco

salt

sal

tomato sauce

salsa de tomate

vinaigrette

vinagre

white sauce

salsa blanca

Side dishes

Acompaamiento

artichoke

alcachofa

aubergine, eggplant

bereneja

baked red pepper, aubergine and onion

escalibada

boiled rice

arroz herbido

courgette, zucchini

calabacn

chips, French fries

patatas fritas

mashed potato

pur de patatas

mushrooms

championes

red or green pepper

pimentn

vegetables

verduras

desserts

postres

apple

manzana

banana

pltano

cake

pastel

Catalan crme brle

crema catalana

cheese

queso

chocolate ice cream

crema de chocolate

crme caramel

flan

curd cheese and honey

requesn y mel

fresh fruit, ice cream and whipped cream

pijama

fruit

fruta

fruit salad

macedonia

fruit yogurt

yogurt de fruta

grapes

uvas

jam

mermelada

melon

meln

nuts and dried fruit

nueces y fruta seca

orange

naranja

peaches in syrup

melocotones en almbar

pear

pera

pineapple

pia

strawberries and cream

fresas y nata

vanilla ice cream

crema de vanilla

yogurt

yogurt

General vocabulary

Vocabulario general

bill

cuenta

bottle

botella

cashier

cajero

chair

silla

cold (temperature)

fresco

cook

cocinar

cork shrew

sacacorchos

cruet set

vinagrera

cup

tasa

cutlery

cubiertos

dish

plato

dress (salad) (to)

aliar, aderezar

drink (to)

beber

drinking straw

paleta

eat (to)

comer

fork

tenedor

French loaf

barra de pan francs

glass

vaso

have breakfast (to)

desayunar

have dinner (to)

cenar

have lunch (to)

almorzar

have tea (to)

merendar

heat up (to)

calentar

hot

caliente

ice

hielo

knife

cuchillo

list

lista

make a toast (to)

brindar

menu

men

order (to)

pedir

salt shaker, salt cellar

salero

salt

sal

serviette, napkin

servilleta

set main course

plato combinado

set menu

men

spoon

cuchara

sugar

azcar

table

mesa

tablecloth

mantel

taste (to)

saborear

teaspoon

cucharita

toothpick

palillo de dientes

tray

bandeja

vase

jarrn

vegetarian

vegetariano

waiter/waitress

camarero/ camarera

At the restaurant

En el restaurante

Are there
-any meal tickets?
-any season tickets?
-any restaurant cards?

Hay
-algunos tikets de comida?
-abonos?
-tarjetas de restaurante?

Do I have to show my identity card?

Tengo que mostrar mi carnet de


identidad?

Is there a table
-for two?
-for three?
-for four?

Hay mesa
-para dos?
-para tres?
-para cuatro?

Can we sit here?

Podemos sentarnos aqu?

Will I have to wait long?

Tendr que esperar mucho tiempo?

Id like to see the menu, please

Quisiera ver el men, por favor?

Is there a set menu, please?

Hay un men?

Is there
-a vegetarian
-a salt-free
-a diet
menu?

Hay
-un men vegetariano?
-un men sin sal?
-un men dieta?

Could you please let me see the list of set


main courses, please?

Por favor, podra mostrarme la lista de


mens?

Where are
-the napkins, serviettes?
-the dishes?
-the glasses?

Dnde estn
-las servilletas?
-los platos?
-los vasos?

Wheres the cutlery?

Dnde estn los cubiertos?

Where can I find


-a spoon,
-a fork,
-a knife,
-a teaspoon,
please?

Dnde puedo encontrar


-una cuchara,
-un tenedor,
-un palillo,
-un cuchillo,
-una cucharita,
por favor?

Could I have
-the salt,
-the cruet set,
-the tray,
please?

Podra coger
-el sal,
-la vinagrera,
-la bandeja,
por favor?

Where are
-the toothpicks,
-the glasses,
-the drinks,
please?

Dnde estn
-los palillos de diente,
-los vasos,
-las bebidas,
por favor?

Wheres
- the bread, please?
- the phone?

Dnde est
-el pan, por favor?
-el telfono?

Ordering food and drink

Pedir comida y bebida

Id like
-a coffee
-an ice cream
-a beer

Quisiera
-un caf
-un helado
-una cerveza

Do you have
-stuffed olives?
-orange juice?
-chips?

Tiene
-olivas enrolladas?
-zumo de naranja?
-patatas fritas?

Id like
-a ham sandwich
-a plain omelette
-a meal on one plate
-a grilled steak

Quisiera
-un sndwich con jamn
-una tortilla
-un plato
-un bistec a la parilla

Id like
-some toast, rubbed with tomato,
herbal tea, dish number three,
a four season pizza,
please?

Quisiera
-pan tostado frotado con tomate,
infusin de hierbas, plato nmero
tres, una pizza cuatro estaciones,
por favor?

Could I have
-todays set menu?
-a yogurt?
-curd cheese and honey?
-a paella?

Podra tomar
-el men del da?
-un yogur?
- requesn y mel
- una paella?

Could I have a beer,


Podra tomar una cerveza,
a salad, a bottle of house wine, some more una ensalada, una botella de vino de casa,
bread please?
ms pan, por favor?

What
-fruit
-desserts
-vegetables
-fish
have you got?

Qu
-fruta
-postres
-verduras
-pescado
tiene?

Id like to taste
-the tiger nut drink
-the pork sausage
-the lentils
-a fried egg

Quisiera saborear/ probar


-la horchata
-la salchicha de cerdo
-las lentejas
-el huevo frito

What do you recommend?

Qu recomienda?

Whats todays special?

Cul es el men del da?

What do you recommend today?

Qu recomienda hoy?

Please let me see the menu

Por favor, mustrame el men

Whats allioli?

Qu es allioli?

What does
-esgarrat
-romesco
mean?

Qu significa
-esgarrat?
-romesco?

I like
-my meat rare
-cheese in thin slices
-cold milk
-very hot soup
-my bread sliced thinly

Quisiera
-mi carne poco hecha
-queso en finas lonchas
-leche fra
-una sopa muy caliente
-mi pan en rebanadas finas

Could you please wrap up this dish?

Podra envolver este plato?

Could you heat up this dish?

Podra calentar este plato?

This is not what I ordered

Esto no es lo que he pedido

This food
-is not good
-is too salty
-is too spicy

Esta comida
-no es buena
-est demasiado salado
-est demasiado picante

Talking to other people at the table

Hablar con otra gente a la mesa

Please pass me
-the salt
-the bread

Por favor pseme


-la sal
-el pan

Do you want
-some water?
-a dessert?

Quiere
-un poco de agua?
-un postre?

Could you pour a little more


-wine
-water
for me, please?

Podra servirme un poco ms de


-vino
-agua
para mi, por favor?

Please can you pass


-the toothpicks?
-the cruet set?
-the bottle?

Por favor, puede pasarme


-los palillos de dientes?
-la vinagrera?
-la botella?

Do you want to taste?

Quisiera saborear/ probar?

Its delicious!

Es exquisito/ riqusimo

Im very hungry

Tengo mucha hambre

Im not very hungry

No tengo mucha hambre

Have you finished?

Ha terminado?

Enjoy your meal!

Que aproveche!

Shall we toast?

Brindaremos?

Paying

Pagar

Can I have the bill, please?

Trigame la cuenta, por favor?

How much is it?

Cunto cuesta?

Wheres the cash check?

Dnde est la caja?

Can I pay with a card?

Puedo pagar con tarjeta?

Can you give me the receipt?

Puede darme el recibo?

Youve given me too much change

Me ha dado demasiado cambio

Youve given me the wrong change

Me ha dado un cambio errneo

I think you have made a mistake on this


bill

Creo que ha cometido un error en esta


cuenta

Could you please check over the bill?

Por favor puede verificar la cuenta?

This bottle of wine isnt mine

Esta botella de vino no es la ma

This isnt my bill

sta no es mi cuenta

I have ordered

He pedido

Here it says

Aqu se dice

arrange a meeting (to)


bar
beach
call up (to)
celebrate (to)
cinema
coffee
concert
dance (to)
discotheque
excursion
exhibition
fall in love (to)
football
friend
give (to) (as a present)
go for a walk (to)
go out (to)
group of friends
gym
have breakfast (to)
have lunch (to)
have dinner/supper (to
have tea (to)
hiking
know someone (to)
love (to)
meet up (to)
museum
music
music bar
outing
pizzeria
play (to)
race
restaurant
sandwich
sport
study (to)
swimming pool
talk (to)
theatre
ticket
work (to)

concertar cita
bar
playa
llamar
celebrar
cine
caf
concierto
bailar
discoteca
excursin
exposicin
enamorarse
ftbol
amigo/-a
regalar
ir a dar una vuelta/ pasear
salir
pandilla
gimnasio
desayunar
almorzar
cenar
merendar
excursionismo
conocer a alguien
encantar
quedar con alguien
museo
msica
bar musical
excursin
pizzera
jugar
carrera
restaurante
bocadillo
deporte
estudiar
piscina
hablar
teatro
entrada
trabajar

Starting new relationships

Empezar nuevas relaciones

Hello!

Hola!

Good morning

Buenos das

Good afternoon

Buenas tardes

Good evening

Buenas noches

Whats your name?

Cul es tu nombre?/ Cmo te llamas?

My name is
-Antoni
-Antonia

Mi nombre es/ me llamo


-Antoni
-Antonia

How are you?

Qu tal?

Where are you from?

De dnde eres?

Im
-from France
-from Germany

Soy
-de Francia
-de Alemania

Im
-Italian
-Swedish

Soy
-italiano
-sueco

How long have you been


-in Valncia?
-in Alacant?

Cunto tiempo ha estado


-en Valncia?
-en Alicant?

Where do you live?

Dnde vive?

I live
-in Benimaclet
-in Elx

Vivo
-en Benimaclet
-en Elx

I live
-on Muntaner street
-on Primat Reig avenue

Vivo
-en la calle Muntaner
-en la avenida Primat Reig

What are you studying?

Qu estudia?

Im studying
Estudio
-maths
-matemticas
-in the Faculty of Language and Literature -en la Facultad de Idioma y Literatura

What year are you in?

En qu ao est?

Im in
-my third year
-my fourth year

Estoy en
-mi tercer ao
-mi cuarto ao

Im doing my dissertation

Hago mi disertacin/ tesis

Will you be in Valencia for a long time?

Estar en Valncia por mucho tiempo?

Could we meet in the classroom?

Podramos quedar en clase?

How are your classes going?

Cmo van sus clases?

I find the language a bit difficult

Creo que la idioma es un poco difcil

Could you lend me your notes, please?

Podra prestarme sus apuntes, por favor?

Can I photocopy your notes?

Puedo copiar sus apuntes?

Do you have a telephone?

Tiene telfono?

My telephone number is

Mi nmero de telfono es el

Ill call you


-this morning
-at midday
-this afternoon
-this evening
-tonight

Voy a llamarle/ te llamar


-esta maana
-por el medioda
-por la tarde
-por la noche
-esta noche

Call me

Llmame

Dont phone me
-very late at night
-very early in the morning

No me llame
-muy tarde por la noche
-muy temprano por la maana

Do you know any more people in


Castell?

Conoce a ms gente en Castell?

I dont know anybody else in Valncia

No conozco a nadie en Valncia

Shall we meet up tomorrow?

Quedamos maana?

We could have lunch or go for a walk

Podramos almorzar o ir a dar una vuelta


pasear
Qu hora
-desayuna?
-almuerza?
-merienda?

What time do you


-have breakfast?
-have lunch
-have tea?

-have dinner?

-cena?

I have breakfast at 8

Desayuno a las 8

I have lunch at 12

Almuerzo a las 12

I have tea at 5

Meriendo a las 5

I have dinner at 9

Ceno a las 9

What time would you like to have lunch?

A qu hora le gustara almorzar?

Id like to have lunch at 1 o clock

Quisiera almorzar a la una

Its too
-early!
-late!

Es demasiado
-temprano
-tarde

Where do you work?

Dnde trabaja?

What do you do?

De que trabajas? / A qu se dedica?

Do you go out
- at night?
- at weekends?

Sale
-por la noche?
-en los fines de semana?

Do you feel like going out some night?

Tiene ganas de salir alguna noche?

Id like to go
-with you
-with your group of friends

Quisiera ir
-contigo
-con su grupo de amigos/amigas

Well arrange to meet up

Concertaremos

Do you like
-music?
-the cinema?
-the theatre?
-football?
-hiking?
-going to the beach?

Le gusta
-la msica?
-el cine?
-el teatro?
-el ftbol?
-el excursionismo?
-ir a la playa?

What kind of music do you like?

Qu tipo de msica te gusta?

What kind of films do you prefer?

Qu tipo de pelculas prefieres?

Do you practice any sports?

Haces algn deporte?

Do you go
-to the gym?
-swimming?

Vas
-al gimnasio?
-a la piscina?

What sports do you practice?

Qu deporte haces?

What do you do at weekends?

Qu haces durante los fines de semana?

What do you do during the summer?

Qu haces durante el verano?

Do you like travelling?

Te encantas viajar?

Have you ever been


-to Italy?
-to Germany?
-to France?

Has estado alguna vez


-a Italia?
-a Alemania?
-a Francia?

What countries have you been to?

Qu pases conoces?

What cities have you been to?

Qu ciudades conoces?

Shall we meet up again?

Nos quedamos de nuevo?

Goodbye!

Adis!

See you soon!

Hasta luego!

See you tomorrow!

Hasta maana!

So long!

Hasta la vista!

Suggesting leisure activities

Sugerir pasatiempos

We could go
- to have a coffee
- for a drink
- for a sandwich
- for an ice cream
- to a restaurant

Podramos ir
- a tomar un caf
- a tomar una copa
- a comer un bocadillo
- a comer un helado
- a un restaurante

Why dont we go
- to the cinema?
- to the theatre
- to a nightclub
- to a football match

Por qu no vamos
- al cine?
- al teatro
- a la discoteca?
- al ftbol?

I feel like
- going for a walk
- going to the beach
- going shopping

Tengo ganas
- de ir a dar una vuelta
- de ir a la playa
- de ir de compras

Id like
- to go out to the town
- to go to the port
- to go out of the city
- to go on an excursion
- to go to Terra Mtica
- to go to Penyagolosa
- to run the marathon

Quisiera
- salir por la ciudad
- ir al puerto
- ir fuera de la ciudad
- hacer alguna excursin
- ir a Terra Mtica
- ir a Penyagolosa
- correr el maratn

Which are the trendy bars?

Qu bares estn de moda?

Do you know of
- any bars with live music?
- any bars with entertainment?

Conoces algn bar


- con msica directo?
- con espectculo?

Are there any


- gay
- lesbian
nightclubs?

Hay discotecas
- gay?
- lesbianas?

Which restaurants are there in this


neighbourhood?

Qu restaurantes hay en ese barrio?

Are there any restaurants with typical


food?

Hay algunos restaurantes con comida


tpica?

Where can I find a cheap restaurant?

Dnde puedo encontrar un restaurante


barato?

Wheres the movie...being shown?

Dnde se proyecta la pelcula ?

Where can we find information


- on shows?
- on concerts?

Dnde podemos encontrar informacin


acerca de
- espectculos?
- conciertos?

Where can I buy tickets


- for the theatre?
- for the concert?

Dnde puedo comprar billetes?


- para el teatro?
- para el concierto?

Congratulating someone on a saints


day or a birthday

Felicitar a alguien por una fiesta de


santo o un aniversario

Happy birthday!

Feliz aniversario!

Happy saints day!

Feliz santo!

Ive bought you a present

Te he comprado un regalo

Did you enjoy


- your saints day?
- your birthday?

Has disfrutado
- tu santo?
- Tu aniversario?

Did you get any presents?

Has recibido algunos regalos?

What did you get?

Qu te han regalado?

What did you do to celebrate


- your saints day?
- your birthday?

Qu has hecho para celebrar


- tu fiesta de santo?
- tu aniversario?

Chatting up

Tratar de ligar

Youre wearing
- a very beautiful
- a very elegant
- a very original
-shirt
-blouse
-skirt

Llevas
- una camisa
- una blusa
- una falda
-muy bonito/-a
-muy elegante
-muy original

-This hairstyle
-This coat
-This jacket
really suits you

- Este estilo de pelo


- Este abrigo
- Esta chaqueta
te va muy bien

- Those earrings
- Those trousers
- Those glasses
really suit you

- Estos pendientes
- Estos pantalones
- Estas gafas
te van muy bien

You speak very well


-English
-Italian
-German
-Valencian

Hablas muy bien


- el ingls
- el italiano
- el alemn
- el valenciano

You have very beautiful eyes

Tienes ojos muy bonitos

Do you want to dance with me?

Quieres bailar conmigo?

I like you very much

Me gustas mucho

Youre
-very kind
-very nice
-very funny
-very attractive
-very affectionate
-very intelligent

Eres
-muy amable
-muy simptico/-a
-muy divertido/-a
-muy atractivo/-a
-muy afectuoso/-a
-muy inteligente

I enjoy being with you

Me gusta estar contigo

I really have a good time when Im


with you

De verdad el tiempo es muy agradable


cuando estoy contigo

I like it when you tell me things

Me gusta cuando me cuentas cosas

I like being here

Me gusta estar aqu

We always agree on things

Siempre estamos de acuerdo

We could meet some other time

Podramos quedar otra vez

We should meet more often

Tendramos que quedar con ms


frecuencia

Im in love with you

Estoy enamorado de t

Do you want us to go
-to a more quiet place?
-my place
-your place

Quieres que vayamos


-a otro lugar ms silencioso?
-mi casa?
-tu casa?

I love you

Te amo, te quiero

Buying tickets

Comprar billetes, entradas

Id like two tickets for the show

Quisiera dos entradas para el espectculo

Are there any tickets left for tomorrow?

Queden entradas para maana?

I want three tickets


- for the stalls
- for the first flour
- for the box
I want three standing-room tickets

Quiero tres entradas


- para los patios de butacas
- para la primera planta
- para el asiento de palco
Quiero tres entradas para la zona de estar
de pie

How much are they?

Cunto cuestan?

Where do I go to collect the tickets?

Dnde tengo que ir para recoger las


entradas?

When is the latest I can pick up my


tickets?

Hasta qu hora que puedo venir a recoger


mis entradas?

Leisure activities at the university

Actividades de ocio en la universidad

Id like some information on the


Language Volunteers activities

Quisiera informacin sobre las actividades


voluntarias de idioma

Does the association organise


-sports activities?
-cultural activities?
-guided tours on the city?
-evening outings to shows?

La asociacin organiza
-actividades deportivas?
-actividades culturales?
-visitas guiadas a la ciudad?
-excursiones de noche a espectculos?

Do you have
- todays
- this weeks
- this months activity calendar

Tiene el calendario de actividades


- de hoy
- de esta semana
- de esta mes

When is
- the sports weekend?
- The cultural sightseeing tour?
- The evening outing?

Cuando hay
- un fin de semana deportivo?
- da de turismo cultural?
- la excursin de noche?

When is
- the welcoming party?
- the language party?

Cuando es
- la fiesta de acogida?
- la fiesta de la lengua?

Wheres the meeting point?

Dnde est el punto de encuentro?

What time do we meet?

A qu hora quedamos?

What time do people go home on


Saturday night?

A qu hora la gente va a casa los sbados


por la noche?

How long does the evening outing take?

Cunto tiempo dura la excursin de


noche?

I want to visit the old part of the city and


la Malva-rosa

Quisiera visitar la vieja parte de la ciudad


y la Malva-Rosa

How much are the activities?

Cunto cuestan las actividades?

Are there any discounts or grants?

Hay algunos descuentos o subvenciones?

Do you hire out fancy dress costumes?

Hay trajes de alquiler?

Where does the party take place?

Dnde se celebra la fiesta?

Will there be group transport to go to?

Habr transporte colectivo para ir a ?

Is there any possibility to share transport?

Hay alguna posibilidad de compartir


transporte?

Where do the coaches


- to Morella
- to Dnia
leave from?

De dnde salen los coches de lnea


- a Morella?
- A Dnia?

Where can I catch a train to?

Dnde puedo coger un tren a ?

How do I return from Morella?

Cmo vuelvo desde Morella?

advertise (to)
advertisement
advertising leaflets
buy (to)
change (to)
drawing pin, thumbtack
entertainment (section)
for sale
notice board
purchase
rent (to)
sell (to)
sign

anunciar
anuncio
propaganda
comprar
cambiar
chincheta
diversin
en venta
tablar de anuncio
comprar
alquiler
vender
seal

Placing an advertisement

Hacer un anuncio

Very central room to rent.


Kitchen facilities. Vegetarian.
Phone numberfrom 8 p.m. to 10 p.m.
Ask for David.

Habitacin muy centrada a alquiler.


Equipada de cocina. Vegetariano/-a
Nmero de telfonoa partir de 8 p.m.
hasta 10 p.m. Pregunta por David.

Im looking for a furnished flat to share


with a non-smoker.
Easily accessible. Solvent.
Phone numberany time

Busco un piso amueblado para compartir


con una persona que no fume.
Muy bien comunicado. Pago bien.
Nmero de telfonoa cualquier hora.

Interested in buying 2nd-year Law


textbooks. Updated editions. Will pay
asking price. Contact numberfrom 2
p.m. to 3 p.m.
Ask for James

Interesado en la compra de libros de texto


de derecho. Ediciones actuales. Precio a
convenir. Nmero de contacto
a partir de 2 p.m. hasta 3 p.m.
Pregunte por Jaume.

Im selling a hi-fi unit. New. Unable take


it with me. Phone numberif you are
interested. From 9 a.m. to 10 a.m.
Very good price

Vendo sistema de alta fidelidad. Nueva. Si


est interesado, llame al
A partir de 9 a.m. hasta 10 a.m.
Precio muy interesante.

I buy second-hand clothes.


Size 30. Shoes. 6 (USA), 5 (UK).
Casual wear. Clothes must be reasonably
priced. Leave your message here on the
listing page. Eric

Compro ropa de segunda mano.


Talla 40. Zapatos. El 38. Estilo deportivo.
Ropa a precio razonable. Deje su mensaje
aqu en el listado.

Experienced native English teacher.


Reasonable rates. Call number

Profesor de Ingls con mucha experiencia.


Precios muy razonables. Llame al

Italian-Valencian conversation exchange


needed. One or two days a week. You will
find me in the school bar every day from 3
p.m. to 4 p.m.. Ill be wearing a yellow
sweater. My name is Francesco.

Necesito cambio de conversacin/ tandem


Italiano-Valenciano. Uno o dos das al
mes. Me encontrar en el bar de la
facultad todos los das a partir de 3 p.m.
hasta 4 p.m. Me pondr jrsey amarillo.
Me llamo Francesco.

Plane ticket to Berlin available. Departure


date cant be changed. February 13th.
Very reasonably priced. Those interested
can call number

Billete de tren a Berln disponible. Fecha


de salida fija. 13 de febrero. Precio muy
razonable. Interesados pueden llamar al
nmero

Lift needed. We could share driving


expenses to the university. Morning
timetable.
Marie. Phone number.

Necesito transporte en coche. Podramos


compartir gastos de viaje a la universidad.
Horario por la maana.
Marie. Nmero de telfono.

Phone card exchange. Cards from all


around the world. If you have two of the
same, call me. Telephone..

Intercambio tarjetas de telfono.


Tarjetas de todo el mundo. Si tiene dos
iguales, llmeme. Nmero de telfono.

parts of the day

partes del da

day

el da

morning

la maana

midday

la medioda

afternoon

la tarde

evening

la tarde

night

la noche

dawn

amanecer

days of the week

das de la semana

Monday

lunes

Tuesday

martes

Wednesday

mircoles

Thursday

jueves

Friday

viernes

Saturday

sbado

Sunday

domingo

months of the year

meses del ao

January

enero

February

febrero

March

marzo

April

abril

May

mayo

June

junio

July

julio

August

agosto

September

septiembre

October

octubre

November

noviembre

December

diciembre

seasons

estaciones

spring

primavera

summer

verano

autumn

otoo

winter

invierno

expressions of time

expresiones de tiempo

When?

Cundo?

today

hoy

tomorrow

maana

yesterday

ayer

the day after tomorrow

pasado maana

the day before yesterday

anteayer

the next day

el prximo da

now

ahora mismo

before

antes

by eleven

a las once

later

ms tarde

often

muchas veces

early

muy temprano

soon

pronto, de dentro de poco

late

tarde

never

nunca

always

siempre

then

entonces, en aquel momento

from time to time

a veces

immediately

inmediatamente

in a while

dentro de poco

in a month

dentro de una mes

in a year

dentro de un ao

next year

el prximo ao

last year

el ltimo ao

at the beginning of the month

al principio del mes

about the middle of September

aproximadamente en medio de septiembre

at the end of October

a finales de octubre

the time

la hora

an hour

una hora

a minute

un minuto

a second

un segundo

one oclock, two oclock, three


oclocktwelve oclock

a la uno, a las dos, a las tresal las doce/


a medioda

a quarter past two

15 minutos despus de las dos

half past two

a las dos y media

a quarter to three

15 minutos antes las tres

three oclock

a las tres

telling the time

preguntar la hora

What time is it?

Qu hora es?

Its

Son
-

eight oclock
half past eight

las ocho
las ocho y media

Its a quarter past nine

Son las nueve y cuarto

What time
- do I have to come?
- is he coming?
- are you coming?

A qu hora
- tengo que venir?
- viene?
- vienes?

asking about opening hours

preguntar las horas de abrir

What time do you open, please?

A que hora abre, por favor?

Could you please tell me


- the advisors
- the secretarys
- the librarians
- the tutors
- the directors
opening hours?

Por favor, puede decirme el horario


- del asesor/ de la asesora?
- de la secretaria?
- del bibliotecario?
- del tutor, profesor?
- del director?

What are the office hours


- of this bank?
- of this agency?
What are the opening hours
- of the computing classroom?
- of the Self-Access Language
Centre?
- of the library?

Cul es el horario de
- este banco?
- esta agencia?
Qu es el horario de
- el aula de informtica?
- del centro de autoaprendizaje de
Idiomas?
- de la biblioteca?
A qu hora est abierto al pblico?

What time are you open to the public?


What time are you open
- on working days?
- on public holidays?
- at weekends?
What are your holiday opening hours?

A qu hora abre
- los das laborales?
- los das de fiesta?
- los fines de semana?
Cules son es su horario durante las
vacaciones?

Are you open


- at weekends?
- on Saturdays?
- on Sundays?

Est abierta
- durante los fines de semana?
- los sbados?
- los domingos?

Are you open


- at Christmas?
- at Easter?
- during the summer?
- in July?
- in August?

Est abierta
- en Navidad?
- en Pascua
- durante el verano?
- en julio?
- en agosto?

Until what time can


- deposits be made?
- payments be made?
- refunds be made?
- loans can be taken out?

Hasta qu fecha
- se puede hacer depsitos?
- se puede pagar?
- se puede hacer reembolsos?
- se puede sacar prstamos?

When do you close?

A qu hora cierre?

When does
- the administrative office
- the faculty building
- the centre
close?

A qu hora cierre
- la secretara?
- la facultad?
- el centro?

When are you on holiday?

Cundo est de vacaciones?

How long are the summer holidays?

Cunto tiempo duran las vacaciones de


verano?

El alfabeto
A. a
B. be
C. ce
CH. che
D. de
E. e
F. efe
G. ge
H. hache
I. i
J. jota
K. ka
L. ele
LL. elle
M. eme
N. ene
. ee
O. o
P. pe
Q. cu
R. ere
S. ese
T. te
U. u
V. ve
W. uve doble
X. equis
Y. i griega
Z. zeta
Spelling and sound correspondance
Because Spanish and English both have a lot of Latin influence, there are a number of spelling
tricks that can help you to.
1. Recognize Spanish words (cognates)
2. Spell Spanish words (common spelling equivalents)
But be careful - this chart is just a guideline. As always, there are thousands of exceptions. In
addition, you need to watch out for falsos amigos (false friends).

SUFFIXES
Spanish
-ado
-ido
asistido
helped
-al
infernal
-ando
-iendo
-ano/ana
-ante
-ar
-er
-ir
-arqua
-cin
-cracia
-dad
-dor
-encia
-ente
-eza
-filo/a
-fobo/a
-ica
-ico
-ificar
-ismo
-isma
-ista
-ivo
-izar
-mente
-mento
-miento
-no
-or(a)
-oria
-orio
-osa
-oso
-ro
-sin
-tud

English

Spanish ex.

-ed
talked

hablado

-al

personal
personal
entrando
ocurriendo
americano
militante
entrar
depender
ocurrir
anarqua
nacin
tradicin
democracia
finalidad
educador
dependencia
aparente
tristeza
hispanfilo
hispanfobo
msica
lrico
identificar
modernismo

-an
-ant

-archy
-tion
-cracy
-ty
-tor
-ence
-ent
-ness
phile
-phobe
-ic
-ify
-ism
-ist
-ive
-ize [a]
-ly
-ment

English

occurring
american
militant
to enter
to depend
to occur
anarchy
nation
tradition
democracy
finality
educator
dependance
aparent
sadness
Hispanophile
Hispanophobe
lyrical
identify
modernism

-nal
-er

lista
list
votivo
votive
idealizar
idealize/idealise
rpidamente rapidly
pavimento
pavement
adelantamiento advancement
nocturno
noctural
autor
singer

-ory

obligatorio

obligatory

-ous
-er [a]
-sion
-tude

nervioso
teatro
conclusin
plenitud

nervous
theater/theatre
conclusion
plenitude

PREFIXES
esinm trans-

s
imm
trans

especial
special
inmediato
immediate
transportacin transportation

ANYWHERE IN THE WORD


-c-qu-cu-f-t-

-k-qu-ph-th-

quiosco
ecuador
telfono
teatro

kiosk
equator
telepone
theatre

Symbol key.
(x) The letters in (parentheses) indicate extra letter needed for the feminine form of the Spanish
suffix.
/xx The letters after the /slash indicate that the feminine noun or adjective has a different suffix.
[a] Applies mainly to American English.
[b] Applies to British English.

Articles
Masculine singular

The definite article


el
the

The indefinite article


un

Feminine singular

la

the

una

Masculine plural

los

the

uno

Femenine plural

las

the

una

Demonstrative adjectives and pronouns


Spanish has three words where English only has two. In English, we say "this" or "that"
depending upon whether the object is close to us or not. In Spanish, we also say "this" and
"that," but there is another, separate word used to mean "that one over there." This form is
used when the object is more than just a short distance away, for example, on the other side of
the room. Here are the three forms for "this" "that" and "that one over there."
este
this

ese
that

aquel
that one over there

The possesive adjectives and pronouns

mi(s)
my
tu(s)
your (familiar, singular)
su(s)
his, her, your (formal), their
nuestro(-a, -os, -as)
our
vuestro(-a, -os, -as)
your (familiar, plural)
Quantative adjectives
invariable

variable

too
many, very
enough
more
less
how much, how many
so much, so many
much, many
few
plenty of

demasiado
mucho
suficiente
ms
menos
cunto, cuantos
tanto, tanta
mucho, mucha, muchos,
muchas
poco, poca, pocos, pocas
bastante, bastantes

some, any

algn, alguna, algunos, algunas

each, every

cada un, cada una

all

todo, toda, todos, todas

other, another

otro, otra, otros, otras

such

tal

any

cualquier, cualquiera

same

mismo, misma

Indefinite adjectives
Before a noun

some, a certain
Pronouns

Referring to people

someone

algn

Referring to objects

nobody
each of
everybody

ningn
cada de
toda la gente

something
nothing
everything

alguna cosa
nada
todo, toda

Interrogative particles
before a noun
pronouns

Referring to people

what/ which
who

qu
quen, quenes

Referring to things

what

qu

Cardinal numbers
1. uno
2 . dos
3 . tres
4 . cuatro
5 . cinco
6 . seis
7 . siete
8 . ocho
9 . nueve
10 . diez

11 . once
12 . doce
13 . trece
14 . catorce
15 . quince
16 . diecisis
17 . diecisiete
18 . dieciocho
19 . diecinueve
20 . veinte

21. veintiuno
22. veintids
23. veintitrs
30. treinta
40. cuarenta
50. cincuenta
60. sesenta
70. setenta
80. ochenta
90. noventa

100. cien
200. doscientos
300. trescientos
400. cuatrocientos
500. quinientos
600. seiscientos
700. setecientos
800. ochocientos
900. novecientos
1000. mil

Ordinal numbers
First.
Second.
Third.
Fourth.
Fifth.
Sixth.
Seventh.
Eighth.
Ninth.
Tenth.

primero
segundo
tercero
cuarto
quinto
sexto
sptimo, stimo
octavo
noveno
Dcimo

Noun and adjective numbers


If you know how to make nouns plural in English, you're close to knowing how to do so in
Spanish.
The basic principle is the same: In Spanish, plurals end with the letter s, as is usually the case
in English. Spanish plurals usually have an unaccented vowel preceding the s, as is often the
case in English.
Basic Rule:
In fact, if you can remember that the Spanish plural is formed by making sure the plural word
ends with s preceded by an unaccented vowel, usually e, you've taken care of nearly all of
what you'll have to learn. Most of what's left is learning the few exceptions as well as the
spelling changes needed to make the written form of the language conform to what is spoken.
If a word ends in anything other than an s preceded by an unstressed vowel, add either s or es
to the end of the word so that it does.
Adjectives are placed after nouns:
Example: una casa blanca (a white house)
Adjectives correspond in gender and number with nouns.
Personal pronouns
first person

singular I

second person

plural
we
singular you

third person

plural
you
vosotros, vosotras
singular he, she, you (courtesy form)
l, ella, usted
plural

yo
nosotros, nosotras
t

they, you (courtesy form)

ellos, ellas,
vosotros/-as

Conjugation of the verbs


FIRST CONJUGATION MODEL
Infinitive
encontrar

Present tense
encuentro
encuentras
encuentra
encontramos
encontris
encuentran

Gerund
encontrando

participle
encontrado

Gerund
perdiendo

participle
perdido

SECOND CONJUGATION MODEL


Infinitive
Perder
(to lose)

Present tense
pierdo
pierdas
pierda
perdemos
perdis
pierden

THIRD CONJUGATION MODEL


Infinitive
dormir

Present tense
duermo
duermas
duerma
dormimos
dorms
duermen

Gerund
durmiendo

participle
dormido

Infinitive
servir

Present tense
sirvo
sirves
sirve
servimos
servs
sirven

Gerund
sirviendo

participle
servido

Irregular verbs
Infnitive
ir
(to go)

estar
(to be)

ser
(to be)

haber
(to have)

poder
(to be able)

querer
(to want)

saber
(to know)

hacer
(to do)

Present tense
voy
vas
va
vamos
vais
van
estoy
ests
est
estamos
estis
estn
soy
eres
es
somos
sois
son
he
has
ha
hemos
habis
han
puedo
puedes
puede
podemos
podis
puedan
quiero
quieres
quiere
queremos
queris
quieren
s
sabes
sabe
sabemos
sabis
saben
hago
haces
hace
hacemos
hacis

Gerund
yendo

participle
ido

estando

estado

siendo

sido

habiendo

habido

pudiendo

podido

queriendo

querido

sabiendo

sabido

haciendo

hecho

decir
(to say)

tener
(to have)

venir
(to come)

vivir
(to live)

hacen
digo
dices
dice
decimos
decs
dicen
tengo
tienes
tiene
tenemos
tenis
tienen
vengo
vienes
viene
venimos
vens
vienen
vivo
vives
vive
vivimos
vivs
viven

diciendo

dicho

teniendo

tenido

viniendo

venido

viviendo

vivido

Past tenses
PASTE TENSE
fui
fuiste
fue
fuimos
fuisteis
fueron
Example:
Ayer fui a clase de Valencia.
(Yesterday I went to a Valencian class.)

PRESENT PERFECT
he + participle
has + participle
ha + participle
hemos + participle
habis + participle
han + participle
Example:
Nunca he estado en Xtiva.
(I have never been to Xtiva)

Prepositions
to

with

con

of

de

for

para, por

against

contra

between, among

entre

despite

a pesar de, pese a

as

como

without

sin

toward

hacia

from

desde

up to, until

hasta

under

abajo

Adverbs and adverbial phrases


manner
as / like

como

well

bueno

bad

malo

better

mejor

worse

peor

in this way

as

at the same time

a la vez

at least

por lo menos, al menos

rapidly

rpidamente

nearly

casi

only

solo, solamente

above all

sobretodo

in the dark

en lo oscuro

on foot

a pie

from start to finish

de empieza hasta final

suddenly

de pronto, de repente

truly

de verdad

free

gratuito

quickly

rpido

gradually

gradualmente

quantitiy
too much / too many

demasiado

a lot of

mucho

many

muchos/-as

plenty of

mucho/-a

enough

suficiente

(not) very much

no mucho

not much

poco

not at all

no en absoluto

not a thing

nada

so much

tanto

so

as, pues, entonces

place
where

dnde

here

aqu

there

ah (there near you), all (less precisely),


all (further away)

up here

ah en

up there

all en

in

en

behind

detrs

in front of

delante de

on

sobre

under

debajo de

upwards

hacia arriba

downwards

hacia abajo

up

arriba

down

abajo

near

cerca

far

lejos

around

alrededor, en los alrededores

on the right

a la derecha

on the left

a la izquierda

on the right-hand side

al mano derecha

on the left-hand side

al mano izquierda

time
when

cundo

now

ahora

then

entonces, en aquel momento

always

siempre

never

nunca

often

a menudo, con frecuencia

from time to time

de vez en cuando

sometimes

a veces

meanwhile

entretanto

before

antes

afterwards

despus, ms tarde

early
soon

temprano, pronto
dentro de poco

late

tarde

already

ya

still

todava, an

at the same time

al mismo tiempo

the sooner the better

cuanto antes mejor

affirmation
yes

si

also

tambin

even

an, todava

of course

naturalmente

really

de verdad

truly

verdaderamente

doubt
maybe, perhaps

negation

quizs
a lo mejor
tal vez

no

no

neither

tampoco

not at all

en absoluto; ni mucho menos

Conjunctions
and

nor

ni

that

que

or

but

pero

then, so

pues

because

porque

as

ya que

if

si

as, like

como

although

aunque

-Aa un, una


abdomen abdomen
above all sobre todo
academic acadmico
academic credit crdito acadmico
accommodation alojamiento
acknowledgement of receipt acuse de recibe
activity actividad
address direccin
addressee destinario / -a
adhesive tape cinta adhesiva
adjective adjetivo
advance avanzar
advantage ventaja
adventure aventura
adverb adverbio
advertise anunciar
advertisement anuncio
advisor asesor/-a
aerobics aerbic
affirmation afirmacin
afternoon tarde
afterwards despus
against contra
age edad
agency agencia
AIDS sida
album lbum
alcohol alcohol
almond almendra
alone tambin
alphabetical alfabtical
already ya
also tambin
although sin embargo
always siempre
all todo/-a
allergic alrgico/-a
allergy alergia
amount importe
analysis anlisis
anchovy anchoa
and y

ankle support tobillera


another otro/-otra
answer respuesta
answer (to) responder
answering machine contestador
antibiotic antibitico/-a
any algunos, algunas
apartment apartamento
apparatus contestador
appetizer aperitivo (bebida), tapas (comida)
apple manzana
April abril
arabic rab
area rea
arm brazo
armband brazalete
around alrededor, en los alrededores
art arte
artichoke alcachofa
article artculo
as cuando, cmo si,
ask (to) preguntar
ask for (to) pedir
aspirin aspirina
assess (to) valorar, tasar
assistant ayudante
association asociacin
asthma asma
at least por lo menos, al menos
at the same time al mismo tiempo
athletics atletismo
atlas atlas
attendance asistencia
au gratin gratinado
aubergine berenjena
August agosto
Austria Austria
author autor
authorise payment (to) aprobar pago
automatic automtico
autumn, fall otoo
-BB (as a mark) notable
bachelors degree licenciatura
back (body) espalda
bad malo
bag bolso
bakers panadero
bakery panadera
balance balanza

balcony balcn
ball pelota
banana pltano
bandage venda
bank caja
bankbook cuenta bancaria
banking depositar en un banco
bar bar
basket cesto
basketball baloncesto
bath bao
bathing suit traje de bao
battery pila
be (to) ser/ estar
beach playa
bean alubia
because porque
bed cama
beefsteak bistec
beer birra
before antes
begin (to) empezar
beginning empezando
behind atrs
Belgian belga
Belgium Blgica
belly vientre
better mejor
between entre
beverage bebida
bicycle bicicleta
big grande
bill cuenta
bind (to) atar
biology biologa
birthday aniversario
biscuit galleta
black negro
blackboard pizarra
blanket manta
blind ciego
block (to) bloquear
blood sangre
blouse blusa
blow golpe
blue azul
blurred (photography) borroso
board tabla
boarding house casa de huspedes
boat barco

boiled hervido
bolt cerrojo
bone hueso
book libro
book (to) reservar
bookcase estantera
booked reservado
bookshop librera
bottle botella
bowl tazn
boy chico
bra ostn
brake (to) romper
branch rama
bread pan
breakdown fallo
broccoli brcoli
bronchitis bronquitis
broken roto
brother hermano
brown moreno
building edificio
burn (to) quemar
bus autobs
business negocios
but pero
butane butano
butter mantequilla
button botn
-Ccable cable
cable railway ferrocarril
cake pastel
calendar calendario
call llamada
calm tranquilo
camera camera
campus ciudad universitaria
can bote
cancel (to) anular
cancellation anulacin
cannelloni canelones
cap gorra
car coche
card tarjeta
caretaker conserje
case maleta
cash dispenser cajero automtico
cashier cajero
casserole dish plato caserola

cassette caseta
Castilian Castellano
Catalan Cataln
catalogue catlogo
Catalonia Catalonia
cauliflower coliflor
CD-ROM CD-ROM
celebrate (to) celebrar
cent cntimo
centre centro
cereal cereales
certificate certificado
chain cadena
chair silla
change cambio
change (to) cambiar
changing room vestuario
chapter captulo
charcoal-broiled asado a la parilla
charcoal-grilled asado a la brasa
charge (to) cobrar
chat up (to) ligar
cheap barato
check in (to) facturar
check over (to) revisar
checkroom guardarropa
cheese queso
chemists qumico
cheque cheque
chequebook talonario de cheques
chicken pollo
chickpea garbanzo
China China
Chinese chino, china
chiropodist podlogo
chocolate chocolate
church iglesia
cinema cine
city ciudad
clam almeja
class clase
climbing montaismo
clinic, hospital clnica
close (to) cerrar
closet lavabo
coach autocar
coat abrigo
coated in butter rebozado en mantequilla
cod bacalao
code cdigo

coffee caf
coffee maker cafetera
coin moneda
cold fro
collection coleccin
colour color
comb peine
come (to) venir
come back (to) volver
commission comisin
complaint queja
compulsory obligatorio
computer ordenador
computing informtica
concert concierto
condition condicin, estado
condom condn, preservativo
conductor conductor
conjugation conjugacin
conjunction conjuncin
connect (to) conectar
connection conexin
consonant consonante
constipation estreimiento
contact contacto
contact (to) contactar
contraceptive anticonceptivo
contract contracto
conversation conversacin
cook cocinero
cook (to) cocinar
cookie galleta
coordinator coordinador/ -a
copy copia
copy (to) copiar
corkscrew sacacorchos
corn trigo
correction correccin
correction fluid corrector lquido
correspondence correspondencia
cotton wool algodn hidrfilo
cough tos
country pas
courgette calabacn
court (sports)
cover pista
cream tapa
credit (to) (account) abonar, ingresar
crme caramel nata, flan
croissant croissant

croquette croqueta
cruet set vinagrera
cultural cultural
culture cultura
cup tasa
cupboard armario
curd cheese requesn
cure (to) curar
cured ham jamn curado
cured meat carne curado
currency moneda
currency account cuenta corriente
curriculum vitae currculum
custard natillas
customs aduana
cut (injury) corte, herida
cut (to) cortar
cutlery cubiertos
cycle bicicleta
cycling ciclismo-Ddance (to) bailar
Danish dans, danesa
dark oscuro
data fechas
database base de datos
date fecha
daughter hija
day da
daytime da
decaffeinated descafeinado
December diciembre
deferment aplazamiento
delay retraso
delete (to) tachar
deliver (to) entregar
delivery entrega
Denmark Dinamarca
density densidad
dentist dentista
dentistry odontologa
department departamento
deposit depsito
desk escritorio
despite a pesar de, pese a
dessert postre
develop (to) desarrollar
developing en desarrollo
dial (to) marcar
dialling code prefijo
diaphragm diafragma

diarrhoea diarrea
diary agenda
dictation dictado
dictionary diccionario
difficulty dificultad
dining-room comedor
dinner cena
director director
disconnect (to) desconectar
discotheque discoteca
discount descuento
dish plato
disinfectant desinfectante
disk disco
disk drive unidad de disco
do (to) hacer
doctor mdico, doctor
document documento
dollar dlar
door puerta
dossier dossier
double doble
doubt duda
down payment desembolso
downwards descendente
draw out (to) sacar dinero
drawer cajn
drawing pin chincheta
drink (to) beber
drinking straw pajita
driver conductor, conductora
drop (to) (credit, course) renunciar
dry cleaners tintorera
dryer secador
duplicate duplicar
dust polvo
Dutch neerlands
-Eeach cada, cada uno
ear oreja
early proto
earphones auriculares
earring pendiente
eat (to) comer
economics economa
edit (to) dirigir
edition edicin
egg huevo
eggplant berenjena
eight ocho

eighteen dieciocho
eighth octavo
eighty ochenta
elbow codo
electrical appliance aparato elctrico
electricity electricidad
electronic electrnico
electronic mail correo electrnico
eleven once
e-mail email
e-mail address direccin electrnica
emergency emergencia
encyclopaedia enciclopedia
engaged acoplado
England Inglaterra
English ingls
enlarge (to) ampliar, extender
enlargement ampliacin
enough suficiente
enter (to) entrar
entertainments (section) entretenimiento
envelope sobre
eraser goma de borrar
essay ensayo
Euro Euro
even an, todava
evening tarde, noche
everybody todo el mundo
exam examen
exchange cambio
excursion excursin
exercise ejercicio
exhibition exposicin
exit salida
expense gasto
expensive caro
expired finalizado, terminado, caducado
extension extensin
extensive extensible
eye ojo
-Fface cara
faculty facultad
fail (to) fracasar
fall in love (to) enamorarse
far lejos
fare precio, tarifa
father padre
fax fax
February febrero

feel (to) sentir


felt-tip pen rotulador
fever fiebre
few poco
field campo
fifth quinto
fifty cincuenta
fill (to) llenar
fill in (to) rellenar
film pelcula
filter filtro
final final, ltimo
find (to) encontrar
fine (noun) multa
finger dedo
finish (to) terminar
Finland Finlandia
Finnish finlands
first primero
fish alive: pez, dead: pescado
fitness estado fsico
fittings accesorios
five cinco
flash destello
flat (noun) piso
flat mate compaero de piso
flat cake molde
flu gripe
folder carpeta
foot pie
football ftbol
for para
foreign extranjero, del extranjero
forget (to) olvidar
fork tenedor
form forma
format formato
format (to) formatear
forty cuarenta
fourteen catorce
fourth cuarto
fracture fractura
frame armazn
France Francia
free libre
French francs
fresh fresco
Friday viernes
fridge frigorfico
fried a la plancha

friend amigo
from desde
from start to finish de principios hasta final
from time to time de vez en cuando
frozen helado
fruit fruta
fruit salad ensalada de fruta
functioning funcionando
funicular funicular
-Ggame juego
gas gas
gauze gasa
gel gel
general general
geography geografa
geology geologa
German alemn
Germany Alemania
gerund gerundio
get dizzy (to) volverse mareado
get drunk (to) volverse borracho
get off (to) (transports) bajar de
get on (to) (transports) subir a
get sick (to) volverse enfermo
girdle faja
girl chica
glass vidrio
glasses gafas
glossy brillante
glue pegamento
go (to) ir
go for a walk (to) ir a dar un paseo
go out (to) salir
goal gol
God Dios
good bueno
goodbye adis
gradually gradualmente
grammar gramtica
grant beca, subvencin
grant holder titular de beca
grass pasto
Greece Grecia
Greek greco
green verde
green bean alubia verde
grey gris
grill grilla
group grupo

guarantee garanta
guide gua
gym gimnasio
gymnasium gimnasio
gymnastics gimnasia
gynaecologist gineclogo
-Hhair pelo
hairdressers peluquero
hake merluza
hall hall
hall of residence residencia
ham jamn
hamburger hamburguesa
hand mano
hand in (to) entregar
handball balonmano
hanger hanger
hard duro
hard disk disco duro
have (to) tener, deber
have a bath (to) baarse
have a shower (to) ducharse
have breakfast (to) desayunar
have dinner (to) cenar
have tea (to) merendar
he l
head cabeza
health salud
heart corazn
heat (to) calentar
heating system calefaccin
help (to) ayudar
hepatitis hepatitis
her su
hers suyo
here aqu
hiking excursionismo
his su
history historia
hives urticaria
hockey jockey
Holland Holandia
honey mielo
hospital hospital
hostel residencia
hot caluroso
hotel hotel
hour hora
house casa

how many cuntos/-as


how much cunto
hundred ciento
hurdle valla (deporte), obstculo
hurt (to) hacer dao a
husband marido
-II yo
ice cream helado
idea idea
if si
ill enfermo
illegible ilegible
illness enfermedad
immediately inmediatamente, directamente
improve mejorar
in dentro de
in front of frente a
index ndice
information informacin
infusion infusin
injection inyeccin
injury heridad
ink tinta
insomnia insomnio
installation intalacin
instalment plaza
instruction instruccin
insulin insulina
insurance seguro
intensive intensivo
interest inters
into dentro de
Ireland Irlandia
Irish irlands
iron hierro
issue asunto, cuestin
its su, suyo
Italian italiano
Italy Italia
itch picor
itinerary ruta, itinerario
-Jjacket chaqueta
jam mermelada
January enero
Japan Japn
Japanese japons
jersey jersey
joint conjunto

July julio
June junio
p fit mantenimiento
key tecla
keyboard teclado
kitchen cocina
knee rodilla
knee bandage venda de rodilla
knickers bragas
knife cuchillo
know (to) saber
-Llab laboratorio
label etiqueta
laminate (to) plastificar
laminated plastificado
language idioma
laser lser
late tarde
laundry lavandera
law ley
laxative laxante
learn (to) aprender
leave (to) irse
lecture conferencia
lecture room aula
left izquierda
left-luggage consigna
leg pierna
leisure ocio
lemon limn
lemonade limonada
lentil lenteja
less menos
lesson leccin
letter carta
letterbox buzn
level nivel
lexicon lxico
librarian bibliotecario
library biblioteca
lift ascensor
light luz
light bulb bombilla
like como
like that as
lila lila
line lnea
linguistic lingustico
link enlace

-Kkee

liquor licor
liquid lquido
list lista
listen (to) escuchar
literature literatura
litre litro
litter bin papelera
little poco
live (to) vivir
loan prstamo
locker armario
locker room vestidor
lodge (to) alojarse
loin lomo
long largo
look for (to) buscar
lose (to) perder
love (to) amar
luggage equipaje
lunch almuerzo
Luxembourg Luxemburgo
-Mmacaroni macarrones
magazine revista
magnetic magntico
mail correo
man hombre
many mucho
map mapa
mark nota
married casado; a
mat estera
match partido
material material
maths matemtica
matt mate
matter asunto
May mayo
maybe quizs
mayonnaise mayonesa
meanwhile mientras
measles sarampin
meat carne
meatball albndiga
medical mdico; a
medicament medicamento
medicine medicina
medicine cabinet botiqun
meet (to) conocer a
melon meln

memory memoria
mend (to) reparar
mentor mentor; a
menu menu
message mensaje
microfilm microfilm
microwave oven microondas
mid a mediados
midday mediodia
milk leche
milk shake batido
million millon
mine mio; a; os; as
mineral mineral
minute minuto
mock exam examen de prueba
modify (to) modificar
monday lunes
money dinero
money order giro postal
monitor monitor; a
month mes
moon luna
more ms
morning maana
mother madre
motorbike moto
mountain montaa
mountaineering alpinismo
mouth boca
mumps paperas
muscle msculo
museum museo
mushroom champin
music msica
musical musical
musician msico; a
mustard mostaza
mutton cordero
my mi
-Nnapkin servilleta
natural natural
near cerca
nearly casi
neck cuello
negation negacin
negative negativo
neighbourhood barrio
neither tampoco

never nunca
newspaper peridico
NGO ONG
night noche
nine nueve
nineteen diecinueve
ninety noventa
ninth noveno; a
no no
nobody nadie
noodle fideo
nor ni
Norway Noruega
Norwegian noruego; a
nose nariz
notebook libreta
notes notas
nothing nada
notice aviso
noun sustantivo
November noviembre
now ahora
number nmero
nurse enfermero; a
nursing enfermera
-OOctober octubre
of de
of course por supuesto
office oficina
often a menudo
oil aceite
ointment pomada
olive oliva
omelette tortilla
on en
on foot de pie
once una vez
one uno; a
only slo
onto a, sobre, en
open (to) abrir
operate (to) operar
optional opcional
or o
orange naranja
orange juice zumo de naranja
order pedido
order (to) pedir
original original

our nuestro; a; os; as


outing excursin
oven horno
-Ppad bloc de papel
paella paella
page pgina
pain dolor
painkiller analgsico
pan sartn
panties bragas, calzones
paper papel
paperclip clip
papers documentacin
paperwork trabajo administrativo
parallel bars paralelas
parcel paquete
park parque
part parte
participle participo
pass (to) aprobar
past pasado
past (tense) pretrito
pastry pastel
pay (to) pagar
payment pago
peaceful tranquilo; a
peacefulness tranquilidad
peach melocotn
peanut cacahuete
pear pera
pedagogy pedagoga
pen bolgrafo
pencil lpiz
penicillin penicilina
pepper pimienta
person persona
pharmacy farmacia
philology filologa
philosphy filosofa
phone (to) telefonear
phone booth cabina telefnica
phonetics fontica
photo foto
photo booth cabina fotogrfica
photocopier fotocopiadora
photocopy fotocopia
photocopy (to) fotocopiar
photocopying service servicio de fotocopias
photograph fotografa

photograph (to) fotografiar


photographer fotgrafo
photograpic fotogrfico; a
photography fotografa
physics fsica
pick up descolgar
piece parte
piece of furniture mueble
pillow almohada
pimple grano
pineapple pia
pink rosa
pinkish rosado; a
pizza pizza
pizzeria pizzera
place sitio
plan plano
plane avin
plaster yeso
platform plataforma
play (to) jugar
pneumonia pulmona
pocket bolsillo
pole percha
policy poltica
polio polio
pork cerdo
pork sausage salchicha de cerdo
Portugal Portugal
Portuguese portugus; a
post-box buzn
post-office box apartado de correos
postage franqueo
postcard postal
postcode cdigo
postman/postwoman cartero; a
potato patata
pound libra
practise (to) practicar
prawn gamba
pregnant embarazada
preliminary registration preinscripcin
preposition preposicin
present (tense) presente
press prensa
price precio
print (to) imprimir
printer impresora
procedure procedimiento
professor profesor; a

programme programa
pronoun pronombre
pronunciation pronunciacin
psychiatrist psiquiatra
psychologist psiclogo; a
psychology psicologa
public pblico; a
publishing house editorial
pulses legumbre
pupil alumno
purchase comprar
pure pur
put (to) poner
put down (to) (phone) colgar
put off (to) aplazar
-Qquadruple cudruplo
quantity cantidad
queue cola
quickly rpido
quite bastante
-Rrabbit conejo
race carrera
rain lluvia
rain (to) llover
rapidly rpido
rate tasa
raw crudo
read (to) leer
real estate bienes inmuebles
really de verdad
receipt recibo
record expediente
red rojo; a
referee rbitro; a
refund devolucin
register (to) matricular
registration matriculacin
rent alquiler
rent (to) alquilar
repair reparar
representative delegado; a
restaurant restaurante
reverse charge call llamada a cobra revertido
rice arroz
right derecha
ring anillo
ring binder carpeta de anillas
river ro

roasted asado; a
robbery robo
room habitacin
rope cuerda
ros (wine) rosado
rosy rosado; a
rucksack mochilla
Russia Rusia
Russian ruso; a
rhythmical rtmico; a
-Ssaccharin sacarina
sail vela
saint santo
salad ensalada
sale venta
salt sal
saltcellar salero
salted salado; a
same mismo
sandwich bocadillo
sanitary towel compresa
sardine sardina
satchel cartera
Saturday sbado
sauce salsa
sauna sauna
sausage salchicha
save (to) ahorrar
savings ahorros
savings bank caja de ahorros
say (to) decir
school escuela
schoolmate compaero; a
science ciencia
scientific cientfico
scissors tijeras
screen pantalla
sea mar
seafood marisco
seal (to) precintar
seal precinto
season (to) sazonar
season estacin
season ticket abono
seasoned sazonado; a
seat silla
second segundo
secret secreto; a
see (to) ver

self-acces learning autoaprendizaje


self-service autoservicio
sell (to) vender
semester semestre
send (to) enviar
sensitivity sensibilidad
September septiembre
serious grave
serve (to) servir
seven siete
seventeen diecisiete
seventh sptimo
seventy setenta
sew (to) coser
sex sexo
shadow sombra
shampoo champ
share (to) compartir
shave (to) afeitar
she ella
sheet hoja
shelf estante
shellfich marisco
shift turno
shirt camisa
shoe zapato
shop tienda
short corto; a
shorts pantalones cortos
shower ducha
shrimp gamba
shutter obturador
sickness mareo
side dishes platos adicionales
sign (to) firmar
sign smbolo
signature firma
silent mudo
single soltero; a
sister hermana
six seis
sixteen diecisis
sixth sexta
sixty sesenta
skate patinar
ski esqu
sleep (to) dormir
slide diapositiva
slight ligero
small pequeo

smoked fumado; a
snack tentempi
sneakers zapatillos
so tan
sock calcetn
sole lenguado
some algn; a
someone alguien
sometimes a veces
son hijo
soup sopa
spaghetti espaguetis
Spain Espaa
Spanish espaol
sparkling wine vino espumoso
speak (to) hablar
specialisation especializacin
spelling ortografa
spicy picante
spinach espinacas
spiral espiral
spool carrete
spoon cuchara
sport deporte
sports hall centro deportivo
sports shield campo de deporte
spot mancha
spring primavera
squared cuadrillado; a
squid calamar
stair escaleras
stamp sellos
staple (to) grapar
staple grapa
stapler grapadora
start (to) empezar
starter entrada
statement extracto
station estacin
stationary store papelera
stationmaster jefe de estacin
steam vapor
steet calle
stick palo
sticking plaster esparadrapo
still an, todava
stitch punto
stomach estmago
stop (to) parar
stop parada

stopwatch cronmetro
strap tirante
strawberry fresa
strenght fuerza
strip tira
student estudiante
study (to) estudiar
stuffed relleno; a
subject asignatura
subscription matriculacin
subway metro
such tal
suddenly de repente
sugar azcar
suggest (to) sugerir
suitcase maleta
summary resumen
summer verano
Sunday domingo
sunstroke insolacin
supermarket supermercado
supper cena
suppository supositorio
surgery ciruga
surgical spirit alcohol sanitario
sweat sudor
Sweden Suecia
Swedish sueco; a
sweet dulce
swim (to) nadar
swimming natacin
swimming pool piscina
Switzerland Suiza
syllable slaba
syllabus plan de estudios
syrup jarabe
-Ttable mesa
table tennis tenis de mesa
tablecloth mantel
tablet pastilla
tabulator tabulador
take (to) tomar
tall grande
tape casete
taste probar
tax impuesto
taxi taxi
taximeter taxmetro
tea t

teacher profesor
team equipo
teaspoon cucharilla
technical tcnico
telegram telegramo
telephone directory gua de telfono
telephone operator telefonista
telephone telfono
television televisin
temporary temporal
ten diez
tender tierno
tennis tenis
tenth dcimo
test prueba
tetanus ttano
text texto
that eso; a
the el; la; los; las
theatre teatro
their su; sus
then entonces
there all
thermometer termmetro
thesis tesis
thing cosa
third tercero
thirteen trece
thirty treinte
this esto, este, esta
thousand mil
three tres
thumbtack chincheta
Thursday jueves
ticket billete
ticket counter taquilla
tie corbata
time tiempo
timetable horario
to a, por, para
toast (to) tostar
toasted tostado
tobacconists estanquero
today hoy
toilet servicios, aseos
tomato tomate
tomorrow maana
tongue lengua
too demasiado
too tambin

tooth diente
toothpick palillo
tourist turista
towards hacia
towel toalla
track pista
tracksuit chndal
train (to) entrenarse
train tren
training shoe zapatillas de deporte
tranquilliser calmante
transaction operacin
transfer transferencia
translation traduccin
transport transporte
tray cajn
tree rbol
trip viaje
tripod trpode
trousers pantalones
trout trucha
true cierto
truly de verdad
truth verdad
T-shirt camiseta de manga corta
tube metro
tuberculosis tuberculosis
Tuesday martes
turn (to) girar
tutor tutor;a
twelve doce
twenty veinte
twice dos veces
twist (to) enroscar
two dos
type tipo
-Uumbrella paraguas
under debajo
underline (to) subrayar
underpants calzoncillos
understand (to) entender
university universidad
up sobre
upwards hacia arriba
urgent urgente
use uso
-VValencian valenciano; a

validate (to) convalidar


validation convalidacin
vanilla vanilla
vase florero
veal ternera
vegetables verduras
vegetarian vegetariano; a
verb verbo
vermouth verm
video vdeo
vinaigrette vinagreta
vinegar vinagre
virus virus
visit (to) visitar
vocabulary vocabulario
volleyball voleibol
volume volumen
vomit vomitar
vowel vocal
-Wwait (to) esperar
waiter/waitress camarero; a
want (to) querer
wardrobe armario
wastepaper basket papelera
water agua
waterproof impermeable
way manera
we nosotros; as
Wednesday mircoles
week semana
weekend fin de semana
weigh (to) pesar
weight peso
well bien
wheel volante
wheelchair silla de ruedas
when cundo
where dnde
while mientras
whistle pito
white blanco; a
white sause bechamel
wholemeal integral
wholewheat integral
wife mujer
window ventana
wine vino
winter invierno
with con

without sin
woman doa
word palabra
work (to) trabajar
work trabajo
worse peor
wrap (to) envolver
wrisband muequera
write (to) escribir
-Yyard patio
year ao
yellow amarillo
yes s
yesterday ayer
yoga yoga
yogurt yogur
you t
your t; tus
-Zzero cero
zucchini calabacn

-Aa la plancha fried


a mediados in the middle of
a menudofrequently
a pesar de, pese a in spite of
a pie on foot
a veces sometimes
a, por, para for
a, sobre, en over
abdomen abdomen
abonar, ingresar inscribe (to)
abono receipt
abrigo coat
abril April
abrir to open
acadmico academic
accesorios accessorries
aceite oil
acoplado coordinated
actividad activity
acuse de recibe prove of receipt
adis bye
adjetivo adjective
aduana customs
adverbio adverb
aerbic aerobic
afeitar shave
afirmacin affirmation
agencia agency
agenda agenda
agosto August
agua water
ahora now
ahorrar save
ahorros savings
al mismo tiempo at the same moment
albndiga meatball
lbum album
alcachofa artichoke
alcohol alcohol
alcohol sanitario surgical spirit
alemn German
Alemania Germany

alergia alergy
alrgico/-a alergic
alfabtica alfabetical
algodn hidrfilo cotton wool
alguien somebody
algn; a some
algunos, algunas some
all there
almeja clam
almendra almond
almohada pillow
almuerzo breakfast
alojamiento lodging
alojarse lodge (to)
alpinismo mountaineering
alquiler hire (to)
alrededor, en los alrededores in the surroundings
alubia kidney bean
alubia verde green bean
alumno pupil
amarillo yellow
amigo friend
analgsico painkiller
ampliacin enlargement
anlisis analysis
ampliar enlarge
anchova anchovy
anillo ring
aniversario anniversary
antes before
antibitico/-a antibiotic
anticonceptivo contraceptive
anulacin annulation
anular anular
anunciar announce (to)
anuncio announcement
ao year
aparato machine
aparato elctrico electrical machine
aparato de correos post machine
apartamento appartment, flat
aperitivo (bebida), tapas (comida) starter
aplazamiento postponement
aplazar postpone (to)
aprender learn
aprobar approve (to), pass (to)
aprobar pago aprove payment (to)
aqu here
rabe arabic
rbitro; a umpire

rbol tree
rea area
armario armario
armazn frame
arroz rice
arte art
artculo article
asado a la brasa roasted on coal
asado a la parilla roasted on the grill
asado; a roasted
ascensor elevator
aseos, servicios toilets
asesor/-a advisor, consultant
as like this
asignatura course
asistencia assistence
asma asthma
asociacin association
aspirina aspirine
asunto matter
atar fasten up (to)
atlas atlas
atletismo athletism
atrs at the back
aula classroom, lecture room
an, todava still, yet
auriculares earplugs
Austria Austria
autoaprendizaje self-study
autobs bus
autocar coach
automtico automatical
autor autor, writer
autoservicio self-service
avanzar advance
aventura adventure
avin airplane
aviso advise
ayer yesterday
ayudante helper
ayudar help (to)
azcar sugar
azul blue
-Bbacalao cod, codfish
bailar danse (to)
bajarse de get down (to)
balanza scales (instrument), balance
balcn balcony
baloncesto basketball

balonmano handball
baarse take a bath (to)
bao bath
bar bar
barato cheap
barco boat
barrio neighbourhood
base de datos database
bastante enough
batida milk shake
beber drink (to)
bebida drink
beca, subvencin grant, scolarship
bechamel white sauce
belga Belgian
Blgica Belgium
berenjena eggplant
biblioteca library
bibliotecario; a librarian
bicicleta bike
bien good
bienes inmuebles real estate
biologa biology
bistec steak
billete note, bill
blanco; a white
bloc de papel blocnote
bloquear bloc (to)
blusa blouse
boca mouth
bocadillo sandwich
bolgrafo pen
bolsillo pocket
bolso sack
bombilla light bulb
borroso blurred, vague
botella bottle
botiqun medicine cabinet
botn botton
bragas knickers
brazalete bracelet, armband
brazo arm
brillante brilliant
brcoli brocolli
bronquitis bronchitis
bueno good
buscar find (to)
butano butane
buzn letterbox, mailbox

-Ccabeza head
cabina fotogrfica foto boot
cabina telefnica telephone cabine
cable cable
cacahuete peanut
cada, cada uno each, each one
cadena chain
caf cofee
cafetera cafetera
caja bank
caja de ahorros savings bank
cajero cashier
cajero automtico banking machine
calabacn courgette
calamar skuid
calcetn sock
calefaccin heating
calendar warm up (to)
calle street
calendario calender
calmante soothing
caluroso warm
calzoncillos underpants, shorts
cama bed
camarero; a waiter, waitress
cambiar change (to)
cambio change
camera camera
camisa blouse
camiseta de manga corta T-shirt
campo field, camp
campo de deporte track
canelones cannelloni
cantidad quantity
captulo capital
cara face
carne meat
carpeta folder, file
carpeta de anillas ring binder
carrera schoolyear
carrete film
carta letter
cartero; a postman, postwoman
casa house
casado; a married
caseta changing room, stall
casi almost
casete cassette
castellano Castilian, Spanish

cataln Catalan
catlogo catalogue
Catalua Catalonia
catorce fourteen
CD CD
celebrar celebrate
cena supper, dinner
cenar to have supper
cntimo cent
centro centre
centro deportivo sports center
cerca near, nearby
cerdo pork
cereales cereals
cero zero
cerrar close (to)
certificado certificate
cesto basket
champin mushroom
champ shampoo
chndal tracksuit
cheque check
chica girl
China China
Chincheta drawing pin
chino, china chinese
chocolate chocolate
ciclismo cyclism
ciego blind
ciencia science
cientfico scientific
cierto true, certain
cinco five
cincuenta fifty
cine cinema
cinta adhesiva adhesive tape
ciruga surgery
ciudad city
ciudad universitaria campus
clase classroom
clnica hospital
clip paper clip
cobrar charge (to)
coche car
cocina kitchen
cocinar cook (to)
cocinero cook
cdigo code
codo elbow, knee
cola row

coleccin collection
colgar hang, put up (to)
coliflor cauliflower
color colour
comedor dining room
comer eat (to)
commission commission
como like
compaero de piso roommate
compaero; a compaion
compartir share (to)
comprar buy (to)
compresa napkin
con with
concierto concert
condicin, estado condicion, state
condn, preservativo condom
conductor, conductora conductor
conectar connect (to)
conejo rabbit
conexin connection
conferencia conference
conjugacin conjugation
conjuncin conjunction
conocer a know (to)
conserje hall porter
consigna order
consonante consonant
contactar contact (to)
contacto contact
contestador answering machine
contra against
contracto contract
convalidacin validation
convalidar validate (to)
conversacin conversation
coordinador/ -a coordinator
copia copy
copiar copy (to)
corazn heart
corbata tie
cordero lamb
correccin correction
corrector lquido liquid
Correos Post
correo electrnico electronic mail
correspondencia correspondance
cortar cut (to)
corte, herida cut
corto; a short

cosa thing
coser sew (to)
crdito acadmico academical credit
croissant croissant
cronmetro chronometer
croqueta croquete
crudo raw
cuadrillado; a group of friends
cudruplo fourfold
cundo when
cuando, cmo si, how
cunto how much
cuntos/-as how many
cuarenta fourty
cuarto fourth/room
cubiertos cutlery
cuchara spoon
cucharilla teaspoon
cuchillo knife
cuello neck
cuenta bill
cuenta bancaria bank account
cuenta corriente C/A
cuerda rope
cultura culture
curar cure (to)
currculum curriculum
-Ddans, danesa danish
dato piece of inforrmation
de of, from
de principio hasta final from start to finish
de repente suddenly
de verdad really
de vez en cuando from time to time
debajo under
dcimo tenth
decir say (to)
dedo finger
delegado; a delegate
demasiado too much
densidad density
dentista dentist
dentro de within
departamento department
deporte sport
depositar en un banco deposit in a bank (to)
depsito deposit
derecho wright
desarrollar devellop (to)

desayunar breakfast (to)


descafeinado decaffeinated
descendente decendent
descolgar pick up
desconectar disconnect (to)
descuento discount
desde from
desembolso payment, deposit
desinfectante disinfectant
despus after
destello sparkle (ojos)
destinario / -a addressee
devolucin refund
da day
diafragma diaphragm
diapositiva slide
diarrea diarrhoea
diccionario dictionary
diciembre December
dictado dictation
diecinueve nineteen
dieciocho eighteen
diecisis sixteen
diecisiete seventeen
diente tooth
diez ten
dificultad difficulty
Dinamarca Denmark
dinero money
Dios God
direccin direction
direccin electrnica electronical direction
director director
dirigir direct(to)
disco disk
disco duro hard disk
discoteca disco, club
doble double
doce twelve
documentacin documentation
documento document
dlar dolar
dolor pain
domingo sunday
dnde where
doa Mrs
dormir sleep (to)
dos two
dos veces two times
dossier dossier

ducha shower
ducharse shower (to)
duda doubt
dulce sweet
duplicar duplicate (to)
duro hard
-Eeconoma economy
edicin edition
edificio building
editorial editorial
l he
el; la; los; las he; her; they
electricidad electricity
electrnico electronic
ella her
embarazada pregnant
emergencia emergency
empezando beginning
empezar begin (to)
en in
en desarrollo in development
enamorarse fall in love (to)
enciclopedia encyclopaedia, encyclopedia
encontrar find (to)
enero January
enfermedad disease
enfermera infirmary
enfermero; a nurse
enfermo sick, ill
enlace connection, relationship
enroscar screw on (to)
ensalada salad
entender understand (to)
ensayo test
entonces then
entrada entrance
entrar enter (to)
entre between
entrega delivery
entregar deliver (to)
entrenarse train (to)
entretenimiento entertainment
enviar send (to)
envolver wrap up (to)
equipaje luggage
equipo team
escaleras stairs, staircase
escribir write (to)
escritorio desk

escuchar hear (to)


escuela school
eso; a that
espaguetis spaghetti
espalda back
Espaa Spain
espaol Spanish
esparadrapo sticking plaster
especializacin specialization
esperar hope (to)
espinacas spinach
espiral spiral
esqu ski
estacin season
estado fsico physical state
estanquero tobacconist
estante shelf, stand
estantera bookcase
estera mat
esto; sta this
estmago stomach
estreimiento constipation
estudiante student
estudiar study (to)
etiqueta label
Euro Euro
Examen examination
examen de prueba proof examination
excursin excursion
excursionismo hiking, going on trips
expediente record, dossier
exposicin exposicion
extenderse a spread (to), stretch (to)
extensible extending
extension extension
extracto summary, extract
extranjero, del extranjero foreigner, foreign
-Ffacturar invoice (to) (gneros)
facultad faculty
faja girdle, belt
fallo failure
faringitis pharyngitis
farmacia pharmacy
fax fax
febrero February
fecha date
ferrocarril railway
fideo noodle
fiebre fever

filosofa phylosofy
filtro filtre
fin de semana weekend
final, ultimo last
finlands Finnish
Finlandia Finland
firmar sign (to)
fsica fysics
flan creme caramel
florero florist
fontica phonetics
forma way
formatear format (to)
formato format
foto photo
fotocopia copy
fotocopiadora photocopier
fotocopiar photocopy (to)
fotografa photography
fotografiar photography (to)
fotogrfico; a photographic
fotgrafo photographer
fracasar brake (to)
fractura fracture
francs French
Francia France
franqueo franking
frente a opposite
fresa strawberry
fresco fresh
fro cold
fuerza strenth
fumado; a smoked
funcionando functioning
funicular funicular
ftbol football
-Ggafas glasses
galleta biscuit
gamba schrimp
garanta garantuee
garbanzo erwt
gas gas
gel gel
general general
geografa geografy
geologa geology
gerundio gerund
gimnasia gymnasium
ginecolgico gynaecologist

girar turn (to)


giro postal
gol goal
golpe hit, knock
goma de borrar eraser
gorra cap
gradualmente graduately
gramtica grammar
grande big
grano grain
grapa staple
grapadora stapler
grapar staple (to)
grave serious
Grecia Greece
greco Greek
gripe flue
gris grey
grupo group
guardarropa closet
gua guide
gua telefnica telephone directory
-Hhabitacin room
hablar talk (to)
hacer dao a harm (to)
hacer do (to)
hacia to
hamburguesa hamburger
helado icecream
hemorragia
hepatitis hepatitis
herida wound
hermana sister
hermano brother
hervido boiled
hierro iron
hija daugther
hijo son
historia history
hoja paper
Holanda Holland
hombre man
hora hour
horario timetable
horno oven
hospital hospital
hotel hotel
hoy today
huevo egg

-Iidea idea
idioma language
iglesia church
ilegible illeblie
impermeable waterproof
impresora printer
imprimir print (to)
impuesto tax
ndice index
informacin information
informtica informatics
infusin infusion
Inglaterra England
ingls English
inmediatamente, directamente immediately
insolacin insolation
insomnio insomnia
instalacin installation
instruccin instruction
insulina insuline
integral wholegrain
intensivo intensif
inters rate
invierno winter
inyeccin injection
ir a dar un paseo go for a walk (to)
ir go (to)
Irlanda Ireland
irlands Irish
irse go (to)
Italia Italy
italiano Italian
izquierda left
-Jjamn bacon
Japn Japan
japons Japanese
jarabe sirop
jefe de estacin station manager
jockey jockey
juego game
jueves Thursday
jugar play (to)
julio July
junio June
-Llaboratorio lab
lpiz pencil
largo large

lser laser
lavabo sink
lavandera lavandery
laxante laxative
leccin lesson
leche milk
leer read (to)
legumbre vegetable
lejos far
lengua language
lenguado sole
lenteja lentil
lxico vocabulary
libra book
libre free
librera bookshop
licenciatura degree
licor licor
ligero light
lila lila
lima lime
limar lime (to)
limn lemon
limonada lemonade
lnea line
lingstico; a linguistic
lquido; a liquid
lista list
literatura literature
litre liter
lomo loin
luna moon
lunes Monday
Luxemburgo Luxemburg
luz light
-LLllamada a cobra revertido reverse charge call
llenar fill (to)
llover rain (to)
lluvia rain
-Mmacarrones macaroni
madre mother
magntico; a magnetic
maleta luggage
malo bad
maana tomorrow
manera way
mano hand
mantel jacket

mantenimiento maintenance
mantequilla butter
mapa map
mar sea
marcar mark (to)
mareo unwell
marisco seafood
martes Tuesday
ms more
matemtica mathematics
material material
matriculacin inscription
matricular inscrive (to)
mayo May
mayonesa mayonaise
medicamento drug
medicina medicine
mdico, doctor doctor
mdico; a doctor
medioda midday
mejor better
mejorar make better (to)
melocotn peach
meln melon
memoria memory
menos less
mensaje message
mentor; a mentor
men menu
merendar lunch (to)
merluza hake
mermelada jam
mes month
mesa table
metro tube
mi my
microfilm microfilm
microondas microwave
mielo honey
mientras while
mircoles Wednesday
mil thousand
milln million
mineral mineral
minuto minute
mo; a; os; as my, mine
mismo same
mochilla rucksack
modificar change (to)
molde mould

moneda coin
monitor; a monitor
montaa mountain
montaismo mountaineering
moreno brown
morfosintaxis
mostaza mustard
moto motorcicle
mucho a lot
mudo mute
mueble furniture
mujer woman
multa fee
muequera wristband
msculo muscle
museo musuem
musical musical
msico; a musicien
-Nnada nothing
nadar swim (to)
nadie nobody
naranja orange
nariz nose
nata wipcream
natacin swimming
natillas pudding
natural natural
neerlands Dutch
negacin negation
negativo negatif
negocios business
negro black
ni neither
nivel level
no no
noche night
Noruega Norway
noruego; a Norwegian
nosotros; as we
nota mark
notable significant
notas marks
noveno; a ninth
noventa ninety
noviembre November
nuestro; a; os; as our
nueve nine
nmero number
nunca never

-Oo or
obligatorio compulsory
obturador plug, seal
ochenta eighty
ocho eight
ocio leisure
octavo eighth
octubre Octobre
odontologa odontology
oficina office
ojo eye
oliva olive
olvidar forget (to)
once eleven
ONG NGO
opcional optative
operacin operation
operar operate (to)
ordenador computer
original original
orilla bank
ortografa ortography
oscuro dark
otoo autumn
otro/-otra other
-Ppadre father
paella paella
pagar pay (to)
pgina page
pago pay
pas country
pajita straw
palabra word
palo pale
pan bread
panadera bakers
pantalla screen
pantalones cortos shorts
pantalones pants
papel roll
papelera library
paperas mumps
paquete package
para for, to
parada stop
paraguas umbrella
parar stop (to)
parque parc

parte part
participio participle
partido game
pasado past
pastel cake
pastilla tablet, pill
pasto grass
patata potato
patinar skate (to)
patio patio
pedagoga pedagogy
pedido order
pedir order (to)
pegamento glue
pelcula movie
pelo hair
pelota ball
peluquero hairdresser
penicilina penicilin
peor worse
pequeo little
pera pear
percha hanger
perder loose (to)
peridico paper
pero but
persona person
pesar weigh (to)
peso weight
picante spicy
pie foot
pierna legg
pila battery
pimienta pepper
pia pineapple
piscina swimmingpool
piso apartment
pista track, trail
pito horn, hooter
pizarra blackboard
pizza pizza
pizzera pizzeria
plan de estudios study program
plano plan
plastificar laminate (to)
plataforma platform
pltano banana
plato plate
playa beach
poco little

podlogo podiatrist
polio polio
poltica politics
pollo chicken
polvo turkey
pomada ointment
poner put (to)
por lo menos, al menos at least
por supuesto of course
porque because
Portugal Portugal
portugus; a Portuguese
postal postcard
postre poster
practicar practise (to)
precintar seal (to)
precinto seal
precio price
prefijo code
preguntar ask (to)
preinscripcin preliminary registration
prensa press
preposicin preposition
presente present
prstamo loan
pretrito past
primavera spring
primero first
probar try (to)
procedimiento process
profesor; a professor
programa program
pronombre pronoun
pronto soon
pronunciacin pronunciation
prueba proof
psicologa psychology
psiclogo; a psychologist
psiquiatra psychiatry
pblico public
puerta door
pulmona pneumonio
punto stitch
pur pur
-Qqueja complaint
quemar burn (to)
querer love (to)
queso cheese
qumico chemist

quinto fifteenth
quizs maybe
-Rrpido quick
recibo receipt
rellenar fill in (to)
renunciar renounce (to)
reparar repair (to)
reservado reserved
reservar reserve (to)
residencia residence
responder answer (to)
respuesta answer
restaurante restaurant
resumen resum
retraso delay
revisar check (to)
revista magazine
ro river
rtmico rythmical
robo robbery
rodilla knee
rojo; a red
rosa pink
rosado; a pink
roto broken
rotulador marker
Rusia Russia
ruso Rus
ruta route
-Ssbado Saturday
saber know (to)
sacacorchos corkscrew
sacar dinero
sacarina saccharin
sal salt
salado; a salted
salchicha de cerdo porc sausage
salchicha sausage
salir go out (to)
salsa sauce
salud health
sangre blood
santo saint
sarampin measles
sardina sardine
sartn pan
sauna sauna
sazonado seasoned

sazonar season (to)


secador hairdryer
secreto; a secret
segundo second
seis six
sellos stamps
semana week
semestre semester
seal deposit
sensibilidad sensitivity
septiembre September
sptimo seventh
ser/estar be (to)
servicio de fotocopias photocopyservice
servilleta napkin
servir serve (to)
sesenta sesenta
setenta seventy
sexo sex
sexta sixth
sida aids
siempre forever
siete seven
signatura signature
slaba syllable
silla de ruedas wheelchair
silla seat
smbolo symbol
sin embargo however
sin without
sitio place, room
sobre onto, up
sobre todo especially
slo just
soltero; a single
sombra shadow
sopa soup
subrayar underline (to)
sudor sweat
Suecia Sweden
sueco; a Swedish
sugerir emerge (to)
Suiza Switzerland
supermercado supermarket
supositorio supository
suspenso suspense
sustantivo noun
suyo your
-Ttabulador tabulator

tal such
talonario de cheques chequebook
tambin also, as wel
tampoco neighter
tapa cover
taquilla ticket office
tarde late
tarjeta credit card
tasa rate
taxi taxi
taxmetro taximeter
t tea
teatro theatre
tecla key
teclado keyboard
tcnica technique
telefonear telephone (to)
telefonista operator
telfono telephone
telegrama telegram
televisin television
temporal temporally
tenedor fork
tener, deber have (to)
tenis de mesa table tennis
tenis tennis
tentempi snack
tercer; a third
terminar end (to)
termmetro thermometer
ternera sheep
tesis thesis
ttano tetanus
texto text
tiempo time
tienda shop
tierno tender
tijeras scissors
tinta red
tintorera dry cleaners
tipo type
tira strip
titular de beca sholarship holder
toalla towel
tobillera ankle support
tomar take (to)
tomate tomato
tortilla omelette
tos cough
tostado toast

tostar toast (to)


trabajar work (to)
trabajo administrativo administration
trabajo work
traduccin traduction
traje de bao swimmingsuit
tranquilidad peacefulness
tranquilo; a peaceful
transferencia transfer
transporte transport
trece thirteen
treinta thirty
tren train
tres three
trigo wheat
trpode tripod
trucha trout
t you
t; tus your
tuberculosis tuberculosis
turista tourist
turno turn
-Uuna vez once
universidad university
uno; a one
urgente urgent
urticaria urticaria
uso use
-Vvalenciano; a Valencian
valla (deporte), obstculo
valorar, tasar value (to)
vanilla vanilla
vapor vapour
vegetariano vegetarian
veinte twenty
vela candle
venda sell
vender sell (to)
venir come (to)
venta sale
ventaja advantage
ventana window
ver see (to)
verano summer
verbo verb
verdad truth
verde green
verduras vegetables

vestidor dressing room


vestuario cloakroom
viaje trip
vdeo video
vidrio glass, window
vientre stomach
viernes Friday
vinagre vinegar
vinagreta vinaigrette
vino espumoso sparkling wine
vino wine
virus virus
visitar visit (to)
vivir live (to)
vocabulario vocabulary
vocal vocal
volante wheel
voleibol volley
volumen volume
volver return (to)
volverse borracho get drunk (to)
volverse enfermo feel ill (to)
volverse mareado feel sick (to)
vomitar throw up (to)
-Yy and
ya already
yeso plaster
yo I
yoga yoga
yogur yoghurt
-Zzapatillas de deporte sports shoes
zapato shoe
zumo de naranja orange juice

Traduccin de la gua Ingls-Valenciano, editada por las


universidades Pblicas Valencianas.
Versin realizada en la oficina de relaciones internacionales del
campus de Burjassot (Valencia) por las Becarias: Romina Inferrera y
Eveline Kestens. (Primavera 2008)

Vous aimerez peut-être aussi