Vous êtes sur la page 1sur 42

Tutu kuke iha

tishe kuee
To Conejo quiere ser grande
DOCENTES DE L A COMUNIDAD KOFN
DE SANTA ROSA DEL GUAMUEZ

Tutu kuke iha tishe kuee = To conejo quiere ser grande / docentes
de la comunidad kofn de Santa Rosa del Guamuez. -- 1a. ed. Bogot :
Ministerio de Educacin Nacional, 2015

p. : il. (Ro de letras. Territorios narrados PNLE ; v11)

Proyecto educativo comunitario del resguardo indgena Santa Rosa del


Guamuez. -- Incluye glosario -- Texto bilinge: aingae espaol
ISBN 978-958-691-693-6
1. Kofn - Vida social y costumbres 2. Indgenas de Colombia -Vida social
y costumbres 3. Leyendas indgenas colombianas I. Serie
CDD: 980.0049861 ed. 20

CO-BoBN a953689

Tutu kuke iha tishe kuee


To Conejo quiere ser grande
Serie Ro de Letras
Territorios Narrados PNLE
Primera edicin,
Bogot, febrero 2015
Ministerio de Educacin Nacional
Derechos reservados para Ivn Queta y Cndida Queta
Camilo Yoge, por la traduccin y las ilustraciones
ISBN: 978-958-691-693-6
Tiraje: 9000

Reservados todos los derechos. Se permite


la reproduccin parcial o total de la obra por
cualquier medio o tecnologa, siempre y cuando se
den los crditos correspondientes al Ministerio de
Educacin Nacional.

Gina Parody dEcheona


Ministra de Educacin Nacional
Luis E. Garca de Brigard
Viceministro de Educacin Preescolar,
Bsica y Media
Laura Barragn Montaa
Directora de Calidad para la Educacin
Preescolar, Bsica y Media
Sonia Vallejo Rodrguez
Subdirectora de Fomento
de Competencias
Sandra Morales Corredor
Gerente del Plan Nacional de Lectura y Escritura
Luis Eduardo Ruiz
Coordinador del Proyecto Territorios Narrados
Coordinacin editorial:
Juan Pablo Mojica Gmez
Edicin:
Karina Wesolowski
Diseo y diagramacin:
La Silueta Ediciones Ltda.
Diseo de la coleccin:
Tragaluz editores SAS
Impresin:
Panamericana Formas e Impresos SA
Impreso en Colombia
Febrero 2015

Tutu kuke iha


tishe kuee
To Conejo quiere ser grande
INSTITUCIN ETNOEDUCATIVA SANTA ROSA DEL GUAMUEZ
PROYECTO EDUCATIVO COMUNITARIO DEL RESGUARDO
INDGENA SANTA ROSA DEL GUAMUEZ

Presentacin
...no usar la lengua del nio indgena en el aula de
clase y desconocer su cultura dentro de la enseanza
implica ignorar y rechazar la base fundamental para
el desarrollo de sus capacidades, y para que l mismo
se sienta valorado y respetado como ser humano.
AMOTENODVO ANDE REKOTEE

Una nacin diversa es una verdadera expedicin


hacia el conocimiento. En Colombia se hablan
68 lenguas nativas: 65 pertenecen a comunidades
indgenas, dos son lenguas criollas el creole
del pueblo raizal de San Andrs y Providencia
y el palenquero de San Basilio de Palenque
y una, el roman, del pueblo gitano o Rrom.
Cada lengua es una cosmovisin que llena de
sentido el territorio, la memoria y la identidad
cultural de estos pueblos. Gracias al trabajo
pedaggico de las comunidades participantes del
proyecto Territorios Narrados del Plan Nacional
de Lectura y Escritura Leer es mi Cuento, del
Ministerio de Educacin Nacional, hoy las escuelas
colombianas tienen la oportunidad de acercarse
an ms a esta riqueza. As, estudiantes y docentes
de todo el pas podrn conocer, reconocer y valorar
esta inconmensurable diversidad, aproximarse a la

palabra viva de nuestros pueblos originarios,


a sus mitos, leyendas, consejos, juegos y relatos
que dan cuenta de su historia.
El PNLE ha puesto en marcha esta iniciativa que
promueve la implementacin y fortalecimiento
de proyectos de oralidad, lectura y escritura en
el marco de los sistemas etnoeducativos propios,
comunitarios e interculturales. Como resultado de
procesos pedaggicos comunitarios acompaados
por el MEN, se logr producir en esta segunda fase
11 nuevos materiales escritos en lenguas nativas
de los pueblos ember cham, bra kato, kofn,
nasa, raizal, sikuani y wounaan, con su respectiva
traduccin al castellano.
Leer y escribir en la escuela tambin nos debe
permitir educar en la diversidad, mejorar
la convivencia y favorecer la inclusin y la
participacin de todos los colombianos. Una va
para ello es hacer que los nios, nias y jvenes
en las escuelas del pas conozcan y valoren
positivamente las diferencias culturales; por lo
cual este proyecto da espacio a la diversidad y
promueve la produccion textual recuperando la
voz y las tradiciones propias de las comunidades.
Con esta coleccin que entregamos al pas,
los docentes, estudiantes y las autoridades

de los grupos tnicos, as como el Ministerio,


contribuyen a impulsar lo consagrado por la
Ley 1381 de 2010, ley de lenguas nativas, que
en su artculo 17 indica la obligatoriedad de
impulsar la produccin de materiales de lectura
en lenguas originarias, realizados por las propios
pueblos interesados en ello.
Los invitamos a compartir la palabra, la memoria
y la identidad de estos pueblos y comunidades
que encontraron en la lectura de sus territorios
una posibilidad de narrar su existencia y, al llevarlas
a lo escrito, nos convocan a un dilogo de saberes
esencial para lograr el propsito de construir una
Colombia en paz, equitativa y educada.

Luis E. Garca de Brigard


Viceministro de Educacin Preescolar,
Bsica y Media

Introduccin
To Conejo ha viajado por todo el mundo, pues
sus hazaas forman parte de la tradicin oral y
escrita de muchas culturas. Desde Estados Unidos
hasta la Patagonia y desde el frica Oriental hasta
las Antillas.
To Conejo es un personaje dbil y pequeo que,
valindose de la astucia y el engao, siempre logra
burlar a animales ms grandes, fuertes y
poderosos que l. No es de extraar que calase
muy hondo en tiempos de la Conquista, poca en
la que naci una de las figuras que mejor ha
definido nuestra hispanidad: el pcaro. Un pcaro
siempre est en movimiento y su presencia agita
las cosas. Se vale de su instinto, por desposedo

(no tiene nada ms) o por desengaado (ya no


confa en nadie). Aun as, un pcaro es travieso,
bufn e incluso alegre: razn por la que se usa
el trmino vivo para nombrarlo.
La cultura kofn no es extraa a esta tradicin
y por eso llega hoy a nosotros un cuento de
To Conejo en la voz del Taita Querubn Queta,
las ilustraciones de Camilo Yoge y el texto de
Ivn y Cndida Queta. En esta versin conocemos
a un To Conejo que quiere ser grande, pero el dios
supremo Chiga, en su tambin suprema sabidura,
le otorgar otros distintivos, pues ha juzgado que
con su pcara personalidad, este personaje tiene
suficientes herramientas para defenderse.

Los kofn
Los kofn son una etnia indgena de
aproximadamente 1250 habitantes, que viven
en la Amazona colombiana y ecuatoriana, en la
zona fronteriza entre ambos pases, entre los ros
Guamuez (afluente del Putumayo) y al Aguaric
(afluente del ro Napo). En Colombia viven
principalmente en el Putumayo y Nario, y en La
Punta, en la frontera con Ecuador. Su lengua, el
kofn o aIngae, no tiene filiacin con las familias
lingsticas conocidas.
Originalmente, esta etnia practicaba la
horticultura de tala y quema, la caza, la pesca y la
recoleccin. Sin embargo, con la expansin de la
colonizacin, los kofn se integraron al mercado
regional y ahora practican agricultura comercial
(principalmente de maz y arroz), crianza de
animales domsticos, explotacin de la madera
y fabricacin de artesanas para la venta.
Los kofn siguen practicando la agricultura de
autoconsumo. Ubican los cultivos cerca de las

casas y siembran pltano, yuca dulce, rboles


frutales y plantas medicinales. Estos terrenos se
utilizan durante tres aos y luego se abandonan
para que los vuelva a absorber el bosque. Por su
parte, la caza, la pesca y la recoleccin han
disminuido debido al impacto ecolgico que ha
sufrido el entorno. Por esta razn, los kofn ahora
cran pequeos animales.
La autoridad de los grupos kofn la ejerce el curaca.
Su posicin no es hereditaria, sino que es elegida
por la comunidad segn la edad y el conocimiento
del individuo. El curaca tiene la sabidura para regir
los asuntos mundanos, dominar las fuerzas
sobrenaturales y curar enfermedades a travs de
las plantas medicinales. En la cultura kofn el yag
sigue siendo imprescindible en la adivinacin del
futuro, la toma de decisiones y el tratamiento de
enfermedades fsicas y espirituales.

Tayupiha kukehatsw Ai chigatsw anthe kukemaha chipiriveha tsunsi kukeha


chigamaha iaha nasuma tithsekhue kueae.
Cuando Chiga crea a los animales, To Conejo, que es uno de
los ms pequeos, le dice a Chiga que quiere ser grande.

Chigatsw sw uameki kuee iha tsunsi esw hw kueengi


iha tsunsi chigaha sw kukemaha yambe iha, thesi tsuhimbama,
vatuva thethu, kiya inandzakhwma.

Y Chiga le responde:
Si de verdad quieres ser grande, entonces debes hacer lo que yo te diga.
Treme un colmillo del caimn, las barbas del tigre y las lgrimas del quiy.

Tutu kukeha ai tayueha chiga mandasi utie ha vatuvani singwkhwni


phi chigambiamba e sw hunguesiekitsuhe tutu vatuva?
Rerikhuengi savwhe tsethie sharwpa tutu kukema kwndeye fae kwndefaeyi.

To Conejo va entonces a territorio kofn a conseguir lo que Chiga le orden.


Primero va en busca de To Caimn y lo encuentra en un lago. Lo saluda y le dice:
Qu haces, To Caimn?
Yo? Aqu, asolendome un poco.
Y abre su boca para lanzarse sobre el conejo y comrselo de un mordisco.

Tutu kukeha dyumbeyi e sw mendevi tsw ke thethuha tutu


vatuva tsunsi tutu vatuvaha fea tsufeuha viyaya avwhahi kukemaha
e kaehe tsunsi kukeha sw mendevia rande tsufeki ambia keha
tsakae athe mendesi vatuvaha avwhahi kukeikhw tsumba ana.
Pero To Conejo, muy tranquilo, le dice:
Qu hermosos colmillos tienes, To Caimn.
To Caimn sonre y le brillan los ojitos de contento.
Y el conejo le dice:
Qu ojos tan grandes, claros y hermosos tienes!
Eres muy guapo y bonito.
Y tan feliz se pone To Caimn que se deja acariciar.
To Conejo logra as, con sus caricias y halagos,
que To Caimn se quede dormido.

Vatuva anasi kukeha thethumaha


sumbue ateswmbithse katiye.

En ese momento, To Conejo aprovecha y le saca


un colmillo sin que se d cuenta.

Tsumba kukeha vwthupa thesive thathasw


hama chanangeveyi cachai.

Luego, To Conejo sale corriendo


en busca de To Tigre y se encuentra a la Ta Boruga.

Tutu kuke hunguesieki tsuhe vathiniha?


Tutu chanange aha tutu thesivengi thathahe
kehaki atsw mani kachaiye? Hw atakhwniki kachiya
mikueki thathahe tsa thesiha pwtsaswtsw.
Mei chigatsw ama maa thesi tsuhimbama angaye.
Hola, To Conejo, qu haces por aqu?
Hola, Ta Boruga, estoy buscando a To Tigre.
Sabes dnde lo puedo encontrar?

Lo puedes encontrar en los arrabales


Y para qu lo buscas? Ese animal es tan peligroso!
Chiga me orden que le llevara las barbas del tigre

Tutu kukeha atakhwni thesive thathasw ha hapa tsampini answndepa


thesimaha kachai kachaipa sw mingaeki kahe tutu thesi ambe
chigane ichhurunga tsakhwma afeha tsunsi tutu thesiha tsakhwve
afesi tutu kukeha kwipa chigatsw afepaeha tsakae sw swpa ka
khwtswthie khase sw tutu thesi mendeviki. Ke thunu, ke kambahw
ke tsuhimba viafa guha mendeshavi.
To Conejo se va a los arrabales, sube la montaa
y all se encuentra a To Tigre. Entonces le dice:
Hola, To Tigre, cmo ests? Me puedes hacer
el favor de regalarme una totuma de agua?
To Tigre le responde que s.
To Conejo se toma el agua y le agradece
muy amablemente dicindole:
To Tigre, qu hermoso eres, tu piel es tan linda
Y esa carita tan linda Tienes las barbas largas y bonitas.

Tsakae mwnsi mendesi thesiha


avwhahi, mendesi tesiha ana.

Y tan feliz se pone To Tigre que se deja acariciar. To Conejo logra as,
con sus caricias y halagos, que To Tigre se quede dormido.

Tsae anasi tutu kukeha tutu thesi tsuhimbamaha


saiwpathw makae chiga swchu.

En ese momento, el conejo aprovecha y le arranca


las barbas que necesita para Chiga.

Tsethie vwthupa tutu kukeha ha tutu kiyave thathasw kiya inandzakhwve


shakasi tutu kukeha ihasepae makaengi inaea kiyama nasw inandzakhwma
iswyeha tsakae ihasepaehe hayi ni mahaikhe inaembi haupieha.
Luego, To Conejo sale corriendo en busca del To Quiy,
pues todava le faltan sus lgrimas para cumplir con la misin que
le puso Chiga. Se pone a pensar en cmo puede hacerlo llorar,
porque ningn otro animal lo haba logrado.

Tsumba ainguma uangiamba kiya khwtswningae vwthu vwthuin hapa


khuangise dansa umbaye upatswpa ainguma kheae kheamba ainguha
kiyama shwgiembague anga tutu kiyaha vwthupa kheae ihama ushambi,
ushambipa kukama kankheni ha geniupa kankheni apichakhw kankheni
hama ainguma kheaeha ushambi.
Entonces torea a unos perros, sale corriendo por donde est
el quiy, pega tres saltos y confunde a los perros.
Y como all estaba To Quiy, se ponen a cazarlo a l.
Corre y corre el quiy tratando de salvarse de los perros.
Corre por Cali, corre por Villanueva, corre por Santa Rosa del Guamuez,
corre por todas partes y no encuentra salida.

Tsae kimbipa tutu kiyaha ushambipa ina tsei tutu kukeha


napipa kiya inandzakhwmaha isw.

Ah se pone a llorar. Y en ese momento llega To Conejo


y recoge las lgrimas del To Quiy.

Tutu kukeha thatha usefaemba chiganingae e ha vatuva thethu,


thesi tsuhimba, kiya inandzakhwma taipa e anga.
Finalmente, To Conejo sale corriendo y le presenta todo a Chiga:
el colmillo de To Caimn, las barbas de To Tigre y las lgrimas de To Quiy.

Vaengi i patshi ke iahachuma hau ama kueaha tsunsi chigaha sw


tutu kukemaha hubanka chipirikima egaeha tsinku titshe randehaki
titshe egayaki, tsakaenswpa sw hwnda tsakanihagi titsekue kueaa
tsumba nasw tsunsinama khuanifaese fentshinae khitshapa kuea tutu
kukeha avwhapa ha khuvwinte naswha iha randengi tsuniha nasw
tsunsinaveyi chigaha khitsa kuea.
Ya te traje todo lo que me pediste, Chiga. Ahora quiero que
me hagas grande. Y Chiga le dice:
Si eso haces ahora, que eres pequeo, qu haras si te hago grande?
De todas formas, para complacerte, te voy a hacer ms alto.
Entonces Chiga lo coge de las orejas, le da vueltas y lo suelta.
Desde aquel tiempo, To Conejo tiene las orejas largas. Chiga s lo hizo
ms grande, pero no como To Conejo se imaginaba.

Glosario
Boruga

tambin conocido como lapa, es un roedor de gran tamao


(30 a 60 cm) que habita en las montaas fras de Colombia,
Venezuela, Ecuador y Per. Tiene un pelaje caf o gris con
manchas ms claras.

Chiga

dios supremo de los kofn.

Quiy

tambin conocido como agut, es un roedor de


gran tamao (40 a 66 cm) que vive en las selvas tropicales
y bosques de sabana cercanos a los ros, desde Mxico
hasta Argentina. Tiene una cola corta sin pelo.

Tutu kuke iha tishe kuee /


To Conejo quiere ser grande
se compuso en caracteres Source Sans Pro
y Pluto. Se imprimi sobre bond
de 90 gramos en Bogot, Colombia.

Vous aimerez peut-être aussi