Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Dimensin literaria
INTRODUCCIN
Punto de partida:
Lo primero que vamos a hacer es tomar contacto con el evangelio considerado como una
obra literaria, pues es necesario un acercamiento progresivo al ncleo para alcanzar su
mensaje.
Lo haremos analizando elementos clave en gramtica y sintaxis, el estilo del griego, de su
vocabulario, etc.
Objetivos de la sesin:
1. Analizar los principales elementos literarios presentes en el evangelio de Juan: crtica
textual, lengua y estilo, estructura, gnero literario.
I
ALGUNAS PECULIARIDADES1
A Lengua y estilo
o Ya hemos mencionado en la clase anterior que el evangelio, como los dems
escritos jonicos, tienen una formacin progresiva. Por esto es vlido
cuestionarnos lo siguiente: Cmo se sita el evangelio en relacin con las dems
obras jonicas? Se trata de una obra escrita de un tirn, como se pens durante
siglos? Hay indicios de un proceso de redaccin que abarcara varios aos y,
con probabilidad, varias manos?
o Estamos acostumbrados a acercarnos al cuarto evangelio como una obra de un
talante teolgico fuera de lo comn y, tal vez, ello justifica nuestra creencia de
que su vocabulario y estilo de redaccin es muy elevado.
o Sin embargo, el lenguaje de Juan es sumamente sencillo e, incluso, desde un
punto de vista literario, pobre. El griego del evangelio de Juan porque es un
hecho que se escribi en griego koin2 es extremadamente sencillo: slo posee
unas 1011 palabras diferentes y la frase ms larga del evangelio es 13,1 (cf. Lc
1,1-4). Encontramos, pues, que no hay perodos largos a pesar de los discursos.
o El griego de Juan, en contraste con el de Lucas, representa ms bien la koin
hablada y popular que la koin literaria. Estamos ms bien ante el griego de un
nio que ante el de un adulto cultivado.
o El evangelio de Juan tiene un estilo directo y una sintaxis bastante elemental.
Abunda el llamado presente histrico uniendo frases con la conjuncin
1 Cf. TU, J. O. y ALEGRE, X., Escritos jonicos y cartas catlicas (Estella 2005) 13s;
BROWN, R., El evangelio de Juan I (Madrid 2001); BROWN, R. E., La comunidad del
discpulo amado. Estudios sobre eclesiologa junica (Salamanca 2003).
2 Cf. SCHNACKENBURG, R., El evangelio segn San Juan I (Barcelona 1980) 134.
siguiente (1,29.35.43) seguido por las Bodas de Can, tres das despus
(2,1), y de una fiesta de Pascua (2,13). A partir de este momento, las noticias
cronolgicas casi desaparecen y la cronologa de las fiestas judas presenta
importantes lagunas (desde 2,13 hasta 5,1 no hay indicacin cronolgica). Es
decir, si bien se nos dan una serie de datos al estilo de una crnica y con
detalles relativamente precisos (horas exactas, lugares y protagonistas), por
otra parte, el texto ofrece altibajos notables en su marco cronolgico.
Adems, constantemente los discursos de Jess parecen orculos
directamente importados del mbito celestial, sin relacin alguna con el
contexto (3,31-36).
Aporas del texto: Hay muchos detalles en el texto, difciles de comprender
como si la obra no hubiese sido editada, corregida, o incluso, acabada: hay
escenas que no tienen final (3,1-?), fragmentos flotantes que podran haberse
ubicado en otro lugar (3,31-36; 12,44-50), textos que no enlazan en su
contexto y, en cambio, seran comprensibles en otro lugar (3,22-30 entre 3,21
y 3,31-36).
El captulo 21: El final del evangelio se encuentra en 20,30-31. En este texto
se anuncia no slo la finalidad de la obra, sino que se da por concluida. Jn 21
parece un apndice que se aade cuando la obra ya estaba acabada.
Paralelos con los sinpticos: Pareciera que Jn ha tenido a su disposicin
materiales que formaban parte del acervo de tradiciones sobre Jess y los ha
ido utilizando en la redaccin de la obra. Por una parte, el lenguaje y el estilo
son muy