Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Robert Shea
Shik
Samuris, dragones y zinjas
ePUB v1.0
jubosu 20.11.11
Primer libro
TIEMPO DE DRAGONES
Primera parte
El libro de Jebu
El Zinja no halla felicidad en las cosas de
este mundo, porque no duran.
No halla felicidad en las cosas eternas,
porque no hay cosas eternas.
Halla su felicidad en la nada absoluta.
Manual del Zinja
I
Desnudaron a Jebu completamente. Arrojaron su
amarilla tnica de aspirante a la cuenca de fuego, al
lado derecho del altar.
Ya no necesitars eso. Maana por la maana
te pondrs el hbito gris del iniciado. O estars
muerto y quemaremos tu cuerpo.
Sentado sobre un taburete de madera sin pintar,
frente al altar, Taitaro, abad del templo del Ave
Acutica, mir fijamente a Jebu. Alrededor del cuello
llevaba la sencilla cuerda blanca que defina su nivel.
Era el padrastro de Jebu, pero esta noche sus ojos
decan: No te conozco. Si su hijo fallaba, quemara
el cuerpo de Jebu, arrojara las cenizas al basurero y
nunca volvera la espalda.
La delgada tnica fulgur con un siseo, lanzando
pavesas por los aires. A medida que se encresp y
ennegreci, un cordel de humo se enroll hacia
arriba, en las oscuras vigas de ciprs del techo.
Tal como esa tnica se reduce a cenizas, as se
consumir tu vida entera esta noche. Entrate de esto,
aspirante Jebu: pase lo que pase, vivas o mueras,
II
Jebu se sinti alzado por muchas manos. Lo
pusieron de pie y lo frotaron con mantas calientes.
An tiritando, trat de deshacerse de aquellos que le
ayudaban. Tena que volver al fretro de piedra lleno
de agua, hasta que el padre abad lo llamara.
Jebu, despierta apremi la voz de Taitaro.
Jebu estaba de pie sobre la cripta frente a Taitaro.
Detrs de ste haba noventa y nueve urnas de piedra
y a cada lado de l se hallaban Weicho, Fudo y los
dos monjes que haban acompaado a Jebu a la
cripta. Cesara alguna vez de tiritar?. Ven arriba,
Jebu inst Taitaro, Puedes acercarte a un brasero
hasta que entres en calor.
Envuelto en una gruesa bata, Jebu subi a
tropezones los escalones de piedra, sobre piernas que
casi rehusaban moverse y con un monje sostenindolo
a cada costado. Taitaro les mostraba el camino.
Llevaron al arropado Jebu hasta el recinto principal
del templo, a un montn de cojines junto al brasero de
carbn. Jebu se sent mirando a Taitaro en el frente
del altar. Todos los monjes del cabildo se sentaron en
Blanco.
No dependiendo ya del trono, las recin creadas
familias perdieron las maneras gentiles y refinadas de
la corte imperial y se tornaron duras e
independientes. Tomaron armas para defender sus
tierras contra brbaros fronterizos y contra otros
terratenientes que las codiciaban. Armaron a sus
sirvientes, que llegaron a ser conocidos como
samuris.
Mientras tanto, el ejrcito imperial se redujo a
unas pocas tropas de cortesanos exquisitamente
adornados, que no posean ni la voluntad ni la
habilidad para hacer la guerra. Y as, cuando haba
que pelear duramente, cuando los grandes
terratenientes se rebelaban contra el trono, cuando los
peludos Ainu atacaban por el norte, cuando los
piratas hacan el mar interior intransitable, el Hijo
del Cielo peda ayuda a sus primos, los Takashi y los
Muratomo. Los armados clanes llegaron a conocerse
como los dientes y garras de la corona, y sus ejrcitos
de samuris crecieron en nmero. Inevitablemente,
las dos familias se convirtieron en rivales, tratando
de superar la una a la otra en hazaas de gloria y
conquista.
Irremediablemente, tambin intervinieron en las
intrigas alrededor del emperador. Siempre hubo
facciones en busca del poder, en derredor del trono, y
aquellos que fallaban en las maniobras polticas, a
veces buscaban ganarlo por la fuerza, con la ayuda de
los samuris. Como algo rutinario, cuando los
Muratomo tomaban partido por un bando, los Takashi
apoyaban a la faccin opuesta.
La competencia entre los Takashi y los Muratomo
se haba convertido en una disputa sanguinaria haca
cuatro aos, cuando el hermano del Emperador se
levant en armas, reclamando el trono para s mismo.
El jefe del clan Muratomo sali en apoyo del
pretendiente, estableciendo una plaza fuerte en un
palacio en Heian Kyo y llamando a refuerzos.
Un prominente miembro de la familia Muratomo
permaneci leal al actual Hijo del Cielo. Este era
Domei, capitn de la guardia del palacio, que hizo
juramento de proteger al Emperador y que crea que
la reclamacin del hermano rebelde resultaba ilcita.
Domei era hijo del jefe del clan Muratomo, as que su
decisin lo coloc en la desesperada posicin de
la cabeza.
Extrao. Tu padre me habl muchas veces de
esa manera. Cuando le dije que tema perderlo, l
contest: Piensa en m como alguien ya muerto. He
sido condenado y espero a mi verdugo.
Taitaro sensei dice que me van a enviar lejos
inmediatamente, madre.
Ya me lo ha dicho, y puede que nunca te vuelva
a ver. Pero doy gracias por los das que te he tenido,
aun cuando s que ests condenado, tal como tu padre
lo estaba.
Estar vivo es estar condenado sentenci
Jebu.
Nyosan se ech a rer.
Oh! La ordenacin en el Zinja ha convertido a
mi hijo en un sabio. Est lleno de dichos que resuenan
como el hueco tronco del templo.
Jebu se uni a su risa.
Tienes razn, madre. Mis dichos son huecos.
No s nada.
Cmo podra esperarse que supieras algo t,
un muchacho de diecisiete aos? Sabrs algo de la
vida si vives tanto como yo. He sido la hija de un
III
Sobre la entrada de la mansin de los Shima, la
bandera del Dragn Rojo de los Takashi chasqueaba
y reluca al ritmo del claro viento otoal. Dos
guardianes armados con largas lanzas naginatas
permanecan en posicin de firmes a cada flanco de
la entrada. Cuando Jebu les mostr la carta de Taitaro
dirigida al Seor Bokuden, llamaron a la gran puerta
de madera, reforzada con franjas de acero y sta a se
abri.
Jebu camin a travs del patio, con sus sandalias
con suela de madera rechinando en la grava blanca.
La tierra slida an se senta extraa bajo sus pies
despus de tantos das sobre la cubierta de una
embarcacin. Estaba encantado de haber dejado atrs
la nave mercante que lo llev a travs del mar
Interior y por la costa oriental de Honshu hasta
Kamakura. A pesar de estar entrenado a permanecer
en calma y meditacin, encontr la jornada
terriblemente aburrida.
Mantuvo la capucha de su hbito gris sobre la
cabeza. Le disgustaba ver a los extraos quedarse
misin?
Mientras Jebu repeta lo que Taitaro le haba
dicho. Bokuden sac un pergamino de un cajn de su
mesa china y lo desenroll, revelando un mapa de
Honshu.
Esta es la temporada de las tormentas, y los
pescadores se estn dedicando a la piratera. La
pesca de la temporada pasada fue pobre. Por tanto,
usted tomar el camino Tokaido a Heian Kyo. Su
ua recorri el hilo negro, en el mapa, entre
Kamakura y Kyo.
Jebu reflexion sobre su travesa y cay en las
mientes de que el navo mercante que le haba trado
ah no encontr piratas. Pero, sin duda, Bokuden
saba ms acerca de piratera que l.
De aqu a Miya viajarn a travs de territorio
controlado por los Muratomo. Cuanta menos atencin
despierten, ms segura estar mi hija. Rodeados
como estamos por los Muratomo, necesitaramos un
ejrcito para protegerla si fuera a desplazarse en la
forma apropiada al rango de su familia. Mi esperanza
es que puedan salir de Kamakura y llegar hasta Miya
sin que nadie advierta su presencia. La jornada
mascull.
Pero pueden ser tiles, seor objet Jebu.
Si algo le pasa a su hija, yo morir con toda certeza,
porque quienquiera que le haga dao tendr que
matarme a m primero.
Espero que haga ciertas esas valientes
palabras, monje. Usted pasar veinte das viajando
junto a mi hija, que contar tan slo con dos
sirvientas. A pesar de que usted tiene un aspecto
bastante extrao, es joven y por tanto, est sujeto a
las pasiones de un hombre joven. Qu garanta tengo
de que mi Taniko llegue a Heian Kyo Bokuden
titube intacta?
Usted es la mejor garanta de eso, seor
Bokuden.
Este frunci el ceo y se jal nerviosamente del
bigote.
Qu quiere decir?
El seor Bokuden no habra criado a una hija
tan tontamente para que sta entregara su virginidad a
un pobre monje en la vspera de su matrimonio con un
prncipe de la Corte Imperial.
Quizs eres demasiado listo, monje. Ahora,
IV
El cono blanco pareca cubrir la mitad del cielo.
Cada vez que Jebu lo contemplaba, senta ganas de
estallar en un grito de asombro. Nunca haba visto
una montaa de esta altura. Nadie le previno de que
en esta jornada presenciara semejante maravilla.
La haba divisado a cierta distancia mientras
cabalgaban hacia las colinas sobre Kamakura, pero
entonces era pequea y lejana. Al cruzar el cuello de
la pennsula Izu se fue haciendo cada vez ms
consciente de cul era su verdadero tamao. Su
sencilla simetra lo asombraba; la forma en que el
nevado pico reflejaba los colores del da, del rosa al
blanco y dorado, hizo que se le empaaran de
lgrimas los ojos. Pero fue slo en este da, mientras
se acercaban a Hara, cuando sinti plenamente la
inmensidad del silencioso volcn. El da anterior no
haba comunicado a nadie sus sentimientos acerca de
la montaa. Coincida que la dama Taniko cabalgaba
en estos momentos a su lado. Se sobrepuso a sus
dudas y se dirigi a ella:
Por favor, seora ma, cmo se llama esa
magnfica montaa?
Ella se volvi hacia l lentamente: su rostro era
una mscara de exagerada sorpresa y desdn.
Quiere decir que nunca ha odo hablar de
Fuji-san? En verdad, los zinjas son tan ignorantes
como los pobres y miserables.
Ella baj la cabeza de modo que el ala de su
circular sombrero de junco ocultara sus ojos. Tir
abruptamente de la cabeza de su caballo a un lado y
trot en direccin a sus criadas. El repentino
movimiento asust a dos grullas en un caaveral
cercano, y levantaron el vuelo hasta convertirse en
dos diminutas siluetas en el cielo sobre el Monte
Fuji.
***
La jornada por la costa fue lenta. Nadie habl con
Jebu. Aparentemente, Taniko y sus sirvientas no lo
consideraban suficientemente importante como para
ocupar su atencin, y los mozos le tenan miedo. Los
nicos eventos del da dignos de mencin eran las
frecuentes lluvias y la necesidad de atravesar
pecho.
Jebu apret los puos y rechin los dientes de
rabia. Haba fallado. Debido a que l eligi esta
tarde en particular para ponerse a la retaguardia,
empuj a aquel mozo hacia su muerte, perdiendo una
vida que estaba a su cuidado. Cerr los ojos
momentneamente y se record a s mismo que un
zinja est consciente todo el tiempo de su propia
perfeccin, sean cual fueren las circunstancias.
Luego, sacudiendo la cabeza colricamente, hinc las
espuelas en Malvaloca para colocarse entre el resto
del grupo y el atacante.
Bloqueando el camino se vea a un gran samuri,
en armadura blindada con mltiples piezas de cuero,
montado en un negro caballo ruano. Con una mano
sostena un largo arco, que deba de requerir los
esfuerzos de tres hombres para doblar su muelle. A su
lado se hallaban tres tsuibushi, cada uno enarbolando
el arma favorita del soldado de a pie, la naginata de
largo mango.
Jebu calcul que el samuri no era tan alto como
l. Con la cabeza descubierta, usaba su grasiento
cabello estirado hacia atrs y ata do a un nudo
monasterio.
Ahora l lo experimentara. Ahora tendra que
tratar de matar a un hombre. Haba sido entrenado
para hacerlo. Conoca diez mil maneras de matar.
Pero podra realmente hacerlo?
Escuch a sus espaldas pisadas de cascos de
caballo en el camino empedrado , y la voz metlica
de Taniko que deca:
El hombre que mat era un sirviente del seor
Shima no Bokuden, de Kamakura. Ser responsable
ante el seor Bokuden y sus aliados, oryoshi.
Jebu mantuvo sus ojos sobre el samuri.
Vuelva atrs, seora ma, detrs de todos los
dems.
Soy responsable del sirviente de mi padre.
Y yo soy responsable de usted. Atrs. Ahora
admir su valor. Era lo que esperaba, despus de
haberla visto enfrentarse a su padre.
El samuri sonri ampliamente. Le faltaban
varios dientes frontales; los otros eran amarillos.
El nombre de su padre no significa nada aqu.
Este es territorio Muratomo y yo soy aliado de ellos.
Somos los nicos guerreros verdaderos en estas
secamente.
Eres impertinente, monje. No quiero que el
fantasma de este hombre me persiga.
Por qu habra de perseguirla? Usted no le va
a hacer ningn dao.
T eres mi escolta. Por tanto, yo soy
responsable de lo que hagas.
Estoy impresionado por su sensibilidad, seora
ma. Para evitarle cualquier sinsabor, le perdonar la
vida a este hombre se volvi al carpintero, que an
aguardaba de rodillas. Est bien, te dejar con
vida. Pero debes transportar el equipaje de la dama
Taniko a Heian Kyo, sustituyendo al mozo que mat el
samuri. Si te escapas, te seguir la pista y te matar.
Con las manos an atadas, Moko se arroj al
suelo, a los pies de Jebu.
Gracias, shik, gracias. Ir adonde usted diga.
A China, si es necesario.
Y qu pasar con sus cinco hijos? O son
seis? especul Taniko. Seguramente morirn de
hambre si se va a China.
Moko alz la cabeza y ofreci a Taniko una
sonrisa, enseando su falta de dientes y ojos bizcos.
V
Resbalando por la ladera de la colina, Jebu se
detuvo ante el cadver de uno de los tsuibushi. Lo
volte y estudi el joven rostro, de aspecto tosco y
estpido, incluso en la muerte. Y sin embargo, este
semblante comn haba sido en vida una maravilla de
piezas intrincadamente coordinadas. El ms hbil
artista del mundo no podra crear una estatua que
duplicara los delicados y complejos movimientos de
esa boca, ahora inerte. Y el milagro de belleza que
fuera este muchacho rural, se trunc mediante un solo
golpe de un palillo emplumado con una punta de
metal. Esta exquisita estructura, en la que todo
movimiento se interrumpi, estaba ahora empezando
a convertirse en cieno. Jebu se acuclill junto al
cadver, con las manos colgando entre sus rodillas.
Yo hice esto.
En su mente recit la Oracin a un Enemigo
Cado. Estoy sinceramente apenado por haberte
dado muerte. Te pido disculpas mil veces y te pido tu
perdn cien mil veces. Declaro a todo el kami de este
lugar que presenci nuestro encuentro, que yo solo
De China?
Del norte de China. Son tribus nmadas, como
los Ainu, que pueblan nuestras islas del norte. Cran
ganado y pelean entre ellos todo el tiempo. Eran tan
pobres que no posean casas y vivan en tiendas
hechas con pieles de animales. No tenan nombres de
familia.
Con razn tu padre vino a la tierra del Sol
Naciente.
No. En cierto modo, l vino aqu contra su
voluntad. Hua de algo. Lleg en un navo mercante
de Corea, y mi madre dijo que pag por su pasaje con
una joya que vala lo suficiente como para comprar
toda una flota de barcos. Llevaba una docena de joyas
como sa, cosidas a su ropa.
Es asombroso que los coreanos no lo hubiesen
asesinado y tirado al mar para apoderarse de sus
joyas. Es bien conocido que esas gentes no tienen
honor y no dudaran en hacer una cosa semejante.
No se hubieran atrevido. Mi padre era el tipo
de guerrero que podra matar fcilmente a toda la
tripulacin de un barco. Era un hombre enorme, ms
alto y fornido que yo, pero rpido como el viento y
VI
A la maana siguiente, cuando Jebu despert,
encontr un papel verde plido entre las flechas de su
aljaba. Haba sido doblado hasta formar una faja
estrecha, a la cual se at una ramita de pino. Cuando
desdobl el papel, encontr inscrito en l, en bellas
pinceladas, un poema.
El fuego rojo consume el pino del desierto,
pero las alas de la joven ave acutica
se elevan sobre las llamas.
En el silencio que le envolva, Jebu escuch el
canto de un cardenal y el martilleo de su corazn.
Ella haba compuesto esta bella cosa para l, slo
para l. Cabalg hacia ella y la mir sin decir nada.
Mientras ella lo observaba, redobl el poema
cuidadosamente y lo guard dentro de su tnica,
contra la piel desnuda de su pecho.
Cabalgaron lado a lado ese da, a veces hablando
casualmente, y gran parte del tiempo en silencio. Esa
noche llegaron hasta Miya y se alojaron en la mansin
a centenares.
A centenares?
Estos hermanos que ve aqu y yo mismo somos
todos los que quedamos el monje alz una mano de
amonestacin. Se ve usted conmocionado. No lo
est. No es nuestra costumbre dejar que el desastre
nos abrume. Pasamos a travs de la vida sin dejar
huella. Eso se aplica tanto a centenares como a uno.
Lo que pas no es ni bueno ni malo. Sencillamente,
pas. Seguiremos adelante.
Tratarn de reconstruir el templo?
Tal vez. Esperaremos la decisin del Consejo
de Abades acerca de si lo reconstruimos o si
simplemente nos unimos a otra comunidad. Siento
mucho que no podamos ofrecerle hospitalidad a usted
o a su grupo, pero estarn ms cmodos durmiendo
bajo las estrellas. Y ms a salvo. El dios de las
montaas puede sacudirnos otra vez en cualquier
momento. Hay un encantador santuario erigido al
emperador Jummy all por el camino. En aquel lugar
estarn protegidos por el espritu del emperador. Y
tiene una bella vista de Heian Kyo. Djeme
conducirlos.
No. Detente.
Y si no puedo detenerme?
Debes hacerlo, o mi vida quedar arruinada.
Olvida el futuro. Slo existe este momento.
Se dice que los zinjas son magos. Podran por
medio de la magia restaurar la puerta de mi castillo si
la derribas?
Qu pasara si la derribo aunque no pueda
restaurarla?
Entonces me ver obligada a quitarme la vida.
Y t sers ejecutado por violador. Y tu orden deber
pagar un alto precio a mi padre.
No traspasar la puerta de tu castillo. La orden
me manda entregarte a salvo al prncipe Sasaki no
Horigawa. Los zinjas no traicionan a su orden.
Ella lanz una risita.
Es tambin tu cabello rojo ah? S.
Entonces me alegro de no poderte ver en la
oscuridad. Taniko volvi a rer y sus dedos lo
incitaron.
El aspir profundamente.
Por qu me tientas?
Existen otros placeres que podemos compartir
VII
Taniko se reuni con Jebu al borde del precipicio.
Mirando a su alrededor rpidamente para asegurarse
de que nadie le observaba, le tom la mano y sonri.
Si ests tratando de decidir qu hacer, por
favor djame ayudar. Como ya sabes, prefiero tomar
mis propias resoluciones.
Jebu le apret la mano con tal presin, que ella
reprimi un grito de dolor, pero no trat de soltarse.
Cul es tu deseo?
Que sigamos adelante. Iremos todos juntos
hasta la puerta ms cercana. T esperars ah
conmigo y las mujeres, y enviars a Moko y el otro
mozo con un recado para mi to Ryuichi. Moko le
exhortar a que enve un carruaje a recogerme, a fin
de que pueda entrar en la capital en un porte
apropiado. Es una lstima que Moko tenga que hacer
dos viajes a la ciudad, pero si me hubieras
preguntado la primera vez que lo mandaste, esto es lo
que te hubiera contestado.
Descendieron de la montaa y regresaron al
Tokaido. Prximo ya a la capital, se haba vuelto un
VIII
El prncipe Sasaki no Horigawa hizo su primera
visita de galantera a Taniko la misma noche de su
llegada a Heian Kyo. La ta de Taniko, Chogao, le
anunci que deba esperarlo y la ayud a baarse y
vestirse con su mejor tnica y joyas. Ella misma lav
y pein la negra cabellera suavemente reluciente que
colgaba hasta la cintura de Taniko. Durante todo el
tiempo, Taniko protest, tratando de no llorar y
sintindose tan enferma, por la prdida de Jebu, como
si una de sus manos le hubiera sido cercenada.
He estado viajando durante veinte das. Estoy
agotada. No poda l dejarme una noche para
descansar antes de verme?
La ta Chogao se encogi de hombros.
Dijo a tu to que est extremadamente ocupado
con asuntos de Estado. Es un consejero imperial, no
te olvides. Adems, ha esperado mucho tiempo para
conocerte. Eres afortunada de tener un amante tan
ansioso.
Taniko hizo una mueca y la ta aadi:
Por supuesto, l tiene suerte de obtener una
atisbo.
Es l. Es l avis en un susurro, y con un
ademn indic a las sirvientas que salieran de la
habitacin. Puso una alta pantalla con cortinas
floreadas enfrente de Taniko. Durante siglos haba
sido la costumbre en la capital que las mujeres de
nacimiento noble permanecieran en todo momento
ocultas de cualquier hombre que no fuera su esposo o
padre. Reciban visitas de caballeros desde detrs de
unas pantallas porttiles. Tan significante barrera era
esa pantalla, que un hombre que lograra pasar por
ella no tena, por lo general, mucha dificultad en
obtener sus deseos de la dama que se hallaba detrs.
Chogao arrebat el libro de las manos de Taniko
y lo meti en el cajn de la almohada; recogi la
piedra de tinta, el palo de tinta y el pincel, y se retir
apresuradamente de la habitacin.
Finge estar dormida lleg su voz a travs de
la puerta corrediza.
Se oyeron unos rasguos afuera en la galera, y de
repente se levantaron las persianas y un hombre de
baja estatura con el rostro empolvado de blanco,
entr en la habitacin. Los ojos resaltaban como dos
deseo.
Sinti un dolor quemante y apret los labios, pero
no pudo reprimir un grito de dolor. Sinti como si la
hubieran apualado en las entraas con una daga
samuri.
Horigawa abri los ojos y le sonri, mostrando
de nuevo sus dientes ennegrecidos.
Tu grito me da placer susurr.
Ech la cabeza hacia atrs, las cuerdas de su
enjuto cuello se hincharon y su cuerpo se convulsion
momentneamente. Luego, jadeando con fuerza, ces
de moverse. Apret la ceja, cubierta de sudor fro,
contra la mejilla de ella, y luego se apart. Ella se
sinti hmeda y manchada. Baj las faldas para
cubrirse. Tendra que pasar el resto de la noche con
este hombre?
Y haba algo peor. Se esperaba que ella pasara el
resto de su vida con l. Habra incontables noches
como sta. Le embarg una gran desesperacin y
quiso llorar; pero, con el hombre pequeito todava
acostado a su lado, el deber a su familia le prohiba
cualquier demostracin de sus verdaderos
sentimientos.
ciudad.
Haba tambin luna llena. Eso puede haber
tenido algo que ver con ello.
Moko informa que Domei ha repetido el
viejo dicho de Confucio: Un guerrero no
puede permanecer bajo el mismo cielo con el
hombre que mat a su padre. Puesto que el
prncipe Horigawa parece ser el principal
responsable de la ejecucin del padre de
Domei, es posible que me dejen viuda al poco
tiempo de casarme.
Los terrenos del Palacio Imperial se
mantienen vacos, pero en el invierno ciertas
hierbas florecen ocultas bajo la nieve.
Octavo Mes, da veintiuno
Ao del Dragn
Diez das despus de la primera noche de Taniko
con el prncipe, su ta le advirti de que estuviera
lista para su segunda visita nocturna.
Apenas pudo reprimir la risa cuando el
hombrecito con aspecto de araa llev a cabo el
***
En la maana, la familia Shima, guiada por el to
Ryuichi, la ta Chogao y su hija mayor Munetoki, de
cinco aos, irrumpieron en la alcoba con los
acostumbrados gritos de jbilo y felicitacin.
Habiendo pasado tres noches juntos y compartiendo
los sagrados pasteles de arroz, estaban ahora
oficialmente casados. No obstante, Taniko
permanecera en la casa de los Shima, tal como era
costumbre entre la gente de su clase, y Horigawa la
visitara tan a menudo como l quisiera, para
otorgarle sus favores de prncipe. Taniko tena la
esperanza de que la lujuria le asaltara con poca
frecuencia. Ella ira a la casa de su esposo cuando se
la necesitara para las ocasiones ceremoniales y
sociales.
El to y la ta de Taniko tomaron, cada uno, un
zapato de Horigawa. Al llevarse los zapatos a la
cama con ellos, trataban de asegurar que Horigawa
nunca abandonara a Taniko. Cada signo de que el
mundo quera que este matrimonio fuera permanente,
haca que el corazn de Taniko se hundiera un poco
ms.
Imperiosamente, Horigawa entreg a Ryuichi un
pergamino.
Esta es una lista de los invitados que deseo que
convide al festn de bodas. Se llevar a cabo el da
decimotercero del Noveno Mes, cuatro das despus
del Festival del Crisantemo. Mis adivinadores me
dicen que se ser el ltimo da propicio durante
bastante tiempo. Sac otro pergamino de la manga
. Tambin he incluido una serie de instrucciones
acerca de cmo deber llevarse a cabo el festn. Es
esencial que cada detalle sea a la vez correcto y a la
moda. Prefiero no depender del juicio de una familia
provinciana en estos asuntos.
Despus de que Horigawa parti, Ryuichi
protest furiosamente y llor. Estaba indignado por el
desprecio que el prncipe mostraba por su familia, y
horrorizado por el costo del festn de bodas que,
segn alegaba, acabara con la fortuna de la familia si
fuera a seguir las instrucciones de Horigawa.
Por qu tenas que casarte con semejante
sanguijuela? le bram furiosamente a Taniko.
Taniko hizo una reverencia para ocultar cun
IX
En el da del festn de bodas, algunos de los
hombres ms conocidos en Heian Kyo acudieron a
presenciar el casamiento de un consejero principal
del Cuarto Rango, con la hija de una desconocida,
aunque segn la opinin comn, acaudalada familia
de las provincias. Taniko haba estudiado la lista de
invitados cuidadosamente. Mientras el sacerdote que
oficiaba, el abad del enorme monasterio budista del
cercano monte Heiei, entonaba las bendiciones y
purificaciones, los invitados daban las palmadas
rituales. Cuando se atreva, Taniko echaba miradas
aqu y all hacia los presentes, tratando de emparejar
los rostros y atavos con los nombres que conoca.
Muchos miembros de la familia Sasaki y sus
principales esposas vinieron a sentarse detrs de
Horigawa para representar al clan. Y otra antigua y
poderosa familia estaba all presente en gran nmero:
los Fujiwara. Aunque ellos mismos no eran
emperadores, los Fujiwara haban mantenido el poder
supremo en la capital hasta tiempos recientes. Tantas
hijas Fujiwara se haban casado con emperadores
al
bullicio
de
una
familia
seriedad.
Domei y yo creemos que queras mostrar
amistad hacia nosotros. No tenemos muchos amigos
en la corte, y ninguno entre los miembros de tu
familia. Perdname por mencionarlo, pero existe una
enemistad eterna entre Domei y tu marido.
Lo s acept Taniko. Y, por supuesto, yo
tengo un deber de absoluta lealtad hacia mi marido.
Pero cuando el deber no me obliga, creo poder
escoger a mis amigos. Me sentira profundamente
honrada si me contaran entre sus amigos, en cuanto
eso sea posible.
Akimi la mir con gravedad.
El karma trae muchas sorpresas a nuestras
vidas. Pensaremos en ti como una amiga. Pase lo que
pase.
Ms tarde, leyendo el libro que Akimi le
obsequiara, Taniko dej que sus ojos vagaran por la
pgina. Se senta feliz porque su gesto de amistad
hubiera sido aceptado, pero haba un dejo ominoso en
la voz de Akimi cuando dijo: Pase lo que pase.
Domei era obviamente un hombre orgulloso y haba
vivido durante largo tiempo con agravios muy serios.
X
Despus de separarse de Taniko, para Jebu el
mundo fue como un desierto. Regres a las ruinas del
templo de la Nueva Luna en el monte Higashi, con
una vista panormica de Heian Kyo, y all esper con
sus hermanos monjes una nueva orden de sus
superiores. Un mes ms tarde lleg un monje con un
mensaje del consejo Zinja de Abades. El lugar donde
estuviera el templo de la Nueva Luna deba ser
abandonado, y los sobrevivientes del terremoto
habran de mudarse al templo del Viento Otoal, en
Nara, una jornada de dos das de Heian Kyo.
Tres meses despus de que Jebu iniciase su
residencia en el templo del Viento Otoal, lleg un
nuevo abad y mand llamar a Jebu.
Tu padre, el abad Taitaro, del templo del Ave
Acutica, te manda saludos y te felicita por la
ejecucin de tu primera tarea. Le mandaste una
espada samuri que tomaste en combate. Quera saber
por qu hiciste eso.
Se la envi a l como un regalo, para honrarle
explic Jebu. Y cre que al tratar a una espada
imperial.
A menudo tena que pelear. En cada ocasin que
derrotaba a un samuri enviaba la larga espada al
templo del Ave Acutica. La coleccin de espadas
lleg a diez, luego a veinte. Jebu haba recitado la
Oracin al Enemigo Cado tantas veces, que requera
intensa concentracin de su parte el mantenerse
consciente de su significado.
Cuando no estaba viajando permaneca en el
templo del Viento Otoal, buscando conocimientos a
travs de la prctica de la esgrima, el tiro con arco y
varios tipos de combate mano a mano. Ayud a
ensear a los pocos aspirantes a monje que vivan en
el templo e incluso particip en dos iniciaciones.
Nunca conoci a Domei. El jefe de los Muratomo
transmita sus mensajes y rdenes por medio de
terceros. Jebu lo prefera as. Quera evitar ir a Heian
Kyo: no tena deseos de ver a Taniko u or nada
acerca de la muchacha. Pero no pasaba una hora sin
que pensara en ella.
No obstante las noticias de la capital llegaban al
templo del Viento Otoal con frecuencia. Poder y
honores le llovan a Sogamori como pjaros que se
XI
Cuando el sol se puso el da en que los Muratomo
se apoderaron del Palacio Imperial, Horigawa y un
pequeo contingente de guardaespaldas se detuvieron
en la residencia Shima. Horigawa hizo que llamaran a
Taniko.
Recib tu mensaje. Eres una esposa obediente.
Pero cuando me lleg ya me haba enterado del golpe
de los Muratomo. Cmo escapaste del palacio?
Logr escurrirme por la puerta del noreste
antes de que los hombres de Domei tomaran por
completo el palacio. Sus terrenos y edificios son tan
complicados que resulta difcil guardarlos y es fcil
escapar por ellos si uno conoce los vericuetos.
Lo que Taniko no le revel fue que una asustada
Akimi la haba despertado antes del amanecer.
Ests en peligro le haba susurrado la dama
de la Emperatriz. Debes abandonar el palacio
ahora, por la puerta del noreste. No est vigilada
todava.
Qu est pasando, Akimi-san?
Domei est a punto de tomar el palacio y hacer
XII
Jebu fue puesto al mando de la guardia asignada
al Emperador retirado, que fue instalado en el palacio
menor, uno de los edificios construidos en la seccin
noroeste de los terrenos de la residencia imperial.
Go-Shirakawa haba permanecido en retiro, con la
excepcin de la noche previa, en la que hubo una
reunin del Gran Consejo de Estado. Jebu oy decir
que la reunin no result favorable para Domei. A
pesar de la presencia de armados samuris de los
Muratomo, uno de los principales consejeros
pronunci un discurso denunciando a Domei como
rebelde contra la corona. Animado por eso, el
consejo evit la aprobacin de las exigencias de
Domei. Esta tctica dilatoria podra ser tan
desastrosa para la causa de Domei, como el franco
rechazo.
Adems, Hideyori y sus hombres regresaron, y
Jebu supo que Horigawa haba eludido a sus
perseguidores. El zinja sinti una punzada de
desilusin, y comprendi que albergaba en lo ms
hondo de su ser la esperanza de saber que Taniko se
momento.
Viste eso? Muy bien, Hideyori-san. Sers un
buen general.
Hideyori sonri, con ojos tan remotos y fros
como siempre.
T lo viste y yo lo vi, pero mi padre no lo vio.
Mi padre se interrumpi sacudiendo la cabeza.
Sern demasiados para pelear contra ellos
pronostic Jebu.
Podemos resistir en el recinto interior. O al
menos en el Palacio Ceremonial.
S, y el ltimo de nosotros que quede vivo
puede prenderle fuego.
Por qu no?
Tonteras. Yo te voy a entregar a tu padre con
vida.
Una promesa insensata, imposible de mantener.
En ese momento, el viga de la muralla interior
dio un largo y agudo grito de alarma, y la tormenta se
cerni de nuevo sobre ellos. No haba forma de
detener a los Takashi que suban como enjambres por
las escaleras porttiles, plantando sus banderas rojas
de sangre en los parapetos, y caan de las murallas a
caso.
Ms all de los terrenos residenciales, Jebu vio
un establo. No haba tiempo de ensillar a los
caballos. Jadeantes, con el aliento echando vapor, los
hombres se lanzaron sobre los lomos desnudos de los
animales. Slo haba una docena de caballos. Los
samuris que se quedaron sin caballo se dieron la
vuelta y se alinearon para resistir a los
perseguidores.
Cabalgaron hacia la puerta noroeste de la muralla
exterior. Una flecha de los Takashi pas zumbando
junto a la cabeza de Jebu, con un silbido penetrante.
Jebu decidi que si los Takashi los alcanzaban l se
volteara y peleara con ellos en la puerta, para dar a
Hideyori tiempo de escapar.
Atravesaron
la
puerta
y
galoparon
desenfrenadamente por las calles de la ciudad. Un
buey que tiraba de un carruaje peg una espantada y
choc contra una pared cercana. Qu haca alguien
en las calles en este da? Las flechas se estrellaban en
el pavimento a sus espaldas. Jebu hizo saltar a su
caballo sobre la baja pared contra la que el buey
acababa de chocar, seguido por Hideyori y seis
XIII
Cinco das despus de la derrota de Muratomo en
el Palacio Imperad, Moko inform a Taniko de que
Domei haba regresado a Heian Eiyo. Taniko estaba
alojada de nuevo en el Palacio Vistaria de la
Emperatriz, ya que Horigawa haba regresado a la
ciudad en cuanto supo que los Muratomo haban sido
arrojados de ella. An sin recobrarse del susto que la
insurreccin de Domei le causara, la emperatriz
Sadako se hallaba postrada en sus aposentos. La
dama Akimi estaba conspicuamente ausente.
Moko se arrodill en la galera que comunicaba
con la habitacin de Taniko y le habl a travs de la
pantalla, sacudiendo la cabeza.
Fue muy triste. Domei y sus hijos mayores
fueron atacados por un contingente de samuris
Takashi. Se abrieron paso peleando, pero toda su
escolta se dispers. Domei y sus tres hijos se
encontraron solos en las montaas en una ventisca,
con el enemigo pisndoles los talones. Un hijo fue
herido y no pudo continuar. Rog a su padre que le
matara, en lugar de permitir que cayera en manos de
***
Para Moko lo que quedaba del da fue la peor
odisea de su vida. Las principales ejecuciones
concluyeron, y el Emperador y los grandes seores se
haban ido, pero an hubo cerca de ochenta rebeldes
que tuvieron que arrodillarse en el sangriento foso y
morir. Atrapado en el cerezo, con los brazos y las
piernas entumecindosele lentamente, Moko se vio
obligado a observar todo el espectculo.
Al fin cay la oscuridad. No haba luna esa
noche. Cuando se sinti seguro, Moko se las arregl
como pudo para que sus miembros volvieran a
funcionar y medio baj y medio cay de su posicin
en lo alto del rbol. Slo a duras penas fue capaz de
caminar.
Pudo encontrar una tienda de vinos en una calle
lateral y revivi su adolorido cuerpo con la ayuda de
una jarra de sake caliente. Era extraordinario, pens,
que el joven seor Takashi, que no haba vacilado en
cortar las cabezas de aquellos hombres con su
espada, hubiera dejado con vida a este pequeo
carpintero sacrlego. Moko record las lgrimas que
XIV
Fue a principios de la primavera cuando Jebu e
Hideyori se encontraron en presencia de un
tembloroso Shima no Bokuden.
Llega Domei desde ms all de la tumba para
destruir a sus amigos? Esta casa ha sido siempre
conocida como una casa Takashi. Cmo podra
darles albergue aqu? exclam el Seor Bokuden.
Qu quiere decir, ms all de la tumba?
pregunt Hideyori rpidamente, Ha muerto mi
padre?
S, desde luego, y sus hermanos. No lo saba?
Jebu sinti una punzada de dolor al pensar que el
bravo y fuerte Domei, a cuyo servicio haba pasado
dos aos, ya no viva. Mir a Hideyori, cuyo rostro
no reflejaba emocin alguna.
Cmo muri? pregunt Hideyori.
Uno de sus hermanos estaba muy malherido, y
su padre le ayud a morir. l y sus otros dos hijos
fueron capturados, llevados de regreso a Heian Kyo y
ejecutados pblicamente.
Qu le pas a Yukio, mi hermanastro?
***
Las lgrimas formaban surcos sobre la capa de
polvo blanco que cubra el rostro de Akimi. No es
agradable ver llorar a una mujer de la Corte, pens
Taniko.
Yo amaba a Domei declar Akimi. l era
un guerrero que posea fuerza y fuego, pero tambin
era un hombre sencillo y gentil. Le amaba tanto que
sufr la agona de ver su cabeza expuesta en los
terrenos de las ejecuciones. Ahora todo lo que me
queda es Yukio, mi dulce y hermoso hijo. Me temo
que su padre le pueda haber condenado a muerte.
En qu forma? pregunt Taniko.
El legado de Domei a su familia es una
enemistad de sangre con los Takashi. La nica forma
en que stos pueden protegerse a s mismos es
matando a todos sus hijos. Y Yukio est en poder de
ellos.
Taniko puso una mano sobre su amiga.
Cmo puedo ayudarte? Ella entenda cmo
se senta Akimi hacia Domei. Slo tena que
comparar esos sentimientos con los suyos propios
***
En el da decimoquinto del Mes Quinto del Ao
del Caballo, Horigawa ofreci un esplndido
banquete junto al agua. Tales acontecimientos eran
una tradicin que databa de siglos. Horigawa eligi
la noche de la luna llena, para que el disco plateado
se reflejara en el arroyuelo que corra por el jardn.
Durante siete das antes del banquete, Taniko residi
en la casa de Horigawa para ayudar a supervisar los
preparativos.
Mand a Moko con un recado especial para
Akimi. Las probabilidades de que Horigawa
descubriera lo que ella estaba haciendo eran bastante
evidentes, y lo saba. Si lo averiguaba,
indudablemente la castigara con severidad. Pero
Akimi lo haba perdido casi todo. Perder a su hijo la
matara. Taniko senta que algo en su interior, tal vez
lo que Jebu llam el Ser Interno, no la dejaba
abandonar a su amiga.
En la noche del banquete, los decorados jardines
alrededor de la mansin del prncipe Horigawa
estaban iluminados con linternas. Carruajes de
XV
Los Muratomo estaban acabados, pens Jebu.
Casi todos los lderes del clan haban muerto.
Hideyori era tan prisionero del Seor Bokuden como
su pupilo. El propio Jebu no poda hacer ya nada ms
por la familia de Domei. Se encamin hacia el sur en
direccin a la capital, sirviendo an a los Muratomo
como la Orden le ordenaba. Pero las alas del Dragn
Blanco estaban recortadas. Todas las vidas que se
perdieran ahora se perderan intilmente.
Caminaba penosamente sobre terrazas de arroz
recolectado, con otra batalla perdida a sus espaldas,
si mereca llamarse una batalla. Los Takashi
prepararon una emboscada a una docena de
hambrientos samuris Muratomo con quienes Jebu
viajaba. Este les haba advertido que tal cosa podra
suceder, pero los guerreros Muratomo insistieron en
que ningn samuri genuino atacara a otro samuri
sin el aviso y reto adecuados. Quienquiera que
dirigiese a los Takashi, aparentemente no tena inters
por esas sutilezas.
Con una desventaja numrica de varios hombres
XVI
Intencionalmente, el lugar que Jebu escogi para
dormir fue un rincn junto a una grieta en la pantalla.
Una corriente de aire fro entraba por la abertura,
pero l pas por alto la incomodidad, y a medida que
avanzaba la larga noche invernal empuj la pantalla
por grados imperceptibles hasta que hubo un espacio
lo suficientemente grande para que pasara su mano.
Haba edredones adicionales esparcidos por la
habitacin para protegerse contra el fro, Jebu
recogi varios cuando nadie se dio cuenta y se los
llev a su lugar. Las lmparas se fueron apagando una
a una y los hombres se durmieron.
Cuando la habitacin estuvo a oscuras, Jebu hizo
un bulto con varios edredones y lo puso sobre su
futon para que pareciera que l estaba ah dormido.
Luego, cerciorndose de que nadie le observaba,
empuj la pantalla hasta abrirla. Sobre manos y
rodillas se desliz por ella y luego volvi a cerrar
parcialmente la pantalla.
Mirando a su alrededor en los oscuros terrenos,
esper hasta que pudo divisar a los guardias
seguir viviendo.
Horigawa se encogi de miedo, tratando de
apartarse de Jebu, sin sacar siquiera la espada para
defenderse. Jebu pas rpidamente a su lado para
alcanzar las armas que colgaban de la pared. Meti
en su cinturn la espada envainada que trajo consigo,
y apoy contra la pared la espada que haba tomado
del guardia de Horigawa. Echndose la aljaba a la
espalda, asi el arco y dispar una andanada de
flechas a la multitud de guardias.
Haz que cada flecha cuente. Desmoralizados
por la muerte de su jefe y la cobarda del otro, los
guardias se movieron de un lado a otro sin saber qu
hacer, y cuatro de ellos murieron cuando las flechas
de Jebu dieron en el blanco. Uno de ellos era el
hombre que le ofreciera sake.
Tom la espada zinja de la pared y se la acomod
en la cintura. Echndose el arco al hombro,
desenvain la espada zinja con la mano izquierda y
con la derecha levant la espada samuri que haba
dejado momentos antes. Blandiendo una espada en
cada mano, avanz hacia los restantes guardias.
Mirndolo fijamente, comenzaron a retroceder,
pulla a Horigawa:
Me parece que ninguno de vuestros hombres
habra muerto si vos no hubierais insistido en
ordenarles que atacaran a un monje zinja. El monje
habra llegado y se hubiera ido calladamente sin
hacer dao a nadie.
Enseando los dientes, Horigawa rugi:
T tienes la culpa de esas muertes. T sabas
quin era l. T le permitiste la entrada en esta casa
bajo un nombre falso.
S. Trat de protegerlo. l es el hombre que me
trajo a salvo a vos desde Kamakura. l pele y mat
para protegerme. Vuestros hombres lo habran
ejecutado ah mismo si yo les hubiera revelado su
identidad.
El pelea para los Muratomo. Tu deber era
ordenar la muerte de cualquier partidario de los
Muratomo que entrara en esta casa.
La mir ceudamente. Cul es precisamente
tu inters por ese monje, para que llegaras a tales
extremos para protegerlo? Es tu amante?
Mi conducta ha sido siempre correcta, Alteza.
Lo ha sido? Lo veremos. De repente,
XVII
A principios del verano siguiente, Jebu caminaba
penosamente por una senda montaosa en Kyushu, un
camino que lleg a conocer muy bien de nio.
Reflexion acerca de lo extrao que era el tiempo
percibido. Haban pasado tres aos desde que Taitaro
lo enviara a Kamakura, pero tantas cosas le
sucedieron, y haba hecho tanto, que ms bien
parecan seis aos. Pero tambin pareca como si
fuera slo aquella maana en que Taitaro y l
estuvieron ante los peldaos del templo del Ave
Acutica y se dijeron un adis final.
Los edificios del monasterio nunca fueron
visibles desde tierra adentro. Uno suba durante horas
hacia lo que pareca ser la cumbre de una colina,
antes de que cualesquiera de las siluetas de los
edificios se hicieran visibles a travs de los pinos.
Los zinjas preferan el aislamiento. Sin embargo, a
Jebu le pareca que ya debera haber visto los
edificios de las granjas y la entrada al templo, incluso
a esta distancia.
Cuando subi un poco ms se qued
Takashi.
Nada de eso. Oficialmente nuestras relaciones
con Sogamori, e incluso con el gobernador
provincial, son cordiales. Este ataque fue una prueba
para tantear con qu facilidad podra destruirse uno
de nuestros templos. Tenemos la esperanza de
haberlos convencido de que les saldra demasiado
caro. Pero fue costoso para nosotros tambin. Muchas
urnas fueron vaciadas y vueltas a llenar en la cripta el
da despus de la batalla. Muchos rboles de estas
laderas se cortaron para las piras funerarias.
Es esa la razn de que cerraran el monasterio?
Podramos haber permanecido aqu, pero otros
monasterios zinja, por las islas, han sufrido grandes
prdidas tambin, debido a asaltos de malhechores y
por esta guerra de los Dragones. Todos los abades
nos reunimos en Yamatai y decidimos unificar varias
de nuestras comunidades en los templos ms cercanos
a las ciudades principales.
Dnde est mi madre?
Despus de la decisin de cerrar el templo, los
monjes y mujeres que quedaron limpiaron los
escombros, reconstruyeron el templo y se fueron. Tu
XVIII
Taitaro oprimi un pequeo bloque de piedra en
el suelo, inclinndolo hacia arriba para exponer un
anillo de hierro. Tirando del anillo, levant una losa
que cubra una cmara subterrnea.
Desde ah abajo podrs orlo todo. Hay una
entrada a un tnel que conduce a lo que solan ser los
alojamientos de los monjes. Baja por la montaa y
vete al templo de la Teca Floreciente, en Hakata,
donde se encuentran tu madre y tus viejos amigos.
No quiero esconderme. No te abandonar.
Taitaro se ech a rer.
Jebu, he sido un abad zinja durante veintitrs
aos. Crees realmente que me sera difcil escapar
de un grupo de samuris? Nadie me puede hacer dao
a menos que yo lo permita. Ahora, mtete ah.
Estaba tan oscuro que Jebu no poda ver el suelo
de la cmara subterrnea. Salt en la oscuridad y
cay bastante ms abajo de lo que esperaba; sus pies
golpearon una piedra con un impacto que lo aturdi.
Taitaro cerr la losa por encima de l, y Jebu qued
en tinieblas. Era tan parecido a la noche de su
pecho de Jebu.
Mucho me temo, sensei, que soy un mal
estudiante. Siento intensos deseos de poseer mujeres
bellas, como cualquier hombre ordinario. No he
aprendido a que deje de importarme si gano o si
pierdo. Con Arghun, el hombre que mat a mi padre,
el deseo de ganar me domin.
T eres joven, Jebu. Las enseanzas Zinja
buscan la perfeccin, pero no se espera de ti que seas
perfecto. Nuestra esperanza es que aprendas a aplicar
esas enseanzas con suficiente frecuencia en esta
etapa de tu vida, de modo que puedas vivir lo
bastante para aplicarlas an ms.
El peso en el pecho de Jebu se sinti ms liviano.
Agradecido, mir a los fatigados y bondadosos ojos
de Taitaro y sonri.
Tratar de que me importe menos.
Consulta con el shintai, la Joya de la Vida y la
Muerte, todos los das. Te ayudar a ver las cosas con
ms claridad.
Juntos, en silencio, bajaron por el sistema de
tneles. Al final se hallaron en la playa, bajo la
media luna y las estrellas. El ojo de Jebu capt otra
XIX
Del libro de almohada de Shima Taniko
Uno oye pocas noticias de la capital estos
das. De vez en cuando, Akimi se las arregla
para pasarme una carta o un regalo por medio
de una sirvienta de confianza. Slo puedo
tratar de imaginarme cmo debe de sentirse
una al ser la querida de Sogamori. Pobre
Akimi-san. Su hijo Yukio es ahora un monje
novicio en el templo budista del monte Hiei.
Sogamori se ha hecho nombrar canciller.
Este es un cargo antiguo que desde hace largo
tiempo ha estado vacante, y se considera ms
alto que el cargo del actual regente, Fujiwara
no Motofusa. Ahora mismo debe de estar
rechinando sus ennegrecidos dientes hasta
dejarse slo los raigones. Con el puesto de
canciller y las decenas de millares de samuris
Takashi listos para obedecer sus rdenes,
Sogamori es el verdadero gobernante de la
tierra del Sol Naciente.
Yo no te deshonr.
Hay mucha gente all que sabe que t fuiste la
intermediaria entre Akimi y Sogamori. Ahora Akimi
acta como la gran dama, siendo la querida de
Sogamori. La gente sabe que t frustraste mis
esfuerzos por eliminar a los mocosos Muratomo. Soy
el hazmerrer de todos ellos por tu culpa. Ahora,
cuando llegues a la capital con el vientre hinchado,
corrern rumores de que el beb no es mo. No voy a
dejar que se ran de m por culpa tuya.
Por qu habran de pensar que el beb no es
tuyo?
Ninguna de mis esposas tuvo jams un hijo. Y
la historia del monje armado que vino aqu y mat a
mis guardias se ha corrido hasta la capital.
Eso no tiene nada que ver con el hecho de que
seas el padre de mi hijo.
T te quedars aqu. Tendrs tu hijo aqu en
Daidoji le ofreci una sonrisa. Es realmente lo
mejor para ti. Las mujeres encintas no deben viajar.
La costumbre de que la mujer fuera a su hogar para
tener su beb tena lugar cuando las personas de ms
alta alcurnia vivan en la capital. Adems, hay
XX
Con la mansin arrasada, el prncipe Horigawa
no tuvo ms remedio que acceder a que Taniko
volviera a Heian Kyo. Ella estaba terriblemente
enferma y l le dijo que tena la esperanza de que la
jornada de regreso a la capital la matara. Pero Taniko
sobrevivi, y a principios del nuevo ao su cuerpo se
haba restablecido. Su mente no se repuso con la
misma rapidez. Durante algn tiempo l trat de
retenerla en su palacio, pero la presencia de Taniko
en su propia casa lo enervaba, y su desconcertante
comportamiento y constante murmurar de la
invocacin a Buda perturbaba a los sirvientes.
Finalmente, Horigawa la llev en su carruaje de
gala a la casa del to de Taniko, Shima Ryuichi. Lleg
a la conclusin de que, por vergenza, ella no dira a
nadie lo que l le haba hecho al beb, y que nadie
poda culparlo por desprenderse de una esposa que,
obviamente, se haba vuelto tan intil.
En la lenta jornada a travs de las calles de la
capital, ella se acurruc frente a l, sobre la esterilla
de paja del carruaje, mirndolo y susurrando frases
XXI
Al igual que el templo del Ave Acutica en el
norte, el templo Zinja de la Teca Floreciente se
alzaba en la cumbre de una colina que miraba al mar.
Este sitio se encontraba dentro de la baha de Hakata,
una ensenada grande y circular en la pequea aldea
pescadora, que podra haber sido un puerto
importante por ser una baha excelente y estar cerca
de Corea y China. Pero las familias acaudaladas que
se dedicaban al comercio con el extranjero, vivan en
su mayor arte en la capital y era conveniente para
ellas mandar sus cargamentos desde Hyogo, en el mar
Interior.
Muchos de los amigos de Jebu, antiguos
residentes del templo el Ave Acutica, vivan ahora
en el templo de la Teca Floreciente. El abad era
Weicho, el monje bajo y rechoncho que tanto haba
impresionado a Jebu por su perversidad durante su
iniciacin. Como ya no tena que fingir que era un mal
zinja, Weicho estaba ahora libre de ser como
verdaderamente era, un hombre sencillo y simptico
con un nico vicio: una desmesurada aficin por la
comida.
Qu ha sido de Fudo, su compaero de
fechoras? le pregunt Jebu.
Una sombra cruz el rostro de Weicho.
Ha dejado la Orden.
Dejado la Orden? No me puedo imaginar a
nadie dejando la Orden.
Weicho se encogi de hombros.
Muchas cosas extraas pasan en estos das.
Otros tambin han roto sus lazos con la Orden. En el
caso de Fudo, debido a sus deberes; el fingimiento, la
crueldad, la necesidad de matar de vez en cuando a
un inocente novicio, se hicieron demasiado difciles.
Se ha convertido al budismo. Las ltimas noticias que
tuve fueron que estaba en un monasterio en las
provincias orientales, sentado da y noche sobre sus
nalgas, tratando de hallar la felicidad a travs de la
meditacin. Es un lisiado. No fue lo suficientemente
fuerte para ser un zinja. Olvdate de l. Weicho
desech el irritante recuerdo con un ademn. Es
extrao, pens Jebu, pero Weicho casi volva a su
viejo papel del monje cruel, con lengua mordaz,
cuando hablaba acerca de Fudo.
XXII
Del libro de almohada de Shima Taniko
Sogamori ha ordenado que el joven
Muratomo no Yukio sea trasladado del
monasterio budista en el monte Hiei al palacio
Takashi, el Rokuhara. Sogamori aduce que ha
escuchado amenazas a la vida del muchacho,
pero todos concuerdan en que la principal
amenaza para el heredero Muratomo proviene
del mismo Sogamori. Corren rumores de que
Akimi ya no tiene mucha influencia sobre
Sogamori, quien ahora se ha enamorado
tontamente de una bailarina blanca con ritmo,
llamada Hotoke, de diecisis aos, de la
provincia de Kaga.
Me pregunto qu hara mi padre si
Sogamori le ordena ejecutar a Hideyori.
Sptimo Mes, da once
Ao del Mono
Kiyosi sonri.
Siempre he querido darte un regalo muy
especial.
Ella alz los brazos y l se hundi en ellos.
Los voluminosos ropajes usados por las mujeres
de alcurnia de Heian Kyo ocultaron su embarazo
hasta el ltimo momento. Taniko logr, tal como era
su deseo, acompaar a Kiyosi en cortas jornadas,
asistir a banquetes y otras celebraciones y salir a la
calle por s sola de vez en cuando. El mdico que
atenda a los Takashi en la guerra y la paz, un hombre
que haba cuidado de la salud de Sogamori durante
treinta aos, fue a examinar a Taniko, a darle
medicinas, y prometi estar all cuando ella diera a
luz. Taniko tena la esperanza de que este parto no
fuera tan largo ni tan doloroso como el primero.
Sus esperanzas se cumplieron. Sinti los primeros
dolores de parto al amanecer del da decimocuarto
del Quinto Mes en el Ao del Gallo. A media
maana, el mdico de los Takashi y una comadrona
bajo su direccin, la acompaaron al cuarto de partos
de la casa Shima. Al principio de la tarde, Taniko
hizo un ltimo y agonizante esfuerzo, y la comadrona
XXIII
A principios de la primavera del ao vigsimo
tercero de Jebu, l y Moko se hallaban acampando
cerca de la puerta de Rasho Mon, en Heian Kyo, con
un grupo de samuris disfrazados de mercaderes de
sedas. Los sobrevivientes lderes Muratomo les
haban encargado que trataran de rescatar del
Rokuhara a Muratomo no Yukio, ya que se rumoreaba
que estaba en grave peligro de ser asesinado por el
receloso Sogamori.
El muchacho es un reproche constante para
Sogamori notific Shenzo Saburo, el jefe de la
banda. Recuerda a Sogamori que los Takashi
asesinaron a su padre, a su abuelo y a sus hermanos
mayores. El tirano no descansar hasta que haya
matado a todas las generaciones de Muratomo.
Result que ninguno de los samuris haba estado
antes en Heian Kyo, con la excepcin de Jebu y
Moko, y ninguno haba visto el Rokuhara. En un
consejo de guerra, los samuris acordaron que Jebu
deba ir primero a la ciudad, como explorador.
Vstase como monje guerrero budista, como un
Cmo me conoce?
Durante aos he estado oyendo historias acerca
de un enorme monje que va por el campo atacando a
cualquier samuri y coleccionando sus espadas.
Dicen que tiene el pelo rojo. Su cabeza est afeitada;
supongo que considera eso un disfraz. Cuntas
espadas tiene ya en su coleccin, Jebu?
Noventa y nueve. Jur coleccionar un centenar.
La suya hubiera sido la ltima. Pero conocerlo
significa mucho ms para m que coleccionar otra
espada.
Me alegro de eso. T peleaste junto a mi padre
y mis hermanos. Yo quiero ser tu amigo.
Quin eres?
Soy Muratomo no Yukio.
Jebu cay de rodillas y apret la frente contra los
tablones de madera.
Le he estado buscando.
Ah, s? Esta noche acabo de escaparme del
Rokuhara.
Y se detuvo para pelear conmigo? Y si los
Takashi lo estuvieran persiguiendo? Debi haberme
entregado la espada y seguir apresuradamente su
camino.
No poda perder la oportunidad de saber cul
sera el resultado de un combate contra el gran Jebu
ri Yukio.
Cmo aprendi a utilizar un abanico de esa
manera? O que lo estaban educando para el
sacerdocio budista.
Fui instruido en las artes marciales por los
tenga. Cada noche me escabulla del monasterio para
practicar la esgrima con ellos.
Los tengu?
Pequeas criaturas, mitad hombre y mitad
pjaro, que viven en las montaas. Muy habilidosos
con todas las armas, incluyendo el abanico de guerra
y la tetera.
Espera que me crea eso?
Yukio se ech a rer.
Los monjes del monte Hiei se lo creen. Por lo
general, los monjes son muy supersticiosos.
No los monjes zinjas refut Jebu. Seor
Yukio, soy parte de una banda de partidarios de su
casa que vino aqu con la esperanza de rescatarlo de
Sogamori antes de que l le pueda hacer algn dao.
XXIV
Sorprendentemente, para un tro de apariencia tan
poco comn y tan fcil de reconocer como Jebu,
Yukio y Moko, los tres continuaron eludiendo a los
samuris enviados por los Takashi para destruirlos. A
veces apenas salan por una puerta cuando sus
perseguidores entraban por la otra. En ocasiones
disfrutaban de largos periodos de paz bajo la
proteccin de algn que otro seor local que les
brindaba amistad. Otras veces la ociosidad de estar a
salvo se haca aburrida, y se sentan casi felices
cuando llegaba la noticia de que un grupo samuri,
enarbolando el pendn del Dragn Rojo, se diriga
cabalgando hacia ellos.
El principal objetivo de Yukio era sobrevivir y
esperar a que los Takashi cometieran algn error.
Haban subido tan alto que deberan venirse abajo al
cabo del tiempo. No exista ninguna posibilidad de
que la casa de Muratomo aceptara la supremaca
permanente de la casa de Takashi. Durante su
cautiverio, Yukio trat de mantenerse en buenos
trminos con Sogamori; pero, a pesar de esto,
XXV
El carruaje de bueyes retumb por el camino
empedrado del monte Hiei. Por delante de l
marchaban diez samuris desarmados, y seis ms iban
a la retaguardia. Al frente de la procesin caminaba n
hombre de avanzada edad portando una bandera, un
condecorado veterano de las rebeliones de aos
pasados, herido en numerosos lances. Llevaba una
bandera roja de los Takashi. El dragn representado
en la bandera estaba descansando, lo cual indicaba
que no era una bandera de guerra, sino para ser
exhibida pacficamente en ocasiones familiares.
En el carruaje, Atsue, ahora de nueve aos, emita
disonantes iotas en su flauta. l y Taniko regresaban
de su leccin regular de msica en el templo del
monte Hiei.
Quisiera que el koto fuera pequeo para
llevrnoslo con nosotros y practicar ahora exclam
el nio.
Algunas gentes del campo tocan un pequeo
instrumento de cuerda llamado sasimen aclar
Taniko. Podra conseguir uno de esos para ti.
humillado pblicamente.
Como Iwashimizu es uno de los santuarios
de Hachiman, y ste es el patrn de los
Muratomo, Sogamori cree que de algn modo
est hiriendo a los Muratomo. Ofendiendo al
dios de la guerra? Esta me parece una manera
peligrosa de atacar a los enemigos.
Kiyosi trajo una nueva flauta para Atsue,
una reliquia de la familia llamada Pequea
Rama, que ha sido su propia flauta favorita
hasta ahora. Kiyosi dice que al menos el
regente ha pagado con creces la muerte de
nuestro abanderado y el susto que dieron a
nuestro pequeo Atsue. Hasta el regente, que
antes era el funcionario ms temido de la
nacin, que en otro tiempo controlaba las
palabras y acciones del Emperador, puede ser
castigado por los Takashi.
Cada noche, antes de caer dormida, incluso
cuando estoy en los brazos de Kiyosi, aparece
ante m el rostro del hombre a quien mat. Los
ojos muertos parecen mirarme sin mirarme. Y
en la oscuridad y el silencio de mi recmara
XXVI
Una noche, durante el Cuarto Mes del Ao del
Caballo, Yukio, Jebu y Moko se hallaban sentados en
la estancia de los monjes del templo de la Teca
Floreciente, para decir adis a los miembros de la
Orden que fueran sus anfitriones por tantos meses.
Por la maana, la pequea flota se embarcara para la
China.
Abajo, en la aldea de Hakata, ms de un millar de
hombres, copulando, durmiendo, escribiendo o
paseando de un lado a otro, esperaban el amanecer.
De todos los confines de las Islas Sagradas, haban
acudido al llamamiento de Yukio y eran los ltimos
ms fieles partidarios de la causa Muratomo en una
nacin en la que todos se inclinaban por los Takashi.
Haba hombres desenfrenados, medio Ainu, de la
parte septentrional de Lonshu; guerreros avezados de
las provincias orientales; monjes militares Shinto y
Budistas de los templos de los alrededores de Heian
Kyo; hombres casi canbales de la parte sur de
Kyushu. Todos ellos vieron en la convocatoria de
Yukio la ltima oportunidad para recuperar las
de hombres.
Este podra ser su ltimo da de vida. Se sent en
cubierta dando la espalda a la borda, sac el shintai
de su tnica y contempl su luminoso ncleo.
Lentamente sinti que flua la fuerza y la calma por
sus venas. El poder del shintai funcionaba como
siempre. Sentado a corta distancia, Moko le observ
en silencio.
Jebu se puso en pie para mirar por la borda a los
navos Takashi. Quince de ellos, muy a lo lejos, en
estrecha formacin, venan tras la flota Muratomo.
Sus velas se vean hinchadas, al igual que las de los
navos Muratomo ahora, pero recogan poco viento y
eran los remeros quienes impulsaban las
embarcaciones. Los Takashi quedaban muy atrs. Los
remeros Muratomo estaban descansados, mientras los
que remaban para los Takashi haban estado
trabajando durante das.
Las olas rompan hacia adelante, sobre las rocas,
entre Hakozaki y la isla Shiga. Por aqu y por all,
peascos negros asomaban como colmillos en las
blancas aguas. Yukio orden otro cambio de
direccin. Los Muratomo estaban navegando
hundidas.
Los millares de samuris Takashi, que se
quedaron atrs en la cosa, agitaron sus banderas
rojas y colricamente dispararon intiles flechas al
agua en direccin a los navos Muratomo. Ese
desperdigo irrit a Jebu. Los samuris no tenan
sentido del valor de las cosas.
Ahora no haba forma de que los Muratomo
pudieran desembarcar otra vez. Les haban cortado el
paso, estaban obligados a pecar, a vivir o morir en el
agua. Quince navos de guerra Takashi bloqueaban
todava la boca de la baha. Trece ms perseguan a
los navos Muratomo a lo largo de ella. Y docenas de
pequeas embarcaciones de Hakata, Hakozaki e
Imazu, con sus cubiertas erizadas de samuris Takashi
como dientes en la boca de un tiburn, formaban una
larga lnea que impeda el curso de la flota
Muratomo.
El piloto habl a Yukio y seal hacia arriba. La
veleta de su navo haba cambiado de direccin.
Ahora la cabeza de pez sealaba derecho a la boca
de la baha y, ms all, al mar abierto.
Yukio se volvi al piloto.
cabeza de Jebu.
Del otro barco, un hombre en armadura salt
sobre los remeros, trepando hacia la cubierta
exterior; sostena un largo arco sobre su cabeza. Ya
de pie en la proa del navo, afirm su posicin,
apartando las piernas, y apunt una flecha a Yukio. El
hombre tena la cabeza descubierta. En el instante que
le tom a Jebu sacar de su aljaba una flecha de punta
roma, capaz de atravesar armaduras, vio un apuesto
rostro moreno con un pequeo bigote. La flecha peg
de pleno en el pecho del samuri Takashi. Dej caer
su arco y lentamente resbal por la borda del navo al
mar. Cuando se disip el chapoteo, haba
desaparecido.
Te dije que no te molestaras en matar samuris
grit Yukio. Jebu comenz a explicarle que el
guerrero estuvo a punto de disparar contra Yukio,
cuando un lamento a corta distancia de ellos lo
interrumpi. Era Moko, agarrado a la borda, mirando
fijamente el lugar donde el samuri Takashi se haban
hundido. Volvi a Jebu unos ojos empaados de
lgrimas.
Maldita sea mi suerte por haber visto esto.
desnudos.
Magnfico! grit. Esplndido! Traigan
sake inmediatamente para estos hombres. Estn
helados por la nadada.
Mirando a popa, todo lo que Jebu poda ver eran
nubes de humo negro y una confusin de navos
ardiendo. Luego, sus ojos se alertaron. Dos navos
venan tras ellos. Uno, a juzgar por sus lneas, era un
transporte Muratomo, mientras que el otro pareca ser
un navo de guerra Takashi. Tom a Yukio del brazo.
Mira.
Yukio lanz una carcajada.
Mira de nuevo en ambas embarcaciones
ondeaban banderas blancas. Jebu record los dos
barcos que se entrelazaron en una batalla de
samuris. Evidentemente, los Muratomo haban
ganado.
Ahora tenemos once barcos en lugar de diez
anunci Yukio, Un regalo de los Takashi. De
repente agarr a Jebu violentamente con ambos
brazos y lo sacudi con una fuerza sorprendente para
un hombre tan pequeo. China, Jebu! China! Un
mundo enteramente nuevo para nosotros! Que
Segunda parte
nosotros.
Manual del Zinja
I
Lleg el verano a Heian Kyo. Las pantallas y
celosas de las casas se abran al aire a medida que
los das se alargaban y las noches se hacan ms
calurosas. La lluvia y el sol se alternaban para
intensificar el verdor de los enormes viejos sauces
que crecan a lo largo de las avenidas y los canales.
La luna y las lucirnagas iluminaban la noche. Taniko
extraaba terriblemente a Kiyosi. Quera compartir la
belleza de la naturaleza con l. Como no poda hablar
con l, escribi poemas, dos o tres al da, y se
imagin que se los estaba leyendo.
El sol calienta el viento.
El viento acaricia los sauces.
Los sauces extienden las ramas para
acariciar el ro.
Tena poco que anotar en su libro de almohada.
Le gustaba escribir acerca de los chismes del palacio
y de la Corte, los problemas de los gobernantes del
pas, las luchas entre los hombres poderosos. Haban
nieto.
Las palabras del secretario sorprendieron a
Taniko y aumentaban los temores que senta.
Por cunto tiempo?
De nuevo el secretario pareci sorprendido.
Pues por el resto de su vida, seora ma. El
Seor Sogamori desea dar al muchacho el nombre
Takashi y adoptarlo como su propio hijo.
Su hijo? Pero l es hijo del Seor Kiyosi. Si
alguien lo va a adoptar, debera ser l.
Seora ma comenz a decir el secretario, y
luego se detuvo, pareca no encontrar las palabras. Al
fin exclam abruptamente: Un hombre muerto no
puede adoptar a un nio.
Fue como si le hubieran clavado una espada en el
cuerpo. Se qued sentada, paralizada, empalada en
sus palabras. Al fin, a medida que el entumecimiento
del choque se fue disipando, comenz a sentir dolor y
se esforz por sobreponerse.
No, no, l no est muerto. Alguien me lo habra
dicho. Usted o puede venir aqu y decir que est
muerto. Yo lo habra sabido si algo le hubiera
pasado. Usted se equivoca. Debe de estar
equivocado.
Incluso mientras negaba sus palabras, la verdad la
sacudi con fuerza abrumadora: Kiyosi haba muerto
en el combate de Kyushu, y nadie se lo dijo.
El secretario enrojeci hasta ponerse de un rojo
escarlata.
No sabe lo que ocurri, seora ma?
No he odo nada. Con certeza que yo me habra
enterado si algo le hubiera ocurrido al Seor Kiyosi.
De nuevo el hombre pareci estar en busca de
palabras.
Entonces, yo tendr que decrselo? Qu
infortunio! Pero al parecer recae en m este deber, ya
que otros han fallado. Se irgui con dignidad y
adopt la actitud serena de un seguidor de Confucio
. Seora ma, me entristece en gran manera ser el
portador de esta noticia. Hace seis das se nos
inform de que hubo una gran batalla martima en la
baha de Hakata. Las fuerzas rebeldes Muratomo
estaban tratando de escapar. Mi seor Kiyosi se
hallaba en el navo insignia de la flota Takashi.
Durante el combate recibi en el pecho una flecha
capaz de penetrar armaduras. Aquellos que estaban
se sent.
Atsue, ve a tu recmara orden Taniko.
Tengo algo que discutir con tu to.
Por qu no puedo orlo? Yo soy ahora el
cabeza de familia.
Esas palabras trajeron a Taniko una renovada
comprensin de prdida. Estall en llanto, mientras
Ryuichi se sentaba mirndola tristemente. Atsue se
ech en sus brazos. La criada trajo sake caliente.
Taniko sirvi para Ryuichi y para i.
Est bien acept. T tambin tendrs que
decidir lo que quieres, Atsue-chan. Atsue no puso
reparos al trmino de cario. Qudate y escucha
el muchacho se sent de nuevo, frente a su madre y su
to. Ella se volvi a Ryuichi. Sogamori ha pedido
que le enve el nio. Quiere tomarlo y adoptarlo, y
hacer de l un Takashi. Ryuichi asinti con la cabeza.
Esta tarde recib una llamada al Rokuhara. Por
supuesto que estaba redactado como una invitacin.
Qu le dijiste al secretario Sogamori?
Rehus. Quiero que Atsue se quede conmigo.
Ryuichi apur rpidamente otra taza de sake.
Rehusaste?
II
En una abrasadora maana, Ryuichi se dirigi en
su carruaje al Rokuhara. Solo, sudando y tembloroso,
se abanicaba incesantemente. Le escoltaban seis
hombres armados, montados a caballo, pero su
presencia no le ayudaba a sentirse ms seguro. Se
diriga tal vez hacia su muerte. Qu otra cosa poda
esperar si desobedeca la orden del seor Sogamori,
que poda aniquilarlo como una descuidada sandalia
aplasta a una hormiga?
El Rokuhara era majestuoso y aterrador a la vez.
Sus tres fortificadas torres, engalanadas con
orgullosas banderolas rojas Takashi, dominaban todo
el distrito que lo rodeaba. Ryuichi las vio tan pronto
como su carruaje cruz el puente Gojo. Las murallas
de piedra, con sus torrecillas cubiertas por tejas, eran
ms altas que las que rodeaban el Palacio Imperial.
Las murallas circundaban un espacioso parque
cortado por cuatro avenidas. Tres arroyos desviados
del ro Kamo alimentaban el foso, que en s era tan
ancho como un ro y corra a travs del parque sobre
plataformas
de
piedrecitas
cuidadosamente
III
Taniko y Atsue estaban jugando go cuando
escucharon los carruajes y los hombres a caballo
llegar con estruendo a travs de la puerta de la
mansin Shima. La mano de Atsue, a punto de colocar
una pieza blanca en un movimiento que amenazaba
toda una lnea de piedras negras de Taniko en una
esquina, vacil en el aire. Puso la blanca piedra
lentamente en el lugar deseado y se quedaron
sentados mirndose uno al otro.
El grupo de regreso haca mucho ms ruido del
que el to Ryuichi y sus acompaantes hicieron al
partir, como si ahora tuviera ms caballos y tal vez
ms carruajes. La nerviosidad que Taniko haba
sentido toda la maana se convirti en pavor.
Apartando la mesita de go a un lado, tom a Atsue en
sus brazos.
Despus de un tiempo, la pantalla shoji de su
cmara se desliz hacia atrs, y el rostro de la ta
Chogao, lleno de lgrimas, apareci en la apertura.
Con una mirada, el miedo de Taniko se convirti en
desenfrenado terror. Su ta sacuda la cabeza con
gesto de desamparo.
Tu to quiere a Atsue en el saln principal.
Taniko mantuvo sus brazos alrededor del
muchacho.
Si quiere a Atsue tendr que venir y arrancarlo
de mis brazos.
Sollozando, Chogao sali. Atsue lloraba en los
brazos de Taniko. Ella le dio palmadas en los
pequeos hombros bajo la bata verde.
Madre, mtame como mataste a aquel hombre,
y luego mtate t. Nos reuniremos con mi padre en la
Tierra Pura.
Taniko se mordi un labio.
T tienes una larga vida por delante, Atsue
chan. Preferira perderte a hacerte algn dao. Y ni
aun en los peores momentos de mi vida he deseado
jams quitarme la vida. Vamos a encomendarnos a la
misericordia de Amida. Homenaje a Amida Buda.
Homenaje a Amida Buda repiti Atsue.
Ryuichi entr en la habitacin. Detrs de l
caminaba una figura pequea, odiosamente familiar,
cubierta con un alto sombrero negro de laca.
Buenos das para ti, Taniko-san salud
IV
Dos banderas engalanadas con dragones blancos
ondeaban en las almenas de Kweilin. La ms grande
era la antigua bandera de la ciudad, la ms pequea,
el blasn de la familia Muratomo. Cuando Yukio y
sus hombres llegaron a la ciudad, enviados all por el
consejero en jefe del Emperador Sung, tanto ellos
como los habitantes de la ciudad quedaron
asombrados de la coincidencia de los smbolos.
Todos lo consideraron como un presagio favorable.
Jebu, Yukio y Moko permanecan de pie en el
parapeto del lado sur de la muralla de la ciudad,
observando el avance de los mongoles. Como una
tormenta que se moviera desde el mar, la marcha
mongol se anunciaba por una mancha en el horizonte.
La lnea entre las distantes colinas azules y el cielo
azul se desvaneca en una cinta gris. Gradualmente, el
gris cubra las colinas ms cercanas. Nubes de polvo
se alzaban al cielo como gigantes.
Haba recibido abundantes advertencias del
ataque. Desde haca varios das pasaban columnas de
refugiados procedentes del sur, por tierra y por los
V
Al otro lado de los dos lagos, los mongoles
establecieron su campo y sus fortificaciones. Por su
nmero, energa y disciplina, le recordaban a Jebu las
feroces hormigas rojas que construan sus nidos en
los bosques alrededor del templo del Ave Acutica y
atacaban cruelmente a cualquier criatura que
traspasara su territorio, desde insectos hasta hombres.
Una vez, de nio, pis sin saberlo una colina de
hormigas rojas. Al instante, sus piernas estaban
cubiertas de un enjambre de diminutos insectos que le
picaban. Tuvo que salir corriendo, dando gritos, hasta
que un monje viejo le rescat, riendo mientras lo
tiraba a un abrevadero de caballo.
Yukio llam a sus hombres y pas lista. Sus
prdidas eran tal como l haba pronosticado: ms de
doscientos hombres. Yukio anunci que estaba
llevando un registro escrito de cada batalla. Se hara
una lista cuidadosa de los muertos, y tambin se
apuntaran todos los actos de mrito. Hazaas de
sublime valor como la de Sakamoto Michichiko
seran ampliamente reseadas. Yukio prometi que
VI
Del libro de almohada de Shima Taniko
Los brbaros que han invadido la China
meridional, segn se dice, huelen tan mal que
el hedor de los atacantes obliga a sus enemigos
a la retirada. Se les describe como criaturas
horribles, jorobadas y de miembros retorcidos.
Se me ha llegado a decir que arrancan a
mordiscos los senos de las mujeres. Por alguna
razn, sospecho que esos informes espantosos
se extienden para disculpar la ausencia de
victorias chinas. Jebu desciende de los
brbaros y ciertamente no es de miembros
retorcidos. Y muerde a las mujeres slo con las
mejores intenciones.
Los chinos tienen tambin muchas nociones
extraas acerca de nosotros. Creen que
comemos carne humana y que adoramos dioses
con cabeza de animales. Le hace a uno
preguntarse si las cosas que dicen acerca de
los mongoles estn o no cerca de la verdad.
Ssu-tao.
Taniko permaneci aislada; en efecto, era una
prisionera. Como acostumbraba ocurrir en cualquier
parte a donde iba, pronto entabl amistades tanto con
las sirvientas de su propio pueblo como con las
chicas recin empleadas. Horigawa haba instruido al
personal de la casa para que mantuvieran una
estrecha vigilancia sobre ella y les advirti de que no
era de fiar. Pero, empleando conscientemente
encanto, candor y bondad, se gan el corazn de
todos. A travs de los sirvientes, ella lograba
establecer contacto con el mundo exterior. Un anciano
secretario chino fue de especial ayuda para ella.
Por l, Taniko aprendi algo de la historia de los
emperadores Sung. Su dinasta haba sido fundada
casi tres siglos antes por un general que se apoder
del trono. Cien aos atrs haban perdido el norte de
China, primero ante los brbaros catayeses; luego,
ante los trtaros kin. Y ahora los mongoles, habiendo
vencido a vez a los kin, decidieron unir las dos
mitades de China bajo su dominio. Haban traspasado
los territorios Sung desde tres direcciones, con tres
ejrcitos; su emperador, el Gran Kan Mangu, en el
VII
Aquella maana partieron escoltados por una
estruendosa compaa de soldados que portaban
largas lanzas y escudos pintados con cabezas de
dragn echando fuego por las narices. El prncipe
viaj con solitario esplendor en un carruaje oficial
rojo y dorado de la Corte del emperador Sung, tirado
por un buey blanco de pura raza. Le segua una
comitiva en vehculos menos adornados, con sus
pertenencias empacadas en el techo de los carruajes.
Cinco grandes carros, cada uno tirado por tres
bueyes, cargaban fardos de seda, cajas de barras de
plata y otros objetos de valor.
Taniko viaj con tres sirvientas chinas, las dos
que haba derribado y otra mujer ms alta, de gesto
adusto y ms gruesa que cualquiera de las otras dos.
Todas eran extraas para ella. Cuando Taniko trat de
dirigirles la palabra, ellas apartaron la vista en
silencio.
La caravana viaj hacia el norte por el Camino
Imperial, pasando canales, puentes y vastos
mercados. Alrededor de las plazas de los mercados
VIII
Al da siguiente de la misin del tuman-bashi
Torluk a Kweilin, los tambores en el campo mongol
comenzaron a resonar al caer la tarde. Los
prisioneros chinos fueron sacados de su corral y se
les utiliz para colocar las mquinas para sitiar en
los bordes del foso. A pie, las tropas mongoles
marcharon en filas al ataque. Las tres colas de
caballo blancas de su estandarte de batalla avanzaron
al frente. Yukio orden que todos los hombres
disponibles en la ciudad acudieran a las murallas.
Los tamborileros tocaron un ritmo para alentar a los
defensores.
Poco antes de la puesta del sol, los puentes
porttiles de los mongoles cayeron a travs del lado
occidental del foso. El hua pao, en la base de la
muralla de madera de los mongoles, reson al
unsono. Bolas de hierro golpearon los baluartes de
Kweilin. Las catapultas lanzaron bolas explosivas y
enormes piedras a las calles de la ciudad. El hua pao
de Kweilin respondi, abriendo agujeros en la
muralla de madera de los mongoles. Los samuris
IX
Hasta ayer no haba vuelto a ver a Arghun
desde aquella noche precis Jebu. l no
continu su persecucin de mi persona, sino que
abandon las Islas Sagradas.
Cundo fue eso? pregunt el gobernador
Liu.
En el ltimo Ao del mono, Su Excelencia.
Hace once aos calcul Liu. Eso fue
cuando el Gran Kan Kuyuk muri. Cuando un Gran
Kan muere, los mongoles abandonan lo que estn
haciendo, en dondequiera que se encuentren y
regresan a su tierra para elegir un nuevo Gran Kan.
Kuyuk era nieto de Gengis Kan. Era el tercero de los
Grandes Kans. Mangu es el cuarto.
Un oficial chino entr en la cmara de audiencia
del gobernador.
El comandante mongol ha enviado otro
emisario, Su Excelencia. Pide una entrevista con el
gobernador y con el comandante militar de la ciudad.
Liu se volvi a Jebu.
Usted conoce ya a este hombre. Sus
protectoramente a l.
Trat de controlar sus emociones tal como se le
haba enseado. Reconoci para s mismo que tena
miedo. No poda visualizarse derrotando a Arghun en
combate. Al mismo tiempo, no poda olvidar el viejo
dicho: Un hombre no puede vivir bajo el mismo
cielo con el asesino de su padre. Tarde o temprano
deba matar a Arghun.
Pero aqul no era un dicho Zinja. Como zinja, l
no era el hijo de Jamuga, no era la persona a quien
Arghun quera matar, no era la persona que tena una
deuda de sangre para matar a Arghun. l era,
sencillamente, una manifestacin del Ser Interno, y el
Ser Interno estaba en todos lados, tanto en Arghun
como en Jebu.
No obstante, no pudo resistir la tentacin de
dirigirse a Arghun con una frase monglica que haba
aprendido y memorizado.
Saludos, asesino de mi padre.
Arghun detuvo su paso hacia ellos y se qued
mirando fijamente a Jebu, con sus fros ojos azules.
En mongol, repuso:
De modo que has aprendido el idioma de tu
repuso Jebu.
Ests bromeando, pero tienes en tus manos la
salvacin de las vidas de estos hombres, de tus
camaradas samuris y de todos los habitantes de la
ciudad.
Lo tomaremos en consideracin transigi Liu
en tono bajo.
Lo que estn negociando es mi muerte pens
Jebu. Me parece difcil de creer.
Supongamos que entregamos la ciudad entera
en este momento tante Liu.
Entrguennos la ciudad y al monje, y usted
continuar como gobernador. Tomaremos prisioneros
a los enanos, pero sern bien tratados. El hermano
menor del Gran Kan Mangu, Kublai Kan, ha
expresado deseos de verlos.
Pero Jebu morir?
El monje debe morir.
Y si le permitimos escapar y luego nos
rendimos? persisti Liu.
La ciudad ser destruida y sus pobladores
pasados a cuchillo.
Debido a su anhelo de matar a este monje
resplandecer.
Estoy preparado para escuchar.
Si t aceptas el punto de vista de Arghun, l ya
habr aprisionado tu mente y podr matarte cuando se
le antoje. El futuro estar cerrado para ti. Pero como
miembro de la orden, debes saber que ningn punto
de vista individual de nada es verdadero, y que el
nmero de puertas que tenemos enfrente es siempre
infinito. Si eliges seguir viviendo, muchas cosas
podran pasar. De todos modos, puedes morir en la
batalla. El Emperador podra enviar refuerzos y
rechazar a los mongoles. Arghun puede resultar
muerto en el combate y su execrable anhelo por tu
muerte podra tal vez morir con l. Una plaga podra
azotar la ciudad y exterminarnos a todos, sitiadores y
sitiados. O repentinamente los mongoles podran
decidir levantar el sitio y retirarse.
Eso nunca ocurrir. Los mongoles no desistirn
jams.
Veo que eres una autoridad acerca de los
mongoles, joven monje. Pero olvido que t mismo
eres en parte mongol. Retira tu oferta de entregarte a
Arghun. Creo que la vida tiene ms que ensearte, y
X
No permitir que me aplasten se prometi
Taniko a s misma una y otra vez. Ni Horigawa ni los
mongoles. Ellos podran violarla y matarla, como a
aquella pobre mujer en el camino. O podran, tal
como Horigawa haba pronosticado, esclavizarla y
utilizarla hasta que acabara su vida como una
anciana. Pero senta algo adentro de ella, algo que no
era Shima Taniko, la mujer vulnerable, que nadie
poda destruir. Ese algo podra ser lo que Jebu quiso
decir al hablar del Ser Interno.
Despus de haber esperado largo tiempo en una
tienda de campaa de fieltro, con los dems
miembros de la expedicin de Horigawa, dos
hombres chinos hicieron seas de que les siguiera y
la escoltaron por corta distancia a otra tienda de
campaa. Taniko oy las voces de los hombres
cantando alrededor de las hogueras. No poda
entender las palabras, pero las canciones eran
quejumbrosas y conmovedoras. Los chinos no se
metan con ella.
La tienda estaba oscura y ola a humo y sudor.
desesperanza.
***
Por la maana, uno de los chinos le trajo comida,
pasteles ordinarios y vino, y puso ms carbones en el
fuego. Ella trat de hacerle preguntas, pero l no le
contest.
En la tienda haba una bacinilla de porcelana para
que ella pudiera hacer sus necesidades. Ahora tena
agua fresca, as que se despoj de sus ropas y se lav
cuidadosamente. El agua fra la refresc.
Despus de vestirse fue a la entrada de la tienda y
abri la baja puerta de madera. Una brillante luz
solar y polvo la asaltaron. A todo su alrededor se oa
el bullicio de hombres y caballos. No se haba dado
cuenta hasta ahora de lo silenciosas que eran las
tiendas de campaa de los mongoles.
Un guardia enfundado en una chaqueta de seda
habl bruscamente en su idioma e hizo un ademn
para que volviera a entrar en la tienda. Ella regres,
se sent y se puso a considerar cmo podra
escaparse.
adentro de ella.
Bueno. Los partos no la han aflojado. Parece
estar libre de enfermedades. Puede ponerse algo de
ropa. Bourkina se mostr radiante; el rostro
redondo y bronceado se estir en una sonrisa,
Debo suponer que es tan experta en las artes de la
cama como debera ser una mujer casada que tambin
ha tenido dos amantes?
Supongo que s contest Taniko.
Est preparada para usar esas artes con
entusiasmo, a fin de vivir bien entre nosotros?
Qu va a ser de m? Debe decirme eso.
Bourkina alz una mano.
Todava no lo s con certeza. Tengo que hacer
un informe, y luego se decidir. Mientras tanto, se le
devolvern sus ropas y posesiones. Se baar. Se
vestir con sus mejores ropas, como si fuera su noche
de bodas. Pngase tan bella como sabe hacerlo. Tiene
hasta la puesta del sol. Bourkina se movi hasta la
entrada del yurt, con su bata amarilla de seda
arremolinndose a su alrededor.
Viene de una familia tan diferente a la ma que
se me hace difcil verla en mi mente. No obstante, hay
XI
Taniko pidi a la sirvienta china que sostuviera el
espejo grande y circular a su alrededor lentamente.
Sostuvo un pequeo espejo en su propia mano, y
cuando la sirvienta qued detrs de ella, ech su
larga cabellera negra a un lado y estudi su nuca. De
blanco puro, esbelta, indefensa, tal como deba ser.
El rojo, pensaba ella, era su color ms seductor,
as que escogi una indumentaria compuesta de capas
de rojo. Por encima, no obstante, llevaba una bata,
ricamente bordada, de verde claro. La haca parecer
joven e inocente. La inocencia cubrira la pasin, una
tnica de rojo oscuro. Las mangas de un vestido sin
forro, de profundo rojo damasco, asomaban por
debajo de dos batas exteriores. Bajo stas, llevaba
dos combinaciones de diferentes tonos de rojo
ciruela, todas visibles en su cuello, mangas y falda.
Cuando estuvo totalmente vestida, slo las puntas
de los dedos y su rostro eran visibles en medio de las
ondulantes sedas. Las dos mujeres chinas que la
ayudaban a vestirse trataban de mantener una
expresin impasible, pero Taniko las sorprendi
Nunca lo hago.
Ella no quera escribir para su libro de almohada.
Eso podra venir despus, cuando supiera lo que le
iba a pasar. Intentara componer un poema. Comenz
a frotar el palo de tinta sobre la piedra. Una de las
criadas se ofreci para hacerlo, pero Taniko rechaz
su ayuda con un ademn. Para cuando la tinta estuvo
lista, ella tena ya su poema. Moj el pincel y
escribi:
El fuego calienta todo lo que a l se acerca.
Slo la luz de Buda
puede calentar el fuego.
Se sent echando la espalda hacia atrs,
preguntndose lo que significara el poema. Las dos
sirvientas se hallaban sentadas recatadamente contra
la pared de la tienda, a la derecha de Taniko, de
modo que sta no tuviera que verles si no quera.
Ellas, al menos, me ven como una gran dama,
pens.
Pero, cmo la trataran esta noche? Era todo
esto algn truco?, se pregunt. La entrevista con
Bourkina, la oportunidad de hacer todos estos
Taniko sonri.
No importa.
Bourkina la mir fijamente.
Qu le ha ocurrido? Ha estado usando la
droga rabe?
An sonriendo, Taniko sacudi la cabeza.
Droga? No. Sencillamente he tratado de seguir
su consejo. Ya no tengo miedo.
Bourkina asinti con la cabeza.
Senta que usted tena posibilidades. Muy bien.
Bueno, entonces vmonos.
A pesar de lo que haba dicho, Taniko sinti una
leve punzada de temor al ponerse suavemente en pie.
Qu le ocurrira ahora?
Bourkina la examin con cuidado.
Slo tenemos que caminar un poco. Espero que
no tenga mucho calor con todos esos ropajes que
lleva puestos. Luce muy encantadora, aunque extraa.
Nunca he visto una mujer vestida como usted, pero
eso ser para bien.
Las dos sirvientas chinas permanecieron sentadas
como estatuas, mientras Bourkina y Taniko salieron a
la calurosa noche. Al principio, Taniko no poda ver
XII
Las nubes que se movan a travs del cielo
nocturno reflejaban una luz roja. Los proyectiles
llovan sobre las murallas de Kweilin, mientras
bandadas de mongoles y sus auxiliares trtaros kin y
turcos avanzaban con torres para sitiar y escaleras.
Cuatro elefantes de guerra golpeaban con un martinete
repleto de piedras la puerta del sur, mientras las
flechas resbalaban por sus armaduras como gotas de
lluvia en un sombrero de junco.
Jebu esperaba que las defensas de la ciudad se
derrumbaran en cualquier momento, pero permaneci
en la muralla, sonriendo. Haba belleza en la guerra:
el fuego, el color, el flujo y el reflujo de las mareas
humanas, el enorme poder de los elefantes y la
artillera de sitio.
Con razn este pueblo ha conquistado la mitad
del mundo grit Jebu a Yukio por encima del
rugido de la batalla.
Los admiras?
Sencillamente encuentro notable lo que los
seres humanos pueden hacer.
se lament Yukio.
Jebu vio que Liu haba vuelto la espalda al
espectculo de la matanza y quedaba en pie mientras
las lgrimas corran por sus plidas mejillas.
No s qu es peor susurr. Ver la cabeza
cercenada de mi propio hijo, o ver cmo matan a
estos hombres indefensos.
Luego, los mongoles desmontaron y caminaron en
fila a travs del corral, con los sables desenvainados,
inspeccionando los cuerpos y decapitando o
apualando a muerte a aquellos que vivan todava.
Las tropas auxiliares se movan tras ellos,
recobrando las flechas de los cadveres.
Yukio se volvi tambin.
No hay necesidad de hacer esto, ninguna
necesidad detest roncamente. Es cierto que los
mongoles son inhumanos.
Y si lo son se pregunt Jebu, qu soy yo?
Ellos son tambin mi pueblo. Pero yo no me cri con
sus costumbres. Preferira morir a hacer lo que estn
haciendo. Matar a unos pobres campesinos es una
infamia, pero an es peor el que maten a mujeres y
nios por centenares.
Jebu.
De modo que has aprendido unas cuantas
palabras ms del idioma de tu padre coment
Arghun con una sonrisa irnica. Tal vez te gustara
convertirte en uno de nosotros. Desafortunadamente,
si te sometieras a nuestra ley, moriras al instante.
Su rostro se ensombreci. Si eres un embajador
como dices, presntate ante m apropiadamente.
Bjate del caballo y pon el rostro en el suelo.
Jebu titube. Pero Arghun estaba en su derecho de
exigir obediencia de un embajador. Y el Manual del
Zinja deca: Sea cual fuere el papel que representes,
manifiesta
tu perfeccin interna
actuando
perfectamente. Jebu se ape de su caballo. El
lodoso terreno se haba convertido en una sopa
marrn a causa de los millares de pisadas de
caballos. Se arrodill y apoy sus manos y frente
sobre el lodo. Esper all.
Al fin, Arghun exclam con irritacin:
Levntate; eso no es lo que yo quiero de ti.
Jebu se puso de pie y se limpi el lodo de la
frente con el revs de la mano.
Solamente mi muerte le dejar satisfecho,
tarkhan?
Solamente eso dejar satisfecho al espritu de
Gengis Kan. No puedo quitarte la vida hoy, pero lo
har algn da. Por qu has venido aqu?
Primero, para proponer, ya que parece que nos
abandonis, un tratado de paz eterna entre los
mongoles y la ciudad de Kweilin.
Eso es un absurdo. Nosotros slo hacemos la
paz con aquellos que se rinden. Qu ms?
Tambin para devolver a los hombres que
hemos capturado. No consideramos necesario
asesinar a prisioneros indefensos.
Arghun se encogi de hombros.
Entonces sois unos estpidos. Se volvi al
oficial que estaba a su lado. Llvese a esos
hombres.
El oficial grit unas rdenes, y unos guardias
condujeron a los prisioneros que Jebu haba trado,
los cuales caminaron con rostro plido y ojos bajos.
Puede que te interese saber que sern
estrangulados con cuerdas de arco antes de que salgas
de aqu inform Arghun, sonriendo.
Jebu se qued anonadado.
XIII
Desde el destrozado parapeto occidental de
Kweilin, Jebu y Yukio presenciaron la retirada de las
fuerzas mongoles. Tal como llegaron, se alejaron
envueltos en una nube de polvo que oscureci la
puesta del sol.
Ya ves? observ Yukio. Podras haber
salvado a esos prisioneros de mi clera, pero estaban
destinados a morir. Era su karma.
Jebu sacudi la cabeza.
No fue su karma, sino la crueldad de Arghun.
Yukio se encogi de hombros.
El karma lo puso ah para acabar con las vidas
de esos hombres.
Cul prevs que sea nuestro karma?
pregunt Jebu, reconociendo que el argumento era
como una situacin ko en el juego go, en la que los
oponentes repetan interminablemente el mismo
movimiento, tomando y perdiendo las mismas piedras
una y otra vez.
Yukio se ech a rer.
Tenemos pocas opciones. Sencillamente nos
de los samuris.
Adis. Gracias.
Que los dioses les acompaen.
Al final del puente, Liu alz los brazos hacia
ellos.
Si mi hijo estuviera vivo, hoy marchara con
ustedes. Yukio alz una mano con gesto
interrogante.
Por qu se han vuelto contra nosotros los
gobernantes de China?
Tal vez alguien ha envenenado la mente de Chia
Ssu-tao en nuestra contra respondi Liu, Pero
quizs es sencillamente que la Corte os teme. Al
principio pensaba que erais unos brbaros ignorantes.
Ahora se sabe que sois formidables guerreros. Los
generales victoriosos han sido siempre una amenaza
para el trono. Esta dinasta Sung fue fundada por un
general triunfante que derroc a su Emperador.
Muchas veces, antes y desde entonces, se ha
encarcelado y ejecutado a generales que peleaban
demasiado bien.
Me avergenza aceptar la proteccin de civiles
desarmados opuso Yukio. Y usted, honorable
El general sonri:
Una demostracin de lo ms impresionante del
sentimiento pblico. Me imagino que usted, estimado
gobernador Liu, llev a cabo los preparativos.
Liu sacudi la cabeza.
Yo slo soy uno de los millares que desean
estar aqu. Por ms de tres meses estos hombres nos
defendieron con sus vidas. Ahora nosotros les
protegemos con nuestros cuerpos.
Qu heroicidad! dijo el general. Luego,
sonri a Yukio Es usted el comandante?
Yukio hizo una reverencia.
As es.
Acepte el consejo de un comandante militar a
otro. Estoy seguro de que todo esto es un error. Venga
con nosotros ahora, y el gobernador y algunos de los
ms distinguidos ciudadanos de Kweilin podrn
viajar con ustedes y atestiguar vuestras meritorias
hazaas. Sin duda alguna, las acusaciones contra
ustedes sern retiradas.
Yukio le devolvi la sonrisa.
Estamos de acuerdo en ir con sus fuerzas,
siempre que no quedemos desarmados ni tengamos
XIV
Riendo, Taniko espole a su jaca hasta ponerla al
galope y rpidamente dej a Seremeter atrs. Delante
de ella haba una caada todava rebosante de nieve
derretida. La primavera llegaba tarde en este pas
norteo. Taniko corri en su caballo a travs del agua
que salpicaba su falda de montar. Detrs de ella,
Seremeter cabalg al galope cruzando la caada,
cerrando los ojos ante el rociado.
Cmo se atreve una mera consorte a
adelantarse a la esposa del kan? Seremeter tena
una piel blanca como el marfil e insondables ojos
pardos. Se haba atado su larga cabellera negra con
un bonete guarnecido de joyas.
La esposa del kan alienta la familiaridad con su
propio comportamiento indecoroso amonest
Taniko, dulcemente.
Desde las colinas por donde corra la caada,
podan ver la ciudad de Shangtu, recientemente
construida por Kublai Kan sobre una frtil meseta al
lado de un ro apizarrado. Shangtu haba sido erigida
en un territorio que siempre perteneci a las tribus
***
Taniko y Seremeter estaban sentadas sobre
almohadones de seda en un balcn corrido que daba
al gran saln que Kublai Kan haba construido para el
kuriltai. El saln ola a madera recin cortada y
pintura fresca. En el balcn haba centenares de
mujeres de Kublai, incluyendo a la gran dama, la
esposa principal, Jamui Khatun, una mujer serena que
se pareca bastante a Bourkina.
Hotai y varias otras mujeres jvenes mongoles se
hallaban sentadas cerca de Taniko y Seremeter. Hotai
suspir sonoramente.
Estos son realmente tiempos extraos, cuando
tenemos que compartir nuestra morada con una
canbal y una adoradora del fuego.
Taniko, que como buena budista nunca haba
comido carne, no poda comprender cmo se inici la
historia de que su pueblo era canbal. Se pregunt
cul sera la respuesta de Seremeter a Hotai.
Menospreciar el origen mongol de Hotai no sera muy
poltico, especialmente en un kuriltai.
Conoces tanto de las costumbres de nuestras
XV
Taniko haba llegado a conocer bien a Kublai,
pero nunca antes lo vio presidir como un kan entre
sus jefes. Siempre que se reunan, l haba estado
solo, o cuando mucho con unas pocas personas, en
sus salones privados.
Ella se sinti absolutamente aterrorizada la
primera vez que lo conoci. Le pareci, a primera
vista, un hombre monstruoso. Puesto que ella
esperaba que querra poseerla, dio gracias al Buda de
haber conocido a Jebu como amante; al menos as
saba que era posible copular con un hombre tan alto
y pesado sin ser lastimada.
Sintate a mi lado orden l con voz
retumbante, dando palmadas a un almohadn con una
enorme mano. Quieres un poco de vino?
Gracias, seor mo murmur ella. El vino
podra hacer esto ms fcil. l levant un bellsimo
jarrn de plata de una mesita y sirvi un vino
amarillo oscuro en una copa de alabastro. Ella tom
la copa y luego se la ofreci con su mano derecha,
mientras que la izquierda la mantena firme: sta era
derrotada.
Los Muratomo?
S. No detendrn a Arghun por mucho ms
tiempo. Por mediacin del prncipe Horigawa hemos
hecho arreglos con un estadista chino, lo cual
ocasionar que sean dominados en breve tiempo.
Kublai observaba a Taniko cuidadosamente,
buscando su reaccin.
Taniko sonri.
Seor, mi pas os puede parecer pequeo, pero
est lleno de gente que no conozco, cuyo karma no me
interesa. Mi familia est emparentada con los
Takashi, y yo he estado siempre al lado de ellos, y no
de los Muratomo. |
Ms tarde, en su yurt, Taniko llor por ella y por
Jebu, que deba de estar con los samuris en Kweilin,
si se encontraba an con vida. Record que
Horigawa dijo que algunos samuris seran
sacrificados por el consejero principal del
emperador Sung como parte de una secreta oferta de
paz. Seran destruidos en Kweilin, y los chinos, a los
que haban venido a ayudar, no levantaran un dedo
para salvarlos. |
XVI
Ahora, Taniko se hallaba sentada como
observadora en la galera del gran saln de Shangtu,
con las esposas y consortes de Kublai Kan, mientras
l se enfrentaba al reto de aquellos que se oponan a
su eleccin.
Kublai se sent en un silln de marfil que
perteneci al emperador Kin que rega Yenking. Sus
modales eran afables, ms que ceremoniosos, como si
se estuviera poniendo cmodo en su yurt, con unos
cuantos amigos ntimos.
Con modales igualmente tranquilos, coment:
Me dejas desconcertado, Torluk. Han pasado
diez meses desde que mi hermano mayor, por la
voluntad del Cielo Eterno, nos dej. Teniendo ante
nosotros grandes hazaas que realizar, nos
encontramos como caballos maniatados. Cunto
tiempo quieres que esperemos?
Torluk, un comandante de diez mil soldados,
posea una voz que oa por todo el recinto.
Esta es la primera vez que un kuriltai no ha
sido convocado en nuestra patria, junto a las aguas
me quedar.
Desde luego que ests ms que a salvo
desliz Seremeter por lo bajo a Taniko. Qu
hombre mirara dos veces a esa vaca?
Una de las consortes chinas de Kublai sonri
afectadamente:
Las vacas son lo que los mongoles prefieren.
Taniko se qued mirando fijamente a la mujer
china.
Podras perder la cabeza si un mongol te oyera.
La mujer se ech a rer.
Nada de eso. Llamar a una mujer una gran vaca
est considerado como un gran cumplido entre los
mongoles. No sabas eso?
Con la excepcin de Hotai y de varias otras
esposas mongoles de ms edad y prestigio, como la
esposa principal, la dama Jamui, las mujeres de
Kublai se dejaron llevar como un rebao por
Bourkina por las escaleras del balcn exterior hasta
salir del recinto. Al otro lado de un ancho patio, con
una fuente en el centro, se hallaba el palacio de las
mujeres. Aunque era el Quinto Mes, el principio del
verano, vena viento de las estepas del norte, y haca
XVII
Taniko entr en las recmaras de Kublai Kan con
tanto temor como el que sinti en su primer encuentro.
La seda verde que colgaba del techo y cubra las
paredes daba a la habitacin una forma de cpula. El
suelo estaba cubierto con una gruesa alfombra china.
l ha logrado que parezca como un yurt, pens ella.
Msicos ocultos tocaban instrumentos de viento y
cuerda. Un agradable olor de incienso flotaba en el
aire. En el centro de la recmara se vea un cisne de
plata sobre un pedestal de mrmol.
Un estrado circular guardado por leones de
porcelana ocupaba la mitad del recinto. Pesadas
cortinas de brocado, recogidas arriba, podran bajar
al tirar de un cordn, para formar un yurt dentro del
yurt, dividiendo la cama de Kublai del resto de la
habitacin.
No haba ventanas y, por tanto, tampoco haba
forma de saber si afuera era de da o de noche. Un
hombre que viviera en una habitacin como sta
poda crear su propio tiempo.
Kublai estaba tendido sobre los cojines del
consejeros,
de
conservar
las
costumbres
tradicionales. A l nunca le import que una forma de
hacer las cosas fuera vieja o nueva. A l slo le
importaba aquello que hiciera a los mongoles grandes
y poderosos.
Al final, mi Antepasado comprendi que todas
estas cosas, la destruccin de ciudades y la muerte de
sus habitantes, la reduccin de las granjas y las
mansiones y yermos, no haran poderosos a los
mongoles. l vio que hay un poder que viene de las
ciudades, del conocimiento y la riqueza, que poda
ser mayor que la capacidad y las habilidades de los
mongoles para hacer la guerra.
Ahora las ciudades son una parte de nuestro
imperio con el conocimiento que encierran. Cuando
la generacin de mi abuelo tom ciudades, eran como
hombres que haban estado hambrientos durante largo
tiempo y a los que de repente se les da carne rica en
grasa. No pudieron digerirla. Enfermaron.
Yo y mi generacin somos mongoles cabales y
capaces de conquistar ciudades, pero tambin lo
suficientemente civilizados para saber qu hacer con
nuestras conquistas. Ser nmada no supone ser
XVIII
Jebu se hallaba de espaldas a un sauce y cuatro
piqueros chinos se cernan sobre l fatigosamente.
Los gritos y estruendos de la batalla se oan por todo
lo alto muy cerca, pero la neblina era demasiado
espesa para que l pudiera ver nada. Haban estado
peleando casi a ciegas durante horas. Se senta
exhausto y jadeaba intensamente.
A su derecha, a travs de la niebla, se oa el
correr de un ro. Hizo un ademn de ataque con su
espada, y los cuatro chinos retrocedieron. Alz
ambos brazos sobre su cabeza, se agach y dio un
salto. Casi no logr asirse al rbol. La dura corteza
del sauce desgarr la palma de su mano izquierda.
Por un momento su brazo izquierdo sostena todo el
peso de su cuerpo. Luego, consigui echar el brazo
derecho, que sostena la espada, sobre una rama del
rbol. Un sauce no puede fallarme, pens.
Se iz por el rbol, como un mono. Los cuatro
piqueros lanzaron espadazos al lugar donde l haba
estado. Se lanz a las ramas ms bajas del sauce y
corri a lo largo de una de ellas hacia el ro. Cuando
XIX
El templo del Ch'in-cha estaba cerca de la
cumbre de una escarpada colina cubierta por
bosques. Se sentan agotados cuando llegaron all. La
jornada comenz antes del amanecer, continu a
travs de un agradable da de verano, y acab con los
caballos subiendo un pronunciado sendero
montaoso, mucho despus de oscurecer, con la
ayuda de la sptima luna llena del Ao del Mono.
Esa noche, para variar, estuvo despejada de la
usual neblina de Szechwan. Los altos pinos ocultaron
el templo hasta que estuvieron casi junto a l. Estaba
excavado en la ladera de la colina, y la nica
estructura externa consista en una entrada de piedra
labrada con techos de tejas.
Tomando de su alforja una caja de yesca y una
antorcha de pino empapada de aceite, Taitaro les
alumbr el camino. Tras la puerta del templo haba
una habitacin sorprendentemente grande, labrada en
roca slida. Tena cinco lados, y en cada uno se
encontraba una abertura triangular que conduca a
cmaras situadas ms abajo. Taitaro les gui a la
de su edad.
Sabe cmo meditar, seor Yukio?
Pas una buena parte de mis aos en un
monasterio, sensei. Aunque nunca pude ver la utilidad
de estar sentado en mis posaderas y pensar en nada.
Lo entiendo acord Taitaro. Pero hay un
propsito para ello esta noche. Por favor, sintese y
trate de meditar. Jebu, dame la Joya de la Vida y la
Muerte.
Jebu dej la antorcha en un asidero junto a la
entrada y meti la mano entre la tnica, en busca de la
Joya. Camin lentamente hacia Taitaro sostenindola
ante l.
Qu es eso? susurr Yukio.
Un shintai explic Jebu.
Las has tenido contigo desde que te conozco?
Por qu no hemos tenido mejor suerte?
Taitaro tom la piedra de las manos de Jebu.
Es la creencia de nuestra orden que la suerte no
es ni buena ni mala, seor Yukio, y que en cualquier
caso ni las oraciones ni los conjuros ni las acciones
pueden afectarla. Sostuvo la joya entre el pulgar y
dedo ndice de ambas manos y la contempl. Despus
largo tiempo.
Toma la joya de nuevo, Jebu indic Taitaro.
Jebu se puso en pie y tom la joya de la mano de
Taitaro. Este se levant con soltura y estir su cuerpo
descuidadamente, como si slo hubiera estado
tomando una siesta.
Vengan dijo. Vamos a acampar afuera para
pasar la noche.
***
Despus de amarrar sus caballos a un pino, se
sentaron en el suelo a corta distancia de la entrada
del templo. La niebla comenzaba a llenar el valle
abajo de la colina, as que pareca que estaban en una
isla que se alzaba en un mar de perlas.
Qu te pas ah dentro?
Me sent como si estuviera soando adujo
Taitaro, Las palabras que pronunci no eran mas.
Vinieron a m.
Quin es el Sabio y quin el Mantenedor del
Hogar? pregunt Jebu.
Dos miembros de la familia que rige a los
XX
El caliente viento del sur, que sopl sobre las
estepas de Mongolia durante toda la noche, gema
lgubremente. Los largos matorrales apenas se
movan. El Cielo Eterno, venerado por los mongoles,
estaba totalmente negro, adornado con innumerables
estrellas. Los hombres que haban recorrido estas
soledades toda su vida, como los mongoles y sus
antepasados hicieron por generaciones ms all de
todo recuerdo, lean las estrellas fcilmente.
Los augurios eran buenos. Cuando el pez del
norte llegue cerca del Gran Perro decan los
astrlogos de Kublai, el kan ser poderoso y sus
enemigos quedarn arrollados. Esta noche, aquellas
dos estrellas errantes se hallaban lo ms cerca la una
de la otra de lo que lo estaran en todo el ao.
El aullido del viento era apenas perceptible sobre
el resonar de decenas de miles de pezuas de
caballos. Los pjaros dormidos en la hierba,
alarmados por el trueno que se acercaba, levantaban
el vuelo. Sus graznidos eran las nicas voces sobre el
retumbar de la horda que avanzaba.
XXI
La mayor parte de las campaas mongoles
acababan en una temporada, pero sta era una guerra
entre dos ejrcitos mongoles veteranos. Estaba ya en
su cuarto ao.
Despus de proclamarse Gran Kan en el Ao del
Mono, Kublai se movi hacia Occidente desde
Shangtu, llevando a su ejrcito a travs de la rica y
agradable campia al sur de la Gran Muralla. Yukio y
sus samuris estaban esperando a los mongoles en
Lanchow, y Yukio se present personalmente al
orkhon Uriangkatai tal como Taitaro haba sugerido.
Kublai Kan tena la poltica de formar contingentes
de muchas y muy diversas naciones en su ejrcito, y
los samuris fueron bien recibidos y agregados al ala
izquierda.
Kublai y su hermano se acosaron el uno al otro
alrededor del borde del desierto de Gobi, como
samuris en un duelo de espadas, pacientemente,
movindose en silencio, listos para atacar al instante
en el momento oportuno. Ninguno de estos hijos del
brillante Tuli, nietos del inmortal Gengis Kan, poda
lnea al otro, Jebu pudo ver que no era tan larga como
en la maana. Deben haber perdido al menos una
tercera parte de sus hombres, pens.
La pradera por la que cabalgaban estaba cubierta
de cuerpos de hombres y caballos, inmviles y
cubiertos de polvo, como si hubieran estado muertos
durante largo tiempo. Tal como se encontraban, bultos
oscuros tirados en la alta hierba, era imposible saber
a qu bando pertenecan.
Vieron al enemigo ms all, una negra masa en el
horizonte, agitando las lanzas al aire como hojas de
hierba. Jebu mir de soslayo. Le dolan los ojos al
mirar a la lnea opuesta. Estaban cabalgando cara al
sol. Eso le daba ventaja al enemigo. Se aprest para
la mortfera lluvia de flechas que vendran de los
arcos pesados de largo alcance de la caballera de
Arghun. Yukio grit una orden a sus propios hombres
para que cargaran y se prepararan a disparar. La
orden fue transmitida por una seal de cuerno a lo
largo de la lnea samuri.
Qu diferente es la manera en que combatimos
ahora, pens Jebu. Ya no sale un samuri por s solo
en busca de alguien de buena familia del otro bando,
XXII
No hubo tiempo para contabilizar cuntos
samuris, todos desprevenidos, cayeron bajo aquella
descarga. Torluk desenvain el sable desde atrs de
la cintura y con un grito salvaje espole a su caballo
gris hasta ponerlo al galope directamente hacia Jebu.
Este baj su lanza, apoyndola contra su costado
derecho y sostenindola firme con su casi inutilizado
brazo izquierdo.
Torluk cambi de posicin en la silla para evitar
un choque directo con la lanza. La punta resbal en la
curva del peto de acero. Rugiendo, el tuman-bashi
mongol lanz un sablazo sobre la cabeza de Jebu.
Este detuvo la hoja con el asta de su lanza. El sable
cort la lanza en dos, pero perdi fuerza para golpear
a Jebu.
Jebu agarr la mitad delantera de la lanza con la
mano derecha. Como todas las lanzas mongolas,
tenan un gancho detrs de la punta. Lanz el gancho y
peg en la apertura del brazo en el peto de Torluk.
Despreocupada en cuanto al desenlace de la accin,
la mente de Jebu observaba con asombro lo bien que
despreciativamente.
Eran soldados del Gran Kan. Estaban bajo mi
mando. T responders ante l y ante m por la
prdida de sus vidas.
Entonces responder asimismo por una vida
ms desafi Arghun, desenvainando su sable y
volvindose hacia Jebu. Torluk dio un salto y se
interpuso ante el cuerpo de Jebu, con su espada
samurai agarrada con las dos manos, listo para atacar.
Uriangkatai alz la mano.
Detnte, Arghun. Si dejo mi mano caer, los
hombres que estn conmigo te acribillarn de flechas.
Una hilera de arqueros tenan sus armas listas
apuntndole.
El tarkhan solt el aire lentamente, se relaj y
envain su espada. Debe de ser algo capaz de
enloquecerle pens Jebu, el haber estado tan
cerca de matarme despus de todos estos aos y que
luego se lo impidan.
Arghun se volvi hacia Uriangkatai y, sealando a
Jebu, acus:
Entiende esto, Uriangkatai, es la voluntad de
Gengis Kan la que dicta que este monje muera. l es
orden:
Disparen contra cualquier hombre que toque su
arco.
Torluk y los hombres de su tuman permanecieron
inmviles.
Torluk, me ests desobedeciendo? grit
Arghun en un tono de incredulidad.
En los ojos de Torluk asomaron las lgrimas.
Le he seguido desde que ambos ramos
muchachos en el ejrcito del Conquistador. Pero si
disparamos ahora y los hombres de Uriangkatai
contestan nuestros disparos, eso significar la guerra.
Desertamos del campo de Arik Buka y nos pasamos
al de Kublai Kan porque esta guerra debe acabar, o
todo lo que Gengis Kan construy quedar arrasado.
Ahora me pide que comience la guerra de nuevo.
Torluk se arrodill. Perdname, tarkhan, por no
obedecerle. Pero el orkhon Uriangkatai tiene razn.
Lleven este asunto a Kublai Kan.
Los ojos de Arghun se parecan a los de un tigre
acorralado.
No me dejas ninguna alternativa. Iremos a
Kublai Kan para que emita juicio.
XXIII
Dos samuris alzaron a Jebu del carromato de
Taitaro y lo cargaron en una litera para unirse al
grupo de Uriangkatai frente a la tienda de campaa
del Gran Kan. Taitaro camin al lado de la litera.
Antorchas sujetas a altos postes iluminaban el rea
alrededor del enorme yurt blanco de Kublai Kan. La
tienda estaba rodeada por un cuadro de guardias, un
centenar de hombres de lado con cuatro de
profundidad. Al ver a dos de los generales ms
prominentes del ordu del Gran Kan, los guardias
abrieron filas inmediatamente, pero el mensaje
enviado al yurt no trajo ninguna invitacin de entrar.
En lugar de ello, el consejero principal de Kublai
Kan, el erudito chino Yao Chow, sali afuera
agitando sus largas y esbeltas manos y sacudiendo la
cabeza.
Un millar de perdones, hijo de Subotai se
disculp Yao Chow haciendo una reverencia a
Uriangkatai, El Gran kan est sosteniendo un
consejo. Desea que tanto usted como Arghun
Baghadur estn presentes, pero no para traer una
reyerta ante l.
Uriangkatai exclam:
Yao Chow, dgale al Gran Kan que la guerra
puede estallar otra vez, aqu y ahora, si este asunto
entre Arghun y yo no queda resuelto.
Yao Chow dirigi una mirada de preocupacin al
grupo de hombres que haba venido con los dos
lderes.
Cuntos de ustedes deben entrar? El yurt del
gran Kan est ya abarrotado.
Por mi parte repuso Uriangkatai, el
tuman-bashi Yakio, el monje Jebu y el otro monje
ms viejo Taitaro para asistir a Jebu. Seal a
Jebu, que yaca entre mantas en un estado de profundo
agotamiento, apenas capaz de permanecer consciente.
Su lastimada garganta se senta como si hubiera
tragado carbones encendidos. Cada respiracin, cada
latido del corazn, eran agona para su pecho y
espalda. Taitaro le haba tratado apresuradamente en
el viaje del vagn al cuartel general de Kublai Kan,
despojndole de la armadura, vendndole el pecho y
dndole a beber un lquido caliente con una infusin
de hierbas para su garganta. Siendo un muchacho,
matarlo ah mismo.
Mi Kan, este monje es el hijo de Jamuga el
Astuto. Hizo una pausa, como si eso fuera todo lo
que necesitaba decir. Los oficiales reunidos
murmuraron entre ellos.
Cre que la familia de Jamuga haba sido
exterminada desde hace largo tiempo dijo Kublai
. Monje, era Jamuga tu padre?
S lo era, mi Kan susurr Jebu. Kublai se
inclin hacia adelante en su trono dorado, frunciendo
el ceo.
Taitaro alz la voz:
Fue estrangulado con una cuerda de arco y
tiene dificultades para hablar, mi Kan. Reconoce que
Jamuga era su padre.
Kublai sonri.
T eres el bufn religioso, no es as? Cul es
tu participacin en esta disputa?
Soy de la Tierra del Sol Naciente, y este monje
que aqu est es mi hijo adoptivo.
Fascinante exclam Kublai. Puso su copa
dorada sobre el brazo del trono. Arghun,
ordenaste a Torluk y a sus diez mil hombres que
padre.
Jebu sinti que su espritu se elevaba en el ncleo
ms interno de su ser. Nadie aqu pensaba bien de su
padre, eso estaba bastante claro. Pero Jamuga el
Astuto era realmente el tipo de hombre que Jebu
poda admirar, alguien que crea que el pastor de
ovejas era tan bueno como el criador de caballos y
que estaba dispuesto a ofrecer su vida por esa
creencia. Alguien que no poda ser aplastado, sino
que peleaba tenazmente contra un poder que pareca
invencible. De no haber estado su cuerpo tan
quebrado y exhausto, Jebu se hubiera regocijado.
Su mente divag a causa del dolor y la fatiga. Vio
una vez ms la visin de su iniciacin. Ahora, al
menos parcialmente, saba lo que significaba. Haba
visto esta tierra de China, la Gran Muralla, las hordas
mongolas arrollndola. Y tambin saba quin era el
gigante que le haba dado la bienvenida como su
pequeo primo. Era el hombre al que Jamuga se
haba pasado la vida combatiendo, el hombre que
decret la muerte tanto para Jebu como para Jamuga,
el hombre a quien Kublai Kan llamaba su
Antepasado: Gengis Kan.
Arghun prosigui:
Despus de la conquista del norte de China,
Gengis Kan recibi la noticia de que Jamuga haba
escapado a Corea. Yo era en aquella poca un
hombre joven. Haba servido desde mi adolescencia
en los ejrcitos del Kan. Atraje su atencin por mis
hazaas en la batalla. Con toda su generosidad me
honr con el ttulo de Baghadur, Valiente. Me asign
una tarea: Mata a Jamuga y a toda su semilla. No
dejes que ninguno sobreviva. Me envi a Corea, en
donde busqu a Jamuga y descubr que se haba
embarcado para el reino de las islas orientales al que
nosotros llamamos la Tierra de los Enanos. Yo me
dirig a Kyushu, la isla ms al sur de ese
archipilago, que es la ms prxima a Corea.
Disfrazado como un errante monje budista segu la
pista de Jamuga. No era un hombre que la gente
olvidara fcilmente. Le alcanc, pele con l y lo
mat. Pero descubr que durante los cinco aos que
estuvo viviendo entre los enanos haba tomado una
esposa y procreado un hijo.
Las palabras de Arghun hicieron pensar a Jebu en
Nyosan. En aquellos das, ella era conocida como la
XXIV
Todos los ojos en el enorme yurt estaban ahora
clavados sobre Kublai. El corpulento y moreno
hombre permaneci sentado en su trono dorado con
las manos cruzadas sobre su vientre, y luego sonri
levemente. Excepto por la barba, le recordaba a Jebu
las estatuas de Buda. Despus de un largo silencio,
mir a su alrededor, alzando las cejas.
Tiene alguien algo ms que decir? Su voz
era profunda y agradable, resonaba suave a travs de
la habitacin, como un gran ro.
Jebu se pregunt: Amaba Taniko a este hombre?
Ella haba amado a Kiyosi, y Kublai Kan tena tantas
cualidades admirables como l. Mat a un hombre
que ella amaba, y ahora un hombre que tal vez ella
ama va a matarme a m. Eso es, en cierto modo,
justicia.
Entonces oigan mi juicio prosigui Kublai
. Arghun, haba muchas maneras por las que
podras haber llevado a cabo el mandamiento de mi
Antepasado. Podas sencillamente haber esperado
hasta que esta batalla de suprema importancia hubiera
XXV
Del libro de almohada de Shima Taniko
No he visto al Elefante desde que parti
para pelear con Arik Buka hace tres meses.
Durante la guerra tena ms tiempo para sus
mujeres que ahora que ha ganado. Nadie me ha
mencionado a las tropas de la Tierra del Sol
Naciente, que deben de haber peleado en la
gran batalla contra Arik Buka en el borde del
Gobi. Quisiera que el kami me mandara de
nuevo a aquel monje de pelo blanco, con
noticias de Jebu. O al propio Jebu. Parece que
me he pasado la mayor parte de mi vida
preguntndome si Jebu est vivo o muerto.
Kublai pasa su tiempo moviendo sus
ejrcitos por la frontera occidental. Tal vez
pronto tenga nuevas guerras que emprender. Su
sueo de un imperio universal se est
desvaneciendo. Cuando su hermano Mangu era
Gran Kan, gobernaba desde el mar de la China
hasta Rusia y Persia. Pero durante la guerra
barro.
La habitacin en que se encontraban era similar a
la recmara de l en Shangtu, pero de mayor tamao.
Cortinas de seda verde cubran las paredes y hacan
una tienda de campaa del techo. La mayor parte de
los cojines en la cama eran verdes. Y en un rincn de
la habitacin haba una pantalla tan alta como Kublai,
representando una cadena de montaas doradas, una
detrs de la otra, cubiertas de racimos de verdes
rboles.
Estoy seguro de que las cosas en vuestro pas
son muy bellas. l estaba constantemente
bromeando acerca de la supuesta superioridad de las
cosas en las Islas Sagradas. Esto siempre pona
nerviosa a Taniko. Esta noche no senta deseos de
contradecirle.
Son en su mayor parte de madera y papel,
Majestad. Pero muy bellas, eso s.
Echas de menos tu tierra, Taniko?
S, Elefante, la extrao mucho.
Podra enviarte de regreso.
El corazn de Taniko se detuvo. Mir fijamente a
Kublai, incapaz de hablar. Qu estaba insinuando?
XXVI
Era gentil por parte del Gran kan, pens ella, que
la dejara montar a caballo. Los arbolados parques de
Kan Baligh estaban ligeramente cubiertos de nieve, y
el viento de Mongolia era penetrante. Taniko,
Bourkina y Seremeter vestan capas de armio y
gorras. Desde luego que Bourkina, pens Taniko, las
acompaaba para vigilarla a ella.
No tratara de escapar. Al menos aqu en Kan
Baligh poda esperar que Jebu estuviera cerca. Poda
esperar que el gran Kan le concediera su peticin y la
dejara ver a Jebu, aunque fuera slo una vez antes de
que todo terminara. Aqu es donde ella quera estar.
Las mujeres cabalgaban en silencio. Estos
oscuros cipreses, espolvoreados de nieve, se
parecan mucho a los pintados en la pantalla de la
recmara de Kublai. Cabalgaron a lo largo de un
serpenteante sendero que sala a intervalos de los
rboles y les ofreca una vista de la nueva capital.
Pocos meses antes, la pantanosa llanura a su
alrededor estaba despoblada. Ahora las cinagas
haban sido desaguadas y se crearon lagos. Se
realidad.
Clav las rodillas sobre el jaco, al estilo mongol,
y el animal salt hacia adelante, ponindose junto al
de ella. Con fcil movimiento la levant de la silla y
la deposit frente a l. Dio una palmada en la grupa
del otro caballo para mandarlo lejos, y luego se
hallaron galopando por otro de los senderos que
serpenteaban el parque de Kublai.
El corazn de Taniko palpitaba al ritmo de las
pezuas del caballo. Pero tambin volaba
jubilosamente sobre Khan Baligh. An no hallaba las
palabras. Deba decirle algo. Hasta ahora todo lo que
hizo fue llorar y balbucear incoherentemente. Las
palabras de l acerca del ave acutica fueron tan
bellas Pero l haba tenido tiempo para prepararse,
saba que esto iba a pasar.
De repente se sinti enfadada. Trat de volverse
en la silla y hablarle, pero l la sujetaba con
demasiada fuerza y no poda voltearse por completo.
El viento desgarr las palabras de sus labios.
Detnte, detnte. l oy sus palabras y dio al
caballo otro rodillazo en las costillas. Se detuvo
inmediatamente, con la perfecta obediencia que haca
No entiendo.
Mrame, Jebu. Me parezco en algo a la mujer
que dejaste en Daidoji? Yo tena diecisis aos
entonces. Eso fue hace diecisiete aos. He vivido
otro perodo entero de mi vida. T me queras
contigo porque recordabas lo que era entonces.
Mrame cmo soy ahora.
Jebu frunci el ceo y un velo de tristeza cubri
sus ojos.
Ests tratando de persuadirme de que te
mande de regreso con l?
No quiero volver con l rechaz ella,
violentamente, si slo pudiera creer que t me
quieres contigo.
El puso la taza de t sobre la mesa y le tom la
mano.
Mira en el fondo de tu ser y contempla ah al
Ser Interno, tal como yo hago cuando miro en tus
ojos.
Te ests engaando a ti mismo.
De veras? Cuando Kublai Kan te habl de
dejarle, pareci ansioso de deshacerse de ti?
Estaba tan colrico que nos iba a matar a los
XXVII
Del libro de almohada de Shima Taniko
He visto cmo vive el Gran Kan. Ahora
estoy descubriendo cmo viven los guerreros
del Gran Kan. Jebu tiene sirvientes que
cocinan y limpian para l. Como los mongoles,
bebe leche ms que nada y come queso. Los
mongoles comen ternera y carnero slo en
ocasiones especiales. Jebu dice que su riqueza
es el ganado, las cabras, ovejas y yaks, de
modo que prefiere vivir del producto de estos
animales, en lugar de matarlos.
Todos nosotros, los de las Islas Sagradas,
hemos tenido que aprender a comer carne, y
que Buda nos perdone; pero comemos bastante
menos carne que los mongoles, y compramos
apios, cebollas, remolacha, frijoles y arroz de
las granjas de alrededor de Kan Baligh, para
poder comer un poco como estamos
acostumbrados.
No creo que ninguna mujer de mi pas haya
Qu quiere decir?
Cuando se lo diga, puede que le produzca tal
dolor que olvidar toda su gratitud y odiar a la
familia Shima.
Por favor acuci Yukio, ansiosamente,
Qu le ha ocurrido a mi hermano?
No lo s con certeza confes Taniko. El
prncipe Horigawa me mantuvo prisionera antes de
traerme a China. Pero o, por mediacin de una
sirvienta, que Sogamori haba ordenado a mi padre
que ejecutara a vuestro hermano.
Los ojos de Yukio, enfurecidos por la sorpresa y
la rabia, traspasaron a Taniko.
Por qu? Por qu, despus de que le dejara
vivir todos esos aos, matara a mi hermano?
Taniko baj sus ojos a sus manos y contest
suavemente.
Excseme, por favor, por mencionarlo, pero el
hijo mayor de Sogamori, Takashi no Kiyosi, muri en
el combate cuando usted parti de la baha Hakata,
seor Yukio. Sogamori enloqueci de rabia y pesar, y
me dijeron que orden la muerte de vuestro hermano
como el nico medio de vengarse de vuestra familia.
comunic Jebu.
Eso significa que l es el ltimo de su linaje
consider Taniko. Piensa en eso. El capitn Domei
tena cinco hijos. Uno habra supuesto que el futuro
de los Muratomo estaba asegurado. Ahora slo queda
Yukio. Qu pronto puede destruir la guerra a una
familia.
Qu pronto haba destruido la guerra a su propia
familia. Qu extrao, Yukio no le expres ninguna
palabra de condolencia por la muerte de Kiyosi. l
conoci a Kiyosi en el Rokuhara y saba que ella era
la consorte de Kiyosi. Tal vez Yukio se senta
demasiado avergonzado para hablarle acerca de eso.
Es difcil para m sentir lstima por el seor
Yukio afirm de repente Taniko. Comprendi al
instante que haba dicho ms de lo que deseaba.
Explicar la observacin supondra confesarle a Jebu
cunto haba significado para ella Kiyosi.
Acaba de enterarse de que su ltimo hermano
sobreviviente ha sido asesinado.
Taniko pens rpidamente.
S, pero en una ocasin conoc a Muratomo no
Hideyori, y l dej bien claro que no senta ningn
Taniko sonri.
De modo, Moko, que has seguido a Jebu a
China, tal como prometiste una vez. Has tenido la
oportunidad de practicar tus dotes de carpintero?
Moko asinti con gesto satisfecho, al tiempo que
se serva otro tazn de ch'ai y lo bata hasta formar
espuma.
Seora, ahora s ms de carpintera que ningn
otro ensamblador de las Islas Sagradas. Por todos los
lugares por donde hemos viajado he estudiado los
edificios y hablado con los miembros del gremio de
carpinteros de la localidad. He llegado incluso a
aprender cmo construyen los palacios de ladrillos
de lodo en Mongolia. Y no slo s acerca de casas,
seora ma. He estudiado juncos y sampns de un
extremo de China al otro. Creo que podra construir
cualquier cosa, desde una canoa Nan Chao hasta un
barco mercante de mar abierto, con diecisis
mstiles.
O un barco de guerra coment Jebu.
Por supuesto confirm Moko. Mir a Taniko
con inquietud Pero no tengo ningn deseo de
construir barcos de guerra. Son cosas intiles,
y tibetanas de la Orden.
Yo le debo mucho al shik y a usted seora ma
exalt Moko. Voy a hacer algo ahora por usted,
que expresar mi gratitud en forma modesta.
Moko intervino Jebu, suavemente, no
tienes ninguna deuda con nosotros. Tu compaa ha
sido suficiente tesoro.
El pequeo hombre agit las manos.
No, voy a construir una casa para usted. La
disear. Proporcionar los materiales, contratar los
obreros. Ser la casa ms bella de Kan Baligh. No la
mayor ni la ms costosa, pero creo que con lo que s
acerca de la construccin, provocar la envidia del
propio Gran Kan.
Taniko no saba qu decirle. Comprenda cunto
significara para Moko hacer semejante regalo. No
poda rehusarlo. Pero le pareca un obsequio
demasiado esplndido para aceptarlo.
Nos avergonzaras con un regalo semejante
refut Jebu.
Ustedes me avergonzarn si no lo aceptan
insisti Moko, con sus ojos relucientes por las
lgrimas.
XXVIII
Era el final de la tarde. Las distantes ruinas de
Yenking y los nuevos parques y palacios de Kan
Baligh estaban igualmente envueltos en una bruma
dorada. Desde esta altura en las Colinas
Occidentales, Jebu y Taniko dominaban la llanura
entera sobre la cual tres dinastas haban construido
sus ciudades capitales.
Kan Baligh es extraa, desarrollada con
cuidado y llamativa dijo Jebu, Ellos no tienen
nuestro sentido de la belleza.
Taniko alz una ceja y le sonri.
Cuando dices ellos te refieres a los mongoles?
Entonces no te consideras un mongol.
Jebu sacudi la cabeza.
Por crianza, soy un hombre de la Tierra del Sol
Naciente.
Ahora que s algo acerca de los mongoles,
puedo decir que eres un hijo de la diosa del Sol. Igual
que yo. Descans su pequea mano sobre la de l
al tiempo que se apoyaban juntos sobre una muralla
baja alrededor de una de las terrazas de un templo
semiderruido.
Una nube descendi sobre el nimo de Jebu
cuando ella mencion su conocimiento de los
mongoles. Mucho antes de su reunin, l se pregunt
lo que Kublai Kan significaba para ella. Ahora,
excepto por indirectas referencias como sta, ella no
le haba dicho ms acerca del tema. Dej por su
propia voluntad a Kublai Kan para estar con l, de
eso estaba seguro. Por qu no le resultaba eso
suficiente?
Agarrados de la mano se alejaron de la muralla
hacia la cmara interior del templo, de sombras
violetas. Este haba sido un templo de los Budas
Reclinantes, el alma de Buda durmiendo en el cielo
antes de iniciar su vida en la Tierra. Los mongoles lo
destruyeron
cincuenta
aos
atrs,
cuando
descendieron sobre la llanura de Yenking al mando de
Gengis Kan. Kublai Kan planeaba reconstruirlo, as
como todos los templos en ruinas de la regin. Por el
momento segua an abandonado.
La cmara central del templo estaba vaca. La
estatua de bronce del Buda que all yaca, fue desde
haca largo tiempo destruida y fundida. Frescos
***
Los millares de martillos que trabajaban en Kan
Baligh resonaban incesantemente a travs del
caluroso aire primaveral. La construccin de la nueva
capital comenzaba al amanecer y continuaba hasta la
puesta del sol da tras das, y algunos de los obreros
laboraban, cada la noche, con antorchas.
Ya ms cerca, desde el agujero central de las
largas y disciplinadas hileras de yurts grises, se
alzaba el humo de los lares. Los chiquillos corran de
un lado a otro de las calles, entregados a sus juegos.
Una banda de muchachos de ms edad galopaban en
sus jacos por el centro de la calle dando gritos
salvajes, obligando a Jebu y Taitaro a saltar a un
lado. Manadas de los peludos jacos de las estepas,
las monturas de la guarnicin de Kan Baligh,
pastaban sin vallas ni ataduras en las colinas
cercanas.
Todas estas escenas se han tornado tan
familiares para m pens Jebu, que la tierra en
donde nac me parecer extraa cuando regrese a
ella. All no hay praderas para que pasten los
pas.
S desde Taitaro, secamente. Durante la
cual estuvo al servicio de los Takashi.
Arghun se encogi de hombros.
Fue necesario para m servir a los Takashi.
Estaba a la caza de Jebu, que serva a los Muratomo.
Dgame, viejo monje. Su Orden ofrece los servicios
de sus miembros para pelear bajo las rdenes de
diversos amos. Pasa acaso un zinja toda su vida
sirviendo siempre a un mismo bando en un conflicto?
O cambia de bando en cuanto la Orden se lo ordena?
Taitaro asinti con la cabeza.
Es posible que cambie de bando muchas veces.
Pero todava no entiendo por qu quiere dejar a
Kublai Kan por el seor Yukio, cuando tal como estn
las cosas disfruta de rango, riqueza y poder.
El rostro de Arghun se ensombreci.
No entiende mi posicin. El Gran Kan me
humill pblicamente. Dediqu gran parte de mi vida
a tratar de llevar a cabo una orden de Gengis kan, y
su nieto se burl de m por ello. No deseo ir a la
guerra contra el Sung, como un paria. Cuando o que
Muratomo no Yukio haba obtenido permiso del Gran
Sagradas de su tirana.
Si t te embarcas con un tuman de mongoles a
las rdenes de Arghun, estars conduciendo una
invasin mongola a nuestras Islas Sagradas. Los
hombres de Arghun superarn numricamente a los
tuyos y no tendrs ningn control sobre sus acciones.
Yukio se sent de nuevo.
Jebu, la gente se senta desgraciada bajo los
Takashi cuando partimos. Ahora han padecido cinco
aos ms de miserias. En el momento que
desembarque y enarbole la bandera del Dragn
Blanco, los samuris acudirn a m desde cada una de
las provincias. Pronto el tuman de Arghun consistir
solamente en una porcin de mis fuerzas. Usar los
diez mil hombres para asestar el primer golpe, un
golpe devastador del que los Takashi nunca se
recuperarn. Yukio se puso de nuevo en pie,
camin al centro del yurt y se volvi a Taitaro.
Sensei, usted no ha hablado. S que el zinja
acompaa sus habilidades en las artes del combate de
una gran sagacidad. Atisba lo que puedo lograr con
Arghun y sus tropas? O comparte el ciego odio de su
hijo hacia Arghun?
XXIX
Veinte juncos de altura se alineaban en la orilla
del ro de la ciudad de Haitsin, en la costa norte de
China, a dos das de viaje de Kan Baligh. Cada
embarcacin era capaz de llevar doscientos soldados
y otros tantos caballos. No haba suficientes barcos
disponibles en la costa para transportar de una vez
todas las fuerzas de Yukio, de modo que los guerreros
fueron divididos en cinco grupos, los cuales saldran
de diversos puertos en das diferentes. Los primeros
barcos estaban listos para salir de Haitsin el quinto
da del Tercer Mes.
La noche anterior a la partida, Yukio ofreci un
banquete para sus oficiales, en la mejor y ms grande
posada de la ciudad.
Dile que he ido a quemar incienso al templo de
Niang niang, para que el viaje sea todo un xito
rezong Taitaro, Ya he tenido suficientes festines
mongoles. Niang niang fue una diosa de la
localidad que originalmente era la hija de un capitn
de navo. Todas las primaveras, los marineros de
Haitsin le traan modelos de sus barcos, para obtener
su proteccin.
La posada era un edificio de tres pisos frente al
mayor mercado de Haitsin. Al aproximarse, Jebu vio
que dos oficiales mongoles peleaban en un balcn del
segundo piso. Uno empuj al otro sobre la barandilla,
el cual cay sobre una muchedumbre de curiosos
espectadores. Uno que no podr partir en los barcos
maana, pens Jebu.
Los oficiales de menor rango cenaban y beban en
los pisos de abajo. Uno de los hombres de Yukio
condujo a Jebu al piso superior, donde se reunan
aquellos que mandaban a un centenar de hombres o
ms. Jebu pas a travs de una puerta dorada y casi
se ahoga ante el penetrante olor de carne asada. Un
estruendo de gritos y canciones martille sus odos.
Los oficiales de Yukio se hallaban sentados en
bancos ante largas mesas en las que ya se serva el
vino en abundancia. Diversas cortesanas bailaban
entre la muchedumbre, unas pocas de ellas totalmente
desnudas. Los guerreros extendan las manos, las
tocaban y rean sonoramente.
Jebu vio a Yukio ante una mesa dispuesta en una
plataforma al extremo de la habitacin. Yukio vesta
Segundo libro
EL LTIMO ZINJA
Primera parte
El libro de Yukio
El gobierno est siempre
para beneficio de los gobernantes,
a expensas de los gobernados.
A los sabios que eso afirman
siempre les acucia la pregunta:
Por qu el ms capaz de mandar
nunca es el ms digno para hacerlo?
Manual del Zinja
I
El pequeo caballo estaba atado a una palizada
frente a un estanque, a los pies de una cascada. Un
serpenteante sendero de grandes piedras blancas
conduca hasta all desde la orilla. Los nicos
sonidos eran el constante murmullo del agua y el
susurro del viento entre los pinos. El lugar haba sido
escogido y la pequea casa diseada para el
aislamiento y la meditacin.
Haba sido construida siglos atrs por el
antepasado del actual husped, Fujiwara Hidehira.
Este, desterrado de Heian Kyo, casi se haba muerto
de aoranza de la capital, hasta que construy aquel
refugio de meditacin y encontr la paz. Segua
siendo restaurada y utilizada por cada generacin de
los norteos Fujiwara.
Jebu se quit los zuecos y los coloc en el
musgoso terrapln, antes de intentar cruzar hacia la
casa. Las piedras estaban hmedas y resbaladizas.
Cuando lleg a la casa, subi unas empinadas
escaleras de madera y se detuvo en el porche.
Eh, Yukio.
Pasa, Jebu-san.
Yukio, sentado con las piernas cruzadas ante una
mesa baja, llevaba una tnica violeta con el
estampado de una mariposa amarilla. La tnica le
pareca extraa a Jebu; estaba acostumbrado a verle
con vestiduras chinas o mongolas. Yukio tena un
pincel, tinta y papel delante de l, y cuando Jebu
entr y se sent, le mostr un pergamino.
Eres el primero en leer esto. Mi plan es
hacerlo enviar inmediatamente a todas las provincias.
Jebu desenroll el papel y lo ley, mientras Yukio
permaneca mirndole a la cara. Era una proclama
cuyo mensaje era conocido para l. Hacia el final,
pudo leer: Profundamente oprimida por Sogamori y
su clan est la ilustre familia de los Muratomo.
Sogamori desposey y asesin a mi abuelo, a mi
padre Domei y a todos mis hermanos, as como a
otros miembros de mi familia. Solamente yo,
Muratomo no Yukio, he sobrevivido para vengarles.
Reclamo ahora el mando del clan Muratomo y hago
un llamamiento a todos nuestros familiares y aliados,
desde las provincias ms lejanas hasta la capital,
para unirse bajo el estandarte del Dragn Blanco.
II
Taniko y la esposa del seor Hidehira haban
trabajado juntas preparando la cena, y juntas la
sirvieron a Yukio, Jebu y Hidehira. Cuando no estaba
sirviendo, Taniko se arrodillaba en un rincn, al lado
de la esposa de Hidehira, mirando al suelo y
fingiendo no escuchar la conversacin. Al principio,
le haba confesado a Jebu, le molestaba tener que
representar el papel de una mujer de las Islas
Sagradas, sumisa y escondida. Pero en aquel
momento la relajaba. Despus de las incertidumbres
de la vida en China y Mongolia, era agradable saber
exactamente qu hacer en cada situacin.
La sala en la que se encontraban haba sido
construida con troncos toscamente cortados. Los
pilares que aguantaban el tejado estaban bastamente
tallados y pintados. A Hidehira le gustaba imaginar
que su palacio no tena nada que envidiar a cualquier
construccin de Heian Kyo, pero a ojos de sus
invitados era tan diferente que, en realidad, no haba
comparacin posible.
Nunca la he olvidado comentaba Yukio al
enven contra m.
No me gustan vuestros mongoles le advirti
Hidehira, mirando amargamente a la pequea mesita
en la que se encontraba su comida. Taniko pens que
se sera un sentimiento compartido por mucha gente
de la Tierra del Sol Naciente, de cualquier condicin
social. Sin embargo, Hidehira, hasta el momento,
haba permitido acampar a los mongoles a las afueras
de su capital de provincia, Hiraizumi, les haba
vendido provisiones y haba aadido un destacamento
de sus considerables tropas al ejrcito de Yukio.
A nuestra gente no le gusta ninguna clase de
extranjeros replic Yukio, riendo. Pero sera
mejor que aprendisemos de ellos. Su manera de
hacer la guerra les ha hecho ganar territorios tan
extensos, seor Hidehira, que no os creerais lo
grande que es la tierra. Para viajar de un lado del
territorio gobernado por Kublai Kan al otro, se tarda
casi un ao. Por supuesto, tiene jinetes de correo que
pueden hacer el trayecto en veinte das.
Kublai Kan repiti Hidehira. Un nombre
absurdo. Qu son jinetes de correo?
Yukio mir a Jebu, arque las cejas y se encogi
de hombros.
Mensajeros. Llevan los caballos ms rpidos.
Todos los viajeros deben apartarse del camino para
que pasen. Cabalgan desde un puesto al siguiente,
donde cambian la montura. Cabalgan noche y da. Al
poder enviar y recibir mensajes tan rpidamente, el
Gran Kan puede mantener unido a su imperio.
Me alegro de que no tengamos tal cosa aqu
declar Hidehira. Los Fujiwara del norte nunca
habramos podido disfrutar de la independencia que
tenemos si los mensajes pudiesen viajar a semejante
velocidad.
Vuestro aislamiento es bueno para vos, pero un
problema para m objet Yukio. Necesito
obtener mucha ms informacin antes de que mi
ejrcito pueda ponerse en marcha.
Todo lo que necesitis saber es que todo el
mundo odia a Sogamori sentenci Hidehira,
Emite cualquier orden que le place. Ni las leyes ni
los oficiales pueden oponrsele. Incluso mi primo, el
orgulloso Fujiwara de Heian Kyo, debe besarle los
pies. Ahora hace un ao que el nieto de Sogamori,
Antoku, reina como Emperador.
cabeza.
Estpido viejo pomposo, pens Taniko, dando
un pequeo resoplido.
Y que pas con el prncipe Mochihito?
pregunt Jebu, rpidamente. Primero le pasaron
por alto, en beneficio de su hermano pequeo. Y
ahora su sobrino pasa por encima suyo. No protest?
Hay rumores de que est furioso respondi
Hidehira, pero no lo ha demostrado pblicamente.
Todo el mundo hace lo mismo en estos tiempos. En
apariencia, todos se someten a Sogamori y sus
familiares; por dentro, odian el gobierno Takashi.
Eso es lo que espero seal Yukio. Si mi
proclama se propaga, habr un levantamiento general
en todo el pas.
Es el momento propicio asegur Hidehira.
Cada provincia tiene un gobernador nombrado por
Sogamori que exige altos impuestos y encarcela a
todo aquel que no los pague. Los terratenientes vacan
los feudos de todo lo que producen, dejando a los
granjeros sin nada con lo que seguir viviendo. Todo
oficial designado por los Takashi abusa de su poder.
Dicen que una vez Sogamori declar que todo aquel
III
Fujiwara Yerubutsu, hijo y heredero de Hidehira,
lleg a Hiraizumi al final del Tercer Mes, despus de
que el sol hubiese secado el lodo del deshielo
primaveral. Incluso haba una nube de polvo
veraniego sobre el camino por el cual Yerubutsu y
treinta samuris Fujiwara haban venido, escoltando
una caravana cargada de cermica y seda de las
provincias del sur.
Unas pocas horas despus de la llegada de
Yerubutsu, Hidehira hizo llamar a Yukio, para que
acudiera al gran vestbulo de la fortaleza.
Acompaado de Jebu, Yukio atraves los jardines
entre la casa de huspedes y la torre del homenaje. Se
perciba un algo diferente en el aire. Unos samuris
que hasta el da anterior haban sido amables, les
saludaron entonces con brusquedad o fingieron no
verles. Se vean muchas ms armaduras que en los
das previos.
Cuando entraron en el gran vestbulo de Hidehira,
todos los sentidos de Jebu se pusieron alerta, como
los de un animal perseguido. Hidehira estaba sentado
en abundancia.
Los campesinos que han perdido todo su arroz
no pueden comer cobre gru Yerubutsu.
Ya es suficiente, Yerubutsu le espet
Hidehira, Yo no estoy ni mucho menos muerto.
Todava soy el jefe de este clan. Estir la espalda,
y su hijo y los criados de la familia se inclinaron al
unsono.
Era plenamente consciente de que el seor Yukio
traa un enorme ejrcito a nuestros dominios
continu Hidehira. Estoy orgulloso de que la
contienda para liberar a las Islas Sagradas de los
Takashi haya empezado aqu en Hiraizumi, en Oshu.
Yerubutsu, pareces haber olvidado la larga lista de
injurias que hemos sufrido por parte de los Takashi. Y
en cuanto a los mongoles, quin sino un idiota
rechazara un ejrcito de diez mil guerreros bien
armados y experimentados, sin importarle de dnde
procedan? Yo mismo utilizara a los peludos Ainu
para combatir a los Takashi si pudiesen hacer algo.
Sabes perfectamente que nuestros campesinos no se
morirn de hambre. El seor Yukio ya nos ha
indemnizado generosamente por haber acampado aqu
IV
A las afueras de Hiraizumi se alzaba el ms
imponente logro de los Fujiwara del norte: el templo
Chusonji, un complejo de cuarenta palacios
profusamente decorado como cualquiera de los
grandes templos de Heian Kyo. Alardeaba de sus dos
famosas estatuas de Buda, as como de otras
innumerables obras de arte. Su edificio ms
esplndido, el Konjikido, estaba laqueado de negro y
recubierto de oro.
Taniko y Jebu estaban sentados en un lecho de
hojas de pino sobre una boscosa colina con vistas al
Chusonji. Estaba lleno de temor, mucho ms asustado
de lo que se haba sentido nunca en el campo de
batalla. Haba decidido que aquel da le contara a
Taniko el nico secreto que quedaba entre los dos.
Yukio quiere que vaya a Kamakura para ver a
su hermano Hideyori anunci Jebu, Si es
necesario, debo rescatar a Hideyori de tu padre. Voy
a llevarle el mensaje de que Yukio slo reclamaba el
mando del clan porque crea que su hermano estaba
muerto.
V
Kamakura haba estado creciendo cuando Taniko
dej su casa para casarse con el prncipe Horigawa.
Se haba extendido hacia las colinas de los
alrededores hasta cubrir casi el doble del rea que
ella recordaba. La mayora de los edificios nuevos
eran las residencias de las familias adineradas,
rodeadas de parques y vallas. Incluso aquella
Kamakura ms grande le pareca una pequea aldea
en comparacin, claro est, con las enormes ciudades
de China.
De repente vio que la mansin de los Shima
tambin haba crecido. Haba absorbido las fincas
que tena a ambos lados, por lo que su reciente
muralla de tierra y piedra cercaba un parque tres
veces ms grande que la antigua empalizada de
madera. Ms all de la alta muralla haba una imagen
que la dej sin respiracin. Una torre del homenaje
de tres pisos dominaba la propiedad, coronada con
los delfines dorados para protegerla del fuego y de
los rayos.
Est claro que mi padre ha prosperado le
coment a Jebu.
La bandera del portaln principal ya no era el
Dragn Rojo que haba proclamado, con actitud
desafiante, la lealtad Shima hacia los Takashi en las
provincias orientales dominadas por los Muratomo.
La bandera luca el emblema de la familia Shima, un
pequeo tringulo blanco invertido dentro de otro
naranja ms grande. Los vnculos de mi padre con
los Takashi se deben de estar debilitando pens
Taniko. Se ha otorgado un poder por derecho
propio.
Otro signo de la nueva posicin de su familia eran
los guardias en la entrada. Haba no menos de diez
samuris, con aspecto relajado, alerta, y parecan
muy competentes, llevando todos dos espadas y
vestidos con unos bonitos trajes de armadura
completa, con las piezas de acero unidas con costuras
naranja brillante. El yelmo del capitn estaba
decorado con crines blancas.
El grupo de Taniko estaba integrado por Jebu,
Moko y una escolta de cinco guardias samuris
provenientes de los alrededores de Kamakura que se
haban ofrecido voluntarios para acompaarlos y
seguir vivo.
Le ruego que lo reconsidere, capitn
respondi Jebu, en voz baja, o acabar pareciendo
an ms estpido de lo que ya parece.
Sal de en medio, o morirs antes que l.
Por favor, retire su espada, capitn.
Taniko estaba aterrorizada. El arma de Jebu
continuaba retenida en la entrada. Podran matarle
ante sus ojos.
El capitn arremeti contra Jebu, lanzando un
mandoble. Jebu apenas pareci moverse, pero la hoja
cort el aire, y el capitn se precipit detrs de l.
Jebu volvi a cambiar de posicin rpidamente, para
mantenerse entre el capitn y Moko. El samuri le
atac a las piernas, pero Jebu dio un gran salto. El
capitn haba olvidado a Moko y estaba decidido a
matar a Jebu. Este corri hasta una pirmide de cajas
y les dio una patada, haciendo que cayeran sobre el
samuri, el cual tropez y se dio de bruces bajo la
avalancha. Se levant y se fue tras Jebu de nuevo.
Eludiendo y esquivando la espada con facilidad,
Jebu llev al capitn a travs del patio hacia una alta
pared de madera. El samuri descarg su espada con
VI
Despus de su charla con Ryuichi, Taniko pas la
tarde en la grandiosa nueva casa de mujeres de la
finca de los Shima, disfrutando del encuentro con su
madre y su ta Chogao. Tom un bao y desempaquet
un conjunto de tnicas para la noche. Cuando se hizo
la hora de que Jebu entregase el mensaje de Yukio a
Hideyori, sali de su habitacin vestida con sus
mejores sedas. Las mujeres mayores se opusieron a
ello. Era impensable que cenase con hombres que
discuten asuntos importantes. Hizo caso omiso de su
desaprobacin y sali a toda prisa de la casa de
mujeres, corriendo sobre el puente cubierto hasta el
vestbulo principal.
En la entrada del comedor formal del seor
Bokuden, dos samuris intentaron cortarle el paso.
Soy Shima Taniko, hija del seor Bokuden, y se
requiere mi presencia los guardias la dejaron
pasar.
Por primera vez en veintin aos, vio a su padre.
Aquella furia que siempre haba provocado en ella se
despert en su interior, pero mantuvo la expresin
cumpleaos.
Vuestro hermano pequeo Yukio me ayud a
sobrevivir, mi seor.
S respondi Hideyori escuetamente,
apartndose de l. Dama Taniko, nunca he tenido
ocasin de felicitaros por vuestro hbil engao en
Daidoji. Si no hubieseis sido tan buena actriz, el
prncipe Sasaki no Horigawa estara muerto desde
hace diecinueve aos.
Os pido disculpas por haberos decepcionado,
mi seor. He tenido motivos para lamentarlo
respondi Taniko, torciendo el gesto.
Yo no lo lamento contest Hideyori,
arrodillndose ante la mesa en el lugar de honor.
El prncipe me ha sido de mucha utilidad
Cmo?, se preguntaba Taniko. Horigawa, el
adulador de los Takashi, ayudando al jefe
Muratomo?
Bueno, ahora que le has presentado tus respetos
al seor Hideyori, puedes dejarnos, hija intervino
Bokuden. La miraba con odio, con su rala barba gris
temblorosa.
Debis marchar, dama Taniko? pregunt
Hideyori.
Rindose de su padre para sus adentros, ella
respondi:
Estoy a vuestra entera disposicin, mi seor.
Tengo entendido que vos, como el monje Jebu,
acabis de volver de China con mi hermano y su
ejrcito de brbaros. Quiz podis explicarme
algunas de las aventuras de Yukio que hayan
escapado a la atencin de su sagrado amigo.
La insinuacin estaba clara; o no le gusta Yukio
pens ella o no confa en l. Y tampoco se fa de
Jebu. Quiz yo podra ser el vnculo entre los dos
hermanos. Necesitan a alguien que los una si deben
aliarse.
Con mucho gusto os contar cualquier cosa que
deseis saber, mi seor acept Taniko. Despus de
todo, Yukio no tena secretos para Hideyori.
Este se volvi hacia Jebu.
Yukio espera convencerme envindome esta
encantadora dama y un antiguo compaero de armas
como emisarios. Pero encuentro curioso que no haya
venido l mismo hasta m.
Los ojos grises de Jebu sostuvieron la mirada de
Hideyori.
Mi seor, l tiene un ejrcito que dirigir, y
siempre existe la amenaza de un ataque Takashi. Por
favor, si lo deseis, leed esta carta suya. Os reconoce
como jefe de los Muratomo y est preparado para
reunirse con vos tan pronto como sea posible. Jebu
extrajo un tubo de bamb sellado de un bolsillo
interior de su tnica y se lo ofreci a Hideyori, quien
lo puso, sin abrir, a un lado de su mesa.
Yukio se siente ms seguro con su ejrcito
replic Hideyori, de manera cortante. Ahora,
cenemos. Ambos pueden explicarme cosas sobre
China y los mongoles.
Hideyori le hizo a Bokuden un ligero gesto con la
cabeza, y el padre de Taniko dio unas palmadas. La
pantalla shoji se desliz y unas sirvientas entraron
con una sucesin de platos que depositaron en las
mesas. Despus de otra mirada de Hideyori,
Bokuden, apenas disimulando su exasperacin,
orden que prepararan otra mesa para Taniko.
Esta le cont a Hideyori la aceptable historia que
ella misma haba inventado para ocultar los aos en
China. Quiz Bokuden e Hideyori estuviesen al
VII
Takashi no Atsue se dirigi hasta su caja de
tesoros en sus aposentos, la abri y sac la espada de
su padre, Kogarasu. El arma estaba envuelta en una
gruesa seda roja. La descubri, coloc la hoja de
doble filo sobre una base de madera negra en el
tokonoma[2] y quem incienso en su honor en un
pequeo brasero. Kogarasu brillaba como un lago
bajo la luna llena. Atsue haba convertido en su deber
personal pulir la espada cada da. Se puso a rezar a
Kogarasu, pidiendo ser un hijo digno de su padre en
las batallas venideras. En la espada, si es que estaba
en alguna parte, deba residir el espritu de su padre.
Despus se fue a ver a su abuelo. En la sala de
audiencias principal del Rokuhara, Sogamori, gordo y
con la cabeza afeitada, vestido con su tnica naranja
de monje, estaba gritando rdenes a los tos de Atsue,
a sus primos y a otros oficiales de alto rango.
El prncipe Mochihito, el to del Emperador, se
haba proclamado a s mismo Emperador y haba
huido de la ciudad inmediatamente. Un contingente de
la Guardia Imperial se haba pasado a su bando y
***
Atsue lleg al campo de batalla tarde y cansado.
La Princesa Kazuko lo haba mantenido despierto
durante toda la noche. No, en realidad, l haba
querido permanecer despierto con ella toda la noche.
Incluso cuando ella se haba quejado de dolor (haba
sido virgen hasta que l entr en su habitacin al
comenzar la noche), l no haba podido resistirse a la
tentacin de copular con ella una ltima vez.
Haba hecho una pequea trampa al escribir su
poema y su carta del da siguiente durante la tarde
anterior. No hubiese podido permanecer toda la
noche con la princesa, despus armarse y partir hacia
Nara por la maana y adems encontrar tiempo para
componer una carta aceptable y un poema adecuado.
Le haba dicho que se iba a perseguir al prncipe
rebelde que estaba huyendo hacia Nara. Sus palabras
de despedida le resonaban en la cabeza: Sois tan
alto y tan bello como una garza real. Volved volando
a m rpidamente y a salvo.
Empez a ver cadveres antes de que llegara al
Uji, donde, segn le haban contado, la batalla
zarzas y espinas.
Hizo una pausa, mirando tristemente al Vestbulo
del Fnix. Atsue no pudo resistir aadir los dos
ltimos versos del poema de Liu Yin:
Nuestra herencia es una carga de
obligaciones morales,
pero carecemos de un gobernante que
lamente el asesinato.
Motofusa sonri encantado.
Gracias. Vuestros conocimientos literarios son
extensos. No deseaba acabar el poema por si lo
considerabais una ofensiva referencia a vuestro
abuelo.
Atsue se puso tenso.
S lo que dicen de l sus enemigos. Yo no le
considero un gobernante que apruebe el asesinato. Mi
abuelo alaba la religin, la nobleza y el saber. Odia
la necesidad de matar. Lucha por preservar la paz.
La sonrisa de Motofusa pareca decir que Atuse,
en realidad, no crea eso.
Debis saber algo de la historia del reino,
mi seor.
Frotndose los brazos y las muecas, Motofusa
frunci el ceo ligeramente.
Debe ser de inmediato? Existen favores que
me gustara pedir, si los seores Takashi son lo
suficientemente buenos para permitrmelos.
Se nos ha ordenado ayudaros a llegar al Gran
Vaco inmediatamente, mi seor.
Podra pedir material de escritura? Deseara
escribir un poema antes de morir.
Me temo que eso no ser posible, mi seor.
El rostro de Atsue se enrojeci con una furia
repentina.
Esto es de brbaros. Es el antiguo Regente, un
hombre que fue el portavoz de la sagrada persona del
Emperador. Vamos a quitarle la vida. Dmosle la
oportunidad de hacer algo que perviva despus de l.
Que traigan papel y tinta.
Ruborizndose, el oficial chasque los dedos a un
sirviente y le envi a buscar el material de caligrafa.
Trajeron un pincel, tinta, papel teido de verde y una
mesa de escritura. Para entonces, haba corrido la voz
por todo el campamento de que Motofusa iba ser
miraron a Atsue.
Favorecer vuestra educacin en el
derramamiento de sangre, joven Atsue.
Todas las miradas estaban sobre l. Si se opona,
cargara con la vergenza durante el resto de su vida.
Despus de todo, le haba rogado a Sogamori que le
permitiese ir a esa guerra para poder matar a los
enemigos de los Takashi. Aunque esperaba estrenarse
en pleno combate, no bajando la espada sobre el
cuello de un hombre indefenso con el que acababa de
mantener una conversacin amistosa. Deba hacerlo,
o no slo se malograra a s mismo, sino tambin el
nombre de su padre.
Inclin la cabeza y, con la voz ms fuerte que
logr articular, dijo:
Ser un honor, seor Motofusa.
Y si me tiembla la mano? pens, Y si
fallo? Y si no tengo la fuerza suficiente para hacerlo
de un solo golpe y l sufre?
Record lo que sola decir su madre en momentos
difciles y, por primera vez en muchos aos, susurr:
Homenaje a Amida Buda.
Deba olvidar que iba a matar a un hombre. Deba
Su ordenanza se le acerc.
Permitidme pulir a Kogarasu, seor. Ya sabis
lo rpido que la sangre puede picar el acero.
Atsue le entreg el arma sin decir palabra.
***
Rebusc cuidadosamente en su caja de viaje
atada a su caballo de equipaje hasta que encontr su
flauta, Pequea Rama. Recorri un sendero de
piedras planas sobre una cuesta ensombrecida por
altsimos cedros. Al final, lleg a un punto desde
donde pudo contemplar el caudaloso Uji, el Vestbulo
del Fnix, los dems templos cercanos y el
campamento samuri.
Toda aquella tarde, mientras sus tos y
hermanastros estaban de juerga en la entrada del
santuario y el resto de samuris reparaban sus
equipos, Atsue permaneci sentado en la ladera
tocando todas las canciones que saba.
Muchos hombres abajo, en el campamento,
dejaban sus quehaceres para escucharle. Su
interpretacin era hermosa a sus odos.
VIII
Del libro de almohada de Shima Taniko
Al recibir noticias del alzamiento del
prncipe Mochihito, Hideyori en seguida lider
una fastuosa procesin de samuris Muratomo
y Shima hasta un santuario dedicado a
Hachiman, dios de la guerra y patrn de las
generaciones de los Muratomo. Hideyori haba
hecho construir el templo varios aos atrs; un
gasto ridculo, segn mi padre. Pero Hideyori
cree en el poder de los kami y de la plegaria,
mientras que mi padre slo cree en el poder de
la riqueza.
Volviendo al santuario de Hachiman,
Hideyori reuni a todos los caudillos cercanos
y les pidi que marcharan hacia el sur con l.
Les asegur que Hachiman le haba prometido
victoria. Yo record cuando Kublai me contaba
que los Grandes Kan de los mongoles siempre
entraban en ntima comunin con los espritus
antes de enviar a sus ejrcitos a la campaa.
IX
En la cima de un monte llamado Tonamiyama,
Atsue detuvo su caballo para admirar el paisaje.
Hacia el este se elevaban cientos de montaas
coronadas de nieve que brillaban con la luz dorada
del atardecer. Hacia el oeste, estaba el mar que
separa la Tierra del Sol Naciente de Corea. En alguna
parte, ms all del mar, se encontraba el extrao pas
del que Muratomo no Yukio haba reclutado a los
brbaros que formaban la mayor parte de su ejrcito.
Atsue sinti una punzada de temor. Nadie saba
cmo eran los brbaros de Yukio, ni siquiera cuntos
eran, pero todo el mundo haba odo aterradoras
historias de ellos. Eran dos veces ms altos que un
hombre normal. Se alimentaban con carne cruda y
olan como tigres. Su piel era negra. Los lderes
Takashi, como el to Notaro, haban ridiculizado la
idea de que unos salvajes ignorantes representasen
una amenaza para cuarenta mil samuris
extraordinariamente entrenados y bien armados.
Decan que esas historias eran tonteras, pero nunca
afirmaban que los brbaros fuesen infrahumanos.
pregunt Isoroku.
Atsue neg con la cabeza.
Me gustara vivir. Por supuesto, sera mejor
morir en la batalla que acabar siendo prisionero y
tratado de manera vergonzosa. Pero, por qu otro
motivo querra alguien morir?
A veces pienso que preferira morir cuando soy
joven y apuesto, haciendo algo valeroso, que hacerme
viejo y feo contest Isoroku. Uno arranca una
flor cuando est ms bella, no cuando se ha
marchitado. Tu padre tuvo una muerte de hroe, y
todos le recordamos as. Si hubiese vivido, habra
sido muy respetado, de eso estoy seguro, pero no
sera venerado casi como un kami entre los Takashi.
Soy lo suficientemente mayor para saber que
soy muy joven, Isoroku-san. S muy poco de la vida.
Deseo saber y hacer mucho ms antes de morir. No
me importa si la gente me considera un hroe o no. En
cuanto a mi padre, preferira mucho ms que
estuviese vivo y fuese respetado que muerto y
venerado. Le echo muchsimo de menos.
***
X
Atsue olvid su decepcin mientras observaba a
expertos espadachines de ambos bandos demostrando
sus habilidades, duelo tras duelo. No era agradable
contemplar a hombres asesinados en el acto o
perdiendo sus cabezas despus de ser malheridos. No
le importaba darse cuenta de la manera en que la
sangre salpicaba por todas partes, tiendo de un rojo,
cada vez ms intenso, la hierba del prado. An as, ya
haba visto suficiente sangre durante el ltimo mes
como para tomrselo con calma. Poda ignorar la
parte horrible de la lucha y concentrarse en el
dominio del manejo del caballo y de las armas.
Pareca que estaban cayendo ms cabezas Takashi
que Muratomo. Aquellos Muratomo, record Atsue,
haban estado luchando constantemente en China
durante los ltimos ocho aos. Quizs uno de los
samuris que estaban combatiendo en aquel momento
en la pradera fuera el asesino de su padre. No
importaba quin hubiese disparado la flecha; era a
Muratomo no Yukio a quien Atsue culpaba por la
muerte de su padre. Se haba prometido a s mismo
alej ruidosamente.
***
Atsue pas el resto de la tarde en la ladera,
observando la lucha en el valle, sumido en la
vergenza y sin decir palabra a nadie. Si su to
Notaro le hubiese permitido quedarse en el campo de
batalla, podra haberse redimido matando a un
samuri Muratomo o podra haber muerto y as
hubiese acabado su dolor.
La batalla en el valle continuaba curiosamente sin
cambios. Aunque los Muratomo perdan menos
hombres que los Takashi, no enviaban a ms
guerreros para reemplazar a los que haban cado. Al
anochecer, un centenar de Takashi estaban luchando
contra un grupo Muratomo inferior a los cincuenta
hombres. Atsue pensaba que si stos estaban
intentando probar lo formidables guerreros que eran,
sin duda lo estaban consiguiendo.
Se hizo demasiado oscuro para luchar.
Dedicndose halagos unos a otros, los samuris se
retiraron a sus respectivas montaas. Los sirvientes
Takashi.
XI
Una pequea lmpara rectangular iluminaba la
estatua de Hachiman. Las severas facciones del dios
de la guerra parpadeaban como si estuviesen vivas.
Hideyori haba colocado ante la estatua un florero
azul con un ramo de glicinas violetas.
Bokuden y Ryuichi estaban ambos sentados con
Hideyori en su vaca habitacin cuando entr Taniko.
El jefe de los Muratomo pareca una roca, inmvil e
impenetrable. Haba un pergamino en el suelo, ante
l.
Conocis a mi hermanastro mejor que vuestro
padre y vuestro to. Deseo que me digis qu es lo
que va a hacer ahora.
Taniko le hizo una reverencia y se arrodill frente
a los tres hombres. Su padre pareca asustado;
Ryuichi, bajo su maquillaje blanco, anodino y
tranquilo.
Eso depende de lo que haya hecho ltimamente,
mi seor respondi Taniko, esbozando una pequea
sonrisa.
Ha hecho lo que yo no pude hacer gru
poder Takashi.
Atsue se volvi mientras pasaba bajo Rasho Mon
para echar un ltimo vistazo a la ciudad. Incluso a
aquella distancia, poda distinguir las tres torres del
Rokuhara hacia el este. Un brillante parpadeo
carmes sobre la torre ms cercana le llam la
atencin. En un principio crey que podra ser la
puesta de sol reflejndose en algn ornamento
dorado, pero entonces se dio cuenta de que era fuego.
El Rokuhara estaba ardiendo. Se le par el corazn
durante un momento, y sinti un gran dolor. Si no
hubiese mirado atrs, pens, mientras observaba
el castillo que haba sido su hogar durante ocho aos
envuelto en humo y llamas. Los estandartes sobre el
Rokuhara tocaban a su fin. En aquel momento, sobre
otras partes de la ciudad, aparecieron otras columnas
de humo, como enormes troncos de rboles.
Estn quemando toda la ciudad? grit.
No respondi un joven que viajaba a su lado
. Slo nuestros palacios. Por qu dejarlos para los
perros Muratomo?
Mirando de nuevo atrs, Atsue vio una muralla de
fuego y humo elevndose directamente hacia el norte,
XII
Los arrozales al sur de Takatsuki estaban
sembrados de cadveres de caballos y de hombres, la
mayora de los cuales con puados de flechas
clavadas. Por todas partes yacan desperdigados los
restos quemados de un carruaje. Los mongoles haban
utilizado flechas incendiarias para iluminar a sus
objetivos durante el ataque de la noche anterior.
Cabalgando a lo largo de un estrecho y sucio camino,
Jebu not un movimiento en una acequia cercana. Un
hombre, atravesado por tantas flechas que pareca un
erizo de mar, estaba sorprendentemente vivo.
Ninguno de los disparos haba sido lo suficientemente
profundo ni haba daado ningn punto vital.
Gruendo, levant la cabeza y estir el brazo para
alcanzar una espada que haba cerca de su lacerada
mano. El tuman-bashi Torluk tambin vio al hombre
e hizo una seal a un grupo de inspeccin que estaba
recogiendo armas y buscando cualquier botn que
pudiera haberles pasado por alto a las tropas de la
avanzada. Los mongoles cayeron sobre el samuri, le
arrancaron la armadura que le haba salvado de la
no es zinja alcanzarlo?
Ahora disponis de vuestra ltima oportunidad
de experimentar el conocimiento interno en esta vida
respondi Taitaro.
Quin ser en mi prxima vida? Lo sabes,
zinja?
Nosotros no afirmamos saber lo que viene
despus de la muerte.
Hace un ao un monje santo vino a m y me
dijo que haba estado en el reino de los muertos en un
sueo. Emma-O, el rey del inframundo, le revel que
yo soy la reencarnacin del famoso sacerdote Jie
Sojo, que vivi hace tres mil aos. Emma-O asegur
que incluso mi mal karma ayudara a la humanidad. Si
es as, no soy un hombre cualquiera, y mi vida futura
no ser ordinaria.
El futuro no existe replic Taitaro. Slo
existe el presente. Mientras estoy con vos, dejadme
que os ayude.
No tengo miedo a morir susurr Sogamori.
No pretendo simplemente liberaros del temor
aclar Taitaro, Lo que busco es convertiros de
nuevo en un nio, sin posesiones, rango, linaje,
***
Nunca entender lo que hiciste coment Jebu
ms tarde, mientras l y su padre cabalgaban hacia el
norte por el Shujaku. Aunque no podan ver Heian
Kyo, una nube gris delante de ellos les hizo saber que
todava estaba ardiendo.
Una voz interior me dijo que no dejase que
Sogamori fuese torturado, asesinado ni mutilado
respondi Taitaro, Nos parece un monstruo ahora,
un hombre que ha destruido a su pas, pero quiz sea
como l mismo nos dijo; incluso puede que su mal
karma beneficie a la humanidad. Puede que, en
realidad, no fuese una persona ordinaria. Hay
momentos en la vida en los que nuestras nociones de
bien y de mal, nuestras costumbres, incluso nuestro
sentido comn, deben ser dejados de lado y debemos
actuar de una extraa manera que parece correcta,
aunque no veamos razn alguna para ello. Aquel
encuentro con Sogamori fue uno de esos momentos. Si
lo quieres entender mejor, pasa ms tiempo con la
Joya.
XIII
Yukio espole a su zaino hacia la bajada en
picado sombreada por pinos que serpenteaba sobre la
colina oriental del monte Higashi. Era la Hora del
Gallo, y desde la cima de la montaa haba visto la
puesta de sol brillando sobre los tejados de Heian
Kyo. En aquellos lares, el ocaso prcticamente haba
concluido. Haca el fro suficiente, en el Noveno
Mes, para que el aliento de su caballo y el suyo se
volviesen vapor en el aire. La idea de encontrarse
con Hideyori pona nervioso a Yukio. En la infancia
le haba conocido como alguien grande, formidable,
mayor que l, alguien que le trataba con manifiesto
desprecio. Recordaba todo lo que haba visto y
conseguido desde la ltima vez que vio a su
hermanastro. Sus victorias superaban las de cualquier
otro general en la historia de la Tierra del Sol
Naciente. Hideyori an tena que ganar una nica
pero importante batalla. Si estaba a punto de hacerse
con el mando del gobierno, era porque Yukio se lo
haba entregado como un regalo. Ya no soy un nio
pens Yukio. Tengo treinta aos. An as,
Naciente.
No podras comandar a los mongoles.
Es de tontos intentar hablarnos el uno al otro en
total oscuridad coment Hideyori, cambiando de
tema en un tono amable. Puedes encender una
vela, Yukio-san? ste sac una caja de yesca y un
pedazo de vela de su cinturn. La encendi y la
coloc en la caja, sobre un lecho de hojas de arce
cadas entre Hideyori y l. Bien prosigui
Hideyori. Ahora explcame qu quieres decir con
que no puedo ser el comandante de los mongoles.
Por supuesto, seguiran tus rdenes
respondi Yukio. Perdname por ser tan sincero,
honorable hermano, pero debo darte mi opinin como
soldado o fracasara en mis deberes para contigo. La
cuestin es: Seras t un buen lder para ellos? No
creo que sepas lo suficiente sobre las maneras de
luchar especiales que tienen los mongoles para
utilizarlas adecuadamente. No hablas su lengua. Ellos
no te conocen. Un lder debe ser conocido por sus
hombres para despertar en ellos su espritu de
combate.
A la luz de la vela, Yukio vio un plido sonrojo
XIV
Como si pretendiesen mostrar que podan ser ms
destructivos que los hombres, los dioses escogieron
detener la Guerra de los Dragones durante un tiempo
con una serie de desastres naturales. El ao del
Conejo empez con ventiscas, que en primavera se
convirtieron en fuertes lluvias y repentinas
inundaciones. Durante el verano hubo sequa. Muchos
terratenientes y samuris desertaron de entre las filas
de los Muratomo y los Takashi para intentar salvar
sus granjas. Al llegar el otoo hubo una hambruna en
el pas. Los clanes contendientes enviaron a la
mayora de sus guerreros a sus casas porque no
podan alimentarles. Los muertos yacan insepultos
por las calles de Heian Kyo. Un grupo de monjes
recorra la ciudad pintando una A en las frentes de
los cadveres con la esperanza de que pudiesen
renacer en el Paraso Occidental de Amida.
Afirmaban haber encontrado a ms de cuarenta y dos
mil muertos dentro de los lmites de la ciudad.
El Ao del Dragn fue an peor. Las sequas
continuaban, y durante el segundo ao la gente se
Shima Taniko?
S. Y si deseas hacerme un ltimo favor,
podras intentar hacerle llegar la noticia de mi
muerte. Aunque no s dnde la puedes encontrar.
Tambin podras enviar una despedida a mi esposa,
la princesa imperial Kazuko. Se qued en la capital
con nuestro hijo cuando los Muratomo llegaron.
Ahora Kazuko tendr que encontrar a otro padre
para Sametono.
Lentamente, el zinja se puso en pie, apartando la
espada del cuello de Atsue.
Por favor, entrgame tu espada y levntate.
Atsue se incorpor temblorosamente mientras el
monje deca:
El doble filo, la pronunciada curva que
empieza en la empuadura, los engastes de oro y
plata sta debe de ser la famosa Kogarasu. Hace
mucho tiempo quise capturar esta espada de las
manos de tu padre.
Ojal lo hubieses intentando contest Atsue
. l te hubiese matado.
Quizs respondi el monje con una triste
sonrisa. Nunca llegu a acercarme mucho a l.
familia de Taniko.
Vuelve a la batalla, Yukio-san.
No hasta que nos hayamos ocupado de ti.
Yukio cort un trozo de seda blanca del filo de la
tnica de su armadura. De un bolsillo de su cinturn
extrajo un paquete de polvos de hierbas que Jebu le
haba dado haca mucho tiempo. Las hierbas eran un
secreto zinja, utilizadas para proteger las heridas de
la infeccin y acelerar la curacin. Espolvore los
polvos sobre la herida de Jebu y desabroch el resto
de su armadura y empez a envolverle el pecho
fuertemente.
Los criados de Yukio se reunieron a su alrededor,
y algunos le ayudaron a tratar a Jebu, mientras otros
le arrancaban a Atsue la armadura y los objetos de
valor. Uno de ellos se acerc con una bolsa de
brocado. Yukio la abri, y entonces cerr los ojos
con dolor. Lentamente, extrajo una flauta de marfil.
Este muchacho podra ser el mismo que tocaba
tan maravillosamente ayer se sec las lgrimas con
la manga, de nuevo.
La espada que llevaba se llama Kogarasu
coment Jebu, Perteneci a Kiyosi y es una
XV
Del libro de almohada de Shima Taniko
Hideyori me ha revelado su plan para
dirigir la Tierra del Sol Naciente. Se aleja
sorprendentemente de nuestras costumbres,
pero es apropiado para estos ltimos Das de
la Ley. Dice que intentar imitar a los
cortesanos en la capital convirti a los Takashi
en dbiles, corruptos y afeminados. Esta idea
de que la debilidad y la corrupcin van unidas
a la feminidad, es tpico de la grosera de las
provincias orientales.
Hideyori piensa que el pas slo puede ser
bien gobernado por aquellos con el poder para
gobernar: los samuris. Para escapar de la
influencia de Heian Kyo, este gobierno
samuri tendr su base en Kamakura, en el
campo, por as decirlo. Por lo que ser
conocido como el Bakufu, el Gobierno de
Tienda. Hideyori dice que tom la idea de mi
descripcin de los tribunales itinerantes de los
decirle?
l volvi a meter la mano en la caja, sac una
flauta de marfil y se la entreg. Reconoci
inmediatamente a Pequea Rama. Al verla, casi poda
or a Atsue tocarla, como haba hecho tantas veces
antes de que los hombres de Sogamori se lo llevasen.
El entendimiento le vino de repente, como un
rayo, y con l un torrente de dolor. Atsue. Record
sus pequeos brazos alrededor de su cuello y su
ltima mirada de desesperacin. Ella siempre haba
soado que algn da le volvera a encontrar. Haba
rezado para poder llegar a verle crecido, como el
hombre en que se haba convertido. Ya no podra ser.
Se sinti caer y se inclin hacia Hideyori,
apoyndose en l para aguantarse. Un sollozo pareci
salir con dificultad de su garganta: No mi Atsue. Mi
otro hijo, no.
Cuando un hombre y una mujer colocan sus
almohadas juntas, las relaciones krmicas que se
derivan de ello son interminables coment
Hideyori. Cmo habras podido saber, hace tantos
aos, que el hijo de Kiyosi que alumbraste ira a la
guerra contra los amigos de su madre?
t acabas de sentir.
Qu me ha ocurrido?
Nada especial. La sensacin se desvanecer
con el tiempo. Es una sensacin muy agradable, pero
caers en el infierno si intentas aferrarte a ella. Eres
como una persona perdida en el bosque que ha dado
con un templo escondido. Al haberlo encontrado,
sers capaz de encontrar tu camino de vuelta ms
fcilmente, pero no intentes quedarte aqu, porque
tienes trabajo que hacer. El trabajo es el verdadero
Paraso Occidental en el que alcanzamos la
salvacin.
Taniko record que Hideyori, el tipo de hombre
opuesto a aquel monje, le haba dicho que poda
escapar de su pena a travs del trabajo. Qu extrao.
Se levant y mir hacia la entrada del pequeo
templo. El calmado ocano brillaba como un espejo
de bronce mientras el sol asomaba en el horizonte.
Podra venir a verle otra vez? S que hay
mucho ms que puede ensearme.
La vida es el profesor respondi Eisen,
Todo lo que te ocurre es lo que llamamos un kung-an,
una pregunta cuya respuesta seala al Buda que hay
XVI
Era la Hora de la Serpiente. El Mar Interior
reluca bajo la luz de la maana, oscurecindose
hasta el ail cuando una nube cruzaba, velando el
disco solar. Jebu, con la armadura de costuras negras
de monje, permaneca de pie en la proa del junco de
guerra Grulla voladora. Con tan buen tiempo, las dos
flotas lucharan sin duda hasta el final. Era extrao
pensar cmo el bienestar de los kami del cielo y el
agua pudiesen significar tanto sufrimiento para los
seres humanos.
Justo en aquel momento, los kami parecan estar a
favor de los Takashi. A travs del juego de luces y
sombras, setecientos barcos del Dragn Rojo
avanzaban grandiosamente desde el oeste, arrastrados
por la marea que flua desde los estrechos de
Shimonoseki. El estruendo de los enormes tambores
de guerra en las cubiertas de popa se expanda sobre
las olas. Los Takashi haban dividido sus naves en
tres flotas. En la vanguardia, se aproximaban
trescientos grandes barcos dirigidos por una hilera de
juncos chinos adornados con estandartes rojos, velas
XVII
El capitn de la guardia en el puente sobre el
amplio foso del Rokuhara puso cara de asco.
No es nada agradable ver a los nios
enterrados vivos y a sus madres acuchilladas o
estranguladas.
Quin ordena tales ejecuciones? pregunt
Jebu al capitn, con aprensin.
Un tribunal presidido por el seor Shima
Bokuden de Kamakura y por el prncipe Sasaki no
Horigawa respondi el capitn. Actan como
segundos de mi seor Hideyori.
Horigawa. Al or aquel nombre se le eriz el
vello de la parte posterior del cuello, y sus manos se
deshicieron en irreprimibles ansias de estrangular la
esqueltica trquea.
Justo lo que le expliqu, shik record
Moko. Montados a caballo, Jebu y Moko
permanecieron uno al lado del otro en la entrada del
Rokuhara. Hideyori haba ordenado que la fortaleza
Takashi fuera reconstruida. Se haba convertido en el
cuartel general Bakufu de Heian Kyo. Las tres torres
XVIII
Hideyori apret la mano contra su pecho. Taniko
permiti que se quedara all. Una expresin de
sorpresa cambi sus fras facciones.
Ests empezando a encontrarme ms
atractivo?
Siempre os he encontrado atractivo, mi seor.
Slo me pregunto qu es lo que veis en esta pattica
vieja. Suavemente, Taniko se apart de l y empez
a servir ch'ai con un cuenco de la dinasta T'ang, con
trescientos aos de antigedad. Sabe mi seor que
soy abuela?
Nunca me lo habas mencionado. Aquella no
era una respuesta directa. Estaba segura de que l
saba prcticamente todo sobre ella. Hideyori se
sent con las piernas cruzadas, arreglndose su
oscura tnica sobre las rodillas, y sorbi el espumoso
y verde ch'ai de una delicada taza de vidrio que haca
conjunto con el cuenco. Mantena su cmara tan
austera como siempre, pero los objetos que utilizaba
eran preciosos y hermosos, dignos de un emperador.
Mi nieto lleg ayer a Kamakura anunci
qu autoridad?
Mi padre y el prncipe Horigawa. Son vuestras
rdenes, dicen. Taniko, por un momento, no se
crey su expresin de sorpresa. En aquellos das,
nada se haca en la Tierra del Sol Naciente sin su
conocimiento y permiso.
He ordenado la pena de muerte para todos los
Takashi que amenacen nuestra paz declar
Hideyori. Por eso firm la orden de ejecucin de
Notaro. Nunca he pretendido que mataran a nios.
Me alegra or eso coment Taniko,
inmediatamente. Mi nieto es un Takashi, pero slo
tiene cuatro aos, y estoy segura de que no tiene
deseos de alzar una rebelin contra vos.
Hideyori apart la vista de ella y permaneci en
silencio durante un largo rato. Este es el momento
pens ella, que decidir si Sametono vive o
muere. Hideyori sabe que se lo voy a pedir. Tendr
que admitir que quiere ver muerto al nio, o tendr
que permitir que viva conmigo. Al final, Hideyori se
volvi hacia ella, y vio indecisin en sus oscuros
ojos. Su control sobre l an era fuerte.
La sangre de Sogamori y Kiyosi corre por sus
clan?
Era el momento de probarlo con su propuesta.
Vos tenis el poder de cambiar el color de la
cra del rojo al blanco, mi seor. Adoptarlo como
vuestro propio hijo. Hideyori la mir sorprendido
y enfadado. Abri la boca para hablar, pero ella se
apresur
a
continuar.
Perdonadme
por
mencionroslo, pero ha sido vuestro karma el no
tener descendencia. No tenis ningn hijo que herede
el Sogunato, ese gran ttulo que habis creado para
vos. Si escogis a un sucesor de entre vuestros
aliados, convertiris a una familia en un grupo
demasiado poderoso y a las dems en facciones
envidiosas y rebeldes. Todos los parientes cercanos
de ese muchacho estn muertos, excepto yo. Haced de
Sametono vuestro hijo, y su causa ser la vuestra.
Nunca deberis temer que alce una rebelin en
vuestra contra. Es cierto que es descendiente de
Sogamori y Kiyosi, pero, qu mejor manera de curar
las heridas de estos aos de guerra civil que uniendo
al Dragn Rojo y al Blanco en una sola familia? Si no
tenis hijos de vuestra propia sangre, la cual es la
ms digna de esta tierra, al menos podris escoger a
Guardia de Palacio.
Recuerdo de mis das en la Corte que la
mayora de tales honores no conllevan poder real
coment Taniko.
Todos son ttulos honorficos antiguos que
deberan haberme ofrecido a m primero, no a alguien
de inferior cuna, como Yukio. Mi padre fue el capitn
de la Guardia de Palacio. Pero esas muestras de
favor imperial son slo la parte visible de la
enfermedad. Me han comunicado que Yukio conspira
con mis enemigos para emprender acciones contra m
y el Bakufu.
Cmo sabis eso, mi seor?
He recibido noticias de tu padre.
Podra ser que los verdaderos conspiradores
fuesen mi padre y Horigawa. Al prncipe no le
gustara nada ms que lanzaros, a vos y a Yukio, uno
contra el cuello del otro. No ha abandonado el sueo
de su vida, acabar con los samuris enfrentndolos
unos contra otros. Podra estar utilizando a mi padre.
De hecho, GoShirakawa podra tener lo mismo en
mente. Si los Muratomo pelean entre ellos, la Corte
Imperial gana poder. Quiz por eso el Emperador
***
XIX
Los tres cuerpos yacan uno al lado del otro sobre
una tarima. Los dos hombres y la mujer iban vestidos
con sus mejores ropas, con slo sus plidas caras
visibles entre pliegues de tela brillante dispuesta para
esconder sus horribles heridas. Haban cometido
seppuku. Primero, Shenzo Saburo se haba destripado
a s mismo con su espada corta; luego, su mejor
amigo le haba cortado la cabeza para acabar con su
dolor. A su vez, el amigo de Saburo se haba abierto
el vientre y haba sido decapitado por el hijo de
Saburo, Totomi. Mientras, la esposa de Saburo, en las
dependencias de las mujeres, se haba reunido con su
marido en la muerte cortndose la arteria principal
del cuello con una pequea daga.
Shenzo Saburo haba sido uno de los oficiales de
Yukio ms leales y respetados durante toda la Guerra
de los Dragones. En aquel momento, yaca muerto con
su esposa y su amigo en el vestbulo principal de su
mansin de Heian Kyo, y Yukio llor por uno de sus
ms antiguos compaeros. Secndose los ojos con la
manga de su tnica, Yukio se volvi hacia Shenzo
funeral de tu padre.
Aquella noche Jebu y Yukio se quedaron hablando
hasta la Hora de la Rata. Yukio estaba melanclico.
Pareca incapaz de hacer planes o tomar decisiones,
aunque estaba de acuerdo con la valoracin de la
situacin que haca Jebu. Segn l, Hideyori haba
decidido que ya no necesitaba a Yukio, y que tema
que ste se convirtiese en un lder para aquellos que
se oponan al nuevo gobierno militar. Yukio tena slo
dos opciones: poda correr a esconderse o poda
hacer lo que Hideyori pareca estar esperando que
hiciese, impulsar un levantamiento contra el Sogn.
Si intentaba huir, Hideyori sin duda le alcanzara e
intentara matarle. Su nica esperanza era combatirle
en aquel momento, mientras an eran muchos los que
todava estaban dispuestos a unrsele.
Yukio sonri con tristeza.
Has olvidado los aos de sangre, fuego y
hambre? Quieres que suma al pas en otra guerra,
slo para salvar mi vida? Jebu no tena respuesta.
Deseaba que Taitaro estuviese all para aconsejarles.
Su mano hurg bajo el bolsillo de su tnica y palp la
Joya de la Vida y la Muerte.
Muratomo no Hideyori
Durante toda mi vida slo he deseado
una cosa: estar con mi familia. Nuestro padre
nos fue arrebatado cuando yo slo era un nio,
y desde aquel da hasta ahora mi mente nunca
ha descansado en paz ni por un solo momento.
Crec hurfano. Ahora te ruego, hermano
mayor, que seas un padre para m. Llorando
lgrimas de sangre, te suplico que apartes tu
ira sobre m. No quiero nada para m. Mis
victorias fueron las tuyas. Si mi xito en la
guerra te ha hecho odiarme, ojal hubiese
muerto en el campo de batalla. He luchado por
una sola razn: para poder tachar la
desgracia, la derrota y el dolor sufridos por
nuestro padre. Acept el ttulo de teniente y los
otros honores porque cre que daran gloria a
los Muratomo. T eres el sucesor de nuestro
padre en la tierra, y slo vivo para servirte.
Con todo lo que he hecho, me postro a tus pies.
Djame que vaya contigo y te suplique mi
inocencia cara a cara. No me rechaces, porque
No se me ha permitido revelarlo.
Tus superiores han perdido su derecho a tu
obediencia declar Jebu. Eres culpable de
muchas muertes injustas. Los hombres que has
contratado para ayudarte en este ataque, los guardias
que has matado para entrar en la mansin. Sus
enfadados espritus te perseguirn hasta que expes tu
culpa.
No hemos matado a ningn guardia. Slo
hemos sobornado a los que estaban de servicio para
que nos dejasen entrar.
Tendremos que descubrir y ejecutar a los
guardias que habis sobornado explic Jebu, T
eres el responsable. Quin le dio las rdenes a tu
abad para que te enviase?
Los labios del monje se movieron, pero no
pronunci palabra.
Debes decrmelo, Yato.
Las cuerdas vocales de Yato se le oponan como
si estuviese luchando consigo mismo. Al fin, con una
voz ahogada, dijo:
Fue el seor de Kamakura.
No! grit Yukio.
eso.
El monje zinja dice la verdad aadi una
hueca voz, de manera inesperada. Yukio y Jebu se
giraron hacia Yato.
Qu ms nos puedes decir? pregunt Jebu.
Mi abad me cont que tanto si tenamos xito
en nuestros esfuerzos por matar al seor Yukio o si
fracasbamos, el seor de Kamakura enviara un
ejrcito para apoderarse de Heian Kyo y eliminar a
todos los amigos y seguidores del seor Yukio.
Incluso los jinetes brbaros de la Tierra del Sol
Poniente ya estn de camino.
Los mongoles? exclam Yukio, sorprendido
. Se han vuelto contra m los mongoles?
Es que alguna vez han estado realmente a tu
favor? pregunt Jebu, T ya no tienes a ningn
ejrcito propio que liderar, Yukio-san. No puedes
oponer resistencia aqu. Debemos reunir a aquellos
en los que confiamos y escapar de la capital de
inmediato. La imagen de Arghun Baghadur a
caballo frente a su tuman se form en la mente de
Jebu. Si los mongoles viajaban con su velocidad
habitual, podran llegar antes de que las noticias de
XX
Del libro de almohada de Shima Taniko
Hideyori me repite una y otra vez lo
valiosos que sern mis consejos una vez que
sea su esposa, pero raramente me consulta
estos das. El matrimonio no parece estar
cerca. Horigawa an est vivo. Todas las
noticias que recibo provienen de los diversos
seores y oficiales samuris que me halagan
cuando me hacen llamar cuando vienen a
Kamakura para informar al Bakufu. Supongo
que cultivan mi amistad porque estoy cerca de
Hideyori, pero quiero pensar que tambin
encuentran mi compaa interesante en s
misma.
El to Ryuichi es particularmente til
mantenindome informada. Dice que Yukio ha
desaparecido y que slo le quedan una docena
de seguidores, si es que llegan a doce, en todo
el pas. El mes pasado Yukio provoc una
rebelin contra Hideyori. Afirmaba que su
al Sogn.
Los ojos de Hideyori aquella noche estaban
redondos y brillantes, como los de un cuervo que
acaba de capturar un tierno trozo de carne. Llevaba
una tnica ceremonial negra y un alto sombrero de
seda laqueada. A medio banquete, dio unas palmadas
para captar la atencin de la asistencia; el murmullo
de conversaciones y el repiqueteo del comer y el
beber en el vestbulo se desvanecieron. Los msicos
dejaron de tocar.
Ahora, para solaz de todos mis invitados
anunci Hideyori a todo el vestbulo, quiero
presentarles a la mujer de la que se dice que es la
ms grande bailarina de la Tierra del Sol Naciente.
Viene de la Corte de Heian Kyo, donde fue el deleite
de nuestro nuevo Hijo del Cielo, el Emperador
Kamayama, as como el del ms que honorable
abuelo de su majestad imperial, el Emperador
retirado. As como el de otros que han formado parte
recientemente de la Corte.
Se oyeron unas pocas risotadas en el vestbulo de
aquellos que saban quin era la dama y qu haba
querido decir Hideyori con otros en la Corte.
XXI
Seis cabezas cortadas, empaladas en altos postes,
destacaban, oscuras, bajo el nublado cielo. Al
principio, subiendo por una colina, Jebu y los
hombres que le acompaaban haban visto las
cabezas como pequeos valos negros a lo lejos.
Ms tarde, cuando alcanzaron la cima, distinguieron
el fuerte con su empalizada marrn sobre una cresta
que quedaba a medio da de camino desde donde se
encontraban. Podan ver pjaros abatindose sobre
las cabezas y or sus distantes graznidos mientras se
alejaban con los ltimos bocados de carne.
El da anterior, en las laderas de aquellas
montaas al noroeste de Honshu, Jebu, Yukio y sus
hombres se haban encontrado con un grupo de
comerciantes que bajaban de Oshu, el destino de
Yukio. Les contaron que los soldados del fuerte de
Ataka haban ejecutado a seis monjes que viajaban
hacia el norte al sospechar que pudiesen ser
seguidores de Muratomo no Yukio intentando escapar
de la ira del Sogn.
El Sogn est dejando el pas patas arriba para
nuestro deber.
Pues Buda no ha protegido a los seis monjes
que han muerto esta maana, y ellos teman a la
muerte contest el comerciante, Sus plegarias no
les han servido de nada. Han suplicado por sus vidas.
Usted parece ms valiente. Ms un samuri que un
monje volvi a mirar pensativamente a Jebu y sus
hombres.
Jebu se puso a rer.
No soy un samuri, honorable seor, se lo
aseguro.
El comerciante se encogi de hombros.
Quienquiera que sea no es asunto mo. Yo no
quiero que hagan dao al seor Yukio. Por otro lado,
sera ms seguro viajar cuando la voluntad del Sogn
se imponga en todas partes. El seor Hideyori nos
est trayendo la paz.
En aquel momento, Yukio y Jebu estaban
estudiando el fuerte que bloqueaba su camino hacia
Oshu. Se hallaba en el punto alto de un paso entre dos
riscos morado oscuro cubiertos de nieve que se
alzaban como pagodas construidas por gigantes.
No muy lejos de aqu est el Tonamiyama, el
reconocerle.
En aquel momento, el Ser Interno tom posesin
de Jebu. Salt hacia Yukio, blandiendo su bastn de
peregrino. Una parte de su mente sacudi con el
cayado la espalda de Yukio.
Mono descuidado! grit Cmo te atreves
a dejar caer el altar del seor Buda al suelo?
Alfeique! Nos retrasas constantemente, y ahora vas
y dejas caer nuestro altar. Ponte en pie y recoge ese
altar, o te romper todas tus delicadas costillas
golpe a Yukio con el bastn hasta que gate para
colocar sobre su espalda el altar. Con miradas
horrorizadas, dos de los hombres de Yukio fueron a
ayudarle a cargar el peso.
Atrs bram Jebu, agitando el bastn hacia
ellos. Un simple porteador no tiene derecho a ser
ayudado por monjes. Al fin, Yukio se coloc el
arcn de cuatro patas en la espalda y se lo at bien a
l. Doblemente inclinado, sigui caminando dando
tumbos. Shinohata pareca estupefacto.
Por un momento he pensado tartamude.
Pero ningn samuri golpeara a su seor como usted
ha azotado a este porteador. Ni siquiera para salvarle
verdad la muerte.
El ruido de alguien corriendo reson en el
silencio de las montaas. Tres soldados con tnica y
pantalones se acercaban a toda prisa al anochecer. La
escalofriante idea de que Shinohata haba enviado
tropas tras ellos para arrestarles le pas a Jebu por la
cabeza. Entonces vio que los hombres iban
desarmados y que grandes jarras de sake iban
rebotando en sus espaldas.
Saludos del seor Shinohata a sus santidades
dijo, jadeante, uno de ellos mientras presentaban el
vino al grupo de Jebu. Uno de sus hombres hizo
fuego, y Jebu invit a los tres soldados a compartir el
vino con ellos. Lamentablemente, los soldados
aceptaron quedarse, y de esa manera los fugitivos no
pudieron celebrar libremente su huida, sino que
tuvieron que seguir fingiendo ser monjes. Yukio, an
haciendo de porteador, sirvi una cena de pescado
seco y pasteles de arroz. Jebu sinti el vino brillando
en su pecho como una alegre hilera de linternas rojas.
Se senta encantado por haber sobrevivido a la
terrible experiencia del fuerte de Tonamiyama y
miserable por haber pegado a Yukio. Los
XXII
Como todos los edificios en la Tierra del Sol
Naciente, el castillo del Sogn era fro y haba
corrientes de aire en invierno. Taniko, Hideyori,
Bokuden y Ryuichi, cenando en privado en las
dependencias de Hideyori, llevaban puestas muchas
capas de ropa y mantenan los pies cerca del brasero
que quemaba en el kotatsu, el pozo cuadrado cavado
en el suelo y cubierto con una mesa baja.
Taniko-san le dijo Hideyori, t pasaste
muchos aos entre los brbaros mongoles. Acabo de
recibir noticias de que los embajadores del
Emperador de los mongoles han desembarcado en
Hakata, Kyushu.
El corazn de Taniko se detuvo por un instante, y
empez a latirle de miedo. Cerr los ojos, llevndose
los dedos a la frente, y vio la cara de Kublai Kan,
enorme, dando rdenes, redondo y dorado como el
sol de verano, tan vividamente como si se hubiese
marchado de su palacio el da anterior. Cuando abri
los ojos, Hideyori la estaba mirando de la misma
manera penetrante que Kublai.
XXIII
Tres das despus del funeral del seor Hidehira,
a la Hora del Caballo, Jebu estaba acabando su
comida de medioda de arroz y pescado cuando oy
el grito de alerta de la torre viga. Mientras suba
corriendo por la escalera, vio a Yukio en la entrada
de la casa donde viva con su familia, hablando con
Mirusu. La estancia de Yukio estaba ligeramente ms
decorada que el resto de edificios del complejo, con
paredes de revoque y tejado, y contena una pequea
capilla.
Subiendo hasta la torre, Jebu vio en seguida una
larga hilera de oscuras figuras a caballo
aproximndose sin prisas desde la distante llanura.
Calculo que son unos mil observ Jebu
cuando Yukio se reuni con l. El corazn de Jebu
resonaba como una campana de bronce en su pecho.
Nunca haba sentido que estuviese cerca el final de su
vida.
Ms que suficiente para acabar con nosotros
lament Yukio, mirando hacia la hilera de jinetes que
aparecan y desaparecan al seguir el serpenteante
Gran Kan?
Usted sabe que le digo la verdad, Yukio, porque
ha visto el poder del Gran Kan. Por ese motivo, en
parte, l quiere que usted gobierne la Tierra del Sol
Naciente en su favor. No ha olvidado que le sirvi
fielmente y bien. Y aunque Hideyori pueda
perseguirle ahora, la gente acudir a usted si le
considera capaz de derrotar a su hermano. Usted es
un gran general, el mejor entre su gente. Es el nico al
que nosotros tememos. Si le matamos, podemos
asegurarnos la victoria sobre su gente, pero
preferiramos tenerle de nuestra parte. Slvese a s
mismo y salve a su gente, Yukio. nase a nosotros.
Un movimiento detrs de Arghun capt la
atencin de Jebu. El palanqun se tambaleaba y
cabeceaba hacia ellos por el sendero. Los guerreros
tiraban de sus caballos hacia atrs contra la pared del
precipicio para dejar paso a la caja dorada y sus
porteadores. La persona que va ah dentro debe de
ser muy holgazana o muy dbil pens para viajar
en tan precario transporte sobre un camino con
apenas sitio para pasar a caballo. Se preguntaba si
habra hombres armados escondidos tras las gruesas
cortinas prpura.
Arghun le dijo, quienquiera que haya en
ese palanqun, ordene a los porteadores que se
detengan ah mismo, o esta charla se acaba ahora
mismo.
Arghun solt una risotada.
Slo es un viejo amigo tuyo, Jebu. Una persona
bastante inofensiva se gir y alz su enguantada
mano, y los porteadores dejaron el palanqun en el
suelo.
Yukio habl con un tono tranquilo y pensativo.
Usted ha vivido entre nosotros durante muchos
aos, Arghun, pero an no comprende el espritu de
los hijos de la Tierra del Sol Naciente. Dudo que
haya un solo hombre en estas islas, no importa lo
grosero o traidor que pueda ser, que tomase su
propuesta, ni por un momento, en consideracin.
Nuestro Emperador es un dios. Ningn simple mortal,
como Kublai Kan, podra gobernar jams sobre l.
Nuestra tierra es el hogar de los dioses. Nunca podra
ser tomada por extranjeros.
Vivir mucho tiempo no es importante. Ser
exaltado por encima de los dems no es importante.
como deseo?
Los ojos de Jebu se llenaron de ardientes
lgrimas. Le vino un poema a la cabeza, un regalo
final del Ser Interno. Se lo recit a Yukio.
El pino solitario,
hay un relmpago.
La cima se queda sola.
Yukio dijo:
T eres la cima, Jebu-san. Las lgrimas le
caan por las mejillas. La gente me vea como a un
gigante, pero siempre he estado sobre tus hombros.
Le agarr fuertemente el brazo por un momento, se
dio la vuelta y se march, haciendo girar su tnica
verde oscuro.
Jebu se dirigi a las dependencias de los
samuris para armarse. Los hombres de Yukio ya se
haban colocado sus armaduras y yelmos. Cuando
Jebu les cont que Yukio haba rechazado la oferta de
Kublai Kan de reinar en las Islas Sagradas, se
sintieron abrumados de admiracin. Unos cuantos
lloraron.
Hasta este da he lamentado no haberme
glorioso?
Mirusu est muerta? Y tus hijos? Jebu
haba llorado antes al despedirse de Yukio. En aquel
momento sus ojos estaban secos. La impresin de
todo aquello iba ms all de las lgrimas.
Mirusu les ha dado el regalo del olvido. Ha
sido su ltimo acto de amor hacia ellos. Ni Totomi ni
yo hemos tenido el coraje para hacerlo. Luego, como
no deseaba verme morir, le ha rogado a Totomi que la
apualase en el corazn. Al final ha cedido y ha
acabado con su vida. Yo le he sostenido la mano
mientras l le clavaba la espada. Despus he cogido
el kodachi que Mirusu ha usado para cortarles el
cuello a los nios, y me he abierto el vientre.
Aunque estaba muy oscuro para ver el terrible
espectculo, Jebu se apart de la sombra figura que
yaca en el suelo ante l. Estaba dividido entre la
angustia de Yukio y la furia hacia l por haber
querido infligirse una herida mortal a s mismo, por
causar las muertes de su esposa y sus hijos. El cdigo
zinja y el de los samuris eran tan diferentes. Pero
aquel no era el momento de recriminarle a Yukio
nada.
embriagador.
Yukio, puedo liberarte de tu dolor. Puedo darte
una pocin. Te dormirs en seguida. Me quedar
contigo hasta que te hayas ido. Espera un momento.
Voy a por un poco de vino.
La mano de Yukio le apret la suya con
sorprendente fuerza, estrujndole los nudillos con
dolor.
No, me niego, Jebu. Me niego totalmente a
morir de esa manera.
Por qu? la voz de Jebu sonaba ronca de
sufrimiento. Tengo que matarte? Es la nica
manera?
No morir durmiendo. Es una muerte
asquerosa. Quiero saber lo que me ocurre. Quiero
morir como un hombre. No como un inconsciente
trozo de carne las palabras le salan entre
boqueadas Quiero sentir la espada. Es la manera
ms limpia de morir.
Jebu sinti que algo se rompa en su interior.
De acuerdo. Ser la espada, entonces, como
pides.
Debes apresurarte, por favor, Jebu-san.
Juntos vagamos,
hicimos frente a las rugientes olas del mar,
y a las calientes arenas del desierto.
Dbilmente pero de inmediato, la voz de Yukio
volvi con dos versos para acabar el poema:
Juntas nuestras espadas en el infierno
harn gritar a sus guardianes.
Por qu semejante mente, que poda componer el
final de un poema en un instante, deba ser destruida
en un instante? Jebu an no poda renunciar a su
creencia de que la vida, aun en el peor sentido, era
preferible a la muerte. Pero no quedaba tiempo para
pensar. Desenvain su corta y pesada espada y se
arrodill frente a Yukio, para que pudiese ver el
cuello expuesto de su amigo en la tenue luz. Evit
mirar a la terrible herida ms abajo.
Golpame susurr Yukio, e incendia esta
casa.
Muchas veces, Jebu haba entrado en una especie
de trance en medio de la batalla y haba matado sin
saber lo que estaba haciendo, y despus era incapaz
Segunda parte
El libro de Taniko
Aquellos que ostentan rango y poder
afirman que los dioses les han elegido
para gobernar sobre los dems. En
realidad,
los gobernantes se convierten en tales
engaando a la gente con historias como
sa,
y utilizando la fuerza para someterles.
Quienquiera que diga que los dioses son
los responsables del privilegio de unos
pocos
y de la opresin de la mayora,
calumnia a los dioses.
Manual del Zinja
I
Del libro de almohada de Shima Taniko
Las flores de glicina se apian como nubes
violetas entre los pinos. Las flores de cerezo
por los jardines del castillo de Sogn son una
delicia. Las dulces melodas de la curruca
entre los arbustos cautivan el odo. En las
colinas los arroyos se han convertido en ros, y
el silencio helado de las cascadas se ha vuelto
estruendo. Los caminos hacia el noroeste
vuelven a estar abiertos. Algunos grupos de
samuris ya han partido en direccin a la
tierra de Oshu. Todo este invierno he enterrado
mi terror bajo una calma exterior, igual que la
tierra queda enterrada bajo la nieve.
Ha habido muchas cosas que me han
mantenido ocupada y me han ayudado a estar
en calma. Continuamente, trabajo sobre mi
kungan. Por miedo a las burlas y las
reprimendas de Eisen, intento convertirme en
la cara que tendra antes de nacer, porque temo
enfadado fantasma.
Su fantasma?
S, el suyo y el del monje Jebu. Semejantes
espritus poderosos no son fciles de apaciguar. Debo
vengarles, para aplacarles apret el puo. De
Yerubutsu me encargar cuando llegue el momento,
pero el saqueo de Arghun por doquier debe detenerse
de inmediato. Su ejrcito pone en peligro a toda la
nacin.
Por los designios del Gran Kan?
Hideyori asinti con la cabeza.
Inmediatamente despus de la muerte de Yukio,
Arghun y sus tropas salieron a toda prisa de Oshu.
Ahora deben de estar en alguna parte de las montaas
de la provincia de Echizen, slo a unos pocos das a
caballo de la capital. El prncipe Horigawa, tu
marido puso mala cara se apresur a llegar a
Heian Kyo por el camino Hokurikudo. Poco despus
de su llegada a la capital, la Corte Imperial invit a
los embajadores mongoles que estaban en Dazaifu a
venir a Heian Kyo y presentar su carta del Gran Kan
a nuestro Emperador. Yo haba ordenado
expresamente que no se les permitiera la entrada en la
Naciente.
Sametono vino a verla ms tarde aquel da, y ella
intent explicarle, en parte, la causa de su pena.
Dices que el gran monje guerrero que me
salv del Rokuhara ha muerto? el pequeo rostro
de Sametono se qued paralizado. Le empezaron a
correr lgrimas por sus redondas mejillas. He
soado a menudo con l. Quiero crecer y hacerme
como l.
Para consolar al nio y a s misma, Taniko fue
hasta el arcn de cedro que contena sus ms
preciadas pertenencias. Los ojos de Sametono se
abrieron como platos cuando ella extrajo una espada
envuelta en seda. Despleg la tela y lentamente
desenvain parte del brillante y antiguo sable.
Esta espada se llama Kogarasu le inform
Taniko. Le explic su historia. Algn da, cuando
seas mayor, podrs empuarla. De momento, puedes
venir conmigo y visitarla en secreto de vez en
cuando. Pero nunca debes dejar que el seor
Hideyori lo sepa. Si te viese alguna vez con
Kogarasu, sera se tu ltimo da en la tierra le
acerc el mango y l sac toda la espada de doble
II
De pie en el parapeto de la muralla exterior del
poderoso castillo que Hideyori se haba hecho
construir, Taniko observaba el avance de la procesin
que traa a la embajada mongola desde el camino
Tokaido hasta Kamakura. Una hilera de samuris
permaneca en la muralla a una respetuosa distancia
de ella. Las lgrimas le escocan los ojos mientras
recordaba cmo Jebu y ella, cuando era joven cita,
haban partido a caballo desde Kamakura por el
Tokaido. Junto a ella, apenas capaz de ver por encima
de las paredes de piedra, Sametono le apret la mano
con excitacin.
Aquellos son soldados mongoles, madre?
No, Sametono-san. Los embajadores no viajan
con sus propias tropas. Esos son samuris, enviados
para escoltar a los emisarios.
Los mensajeros que cabalgaban por delante del
cuerpo diplomtico haban trado alarmantes noticias
de Heian Kyo. El Consejo de Estado de la corte
imperial se haba reunido con los mongoles. Los
consejeros se haban apenado profundamente por la
contra su palma.
No lo entiendo, seor coment Mon Lim.
No espero que lo entienda replic Hideyori
, Los chinos se han rendido a los mongoles y usted
mismo ha escogido servirles. Nosotros no nos
someteremos.
Un pueblo verdaderamente civilizado utiliza la
guerra slo como ltimo recurso observ Mon
Lim, con calma. Vos, seor, sois el general en jefe
de esta tierra. Mi amo se mostrara benvolo para con
vos si ayudarais a firmar la paz entre nuestras dos
naciones.
Hideyori mostr los dientes en una sonrisa feroz.
Su Gran Kan le recompensa bien por sus
servicios? Tiene un hermoso palacio en su pas?
Una extensa finca con plantaciones de arroz? Una
cmara acorazada repleta de tesoros?
El Gran Kan se ha dignado a mostrarme tales
amabilidades, de las que, de ningn modo, soy
merecedor respondi Mon Lim con una modesta
sonrisa.
Espero que por su bien haya disfrutado de esas
posesiones a fondo le amenaz Hideyori, porque
III
Taniko se qued despierta toda la noche,
pensando en los hombres que se encontraban en
alguna otra parte del castillo, esperando la muerte.
Pens que ellos tambin estaran despiertos. Cmo
podra alguien dormir en la ltima noche de su vida?
No quera estar cerca cuando fuesen conducidos hasta
la playa, especialmente Horigawa, para ser
ejecutados. En algn momento de la Hora del Buey,
dos horas antes de amanecer, llam a sus criadas para
que la ayudasen a vestirse; se diriga a las colinas
para encontrarse con Eisen. Sametono no quera
despertarse. Hizo que le envolvieran en un edredn y
le bajaran al patio donde esperaban los caballos. Con
una sirvienta y un guardia samuri que llev al
dormido Sametono apoyado delante de l en su silla
de montar, subi a caballo por el familiar camino
hasta las colinas pobladas de pinos al norte de
Kamakura. El cielo sobre el gran ocano en direccin
este se estaba empezando a aclarar. Cuando lleg al
monasterio, ya se vean grandes franjas de luz roja
desplegndose como estandartes Takashi.
horrorizada.
Hay un acantilado que da al mar justo al lado
del terreno de ejecuciones explic el samuri.
Los verdugos han colgado al prncipe Horigawa de
aquel acantilado con una soga alrededor del pecho.
Como la marea sube y baja, lo alzan y lo bajan para
que su cabeza siempre est por encima del agua. Las
olas rompen continuamente en su cara, el fro es
intenso, y su cuerpo est ensangrentado por los
reiterados golpes que ha sufrido al chocar contra las
rocas. A veces le permiten sumergirse un momento y
siempre est a punto de ahogarse. Taniko cay al
suelo y se tap la cara con las manos. El joven
samuri se la qued mirando, confundido. Eisen le
hizo marchar.
Cuando se hubo ido, Taniko dijo:
Hideyori cree que me alegrar saber que
Horigawa an est vivo y sufriendo. En el nombre de
Amida Buda, pero qu se cree que soy?
Hay una parte de ti que quiere que Horigawa
sea atormentado. Por eso ests sintiendo tanto dolor.
Al anochecer, el mensajero samuri de Hideyori
volvi para informarla de que Horigawa an viva.
IV
Las paredes de madera del dojo, la sala de
prctica de artes marciales del castillo del Sogn,
resonaban con juveniles gritos y se tambaleaban con
rotundos golpazos. Siete muchachos, de ocho a
catorce aos, y un instructor, todos vestidos con
holgadas chaquetas y pantalones de media pierna de
color blanco, se lanzaban unos a otros con fuerza,
daban volteretas en el aire, y se retorcan los brazos y
las piernas con peligrosas llaves que, con un poco
ms de presin, los habran roto. Shima Munetoki
estaba sentado al final de la larga y vaca habitacin,
supervisando todo severamente sin decir nada.
Invitada por Munetoki, Taniko observaba la clase
desde una galera con pantallas. Era la primera visita
de Munetoki al dojo en ms de seis meses, y los
jvenes estudiantes, todos hijos de familias dirigentes
de las provincias orientales, estaban preparados para
matarse entre ellos y a s mismos con tal de demostrar
a su sensei que haban progresado mientras l haba
estado fuera combatiendo a los mongoles en Kyushu.
Munetoki se dirigi a grandes zancadas al centro
ahogarnos.
La tormenta se alej a la maana siguiente, al
igual que los mongoles y su flota. Las aguas de la
baha de Hakata estaban repletas de maderos rotos y
tablones. Por toda la curva playa pudimos ver cascos
destrozados de juncos que haban sido lanzados
contra la orilla. Con un grito de alegra hasta el borde
del agua. Encontramos lo que quedaba de los
invasores escondidos en las ruinas de Hakata y les
interrogamos. Los constructores navales coreanos
haban advertido a los comandantes mongoles que
aqulla era una de las grandes tormentas que los
chinos llamaban tai fun, y que estaran ms seguros
en mar abierto que en el puerto. Ms tarde supimos
que la mayora de la flota se haba hundido en el mar
y que trece mil soldados mongoles se haban
ahogado.
Munetoki dej de hablar y se qued con las
manos cruzadas en su regazo, absorto en los
recuerdos de las impresionantes cosas de las que
haba sido testigo. Los muchachos permanecieron en
silencio, mirando al suelo. Sobre sus suaves mejillas
Taniko vio el brillo de las lgrimas.
V
Del libro de almohada de Shima Taniko
Pueden haber pasado diecisiete aos
desde la ltima vez que vi Heian Kyo? La
capital ha sufrido tanto en esos aos: guerra
civil,
incendios,
terremotos,
plagas,
hambrunas Ms de la mitad de los edificios
han sido destruidos y reconstruidos. Ya no es la
ciudad de ensueo a la que fui hace ya tanto
junto a Jebu. Pero la muchacha que la vio de
aquella manera tampoco existe.
Al haberse retirado los mongoles, Hideyori
decidi hacer una visita oficial a la capital.
Bajamos por el Tokaido con tres mil samuris a
caballo y el doble de ellos a pie. Yo hubiese
preferido viajar montada a caballo, como hice
hace tanto tiempo, pero Hideyori insisti en
que un palanqun con cortinas es el nico
transporte adecuado para la esposa del Sogn.
l mismo montaba a aquel nervioso semental
blanco, Hoja de Ciruela, aunque vaya tan
repentinamente.
Adems, como viuda de Horigawa, he
heredado no slo la mayora de sus posesiones,
sino tambin sus documentos privados. Su
familia los puso al cuidado del monasterio
Kofukuji en Nara, y he mandado que me los
traigan. La idea de leer documentos escritos
por la propia mano de Horigawa me pone los
pelos de punta, pero sin duda hay mucho que
aprender de esos papeles, as como algunas
fascinantes y escandalosas historias.
Tercer Mes, da vigsimo
Ao del Cerdo
El convento de Jakko-in estaba en las colinas de
Ohara, al norte de Heian Kyo. Para guardar las
apariencias, Taniko consinti que la transportaran en
una silla de manos. El mismo templo era un antiguo
edificio con un tejado roto, situado junto a un
estanque rodeado de majestuosos rboles. En los
montes que resguardaban el templo, se encontraban
pequeas cabaas enclavadas a la sombra de pinos y
VI
De regreso a Kamakura, Taniko se sinti muy
cerca de la muerte. Se encontraba al final del largo
tramo de escalones de piedra que llevaban hasta el
templo de Hachiman, bajo un gran rbol de gingko de
quinientos aos, segn decan. Hideyori haba
terminado su visita al dios y estaba bajando por la
escalera. Se haba vestido como un guerrero para la
ocasin. Llevaba una armadura de costuras blancas y
un yelmo con el emblema del Dragn Blanco de los
Muratomo que le caa hacia los lados y por la
espalda. Un carcaj de veintids flechas con plumas
de halcn blancas y negras le colgaba del hombro, y
sostena en la mano un alto arco de rota. A un lado
llevaba la antigua espada Muratomo, Higekiri. Su
rostro an estaba invadido por el miedo al salir del
templo. La visita al ancestral santuario no le haba
ayudado. Ya no tena a nadie a quien contar sus
sueos. Haba alcanzado la cima de su vida, pero se
torturaba ms que nunca con el miedo.
Era la Hora de la Liebre, y una neblina matutina
ocultaba el paisaje. Desde la entrada del templo,
VII
La elevada pantalla de cuatro paneles estaba
pintada por ambos lados con una escena idntica de
montaas, cascadas, pinos y templos. En un lado, el
paisaje estaba baado por el sol, en el otro, por la
luna. Como corresponda, la cara nocturna estaba
girada hacia Taniko, ocultndola de su padre, el cual
estaba charlando con Ryuichi y Munetoki en el
vestbulo principal de Ryuichi. Slo Bokuden sera
lo suficientemente estpido como para convocar una
reunin familiar secreta sin mirar primero tras todas
las pantallas de la habitacin, pens. Y no es que
Bokuden fuese una persona confiada. Despus de
Hideyori, era el hombre ms desconfiado que ella
jams hubiese conocido. Era la arrogante
despreocupacin de ese tipo la que arruinara a las
Islas Sagradas si a Bokuden se le permita
gobernarlas durante mucho tiempo. Justo en aquel
momento se estaba regodeando de su inteligencia
para adquirir un cargamento de monedas de cobre de
China.
Pero, honorable to protest Munetoki,
obedeceran en todo.
Por supuesto asinti Ryuichi. Sin
embargo, hay muchas y serias objeciones a tener en
cuenta con respecto a ambos jvenes. Por ejemplo,
los Muratomo de Nagoya lucharon junto a los Takashi
hasta casi el final de la Guerra de los Dragones. Y
escoger a un Sogn de los Ashikaga provocara la
envidia de los Wada y los Miura. Pero seguro que
todo esto se te ha ocurrido antes. Tienes a algn
candidato ms que proponer?
Si hay tantas objeciones para cualquier otro
candidato, slo puedo, humildemente, ofrecerme a m
mismo.
Hubo un largo silencio. Incluso Taniko estaba
sorprendida. Ella saba que su padre tena una alta
concepcin de s mismo, pero no tena ni idea de que
su vanagloria rayase la locura. Su cargo como regente
ya no era muy seguro y encima pretenda subir ms
alto.
No hay nada que me impida ser tenido en
consideracin pro sigui Bokuden. Y hay
muchas cosas que me habilitan para ello. Soy el
cabeza de la familia ms poderosa del reino. Soy el
no pareciese un asesinato.
Munetoki orden Ryuichi con severidad.
Escucha a tu to y obedcele en todo lo que te diga
que hagas.
S, padre refunfu Munetoki, con la voz
temblando de ira.
El alcance de tu devocin hacia tu nacin me
sorprende, honorable hermano continu Ryuichi.
Que sacrifiques a tu propio biznieto por la seguridad
del reino me deja impresionado.
Todo rbol se beneficia de la poda sentenci
Bokuden. Adems, el chico no es un verdadero
Shima. Munetoki, puedes ser reacio a ayudar a
Sametono a cruzar el ms all, pero recuerda que t
seras mi heredero. No tengo hijos, despus de todo.
Mira, Ryuichi, hemos visto a los Fujiwara, a los
Takashi y a los Muratomo gobernar esta tierra cuando
les ha tocado. Durante todo este tiempo nosotros slo
hemos sido partidarios de las grandes familias. No
es hora de que los Shima tomen el mando? Piensa en
lo ricos que podramos hacernos.
Taniko se levant y sali de detrs de la pantalla.
No es el Sogn sino el Regente quien debe
deponerse.
Bokuden, como si fuese un enorme y malicioso
insecto atrapado en un granero, se la qued mirando.
El cara de luna de Ryuichi se puso en pie y se apart
de su hermano como si Bokuden desprendiese un
desagradable olor. Munetoki se incorpor sobre su
to con una risita de satisfaccin. Sus dedos
acariciaron el mango de la daga que llevaba en el
costado derecho.
No me sorprende tu voluntad de asesinar a tu
biznieto anunci Taniko. Un lagarto siente ms
amor hacia sus cras que t. Lo que me sorprende es
que te hayas engaado a ti mismo creyendo que los
jefes de los grandes clanes, los generales y los
eruditos que mi seor Hideyori reuni aqu en
Kamakura estaran dispuestos a cumplir rdenes
tuyas.
Bokuden consigui sonrer de manera espantosa.
Vaya. As que los tres intentis acabar
conmigo. Debera haber sabido que todos
antepondrais vuestra ambicin personal al bienestar
de la familia. Qu estpido por vuestra parte.
Todava soy el Regente as como el jefe de este clan
VIII
Creo que t sabes ms de lo que dices sobre el
fallecimiento del ltimo Sogn coment Taniko.
Moko pareca sorprendido y ansioso.
Yo no tuve nada que ver con la muerte de
vuestro esposo, seora ma.
Taniko observ la tnica profusamente brocada
que llevaba Moko. Haban llegado muchas historias
de audaces asaltos a los barcos y las costas de la
China y la Corea dominadas por los mongoles y
desde la parte oeste de la isla hasta Kamakura. Si
Moko no haba participado en tales asaltos, seguro
que haba proporcionado barcos a los asaltantes y
haba sido recompensado por ello. Tambin llevaba
las espadas larga y corta de los samuris. Hideyori
haba rechazado constantemente otorgar estatus de
samuri y nombre de familia a los plebeyos, por muy
ricos que fueran. Taniko crea que la clase samuri
deba abrirse para traer sangre nueva y hombres de
mrito. Moko era uno de esos hombres cuyos
servicios haban sido especialmente valiosos para el
Bakufu y a los que les haba sido otorgada la
an estuviese vivo.
Es que parece muy viejo, mi seora. A uno le
da la sensacin de que l ya estaba cuando el mundo
fue creado y de que conoce todos los secretos del
cielo y la tierra. Cuando vio el cuerpo del shik, todo
lo que dijo fue: Si hubieses podido sobrevivirme.
Entonces me explic que los zinja siempre conocan
el paradero de los suyos. Ahora que el shik Jebu
estaba muerto, el viejo abad haba venido a coger su
cuerpo y a prepararlo de acuerdo con los ritos zinjas.
El anciano no llor, ni yo esper que lo hiciese,
sabiendo que los zinjas no consideran la muerte como
un mal. Me agradeci que hubiese salvado el cuerpo.
Ahora su urna ya no estar vaca, dijo. Encendi
una antorcha con una rama de pino y se sent a mirar
la inmvil cara del shik durante lo que me pareci
una hora.
Entonces dio un respingo de sorpresa y se ech
hacia atrs. Me susurr que haba visto una pequea
nube de vapor sobre la nariz del shik. Empez a
examinarle cuidadosamente, tocndole por aqu y por
all, sacndole el yelmo y algunas partes de la
armadura que no estaban clavadas a l con flechas.
IX
Incluso antes de la muerte de Muratomo no
Hideyori, el Bakufu no hizo intentos de reforzar los
decretos que prohiban a los monjes llevar armas. Al
morir Hideyori, su esfuerzo para suprimir a los
monjes guerreros estaba completamente olvidado. El
Templo de la Perla, al oeste del monte Fuji, slo a
unos pocos das de viaje desde Kamakura, estaba
prosperando. Como haba pocas batallas en las que
participar en aquel momento, los monjes pasaban los
das practicando las artes marciales zinjas y se las
enseaban a las familias samuris locales. Fue all,
despus de algunas discretas investigaciones, donde
Moko encontr a Jebu.
Se vieron en el parapeto de la muralla de piedra
del monasterio. La cima en forma de cono del Fuji,
dorada por el sol de la tarde, se alzaba sobre las
hileras de verdes colinas. Haca un ao que Moko no
vea al shik. An pareca demacrado, pero ya no
estaba esqueltico. Su cabello y su barba blancos
eran largos, pero parecan cuidados.
O que estuvo presente en cierto trgico
X
Centenares de estandartes de la familia Shima con
el emblema del clan se agitaban con la brisa que
vena desde el gran ocano, a lo largo de la casi
interminable hilera de samuris que marchaban por el
Tokaido. En el centro de la procesin cabeceaba un
palanqun plateado, precedido y seguido de oficiales
a caballo con yelmos de cuernos dorados que
resplandecan a la luz del atardecer. Un primo del
Regente Munetoki estaba viajando hasta Heian Kyo
para ocupar el Rokuhara y representar el Bakufu en la
capital.
Tres hombres a pie, con sus cajas de viaje a
cuestas, se haban echado a un lado del camino para
dejar pasar el desfile. Dos eran zinjas barbudos con
largas tnicas grises y el tercero un hombre pequeo
bizco con una chaqueta y unos pantalones color
escarlata bellamente brocados. Detrs de los
viajeros, una extensa llanura dividida en arrozales se
extenda hasta las distantes montaas. En el arrozal
ms cercano, una hilera de campesinos con el agua
hasta las espinillas transplantaban brotes de arroz
verdadera nacin.
Seal hacia una alta y frondosa colina un tanto
apartada del camino que daba al mar.
Con este ejrcito no podremos avanzar antes de
que se ponga el sol. Aquella colina parece un buen
sitio para que pasemos la noche.
Jebu no tena prisa en llegar a Kamakura. Estaba
seguro de sentirse ms sereno en aquel momento que
cuando llegasen. Cuando hubieron subido el monte y
disfrutado de la sopa y el arroz que l mismo cocin
sobre una pequea fogata, el estrpito del ejrcito se
haba desvanecido hacia el sur, los campesinos se
haban marchado a casa y las estrellas empezaban a
aparecer sobre el infinito ocano hacia el este. La
ladera que daba al mar en la que se encontraban era
un escarpado acantilado, que acababa de golpe en un
montn de rocas salpicadas de espuma. El rtmico
sonido de la olas al romper era relajante y a Jebu le
record el canto de los campesinos.
Las arrugas de la cara de Taitaro parecan ms
profundas a la luz del fuego.
Jebu dijo, esta noche quiero decirte a ti y
a nuestro buen amigo Moko unas cuantas cosas. Unas
estructura a su alrededor.
Escchame, Jebu, pero no me oigas el
anciano abad continu con una suave voz que pareca
salir del apagado rugido de las olas. Sumrgete en
el mundo de la Joya. Ves adonde yo te enve.
Jebu vio los ojos de Moko, mirando a travs de
las ramas del rbol, completamente atento, con las
estrbicas pupilas marrones reflejando el fuego.
Entonces Moko se transform en un gigante vestido
de piel con ojos verdes y un bigote rojo que sonrea
ms all de su propia boca. Jebu ya haba visto a
aquel gigante en una visin y no lo haba conocido.
En aquel momento supo que el cabello rojo y los ojos
verde claro eran la estampa de los borchikoun,
aquella rama de mongoles de la que su propio padre,
Jamuga el Astuto, provena. Y aqul era Gengis Kan,
fundador de la Dorada Familia, abuelo de Kublai
Kan, quien haba enviado a Arghun en busca de su
padre y de l mismo. El gigante sonrea
despiadadamente y extenda su enorme brazo. Estaban
en la cima de una montaa, con los pies cubiertos de
nieve. Abajo, en todas direcciones, Jebu poda ver
los pases y las gentes del mundo tan claramente
no muy militar.
Qu est ocurriendo aqu, shik? pregunt
uno de ellos. Hemos visto su fuego desde muy
lejos, y era demasiado grande como para tratarse de
una simple fogata.
Mi padre, el abad Taitaro de la Orden de los
zinjas, ha muerto esta maana respondi Jebu,
Hemos estado llevando a cabo los ritos funerarios
por l.
El samuri frunci el ceo.
Las cosas ya no se hacen as, shik. Uno no se
deshace de sus muertos en el bosque. Se supone que
debe informar de una muerte a las autoridades
correspondientes se volvi hacia sus compaeros
. Ser mejor que les llevemos al general.
Moko habl presuntuosamente.
Las mayores autoridades requieren nuestra
presencia inmediata en Kamakura. Lo lamentarn
ustedes si nos retrasan a pesar de que no era
samuri de nacimiento y de que nunca haba
desenvainado la espada que le colgaba del cinturn,
saba que jerrquicamente estaba por encima de
aquellos tres.
XI
Del libro de almohada de Shima Taniko
Ama Shogun. Ese apodo me gusta y a la vez
no me gusta. Ser considerada el Comandante
Supremo de los samuris aunque sea una
mujer qu mujer ha conseguido tanto? Ha
habido emperatrices que gobernaron solas,
pero haban heredado el ttulo, y lo hicieron
tan mal que no se le permiti a ninguna otra
mujer volver ocupar el trono nunca ms. Eso es
lo que dicen los historiadores. Por supuesto,
son todos hombres.
Pronto se pondr a prueba el gobierno de
nuestra familia. La gente y los samuris son lo
suficientemente fuertes, y los dioses seguro que
estn de nuestra parte. Todo es cuestin de si
nosotros, que estamos ahora liderando el pas,
seremos capaces de hacerlo bien durante esa
invasin inminente. Es difcil de creer, pero a
hay momentos en los que echo en falta la
inteligencia de Hideyori en cuestiones de
estado.
Nuestros agentes en China y Corea nos
informan de que la capital Sung del sur, Linan,
se ha rendido a los mongoles sin ofrecer
resistencia, y el nio que es el Hijo del Cielo se
ha postrado ante Kublai y ha sido puesto en
cautiverio. Me alegro de que Linan se haya
rendido. Hubiese sido espantoso que aquella
magnfica ciudad hubiese sido destruida y sus
millones de habitantes asesinados; un horror
ms all de lo imaginable.
Pero algunos chinos continan luchando.
El grupo que combate ha coronado al hermano
menor del Emperador capturado y todava
ocupan las provincias costeras. Poseen una
enorme flota. Cuanto ms resistan, ms tiempo
tendremos para prepararnos para nuestra dura
prueba. Una guerra naval entre los mongoles y
los chinos destruir muchos barcos que Kublai
podra utilizar contra nosotros.
Pero, la monja Sogn? Estoy lejos de
parecer una monja. Lo s ahora ms que
nunca, mientras me estremezco ante la idea de
esperanzas.
Hay muchas razones por las que estoy aqu,
pero la ms importante es Yukio. Era mi vida. Estoy
haciendo lo que l hubiese querido que hiciese de
estar vivo. l estara al mando de nuestras defensas
ahora si no hubiese sido asesinado por el hombre con
el que os casasteis, mi seora hablaba mostrando
los dientes.
No tengo por qu humillarme ante nadie pens
, y mucho menos ante este monje maleducado. Soy
la madre del Sogn. Decenas de miles de samuris
moriran por defenderme. Incluso el Regente se dirige
a m para buscar consejo.
Gracias por expresarse tan claramente, shik
Jebu concluy con tono severo. Por favor,
vyase ahora. Esta audiencia ha terminado.
Mi seora. Se puso en pie, hizo una
reverencia, y sali de la habitacin con una elaborada
demostracin de cortesa.
Ella se qued con los puos apretados. No
dejar que ese hombre tenga algo que ver con la
defensa de la Tierra del Sol Naciente pens.
Que vuelva a su monasterio. Le odio.
XII
A medioda del da siguiente, Taniko se
encontraba en la cmara con vistas a la luna, una
habitacin en el ltimo piso de la torre ms alta del
castillo, que a menudo utilizaba para meditar. El sol
era brillante sobre los tejados ms bajos de los
alrededores, cuyos delfines de oro reflejaban un
resplandor cegador. Sus sentimientos estaban ms
divididos que nunca. Deba aceptar la ayuda de Jebu
despus de haberle echo venir. La sensatez de su plan
de construir una muralla alrededor de la baha de
Hakata probaba lo til que poda resultar. Ya pesar
de su ira consigo misma, no poda quitarse su cara de
la cabeza.
Luego estaba el problema de qu hacer con la
presentacin de la espada. Desde la muerte de
Hideyori, ella haba guardado la espada, reliquia de
los Muratomo, Higekiri. Pensaba que era apropiado
que pasara a manos de Sametono, y estaba planeando
entregrsela en una ceremonia al atardecer aquel da.
Haba pensado en que Jebu fuese un invitado y que se
encontrase con Sametono y Munetoki. Su presencia en
mundo de Taitaro.
El Tokaido pronunci Taniko, secndose las
lgrimas con la manga verde plido de su kimono
externo. Hay tantas cosas importantes para
nosotros que han ocurrido en el Tokaido
Recuerdas cuando juraste que siempre seras el
mensajero entre nosotros, Moko-san?
Claro, mi seora se le haban humedecido
los ojos de tristeza.
Moko-san, viste cmo me habl anoche en la
audiencia. Siento que nunca debera haberle hecho
llamar. T que crees?
Mi seora, estoy seguro de que el maestro Jebu
todava os ama. Su furia lo prueba. Es un hombre que
ha estado aprendiendo durante toda su vida a aceptar
con calma todo lo que le ocurra. Sin embargo, hacia
vos es un terremoto, un tsunami, un tai fun. Incluso un
tonto como yo puede ver que an os quiere.
Animada, Taniko dej de llorar.
Y qu hay de la ceremonia de la espada,
Moko? Debo invitarle? Es increble, pens,
los lderes de la nacin vienen a m para pedir
consejo y yo acudo a un carpintero bizco.
enemigo.
Se oyeron educadas muestras de reconocimiento
entre los invitados. Todo el mundo entenda que las
almas eran las dos espadas, Kogarasu e Higekiri,
ya que la espada era tradicionalmente el alma del
samuri. Aquellas dos almas contendan por el
corazn de Sametono, cuya herencia combinaba a los
Takashi y a los Muratomo. La mente, con la que
Sametono pondra fin al conflicto, era la mente
despierta, la naturaleza Buda que l, como muchos
jvenes samuris, estaba cultivando con el estudio
del zen. Mediante la bsqueda de la iluminacin el
pas poda dejar atrs las enemistades pasadas y
unirse contra los invasores. Para un nio de diez
aos es un poema brillante, pens Taniko. Mir a
Jebu y vio que estaba sentado con espalda recta,
llorando sin vergenza. Si l y yo hubisemos
podido tener un hijo as pens. Aunque, de
alguna manera, ste es nuestro hijo. Jebu lo rescat de
la muerte y me lo entreg.
Sametono hizo un breve discurso agradeciendo a
su madre por el regalo de Higekiri y expresando su
esperanza de ser digno de la larga lnea ancestral que
la haba empuado.
Pero pronto llegar el momento en que tanto la
honorable Higekiri como la noble Kogarasu sern
recogidas entre nuestros tesoros nacionales. El santo
monje Eisen, que est hoy con nosotros, est
recaudando fondos para la reconstruccin del Todaiji,
el gran templo budista de Nara que fue trgicamente
incendiado durante la Guerra de los Dragones.
Sametono no mencion que fue su propio
bisabuelo, Takashi no Sogamori, quien orden la
destruccin del templo. Escuchando a Sametono pero
incapaz de apartar los ojos de Jebu, Taniko se dio
cuenta de que estaba mirando al muchacho con una
sonrisa irnica. Se pregunt qu significado especial
tena el Todaiji para Jebu.
Sametono prosigui:
Propongo, despus de que hayamos salido
victoriosos de esta guerra, donar ambas espadas a
Eisen roshi, para que sean guardadas entre los ms
preciados objetos del Todaiji. Aprovecho esta
ocasin para pedir humildemente a los monjes del
Todaiji, as como a todas las dems personas de
cualquier condicin, que recen incesantemente al
samuri.
No fue valor contest, de manera cortante.
Estaba furiosa, y actu sin pensar.
Es todo muy diferente de cmo yo pensaba que
era coment Jebu, con su ojos grises preocupados.
Igual que la verdad de lo que hiciste despus
de separarnos es muy diferente de lo que yo pensaba
aadi. Oh, Jebu-san, haba tanta belleza entre
nosotros. Por qu no podramos haber credo el uno
en el otro?
Porque sufrimos demasiado para pensar
sabiamente respondi. Se sent pensativo, con la
mirada errante en la habitacin. Sus ojos vieron el
verso de Sametono, pasaron de largo, se detuvieron y
volvieron. Ella observaba cmo lo lea para s mismo
en un susurro, con el ceo fruncido. De repente, se le
ilumin la cara. Ella tembl al ver su transformacin.
S asinti. S. No existe la bondad.
Exactamente quera preguntarle por qu el verso le
afectaba tanto, pero se mordi la lengua. Era obvio
que algo profundo estaba ocurrindole, quizs
estuviese
experimentando
el
momento
de
descubrimiento que Eisen llamaba satori. Estuvo an
XIII
Del libro de almohada de Shima Taniko
Nuestra propia Gran Muralla por fin est
acabada. Nos ha llevado casi cinco aos y
muchos contratiempos, incluyendo terremotos y
terribles tormentas. Pero un mensaje de Jebu
me dice que ya est hecha, y que es hora de que
vaya a inspeccionarla. Desde Kamakura a
Hakata hay un largo viaje, pero me he estado
preparando para esta noticia y tengo el
equipaje listo desde la ltima luna llena. Hace
seis meses que no veo a Jebu, y a este ritmo
pronto perder el inters por la vida. Acabo de
cumplir cuarenta y nueve aos el mes pasado.
El ao que viene tendr medio siglo. Que una
mujer de mi edad deba continuar en secreto su
relacin con un monje guerrero es
absolutamente escandaloso.
Tambin ver al viejo amigo Moko mientras
est en la baha de Hakata. Ha ayudado a
disear y a construir una flota de kobaya,
Ao del Dragn
***
Hubo una tormenta de otoo aquella maana y la
hierba amarilla de la colina cercana a la ciudad de
Hakata estaba hmeda. Un centenar de oficiales con
sencillos kimonos permanecan en la ladera con Jebu,
mirando abajo a la gran muralla de piedra. La baha
de Hakata formaba un vasto crculo que continuaba
por la costa del enorme puerto y que se tardaba en
recorrer un da a caballo. Estaba coronada con torres
viga y almenas que daban al mar. La parte exterior
presentaba una cara escarpada y lisa dos veces la
altura de un hombre. En el lado defensivo, unas
rampas de piedra permitan a los samuris llegar con
sus caballos hasta la parte superior de la muralla.
Cerca de donde se encontraban Jebu y los
oficiales, un grupo de varios centenares de samuris
con gabanes blancos sobre sus armaduras, la mitad de
ellos montados y el resto a pie, permanecan en fila
tras la muralla. Abajo en la playa, al borde del agua,
un grupo del mismo tamao, todos jinetes con
escuchaban.
Ya est bien de charla concluy. Ahora
nuestros samuris y nuestros "mongoles" les
mostrarn cmo pueden ser derrotados los guerreros
de Kublai Kan.
***
La Ama Shogun y el ltimo zinja caminaban
juntos por el jardn del gobernador militar de Kyushu
en Dazaifu. Ella llevaba una sombrilla de papel
aceitado para ocultar el rostro, por si alguien la
espiaba paseando de noche con Jebu. Haba una
neblina en el aire y amenazaba lluvia. Siguieron un
serpenteante sendero a travs de bamb negro lleno
de liblulas y grillos. La laguna situada en la parte
norte del jardn pretenda ser una pequea rplica del
lago Biwa. Algn antiguo gobernador de Kyushu, con
el corazn en las provincias de la capital, lo haba
construido. Una casa sobre una pequea isla era una
rplica en miniatura del templo del lago Biwa
dedicado a la diosa Chikubushima. Jebu tom a
Taniko en sus brazos. Ella se sinti ligera y diminuta.
XIV
Carta de Kublai Kan a Shima Taniko
Como has mostrado una predileccin por
cortar las cabezas de mis embajadores, te
envo esta carta por una ruta ms indirecta.
Cuando la recibas, el lama que la entreg a
manos de una de tus damas de honor habr
desaparecido. Si el sello de la carta est roto,
te sugiero que le cortes la cabeza a tu
sirvienta, porque sabr demasiado de ti. Para
que no dudes de la autenticidad de esta carta,
djame recordarte que el nombre de Elefante
lo conocemos slo nosotros dos.
No permitas que el fracaso de mi ltima
expedicin a tus islas te d falsas esperanzas.
Podra muy bien haber sido un xito, si no
hubiese sido por el accidente de la tormenta.
Adems, aquella vez slo enviamos una
pequea armada, ya que la mayor parte de
nuestras tropas estaban ocupadas acabando
con la resistencia del sur de los Sung. Esta vez
guerra.
El olor de incienso entraba desde la sala de
meditacin cerca de la cmara de Eisen. El aroma
flotaba pesadamente sobre el hmedo aire de la tarde.
Sametono se dio cuenta de que estaba sudando y se
sec la frente. La calva de Eisen estaba seca y
pareca fra.
Si me retirase del Sogunato y me convirtiese en
un sacerdote como usted, ya no sera mi deber matar,
sensei.
Eisen asinti.
Pero el mejor momento para que un hombre
comience una nueva vida es cuando ha terminado
realmente su tarea en la fase previa. Por supuesto,
semejante decisin es en ltima instancia tuya. El
prncipe Siddhartha abandon su posicin y su
familia cuando era joven para irse al bosque a buscar
la iluminacin, y se convirti en buda. Cada hombre
es diferente y debe encontrar su propio camino.
Debemos hacer lo que, a nuestro juicio, es ms
probable que nos lleve al descubrimiento de nuestra
naturaleza buda.
Sametono se dio cuenta de que la transpiracin de
XV
El Sogn Sametono, su familia y sus generales,
apenas llegaron a la baha de Hakata cuando los
vigas informaron de las velas de una gran flota que
se acercaba a Kyushu. Munetoki convoc una reunin
de oficiales al anochecer, seis das despus de la luna
llena del Quinto Mes. Delante del campamento de
Hakozaki, la ms septentrional de las tres
poblaciones alrededor de la baha, se haba
construido un pabelln en la playa. Ms de
trescientos samuris del ms alto rango, todos con
armaduras de combate, se sentaron frente a l.
Aquellos hombres lideraran las fuerzas defensivas.
En el pabelln, Munetoki, Sametono y Miura
Zumiyoshi se reunieron con los generales. Jebu, que
no detentaba ningn rango oficial, se sent en la
primera fila de guerreros mirando al pabelln.
Los exploradores haban informado de que una
parte de la flota enemiga navegaba hacia la costa de
Honshu, pero los lderes estuvieron de acuerdo en
que aquello slo era una distraccin, y que el grueso
principal de mongoles desembarcara all, en Hakata.
XVI
Este paseo de Taniko contribuir ms a animar a
las tropas y a la gente que una visita del propio
Emperador, pens Jebu. Alrededor del crculo de
toda la baha de Hakata los samuris que haban ido
hasta all desde las sesenta y seis provincias estaban
rompiendo filas frente a la alta muralla defensiva de
piedra. Mientras el grupo del Sogn se iba
acercando, se oyeron calurosas ovaciones entre las
primeras formaciones. Pero cuando los guerreros
vieron a Taniko se quedaron callados, se arrodillaron
y se postraron.
En Hakozaki, el pueblo ms septentrional del
puerto, las tripulaciones de las kobaya se
amontonaron en el muelle junto a sus barcos y
saludaron a la Ama Shogun con un reverencia. Eran
centenares de las pequeas embarcaciones de
Hakozaki. Desde aquel pueblo, el ms cercano a la
bocana del puerto, los defensores podan atacar a la
flota mongola antes de que entraran incluso en la
baha de Hakata. La antigua muralla que rodeaba el
pueblo, construido haca cientos de aos contra los
XVII
Luces rojas y amarillas, tan numerosas como las
estrellas, cabeceaban ligeramente en la oscuridad.
Una potente voz de tenor flotaba sobre el agua,
cantando en mongol una cancin sobre un hombre que
haba cabalgado durante noventa y nueve das con sus
noches para encontrarse con su amada y acab
descubriendo flores silvestres creciendo sobre su
tumba. Era una cancin que Jebu haba odo muchas
veces alrededor de las fogatas, cerca del desierto del
Gobi. Sonaba extraa all en la baha de Hakata
mientras su galera de treinta hombres, Pluma
voladora, se deslizaba silenciosa como una grulla
hacia la flota mongola. Aquella noche no haba
viento, por lo que tuvieron que remar sin la vela. Jebu
se encontraba en medio del barco, con una mano
apoyada en el mstil y la otra sosteniendo su
naginata.
Era casi final de mes, y la delgada y menguante
luna acababa de salir, bien entrada la medianoche.
Mientras se acercaban, los juncos, cada uno con un
farol amarillo en la proa y uno rojo en la popa, se
noche.
***
Era la tercera noche despus de que la flota del
Gran Kan llegara a la baha de Hakata. Cada noche
las kobaya se hacan a la mar. Se infiltraban entre los
grandes barcos enemigos y utilizaban sus mstiles
plegables, una invencin de Moko, para abordar los
juncos. Despus de masacrar a todos los guerreros de
la tripulacin que atrapaban, los asaltantes prendan
fuego a los navos y escapaban, o lo intentaban. Cada
noche la mitad de los barcos que zarpaban no
regresaban.
Conseguiremos que vuelvan ms barcos de los
nuestros cuando los guerreros que no son buenos en
esto hayan sido exterminados coment Sakagura, el
hijo de Moko, de manera despreocupada cuando Jebu
estaba pidiendo que l y Munetoki se embarcaran en
el Pluma voladora. Jebu pens que el comentario era
grosero pero no dijo nada. Sakagura tena fama de ser
el mejor de los capitanes de kobaya y era por tanto el
ms seguro para traer a Munetoki de vuelta. Aquello
XVIII
Volviendo del asalto en kobaya hacia el
campamento al norte de Hakozaki, Jebu se detuvo de
repente. Divis a dos figuras agachadas en la entrada
de su tienda. Utilizando una arboleda de bamb para
esconderse, se acerc silenciosamente. Sus sentidos
entrenados le decan que los dos hombres estaban
relajados, inmviles y respirando regularmente como
si estuvieran en meditacin. Decidi que
probablemente eran monjes visitantes, y no asesinos.
El campamento estaba cuidadosamente protegido
contra intrusos enemigos. Sali del bamb y les
salud.
Buenas noches, maestro Jebu en aquel
momento vio que era el monje Eisen. Aunque es
casi el amanecer. He odo que has estado hundiendo
barcos mongoles.
Sensei dijo Jebu con una reverencia. No
saba que haba dejado Kamakura se le acerc y
sonri al redondo y slido rostro de Eisen, ahora
visible bajo la tenue luz de la luna. Tras l haba un
delgado monje de barba gris que llevaba la tnica
negra zen.
Slo he venido por poco tiempo respondi
Eisen, para ayudar a mi colega aqu, el sacerdote
Kagyo. Jebu y Kagyo intercambiaron saludos.
Actualmente paso casi todo mi tiempo supervisando
la reconstruccin del templo Todaiji en Nara, desde
que al parecer dejaste abandonada la tarea. Los
ojos de Eisen brillaron. Jebu le haba contado que se
haba disfrazado de monje que buscaba donaciones
para el Todaiji, Podemos hablar en tu tienda?
Jebu les condujo adentro y encendi una vela. Kagyo
le resultaba familiar, pero Jebu no lograba
identificarlo. Sera probablemente alguien a quien
habra visto en una visita del templo de Eisen.
Tengo noticias de la Orden anunci Eisen sin
prembulos. Jebu se sobresalt. Aunque Taitaro le
haba dicho que Eisen formaba parte de la Orden,
nunca antes haban hablado abiertamente de ello.
Son malas noticias continu. Aunque te
entristezcan, recuerda que todo lo que est ocurriendo
es como debera. Los zinjas han dejado de existir.
Mientras toda la atencin de la nacin se diriga
hacia la baha de Hakata, los monjes y sus mujeres e
XIX
A mediados del Sptimo Mes, la flota del sur del
Yang Tse, con gran retraso en su encuentro con la
primera flota de Corea, lleg a la baha de Hakata;
cuatro mil barcos transportando a cien mil soldados
chinos. El da despus de que la gigantesca nueva
flota invasora apareciera, los generales de la defensa
se reunieron en consejo antes del amanecer en el
pabelln al norte de Hakozaki. Eran diez, y entre
ellos estaban representadas todas las regiones de la
Tierra del Sol Naciente. Cada uno llevaba un estilo
de armadura ligeramente diferente y hablaba con un
acento diferente, pero eran idnticos en su aire de
calmada gravedad que enmascaraba una profunda
ansiedad. En la posicin de honor sobre la plataforma
elevada bajo el pabelln estaba sentado el joven
Sogn Sametono, con su ojos brillantes de excitacin,
entusiasmo e inquietud. Jebu se encontraba sentado
con un grupo de oficiales de menor rango y de kenin
que haban sido llamados para aconsejar y recibir las
rdenes de los generales. Se dio cuenta con una
punzada de preocupacin de que Sametono llevaba
asesino de su padre.
Jebu alz una mano en un gesto de splica.
Sametono. Entiendo por lo que ests pasando.
Dirjase a m adecuadamente.
Seora. He sentido odio. He querido
venganza. He sido torturado por las ansias de luchar y
matar cuando era mi deber abstenerme. Os ruego, no
perdis lo que siempre habis posedo. No dejis que
vuestra mente se nuble con las pasiones que han
provocado esta guerra.
Es usted quien ha nublado la mente de mi
madre. Aljese de m. No quiero verle. Est
destituido.
Jebu saba que si deca otra palabra, Sametono
desenvainara la espada Higekiri que colgaba en su
cinturn. Se levant a su pesar, hizo una larga
reverencia y se march de espaldas. Sametono se dio
la vuelta y camin con rigidez hasta su caballo,
seguido de un sirviente con la estatua de Sakagura.
Mientras miraba a Sametono marcharse, Jebu
descubri que estaba llorando. Hasta entonces haba
existido un amor, casi como de padre a hijo, entre l y
Sametono. Llor por la prdida de aquel amor. E
XX
Jebu espole a su caballo y le hizo galopar. Subi
a toda velocidad por la rampa de piedra hasta el
borde de la muralla. Los miles de barcos mongoles
que inundaban la baha se movan sin cesar hacia la
costa bajo un cielo gris. Detrs de l, el resto de sus
cincuenta jinetes subieron a la muralla. Todos
llevaban arcos cortos zinjas y armaduras con costuras
negras. Entre ellos se llamaban los antiguos zinjas.
Juntos bajaron por una rampa de madera al lado de la
mura que daba al mar.
Un junco de tres mstiles con ojos pintados en la
proa se haba aproximado tanto a la orilla que su
fondo plano estaba casi hundido en la playa. Cientos
de soldados de infantera chinos, armados con
mortferas picas, estaban saltando desde la cubierta
del junco cayendo en la playa. Llevaban armaduras
ligeras fabricadas con es mas de metal y adornadas
con capas rojas y verdes y yelmos de trapo. Sus
escudos de hierro estaban pintados con feroces
bestias: dragones, tigres y guilas. Eran ms altos que
los hombres de la Tierra del Sol Naciente, expertos
XXI
Unos pasos cerca de su tienda le despertaron.
Moko se encontraba de pie ante l, con los ojos
enrojecidos por el llanto. Lo primero que pens Jebu
fue: Sakagura. Entonces se incorpor y vio a
Sakagura detrs de Moko. Los dos hombres apenas
eran visibles. Jebu percibi que deba de ser el
amanecer, pero an estaba oscuro. Todo estaba en
completo silencio. No se oan ni zumbidos de
insectos ni el canto de los pjaros. Sacando la cabeza
de debajo de su capa vio que no haba ni luna ni
estrellas. Sakagura slo llevaba un fundo-shi. Su
delgado cuerpo estaba empapado de agua, y estaba
temblando a pesar del sofocante calor. Su barco
debi de haberse hundido, pero si l estaba vivo,
por qu Moko estaba tan disgustado, y por qu
pareca como si el propio Sakagura hubiera sufrido
una herida mortal y se tuviera en pie slo por pura
voluntad?
An se respiraba aquella extraa sensacin de
tensin en el ambiente que Jebu haba percibido la
noche anterior, pero la lluvia haba cesado. Escuch
entre sollozos.
Tan pronto fue lo suficientemente oscuro,
zarpamos. Los barcos enemigos estaban todos
apiados alrededor de Hakata. Tena pensado intentar
incendiar algunos de los juncos ms all del puerto
que an no haban descargado a sus tropas. Su
seora insisti en ir hacia el Tigre rojo.
Oh, por el Buda compasivo! exclam Moko.
Pareca que ni siquiera l estaba al tanto de todo lo
que haba ocurrido.
Su seora dijo que matar a Arghun Baghadur
sera mejor que hundir mil barcos, porque minara el
nimo de los mongoles. Navegamos entre las
embarcaciones mongolas. Ellos estaban tan ocupados
en intentar desembarcar a sus tropas en Hakata que ni
siquiera haban echado las redes. Nos dirigimos
hacia el Tigre rojo. Imagnese si lo hubisemos
logrado, shik.
Treinta de los vuestros contra los
cuatrocientos guerreros o ms de aquel enorme
buque? Una locura. Qu ocurri entonces?
Debieron de vernos. Justo antes de que nos
colocsemos en paralelo al Tigre rojo, una bola de
XXII
Taniko insisti en ir a Hakozaki desde Dazaifu
junto con los cargamentos de ropa cortesana que Jebu
haba pedido. Mientras las ropas eran cargadas a
bordo del barco de Jebu, l se sent con ella en el
carruaje. Estaba sin una lgrima. Haba pasado
aquellas crisis de terror y dolor tantas veces, que
pareca no tener ms lgrimas que derramar.
No creo que an est vivo le dijo dbilmente
a Jebu En parte, espero que no lo est. No puedo
soportar pensar en lo que podran hacerle. No quiero
que arriesgues tu vida intentando salvarle. T eres
todo lo que me queda. Se aproxima una tormenta. Si
te vas all, nunca volvers.
S, puede que est muerto y puede que no
vuelva nunca admiti Jebu. Pero no es cierto que
te vayas a quedar sin nadie. Yo le dije la misma
estupidez a mi padre, Taitaro, cuando se estaba
preparando para morir. Yo tena a todo el mundo
entonces. Igual que t ahora. Eres la madre de esta
nacin, la Ama Shogun. No temas, amor mo. Nunca
podrs separarte de m, porque ambos somos el Ser
honor de mi Orden.
Preferira morir antes que presentarme ante
Kublai Kan. He tenido a vuestro pas al alcance de la
mano, y lo he perdido por tu culpa una expresin
malvola le ilumin la cara. Hay vina cosa que s
negociar.
Lo que sea! grit Jebu, frentico.
T, ms que nadie, me has impedido conquistar
esta tierra. Acabar mi vida victorioso con esto:
matar al ltimo descendiente de Jamuga, como
Genghis Kan me orden sus ojos azules
resplandecan con furia. Acerca tu cuello a mi
hacha y dejar vivir al muchacho.
Jebu no lo dud.
De acuerdo camin hacia Arghun.
No! grit Moko. Jebu no se haba dado
cuenta de que el diminuto hombre se haba puesto a su
lado. Moko corri delante de l, intentando agarrar el
hacha gigante del mongol con las manos.
Ahora era Jebu quin gritaba:
No! el hacha golpe a Moko entre el cuello
y los hombros.
Sorprendido por el inesperado ataque de Moko,
XXIII
Alguien le agarr y tir de l hacia cubierta.
Kagyo. Jebu senta el mar deslizarse bajo el buque
gigante mientras la cubierta empezaba a balancearse
hacia estribor de nuevo. Todava estaba aturdido por
la repentina desaparicin de Arghun. Se levant y se
puso contra la barandilla. Sus hombres supervivientes
estaban apiados alrededor de mstiles cercanos,
aferrados a los enormes pilares de madera y
agarrndose entre ellos para evitar ser lanzados por
la borda.
Dnde est Moko? grit Jebu.
Le hemos llevado a la cabina del capitn
respondi Kagyo. Condujo a Jebu por la cubierta,
corriendo agachado y agarrndose a cuerdas o a
mstiles cada vez que una rfaga de viento amenazaba
con lanzarles por la borda o una gigantesca ola
converta la cubierta en un embravecido torrente.
Cuando alcanzaron la cabina del capitn en la parte
trasera del junco, una ola descomunal haba golpeado
el lado de estribor, vertiendo ros de agua en las
escotillas abiertas y los agujeros de la cubierta. Una
XXIV
Aunque a Jebu le pareca que era media maana,
estaba oscuro como medianoche en el dormitorio de
Taniko. Estaba despierta junto a l, y l poda or sus
silenciosos sollozos. La vieja mansin de Dazaifu
cruja bajo la fuerza del viento, y el persistente
tamborileo de la lluvia sobre el tejado era tan ruidoso
y haba durado tanto que se haba olvidado de que lo
oa. Por todas partes en las esquinas de la estancia el
agua de las muchas goteras que tena el techo caa en
un charco, con un sonido extraamente audible por
encima del rugido del tai fun.
Ests llorando por Moko? le pregunt.
Oh, Jebu, por qu tuvo que morir? Ni siquiera
deba haberte acompaado. No era un guerrero.
Me dijo que se matara si no me lo llevaba, y
crea lo que deca. Aunque no fuese un guerrero,
atac a Arghun con sus manos vacas. Sametono y yo
probablemente estaramos muertos si no lo hubiese
hecho.
He perdido a tantos seres queridos lament
Taniko, Por qu los hombres tienen que matar y
invasores.
Sabemos cmo honrar a un valiente enemigo
comenz. Continuar luchando significa la prdida
de vuestras vidas. La tormenta ha destruido vuestra
flota. Sois los ltimos de vuestro ejrcito en nuestras
costas. Estamos dispuestos a aceptar vuestra
honorable rendicin. No es ninguna desgracia. Es
estpido hacer correr la sangre sin ningn propsito.
Alguien grit:
Nos convertiris en esclavos. Preferiramos
estar muertos una lanza, con buena puntera y bien
arrojada, se le aproxim silbando a travs de la
lluvia. La desvi con su naginata. Volaron ms
lanzas. Entonces, tras l, oy el grito de batalla de los
samuris. Corrieron por delante de l, caminando
trabajosamente entre las empapadas cenizas grises,
fila tras fila, con espadas y naginata preparadas.
En el combate hombre a hombre, mano a mano, el
estilo de lucha de los samuris era muy superior. Sin
sus caballos, con sus arcos y flechas inutilizados por
el viento y la lluvia, los mongoles fueron eclipsados.
Y tambin superados en nmero. Las espadas
samuris suban y bajaban como las hoces de los
XXV
Aunque los mongoles nunca haban desembarcado
all, Hakozaki estaba casi tan arrasada como Hakata.
Haba sido el agua, no el fuego, lo que haba
destruido aquella ciudad. En pleno tai fun, unas olas
ms altas que las murallas las haban reducido a
escombros y haban destruido la mayora de las
casas. Los edificios que no haban sido barridos no
eran ms que montones de maderas rotas mezcladas
con rocas arrastradas y trozos de barcos. Mientras
Jebu recorra con dificultad la playa junto a las ruinas
de la ciudad vio cuerpos de hombres y caballos
ahogados que haban sido llevados hasta la playa por
las olas. La tormenta tambin haba sacado a criaturas
del mar, como peces y cangrejos, y a montones de
algas verde oscuro, y las dejaba sobre la playa. Las
moscas empezaban a revolotear.
Haba algunos claros entre las nubes que sugeran
que el sol incluso podra salir aquel da. El temporal
haba bramado durante dos das y dos noches, y
aquella maana la lluvia haba cesado al fin y el
viento haba amainado, y los aturdidos supervivientes
XXVI
Taniko y Eisen paseaban juntos al anochecer entre
un amplio y tranquilo estanque de carpas y la muralla
exterior del templo Todaiji, en la antigua ciudad de
Nara. Todo a su alrededor rezumaba antigedad y
tragedia. El Todaiji haba sido construido por los
emperadores quinientos aos atrs, cuando Nara era
la capital de la nacin. Miles de personas que vivan
all haban muerto bajo el fuego y la espada en la
Guerra de los Dragones, cuando los Takashi,
encolerizados, cayeron sobre el templo. En aquel
momento se estaban construyendo nuevos edificios en
los terrenos del Todaiji. Bajo la direccin de Eisen,
cuya autoridad entre el clero budista haba aumentado
considerablemente debido al favor de Kamakura, los
monjes y las gentes de Nara estaban reconstruyendo
el templo. Taniko, realizando un viaje oficial con
Sametono desde la baha de Hakata hasta Kamakura,
se haba detenido por unos das en el Rokuhara, en
Heian Kyo. En la primera oportunidad que se le
present, hizo el viaje de dos das desde Heian Kyo
hasta Nara para visitar a Eisen e inspeccionar la
saberlo.
Podra haber tenido alguna palabra de elogio
hacia su familia coment Taniko, con nostalgia.
No importa. Por favor, rece por su alma. Era la
cara que tena antes de nacer la de mi padre?, se
pregunt. Pero no se sinti ms iluminada. Tan
pronto vuelva a Kamakura prosigui, har que se
incrementen los ingresos de este templo. Toda nuestra
riqueza ha tenido que destinarse a la guerra. Quiero
que complete la fundicin de la estatua gigante del
Buda que sustituir a la que destruyeron aqu los
Takashi. Y ms adelante quiero tener un Buda igual de
grande en Kamakura en memoria de mi marido, el
antiguo Sogn. Se lo promet cuando se estaba
muriendo. Sin l, no habramos tenido los ejrcitos
que necesitamos para contener a los mongoles.
Eisen alz un dedo de advertencia.
Son buenos proyectos, mi dama, pero, por
favor, recordad que cuando el Buda an viva, slo
pidi lo que la gente pudiese darle despus de cubrir
sus propias necesidades. Hay muchas familias
desprovistas de todo, mucha gente sin techo, muchos
nios sin padres. Os ruego que utilicis la riqueza del
vida.
Las primeras ramas de la Orden que Jebu visite
sern las de China y Mongolia. Se encontrar con
personas que estn intentando influir en el curso de
los acontecimientos en esos pases.
No puede prometerme que la marcha de Jebu
pueda cumplir ninguna de esas maravillas, verdad?
Es cierto, no puedo garantizar nada admiti
Eisen, Pero es el saber que deberamos actuar de
una cierta manera, sea cual sea el efecto de la accin,
lo que conduce a la iluminacin.
No intente despistarme con la promesa de la
iluminacin su voz era dura, furiosa. Yo quiero a
Jebu.
Como os dije la primera vez que nos
encontramos, la fuerza de vuestro amor demuestra que
ya estis enormemente iluminada. Pero una de las ms
importantes fuentes de fuerza del Bakufu es la estima,
casi la adoracin, que la mayora de los samuris
tienen hacia la Ama Shogun. Desgraciadamente, se
est extendiendo el rumor de que el poder real del
Bakufu reposa sobre vuestro amante, un monje de la
dudosa orden zinja, el cual, por si fuese poco, es
medio mongol.
Taniko estaba indignada.
Tengo derecho a mi privacidad. Desde el
Emperador hacia abajo, no hay ni un noble en estas
islas que no duerma con varias mujeres y diversas
cortesanas. Y lo que es ms, Jebu es un hroe. Sus
hazaas son legendarias. Cmo podra alguien decir
nada contra l?
Eisen neg con la cabeza.
Nuestros seores pueden divertirse como
deseen, pero nuestras damas deben ser castas. Yo
desapruebo semejante situacin tanto como vos, pero
no podemos cambiarla. En cuanto al herosmo de
Jebu, hay muchos que le envidian y le odian. Yukio
era un hroe, y an as la gente le dio la espalda.
En aquel momento, Taniko se puso a llorar.
No lo har. No le dejar. No es justo. Le he
amado durante toda mi vida, y nunca he podido pasar
ms que unos pocos meses en una ocasin con l.
Incluso en los ltimos seis aos slo hemos estado
juntos en breves visitas. Ahora, por primera vez en
nuestras vidas, podemos vivir juntos como siempre
hemos querido. Nos queda tan poco tiempo, sensei
intentando separarles.
Su Orden no tiene derecho a enviar a Jebu lejos
de m protest firmemente. Le har quedarse
conmigo. Nos merecemos estar unidos despus de
todos estos aos, o le desafo si no a usted a intentar
separarnos.
Eisen asinti.
Debis hacer lo que consideris que debe
hacerse. Esa es la esencia misma de la iluminacin.
En cuanto a Jebu, se le ha dado tiempo para que
reflexione acerca de ese viaje. No s lo que decidir.
Quizs os lo diga. Cundo vais a volver a verle?
Le ver pasado maana en Heian Kyo por
primera vez en un mes. Se qued en la baha de
Hakata, ayudando a reconstruir y a atender a las
vctimas.
Por favor, saludadle de mi parte cuando le
veis. Y decidle tambin a su seora el Sogn
Sametono que espero verle cuando le resulte
conveniente. Tengo ganas de saber qu progresos ha
hecho con el no de Joshu.
XXVII
El corazn de Taniko lata nerviosamente, en
parte por alegra, en parte por temor, mientras
cabalgaba delante de Jebu a lo largo del camino de
subida del monte Higashi. Haba conseguido
escaparse de sus damas, criadas, sirvientes y
guardias samuris. La gente del Rokuhara pensaba
que ella estaba en el Palacio Imperial haciendo una
visita al joven Emperador y a su familia. Los
habitantes del recientemente reconstruido Palacio
Imperial pensaban que estaba en el Rokuhara. Ella y
Jebu podan estar juntos solos, celebrando la luna
llena del Octavo Mes, uno en los brazos del otro, en
un lugar donde su amor haba comenzado para ellos
haca mucho tiempo.
Ataron los caballos junto a la antigua estatua de
Jummy Tenno. El primer Emperador de la Tierra del
Sol Naciente pareca tan fiero como siempre, pero un
poco ms desgastado. Ella se qued un momento ante
la estatua, informando en silencio al fundador de la
nacin de que los brbaros haban sido expulsados de
sus costas. Luego se dieron la vuelta y pasearon
Ella ri.
Algunas de ellas no son para que las escuche
un monje.
Ni siquiera un monje como yo? Sametono me
dijo que no era ms que un aventurero con hbito de
monje.
Eso es todo lo que eres. Mira qu fcilmente
has decidido abandonarme. Pareca que ella haba
llegado a un punto de reconciliacin, porque poda
incluso bromear sobre el tema.
Pero Jebu no se uni a la broma.
An me quieres? le pregunt, mirndola
fijamente con sus grises ojos. Puedo llevarme eso
por todo el mundo? Puedo tener la esperanza de
volver a ti para que me ayudes a seguir adelante?
Se le saltaban las lgrimas, pero apoy la cabeza
en su pecho y susurr.
S. Oh, pero qu sola voy a estar, pens.
Cmo deseo que no vayas.
El se meti la mano en la parte interior de la
tnica y sac algo que brillaba con la luz de la luna
llena. Lo puso en la mano de ella. La superficie le
pareci spera, pero cuando levant el objeto vio que
recibir.
Pero aquel hombre, tan diferente de toda la
dems gente de las Islas Sagradas, un amante
tan maravilloso que vino a mi vida cuando era
una muchacha, l es mi vida. Cuando zarpe en
primavera, se me llevar la vida.
Pero volver. Puede que sean cinco o diez
aos, pero volver. Y entonces me retirar
completamente de la vida pblica, y
encontraremos alguna pequea casa en la
montaa con vistas al campo, y har ch'ai y
plantar flores. l se sentar con tinta y pincel
y escribir todo lo que ha hecho y aprendido. Y
nunca ms nos separaremos.
Cuando est sola, ser yo misma. Y al serlo,
siempre le amar. Como l dice, nuestros seres
son un solo Ser. As que le llevo dentro de m, y
estaremos juntos siempre en esta vida, y nos
sentaremos juntos en la misma flor de loto en
la prxima.
Octavo Mes, da decimosptimo
Ao de la Serpiente
Fin.
Notas
[1] Literalmente al este de la barrera. La
llanura aluvial de Kanto se extenda sobre una
superficie de 16.172 kilmetros cuadrados a lo largo
de la extensa planicie que rodeaba la antigua Edo
(actual Tokio). Estaba baada por diversos ros que
nacen en los montes centrales de la isla de Honshu, y
rodeada de montaas por el oeste y el norte y de
colinas por el este. Antao fue el centro neurlgico
del poder feudal. (N. del T.)
[2] Nicho de suelo elevado utilizado para la
exhibicin formal de ciertos objetos o plantas dignos
de admiracin. (N. del T.)
[3] Del snscrito, recopilacin de sentencias o
aforismos que tambin se traduce como voz o
enseanza de un buda. (N. del T.)
[4] Encarnacin de
Bodhisattva. (N. del T.)
Buda,
del
snscrito