Vous êtes sur la page 1sur 134

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS

FACULDADE DE EDUCAO
DISSERTAO DE MESTRADO

MITOS GREGOS NA LITERATURA INFANTIL: QUE OLIMPO ESSE?

Autora: Maria das Dores Soares Maziero

Campinas, 2006

ii

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS


FACULDADE DE EDUCAO
DISSERTAO DE MESTRADO

MITOS GREGOS NA LITERATURA INFANTIL: QUE OLIMPO ESSE?

Maria das Dores Soares Maziero

Dissertao apresentada ao Programa de PsGraduao em Educao, da Universidade Estadual


de Campinas

como

parte

dos

requisitos

para

obteno do ttulo de Mestre em Educao.

rea de Concentrao: Educao, conhecimento,


linguagem e arte.
Grupo de Pesquisa: ALLE Alfabetizao, Leitura e
Escrita.
Linha de Pesquisa: Sociedade, Cultura e Educao.
Orientadora: Profa. Dra. Norma Sandra de Almeida
Ferreira

iii

iv

by Maria das Dores Soares Maziero, 2006.

Ficha catalogrfica elaborada pela biblioteca


da Faculdade de Educao/UNICAMP

M457m

Maziero, Maria das Dores Soares.


Mitos gregos na literatura infantil :\b que Olimpo esse? / Maria das
Dores Soares Maziero. -- Campinas, SP: [s.n.], 2006.
Orientador : Norma Sandra de Almeida Ferreira.
Dissertao (mestrado) Universidade Estadual de Campinas, Faculdade
de Educao.
1. Literatura infanto-juvenil. 2. Mitologia grega. 3. Literatura
Adaptaes. 4. Leitores Formao. I. Ferreira, Norma Sandra Ferreira de.
II. Universidade Estadual de Campinas. Faculdade de Educao. III. Ttulo.
06-144-BFE

Keywords: Juvenile literature, Mythology, Greek. Literature Adaptations; Readers - Formation


rea de concentrao: Educao, Conhecimento, Linguagem e Arte
Titulao: Mestre em Educao
Banca examinadora: Profa. Dra. Norma Sandra Ferreira de Almeida
Profa. Dra. Lilian Lopes Martin da Silva
Prof. Dr. Luiz Percival Leme Britto
Data da defesa: 21/02/2006

vi

A Gilmar, Camila e Lus, pelo incentivo, carinho e,


principalmente, por compreenderem minha paixo
pelos livros e por compartilharem meu sonho de
continuar em busca do conhecimento.

vii

viii

Agradecimentos

minha me, pela fora, oraes e determinao, exemplos que me ficaram.


A todos os que me contaram histrias ou me puseram em contato com livros,
inclusive aqueles sobre mitologia grega.
s minhas irms, por compreenderem minha falta de tempo, especialmente
Salom, que me salvou nos embates com a informtica.
Norma, pela amizade, carinho, cumplicidade, confiana e, acima de tudo, pela
orientao segura.
banca examinadora, na pessoa da Professora Lilian e do Professor Percival,
por me apontarem caminhos no momento da qualificao.
A todos os meus professores e professoras, que me abriram os olhos e a mente
para o conhecimento que est alm das palavras.
Meire, pela amizade, pelas conversas, pelas leituras atentas e sugestes, mas
acima de tudo por ter vivido comigo o projeto de mestrado.
Simone Gon, Fabiane e Valria Aroeira por terem me incentivado a tentar o
mestrado, enxergando em mim potencialidades que eu desconhecia.
Adriana, Vernica e Yara pelo auxlio tcnico e amizade.
Aos meus amigos e amigas da ps-graduao: Maria do Carmo, Maura, Maria
Lygia, ris, Carlos Humberto, Luciana, Betnea e Silvana. Especialmente,
Fernandinha e Elizabete, pelas conversas, pelo apoio nos momentos difceis, pelas
trocas de informao e pela amizade.
Aos amigos e amigas do CEMEP e da Universidade So Marcos, que torceram
para que esse percurso fosse bem sucedido.
ix

ULYSSES
Fernando Pessoa

O Mytho o nada que tudo.


O mesmo sol que abre os cus
um mytho brilhante e mudo
O corpo morto de Deus,
Vivo e desnudo.

Este, que aqui aportou,


Foi por no ser existindo.
Sem existir nos bastou.
Por no ter vindo foi vindo
E nos creou.

Assim a lenda se escorre


A entrar na realidade.
E a fecundal-a decorre.
em baixo, a vida, metade
De nada, morre.

xi

xii

RESUMO

Os mitos gregos, pertencentes ao universo dos textos ditos clssicos ou cannicos, tm


estado presentes na literatura infantil brasileira atravs de adaptaes diversas, desde
o incio do sculo XX.
O presente trabalho investiga a presena dos mitos gregos na literatura para crianas
no Brasil, especialmente no perodo de 1990 a 2004, atravs de pesquisa nos catlogos
de quatro editoras voltadas para o pblico escolar. Procura, tambm, analisar as
estratgias utilizadas por editores, autores e adaptadores para manter atualizado o
interesse do leitor infantil pelos heris e deuses gregos.
Para tanto, o foco principal foi a anlise de duas adaptaes da Odissia para o pblico
infantil, publicadas por editoras diferentes, tomando-se como referencial terico R.
Chartier e M. Foucault.
Palavras-chave: literatura infanto-juvenil; mitologia grega; literatura adaptaes;
formao de leitores.

ABSTRACT

Greek myths, which belong to the universe of classical or canonical texts, have been at
brazilian childrens literature through several adaptations since the beginning of the 20th
century.
This work investigates the presence of Greek myths in the juvenile literature in Brazil
through research in the catalogues of four publishing companies to school age readers,
mostly in the period from 1990 to 2004.
It seeks,also, to analyse the strategies used by publishers, authors and writers that
adapt texts to keep a keen interest of the childish readers by Greek heroes and gods.
Therefore, the principal focus was the analysis of two Odisseas adaptations to children,
published by different publishing companies, taking as theorical reference R. Chartier
and M. Foucault.
Key words: infantile
readersformation.

literature,

Greek

xiii

mythology,

literature

adaptations,

xiv

SUMRIO

APRESENTAO ................................................................................................... 1

PARTE

I:

MITOLOGIA

GREGA

NA

LITERATURA

INFANTIL:

UMA

ABORDAGEM PANORMICA ................................................................................. 7

1 CONSIDERAES INICIAIS: MITO E LITERATURA INFANTIL ..................... 9

2 MITOS GREGOS NA LITERATURA INFANTIL BRASILEIRA AT 1990 ......... 15


2.1 Sobre procedimentos de busca das obras .............................................. 17
2.2 Mitos que acompanham geraes: as obras encontradas........................ 19
2.2.1 Fnelon: As aventuras de Telmaco ............................................ 19
2.2.2 Arnaldo Barreto: O Vellocino de Ouro .......................................... 21
2.2.3 - Monteiro Lobato e os mitos ........................................................... 24
2.2.4 - Orgenes Lessa ............................................................................. 26
2.2.5 - Elenice Machado........................................................................... 27
2.2.6 - Luiz Galdino e Lia Neiva ............................................................... 28
2.3 Sobre a produo levantada at 1990...................................................... 29

3 MITOS GREGOS NA LITERATURA INFANTIL NO PERODO DE 1990 A


2004 ...................................................................................................................... 31
3.1 Procedimentos de busca das obras......................................................... 33
3.2 Mitos gregos na contemporaneidade: obras encontradas nas
editoras pesquisadas ................................................................................. 35
3.3 Estratgias de apresentao das obras nos catlogos impressos .......... 38

PARTE II: A ODISSIA PARA CRIANAS .......................................................... 45

xv

1 CONTRIBUIES TERICAS
1.1 Roger Chartier: a perspectiva da Histria Cultural ................................ 47
1.2 Michel Foucault: a ordem do discurso ..................................................... 55

2 JUSTIFICATIVAS E OPES METODOLGICAS ........................................ 61

3 A ODISSIA DE HOMERO PARA ADULTOS .................................................. 65

4 A ODISSIA INFANTIL EM DOIS PROJETOS EDITORIAIS ........................... 71


4.1 Adequao do texto: o trabalho do adaptador ......................................... 73
4.2 Estratgias ligadas materialidade das obras ....................................... 78
4.2.1 - Estratgias de remodelagem da apresentao do texto ............... 82
4.2.2 A incluso de ilustraes ............................................................. 84
4.3 Estratgias discursivas e textuais ........................................................... 88
4.3.1 Foco narrativo e seqncia da narrativa ...................................... 89
4.3.2 Supresso e condensao de episdios ..................................... 92
4.3.3 Uma outra forma de supresso: a censura................................... 96
4.3.4 Atualizao e simplificao da linguagem ....................................101
4.3.5 Conservao de episdios e personagens ...................................105

CONSIDERAES FINAIS .....................................................................................109

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS ........................................................................115

xvi

APRESENTAO

Se partires um dia rumo a taca,


Faz votos de que o caminho seja longo,
Repleto de aventuras, repleto de saber.
Nem Lestriges nem os Ciclopes
Nem o colrico Posdon te intimidem;
Eles no teu caminho jamais encontrars
Se altivo for teu pensamento, se sutil
Emoo teu corpo e teu esprito tocar.

Os mitos fazem parte das diversas culturas humanas desde sempre, pois as
diferentes histrias que vivem seus deuses e heris acabam remetendo a uma mesma
grande aventura: a difcil travessia do rio da vida, com as dificuldades e perigos que
assombram a ns, que somos, como disse Drummond, bicho da terra to pequeno1.
O universo fascinante dos mitos gregos foi por mim descoberto atravs da leitura
vida dos fascculos da coleo Mitologia greco-latina, publicados pela Abril Cultural em
1976. Depois de encadernados, estes fascculos se transformaram em trs imponentes
volumes de capa dura ilustrada por figuras de guerreiros, parte de um baixo relevo
parcialmente destrudo, que atraa o olhar por sua fora expressiva e fazia disparar
minha imaginao.
Algumas obras de Monteiro Lobato lidas na infncia e adolescncia, tambm
reforaram em mim esse interesse pelos mitos. Li O Minotauro e Os doze trabalhos de
Hrcules, me deliciando em saber mais sobre a Grcia e seus deuses atravs do estilo
divertido deste autor e das peraltices da Emlia. Eu no percebia muito claramente
ainda, mas com certeza aquele Minotauro que raptara Tia Nastcia para lhe fazer
bolinhos era um pouco diferente daquele outro que eu conhecia, terrvel, pronto a
devorar Teseu no Labirinto.
1

In Carlos Drummond de Andrade: Poesia e Prosa. Rio de Janeiro: Aguilar, 1992.

No curso de Letras e, mais tarde, como professora de Portugus e Literatura no


ensino mdio, reencontrei os deuses gregos, s que com nomes latinos. Foi ao ampliar
as informaes que o livro didtico no trazia sobre os deuses citados em Os Lusadas,
de Lus Vaz de Cames, que percebi em meus alunos o mesmo fascnio que j havia
sentido quando, pela primeira vez, me deparei com o Olimpo e tantos personagens
mticos do mundo dos gregos.
As aulas sobre os mitos da Grcia antiga foram bastante interessantes; os
deuses e heris eram sempre ressignificados pelos alunos, que os transformavam em
assunto de textos muito criativos e at em pea de teatro. A realizao deste trabalho
acabou por me levar a dar alguns cursos e palestras sobre mitologia grega para
professores, ocasies em que me via invariavelmente confrontada com a questo: que
bibliografia eu poderia indicar para quem quisesse saber mais sobre mitos?
Pela experincia com os alunos do ensino mdio, sabia que no havia muitas
obras que indicar, pelo menos para o pblico adolescente. Em 1993, eu conseguira
comprar para a biblioteca da escola municipal na qual trabalhava, um pequeno acervo
mitolgico composto por um dicionrio de mitologia grega - da Editora Cultrix, um livro
de Gustav Schwabb - escrito no sculo XIX, e duas outras obras - uma da tica e outra
da Loyolla, sendo que apenas estas duas ltimas eram explicitamente destinadas a
leitores em idade escolar.
No caso dos professores que assistiam s palestras, porm, a solicitao era de
uma bibliografia bsica sobre mitos, s que especificamente composta por livros que
pudessem ser trabalhados com alunos de diferentes faixas etrias, principalmente do
ensino fundamental, no que poderia ser classificado como uma indicao bastante
didtica, que procurava atender a objetivos pedaggicos e utilitrios.
Eu conhecia algumas obras, aquelas que j havia lido, mas que eram pouco
indicadas para os fins escolares buscados pelos professores. Comecei, assim, a
pesquisar o mercado livreiro, procurando em revistas, solicitando catlogos s editoras
e comprando quase todos os livros lanados sobre mitologia grega. Foi a partir da, da
leitura, do manuseio dos livros e da anlise de alguns deles, que passei a ver que havia
diferentes tipos de projetos editoriais sobre mito, sendo grande a variao no que dizia
respeito s ilustraes, linguagem utilizada, ao preo das obras. O interesse pelo
2

assunto tambm parecia grande: O livro de ouro da Mitologia, de Thomas Bulfinch


(Ediouro), chegou a ficar mais de cem semanas na lista dos mais vendidos da Revista
Veja entre 1999 e 2000.
Em 2001, ao decidir retomar minha caminhada acadmica tentando o mestrado,
tive a certeza de que a pesquisa seria sobre mitos gregos; entretanto, como
transformaria minha paixo em objeto de estudo?
Ao entrar em contato com pesquisas sobre leitura na perspectiva da histria
cultural, principalmente os estudos de Roger Chartier, fui me acercando de um outro
modo de ver meu objeto de pesquisa. Os conceitos de apropriao, representao,
tenso operatria entre leitor e texto e a questo do suporte do texto colaboraram para
a compreenso das transformaes que eu observava de forma emprica nos livros
publicados por editoras como tica, FTD e Scipione. A bibliografia que eu levantara ao
longo de meu percurso como professora e leitora de mitos apontava para diferentes
projetos editoriais quando se tratava de obras sobre o universo da mitologia grega. De
uma edio a outra, eram alterados no s aspectos externos do livro como capa,
contracapa e ilustraes - mas tambm a forma de apresentao da prpria estrutura
da narrativa.
Entre buscas e encontros com os heris mitolgicos, esta dissertao de
mestrado foi sendo produzida. Entender como um tema to antigo conseguiu sobreviver
por tanto tempo na literatura para crianas e jovens e quais as estratgias de que o
mercado editorial lanou mo para manter este interesse do pblico, foram as primeiras
indagaes que formulei.
Em busca de possveis respostas e entendimentos, elaborei os seguintes
objetivos:
1) conhecer melhor a produo editorial sobre mitos gregos em verses para
crianas no Brasil, desde o surgimento das primeiras obras referenciadas em estudos
sobre Literatura Infantil;
2) levantar as obras infantis sobre mitologia, publicadas no perodo de 1990 at
2004, tomando por base os catlogos de quatro editoras voltadas ao pblico escolar, de
forma a identificar o interesse do mercado editorial pelos mitos gregos e o modo como
as obras so anunciadas nos catlogos impressos;
3

3) investigar as transformaes por que passa o projeto editorial de uma mesma


obra (A Odissia), quando publicada por duas editoras diferentes, analisando os
procedimentos dos escritores ao transformar/adaptar obras sobre mitos gregos para o
pblico infantil contemporneo, bem como as estratgias editoriais utilizadas para
conformar a mitologia grega ao pblico infantil escolar.
Para selecionar as obras a serem analisadas, pesquisei os catlogos das
editoras, atenta s estratgias do plo da produo, que na verdade apenas expe
nestas estantes de papel um produto a ser vendido, pois conforme Ferreira (2001, p.
11):
O livro um produto intelectual, que se concretiza num certo suporte de
material e envolve no s o autor e o leitor, mas diferentes pessoas que se
incumbem de (re)organizar um conjunto de impresso, distribuio e circulao
dessa mercadoria. Uma mercadoria que, como tal, objeto de produo e
consumo.

O trabalho encontra-se dividido em duas partes. Na primeira, esto os trs


captulos que mostram o resultado do meu esforo de aproximao do universo dos
mitos gregos, buscando contextualizar a produo e o consumo de obras sobre este
tema para crianas e jovens no Brasil, no perodo que vai do sculo XIX at 1990.
Tambm traz a apresentao das obras publicadas pelas quatro editoras pesquisadas
no perodo de 1990 a 2004, resultado de consulta a catlogos impressos e virtuais.
A segunda parte pode ser considerada o foco central da pesquisa. Nela est a
anlise das duas verses da Odissia para o pblico infantil, bem como os
pressupostos tericos que nortearam tal anlise: os estudos de R. Chartier (1990; 2001;
1999) e de M. Foucault (2004).
Nesta pesquisa, viagem quase to desafiadora quanto a de Odisseu, reencontrei
os deuses e heris gregos. Assim como Odisseu, eu tambm perseguia taca, lugar
perfeito, porque sempre distante e nunca alcanado. Assim como ele, enfrentei
lestriges, ciclopes e fui tentada pelo canto sedutor, porm falso, das sereias,
representado por achados e concluses que no eram o que pareciam ser.
Como ponto e vrgula, finalizo com as palavras do poeta grego que retomou o fio
lanado por Homero e tambm escreveu sobre a viagem-travessia de Odisseu, que
assumo tambm como minha:
4

Tem todo o tempo taca na mente.


Ests predestinado a ali chegar.
Mas no apresses a viagem nunca.
Melhor muitos anos levares de jornada
E fundeares na ilha velho enfim,
Rico de quanto ganhaste no caminho,
Sem esperar riquezas que taca te desse.
Uma bela viagem deu-te taca.
Sem ela no te ponhas a caminho.
Mais do que isso no lhe cumpre dar-te.
taca no te iludiu, se a achas pobre.
Tu te tornaste sbio, um homem de experincia,
E agora sabes o que significam tacas.

Kavafis, Konstantinos. taca, traduo de Jos Paulo Paes.

PARTE I:

MITOLOGIA GREGA NA LITERATURA INFANTIL: UMA ABORDAGEM


PANORMICA

1 CONSIDERAES INICIAIS: MITO E LITERATURA INFANTIL

Para muitos estudiosos, o mito tem sido entendido como um gnero que justifica
o homem e sua relao com o mundo e com a vida. Vrios pesquisadores destacam a
importncia e a presena do mito em todas as culturas humanas, na forma de
narrativas que procuram explicar o mundo.
Nas sociedades arcaicas, inclusive a grega, os mitos estavam ligados a uma
dimenso religiosa, sendo, segundo Brando (1997, p. 35), o relato de um
acontecimento ocorrido no tempo primordial, mediante a interveno de entes
sobrenaturais.
Para Mircea Eliade (1989, p. 13), estudioso dos aspectos religiosos do mito, este
pode ser considerado uma histria sagrada, que se refere sempre a realidades. Para
este autor, o mito se torna modelo exemplar das atividades humanas, por narrar as
lutas e batalhas de seres sobrenaturais, possuidores de poderes sagrados.
J para Jean-Pierre Vernant (2000), importante helenista contemporneo, o mito
, acima de tudo, uma narrativa. Sua obra O Universo, os deuses, os homens nasceu
da experincia de contar lendas gregas ao neto Julien, ao coloc-lo para dormir, em
certas frias dos anos 70. Segundo o prprio filsofo, ele que passava o tempo a
analisar, destrinchar, comparar e interpretar a fim de tentar compreender os mitos, os
transmitia como contos de fadas a seu neto deslumbrado, sem outra preocupao que
no seguir o curso da narrativa do comeo ao fim, respeitando-lhe o fio dramtico.
Tal forma de contar, conforme Vernant (Op. cit, p. 10), o alegrava sobremaneira
porque significava passar ao neto essa herana oralmente,
na forma que Plato chama de fbulas de ama-de-leite, como aquilo que se
passa de uma gerao a outra, fora de qualquer ensino oficial, sem transitar
pelos livros, para formar uma bagagem de comportamentos e saberes fora do
texto.

Questionando-se sobre o que vem a ser um mito grego, Vernant (2000, p. 10)
afirma ser este um relato, claro. Em seguida, destaca a importncia de se conhecer
como se constituram, se estabeleceram e se conservaram estes relatos, que no caso
grego
9

s chegaram at ns no fim do percurso, sob a forma de textos escritos. Os


mais antigos desses textos pertencem a obras literrias de todos os tipos
epopia, poesia, tragdia, histria, e mesmo filosofia -, nas quais, excetuandose a Ilada, a Odissia, e a Teogonia, de Hesodo, quase sempre figuram
dispersos, de modo fragmentrio, por vezes alusivo. Foi numa poca tardia
s no incio de nossa era que os eruditos reuniram essas tradies mltiplas,
mais ou menos divergentes, para apresent-las unificadas num mesmo corpo,
e guardadas, umas aps as outras, como nas prateleiras de uma Biblioteca,
3
para retomar o ttulo que, justamente, Apolodoro deu a seu repertrio,
transformado num dos grandes clssicos do gnero. Assim se construiu o que
se convencionou chamar de mitologia grega. (Ibidem, p. 10 e 11).

A afirmao de Vernant de que escolheu contar os mitos gregos para o neto fora
de qualquer ensino oficial, sem transitar pelos livros, permite perceber que h pelo
menos duas formas de transmisso destes relatos: uma ligada oralidade, que a que
ele escolheu, e outra ligada forma escrita, a cargo da escola (o ensino oficial), feita
atravs dos livros.
A forma escolhida por Vernant para transmitir esse saber ao neto, no entanto,
parece valorizar especialmente o aspecto maravilhoso do mito, procurando dissoci-lo
de um fim utilitrio ou pedaggico. Trata-se de uma forma de adaptao: ele transforma
o mito em relato para deslumbrar o neto.
Outro estudioso que tambm compartilha esta forma de encarar mito como relato
Pierre Brunel (2000, p. XVI), para quem o mito conta. O mito uma narrativa.
No caso das obras a serem analisadas nesta dissertao, acompanho essa
definio de mito como narrativa constituda pelas histrias de deuses e heris da
antiguidade clssica grega, inclusive por ser este o formato editorial que dado a este
gnero nas publicaes destinadas ao pblico infantil.
Assumir mito como gnero narrativo, em um campo intitulado Literatura Infantil,
tambm inclui a materialidade em que ele se concretiza, atravs da tessitura da
linguagem literria, uma vez que se sai do campo da cultura oral para o campo da

Apolodoro de Alexandria (cerca de 200-119 a.C):. Autor, gramtico e mitgrafo grego que viveu em Atenas e
escreveu a Biblioteca, sobre as tradies lendrias, separando os mitos dos grandes ciclos: origem dos deuses e dos
homens e as lendas argivas, tebanas e cclicas.

10

cultura escrita. Assim, passam a importar no s os fatos contados, mas a linguagem


desse relato no mbito da literatura, que por ser arte deve se valer do sentido
conotativo das palavras, fazer uso de metforas na (re)criao do real, naquilo que se
poderia chamar de inveno literria, fruto de uma inteno esttica.
Concordo com Coutinho (1978, p. 8) quando diz que a literatura um fenmeno
esttico. uma arte, a arte da palavra. (...) O literrio ou o esttico inclui precisamente
o social, o histrico, o religioso, etc, porm transformando esse material em esttico.
Discutir sobre o que literatura, no entanto, embrenhar-se em um labirinto de
posies tericas, que variam de acordo com as correntes e pocas histricas. Como
afirma Marisa Lajolo (2001, p. 13), um texto pode vir a ser ou deixar de ser literatura ao
longo do tempo.
A discusso sobre o conceito de literatura infantil, por sua vez, mais
complicada, quase como o confronto com o prprio Minotauro, pronto a devorar quem
se atrever a percorrer caminho to tortuoso.
Segundo Lajolo (Op. cit., p. 18), a obra literria um objeto social muito
especfico e para existir como tal
preciso, em primeiro lugar, que algum a escreva e que outro algum a leia.
E, para ela passar das mos do autor aos olhos do leitor, vrias instncias se
interpem: editor, distribuidor e livreiros so trs delas. O trio constitui uma
espcie de corredor econmico pelo qual deve passar a obra literria antes
que se cumpra sua natureza social, de criar um espao de interao entre dois
sujeitos: o autor e o leitor. (...) podemos chamar de interao esttica este
encontro leitor/autor.

Nesta perspectiva, uma obra literria no o fora do espao destas instncias


que se interpem no plo da edio e no da (con)sagrao pelos canais competentes,
representados pela crtica, pelo merchandising das grandes editoras, pelas listas de
obras mais vendidas.
Nas palavras de Lajolo (op. cit., p. 19), a escola a instituio que h mais
tempo e com maior eficincia vem cumprindo o papel de avalista e de fiadora do que
literatura. Ela uma das maiores responsveis pela sagrao ou pela desqualificao
de obras e de autores.
A literatura infantil tambm se encontra dentro deste circuito, especialmente
porque, pela sua destinao, visa especialmente ao pblico escolar. Nas palavras de
11

Zilberman (2003, p. 13-14),


a aproximao entre a instituio e o gnero literrio no fortuita. Sintoma
disto que os primeiros textos para crianas so escritos por pedagogos e
professoras, com marcante intuito educativo. E, at hoje, a literatura infantil
permanece como uma colnia da pedagogia, o que lhe causa grandes
prejuzos; e a presena deste objetivo didtico faz com que ela participe de
uma atividade comprometida com a dominao da criana.

Deste modo, a literatura infantil nomeada, identificada e classificada como tal


no pela natureza da linguagem literria, mas pelo pblico a que se destina. Lajolo e
Zilberman (1987, p. 13) preconizam que vale notar que ela (a literatura infantil) talvez
se defina pela natureza peculiar de sua circulao e no por determinados
procedimentos internos e estruturais alojados nas obras ditas para crianas.
Sendo assim, parece ser difcil separar Literatura Infantil de uma certa inteno
pedagogizante ou de uma especificidade enquanto objeto que circula na instituio
escolar. O livro, ao entrar na escola, se transforma em contedo e, como tal, passa
antes pela seleo do adulto que indicar sua leitura.
Segundo Menin (1999, p. 33),
Certo que, ao projetar-se no mbito escolar, essa literatura para criana
compromete-se duplamente com a instituio escolar e com a manuteno e
propagao de valores sociais e morais definidos por e pela sociedade,
objetivando a preservao da histria e da cultura.

Portanto, penso que para este trabalho seja relevante ressaltar o carter
mercadolgico que marca essa produo cultural chamada literatura infantil. Concordo
com Lajolo e Zilberman (op. cit, p. 18), quando afirmam que:
os laos entre a literatura e a escola comeam desde este ponto: a habilitao
da criana para o consumo de obras impressas. Isto aciona um circuito que
coloca a literatura, de um lado, como intermediria entre a criana e a
sociedade de consumo que se impe aos poucos; e, de outro, como caudatria
da ao da escola, a quem cabe promover e estimular como condio de
viabilizar sua prpria circulao.

Se o gnero mito considerado tradicionalmente como agente que colabora para


o entendimento do homem e de sua relao com o mundo e com os outros homens; e
se a literatura pode ser vista como linguagem peculiar que tematiza de forma singular
as indagaes, utopias e conflitos humanos, no por acaso que mito e literatura
caminham juntos e se confundem.
12

Por outro lado, se pensarmos que a criana vista pelo adulto como aquela a
quem se deve oferecer textos e autores de qualidade, bem como experincias com a
cultura letrada, principalmente a literatura, tambm no por acaso que a literatura
infantil se apodera dos mitos como repertrio importante na formao da criana leitora.
Sendo assim, quais teriam sido os primeiros mitos introduzidos no Brasil,
direcionados s crianas? Como chegaram at elas? Que caminhos e em que lugares
estes mitos poderiam ser encontrados pelo pblico infantil?

13

14

2 MITOS GREGOS NA LITERATURA INFANTIL BRASILEIRA AT 1990

Jaso e Media, O Vellocino de Ouro, 1915.

Hrcules, Pedrinho, Emlia e Visconde,


Os doze trabalhos de Hrcules, 1944.

15

16

Parece ser antigo o interesse por mitos quando se trata de uma produo para o
leitor criana, mas investigar quando e onde aparecem no Brasil todos os mitos
endereados ao leitor infantil um empreendimento que exigiria pesquisa histrica
baseada na consulta a fontes primrias, como arquivos e catlogos antigos. Como no
objetivo do presente trabalho esgotar este tema nesta direo, nem problematizar a
histria da literatura infantil brasileira j construda e estabelecida em obras de
referncia, abordarei neste captulo algumas obras e autores identificados e estudados
por especialistas em literatura para o pblico infantil.

2.1 - Sobre os procedimentos de busca das obras

Atravs de pesquisa bibliogrfica em estudos clssicos sobre a Literatura


Brasileira - Arroyo (1968), Coelho (1995), Lajolo e Zilberman (1987) - possvel
identificar um conjunto de livros de leitura sobre mitos gregos publicados para a criana
no Brasil.
Este levantamento permite no s perceber que o interesse pela publicao de
mitos no recente, como tambm aponta alguns procedimentos editoriais que
permanecem ou se alteram no tempo como estratgia de seduo de leitores infantis.
O Dicionrio crtico da Literatura infantil e juvenil brasileira, de Nelly Novaes
Coelho (1995), aponta 784 autores e 3580 ttulos, publicados entre 1808 e 1990. Neste
Dicionrio, a pesquisadora faz um levantamento somente de autores brasileiros,
portanto no esto registradas possveis tradues ou adaptaes de obras
estrangeiras. Deste modo, no se encontra no Dicionrio, por exemplo, nenhum registro
de adaptaes de a Odissia e de a Ilada, cuja autoria atribuda a Homero - autor
estrangeiro - nem a As aventuras de Telmaco, uma das primeiras obras publicadas
para o pblico infantil, mas que por ser de autor francs chega ao Brasil atravs de uma
traduo portuguesa.
Nas consultas que fiz a este Dicionrio, encontrei, distribudos entre as
publicaes para crianas brasileiras no perodo de 1808 a 1990, treze ttulos que
remetem ao universo da mitologia grega, a saber:
1. O Velocino de ouro (2 volumes) Arnaldo de Oliveira Barreto (1915)
17

2. O Minotauro Monteiro Lobato (1939)


3. Os doze trabalhos de Hrcules Monteiro Lobato (1944)
4. O Minotauro e outras lendas gregas Orgenes Lessa (1967)
5. A cabea da Medusa e outras lendas gregas Orgenes Lessa (1967)
6. O palcio de Circe e outras lendas gregas Orgenes Lessa (1967)
7. Os pigmeus; O Toso de ouro Orgenes Lessa (s/d)
8. Presente de Grego Elenice Machado de Almeida (1976)
9. Jaso e os centauros invisveis Orgenes Lessa (1977)
10. O pomo da discrdia Elenice Machado de Almeida (1984)
11. Viagem ao reino das sombras Luiz Galdino (1987)
12. O destino de Perseu Luiz Galdino (1987)
13. Entre deuses e monstros Lia Neiva (1990)
Concludo o levantamento dos ttulos, procurei ler as obras ainda disponveis nas
editoras, livrarias e/ou bibliotecas a que tive acesso, totalizando nove obras.
No caso de O Velocino de Ouro, a obra mais antiga entre os ttulos encontrados
e que deixou de ser publicada, tomei conhecimento de sua existncia atravs de Arroyo
(1968) e Coelho (1995), tendo conseguido localizar um exemplar no Centro de
Referncia Mrio Covas, entidade ligada Secretaria da Educao do Estado de So
Paulo. Como no permitido reproduzir por cpia xerogrfica as obras consideradas
raras, caso em que se inclui O Velocino de Ouro, fiz a leitura oral dos dois volumes,
gravando em fita cassete e, posteriormente, procedendo transcrio do texto integral.
Alm das treze obras encontradas na obra de Coelho (1995), as consultas a
Arroyo (1968) e Lajolo e Zilberman (1987) revelaram outra obra com temtica ligada
mitologia grega, bastante lida pelas crianas brasileiras do sculo XIX: As aventuras de
Telmaco.
A pesquisa poderia ter sido ampliada se a busca incorporasse livros didticos e
manuais de leitura, tambm materiais que aproximam o leitor infantil brasileiro da
mitologia grega. Correia4, em sua pesquisa, localizou o Manual Encyclopedico de Emilio
Achilles Monteverde, publicado ainda na primeira metade do sculo XIX e que foi um

CORREIA, Carlos Humberto Alves: pesquisa de Doutorado em andamento pela FE/Unicamp Grupo ALLE, sob
orientao da Prof. Dra. Lilian L. M. da Silva.

18

sucesso editorial em Portugal. Segundo este pesquisador, a obra foi utilizada, em larga
escala nas escolas primrias brasileiras do sculo XIX.
Atravs de cpia digital, disponibilizada por Correia, podem ser identificados
alguns aspectos do mundo dos mitos abordados neste manual. Sob o ttulo Da
mythologia, se encontram textos, informaes e imagens sobre os principais deuses
gregos. 5
Esta obra ilustra que o interesse por mitos nas publicaes voltadas para o
pblico escolar antigo, chegando ao Brasil no s pela literatura infantil, mas tambm
pelos manuais didticos.
Aps a busca, ainda que no historiogrfica, por mitos que estiveram e esto
presentes nos livros voltados para as crianas, procurei um modo de conhecer um
pouco mais de perto as obras localizadas, todas publicadas durante o sculo XX. A
inteno era descobrir at que ponto se distanciavam ou se aproximavam daquelas que
tenho como foco de anlise em minha pesquisa.
Que procedimentos de traduo e adaptao so adotados e valorizados quando
se publicam mitos para as crianas lerem?
Que estratgias editoriais estas obras podem revelar quando indagadas a partir
dos estudos bibliogrficos j produzidos sobre elas ou quando manuseadas por mim?
Que marcas estas obras pioneiras e to citadas por estudiosos da literatura trazem
sobre a adaptao de mitos para o pblico infantil?

2.2 Mitos que acompanham geraes: as obras encontradas

2.2.1 Fnelon: As aventuras de Telmaco

Como j dito, travs de Arroyo (1968) e Lajolo e Zilberman (1987), encontrei


referncias a As Aventuras de Telmaco, obra relacionada por estes autores entre as
primeiras publicadas para a infncia, e que chega ao Brasil atravs de uma traduo
portuguesa:

O exemplar do Manual fotografado pelo pesquisador pertence ao acervo da Biblioteca Pblica Arthur Vianna
Seo de obras raras localizada em Belm/PA.

19

As primeiras obras publicadas visando ao pblico infantil apareceram no


mercado livreiro na primeira metade do sculo XVIII. Antes disto, apenas
durante o classicismo francs, no sculo XVII, foram escritas histrias que
vieram a ser englobadas como literatura tambm apropriada infncia: as
Fbulas, de La Fontaine, editadas entre 1668 e 1694, As aventuras de
Telmaco, de Fnelon, lanadas postumamente, em 1717, e os Contos da
Mame Gansa, cujo ttulo original era Histrias ou narrativas do tempo
passado com moralidades, que Charles Perrault publicou em 1697. (LAJOLO E
ZILBERMAN, 1987, p. 15). [grifo meu]

Les Aventures de Tlmaque, classificado como romance pedaggico, foi escrito


pelo prelado francs Franois de Salignac de La Mothe-Fnelon como parte da
educao do neto do rei Lus XIV da Frana e conta as aventuras de Telmaco em
busca de Odisseu, seu pai, que no havia retornado a taca aps o fim da guerra de
Tria.
Segundo Arroyo (1988, p. 107), esta obra foi traduzida para nossa lngua por
Jos da Fonseca6, em Portugal, no sculo XIX: Com efeito, desde logo aparecem as
Aventuras de Telmaco de Fnelon, compendiadas para uso dos meninos por Jos da
Fonseca, ilustrada com quatro estampas e naturalmente por ele traduzidas.
Quanto aos leitores de Telmaco, parecem ter sido muitos e variados, inclusive
no Brasil. Segundo Mrcia Abreu, no ensaio O Rei e o sujeito consideraes sobre a
leitura no Brasil Colonial7, essa obra liderava a lista de livros cuja entrada no Brasil era
solicitada por livreiros do Rio de Janeiro do sculo XIX, revelando o interesse dos
habitantes da Colnia pela cultura grega.
Esta obra importante para ilustrar um dos procedimentos utilizados quando se
trata de apresentar os mitos s crianas brasileiras: a traduo de uma obra publicada
em outra lngua. As aventuras de Telmaco que chega ao Brasil no uma adaptao
que reproduz o enredo da Odissia: trata-se da traduo de obra que parte da
fabulao do texto de Homero e traz personagens mitolgicos que fazem parte do texto
primeiro - para utilizar um termo cunhado por Foucault (2004, p. 24) -, mas que vivem
6

Segundo o Catlogo coletivo em linha das Bibliotecas Portuguesas PORTOBASE, Jos da Fonseca foi apenas o
revisor de matriz. A traduo de As Aventuras de Telmaco atribuda ao Capito Manuel de Sousa e a Francisco
Manuel do Nascimento, este ltimo um poeta rcade que usava o pseudnimo de Filinto Elsio.
(http://opac.porbase.org - acesso em 26/03/2005)
7

Disponvel em www.unicamp.br/iel/memoria/Ensaios/Marcia/marciarei.htm. Acesso em 08/07/2004.

20

aventuras diferentes das de Odisseu.


2.2.2 Arnaldo Barreto: O Vellocino8 de Ouro

No final do sculo XIX e incio do sculo XX, a literatura para a infncia no Brasil
resumia-se traduo e adaptao de textos europeus, em sua grande maioria contos
da tradio oral e histrias de aventura. A nica referncia que encontrei nas obras
pesquisadas sobre a publicao de mitos gregos neste perodo para as crianas
brasileiras est, conseqentemente, ligada a esta prtica.
Trata-se da publicao de O Vellocino de Ouro, volume 3 da Coleo Biblioteca
Infantil Melhoramentos, coordenada pelo educador paulista Arnaldo de Oliveira Barreto.
A primeira obra dessa coleo, uma adaptao de O Patinho Feio, conto de Hans C.
Andersen, foi lanada em 1915, mesmo ano em que, provalmente, tenha ocorrido a
publicao de O Vellocino de Ouro.
Pesquisa realizada por Menin (1999, p.152) nos arquivos da companhia Editora
Melhoramentos, localizou carta de Arnaldo Barreto, datada de 4/8/1915, Editora
Weizflog Irmos, na qual o autor oferece a venda de seu trabalho definido por ele como
srie de livros escolares. Ainda segundo a pesquisadora, em 6/08/1915, Arnaldo de
Oliveira Barreto recebe a quantia de 1.950$000 ris pela entrega de trs volumes: O
patinho feio, O soldadinho de chumbo e o Vellocino de ouro. (Op. cit., p. 154).
De acordo com Arroyo (1988, p. 186), o significado revolucionrio da iniciativa de
Arnaldo de Oliveira Barreto est mais ligado apresentao grfica dos volumes que
ao tipo de livro trazido pela coleo. Sobre essas inovaes grficas, o aspecto que
mais parece se destacar no projeto editorial da coleo, Arroyo explica que
Os livros da srie inovavam a leitura para a infncia pelo seu aspecto grfico.
Fisicamente j representavam um divrcio dos moldes escolares. No
eram volumes pesados, com aquela seriedade doutoral dos lanamentos do
sculo XIX. Pelo contrrio, desde seu aspecto externo eram uma festa para
os olhos dos meninos pelo seu rosto colorido e a figura simptica da
vovozinha cercada de netos. Eram volumes de poucas pginas entremeadas
de gravuras tambm coloridas, estrias compostas em tipo grande, com um
equilbrio de texto em cada pgina que se constitua em verdadeira atrao
para a leitura. (ARROYO, 1968, p. 187). [grifos meus]

A grafia Vellocino, com dois ll, a que se encontra na capa do livro de Arnaldo Barreto.

21

Tal preocupao com as cores, ilustraes e qualidade da impresso j se revela


no contrato de venda e compra, onde se l:
Arnaldo de Oliveira Barreto actualmente unico e exclusivo autor de um
trabalho intitulado bibliotheca Infantil destinado a leitura da infancia brazileira
para o cultivo de sua imaginao e gosto literrio (...) a Weiszflog Irmos
caber imprimir o trabalho com toda nitidez e arte, afim de pela sua esthetica,
corresponder aos intuitos educativos do referido trabalho. (MENIN, 1999, p.
153).

O destaque dado por Arroyo materialidade dos livros e ao projeto editorial leva
a crer que os livros infantis no deveriam ser assim antes do lanamento desta coleo;
mostra tambm a importncia da adoo de projetos editoriais pensados para atingir
novos pblicos. O que se pode perceber a emergncia de uma frmula editorial que
continua em vigor at os dias de hoje: um projeto marcadamente voltado para o leitor
infantil, com o objetivo explcito de ser uma leitura leve, divertida, diferente em tudo dos
manuais didticos, e que pela imagem trazida na capa a figura de uma avozinha
lendo para os netos j prope uma prtica de ler que remete a algo agradvel,
aconchegante, prprio para a infncia.
O ltimo catlogo organizado pelo professor, cuja morte ocorreu em 1925,
registrava a publicao de 28 ttulos:9 O Patinho Feio, O Soldadinho de
Chumbo, O Velocino de Ouro (2 vols), O Isqueiro Encantado, Os Cisnes
Selvagens, Viagens Maravilhosas de Simbad, o Marinheiro (2vls), A rosa
Mgica, O Califa Stork, As Trs cabeas de Ouro, Memrias de um Burro, O
Filho do Pescador, O Gato de Botas, Os Trs Prncipes Coroados, O Sargento
Verde, A Serpente Negra, O Lago das Pedras Preciosas, A Festa das
Lanternas, Flor Encarnada, Aladino ou a Lmpada Maravilhosa, A Borboleta
Amarela, A Galinha dos Ovos de Ouro, A Gata Borralheira, Ali Bab e os
Quarenta Ladres, A Veadinha Cor de Neve, a Ptala de Rosa, O Gigante de
Cabelos de Ouro, O Cavaleiro do Cisne. [grifo meu]

Especificamente sobre O Vellocino de Ouro, esta obra revela estratgias


editoriais encontradas na literatura contempornea para crianas: faz parte de uma
coleo composta por livros em srie, que traz contos de fadas e contos populares
consagrados como leitura para a infncia. H alternncia entre pginas com texto e
9

Apesar de mencionar 28 ttulos, a Profa. Nelly Coelho registra apenas 27. Em pesquisa realizada em outros livros
da Coleo Biblioteca Infantil, publicados aps a morte do Prof. Arnaldo Barreto, encontrei o registro da obra que
falta: trata-se de O ano amarelo, o nmero 24 da srie, publicado depois de Ali Bab e os quarenta ladres.

22

outras com gravura colorida, texto impresso em tipos grandes e com linguagem
adequada s crianas, alm de capa atraente e colorida, na qual a figura da av
contando histrias para as crianas remete a uma tradio que passa de gerao para
gerao.
Esta obra encontra-se dentro da acepo de mito grego como narrativa das
aventuras vividas por heris, com a interferncia de deuses e deusas. Trata-se da
histria do jovem Jaso, lder dos argonautas, encarregado de trazer para o rei Plias o
toso, ou velo, de um animal fantstico: um carneiro com o plo inteiramente de ouro,
que antes de ser sacrificado aos deuses era capaz de falar e de voar pelo espao. Alm
de tudo isso, o velo dava poder e prosperidade a quem o possusse, o que justificava a
expedio.
Observando-se as condies de publicao de O Vellocino de Ouro, pode-se
perceber que alm de a obra estar no interior de uma coleo que traz livros de
aventura e histrias do campo do maravilhoso, acompanhadas por ilustraes coloridas,
h a preocupao em tornar a linguagem adequada ao pblico infantil a quem se
destina.
O Prof. Arnaldo Barreto tem claro o fato de ela ser destinada ao pblico infantil, o
que pode ser ilustrado pelo trecho abaixo, extrado do volume que traz a 1a. Parte de O
Vellocino de Ouro. Est presente neste trecho, inclusive, uma interlocuo com os
pequenos

leitores,

chamados

de leitorzinhos, aconselhados

a no imitar o

comportamento de Jaso, que fugira de seu mestre Quron, aspecto que indica a
preocupao com o comportamento que se espera que a leitura da obra adequada
infncia leve a criana a adotar:
Jaso viveu na caverna com Quron desde muito criana, at ficar homem.
Tornou-se um belo harpista, hbil jogador de armas, conhecedor de ervas e
outros ingredientes medicinais e, principalmente, um admirvel cavaleiro,
porque no ensino da equitao Quron no conhecia rival entre os mestresescolas.
Tornando-se um moo corpulento e atleta, Jaso resolveu conquistar fortuna e,
sem consultar Quron, e nem mesmo lhe tocar no assunto, saiu para o mundo.
Insensato procedimento, que nenhum de vs, leitorzinhos, devereis imitar.
Para justificar esta resoluo de Jaso, ficareis sabendo que ele era um
prncipe real e que seu pai, o rei son, tinha sido despojado do seu reino de
Iolcos por Plias, que tambm teria assassinado Jaso, se este no estivesse
escondido na caverna do centauro. (O Vellocino de Ouro, Vol. 1, p. 1 da
transcrio)

23

Diferentemente do que ocorre com As aventuras de Telmaco, Arnaldo de


Oliveira Barreto no traduz; reconta com palavras mais adequadas ao leitor infantil as
aventuras de Jaso, sendo a histria apresentada na capa como O Vellocino de Ouro
(Da Mythologia Grega). Este educador figura como organizador de toda a coleo e,
portanto, adaptador dos textos publicados, apesar de isso no aparecer nestes termos.

2.2.3 - Monteiro Lobato e os mitos gregos


fato indiscutvel a importncia de Monteiro Lobato para o surgimento de uma
literatura infantil que fugisse aos moldes utilizados at o incio do sculo XX, de apenas
adaptar ou traduzir obras estrangeiras para as crianas brasileiras. Coelho (1995)
registra duas obras deste autor no universo dos mitos gregos: O Minotauro (1939) e Os
doze trabalhos de Hrcules (1944), em que as personagens do Stio do Picapau
Amarelo interagem diretamente com os deuses e heris do mundo grego. Em Os doze
trabalhos de Hrcules, por exemplo, sem a ajuda dos picapauzinhos seria impossvel ao
heri obter sucesso na realizao de suas difceis tarefas.
A preocupao de Lobato com as obras infantis, tanto as traduzidas ou
adaptadas quanto as de sua autoria, a mesma: transformar os livros dedicados
infncia em algo adequado aos novos tempos, com mais leveza e graa de lngua
(Lobato, 1957, p. 233), o que significava a criao de narrativas vivas e desafiadoras,
contadas em linguagem simples e descomplicada.
Diferente de As aventuras de Telmaco, uma traduo, e de O Vellocino de
Ouro, uma adaptao em que se recontam os episdios principais do relato mitolgico,
Monteiro Lobato cria uma nova histria, juntando aos personagens mitolgicos as
personagens do Stio, que passam a tomar parte nas aventuras narradas. Em O
Minotauro, Tia Nastcia raptada pelo monstro, mas ao invs de ser devorada,
aprisionada no Labirinto para fazer bolinhos para a fera. Monteiro Lobato apresenta
criana o universo grego misturando elementos do mito com a participao da turma do
stio, numa linguagem gil e bem-humorada:

24

Foram despertar na ilha de Creta, onde logo descobriram o labirinto. Era um


palcio imenso, com mil corredores dispostos de tal maneira que quem entrava
nunca mais conseguia sair e acabava devorado pelo monstro. O Minotauro
s comia carne humana.
Diante do labirinto, os trs pica-paus pararam para refletir.
- Quem entra no sai mais e acaba no papo do monstro disse Pedrinho.
Mas ns sabemos o jeito de entrar e sair: irmos desenrolando um fio de linha.
Ah, se eu tivesse trazido um carretel...
- Pois eu trouxe trs! gritou Emlia, triunfalmente. E dos grandes, nmero
50. Desa a mala, Visconde, abra-a. (...)
Entraram no labirinto e foram desenrolando o primeiro carretel; (...) Eram
corredores e mais corredores construdos da maneira mais atrapalhada
possvel, de propsito para que quem entrasse no pudesse sair. Antes do
terceiro carretel chegar ao fim, Emlia sentiu a aproximao de qualquer
coisa.
- Percebo uma catinga no ar disse ela baixinho, farejando. O monstro deve
ter os seus aposentos por aqui...
Uns passos mais e pronto: l estava o Minotauro, numa espcie de trono, a
mastigar lentamente qualquer coisa que havia numa grande cesta.
Mas como est gordo! cochichou Emlia. Muito mais que aquele clebre
cevado que Dona Benta comprou do Elias Turco. Parece que nem pode
erguer-se do trono... (LOBATO, 1995, pp. 269).

O que Lobato faz no traduo nem mesmo adaptao, isto , contar com
palavras mais simples uma histria j conhecida. Ele cria uma obra nova, mantendo os
pontos mais importantes da narrativa mtica - no caso do Minotauro, o labirinto, o fio de
Ariadne - porm, incluindo aventuras e acontecimentos alheios a ela, introduzindo
elementos de humor e adequando os fatos narrados s caractersticas e personalidade
de cada personagem do Stio. No trecho citado, Emlia faz o papel de Ariadne e, por j
conhecer o enredo da histria, se preveniu trazendo os carretis de linha, o que pode
sinalizar a inteno do autor de estabelecer uma relao de intertextualidade ou de
pardia com o mito grego.
As duas obras trazem pginas com ilustraes intercaladas ao texto, mas no se
nota em Lobato a preocupao explcita com a formao moral da criana, que se
encontra em Arnaldo Barreto. Com uma herona como Emlia, como ensinar boas
maneiras e obedincia?
Monteiro Lobato importante por ter sido um autor que utilizou elementos do
universo mitolgico em suas obras, que continuam sendo editadas e lidas at os dias
atuais, diferentemente de O Vellocino de Ouro, de Arnaldo de Oliveira Barreto.
As estratgias editoriais de que faz uso, como a simplificao da linguagem e o
uso de ilustraes e de humor, esto presentes em todos os seus livros infantis e no
25

apenas naqueles sobre mitos gregos. sua concepo do leitor criana que orienta sua
produo: uma criana esperta, viva e questionadora, como Emlia.
2.2.4 Orgenes Lessa
Outro autor referido por Coelho (1995), Orgenes Lessa se dedicou adaptao
de mitos gregos quando j era autor consagrado de obras para o pblico adulto.
Escreveu fico para crianas, jovens e adultos, tendo sido eleito, em 1981, para a
cadeira de nmero 10 da Academia Brasileira de Letras.
Lessa publicou vrios ttulos na rea da mitologia grega.

Em 1967, so

publicadas, pela Ediouro: O Minotauro e Outras Lendas Gregas, A Cabea da Medusa


e Outras Lendas Gregas e O Palcio de Circe e outras lendas gregas, adaptaes livres
baseadas na obra Um livro de Maravilhas, do escritor norte-americano Nathaniel
Hawthorne.
Nesta obra, Hawthorne cria uma personagem Estcio - um rapaz de dezoito
anos que, enquanto brinca com um grupo de meninos e meninas de vrias idades, lhes
conta histrias maravilhosas dos mitos gregos. Em 2001, a Editora e livraria Landy
relanou traduo desta obra, fato que aponta para um possvel interesse dos leitores
contemporneos por esse tipo de gnero.
Esse procedimento utilizado por Lessa fica entre a traduo e a adaptao, como
explica a nota da editora no volume O minotauro/Os dentes do drago:
Este volume pertence a uma srie de trs, escritos especialmente para a
Ediouro por Orgenes Lessa, todos inspirados nas histrias que Nathaniel
Hawthorne escreveu em torno das lendas e das criaes mitolgicas da Grcia
antiga.
Orgenes Lessa adaptou-as e reescreveu-as livremente, atualizando a sua
linguagem e recontando-as em termos do jovem leitor brasileiro. Uma
experincia alegre e bem-humorada, que a Ediouro espera seja bem recebida
pelos pais e educadores e, principalmente, pelo pblico ao qual se destina.
[grifo meu]

O livro de Hawthorne chama a ateno para dois fatos: o primeiro constatar


que a adaptao dos mitos gregos, textos chamados clssicos, tambm feita em
outros pases para torn-los acessveis a crianas e jovens. O segundo que os
adaptadores brasileiros muitas vezes se baseiam na leitura dessas adaptaes para
26

recontar as histrias. Porm, todos concordam que os textos cannicos precisam de


uma adequao ao pblico infanto-juvenil, uma vez que as fontes em que
primeiramente se encontram so destinadas aos adultos ou, segundo alguns, mais
propriamente aos eruditos.
Em 1977, Orgenes Lessa publica outra obra contemplando os mitos gregos,
tambm pela Ediouro: Jaso e os Centauros Invisveis, atualmente publicada pela
Editora Miguilim, de Belo Horizonte.
Encontrei em Coelho (1995), referncia a outras duas outras obras deste autor,
cujas personagens e enredo foram extrados de mitos gregos: O Palcio de Circe e
outras lendas gregas e Ulisses na Ilha da Feiticeira e as Sementes de Rom.
Atualmente, a Ediouro publica apenas o segundo ttulo, mas como a feiticeira a
mesma Circe, que mora na ilha onde Ulisses passou durante sua volta a taca -
quase certo que se trata da mesma obra, publicada com ttulo diferente, em edies
diferentes. A ficha didtica de leitura, que consta ao final de Ulisses na Ilha da Feiticeira
e as Sementes de Rom (Lessa, 1967), faz referncia, inclusive, a O Palcio de Circe.
Dos autores que se interessaram pelo universo dos mitos gregos, Orgenes
Lessa o primeiro a adaptar uma das aventuras de Ulisses, heri da Odissia, obra
que escolhi para analisar na segunda parte da presente dissertao.
A estratgia editorial qual est subordinada esta adaptao, porm, no parece
privilegiar o reconto de textos mais longos, como seria o caso da Odissia; foi escolhido
apenas um episdio da narrativa homrica, aquele em que Odisseu visita o palcio da
feiticeira Circe. O outro episdio contado no mesmo volume As sementes de rom,
que narra o encontro entre Persfone e o deus do mundo dos mortos, Hades ou Pluto,
no tendo relao com as aventuras de Odisseu.

2.2.5 Elenice Machado de Almeida


Em 1976, ocorreu o lanamento do livro Presente de grego, de Elenice Machado
de Almeida, escritora paulista que iniciou a carreira escrevendo para a Revista Recreio.
O livro um reconto livre dos acontecimentos envolvendo os gregos e o famoso
episdio do cavalo de Tria, passando pela viagem de Odisseu em sua volta a taca.
Para se ter uma noo do estilo bem-humorado da autora, basta dizer que ela imagina
27

que Odisseu teve a idia de tapar os ouvidos de sua tripulao com cera, a fim de livrar
os marinheiros do canto sedutor das sereias, ao ser picado por uma abelha. Na capa do
livro, publicado pela Editora Salamandra com ilustraes de Walter Ono e em sua 12a.
edio da qual no consta a data de impresso, aparece o heri com o nariz inchado,
sugerindo a picada da abelha.
A autora publicaria ainda outra obra sobre a guerra de Tria: O Pomo da
Discrdia, em1984, onde so recontadas as peripcias envolvendo as deusas Juno,
Minerva e Vnus na disputa por um fruto de ouro a ser dado deusa mais bela, o que
acabaria provocando o rapto de Helena por Pris e a deflagrao da guerra entre
gregos e troianos.
A primeira obra recontada por esta autora, Presente de Grego, est relacionada
quela que ser analisada na segunda parte desta dissertao, mostrando que h certa
constncia no interesse pela adaptao das aventuras de Ulisses. Tal interesse se
iniciou com Orgenes Lessa e sinaliza a renovada procura por esta narrativa, que se
concretiza em projetos editoriais diferentes.

2.2.6 Luiz Galdino e Lia Neiva


Nos anos 80 e 90, so publicadas trs obras sobre mitos gregos. Em 1987, Luiz
Galdino publica Viagem ao Reino das sombras e O destino de Perseu, dentro da
coleo Aventuras Mitolgicas, da Editora FTD, numa estratgia editorial voltada para o
pblico juvenil, um mercado em expanso.
Em 1990, finalmente, temos a publicao de Entre Deuses e Monstros, de Lia
Neiva, pela Editora Nova Fronteira, obra que recebeu o prmio Altamente
Recomendvel para o Jovem, 1990, da FNLIJ.

28

2.3 Sobre a produo levantada at 1990


O levantamento realizado atravs de pesquisa bibliogrfica mostrou que num
perodo de 75 anos so publicadas, no Brasil, 13 obras sobre mitologia grega para o
pblico escolar. O nmero reduzido de ttulos, se considerarmos o espao temporal em
que isto se deu, pode significar um nmero reduzido de leitores ou falta de interesse
pelo universo dos mitos gregos, mas pode tambm ser o reflexo de vrios fatores, entre
os quais o fato de o mercado editorial no ter as dimenses que alcanou a partir dos
anos setenta e, especialmente, nos anos noventa, quando ocorre o surgimento de
novas editoras, autores, obras e a consolidao de um pblico leitor escolar cada vez
mais assumido pelas polticas pblicas de leitura.
Na anlise dos ttulos levantados, constata-se a preferncia por enredos de
aventura, protagonizados por heris famosos no mundo dos mitos. Presentes em duas
obras cada um, temos Jaso (O Velocino de ouro e O Toso de ouro), Teseu (O
Minotauro e O Minotauro e outras lendas gregas); Odisseu, em Presente de Grego e O
Palcio de Circe; Perseu em O Destino de Perseu e A cabea da Medusa e outras
lendas gregas. Em apenas uma publicao, a de Lobato, aparece aquele que talvez
seja o mais famoso de todos os heris, Hrcules, personagem principal de Os doze
trabalhos de Hrcules, Vol. I e II.
Quanto s demais obras, temos Viagem ao reino das sombras, de Luiz Galdino,
j prximo dcada de 90, que foge das narrativas hericas de enfrentamento de
monstros, j que a herona uma mulher, a bela Psique, que precisa vencer difceis
provas at reencontrar Eros, o deus do Amor.
A ltima das obras, Entre deuses e monstros, de Lia Neiva, um apanhado dos
principais deuses e monstros gregos, sendo que a voz narradora a de um mortal,
Hpias, que apresenta ao leitor o universo fantstico dos mitos gregos.
Duas das obras encontradas no perodo estudado (final do sculo XIX a 1990),
as de Monteiro Lobato, mantiveram a vocao provavelmente pensada para elas por
seu autor: o pblico escolar. Em 1998, os dois volumes de As aventuras de Hrcules e
O Minotauro passaram a integrar o primeiro acervo do Programa Nacional Biblioteca da
Escola, do Fundo Nacional de Desenvolvimento da Educao do MEC, tendo sido
enviados s escolas pblicas de todo o Brasil. Trata-se do mesmo texto de 1944, com
29

as mesmas ilustraes de Manoel Victor Filho, publicado pela mesma editora a


Brasiliense, mas com um novo projeto grfico.
As sucessivas reedies de algumas obras e sua presena nos catlogos das
editoras e nas livrarias atestam a permanncia do interesse do pblico infantil e juvenil
pelos mitos e heris da Grcia antiga, ou talvez o interesse dos adultos representados
principalmente pela instituio escolar - responsveis pela educao desse pblico. A
partir de 1990, ano em que ocorre a publicao do livro da escritora Lia Neiva, registrase a publicao de novas obras sobre mitos gregos para crianas e jovens,
principalmente entre editoras especializadas em atender o pblico escolar.
Pode-se destacar trs fatos importantes sobre o tratamento dado aos mitos
gregos destinados ao pblico escolar, a partir das informaes trazidas por Arroyo
(1968), Coelho (1995) e Lajolo e Zilberman (1987):
1) esta publicao no isolada; os mitos aparecem publicados juntamente com
outros textos considerados adequados ao pblico infantil, como contos de fadas e
fbulas, dentro daquilo que poderia ser considerado parte da cultura clssica;
2) no Brasil, aparecem primeiramente atravs de tradues portuguesas e,
posteriormente, atravs de adaptaes e recontos;
3) as ilustraes aparecem em todas as obras como estratgia editorial para
seduzir o pblico infantil.
Sendo os mitos um gnero universal que se presentifica em todas as culturas e
pocas, pode-se indagar sobre que roupagens vo assumindo para se ajustar a
culturas, pocas e leitores distintos, bem como sobre os projetos editoriais pensados
para as obras e o tratamento que lhes dado quando so divulgadas nos catlogos.

30

3 - MITOS GREGOS NA LITERATURA INFANTIL DE 1990 A 2004: A PRODUO


DE QUATRO EDITORAS

31

32

3.1 - Procedimentos de busca das obras


Se a primeira busca pela produo de mitos para crianas no perodo que
antecedeu os anos 90 se fez em estudos empreendidos por outros pesquisadores, o
segundo esforo se d em outra direo. Levantar as obras sobre mitos gregos
especificamente dirigidos ao pblico escolar no perodo de 1990 a 2004 foi possvel
atravs da consulta a catlogos de quatro editoras nacionais.
A proximidade temporal viabilizou a localizao dos catlogos que divulgam as
obras publicadas pelas editoras pesquisadas, tornando-os fontes primrias de pesquisa.
Nesta segunda busca, os objetivos foram dois: dar continuidade identificao das
publicaes voltadas para o universo escolar, buscando compreender o comportamento
do mercado editorial contemporneo no que se refere permanncia dos mitos gregos
na literatura; uma vez esta produo identificada, selecionar as obras que comporiam o
corpus da pesquisa, voltada para a anlise mais aprofundada dos procedimentos
adotados pelo plo da produo ao adaptar mitos gregos para o pblico infantil.
A publicao de obras infantis sobre mitos gregos entre 1990 e 2004 mostra o
surgimento de novos autores e obras, acompanhando a tendncia de crescimento
registrada do nicho editorial responsvel pela literatura para crianas e jovens. Autores
como Lobato, Orgenes Lessa e Elenice Machado de Almeida, vm hoje acompanhados
por Leonardo Chianca, Ruth Rocha, Heloisa Prieto e outros, em uma publicao que
cresce e se avoluma no decorrer do tempo e em diferentes editoras.
Muitas so as editoras que publicam mitos gregos; basta uma visita a qualquer
grande livraria, inclusive virtual, para constatar a variedade de ttulos venda, tanto na
literatura para adultos como na infanto-juvenil.
Na impossibilidade de mapear toda esta produo, at porque esta no a
inteno primeira da pesquisa, optei pela busca em catlogos impressos e virtuais de
quatro editoras, procurando compreender o comportamento do mercado editorial
contemporneo no que se refere aos mitos gregos na literatura para crianas.
As editoras escolhidas para compor a pesquisa foram quatro: tica, Cia. das
Letrinhas, FTD, e Scipione.

As trs primeiras se encontram entre as que tm

publicao voltada para livros didticos adotados em muitas escolas pblicas e


privadas, enquanto que a Cia. das Letrinhas, apesar de no estar no mercado dos
33

didticos, publica duas obras sobre mitos gregos escritas por Ruth Rocha, uma das
quais a Odissia foi escolhida em 1998 como parte do acervo de cinco livros que o
programa do governo federal Biblioteca em minha Casa distribuiu s crianas das
escolas pblicas de todo o pas.
Pelo grande nmero de publicaes para o pblico infantil e juvenil que estas
editoras registram em seus catlogos e por sua preocupao em atingir o mercado
composto pela faixa etria correspondente do pblico escolar, acredito que sejam
adequadas aos propsitos desta pesquisa. Apesar de estar ciente de que existem no
mercado outras editoras que tambm se enquadrariam nestes critrios, escolhi estas
quatro e no outras como forma de delimitar o corpus da pesquisa, organizando uma
quantidade de dados capaz de sugerir uma amostragem das publicaes de mitos
destinadas ao pblico infantil.
Para realizar o levantamento dos ttulos, percorri os catlogos impressos das
editoras relativos a 2003 e 2004, contendo a publicao classificada por elas como
infantil, bem como os catlogos eletrnicos disponibilizados por todas em pginas
virtuais, sendo que as consultas a estes ltimos se deram durante 2004 e 2005.
A busca nos catlogos procurou levantar: 1) os ttulos relacionados aos mitos
gregos publicados por estas editoras at 2004; 2) como estas obras aparecem
dispostas e expostas nos catlogos; 3) quais as obras publicadas por mais de uma
editora.
O percurso e o resultado desta busca podem ser melhor visualizados atravs do
seguinte quadro:
EDITORAS
TICA
CIA

CATLOGOS IMPRESSOS CATLOGOS


PESQUISADOS
ELETRNICOS
Literatura Infantil / 2003

Acessos

Literatura Infantil / 2004

em 2004 e 2005

DAS Literatura Infantil / 2003

LETRINHAS

Literatura Infantil / 2004

Acessos

realizados

03

realizados

FTD

Biblioteca Viva (s/d)

EDITORAS

CATLOGOS IMPRESSOS CATLOGOS


PESQUISADOS
ELETRNICOS

em 2004 e 2005

34

02

realizados

em 2004 e 2005
Acessos

N DE OBRAS
ENCONTRADAS

17

N DE OBRAS
ENCONTRADAS

SCIPIONE

TOTAIS

Paradidticos Infantis / 2003

Acessos

realizados

Paradidticos Infantis / 2004

em 2004 e 2005

7 catlogos impressos

4.
catlogos
eletrnicos

03

25 obras

Aps a localizao dos ttulos nos catlogos, iniciei a leitura de todas as obras
impressas, procedendo anlise das informaes trazidas pelas capas e contracapas
de cada obra, o que forneceu outros dados, como ano da publicao, autor, adaptador,
ilustrador.
Para confirmar informaes relativas data de publicao de algumas obras e
nmero de edies, consultei ainda o acervo digital da Fundao Biblioteca Nacional10.

3.2. Mitos gregos na contemporaneidade: obras encontradas

A busca nos catlogos revelou um total de 25 livros sobre mitos gregos


publicados sob a classificao de Literatura Infantil, dispostos no quadro a seguir e
distribudos conforme a data de publicao:
Quadro 1
Ano de
publica
o
1
9
9
6

Editoras

Obras

FTD

1. A caixa de Pandora

FTD
FTD
FTD
FTD
FTD

2. O destino de Pan
3. A beleza de Narciso
4. O tear das Moiras
5. O ouro de Midas
6. O sonho de caro

Autor/adaptador
Adriana
Bernardino11
Adriana Bernardino
Adriana Bernardino
Adriana Bernardino
Adriana Bernardino
Adriana Bernardino

10

Coleo
Contos da Mitologia
Contos da Mitologia
Contos da Mitologia
Contos da Mitologia
Contos da Mitologia
Contos da Mitologia

www.fn.br.
Esta autora tem ainda publicadas na prpria FTD, adaptaes de Eros e Psiqu, Pris e Helena, Orfeu e Eurdice,
temas ligados ao universo dos mitos gregos, mas numa proposta de adaptao teatral (fazem parte da Coleo
Teatro de Papel), portanto no foram includas entre as obras analisadas.

11

35

Ano de
publica Editoras
o
Cia. das
Letrinhas
FTD
FTD
FTD
FTD
FTD
1
9
FTD
9
FTD
7
FTD

Obras

Autor/adaptador

7. Divinas Aventuras

Helosa Prieto

8. Adnis
9. Pramo e Tisbe
10. Aracne
11. Hermafrodito
12. Tifo
13. Hrcules e os doze
trabalhos
14. Teseu e o Minotauro
15. Belerofonte e a
Quimera
16. Jaso e o Velocino
FTD
de Ouro
17. Ulisses e a Fria de
FTD
Posdon
18. Perseu e as
FTD
Grgonas
19. Ruth Rocha conta a
CIA. DAS
LETRINHAS Odissia

2
0
0
0

SCIPIONE 20. Odissia


TICA

21. Asas!

SCIPIONE 22. Ilada


2002
2
0
0
4

23. Os doze trabalhos


de Hrcules
24. Ruth Rocha conta a
CIA DAS
LETRINHAS Ilada

SCIPIONE

TICA

Coleo

Adriana Bernardino
Adriana Bernardino
Adriana Bernardino
Adriana Bernardino
Adriana Bernardino

Quase tudo que


voc queria saber
Lendas da Mitologia
Lendas da Mitologia
Lendas da Mitologia
Lendas da Mitologia
Lendas da Mitologia

Adriana Bernardino

Heris da Mitologia

Adriana Bernardino

Heris da Mitologia

Adriana Bernardino

Heris da Mitologia

Adriana Bernardino

Heris da Mitologia

Adriana Bernardino

Heris da Mitologia

Adriana Bernardino

Heris da Mitologia

Ruth Rocha
Adaptado por
Leonardo Chianca
Jane Yolen,
traduo Marcos
Bagno
Adaptado por
Leonardo Chianca
Adaptado por
Leonardo Chianca
Ruth Rocha

25. A Ilada e a Odissia Mrcia Williams

Srie Reencontro
Infantil
Contos de Fada e
Histrias da
Tradio Universal
Srie Reencontro
Infantil
Srie Reencontro
Infantil
Clssicos em
quadrinhos

Nota-se no quadro o surgimento de outros autores que no haviam sido


identificados na primeira fase da pesquisa, uma vez que o Dicionrio de Coelho (1995)
fonte inicial para o levantamento das obras - mapeia apenas as obras publicadas at
1990.
Esto presentes no quadro autores (re)conhecidos pelo pblico escolar e
premiados pela crtica, como Ruth Rocha e Heloisa Prieto, mas tambm um nome

36

pouco conhecido - Adriana Bernardino12 - autora de outras obras infantis constantes


dos catlogos da FTD, que responde por 17 dos 25 ttulos encontrados.
O fato de terem surgido novos autores nas publicaes sobre mitologia grega
para as crianas a partir da dcada de 90 no significa, no entanto, que aqueles
escritores localizados no perodo anterior tenham deixado de ter suas obras publicadas.
Luiz Galdino, que publicou dois livros sobre mitos gregos em 1987, continua a escrever
obras sobre o mesmo tema, pela mesma FTD, mas no aparece no quadro em questo
porque os livros que escreve tm como pblico alvo os adolescentes, sendo divulgados
no catlogo juvenil da editora, o qual no foi fonte de minha pesquisa.
Quanto a Monteiro Lobato, Orgenes Lessa e Elenice Machado de Almeida, as
obras destes autores sobre mitos gregos tm recebido sucessivas reedies, mas so
publicadas por editoras que no foram escolhidas para compor a pesquisa: Brasiliense,
Ediouro e Moderna, respectivamente.
O quadro abaixo permite a percepo mais detalhada da participao de cada
editora na publicao das obras sobre mitos gregos durante a dcada de 90 at 2004,
possibilitando a visualizao individual da produo de cada uma delas, separada por
ano:
Quadro 2
1996

1997

2000

2001

2002

FTD

06

11

tica

01

01

Scipione

01

01

01

Cia das Letrinhas

01

01

01

EDITORAS

12

2004

TOTAL

Adriana Bernardino teve a primeira experincia como autora ao adaptar contos mitolgicos para crianas, em
1995. Adaptou 37 livros para a Editora FTD, inseridos em colees como a Contos da Mitologia e a Heris da
Mitologia, conforme informaes retiradas de www.ftd.com.br/v4/Biografia.cfm?aut_cod=272&tipo=A - acesso em
30/07/2005.

37

A anlise deste quadro torna possveis algumas concluses. Primeiramente, que


a publicao sobre mitos gregos irregular e instvel: se em 1997 registra-se o
lanamento de 12 obras diferentes, h anos em que lanado apenas um nico ttulo.
A editora que mais tem ttulos sobre mitos a FTD, que os vem publicando
desde 1987. Responde por 17 das 25 obras encontradas, todas publicadas entre os
anos de 1996 e 1997. Estes livros pertencerem a trs colees: Heris da Mitologia,
Lendas da Mitologia e Contos da Mitologia, todas da mesma autora, cujos ttulos so
lanados na mesma ocasio.
As demais editoras - tica, Scipione e Cia. das Letrinhas - investem na
publicao de novos ttulos, havendo coincidncia na escolha de alguns deles:
Odissia, Ilada, Os doze trabalhos de Hrcules. A Companhia das Letrinhas a nica
delas que publica um livro composto por mitos diversos, (Aventuras Mitolgicas conforme se pode ver em consulta ao quadro 1).

3.3 Estratgias de apresentao das obras nos catlogos impressos

Apesar de estar ciente das diversas discusses acadmicas a respeito da


separao de obras literrias em infantil ou juvenil e de concordar com Carlos
Drummond de Andrade (1964, p. 591), quando este diz que o gnero literatura infantil
tem existncia duvidosa, decidi que neste trabalho no iria enveredar por discusses a
respeito de tal denominao, me guiando unicamente pela classificao estabelecida
pelas prprias editoras.
As vinte e cinco obras infantis localizadas durante a pesquisa esto dentro de
catlogos prprios a uma faixa etria que leva em conta critrios como idade e
escolaridade, pois as obras se destinam escola, prioritariamente.
A respeito dessa relao entre livros para crianas e escola no Brasil, Albergaria
(1996, p. 28) afirma que, a introduo da literatura infantil se d justamente atravs da
escola. A confirmar esta associao, lembramos que a obra Narizinho Arrebitado,
lanada em 1921 por Monteiro Lobato - para muitos, o fundador de nossa literatura
infantil - foi uma obra destinada escola, com a inovao de ter se separado do manual
escolar.
38

O livro de Monteiro Lobato (...) apareceu como literatura escolar, conforme se


l do frontispcio da primeira edio. Monteiro Lobato teve que fazer
concesses literatura escolar no primeiro plano do xito de sua obra literria
para a infncia. Nem de outra maneira, talvez, a curto prazo, poderia ter
vendido ao governo do Estado um total de 30 mil exemplares da sua edio
inicial. (ARROYO, 1968, p. 198).

Estas consideraes se tornam necessrias, uma vez que as obras sobre mitos
circulam no mbito escolar, o que implica estratgias editoriais diferenciadas de acordo
com o que as editoras entendem por escola e seus mecanismos internos de
funcionamento. Os mitos gregos fazem parte do que as editoras chamam de
paradidticos, categoria em que se encontram livros de literatura estrangeira, contos de
fadas e adaptaes de autores do cnone universal, como Shakespeare e Cervantes.
Quando se olha e manuseia os catlogos de editoras, pode-se conhecer um
pouco da representao criada pelos editores dos possveis leitores a ter interesse em
mitos: Que importncia atribuda aos mitos por estes editores? Como as obras sobre
mitos gregos so apresentadas nos catlogos? Quais os mitos preferidos pelas
editoras? Quais so adaptados por mais de uma editora?
Em primeiro lugar, se faz necessrio registrar que as possibilidades tcnicas e a
busca de espao no mercado fazem com que os catlogos de todas as editoras sejam
bem ilustrados e informativos. Eles se constituem em vitrine de exposio das obras,
mas tambm em guia para o professor, indicando, por exemplo, a faixa etria qual a
obra se destina.
Em trs das editoras pesquisadas, esta interlocuo com o universo escolar fica
explcita atravs de informaes a respeito de relaes possveis entre o contedo das
obras e as exigncias dos Parmetros Curriculares Nacionais PCN (1998). A nica
editora que foge a este modelo a Companhia das Letrinhas, que no traz nem mesmo
indicaes de faixa etria qual as obras se destinam.
Nos catlogos impressos da Ed. tica, a preocupao em informar o professor
sobre o contedo das obras e o uso
apresentao da obra Asas!,

delas na escola pode ser percebida na

a respeito da qual

dito que

se indica a Leitura

acompanhada: a partir de 5 anos; Tema: mitologia grega; Tema transversal:


tica/Pluralidade Cultural.
J a Scipione informa ao professor-leitor de seu catlogo as caractersticas e
39

vantagens de cada obra. A respeito de Os doze trabalhos de Hrcules, ressalta-se que


o assunto Cultura popular, sendo possvel estabelecer interdisciplinaridade com
Histria, lembrando a preocupao didtica presente na escola em promover um ensino
no fragmentado, um ensino em que os contedos estejam integrados entre si.
Quanto Odissia e Ilada, da mesma Scipione, vm acompanhadas da
informao de que, ao adotar as duas obras, o professor poder ganhar um kit
pedaggico com atividades sobre a obra, o que demonstra que a editora conhece bem
o funcionamento e certas prticas pedaggicas da escola.
As obras so dirigidas a crianas a partir dos 9 anos, trazendo a indicao dos
temas abordados: Pluralidade Cultural, tica, Famlia e Comportamento, numa clara
aluso aos Parmetros Curriculares Nacionais.
Todas as editoras ressaltam em seus catlogos as qualidades das obras, sendo
dado destaque especial ao fato de determinado ttulo ter recebido algum prmio. o
que ocorre em relao obra Ruth Rocha conta a Odissia, da Companhia das
Letrinhas, que ganhou o selo FNLIJ Categoria Reconto 2000, e em relao a Asas!,
da tica, que recebeu o mesmo selo FNLIJ Altamente recomendvel para a criana,
s que na categoria traduo.
No catlogo da Companhia das Letrinhas feita uma chamada sobre o estilo da
escritora, consagrada autora de livros infantis: ao apresentar a Odissia, Ruth Rocha
consegue se manter fiel ao clssico grego e tambm imprimir ao texto um tom pessoal.
(p. 8).
A FTD exceo no que se refere ao tratamento especial dado s obras nos
catlogos pelas editoras: as obras com temas ligados mitologia grega para o pblico
infantil no se encontram em seus catlogos principais, mas no catlogo Biblioteca
Viva, que segundo informaes passadas pela atendente e pelo divulgador da editora,
contm obras em final de estoque, isto , que no esto mais sendo publicadas; so,
conforme aviso impresso em cada pgina do catlogo, ttulos disponveis at o final do
estoque. Algumas destas obras no constam mais deste catlogo impresso, mas
aparecem expostas no catlogo virtual.
As obras desta autora dividem-se em duas colees, uma delas Heris da
Mitologia, indicada a partir do 1o ciclo do ensino fundamental. So quatro as obras
40

desta coleo ainda em catlogo: Belerofonte e a Quimera, Jaso e o Velocino de


Ouro, Teseu e o Minotauro, Ulisses e a Fria de Posdon, que aparecem na parte
destinada a contos, clssicos, lendas e fbulas.
As outras obras esto na Coleo Lendas da Mitologia, indicada a partir do 3o
e do 4o ciclos do ensino fundamental, conforme terminologia da prpria editora. So
cinco as obras desta coleo ainda em catlogo impresso: Adonis, o despertar da
Primavera; Aracne, o eterno tecer; Hermafrodito, a perfeita unio; Pramo e Tisbe, o
amor que transforma; Tifo, o monstro do Olimpo, que tambm aparecem na parte do
catlogo destinada a contos, clssicos, lendas e fbulas.
Este o catlogo menos elaborado de todos os que foram analisados. As obras
so apresentadas brevemente, indicando-se apenas os dados bsicos de cada livro e a
faixa etria: a Heris da Mitologia para crianas a partir do 1o ciclo, e a Lendas da
Mitologia para as crianas a partir do 3o. e 4o. ciclos.
Sobre a outra questo cuja consulta aos catlogos intentou responder quais os
mitos escolhidos pelas editoras para publicao - percebe-se a preferncia pelas obras
mais antigas e consagradas dentro do universo da mitologia grega: a Odissia e a
Ilada. Como no me propus a entrevistar editores, autores e adaptadores, no h como
afirmar se isso ocorre porque as editoras decidem publicar estas obras e contratam um
escritor para adapt-las, por entender que h espao para elas no mercado, ou se, ao
contrrio, o escritor apresenta um projeto de adaptao e contratado para execut-lo.
A Odissia na verso para crianas aparece nas Editoras tica, Cia. das
Letrinhas e Scipione. A verso infantil da tica traz, no mesmo volume, A Ilada. A FTD
no traz a verso completa, mas tem Ulisses e a fria de Posdon, que um reconto
livre das aventuras vividas por Odisseu.
J o heri Hrcules e seus doze trabalhos tm espao na FTD e na Scipione,
que publicam Hrcules e os doze trabalhos.
Segundo Monteiro (2002, p. 6), desde os tempos de Lobato, as tradues tm
sido uma estratgia para seduzir e conquistar novos leitores para antigos heris.
Ateno: heris, no textos, portanto outros heris aparecem nas obras publicadas
pela FTD.
Estes heris so Teseu, em Teseu e o Minotauro; Belerofonte, em Belerofonte e
41

a quimera; Jaso, em Jaso e o Velocino de Ouro o mesmo heri do livrinho da


Coleo Melhoramentos, nas primeiras dcadas do sculo XX; Perseu, em Perseu e as
Grgonas e, finalmente, Ulisses, em Ulisses e a Fria de Posdon, o mesmo Odisseu
de tantas odissias.
Alm destes livros que contam as aventuras de um heri, h outros que contam
em um mesmo volume mitos diversos, procurando reunir em histrias curtas os pontos
mais importantes das narrativas de aventura, fazendo um panorama geral dos principais
deuses, heris e episdios mticos. Nesta categoria, se encontram livros como Divinas
Aventuras, da Cia. das Letrinhas, narrado em primeira pessoa por deuses como Atena
e Hermes.
Finalmente, so encontrados livros sobre outros heris e deuses, o que j est
posto na maior parte dos ttulos: A caixa de Pandora; O destino de Pan; A beleza de
Narciso; O tear das Moiras; O ouro de Midas; O sonho de caro; Adnis, Piramo e
Tisbe, Aracne, Hermafrodito, Tifo, todos da FTD, e Asas!, da tica, que conta a
histria triste do desobediente caro e de seu pai genial, Ddalo.
A respeito da disposio das obras no interior dos catlogos, elas aparecem
dentro de colees, acompanhadas de ttulos sobre outros assuntos, sendo os mitos
postos ora ao lado de obras da cultura popular, como lendas e contos de tradio oral,
ora ao lado de obras do cnone universal, os chamados clssicos. Um fato que se
mantm, no entanto, que os mitos so sempre associados s histrias de aventura e
de explorao do imaginrio.
Obra ilustrativa deste aspecto Divinas Aventuras, de Heloisa Prieto
Companhia das Letrinhas - parte da Coleo Quase tudo o que voc queria saber. A
obra vem ao lado de outras histrias escritas pela mesma autora sobre duendes,
gnomos, magos, fadas, bruxas, heris, guerreiros, monstros e mundos misteriosos.
Essa forma de insero em que aparece a obra de Heloisa Prieto, o mito ligado ao
mundo do fantstico, do onrico, do aventuresco tambm se mantm em outros dois
catlogos: o da tica e o da Scipione.
No catlogo da Editora tica, a obra Asas! est junto aos contos de fada e
histrias da tradio universal, cujos livros apresentam criana importantes temas da
mitologia grega, da pera e do bal clssico do mundo ocidental (2003, p. 112).
42

Este livro sobre caro est acompanhado de outras obras como O lago dos
cisnes, Ada, Romeu e Julieta e Polegarzinha, numa combinao que mistura clssicos
da literatura mundial com um conto de Andersen, ligado tradio popular, o que
mostra que as editoras classificam os mitos como pertencentes a dois ramos distintos
da literatura: por um lado, so associados cultural popular sendo alinhados a
fbulas e lendas narrativas de tradio oral e, por outro lado, so considerados
como parte do cnone, das obras consagradas pela tradio literria de diversos pases
e tempos histricos, sendo associados cultura erudita, representada pelos clssicos e
por uma tradio escrita.
Esta dicotomia pode ser observada, inclusive, dentro de uma mesma editora: o
Catlogo Infantil/2003 da Scipione traz Os doze trabalhos de Hrcules como Tradio
Oral, ao lado de outras obras como Simb, o marujo, Aladim e a lmpada maravilhosa
e Ali bab e os quarenta ladres, enquanto que a Odissia e a Ilada so classificadas
como Clssicos da lngua grega. O curioso que as trs obras pertencem mesma
coleo, a Reencontro Infantil, que rene adaptaes de obras primas do espanhol, do
ingls e do francs.
O fator talvez mais importante a ser destacado que as obras sobre mitologia
so vistas pelas editoras do mesmo modo que as demais obras destinadas infncia e
ao pblico escolar; os mitos continuam a aparecer alinhados a outras produes
consideradas adequadas para a infncia, como, por exemplo, os livros de aventuras
hericas. Trata-se de um produto destinado a um leitor que precisa ser continuamente
seduzido para a leitura, atravs do apelo eterno da aventura, presente nas narrativas de
tradio oral. Mas esta seduo precisa estender-se aos adultos que tutoram a criana
pais ou professores: para estes, parece funcionar o apelo da tradio, da literatura de
qualidade, caso em que os mitos aparecem ligados aos clssicos e idia de
transmisso dos valores de uma cultura humanista de que a criana precisa apropriarse, atravs da escola, desde as sries iniciais do ensino fundamental.
Esse duplo apelo o da aventura e o da tradio parece se conjugar na obra
que aparece mais vezes, publicada por diferentes editoras: a Odissia est presente
nos catlogos da Scipione, da Companhia das Letrinhas e no da tica, onde colocado
junto com a Ilada.
43

A voz que apela para a tradio se faz presente nas chamadas do catlogo da
Scipione/2003, por exemplo, quando na pgina em que esto expostas a Ilada e a
Odissia, destaca-se um quadro com informaes sobre Homero, ressaltando-se que a
Ilada e a Odissia so consideradas as obras literrias mais antigas de que se tem
notcia (grifo da editora). Esta parece ser uma forma de garantir que o professor seja
informado da importncia das duas obras, sugerindo, ao mesmo tempo, a existncia de
dvidas por parte da editora a respeito do fato de todos os professores das sries
iniciais do ensino fundamental conhecerem tais obras.
Se a consulta s obras de Arroyo (1968), Coelho (1995) e Lajolo e Zilberman
(1987), mostrou que os mitos gregos se mantiveram capazes de conquistar leitores
infantis ao longo do tempo, a consulta aos catlogos recentes das editoras revela que
estas lanam mo de vrias estratgias para seduzir seus leitores e manter o seu
interesse pelo gnero. Levando em conta o interesse das instituies (famlia e escola)
pela valorizao do conhecimento da cultura humanstica e pressupondo um leitor que
gosta de aventura, os editores reforam esses traos na apresentao e no modo de
divulgao das obras.

44

PARTE II:

A ODISSIA PARA CRIANAS

45

46

1 - CONTRIBUIES TERICAS
1.1 Roger Chartier: a perspectiva da Histria Cultural

Para a anlise das duas verses da Odissia, apoiarei minha reflexo nos
estudos de Roger Chartier, historiador, professor e coordenador da Escola de Altos
Estudos em Cincias Sociais da Frana e um dos principais expoentes da chamada
Histria Cultural, que ganhou fora a partir das ltimas dcadas do sculo XX.
A Histria Cultural herdeira de alguns pressupostos de duas outras correntes
historiogrficas: a Escola dos Annales e a Histria das Mentalidades. Para
contextualizar tais correntes, alm dos textos escritos por Chartier (1990; 1994; 2001),
recorrerei a trs historiadores brasileiros contemporneos, que contribuem para o
entendimento da Histria Cultural como campo de pesquisa: Reis (2000), Vainfas
(1996) e Barros (2004).
A Escola dos Annales foi um movimento que se contraps chamada Histria
tradicional. O marco deste movimento foi a fundao, em 1929, da Revista Annales
dhistoire conomique et sociale, que originou um movimento dos mais profcuos na
historiografia mundial, a Revoluo Francesa da historiografia, nas palavras de Peter
Burke. (Vainfas, 1996, p. 18)
A principal proposta do programa dos Annales foi a interdisciplinaridade. Bloch e
Febvre, principais representantes deste movimento, acreditavam que a Histria deveria
estabelecer um dilogo com as demais Cincias Humanas, a antropologia, a
psicologia, a lingstica, a geografia, a economia e, sobretudo, a sociologia, rainha das
disciplinas humansticas na Frana desde a obra de Durkheim. (Ibidem, p. 17)
Segundo Reis, (2000, p. 36), a Histria tradicional qual os idealizadores dos
Annales se contrapunham era aquela que no via o homem comum; interessava-se
apenas pela biografia dos grandes lderes polticos e pela narrativa de feitos
grandiosos, baseando-se em documentos oficiais para cont-los. Era um olhar a partir
de cima, que visava o particular, o individual e o singular; era legitimadora, partidria,
comemorativa, uma narrativa justificadora do poder.
Os historiadores dos Annales, ao contrrio, vo centrar-se na vida cotidiana das
47

massas annimas, transformando em foco de interesse histrico as crenas coletivas e


os movimentos populares, passando a buscar vestgios desta histria no mais em
documentos ligados ao universo dos heris e dos grandes feitos, mas em listas de
preos, de salrios, contratos, testamentos, inventrios, certides de batismo, bito,
casamento e nascimento. (Reis, 2000).
M. Bloch e L. Febvre pertencem ao que se costuma chamar de primeira gerao
dos Annales. A segunda gerao, caracterizada por uma produo historiogrfica
predominantemente demogrfica, tem como representantes principais Fernand Braudel
e Robert Mandrau.
Somente no fim da dcada de 1960, surge outra corrente historiogrfica
chamada de terceira gerao dos Annales, que passou a explorar o chamado campo
das mentalidades, contando com pesquisadores como Jacques Le Goff e Pierre Nora.
Com esta nova corrente, segundo Vainfas (1996, p. 22),
abriu-se o caminho para que a produo historiogrfica francesa fosse do
poro ao sto, metfora ento usada para exprimir a mudana de
preocupaes da base socioeconmica ou da vida material para os processos
mentais, a vida cotidiana e suas representaes.

A respeito dos temas abordados pelos representantes da escola das


mentalidades, nota-se a preferncia por assuntos ligados ao cotidiano e s
representaes: o amor, a morte, a famlia, a criana, as bruxas, os loucos, a mulher, os
homossexuais, o corpo, a morte, os modos de vestir, os modos de chorar, de comer.
Desde o incio, predominaram os estudos sobre a Histria Medieval e a Histria
Moderna, havendo, no entanto, grande heterogeneidade quanto aos pressupostos
terico-metodolgicos e aos resultados das investigaes.
Vainfas (1996, p. 56) explica que
acuada por crticas de diversos matizes, o grande refgio da histria das
mentalidades, de seus temas e objetos, foi a chamada histria cultural ou nova
histria cultural, um campo em geral mais consistente, posto que, em suas
principais verses, procurou defender a legitimidade do estudo do mental
sem abrir mo da prpria histria como disciplina especfica, buscando corrigir
as imperfeies tericas que marcaram a corrente das mentalidades da
dcada de 1970.

Vainfas (op. cit, p. 36) analisa o que hoje se chama histria cultural a partir de
quatro caractersticas bastante abrangentes. A primeira a aproximao com a
48

antropologia, a admisso de que a histria deve ser vista sob a tica da longa durao
e a simpatia por temas das mentalidades e do cotidiano, no que se aproxima da
chamada histria das mentalidades.
A segunda caracterstica da histria cultural o fato de ela apresentar-se como
uma nova histria cultural, em tudo diferente da antiga histria da cultura, disciplina
acadmica dedicada ao estudo das artes, da literatura, da filosofia, portanto vinculada
ao mundo da cultura letrada. Esta nova histria cultural, ao contrrio, apesar de no
recusar as expresses culturais das elites ditas letradas, abraa as manifestaes das
massas annimas, representadas por suas festas, movimentos de resistncia e crenas
heterodoxas.
A terceira caracterstica a preocupao demonstrada pelos historiadores da
histria cultural em estudar o papel das classes sociais, da estratificao e do conflito
social, o que no aparecia de modo claro nos textos tericos da histria das
mentalidades da dcada de 70.
Finalmente, a quarta caracterstica o interesse por uma histria plural, em
oposio quela voltada apenas para os documentos histricos tradicionalmente
consagrados pela historiografia. A Histria Cultural amplia as fontes de investigao
atravs da literatura, da histria oral, de cartas, biografias, dirios, iconografia, registros
de cartrios.
Ainda segundo Vainfas (op. cit, p. 59, 60), h trs maneiras principais de tratar a
histria cultural de modo a distingui-la da antiga histria das mentalidades, de acordo
com os interesses e campos de pesquisa a que os historiadores se dedicam.
So elas:
1) A histria da cultura praticada pelo italiano Carlo Ginzburg, que estabeleceu
as noes de cultura popular e de circularidade cultural. Um exemplo seria a obra O
queijo e os vermes, publicada em 1976.
2)

A histria cultural de Roger Chartier, historiador vinculado, por origem e

vocao, historiografia francesa, responsvel pela divulgao de conceitos como


representao e apropriao, aplicados ao estudo da leitura durante o Antigo Regime,
conforme seu livro Lectures et lecteurs dans la France dAncien rgime, de 1987.
3) A histria da cultura produzida pelo ingls Edward Thompson, especialmente
49

sua obra sobre movimentos sociais e o cotidiano das classes populares na Inglaterra
do sculo XVIII. Sua principal obra The Making of the English working Class,
publicado na dcada de 1960 e traduzido no Brasil na dcada de 1980 como A
formao da classe operria inglesa.
Segundo Roger Chartier (1990, p. 17), a histria cultural, tal como a
entendemos, tem por principal objecto identificar o modo como em diferentes lugares e
momentos uma determinada realidade social construda, pensada, dada a ler. Ele
prope o conceito de cultura como prtica e sugere para seu estudo as categorias de
representao e de apropriao.
Para Chartier (1990, p.19), o modo de perceber o mundo social organizado
como categorias fundamentais de percepo de apreciao do real, cuja produo
varia de acordo com as classes sociais ou com os meios intelectuais em que se do.
So estes esquemas intelectuais incorporados que criam as figuras graas s quais o
presente pode adquirir sentido, o outro tornar-se inteligvel e o espao ser decifrado.
As representaes assim construdas, no so neutras: Chartier destaca que so
sempre determinadas pelos interesses dos grupos que as forjam, sendo necessrio
relacionar, para compreend-las, cada representao social e os discursos proferidos,
com a posio de quem os profere.
Para Chartier (Op. cit, p. 19), portanto,
Pode-se pensar uma histria cultural do social que tome por objecto a
compreenso das formas e dos motivos ou, por outras palavras, das
representaes do mundo social que, revelia dos actores sociais, traduzem
as suas posies e interesses objectivamente confrontados e que,
paralelamente, descrevem a sociedade tal como pensam que ela , ou como
gostariam que fosse.

Alm do conceito de representao, outro pressuposto fundamental dentro do


quadro terico de Chartier o conceito de apropriao, que ressalta ser diferente
daquele defendido por Foucault, que pensava a apropriao como um confisco que
colocava os discursos fora do alcance daqueles que o produziam. Em entrevista a
Carlos Aguirre Anaya, ele explica que
o termo (apropriao) interessante; permite vincular as duas dimenses
etimolgicas que esto presentes nele: apropriar-se estabelecer a
propriedade sobre algo; e, desta maneira, o conceito de apropriao foi

50

utilizado por Michel Foucault para descrever todos os dispositivos que tentam
controlar a difuso e a circulao dos discursos, estabelecendo a propriedade
de alguns sobre o discurso por meio de suas formas materiais. E existe a
apropriao no sentido da hermenutica, que consiste no que os
indivduos fazem com o que recebem, e que uma forma de inveno, de
criao e de produo desde o momento em que se apoderam dos textos
ou dos objetos recebidos. Desta maneira, o conceito de apropriao pode
misturar o controle e a inveno, pode articular a imposio de um sentido e a
produo de novos sentidos (...).
(CHARTIER, 2001, p. 67) [grifo meu]

Na introduo de A Histria Cultural entre prticas e representaes, Chartier


(1990, p. 26), vai alm, quando diz que sua reformulao da noo de apropriao
afasta-se igualmente do sentido que a hermenutica d palavra, entendida como o
momento do trabalho de refigurao da experincia fenomenolgica, postulada como
universal, a partir de configuraes textuais particulares, para afirmar que
A apropriao, tal como a entendemos, tem por objectivo uma histria social
das interpretaes, remetidas para as suas determinaes fundamentais (que
so sociais, institucionais, culturais) e inscritas nas prticas especficas que as
produzem. (CHARTIER, op. cit., p. 26)

Se a representao a forma de ver, mais abstrata, seu estudo deve se voltar


para os modos de fazer, isto , as prticas concretas que podem ser percebidas em
toda sociedade ao se apropriar de determinado bem cultural, como por exemplo, a
leitura, campo estudado por Chartier.
Para Chartier as manifestaes culturais so produzidas entre prticas e
representaes, e os sujeitos produtores ou receptores da cultura circulariam entre
estes dois plos. Assim,
saber se pode chamar-se popular ao que criado pelo povo ou quilo que lhe
destinado , pois, um falso problema. Importa, antes de mais nada, identificar a
maneira como, nas prticas, nas representaes ou nas produes, se cruzam e
se imbricam diferentes formas culturais. (CHARTIER, 1990, p. 56).

Aplicando estas categorias a seu campo de estudo, a leitura, Chartier (1990)


defende que cada poca, cada meio tem uma modalidade partilhada de ler, que afeta o
sentido do texto. Isto implica dizer que os textos esto presos na rede contraditria das
utilizaes que os constituram historicamente e que a construo dos sentidos para o
texto tambm afetada por estas variveis.
Decorre da que, para Chartier (Op. cit., p. 127), reconstituir o processo atravs
do qual as obras adquirem sentido,
51

exige considerar as relaes estabelecidas entre trs plos: o texto, o objeto


que lhe serve de suporte e a prtica que dele se apodera. Das variaes deste
relacionamento triangular, dependem, com efeito, mutuaes de significado
que podem ser organizadas nalgumas figuras.

Nesta discusso, Chartier chama a ateno para a importncia da questo do


suporte ou materialidade do texto na construo do sentido. Os textos so
corporificados em livros e o estudo dos vestgios que se pode detectar em sua letra
mostram as formas e modos de ler previstos para leitores diversos; persistem no texto
elementos espalhados pelo autor buscando assegurar uma leitura que garanta a correta
interpretao que se deveria dar a ele. Seriam os chamados protocolos de leitura que
inscrevem no texto a imagem de um leitor ideal, cuja competncia adequada
codificaria o sentido preciso com o qual o autor pretendeu escrev-lo.
H outro tipo de protocolo de leitura que interessa a Chartier, que o que est
inscrito na prpria matria tipogrfica, matria em geral, de responsabilidade do editor,
que o utiliza de modo a favorecer um certo tipo de leitura, caracterizando o seu prprio
leitor ideal, que no precisa nem mesmo assemelhar-se quele suposto pelo autor.
Para Chartier (1994, p. 98),
trata-se, antes de mais nada, de sinalizar como os objetos tipogrficos
encontram inscritos em suas estruturas a representao espontnea, feita por
seu editor, das competncias de leitura do pblico ao qual ele os destina.

Enfim, esses protocolos de edio ou de impresso, carregados pelos suportes


fsicos dos textos, encaminham uma reflexo a propsito da relao entre suporte
material e construo do sentido, fundamental para a determinao de sua efetuao
nas prticas. Segundo Pcora (2001, p. 11):
A materialidade do suporte passa a ser inalienvel do esprito das
representaes a que seus usos deram margem. Da que, para Chartier, fazer
a histria das prticas de leitura inclui privilegiadamente o levantamento dos
usos histricos do livro e das vrias formas particulares do impresso. O seu
materialismo dos meios o faz falar da ordem do livro, antes da ordem do
discurso, e menos da ordem dos livros que daquela que existe na aparente
desordem dos seus usos.

Para Chartier (1994), necessrio separar dois conjuntos de dispositivos,


52

freqentemente confundidos, que visam ao controle do sentido a ser construdo pelo


leitor: os procedimentos de produo de textos a cargo do autor - e os procedimentos
de produo de livros - de responsabilidade do editor e demais responsveis pelo plo
da produo. Como ele afirma em outro ensaio, citando o bibligrafo americano R. E.
Stoddard, faam o que fizerem, os autores no escrevem livros. Os livros no so de
modo nenhum escritos. So manufacturados por escribas, e por impressoras e outras
mquinas. (Chartier, 2001, p. 126).
Estes dois dispositivos seriam:
a) Procedimentos de produo de textos: so as senhas, explcitas ou implcitas,
que um autor inscreve em sua obra a fim de produzir uma leitura correta dela, ou seja,
aquela que estar de acordo com sua inteno (Chartier, 1994, p.96).
Estas instrues visam definir o que deve ser uma relao correta com o texto,
impondo um sentido para ele. Assim, o autor procura inscrever no texto as convenes
sociais ou literrias que permitiro sua classificao e compreenso, utilizando tcnicas
que como uma maquinaria devero produzir efeitos obrigatrios, garantindo a boa
leitura. (Ibidem, p. 97).
Estes seriam dispositivos resultantes da escrita, puramente textuais, pensados
pelo autor como protocolo de leitura, que orienta o modo de ler, procurando colocar o
leitor no lugar pensado e desejado por ele, autor. A leitura se configura como uma
tenso entre o sentido pensado pelo autor e aquele a ser construdo pelo leitor.
b) Procedimentos ligados s formas tipogrficas: ligados prpria impresso do
texto, englobando a disposio e a diviso deste, sua tipografia e a incluso de
ilustraes.
So procedimentos que no pertencem mais escrita, mas impresso e que
so decididos pelo editor, levando o leitor a poder construir sentidos diferentes daqueles
pretendidos pelo autor. Trata-se de uma segunda maquinaria, puramente tipogrfica,
que sobrepe seus prprios efeitos, variveis segundo a poca, aos de um texto que
conserva em sua prpria letra o protocolo de leitura desejada pelo autor. (Chartier, op.
cit., p. 97)
Tais procedimentos autorais e editoriais esto presentes de maneira significativa
nos estudos feitos por Chartier sobre os livros da Bibliotque Bleu, ou Biblioteca Azul,
53

traduzida para o portugus como literatura de cordel, uma frmula editorial criada no
sculo XVII pelos editores de Troyes, buscando estender seu pblico leitor ao campo
dos leitores mais populares e menos letrados.
Do ponto de vista das estratgias editoriais, a frmula, inventada pelos Outdot,
e copiada por seus concorrentes, os Garnier, faz circular pela Frana livros de baixo
preo, impressos em grande nmero e divulgados atravs da venda ambulante.
Tratava-se de livros brochados, com capa de papel azul (s vezes tambm vermelho ou
cor de mrmore), impressos com letras desvanecidas e mal distribudas, ilustrados com
gravuras de refugo e vendidos a preos modestos. Os temas contemplavam a devoo,
o imaginrio e os livros prticos ou de utilidade. Essa prtica conhece seu apogeu entre
os sculos XVII e XVIII e tambm ocorre na Inglaterra, com os chapbooks, e na
Espanha, com os pliegos de cordel.
A prtica dos editores consistia em selecionar entre os textos j editados
aqueles que lhes parecesse convir s expectativas ou capacidades da clientela a
atingir, promovendo trs tipos de interveno: a remodelagem da apresentao do texto
(ampliando a diviso em captulos), a reduo e simplificao das frases, e a supresso
de palavras obscenas, escatologias e citaes blasfematrias.
Tais

estratgias

editoriais

visam

ampliao

do

pblico

leitor

que

predominantemente, era citadino e parisiense, considerando os modos de apropriao


da coleo por este pblico mais popular. Deste modo, a frmula editorial da Literatura
de Cordel torna acessvel a leitura das obras a um pblico pouco familiarizado com as
edies letradas.
Os estudos de Chartier, principalmente as reflexes que

traz em relao

Literatura de Cordel, contribuem para o desenvolvimento de minha pesquisa,


considerando que ela aborda a questo das frmulas editoriais criadas a partir de obras
clssicas j lanadas no mercado para determinado pblico letrado e que os editores
adaptam para outro pblico, no caso, o infantil.

1.2 Michel Foucault: a ordem do discurso

Uma das formas de analisar as adaptaes contemporneas de clssicos para


54

os jovens leitores aquela defendida por Monteiro (2002), que as classifica como
parfrases para o pblico escolar. Segundo este autor, so textos novos construdos
sobre enredos antigos, so apropriaes textuais. Parfrase refere-se a um conceito
dos antigos gregos: a possibilidade de narrar uma histria com palavras prprias,
mantendo o enredo original; ou de traduzir uma passagem difcil em termos mais
simples. (Ibidem, p. 10)
Monteiro se apia em Affonso Romano de SantAnna, outro autor a defender que
essa idia de simplificao e explicao de um texto complicado atravs de uma verso
mais compreensvel, se sustenta pela parfrase, inclusive na arte e na religio:
Em verdade, tanto a cincia quanto a arte e a religio usam da parfrase como
instrumento de divulgao. (...) Igualmente h algumas edies da Bblia at
em portugus, onde o texto sagrado parafraseado para uma linguagem mais
atual. Pode-se assim considerar que onde a cincia usa a parfrase como um
passo formal para clarificar afirmaes e frmulas, a religio e a arte a usam
como modo de transmitir valores ou manter a vigncia ideolgica de uma
linguagem. (SANTANNA, 1999, p. 21)

Monteiro e SantAnna se voltam para a forma assumida pelo texto, para a


maneira como se diz ou se escreve uma obra. Ambos se referem existncia de textos
mais complexos, que precisam ser facilitados para se tornarem acessveis a outros
tipos de leitores.
No entanto, Foucault (1999), filsofo e epistemlogo francs, cujo trabalho se
inscreve em campos como o da Filosofia, Histria, Sociologia, Medicina, Psicologia,
Estudos de Gnero e Literatura, ao inserir a discusso sobre os vrios tipos de texto no
campo do discurso, ou seja, no plano das idias, da organizao da percepo
simblica que a sociedade tem do mundo, permite ir alm desse aspecto lingstico das
adaptaes apontado por Monteiro e SantAnna. ele o segundo pensador cujas idias
vo auxiliar o encaminhamento da reflexo a respeito das adaptaes de textos
clssicos para o pblico infantil.
Para o presente trabalho, no ser utilizado o quadro completo da obra de
Foucault, que pela sua extenso e complexidade exigiria estudos muito mais
aprofundados. Detenho-me em algumas reflexes foucaultianas que me ajudam na
anlise que pretendo desenvolver, principalmente naquelas apresentadas por ele na
obra A Ordem do discurso, sua aula inaugural em 2 de dezembro de 1970, no Collge
55

de France.
A ordem do discurso pode ser considerado, como informa a tradutora na
contracapa da obra, um texto de ligao entre outras obras de Foucault, datadas dos
anos 60, como Histria da loucura, As palavras e as coisas, A arqueologia do saber,
centradas predominantemente na anlise das condies de possibilidade das cincias
humanas, e as que se seguiram a maio de 68, como Vigiar e punir, voltadas ao exame
da microfsica do poder.
Trata-se de uma aula a respeito do poder do discurso e dos mecanismos sociais
e lingsticos criados para controlar sua produo. Foucault (2004, p. 8) diz supor
que em toda sociedade a produo do discurso ao mesmo tempo controlada,
selecionada, organizada e redistribuda por certo nmero de procedimentos
que tm por funo conjurar seus poderes e perigos, dominar seu
acontecimento aleatrio, esquivar sua pesada e temvel materialidade.

Segundo Foucault, h vrias formas de controlar a produo dos discursos em


nossa sociedade e ele analisa algumas delas. Em primeiro lugar, ele nos fala de trs
sistemas de excluso que atingem o discurso e que se exercem do exterior:
1) a interdio (a palavra proibida), principalmente nas regies da sexualidade e
da poltica. No se pode falar de tudo em qualquer circunstncia; qualquer um, enfim,
no pode falar de qualquer coisa (Ibidem, p. 9);
2) a separao e a rejeio (a segregao da loucura); Foucault, nesta
interdio se refere oposio razo e loucura, exemplificando que durante a Idade
Mdia, a palavra do louco, seu discurso, eram considerados nulos;
3) a oposio do verdadeiro e do falso (a vontade de verdade), um sistema de
excluso histrico, institucionalmente constrangedor que est ligado vontade de
verdade, reconduzida pelo modo como o saber aplicado em uma sociedade, como
valorizado, distribudo, repartido e de certo modo atribudo. (Ibidem, p. 17).
Foucault se prope tambm a isolar outro grupo de procedimentos, desta feita
internos, j que se trata dos prprios discursos exercendo seu prprio controle,
buscando submeter outra dimenso do discurso: a do acontecimento e do acaso. So
eles:
1) o comentrio: toda sociedade tem dois tipos de discurso os que se dizem
e desaparecem porque constituem os atos mais corriqueiros de fala, e os outros
56

discursos que esto na origem de certo nmero de atos novos de fala que os retomam,
os transformam ou falam deles, ou seja, os discursos que, indefinidamente, para alm
de sua formulao, so ditos, permanecem ditos e esto ainda por dizer. (Ibidem, p.
22)
Esses discursos so os textos religiosos, jurdicos e, de certa forma, os textos
cientficos e tambm esses textos curiosos, quando se considera o seu estatuto, e que
chamamos de literrios.
o comentrio conjura o acaso do discurso fazendo-lhe sua parte: permite-lhe
dizer algo alm do texto mesmo, mas com a condio de que o texto mesmo
seja dito e de certo modo realizado. (...) O novo no est no que dito, mas no
acontecimento de sua volta. (Ibidem, p. 25)

2) o autor, outro princpio de rarefao de um discurso, entendido no como o


indivduo falante que pronunciou ou escreveu o texto, mas como princpio de
agrupamento do discurso, como unidade e origem de suas significaes, como foco de
sua coerncia. (Foucault, op. cit., p. 26). H discursos que dispensam a atribuio de
um autor, mas h campos, como, por exemplo, o cientfico e o literrio, nos quais a
autoria pr-requisito para sua aceitabilidade.
O princpio do autor limita o acaso do discurso pelo jogo de uma identidade que
tem a forma da individualidade e do eu.
3) As disciplinas seriam outro princpio de limitao do discurso, ao estabelecer
em seu desenvolvimento o que verdadeiro e pertinente a um campo do conhecimento,
e Foucault cita como exemplos a medicina e a biologia.
Foucault estabelece um terceiro grupo de procedimentos que permitem o
controle dos discursos e que determinariam as condies de seu funcionamento,
impondo aos indivduos que os pronunciam um certo nmero de regras, impedindo
desta forma o acesso a eles. Mais precisamente: nem todas as regies do discurso so
igualmente abertas e penetrveis; algumas so altamente proibidas (diferenciadas e
diferenciantes). (Ibidem, p. 37).
Os procedimentos controladores dos discursos dos grupos que se distinguem
uns dos outros constituem sistemas de restrio de trs formas. O primeiro, pode ser
identificado nos discursos religiosos, judicirios, teraputicos e polticos.
Foucault d um exemplo de sociedades do discurso, formadas pelos rapsodos
57

gregos que possuam, apenas eles, o conhecimento dos poemas e das tcnicas para
recit-los. Seria o que ele chama de os rituais da palavra.
Alm destes, aponta para os grupos doutrinrios, a doutrina realiza uma dupla
sujeio: dos sujeitos que falam aos discursos e dos discursos ao grupo, ao menos
virtual, dos indivduos que falam. (Ibidem, p. 43)
H, finalmente, a apropriao social dos discursos, na qual a escola vai exercer
papel preponderante, ao contribuir para a excluso ou incluso de determinados
discursos em suas prticas: Conforme Foucault (op. cit., p. 44) Todo sistema de
educao uma maneira poltica de manter ou de modificar a apropriao dos
discursos, com os saberes e os poderes que eles trazem consigo.
Para a presente pesquisa, a questo trazida por Foucault sobre comentrio
que ser levada em conta na anlise das adaptaes infantis de obras clssicas.
Histrica e socialmente, algumas obras so consideradas pelas comunidades
letradas como discurso fundador; exemplo disso seriam as obras de Plato, Milton,
Shakespeare ou de um cientista como Einstein. Delas emergem outros discursos ou
obras consideradas, segundo a perspectiva foucaultiana, como comentrios.
Alis, nenhum discurso fundador quando nasce. a histria que determina que
alguns escritores ou cientistas sejam comentados ao infinito, tornando as obras destes
autores textos fundadores.
No caso da Odissia, a obra em si seria o texto fundador em relao s
adaptaes para o leitor infantil, ou texto fundador seriam os mitos que a alimentaram?
Nesta direo, para este trabalho tomo as adaptaes da Odissia como comentrios13,
acompanhando Foucault (op. cit., p. 24) quando diz que
Uma mesma e nica obra literria pode dar lugar, simultaneamente, a tipos de
discurso bem distintos: a Odissia como texto primeiro repetida, na mesma
poca, na traduo de Brard, em infindveis explicaes de texto, no Ulysses
de Joyce.

13

A idia de que as adaptaes de clssicos podem ser consideradas comentrio, assumida na anlise das obras
escolhidas, foi apresentada e desenvolvida pelo Prof. Percival Leme Brito, na Palestra D. Quixote e as adaptaes
dos clssicos para crianas e jovens, proferida em 07/07/2005, durante o 15 COLE, em Campinas/SP.

58

Neste caso, cada uma das duas verses da Odissia para crianas analisadas,
aponta ao mesmo tempo para o novo, para o no dito e para o repetido, o reconhecido
pelo texto primeiro. O que a Odissia de Chianca e a Odissia de Ruth Rocha
deslocam da Odissia de Homero? Que formas assumem para se apresentarem como
novas ao leitor e, ao mesmo tempo, serem reconhecidas de maneira controlada pelo
texto fundante?
E a questo da autoria como fica? Para Foucault, o princpio da autoria seria
complementar ao do comentrio, sendo o autor aquele que d inquietante linguagem
da fico suas unidades, seus ns de coerncia, sua insero no real, que tambm
limita o acaso do discurso, ao impor esse jogo de uma identidade que teria a forma da
repetio e do mesmo. O princpio do autor limita esse mesmo acaso pelo jogo de uma
identidade que tem a forma da individualidade e do eu. (Ibidem p. 29). Homero seria,
assim, o autor ideal para Foucault, j que representa o princpio da autoria, por no ter,
segundo ele, de fato existido.
Desse modo, se o texto primeiro convida repetio infinita, ao dizer de outro
modo, mas sempre marcado pela identidade de quem diz, discutir se as adaptaes
so obras de autoria torna-se irrelevante, deslocando-se o foco da discusso para o
modo como se diz.
No caso desta pesquisa, as adaptaes de clssicos para crianas,
analisadas a partir dos estudos desenhados por Foucault e por Chartier,

sero

em dois

principais aspectos: pelo discursivo - a forma como se diz e por sua frmula editorial,
parte tambm do discursivo, mas que envolve outros aspectos ligados materialidade
das obras.

59

2 JUSTIFICATIVAS E OPES METODOLGICAS

As consideraes apresentadas desenham a idia de que o mito vem se


mantendo como produo de interesse das editoras, ampliando-se e diversificando-se
em alguns perodos, com a preocupao de conquistar o leitor escolar - preocupao
revelada j na apresentao das obras nos catlogos, atravs de estratgias editoriais
variadas.
De que modo este interesse pelos mitos pode ser mantido, incentivado e
assegurado ao longo do tempo, entre vrias geraes, especificamente na atual
gerao de leitores infantis?
Segundo Bourdieu (2001, p. 250), o livro muda pelo fato de que no muda
enquanto o mundo muda. muito simples. Quando o livro permanece e o mundo em
torno dele muda, o livro muda. Se considerarmos as palavras deste estudioso para as
discusses trazidas nesta pesquisa sobre mitos, a pergunta que se faz : o que muda e
o que permanece nos mitos quando o mundo muda e o leitor outro? No mais o
adulto, no mais o das primeiras dcadas do sculo XX, no mais o dos anos 70?
A partir do aporte terico, principalmente construdo por Chartier (1990; 2001) e
Foucault (2004), pretendo investigar o modo como as editoras voltadas para o pblico
escolar operam ao transformar os mitos gregos em livros infantis, buscando as
estratgias que utilizam para manter atualizado o interesse por este tipo de texto to
antigo, aparentemente distante do mundo de crianas contemporneas.
O termo estratgia ser utilizado em dois sentidos: aquele que lhe atribui Roger
Chartier (2001) e aquele que lhe d Certeau (1994). Para Chartier, estratgias seriam
procedimentos e intervenes textuais e editoriais que visam conformar determinado
gnero a determinado pblico, pensadas no plo da produo pelos autores,
adaptadores, ilustradores e editores.
Por outro lado, as editoras criam mecanismos para controlar a leitura, impondo
um querer e um poder, ou seja, como postula Certeau (1994, p. 99), utilizam uma
estratgia, que poderia ser definida tambm como o clculo (ou a manipulao) das
relaes de foras que se torna possvel a partir do momento em que um sujeito de
querer e poder (uma empresa, um exrcito, uma cidade, uma instituio cientfica),
60

pode ser isolado.


A edio de livros destinados ao pblico escolar atende a interesses diversos
das editoras, um deles o econmico, uma vez que, como qualquer empresa, elas esto
constantemente desejosas de ampliar seus lucros, no que so auxiliadas pela
existncia de expectativas pedaggicas que tornam a mercadoria livro adequada a um
objetivo cultural especfico.
Nas palavras de Jaime Pinsky, ele prprio representante deste segmento
comercial, j que fala como diretor da Editora Contexto, os editores leram Marx, se
no leram, entenderam mesmo sem ler, quer dizer, eles sabem que o que define
realmente o produto a possibilidade de circulao desse produto. (Munakata, apud
Batista, 2002, p. 569).
Pensando nesse aspecto, para a realizao da anlise a que esta pesquisa se
prope, foram escolhidas duas adaptaes da Odissia entre as 25 obras infantis
levantadas, por vrios motivos. Primeiramente porque, juntamente com a Ilada, a
mais antiga obra sobre mitos e tambm porque o ttulo que aparece mais vezes
publicado entre as quatro editoras pesquisadas. Em segundo lugar, porque se trata de
projetos editoriais diferentes, que acredito serviro ao propsito de levantar e analisar
as estratgias do plo da produo ao adaptar mitologia grega para as crianas.
Finalmente, porque dos ttulos encontrados, a Odissia a obra que tem o texto
estabelecido para o pblico adulto em verses em prosa e em verso, o que fornece
elementos para a anlise objetiva de modificaes e supresses nas adaptaes para o
pblico infantil, quanto a fatos do enredo, personagens e outros elementos prprios da
narrativa literria.
As obras escolhidas foram: Odissia (2000) adaptao de Leonardo Chianca
Editora Scipione; e Ruth Rocha conta a Odissia (2000) Editora Companhia das
Letrinhas.
Outro movimento exigido pela pesquisa foi a opo por duas verses da
Odissia de Homero, em formato integral para adultos. Uma delas a traduo do texto
grego em versos, feita por Manuel Odorico Mendes, numa Edio de Antonio Medina
Rodrigues, publicada em 1996 pela Editora da Universidade de So Paulo, como parte
da Coleo Texto & Arte; trata-se de uma obra que, pelo cuidado editorial, deixa
61

evidente sua destinao a um pblico mais erudito.


A outra verso escolhida uma transposio francesa para a prosa, apresentada
por Mdric Dufour e Jean Raison, traduzida para o portugus por Antnio Pinto de
Carvalho e publicada em 1979 pela Abril Cultural, numa edio que parece destinada a
um pblico mais alargado, o que j est sinalizado no fato de estar em prosa.
No h o estabelecimento de juzo de valor entre as obras adultas e as infantis,
como se uma fosse melhor ou pior que a outra, como tambm no h uma perspectiva
de investigao de faltas pretensamente cometidas na verso para o pblico infantil,
vistas como o que se perde em relao verso para o pblico adulto. A inteno
apostar no confronto, olhando para as intervenes editoriais como estratgias para
atender ao leitor infantil, considerando que originalmente a obra no se destinava a este
pblico. A obra passa a ser captulo para ser incorporado a uma formao humanstica
cultural, motivo pelo qual antecipada ao leitor infantil.

62

63

3 - A ODISSIA DE HOMERO PARA ADULTOS

Odysseus - Persona
Pois de ilha em ilha todo te percorreste
Desde a praia onde se erguia uma palmeira chamada Nausikaa
At as rochas negras onde reina o cantar estridente das sereias.
(Sophia de Mello Breyner Andresen)

Odisseu e as sereias.
sereias 500-480 a.C. Londres, British Museum.

64

65

A Odissia, do ponto de vista da crtica literria, originalmente pertence a um


gnero chamado de poesia pica, que se constitui na narrativa de fatos, prpria para
recitao, sendo, juntamente com a Ilada, as obras que principiam esse tipo de
narrativa na literatura ocidental. Foram fonte de inspirao para poetas de pocas
posteriores, dentre eles Virglio, autor da Eneida, e Lus Vaz de Cames, que escreveu
Os Lusadas.
Os estudiosos destas obras clssicas afirmam que a Odissia teria surgido
depois da Ilada, cerca de 800 anos antes de Cristo. Sobre Homero, a quem se atribui a
criao da Odissia e cuja existncia comea a ser posta em dvida j no sculo XVIII,
muito se tem escrito; h, inclusive, a chamada questo homrica, uma discusso entre
crticos de diferentes correntes, que apontam diferenas de estilo entre as duas obras, o
que provaria que teriam sido compostas por autores diferentes. Tal fato explicaria,
talvez, a Cia. das Letrinhas creditar a Ruth Rocha a autoria da Odissia e da Ilada que
recontou, como se pode ver na contracapa da edio analisada no prximo captulo.
Quanto ao ttulo das duas obras, Ilada tem sua origem em lion, ou Tria, j que
vai narrar o ltimo ano da guerra entre gregos e troianos por causa do rapto de Helena,
esposa de Menelau, rei de Esparta. O ttulo Odissia vem do nome grego de Ulisses, rei
de taca, Odysseus, constituindo-se no relato de suas aventuras e desventuras na
viagem de volta a taca aps o trmino da guerra de Tria.
A respeito das caractersticas do gnero pico, segundo Moiss (1995, p. 184),
a poesia pica deve girar em torno de assunto ilustre, sublime, solene,
especialmente vinculado a cometimentos blicos; deve prender-se a
acontecimentos histricos, ocorridos h muito tempo, para que o lendrio se
forme e/ou permita que o poeta lhes acrescente com liberdade o produto da
sua fantasia; o protagonista da ao h de ser um heri de superior fora fsica
e psquica, embora de constituio simples, instintivo, natural; o amor pode
inserir-se na trama herica, mas em forma de episdios isolados; e, sendo
terno e magnnimo, complementar harmonicamente as faanhas de guerra.

Na Odissia, encontramos todos estes elementos: Odisseu ou Ulisses um heri


forte e valente, que vive aventuras fantsticas para conseguir voltar aos braos de sua
fiel esposa Penlope, eternamente a esper-lo na distante taca.
Quanto estrutura, ainda segundo Moiss (1995), o poema pico deve
66

constituir-se de trs partes autnomas:


a) a proposio onde se anuncia o tema da obra.
b) a invocao o apelo do aedo/poeta para que os deuses ou as musas o
auxiliem na tarefa empreendida, isto , cantar com engenho e arte, nas
palavras de Cames, os feitos hericos.
c) a narrao a parte principal, a mais extensa, que contm o relato minucioso
da ao executada pelo heri. A seqncia cronolgica preferida aquela
que surpreende a ao j comeada, isto , in media res. Quanto ao eplogo,
deve conter o imprevisto, mas precisa ser verossmil, coerente e ter um final
feliz.
Na Odissia, esta estrutura est distribuda em 24 cantos, comeando a
narrao in media res, pois j se passaram vinte anos desde que Odisseu partiu de
taca para Tria. Muitos outros heris regressaram com o final da guerra, que deu a
vitria aos gregos, mas Odisseu encontra-se preso aos encantos da ninfa Calipso, na
distante Ilha Oggia, o que j nos apresentado no Canto I da obra:

Canta, Musa, o varo que astucioso,


Rasa lion santa, errou de clima em clima,
Viu de muitas naes costumes vrios.
Mil transes padeceu no equreo ponto,
Por segurar a vida e aso seus a volta;
Baldo af! Pereceram, tendo, insanos,
Ao claro Hiperinio os bois comido,
que no quis para a ptria alumi-los.
Tudo, prole Dial, me aponta e lembra.
Da guerra e do mar sevo recolhidos
Os que eram salvos, um por seu consorte
Calipso, ninfa augusta, apetecendo,
Separava-o da esposa em cava gruta.
O Cu porm traou, volvendo-se anos,
De taca reduzi-lo ao seio amigo,
Onde novos trabalhos o aguardavam.
(HOMERO, trad. de Manuel Odorico Mendes, 1996, Livro I, v. 1 a 16)

Transpor todos esses elementos clssicos para uma obra destinada ao pblico
infantil tarefa no muito fcil, qual, no entanto, vrios autores, de diferentes editoras,
tm se dedicado. Ao que parece, tanto os editores e autores quanto os adultos
67

responsveis pela educao das crianas, reconhecem a necessidade de coloc-las em


contato com este texto fundador da literatura ocidental, principalmente atravs da
escola.
Como faz-lo, porm? Retomando as idias de Foucault, os comentrios so
infinitos e cada um encontra sua prpria maneira de continuar a dizer o que foi dito de
forma to singular por Homero, no desejo de construir novos sentidos para a Odissia.
O trabalho de aproximao entre as adaptaes da Companhia das Letrinhas e
da Scipione, buscar sentidos para duas questes centrais: 1) Que frmula editorial
parece ter sido planejada para manter presente o mundo dos mitos gregos na tradio
escolar e na educao do leitor? 2) como uma obra que traz elementos da mitologia
grega apresentada ao jovem leitor do sculo XXI?
No encaminhamento das discusses sobre estas duas questes centrais, tentarei
identificar nas duas adaptaes analisadas: a) as mudanas que ocorrem em uma
mesma obra editada por diferentes editoras, do ponto de vista do enredo; b) os pontos
de semelhana e de afastamento em relao ao texto da obra fundante, fonte para o
trabalho de adaptao; c) os procedimentos dos escritores ao transformar/adaptar
obras sobre mitos gregos ao pblico leitor infantil contemporneo.

68

69

4. A ODISSIA INFANTIL EM DOIS PROJETOS EDITORIAIS

Odissia, Adapt. Leonardo


Chianca. Editora Scipione, 2000.

Ruth Rocha conta a Odissia. Cia. das


Letrinhas, 2000.

70

71

4.1 A adequao do texto: o trabalho do adaptador

A adequao do texto das obras ao pblico infantil uma estratgia editorial


fundamental, que exige dos envolvidos no plo da produo ateno especial na
escolha do profissional encarregado de recontar o enredo da obra escolhida, de modo a
adapt-la ao pblico infantil.
Esta adequao se faz necessria porque os mitos gregos no surgiram como
literatura para crianas. Na verdade, pertencem ao que se costuma chamar de obras
clssicas ou cnone, isto , obras literrias de tradio, pertencentes ao universo
adulto, que no contemplam apenas o gnero narrativo, mas incluem a poesia, o teatro
e mesmo a filosofia.
As adaptaes seriam, assim, o primeiro contato do jovem leitor com estas obras
literrias, entre as quais esto os mitos, cuja complexidade as colocaria alm da
possibilidade de compreenso da criana.
Ana Maria Machado (2002, p. 12), ela prpria adaptadora de algumas obras para
o pblico escolar, defende que
no necessrio que essa primeira leitura seja um mergulho nos textos
originais. Talvez seja at desejvel que no o seja, dependendo da idade e da
maturidade do leitor. Mas creio que o que se deve procurar propiciar a
oportunidade de um primeiro encontro. Na esperana de que possa ser
sedutor, atraente, tentador. E que possa redundar na construo de uma
lembrana (mesmo vaga) que fique por toda a vida. Mais ainda: na torcida para
que, dessa forma, possa equivaler a um convite para a posterior explorao de
um territrio muito rico, j ento na fase das leituras por conta prpria.

Falar em adaptao de textos para crianas e jovens, como fica implcito na


citao acima, implica sempre assumir que existe um texto complicado, escrito em
linguagem erudita, com estilo pouco claro e direto, que para ser entendido por quem
ainda no adulto e letrado precisa ser traduzido. Sendo assim, h a necessidade de
um mediador do encontro entre a criana e o texto adulto, algum que funcione como
intrprete. O adaptador seria tal intrprete, encarregado de recontar, isto , contar com
palavras mais simples um enredo que j existe na escrita de outro autor, que foi o
criador da histria.
A adaptao no um gnero recente, como j foi mostrado em outros
72

momentos deste trabalho; desde antes da publicao de O Vellocino de Ouro esta


prtica est presente na literatura para crianas. Este modo simplificado de narrar
pode ser ilustrado de forma metalingstica em Monteiro Lobato, escritor bem sucedido
no ofcio de recontar, ou melhor, de apresentar o mundo das obras clssicas s
crianas. Em Dom Quixote das Crianas, obra publicada em 1936 mesmo ano de
publicao de O Minotauro, D. Benta se dispe a ler a bela histria do fidalgo espanhol,
diretamente de dois volumes enormssimos e pesadssimos, de uma edio feita em
Portugal, uma traduo de autoria dos famosos Viscondes de Castilho e de Azevedo,
mas interrompida pelas reclamaes de Emlia quanto ao estilo de Cervantes:
E dona Benta comeou a ler:
- Num lugar da Mancha, de cujo nome no quero lembrar-me, vivia, no h
muito, um fidalgo, dos de lana em cabido, adarga antiga e galgo corredor.
- Ch! exclamou Emlia. Se o livro inteiro nessa perfeio de lngua, at
logo! Vou brincar de esconder com o Quindim. Lana em cabido, adarga
antiga, galgo corredor... No entendo essas viscondadas, no...
- Pois eu entendo disse Pedrinho. Lana em cabido quer dizer lana
pendurada em cabido; galgo corredor cachorro magro que corre e a adarga
antiga ... ...
- Engasgou! disse Emlia. Eu confesso que no entendo nada. Lana em
cabido! Pois se lana um pedao de pau com um chuo na ponta, pode ser
lana atrs da porta, lana no canto mas no cabido, uma ova! Cabido
de pendurar coisas, e pedao de pau a gente encosta, no pendura. Sabem
que mais, meus queridos amigos? Vou brincar de esconder com o Quindim...
- Meus filhos disse Dona Benta -, esta obra est escrita em alto estilo, rico de
todas as perfeies e sutilezas de forma, razo pela qual se tornou clssica.
Mas como vocs ainda no tm a necessria cultura para compreender as
belezas da forma literria, em vez de ler vou contar a histria com palavras
minha.
- Isso! berrou Emlia. com palavras suas e de Tia Nastcia e minhas
tambm e de Narizinho e de Pedrinho e de Rabic. Os viscondes que
falem arrevesado l entre eles. Ns que no somos viscondes nem
viscondessas, queremos estilo de clara de ovo, bem transparentinho, que
no d trabalho para ser entendido. Comece.
E Dona Benta comeou, da moda dela:
- Em certa aldeia da Mancha (que um pedao da Espanha), vivia um fidalgo,
a duns cinqenta anos, dos que tm lana atrs da porta, adarga antiga, isto
, escudo de couro, e cachorro magro no quintal cachorro de caa.
(LOBATO, 1995, pp. 144). [grifos meus]

Como se pode observar no trecho transcrito, Dona Benta atua como adaptadora
ao transformar um texto cannico, complicado para o entendimento das crianas, em
um texto de estilo claro, fluente, estilo de clara de ovo, nas palavras irreverentes de
Emlia. Ela revela alguns dos recursos que os adaptadores usam ao adaptarem obras
clssicas para o pblico infantil, personificando dentro da histria o prprio trabalho feito
73

por Monteiro Lobato autor.


Esta citao traz ainda vrias implicaes pedaggicas, poltico-literrias e
poltico-lingsticas que merecem ser comentadas, ainda que brevemente. Trata-se de
um programa de educao para o leitor iniciante, que por ser pouco preparado - a
escola ainda no teria exercido seu papel? - no pode apreciar a literatura clssica
atravs da lngua na modalidade escrita culta, distante do seu universo lingstico.
D. Benta, representante do mundo dos adultos, defende este alto estilo, rico de
todas as perfeies e sutilezas de forma, definio que, por oposio, leva a pensar
que, para ela, s este tipo de literatura merece ser reconhecido e socialmente
valorizado, mesmo que o primeiro contato das crianas com as obras que o
representam tenha que ser estabelecido atravs de sua mediao, que reconta o
enredo com as prprias palavras.
Para esse leitor pouco proficiente, portanto, deve ser oferecida uma verso fcil,
simplificada, prxima de seu mundo, de preferncia com a intermediao do adulto D.
Benta que conta, poupando a criana de ler a obra integral, j adequando a
linguagem ao mundo do leitor infantil, numa espcie de iniciao ao mundo dos
clssicos.
Tal estratgia, explicitada na fico de Lobato, corresponde das editoras
contemporneas, que confiam esta adequao dos textos tanto a escritores iniciantes
como a outros j consagrados no universo de publicaes infanto-juvenis e at mesmo
na literatura dita adulta, havendo neste ltimo caso o acrscimo de um diferencial
atrativo, que agrega credibilidade obra.
Este adaptador, espcie de Dona Benta moderna a quem confiado o trabalho
de adequar o texto clssico ao pblico infantil, um escritor contratado pela editora
mediante a assinatura
do chamado contrato de cesso definitiva de direitos, documento assinado
por jornalistas free-lancers, capistas, ilustradores, tradutores ou adaptadores
ao entregar seu trabalho editora que o encomendou. Este documento serve,
juridicamente, para caracterizar uma prestao de servio por encomenda.
(MONTEIRO, 2002, p. 56)

A capa e os crditos trazem registrada essa marca do trabalho do adaptador,


que no tem direito a porcentagem sobre a venda dos exemplares, uma vez que
74

recebeu por contrato antecipado. No caso de a obra ser um sucesso de vendas que
exija uma reedio, a editora no depende da autorizao do autor e nem ter que
pagar mais nada ao adaptador, pois se torna dona dos direitos sobre a obra adaptada.
o caso de uma das obras analisadas nesta pesquisa, a verso da Odissia da
Editora Scipione. A autoria creditada a Homero, ficando claro, j na capa, que
Leonardo Chianca apenas a adaptou. Este procedimento pode ser encarado como uma
estratgia da editora: marcar a autoria como sendo de Homero deixa a adaptao mais
prxima do texto primeiro; afinal, o autor o mesmo, s se inseriu entre ele e a obra
infantil a figura do adaptador, necessria, mas vista aqui como secundria:

ODISSIA
Homero
Adaptao de Leonardo Chianca.
Em entrevista concedida a Mrio Monteiro, em 15 de maro de 2002, Carlos
Heitor Cony, que adaptou inmeros clssicos estrangeiros para a Ediouro e at mesmo
um nacional para a Scipione,

respondendo questo sobre ser a atividade de

adaptador um trabalho bem remunerado, acaba tambm por confirmar e esclarecer as


relaes de trabalho entre este profissional e as editoras:
CONY: O trabalho intelectual nunca bem remunerado. Em nenhum lugar do
mundo e aqui, no Brasil, muito menos. Mas dava para viver como profissional
do livro. A vantagem da adaptao para o escritor profissional que se trata de
um trabalho pago antecipadamente. Quando voc entrega o trabalho editora,
voc recebe. Mesma coisa que traduo. Hoje, esto pagando a um tradutor
de ingls de 12 a 18 reais por pgina. Um bom tradutor ganha 18 reais por
pgina. Os comuns, 12 por pgina. E o tradutor no tem direito autoral sobre o
livro. Se voc traduzir um livro de sucesso, um Harry Potter da vida, voc
ganha apenas pelas pginas que traduziu. Com adaptao a mesma coisa,
afinal um tipo de traduo em que se ganha pelo resumo da obra. O
adaptador entrega seu trabalho no prazo combinado e recebe 6 mil, 7 mil, de
acordo com o preo. H adaptadores que tm preo maior e adaptadores que
tm preo menor, de acordo com o status de cada um. (MONTEIRO, 2002, p.
135).

A Editora Scipione adota esse procedimento em todas as adaptaes de obras


estrangeiras para o pblico infantil e juvenil, principalmente concentradas nas sries
75

Reencontro e Reencontro Infantil, qual pertence uma das verses da Odissia


analisada neste trabalho.
Leonardo Chianca, portanto, apenas prestou um servio previamente contratado,
recebendo uma quantia pela adaptao que fez da Odissia, cujo autor reconhecido
pela editora Homero. A proprietria dos direitos sobre a obra, incluindo futuras
reimpresses, a Editora Scipione.
H outra situao, porm, em que apesar de as obras serem tambm
adaptaes, pode-se falar que so adaptaes de autoria, tendo em vista o tratamento
que dado pelas editoras ao escritor responsvel por elas, o que j pode ser percebido
pela forma como aparecem os crditos na capa das obras. Mesmo sendo os fatos
narrados apenas o reconto livre de um enredo vivido por personagens que j so
conhecidos h muito dentro do universo literrio, isto no mencionado de forma clara,
sendo quem reconta apontado como autor da obra, pelo menos do ponto de vista dos
crditos, ou seja, do ponto de vista legal.
Este o tratamento que recebe, por exemplo, Ruth Rocha. Por ser, talvez, a
mais consagrada das autoras brasileiras de literatura infantil, com uma publicao que
ultrapassa uma centena de ttulos, no aparece nas obras desta escritora o termo
adaptao. Apesar de o ttulo na capa ser Odissia e Ilada, precedido por um Ruth
Rocha conta a. Referncia a Homero aparece apenas na ltima pgina dos livros,
onde se menciona que no se sabe se este poeta realmente existiu, sendo atribuda a
ele a autoria das duas obras, o que de certo modo traz de volta a famosa questo
homrica referida no captulo anterior.
Pela adaptao da Odissia, a autora recebeu em 2000 o selo Altamente
Recomendvel, concedido pela FNLIJ na categoria reconto, o que representa, afinal, o
reconhecimento do mrito de um trabalho que ultrapassa a mera adaptao, alm do
estabelecimento oficial de uma categoria diferente dentro do universo da literatura
infantil e juvenil o reconto.
Este fato tambm tem implicaes econmicas. Lembrando as informaes
fornecidas por Carlos Heitor Cony em entrevista j citada, Ruth Rocha, ao receber o
tratamento de autora nos crditos, torna-se dona da obra que produziu, com todas as
76

vantagens financeiras asseguradas pela lei de direitos autorais; portanto, cada nova
edio do livro s ocorre com sua autorizao, mediante a assinatura de um contrato de
reedio, como acontece com os demais livros que escreveu.

4.2 - Estratgias ligadas materialidade das obras

Dentre as vrias estratgias editoriais relativas edio de livros para crianas,


h aquelas que poderiam ser chamadas de tipogrficas, por se constiturem em um
tipo de interveno que se volta para os aspectos visuais e materiais da obra,
encontrando-se, portanto, fora do texto. So estratgias que fogem ao controle do autor
do texto.
Podem ser percebidas em aspectos como capa e ilustraes, sendo organizadas
por editores, paginadores, ilustradores e outros responsveis pela feitura do livro. As
duas obras escolhidas para anlise trazem significativas diferenas do ponto de vista de
seus aspectos externos.
A obra 1, da Companhia das Letrinhas, tem 104 pginas, tendo sido lanada
em abril de 2000. Tambm fez parte do lote de livros doados s crianas das escolas
pblicas brasileiras, como parte do programa Biblioteca em minha casa, s que com
outro projeto editorial, que no contemplou as ilustraes coloridas de Eduardo Rocha,
marido da autora Ruth Rocha.
um livro de formato maior que o convencional (20cm de largura por 25,5 cm. de
altura), impresso em papel de excelente qualidade e com ilustraes em quase todas as
pginas, o que sugere que destinado especialmente a um pblico infantil com bom
poder aquisitivo.
A capa colorida (amarelo, cinza escuro e vermelho), trazendo a ilustrao da
deusa Atena, de dois guerreiros gregos em combate e de um ser alado usando
mscara.
Alm da adaptao da Odissia, Ruth Rocha tambm publicou a adaptao da
77

Ilada, mas o livro analisado no traz esta nem outra informao sobre a autora, s uma
espcie de selo ou de logo na quarta capa, onde se v escrito Ruth Rocha 30 anos
de muita histria pra contar, sob o desenho de uma lua minguante adormecida, com
touca de dormir, tendo uma estrela brilhando perto de si.
A presena deste logo leva formulao de algumas questes; como se esta
autora emprestasse Ilada e Odissia um selo novo, combinando dois discursos
em um mesmo plano: um discurso da ordem do clssico, do universal representado
pelas prprias obras adaptadas - e outro que destaca o peso institucional da escritora
consagrada que . Seria uma espcie de marca registrada do autor, selo de garantia de
qualidade, o que explicaria o tratamento diferenciado que a editora d autora no caso
do contrato pelo reconto, conforme j foi citado anteriormente.
Ruth Rocha no adapta simplesmente, mas conta - como aparece no ttulo da
obra (Ruth Rocha conta a Odissia), ou reconta, como fica marcado no nome do
prmio recebido pela obra (selo FNLIJ categoria reconto).
Quanto obra 2, da Editora Scipione, pertence coleo Reencontro Infantil,
dedicada adaptao de clssicos universais para crianas, contando atualmente com
32 ttulos. Todas as obras desta coleo so apresentadas pelas editoras como
adaptaes e no como reconto, portanto Leonardo Chianca, diferentemente de Ruth
Rocha, no dono dos direitos autorais da Odissia e da Ilada que adaptou, conforme
explicado anteriormente.
Sobre mitos gregos, alm da Odissia, a coleo tem tambm a Ilada e Os doze
trabalhos de Hrcules, todos adaptados pelo mesmo autor.
A capa traz a classificao do livro como Aventura, repetindo a mesma
categorizao j apontada nos catlogos de divulgao da obra, o que pode ser visto
como forma de identificao capaz de guiar a escolha do leitor.
A capa bastante colorida, ilustrando o gnero que anuncia. Como figura
central, mostra Ulisses em pose de luta, empunhando a espada e o escudo, cercado de
outras personagens da histria: o ciclope Polifemo, o cavalo de Tria e uma sereia, que
78

nada tem de grega: ao invs de ave com cabea de mulher morena, vemos a
representao de uma linda moa de longos cabelos loiros, metade mulher, metade
peixe, lembrando as lendas nrdicas e o folclore brasileiro (a Iara). As ilustraes foram
feitas por Cecilia Iwashita.
Sobre o adaptador, na ltima pgina do livro o leitor informado de que, quando
criana, ele gostava de algumas histrias de aventura, principalmente daquelas que se
passavam no mar: Quando cresceu, conheceu Ulisses, o heri grego da Odissia, e se
encantou com as muitas aventuras narradas por Homero, como a da ilha das Sereias e
a da caverna do gigante de um olho s.
A respeito dessa fascinao do autor por Ulisses e suas aventuras, fica a dvida:
seria este um dado biogrfico real, ou mais um jogo da editora para marcar uma ligao
entre autor e obra ou entre autor e leitor criana, estabelecendo uma identificao entre
ambos atravs da apreciao das aventuras de Ulisses? Ou haveria um pouco de cada
um desses elementos?
O leitor informado, ainda, de que este autor tem outros livros de literatura
infanto-juvenil publicados por editoras como Atual, tica, Saraiva e Rhj, exercendo
tambm a funo de editor. Portanto, apesar de no ter projeo to marcante no
campo da literatura infantil como Ruth Rocha, trata-se de algum familiarizado com o
universo de produo das obras literrias.
A narrao, isto , a histria das aventuras de Ulisses, ocupa 47 pginas,
havendo mais 16 de atividades. As pginas so de papel de boa qualidade, brilhante,
com ilustraes coloridas e vivas. A parte dos exerccios vem em papel mais duro que o
sulfite comum, na cor branca, uma vez que se prope que o aluno-leitor complete os
exerccios e pinte as figuras no prprio livro.
Se o livro de Ruth Rocha traz como marca mais evidente de sua destinao
escolar apenas um mapa inicial mostrando a localizao dos lugares principais da ao,
o de Leonardo Chianca assume sua destinao didtica no suplemento de trabalho
intitulado Trabalhando com o livro lido, que est colocado logo aps o trmino da
histria.
79

Este suplemento traz uma reproduo, em preto e branco e em tamanho


reduzido, do Ulisses da capa, seguido de um breve resumo:

Na antiga Grcia, havia um valente guerreiro chamado Ulisses. Ele viveu uma
histria cheia de aventuras, que se iniciou com a conquista de Tria e durou
vinte anos de dificuldades, lutas e conquistas. Ao retornar a taca, sua terra
natal, ainda precisou lutar para reconquist-la, bem como seus bens e seu
castelo. Finalmente conseguiu, podendo ento viver feliz com sua esposa
Penlope, seu filho Telmaco e seu pai Laertes.
(Suplemento Trabalhando com o livro lido, p. 1)

O que chama a ateno o fato de as atividades se iniciarem com um resumo


da obra, colocada a ttulo de introduo; mas, por que essa preocupao se o leitor
acabou de ler o livro? Outro ponto que merece ser destacado o que diz que Ulisses
reconquistou seus bens e seu castelo, uma palavra que nos remete Idade Mdia e
que no faz parte do universo grego, muito menos da Odissia, onde se fala de palcio.
Quanto s atividades trazidas pelo suplemento, podem ser entendidas, conforme
demonstrado por Melo (2004), como uma frmula editorial encontrada pelas editoras
para trabalhar com os livros de literatura infantil ou paradidticos, como costumam
classific-los. As atividades, por trs de seu aspecto ldico, funcionariam como controle
da leitura, cujo objetivo seria a fixao dos aspectos importantes da obra, indicando sua
vinculao ao universo escolar.
Neste Trabalhando com o livro lido, encontram-se jogos e atividades tpicas de
outro produto cultural impresso para o pblico infantil: as revistas de lazer, que trazem
brincadeiras do tipo pintar os espaos com pontos, colorir a ilustrao, encontrar o
caminho certo, localizar as sete diferenas, encontrar palavras no diagrama, todas
baseadas em fatos do enredo das aventuras de Ulisses.
Quem opera o plo da produo, isto , editores, escritores e ilustradores, sabe
da necessidade de fazer com que esse tipo de texto se conforme s regras de mercado,
agradando aos jovens leitores e ainda atendendo s expectativas dos adultos
responsveis pela formao deste pblico, includos pedagogos, professores e pais.
Para tal pblico, o livro infantil no pode ser apenas divertido, deve ser tambm
ferramenta de formao do aluno, tendo, portanto, fim utilitrio. Alis, sobre essa
80

preocupao com a utilidade da obra infantil, Lajolo e Zilberman (1987, p. 18), afirmam:
Por outro lado, (a literatura infantil) depende tambm da escolarizao da
criana, e isso a coloca numa posio subsidiria em relao educao. Por
conseqncia, adota posturas s vezes nitidamente pedaggicas, a fim de, se
necessrio, tornar patente sua utilidade.

Pensar sobre as diferentes estratgias utilizadas pelas editoras para tornar o livro
atrativo e, portanto, rentvel, leva a perceber que livros so produtos culturais,
submetidos s leis de mercado, com pblico-alvo especfico e normas internas que
regulam a lei da procura e da oferta. O mercado editorial que visa ao pblico escolar
mantm, por isso mesmo, estreita relao com a escola e o professor, responsvel pela
adoo ou no do livro lanado.
4.2.1 - Estratgias de remodelagem da apresentao do texto

Nas obras analisadas, so vrias as intervenes editoriais feitas com a inteno


de apresentar um texto cuja leitura pressuposta seja mais leve, menos virtuosa, no
contnua e um leitor que poder interromp-la ou abandon-la se ela for considerada
densa e cansativa.
Nesta direo, os editores fracionam o texto, deixando mais leve sua distribuio
na pgina atravs de diversos procedimentos: insero de resumos, chamadas ou
ttulos no incio dos captulos; multiplicao de pargrafos ou captulos ao longo da
histria; alterao no tamanho e tipo de letras; insero de ilustraes.
Exemplo desta primeira remodelao visual, dentro do campo dos acrscimos
orientados para um leitor que necessita de protocolos de leitura, a Odissia de Ruth
Rocha traz, antes de iniciar-se a narrativa, uma pgina com um mapa mostrando as
principais localidades onde se passa a ao: taca, Esparta, Pilo, Atenas, Monte
Olimpo, Tria e Creta, com a inteno clara de situar, mais que o leitor infantil, o leitor
escolar.
Dentro do livro h tambm vinhetas informativas, inseridas sempre a partir do
que est sendo narrado na pgina: quem so os deuses; o que um orculo; o que o
81

Olimpo e outros dados orientadores do sentido correto da leitura, revelando o


didatismo caracterstico das obras com destinao escolar. Como nos explica Chartier
(1990, p. 132):

Este reparo pode levar a duas sries de reflexes. Antes de mais, chama a
ateno para as identificaes explcitas, que designam e classificam os
textos, criando em relao a eles expectativas de leitura, antecipaes de
compreenso. O mesmo sucede com a indicao do gnero, que aproxima o
texto a ler de outros, j lidos, e que aponta ao leitor qual o pr-saber onde
inscrev-lo. igualmente o caso de indicadores puramente formais ou
materiais: por exemplo, o formato e a imagem. (...) do mesmo modo, a
imagem, no frontispcio ou na pgina do ttulo, na orla do texto ou na sua ltima
pgina, classifica o texto, sugere uma leitura, constri um significado. Ela
14
protocolo de leitura , indcio identificador.

Outra estratgia presente em ambas as obras analisadas, ainda dentro do que


Chartier (1990) denomina como acrscimo, que ambas trazem um captulo inicial,
uma espcie de introduo, onde se conta o que aconteceu antes que a Odissia
comeasse (Rocha, 2000, p. 7); trata-se de um breve relato sobre a Guerra de Tria,
que no faz parte daquela epopia homrica. Com esta estratgia, junta-se em uma
mesma obra a Odissia e parte de outra epopia, a Ilada, que narra o conflito entre
gregos e troianos, provocado pelo rapto de Helena, esposa de Menelau.
Por que se acrescentar um fato novo a estas adaptaes? Este acrscimo pode
ser visto como forma de fazer com que o leitor infantil a quem a obra se destina entenda
que o difcil regresso de Odisseu a taca relaciona-se com o fato de ele ter participado
da Guerra de Tria. Esta incluso d s obras adaptadas uma linearidade causal dos
acontecimentos, o que parece ser pressuposto pelos autores/editores como uma forma
mais fcil de entendimento da narrativa por parte de um leitor que no tenha autonomia
em relao ao texto (um leitor proficiente conheceria o contexto).
Outra providncia para tornar a obra mais acessvel a este leitor no
familiarizado com o universo mtico a transformao do texto erudito clssico, escrito
em versos, que ganha nova configurao na forma de narrativa em prosa.

14

Protocolos de leitura so senhas, explcitas ou implcitas, que um autor inscreve em sua obra a fim de produzir
uma leitura correta dela, ou seja, aquela que estar de acordo com sua inteno. (CHARTIER, 1996, p. 96)

82

A narrao passa a ser feita de forma direta, numa modalidade que o


responsvel por esta produo acredita ser mais facilmente entendida pelo leitor infantil
pressuposto. Este procedimento parece ser caracterstica de certa tradio cultural que
busca promover o acesso dos menos eruditos ao cnone literrio ocidental, sendo
comum tambm em algumas apresentaes de obras clssicas em forma de poema
para o pblico adulto. Pode-se supor que a leitura do texto em versos acarretaria
dificuldades de compreenso devido ao fato destes estarem em ordem indireta e se
apresentarem num modelo prprio para a declamao.
Sendo assim, a narrativa em prosa no traz as repeties prprias dos poemas
homricos espcie de frmula para facilitar a memorizao do texto pelo declamador.
So cortadas, tambm, as longas descries de lugares e a linguagem se apresenta de
forma atualizada, mais prxima dos leitores.

4.2.2 A incluso de ilustraes

Em se tratando de uma obra para crianas, as ilustraes assumem papel muito


mais significativo, sendo presena consolidada nos livros infantis. Elas se juntam ao
texto, produzindo outros sentidos, no possveis em um livro s com imagens ou s
com texto e tambm fazem parte dos aspectos exteriores da obras, de sua
materialidade.
talo Calvino (2003, p. 108) relata que a sua experincia de formao inicial
j a de um filho da civilizao da imagem, ainda que ela estivesse em seu
incio, muito distante da inflao atual. Digamos que eu seja filho de uma
poca intermediria, em que se concedia bastante importncia s ilustraes
coloridas que acompanhavam a infncia, em seus livros, seus suplementos
juvenis e seus brinquedos. Creio que o fato de ter nascido naquele perodo
tenha marcado profundamente a minha formao. Meu mundo imaginrio foi
influenciado, antes de mais nada, pelas figurinhas do Corriere dei Piccoli, que
era poca o mais difundido dos semanrios infantis. Falo de um perodo de
minha vida que vai dos trs aos treze anos.

O trecho de Calvino chama a ateno para a importncia das figuras e


ilustraes na formao do imaginrio infantil. Se este autor diz ter vivido o incio da
83

civilizao da imagem, as crianas contemporneas esto vivendo na poca da


inflao da imagem, para usar uma expresso tambm dele, a ponto de no se
conceber a existncia de um livro infantil sem ilustraes coloridas e variadas, em
alguns casos suplantando at mesmo o texto escrito.
Para Guto Lins (2002, p. 31), professor de Artes e design, a imagem seria a
materializao do que j est contado pelo texto escrito e a juno destas duas
instncias, o texto e a imagem, que daria ao leitor a possibilidade de criar a sua
prpria histria:
O texto escrito conta uma histria recheada de imagens nas linhas e nas
entrelinhas. A imagem complementa e enriquece esta histria, a ponto de cada
parte de uma imagem poder gerar diversas histrias. O texto e a imagem
juntos do ao leitor o poder de criar na sua cabea a nica histria que
realmente interessa. A histria dele.

Nesse caso, h uma posio muito diferente da de Calvino, para quem as


imagens que acompanhavam sua infncia atravs dos livros, semanrios infantis e
brinquedos eram o mais importante; por si mesmas se constituam em estmulo para
fazer disparar sua imaginao, mesmo porque seu contato com elas antecedeu o
conhecimento da escrita.
A viso de Guto Lins se aproxima da de outro especialista no assunto, o escritor
e ilustrador Lus Camargo (2004, p. 180), que considera que a ilustrao uma
imagem que acompanha um texto e no uma imagem que traduz um texto.
Chartier (1996, p. 78), em seus estudos, aponta tambm para a ilustrao como
estratgia editorial utilizada para seduzir o leitor e orient-lo na construo de sentidos
do texto verbal.
O que comum em todos estes autores que chamam a ateno para a
importncia da presena de ilustraes no momento da leitura. O que fica evidente
que ilustrao e texto materializados na obra infantil se cruzam, se contaminam, se
aproximam e se distanciam no momento da produo de sentidos pelo leitor. Mais do
que acompanhar, dialogar, estimular - texto e ilustrao, juntos, permitem uma leitura
diferente daquela realizada apenas a partir do texto verbal ou exclusivamente atravs
84

das ilustraes.
E no caso das obras analisadas? Como no poderia deixar de ser, por se tratar
de obras infantis, so fartamente ilustradas, embora possuam projetos grficos muito
diferentes.
Com referncia obra escrita por Ruth Rocha, a ilustrao parece no ser um
desses procedimentos de produo de livros que Chartier (1996) diz serem alheios ao
autor, por representarem o objetivo explcito do editor de orientar um tipo de leitura. Em
entrevista, a autora chama para si o fato de conhecer e aprovar o projeto editorial de
seu livro, afirmando que a ilustrao, feita pelo meu marido15, bem adequada,
mostrando a arte grega da poca, com destaque para a cermica branca16.
Neste caso, no se trata de uma interveno exclusiva do editor no momento de
fabricao do livro. H um trabalho conjunto entre autor e ilustrador: o ilustrador
conhece o universo em que trabalha e a autora endossa porque quer oferecer ao leitor
uma obra em que texto e imagem apontem de maneira coerente este universo,
independente de o leitor ser criana ou adulto.
De fato, na adaptao da obra desta autora, as ilustraes esto de acordo com
o universo grego a que todos somos expostos desde o perodo escolar, pelo menos se
levarmos em conta as gravuras, pinturas e fotos a que somos submetidos atravs das
imagens trazidas pelos livros de Histria, pelo cinema ou pelos vasos gregos nos
principais museus do mundo.
Essa adequao demonstra que h, por parte do ilustrador, grande familiaridade
com o universo clssico grego; alm das figuras coloridas que abrem cada captulo e da
figura da pgina dupla que introduz cada uma das trs partes em que o livro est
dividido, h em cada pgina vinhetas em preto e branco, ilustrando uma informao que
serve para contextualizar a narrativa.
Um exemplo que pode ser trazido para demonstrar esta familiaridade de Eduardo
Rocha com o contexto do assunto que est sendo narrado a ilustrao do episdio
das sereias. Diferentemente do que ocorre com a ilustrao presente na adaptao da
Editora Scipione, na obra da Cia. das Letrinhas as sereias so representadas tal como
15

o ilustrador Eduardo Guimares.


Entrevista concedida FolhaOnline Especial 16a. Bienal do Livro de So Paulo, disponvel em
http://www1.folha.uol.com.br/folha/especial/bienal/ruth.htm
16

85

aparecem na epopia homrica: seres com corpo de pssaro e cabea de mulher.


Confirmando a declarao de Ruth Rocha, a ilustrao desse episdio claramente
inspirada numa pintura de um vaso grego do sculo V a.C.
Essa familiaridade do ilustrador traduz tambm uma inteno. Tanto autora
quanto ilustrador quiseram oferecer criana o que acham que mais se aproxima da
representao que tm do mundo grego clssico. Assim, conhecer a obra no original
seria garantir a apropriao pelo leitor do esqueleto narrativo da obra e de imagens do
mundo daquela poca. Temos, mais uma vez, a confirmao da inscrio no texto do
tipo de leitor pretendido: a criana, que precisa ser guiada e educada, inclusive
visualmente, nos caminhos da erudio.
As ilustraes oferecem ao leitor infantil a possibilidade de completar a leitura do
livro, contribuindo para a formao de uma cultura visual, no se limitando a mostrar o
que j foi contado em palavras. No caso desta obra, apesar de o texto ser o que recebe
maior destaque, as ilustraes contribuem para complementar esteticamente o sentido,
pois ajudam a compor o contexto, alm de permitir que as crianas possam tambm
apenas ler as ilustraes, como fazia Calvino (Op. cit.) em sua prpria infncia.
Neste caso, a inteno editorial encontra-se articulada ao leitor pressuposto para
o gnero: infantil e menos letrado. As ilustraes fazem parte, junto com o enredo
contado de modo simplificado e fragmentado, da iniciao deste leitor ao universo
grego, da educao do leitor que se faz visualmente e do ponto de vista do contedo.
Quanto ao livro da editora Scipione, este fartamente ilustrado por Cecilia
Iwashita17, trazendo quantidade at maior de imagens do que o da Cia. das Letrinhas.
Alm delas, todas as pginas vm ornamentadas por frisos na parte superior e na
inferior, inspirados nas faixas que enfeitam muitos vasos e desenhos gregos, como
recurso para contextualizar a poca e a cultura. Seria o que Lins (2002, p. 12) chama
de ilustrao extremamente literal ou puramente ornamental, decorativa (que) no
representa mais a diversidade, a pluralidade e a riqueza de informaes visuais a que
as crianas de hoje tm acesso.
Apesar de presentes em quantidade maior por pgina, as ilustraes pouco
17

O nome desta ilustradora no consta da capa, ao contrrio do que ocorre com o de Eduardo Rocha. Segundo LINS
(2002, p. 57), isso comum, pois algumas editoras e at alguns autores no permitem que o nome do ilustrador
conste na 1a. capa.

86

remetem ao traado e ao estilo gregos, a no ser no desenho dos navios e na presena


de frisos e vestimentas que lembram aquele povo, sendo sempre calcadas no
esteretipo presente no imaginrio social sobre os gregos, a no ser no caso da
representao das sereias, j referido anteriormente.
Nesta obra, as ilustraes so apenas a representao em desenho do que est
sendo contado na pgina, com a inteno principal de fragmentar o texto verbal,
tornando-o mais fcil, de modo a permitir uma leitura mais aprazvel.
Parece ficar evidente que h uma diferena entre o leitor infantil buscado por
este projeto de ilustrao e aquele pensado pelo ilustrador da obra de Ruth Rocha, que
aparentemente mostra-se preocupado em atender um leitor mais exigente.
4.3 Estratgias discursivas e textuais

Como ficam os elementos do poema pico ao serem transpostos para uma obra
infantil, nas obras selecionadas para anlise? Como os adaptadores fazem para
condensar os 12.106 versos do texto homrico em um livro de poucas pginas e muitas
ilustraes? Que procedimentos atingem o interior do texto e a estrutura da frase ao se
recontar a Odissia?

87

Assim como nas estratgias ligadas materialidade das obras, as intervenes


do plo da produo no interior do texto, em sua estrutura e em seu contedo, buscam
a simplificao de sua leitura, sendo de vrias ordens, conforme apontado a seguir.

4.3.1 - Foco narrativo e seqncia da narrativa

Do ponto de vista da estrutura do texto, apenas Ruth Rocha mantm o modo de


contar da epopia tradicional, isto , in media res, conservando a ordem dos cantos
homricos, transformados por ela em Parte I, Parte II e Parte III, que so subdivididas
em 24 captulos - apesar de no estarem assim nomeados - o mesmo nmero de
cantos da Odissia de Homero.
O procedimento de manter a estrutura narrativa da Odissia foi uma deciso
tomada de forma deliberada pela autora, como pode ser confirmado em entrevista
concedida por ela ao Jornal Folha on line, quando da 16a. Bienal do Livro em So
Paulo, ocorrida no ano de lanamento do livro:

Folha Online Como foi traduzir para uma linguagem acessvel para
crianas a Odissia de Homero?
Ruth Rocha Na verdade, fiz uma adaptao da Odissia de Homero
preservando todos os seus captulos. Mantive a estrutura e o esqueleto. Como
difcil ler o original, deixei todos os elementos para que as pessoas tomem
conhecimento da obra, o que considero muito importante para a formao da
18
cultura geral.

A fala de Ruth Rocha pode ser vista como justificativa para o fato de haver na
literatura infantil a adaptao de algumas obras, difceis de ler no original. Elimina-se
para o pblico mirim as dificuldades oferecidas pela leitura do original: o nmero
alentado de pginas, a densidade do texto, o vocabulrio erudito e o custo pouco
acessvel desse tipo de livro.

A escritora, no entanto, considera que devido

importncia da obra adaptada para a formao da cultura geral das pessoas (e no

18

disponvel em http://www.1.folha.uol.com.br/folha/especial/bienal/ruth.htm, acesso em 06/08/2005

88

apenas das crianas), deve-se manter sua estrutura, seu esqueleto, o aspecto que lhe
d sustentao, de modo que quase possa substituir o original.
Sendo assim, para esta autora, ler uma adaptao no apenas se inteirar dos
fatos narrados, mas apossar-se de um modelo, de uma estrutura que deve ser
conhecida e incorporada como forma de letramento cultural do indivduo, no caso a
criana, quase confirmando o que diz Ana Maria Machado (2000) sobre a leitura de
adaptaes: seriam uma preparao para, quem sabe, a leitura futura da obra clssica
legtima.
O fato de Ruth Rocha ter que se preocupar com a imagem positiva que leitores e
editores tm de suas habilidades como escritora, talvez explique essa preocupao
com a qualidade da obra adaptada e com o reconhecimento das caractersticas
literrias prprias da obra primeira.
Respeitando ou no a estrutura da obra em captulos que correspondam aos
cantos da Odissia de Homero, as duas adaptaes analisadas trazem como outra
interveno a modificao do foco narrativo. Ruth Rocha, por exemplo, conserva o
esqueleto da Odissia de Homero, mas promove uma modificao no foco narrativo:
mesmo mantendo a estrutura da narrao in media res, quando Ulisses se dispe a
contar ao rei Alcnoo suas aventuras, o que no texto homrico feito em primeira
pessoa, a autora o faz em terceira, utilizando-se do discurso indireto:

Ulisses contou ento a sua histria.


Contou que era Ulisses, filho de Laertes e rei da ilha de taca, aquela que se
avista de longe. Contou como lutou em Tria, ao lado do exrcito grego. E
como, quando deixou Tria, com seus homens e seus navios, foi aportar no
pas dos ccones, em smaros. (ROCHA, 2000, p. 42)

Quanto a Leonardo Chianca, sua adaptao no mantm a estrutura da Odissia


de Homero, seguindo a tendncia identificada nas adaptaes juvenis desta obra
publicadas por outras editoras e lidas por mim, embora estas no estejam sendo aqui
analisadas.

O livro adaptado por ele est dividido em 14 partes, sendo a primeira

dedicada a contar sobre o cavalo de madeira que deu a vitria aos gregos na Guerra de
Tria, episdio que faz parte da Ilada e que foi transposto pelo adaptador para esta
89

verso da Odissia.
O narrador em terceira pessoa inicia o relato da Odissia propriamente dito pela
viagem de regresso de Ulisses, no levando em conta o fato de que j havia passado
vinte anos do fim da guerra. Os fatos so contados em ordem cronolgica direta,
retirados praticamente apenas da parte da epopia homrica conhecida como
narrao, aquela que relatada por Ulisses no palcio do rei dos Fecios, o que
parece revelar clara inteno de assegurar a leitura e o entendimento dos
acontecimentos narrados.
J que o pblico pressuposto o infantil e, acima de tudo, o escolar, a escolha
do uso da ordem direta de narrar parece assumir a incapacidade dos leitores de
acompanharem uma narrativa cujos fatos no sejam contados de forma linear.
Atravs deste tipo de interveno, o que se busca atingir a reduo da
extenso da letra do texto, de modo a adequ-lo ao reduzido nmero de pginas que se
espera de uma obra infantil destinada ao pblico escolar. Considerando-se que a
verso integral da Odissia publicada pela Abril tem 222 pginas impressas em tipos
reduzidos, so necessrios muitos cortes para transform-la nas 104 pginas da
adaptao de Ruth Rocha e nas 47 pginas da de Leonardo Chianca, impressas em
letras grandes e dividindo espao com ilustraes em todas as pginas.
A alterao da ordem de contar os fatos possibilita a Leonardo Chianca o uso de
outra estratgia: os procedimentos de antecipao como forma de reduzir o que seria
contado de forma mais longa. A escolha do narrador onisciente e da ordem direta
permitem antecipar elementos que na narrativa homrica s aparecem no final da
narrativa, depois do regresso de Ulisses a taca.
Exemplo desta antecipao aparece j no primeiro captulo, quando so
mencionados Argos, o co que Ulisses deixara em taca, e Eumeu, o escravo
guardador de porcos, a primeira pessoa que o heri vai encontrar em seu regresso ao
lar e figura fundamental para que possa derrotar os pretendentes mo de Penlope:

Cansado e com o corao carregado de tristeza, Ulisses sentia saudades


da famlia, de alguns velhos amigos, como Eumeu, e de seu fiel co,

90

Argos. Navegou por dez dias sem avistar terra, at chegar a uma pequena
ilha, onde se podia ver, no extremo da praia, uma fenda em forma de abbada
nas rochas. (HOMERO, adaptao L. Chianca, 2000, p. 9) [grifo meu]

4.3.2 - Supresso e condensao de episdios


Na inteno de encurtar o texto para facilitar a leitura, os projetos editoriais
lanam mo de estratgias de encurtamento e de supresso de episdios, numa
interveno realizada no interior do texto. Seria o que se pode denominar como
supresso, isto , o encurtamento de episdios considerados desnecessrios, o que
atinge o prprio modo de operar com as estruturas lingsticas e textuais da narrativa,
contribuindo para atenuar e reduzir a densidade da Odissia adulta. Esta interveno
vem acompanhada ainda de simplificao da linguagem, eliminando-se o que possa
constituir entrave para o entendimento imediato dos fatos narrados.
Seguindo Chartier (1990, p. 175) em seu estudo sobre as publicaes da
Biblioteca Azul dos editores de Troyes,
Na sua maioria, com efeito, as edies de Troyes encurtam o texto que
reproduzem, fazendo-o de duas maneiras. A primeira consiste em desbastar o
texto, em abreviar alguns dos seus episdios, em efectuar cortes por vezes
drsticos. Nos romances passados a livros de cordel, tais redues amputam
os textos de relatos julgados suprfluos, e, sobretudo, das descries das
caractersticas sociais ou dos estados psicolgicos das personagens,
consideradas como inteis para o desenrolar da ao.

Nas duas obras analisadas, os cortes - desbastamento do texto e amputao de


detalhes considerados suprfluos - podem ser observados em um dos episdios mais
emblemticos das aventuras de Ulisses: o do ciclope Polifemo, o gigante que devora
seis companheiros do rei de taca, mas que acaba tendo seu nico olho vazado pelo
esperto grego.
Na adaptao em prosa e no texto homrico em versos, este episdio aparece
no canto IX, includo na primeira parte da narrativa das aventuras de Ulisses, feita ao rei
dos fecios.

Ento, abeirando-me do Ciclope, com uma gamela de vinho tinto na mo,


assim lhe falei: Ciclope, toma, bebe este vinho em cima da carne humana
que comeste, para que saibas quo excelente era a bebida guardada em
nossa nau. (...)

91

Assim falou, e de novo lhe enchi a gamela com vinho de reflexos de fogo. Trs
vezes lho servi, e trs vezes o imprudente sorveu de um trago. Depressa o
vinho subiu cabea do Ciclope. Ento lhe dirigi estas melficas palavras:
Ciclope, perguntas-me qual o meu nome famoso. Vou dizer-to, mas tu me
dars o prometido presente de hospitalidade. Meu nome Ningum. Minha
me, meu pai, todos os meus companheiros me chamam Ningum.
Assim disse; e, ato contnuo, ele replicou com nimo inexorvel:
Ningum, sers o ltimo a ser comido, depois de teus companheiros;
sim, a todos comerei antes de ti: ser esse meu presente de
hospitalidade.
Dizendo isto, revirou-se e caiu de costas, ficando estendido, com o pescoo
papudo encurvado, e o sono, domador irresistvel, o venceu. Da garganta lhe
golfava o vinho, mistura com nacos de carne humana, por entre os arrotos da
embriaguez. Ento, enterrei a cachamorra na densa cinza e, enquanto ia
aquecendo, incutia nimo em meus companheiros, receoso de que algum
deles recuasse por medo. Logo que a estaca de oliveira, apesar de verde,
comeou a estar incandescente e a espalhar terrvel claro, tirei-a do fogo,
peguei nela; os companheiros, de p, me cercaram, porque um deus lhes
incutira grande audcia. Eles tendo tomado a estaca de oliveira, apoiaram a
ponta aguada da mesma no globo ocular, enquanto eu, por cima,
fazendo fora, a fazia girar: assim como, quando se fura com o trado a
trave de uma nau, se enrola numa das extremidades do instrumento uma
correia, e esta puxada dos dois lados para fazer rodar aquele no mesmo
lugar, assim, ns, segurando a estaca com a ponta em brasa, a fazamos
revolutear no olho do ciclope; o sangue corria em torno do ponto
incandescente e entre as plpebras e as sobrancelhas rechinavam a pupila
tostada, e as razes se encarquilhavam, por ao da chama, do mesmo modo
que um grande machado ou uma machadinha produzem som agudo e
penetrante, quando metidos em gua fria para se lhes dar tmpera, mas em
seguida o ferro sai mais resistente, assim o olho do monstro silvava em vota da
estaca de oliveira. (HOMERO, Abril Cultural, 1978, p. 86) [grifos meus]

Texto 2
Quando o monstro chegou, fez tudo como tinha feito na vspera,
inclusive devorou mais dois dos homens.
Ulisses ento chegou junto dele e lhe ofereceu uma gamela cheia do vinho que
ele tinha trazido.
O gigante bebeu rapidamente e pediu mais, dizendo que daria a Ulisses um
presente de hospitalidade por causa do vinho, que era muito bom. Por trs
vezes o ciclope esvaziou a gamela.
Ento perguntou a Ulisses seu nome.
Ulisses, o mais astuto dos gregos, respondeu:
- Ningum! Ningum meu nome.
- Pois bem! disse o gigante. Voc ser o ltimo a ser devorado! Este
ser meu presente de hospitalidade!
Mas ele estava muito bbado e caiu de costas, dormindo profundamente.
Mais que depressa, Ulisses ps em prtica seu plano. Com a ajuda dos
companheiros, desenterrou o enorme espeto que tinha preparado e ps a
ponta do espeto no fogo, at que ficou em brasa.
Ento, todos juntos, enterraram com fora aquele tio no olho do
ciclope, e giraram e giraram e foraram para dentro at que boa parte do
espeto ficou enterrada. (ROCHA, 2000, p. 45) [grifos meus]

92

Texto 3
Quando Polifemo voltou, Ulisses ofereceu-lhe o vinho que haviam trazido.
- Hum... que bebida magnfica! Deve ser o que os deuses bebem no Olimpo
disse o gigante, e depois perguntou a Ulisses: - Diga-me, qual o seu nome?
Gostaria de lhe dar um presente como recompensa...
- Meu nome Ningum respondeu Ulisses. Agora me d o presente.
- Meu presente muito simples: Ningum ser comido por ltimo! deu
uma gargalhada e caiu, entorpecido pelo vinho.
Ulisses percebeu que essa era a hora certa para atac-lo e avisou os
companheiros. Puseram o tronco de oliveira no fogo at que ficasse
incandescente e assim o enfiaram no olho do ciclope. Ouviu-se um chiado
de brasa em gua. (HOMERO, adaptao L. Chianca, 2000, p. 12 e 13).
[grifos meus]

Como se pode notar, os episdios encurtam em tamanho, tendo em vista que


pretendem iniciar a educao do leitor infantil no universo de uma obra do cnone
literrio, sem desanim-lo com uma narrativa cansativa. Nos textos adaptados, os fatos
so contados privilegiando a ao, desprezando os detalhes reveladores do modo
como esta executada. O que parece nortear a reduo a importncia de manter as
seguintes aes: 1) o ciclope devora os companheiros de Ulisses; 2) Ulisses o engana
dizendo chamar-se Ningum; 3) uma acha incandescente fincada no olho do
ciclope, cegando-o.
Esta forma de contar as aes do enredo, sem longas descries, sem detalhes
sobre o que sente o heri, visando economia textual e leitura mais rpida, menos
densa para quem l, retira da verso infantil informaes a respeito do medo dos
homens, e do prprio Ulisses, das providncias deste para que os companheiros no
esmorecessem, enfim, a descrio do estado psicolgico das personagens ou o modo
como giraram a acha. Tudo isso suprimido, resultando de tal procedimento um texto
econmico, enxuto, quase sem adjetivos, que busca dar agilidade leitura, evitando a
conhecida afirmao dos leitores pouco experientes: textos longos so cansativos.
Mas h outras intervenes na obra de Chianca, em relao verso adulta,
para diminuir o volume de pginas e o tamanho do texto. Trata-se de resumir alguns
episdios, contados de forma muito abreviada, deslocados dos cantos em que
aparecem na narrativa homrica, muitas vezes fundidos a outros. Exemplo disso a
parte das aventuras de Telmaco em busca do pai e muitos fatos narrados no canto VII
e VIII onde se conta a estada de Odisseu no palcio do rei dos Fecios - que so
cortados da adaptao.
93

Desse modo, orienta-se o leitor infantil pressuposto para o conhecimento da obra


preferencialmente pelos fatos principais da ao, fundamentais para o entendimento e
apreenso da obra, de forma rpida e sem muito esforo.
Esse tipo de interveno realizada no interior do texto tambm orienta o
apagamento do trecho em que feita a invocao s musas, presente na verso adulta
em verso e em prosa:
Canta, Musa, o varo que astucioso
Rasa lion santa, errou de clima em clima
Viu de muitas naes costumes vrios.
(HOMERO, trad. de Manuel Odorico Mendes, 1996, Livro 2, v. 1 a 3)

Espcie de splica em que o poeta pede a inspirao divina para conseguir


compor o poema a ser declamado, esta uma parte fundamental em toda obra pica,
relacionando-se com o fato de que na Grcia antiga acreditava-se que a poesia no
estaria dentro do poeta, mas sim em poder das Musas, filhas da deusa Mnemsine
(Memria), que tinham o poder de inspirar ou no aos escolhidos, isto , aos aedos, a
palavra potica, considerada sagrada.
Neste caso, a supresso da invocao s Musas faz com que o adaptador
aparea com um novo conceito de autoria, aquele que por si s responsvel pela
produo da histria, que afinal j existe porque foi escrita antes por outro autor, que
seria aquele que recebeu dos deuses a sua inspirao.
A histria inicia-se, assim, pela prpria seqncia dos fatos e apresentao do
heri, suprimindo das adaptaes infantis aquilo que supostamente seria ininteligvel
para a criana contempornea por estar distante de seu mundo e do seu entendimento
sobre ele.
A supresso, neste caso, parece orientada para a idia de reduo, de
diminuio de um texto longo, facilitando a aproximao entre o leitor e a obra, atravs
do corte de trechos distantes de sua realidade. A estratgia de reduo atinge, deste
modo, no apenas o texto; trata-se da supresso de uma idia, de um significado
cultural associado ao ser poeta em outra poca e cultura que no aquela em que vive o
leitor da adaptao.
94

Na edio de Chianca, esse apagamento de cantos inteiros, bem como de


episdios completos e de partes de outros, facilitado pela escolha da ordem direta de
narrar, podendo ser ilustrado pela supresso dos seguintes episdios: os lotfagos
(canto IX); os lestriges e olo (no canto X); a Ida de Ulisses aos Infernos (canto XI)
e o banquete dos pretendentes (canto XX).
Do ponto de vista do enredo, portanto, o que se pode concluir que a reduo
adotada por Ruth Rocha limita-se ao modo mais resumido de contar os fatos, cortando
descries mais longas e detalhes pouco importantes para o desenvolvimento da
aventura de Odisseu, sendo preservada a seqncia de aes do enredo, narradas nos
24 cantos da epopia de Homero. J na obra de Leonardo Chianca, as estratgias de
reduo e encurtamento so mais acentuadas, dando-se atravs da supresso de
diversos episdios e da condensao de outros.

4.3.3 Uma outra forma de supresso: a censura


H outro tipo de supresso, cujo objetivo no apenas encurtar o texto para
facilitar a leitura; trata-se do uso de procedimentos de censura, orientados por uma
natureza um pouco diversa daquela que determina a simples reduo do que contado
buscando-se a economia textual.
Segundo Chartier (1990, p. 130), um procedimento dos editores dos livros de
cordel era de carter censor, pois consistia em tirar as aluses tidas por blasfematrias
ou sacrlegas, as descries consideradas licenciosas, os termos escatolgicos ou
inconvenientes, de modo a atender as exigncias da religio e da moral da ContraReforma. Entende-se a preocupao dos editores de Troyes, afinal os livros censurados
pela Igreja Catlica no venderiam muitos exemplares.
No caso das adaptaes infantis de mitos gregos, no entanto, no essa
preocupao de ordem moral e religiosa que orienta os procedimentos de censura. Se
houvesse, os prprios deuses pagos seriam considerados ofensivos e, portanto, uma
obra em que fossem personagens centrais no poderia ser escolhida para reconto.
Mas se no h a censura religiosa, no se pode esquecer que o texto cannico
adaptado tem como pblico-alvo a criana que est na escola, instituio
estabelecedora de normas e regras que determinam os combinados em relao ao que
95

adequado ou no para a leitura infantil.


Sendo assim, esse tipo de supresso pela censura recai sobre fatos do enredo
que possam ser considerados cruentos, violentos em demasia ou que atentem contra
os costumes e regras de boas maneiras. O trecho sobre Polifemo, que diz que da
garganta lhe golfava o vinho, mistura com nacos de carne humana, por entre os
arrotos da embriaguez, pode ser considerado um exemplo de aluso escatolgica,
demonstrao de maus modos, que causa asco em quem l, pois temos combinados os
hbitos pouco higinicos de Polifemo e, o mais grave, a lembrana de sua antropofagia,
um dos tabus ancestrais de nossa espcie.
No h meno a estes detalhes repulsivos em nenhum dos trechos em que o
episdio contado nas duas adaptaes analisadas, conforme se pode conferir nos
excertos reproduzidos em pginas anteriores. Que formao estaria sendo oferecida
aos jovens leitores deixando-os expostos a uma cena como esta?
Outro exemplo diz respeito cena final, a do massacre dos pretendentes,
extremamente cruenta. Na verso homrica, a matana descrita com detalhes que
realam a violncia de Ulisses:
(...) Ulisses disparou e a flecha feriu Antinoo na garganta, e a ponta se lhe
cravou no delicado pescoo. Antinoo tombou de costas, e a taa lhe caiu da
mo. Estava morto e bem morto. Imediatamente, espesso jorro de sangue lhe
brotou das narinas; com um movimento brusco, seu p esbarrou na mesa e a
derribou, de sorte que os alimentos, po e pedaos de carne assada, se
espalharam pelo solo, de envolta com o p. (HOMERO, Abril Cultural, 1978, p.
197).

Nas adaptaes infantis, esse fato contado, mas de forma aligeirada, sem
detalhes, de modo impessoal: A flecha veloz atravessou o pescoo de Antino, que
tombou imediatamente (p. 44) na adaptao de L. Chianca ou desferiu uma seta,
que atingiu a garganta de Antnoo. O rapaz caiu, levando com ele a mesa; as comidas e
bebidas espalharam-se no cho, no reconto de R. Rocha.(p. 94).
Tanto Ruth Rocha quanto Leonardo Chianca contam os fatos trazidos pela
epopia homrica, porm o fazem de maneira rpida e direta, extirpando os detalhes
mais violentos, como o sangue jorrando das narinas do pobre Antinoo, talvez
preocupados em no incentivar a violncia, em no amedrontar a criana ou
traumatiz-la.
96

Leonardo Chianca, durante a narrao das aventuras de Ulisses, suprime trs


episdios, entre eles a ida de Ulisses aos Infernos, onde este reencontra diversos
companheiros e heris mortos na guerra de Tria, incluindo o grande Aquiles, alm de
sua prpria me, que est no reino dos mortos por ter se suicidado num momento de
desespero causado pela longa ausncia do filho.
Seria este corte fruto da necessidade de encurtar a narrativa, ou o episdio foi
retirado por tratar da morte, ou melhor, do que ocorre com os seres humanos aps a
morte, motivo de controvrsias religiosas? Teria a palavra inferno pesado na deciso
do adaptador, mesmo no sendo o inferno dos gregos aquele da representao crist?
O apagamento deste episdio teria sido orientado por uma imagem de criana que deva
ser poupada?
Leonardo Chianca no conta que, logo aps o massacre aos pretendentes, as
mulheres que haviam desrespeitado a casa de Ulisses por se envolverem com os
pretendentes, so obrigadas a ajudar a tirar da sala os cadveres de seus antigos
amantes e a limparem tudo, aps o que Ulisses ordenou que fossem levadas para fora
e mortas por Telmaco e Melntio; apenas dito que em seguida, Ulisses ordenou que
limpassem o sangue do salo e lhe dessem roupas novas e perfumadas (p. 45).
Mesmo Ruth Rocha, que menciona a cena, a suaviza e tira muito de seu horror,
contado na verso em prosa para adultos:
Odisseu ordena a Telmaco, ao boieiro Melntio e ao porqueiro Eumeu:
- Removei agora daqui os cadveres e ordenai s mulheres que vos ajudem;
depois, lavem as magnficas poltronas e as mesas com gua e esponjas de
muitos olhos. Logo que toda a casa esteja em ordem, conduzi as escravas
para fora da bem construda sala e, entre o pavilho e o belo muro do ptio,
feri-as com espadas de longo fio at que lhes arranqueis a vida e a memria
daqueles prazeres que davam aos pretendentes, em suas unies clandestinas
(HOMERO, Abril Cultural, 1978, p. 204)

Mas Telmaco no segue estritamente a ordem do pai, como se pode ver na


seqncia dos fatos:
Ento o prudente Telmaco tomou a palavra: No se dir que tirei com
honrosa morte a vida a estas mulheres, que lanaram o oprbrio sobre minha
cabea e sobre minha me, e que passavam as noites dormindo com os
pretendentes
Dito isto, tomou a corda de uma nau de escura proa, e retesou-a altura da
grande coluna em volta do pavilho, de sorte que os ps no pudessem tocar
no solo. Do mesmo modo que os tordos de larga envergadura ou as pombas

97

tombam numa armadilha disposta sobre uma sara leito funesto quando
voltam para o ninho, assim as mulheres, alinhadas e com um n corredio em
volta do pescoo, sofriam horrorosa morte. Seus ps se agitaram uns
instantes, e tudo acabou. (HOMERO, Abril Cultural, 1978, p. 204).

Como contar um episdio violento desses num livro para crianas? Ainda mais
envolvendo Telmaco, com quem certamente as crianas se identificaro durante a
leitura, por ser o mais jovem heri da narrativa e por ser filho e no pai, como Ulisses.
No h como justificar, dentro de nossa cultura e de nosso tempo histrico, a crueldade
do rapaz: alm de no contestar a ordem do pai para matar as mulheres, ainda resolve
que elas no merecem a morte pelo fio da espada, mas sim outra, mais indigna, lenta e
dolorosa.
Leonardo Chianca tambm omite o enfrentamento final entre Ulisses e os
parentes dos pretendentes mortos, contando apenas que Ulisses reencontrou seu velho
pai Laertes e que ele, Telmaco e Penlope puderam viver felizes, com a bno da
deusa Palas Atena; s faltou o para sempre para completar o clima de final de conto
de fadas, um outro gnero bastante apreciado pelas crianas.
Outro aspecto, dessa vez envolvendo o tabu da sexualidade, tambm omitido
por Leonardo Chianca. Trata-se do episdio envolvendo Circe, a feiticeira que
transforma os amigos de Ulisses em porcos. Seguindo instrues do deus Hermes,
Ulisses enfrenta a feiticeira e esta lhe diz:
(....) Pois bem! Torna a embainhar a espada, e vamos para meu leito, a fim de
nos amarmos, e, doravante, confiarmos um no outro.
Assim falou, e eu lhe repliquei: Circe, como podes exortar-me a ser amvel
para contigo, que em tua morada metamorfoseaste meus companheiros em
porcos, e que, retendo-me aqui, maquinas um prfido plano, convidando-me a
penetrar em teu aposento e a subir a teu leito? Queres que me desnude, para
me privar da fora e da virilidade; mas eu no consentirei em fazer-te a
vontade, a no ser, deusa, que te obrigues por solene juramento a no me
tecer nova cilada. Disse, e, ato contnuo, ela jurou como eu lho pedira. S
depois de ela ter jurado e completado o juramento subi para o esplndido leito
de Circe. (HOMERO, Abril Cultural, 1978, p. 96)

Em Leonardo Chianca, o convite amoroso de Circe no nem mencionado; falase em amizade e companheirismo:
(...) Enfurecida por no haver conseguido transformar aquele homem em
animal, Circe esbravejou:
- S um homem na terra conseguiria escapar da minha poo mgica. Voc
deve ser o invencvel Ulisses, o maior de todos os mortais! Sejamos amigos e

98

venha viver comigo... ela props. (HOMERO, 2000, adapt. L. Chianca, p. 18)

J Ruth Rocha conta, mas no faz meno ao fato de que Ulisses temia que a
feiticeira o privasse de sua fora e virilidade (h a outro tabu: o da castrao), ao t-lo
desnudo em seu leito:
Ulisses desembainhou a espada e investiu contra a feiticeira, como se fosse
mat-la. Amedrontada, ela abraou-se a seus joelhos e comeou a perguntar
quem ele era e de onde vinha, e at convidou-o para ir ao seu leito, porque
assim poderiam confiar um no outro.
Ulisses respondeu:
- Como podes querer que eu seja amvel contigo, quando transformaste meus
amigos em porcos e ests tramando fazer comigo uma maldade se eu for
contigo para o teu leito? S farei tua vontade se jurares no me fazer mal e
libertar meus amigos do encanto que os transformou em porcos. (ROCHA,
2000, p. 52).

A respeito dessa censura que parece haver por parte dos adaptadores ou
editores em relao aos episdios envolvendo aspectos da sexualidade, impossvel
no lembrar Foucault (2004, p. 9), que aponta como um dos procedimentos externos de
excluso dos discursos a interdio. Segundo este autor, sabe-se que no se pode
falar de tudo em qualquer circunstncia, que qualquer um, enfim, no pode falar de
qualquer coisa.
Sendo assim, no caso das adaptaes, esses cortes podem ocorrer por se tratar
de textos direcionados a um pblico que vive ainda a infncia, perodo do qual se
procura afastar os assuntos ligados ao erotismo. Mas a restrio ao temas envolvendo
a sexualidade predomina em outros campos, pois ainda segundo Foucault (Op. cit., p.
9),
as regies onde a grade mais cerrada, onde os buracos negros se
multiplicam, so as regies da sexualidade e as da poltica: como se o
discurso, longe de ser esse elemento transparente ou neutro no qual a
sexualidade se desarma e a poltica se pacifica, fosse um dos lugares onde
elas exercem, de modo privilegiado, alguns de seus mais temveis poderes.

Como vimos, o plo da produo, representado mais diretamente pela figura do


adaptador, ao recontar as histrias deixa-se guiar por uma srie de representaes a
respeito da criana, das habilidades cognitivas que esta possui, dos valores sociais e
morais a que deve ser exposta e de qual tipo de leitura est predisposta a gostar,
agindo de certa maneira como censor, ou seja, aquele que conhece o texto primeiro,
99

tem acesso privilegiado a todas as informaes, mas decide compartilhar com o pblico
leitor pretendido apenas aquelas que considera adequadas.

4.3.4 - Atualizao e simplificao da linguagem

Alm das estratgias de reduo atravs do encurtamento do texto, abreviandose captulos, efetuando-se cortes no que considerado suprfluo para o leitor previsto,
h intervenes que ocorrem na escala da prpria frase. Encontram-se, neste caso,
procedimentos cujo objetivo tornar a linguagem mais simples, atravs do corte de
adjetivos, da substituio de temos difceis por outros mais prximos da competncia
lingstica da criana e da eliminao de oraes intercaladas ou relativas. Na
adaptao de obras adultas para o universo infantil ocorrem estes procedimentos, ao
que parece, porque editores e escritores demonstram ter uma idia muito clara a
respeito da capacidade lexical e semntica das crianas.
Segundo Chartier (1990, p. 175)
Um segundo conjunto de transformaes redutoras situa-se escala da
prpria frase, com a modernizao de frmulas envelhecidas ou difceis, a
contraco das frases, depuradas das suas oraes relativas ou intercalares,
a supresso de numerosos adjectivos ou advrbios. A leitura implcita
postulada atravs de tal trabalho uma leitura capaz de apreender apenas
enunciados simples, lineares, concisos. As distncias aparentemente
insignificantes, entre os textos das edies de cordel e os das edies letradas,
que eles retomam, traduzem a maneira como os impressores de Troyes (ou os
que para eles trabalham) concebem as capacidades lexicais, limitadas e
particulares, do grande nmero dos seus leitores potenciais.

No trecho do incio do Canto II, que conta a sada de casa do jovem Telmaco
para a assemblia dos itacenses - em versos, na traduo direta do grego e na verso
da obra em prosa, podemos ler:
1) Veste-se, luz da dedirrsea aurora,
Sai da alcova o amadssimo Ulisseida;
Ao tiracolo a espada e aos ps sandlias,
Fulgente como um deus, expede arautos
A apregoar e reunir os Gregos.
De hasta anea, ao congresso alvoroado,
No sem dois ces alvssimos, se agrega:

100

Minerva graa lhe infundiu celeste.


Seu porte e ar admira o povo inteiro;
Cedem-lhe os velhos o paterno assento.
(HOMERO, trad. de Manuel Odorico Mendes, 1996, Livro 2, v. 1 a 10)
2) Logo que raiou a matinal Aurora de rseos dedos, o filho de Ulisses levantouse do leito, vestiu-se, suspendeu do ombro a pontiaguda espada, atou as belas
sandlias a seus ps reluzentes e saiu do aposento, belo como um deus.
Imediatamente ordenou aos arautos de voz sonora que convocassem para a
assemblia os Aqueus de longa cabeleira. Os arautos lanaram o prego e os
Aqueus deram-se pressa em se reunir. Depois de congregados, e completa a
assemblia, Telmaco avanou para a gora, empunhando uma lana de
bronze; no ia s; seguiam-no, correndo, dois ces. Atena derramava divinal
graa sobre ele, pelo que sua entrada atraiu os olhares de todos e os ancios
cederam-lhe o lugar, para que tomasse assento na cadeira de seu pai.
(HOMERO, Abril Cultural, 1978, p. 20)

Como vemos, na transposio para a prosa, h uma inteno na simplificao da


linguagem: o termo dedirrsea substitudo por de rseos dedos, Ulisseida se
transforma em filho de Ulisses, e de hasta anea, em lana de bronze, buscando
oferecer uma mais rpida compreenso a quem l, atravs da leitura mais fluente e
gil. Este procedimento de atualizao da linguagem para alguns puristas, no entanto,
poderia ser encarado como um elemento prejudicial beleza potica clssica, uma
forma de desfigurar o estilo de Homero. Tal estratgia em duas verses diferentes para
o leitor adulto parece demonstrar que se trata de leitores pressupostos diferentes, quer
para a verso em prosa, quer para a verso em versos. Parece indicar tambm que o
leitor em versos seria aquele com formao clssica e erudita que tornasse possvel a
fruio da obra por deleite ou como pesquisador de estilo e gnero literrios.
Quanto aos fatos narrados, enquanto na obra adulta em prosa o que h uma
espcie de reconto, semelhante parfrase, inclusive com vocabulrio semelhante ao
texto homrico, o aspecto da linguagem nas obras para crianas cuidado para
atender pressuposta capacidade lingstica destas, modernizando-se frmulas
envelhecidas ou difceis de serem reconhecidas, tornando deste modo os enunciados
mais simples e lineares.
o que podemos perceber nos trechos abaixo. O mesmo episdio do Canto II, j
reproduzido anteriormente, nas adaptaes para o pblico infantil apresenta-se desta
forma:

101

Ao raiar da Aurora, de dedos rosados, Telmaco vestiu-se, calou suas


sandlias e pendurou sua espada no ombro.
Mandou que os arautos avisassem a populao de que todos os habitantes da
ilha deveriam se dirigir gora. E, levando seus ces, encaminhou-se praa,
onde a populao estava reunida.
Ele vinha to bonito e to imponente que lhe deram a cadeira de Ulisses, que
fazia o papel de um verdadeiro trono. (ROCHA, 2000, p. 18)
(...) Telmaco convocou uma assemblia para consultar o povo sobre seus
planos. A populao de taca surpreendeu-se com a forte determinao do filho
de Ulisses, que agia como se fosse o prprio pai. (HOMERO, 2000, adapt. L.
Chianca, captulo intitulado Telmaco procura seu pai, p. 28)

A narrao feita por Ruth Rocha conserva o esprito, o estilo da obra de


Homero, mas traz a inteno de simplificar o jeito de contar; traduz para palavras mais
simples aquilo que pode ser entendido pela criana, tal qual Dona Benta contando aos
seus netos a histria de D. Quixote, substituindo o lana em cabido, adarga reluzente e
galgo corredor

por palavras de gente, como diria a Emlia. Aqui se v um jogo

parecido com o de Lobato: simplificar a linguagem, mas sem perder de vista as


caractersticas da obra que se reconta.
O trato com a linguagem no interior da prpria organizao e apresentao de
frases e palavras indica a busca por atender um leitor capaz de apreender s este tipo
de leitura, o que aparece de forma mais evidente na adaptao de Leonardo Chianca,
que conserva muito poucos traos do estilo pico de narrar, limitando-se a transmitir a
informao dos fatos de modo curto e objetivo.
Alm da simplificao a partir da troca de palavras e expresses antigas por
outras mais atualizadas, os autores intervm nos textos com a inteno de reduzi-los e
encurt-los tambm no nvel das frases. Um exemplo de supresso vocabular o corte
de expresses com valor adjetivo, como podemos identificar comparando a verso
integral em prosa com a adaptao de Ruth Rocha:
1)
Respondeu-lhe Atena, a deusa de olhos brilhantes: Meu pai, filho de
Crono, Majestade suprema, se agora apraz aos deuses bem-aventurados
que o prudente Ulisses retorne ao lar, enviemos Hermes, o mensageiro
Argifontes, ilha Oggia, para que sem tardar anuncie ninfa de belas
tranas vosso irrevogvel decreto acerca do regresso do paciente
Ulisses.(...). (HOMERO, Abril Cultural, 1978, p. 13) [grifo meu]

2)

Palas Atena, ento, mandou Hermes avisar Calipso, a ninfa de belas

102

tranas, de que a ordem de Zeus era para libertar Ulisses. (ROCHA, 2000, p.
15). [grifo meu]

3) Palas Atena havia pedido a Zeus que levasse Ulisses de volta a taca e
protegesse seu filho, Telmaco, em sua busca pelo pai. (HOMERO, 2000,
adapt. L. Chianca, p. 28). [grifo meu]

A leitura dos trechos das adaptaes mostra que os vrios apostos (filho de
Crono, Majestade Suprema, Mensageiro Argifonte), bem como adjetivos como bemaventurados, prudente, irrevogvel presentes no texto homrico, so reduzidos a um
aposto no texto de Ruth Rocha e simplesmente suprimidos do de Leonardo Chianca.
Outra simplificao da estrutura da frase diz respeito supresso de eptetos,
forma de se referir aos deuses, ocorrncia comum no texto homrico e que pode ser
observada nos trechos transcritos anteriormente. Assim, a Aurora a de dedos
rseos; Zeus o amontoador de nuvens; Atena a de olhos glaucos, a virgem filha
de Zeus, a de olhos brilhantes e o mesmo procedimento se estende a cada
personagem que apresentado, mesmo que no seja um deus. Menelau, marido de
Helena, o louro Menelau e Odisseu o filho de Laertes. Essa adjetivao
abundante sempre eliminada sumariamente do texto de Leonardo Chianca, e s em
alguns casos conservada na narrativa de Ruth Rocha, que se preocupa em dar uma
explicao ao leitor quando ocorre tal fato pela primeira vez em sua narrativa:
- Por que, Zeus, amontoador de nuvens, ests zangado com ele?
(os deuses falavam assim uns com os outros).
(ROCHA, 2000, p. 15) [grifo meu]

O procedimento de simplificar a linguagem do texto suprimindo expresses com


valor adjetivo deve ser entendido como uma forma de economia textual e de facilitao
de entendimento, uma vez que os adjetivos e eptetos se interpem entre o sujeito e o
predicado, interferindo na compreenso imediata da ao que se quer narrar.
Quanto aos eptetos especificamente, um modo de dizer prprio da cultura
clssica grega, parece que se tornam desnecessrios quando transpostos para essa
nova modalidade textual adaptao em prosa, dirigida ao pblico infantil que precisa
ser guiado durante a leitura para se garantir a apreenso do sentido pretendido pelo
autor, evitando que abandone a leitura.
103

Muitas so as estratgias para aproximar a Odissia do leitor infantil. A


simplificao da linguagem se d pela substituio de palavras que esto fora do
repertrio da criana contempornea por sinnimos, pela excluso destas expresses
ou pela oferta ao leitor de um glossrio que traduz a cada pgina as palavras e
expresses que apresentem maior dificuldade de entendimento, o que ocorre na obra
de Ruth Rocha, que neste caso seria tambm um protocolo de leitura.

4.3.5 Conservao de episdios e personagens


O plo da produo no se ocupa apenas em cortar, fracionar, reduzir, encurtar
ou simplificar o texto primeiro buscando adequ-lo ao pblico infantil. H uma
estratgia, forma de controle do discurso, que est ligada idia de comentrio
defendida por Foucault (2004): trata-se da Conservao, que prev a manuteno de
determinadas caractersticas da obra fundante, sob pena de a adaptao perder sua
ligao com ela.
O adaptador pode tomar certas atitudes em relao ao texto adaptado, mas h
um limite para faz-lo, pois o que faz o texto primeiro digno de ser comentado e
repetido eternamente exatamente ele ser detentor de certas caractersticas bsicas
que permitam reconhec-lo como ligado ao que lhe deu origem, e cuja supresso
poderia comprometer esse reconhecimento.
No

caso

das

duas

adaptaes

analisadas,

os

episdios

conservados

praticamente sem alteraes mais significativas so aqueles ligados s aventuras


vividas por Odisseu no enfrentamento de monstros e perigos: Polifemo; Odisseu na
ilha de Circe; A ilha das Sereias e os terrveis monstros Cila e Caribdes.
de se indagar sobre os motivos que levaram o adaptador a conservar esses
episdios e no outros, que tambm so de aventura. Uma explicao seria, talvez, o
fato destes trechos serem os mais (re)conhecidos da Odissia, remetendo para a
manuteno de uma tradio entre geraes de leitores, alm de serem aqueles em
que, talvez mais do que em outros, Odisseu aparea como grande responsvel por
livrar seus homens do perigo. graas a sua astcia e coragem que os gregos
escapam do gigante devorador de homens; voltam forma humana porque Odisseu
104

seduz Circe e s conseguem passar pelas terrveis sereias graas ao ardil a ele
ensinado pela mesma feiticeira. Em suma, nesses episdios Odisseu encarna as
caractersticas do verdadeiro heri dos livros de aventura, ao gosto, segundo o que
parece pensar a editora, do leitor jovem.
Outros episdios e personagens, fundamentais para o desenvolvimento da
narrativa, tambm so mantidos: a ninfa Calipso e a estada forada de Odisseu em sua
ilha; o encontro do heri com a princesa Nausica, filha do rei dos Fecios, o
responsvel por sua viagem de regresso a taca; os escravos fiis, Eumeu e Euriclia;
o ardil de Penlope ao fingir tecer a mortalha do sogro para adiar a escolha de um novo
marido e, claro, a transformao de Odisseu em um ancio pela deusa Atena, alm da
famosa cena em que vence os pretendentes na prova dos arcos e pode, finalmente,
reencontrar a esposa.
So conservados, ainda, as personagens e os traos fsicos e psicolgicos
bsicos destas, no havendo o acrscimo de aventuras e nem de outras personagens
que j no estivessem presentes no texto primeiro. No ocorre aqui aquele
procedimento caracterstico das adaptaes de Monteiro Lobato, em que a turma do
Stio sempre participa das aventuras do heri principal, modificando-as.
Sendo assim, Odisseu o mais valente, como j foi dito, apesar de s vezes
mentir e se envolver com outras mulheres. Penlope bela, fiel e inteligente,
mantendo-se espera do marido por vinte anos, mesmo sem ter certeza de que ele
ainda estava vivo. Telmaco, apesar de crescer sem ter conhecido o pai, se transforma
em uma verso mais jovem deste, tambm se tornando valente, destemido e disposto a
tudo para preservar o reino paterno, do qual herdeiro.
Quanto ao lado dos viles, estes so representados na figura dos pretendentes,
vidos por se apossar da esposa, do trono e das riquezas de Odisseu, em todas as
verses da Odissia. Assim, depois de acompanhar os desmandos desse grupo
grosseiro e violento, o leitor at perdoa Odisseu pela matana daqueles que queriam
roubar o que lhe pertencia por direito.
A conservao das caractersticas fsicas e psicolgicas das personagens
tambm uma forma de reforar as caractersticas do gnero narrativa de aventura, no
qual o heri sempre triunfa sobre os seus inimigos. Segundo Chartier (1990, p. 132), a
105

indicao do gnero aproxima o texto a ler de outros, j lidos, o que aponta ao leitor
qual o pr-saber onde inscrev-lo. Assim, a editora supe que esse leitor infantil
buscado j esteja familiarizado com outros livros de aventura, que aprecie estes livros e
que, independente de ser sobre mitos, busca neles uma determinada estrutura
narrativa, determinados personagens e tipo de enredo, possuindo as habilidades
cognitivas adequadas para l-los.
uma viso que insere estes livros no campo daqueles para serem lidos por
prazer, apesar da escola, quase sempre, transform-los em dever, o que j est
sinalizado nas atividades didticas trazidas por uma das obras. Mas, pensando com
Chartier, as editoras parecem saber que este leitor tambm est familiarizado com este
tipo de procedimento, que nesse caso um texto j lido, dentro do pr-saber dos
exerccios e avaliaes.
Sendo assim, as duas adaptaes da Odissia analisadas devem ser vistas
como parte de uma estrutura mais ampla, que trata de modo mais ou menos uniforme
os textos com destinao escolar.
No se pode falar em procedimentos especiais decorrentes do fato de ser uma
obra pertencente ao universo da mitologia grega; ao contrrio, necessrio reafirmar
que se trata de mais uma obra dentro de uma coleo que contempla o reconto de
obras literrias cannicas para crianas -

prtica semelhante quela da Biblioteca

Infantil Melhoramentos, na qual estava o Vellocino de Ouro - dentro de um catlogo que


tem por objetivo apresentar e vender um produto classificado pelas editoras como
Literatura Infantil.
Deste modo, resguardados o contexto, peculiaridades culturais e de estilo, penso
que a anlise da adaptao de obras como D. Quixote, de Miguel de Cervantes, ou
Viagens de Gulliver, de J. Swift, apresentaria mais semelhanas que diferenas em
relao s estratgias editoriais discutidas neste captulo.

106

CONSIDERAES FINAIS

Montado no meu cavalo


libertava Prometeu
toureava o minotauro
era amigo de Teseu
viajava o mundo inteiro
nas estampas Eucalol
sombra de um abacateiro
caro fugia do sol
Subia o Monte Olimpo
ribanceira l do quintal
mergulhava at Netuno
no oceano Abissal
So Jorge ia pra lua
lutar contra o drago
So Jorge quase morria
mas eu lhe dava a mo
e voltava trazendo a moa
com quem ia me casar
era a minha professora
que roubei do rei Lear.
(Hlio Contreiras, Estampas Eucalol19)

19

At 1957, as Estampas Eucalol acompanhavam os produtos da Perfumaria Myrta. Uma das sries de estampas foi a
Lendas da Antiguidade, que trazia figuras de personagens da mitologia grega.

107

108

Toda pesquisa um pouco como a viagem de Odisseu rumo a taca: a busca do


porto a que se quer chegar exige a superao de obstculos, s vezes to complicados
como os monstros e desafios que o heri precisou vencer.
As dificuldades que me propus a enfrentar foram basicamente duas: fazer um
levantamento, de forma mais panormica, da presena da mitologia grega na literatura
para crianas no Brasil, bem como buscar conhecer alguns projetos editoriais
elaborados pelas editoras, buscando entender as estratgias utilizadas por elas com a
inteno de manter o interesse dos leitores pelos mitos.
A anlise de duas verses infantis da Odissia mostrou que os projetos editoriais
pensados para adaptar mitos gregos para crianas so diferentes e resultam de muitas
estratgias e intervenes. Em ambos os projetos, porm, as decises so orientadas
pela imagem de um leitor infantil, escolar, contemporneo, afastado temporal e
culturalmente do universo grego e que por ter pouca experincia precisa ter sua leitura
guiada e controlada passo a passo.
As duas verses contam, conforme tradio nas obras adaptadas para o pblico
infantil, com a figura de um mediador, incumbido da simplificao do texto atravs de
cortes, supresso de episdios, atualizao e adequao da linguagem. Este mediador
o adaptador, que no apenas exclui, mas tambm conserva determinadas cenas e
personagens, consideradas essenciais para a compreenso da trama.
Nessa tarefa de adequar a obra ao pblico infantil, o trabalho do adaptador vem
acompanhado por projetos editoriais que acrescentam notas de rodap explicando a
cultura grega, ilustraes, mapas e outras marcas reveladoras de um trabalho de
maquinaria do plo da produo, que quer que o texto seja legitimado, da a
necessidade de evidenciar sua proximidade com o texto primeiro.
As obras, deste modo, so remodeladas para responder s necessidades do
pblico a que se destinam. Segundo Chartier (1996, p. 100), trata-se de atualizaes
que se fazem principalmente pelos dispositivos tipogrficos, que
tm, portanto, tanta importncia, ou at mais, do que os sinais textuais, pois
so eles que do suportes mveis s possveis atualizaes do texto.
Permitem um comrcio perptuo entre textos imveis e leitores que mudam,

109

traduzindo no impresso as mutaes de horizonte de expectativa do pblico e


propondo novas significaes alm daquelas que o autor pretendia impor a
seus primeiros leitores.

As adaptaes infantis da Odissia se constituem no que Chartier (2001, p. 102)


chama de uma rede de textos, por apresentarem algumas caractersticas em comum: 1)
pertencem a uma srie de aventura ou de adaptaes de clssicos diversos; 2) so
obras que se identificam com outras tambm quanto ao gnero (narrativa de aventura);
e 3) so utilizadas em um mesmo campo de prticas dentro da escola e de uma
tradio pedaggica de trabalhar com a literatura.
Sendo assim, esta unidade apresentada pelas obras que faz com que sejam
reconhecidas como um corpus portador de um sentido determinado pelo conjunto, dado
as semelhanas textuais e de suporte, que fazem com que um texto seja reconhecido
como de literatura infantil.
Os modernos editores da tica, Cia. das Letrinhas, FTD, Scipione e de tantas
outras editoras que olham para o pblico escolar e infantil, acima de tudo reorganizam
os textos que escolheram imprimir em funo dos leitores que desejam ou pensam
alcanar, de forma semelhante ao que faziam os editores de Troyes. (Ibidem, p. 102).
De Jaso e o Vellocino de ouro aos nossos dias, o interesse despertado pelos
deuses e heris gregos parece permanecer vivo, apesar das transformaes sofridas
pela sociedade, pela escola e pelo mercado editorial responsvel pela divulgao da
literatura infantil.
Segundo Lajolo e Zilberman (1987, p. 18)
(a literatura infantil) tem caractersticas peculiares produo industrial, a
comear pelo fato de que todo livro , de certa maneira, o modelo em
miniatura da produo em srie. E configura-se desde sua denominao
trata-se de uma literatura para como criao visando a um mercado
especfico, cujas caractersticas precisa respeitar e mesmo motivar, sob pena
de congestionar suas possibilidades de circulao e consumo.

Ainda de acordo com estas estudiosas, a fico para a infncia engloba um


elenco abrangente de temas que respondem a exigncias da sociedade,
ultrapassando o setor exclusivamente escolar. (Ibidem, p. 76, grifo meu).
Com referncia permanncia da mitologia grega nas obras publicadas para
crianas contemporaneamente, pode-se perguntar a quais destas exigncias da
110

sociedade procuram responder, o que pode ser buscado atravs de um olhar para a
escola, espao privilegiado em que estas obras circulam.
O que parece pairar acima de todas as escolhas editoriais ligadas publicao
das obras consideradas clssicas - e os mitos parecem fazer parte desse nicho - a
necessidade de iniciar a insero das crianas no mundo de uma cultura humanstica,
reconhecida e valorizada pelos adultos responsveis pela educao das novas
geraes.
O interesse dos programas escolares pelos mitos gregos talvez se d pelo fato
de estes fazerem parte do tecido da cultura dita universal, constituindo-se em
ferramentas que permitem o acesso, a compreenso e a interpretao de determinada
herana cultural acumulada pela civilizao ocidental, estando incorporados literatura
e s artes em geral.
Sendo assim, os mitos permanecem porque acabam sendo parte da estratgia
de oferecer diversidade de gneros textuais durante a formao de jovens leitores,
atravs de diferentes frmulas editoriais. inegvel, ainda, o fato de que isso ocorre
porque h um discurso que os legitima, cujos representantes so escritores como
Monteiro Lobato, Ruth Rocha e outros, que respondem aos anseios de pais,
professores e educadores em geral, que reconhecem a importncia dos mitos como
parte de uma cultura que deve ser valorizada.
O drago poderoso que guarda o Velocino de ouro no mito de Jaso e os
argonautas; os monstros, sereias e gigantes que Odisseu deve derrotar na Odissia,
seriam elementos presentes, de forma sempre modificada, em narrativas, poemas,
letras de msica e outras manifestaes artsticas, produto do imaginrio humano.
A mitologia grega tem sido referncia para a cultura europia e para a nossa,
portanto, conhecer personagens como Odisseu, Narciso, Hrcules, Zeus, Afrodite e
Atena, entre outros, ter acesso ao universo artstico do ocidente, uma vez que esto
presentes na escultura, na pintura, na literatura e, modernamente, no cinema e at na
publicidade.
Lajolo (2001, p. 50) afirma que a cultura grega sobrevive tambm na herana
cultural que permeia nosso hoje e, de forma talvez mais viva, nas sucessivas reinterpretaes que seu modo de vida inspirou, e parece continuar inspirando.
111

A permanncia dos mitos gregos na literatura infantil, desse modo, parece


responder principalmente a uma necessidade da escola: transmitir uma certa cultura,
um conhecimento que socialmente valorizado e ao qual esto ligadas as obras
clssicas, seja Shakespeare, Cervantes ou Homero.
Se a transmisso dessa teia de significados culturais, formada pelos deuses,
ninfas e histrias fantsticas dos mitos gregos presentes no imaginrio cultural e social,
pode se dar atravs da explorao do interesse infantil pelas narrativas de aventura,
melhor para editores, pais e escola.
Portanto, legtimo supor que o interesse do leitor infantil pelos mitos
provavelmente permanecer por mais tempo, porque na sociedade contempornea
ainda persiste a crena, legitimada por diferentes instituies e presente no imaginrio
social e cultural, de que os mitos so narrativas que justificam o homem e sua relao
com o mundo e com a vida. Uma vez aceita esta idia, diversos sujeitos, entre eles os
editores atuais, investem na publicao dos mitos, ainda que com novos projetos
editoriais.
Enquanto os mitos forem identificados como conhecimento socialmente
valorizado, preciso concordar com Bourdieu (2001, p. 24), quando afirma que (...)
entre as condies que devem ser preenchidas para que um produto intelectual seja
produzido, est a produo da crena no valor do produto.

112

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS

ABREU, Mrcia. O Rei e o sujeito consideraes sobre a leitura no Brasil


Colonial, publicado no site do Projeto Memria da Leitura/IEL-Unicamp. Disponvel
em: http://www.unicamp.br/iel/memoria/Ensaios/Marcia/marciarei.htm.
ALBERGARIA, Lino. Do folhetim literatura infantil: leitor, memria e identidade.
Belo Horizonte: Editora L, 1996.
ARROYO, Leonardo. Literatura Infantil Brasileira. So Paulo: Melhoramentos, 1988.
BATISTA, Antonio Augusto Gomes Batista. Um objeto varivel e instvel: textos,
impressos e livros didticos. In: ABREU, Mrcia (org.). Leitura, Histria e Histria da
Leitura. Campinas, SP: Mercado de Letras: Associao de leitura do Brasil; So Paulo:
Fapesp, 1999 (Coleo Histrias de Leitura).
BOURDIEU, Pierre. A leitura: uma prtica cultural. Debate entre Pierre Bourdieu e
Roger Chartier. In CHARTIER, Roger (org.). Prticas da leitura; trad. de Cristiane
Nascimento; introduo de Alcir Pcora. So Paulo: Estao Liberdade, 2001.
BRANDO, Junito de Souza. Mitologia Grega, Vol. 1, 2 e 3. Petrpolis/RJ: Vozes,
1997, v. 1.
BRITTO, Luiz Percival Leme. D. Quixote e as adaptaes dos clssicos para
crianas e jovens, Palestra proferida no 15 COLE, em Campinas, Julh o/2005.
BRUNEL, Pierre; traduo Carlos Sussekind...[et al.] prefcio Nicolau Sevcenko; 3a. ed.
Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2000.
CALVINO, talo. Por que ler os clssicos Trad. Nilson Moulin. So Paulo:
Companhia das Letras, 1993.
____________. Seis Propostas para o prximo milnio. So Paulo: Companhia das
Letras, 2003.
CAMARGO, Lus. Para que serve um livro com ilustraes?. In JACOBY, Sissa, org. A
criana e a produo cultural do brinquedo literatura. Porto Alegre: Mercado
Aberto, 2003.
CAVALLO, Guglielmo e CHARTIER, Roger (Org). Histria da Leitura no Mundo
Ocidental Vol. 1. So Paulo: Editora tica, 1998.
CERTEAU, Michel de. A inveno do Cotidiano: 1. Artes de fazer. Rio de Janeiro:
Editora Vozes, 1994.
CHARTIER, R. Textos, impressos, leituras. In A Histria Cultural entre prticas e
representaes, RJ. Bertrand, 1990.
113

_____________Textos e edies: a literatura de cordel. In A Histria Cultural entre


prticas e representaes, RJ. Bertrand, l990.
_____________ (org.) Do Livro leitura. In Prticas da Leitura. So Paulo: Estao
Liberdade, 2001
_____________ Cultura Escrita, Literatura e Histria. Porto Alegre: Artmed, 2001.
______________ A ordem dos livros: leitores, autores e bibliotecas na Europa
entre os sculos XIV e XVIII; trad. Mary Del Priori Braslia: Editora Universidade de
Braslia, 1999.
______________ A aventura do livro: do leitor ao navegador; trad. Reginaldo de
Moraes. So Paulo: Editora UNESP/Imprensa Oficial do Estado, 1999.
______________ (org.) Prticas da leitura; trad. de Cristiane Nascimento; introduo
de Alcir Pcora. So Paulo: Estao Liberdade, 2001.
COELHO, Nelly Novaes. dicionrio Crtico de Literatura Infantil e Juvenil Brasileira:
Sculos XIX e XX. So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo, 1995.
COUTINHO, Afrnio. Notas de Teoria Literria. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira,
1978.
EIZIRIK, Marisa Faermann. Michel Foucault: um pensador do presente. Iju: Ed.
Uniju, 2002.
ELIADE, Mircea. Aspectos do Mito, trad. de Manuela Torres. Rio de Janeiro: Edies
70 (Brasil), 1989.
FERREIRA, Norma Sandra de Almeida. A pesquisa sobre leitura no Brasil: 19801995. Campinas/SP: Komedi, 2001.
FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso. 11a. edio. So Paulo: Loyola, 2004.
________________Las Meninas in As palavras e as coisas: uma arqueologia das
cincias humanas; trad. Salma Tannus Muchail. So Paulo: Martins Fontes, 1999.
GUIMARES, Ruth. Dicionrio da Mitologia grega. So Paulo: Cultrix, 1995.
GRIMAL, Pierre. Dicionrio de Mitologia grega e romana; traduo de Victor
Jabouille 4a. ed. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2000.
HAWTHORNE, Nathaniel. O livro das maravilhas. So Paulo: Landy, 2001.
HOMERO. Odissia, trad. de Manuel Odorico Mendes; edio de Antonio Medina
Rodrigues 2a. ed. So Paulo: Arts Poetica: Editora da Universidade de So Paulo,
1996.
114

________. Odissia; introduo e notas de Mdric Dufour e Jean Raison; trad.


Antnio Pinto de Carvalho. So Paulo: Abril Cultural, 1979.
LAJOLO, Marisa. Literatura: Leitores & Leitura. So Paulo: Moderna, 2001.
LAJOLO, Marisa e ZILBERMAN, Regina. Literatura Infantil Brasileira Histria &
Histrias. So Paulo: tica, 1987.
________________________________. Um Brasil para crianas: para conhecer a
literatura infantil brasileira: histria, autores e textos. So Paulo: Global, 1986.
LARROSA, Jorge. Os paradoxos da repetio e a diferena. Notas sobre o comentrio
de texto a partir de Foucault, Bakhtin e Borges. In: ABREU, Mrcia (org.). Leitura,
Histria e Histria da Leitura. Campinas, SP: Mercado de Letras: Associao de
leitura do Brasil; So Paulo: Fapesp, 1999 (Coleo Histrias de Leitura).
LINS, Guto. Literatura Infantil? So Paulo: Rosari, 2002.
LOBATO, Monteiro. A barca de Gleyre. In: Obras Completas de Monteiro Lobato,.
So Paulo: Editora Brasiliense, 1957. 2 tomo.
________________ Os doze trabalhos de Hrcules. So Paulo: Crculo do Livro,
1995. v.1 e 2.
________________ O Minotauro. So Paulo: Crculo do Livro, 1995.
________________ Reinaes de Narizinho. So Paulo: Crculo do Livro, 1995.
________________ Dom Quixote das Crianas. So Paulo: Crculo do Livro, 1995.
MACHADO, Ana Maria. Como e por que ler os clssicos universais desde cedo.
Objetiva: Rio de Janeiro, 2002.
MELO, Elizabete Amorim de Almeida. Livros paradidticos de Lngua Portuguesa
para crianas: uma frmula editorial para o universo escolar. Dissertao de
Mestrado, Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educao, 2004.
MENIN, Ana Maria da Costa Santos. O patinho feio de H.C. Andersen: o
abrasileiramento de um conto para crianas. Tese de Doutorado, UNESP/FCL, 1999.
MOISS, Massaud. Dicionrio de Termos Literrios. So Paulo: Cultrix, 1999.
MONTEIRO, Mrio Feij Borges Monteiro. Adaptaes de Clssicos Literrios
Brasileiros: Parfrases para o jovem leitor. Dissertao de Mestrado, Pontifcia
Universidade Catlica do Rio de Janeiro. Departamento de Letras, 2002.
PCORA, Alcir. O campo das prticas da leitura, Introduo edio brasileira de
CHARTIER, Roger (org.) Prticas da Leitura. So Paulo: Estao Liberdade, 2001.
115

REIS, Jos Carlos. Os Annales: a Renovao Terico-Metodolgica e Utpica da


Histria pela Reconstruo do Tempo Histrico, in SAVIANI, Dermeval; LOMBARDI,
Jos Claudinei; SANFELICE, Jos Lus (Org.). Histria e histria da educao.
Campinas, SP: Autores Associados: HISTEDBR, 2000.
ROBERTO, Adriana Thomazotti Claro. O mercado editorial paulista no decnio de
1990: momento de expanso e diferenciao no setor. Dissertao de Mestrado.
USP FFLCH, So Paulo: 2000.
SANTANNA, Affonso Romano de. Pardia, parfrase e cia. So Paulo: tica, 1999.
VAINFAS, Ronaldo. Os protagonistas annimos da histria: micro-histria. Rio de
Janeiro: Campus, 2002.
VERNANT, Jean-Pierre. Mito e Sociedade na Grcia Antiga; traduo Myriam
Campello. 2. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1999.
___________________ O Universo, os deuses, os homens. Traduo Rosa Freire
dAguiar. So Paulo: Companhia das Letras, 2000.
ZILBERMAN, Regina. A Literatura Infantil na Escola. So Paulo: Global, 2003.

Livros de literatura infantil sobre mitologia grega, levantados a partir de consulta


aos catlogos das editoras selecionadas para a pesquisa

BERNARDINO, Adriana. A caixa de Pandora. So Paulo: FTD, 1996.


___________________ O destino de Pan. So Paulo: FTD, 1996
___________________ A beleza de Narciso. So Paulo: FTD, 1996.
___________________ O tear das Moiras. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ O ouro de Midas. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ O sonho de caro. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ Adnis. So Paulo: FTD, 1997
___________________ Pramo e Tisbe. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ Aracne. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ Hermafrodito. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ Tifo. So Paulo: FTD, 1997
___________________ Hrcules e os doze trabalhos. So Paulo: FTD, 1997
___________________ Teseu e o Minotauro. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ Belerofonte e a Quimera. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ Jaso e o Velocino de Ouro. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ Ulisses e a Fria de Posdon. So Paulo: FTD, 1997.
___________________ Perseu e as Grgonas. So Paulo: FTD, 1997.
CHIANCA, Leonardo (adaptador). Os doze trabalhos de Hrcules. So Paulo:
Scipione, 2002.
116

HOMERO. Odissia; adapt. Leonardo Chianca. So Paulo: Scipione, 2000.


_________ Ilada; adapt. Leonardo Chianca. So Paulo: Scipione, 2001
PRIETO, Heloisa. Divinas Aventuras. So Paulo: Companhia das Letrinhas, 1997
ROCHA, Ruth. Odissia. So Paulo: Companhia das Letrinhas, 2000.
___________ Ilada. So Paulo: Companhia das Letrinhas, 2004.
WILLIAMS, Marcia. A Ilada e a Odissia. So Paulo: tica, 2004.
YOLEN, Jane. Asas. Traduo de Marcos Bagno. So Paulo: tica, 2002.
LESSA, Orgenes. A cabea de Medusa e Outras Lendas Gregas. Rio de Janeiro,
Ediouro Publicaes, s/d.
_______________ O Minotauro/Os Dentes do Drago. Rio de Janeiro, Ediouro
Publicaes, s/d.

CATLOGOS IMPRESSOS ONDE CONSTAM AS OBRAS INFANTIS E JUVENIS


SOBRE MITOS GREGOS ENCONTRADAS DURANTE A PESQUISA:
1) Editora tica:
- Literatura Infantil 2003
- Literatura Infantil 2004

2. Companhia das Letrinhas


- Companhia das Letrinhas Catlogo 2003

3. Editora FTD
- Catlogo Biblioteca Viva (s/d)
4. Editora Scipione
Paradidticos Infantis 2003
Paradidticos Infantis 2004

ENDEREOS DOS CATLOGOS ELETRNICOS CONSULTADOS:


117

www.atica.com.br
www.ftd.com.br
www.scipione.com.br
www.ciadasletras.com.br

118

Vous aimerez peut-être aussi