Vous êtes sur la page 1sur 72

Instructions dutilisation

Machine caf
CVA 2660

Pour prvenir les accidents


et viter dendommager la machine,
lisez ces instructions
avant de linstaller ou de lutiliser.

l
M.-Nr. 06 541 140

Table des matires


CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
crans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mettre lappareil en marche et larrter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Remplir le rservoir deau et le carrousel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Remplir le carrousel capsules de caf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Remplacer les capsules de caf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Enregistrer plusieurs types de caf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prparation du caf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Espresso et caf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Interruption de la percolation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cappuccinatore (pot mousse de lait) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Distribution deau chaude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Programmation de la quantit deau par tasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programmation des quantits par dfaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programmation de profils dutilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Programmation des profils dutilisateurs (format de tasses) . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Prparation dun espresso ou dun caf avec le profil dutilisateur. . . . . . . . . . . . 27
Rglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rglage de lhorloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Arrt de la machine aprs un certain dlai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Programmer lheure de mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programmer lheure darrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Annulation des heures de mise en marche et darrt automatiques . . . . . . . . . . . 32
Rglage de lclairage, des contrastes et de la luminosit. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rinage automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nombre de cafs prpars (INFO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Rglage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Verrouillage de lappareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Entretien quotidien de la machine caf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nettoyage ordinaire de la machine caf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Table des matires


Dtartrage de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Instructions de dtartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Guide de dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pour enlever une capsule coince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Service aprs-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Branchement lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Options dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Programmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Rglage de la duret de leau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Glossaire du caf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
La gamme des espresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
La gamme des Lungo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Aidez protger notre environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES


Lorsque vous utilisez des appareils lectriques, vous devez toujours suivre
des rgles lmentaires de scurit, dont les suivantes :
Lisez toutes les instructions avant dinstaller ou dutiliser la machine caf.
Lisez attentivement les instructions
pour prvenir les accidents et viter
dendommager la machine.
Cet appareil est destin un usage
domestique uniquement.
Nen faites pas un usage autre que
celui auquel il est destin.
Toute autre utilisation pourrait
savrer dangereuse.
Cet appareil est conforme aux exigences actuelles en matire de scurit. Lutilisation inapproprie de
cet appareil peut causer des blessures et des dommages matriels.
Le fabricant dcline toute responsabilit pour les dommages causs
par une mauvaise utilisation de
lappareil.

Scurit lectrique
Avant de brancher lappareil la
source dalimentation lectrique,
assurez-vous que la tension et la frquence correspondent celles indiques sur la plaque signaltique de
lappareil. Dans le doute, consultez un
lectricien qualifi.
Lappareil doit tre correctement
install avant dtre mis en service
et il faut sassurer quaucun lment
lectrique nest accessible. Assurez-vous que lappareil est dbranch
pour linstaller, le rparer ou le nettoyer.
4

Assurez-vous que votre appareil


est correctement install et mis la
terre par un technicien qualifi. Pour
garantir la scurit lectrique de
lappareil, il faut le raccorder une installation de mise la terre approprie. Il
est impratif de respecter cette exigence lmentaire en matire de scurit. En cas de doute, faites vrifier
linstallation lectrique de la maison par
un lectricien qualifi. Le fabricant ne
peut pas tre tenu responsable des
dommages causs par labsence dune
installation de mise la terre ou par
une installation inadquate.
Nutilisez pas de rallonge pour raccorder lappareil au rseau lectrique. Les rallonges ne garantissent
pas les conditions de scurit ncessaires pour lappareil (danger de surchauffe).
Cet appareil na pas t conu
pour tre utilis sur des bateaux ou
des engins mobiles comme des vhicules rcratifs ou des avions. Cest toutefois possible dans certaines circonstances. Veuillez communiquer vos
exigences particulires au Service
technique Miele.
Avant de nettoyer ou de rparer
lappareil, coupez lalimentation
lectrique en retirant le fusible, en basculant le disjoncteur ou en dbranchant
lappareil de la prise de courant.

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES


Les travaux dinstallation et les rparations devraient tre effectus
uniquement par un technicien qualifi
et conformment aux rglements de scurit nationaux et locaux. Les rparations et autres travaux effectus par
des personnes non qualifies pourraient savrer dangereux.
Nouvrez jamais le botier de
lappareil.
La modification des lments lectriques ou mcaniques ou des
connexions lectriques peut tre dangereuse et risque dendommager
lappareil.
Si la machine est installe en combinaison avec dautres appareils, il
faut quune plaque de protection soit
pose entre les deux appareils.

Ne laissez pas le cordon pendre


par-dessus la table ou le comptoir
et ne le laissez pas en contact avec
des surfaces chaudes.
Nutilisez pas un appareil dont le
cordon ou la prise sont endommags, qui fonctionne mal ou qui a t endommag de quelque faon que ce
soit. Retournez-le au dtaillant Miele
autoris le plus proche pour le faire vrifier, rparer ou rgler.
Branchez toujours le cordon sur
lappareil dabord, puis sur la prise
murale. Pour le dbrancher, teignez la
machine en appuyant sur le bouton rotatif gauche, puis enlevez la fiche de la
prise murale.

Pour prvenir les risques


dincendie, de chocs lectriques
ou de blessures, nimmergez pas le
cordon ou les prises dans leau ou
dautres liquides.

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES


Utilisation
Nutilisez que des capsules de
caf Nespresso dans cette machine.
La machine caf doit tre nettoye
tous les jours pour prvenir la formation de bactries nuisibles et de
moisissures. Veuillez lire la section
"Entretien de la machine caf" de
ce manuel.

Attention! Les boissons sont extrmement chaudes, vous risquez de


vous brler.
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les boutons rotatifs ou
la manette de la buse de vapeur.
Ne laissez pas les enfants utiliser
lappareil sans surveillance.
Ils risquent de se brler!
Cet appareil ne doit pas tre install ou utilis lextrieur.
Pour viter de vous blesser, laissez
la machine refroidir avant de la nettoyer ou avant dinstaller ou de retirer
une pice. teignez la machine lorsque
vous ne lutilisez pas et avant de la nettoyer.

Remplissez le rservoir uniquement avec de leau frache du robinet. Leau tide ou chaude ou tout autre
liquide peuvent endommager la machine. Leau doit tre change quotidiennement pour prvenir la formation
de bactries ou de moisissures.
Les conduits deau doivent tre rincs et la machine nettoye soigneusement avant la prparation du
premier caf. Lisez la section "Entretien
quotidien de la machine caf".
Lutilisation daccessoires non recommands par le fabricant de
lappareil peut causer des incendies,
des chocs lectriques ou des blessures.
Ne touchez pas au perforateur,
vous risquez de vous blesser.
Nutilisez pas de capsules endommages, brises ou dformes!
Elles risquent de rester bloques dans
la machine et de lendommager.
Leau chaude et la vapeur peuvent
provoquer des brlures! Utilisez
ces fonctions avec prudence. Nutilisez
jamais lappareil pour nettoyer des objets.

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES


Nutilisez jamais dappareil de nettoyage vapeur pour nettoyer
lappareil. La vapeur sous pression
pourrait endommager les lments
lectriques et provoquer un
court-circuit.
La machine caf doit tre dtartre rgulirement avec les pastilles de dtartrant fournies. Dans les
rgions o leau est trs calcaire, la machine a besoin dtre dtartre plus
souvent. Le fabricant ne peut tre tenu
responsable des dommages causs
par un dtartrage insuffisant.
Utilisez uniquement les pastilles de
dtartrant fournies par Miele et
veillez utiliser un mlange correct
deau et de dtartrant, sinon la machine
pourrait tre endommage.
Le rceptacle capsules se salira
plus ou moins suivant les capsules
de caf utilises. Nettoyez le rceptacle capsules une fois par mois ou
tous les deux mois avec les pastilles de
nettoyage en vente chez votre dtaillant
Miele.
vitez daccrocher, dappuyer ou
de poser des articles pesants sur
la porte. La machine pourrait tre endommage.

CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS

Description de lappareil
Vue de face

Description de lappareil
a cran gauche

d cran droit

b Bouton rotatif gauche

e Poigne de porte suprieure


(si lappareil est install sur le comptoir)

Appuyez sur ce bouton rotatif


pour mettre lappareil en marche
et pour lteindre.
En le tournant, vous pouvez
slectionner un programme, une
option ou un rglage.
c Bouton rotatif droit
Appuyez sur ce bouton rotatif
pour :
commencer et interrompre la
distribution de caf ou deau
chaude.

f Poigne de porte infrieure


(si lappareil est install plus en hauteur, dans une armoire par exemple)
g Grille dgouttage en plastique
h Plateau dgouttage en mtal
i Buse de distribution de caf
j Emplacement du cappuccinatore
k Manette de la buse de vapeur et
deau chaude

choisir une option pour modifier


ou personnaliser un
programme.
enregistrer un rglage
que lappareil gardera en
mmoire mme lorquil est hors
tension.
En le tournant, vous pouvez
slectionner un programme, une
option ou un rglage.

Description de lappareil
Vue interne

l Interrupteur principal

o Carrousel capsules

m Rceptacle capsules
(qui sera remplac par la pice de
dtartrage rouge lors du dtartrage)

p Support du carrousel

n Perforateur
(nest pas visible, pntre la capsule
pour faciliter la percolation)

10

q Rservoir deau
r Bac dgouttage avec grille
(la grille vite les renversements pendant lexcution)
s Bac capsules usages

crans
cran gauche

cran droit

COSI
K1 2 3 4 5

LANGUE
L o

k C

K n I

J Z

Slection de la boisson
5 types de cafs diffrents K, vapeur
L et eau chaude o

slectionne un caf ou un espresso

Profil de lutilisateur
jusqu 4 utilisateurs diffrents n

donne des instructions, par ex. fermez la porte

Entretien important
Rinage G, dtartrage k

Vous pouvez slectionner des rglages


et des informations personnaliss dans
lcran droit.

Choix de rglages C

indique le droulement des oprations en cours, par ex. chauffage

Langue

Temps

Choix du caf

Nom utilisateur

Programmation

Info

Entretien

Rglage usine

Loption slectionne apparatra en


surbrillance lcran.

11

Mise en service
Mettre lappareil en marche et
larrter

Mise en marche
^ Appuyez sur le bouton rotatif gauche.

Mele

Avant de mettre lappareil en service, assurez-vous quil est correctement install et branch.

Bienvenue!

Lors de la premire mise en marche, un


message de bienvenue ainsi que
dautres messages apparaissent sur
lcran droit. Le message de bienvenue
saffiche chaque fois que lappareil est
mis en marche jusqu ce que 5 boissons (vapeur comprise) aient t prpares.
COSI
K1 2 3 4 5

L o

k C

Lcran sallume.
Arrt
^ Appuyez sur le bouton rotatif de
gauche jusqu ce que lcran
sassombrisse.
Si la fonction de rinage automatique est active, les deux crans
sassombrissent quand vous arrtez
la machine. Si un caf a t servi,
lappareil sera rinc et le message
"rinage final en cours" saffichera
sur lcran droit. Une fois termin,
lappareil sarrtera compltement.

12

Mise en service
Avant dutiliser la machine
caf pour la premire fois
1. Nettoyage de tous les lments
^ Lavez la main avec de leau
chaude et du savon vaisselle liquide le rceptacle capsules.
^ Le rservoir deau peut tre lav
dans le lave-vaisselle.

^ Pour arrter leau chaude, appuyez


de nouveau sur le bouton rotatif droit.
^ Abaissez le levier vapeur.
^ Lorsque la vapeur commence
lcouler, relevez le levier.
Les repres sont remplis. Vous pouvez
utiliser la machine.
4. Rinage des conduits

2. Remplissage du rservoir deau

RINAGE

^ Ouvrez la porte de lappareil.

K1 2 3 4 5

^ Soulevez le rservoir deau et tirez-le


pour le sortir.
^ Remplissez-le deau frache du robinet jusquau repre "Max.". Replacez
le rservoir deau dans lappareil.
3. Remplissage du systme avec de
leau
EAU CHAUDE
K1 2 3 4 5

L o n

k C

^ Installez une tasse sous la buse vapeur.

L o n

k C

^ Tournez le bouton rotatif de gauche


"Rinage".
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit.
De leau scoule de la buse de distribution de caf.
^ Abaissez la manette de la buse de
vapeur.
De leau scoule de la buse de vapeur.
^ Levez la manette de la buse de vapeur au bout de quelques secondes.

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu ce que Eau chaude apparaisse.


^ Appuyez sur le bouton rotatif droit.
De leau chaude scoule de la buse
vapeur.

13

Remplir le rservoir deau et le carrousel


Remplir le rservoir deau
Chaque jour, avant dutiliser la machine, lavez le rservoir et remplissez-le deau frache du robinet.
Ne mettez jamais deau chaude ou
dautres liquides dans le rservoir
deau; nutilisez que de leau froide.

^ Ouvrez la porte de lappareil.

^ Soulevez le rservoir eau et sortez-le en le tirant vers vous.


^ Remplissez-le deau frache du robinet jusquau repre "Max.".
Une vanne lavant du rservoir deau
prvient les dbordements.
^ Remettez le rservoir deau dans la
machine.

14

Remplir le rservoir deau et le carrousel


Remplir le carrousel capsules de caf
Le carrousel est prvu exclusivement pour les capsules de caf
Nespresso.
Nutilisez pas de capsules abmes,
brises ou dformes, car elles
pourraient rester coinces dans la
machine.

^ Tirez le support du carrousel, a, vers


lextrieur.

Le carrousel est constitu de cinq


chambres dune capacit de quatre
capsules chacune. Les diffrents types
de caf doivent tre placs dans leurs
chambres respectives afin que vous
puissiez obtenir le type de caf demand. Vous pouvez aussi mettre le mme
type de caf dans tous les compartiments.

^ Sortez le carrousel, c.

lusine, chaque chambre a t


prvue par dfaut pour un certain type
de caf. Vous pouvez remplir les chambres comme prvu ou programmer
dautres types de caf selon vos prfrences. Voir la section "Enregistrer plusieurs types de cafs".

^ Replacez le carrousel dans son support.

^ Placez les capsules dans les chambres, d, fond plat argent vers le
bas.
Assurez-vous que les capsules ne
se chevauchent pas afin dviter
quelles restent coinces.

^ Repoussez le carrousel fond dans


la machine.
^ Fermez la porte.
Le son produit vous indique que la machine positionne le carrousel automatiquement.

Remplacer les capsules de


caf
^ Tirez le support du carrousel et retirez-en le carrousel.
^ Poussez la bague du carrousel, b,
vers le haut et enlevez les capsules.

15

Enregistrer plusieurs types de caf


Cette machine caf vous permet de
prparer douze types de caf Nespresso diffrents. Ils se distinguent en termes dacidit, darme, damertume et
de torrfaction. Cest pourquoi le temps
de prparation est variable.
Consultez la section sur "La gamme
des espresso / Lungo" pour plus de dtails.

Slection des types de caf


Les cinq chambres du carrousel capsules peuvent recevoir cinq types de
caf. Vous pouvez les remplir de la varit de votre choix ou dun seul type
de caf.
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


CHOIX DU CAF
F

K n I

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole "Choix du caf" et appuyez dessus pour valider.
TYPE COSI
K1

2 3 4 5

La ligne suprieure indique les types


de caf et la ligne infrieure, les numros de chambres. Si aucun type de
caf nest affect une chambre, la
ligne suprieure de lcran indique :
vide.

16

Un rglage de certains types de cafs


a t fait lusine, vous pouvez le garder ou le modifier.
^ Retirez le carrousel de la machine
pour voir le type de caf attribu
chaque chambre.
TYPE ARPEGGIO
K

1 2 3 4

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


la chambre dsire et appuyez dessus pour valider.

Enregistrer plusieurs types de caf


Attribuer la chambre un autre
type de caf
CHAMBRE 5

Pour effacer du texte


^ Si vous vous tes tromp, tournez le
bouton rotatif droit jusqu "effacer".
^ En appuyant sur le bouton, vous effacez la dernire lettre entre.

ARPEGGIO B

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau type de caf dsir et appuyez


dessus pour valider son attribution
la chambre.

^ Tournez le bouton rotatif droit vers la


gauche sur lalphabet et continuez
de saisir le nom.
Enregistrement de la saisie

Enregistrer un nouveau type


de caf

CHAMBRE 5 ESSAI...
+

CHAMBRE 5
+

enregistrer sous

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


"enregistrer sous", si aucun type de
caf na encore t affect, pour enregistrer un nouveau type de caf ou
un nom que vous aurez vous-mme
donn.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit.
CHAMBRE 5 ............
A B C D E F G H I J KL M

Lalphabet saffiche. Tournez le bouton


rotatif droit droite pour afficher le reste
de lalphabet et les chiffres de 0 9.
Pour entrer le texte
^ Tournez le bouton rotatif droit sur la
premire lettre ou le premier chiffre et
appuyez dessus pour valider. La
lettre slectionne apparat la ligne
suprieure.

OK

^ Quand la saisie est termine, tournez


le bouton rotatif droit jusqu ce que
"OK" saffiche.
^ Appuyez pour valider.
Le menu principal saffiche, la dernire
chambre slectionne apparat en surbrillance.
^ Pour quitter le menu, tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole "retour" A et appuyez dessus pour valider.
Quitter sans enregistrer
Si vous ne voulez pas enregistrer le
nom saisi, tournez le bouton rotatif droit
jusqu ce que "retour" saffiche.
Appuyez dessus pour quitter sans enregistrer.

^ Recommencez jusqu ce que vous


ayez saisi tout le nom dsir.
17

Prparation du caf
Rincez les conduits avant de prparer la premire boisson de la
journe. Si la fonction "Rinage automatique" est rgle sur "activ" et
que la machine est encore froide,
ceci se fait automatiquement. Leau
va chauffer et les conduits seront
rincs.
Si la fonction "Rinage automatique"
est rgle "dsactiv", utilisez la
fonction "Rinage" de lcran
gauche pour rincer les conduits.
Consultez la section "Entretien quotidien de la machine caf".
^ Appuyez sur le bouton rotatif gauche
pour mettre la machine en marche.
COSI
K1 2 3 4 5

L o

k C

Lcran gauche sallume.


Sur lcran droit, le message suivant
apparat brivement :
Remettre de
l eau frache

Ce message vous rappelle de mettre


de leau frache dans le rservoir.
Le message suivant apparat ensuite :
Phase de prchauffage
Veuillez patienter

18

Si la fonction "Rinage automatique" est


rgle "activ" (rglage standard), le
message suivant apparat :
Rinage en cours - veuillez patienter

De leau scoule de la buse de distribution de caf et vous entendez le bruit


du carrousel qui se met en place.
Lcran droit indique :
ESPRESSO
q r s t

Prparation du caf
Prchauffage des tasses
Pour que le caf dgage toute sa saveur et tout son arme, il faut prchauffer les tasses.

Pour prchauffer la tasse avec de


leau chaude
EAU CHAUDE
K1 2 3 4 5

L o n

k C

Attention de ne pas vous brler au


contact de la vapeur et de leau
chaude.

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Eau chaude".

^ Posez une tasse sous la buse de vapeur et deau chaude.

^ Appuyez sur le bouton rotatif droit et


remplissez moiti la tasse deau
chaude.
^ Appuyez de nouveau sur le bouton
rotatif droit pour que leau arrte de
couler.
^ Laissez la tasse se rchauffer pendant quelques secondes, puis videz-la.

Pour prchauffer la tasse avec la vapeur


CHAUFFAGE VAPEUR
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Chauffage vapeur".


^ Appuyez sur la manette de la buse
de vapeur.
Lmission de vapeur ne dure pas
longtemps. Si le jet de vapeur est insuffisant, relevez la manette et
abaissez-la de nouveau.
^ Relevez la manette pour arrter la vapeur.
^ Videz la tasse.
19

Prparation du caf
Espresso et caf
La saveur du caf dpend de la capsule de caf et de la quantit deau utilises. Pour vous assurer que la machine utilise la quantit deau
correspondant exactement votre got
et la grandeur de votre tasse, vous
avez le choix entre quatre formats de
tasses diffrents pour lespresso ou le
caf.
part la taille de la tasse, la prparation du caf et de lespresso se fait de
la mme faon.
^ Mettez une tasse sous la buse de
distribution de caf.

Si vous choisissez un caf ou un espresso double, deux capsules de caf


seront utilises. Vous pouvez rgler
votre got la quantit deau pour les
quatre dimensions de tasses. Consultez la section "Programmation de la
quantit deau partasse".
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour valider votre choix et obtenir
votre caf.

Interruption de la percolation
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit et
la prparation sarrtera immdiatement.

COSI
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusquau type de caf dsir.


ESPRESSO
q r s t

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


la taille de caf ou despresso dsire.
q

Espresso

Caf

Espresso dbl

Caf double

20

Vous trouverez des recettes de caf


et despresso la section "Glossaire
du caf".

Prparation du caf
Cappuccinatore (pot mousse
de lait)
Un cappuccinatore (pot mousse de
lait) est fourni avec la machine.
Avant dutiliser le cappuccinatore
pour la premire fois, lavez-le au
lave-vaisselle ou la main avec de
leau chaude et du savon vaisselle
liquide.
Consultez la section "Nettoyage ordinaire de la machine caf".

En tournant la buse, vous rgulez la vapeur :


1 Prparation du lait chaud
2 Prparation de la mousse

^ Tournez le bec verseur de telle sorte


que le point noir se trouve face au
symbole choisi.
Le cappuccinatore est muni dune
buse, a, situe au dessus de la
poigne, et dun bec verseur sur le
ct, b.
Le lait entier froid mousse mieux.
Plus il contient de matire grasse,
mieux il mousse.

La mousse de lait est prpare


1 dans la tasse
2 dans le cappuccinatore
Si vous faites mousser le lait dans le
cappucccinatore, la mousse sera
plus chaude et plus volumineuse.
Si vous faites mousser le lait dans
une tasse tout en prparant un caf,
activez le systme vapeur. Voir
Rglages Systme vapeur .

21

Prparation du caf
Faire mousser le lait dans la tasse
^ Prchauffez la tasse avant de la remplir de mousse.
^ Remplissez le cappuccinatore de lait
froid jusquau repre "max" suprieur.
^ Tournez le bec verseur vers le symbole de la tasse.
^ Tournez la buse situe au-dessus de
la poigne vers le symbole de la
mousse.

^ Placez le cappuccinatore sous la


buse de vapeur.
^ Abaissez la manette de la buse de
vapeur, a, et "connectez" la buse au
cappuccinatore, b.
Veillez ce que la buse soit bien engage sa position la plus basse.
La vapeur chaude fait mousser le lait qui
se dverse ensuite dans la tasse.
^ Tournez le clapet du cappuccinatore
vers la droite. Une fois que la mousse
scoule rgulirement, tournez le
clapet vers la gauche.
^ Relevez la manette de la buse de vapeur lorsque vous avez assez de
mousse.

22

Lmission de vapeur ne dure pas


longtemps. Si elle sinterrompt et que
vous navez pas assez de mousse,
levez et abaissez de nouveau la manette de la buse de vapeur.

Prparation du caf
Faire mousser le lait dans le cappuccinatore
^ Remplissez le cappuccinatore de lait
froid jusquau repre "max" infrieur.
^ Tournez le bec verseur vers le symbole du cappuccinatore.
^ Tournez la buse situe au-dessus de
la poigne vers le symbole de la
mousse.
CHAUFFAGE VAPEUR
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Chauffage vapeur".


^ Placez le cappuccinatore sous la
buse de vapeur.

Rinage du couvercle
Pour un nettoyage rapide, vous pouvez,
aprs chaque production de mousse,
rincer le couvercle au moyen de la
buse de vapeur.
Le rinage ne remplace pas le nettoyage du cappuccinatore au
lave-vaisselle.
^ Tourner le bec jusquau symbole de
la tasse.
^ Placer le cappuccinatore sous la
buse de vapeur.
^ Posez une tasse sous le bec verseur
du cappuccinatore.
RINAGE
K1 2 3 4 5

L o n

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rinage".


^ Abaissez la manette de la buse de
vapeur.
Sur lcran droit saffiche le message
suivant :
^ Abaissez la manette de la buse de
vapeur, a, pour connecter la buse
au cappuccinatore, b.
Veillez ce que la buse soit bien engage sa position la plus basse.
La mousse de lait sera produite dans le
cappuccinatore.
^ Relevez la manette de la buse de vapeur ds que vous avez obtenu le
volume de mousse voulu.

Rinage du cappuccinatore en cours

Le processus sarrtera automatiquement lorsque le couvercle sera rinc.

Aprs usage
la fin de chaque journe, il faut rincer
les conduits de la machine caf.
Consultez la section "Entretien quotidien de la machine caf".
23

Distribution deau chaude


Eau chaude
^ Posez une tasse sous la buse de distribution deau chaude et de vapeur.
EAU CHAUDE
K1 2 3 4 5

L o n

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Eau chaude".


^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour valider.
^ Appuyez de nouveau pour que leau
arrte de couler.

24

Programmation de la quantit deau par tasse


La saveur du caf dpend du type de
caf et de la quantit deau utiliss.
Pour vous assurer que la machine utilise la quantit deau qui correspond
exactement votre got et la taille de
votre tasse, vous avez deux choix pour
lespresso ou le caf.
q Le symbole espresso correspond
un espresso de taille normale.
Vous pouvez rgler la quantit deau
utilise pour lespresso entre 30 et
75 mL (1 et 2.5 oz).
r Le symbole caf correspond un
caf de taille normale. La quantit de
caf est la mme que pour un espresso, mais la quantit deau utilise est
plus grande. Vous pouvez rgler la
quantit deau entre 30 et 175 mL (1 et
6 oz).
Les symboles double espresso s et
caf double t correspondent deux
espressos ou deux cafs servis lun
aprs lautre. cet effet, deux capsules
de caf sont utilises avec deux fois le
volume deau.

Programmation des quantits


par dfaut
Ayez les bonnes tasses porte de la
main.

ESPRESSO
q r s t

^ Slectionnez la boisson que vous


voulez programmer.
ESPRESSO q
PROGRAMMER QUANTIT

^ Appuyez sur le bouton rotatif droit


jusqu ce que lcran affiche "Programmer quantit".
^ Relchez le bouton rotatif.
^ Appuyez de nouveau sur le bouton
rotatif droit jusqu ce que la tasse
soit remplie la hauteur dsire.
La quantit deau programme sera dornavant distribue chaque fois que la
boisson qui lui correspond sera slectionne.
Leau sarrte automatiquement
lorsque la quantit deau maximale
possible est atteinte:
(espresso 2.5 oz = 75 mL,
caf 6 oz = 175 mL).
La quantit deau maximale est alors
enregistre pour la boisson slectionne.

^ Disposez la tasse voulue sous la


buse de distribution de caf.
COSI
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusquau type de caf voulu.


25

Programmation de profils dutilisateurs


Programmation dun nom
dutilisateur

Pour entrer le texte

Il est possible de programmer jusqu


quatre profils dutilisateurs diffrents
avec leurs prfrences et leurs formats
de tasses respectifs. Consultez la section "Programmation de la quantit
deau par tasse".
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


NOM UTILISATEUR
F

n I

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole "Nom utilisateur", et


appuyez dessus pour valider la slection.

^ Recommencez jusqu ce que le


nom soit entr au complet.
Pour effacer du texte
^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu
ce que "effacer" apparaisse lcran.
^ En appuyant sur le bouton rotatif,
vous effacez la dernire lettre entre.
^ Tournez le bouton rotatif vers la
gauche sur lalphabet et continuez
dentrer le nom.
Enregistrement de la saisie
UTILIS. TEST
+

UTILIS. 2
n

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


la premire lettre ou au premier
chiffre et appuyez dessus pour valider. La lettre slectionne apparat
sur la ligne suprieure.

3 4

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau chiffre voulu et appuyez dessus pour enregistrer un nom
dusager.

^ Lorsque vous avez fini la saisie, tournez le bouton rotatif jusqu ce que
"OK" saffiche. Appuyez pour valider.
Le menu principal apparat lcran.
Le symbole "retour" A est slectionn.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour aller au menu principal.

UTILIS. .......
A B C D E F G H I J KL M

OK

Quitter sans enregistrer


Lalphabet saffiche. Lorsque vous tournez le bouton rotatif vers la droite, le
reste de lalphabet apparat, suivi des
chiffres de 0 9.

26

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


ce que "retour" saffiche.
^ Appuyez sur le bouton rotatif pour
quitter sans enregistrer.

Programmation de profils dutilisateurs


Programmation des profils
dutilisateurs (format de tasses)

Prparation dun espresso ou


dun caf avec le profil
dutilisateur

En plus du rglage standard, vous pouvez programmer des formats diffrents


pour quatre utilisateurs supplmentaires.

Si un profil dutilisateur a t cr, slectionnez dabord le profil avant de


prparer une boisson.

PROFIL

K1 2 3 4 5

K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche


"Profil".
UTILIS. TEST
n -> <- 1

PROFIL

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau nom dusager que vous voulez
slectionner. Appuyez dessus pour
valider.
Le symbole n apparatra dans le coin
suprieur droit de lcran gauche pour
indiquer quun profil dutilisateur a t
slectionn.
^ Procdez de la mme faon que
pour le profil standard. Tous les rglages de quantits deau
sappliqueront maintenant
lutilisateur slectionn.

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche


"Profil".
UTILIS. TEST
n

2 3 4

L o

2 3

^ Avec le bouton rotatif droit, slectionnez lutilisateur. Appuyez sur le bouton pour valider.
Le symbole de lutilisateur n apparatra
dans le coin suprieur droit de lcran
gauche pour indiquer que lutilisateur a
t slectionn.
^ Placez une tasse sous la buse de
distribution de caf.
COSI
K1 2 3 4 5

n
L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusquau type de caf dsir.


ESPRESSO
q r s t

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau format despresso ou de caf


dsir.
^ Appuyez sur le bouton pour valider et
votre caf sera servi.
27

Rglages
La machine caf peut tre adapte
vos prfrences personnelles.

Choix de la langue
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


LANGUE
F

K n I

J Z

Le symbole de la langue est slectionn sur lcran droit.


^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour slectionner la langue voulue.
LANGUE
franais B

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


ce que la langue voulue apparaisse
lcran.
Une coche indique la langue slectionne.

28

Langues offertes : Franais, Anglais,


Allemand, Espagnol, Nerlandais, Italien, Portugais, Turc, Sudois, Norvgien, Danois, Finnois, Polonais,
Tchque, Hongrois, Grec et Russe.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour slectionner la langue voulue.
Le rglage sera automatiquement enregistr et la machine reviendra lcran
prcdent.
Tous les messages apparatront dornavant dans la langue que vous avez
programme.
Si vous avez slectionn une langue
par erreur, suivez le drapeau pour
retourner ltape du rglage de la
langue.

Rglages
Rglage de lhorloge
HEURE

RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


LANGUE
F

K n I

12

TEMPS
Y

K n I

J Z

00

^ Tournez le bouton rotatif droit pour rgler les minutes, appuyez dessus
pour valider.
HEURE

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole de lhorloge, appuyez


dessus pour valider.
HEURE
Y o

^ Tournez le bouton rotatif droit pour rgler les heures, appuyez dessus
pour valider.
HEURE

J Z

Le symbole de la langue apparat en


surbrillance sur lcran droit.

12 : 00

k C

Y o

f )

Le rglage sera automatiquement enregistr et la machine reviendra lcran


prcdent. Deux symboles du prrglage de lheure sont maintenant affichs.

^ Appuyez de nouveau sur le bouton


rotatif droit.
HEURE
+

Horloge 24 h

^ Tournez le bouton rotatif droit pour


slectionner le type daffichage, appuyez dessus pour valider.

29

Rglages
Arrt de la machine aprs un
certain dlai
Afin dconomiser de lnergie, la machine caf peut tre programme
pour sarrter automatiquement aprs
un dlai fix.
Le dlai peut tre compris entre 20 minutes et 2 heures. Il est calcul partir
de lheure laquelle le dernier caf ou
espresso a t fait.
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


TEMPS
F

K n I

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole de lhorloge, appuyez


dessus pour valider.
ARRT AUTO APRS
Y

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


"ARRT AUTO APRS". Appuyez
dessus pour valider le rglage.
ARRT AUTO APRS
__:__

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


ce que le dlai dattente avant larrt
automatique soit affich, appuyez
dessus pour valider.

30

Le rglage sera automatiquement enregistr et la machine reviendra lcran


prcdent. La machine caf
sarrtera automatiquement une fois le
dlai prrgl coul.
Si le rinage a t rgl sur "activ"
et que la machine a t utilise,
lappareil procdera automatiquement un rinage des conduits
avant de sarrter.

Rglages
Programmer lheure de mise
en marche
Vous pouvez dcider quelle heure la
machine se mettra en marche, par
exemple pour le petit-djeuner. Avant
de pouvoir utiliser cette fonction, il faut
que lhorloge ait t mise lheure.
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


TEMPS
F

K n I

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole de lhorloge, appuyez


dessus pour valider.
MISE EN MARCHE
Y o

f )

Le rglage sera automatiquement enregistr et la machine reviendra lcran


prcdent. La machine caf se mettra en marche automatiquement
lheure fixe.
Si le rinage tait rgl sur "activ",
lappareil procdera un rinage automatique des conduits ds sa mise
en marche.
Si la machine caf se met en
marche automatiquement trois fois
et quaucune boisson na t prpare, la machine ne se remettra
pas en marche automatiquement
aprs ce dlai. Les heures programmes seront toujours enregistres.
Lorsque vous remettrez lappareil en
marche manuellement, les heures
programmes seront ractives. Ce
dispositif de scurit vite
lappareil de fonctionner toute la
journe pendant une absence prolonge.

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


"Mise en marche " (ceci napparatra
que si lhorloge a bien t mise
lheure).
^ Appuyez sur le bouton rotatif pour
valider le rglage.
MISE EN MARCHE
__:__

^ Pour programmer les heures, tournez


le bouton rotatif droit. Appuyez pour
valider.
^ Pour programmer les heures, tournez
le bouton rotatif droit. Appuyez pour
valider.
31

Rglages
Programmer lheure darrt
Vous pouvez programmer lheure laquelle votre machine doit sarrter. Pour
pouvoir utiliser cette fonction, il faut que
lhorloge ait t mise lheure.
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


TEMPS
F

K n I

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole de lhorloge, appuyez


dessus pour valider.
ARRT AUTO
Y o

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


"Arrt auto " (ceci ne saffichera que
si lhorloge a bien t rgle).
Appuyez sur le bouton pour valider le
rglage.
ARRT AUTO
__:__

^ Pour programmer les heures, tournez


le bouton rotatif droit. Appuyez pour
valider.
^ Pour programmer les minutes, tournez le bouton rotatif droit. Appuyez
pour valider.

32

Le rglage sera automatiquement enregistr et la machine reviendra lcran


prcdent. La machine caf
sarrtera lheure que vous aurez
fixe.
Si le rinage a t rgl sur "activ"
et que la machine a t utilise,
lappareil procdera automatiquement au rinage des conduits avant
larrt.

Annulation des heures de mise


en marche et darrt automatiques
^ Rptez les tapes suivies pour programmer lheure jusqu celle vous
demandant dentrer lheure quil est
en ce moment.
^ Tournez le bouton rotatif jusqu ce
que seuls des tirets apparaissent sur
la seconde ligne de lcran.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour valider.

Rglages
Rglage de lclairage, des
contrastes et de la luminosit
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".

K n

I I

^ Appuyez sur le bouton rotatif droit


pour enregistrer les rglages.
Laffichage prcdent apparat. Le
symbole "retour" A est slectionn.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour afficher le menu principal.

PROGRAMMATION
F

^ Si vous tournez le bouton rotatif droit


vers la droite, la barre sallonge et les
rglages parassent plus brillants.

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole de "Programmation",


appuyez dessus pour valider.
CLAIRAGE
n IA M T U

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


loption dsire :
clairage n, contraste affich. U,
luminosit affich. N.
^ Appuyez sur le bouton pour valider.
Une barre saffiche lcran.
^ Si vous tournez le bouton rotatif droit
vers la gauche, la barre rtrcit, ce
qui signifie que vous rduisez
lclairage, le contraste ou la luminosit.

33

Rglages
Rinage automatique
Le rinage automatique chasse les dpts de caf et prchauffe lappareil.
Quand la fonction "Rinage automatique" est active, le rinage se fait automatiquement au moment o lappareil
sallume ou steint. Le message "Prchauffage - attendre" saffiche lcran.
Si la fonction "Rinage automatique" est
dsactive, lappareil pourra tre rinc
et prchauff uniquement si vous le faites manuellement.
^ Mettez une tasse vide sous la buse
de distribution de caf.
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


PROGRAMMATION
F

K n

I I

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole de "Programmation",


appuyez dessus pour valider.
RINAGE AUTO
n

IA M T U

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


"Rinage automatique".
Appuyez dessus pour valider.

34

RINAGE AUTO
+

activ B

^ Tournez le bouton rotatif droit pour


slectionner "activ" ou "dsactiv",
appuyez dessus pour valider.
Une coche vous indique le rglage actuel.
Il est recommand de rgler cette
fonction sur "activ". Ainsi le rinage
ne sera pas omis.
La machine revient alors lcran principal. Le symbole "retour" A est slectionn.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour retourner au menu principal.

Rglages
Systme de vapeur
Pour conomiser de lnergie, vous
pouvez teindre le sytme de vapeur si
vous ne lutilisez pas tout le temps.
La chaleur rsiduelle peut permettre
la machine de fournir de la vapeur
quand le systme de vapeur est
teint. Faites attention.
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".

SYSTME DE VAPEUR
+

activ B

^ Tournez le bouton rotatif droit pour


slectionner "activ" ou "dsactiv".
Une coche indique le rglage actuel.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour enregistrer les rglages.
La machine revient alors lcran prcdent. Le symbole "retour" A est slectionn.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour retourner au menu principal.

PROGRAMMATION
F

K n

I I

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole de "Programmation",


appuyez dessus pour valider.
SYSTME DE VAPEUR
n IA

T U

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


"Systme de vapeur". Appuyez dessus pour valider.

35

Rglages
Nombre de cafs prpars
(INFO)
Si vous slectionnez loption "Info",
lcran vous indiquera le nombre de
tasses de caf dj servies (espresso,
caf, double espresso ou caf).
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche


"Rglages".
INFO
F

K n I

I J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole "Info", appuyez dessus pour valider.
Le nombre de cafs dj servis apparatra lcran.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour retourner lcran principal.

Rglage en usine
Cette fonction vous permet de rtablir
tous les rglages faits en usine.
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche


"Rglages".
RGLAGE USINE
F

K n I

^ Tournez le bouton rotatif droit au symbole "Rglage usine".


^ Appuyez dessus pour valider.
RGLAGE USINE
~

restaurer rgl. usine B

^ Tournez le bouton rotatif droit pour


slectionner "restaurer rgl. usine".
RGLAGE USINE
retour

^ Slectionnez "retour" pour revenir


lcran prcdent sans modifier les
rglages en mmoire.
^ Appuyez sur le bouton pour valider.

36

Verrouillage de lappareil
Afin dviter que des enfants ou des
personnes nayant pas pris connaissance des instructions dutilisation fassent fonctionner la machine caf,
vous pouvez la verrouiller.

Verrouillage de la machine caf


^ teignez la machine en appuyant sur
le bouton rotatif gauche.
VERROUILLAGE

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


ce que "Verrouillage" saffiche.
^ Appuyez sur le bouton pour valider.
VERROUILLAGE
+

activ

^ Tournez le bouton rotatif "activ" et


appuyez dessus pour activer le verrouillage.
Lappareil est verrouill et ne fonctionnera pas. Il restera verrouill et
lclairage, teint, mme si on tourne
les boutons.
Si vous appuyez sur les boutons rotatifs
ou si vous les tournez, le message suivant saffiche :
Appareil verrouill

Dverrouillage de la machine caf


^ Procdez comme pour le "Verrouillage de la machine caf", mais slectionnez "dsactiv".
Lappareil est prsent dverrouill et il
est prt fonctionner.

37

Entretien quotidien de la machine caf


Assurez-vous que linterrupteur principal soit hors tension avant
deffectuer un nettoyage.
Laissez-la refroidir. Risque de brlure!
Ne nettoyez pas lappareil avec un
nettoyeur vapeur.
Nutilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs. Ils abmeraient la
machine.

^ Attendez quelques secondes et relevez la manette de la buse de vapeur.


Les conduits sont rincs. Vous pouvez
prsent prparer un caf ou teindre la
machine.

Pour prvenir la prolifration de moisissures et de bactries, les pices suivantes devraient tre nettoyes la fin
de chaque journe.
Au lave-vaisselle
Bac capsules usages

Rinage

Rservoir deau

Si vous ne voulez pas utiliser la fonction


de rinage automatique des conduits, il
faudra le faire manuellement. Il est recommand de rincer la machine deux
fois par jour, soit avant la premire utilisation et avant de lteindre pour la journe.
^ Disposez une tasse sous la buse de
distribution de caf et la buse de vapeur.
RINAGE
K1 2 3 4 5

L o n

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche


"Rinage".
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit.
De leau scoule de la buse de distribution de caf.
^ Abaissez la manette de la buse de vapeur.
De leau scoule de la buse de vapeur.

38

Bac dgouttage grille


Plaque dgouttage en mtal
Cappuccinatore (sil a t utilis)
Lavage la main uniquement avec de
leau chaude et du savon vaisselle
liquide
Bac dgouttage en plastique

Nettoyage ordinaire de la machine caf


Intrieur
^ Nettoyez toutes les parties et surfaces intrieures de la machine avec
une solution deau chaude et de savon vaisselle liquide. Voir
ci-dessous des instructions plus dtailles.

Logement du bac capsules usages

Carrousel capsules et support de


carrousel
^ Sortez-les et dmontez-les. Les deux
lments vont au lave-vaisselle.
Logement du carrousel capsules

^ Nettoyez les capteurs gauche et


droite dans le logement du bac
capsules usages. Les capteurs dtectent si le bac capsules a t insr et sil a besoin dtre vid.
Bac dgouttage

^ Nettoyez le capteur situ dans le logement du support du carrousel. Schez-le avec un linge doux. Le capteur dtecte les chambres du
carrousel.

^ Nettoyez et schez les plaquettes de


mtal larrire du bac dgouttage.
Si ces plaquettes de contact sont
souilles ou humides, le systme ne
pourra dtecter si le bac est plein et
a besoin dtre vid.

Couvercle de la buse du distributeur


de caf
^ Poussez le bac dgouttage avec la
grille le long du ct droit de
louverture et jusquau fond. Fermez
la porte.

^ Poussez-le vers lintrieur et vers le


haut pour lenlever. Le couvercle va
au lave-vaisselle.
39

Nettoyage ordinaire de la machine caf


Rceptacle capsules

Buse de vapeur

Le rceptacle capsules se salira plus


ou moins vite selon la teneur en huile
des capsules de caf utilises.
Nettoyez le rceptacle capsules ds
que ncessaire ou lorsque la machine
a besoin dun dtartrage en utilisant les
pastilles de nettoyage fournies. Vous
pouvez vous les procurer auprs de
Miele.

^ Abaissez la manette de la buse de


vapeur et retirez le manchon de
caoutchouc.
^ Nettoyez le manchon de caoutchouc
et le bec de la buse de vapeur avec
de leau tide et du savon vaisselle
liquide.

^ Appuyez sur la partie quadrille, a,


et tirez le rceptacle capsules, b,
vers vous.
^ Faites dissoudre une pastille de nettoyage dans de leau chaude.
^ Faites tremper le rceptacle capsules dans cette solution pendant une
heure.
^ Rincez-le bien et schez-le.
^ Remettez-le dans la machine, il est
en place lorsquun dclic se produit.

40

^ Remettez le manchon de caoutchouc


sur le bec de la buse de vapeur en le
fixant solidement.
^ Relevez la manette avant de fermer
la porte sinon elle pourrait tre
abme.

Nettoyage ordinaire de la machine caf


Extrieur

Surfaces en acier inoxydable

Vous pouvez nettoyer le devant de


lappareil avec une ponge et de leau
chaude additionne de savon vaisselle liquide non abrasif. Schez avec
un linge doux.

Vous pouvez nettoyer les surfaces en


acier inoxydable avec un produit de
nettoyage non abrasif spcial pour
lacier inoxydable.

Pour le nettoyage des commandes,


servez-vous uniquement dune
ponge lgrement humide pour
viter que de leau sinfiltre dans les
composantes lectroniques et les
endommage.
En cas dclaboussures de produit dtartrant, essuyez-les immdiatement!

Pour garder lappareil propre plus longtemps, vous pouvez galement appliquer un apprt pour acier inoxydable.
Appliquez-le parcimonieusement avec
une pression constante.
Boutons rotatifs
Nettoyez les boutons rotatifs avec une
ponge et de leau chaude additionne
de savon vaiselle liquide.
^ Si vous ne les nettoyez pas rgulirement, ils risquent de se dcolorer et
de sabmer. Nappliquez pas de produit de nettoyage pour acier inoxydable sur ces boutons.

41

Nettoyage ordinaire de la machine caf


Cappuccinatore
Nettoyez le cappuccinatore aprs
chaque usage, sinon il risque dtre
obstru par du lait sch et il sera difficile nettoyer.

^ Remettez le couvercle comme indiqu dans les illustrations.


^ Comprimer le haut et le bas du bec
pour les retirer de lappareil. Voir
image.

^ Dmontez le cappuccinatore et nettoyez-le.

42

^ Vrifiez que la buse est place


au-dessus de la poigne sinon le lait
ne moussera pas.

Nettoyage ordinaire de la machine caf


Entretien
Il faudrait remplacer le perforateur aprs
la production de 15 000 tasses de caf
ou despresso. Vous pouvez vous procurer le perforateur auprs de Miele.
Il est recommand de sadresser au
Service technique Miele pour obtenir
de laide.
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

Lcran de droite sassombrit et


lappareil abaisse le perforateur.
Enlever le rceptacle
et changer la cage capsule

^ Ouvrez la porte de lappareil.


^ Sortez le rceptacle capsules.

,Ne mettez pas les doigts dans

louverture du perforateur. Vous risquez de vous blesser!

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


ENTRETIEN
F

K n I

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


"Entretien".
ENTRETIEN
effectuer

^ Tirez la rondelle de caoutchouc vers


le bas et enlevez-la.

^ Appuyez sur le bouton rotatif droit et


tournez-le jusqu "effectuer".
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit.

43

Nettoyage ordinaire de la machine caf

^ Insrez loutil prvu pour dmonter le


perforateur dans lappareil. Tournez-le vers la gauche pour desserrer
le perforateur et lenlever.

^ Vissez solidement le nouveau perforateur dans lappareil. Le ressort et le


roulement billes doivent tre insrs dans louverture du perforateur
de telle sorte que le roulement billes soit vers le haut.
^ Remettez la rondelle de caoutchouc
de bas en haut (la partie la plus
troite vers le bas).
^ Remettez le rceptacle capsules et
fermez la porte.

44

Dtartrage de lappareil
La machine caf doit tre rgulirement dtartre. La frquence de dtartrage dpend du degr de duret de
leau. Lappareil affichera un message
de rappel et finira par se verrouiller si
elle nest pas dtartre.
Lorsque la machine arrive au stade o
il ne reste plus que 50 boissons avant
de devoir procder au dtartrage, le
message suivant saffichera : "50 oprations avant dtartrage". Ce message
apparatra aprs chaque utilisation en
faisant le dcompte. Lorsquil arrive
zro, la machine est verrouille et
lcran gauche indique "Dtartrage" k.
Lcran droit affiche "valider pour commencer".
Lappareil ne pourra fonctionner quune
fois le dtartrage effectu.

Utilisez uniquement les pastilles


de dtartrage fournies. Elles ont
t spcialement conues pour
cette machine caf. Vous pouvez
vous les procurer chez le dtaillant
Miele de votre rgion ou chez Miele.
En utilisant dautres produits de dtartrage, vous risquez dendommager lappareil et daltrer le got du
caf et de leau chaude.
Veillez utiliser le bon dosage de
produit dtartrant et deau pour ne
pas endommager la machine.
En cas dclaboussures lors du dtartrage, essuyez-les immdiatement! Sinon elles abmeront le revtement de la machine.
Nettoyez soigneusement le
rservoir deau et le bac
dgouttage afin den ter tout rsidu de dtartrant.

45

Dtartrage de lappareil
Dtartrage
DTARTRAGE
K1 2 3 4 5

L o n

^ Tournez le bouton de gauche sur le


symbole "Dtartrage".
valider pour dmarrer

^ Appuyez sur le bouton rotatif droit


pour dmarrer lopration de dtartrage.
Une fois que vous avez appuy sur
le bouton de droite, il nest pas possible dinterrompre le dtartrage.
Il sagit dune mesure de prcaution
pour garantir que le dtartrage se
droulera jusquau bout.
Le dtartrage est important pour
prolonger la dure de vie de la machine et pour en assurer le meilleur
fonctionnement possible.

46

Lcran droit indique lutilisateur chacune des tapes de lopration de dtartrage.


Suivre ces instructions.
Voir Instructions de dtartrage pour
plus de renseignements.
Nomettez aucune de ces tapes
et nenlevez aucune pice moins
quun message lcran ne le demande. Cela entranerait une erreur
dans le programme et le dtartrage
redmarrerait.

Le dmarrage sera diffr de pour permettre la dissolution complte des pastilles.


Il peut tre diffr de plus si la machine
ne sest pas suffisamment refroidie pour
commencer lopration de dtartrage.
Une pompe introduira une petite
quantit de la solution de dtartrage
dans les conduits et la laissera agir
quelques instants. Lcran de droite
indique la dure de lopration.

Dtartrage de lappareil
Instructions de dtartrage
Pour plus de prcisions sur les instructions voir :
Mettre du dtartrant dans le rservoir
deau

Vider le bac dgouttage


(et le bac capsules usages)

^ Enlevez le rservoir deau.

^ Puisque lintrieur de la machine est


galement rinc, le bac dgouttage
doit tre vid pour que lopration se
poursuive.

^ Remplissez-le deau froide du robinet


jusquau repre indiqu k. Si vous
ne le remplissez pas jusquau repre
indiqu, le dtartrage sarrtera trop
tt.
^ Mettez deux pastilles du dtartrant
fourni dissoudre dans le rservoir
deau.
^ Fermez le rservoir et remettez-le en
place.
Utiliser le bac capsules usages
^ Sortez le bac capsules usages de
la machine et placez-le sous la buse
de distribution de caf et la buse de
vapeur.

^ Aussi videz le bac capsules usages.


Remettre de leau frache
^ Sortez le rservoir deau, rincez-le
soigneusement leau pour liminer
tous les rsidus du dtartrage.
^ Remplissez-le deau frache jusqu
la limite "Max." indique et remettez
le rservoir en place.

Poser la pice de dtartrage rouge et


fermer la porte
^ Ouvrez la porte et retirez le bac
capsules.

^ Insrez la pice de dtartrage rouge


la place du bac capsules.

47

Guide de dpannage
En cas danomalie, un message de panne apparatra lcran de droite. Certains
problmes mineurs peuvent tre rgls sans avoir faire dappel de service.
Message

Cause possible

Solution

Chambre vide - remplir

La chambre du caf slectionn est vide.

Remettre des capsules de caf.

Remettre de leau frache

Ce message vous rappelle de remettre de


leau frache dans le rservoir lorsque vous
mettez la machine en marche.

Rgler lheure

La machine a t dbranche et lheure


doit tre de nouveau programme.

Mettre lhorloge lheure.

Vider le bac dgouttage et Le bac dgouttage est plein et les capnettoyer les plaquettes de teurs des plaquettes mtalliques du bac
sont encrasses.
contact

Vider et nettoyer le bac


dgouttage. Nettoyer et scher
les plaquettes de contact.

Poser la pice de dtartrage rouge et fermer la


porte

Le rceptacle capsules doit tre enlev


et remplac par la pice de dtartrage
rouge.

Enlever le rceptacle capsules


et insrer la pice de dtartrage
rouge.

Mettre le rceptacle capsules en place

Le rceptacle capsules ou le perforateur


ne sont pas en place ou la pice de dtartrage rouge est encore dans la machine.

Mettre le rceptacle capsules


ou le perforateur en place.

Mettre le carrousel capsules en place

Le carrousel nest pas en place ou le capteur situ sous le support du carrousel est
encrass.

Mettez le carrousel en place et


nettoyez le capteur avec un linge.

Abaisser la manette de la
buse de vapeur

La vapeur ne peut sortir si la buse de vapeur est ferme.

Abaisser la manette de la buse


de vapeur.

Fermer la buse

La manette de la buse de vapeur est


reste baisse.

Remonter la manette de la buse


de vapeur.

Effectuer lentretien

Le carrousel capsules doit tre remplac Tourner le bouton rotatif gauche


aprs environ 15 000 tasses de caf.
"Rglages". Tourner le bouton rotatif droit entretien et remplacer
le perforateur (voir "Nettoyage et
entretien ordinaire de la machine
caf").

Valider pour dmarrer

Lopration slectionne est prte dmarrer.

Appuyer sur le bouton rotatif droit.

Valider pour continuer

Le dtartrage doit tre poursuivi.

Appuyer sur le bouton rotatif droit.

Absence capsule

Vous avez slectionn une chambre laquelle aucun type de caf na t attribu.

Attribuer un type de caf cette


chambre.

Nombre doprations jusquau dtartrage

La machine fait le dcompte du nombre de Dtartrer la machine


boissons pouvant tre servies avant de de- (voir "Dtartrage de lappareil").
voir procder au dtartrage. Une fois que
le dcompte arrive zro, la machine se
verrouille jusqu ce que le dtartrage soit
effectu.

48

Foire aux questions


Les rparations sur des appareils lectriques devraient tre effectues par des
personnes qualifies conformment aux rgles de scurit locales et nationales. Les rparations et autres travaux effectus par des personnes non qualifies pourraient savrer dangereux. Le fabricant ne peut tre tenu responsable
pour des travaux non autoriss.

Problmes avec la machine


Que faire si lclairage ne fonctionne pas lorsquon met la machine en
marche?
La machine est-elle verrouille?

Lclairage est-il trop faible?

Si elle nest pas verrouille, lampoule


est brle. Communiquez avec le Service technique Miele.
Rglez lclairage.

Que faire sil est difficile de lire les messages lcran?


Le contraste ou la luminosit des
Modifiez le contraste ou la luminosit des
crans sont trop faibles ou trop forts. crans.
Que faire si aucun message napparat lcran?
La machine nest pas sous tension.

Linterrupteur principal est-il hors tension?


La machine est-elle branche?
Vrifiez si le fusible nest pas dfectueux. Si oui communiquez avec le Service technique Miele.

Que faire si la machine sarrte brusquement?


La machine est-elle correctement
branche?
La machine est-elle programme
pour sarrter aprs un certain
temps?
La temprature de leau est
peut-tre trop leve.

Branchez la machine.
La machine se met en mode dattente
si elle nest pas utilise pour le temps
programm.
La machine est verrouille jusqu ce
que leau refroidisse.

49

Foire aux questions


Que faire si lclairage steint brusquement?
Lclairage steint automatiquement
lorsque la machine ne fonctionne pas
pendant 10 minutes.
Que faire sil est impossible douvrir ou de fermer la porte?
La manette de la buse de vapeur nest
pas compltement remonte.

Abaissez la manette et remontez-la au


maximum.

Que faire si lheure a besoin dtre rgle de nouveau?


La machine a t dbranche ou il y a
eu une panne dlectricit.

Remettez la machine lheure.


Les heures de mise en marche ou
darrt automatique de la machine sont
gardes en mmoire. Il nest donc pas
ncessaire de refaire le rglage.

Que faire si le message demandant de vider le bac dgouttage saffiche


alors que celui-ci est vide?
Les capteurs sont sales.
Le bac dgouttage nest pas rentr
correctement.

Nettoyez et schez les capteurs.


Remettez le bac dgouttage correctement.
teignez la machine et remettez-la
en marche avec linterrupteur principal.
Si le message apparat encore, communiquez avec le Service technique
Miele.

Si la temprature de la machine caf slve encore 140 F (60 C), voire


davantage, la machine ne sera pas rince.

50

Foire aux questions


Problmes de prparation et de distribution
Que faire si le caf ne se fait pas alors quil y a des capsules de caf dans le
carrousel et de leau dans le rservoir?
Sortez le rservoir deau et remettez-le
en place.
Que faire si on nobtient pas de caf alors quil y a de leau dans le rservoir
et des capsules de caf dans le carrousel?
Une capsule de caf est coince dans
le carrousel.

^ Ouvrez la porte de lappareil.


^ Sortez le support du carrousel, soulevez le carrousel capsules et vrifiez
si toutes les capsules bougent librement.
^ Replacez le carrousel sur le support
et poussez-le jusquau fond.
^ Fermez la porte.

Que faire si la buse de vapeur ne produit ni eau chaude ni vapeur?


^ Enlevez le rservoir deau et remettez-le en place.
Si la buse de vapeur ne distribue toujours pas deau ou peu, cest quelle
est obstrue.
^ Ouvrez la porte de lappareil.
^ Abaissez la manette de la buse de
vapeur et retirez le manchon de
caoutchouc.
^ Au moyen de la petite extrmit de
loutil qui est fourni, dvissez la pointe
de la buse de vapeur en tournant
vers la droite.
^ Nettoyez la pointe et revissez-la.

51

Foire aux questions


Que faire si le dispositif de chauffage de la vapeur est arrt mais quil est
encore possible dobtenir de la vapeur?
De la vapeur peut encore tre produite Une fois refroidi, il ne produira plus de
tant que le dispositif de chauffage de la vapeur.
vapeur est encore chaud.
Que faire si la vapeur a une odeur de caoutchouc?
Lodeur de caoutchouc disparatra au
bout de quelque temps et avec lusage.
Que faire si le cappuccinatore ne fait pas mousser le lait?
Le bec verseur est-il tourn sur le
Tournez le bec verseur vers la tasse.
ct, de sorte que la mousse de lait
ne peut tre produite que dans le
cappuccinatore?
La buse et le distributeur de mousse Voir "Entretien ordinaire de la madu cappuccinatore ont-ils t poss
chine caf - Cappuccinatore".
au bon endroit du couvercle?
Des parties du cappuccinatore
Nettoyez le cappuccinatore.
sont-elles obstrues?
Que faire si la distribution de caf est interrompue?
Si un double espresso ou un caf
double a t slectionn, la machine
utilise deux capsules de caf.

52

La distribution sarrte lorsque les


chambres du carrousel sont vides. Remettez-y des capsules de caf.

Foire aux questions


Le caf
Que faire si le caf obtenu contient des rsidus de caf moulu?
Le rceptacle capsules est sale.

Nettoyez le rceptacle capsules.

Que faire si la distribution de leau sarrte lors de la programmation de la quantit deau?


Si la quantit deau maximum est atteinte, la distribution deau sarrte automatiquement. La quantit maximum
deau est enregistre.
Il ny avait pas assez deau dans le r- Remplissez le rservoir deau et rglez
servoir. La quantit deau distribue ne
de nouveau la quantit.
sera pas enregistre.
Que faire si le temps de prparation et la quantit de caf sont trs diffrents?
Selon la sorte de caf, la mouture varie de
grosse fine. Le temps de prparation et
la quantit de caf varieront en fonction de
la mouture.
Que faire si votre caf ou votre espresso nest pas assez chaud?
Vrifiez si le rceptacle capsules nest Nettoyez le rceptacle capsules.
pas bouch.
Prchauffez la tasse.
Que faire sil y a de leau dans le rceptacle capsules usages?
Il sagit deau rsiduelle provenant de
lopration de nettoyage.
Que faire sil y a de leau teinte de caf dans le rceptacle capsules usages?
Le rceptacle capsules nest pas compltement enfonc.

Enlevez le rceptacle capsules et remettez-le.

Que faire si le caf est trop clair?


Vrifiez quelle quantit deau est programme par caf.
Aprs 15 000 tasses de caf, le perforateur doit tre remplac.

Ajustez si ncessaire.
Voir "Entretien ordinaire de la machine"
aprs vrification du nombre de cafs.

53

Foire aux questions


Problmes de dtartrage
Que faire si lopration de dtartrage a t enclenche par erreur?
Lopration de dtartrage ne peut tre
interrompue une fois quon a appuy
sur le bouton rotatif de droite. Elle doit
alors se drouler jusqu la fin par mesure de scurit. Le dtartrage est important pour prolonger la dure de vie
de la machine et garantir les meilleurs
rsultats possibles.
Que faire si la dure du prchauffage est prolonge, le dbit deau nest pas
correct, la machine est moins rapide?
La machine a besoin dun dtartrage.

54

Voir "Dtartrage de lappareil".

Foire aux questions


Messages "F"
Que faire si le message F 10 apparat lcran?
Leau ne circule pas.
Avant la premire utilisation, les
conduits deau doivent se remplir.

Consultez la section "Remplir le rservoir deau et le carrousel capsules de caf".


Le rservoir deau nest pas bien ins- Enlevez le rservoir deau et remettez-le bien en place.
tall.
Le rservoir deau na pas t rempli Remplissez le rservoir deau jusquau repre k et redmarrez
correctement pour le dtartrage.
lopration de dtartrage.
Si le message apparat encore, appelez le Service technique.

Que faire si le message F 42 ou F 45 saffiche brivement lcran droit


lorsque la machine est teinte?
Il sagit dune lgre perturbation dans
le rseau lectrique.

Appelez le Service technique si le message apparat rgulirement.

Que faire si le message F 72 saffiche?


Une capsule de caf est reste coince ^ Ouvrez la porte de lappareil.
en haut du rceptacle capsules usa^ Enlevez le rceptacle capsules usages.
ges, videz-le et remettez-le en
place.
^ Fermez la porte.
^ Si le message saffiche encore, voir
"Enlever une capsule coince du support du carrousel".

55

Foire aux questions


Que faire si le message F 75 ou F 76 saffiche lcran?
Une capsule de caf est coince.

^ Ouvrez la porte de lappareil.


^ Enlevez le rceptacle capsules usages, videz-le et remettez-le en
place.
^ Si le message saffiche encore, ouvrez la porte de lappareil et suivez
les instructions apparaissant lcran
droit.
Voir "Enlever une capsule coince du
rceptacle capsules".

Que faire si un autre message danomalie "F" apparat lcran?


Appelez le Service technique Miele.

56

Pour enlever une capsule coince


Mettez la machine hors tension en utilisant linterrupteur principal en haut
gauche. Attention aux chocs lectriques. La machine doit tre mise hors tension avant deffectuer les oprations suivantes.
partir du support du carrousel

partir du rceptacle capsules


^ Sortez le carrousel et le rceptacle
capsules.

^ Ouvrez la porte de lappareil.


^ Mettez la machine hors tension en
utilisant linterrupteur principal.
^ Introduisez un manche de cuiller
sous le support du carrousel du ct
droit. Faites-le glisser doucement
vers le ct gauche.

^ Vrifiez quaucune capsule nest


coince dans louverture situe sur le
ct droit du logement du rceptacle
capsules ou plus haut.

^ Sortez le carrousel et enlevez la capsule de caf.


^ Jetez-la pour ne pas quelle se
coince de nouveau. Elle est probablement abme ou dforme.
^ Retirez le tiroir capsule et nettoyez
le dessous. Assurez-vous davoir
bien nettoy le capteur. Remettez le
tiroir sa place.
^ Remettez la machine sous tension en
utilisant linterrupteur principal.

^ Enlevez la capsule de caf uniquement avec le manche dune cuiller


en bois.
^ Remettez le rceptacle capsules et
le carrousel sur la plateforme de support.

^ Fermez la porte.

^ Remettez la machine sous tension en


utilisant linterrupteur principal.

^ Si le message saffiche encore, appelez le Service technique

^ Fermez la porte.
^ Si le message saffiche encore, appelez le Service technique Miele.
57

Service aprs-vente
Si vous ne pouvez pas rparer certaines pannes, veuillez communiquer
avec les Services techniques Miele.
l 1 800 565-6435
service@miele.ca
Lorsque vous communiquez avec les
Services techniques, prcisez le modle et le numro de srie de votre appareil. Ces renseignements sont inscrits
sur la plaque signaltique lintrieur
de lappareil.

58

Branchement lectrique
La machine caf est muni dun cordon dalimentation de 1.8 m de long
(6 pi) se terminant par une fiche NEMA
5-15P prte tre branche sur une
prise de 120 V, 15 A, 60 Hz.
Le raccordement au rseau lectrique
devrait passer par un sectionneur rglementaire, muni dun interrupeur
marche-arrt facilement accessible en
cas de rparations.
Linstallation, les rparations ou autres
travaux raliss par des personnes non
qualifies pourraient prsenter des
dangers. Le fabricant ne peut tre tenu
responsable pour des travaux non autoriss.
Vrifiez que les donnes concernant la
tension, la charge et le calibre du circuit figurant sur la plaque signaltique
correspondent celles du rseau qui
alimente votre domicile avant dinstaller
la machine caf.
Si vous avez des questions concernant
le branchement de cet appareil au rseau lectrique, veuillez consultez un
lectricien qualifi ou appeler le Service technique Miele.
l 1 800 565-6435
service@miele.ca

59

Installation
Options dinstallation
La machine caf a t conue pour tre encastre dans un meuble.

60

Installation

61

Installation
Si vous installez la machine en combinaison avec dautres appareils mnagers
Miele, il faudrait poser une base de protection entre lautre appareil et la machine.

62

Installation
Vous avez galement loption de vous procurer un meuble spcial auprs de
Miele ou de votre dtaillant local.

Ce meuble est conu pour loger le modle CVA 2660 avec un tiroir de rangement
ESS 2060 ou un chauffe-tasse EGW 2060.

63

Installation
Installation
Assurez-vous que llectricit est
coupe pendant les travaux
dinstallation ou dentretien. Coupez
lalimentation lectrique de la zone
de travail en dbranchant lappareil,
en basculant le disjoncteur ou en retirant le fusible. La machine caf
doit tre correctement installe
avant que vous lutilisiez.
^ Branchez lappareil la prise de courant.
^ Si les parois latrales de larmoire ont
une paisseur de 19 mm (3/4 po),
vous devrez dabord y percer quatre
trous.
Centrez la machine dans
larmoire.
Serrez les vis juste assez pour
quelles
fassent une marque sur le
panneau.
Enlevez la machine de
larmoire et percez quatre trous
de 2 mm (1/16 po) de profondeur
et dun diamtre de 4.5 mm
(3/16 po).

^ Rglez la hauteur des quatre pieds


de la machine pour la mettre de niveau.
Les pieds sajustent jusqu une hauteur de 10 mm (3/8 po).
^ Poussez lappareil jusquau fond de
larmoire.

^ Ouvrez la porte et serrez partiellement les vis la main. Nutilisez pas


de tournevis lectrique.
^ Vissez soigneusement les vis du bas
pour centrer la machine.
^ Pour fixer la machine dans larmoire,
serrez les vis du haut.

64

Installation
Programmation

Vous tes ensuite pri de slectionner


une langue.

Lappareil doit tre install et branch correctement avant que vous


lutilisiez pour la premire fois.

^ Tournez le bouton rotatif droit jusqu


ce que la langue voulue apparaisse.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour valider.

Choix de la langue
^ Appuyez sur le bouton rotatif gauche
pour mettre la machine en marche.

Pour teindre la machine


^ Appuyez sur le bouton rotatif gauche
jusqu ce que lcran sassombrisse.

Miele
Bienvenue!

Quand vous la mettez en marche pour


la premire fois, un message de bienvenue apparat lcran droit, suivi
dautres messages. Lcran de bienvenue saffiche chaque fois que vous
mettez la machine en marche et reste
apparent jusqu la prparation de la
cinquime boisson (vapeur comprise).
COSI
K1 2 3 4 5

L o

k C

Lcran sallume.

65

Installation
Rglage de la duret de leau
Il faut dterminer la duret de leau utilise dans la machine caf et
lenregistrer dans lappareil. Cela permettra de dterminer quelle frquence le dtartrage devra tre effectu pour maintenir la machine caf en
bon tat. La machine contrle le volume deau qui circule dans ses
conduits de mme que la duret de
leau et vous indiquera quel moment
un dtartrage est ncessaire.
Lorganisme charg de la distribution
deau potable dans votre rgion vous
renseignera sur la duret de leau du
robinet ou encore vous pourrez la mesurer vous-mme laide de la bande
test qui vous est fournie.

^ Trempez la bande dans leau pendant une seconde, puis secouez-la


pour en enlever lexcdent deau.
Au bout dune minute, vous pourrez
lire le rsultat.

66

Si la duret de leau est suprieure


700 ppm (40 g/gal.), leau devra tre
mlange part gale avec de leau
minrale plate pour prvenir
laccumulation excessive de tartre.
Nutilisez jamais deau distille.

Rglage

Duret
de leau

gr/gal

ppm

0-3

0 - 130

Duret 1

1 (douce)

Duret 2

1 (douce)

4-7

130 - 250

Duret 3

2 (mi-dure)

7 - 14

250 - 380

Duret 4

3 (dure)
4 (trs dure)

14 - 21
plus de 21

plus de
380

Installation
Pour ajuster ou rgler la duret de
leau
RGLAGES F
K1 2 3 4 5

L o

k C

^ Tournez le bouton rotatif gauche jusqu "Rglages".


PROGRAMMATION
F

K n

I I

J Z

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole "Programmation", appuyez dessus pour valider.
DURET DE L EAU
n IA

M T U

^ Tournez le bouton rotatif droit jusquau symbole "Duret de leau",


apuuyez dessus pour valider.
DURET DE L EAU
+

trs dure - 4 B

^ Tournez le bouton rotatif droit pour rgler la duret de leau.


Un crochet indique le rglage actuel.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit pour
enregistrer le rglage.
La machine revient maintenant lcran
principal. Le symbole "retour" A est slectionn.
^ Appuyez sur le bouton rotatif droit
pour retourner au menu principal.

67

Glossaire du caf
Caff terme utilis par les Italiens pour
dsigner un espresso normal.
Caff americano espresso lger allong deau.
Caff corretto espresso arros
dalcool.
Caff freddo caf glac. Espresso allong servi avec des glaons.
Caff latte double espresso servi dans
une grande tasse que lon remplit de
lait chaud, surmont ou non dun peu
de mousse.
Caff moca compos dun tiers
despresso, un tiers de lait chaud et un
tiers de cacao.
Caff ristretto lespresso le plus cors
et le plus concentr. La quantit deau
est rduite 2 cuillers soupe (30 mL)
par tasse.
Cafine - un espresso en contient la
moiti, voire deux tiers de moins quun
caf ordinaire. Plus la torrfaction est
fonce, moins lespresso contiendra de
cafine.
Cappuccino espresso avec de la
mousse de lait. Il est compos dun
tiers despresso, un tiers de lait chaud
et un tiers de mousse.
Cappuccino chiaro cappuccino "lger"
avec moins despresso et plus de lait
chaud.

68

Cappuccino scuro cappuccino "fonc"


avec plus despresso et moins de lait
chaud.
Cappuccino senza schiuma cappuccino sans mousse.
Crema signe rvlateur dun espresso
parfait - une lgre mousse couleur noisette ou cannelle sur lespresso produite uniquement si la pression est suffisamment leve. Le crema contient
les huiles qui ont mouss, elles sont riches en saveur et en arme.
Espresso, voir Caff.
Espresso corto espresso serr et cors.
Espresso doppio double espresso,
deux fois la quantit dun espresso normal.
Espresso lungo version allonge,
moins concentre de lespresso servi
dans une tasse caf normale.
Espresso ristretto double espresso
cors, au got amer.
Macchiato espresso avec un nuage de
lait chaud et mousseux donnant une
apparence tachete (macchiato).
Prchauffage des tasses recommand
pour que lespresso refroidisse moins
vite.

La gamme des espresso


Ristretto (noir)
Cest lespresso typiquement italien. Il
est serr, cors, riche en arme avec
une pointe dacidit, un got agrablement persistant.
Force : 10
Format de tasse idal : Ristretto, Espresso
ou Cappuccino
Arpeggio (violet)
Mlange mditerranen par excellence,
cors, il a du corps et il est dlicieusement
long en bouche. Son crema pais, onctueux reste prsent jusqu la dernire
goutte.
Force : 9
Format de tasse idal : Ristretto, Espresso
ou Cappuccino
Roma (gris fonc)
Avec ses notes sucres et boises, Roma
est le caf idal pour un espresso serr
mais pas trop fort.
Force : 8
Format de tasse idal : Ristretto ou Espresso
Decaffeinato Intenso (rouge brique)
Un got intense, riche et une acidit lgrement leve donnent ce caf dcafin
toute lintensit dun vritable espresso.
Force : 7
Format de tasse idal : Espresso ou Cappuccino

Capriccio (vert fonc)


Espresso cors qui est galement crmeux, doux et riche. Son crema est trs
dense et si dlicat quil reflte la lumire.
Force : 5
Format de tasse idal : Espresso
Volluto (dor)
Lgrement torrfi mais cors, la saveur
du Volluto est ronde en bouche et frache
avec une pointe de crale. Le caractre
du Volluto est renforc par un soupon
dacidit.
Force : 4
Format de tasse idal : Espresso
Cosi (brun fonc)
Parfait pour les amateurs despresso qui
apprcient un crema doux assorti de
lacidit rafrachissante dune pointe de citron.
Force : 3
Format de tasse idal : Espresso ou Lungo
Decaffeinato (red)
Cest le mlange dcafin le plus lger et
le plus crmeux, offrant un quilibre riche et
dlicat entre douceur et acidit. Le crema
du Decaffeinato se distingue par sa couleur
noisette et sa texture consistante en
bouche.
Force : 2
Format de tasse idal : Espresso ou Lungo

Livanto (brun cuivr)


Mlange trs bien quilibr, Livanto se caractrise par un arme dense et velout.
Cest un espresso qui a la caractristique
unique dtre rond en bouche.
Force : 6
Format de tasse idal : Espresso ou Lungo
69

La gamme des Lungo


Vivalto (bleu ciel)
Lungo intense qui combine une belle
note torrfie et une subtile note fleurie.
Avec son remarquable crema et son
arme doux, il est galement dlicieux
lorsquil est prpar avec du lait.
Force : 6
Format de tasse idal : Lungo
Decaffeinato Lungo (rouge corail)
Un corps onctueux et une belle rondeur
en bouche. Sa torrfaction soutenue rvle de savoureuses notes grilles.
Force : 5
Format de tasse idal : Lungo
Finezzo (jaune ple)
Trs quilibr, Finezzo est un mlange
moelleux et fruit qui spanouit sur un
corps lger. Son caractre est renforc
par une pointe dacidit.
Force : 4
Format de tasse idal : Lungo

70

Aidez protger notre environnement


Enlvement des produits
demballage

Mise au rebut de votre ancien


appareil

La bote en carton et les produits


demballage assurent la protection de
lappareil pendant son transport. Ces
produits sont biodgradables et recyclables.

Les vieux appareils peuvent contenir


des matriaux recyclables. Communiquez avec le centre de recyclage de
votre localit avant de vous en dbarrasser.

Dbarrassez-vous des emballages,


sacs et autres produits en platique en
toute scurit et tenez-les hors de
porte des enfants pour viter les risques dtouffement! Veuillez les recycler.

Veillez ce que lappareil ne prsente


aucun danger pour les enfants en attendant quil soit ramass. Avant de
vous en dbarrasser, dbranchez-le et
retirez le cordon dalimentation, puis
enlevez la porte, sil y a lieu, pour prvenir les accidents.

71

Alteration rights reserved / 1005


CVA 2660

M.-Nr. 06 541 140 / 00


fr / CDN

Vous aimerez peut-être aussi