Vous êtes sur la page 1sur 25

(26) "Los indios de Palestina" Gilles Deleuze entrevista a Elias

Sanbar

Extrado de Deleuze, Gilles "Dos regmenes de Locos. Textos y entrevistas (1975-1995)"


(Version castellana e introduccion de JOSE LUIS PARDO). Madrid: Pre-textos. Gilles Deleuze.
Se nota cierta madurez por parte de los palestinos. Un tono nuevo, como si hubiesen
superado su primer estado de crisis, como si hubiesen alcanzado una region de certeza o de
serenidad, de "derecho", que dara testimonio de una nueva conciencia. Y que les permitira
hablar de una forma nueva, ni agresiva ni defensiva sino "de igual a igual" con todo el mundo.
Como explicas esto, dado que los palestinos no han conseguido an sus objetivos? Elias
Sanbar. Hemos sentido esta reaccion desde la aparicion del primer nmero. Hay quien ha
dicho: "Fjate, los palestinos tambin hacen revistas de este tipo", y esto ha cambiado en sus
mentes una imagen estereotipada. No olvidemos que, durante mucho tiempo, la imagen del
combatiente palestino que nosotros reivindicamos pareca muy abstracta. Me explicar. Antes
de que impusiramos la realidad de nuestra presencia se nos vea como refugiados. Cuando
nuestro movimiento de resistencia ha obligado a que se tenga en cuenta nuestra lucha, se nos
ha vuelto a encerrar en una imagen reductora. Multiplicada y aislada al infinito, era la imagen
de meros militaristas, y se nos ha visto como si no hiciramos otra cosa. Para escapar de esta
imagen, preferimos la de combatientes mejor que la de militares en sentido estricto. Creo que
el asombro que ha provocado la aparicion de esta revista procede tambin del hecho de que
algunos se han visto llevados a aceptar que los palestinos existen y que no solo sirven para
invocar principios abstractos. Aunque esta revista nazca de Palestina, constituye tambin un
terreno en el cual se expresan mltiples preocupaciones, un lugar donde no toman la palabra
nicamente palestinos, sino tambin rabes, europeos, judos, etctera. Sobre todo, algunos
tendrn que comenzar a darse cuenta de que, si existen estos trabajos, si hay esta diversidad
de horizontes es probablemente porque Palestina tiene otras dimensiones: pintores,
escultores, trabajadores, novelistas, banqueros, actores, comerciantes, profesores... En suma:
una sociedad real de cuya existencia da cuenta esta revista. Palestina no es solamente un
pueblo sino tambin una tierra. La revista es el vnculo entre este pueblo y esa tierra
expoliada, el lugar donde se renen una ausencia y un inmenso deseo de retorno. Y este lugar
nico est hecho de todas las expulsiones que ha padecido nuestro pueblo desde 1948.
Cuando se echa un vistazo a Palestina, cuando se estudia, se escruta y se observa el menor
de sus movimientos, se nota cada uno de los cambios que se producen en ella, se completan
todas las viejas imgenes y, en definitiva, nunca se la pierde de vista. Gilles Deleuze. Muchos
artculos de la Revue d'Etudes Palestiniennes invocan y analizan de una manera nueva los
procedimientos mediante los cuales los palestinos han sido expulsados de sus territorios. Esto
es muy importante, porque los palestinos no estn en la situacion de otros pueblos
colonizados sino que han sido evacuados, desterrados. T insistes, en el libro que ests
preparando, en la comparacion con los pieles rojas. En el capitalismo se dan dos movimientos
muy diferentes. A veces se trata de mantener a un pueblo en su territorio, hacerle trabajar,
explotarlo para acumular un excedente: lo que suele llamarse una colonia; otras veces se trata
de lo contrario, de vaciar un territorio de su pueblo para dar un salto adelante, aunque tenga
que importarse mano de obra del extranjero. La historia del sionismo y de Israel, como la de

Amrica, tiene que ver con esto ltimo: como crear un vaco, como evacuar a un pueblo? En
una entrevista, Yasser Arafat sealaba los lmites de esta comparacion, y estos limites
constituyen tambin el horizonte de la Revue d'Etudes Palestiniennes: hay un mundo rabe,
mientras que los pieles rojas no tenan base o fuerza alguna fuera del territorio del cual se les
expulso. Elias Sanbar. Somos unos expulsados peculiares porque no nos han desplazado a
tierra extranjera sino hacia la prolongacion de nuestro hogar. Se nos ha desplazado a tierra
rabe, donde no solamente nadie piensa en que nos disolvamos sino que esta mera idea les
parece una aberracion. Me refiero, en este punto, a la inmensa hipocresa de algunas
afirmaciones de Israel que reprochan al resto de los rabes el no habernos "integrado", cosa
que en el lenguaje israel significa, "hecho desaparecer"... Quienes nos han expulsado han
comenzado sbitamente a preocuparse por cierto racismo rabe contra nosotros. Significa
esto que no debemos afrontar las contradicciones de ciertos pases rabes? Desde luego que
no, pero estos enfrentamientos no procedan en absoluto del hecho de que furamos rabes,
eran casi inevitables porque ramos y somos una revolucion armada. Somos algo as como
los pieles rojas de los colonos judos de Palestina. A sus ojos, nuestra nica funcion consistira
en desaparecer. En este sentido, es cierto que la historia del establecimiento de Israel es una
repeticion el proceso que dio lugar al nacimiento de los Estados Unidos de Amrica. Aqu
reside, probablemente, uno de los elementos esenciales para comprender nuestra solidaridad
recproca. Y tambin el que no hayamos sido objeto, durante el perodo del Mandato, de una
colonizacion habitual, "clsica", con cohabitacion de colonos y colonizados." Los franceses,
ingleses, etctera, aspiraban a instalar espacios cuya condicion de existencia era la presencia
de los autoctonos. Para ejercer una dominacion, hace falta que los dominados estn
presentes. Esto, se quisiera o no, creaba espacios comunes, es decir, redes, sectores, niveles
de la vida social donde se produca precisamente ese "encuentro" entre los colonos y los
colonizados. Aunque fuese intolerable, avasalladora, dominadora, ello no evitaba que, para
dominar a los habitantes locales, el "extranjero" tena que empezar por entrar "en contacto"
con ellos. El sionismo, al contrario, parte de la necesidad de nuestra ausencia, haciendo de la
especificidad de sus miembros (la pertenencia a comunidades judas) la piedra angular de
nuestro rechazo, de nuestro desplazamiento, de la "transferencia" y de la sustitucion que ha
descrito tan bien lian Halevi,'' As es como surgieron para nosotros, llegados al mismo tiempo
que los que acabo de llamar "colonos extranjeros", y a quienes podramos denominar "colonos
desconocidos". Aquellos cuyo entero punto de vista consista en hacer de sus caractersticas
propias la base para un total rechazo del Otro. Por otra parte, creo que en 1948 nuestro pas
no solamente ha sido ocupado sino que en cierto modo ha "desaparecido". Es as como los
colonos judos que en ese momento se convirtieron en "los israeles" debieron vivir el proceso.
El movimiento sionista no ha movilizado a la comunidad juda de Palestina en torno a la idea
de que los palestinos iban a marcharse en algn momento, sino en torno a la idea de que el
pas estaba "vaco". Desde luego, hubo algunos que, al llegar, constataron lo contrario y as lo
escribieron. Pero el grueso de esta comunidad funcionaba teniendo en frente a unas personas
a quienes frecuentaba a diario fsicamente, pero como si no estuviesen ah. Esta ceguera no
era fsica, nadie poda engaarse en primera instancia, todo el mundo saba que aquel pueblo
all presente estaba "en trance de desaparicion", todo el mundo se daba cuenta tambin de
que, para que esa desaparicion pudiera llevarse a cabo, haca falta funcionar desde el

principio como si ya hubiese ocurrido, es decir, "no viendo" nunca la existencia de los otros,
que sin embargo estaban ms que presentes. Para tener xito, el vaciamiento del territorio
deba partir de una aniquilacion "del otro" en la propia mente de los colonos. Para alcanzar
ese resultado el movimiento sionista ha apostado fuerte a una version racista que haca del
judasmo la base misma de la expulsion, del rechazo del otro. Recibio una ayuda decisiva de
las persecuciones europeas que, emprendidas por otros racistas, le permitan encontrar una
confirmacion de su propio enfoque. Creemos, adems, que el sionismo ha aprisionado a los
judos y los mantiene cautivos de esta vision que acabo de describir. Digo intencionadamente
que los mantiene cautivos y no que les ha mantenido cautivos en cierto momento. Digo esto
porque, pasado el holocausto, su punto de vista ha evolucionado y se ha convertido en un
seudoprincipio "eterno" que exige que los judos sean en todo lugar y en todo tiempo el Otro
de las sociedades en que viven. Ahora bien, no hay ningn pueblo, ninguna comunidad que
pueda aspirar afortunadamente para ellos- a ocupar inmutablemente esta posicion del "Otro"
rechazado y maldito. Hoy da, el Otro del Oriente Proximo es el rabe, el palestino. Y es a este
Otro constantemente amenazado con desaparecer al que las potencias occidentales,
derrochando hipocresa y cinismo, piden garantas. Por el contrario, somos nosotros quienes
necesitamos garantas contra la locura de las autoridades militares israeles. Pese a todo, la
CLP, nuestro nico representante, ha presentado su solucion al conflicto: el Estado
democrtico de Palestina, un Estado en el cual se derrumbaran los muros que existen entre
sus habitantes, sean quienes sean. Gilles Deleuze. La Revue d'Etudes Palestiniennes tiene su
manifiesto, que se presenta en las dos primera pginas del n 1: somos "un pueblo como los
dems". Es un grito cuyo sentido es mltiple. En primer lugar, es una advertencia, una llamada
de atencion. Se reprocha constantemente a los palestinos el no querer reconocer a Israel.
Mirad, dicen los israeles, quieren destruirnos. Pero hace ms de cincuenta aos que los
palestinos luchan por ser reconocidos. En segundo lugar, es una oposicion. Pues el manifiesto
de Israel es ms bien: "Nosotros no somos un pueblo como los dems", por nuestra
trascendencia y por la enormidad de nuestras persecuciones. De ah la importancia de los dos
textos de escritores israeles sobre el holocausto, en el n 2 de la revista, acerca de las
reacciones sionistas al holocausto y de la significacion que el acontecimiento cobro en Israel
con respecto a los palestinos y al conjunto del mundo rabe que no estuvo involucrado en l.
Al exigir "ser tratado como un pueblo fuera de lo normal", el Estado de Israel se mantiene tanto
ms en una situacion de dependencia economica y financiera con respecto a Occidente, como
ningn otro Estado ha conocido jams (Boaz Evron). Esta es la razon de que los palestinos se
atengan a la reivindicacion contraria: llegar a ser lo que son, es decir, un pueblo
completamente "normal". Contra la historia apocalptica, hay un sentido de la historia que se
confunde con lo posible, la multiplicidad de lo posible, la abundancia de los posibles en cada
momento. No es esto lo que trato de mostrar la revista, incluso y sobre todo mediante sus
anlisis de la actualidad? Elias Sanbar. Desde luego.Esta cuestion de una llamada de atencion
al mundo acerca de nuestra existencia est llena de sentido, pero es tambin de una
simplicidad extrema. Es una suerte de verdad que, si fuera verdaderamente admitida, pondra
las cosas ms difciles a quienes han previsto la desaparicion del pueblo palestino. Pues, en
definitiva, cuanto dice es que todo pueblo tiene una especie de "derecho al derecho". Es una
evidencia, pero tiene tal fuerza que representa en cierto modo el punto de partida y de llegada

de toda lucha poltica. Fijmonos en los sionistas, qu dicen ellos a este respecto? Nunca se
les oir decir que "el pueblo palestino no tiene derecho a nada", ninguna fuerza puede
defender semejante posicion y ellos lo saben bien. Lo que se les oye decir, por el contrario, es
que "no hay un pueblo palestino". Esta es la razon de que nuestra afirmacion de la existencia
del pueblo palestino sea -por qu no decirlo?- mucho ms fuerte de lo que parece a primera
vista. Referencias Se trata de Palestine 1948, l'expulsion [Palestina 1948, la expulsion], Pars,
Les Livres de la Revue d'Etu- des Palestiniennes, que se publicara en 1983. Revue d'Etudes
Palestiniennes, a 2, invierno de 1982, pp. 3-17. Sometida al rgimen militar britnico hasta
1921, Palestina se vio enseguida situada por la SDN bajo el Mandato de Gran Bretaa. El
rgimen civil comenzo en 1923 y duro hasta el 15 de marzo de 1948, fecha de partida de los
britnicos y de la proclamacion del Estado de Israel. Han Halevi, Question juive, a tribu,
labi,Vespace [Cuestion juda: latribu, la ley, el espacio], Pars, Mi- nuit, 1981. Boaz Evron, "Les
interprtations de 1"Holocauste': un danger pour le peuple juif" [Las interpretaciones del
Holocausto; un riesgo para el pueblo judo}. Revue d'Etudes Palestiniennes, n" 2, invierno de
1982, pp. 36-52.

Quest-ce que linternel ? Suivi de Quatre extraits de Clio


de Pguy.
Quest-ce que linternel ?
Luvre de Pguy nest pas finie. Pourtant elle dborde. Pguy a envahi Romain Rolland : je
ne puis plus rien lire aprs Pguy. Tout le reste est littrature .
Pguy a dboussol Michel Foucault. Un jour, dans le courant dune conversation, Foucault a
dit : moi, jaime beaucoup Pguy, parce que cest un fou. Jai demand : pourquoi dites-vous
que cest un fou ? Il ma dit : il suffit de regarder comme il crit. L aussi, cest trs intressant
par rapport Foucault. Cela voulait dire que quelquun qui sait inventer un nouveau style,
produire de nouveaux noncs, cest un fou. confiait Deleuze.
Retenons ces jugements car ils sont imprgns de respect. Et laissons ceux qui louent comme
ceux qui dnigrent. Prenons, dans le sillage dun Jean Bastaire ou de Marie Gil, Pguy au pied
de la lettre. Les pieds sentent souvent lesprit. Lamour de la folie de Foucault est aussi bien un
vent de sorcire.
Pguy (Pguy dsigne ici et lhomme et l uvre ce quil souhaitait et ce que luvre dit sans
cesse) est un texte vivant, fort et prenant. Se dprendre en sa lecture revient se mprendre.
Tout est potique chez Pguy, et pas seulement les grands pomes. Pguy est cration en train
de se faire. Simplement prendre Pguy dans ce quil a appel le rapport du lisant et du lu. Et
son texte oblige le lecteur simple sinstaller au sein de ce rapport en oubliant tout le reste.
Pguy oblige une lecture zen : les yeux ferms sur tout ce quon sait ou quon croit savoir. Tir
larc les yeux ferms pour mieux atteindre la cible. Alors lillusion de redcouvrir le monde
devient trs relle. Cest assez tonnant au dbut. Puis, a devient une drogue. Cest lide de
Romain Rolland.
Ce milieu du lisant et du lu ne pouvait que plaire Deleuze. Pas seulement parce que a pousse
par le milieu mais pour labsolue nouveaut, les absolues nouveauts que Pguy cherche,
provoque, trouve et partage. Exemple majeur et souvent mal interprt : Pguy est un chrtien
sans glise comme son uvre est une foi sans raison (do sa proximit avec Pascal et do tous
les malentendus et les rcuprations acrobatiques).
Linternit chez Pguy est une ide trs laque, cest--dire une pure foi en la vie. Vie la plus
simple qui puisse tre, rustique, rurale. Vie cynique qui passe son temps rduire ses besoins.
Petite vie en apparence mais vie hautement intense. Voyage sur place. Il faut ici noter le peu

dusage que Pguy fait du mot. On le trouve au beau milieu du grand pome Eve. Dans Clio, on
ne le trouve pas. Alors pourquoi Deleuze voque-t-il cette notion dinternit avec Clio ?
Clio nest pas lhistoire. Clio est fille de Mnmosyne, la mmoire. Clio nest pas la mmoire
(enregistreuse) ; Clio est muse, posie et cration. Pguy contre Lavisse. Deleuze contre Eco.
Mais contrer est reconnatre sans partager, contrer est participer sans partage. Et linternit,
dans Clio de Pguy, est parfaitement exprime par deux qualificatifs lancinants et lis dans
lopposition interne du temporel et de lternel. Pour Clio, cest la mme chose. Et Clio, cest
Pguy qui parle. Qui parle et qui ncrit pas : son criture est parole. Parole simple, rustique,
rurale, rpte. A lcrit on ne rpte pas. La parole est rptition. Surtout ne pas parler comme
on crit. Et bien crire comme on parlerait. Cest plus clair. Plus cartsien. Plus bergsonien.
Alors la vague devient porteuse de vrits. La parole russie est temporelle et ternelle,
internelle. Posie.
Rtroactive, Marie Gil, imagine Pguy lecteur de Deleuze : force est de constater que cest
toujours le mme passage et la mme ide, de trs minces exceptions prs auxquels il renvoie
chez Pguy. En mme temps, Pguy englobe et sauve Deleuze
Linternel, cest trs exactement la nouveaut de lternit et lternit de la nouveaut. Ce nest
une raison pour croire aux miracles. Ce nest pas une raison pour croire lvnement
permanent. Linternel na rien de thologique (Pguy rcuse sans cesse le clerg de la pense
). Linternel demeure lexception dans lextrme simplicit, linopin dans le banal. Linternel,
cest trs proche de lintuition de linstant ce qui rconcilie Bachelard avec Bergson.
Linternit, cest lclair de Spinoza un des plus beaux textes de Romain Rolland quil
faudrait tout prix rditer.
LInternel, oxymore et chiasme, concentr de contradictions et de contraires, chappe non
seulement de la logique dAristote mais schappe de la logique de Port-Royal pour croiser
signe du temps les logiques non-euclidiennes, dsormais plus que centenaires mais
combien actuelles et intempestives.
Il est temps de se sauver temporellement et ternellement au milieu des extraits qui suivent.
rptitions et variations
[] p 24 27 (Gallimard)
Trop de mauvaises lectures peuvent avilir, peuvent mutiler littralement un texte, peuvent
comme dsorganiser ce texte de telle sorte que le monument mme quil constitue puisse prir,

prisse irrvocablement. Ici les pertes sont acquises, et les gains ne le sont pas, ne le peuvent
pas tre. Cest la loi commune, gnrale, de tout le temporel. Si dur que soit ce marbre du
Pentlique, non seulement il a reu et perptuellement il recevra les atteintes physiques du
temps, que les philosophes nous ont habitus considrer, mais il a reu et perptuellement il
recevra les atteintes non moins graves, les couronnements et les dcouronnements, les
accroissements et les dchets de la collaboration de tous ceux qui sont dans le temps. Et il ny a
point se sauver par lindiffrence et lindiffrent et le zro de lecture pour chapper choisir
entre la bonne et la mauvaise lecture et notamment pour chapper la mauvaise lecture. Car
cet ordre, de cette collaboration, qui est un ordre particulier de lordre gnral de la vie, comme
gnralement lordre de la vie, particulirement nadmet pas le zro, lindiffrent, lindiffrence,
le nul enfin, le ni lun ni lautre, le entre deux. Il nadmet pas le neutre. Un zro de lecture dune
uvre en est en un sens le dcouronnement suprme. En ce sens un zro de lecture peut en
tre, en est assurment la plus mauvaise lecture. A la limite. Elle peut faire, elle fait assurment
luvre latteinte la plus mortelle. Car elle ouvre la porte loubli, la dsutude ; non
seulement la dshabitude, mais la dnutrition. Car il sagit ici de nourriture et dune
alimentation perptuelle, non, nullement dune inhumation, dun recensement, dun inventaire
fait une fois pour toutes. Dun registre funraire. Puisquil sagit ici gnralement de temporel,
particulirement dune collaboration, dune opration commune perptuelle et
perptuellement temporelle. Si dur que soit ce marbre du Pentlique et quelle quen soit la
patine, non seulement il reoit perptuellement, ternellement temporellement, les atteintes
physiques du temps, atteintes la considration desquelles nous sommes habitus par les
considrations et souvent par les contemplations de tous les philosophes, mais en mme temps,
dans tout ce mme temps il reoit perptuellement, ternellement temporellement, dautres
singulires atteintes, les atteintes, les couronnements et les dcouronnements incessants, les
achvements perptuellement inachevs, les inachvements rellement achevs, rellement
acquis, rellement obtenus, les couronnements perptuellement incouronns et les
dcouronnements perptuellement et rellement incouronns aussi de notre collaboration
perptuelle tous tant que nous sommes, tout petits que nous sommes. Cest ici le plus grand
mystre peut-tre de lvnement, mon ami, cest ici proprement le mystre et le mcanisme
mme de lvnement, historique, le secret de ma force, mon ami, le secret de la force du
temps, le secret temporel mystrieux, le secret historique mystrieux, le mcanisme mme
temporel, historique, la mcanique, dmonte, le secret de la force de lhistoire, le secret de ma
force et de ma domination; cest par l, exactement par le jeu de ce mcanisme, que jai assis
ma domination temporelle. Vous savez qui je veux dire, mon ami, quand je parle de ma
domination temporelle, et si elle est assise et bien solide. Elle me compenserait de ce que jai un
zro de domination ternelle, vous lavez dit, si toute une ternit temporelle pouvait balancer
un atome de vritable, de relle ternit, dternit ternelle, si rien de temporel pouvait nous
consoler. Si cette misre de domination ternellement temporelle est solide et bien assise, vous
le savez. De reste. Elle tient toute par ce simple mcanisme. Si dur que soit ce marbre du

Pentlique et quelle quen soit la patine sculaire, jaune, chaude, blonde, paille, dore, de vingtquatre et de vingt-six sicles de soleils dore, quelle en est comme une crote dore, comme un
affleurement de soleil la surface de la pierre, comme une cristallisation superficielle de soleil,
de lantique soleil, la surface de cette vieille pierre, ce marbre reoit dautres atteintes, et il
reoit incessamment ou incessamment il perd une autre patine. Incessamment il prend et
incessamment il perd des patines autres que la patine physique, autres que la patine du (vieux)
soleil. Incessamment il reoit des atteintes autres que les atteintes physiques des intempries.
En vrit je vous le dis, moi lhistoire: Cest vraiment un scandale ; et cest donc un mystre ; et
cest vraiment le plus grand mystre de la cration temporelle : Que les (plus grandes) uvres
du gnie soient ainsi livres aux btes ( nous messieurs et chers concitoyens) ; que pour leur
ternit temporelle elles soient ainsi perptuellement remises, tombes, permises, livres,
abandonnes en de telles mains, en de si pauvres mains: les ntres. Cest--dire tout le monde.
Si dur que soit ce marbre, les architectures quil a difies reoivent et perdent de nous
incessamment, de tout le monde, une autre patine, que la patine du soleil charnel, une patine
nouvelle; nos regards, nos sots regards y laissent et y reprennent incessamment, y mettent et y
regrattent sans cesse une patine invisible. Cest cette patine qui est proprement la patine
historique. Nos mauvais regards, nos regards indignes dcouronnent ces temples. Des bons
regards, des regards dignes les recouronneraient temporairement. Des complments,des
compltements indispensables se feraient. Des achvements indispensables se feraient.
ma blessure ternellement temporelle.
[] (p 32)
Cest exactement de cette contrarit intrieure que tout le temporel est vreux, mon pauvre
ami, que lhistorique, tout lhistorique, dfini comme historique, est vreux, que lvnement
est vreux, que loeuvre, cet vnement, cette part(ie) intgrante de lvnement, est vreuse.
Telle est ma blessure profonde, ma blessure temporelle, ma blessure ternellement temporelle.
Telle est ma secrte blessure, qui ne gurira jamais
je ne suis que la demoiselle de lenregistrement
[] (p 152 156)
Aussi on men fait dire. Tout celui qui a perdu la bataille en appelle au tribunal de lhistoire, au
jugement de lhistoire. Cest encore une lacisation. Dautres peuples, dautres hommes en
appelaient au jugement de Dieu et nos anciens mme en appelaient quelquefois la justice de
Zeus. Aujourdhui ils en appellent au jugement de lhistoire. Cest lappel moderne. Cest le
jugement moderne. Pauvres amis. Pauvre tribunal, pauvre jugement. Ils me prennent pour un
magistrat, et je ne suis quune (petite) fonctionnaire. Ils me prennent pour le Juge, et je ne suis
que la demoiselle de lenregistrement.

Peut-tre veulent-ils dire un peu autre chose quand ils font appel au jugement de lhistoire, au
tribunal de lhistoire. Ils veulent peut-tre dire plus prcisment quils font appel au jugement
de la postrit, au tribunal de la postrit. Cest toujours la justification filiale, contre-partie
ncessaire et complmentation de ce que nous avons nomm il y a quelque dix ans la
maldiction et la rprobation filiale, la maldiction remontante. En somme ce sont des pres
qui font appel au jugement de leurs fils, qui nont quune pense : comparatre, se citer euxmmes au tribunal de leurs fils. Comment le nier, dit-elle, javoue quil y a l une pense trs
grave, et trs profonde, et trs pieuse, une pense trs pauvre, trs humble, une pense trs
misrable et trs touchante : que le jour daujourdhui, si pauvre, fasse appel au pauvre jour de
demain; que lanne daujourdhui, si misrable, que lanne de cette fois, que lanne d
prsent, si dbile, fasse appel la misrable anne de demain ; que ces misres fassent appel
ces misres; et ces dbilits ces dbilits ; et ces humilits ces humilits ; et ces humanits
ces humanits.
Cest encore un mystre de noire jeune Esprance, Pguy, dit-elle, et certainement lun des plus
touchants et des plus merveilleux. Sil est vrai que nulle charit nest aussi merveilleuse que
celle qui vient dun misrable et qui va vers un autre misrable, que celle qui sexerce dun
misrable un autre misrable, que celle qui passe dun misrable un autre misrable, que
celle qui dun misrable veille et plane et descend sur un autre misrable, pareillement, dit-elle,
je dis, paralllement je dis que nulle esprance nest aussi touchante, aussi grave, aussi belle ;
aussi merveilleuse, aussi pieuse ; que cette dconcertante esprance que ces malheureux
sacharnent placer dans dautres malheureux. Cette confiance, cette sorte de crdit, cette
esprance quils se font de gnration en gnration. Cette sorte de report, de crdit, de
confiance, desprance. Je veux dire de report de crdit, de report de confiance, de report
desprance. En somme cette navet. Mais par suite cette innocence. Que ces malheureux
fassent incessamment appel de non moins malheureux, fassent incessamment crdit de non
moins malheureux, fassent incessamment confiance de non moins malheureux, demandent
incessamment de non moins malheureux et leur justification, et leur conscration, et leur
glorification, cest--dire et leur absolution, uniquement parce que ces autres malheureux,
parce que ces deuximes malheureux seront leurs fils, parce que ces deuximes malheureux
viendront aprs eux dans le temps, seront des gnrations suivantes, seront la postrit,
iosleri ; cet acharnement inou, enfantin, se faire
juger, glorifier, consacrer, absoudre par des tres qui ne seront pas plus queux, par des tres
qui auront la mme nature, les mmes limites, la mme faiblesse, la mme incomptence,
uniquement parce que ces autres seront leurs fils, seront des nouveaux, seront des successeurs
et des hritiers; une si parfaite navet; un tel enfantillage; un si parfait cercle vicieux, sil est
encore permis de donner ce nom, la limite, un cercle vicieux parfaitement allong en une
sorte de droite indfinie qui est la ligne mme du temps, ou plutt la ligne mme de la dure,
sil est encore permis, dit-elle, demployer ce mot ; cette rage de vouloir faire, desprer, de

compter faire de lternel avec du temporel, (qui sait ?) en y mettant beaucoup de temps ; cette
frnsie aussi de prendre le greffier pour le Juge, et lenregistrement de lacte pour lacte luimme ; et le notaire pour le Pre et pour le matre de lhritage ; enfin cette manie, au sens grec
de ce mot, cette fureur, au sens latin de ce mot, ce fanatisme double de faire de lternel avec du
temporel, avec du temporaire, et de limprissable avec du prissable, qui sait, en en mettant
beaucoup, et pourvu que le deuxime prissable, que le prissable auquel on sadresse, qui on
fait appel soit du nouveau prissable, du nouveau temporel, du nouveau temporaire, du
prissable suivant, du prissable, du temporel, du temporaire ultrieur. Cette constance,
(presque constamment mal rcompense), cette invincible opinitret de ces pres de se faire
juger par leurs fils, de se prsenter au tribunal de leurs fils; une telle opinitret, cet
acharnement de ces tres prcaires sappuyer en avant sur une indfinit dtres non moins
prcaires ; ou en arrire, si on veut compter dans lautre sens ; comme si une indfinit avait
jamais fait un infini ; ces passagers qui sappuient
indfiniment sur dautres passagers; celte constance et cette stabilit et celte ternit de
capucins de cartes ; ou de dominos ; tant de navet dans tant de rouerie ; tant dhumilit, au
fond, dans tant dorgueil ; une si dsarmante navet, et, il faut le dire, un si dsarmant orgueil,
cest tout lhomme, dit-elle. Tant de faiblesse dans tant de prsomption. Tant darrir dans
tant danticipation. Un sort si misrable, et si videmment misrable, qui lui fait chercher des
appuis qui ne sont pas plus solides que lui, car ils sont dautres lui-mmes ; une si vidente et si
scandaleuse dbilit ; une telle maladresse dans lorgueil, et si dsarmante; une telle gaucherie
en tout : voil ce qui fait, dit-elle, quon na
pas le courage de lui en vouloir.
Cest ce qui les sauverait la face de Dieu. Pauvres tres. Ils en sont rduits faire appel au
jugement de la postrit, cest--dire dautres eux-mmes, cest--dire, je pense, leurs
suivants de semaine.
Et alors, ces malheureux, ils appellent a un peu autrement. Ils font appel lhistoire, au
jugement de lhistoire, au tribunal de lhistoire. Pauvres tres. Ils
en sont rduits faire appel moi.
Il me faut une ternit pour faire lhistoire dun jour.
[] (p 193 194)
Rien nest aussi commode quun texte. Et rien nest aussi commode quun mot dans un texte.
Nous navions que du livre mettre dans du livre. Et cela sur un mot de livre. Que serait-ce
quand il faut dans un livre, dans du livre mettre de la ralit. Et au deuxime degr quand il
faut dans de la ralit mettre de la ralit. Quarrive-t-il toujours. Le soir tombe. Les vacances
finissent. Il me faut une journe pour faire lhistoire dune seconde. Il me faut une anne pour
faire lhistoire dune minute. Il me faut une vie pour faire lhistoire dune heure. Il me faut une

ternit pour faire lhistoire dun jour. On peut tout faire, except lhistoire de ce que lon fait.
Je ne peux pas conter une histoire, on ne voit jamais que le commencement de mes histoires
premirement parce que toute histoire nest pas limite, parce que toute histoire est tissue dans
lhistoire infinie, deuximement parce que, dans leur systme, toute histoire elle-mme est
finie. Il me faut une ternit pour faire lhistoire du moindre temps. Il me faut lternit pour
faire lhistoire du moindre vnement. Il me faut linfini pour faire lhistoire du moindre fini.
Voyez ce qui nous est arriv aujourdhui. Sous le nom de Clio nous navions pas assez de fiches
pour tablir mme une pauvre petite thse complmentaire. Nous navions, je pense, que deux
fiches. Mais sous le nom de lhistoire nous allions tant de fiches que par lautre bout
dimpossibilit il nous devenait impossible dtablir mme peut-tre une grosse
thse. Permettez, dit-elle, que je vois ici encore un symbole, sil est encore permis demployer ce
mot. Sous mon nom de Clio je nai jamais assez de fiches pour faire de lhistoire. Sous mon nom
de l histoire je nai jamais assez peu de fiches pour faire de lhistoire. Jen ai toujours de trop.
Quand il sagit dhistoire ancienne, on ne peut pas faire dhistoire parce quon manque de
rfrences. Quand il sagit dhistoire moderne on ne peut pas faire dhistoire parce quon
regorge de rfrences. Voil o ils mont mis, avec leur mthode de lpuisement indfini du
dtail, et leur ide de faire un infini, force de prendre un sac, et dy bourrer de lindfini.
Share this:

cap au pire : Beckett


Charles Juliet #Beckett
http://www.ina.fr/video/I04197088
@Inafr_officiel
on ne peut pas parler du vraiet cest ce qui fait partie de la dtresse
Beckett rsiste.
Beckett a rsist faire du Beckett. Chaque uvre, chaque phrase, chaque mot, chaque lettre,
rsiste la littrature pour tracer des lignes de fuite vers le cinma, le thtre, la philosophie, la
posie, la logique, le sens et les sons. Seulement et simplement vers. Chaque phras est un
personnage et inversement. Les vnements arrts fuient de toutes parts. Un homme dans une
poubelle : une vie entire. Pas danalyse. Rien que du constat. En attendant Godot :
Le temps sest arrt Tout ce que vous voulez, mais pas a.

Seul lacte de rsistance rsiste la mort, soit sous la forme dune


uvre dart soit sous la forme dune lutte des hommes.
Deleuze.
Celui qui ne rsiste pas ne se rendra jamais
Thoreau.
Beckett rsiste.
Entre les paranos qui voient du sens partout et les cons qui jugent absurde tout ce qui les gne,
les tragdies humaines oscillent avec humour.
Dcidment coincs par ce balancier, les personnages mis en scne par Beckett, comme les
narrateurs singuliers de ses rcits, passent leur temps pendulaire rsister plus qu exister,
traversent lespace non-euclidien du chaos pour crer des vies, des vies dart, des vies de luttes,
des vies communes. Pour se rendre.
Beckett na rien voir avec lexistentialisme. Beckett na rien voir avec le thtre de labsurde
( Lui-mme la soulign et na gure t entendu mais on nattend que ce con nentend).
Beckett donne voir la simplicit du monde : cessez de vous casser la tte ! Crie le
chuchotement de son uvre.
Regardez-vous ! Regardons-nous !
Nul plus que Samuel Beckett na pouss aussi intensment la vie vers luvre. Nulle uvre na
pouss avec autant de force vers la vie.
Quelle vie ?
Quelle uvre ? Une uvre de vie. Une vie luvre.
Des preuves ?
Beckett a commenc par se mettre lpreuve de la vie.
Champion dans sa tte et dans son corps, il est un lve brillant autant quun sportif de haut
niveau. Rsistant, ne de Buridan, aux dterminations dun destin trop donn, il ne choisit ni la
carrire intellectuelle, ni les olympiades officielles des corps en comptition. Un champion de
jeune style Kafka. Il prfre ne pas, lui aussi, lui encore.
Le premier, et peut-tre le seul, destin est familial. Beckett rsiste la vieille donne de ce jeu de
cartes davance perdant. Le rsistant doit se perdre pour gagner sa vie. Il fuit, sloigne et
rompt. Voyages, clochardisations, dnuements. Le dernier, et peut-tre le vrai, destin est
politique, social, mondial.
Le nomade rsiste la soif et la faim pour trouver sa place dans la vie. Une vie qui nappartient
personne sauf en faire une uvre, une vie qui appartienne tout le monde, nous, cet
universel concret, On.

A-t-il trop entendu les sourds jugements ?


Si on le prend pour un con, il le veut bien, oui, mais pas ce point. Pousser les effets des
jugements un point tel que ce qui reste, pas grand-chose, devienne lorgue sans point dune
uvre sobre coup dalcool, mineure jusqu lexpression de sa disparition, are force
dtouffements. Il faut continuer. Il va continuer. Beckett continue. Beckett rsiste.
Les chefs-duvre sont toujours dune simplicit extrme.
Avec le plus petit, le plus rduit, des vocabulaires, lIrlandais prfre ne plus crire en anglais, il
produit, grands seaux de soustractions, de diminutions, de minorations, luvre littraire la
plus sobre et la plus dense qui ne fut jamais. Cela, un point tel que les copieurs, les imitateurs,
les plagiaires se sont prcipits ou ont t prcipits faire du Beckett pour le plus grand
bonheur de minuit. Irrsistible Beckett.
Burroughs note : Pour la prose anglaise, Watt de Beckett est difficile dpasser. Je narrive
pas suivre Beckett ; il devient tellement hermtique Le franais est une langue difficile
Beckett lirlandais rsiste aux sirnes de la langue dominante anglaise, pour se rendre aux
complexits du franais, ensemble charg, quil va tailler la manire de Giacometti : jusqu ce
quil ne reste presque plus rien. Lpure na rien voir avec un plan prparatoire en vue dune
dification venir : lpure est leffet, le rsultat, la simplicit. Sil crit un Proust, cest pour le
liquider. Il le lit et ncrira pas comme lui. Prout. Pour en finir avec.
Le sens de luvre de Beckett est limpide : il ny a jamais vritablement rien. Il ny a jamais plus
rien. Nen dplaisent et aux heideggriens et aux anarchistes. Et cest ici que le plus petit espoir,
tout rien tant gal par ailleurs, par del la fatigue et lpuisement, la paralysie ou lenlisement,
devient tout simplement, possible.
Que fait Beckett ? Sans arrt, il pousse bout toutes les logiques des possibles. Rsister aux
arrts artificiels, conventionnels et majoritaires pour se rendre comme tout le monde, banal,
drisoire, comique. A commencer par soi, lui. Lui dont la tte et le physique aurait pu jouer
tous ses rles. Original force dtre banal. Singulier force de devenir commun. Bourgeois
bohme (tu parles) force de clochardisation.
Le moribond, le pouilleux et le gratteux. Les quasi-morts deviennent de grands vivants. Beckett
avec le Parmnide de Platon : il y a une essence du cheveu, de la boue et de la merde. La
mtaphysique et le sentiment religieux ne peuvent plus tre des principes : on les trouve
toujours la fin. Quand tout est fini, la vie peut commencer.
Au commencement tait le prurit. La dmangeaison est premire. Le grattage est
veil. Vouloir vivre revient en simple logique poursuivre lacte de se gratter, de gratter, de
tousser, de pter, de se moucherLes choses sont plutt bien faites. Jessaie darrter de me
gratter, a me dmange encore plus. Fausse rsistance. Je me rends et je me gratte jusquau
sang, jusquaux os. La vraie rsistance laisse tre ltre du grattage.
Beckett rsiste au paradoxe de toute action. Je suis toujours partag, dchir, cartel : soit
press par lchance que je ne manquerai pas de manquer, soit paresseux repousser tout

projet dans sa vaine vacuit. La vie est indcision, atermoiement, srendipit, procrastination
(donc rien de tout cela). Ni hasard ni ncessit, ni libert ni destin.
Vouloir enfin ne pas dcider. Marionnette sans fil. On peut attendre Godot. Godot peut se
passer de On .
Rien que du thtre. Du thtre ltat pur.
Beckett a rsist faire du Beckett. Chaque uvre, chaque phrase, chaque mot, chaque lettre,
rsiste la littrature pour tracer des lignes de fuite vers le cinma, le thtre, la philosophie, la
posie, la logique, le sens et les sons. Seulement et simplement vers. Chaque phras est un
personnage et inversement. Les vnements arrts fuient de toutes parts. Un homme dans une
poubelle : une vie entire. Pas danalyse. Rien que du constat. En attendant Godot :
Le temps sest arrt Tout ce que vous voulez, mais pas a.
Rsister aux mots, rsister aux lettres. Ecarter les mots, dchirer les lettres pour le lire encore.

Film-Philosophy
Journal | Salon | Portal (ISSN 1466-4615)
Deleuze Special Issue
Vol. 5 No. 33, November 2001

Eleanor Kaufman
Deleuze, Klossowski, Cinema, Immobility
A Response to Stephen Arnott

Stephen Arnott

'Deleuze's Idea of Cinema'


_Film-Philosophy_, Deleuze Special Issue
vol. 5 no. 32, November 2001
http://www.film-philosophy.com/vol5-2001/n32arnott

As Kevin Heller and I were putting together _Deleuze and Guattari:


New Mappings in Politics, Philosophy, and Culture_, I was excited to
include Deleuze's short piece 'Having an Idea in Cinema', yet also
regarded it as tangential to the overall collection (it was a rather late
addition to the project). At the time, I would not have agreed with
Stephen Arnott's extended emphasis on the exceptionality of this
piece in his generous review of _Deleuze and Guattari_. After all, it
does not reflect Deleuze at his most rigorous; it expresses in passing
ideas (such as that of the society of control) that are elaborated more
fully elsewhere. But in light of the excellent work that has come out on
Deleuze and cinema in recent years (starting with David Rodowick's
_Gilles Deleuze's Time Machine_), in light of the many times I have
referred students to 'Having an Idea in Cinema' as an introduction to
Deleuze's work on cinema, in light of the growing realization that it is
the seemingly more simple writings (_Negotiations_, _Dialogues_,
_What is Philosophy?_) that shelter a thundering brilliance -- in light of
all these things, I concur more fully with Arnott that this piece is of
'immense import'.

Perhaps one of the ways to engage this import is to extend the


argument to a terrain that has been evoked but not explicitly mapped
out (not unlike what Deleuze himself does with Burrough's and
Foucault's notion of the society of control). Such is the realm of
immobility. If cinema is the stringing together of blocks of
movements/duration, if an innovative resistance occurs when a
severing takes place between what one sees and what one hears,
then what cinematic idea is at stake when we find alongside sound a
posed immobility (*tableau vivant*) where we would expect to see
movement?

The very concept of the *tableau vivant* is fraught with contradiction

and exaggeration. The *tableau vivant* opens up a network of issues


that revolve around animation and immobility, gesture and pose, and
above all the oeuvre of Pierre Klossowski. It might be useful at this
juncture to cite the lines customarily left out of Foucault's famous
statement about Deleuze in 'Theatrum Philosophicum': 'I believe that
[_Difference and Repetition_ and _Logic of Sense_] will continue to
revolve about us in enigmatic resonance with those of Klossowski,
another major and excessive sign, and perhaps one day, this century
will be known as Deleuzian.' [1] One of the most excessive aspects of
Klossowski's fiction, painting, and philosophy is the way immobility
highlights an unbroachable disjunction between bodies and their
gestures. In his philosophical novel _The Revocation of the Edict of
Nantes_, Klossowski poses the opposition between gesture and
bodies by way of the Scholastic philosopher Octave's discussion of
the *solecism*. Octave, who dabbles as an art critic, occupies a good
third of _The Revocation_ with lengthy and pedantic descriptions of
his art collection, and especially his works by the imaginary painter
Tonnerre. He begins his ruminations as follows:

''Some think there is solecism in gesture too, whenever by a nod of


the head or a movement of the hand one utters the opposite of what
the voice is saying.' This passage from Quintilian, quoted at the head
of the descriptive catalogue to my collection of paintings -- to what
does it allude? . . . But if solecism there be, if it is something
*opposite* which the figures *utter* through this or that gesture, they
must say something in order that this opposition be palpable; but
painted, they are silent; or whether, from painting the kind of scenes
he chose, he was, to the contrary, trying to demonstrate the
positiveness of the solecism which could be expressed only through
means of an image.' [2]

Solecism, then, is a gesture -- often of the hands -- that provides a


point of contradiction *within* the image: the hands, for example,
seem to beckon even when the body's overall pose is one of defiance
or nonchalance. Such solecisms of the hand abound in the curious set
of photographs and drawings that accompany Klossowski's quasieconomic treatise _La Monnaie vivante_ (_Living Currency_). [3]
Taken by Pierre Zucca, these photographs depict Klossowski's wife,
Denise Morin-Sinclaire, in a series of sometimes-compromising
postures that are loosely based on other fictional works by
Klossowski, such as _The Baphomet_ and _Roberte Ce Soir_. [4] In

one photograph a bearded man places what appears to be a crown


on her head. With her body, she leans backward to accept the
coronation yet with her hands extended before her torso she defends
herself from some unseen onslaught in front of her, while
simultaneously, and by way of a slight curvature of the right hand,
gracing that same offender with a gesture of waving or beckoning. [5]

In discussing Tonnerre and the genre of the *tableau vivant*,


Klossowski's Octave first asks if the *tableau vivant* is not 'the basic
antecedent to every picture', and then holds up Tonnerre as
exceptional in that he reverses this ordering:

'Here, in the case of Tonnerre, I am referring to the fascination exerted


upon him by this in itself false genre, very much in fashion during the
period. It was the reverse process that took place then; one generally
drew one's inspiration from some well-known painting standing clear
in everybody's mind, to reconstitute it, usually in a salon, with the help
of those persons present, improvised actors, and the game consisted
in rendering as faithfully as possible the gestures, the poses, the
lighting, the effect one supposed was produced by the masterpiece of
such and such a painter. But this was not simply life imitating art -- it
was a pretext. The emotion sought after in this make-believe was that
of life giving itself as a spectacle to life; of life hanging in suspense.'
[6]

It is precisely this gesture of life hanging in suspense that is at the


crux not only of the *tableau vivant* but of Deleuze's reading of
movement and immobility in the cinema books. While the *tableau
vivant* literally stages an encounter between movement and
immobility, Deleuze produces such an encounter in the realms of
thought and image (percept, affect, concept). In Deleuze's intricate
trajectory from _Cinema 1: The Movement-Image_ to _Cinema 2: The
Time-Image_, we find at once a complex Bergsonian analysis of
movement and immobility *and* a movement away from movement
towards time. In discussing 'crystals of time' and 'sheets of past' in
_Cinema 2_, Deleuze redeploys Bergson so as to accentuate the way
certain cinematic auteurs produce, through their images, multi-layered
renderings of time. One example is the way depth of field gives rise
to: 'two poles of a metaphysics of memory. These two extremes of

memory are presented by Bergson as follows: the extension of sheets


of past and the contraction of the actual present.' [7] Deleuze uses
Alain Resnais's and Alain Robbe-Grillet's _Last Year at Marienbad_ as
an example of how the film's cast of characters and auteurs may be
situated along two different yet mutually inflected axes of time:

'The difference is thus in the nature of the time-image, which is plastic


in one case and architectural in the other. For Resnais conceived
_Last Year at Marienbad_ like his other films, in the form of sheets or
regions of past, while Robbe-Grillet sees time in the form of points of
present. If _Last Year at Marienbad_ could be divided, the man X
might be said to be closer to Resnais and the woman A closer to
Robbe-Grillet. The man basically tries to envelop the woman with
continuous sheets of which the present is the narrowest, like the
advance of a wave, whilst the woman, at times wary, at times stiff, at
times almost convinced, jumps from one bloc to another, continually
crossing an abyss between two points, two simultaneous presents.' [8]

What Deleuze effectively describes here is a solecism of time, in


which past and present inflect one another with a contradictory yet
nonetheless sustainable tension. The man's gesture extends to the
past while the woman remains less fixed, and in this fluctuation
captures the present. What if such an analysis were to be extended
backwards to the movement/immobility locus of _Cinema 1_, as a
quest for disjunctions or solecisms that haunt the dialectic of
movement and immobility?

In the second commentary on Bergson in _Cinema 1_, Deleuze, in a


solecism of his own, both invites and dismisses reflection on the
posed nature of the *tableau vivant*. He begins by suggesting the
virtual potential of both movement and the image: 'And how can
movement be prevented from already being at least a virtual image
and the image from already being at least possible movement? What
appeared finally to be a dead end was the confrontation of
materialism and idealism.' [9] Insofar as movement would be in flux
and the image more fixed, their virtual coming together in the
movement-image implies neither movement nor stasis as such. This
suggests that, at its limit, immobility is also in flux.

By reading Deleuze alongside Klossowski we see how (like the image


that is not just the image but also the disjunction of vision and sound)
there is immobility, which is not just immobility but the disjunction of
movement and arrested movement. That such a disjunction is imbued
with a particular erotics is Jean-Francois Lyotard's Klossowskian
insight in _Libidinal Economy_. Lyotard locates the 'acinema' in the
non-contradictory space of 'extreme immobilization and extreme
mobilization', a space which is epitomized by the Klossowskian
*tableau vivant*. [10] In the lengthy passage that follows, Lyotard uses
Klossowski to analyze the erotics of immobility:

'Presently there exists in Sweden an institution called the *posering*,


a name derived from the *pose* solicited by portrait photographers:
young girls rent their services to these special houses, services which
consist of assuming, clothed or unclothed, the poses desired by the
client. It is against the rules of these houses (which are not houses of
prostitution) for the clients to touch the models in any way. We would
say that this institution is made to order for the phantasmatic of
Klossowski, knowing as we do the importance he accords to the
tableau vivant as the near perfect simulacrum of fantasy in all its
paradoxical intensity. But it must be seen how the paradox is
distributed in this case: the immobilization seems to touch only the
erotic object while the subject is found overtaken by the liveliest
agitation . . . But things are not as simple as they might seem . . . We
must note, given what concerns us here, that the tableau vivant in
general, if it holds a certain libidinal potential, does so because it
brings the theatrical and economic orders into communication;
because it uses 'whole persons' as detached erotic regions to which
the spectator's impulses are connected.' [11]

The intricate erotics to which Lyotard refers revolves around the


tension between the corporeal and the incorporeal: 1, while posed in
the *tableau*, the characters have no bodily contact either with each
other or with the spectator -- while at the same time suggesting
considerable erotic potential; 2, the characters are immobilized yet
clearly full of life, so that, at any point, an abundance of animation and
movement might be expected to burst forth; and 3, the posed
immobility of the characters highlights and eroticizes certain bodily
parts, namely the hands as opposed to the face. In this fashion the

tension or solecism in the cinematic *tableau vivant* is not so much


concerned with the disjunction between bodies and affective states as
it is between bodies and their immobile placement in an otherwise
mobile apparatus, here the cinematic apparatus. In _The Cinematic
Body_, Steven Shaviro highlights the separation between bodies and
affect:

'We cannot read [bodies'] postures, gestures, and countenances as


indications of inner emotional states. We are made oppressively
aware that corporeal appearance and behavior in fact precede
identity, that they are the 'quasi-causes' (to use Deleuze's term for the
action of the simulacrum) of which identity is a transitory effect, and
that such quasi-causes are themselves incited and relayed by the
presence of the movie camera, and by all the codes of cinematic
display.' [12]

Following from this, we might envision the abstract category of identity


not just as a 'transitory effect' of corporeal appearance but also as an
effect of the interplay between bodies and immobility as it is captured
in the solecism, gesture, or pose.

Raul Ruiz's _Hypothese du tableau vole_ (_Hypothesis of the Stolen


Painting_) (1978) illustrates the way the filmic *tableau vivant* affords,
through its reverse logic, a dizzying sensation of motion *within*
arrested movement. In this adaptation that condenses several of
Klossowski's works of fiction, the comically bombastic art criticnarrator (a version of Octave in _The Revocation of the Edict of
Nantes_) presents a continually displaced hypothesis about why one
painting in a series of works by the painter Tonnerre is missing. [13]
Instead of enacting the narrative, the characters pose in mid-action as
the event is being described. We hear the narration of a
mesmerizingly incoherent series of events which include games of
chess (between two Crusaders vying for the affections of a young
page), hangings (of the very same page, hanged in a ritual
ceremony), metamorphoses (in the *tableau* version of the Diana and
Acteon story), and betrayals (the young girl 'O' discovering her
beloved marquis conspiring against her), all while the characters at
issue remain posed in a single still that stands, in one arrested set of
gestures, for the entirety of the narrative. Momentous actions are here

rendered in the form of silent and immobile *tableaux*, in which the


characters neither speak nor touch. The extremity of the action
described is at once betrayed and contained by the living immobility of
the characters' poses.

Such a disparity between words and image is in fact characterized by


Deleuze as a 'cinematographic idea', [14] one that derives from the
cinema of Syberberg, Duras, and Straub/Huillet. He characterizes
such a disjunction as an act of resistance, citing the cinema of
Straub/Huillet:

'Take the case, for example, of the Straubs when they perform this
disjunction between auditory voice and visual image, which goes as
follows: the voice rises, it rises and what it speaks about passes under
the naked, deserted ground that the visual image was showing us, a
visual image which had no direct relation to the auditory image. But
what is this speech act that rises in the air while its object passes
underground? Resistance. An act of resistance.' [15]

For Deleuze, there is a sort of epiphany when a non-diegetic voice


and a diegetic space move apart, as if two distant worlds are
potentially connected by a plane of reference (here, literally the
ground). In Ruiz's film the non-diegetic has a minimal presence;
instead, the diegetic space unleashes an intricate array of schisming
narratives from the seeming coherence of a fixed field of vision. [16]

At the beginning of _Hypothesis of the Stolen Painting_, the art


critic/narrator describes an illicit 'ceremony', in which the painter
Tonnerre took part and which was interrupted by the police. At one
point the narrator explains that the *tableaux vivants* *are* the
ceremony. He goes on to explain that, with the *tableau vivant*, it is
not a matter of illusion but of showing. As he narrates these words
from a seated position, the bottom half of two different paintings are
barely visible in the background. But just before the punctuated
ending of the sentence (after he has pronounced 'les tableaux mis en
scene par le moyen de tableaux vivants ne font pas allusion'), he
rises, bringing into full view a painting of a scene that at a later point in

the film will become a *tableau vivant* with bodies posed and hands
pointing (one where the young girl 'O' points at the marquis in an
accusatory fashion). In this manner, the narrator's body rises as his
voice intonates 'ils montrent' and the image descends, as it were, to
meet the voice and body at a strange impasse. The voice tells us that
the *tableaux* are not allusions but the things themselves, while the
visible painting depicts scenes that will *become* the *tableaux
vivants*. Not only is there disjunction between sound and image, live
*tableaux* and inanimate painting, and movement and immobility, but
also between present (the painting) and future (*tableaux vivants*). To
evoke Deleuze's analysis of _Last Year at Marienbad_ from _Cinema
2_, it is as if the posed woman is once again 'continually crossing an
abyss between two points, two simultaneous presents', while the
narrator's prophetic statement that these paintings are not allusive (for
they will soon materialize with an animated immobility) is intoned in
nothing short of the most philosophical of tenses, the future-anterior
(sheets of future?).

'Having an Idea in Cinema' highlights Deleuze as a thinker of


disjunction, something that is more fleshed out -- literally -- in the
written and visual oeuvres of Klossowski and Ruiz. Such a
juxtaposition with Klossowski and Ruiz also reveals Deleuze as a
philosopher of immobility no less than of movement, indeed of the
non-oppositional relation of these two terms. It illuminates Deleuze's
occasional qualifications that the nomad need not move, such as
when he writes in 'On the Superiority of Anglo-American Literature'
that: '[T]o flee is not exactly to travel, or even to move . . . Toynbee
shows that nomads in the strict, geographical sense are neither
migrants nor travellers, but, on the contrary, those who do not move,
those who cling on to the steppe, who are immobile with big strides,
following a line of flight on the spot, the greatest inventors of new
weapons.' [17] Like silence, immobility -- and its attendant disjunctions
-- is at once a withdrawal and a force of resistance.

University of Virginia
Charlottesville, Virginia, USA

Footnotes

Many parts of this response were inspired by discussions and joint


writings with Renu Bora.

1. Michel Foucault, 'Theatrum Philosophicum', in _Language,


Counter-Memory, Practice_, trans. Donald F. Bouchard and Sherry
Simon (Ithaca: Cornell University Press, 1977), p. 165.

2. Pierre Klossowski, _The Revocation of the Edict of Nantes_, trans.


Austryn Wainhouse (New York: Marion Boyars, 1989), pp. 97-98.

3. Pierre Klossowski, _La Monnaie vivante_ (Paris: Losfeld, 1970);


photography by Pierre Zucca, non-paginated, all page numbers put in
parentheses.

4. Pierre Klossowski, _The Baphomet_, trans. Sophie Hawkes and


Stephen Sartarelli (New York: Marsilio Publishers, 1988), and _
Roberte Ce Soir _, trans. Austryn Wainhouse (New York: Marion
Boyars, 1989).

5. Klossowski, _La Monnaie vivante_ (p. 84).

6. Ibid. (p. 100).

7. Gilles Deleuze, _Cinema 2: The Time-Image_, trans. Hugh


Tomlinson and Robert Galeta (Minneapolis: University of Minnesota,

1989), p. 109.

8. Ibid., p. 104.

9. Gilles Deleuze, _Cinema 1: The Movement-Image_, trans. Hugh


Tomlinson and Barbara Habberjam (Minneapolis: University of
Minnesota Press, 1986), p. 56.

10. Jean-Francois Lyotard, 'Acinema', in Andrew Benjamin, ed., _The


Lyotard Reader_ (Oxford: Blackwell, 1989), p. 177.

11. Ibid.

12. Steven Shaviro, _The Cinematic Body_ (Minneapolis: University


of Minnesota Press, 1993), p. 230.

13. Ruiz's _Hypothese du tableau vole_ is based on the work of


Klossowski and was done in collaboration with Klossowski. While
loosely depicting the story of Klossowski's _The Baphomet_, it also
contains elements from _The Revocation of the Edict of Nantes_,
_Roberte Ce Soir_, and _Le Bain de Diane_ (Paris: Jean-Jacques
Pauvert, 1956; repr. Editions de Minuit, 1980).

14. Gilles Deleuze, 'Having an Idea in Cinema', in Eleanor Kaufman


and Kevin Jon Heller, ed., _Deleuze and Guattari: New Mappings in
Politics and Philosophy_ (Minneapolis: University of Minnesota Press,
1998), p. 16.

15. Ibid., p. 19.

16. For a similar analysis of Chris Marker's _La Jetee_ involving a


sequence of immobile images, see D. N. Rodowick, _Gilles Deleuze's
Time Machine_ (Durham: Duke University Press, 1997), pp. 4-5.

17. Gilles Deleuze, 'On the Superiority of Anglo-American Literature',


in Deleuze and Claire Parnet, _Dialogues_, trans. Hugh Tomlinson
and Barbara Habberjam (New York: Columbia University Press,
1987), pp. 37-38.

Copyright _Film-Philosophy_ 2001


Eleanor Kaufman, 'Deleuze, Klossowski, Cinema, Immobility: A
Response to Stephen Arnott', _Film-Philosophy_, Deleuze Special
Issue, vol. 5 no. 33, November 2001 <http://www.filmphilosophy.com/vol5-2001/n33kaufman>.

Vous aimerez peut-être aussi