Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
qxd
18/06/04
11:28
Pgina 1
Cronotermostato
Crono-termostato
Chronothermostat
Chronothermostat
5300
5300
5300
5300
Cepra 5300
Manual de instrucciones
Manual de instruces
12
Manuel d'instructions
21
Instructions manual
30
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 2
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 3
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IMPORTANTE
Enhorabuena. Ha elegido un cronotermostato que debido a su sencillez le permitir, con un ajuste adecuado de
sus funciones, aprovechar al mximo las posibilidades
de su instalacin.
AJUSTE DEL DA Y LA HORA ACTUAL
Presione la tecla
lla principal.
SET
Presione la tecla
comienza a
DIA Y
HORA
DIA Y
HORA
DIA Y
HORA
Periodos
horarios
Hora
inicio
Temperatura
consigna
P1
P2
P3
P4
P5
P6
7:00
9:00
12:30
15:00
17:30
23:00
20C
17C
20C
19C
22C
17C
PROG
LU-DOM
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 4
Cronotermostato 5300
En la parte superior de la pantalla, parpadean los das
de la semana.
Con ayuda de las teclas
seleccionar el bloMIE JUE VIE SAB
que de das: LUN MAR
DOM.
Presione la tecla
programacin.
PROG
LU-DOM
Presione la tecla
para acceder a
ajuste la hora de
El ajuste se realiza
Presione la tecla
PROG
LU-DOM
PROG
Presione la tecla LU-DOM
para confirmar y pasar al
siguiente periodo
horario. Repetir los pasos
1 y 2 hasta programar los 6 periodos horarios.
PROG
LU-DOM
SET
PROG
LU-DOM
SET
Presione la tecla
PROG
LU-DOM
ajuste la hora de
El ajuste se realiza
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 5
PROG
LU-DOM
PROG
Si la programacin es diaria:
En la parte superior de la pantalla aparecen los das
LUN MAR MIE JUE VIE SAB DOM y en la parte inferior la hora de inicio y la temperatura de consigna
del primer periodo horario P1.
PROG
LU-DOM
Pulsando la tecla
sucesivas veces, visualizar
la hora de inicio
y la temperatura de consigna de cada uno de los periodos horarios siguientes: P2, P3, P4, P5 y P6.
Si la programacin es semanal:
Programacin del da actual:
En la parte superior de la pantalla aparece la indicacin del da actual y en la parte inferior la hora de
inicio y la temperatura de consigna del primer periodo horario P1de ese da.
5
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 6
Cronotermostato 5300
CAMBIO MANUAL DE LA TEMPERATURA DE CONSIGNA
La variacin manual de la temperatura de consigna se
puede realizar de cuatro formas distintas:
Hasta el siguiente periodo horario.
Presione la tecla
signa
Presione la tecla
signa.
De modo permanente.
Presione la tecla
macin del
Presione la tecla
signa.
DIA Y
HORA
Cuando se realiza una variacin manual de la temperatura de consigna durante un nmero de horas, en la
pantalla, aparece de forma alterna, el tiempo que resta
hasta el siguiente periodo horario y junto a la indicacin
de la temperatura de consigna, aparece la palabra
CONFORT.
Una vez dentro del periodo de cambio, pulsando las
teclas
puede volver a modificar la temperatura
como
desee.
NOTA: Para cancelar la variacin manual de la temperatura y regresar a la temperatura ajustada en el programa horario, presionar la tecla SET .
Cuando se realiza una variacin manual de la temperatura de consigna hasta el siguiente periodo horario, en
la pantalla, aparece de forma alterna, el tiempo que
resta hasta el siguiente periodo horario y junto a la indicacin de la temperatura de consigna, aparece la palabra MANUAL.
6
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 7
Presione la tecla
Presione la tecla
signa
Presione la tecla
signa.
FIJAR
Presione la tecla
tura de forma
FIJAR
NOTA: Para cancelar la variacin manual de la temperatura y regresar a la temperatura ajustada en el programa horario, presionar la tecla SET .
Cuando se realiza una variacin manual de la temperatura de consigna de modo permanente, en la pantalla,
junto a la indicacin de la temperatura de consigna,
aparece la palabra FIJAR.
Cuando se realiza una variacin manual de la temperatura de consigna durante un nmero de das, en la pantalla, aparece de forma alterna, el nmero de das que
restan hasta el siguiente periodo horario y junto a la
indicacin de la temperatura de consigna, aparece la
palabra FIJAR.
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 8
Cronotermostato 5300
TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO
El cronotermostato ofrece diferentes histricos de horas
de funcionamiento:
Tiempo de funcionamiento durante el da actual.
IMPORTANTE
TIEMPO
Si se mantiene pulsada la tecla FUNC. durante ms de
tres segundos se produce la puesta a cero de los contadores.
BORRAR LA PROGRAMACIN
Presionando el botn de BORRAR se borran todos los
ajustes introducidos en el
cronotermostato.
Cuando esto ocurre, el cronotermostato realiza un chequeo de todos los segmentos de la pantalla, recupera
el programa estndar de fbrica y el reloj se ajusta a las
00:00 horas del Domingo. La pantalla permanece parpadeando hasta que se pulsa alguna tecla.
AJUSTE DEL DIFERENCIAL DE CONMUTACIN
Presione la tecla SET para situarnos en la pantalla principal.
TIEMPO
FUNC.
, en la
funciona-
TEMP
TIEMPO
FUNC.
, en la panfunciona8
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 9
TEMP
INTERV
Lmite
superior Valor
TEMP
INTERV
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
. En la pantalla
actual parpade-
SET
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
+1
+2
+3
+4
+5
+6
+7
+8
+9
Equivalencia
0
+0,5
+1,0
+1,5
+2,0
+2,5
+3,0
+3,5
+4,0
+4,5
Lmite
inferior Valor
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
Equivalencia
0
-0,5
-1,0
-1,5
-2,0
-2,5
-3,0
-3,5
-4,0
-4,5
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 10
Cronotermostato 5300
INSTALACIN
Advertencias:
El cronotermostato debe ser instalado por personal cualificado siguiendo la normativa vigente.
Debe buscar una ubicacin que tenga una temperatura
representativa del local que va a controlar, lejos de focos
de calor, corrientes de aire o influencia directa de la
radiacin solar o del sistema de calefaccin.
Antes de realizar cualquier conexin, asegrese que ha
desconectado el suministro elctrico.
Montaje:
Levante la tapa frontal para acceder a la parte interior del cronotermostato.
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 11
DIMENSIONES
1.
2.
3.
4.
5.
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 12
Cronotermostato 5300
INSTRUES
IMPORTANTE
Parabens. Voc escolheu um cronotermostato que, devido simplicidade do mesmo, e atravs do ajuste adequado das funes, permite aproveitar o mximo das
possibilidades da sua instalao.
AJUSTE DO DIA E A HORA ACTUAL
Pressione a tecla SET para se situar no ecr principal.
Pressione a tecla
a piscar.
DIA Y
HORA
Com as teclas
Pressione
DIA Y
HORA
Pressione
ajuste o dia.
7:00
9:00
12:30
15:00
17:30
23:00
20C
17C
20C
19C
22C
17C
Para o CEPRA 5300 adoptar a programao estabelecida preciso que o programa horrio esteja ordenado
de forma ascendente, sendo a hora mnima que se pode
programar no primeiro perodo P1, as 00:00 e a hora
mxima que se pode programar no ltimo perodo P6,
as 23:50.
A hora de incio de cada perodo e a temperatura de
referncia, podem ser modificadas como indicado a
seguir:
Programao diria
(De Segunda-feira a Domingo a programao igual).
Pressione a tecla SET para se situar no ecr
principal.
ajuste a hora.
Com as teclas
Pressione a tecla
o e voltar ao
Com as teclas
DIA Y
HORA
P1
P2
P3
P4
P5
P6
PROGRAMAO
No cronotermostato CEPRA 5300 pode ser establecida
uma programao diria (todos os dias da semana tm
o mesmo programa horrio) ou uma programao
PROG
LU-DOM
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 13
PROG
LU-DOM
Pressione a tecla
para aceder
Pressione a tecla
PROG
LU-DOM
Pressione a tecla
PROG
LU-DOM
PROG
Pressione a tecla LU-DOM
para confirmar e passar
ao seguinte
perodo horrio. Repetir os
passos 1 e 2 at programar os 6 perodos horrios.
SET
PROG
LU-DOM
Pressione a tecla
SET
PROG
LU-DOM
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:28
Pgina 14
Cronotermostato 5300
Pressione a tecla PROG para confirmar e passar
LU-DOM
ao seguinte
perodo horrio. Repetir os
passos 1 e 2 at programar os 6 perodos horrios.
PROG
LU-DOM
PROG
Pressionando a tecla LU-DOM
sucessivas vezes, Voc
visualizar a hora de
incio e a temperatura
de referncia de cada um dos perodos horrios
seguintes: P2, P3, P4, P5 e P6.
PROG
SET
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 15
Pressione a tecla
referncia.
Pressione a tecla
rncia.
De modo permanente.
Pressione a tecla
o do nmero
Quando for realizada uma variao manual da temperatura de referncia durante um nmero de horas, no
ecr aparecer, de forma alternada, o tempo que resta
at o seguinte perodo horrio e junto da indicao da
temperatura de referncia, aparecer a palavra CONFORT.
Estando dentro do perodo de mudana, pressionando
as teclas
. Voc poder voltar a modificar a temperatura
como desejar.
NOTA: Para cancelar a mudana manual da temperatura e voltar para a temperatura ajustada no programa
horrio, pressionar a tecla SET
Quando for realizada uma variao manual da temperatura de referncia at o seguinte perodo horrio, no
ecr aparecer, de forma alternada, o tempo que resta
at o seguinte perodo horrio e junto da indicao da
temperatura de referncia, aparecer a palavra
MANUAL.
15
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 16
Cronotermostato 5300
MUDANA DA TEMPERATURA DE REFERNCIA
DURANTE UM NMERO DE DIAS DEFINIDOS
Pressione a tecla SET para se situar no ecr
principal.
Pressione a tecla
Pressione a tecla
referncia
Pressione a tecla
rncia.
FIJAR
.
ajustar a temperatura
Pressione a tecla
de forma
FIJAR
NOTA: Para cancelar a variao manual da temperatura e voltar para a temperatura ajustada no programa
horrio, pressionar a tecla SET .
Quando for realizada uma variao manual da temperatura de referncia de modo permanente, no ecr,
junto da indicao da temperatura de referncia, aparecer a palavra FIJAR.
Quando for realizada uma variao manual da temperatura de referncia durante um nmero de dias, no
ecr aparecer, de forma alternada, o nmero de dias
que restam at o seguinte perodo horrio e junto da
indicao da temperatura de referncia, aparecer a
palavra FIJAR.
16
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 17
TEMPO DE FUNCIONAMENTO
O cronotermostato oferece diferentes histricos de horas
de funcionamento:
Tempo de funcionamento durante o dia actual.
Pressionandoa tecla TIEMPO cinco vezes, noecraparecem indicadas as FUNC. horas de funcionamento
da semana anterior mais a actual. Piscam todos os
dias da semana.
IMPORTANTE
Se se mantm pressionada a tecla TIEMPO
FUNC. durante mais
de trs segundos, os contadores
pem-se a
zero.
APAGAR A PROGRAMAO
Pressionando o boto de BORRAR, so apagados todos
os ajustes introduzidos no cronotermostato. Quando isto
ocorre, o cronotermostato realiza uma checagem de
todos os segmentos do ecr, recupera o programa standard de fbrica e o relgio fica ajustado s 00:00 horas
do Domingo. O ecr permanece piscando at alguma
tecla ser pressionada.
AJUSTE DO DIFERENCIAL DE COMUTAO
Pressione a tecla SET para se situar no ecr
principal.
TIEMPO
FUNC.
no ecr visuafuncionamen-
TIEMPO
FUNC.
, no ecr
funciona-
Pressione a tecla
superior de
TIEMPO
FUNC.
TEMP
INTERV
TIEMPO
TEMP
INTERV
para visualizar o
comutao LO.
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 18
Cronotermostato 5300
Na tabela seguinte indicada a equivalncia entre os
valores ajustados HI e LO e as temperaturas correspondentes.
piscar.
Lmite
superior Valor
Utilizando as teclas
seleccione o novo valor
do limite superior HI. (Ver tabela de equivalncia).
Pressione de novo a tecla
LO e o seu valor actual
TEMP
INTERV
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
. No ecr aparece
a piscar.
Utilizando as teclas
seleccione o novo valor
do limite inferior LO. (Ver tabela de equivalncia).
Para finalizar o ajuste, pressione a tecla
SET
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
+1
+2
+3
+4
+5
+6
+7
+8
+9
Equivalncia
0
+0,5
+1,0
+1,5
+2,0
+2,5
+3,0
+3,5
+4,0
+4,5
Lmite
inferior Valor
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
Equivalncia
0
-0,5
-1,0
-1,5
-2,0
-2,5
-3,0
-3,5
-4,0
-4,5
18
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 19
INSTALAO
Advertncias:
O cronotermostato deve ser instalado por pessoal qualificado seguindo a normativa em vigor.
Dever procurar uma localizao que tenha uma temperatura representativa do local a ser controlado, longe
de fontes de calor, correntes de ar ou influncia directa
da radiao solar ou do sistema de aquecimento.
Antes de realizar qualquer ligao, certifique-se de que
o fornecimento elctrico esteja cortado.
Montagem:
Levante a tampa frontal para aceder parte interior
do cronotermostato.
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 20
Cronotermostato 5300
DADOS VISUALIZADOS NO ECR
DIMENSES
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 21
MANUEL DINSTRUCTIONS
IMPORTANT
Flicitations. Vous avez choisi un chronothermostat qui,
grce sa simplicit, vous permettra, aprs un ajustage
adquat de ses fonctions, profiter au maximum des possibilits de son installation.
AJUSTAGE DU JOUR ET DE L'HEURE ACTUELLE
Appuyez sur la touche SET pour vous situer sur
l'cran principal.
Appuyez sur la touche
ne commencera
Avec les touches
Appuyez sur
bloter.
DIA Y
HORA
DIA Y
HORA
DIA Y
HORA
P1
7:00
20C
P2
9:00
17C
P3
12:30
20C
P4
15:00
19C
P5
17:30
22C
P6
23:00
17C
Pour que le CEPRA 5300 adopte la programmation tablie il faut que le programme horaire soit ordonn de
faon ascendante l'heure minimale qu'on peut programmer pour la premier priode P1 tant 00:00 et
l'heure maximale qu'on peut programmer pour la dernire priode P6 tant 23:50.
L'heure de commencement de chaque priode et la temprature de consigne, peuvent tre modifis selon les
indications ci-dessous :
Programmation journalire (De Lundi jusqu'a Dimanche
la programmation est gale)
Appuyez sur la touche SET
pour vous situer sur
l'cran principal.
. Le jour de la semaitrembloter.
ajustez le jour.
. L'heure commencera tremajustez l'heure.
. Les minutes commenceront
ajustez les minutes.
PROGRAMMATION
Avec le chronothermostat CEPRA 5300 vous pouvez tablir une programmation journalire (tous les jours de la
semaine ont le mme programme horaire) ou une pro_
SET
et sans cesser de
pour accder la
PROG
LU-DOM
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 22
Chronothermostat 5300
Si vous dsirez modifier la programmation d'un jour
quelconque, vous devrez agir de la faon suivante:
Programmation Hebdomadaire
Appuyez sur la touche SET pour vous situer sur
l'cran principal.
PROG
LU-DOM
PROG
LU-DOM
pour accder la
et sans cesser de
SET
PROG
LU-DOM
PROG
LU-DOM
SET
22
PROG
LU-DOM
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 23
PROG
LU-DOM
pour confirmer et
PROG
En appuyant sur la touche LU-DOM
plusieurs fois,
vous visualiserez l'heure de
commencement
et la temprature de consigne de chacune des priodes horaires suivantes: P2, P3, P4, P5 et P6.
PROG
LU-DOM
PROG
LU-DOM
23
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 24
Chronothermostat 5300
CHANGEMENT DE LA TEMPRATURE DE CONSIGNE
PENDANT UN NOMBRE D'HEURES DFINIES
Appuyez sur la touche SET pour vous situer sur
l'cran principal.
DIA Y
HORA
pour augmenter la
NOTE: Pour annuler la variation manuelle de la temprature et retourner la temprature ajuste en le programme horaire, appuyez sur la touche SET .
Lorsqu'on ralise une variation manuelle de la temprature de consigne pendant un nombre d'heures, il apparatra sur l'cran de faon alterne le temps qui reste jusqu' la priode horaire suivante et ct de l'indication
de la temprature de consigne il apparatra le mot
CONFORT.
Une fois dans la priode de change, en appuyant sur les
touches
vous pourrez modifier nouveau la
temprature selon vos prfrences.
NOTE: Pour annuler la variation manuelle de la temprature et retourner la temprature ajuste en le programme horaire, appuyez sur la touche SET .
Lorsqu'on ralise une variation manuelle de la temprature de consigne jusqu' la priode horaire suivante, il
apparatra sur l'cran, de faon alterne, le temps qui
reste jusqu' la priode horaire suivante et ct de l'indication de la temprature de consigne il apparatra le
mot MANUEL.
24
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 25
FIJAR
FIJAR
pour maintenir la
permanente.
NOTE: Pour annuler la variation manuelle de la temprature et retourner la temprature ajuste en le programme horaire, appuyez sur la touche SET .
Lorsqu'on ralise une variation manuelle de la temprature de consigne de faon permanente, il apparat sur
l'cran, ct de l'indication de la temprature de consigne, le mot FIJAR.
NOTE: Pour annuler la variation manuelle de la temprature et retourner la temprature ajuste en le programme horaire, appuyez sur la touche SET .
Lorsqu'on ralise une variation manuelle de la temprature de consigne pendant un nombre de jours, il apparatra sur l'cran, de faon alterne, le nombre de jours
qui restent jusqu' la priode horaire suivante et ct
de l'indication de la temprature de consigne il apparatra le mot FIJAR.
25
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 26
Chronothermostat 5300
TEMPS DE FONCTIONNEMENT
Le chronothermostat offre des diffrents historiques
d'heures de fonctionnement:
Temps de fonctionnement pendant le jour actuel.
Lorsque vous appuyez une quatrime fois sur la touche TIEMPO , sur l'cran se visualisent les heures de
FUNC. fonctionnement de la semaine antrieur
celle lors de laquelle vous faites la consultation.
L'indication de tous les jours de la semaine reste fixe.
FUNC.
IMPORTANTE:
TIEMPO
Si vous faites pression sur la touche FUNC. pendant
plus de trois secondes les compteurs se mettent zro.
EFFACER LA PROGRAMMATION
En appuyant sur le bouton BORRAR tous les ajustements
Lorsque vous appuyez une deuxime fois sur la touche TIEMPO , sur l'cran sont visualises les heures
FUNC. fonctionnement du jour antrieur.
de
Lorsque vous appuyez une troisime fois sur la touche TIEMPO , sur l'cran sont visualises les heures
FUNC.
de
fonctionnement de la semaine lors de
laquelle vous faites la consultation. L'indication DOM
tremblote.
26
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 27
TEMP
INTERV
pour visualiser la
commutation HI.
TEMP
INTERV
pour
Limite Vale
suprie. ur
0
Hi 0
+1
Hi 1
+2
Hi 2
+3
Hi 3
+4
Hi 4
+5
Hi 5
+6
Hi 6
+7
Hi 7
+8
Hi 8
+9
Hi 9
et sans cesser de
TEMP
INTERV
Equivalence
Limite
infrie.
0
+0,5
+1,0
+1,5
+2,0
+2,5
+3,0
+3,5
+4,0
+4,5
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Vale
ur
0
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
-8
-9
Equivalence
0
-0,5
-1,0
-1,5
-2,0
-2,5
-3,0
-3,5
-4,0
-4,5
SET
27
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 28
Chronothermostat 5300
INSTALLATION
Avertissements:
Le chronothermostat doit tre install par des travailleurs
qualifis selon les normes en vigueur.
Vous devez chercher un endroit ayant une temprature
reprsentative du local que vous allez contrler, loin des
sources de chaleur, des courants d'air ou de l'influence
directe de la radiation solaire ou du systme de chauffage.
Avant de raliser toute connexion, vrifiez que vous avez
dconnect l'approvisionnement lectrique.
Montage:
Levez le couvercle frontal pour accder la partie
intrieure du chronothermostat.
En la partie infrieure, il y a un couvercle qui couvre
l'emplacement des batteries.
Enlevez ce couvercle. Pour ce faire, il faut faire pression sur le symbole
et la dplacer ver la droite.
Enlevez les batteries si vous les avez mises.
Enlevez le vis
Tirez de la carcasse, lgrement en avant. De cette
faon vous aurez accs aux bornes de connexion et
aux trous de montage.
Fixez le cadre d'embellissement sur le mur ou sur la
bote des mcanismes en utilisant les chevilles et les
vis fournis.
Fixez la base du chronothermostat au cadre d'embe-
28
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 29
DIMENSIONS
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 30
Chronothermostat 5300
INSTRUCTIONS
IMPORTANT
Congratulations. You have chosen a crono-thermostat
that thanks to its simplicity, will allow you, by properly
adjusting its functions, to make the most of its installation
possibilities.
ADJUSTING THE CURRENT DAY AND HOUR
Press the SET key to go to the main screen.
Press the
flashing.
DIA Y
HORA
DIA Y
HORA
Press
With the
Press the
go back
SET
Start
time
Consignment
temperature
P1
P2
P3
P4
P5
P6
7:00
9:00
12:30
15:00
17:30
23:00
20C
17C
20C
19C
22C
17C
Slot
The start time of each slot and the consignment temperature can be modified in the following way.
Daily programming
(The same programming from Monday to Sunday)
Press the SET key to go to the main screen.
PROGRAMMING
In the crono-thermostat CEPRA 5300 you can establish a
daily programming (every day of the week have the
same daily program) or a weekly program (different programs for each day of the week).
Press the
press
30
SET
PROG
LU-DOM
to go to the programming.
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 31
In the upper part of the screen, the days of the week start
flashing.
With the
keys, select the group of days : LUN
MAR MIE
JUE VIE SAB DOM.
Press the
block.
PROG
LU-DOM
Press the
press the
PROG
LU-DOM
key.
Press the
to go to the programming.
PROG
LU-DOM
PROG
PROG
LU-DOM
In the upper part of the screen, the days of the week start
flashing.
With the
keys, select the day you want to
modify: LUN DOM. The programming will automatically become weekly, and the modified day is
adopted within the programming.
SET
Press the
key.
PROG
LU-DOM
key.
PROG
LU-DOM
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 32
Chronothermostat 5300
and going to the next slot. Repeat the steps 1 and 2
until you have programmed the 6 slots.
Press the
PROG
By pressing the LU-DOM
key several times, the screen
will display the
start time and consignment
temperature of every one of the following slots: P2,
P3, P4, P5 and P6.
PROG
LU-DOM
key.
PROG
By pressing the LU-DOM
key several times, the screen
will display the
start time and consignment
temperature of every one of the following slots: P2,
P3, P4, P5 and P6.
SET
key.
By pressing the
several times, the screen will
display the start time and consignment temperature
Permanently.
PROG
LU-DOM
32
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 33
then go back to the temperature adjusted by the program, press the SET key.
Press the
Press the
value.
Press the
value.
Press the
DIA Y
HORA
Press the
With the
FIJAR
key.
keys adjust the desired temperature.
With the
keys select the number of hours
(from 1
to 9 hours) during which you want
to modify the programming.
SET
33
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 34
Chronothermostat 5300
When you make a manual variation of the consignment
temperature during a certain number of days, the screen
alternatively displays the time remaining until the next
slot together with a consignment temperature indicator,
and the word FIJAR.
OPERATING TIME
The crono-thermostat includes different historical reports
with the operating times:
Operating time during the current day.
Press the
Press the
value.
Pres the
nently.
FIJAR
TIEMPO
FUNC.
key, the
during
TIEMPO
FUNC.
key,
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 35
TIEMPO
When the FUNC. key is pressed for the fifth time, the
operating hours of the previous week plus the current
week are displayed on the screen. All of the days of
week will be blinking.
With the
upper
Press the
LO y su
IMPORTANT:
TIEMPO
If you keep pressing the FUNC. key during more than
three seconds, the
counters reset to zero.
HOW TO DELETE THE PROGRAMMING
By pressing the BORRAR key you will delete all the adjustments entered
in the crono-thermostat. When
this happens, the crono-thermostat makes a check-up of
all the segments of the screen, it recovers the default
standard program and the clock displays the 00:00
hours of the Sunday. The screen remains flashing until
you press any key.
HOW TO ADJUST THE COMMUTATION DIFFERENTIAL
Press the SET key to go to the main screen.
Pres the
TEMP
INTERV
Upper
limit
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
Hi
SET
key.
In the following table you will find the equivalency between the adjusted values HI and LO and the corresponding temperatures.
TEMP
INTERV
TEMP
INTERV
By using the
lower limit
commutation HI.
Press the
of the
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Value
Equivalence
Lower
limit
0
+1
+2
+3
+4
+5
+6
+7
+8
+9
0
+0,5
+1,0
+1,5
+2,0
+2,5
+3,0
+3,5
+4,0
+4,5
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
Lo
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Value Equivalence
0
0
-1
-0,5
-2
-1,0
-3
-1,5
-4
-2,0
-5
-2,5
-6
-3,0
-7
-3,5
-8
-4,0
-9
-4,5
value is flashing.
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 36
Chronothermostat 5300
INSTALLATION
Warnings:
The crono-thermostat must be installed by skilled personnel according to the valid law. You must look for a
place with a representative temperature in the room you
want to control, far from heat sources, air flows or the
direct influence of the solar radiation or heating systems.
Before making any connection, make sure that you have
switched the central power supply off.
Assembly:
Open the front cover to get to the inside part of the
crono-thermostat.
In the lower part, there is another cover for the battery holder.
Open that cover, pressing on the symbol
ding it to the right.
and sli-
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 37
DIMENSIONS
1.
2.
3.
4.
5.
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 38
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 39
GARANTA/GUARANTEE/GARANTIE
2 aos/anos/years/annes
(E)
Grupo de Empresas Temper S.L. garantiza este aparato por 2 aos ante todo defecto de fabricacin. Para hacer
vlida esta garanta, es imprescindible presentar con este resguardo el ticket o factura de compra.
(P)
Grupo de Empresas Temper S.L. garanta este aparelho contra defeitos de fbrica ate 2 anos.
(F)
Grupo de Empresas Temper S.L. garantit cet apareil pour le dure de 2 annes contre tout dfault de fabrication.
(GB)
Grupo de Empresas Temper S.L. guarantees this device during 2 years against any manufacturing defect.
Sello del establecimiento vendedor:
Canmbo da firma vendedora:
Dealer stamp:
Cachet du commercant:
Ref. Art.
N Serie/Serial number
Nombre/Name/Nom
ESPAA
Temper Clima, S.A.
San Sotero, 11
28037 MADRID
ESPAA
Tel.: +34-913044440
Fax: +34-913272755
e-mail:info@temperclima.es
www.temperclima.es
PORTUGAL
SFT Equipamiento elctrico, S.A.
Proceta Cesrio Verde, 10, S/cv
Massam 2745-740 (QUELUZ)
PORTUGAL
Tel.: +351-214389314
Fax: +351-214300804
e-mail:info@sft.pt
TUNEZ
TUNILIGHT SARL
Berges du Lac
Zone Nord 2045
TUNISIA
Tel.: +216-1781904
Fax: +216-1781820
Manual 5300.qxd
18/06/04
11:29
Pgina 40